source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/ru.po@ 20801

Last change on this file since 20801 was 20801, checked in by bastik, 14 years ago

i18n update

File size: 1.4 MB
Line 
1# Russian translation for josm
2# Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2010-04-06 18:52+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2010-04-03 13:06+0000\n"
12"Last-Translator: Vovanium <vovanius@bk.ru>\n"
13"Language-Team: Koptev Oleg <koptev.oleg@gmail.com>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
18"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-04-06 16:48+0000\n"
20"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
21"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
22"X-Poedit-Language: Russian\n"
23
24#. FIXME why is help not a JosmAction?
25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210
26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
27#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482
28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:172
30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:317
31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
33msgid "Help"
34msgstr "Справка"
35
36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411
37#, java-format
38msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
39msgstr "Игнорирование неправильной ссылки на файл: \"{0}\""
40
41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:412
42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:513
44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
45#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
46#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:205
47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:68
48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:171
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110
50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:119
51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:105
56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:170
59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:185
60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:267
61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:282
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:288
63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:461
64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:467
65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:112
66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:297
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:576
75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:639
76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1033
77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189
78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:424
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:815
80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:765
81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:269
84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:171
85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:226
86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:490
89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:161
91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:121
92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:538
94#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
95#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:143
96#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:68
97#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:142
98msgid "Warning"
99msgstr "Предупреждение"
100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
102msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
103msgstr "Параметр \"downloadgps\" не принимает имена или URL-адреса файлов"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:512
106#, java-format
107msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
108msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
109
110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
111msgid "About"
112msgstr "О программе"
113
114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:39
115msgid "Display the about screen."
116msgstr "Отобразить информацию о программе."
117
118#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
119#. Add the name of this application
120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:60
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:99
123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:71
124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:810
126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:812
127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:62
128msgid "Java OpenStreetMap Editor"
129msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
130
131#. Add the version number
132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:64
133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:70
134#, java-format
135msgid "Version {0}"
136msgstr "Версия {0}"
137
138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:66
139#, java-format
140msgid "Last change at {0}"
141msgstr "Последние изменения: {0}"
142
143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
144#, java-format
145msgid "Java Version {0}"
146msgstr "Версия Java: {0}"
147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
149msgid "Homepage"
150msgstr "Домашняя страница"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
153msgid "Bug Reports"
154msgstr "Отчёты об ошибках"
155
156#. <button label="Camping" hotkey="Z" icon="styles/standard/accommodation/camping/caravan.png">
157#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
158#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
159#. </button>
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
162#: build/trans_surveyor.java:64
163msgid "Info"
164msgstr "Сведения"
165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79
167msgid "Readme"
168msgstr "Для прочтения"
169
170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
171msgid "Revision"
172msgstr "Редакция"
173
174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
175msgid "Contribution"
176msgstr "Авторы"
177
178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
179msgid "License"
180msgstr "Лицензия"
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
185msgid "Plugins"
186msgstr "Модули"
187
188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:87
189msgid "About JOSM..."
190msgstr "О программе"
191
192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:44
193#, java-format
194msgid ""
195"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to info or history "
196"page for OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
197msgstr ""
198"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
199"страницу информации или истории изменений элементов OSM невозможно. Адрес "
200"базы API: ''{0}''"
201
202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
203#, java-format
204msgid ""
205"WARNING: unexpected format of API base URL. Redirection to user page for OSM "
206"user will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
207msgstr ""
208"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: неожиданный формат адреса базы API. Перенаправление на "
209"персональную страницу OSM-пользователя невозможно. Адрес базы API: ''{0}''"
210
211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:86
212#, java-format
213msgid ""
214"You are about to launch {0} browser windows.<br>This may both clutter your "
215"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
216msgstr ""
217"У вас, похоже, открыто {0} окон браузера.<br>Это перегружает ваш экран "
218"окнами<br>и приводит к замедлению работы."
219
220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:276
222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:123
223msgid "Continue"
224msgstr "Продолжить"
225
226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:94
227#, java-format
228msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
229msgstr "Нажмите, чтобы продолжить и открыть {0} браузеров"
230
231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:98
232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:286
234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:274
252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1200
256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:292
263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:285
264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:406
265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:90
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118
278#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330
279#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
280#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
282#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
283#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151
284#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
285#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
286#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:288
287#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:272
288#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:740
289#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
291msgid "Cancel"
292msgstr "Отмена"
293
294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
295msgid "Click to abort launching external browsers"
296msgstr "Нажмите, чтобы отменить запуск внешних браузеров"
297
298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
299msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
300msgstr ""
301"Пожалуйста, выберите по крайней мере одну уже загруженную на сервер точку, "
302"линию или отношение."
303
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
305msgid "Please select the target layer."
306msgstr "Пожалуйста выберите целевой слой."
307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
309msgid "Select target layer"
310msgstr "Выбор слоя"
311
312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:446
315msgid "Merge"
316msgstr "Объединить"
317
318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:80
319#, java-format
320msgid ""
321"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
322"</html>"
323msgstr ""
324"<html>Нет слоёв, с которым исходный слой<br>''{0}''<br>может быть объединён."
325"</html>"
326
327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
328msgid "No target layers"
329msgstr "Не выбран слой"
330
331#. modal
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:163
335msgid "Add Node..."
336msgstr "Добавить точку..."
337
338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:56
339msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
340msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
341
342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
356#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
357#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:71
358#, java-format
359msgid "Edit: {0}"
360msgstr "Править: {0}"
361
362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:101
363msgid "Enter the coordinates for the new node."
364msgstr "Введите координаты новой точки"
365
366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:102
367msgid "Use decimal degrees."
368msgstr "Использовать десятичные градусы"
369
370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:103
371msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
372msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
373
374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:106
375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:85
376#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
377#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
378msgid "Latitude"
379msgstr "Широта"
380
381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:109
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:88
383#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
384#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
385msgid "Longitude"
386msgstr "Долгота"
387
388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:223
389msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
390msgstr "Пожалуйста , введите правильную широту в диапазоне -90..90"
391
392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:226
393msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
394msgstr "Введите широту в диапазоне -90..90"
395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:234
397msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
398msgstr "Пожалуйста, введите правильную долготу в диапазоне -180..180"
399
400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:237
401msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
402msgstr "Введите долготу в диапазоне -180..180"
403
404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:273
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80
407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:386
411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
416#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:322
417#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:37
418#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:33
419#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
420#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
421#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145
422#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110
423#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:302
424#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:258
425#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:686
426msgid "OK"
427msgstr "OK"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:274
430msgid "Close the dialog and create a new node"
431msgstr "Закрыть диалог и создать новую точку"
432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:287
434msgid "Close the dialog, do not create a new node"
435msgstr "Закрыть диалог, не создавая новую точку"
436
437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:256
440msgid "Align Nodes in Circle"
441msgstr "Выстроить точки так, чтобы они сформировали окружность"
442
443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
444msgid "Move the selected nodes into a circle."
445msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
446
447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:38
448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
464#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
466#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
467#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
468#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
469#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
470#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:40
471#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:50
472#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
473#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
474#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
475#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
476#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:63
477#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
478#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
479#, java-format
480msgid "Tool: {0}"
481msgstr "Инструмент: {0}"
482
483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
484msgid "Please select at least four nodes."
485msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
486
487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140
488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67
489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192
491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245
493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:88
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:266
495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:66
496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:51
497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:46
499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:95
500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:193
501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:247
502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:900
504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:929
505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:671
506#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
507#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:88
508#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:119
509msgid "Information"
510msgstr "Информация"
511
512#. Do it!
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:133
516msgid "Align Nodes in Line"
517msgstr "Выстроить точки в линию"
518
519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
520msgid "Move the selected nodes in to a line."
521msgstr ""
522"Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
523
524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
526msgid "Please select at least three nodes."
527msgstr "Выделите не менее трёх точек."
528
529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32
530msgid "data"
531msgstr "данных"
532
533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:33
534msgid "layer"
535msgstr "слоя"
536
537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:34
538msgid "selection"
539msgstr "выделения"
540
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:35
542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:60
543msgid "conflict"
544msgstr "конфликта"
545
546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:36
547msgid "download"
548msgstr "скачанного"
549
550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:37
551msgid "previous"
552msgstr "предыдущий"
553
554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:38
555msgid "next"
556msgstr "следующий"
557
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
560msgid "Nothing selected to zoom to."
561msgstr "Ничего не выделено для масштабирования."
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
565#, java-format
566msgid "Zoom to {0}"
567msgstr "Масштабировать до {0}"
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101
570#, java-format
571msgid "Zoom the view to {0}."
572msgstr "Приблизить вид до {0}."
573
574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
578#, java-format
579msgid "View: {0}"
580msgstr "Вид: {0}"
581
582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191
583msgid "No conflicts to zoom to"
584msgstr "Нет конфликтов чтобы их приблизить"
585
586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
587msgid "Changeset Manager"
588msgstr "Менеджер пакета правок"
589
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:34
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:37
592msgid "Toggle visibility of Changeset Manager window"
593msgstr "Вкл/выкл. окно менеджера пакета правок"
594
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:394
597msgid "Close open changesets"
598msgstr "Закрыть открытые пакеты правок"
599
600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
602msgid "Closes open changesets"
603msgstr "Закрывает открытые пакеты правок"
604
605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
615#, java-format
616msgid "File: {0}"
617msgstr "Файл: {0}"
618
619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:57
620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
621msgid "There are no open changesets"
622msgstr "Пакеты правок не открыты"
623
624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
626msgid "No open changesets"
627msgstr "Нет открытых пакетов правок"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
631msgid "Downloading open changesets ..."
632msgstr "Скачиваение открытых пакетов правок ..."
633
634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:50
636msgid "Combine Way"
637msgstr "Объединить линию"
638
639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:49
640msgid "Combine several ways into one."
641msgstr "Объединить несколько линий в одну."
642
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:56
644msgid "Change directions?"
645msgstr "Изменить направления?"
646
647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:57
648msgid "Reverse and Combine"
649msgstr "Сменить направление и объединить"
650
651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:59
652msgid ""
653"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
654"reverse some of them?"
655msgstr ""
656"Линии с их текущими направлениями не объединить. Поменять направление "
657"некоторых линий?"
658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
660msgid ""
661"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
662"nodes)"
663msgstr ""
664"Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
665"последовательностью точек."
666
667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:219
668#, java-format
669msgid "Combine {0} ways"
670msgstr "Объединить {0} линии"
671
672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:244
673msgid "Please select at least two ways to combine."
674msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
675
676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:31
678#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:122
679#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:323
680#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:230
681msgid "Copy"
682msgstr "Копировать"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30
685msgid "Copy selected objects to paste buffer."
686msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
687
688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:87
689msgid "Please select something to copy."
690msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
691
692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
695msgid "Create Circle"
696msgstr "Создать окружность"
697
698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
699msgid "Create a circle from three selected nodes."
700msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
701
702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:204
703msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
704msgstr "Эти точки не в круге. Операция прервана."
705
706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:265
707msgid ""
708"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
709"three nodes."
710msgstr ""
711"Выберите две или три точки или же одну линию с двумя или тремя точками."
712
713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:370
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276
719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:892
720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:986
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597
722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:507
724#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92
725#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134
726#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:101
727#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:753
728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:246
729#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:278
730#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:62
731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
732#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
733msgid "Delete"
734msgstr "Удалить"
735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
737msgid "Delete selected objects."
738msgstr "Удалить выделенные объекты."
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:43
743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207
746msgid "Overwrite"
747msgstr "Перезаписать"
748
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:59
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
751msgid "File exists. Overwrite?"
752msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
753
754#. Do it!
755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:134
758msgid "Distribute Nodes"
759msgstr "Распределить точки"
760
761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
762msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
763msgstr "Расположить выделенные точки на равных расстояниях вдоль линии."
764
765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
767msgid "Download from OSM..."
768msgstr "Скачать с OSM..."
769
770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
771msgid "Download map data from the OSM server."
772msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
773
774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
775msgid "Download object..."
776msgstr "Скачать объект .."
777
778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:37
779msgid "Download OSM object by ID."
780msgstr "Скачать OSM объект по ID."
781
782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:38
783msgid "Download Object..."
784msgstr "Скачать объект..."
785
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:43
787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:69
788msgid "Separate Layer"
789msgstr "На отдельный слой"
790
791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:44
792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:70
793msgid "Select if the data should be downloaded into a new layer"
794msgstr "Вы делите данные, которые должны быть скачаны в новый слой"
795
796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:46
797msgid "Download referrers"
798msgstr "Скачать относящееся"
799
800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:47
801msgid "Select if the referrers of the object should be downloaded as well"
802msgstr "Выберите, если относящееся к объектам должно быть тоже загружено"
803
804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
805msgid "Object type:"
806msgstr "Тип объекта:"
807
808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:62
809msgid "Object ID:"
810msgstr "ID объекта:"
811
812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:64
813msgid "Enter the ID of the object that should be downloaded"
814msgstr "Введите ID объекта, который должен быть скачан с сервера"
815
816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:77
817msgid "Download Object"
818msgstr "Скачать объект с сервера"
819
820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:78
821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadPrimitiveTask.java:43
822msgid "Download object"
823msgstr "Скачать объект"
824
825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:83
826msgid "Start downloading"
827msgstr "Начать загрузку"
828
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:84
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:95
831msgid "Close dialog and cancel downloading"
832msgstr "Закрыть диалог и отменить скачивание"
833
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
836msgid "Download parent ways/relations..."
837msgstr "Скачать родительские линии/отношения..."
838
839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
840msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
841msgstr "Скачать элементы, ссылающиеся на один из выделенных элементов"
842
843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:19
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498
847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1376
848msgid "Duplicate"
849msgstr "Дублировать"
850
851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
852msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
853msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
854
855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
856msgid "Duplicate Layer"
857msgstr "Дублировать слой"
858
859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
860msgid "Make a duplicate of the currently selected layer."
861msgstr "Сделать дубликат выбранного слоя."
862
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
865#, java-format
866msgid "Layer: {0}"
867msgstr "Слой: {0}"
868
869#. Translators: "Copy of {layer name}"
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:42
871#, java-format
872msgid "Copy of {0}"
873msgstr "Копия {0}"
874
875#. Translators: "Copy {number} of {layer name}"
876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:46
877#, java-format
878msgid "Copy {1} of {0}"
879msgstr "Копия {1} из {0}"
880
881#. <button label="Info" hotkey="I">
882#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
883#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
884#. </button>
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:24
887#: build/trans_surveyor.java:68
888msgid "Exit"
889msgstr "Выход"
890
891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
892msgid "Exit the application."
893msgstr "Выйти из программы"
894
895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
896msgid "Fullscreen View"
897msgstr "Полноэкранный режим"
898
899#. no icon
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
901msgid "Toggle fullscreen view"
902msgstr "Переключить полноэкранный режим"
903
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
905msgid "Toggle Fullscreen view"
906msgstr "Переключить полноэкранный режим"
907
908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:31
910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:278
911msgid "Export to GPX..."
912msgstr "Экспорт в GPX..."
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:277
916msgid "Export the data to GPX file."
917msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
918
919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
920msgid "Nothing to export. Get some data first."
921msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
922
923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
924msgid "Export GPX file"
925msgstr "Экспорт GPX-файла"
926
927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:19
929msgid "Object history"
930msgstr "История элемента"
931
932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:17
933msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
934msgstr "Показать историю линий, точек или отношений OSM."
935
936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:19
938msgid "Info about Element"
939msgstr "Информация об элементе"
940
941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:17
942msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
943msgstr "Показать информацию об элементах OSM: линиях, точках или отношениях."
944
945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
946msgid "Join overlapping Areas"
947msgstr "Объединить накладывающиеся полигоны"
948
949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:114
950msgid "Joins areas that overlap each other"
951msgstr "Объединить полигоны, накладывающиеся друг на друга"
952
953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:126
954msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
955msgstr ""
956"Пожалуйста, выберите по меньшей мере одну замкнутую линию, которую нужно "
957"присоединить."
958
959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:132
960msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
961msgstr "Только два полигона могут быть объединены в данный момент."
962
963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:139
964#, java-format
965msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
966msgstr "\"{0}\" не замкнут, и поэтому они не могут быть объединены."
967
968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152
969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:80
970msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region."
971msgid_plural ""
972"The selected ways have nodes outside of the downloaded data region."
973msgstr[0] "Выбранная линия содержит точки за пределами области скачивания."
974msgstr[1] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
975msgstr[2] "Выбранные линии содержат точки за пределами области скачивания."
976
977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155
978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85
979msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally."
980msgstr "Это может привести к случайному удалению точек."
981
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156
983msgid "Are you really sure to continue?"
984msgstr "Вы действительно хотите продолжить?"
985
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157
987msgid "Please abort if you are not sure"
988msgstr "Пожалуйста, остановитесь, если вы не уверены"
989
990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:171
991msgid "No intersection found. Nothing was changed."
992msgstr "Пересечений не найдено. Изменений сделано не было."
993
994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:193
995msgid "Added node on all intersections"
996msgstr "Добавлены точки на всех пересечениях"
997
998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:220
999msgid "Delete Ways that are not part of an inner multipolygon"
1000msgstr "Удалить линии, которые не являются внутренней частью мультиполигона"
1001
1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:225
1003msgid "Fix relations"
1004msgstr "Исправить отношения"
1005
1006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:230
1007msgid "Joined self-overlapping area"
1008msgstr "Присоединённая самоперекрывающаяся область"
1009
1010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:231
1011msgid "Joined overlapping areas"
1012msgstr "Объединённые наложенные полигоны"
1013
1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:235
1015msgid ""
1016"Some of the ways were part of relations that have been modified. Please "
1017"verify no errors have been introduced."
1018msgstr ""
1019"Некоторые из этих линий являются частью отношений, которые были изменены. "
1020"Пожалуйста, проверьте не появились ли ошибки."
1021
1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:297
1023msgid "Enter values for all conflicts."
1024msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
1025
1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:298
1027msgid "Solve Conflicts"
1028msgstr "Уладить конфликты"
1029
1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:313
1031msgid "Fix tag conflicts"
1032msgstr "Уладить конфликты тегов"
1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:474
1035msgid "Removed Element from Relations"
1036msgstr "Удалённый из отношений элемент"
1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:598
1039msgid "Join Areas: Remove Short Ways"
1040msgstr "Объединить полигоны: короткие линии удаляются"
1041
1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:614
1043msgid "Closed Way"
1044msgstr "Замкнутая линия"
1045
1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:902
1047msgid "Remove tags from inner ways"
1048msgstr "Удалить теги у внутренних линий"
1049
1050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:934
1051msgid "Join Areas Function"
1052msgstr "Функция объединения полигонов"
1053
1054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:31
1056msgid "Join Node to Way"
1057msgstr "Включить точку в линию"
1058
1059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
1060msgid "Join a node into the nearest way segments"
1061msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
1062
1063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80
1064msgid "Join Node and Line"
1065msgstr "Включить точку в линию"
1066
1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:46
1068msgid "No Shortcut"
1069msgstr "Нет ярлыка"
1070
1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1072msgid "Jump To Position"
1073msgstr "Перейти на позицию"
1074
1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
1076msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
1077msgstr ""
1078"Открывает диалоговое окно, которое позволяет перейти к определенной местности"
1079
1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:57
1081msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
1082msgstr "Введите Шир/ Дол, чтобы перейти к позиции."
1083
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
1085msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
1086msgstr "Вы также можете вставить URL из www.openstreetmap.org"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:91
1089msgid "Zoom (in metres)"
1090msgstr "Приближение (в метрах)"
1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:94
1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
1094msgid "URL"
1095msgstr "URL"
1096
1097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:97
1098msgid "Jump there"
1099msgstr "Перейти туда"
1100
1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:104
1102msgid "Jump to Position"
1103msgstr "Перейти к позиции"
1104
1105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1106msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
1107msgstr ""
1108"Невозможно проанализировать широту, долготу и увеличение. Пожалуйста, "
1109"проверьте."
1110
1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:116
1112msgid "Unable to parse Lon/Lat"
1113msgstr "Невозможно разобрать долготу/широту"
1114
1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1116msgid "Merge layer"
1117msgstr "Объединить слои"
1118
1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
1120msgid "Merge the current layer into another layer"
1121msgstr "Объединить текущий слой с другим слоем"
1122
1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
1125msgid "Merge Nodes"
1126msgstr "Объединить точки"
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:54
1129msgid "Merge nodes into the oldest one."
1130msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
1131
1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:67
1133msgid "Please select at least two nodes to merge."
1134msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
1135
1136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
1137msgid "Abort Merging"
1138msgstr "Прервать объединение"
1139
1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
1141msgid "Click to abort merging nodes"
1142msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс объединения точек"
1143
1144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:168
1145#, java-format
1146msgid ""
1147"Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used."
1148msgstr ""
1149"Невозможно объединить точки: Придется удалить линию ''{0}'' которая ещё "
1150"используется."
1151
1152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:269
1153#, java-format
1154msgid "Merge {0} nodes"
1155msgstr "Объединить {0} точек"
1156
1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:23
1159msgid "Merge selection"
1160msgstr "Объединить выделенное"
1161
1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:22
1163msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
1164msgstr "Объедините выбранные элементы в другой слой"
1165
1166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:77
1169msgid "Mirror"
1170msgstr "Зеркало"
1171
1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
1173msgid "Mirror selected nodes and ways."
1174msgstr "Отзеркалить выделенные точки и линии."
1175
1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
1177msgid "Please select at least one node or way."
1178msgstr "Пожалуйста, выберите хотя бы одну точку или линию."
1179
1180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
1181msgid "up"
1182msgstr "вверх"
1183
1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
1188#, java-format
1189msgid "Move objects {0}"
1190msgstr "Переместить объекты {0}"
1191
1192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
1193msgid "down"
1194msgstr "вниз"
1195
1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
1197msgid "left"
1198msgstr "влево"
1199
1200#. dir == Direction.RIGHT) {
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
1202msgid "right"
1203msgstr "вправо"
1204
1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
1206#, java-format
1207msgid "Move {0}"
1208msgstr "Переместить {0}"
1209
1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
1211#, java-format
1212msgid "Moves Objects {0}"
1213msgstr "Перемещает объекты {0}"
1214
1215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:109
1216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
1217msgid "Cannot move objects outside of the world."
1218msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
1219
1220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:432
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:624
1224#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:316
1225msgid "New"
1226msgstr "Создать"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1229msgid "Create a new map."
1230msgstr "Создать новую карту."
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:48
1234msgid "Open..."
1235msgstr "Открыть..."
1236
1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47
1238msgid "Open a file."
1239msgstr "Открыть файл."
1240
1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
1242msgid "Opening files"
1243msgstr "Открытие файлов"
1244
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
1246#, java-format
1247msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
1248msgid_plural "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''."
1249msgstr[0] "Невозможно открыть {0} файл с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1250msgstr[1] "Невозможно открыть {0} файла с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1251msgstr[2] "Невозможно открыть {0} файлов с помощью транслятора файлов ''{1}''."
1252
1253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:132
1254#, java-format
1255msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
1256msgid_plural ""
1257"Cannot open {0} files because no suitable file importer is available."
1258msgstr[0] ""
1259"Невозможно открыть {0} файл, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1260msgstr[1] ""
1261"Невозможно открыть {0} файла, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1262msgstr[2] ""
1263"Невозможно открыть {0} файлов, потому что нет подходящего транслятора файлов."
1264
1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:189
1266#, java-format
1267msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
1268msgstr ""
1269"<html>Невозможно открыть каталог ''{0}''.<br>Пожалуйста, выберите файл.</"
1270"html>"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:190
1273msgid "Open file"
1274msgstr "Открыть файл"
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:252
1277msgid "Opening 1 file..."
1278msgstr "Открытие 1 файла..."
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
1281#, java-format
1282msgid "Opening {0} file..."
1283msgid_plural "Opening {0} files..."
1284msgstr[0] "Открытие {0} файла..."
1285msgstr[1] "Открытие {0} файлов..."
1286msgstr[2] "Открытие {0} файлов..."
1287
1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:262
1289#, java-format
1290msgid "Opening file ''{0}'' ..."
1291msgstr "Открытие файла ''{0}'' ..."
1292
1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
1295msgid "Open Location..."
1296msgstr "Открыть адрес..."
1297
1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:39
1299msgid "Open an URL."
1300msgstr "Открыть ссылку."
1301
1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:77
1303msgid "Enter URL to download:"
1304msgstr "Введите URL для скачивания с сервера:"
1305
1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:79
1307msgid "Enter an URL from where data should be downloaded"
1308msgstr "Введите URL откуда должны быть скачаны данные"
1309
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:88
1311msgid "Download Location"
1312msgstr "Каталог для скачивания"
1313
1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:89
1315msgid "Download URL"
1316msgstr "URL для скачивания"
1317
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:94
1319msgid "Start downloading data"
1320msgstr "Начать скачивание данных"
1321
1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109
1323msgid "Download Data"
1324msgstr "Скачать данные"
1325
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
1327msgid ""
1328"<h3>When one or more ways are selected, the shape is adjusted such, that all "
1329"angles are 90 or 180 degrees.</h3>You can add two nodes to the selection. "
1330"Then, the direction is fixed by these two reference nodes. (Afterwards, you "
1331"can undo the movement for certain nodes:<br>Select them and press the "
1332"shortcut for Orthogonalize / Undo. The default is Shift-Q.)"
1333msgstr ""
1334"<h3>Когда выделена одна или более линий, форма будет изменена так, что все "
1335"углы станут 90 или 180 градусов.</h3>Вы можете выделить две дополнительные "
1336"точки. Тогда направление будет сориентировано в соответствии с этими "
1337"точками. (Позже, вы можете отменить передвижение некоторых точек:<br>Вы "
1338"берите их и нажмите грячие клавиши Ортогонализовать / Отменить. По "
1339"умолчанию это Shift-Q.)"
1340
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:45
1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:48
1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:199
1344msgid "Orthogonalize Shape"
1345msgstr "Сделать углы прямыми"
1346
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:47
1348msgid "Move nodes so all angles are 90 or 180 degrees"
1349msgstr "Переместить точки так, чтобы все углы стали 90 или 180 градусов"
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:81
1353msgid "Orthogonalize Shape / Undo"
1354msgstr "Ортогонализировать форму / Отменить"
1355
1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:80
1357msgid "Undo orthogonalization for certain nodes"
1358msgstr "Отменить ортогонализирование для определённых точек"
1359
1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:101
1361msgid "Orthogonalize / Undo"
1362msgstr "Ортогонализировать / Отменить"
1363
1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
1365msgid ""
1366"Orthogonalize Shape / Undo\n"
1367"Please select nodes that were moved by the previous Orthogonalize Shape "
1368"action!"
1369msgstr ""
1370"Ортогонализировать форму / Отменить\n"
1371"Пожалуйста, выделите точки, которые были передвинуты предыдущим действием "
1372"Ортогонализирования формы!"
1373
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
1375msgid "Undo Orthogonalize Shape"
1376msgstr "Отменить ортогонализирование формы"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:120
1379msgid ""
1380"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
1381"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
1382"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
1383msgstr ""
1384"<html>Вы используете проекцию EPSG:4326, это может привести<br>к "
1385"нежелательному результату при выравнивании многоугольника.<br>Смените "
1386"проекцию, чтобы избавиться от этого предупреждения.<br>Вы хотите продолжить?"
1387"</html>"
1388
1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:148
1390msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
1391msgstr "Выбранными должны быть только линии и точки."
1392
1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:188
1394msgid "Orthogonalize"
1395msgstr "Сделать углы прямыми"
1396
1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:198
1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:205
1399msgid "Usage"
1400msgstr "Использование"
1401
1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:206
1403msgid "Selected Elements cannot be orthogonalized"
1404msgstr "Выделенные элементы невозможно ортогонализировать"
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:264
1407msgid ""
1408"<html>Please make sure all selected ways head in a similar direction<br>or "
1409"orthogonalize them one by one.</html>"
1410msgstr ""
1411"<html>Пожалуйста, убедитесь, что направление всех выбранных линий одно и то "
1412"же<br>или ортогонализуйте их по одной.</html>"
1413
1414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:417
1415msgid "Please select ways with angles of approximately 90 or 180 degrees."
1416msgstr "Пожалуйста, выделите линии с углами, близкими к 90 или 180 градусов."
1417
1418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:292
1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:233
1422#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:127
1423#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:353
1424#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:263
1425msgid "Paste"
1426msgstr "Вставить"
1427
1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
1429msgid "Paste contents of paste buffer."
1430msgstr "Вставить содержимое буфера."
1431
1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:151
1433msgid "Delete incomplete members?"
1434msgstr "Удалить неполных участников?"
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:152
1437msgid "Paste without incomplete members"
1438msgstr "Вставить без неполных участников"
1439
1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:154
1441msgid ""
1442"The copied data contains incomplete primitives. When pasting the incomplete "
1443"primitives are removed. Do you want to paste the data without the "
1444"incomplete primitives?"
1445msgstr ""
1446"В скопированных данных присутствуют неполные элементы. После вставки, "
1447"неполные эоементы будут удалены. Вы хотите вставить данные без неполных "
1448"элементов?"
1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:32
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
1452msgid "Paste Tags"
1453msgstr "Вставить теги"
1454
1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:33
1456msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
1457msgstr "Применить теги из буфера ко всем выделенным объектам."
1458
1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:109
1460#, java-format
1461msgid "Pasting {0} tag"
1462msgid_plural "Pasting {0} tags"
1463msgstr[0] "Вставляется {0} тег"
1464msgstr[1] "Вставляется {0} тега"
1465msgstr[2] "Вставляется {0} тегов"
1466
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:110
1468#, java-format
1469msgid "to {0} primitive"
1470msgid_plural "to {0} primtives"
1471msgstr[0] "для элемента {0}"
1472msgstr[1] "для элементов {0}"
1473msgstr[2] "для элементов {0}"
1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1476msgid "Preferences..."
1477msgstr "Настройки..."
1478
1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
1480msgid "Open a preferences dialog for global settings."
1481msgstr "Открыть диалог настроек для общих установок."
1482
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:26
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:60
1485#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:95
1486msgid "Preferences"
1487msgstr "Настройки"
1488
1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:25
1491msgid "Redo"
1492msgstr "Вернуть"
1493
1494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
1495msgid "Redo the last undone action."
1496msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
1497
1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
1500msgid "Rename layer"
1501msgstr "Переименовать слой"
1502
1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
1504msgid "Also rename the file"
1505msgstr "Переименовать файл"
1506
1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:93
1508#, java-format
1509msgid "Could not rename file ''{0}''"
1510msgstr "Не возможно переименовать файл ''{0}''"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:248
1515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:453
1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:464
1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:487
1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:119
1521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59
1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79
1523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
1525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
1527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
1529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:167
1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:192
1531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:201
1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:230
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254
1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348
1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:241
1537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:143
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:736
1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:669
1541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:677
1542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:63
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
1545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:85
1546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:100
1547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:115
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:458
1550#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:679
1551#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:692
1552#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1098
1553#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
1554#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351
1555#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
1556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
1557#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
1558#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
1559#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
1560#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
1561#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1562#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1563#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:194
1564#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:66
1565#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:82
1566#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
1567#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:72
1568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:278
1569#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:78
1570#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:313
1571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
1572msgid "Error"
1573msgstr "Ошибка"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
1577msgid "Reverse Ways"
1578msgstr "Изменить направление линии"
1579
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
1581msgid "Reverse the direction of all selected ways."
1582msgstr "Изменить направление всех выделенных линий."
1583
1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:45
1585msgid "Please select at least one way."
1586msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
1587
1588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:75
1589msgid "Reverse ways"
1590msgstr "Изменить направление линий"
1591
1592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
1594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:62
1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:248
1596msgid "Save"
1597msgstr "Сохранить"
1598
1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:247
1601msgid "Save the current data."
1602msgstr "Сохранить текущие данные."
1603
1604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:47
1605#, java-format
1606msgid "File {0} exists. Overwrite?"
1607msgstr "Файл {0} существует. Перезаписать?"
1608
1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
1610msgid "No Exporter found! Nothing saved."
1611msgstr "Транслятор не найден. Ничего не сохранено."
1612
1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:96
1614msgid "Empty document"
1615msgstr "Пустой документ"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
1618msgid "Save anyway"
1619msgstr "Сохранить в любом случае"
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:99
1622msgid "The document contains no data."
1623msgstr "В документе нет данных"
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:112
1626msgid "Conflicts"
1627msgstr "Конфликты"
1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
1630msgid "Reject Conflicts and Save"
1631msgstr "Игнорировать конфликты и сохранить"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
1634msgid ""
1635"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
1636"if you rejected all. Continue?"
1637msgstr ""
1638"Имеются неулаженные конфликты. Конфликтующие объекты не будут сохранены и "
1639"будут обработаны, как будто вы отменили их все. Продолжить?"
1640
1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
1642msgid "Save OSM file"
1643msgstr "Сохранить файл OSM"
1644
1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
1646msgid "Save GPX file"
1647msgstr "Сохранить файл GPX"
1648
1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:129
1650msgid "Save Layer"
1651msgstr "Сохранить слой"
1652
1653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:263
1656msgid "Save As..."
1657msgstr "Сохранить как..."
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:262
1661msgid "Save the current data to a new file."
1662msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
1663
1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
1666msgid "Select All"
1667msgstr "Выбрать всё"
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
1670msgid ""
1671"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
1672"objects too."
1673msgstr ""
1674"Выделить все восстановленные объекты слоя данных. Также будут выделены "
1675"незаконченные объекты."
1676
1677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:43
1679msgid "Show Status Report"
1680msgstr "Показать отчёт о состоянии"
1681
1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
1683msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
1684msgstr ""
1685"Отображает отчёт о состоянии, содержащий полезную информацию, которую можно "
1686"прикрепить к сообщению об ошибке"
1687
1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
1689#, java-format
1690msgid "Help: {0}"
1691msgstr "Справка: {0}"
1692
1693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119
1694msgid "Status Report"
1695msgstr "Отчёт о состоянии"
1696
1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1698msgid "Copy to clipboard and close"
1699msgstr "Скопировать в буфер и закрыть"
1700
1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120
1702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337
1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:130
1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:966
1706#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246
1707msgid "Close"
1708msgstr "Закрыть"
1709
1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1711msgid "Simplify Way"
1712msgstr "Упростить линию"
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:38
1715msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
1716msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
1717
1718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:65
1719msgid "Yes, delete nodes"
1720msgstr "Да, удалить точки"
1721
1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:67
1723msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
1724msgstr "Удалить точки за пределами области скачанных с сервера данных"
1725
1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:635
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:676
1729#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215
1730msgid "No, abort"
1731msgstr "Нет, прервать"
1732
1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:73
1734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:119
1735msgid "Cancel operation"
1736msgstr "Отменить опрацию"
1737
1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:86
1739msgid "Do you want to delete them anyway?"
1740msgstr "Вы всё равно хотите удалить их?"
1741
1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:88
1743msgid "Delete nodes outside of data regions?"
1744msgstr "Удалить точки за пределами области данных?"
1745
1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101
1747msgid "Please select at least one way to simplify."
1748msgstr "Выберите хотя бы одну линию для упрощения."
1749
1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:111
1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
1752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
1753msgid "Yes"
1754msgstr "Да"
1755
1756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:113
1757msgid "Simplify all selected ways"
1758msgstr "Упростить все выделенные линии"
1759
1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:126
1761#, java-format
1762msgid ""
1763"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
1764msgstr "Выбрано {0} линий. Вы уверены, что надо упростить их все?"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:129
1767msgid "Simplify ways?"
1768msgstr "Упростить линии?"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:180
1771#, java-format
1772msgid "Simplify {0} way"
1773msgid_plural "Simplify {0} ways"
1774msgstr[0] "Упростить {0} линию"
1775msgstr[1] "Упростить {0} линии"
1776msgstr[2] "Упростить {0} линий"
1777
1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:251
1779#, java-format
1780msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
1781msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
1782msgstr[0] "Упростить линию (удалить {0} точку)"
1783msgstr[1] "Упростить линию (удалить {0} точки)"
1784msgstr[2] "Упростить линию (удалить {0} точек)"
1785
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:84
1788msgid "Split Way"
1789msgstr "Разделить линию"
1790
1791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:83
1792msgid "Split a way at the selected node."
1793msgstr "Разделить линию в выделенной точке."
1794
1795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:104
1796msgid "The current selection cannot be used for splitting."
1797msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
1798
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:144
1800msgid "The selected node is not in the middle of any way."
1801msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
1802msgstr[0] "Выделенная точка не находится в середине какой-либо линии."
1803msgstr[1] "Выделенные точки не находится в середине линии."
1804msgstr[2] "Выделенных точек не находится в середине какой-либо линии."
1805
1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:156
1807msgid ""
1808"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
1809"way also."
1810msgid_plural ""
1811"There is more than one way using the nodes you selected. Please select the "
1812"way also."
1813msgstr[0] ""
1814"Есть несколько линий, использующих точку, которую вы выделили. Пожалуйста, "
1815"выделите также линию."
1816msgstr[1] ""
1817"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1818"выберите также линию."
1819msgstr[2] ""
1820"Есть несколько линий, использующих точки, которые вы выбрали. Пожалуйста, "
1821"выберите также линию."
1822
1823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
1824msgid "The selected nodes do not share the same way."
1825msgstr "Выделенные точки не являются частью одной линии."
1826
1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:182
1828msgid "The selected way does not contain the selected node."
1829msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
1830msgstr[0] "Выделенная линия не содержит все выделенные точки"
1831msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
1832msgstr[2] "Выделенная линия не содержит все выбранные точки"
1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:266
1835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:281
1836msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
1837msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выделите не менее двух точек."
1838
1839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:287
1840msgid ""
1841"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
1842"middle of the way.)"
1843msgstr ""
1844"Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выделите точки в середине "
1845"линии)."
1846
1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:460
1848msgid ""
1849"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
1850"should verify this and correct it when necessary.</html>"
1851msgstr ""
1852"<html>Роль, основанная на участии в отношениях была скопирована во все новые "
1853"линии.<br>Результат необходимо проверить и исправить, если потребуется.</"
1854"html>"
1855
1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:466
1857msgid ""
1858"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
1859"this and correct it when necessary.</html>"
1860msgstr ""
1861"<html>Участник отношения был скопирован во все новые линии.<br>Результат "
1862"необходимо проверить и исправить, если потребуется.</html>"
1863
1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:473
1865#, java-format
1866msgid "Split way {0} into {1} parts"
1867msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
1868
1869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
1871msgid "Toggle GPX Lines"
1872msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1875msgid "Draw lines between raw gps points."
1876msgstr "Отображать линии между точками треков GPS"
1877
1878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
1879#, java-format
1880msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
1881msgstr "Переключает глобальную настройку: ''{0}''."
1882
1883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54
1885msgid "UnGlue Ways"
1886msgstr "Разъединить линии"
1887
1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
1889msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
1890msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
1891
1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:82
1893msgid "This node is not glued to anything else."
1894msgstr "Данная точка ни к чему не прикреплена."
1895
1896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
1897msgid "None of these nodes are glued to anything else."
1898msgstr "Ни одна из этих точек ни к чему не прикреплена."
1899
1900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:106
1901msgid "None of this way''s nodes are glued to anything else."
1902msgstr ""
1903"Ни одна из этих точек, находящихся на линиях, ни к чему не прикреплена."
1904
1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
1906msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
1907msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
1908
1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
1910msgid "Select either:"
1911msgstr "Выберите один из вариантов:"
1912
1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118
1914msgid "* One tagged node, or"
1915msgstr "* Одна точка с тегами, либо"
1916
1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
1918msgid "* One node that is used by more than one way, or"
1919msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
1920
1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
1922msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
1923msgstr ""
1924"* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
1925
1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
1927msgid ""
1928"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
1929msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
1930
1931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
1932msgid ""
1933"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
1934msgstr ""
1935"* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
1936"несколькими линиями."
1937
1938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
1939msgid ""
1940"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
1941"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
1942"their\n"
1943"own copy and all nodes will be selected."
1944msgstr ""
1945"Прим.: Если выделена линия, она получит дубликаты точек, и они\n"
1946"будут выделены. В противном случае, все линии получат дубликаты\n"
1947"и все точки будут выделены."
1948
1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:166
1950msgid "Unglued Node"
1951msgstr "Неприкрепленная точка"
1952
1953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369
1954#, java-format
1955msgid "Dupe into {0} nodes"
1956msgstr "Дублировать в {0} точек"
1957
1958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
1959#, java-format
1960msgid "Dupe {0} node into {1} nodes"
1961msgid_plural "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
1962msgstr[0] "Создать {1} копию точки {0}"
1963msgstr[1] "Создать {1} копии точки {0}"
1964msgstr[2] "Создать {1} копий точки {0}"
1965
1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:25
1968msgid "Undo"
1969msgstr "Отмена"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
1972msgid "Undo the last action."
1973msgstr "Отменить последнее действие."
1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:19
1977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:27
1978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:38
1979msgid "Unselect All"
1980msgstr "Снять выделение"
1981
1982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
1983msgid "Unselect all objects."
1984msgstr "Снять выделение со всех объектов."
1985
1986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
1987msgid "Unselect All (Focus)"
1988msgstr "Снять выделение со всего (Фокус)"
1989
1990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
1991msgid "Unselect All (Escape)"
1992msgstr "Снять выделение со всего (Escape)"
1993
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:27
1996msgid "Update data"
1997msgstr "Обновить данные"
1998
1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
2000msgid "Updates the objects in the active data layer from the server."
2001msgstr "Обновляет объекты в активном слое данных, скачивая их с сервера."
2002
2003#. bounds defined? => use the bbox downloader
2004#.
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
2007msgid "Download data"
2008msgstr "Скачать данные"
2009
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:24
2011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:28
2012msgid "Update modified"
2013msgstr "Обновить изменённое"
2014
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateModifiedAction.java:26
2016msgid ""
2017"Updates the currently modified objects from the server (re-downloads data)"
2018msgstr "Обновит текущие изменённые объекты с сервера (перезагрузит данные)"
2019
2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:74
2021msgid "No current dataset found"
2022msgstr "Не найден текущий набор данных"
2023
2024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
2025#, java-format
2026msgid "Did not find an object with id {0} in the current dataset"
2027msgstr "Объект с id {0} не найден в текущем наборе данных"
2028
2029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:85
2030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
2031msgid "Update selection"
2032msgstr "Обновить выбор"
2033
2034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:87
2035msgid ""
2036"Updates the currently selected objects from the server (re-downloads data)"
2037msgstr ""
2038"Обновляет с сервера выделенные в данный момент объекты (закачивает данные "
2039"заново)"
2040
2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:124
2042msgid "There are no selected objects to update."
2043msgstr "Нет выбранных объектов для обновления."
2044
2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:125
2046msgid "Selection empty"
2047msgstr "Выборка пуста"
2048
2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:89
2051msgid "Upload data"
2052msgstr "Передать данные на сервер"
2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
2055msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
2056msgstr "Передать все изменения в активном слое на сервер OSM"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:109
2059#, java-format
2060msgid ""
2061"<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer "
2062"''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>"
2063msgstr ""
2064"<html>Данные, которые будут загружены, содержатся в неулаженных конфликтах "
2065"слоя ''{0}''.<br>Сначала надо уладить эти конфликты.</html>"
2066
2067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126
2070msgid "No changes to upload."
2071msgstr "Нет изменений для загрузки на сервер."
2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
2074msgid "Nothing to upload. Get some data first."
2075msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
2076
2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
2078msgid "Upload selection"
2079msgstr "Передать выделенное на сервер"
2080
2081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
2082msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
2083msgstr "Передать на сервер OSM все изменения в выбранном."
2084
2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267
2086msgid "Checking parents for deleted objects"
2087msgstr "Проверка родителей для удалённых объектов"
2088
2089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326
2090#, java-format
2091msgid "Reading parents of ''{0}''"
2092msgstr "Чтение родителей для ''{0}''"
2093
2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332
2095msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
2096msgstr "Проверка на удалённых родителей в локальном наборе данных"
2097
2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
2099msgid "Wireframe View"
2100msgstr "Каркас"
2101
2102#. no icon
2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
2104msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
2105msgstr "Позволить/запретить отрисовку карты только в виде каркаса"
2106
2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
2108msgid "Toggle Wireframe view"
2109msgstr "Показать/скрыть каркас"
2110
2111#. make numpad + behave like + (action is already registred)
2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:20
2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:22
2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23
2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:28
2116msgid "Zoom In"
2117msgstr "Увеличить масштаб"
2118
2119#. make numpad - behave like -
2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:19
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:20
2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:23
2123msgid "Zoom Out"
2124msgstr "Уменьшить масштаб"
2125
2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2128msgctxt "audio"
2129msgid "Back"
2130msgstr "Назад"
2131
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
2133msgctxt "audio"
2134msgid "Jump back."
2135msgstr "Перемотать назад."
2136
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2144#, java-format
2145msgid "Audio: {0}"
2146msgstr "Звук: {0}"
2147
2148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:15
2150msgctxt "audio"
2151msgid "Faster"
2152msgstr "Быстрее"
2153
2154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:14
2155msgctxt "audio"
2156msgid "Faster Forward"
2157msgstr "Играть быстрее."
2158
2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:19
2161msgctxt "audio"
2162msgid "Forward"
2163msgstr "Вперёд"
2164
2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
2166msgctxt "audio"
2167msgid "Jump forward"
2168msgstr "Перемотать вперёд"
2169
2170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:18
2172msgctxt "audio"
2173msgid "Next Marker"
2174msgstr "Следующий маркер"
2175
2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
2177msgctxt "audio"
2178msgid "Play next marker."
2179msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
2180
2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
2183msgctxt "audio"
2184msgid "Play/Pause"
2185msgstr "Воспроизведение/Пауза"
2186
2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
2188msgid "Play/pause audio."
2189msgstr "Воспроизведение/пауза аудио."
2190
2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:18
2193msgctxt "audio"
2194msgid "Previous Marker"
2195msgstr "Предыдущий маркер"
2196
2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
2198msgctxt "audio"
2199msgid "Play previous marker."
2200msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
2201
2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:15
2204msgctxt "audio"
2205msgid "Slower"
2206msgstr "Медленнее"
2207
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:14
2209msgctxt "audio"
2210msgid "Slower Forward"
2211msgstr "Играть медленнее."
2212
2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:49
2214msgid "Downloading GPS data"
2215msgstr "Скачивание данных GPS"
2216
2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:76
2218msgid "Downloaded GPX Data"
2219msgstr "Скачанные GPX данные"
2220
2221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
2222msgid "Downloading data"
2223msgstr "Скачивание данных"
2224
2225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
2226#, java-format
2227msgid ""
2228"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
2229msgstr ""
2230"Игнорирование ошибки, так как скачивание было отменено. Текст ошибки: {0}"
2231
2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
2233msgid "No data found in this area."
2234msgstr "В этом месте нет данных."
2235
2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:66
2237#, java-format
2238msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
2239msgstr "Скачивание {0} из {1} ({2} осталось)"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:87
2242msgid "Updating data"
2243msgstr "Обновление данных"
2244
2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157
2246msgid "Check on the server"
2247msgstr "Проверить на сервере"
2248
2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159
2250msgid ""
2251"Click to check whether objects in your local dataset are deleted on the "
2252"server"
2253msgstr ""
2254"Нажмите, чтобы проверить, не удалены ли на сервере объекты, находящиеся в "
2255"вашей базе данных"
2256
2257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:163
2258#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:115
2259msgid "Ignore"
2260msgstr "Игнорировать"
2261
2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165
2263msgid "Click to abort and to resume editing"
2264msgstr "Нажмите, чтобы прервать процесс и продолжить правку"
2265
2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170
2267#, java-format
2268msgid ""
2269"<html>There are {0} primitives in your local dataset which<br>might be "
2270"deleted on the server. If you later try to delete or<br>update them the "
2271"server is likely to report a<br>conflict.<br><br>Click <strong>{1}</strong> "
2272"to check the state of these primitives<br>on the server.<br>Click <strong>{2}"
2273"</strong> to ignore.<br></html>"
2274msgstr ""
2275"<html>Кол-во элементов в вашем наборе данных: {0} <br>Они могут быть удалены "
2276"на сервере. В дальнейшем, если вы попытаетесь удалить или<br>обновить их, "
2277"сервер скорее всего сообщит о<br>конфликте.<br><br>Нажмите <strong>{1}</"
2278"strong> что бы проверить состояние этих элементов<br>на сервере.<br>Нажмите "
2279"<strong>{2}</strong> чтобы проигнорировать.<br></html>"
2280
2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:183
2282msgid "Deleted or moved primitives"
2283msgstr "Удалённые или перемещённые элементы"
2284
2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251
2286#, java-format
2287msgid "The following errors occurred during mass download: {0}"
2288msgstr "Во время гигантского скачивания произошли следующие ошибки: {0}"
2289
2290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252
2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:91
2292msgid "Errors during Download"
2293msgstr "Ошибка во время скачивания"
2294
2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:177
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:484
2298#, java-format
2299msgid "There was {0} conflict during import."
2300msgid_plural "There were {0} conflicts during import."
2301msgstr[0] "Произошёл {0} конфликт во время импорта."
2302msgstr[1] "Произошло {0} конфликта во время импорта."
2303msgstr[2] "Произошло {0} конфликтов во время импорта."
2304
2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:182
2306msgid "Conflict during download"
2307msgid_plural "Conflicts during download"
2308msgstr[0] "Конфликт во время скачивания с сервера"
2309msgstr[1] "Конфликта во время скачивания с сервера"
2310msgstr[2] "Конфликтов во время скачивания с сервера"
2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:223
2313#, java-format
2314msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}"
2315msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей точки {2}"
2316
2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:224
2318#, java-format
2319msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}"
2320msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей линии {2}"
2321
2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:225
2323#, java-format
2324msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}"
2325msgstr "({0}/{1}) Загрузка родителей отношения {2}"
2326
2327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:114
2328msgid "Errors during download"
2329msgstr "Ошибки при скачивании с сервера"
2330
2331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
2332msgid "Delete Mode"
2333msgstr "Режим удаления"
2334
2335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
2336msgid "Delete nodes or ways."
2337msgstr ""
2338"Удалить выделенные точки и линии (Внимание! При нажатии на эту кнопку, "
2339"выделенные объекты будет удалены без диалога)."
2340
2341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2346#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
2347#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
2348#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
2349#, java-format
2350msgid "Mode: {0}"
2351msgstr "Режим: {0}"
2352
2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:246
2354msgid ""
2355"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: do not delete unused nodes "
2356"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
2357msgstr ""
2358"Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
2359"неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить соответствующие "
2360"объекты."
2361
2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:93
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2365msgid "Draw"
2366msgstr "Рисовать"
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
2369msgid "Draw nodes"
2370msgstr "Рисовать точки"
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98
2373msgid "Mode: Draw Focus"
2374msgstr "Режим: Рисование фокуса"
2375
2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
2377msgid "Cannot add a node outside of the world."
2378msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
2379
2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:531
2381msgid "Add node"
2382msgstr "Добавить точку"
2383
2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:533
2385msgid "Add node into way"
2386msgstr "Вставить точку в линию"
2387
2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:541
2389msgid "Connect existing way to node"
2390msgstr "Присоединить линию к точке"
2391
2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:543
2393msgid "Add a new node to an existing way"
2394msgstr "Добавить новую точку к линии"
2395
2396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:545
2397msgid "Add node into way and connect"
2398msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
2401msgid "Create new node."
2402msgstr "Создать новую точку"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:943
2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:967
2406msgid "Select node under cursor."
2407msgstr "Выделить точку под курсором."
2408
2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
2410#, java-format
2411msgid "Insert new node into way."
2412msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
2413msgstr[0] "Вставить новую точку в {0} линию"
2414msgstr[1] "Вставить новую точку в {0} линии"
2415msgstr[2] "Вставить новую точку в {0} линий"
2416
2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:955
2418msgid "Start new way from last node."
2419msgstr "Начать новую линию с последней точки"
2420
2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
2422msgid "Continue way from last node."
2423msgstr "Продолжить линию с последней точки"
2424
2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:969
2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:980
2427msgid "Finish drawing."
2428msgstr "Закончено вычерчивание"
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
2432msgid "Extrude"
2433msgstr "Выдавливание"
2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101
2436msgid "Create areas"
2437msgstr ""
2438"Создание прямоугольников из отрезка и \"выдавливание\" линий из полигонов"
2439
2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398
2441msgid "Extrude Way"
2442msgstr "Выдавить линию"
2443
2444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418
2445msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button."
2446msgstr ""
2447"Переместите сегмент вдоль его перпендикуляра, затем отпустите кнопку мыши."
2448
2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420
2450msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
2451msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
2452
2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422
2454msgid ""
2455"Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along "
2456"its normal."
2457msgstr ""
2458"Переместите сегмент линии, чтобы создать прямоугольник. Ужерживая Ctrl, "
2459"переместите, сегмент вдоль его перпендикуляра."
2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:29
2462msgid "Drag play head"
2463msgstr "Перетащить головку звукоснимателя"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
2466msgid ""
2467"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
2468"+release to synchronize audio at that point."
2469msgstr ""
2470"Передвиньте значок с лапкой проигрывателя и отпустите возле трека для "
2471"проигрывания звука в этом месте. SHIFT+release для синхронизации звука в "
2472"этой точке"
2473
2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:159
2480#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:783
2481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
2482msgid "Select"
2483msgstr "Выбор"
2484
2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
2486msgid "Select, move and rotate objects"
2487msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
2488
2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
2490#, java-format
2491msgid "Add and move a virtual new node to way"
2492msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
2493msgstr[0] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линию"
2494msgstr[1] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линии"
2495msgstr[2] "Добавьте или переместите новую виртуальную точку на {0} линий"
2496
2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
2498msgid "Move elements"
2499msgstr "Переместить элементы"
2500
2501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2502msgid "Move them"
2503msgstr "Переместить"
2504
2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:470
2506msgid "Undo move"
2507msgstr "Отмена перемещения"
2508
2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:472
2510#, java-format
2511msgid ""
2512"You moved more than {0} elements. Moving a large number of elements is often "
2513"an error.\n"
2514"Really move them?"
2515msgstr ""
2516"Вы переместили более {0} элементов. Перемещение большого количества "
2517"элементов\n"
2518"часто производится по ошибке. Действительно переместить их?"
2519
2520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
2521msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
2522msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
2523
2524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:546
2525msgid ""
2526"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
2527msgstr ""
2528"Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
2529"объединения с ближайшей точкой."
2530
2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:548
2532msgid "Release the mouse button to stop rotating."
2533msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
2534
2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:550
2536msgid ""
2537"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
2538"Ctrl to rotate selected; or change selection"
2539msgstr ""
2540"Переместите объект путём перетаскивания; Нажмите Shift для добавления к "
2541"выделенному (Ctrl для удаления); Shift-Ctrl для вращения выделенного; или "
2542"выделите что-либо другое"
2543
2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
2546msgid "Zoom"
2547msgstr "Масштаб"
2548
2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46
2550msgid "Zoom and move map"
2551msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
2552
2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:73
2554msgid ""
2555"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
2556"move zoom with right button"
2557msgstr ""
2558"Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
2559"карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
2560
2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2562msgid "<not>"
2563msgstr "<not>"
2564
2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2566msgid "<or>"
2567msgstr "<or>"
2568
2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:48
2570msgid "<left parent>"
2571msgstr "<left parent>"
2572
2573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2574msgid "<right parent>"
2575msgstr "<right parent>"
2576
2577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2578msgid "<colon>"
2579msgstr "<colon>"
2580
2581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
2582msgid "<equals>"
2583msgstr "<equals>"
2584
2585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2586msgid "<key>"
2587msgstr "<key>"
2588
2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:50
2590msgid "<question mark>"
2591msgstr "<question mark>"
2592
2593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:51
2594msgid "<end-of-file>"
2595msgstr "<end-of-file>"
2596
2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:50
2599msgid "Search..."
2600msgstr "Поиск..."
2601
2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49
2603msgid "Search for objects."
2604msgstr "Поиск объектов."
2605
2606#. -- prepare the combo box with the search expressions
2607#.
2608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2609msgid "Please enter a filter string."
2610msgstr "Пожалуйста, введите строку фильтра"
2611
2612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
2613msgid "Please enter a search string."
2614msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
2615
2616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
2617msgid "Enter the search expression"
2618msgstr "Введите выражение для поиска"
2619
2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
2621msgid "replace selection"
2622msgstr "заменить выделение"
2623
2624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
2625msgid "add to selection"
2626msgstr "добавить к выделению"
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
2629msgid "remove from selection"
2630msgstr "убрать из выделения"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
2633msgid "find in selection"
2634msgstr "найти в выделенном"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
2637msgid "case sensitive"
2638msgstr "регистрозависимый"
2639
2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
2641msgid "regular expression"
2642msgstr "регулярное выражение"
2643
2644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
2645msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
2646msgstr ""
2647"<b>Baker Street</b> - ''Baker'' и ''Street'' в любом ключе или названии."
2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
2650msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
2651msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' в любом ключе или названии."
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:115
2654msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
2655msgstr "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' в любом месте названия."
2656
2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
2658msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
2659msgstr "<b>type=route</b> - ключ ''type'' с точным значением ''route''."
2660
2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117
2662msgid ""
2663"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
2664"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2665msgstr ""
2666"<b>type=*</b> - ключ ''type'' с любым значением. Также попробуйте "
2667"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
2668
2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118
2670msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
2671msgstr "<b>-name:Bak</b> - название не содержит ''Bak''."
2672
2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119
2674msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
2675msgstr "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 или on"
2676
2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120
2678msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
2679msgstr "<b>foot:</b> - key=foot установить в любое значение."
2680
2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121
2682msgid "<u>Special targets:</u>"
2683msgstr "<u>Специальные цели:</u>"
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122
2686msgid ""
2687"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
2688msgstr ""
2689"<b>type:</b>object_type, где object_type - <b>node</b>(точка), <b>way</b>"
2690"(линия), <b>relation</b>(отношение)"
2691
2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
2693msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
2694msgstr "<b>user:</b>... - все объекты, изменённые пользователем"
2695
2696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124
2697msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
2698msgstr ""
2699"<b>user:anonymous</b> - все объекты, изменённые анонимным пользователем"
2700
2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
2702msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
2703msgstr "<b>id:</b>... - объект с данным ID (0 для новых объектов)"
2704
2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126
2706msgid ""
2707"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
2708"assigned version)"
2709msgstr ""
2710"<b>версия:</b>... - Объект с данной версией (0 объектов без установленной "
2711"версии)"
2712
2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127
2714msgid ""
2715"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
2716"assigned changeset)"
2717msgstr ""
2718"<b>пакет правок:</b>... - объект с заданным ID пакета правок (0 объектов, "
2719"без назначенного пакета правок)"
2720
2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128
2722msgid ""
2723"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
2724"min-max)"
2725msgstr ""
2726"<b>nodes:</b>... - объект с заданным количеством точек (nodes:count или "
2727"nodes:min-max)"
2728
2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129
2730msgid ""
2731"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
2732"max)"
2733msgstr ""
2734"<b>tags:</b>... - объект с заданным количеством тегов (tags:кол-во или tags:"
2735"мин-макс)"
2736
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130
2738msgid ""
2739"<b>timestamp:</b>... - objects with this timestamp (<b>2009-11-"
2740"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> or <b>T14:51</b> ...)"
2741msgstr ""
2742"<b>timestamp:</b>... - объект с этой меткой времени (<b>2009-11-"
2743"12T14:51:09Z</b>, <b>2009-11-12</b> или <b>T14:51</b> ...)"
2744
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131
2746msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
2747msgstr "<b>modified</b> - все изменённые объекты"
2748
2749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132
2750msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
2751msgstr "<b>selected</b> - все выделенные объекты"
2752
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133
2754msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
2755msgstr "<b>incomplete</b> - все незаконченные объекты"
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134
2758msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
2759msgstr "<b>untagged</b> - все объекты без тегов"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135
2762msgid ""
2763"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
2764msgstr ""
2765"<b>child <i>выражение</i></b> - все дочерние элементы, соответствующие "
2766"выражению"
2767
2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136
2769msgid ""
2770"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
2771msgstr ""
2772"<b>parent <i>выражение</i></b> - все предки объектов, соответствующие "
2773"выражению"
2774
2775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
2776msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
2777msgstr ""
2778"Используйте <b>|</b> либо <b>OR</b> чтобы объединить выражения логическим "
2779"«или»"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
2782msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
2783msgstr ""
2784"Используйте <b>\"</b> для написания операторов (например если ключ содержит "
2785"<b>:</b>)"
2786
2787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:139
2788msgid ""
2789"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
2790"escaped by a preceding <b>\\</b> (e.g. <b>\\\"</b> and <b>\\\\</b>)."
2791msgstr ""
2792"Внутри строк в кавычках, перед символами <b>\"</b> и <b>\\</b> надо ставить "
2793"дополнительный обратный слэш (вот так: <b>\\\"</b> и <b>\\\\</b>)."
2794
2795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:140
2796msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
2797msgstr "Используйте <b>(</b> и <b>)</b> для группировки выражений"
2798
2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
2802#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53
2803#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:48
2804msgid "Filter"
2805msgstr "Фильтр"
2806
2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
2809msgid "Search"
2810msgstr "Поиск"
2811
2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2813msgid "Submit filter"
2814msgstr "Принять фильтр"
2815
2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
2817msgid "Start Search"
2818msgstr "Начать поиск"
2819
2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:285
2821#, java-format
2822msgid "No match found for ''{0}''"
2823msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:287
2826#, java-format
2827msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
2828msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
2829
2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:289
2831#, java-format
2832msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
2833msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291
2836#, java-format
2837msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
2838msgstr "Ничего не найдено в выделенном, при поиске ''{0}''"
2839
2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:301
2841#, java-format
2842msgid "Found {0} matches"
2843msgstr "Найдено {0} совпадений"
2844
2845#. case sensitive
2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
2847msgctxt "search"
2848msgid "CS"
2849msgstr "CS"
2850
2851#. case insensitive
2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:330
2853msgctxt "search"
2854msgid "CI"
2855msgstr "CI"
2856
2857#. regex search
2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:332
2859msgctxt "search"
2860msgid "RX"
2861msgstr "RX"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:49
2864#, java-format
2865msgid ""
2866"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
2867"\n"
2868"{2}"
2869msgstr ""
2870"Ошибка в регулярном выражении \"{0}\" на позиции {1}, полный текст ошибки:\n"
2871"\n"
2872"{2}"
2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:254
2875msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
2876msgstr ""
2877"Ключ не может быть пустым при использовании тега оператора. Пример "
2878"использования: ключ=значение"
2879
2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:296
2881#, java-format
2882msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
2883msgstr "Ошибка синтаксиса шаблона: Шаблон {0} в {1} недопустим!"
2884
2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:443
2886#, java-format
2887msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
2888msgstr ""
2889"Неизвестный тип элемента: {0}. Разрешенные значения: точка, линия или "
2890"отношение"
2891
2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:595
2893#, java-format
2894msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}"
2895msgstr "Неожиданный маркер. Ожидалось {0}, найдено {1}"
2896
2897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:610
2898#, java-format
2899msgid "Unexpected token: {0}"
2900msgstr "Неожиданный знак: {0}"
2901
2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:621
2903msgid "Missing parameter for OR"
2904msgstr "Пропущен параметр для OR"
2905
2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:646
2907msgid "Missing operator for NOT"
2908msgstr "Пропущен оператор для NOT"
2909
2910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:653
2911msgid "Primitive id expected"
2912msgstr "Ожидался id элемента"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:655
2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658
2916msgid "Range of numbers expected"
2917msgstr "Ожидалась последовательность чисел"
2918
2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661
2920msgid "Changeset id expected"
2921msgstr "Ожидался ID пакета правок"
2922
2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:663
2924msgid "Version expected"
2925msgstr "Ожидаемая версия"
2926
2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:58
2928#, java-format
2929msgid ""
2930"Warning: automatically truncating value of tag ''{0}'' on deleted object {1}"
2931msgstr ""
2932"Предупреждение: автоматическое усечение значение тега ''{0}'' на удалёном "
2933"объекте {1}"
2934
2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:67
2936#, java-format
2937msgid ""
2938"Length of value for tag ''{0}'' on object {1} exceeds the max. allowed "
2939"length {2}. Values length is {3}."
2940msgstr ""
2941"Длина значения тега ''{0}'' на объекте {1} превышает макс. разрешённую длину "
2942"{2}. Длина значения {3}."
2943
2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:70
2945msgid "Precondition Violation"
2946msgstr "Нарушение предусловия"
2947
2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:82
2949#, java-format
2950msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
2951msgstr ""
2952"точек в линии {1}: {0} шт. Это превышает максимально допустимое кол-во точек "
2953"{2}"
2954
2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:87
2956msgid "API Capabilities Violation"
2957msgstr "Нарушение возможностей API"
2958
2959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
2960msgid "Cyclic dependency between relations:"
2961msgstr "Циклические зависимости между отношениями:"
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:47
2964#, java-format
2965msgid ""
2966"<html>{0} relations build a cycle because they refer to each other.<br>JOSM "
2967"cannot upload them. Please edit the relations and remove the cyclic "
2968"dependency.</html>"
2969msgstr ""
2970"<html>{0} отношения создали цикл, так как они ссылаются друг на друга."
2971"<br>JOSM не может загрузить их на сервер. Пожалуйста, отредактируйте "
2972"отношения, удалив циклические ссылки.</html>"
2973
2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:53
2975msgid "Relation ..."
2976msgstr "Отношение ..."
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:54
2979msgid "... refers to relation"
2980msgstr "... обращается к отношению"
2981
2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:87
2983msgid "Cycling dependencies"
2984msgstr "Циклические зависимости"
2985
2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:66
2987#, java-format
2988msgid "Add node {0}"
2989msgstr "Добавить точку {0}"
2990
2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
2992#, java-format
2993msgid "Add way {0}"
2994msgstr "Добавить линию {0}"
2995
2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:68
2997#, java-format
2998msgid "Add relation {0}"
2999msgstr "Добавить отношение {0}"
3000
3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddPrimitivesCommand.java:49
3002#, java-format
3003msgid "Added {0} object"
3004msgid_plural "Added {0} objects"
3005msgstr[0] "Добавлен {0} объект"
3006msgstr[1] "Добавлено {0} объекта"
3007msgstr[2] "Добавлено {0} объектов"
3008
3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:57
3010#, java-format
3011msgid "Change node {0}"
3012msgstr "Изменить точку {0}"
3013
3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:58
3015#, java-format
3016msgid "Change way {0}"
3017msgstr "Изменить линию {0}"
3018
3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:59
3020#, java-format
3021msgid "Change relation {0}"
3022msgstr "Изменить отношение {0}"
3023
3024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeNodesCommand.java:51
3025#, java-format
3026msgid "Changed nodes of {0}"
3027msgstr "Изменены точки для {0}"
3028
3029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
3030#, java-format
3031msgid "Remove \"{0}\" for node ''{1}''"
3032msgstr "Удалить \"{0}\" для точки ''{1}''"
3033
3034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
3035#, java-format
3036msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
3037msgstr "Удалить \"{0}\" для линии ''{1}''"
3038
3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
3040#, java-format
3041msgid "Remove \"{0}\" for relation ''{1}''"
3042msgstr "Удалить \"{0}\" для отношения ''{1}''"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:108
3045#, java-format
3046msgid "Set {0}={1} for node ''{2}''"
3047msgstr "Задать {0}={1} для точки ''{2}''"
3048
3049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:109
3050#, java-format
3051msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
3052msgstr "Задать {0}={1} для линии ''{2}''"
3053
3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
3055#, java-format
3056msgid "Set {0}={1} for relation ''{2}''"
3057msgstr "Задать {0}={1} для отношения ''{2}''"
3058
3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:116
3060#, java-format
3061msgid "Remove \"{0}\" for {1} objects"
3062msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} объектов"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
3065#, java-format
3066msgid "Set {0}={1} for {2} objects"
3067msgstr "Установить {0}={1} для {2} объектов"
3068
3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:72
3070#, java-format
3071msgid "Change relation member role for {0} {1}"
3072msgstr "Изменить роль участника отношений для {0} {1}"
3073
3074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:32
3075#, java-format
3076msgid ""
3077"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
3078"conflict cannot be added.</html>"
3079msgstr ""
3080"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
3081"<br>Невозможно добавить данный конфликт.</html>"
3082
3083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1123
3085msgid "Double conflict"
3086msgstr "Двойной конфликт"
3087
3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:54
3089#, java-format
3090msgid ""
3091"Warning: Layer ''{0}'' does not exist any more. Cannot remove conflict for "
3092"primitive ''{1}''."
3093msgstr ""
3094"Предупреждение: Слой ''{0}'' больше не существует. Невозможно удалить "
3095"конфликт для элемента ''{1}''."
3096
3097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:70
3098#, java-format
3099msgid "Add conflict for ''{0}''"
3100msgstr "Добавить конфликт для элемента ''{0}''"
3101
3102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
3103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:89
3105#, java-format
3106msgid ""
3107"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
3108msgstr "Невозможно отменить команду ''{0}'' так как отсутствует слой ''{1}''"
3109
3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:46
3111#, java-format
3112msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
3113msgstr "Уладить конфликт в координатах в {0}"
3114
3115#. should not happen
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:68
3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
3118msgid "Cannot resolve undecided conflict."
3119msgstr "Невозможно уладить конфликт"
3120
3121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:66
3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:110
3123msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
3124msgstr ""
3125"Требуется удалить, по крайней мере, один объект, получена пустая коллекция"
3126
3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
3128#, java-format
3129msgid "Delete node {0}"
3130msgstr "Удалить точку {0}"
3131
3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
3133#, java-format
3134msgid "Delete way {0}"
3135msgstr "Удалить линию {0}"
3136
3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3138#, java-format
3139msgid "Delete relation {0}"
3140msgstr "Удалить отношение {0}"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
3143#, java-format
3144msgid "Delete {0} object"
3145msgid_plural "Delete {0} objects"
3146msgstr[0] "Удалить {0} объект"
3147msgstr[1] "Удалить {0} объекта"
3148msgstr[2] "Удалить {0} объектов"
3149
3150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
3151#, java-format
3152msgid "Delete {0} node"
3153msgid_plural "Delete {0} nodes"
3154msgstr[0] "Удалить {0} точку"
3155msgstr[1] "Удалить {0} точки"
3156msgstr[2] "Удалить {0} точек"
3157
3158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:181
3159#, java-format
3160msgid "Delete {0} way"
3161msgid_plural "Delete {0} ways"
3162msgstr[0] "Удалить {0} линию"
3163msgstr[1] "Удалить {0} линии"
3164msgstr[2] "Удалить {0} линий"
3165
3166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:182
3167#, java-format
3168msgid "Delete {0} relation"
3169msgid_plural "Delete {0} relations"
3170msgstr[0] "Удалить {0} отношение"
3171msgstr[1] "Удалить {0} отношения"
3172msgstr[2] "Удалить {0} отношений"
3173
3174#. leave message in one tr() as there is a grammatical
3175#. connection.
3176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:433
3177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:161
3178msgid ""
3179"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3180"<br>This can cause problems because other objects (that you do not see) "
3181"might use them.<br>Do you really want to delete?"
3182msgstr ""
3183"Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
3184"<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) "
3185"могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти точки?"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:441
3188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:170
3189msgid "Delete confirmation"
3190msgstr "Удалить подтверждение"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:46
3193#, java-format
3194msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
3195msgstr "Уладить конфликт в удалённом состоянии в {0}"
3196
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:41
3198#, java-format
3199msgid "Set the ''modified'' flag for node {0}"
3200msgstr "Установить флаг ''modified'' для точки {0}"
3201
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:42
3203#, java-format
3204msgid "Set the ''modified'' flag for way {0}"
3205msgstr "Установить флаг ''modified'' для линии {0}"
3206
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:43
3208#, java-format
3209msgid "Set the ''modified'' flag for relation {0}"
3210msgstr "Установить флаг ''modified'' для отношения {0}"
3211
3212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:120
3213#, java-format
3214msgid "Move {0} node"
3215msgid_plural "Move {0} nodes"
3216msgstr[0] "Переместить {0} точку"
3217msgstr[1] "Переместить {0} точки"
3218msgstr[2] "Переместить {0} точек"
3219
3220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:101
3221#, java-format
3222msgid "Purged object ''{0}''"
3223msgstr "Очищеный объект ''{0}''"
3224
3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:111
3226#, java-format
3227msgid "Purged {0} object"
3228msgid_plural "Purged {0} objects"
3229msgstr[0] "Очищен {0} объект"
3230msgstr[1] "Очищено {0} объекта"
3231msgstr[2] "Очищено {0} объектов"
3232
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:152
3234#, java-format
3235msgid ""
3236"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
3237"{1}"
3238msgstr ""
3239"Внимание: Удаление линии {0}, так как количество точек стало меньше 2. "
3240"Текущее значение {1}"
3241
3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:161
3243#, java-format
3244msgid "Removing reference from relation {0}"
3245msgstr "Удаление ссылки из отношения {0}"
3246
3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:57
3248#, java-format
3249msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
3250msgstr "Уладить конфликты в списке участников отношения {0}"
3251
3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:141
3253#, java-format
3254msgid "Rotate {0} node"
3255msgid_plural "Rotate {0} nodes"
3256msgstr[0] "Повернуть {0} точку"
3257msgstr[1] "Повернуть {0} точки"
3258msgstr[2] "Повернуть {0} точек"
3259
3260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
3261msgid "Sequence"
3262msgstr "Последовательность"
3263
3264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:67
3265#, java-format
3266msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
3267msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в точке {1}"
3268
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
3270#, java-format
3271msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
3272msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в линии {1}"
3273
3274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:69
3275#, java-format
3276msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
3277msgstr "Уладить {0} конфликтов тегов в отношении {1}"
3278
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
3280#, java-format
3281msgid "Undelete {0} primitive"
3282msgid_plural "Undelete {0} primitives"
3283msgstr[0] "Восстановить {0} элемент"
3284msgstr[1] "Восстановить {0} элемента"
3285msgstr[2] "Восстановить {0} элементов"
3286
3287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:41
3288#, java-format
3289msgid "Resolve version conflict for node {0}"
3290msgstr "Уладить конфликт версии для точки {0}"
3291
3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:42
3293#, java-format
3294msgid "Resolve version conflict for way {0}"
3295msgstr "Уладить конфликт версии для линии {0}"
3296
3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:43
3298#, java-format
3299msgid "Resolve version conflict for relation {0}"
3300msgstr "Уладить конфликт версии для отношения {0}"
3301
3302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:53
3303#, java-format
3304msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
3305msgstr "Уладить конфликты в списке точек линии {0}"
3306
3307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:71
3308#, java-format
3309msgid "Main dataset does not include node {0}"
3310msgstr "Основной набор данных не содержит точку {0}"
3311
3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
3313msgid "Apply?"
3314msgstr "Применить?"
3315
3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:185
3317msgid ""
3318"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
3319"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
3320msgstr ""
3321"При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
3322"для поддержания целостности данных"
3323
3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:26
3325msgid "Relation"
3326msgstr "Отношение"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
3329msgid "Old role"
3330msgstr "Старая роль"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
3333msgid "New role"
3334msgstr "Новая роль"
3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
3337msgid "Old key"
3338msgstr "Старый ключ"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
3341msgid "Old value"
3342msgstr "Старое значение"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
3345msgid "New key"
3346msgstr "Новый ключ"
3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
3349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
3350msgid "New value"
3351msgstr "Новое значение"
3352
3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
3354msgid "Apply selected changes"
3355msgstr "Применить выбранные изменения"
3356
3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
3358msgid "Do not apply changes"
3359msgstr "Не применять изменения"
3360
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:66
3362msgid "Please select which property changes you want to apply."
3363msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:78
3366msgid "Properties of "
3367msgstr "Параметры "
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:104
3370msgid "Roles in relations referring to"
3371msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
3374msgid "Automatic tag correction"
3375msgstr "Автоматически исправлять теги"
3376
3377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
3378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:79
3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:81
3380#, java-format
3381msgid "Illegal latitude value ''{0}''"
3382msgstr "Неправильное значение широты ''{0}''"
3383
3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:77
3385#, java-format
3386msgid "Illegal longitude value ''{0}''"
3387msgstr "Неправильное значение долготы ''{0}''"
3388
3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
3390#, java-format
3391msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
3392msgstr "Предупреждение: не удается сохранить настройки в ''{0}''"
3393
3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:440
3395#, java-format
3396msgid "Malformed config file at lines {0}"
3397msgstr "Ошибка в файле конфигурации на строках {0}"
3398
3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:449
3400#, java-format
3401msgid ""
3402"Warning: Failed to initialize preferences. Preference directory ''{0}'' is "
3403"not a directory."
3404msgstr ""
3405"Предупреждение: Ошибка инициализации параметров. Каталог параметров ''{0}'' "
3406"не является каталогом."
3407
3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:452
3409#, java-format
3410msgid ""
3411"<html>Failed to initialize preferences.<br>Preference directory ''{0}'' is "
3412"not a directory.</html>"
3413msgstr ""
3414"<html>Ошибка инициализации параметров.<br>Каталог параметров ''{0}'' не "
3415"является каталогом.</html>"
3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:460
3418#, java-format
3419msgid ""
3420"Warning: Failed to initialize preferences. Failed to create missing "
3421"preference directory: {0}"
3422msgstr ""
3423"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удается создать "
3424"отсутствующий каталог настроек: {0}"
3425
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
3427#, java-format
3428msgid ""
3429"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to create missing "
3430"preference directory: {0}</html>"
3431msgstr ""
3432"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удается создать отсутствующий "
3433"каталог настроек: {0}</html>"
3434
3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
3436#, java-format
3437msgid ""
3438"Warning: Missing preference file ''{0}''. Creating a default preference file."
3439msgstr ""
3440"Внимание: Отсутствует файл параметров ''{0}''. Будет создан файл с "
3441"параметрами по умолчанию."
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
3444#, java-format
3445msgid ""
3446"Warning: Replacing existing preference file ''{0}'' with default preference "
3447"file."
3448msgstr ""
3449"Предупреждение: Существующий файл параметров ''{0}'' будет заменен на файл "
3450"параметров по умолчанию."
3451
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:486
3453#, java-format
3454msgid ""
3455"<html>Failed to initialize preferences.<br>Failed to reset preference file "
3456"to default: {0}</html>"
3457msgstr ""
3458"<html>Ошибка инициализации настроек.<br>Не удалось сбросить файл параметров "
3459"к состоянию по умолчанию: {0}</html>"
3460
3461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:499
3462#, java-format
3463msgid ""
3464"<html>Preferences file had errors.<br> Making backup of old one to <br>{0}"
3465"<br> and creating a new default preference file.</html>"
3466msgstr ""
3467"<html>Файл настроек содержит ошибки.<br> Этот файл будет переименован в "
3468"резервный<br>{0}<br> а новый будет создан с параметрами по умолчанию.</html>"
3469
3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:509
3471#, java-format
3472msgid ""
3473"Warning: Failed to initialize preferences.Failed to reset preference file to "
3474"default: {0}"
3475msgstr ""
3476"Предупреждение: Ошибка инициализации настроек. Не удалось сбросить файл "
3477"настроек {0} к состоянию по умолчанию."
3478
3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:535
3480#, java-format
3481msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark file ''{1}''"
3482msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в файле закладок ''{1}''"
3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:545
3485#, java-format
3486msgid ""
3487"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark file ''{2}''"
3488msgstr ""
3489"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в файле закладок "
3490"''{2}''"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:94
3493#, java-format
3494msgid "Preferences stored on {0}"
3495msgstr "Настройки сохранены {0}"
3496
3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
3498#, java-format
3499msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
3500msgstr "Невозможно загрузить настройки. Причина: {0}"
3501
3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:118
3503msgid "Could not load preferences from server."
3504msgstr "Невозможно скачать настройки с сервера."
3505
3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:201
3507#, java-format
3508msgid "Error: Unexpected line ''{0}'' in bookmark list from server"
3509msgstr "Ошибка: Неожиданная строка ''{0}'' в списке закладок с сервера"
3510
3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:212
3512#, java-format
3513msgid ""
3514"Error: Illegal double value ''{0}'' on line ''{1}'' in bookmark list from "
3515"server"
3516msgstr ""
3517"Ошибка: Неверное двойное значение ''{0}'' в строке ''{1}'' в списке закладок "
3518"с сервера"
3519
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:229
3521#, java-format
3522msgid ""
3523"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
3524"{1}"
3525msgstr ""
3526"Не удалось загрузить закладки с ''{0}'' в свези с проблемами безопасности. "
3527"Текст ошибки: {1}"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:47
3530#, java-format
3531msgid "Failed to load resource ''{0}'', error is {1}."
3532msgstr "Сбой загрузки ресурса ''{0}'', ошибка {1}."
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:98
3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:161
3536msgid "UNKNOWN"
3537msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
3538
3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:112
3540#, java-format
3541msgid ""
3542"Warning: unexpected JOSM version number in revison file, value is ''{0}''"
3543msgstr ""
3544"Предупреждение: неожиданный номер версии JOSM в файле исправлений, значение: "
3545"''{0}''"
3546
3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:145
3548msgid "Warning: the revision file ''/REVISION'' is missing."
3549msgstr "Предупреждение: файл изменений ''/REVISION'' отсутствует."
3550
3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:76
3552#, java-format
3553msgid "Already registered a conflict for primitive ''{0}''."
3554msgstr "Конфликт уже зарегистрирован для элемента ''{0}''"
3555
3556#. *
3557#. * the decimal format 999.999
3558#.
3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:15
3560msgid "Decimal Degrees"
3561msgstr "Десятичные градусы"
3562
3563#. *
3564#. * the minutes/seconds format 99" 99'
3565#.
3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
3567msgid "Degrees Minutes Seconds"
3568msgstr "Градусы, минуты, секунды"
3569
3570#. *
3571#. * coordinates East/North
3572#.
3573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
3574msgid "Projected Coordinates"
3575msgstr "Предполагаемые координаты"
3576
3577#. short symbol for South
3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:96
3579msgctxt "compass"
3580msgid "S"
3581msgstr "Ю"
3582
3583#. short symbol for North
3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:97
3585msgctxt "compass"
3586msgid "N"
3587msgstr "С"
3588
3589#. short symbol for West
3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:111
3591msgctxt "compass"
3592msgid "W"
3593msgstr "З"
3594
3595#. short symbol for East
3596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:112
3597msgctxt "compass"
3598msgid "E"
3599msgstr "В"
3600
3601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:202
3602#, java-format
3603msgid ""
3604"Unable to add primitive {0} to the dataset because it is already included"
3605msgstr ""
3606"Невозможно добавить примитив {0} к набору данных, так как он уже присутствует"
3607
3608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:637
3609#, java-format
3610msgid ""
3611"JOSM expected to find primitive [{0} {1}] in dataset but it is not there. "
3612"Please report this at http://josm.openstreetmap.de . This is not a critical "
3613"error, it should be safe to continue in your work."
3614msgstr ""
3615"JOSM ожидал найти элемент [{0} {1}] в наборе данных, но его там нет. "
3616"Пожалуйста, сообщите об этом на http://josm.openstreetmap.de . Это не "
3617"критическая ошибка, но необходимо сохраниться, прежде чем продолжить работу."
3618
3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147
3620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:185
3621#, java-format
3622msgid "Missing merge target for way with id {0}"
3623msgstr "Отстутствует результат слияния для линии с id {0}"
3624
3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:169
3626#, java-format
3627msgid "Missing merge target for object with id {0}"
3628msgstr "Отстутствует результат слияния для объекта с id {0}"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:201
3631#, java-format
3632msgid "Missing merge target for node with id {0}"
3633msgstr "Отстутствует результат слияния для точки с id {0}"
3634
3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:216
3636#, java-format
3637msgid "Missing merge target for relation with id {0}"
3638msgstr "Отстутствует результат слияния для отношения с id {0}"
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:221
3641#, java-format
3642msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}"
3643msgstr "Отсутствует результат слияния типа {0} с id {1}"
3644
3645#. should not happen
3646#. FIXME: this message does not make sense, source version can not be lower than
3647#. target version at this point
3648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:258
3649#, java-format
3650msgid ""
3651"Target object with id {0} and version {1} is visible although source object "
3652"with lower version {2} is not visible. Cannot deal with this inconsistency. "
3653"Keeping target object. "
3654msgstr ""
3655"Полученный объект с id {0} и версией {1} видимый, хотя оригинал с более "
3656"низкой версией {2} не видимый. Это несоответствие невозможно. Полученный "
3657"объект сохранён. "
3658
3659#. translators notes must be in front
3660#. column header: enable filter
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141
3662msgctxt "filter"
3663msgid "E"
3664msgstr "П"
3665
3666#. column header: hide filter
3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142
3668msgctxt "filter"
3669msgid "H"
3670msgstr "H"
3671
3672#. column header: filter text
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143
3674msgctxt "filter"
3675msgid "Text"
3676msgstr "Текст"
3677
3678#. column header: apply filter for children
3679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144
3680msgctxt "filter"
3681msgid "C"
3682msgstr "C"
3683
3684#. column header: inverted filter
3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145
3686msgctxt "filter"
3687msgid "I"
3688msgstr "I"
3689
3690#. column header: filter mode
3691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146
3692msgctxt "filter"
3693msgid "M"
3694msgstr "M"
3695
3696#. translators notes must be in front
3697#. filter mode: replace
3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209
3699msgctxt "filter"
3700msgid "R"
3701msgstr "R"
3702
3703#. filter mode: add
3704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210
3705msgctxt "filter"
3706msgid "A"
3707msgstr "A"
3708
3709#. filter mode: remove
3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211
3711msgctxt "filter"
3712msgid "D"
3713msgstr "D"
3714
3715#. filter mode: in selection
3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212
3717msgctxt "filter"
3718msgid "F"
3719msgstr "F"
3720
3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:360
3722msgid "A primitive with ID = 0 cannot be invisible."
3723msgstr "Элемент с id=0 не может быть невидимым"
3724
3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:417
3726#, java-format
3727msgid "ID > 0 expected. Got {0}."
3728msgstr "обнаружено id > 0. Получено {0}"
3729
3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:419
3731#, java-format
3732msgid "Version > 0 expected. Got {0}."
3733msgstr "обнаружена версия > 0. Получено {0}"
3734
3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:639
3736#, java-format
3737msgid ""
3738"Cannot assign a changesetId > 0 to a new primitive. Value of changesetId is "
3739"{0}"
3740msgstr ""
3741"Невозможно назначить changesetId > 0 на новый элемент. Значение changesetId "
3742"- {0}"
3743
3744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1011
3745msgid ""
3746"Cannot merge because either of the participating primitives is new and the "
3747"other is not"
3748msgstr "Невозможно слияние, потому что часть элементов новые, а часть нет"
3749
3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:1013
3751#, java-format
3752msgid ""
3753"Cannot merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}"
3754msgstr ""
3755"Слияние элементов с различными id невозможно. Этот id: {0}, другой же: {1}"
3756
3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15
3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108
3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3761#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50
3762msgid "node"
3763msgid_plural "nodes"
3764msgstr[0] "точка"
3765msgstr[1] "точки"
3766msgstr[2] "точек"
3767
3768#. turquoise
3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:62
3773msgid "way"
3774msgid_plural "ways"
3775msgstr[0] "линия"
3776msgstr[1] "линии"
3777msgstr[2] "линий"
3778
3779#. dark blue
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:18
3782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170
3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
3785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72
3786msgid "relation"
3787msgid_plural "relations"
3788msgstr[0] "отношение"
3789msgstr[1] "отношения"
3790msgstr[2] "отношений"
3791
3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:589
3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:610
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:627
3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/TagCollection.java:645
3796msgid ""
3797"Tag collection cannot be applied to a primitive because there are keys with "
3798"multiple values."
3799msgstr ""
3800"Набор тегов не может быть применен к элементу из-за наличия ключей с "
3801"несколькими значениями."
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:292
3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:314
3805#, java-format
3806msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}."
3807msgstr "невозможно добавить точку {0} к незавершённой линии {1}"
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:112
3810#, java-format
3811msgid "Cannot compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
3812msgstr "Невозможно сравнить элемент с ID ''{0}'' и элемент с ID ''{1}''."
3813
3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryWay.java:48
3815#, java-format
3816msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
3817msgstr "параметр {0} не в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
3818
3819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:188
3820msgid "Area style way is not closed."
3821msgstr "Линия, обозначающая границу области, не замкнута."
3822
3823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267
3824msgid "More than one \"from\" way found."
3825msgstr "Обнаружена больше чем одна линия \"от\""
3826
3827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273
3828msgid "More than one \"to\" way found."
3829msgstr "Обнаружено больше одной линии \"до\""
3830
3831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279
3832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293
3833msgid "More than one \"via\" found."
3834msgstr "Найдено больше одного \"via\" (через)."
3835
3836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284
3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298
3838#, java-format
3839msgid "Unknown role ''{0}''."
3840msgstr "Неизвестная роль «{0}»."
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301
3843#, java-format
3844msgid "Unknown member type for ''{0}''."
3845msgstr "Неизвестный тип участника для «{0}»."
3846
3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307
3848msgid "No \"from\" way found."
3849msgstr "Не найдена линия \"от\""
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311
3852msgid "No \"to\" way found."
3853msgstr "Не найдена линия \"до\""
3854
3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315
3856msgid "No \"via\" node or way found."
3857msgstr "Не найдена точка или линия \"via\" (через)."
3858
3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324
3860msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
3861msgstr ""
3862"Линия \"from\" (от) не начинается или заканчивается на точке \"via\" (через)."
3863
3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328
3865msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
3866msgstr ""
3867"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на точке \"via\" (через)."
3868
3869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359
3870msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
3871msgstr ""
3872"Линия \"from\" (от) не начинается и не заканчивается на линии \"via"
3873"\" (через)."
3874
3875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363
3876msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
3877msgstr ""
3878"Линия \"to\" (до) не начинается и не заканчивается на линии \"via\" (через)."
3879
3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457
3881#, java-format
3882msgid "Style for restriction {0} not found."
3883msgstr "Стиль для ограничения {0} не найден."
3884
3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529
3886#, java-format
3887msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
3888msgstr "Стиль для внутренней линии ''{0}'' такой же, как у мультиполигона."
3889
3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557
3891#, java-format
3892msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
3893msgstr "Стиль для внешней линии ''{0}'' отсутствует."
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3896#, java-format
3897msgid "Error: {0}"
3898msgstr "Ошибка: {0}"
3899
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755
3901#, java-format
3902msgid "Warning: {0}"
3903msgstr "Предупреждение: {0}"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:13
3906msgid "inactive"
3907msgstr "неактивный"
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:14
3910#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:90
3911msgid "selected"
3912msgstr "выделено"
3913
3914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:16
3915#, fuzzy
3916msgid "tagged"
3917msgstr "без тегов"
3918
3919#. teal
3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:19
3921msgid "untagged way"
3922msgstr "линия без тегов"
3923
3924#. dark green
3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20
3926msgid "incomplete way"
3927msgstr "незаконченная линия"
3928
3929#. darker blue
3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:21
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:179
3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:189
3933msgid "background"
3934msgstr "фон"
3935
3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:22
3937msgid "highlight"
3938msgstr "подсветка"
3939
3940#. lighteal
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:24
3942msgid "untagged"
3943msgstr "без тегов"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:25
3946msgid "text"
3947msgstr "текст"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:26
3950msgid "areatext"
3951msgstr "для_текста"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
3954msgid "WGS84 Geographic"
3955msgstr "Географическая WGS84"
3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
3958#, java-format
3959msgid ""
3960"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
3961"NTF<->RGF93 grid"
3962msgstr ""
3963"Предупреждение: не удалось открыть входящий поток для ресурса ''/data/{0}''. "
3964"Невозможно загрузить решётку NTF<->RGF93"
3965
3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
3967msgid "Lambert 4 Zones (France)"
3968msgstr "Lambert 4 Zones (Франция)"
3969
3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
3982#, java-format
3983msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
3984msgstr "{0} ({1} на {2} град.)"
3985
3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
3987#, java-format
3988msgid "{0} (Corsica)"
3989msgstr "{0} (Корсика)"
3990
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
3993msgid "Lambert CC Zone"
3994msgstr "Зона Lambert CC"
3995
3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
3997msgid "Lambert CC9 Zone (France)"
3998msgstr "Lambert CC9 Zone (Франция)"
3999
4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
4001msgid "Lambert Zone (Estonia)"
4002msgstr "Lambert Зона (Эстония)"
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:37
4005msgid "Mercator"
4006msgstr "Проекция Меркатора"
4007
4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:63
4009msgid "PUWG (Poland)"
4010msgstr "PUWG (Польша)"
4011
4012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:106
4013msgid "PUWG Zone"
4014msgstr "Зона PUWG"
4015
4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:170
4017msgid "PUWG 1992 (Poland)"
4018msgstr "PUWG 1992 (Польша))"
4019
4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:223
4021#, java-format
4022msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
4023msgstr "Зона PUWG 2000 {0} (Польша)"
4024
4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:88
4026msgid "Swiss Grid (Switzerland)"
4027msgstr "Швейцарская проекция"
4028
4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:349
4030msgid "UTM"
4031msgstr "UTM"
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:390
4034msgid "UTM Zone"
4035msgstr "Зона UTM"
4036
4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:25
4038msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4039msgstr "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
4040
4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:26
4042msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4043msgstr "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
4044
4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:27
4046msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
4047msgstr "Martinique Fort Desaix 1952"
4048
4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:28
4050msgid "Reunion RGR92"
4051msgstr ""
4052
4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:410
4054msgid "UTM 20N (France)"
4055msgstr "UTM 20N (Франция)"
4056
4057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_France_DOM.java:422
4058msgid "UTM20 North Geodesic system"
4059msgstr "Северная геодезическая система UTM20"
4060
4061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:55
4062#, java-format
4063msgid "<html>Could not read bookmarks from<br>''{0}''<br>Error was: {1}</html>"
4064msgstr ""
4065"<html>Невозможно прочесть закладки с <br>''{0}''<br>Текст ошибки: {1}</html>"
4066
4067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:78
4068#, java-format
4069msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
4070msgstr "<html>Невозможно записать закладку.<br>{0}</html>"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:201
4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
4074msgid "Do not show again (remembers choice)"
4075msgstr "Не показывать снова (запомнить выбор)"
4076
4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84
4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86
4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285
4080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82
4081#, java-format
4082msgid " [id: {0}]"
4083msgstr " [id: {0}]"
4084
4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100
4086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125
4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217
4089msgid "incomplete"
4090msgstr "неполный"
4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137
4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339
4094msgid "highway"
4095msgstr "дорога"
4096
4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138
4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340
4099#: build/trans_presets.java:3221
4100msgid "railway"
4101msgstr "железная дорога"
4102
4103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341
4105msgid "waterway"
4106msgstr "водоём"
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342
4110msgid "landuse"
4111msgstr "землепользование"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147
4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347
4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464
4116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:704
4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:276
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:526
4119#, java-format
4120msgid "{0} node"
4121msgid_plural "{0} nodes"
4122msgstr[0] "{0} точка"
4123msgstr[1] "{0} точки"
4124msgstr[2] "{0} точек"
4125
4126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167
4127msgid "public transport"
4128msgstr "общественный транспорт"
4129
4130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207
4131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392
4132#, java-format
4133msgid "{0} member"
4134msgid_plural "{0} members"
4135msgstr[0] "{0} участник"
4136msgstr[1] "{0} участника"
4137msgstr[2] "{0} участников"
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62
4141#, java-format
4142msgid "Changeset {0}"
4143msgstr "Пакет правок {0}"
4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
4146msgid "Precondition violation"
4147msgstr "Нарушение предварительного условия"
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
4150msgid "Security exception"
4151msgstr "Ошибка безопасности"
4152
4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:122
4154msgid "Network exception"
4155msgstr "Ошибка сети"
4156
4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:140
4158msgid "IO Exception"
4159msgstr "Ошибка Ввода-вывода"
4160
4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:157
4162msgid "Illegal Data"
4163msgstr "Неверные данные"
4164
4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:190
4166msgid "Internal Server Error"
4167msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
4168
4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:206
4170msgid "Bad Request"
4171msgstr "Неверный запрос"
4172
4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:222
4174msgid "Not Found"
4175msgstr "Не найдено"
4176
4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:237
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
4180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:170
4181msgid "Conflict"
4182msgstr "Конфликт"
4183
4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:261
4185msgid "Authentication Failed"
4186msgstr "Идентификация личности не удалась"
4187
4188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
4189msgid "Authorisation Failed"
4190msgstr "Авторизация не удалась"
4191
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293
4193msgid "Client Time Out"
4194msgstr "Время ожидания клиента закончилось"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:309
4197msgid "Communication with OSM server failed"
4198msgstr "Не удалось связаться с сервером OSM"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:325
4201msgid "Authentication failed"
4202msgstr "Ошибка идентификации"
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343
4205msgid "Unknown host"
4206msgstr "Неизвестный хост"
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:461
4209msgid "Object deleted"
4210msgstr "Объект удалён"
4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:481
4213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:109
4214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
4216msgid "Show help information"
4217msgstr "Показать справочную информацию"
4218
4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:66
4220msgid "Message of the day not available"
4221msgstr "Сообщение дня недоступно"
4222
4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:100
4224msgid "Downloading \"Message of the day\""
4225msgstr "Скачивается \"Сообщение дня\""
4226
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
4228msgid "Click to close the dialog"
4229msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/JosmUserIdentityManager.java:104
4232#, java-format
4233msgid "Expected non-empty value for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
4234msgstr "Ожидалось непустое значение для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
4238msgid "Upload Preferences"
4239msgstr "Передать настройки"
4240
4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
4242msgid "Upload the current preferences to the server"
4243msgstr "Передать текущие настройки на сервер"
4244
4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4248msgid "string"
4249msgstr "строка"
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
4252msgid "Name of the user."
4253msgstr "Имя пользователя"
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
4256msgid "OSM Password."
4257msgstr "Пароль OSM"
4258
4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
4260msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
4261msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
4262
4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4266msgid "string;string;..."
4267msgstr "строка;строка;..."
4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
4270msgid ""
4271"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
4272"filename"
4273msgstr ""
4274"Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
4275"lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4276
4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
4278msgid ""
4279"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
4280"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
4281msgstr ""
4282"Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
4283"URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
4284
4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
4286msgid ""
4287"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
4288"URL which returns osm-xml"
4289msgstr ""
4290"Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
4291"ссылкой, которая возвращает osm-xml"
4292
4293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4294msgid "any"
4295msgstr "любое"
4296
4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
4298msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
4299msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
4300
4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86
4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165
4303msgid "Username"
4304msgstr "Имя пользователя"
4305
4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89
4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173
4308msgid "Password"
4309msgstr "Пароль"
4310
4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:72
4312msgid "usage"
4313msgstr "использование"
4314
4315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:74
4316msgid "options"
4317msgstr "опции"
4318
4319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:75
4320msgid "Show this help"
4321msgstr "Показать эту справку"
4322
4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:76
4324msgid "Standard unix geometry argument"
4325msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
4326
4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:77
4328msgid "Download the bounding box"
4329msgstr "Скачать область в пределах рамки"
4330
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:78
4332msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
4333msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
4334
4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:79
4336msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
4337msgstr ""
4338"Открыть файл (любой тип файлов, который можно открыть с помощью Файл/Открыть)"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:80
4341msgid "Download the bounding box as raw gps"
4342msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:81
4345msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
4346msgstr "Скачать расположение с URL (с lat=x&lon=y&zoom=z) как данные GPS"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
4349msgid "Select with the given search"
4350msgstr "Выбор с учетом поиска"
4351
4352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
4353msgid "Launch in maximized mode"
4354msgstr "Запуск в развернутом виде"
4355
4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
4357msgid "Reset the preferences to default"
4358msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
4359
4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
4361msgid "Set the language"
4362msgstr "Указать язык"
4363
4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
4365msgid "options provided as Java system properties"
4366msgstr "системные настройки Java"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4369msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4370msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/ "
4371
4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
4373msgid "Change the folder for all user settings"
4374msgstr "Сменить папку для всех настроек пользователя"
4375
4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
4377msgid ""
4378"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
4379"the following\n"
4380" Java option to specify the maximum size of allocated memory in "
4381"megabytes"
4382msgstr ""
4383"Примечание: Для некоторых задач, JOSM требует много памяти. Может быть "
4384"необходимо добавить следующую\n"
4385" Java опцию, чтобы указать в мегабайтах "
4386"максимальный размер выделенной памяти"
4387
4388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
4389msgid "examples"
4390msgstr "примеры"
4391
4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
4393msgid ""
4394"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
4395"order."
4396msgstr ""
4397"Параметры --download, --downloadgps и --selection обрабатываются в этом "
4398"порядке."
4399
4400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
4401msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
4402msgstr ""
4403"Убедитесь, что вы загрузили хоть какие-то данные, если вы используете --"
4404"selection."
4405
4406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
4407msgid "Initializing"
4408msgstr "Инициализация"
4409
4410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
4411msgid "Updating plugins..."
4412msgstr "Обновление модулей..."
4413
4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
4415msgid "Installing updated plugins"
4416msgstr "Установка обновлённых модулей"
4417
4418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:182
4419msgid "Loading early plugins"
4420msgstr "Загрузка ранних модулей"
4421
4422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:186
4423msgid "Setting defaults"
4424msgstr "Настройки по умолчанию"
4425
4426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:191
4427msgid "Creating main GUI"
4428msgstr "Создание интерфейса"
4429
4430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
4431msgid "Loading plugins"
4432msgstr "Загрузка модулей"
4433
4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:239
4435#, java-format
4436msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
4437msgstr ""
4438"Предпочтительная настройка {0} была удалена, так как она больше не "
4439"используется."
4440
4441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:166
4442msgid "File"
4443msgstr "Файл"
4444
4445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:937
4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180
4449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:143
4450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:468
4453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:658
4454#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:149
4455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:219
4456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:649
4457msgid "Edit"
4458msgstr "Правка"
4459
4460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:168
4461msgid "View"
4462msgstr "Вид"
4463
4464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:169
4465#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:27
4466#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:26
4467msgid "Tools"
4468msgstr "Инструменты"
4469
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:170
4471#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:192
4472msgid "Presets"
4473msgstr "Заготовки"
4474
4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:195
4476#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
4477#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
4478#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
4479#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
4480#, java-format
4481msgid "Menu: {0}"
4482msgstr "Меню: {0}"
4483
4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:304
4485msgid "Audio"
4486msgstr "Аудио"
4487
4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4489msgid "Move right"
4490msgstr "Переместить вправо"
4491
4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
4493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4498#, java-format
4499msgid "Map: {0}"
4500msgstr "Карта: {0}"
4501
4502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:92
4503msgid "Move left"
4504msgstr "Переместить влево"
4505
4506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:97
4507#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:193
4508#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:202
4509msgid "Move up"
4510msgstr "Переместить вверх"
4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:102
4513#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:166
4514#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:176
4515msgid "Move down"
4516msgstr "Переместить вниз"
4517
4518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:107
4519msgid "Zoom in"
4520msgstr "Увеличить масштаб"
4521
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:112
4523msgid "Zoom out"
4524msgstr "Уменьшить масштаб"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:41
4527msgid "scale"
4528msgstr "масштаб"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
4531msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
4532msgstr "Географическая долгота положения курсора"
4533
4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
4535msgid "The name of the object at the mouse pointer."
4536msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
4537
4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
4539msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
4540msgstr "Географическая широта положения курсора"
4541
4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
4543msgid "The angle between the previous and the current way segment."
4544msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
4545
4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:104
4547msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
4548msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
4549
4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:105
4551msgid "The length of the new way segment being drawn."
4552msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
4553
4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:203
4555msgid ""
4556"Middle click again to cycle through.<br>Hold CTRL to select directly from "
4557"this list with the mouse.<hr>"
4558msgstr ""
4559"Нажмите на среднюю клавишу ещё раз, чтобы переключиться на следующий элемент."
4560"<br>Удерживайте CTRL, чтобы выбрать мышкой, напрямую из списка.<hr>"
4561
4562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:298
4563msgid "(no object)"
4564msgstr "(нет объекта)"
4565
4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:434
4567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:133
4568msgid "User:"
4569msgstr "Пользователь:"
4570
4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:406
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
4573msgid "Layer not in list."
4574msgstr "слоя нет в списке."
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:708
4577#, java-format
4578msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
4579msgstr "Слой ''{0}'' должен быть в списке слоёв"
4580
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50
4582msgid "Click to cancel the current operation"
4583msgstr "Нажмите, чтобы отменить текущую операцию"
4584
4585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
4586msgid "false: the property is explicitly switched off"
4587msgstr "false: параметр явно выключен"
4588
4589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
4590msgid "true: the property is explicitly switched on"
4591msgstr "true: параметр явно включён"
4592
4593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
4594msgid ""
4595"partial: different selected objects have different values, do not change"
4596msgstr "частично: выделенные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
4597
4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
4599msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
4600msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выделенных объектов"
4601
4602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
4603msgid ""
4604"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>1 "
4605"relation</strong>.</html>"
4606msgstr ""
4607"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из "
4608"<strong>1 отношения</strong>.</html>"
4609
4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:152
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:154
4612#, java-format
4613msgid ""
4614"<html>Please confirm to remove <strong>1 object</strong> from <strong>{0} "
4615"relations</strong>.</html>"
4616msgstr ""
4617"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>1 объекта</strong> из <strong>"
4618"{0} отношений</strong>.</html>"
4619
4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:156
4621#, java-format
4622msgid ""
4623"<html>Please confirm to remove <strong>{0} objects</strong> from <strong>{1} "
4624"relations</strong>.</html>"
4625msgstr ""
4626"<html>Пожалуйста, подтвердите удаление <strong>{0} объектов</strong> из "
4627"<strong>{1} отношений</strong>.</html>"
4628
4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:165
4630#, java-format
4631msgid "Deleting {0} object"
4632msgid_plural "Deleting {0} objects"
4633msgstr[0] "Удаление {0} объекта"
4634msgstr[1] "Удаление {0} объектов"
4635msgstr[2] "Удаление {0} объектов"
4636
4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:167
4638msgid "Delete objects"
4639msgstr "Удалить объекты"
4640
4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:310
4642msgid "To delete"
4643msgstr "Удалить"
4644
4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:319
4646msgid "From Relation"
4647msgstr "Из отношения"
4648
4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:328
4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:33
4651msgid "Pos."
4652msgstr "Поз."
4653
4654#. the role column
4655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:336
4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:42
4658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
4659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:20
4661#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:20
4662msgid "Role"
4663msgstr "Роль"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:352
4666msgid "Click to close the dialog and remove the object from the relations"
4667msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и удалить объект из отношений"
4668
4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:365
4670msgid "Click to close the dialog and to abort deleting the objects"
4671msgstr "Щёлкните, чтобы закрыть диалог и отменить удаление объектов"
4672
4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:230
4674msgid ""
4675"<html>Please select a <strong>range of OSM tiles</strong> at a given zoom "
4676"level.</html>"
4677msgstr ""
4678"<html>Пожалуйста, выберите <strong>диапазон квадратов OSM</strong> на данном "
4679"уровне масштабирования.</html>"
4680
4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:237
4682msgid "Zoom level:"
4683msgstr "Уровень масштабирования:"
4684
4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:259
4686msgid "from tile"
4687msgstr "из квадрата"
4688
4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:262
4690msgid "up to tile"
4691msgstr "до квадрата"
4692
4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:439
4694msgid ""
4695"<html>Alternatively you may enter a <strong>tile address</strong> for a "
4696"single tile in the format <i>zoomlevel/x/y</i>, i.e. <i>15/256/223</i>. Tile "
4697"adresses in the format <i>zoom,x,y</i> or <i>zoom;x;y</i> are valid too.</"
4698"html>"
4699msgstr ""
4700"<html>Как альтернативу, вы можете ввести <strong>адрес квадрата</strong> для "
4701"отдельного квадрата в формате <i>zoomlevel/x/y</i>, например: <i>15/256/223</"
4702"i>. Адреса квадратов в формате <i>zoom,x,y</i> или <i>zoom;x;y</i> тоже "
4703"корректны.</html>"
4704
4705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:453
4706msgid "Tile address:"
4707msgstr "Адрес квадрата:"
4708
4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:502
4710msgid "Apply the tile address"
4711msgstr "Назначить адрес квадрата"
4712
4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:561
4714msgid "Please enter a tile address"
4715msgstr "Пожалуйста, введите адрес квадрата"
4716
4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:563
4718msgid "The current value isn''t a valid tile address"
4719msgstr "Текущее значение не является правильным адресом"
4720
4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:609
4722msgid "Please enter a tile index"
4723msgstr "Пожалуйста, введите индекс квадрата"
4724
4725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/bbox/TileSelectionBBoxChooser.java:611
4726msgid "The current value isn''t a valid tile index for the given zoom level"
4727msgstr ""
4728"Теущее значение не является правильным индексом для данного уровня "
4729"масштабирования"
4730
4731#. *
4732#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with their version
4733#.
4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:17
4735msgid "My with Their"
4736msgstr "Мою с их"
4737
4738#. *
4739#. * compare my version of an {@see OsmPrimitive} with the merged version
4740#.
4741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
4742msgid "My with Merged"
4743msgstr "Мою с объединённой"
4744
4745#. *
4746#. * compare their version of an {@see OsmPrimitive} with the merged veresion
4747#.
4748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
4749msgid "Their with Merged"
4750msgstr "Их с объединённой"
4751
4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
4753#, java-format
4754msgid "Role {0} is not participating in compare pair {1}."
4755msgstr "роль {0} не участвует в паре сравнения {1}"
4756
4757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:105
4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
4759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
4760msgid "Properties"
4761msgstr "Параметры"
4762
4763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:110
4764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
4765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:238
4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
4768#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:507
4769#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:193
4770msgid "Tags"
4771msgstr "Теги"
4772
4773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:115
4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:259
4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
4776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
4777msgid "Nodes"
4778msgstr "Точки"
4779
4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:120
4781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:254
4782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:274
4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
4784msgid "Members"
4785msgstr "Участники"
4786
4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
4788msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
4789msgstr "Нет конфликтов тегов"
4790
4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
4792#, java-format
4793msgid "Tags({0} conflict)"
4794msgid_plural "Tags({0} conflicts)"
4795msgstr[0] "Теги({0} конфликт)"
4796msgstr[1] "Теги({0} конфликта)"
4797msgstr[2] "Теги({0} конфликтов)"
4798
4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:178
4800#, java-format
4801msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
4802msgid_plural "{0} pending tag conflicts to be resolved"
4803msgstr[0] "Предстоит уладить {0} отложенный кофликт тегов"
4804msgstr[1] "Предстоит устранить {0} отложенных кофликта тегов"
4805msgstr[2] "Предстоит уладить {0} отложенных кофликта тегов"
4806
4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
4808msgid "Nodes(resolved)"
4809msgstr "Точки (без конфликтов)"
4810
4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
4812msgid ""
4813"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
4814msgstr ""
4815"Список объединённых точек заморожен. Нет неулаженных конфликтов в списке "
4816"точек этой линии."
4817
4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
4819msgid "Nodes(with conflicts)"
4820msgstr "Точки (с конфликтами)"
4821
4822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:191
4823msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
4824msgstr "Неулаженные конфликты в списке точек этой линии"
4825
4826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
4827msgid "Members(resolved)"
4828msgstr "Члены (без конфликтов)"
4829
4830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
4831msgid ""
4832"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
4833"relation"
4834msgstr ""
4835"Объединённый список участников отношения заморожен. Нет неулаженных "
4836"конфликтов в списке участников этого отношения."
4837
4838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
4839msgid "Members(with conflicts)"
4840msgstr "Участники отношения (с конфликтами)"
4841
4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:201
4843msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
4844msgstr "Неулаженные конфликты в списке участников этого отношения"
4845
4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
4847msgid "No pending property conflicts"
4848msgstr "Нет актуальных конфликтов свойств"
4849
4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
4851msgid "Properties(with conflicts)"
4852msgstr "Свойства (с конфликтами)"
4853
4854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:214
4855msgid "Pending property conflicts to be resolved"
4856msgstr "Конфликты свойств, ожидающие улаживания"
4857
4858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:295
4859msgid "Conflict Resolution"
4860msgstr "Конфликт в разрешении изображения"
4861
4862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
4863#, java-format
4864msgid "{0} more..."
4865msgstr "Ещё {0} ..."
4866
4867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
4868msgid ""
4869"The following primitives could not be copied to the target "
4870"primitive<br>because they are deleted in the target dataset:"
4871msgstr ""
4872"Следующие элементы не могут быть скопированы в место назначения "
4873"элементов<br>потому что они удалены в наборе данных места назначения:"
4874
4875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
4876msgid "Merging deleted primitives failed"
4877msgstr "Объединение удалённых элементов не удалось"
4878
4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
4880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
4881#, java-format
4882msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
4883msgstr "Список в роли {0} в настоящий момент не учавствует в сравнении пары."
4884
4885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
4886#, java-format
4887msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
4888msgstr "недопустимое значение параметра \"index\". Текущее значение {0}"
4889
4890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
4891#, java-format
4892msgid "Item {0} not found in list."
4893msgstr "пункт {0} не найден в списке"
4894
4895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:237
4896msgid "lock scrolling"
4897msgstr "блокировать прокрутку"
4898
4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:245
4900msgid "Compare "
4901msgstr "Сравнить "
4902
4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:86
4905msgid "My version"
4906msgstr "Моя версия"
4907
4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
4909msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
4910msgstr "Список элементов в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
4911
4912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
4913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:92
4914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
4915msgid "Merged version"
4916msgstr "Объединённая версия"
4917
4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
4919msgid ""
4920"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
4921"decisions are applied."
4922msgstr ""
4923"Список объединённых элементов. Они заменят Мои элементы когда решение об "
4924"объединении будет принято."
4925
4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:98
4928msgid "Their version"
4929msgstr "Их версия"
4930
4931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
4932msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
4933msgstr "Список элементов в их наборе данных, набор данных на сервере"
4934
4935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:425
4936msgid "> top"
4937msgstr "> наверх"
4938
4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:427
4940msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
4941msgstr "Скопировать выделенные точки в начало списка объединённых точек"
4942
4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:452
4944msgid "> bottom"
4945msgstr "> вниз"
4946
4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:454
4948msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
4949msgstr "Скопировать выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4950
4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:481
4952msgid ""
4953"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
4954"merged elements."
4955msgstr ""
4956"Скопировать выделенные элементы перед первым выделенным элементом в списке "
4957"объединённых элементов"
4958
4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:515
4960msgid ""
4961"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
4962"merged elements."
4963msgstr ""
4964"Скопировать мои выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4965"списке объединённых элементов"
4966
4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:544
4968msgid ""
4969"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
4970msgstr ""
4971"Скопировать их выделенные элементы в начало списка объединённых элементов"
4972
4973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:566
4974msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
4975msgstr ""
4976"Скопировать их выделенные элементы в конец списка объединённых элементов"
4977
4978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:588
4979msgid ""
4980"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
4981"of merged elements."
4982msgstr ""
4983"Скопировать их выделенные элементы перед первым выделенным элементом в "
4984"списке объединённых элементов"
4985
4986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:617
4987msgid ""
4988"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
4989"merged elements"
4990msgstr ""
4991"Скопировать их выделенные элементы после первого выделенного элемента в "
4992"списке объединённых элементов"
4993
4994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643
4995msgid "Copy all my elements to the target"
4996msgstr "Скопировать все мои элементы в место назначения"
4997
4998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669
4999msgid "Copy all their elements to the target"
5000msgstr "Скопировать все чужие элементы в место назначения"
5001
5002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696
5003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5004msgid "Up"
5005msgstr "Вверх"
5006
5007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:698
5008msgid "Move up the selected elements by one position."
5009msgstr "Поднять выделенные элементы на одну позицию"
5010
5011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728
5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5013msgid "Down"
5014msgstr "Вниз"
5015
5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:730
5017msgid "Move down the selected entries by one position."
5018msgstr "Опустить выделенные элементы на одну позицию"
5019
5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:760
5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
5022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:191
5023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:447
5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:637
5025#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
5026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:154
5027msgid "Remove"
5028msgstr "Удалить"
5029
5030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:762
5031msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
5032msgstr "Удалить выделенные записи из списка объединённых элементов"
5033
5034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
5035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
5036msgid "Freeze"
5037msgstr "Заблокировать"
5038
5039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
5040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
5041msgid "Freeze the current list of merged elements."
5042msgstr "Заблокировать текущий список объединённых элементов"
5043
5044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
5045msgid "Unfreeze"
5046msgstr "Разблокировать"
5047
5048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
5049msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
5050msgstr "Разблокировать список объединённых элементов и начать объединение"
5051
5052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:850
5053#, java-format
5054msgid ""
5055"<html>Click <strong>{0}</strong> to start merging my and their entries.</"
5056"html>"
5057msgstr ""
5058"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы начать объединение моих и их "
5059"записей</html>"
5060
5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:855
5062#, java-format
5063msgid ""
5064"<html>Click <strong>{0}</strong> to finish merging my and their entries.</"
5065"html>"
5066msgstr ""
5067"<html>Нажмите <strong>{0}</strong>, чтобы закончить объединение моих и их "
5068"записей</html>"
5069
5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:873
5071#, java-format
5072msgid "My version ({0} entry)"
5073msgid_plural "My version ({0} entries)"
5074msgstr[0] "Моя версия ({0} запись)"
5075msgstr[1] "Моя версия ({0} записи)"
5076msgstr[2] "Моя версия ({0} записей)"
5077
5078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:876
5079#, java-format
5080msgid "Merged version ({0} entry)"
5081msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
5082msgstr[0] "Объединённая версия ({0} запись)"
5083msgstr[1] "Объединённая версия ({0} записи)"
5084msgstr[2] "Объединённая версия ({0} записей)"
5085
5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:879
5087#, java-format
5088msgid "Their version ({0} entry)"
5089msgid_plural "Their version ({0} entries)"
5090msgstr[0] "Их версия ({0} запись)"
5091msgstr[1] "Их версия ({0} записей)"
5092msgstr[2] "Их версия ({0} записей)"
5093
5094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:942
5095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
5096#, java-format
5097msgid ""
5098"Adjustable {0} not registered yet. Cannot set participation in synchronized "
5099"adjustment."
5100msgstr ""
5101"Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован. Невозможно установить участие в "
5102"синхронизированных регулировках."
5103
5104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:957
5105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
5106#, java-format
5107msgid "Adjustable {0} not registered yet."
5108msgstr "Регулируемый {0} ещё не зарегистрирован."
5109
5110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListColumnModel.java:27
5111msgid "Node"
5112msgstr "Узел"
5113
5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
5115msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
5116msgstr ""
5117"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5118"устранения конфликтов."
5119
5120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:464
5121#, java-format
5122msgid ""
5123"<html>An error occurred while communicating with the server<br>Details: {0}</"
5124"html>"
5125msgstr ""
5126"<html>Произошла ошибка во время соединения с сервером<br>Подробности: {0}</"
5127"html>"
5128
5129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:468
5130msgid "Communication with server failed"
5131msgstr "Связь с сервером прервана"
5132
5133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:510
5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:544
5135msgid "Yes, undelete them too"
5136msgstr "Да, восстановить их тоже"
5137
5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:511
5139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:545
5140msgid "No, cancel operation"
5141msgstr "Нет, отменить действие"
5142
5143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:515
5144#, java-format
5145msgid ""
5146"There is {0} additional node used by way {1}<br>which is deleted on the "
5147"server.<br><br>Do you want to undelete this node too?"
5148msgid_plural ""
5149"There are {0} additional nodes used by way {1}<br>which are deleted on the "
5150"server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?"
5151msgstr[0] ""
5152"Имеется {0} дополнительная точка, используемая в линии {1}<br>, которая "
5153"удалена на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эту точку тоже?"
5154msgstr[1] ""
5155"Имеется {0} дополнительные точки, используемых в линии {1}<br>, которые "
5156"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5157msgstr[2] ""
5158"Имеется {0} дополнительных точек, используемых в линии {1}<br>, которые "
5159"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти точки тоже?"
5160
5161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:525
5162msgid "Undelete additional nodes?"
5163msgstr "Восстановить дополнительные точки?"
5164
5165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:549
5166#, java-format
5167msgid ""
5168"There is {0} additional primitive referred to by relation {1}<br>which is "
5169"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete this too?"
5170msgid_plural ""
5171"There are {0} additional primitives referred to by relation {1}<br>which are "
5172"deleted on the server.<br><br>Do you want to undelete these too?"
5173msgstr[0] ""
5174"Имеется {0} дополнительный элемент, входящий в отношение {1}<br>, который "
5175"удалён на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и этот элемент тоже?"
5176msgstr[1] ""
5177"Имеется {0} дополнительных элемента, входящие в отношение {1}<br>, которые "
5178"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5179msgstr[2] ""
5180"Имеется {0} дополнительных элементов, входящих в отношение {1}<br>, которые "
5181"удалены на сервере.<br><br>Вы хотите восстановить и эти элементы тоже?"
5182
5183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMergeModel.java:559
5184msgid "Undelete dependent primitives?"
5185msgstr "Восстановить связанные элементы?"
5186
5187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:87
5188msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
5189msgstr "Свойства в моём наборе данных, то есть локальном наборе данных"
5190
5191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:93
5192msgid ""
5193"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
5194"elements when merge decisions are applied."
5195msgstr ""
5196"Параметры в объединённом элементе. Параметры в моих элементах будут заменены "
5197"при применении объединения."
5198
5199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:99
5200msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
5201msgstr "Свойства в их наборе данных, то есть серверном наборе данных"
5202
5203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:115
5204msgid "Coordinates:"
5205msgstr "Координаты:"
5206
5207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:189
5208msgid "Deleted State:"
5209msgstr "Удалён:"
5210
5211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:265
5212msgid "Visible State:"
5213msgstr "Видим:"
5214
5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:341
5216msgid "Referenced by:"
5217msgstr "Ссылаются:"
5218
5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:377
5220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:389
5221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:398
5222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:407
5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:416
5224#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
5225msgid "(none)"
5226msgstr "(отсутствует)"
5227
5228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:391
5229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:77
5230msgid "deleted"
5231msgstr "удалён"
5232
5233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:393
5234msgid "not deleted"
5235msgstr "не удалён"
5236
5237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:400
5238msgid "visible (on the server)"
5239msgstr "видим (на сервере)"
5240
5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:402
5242msgid "not visible (on the server)"
5243msgstr "невидим (на сервере)"
5244
5245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:409
5246msgid "Keep a clone of the local version"
5247msgstr "Оставить клон локальной версии"
5248
5249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:411
5250msgid "Physically delete from local dataset"
5251msgstr "Физически удалить из локального набора данных"
5252
5253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:529
5254msgid "Keep my coordiates"
5255msgstr "Оставить мои координаты"
5256
5257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:544
5258msgid "Keep their coordiates"
5259msgstr "Оставить их координаты"
5260
5261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:559
5262msgid "Undecide conflict between different coordinates"
5263msgstr "Не улаживать конфликт между различными координатами"
5264
5265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:574
5266msgid "Keep my deleted state"
5267msgstr "Оставить моё состояние \"Удалён\""
5268
5269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:589
5270msgid "Keep their deleted state"
5271msgstr "Оставить их состояние \"Удалён\""
5272
5273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:604
5274msgid "Undecide conflict between deleted state"
5275msgstr "Не улаживать конфликт между удалёнными состояниями"
5276
5277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:619
5278msgid "Keep my visible state"
5279msgstr "Оставить моё состояние \"Видим\""
5280
5281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634
5282msgid "Yes, reset the id"
5283msgstr "Да, сбросить id"
5284
5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:639
5286#, java-format
5287msgid ""
5288"<html>To keep your local version, JOSM<br>has to reset the id of primitive "
5289"{0} to 0.<br>On the next upload the server will assign<br>it a new id.<br>Do "
5290"yo agree?</html>"
5291msgstr ""
5292"<html>Чтобы спасти вашу локальную версию, JOSM<br>сбросит значение id "
5293"элемента {0} в 0.<br>При очередной загрузке на сервер,<br>id элемента "
5294"получит новое значение.<br>Вы согласны?</html>"
5295
5296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:646
5297msgid "Reset id to 0"
5298msgstr "Сбросить в 0"
5299
5300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:660
5301msgid "Keep their visible state"
5302msgstr "Оставить их состояние \"Видим\""
5303
5304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675
5305msgid "Yes, purge it"
5306msgstr "Да, очистить"
5307
5308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:680
5309#, java-format
5310msgid ""
5311"<html>JOSM will have to remove your local primitive with id {0}<br>from the "
5312"dataset.<br>Do you agree?</html>"
5313msgstr ""
5314"<html>JOSM удалит ваш локальный элемент с id {0}<br>из набора данных.<br>Вы "
5315"согласны?</html>"
5316
5317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:685
5318msgid "Remove from dataset"
5319msgstr "Удалить из набора данных"
5320
5321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:699
5322msgid "Undecide conflict between visible state"
5323msgstr "Не улаживать конфликт между видимыми состояниями"
5324
5325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:26
5327msgid "Primitive"
5328msgstr "Элемент"
5329
5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
5331msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
5332msgstr ""
5333"Объединённые точки ещё не заблокированы. Невозможно построить команду "
5334"устранения конфликтов"
5335
5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:35
5337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:38
5338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:52
5339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:55
5340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:47
5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:60
5342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:46
5343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:59
5344msgid "<undefined>"
5345msgstr "<не определено>"
5346
5347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:36
5348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:39
5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:53
5350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:56
5351#, java-format
5352msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
5353msgstr "Объединённый набор данных не будет содержать тег с ключом {0}"
5354
5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:48
5356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:61
5357#, java-format
5358msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
5359msgstr "Мой набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5360
5361#. setting up the properties table
5362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:18
5363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:28
5364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:196
5365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:261
5369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
5370#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
5371msgid "Key"
5372msgstr "Ключ"
5373
5374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
5375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverColumnModel.java:35
5376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:227
5377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:450
5378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
5379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
5380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:265
5381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
5382#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120
5383#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:25
5384msgid "Value"
5385msgstr "Значение"
5386
5387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
5388msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
5389msgstr ""
5390"Невозможно применить тег объединённого элемента из-за неустранённого "
5391"конфликта"
5392
5393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
5394msgid "My version (local dataset)"
5395msgstr "Моя версия (локальный набор данных)"
5396
5397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:152
5398msgid "Their version (server dataset)"
5399msgstr "Их версия (серверный набор данных)"
5400
5401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
5402msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
5403msgstr "Оставить выделенные пары ключ/значение из локального набора данных"
5404
5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
5406msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
5407msgstr "Оставить выделенных пары ключ/значение из серверного набора данных"
5408
5409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
5410msgid "Undecide"
5411msgstr "Восстановить конфликт"
5412
5413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
5414msgid "Mark the selected tags as undecided"
5415msgstr "Пометить выделенные теги, как неулаженные конфликты"
5416
5417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47
5418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60
5419#, java-format
5420msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
5421msgstr "Их набор данных не содержит тег с ключом {0}"
5422
5423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:131
5424msgid "Conflicts when combining primitives"
5425msgstr "Конфликты при объединении элементов"
5426
5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:135
5428#, java-format
5429msgid "Conflicts when combining ways - combined way is ''{0}''"
5430msgstr "Возникли конфликты при объединении линий - полученная линия: ''{0}''"
5431
5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:140
5433#, java-format
5434msgid "Conflicts when merging nodes - target node is ''{0}''"
5435msgstr "Возникли конфликты при объединении точек - полученная точка ''{0}''"
5436
5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:282
5438msgid "No conflicts to resolve"
5439msgstr "Конфликтов не обнаружено"
5440
5441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:344
5442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:273
5443msgid "Cancel conflict resolution"
5444msgstr "Отменить улаживание конфликтов"
5445
5446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:359
5447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:288
5448msgid "Apply resolved conflicts"
5449msgstr "Применить улаженные конфликты"
5450
5451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
5452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289
5453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146
5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1133
5455#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:643
5456msgid "Apply"
5457msgstr "Применить"
5458
5459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
5460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
5461#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
5462msgid "none"
5463msgstr "ничего"
5464
5465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172
5466#: build/trans_presets.java:2308
5467msgid "all"
5468msgstr "все"
5469
5470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:66
5471msgid "Choose a value"
5472msgstr "Выберите значение"
5473
5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:68
5475msgid "Please decide which values to keep"
5476msgstr "Пожалуйста, решите, какие значения сохранить"
5477
5478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:73
5479#, java-format
5480msgid "Value ''{0}'' is going to be applied for key ''{1}''"
5481msgstr "Значение ''{0}'' будет присовено ключу ''{1}''"
5482
5483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:79
5484#, java-format
5485msgid "The key ''{0}'' and all its values are going to be removed"
5486msgstr "Ключ ''{0}'' и все его значения будут удалены"
5487
5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellRenderer.java:84
5489#, java-format
5490msgid "All values joined as ''{0}'' are going to be applied for key ''{1}''"
5491msgstr "Все присоединённые значения ''{0}'' будут присовены ключу ''{1}''"
5492
5493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:100
5494#, java-format
5495msgid "Tag collection does not include the selected value ''{0}''."
5496msgstr "набор тегов не содержит выделенное значение ''{0}''"
5497
5498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:135
5499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:212
5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:249
5501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueResolutionDecision.java:267
5502msgid "Not decided yet."
5503msgstr "Ещё не решено"
5504
5505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
5506msgid "Tags from nodes"
5507msgstr "Теги точек \"from\" (от)"
5508
5509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
5510msgid "Tags from ways"
5511msgstr "Теги ролей \"from way\""
5512
5513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
5514msgid "Tags from relations"
5515msgstr "Теги отношений"
5516
5517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
5518msgid "Conflicts in pasted tags"
5519msgstr "Конфликты в назначенных тегах"
5520
5521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:374
5522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5523msgid "Paste ..."
5524msgstr "Вставить ..."
5525
5526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:381
5527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5528msgid "From ..."
5529msgstr "Из ..."
5530
5531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:388
5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:396
5533msgid "To ..."
5534msgstr "В ..."
5535
5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:445
5537#, java-format
5538msgid "{0} tag"
5539msgid_plural "{0} tags"
5540msgstr[0] "{0} тег"
5541msgstr[1] "{0} тега"
5542msgstr[2] "{0} тегов"
5543
5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465
5545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:700
5546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:277
5547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:531
5548#, java-format
5549msgid "{0} way"
5550msgid_plural "{0} ways"
5551msgstr[0] "{0} линия"
5552msgstr[1] "{0} линии"
5553msgstr[2] "{0} линий"
5554
5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:466
5556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:708
5557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:536
5558#, java-format
5559msgid "{0} relation"
5560msgid_plural "{0} relations"
5561msgstr[0] "{0} отношение"
5562msgstr[1] "{0} отношения"
5563msgstr[2] "{0} отношений"
5564
5565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:24
5566#, java-format
5567msgid "Position {0} is out of range. Current number of members is {1}."
5568msgstr ""
5569"Позиция {0} за пределами допустимого. Текущее количество участников {1}."
5570
5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:29
5572msgid "Remove this relation member from the relation"
5573msgstr "Удалить этого участника из отношения"
5574
5575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:32
5576msgid "Keep"
5577msgstr "Сохранить"
5578
5579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:33
5580msgid "Keep this relation member for the target object"
5581msgstr "Сохранить этого участника отношений для получаемого объекта"
5582
5583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36
5584msgid "Undecided"
5585msgstr "Нерешённый"
5586
5587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:37
5588msgid "Not decided yet"
5589msgstr "Ещё не решено"
5590
5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:81
5592msgid "Role:"
5593msgstr "Роль:"
5594
5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83
5596msgid "Enter a role for all relation memberships"
5597msgstr "Введите роль для всех участников отношения"
5598
5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100
5600msgid "Tag modified relations with "
5601msgstr "Пометьте изменённые отношения тегом "
5602
5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103
5604msgid ""
5605"<html>Select to enable entering a tag which will be applied<br>to all "
5606"modified relations.</html>"
5607msgstr ""
5608"<html>Отметьте, какой тег будет назначен <br>на все изменённые отношения.</"
5609"html>"
5610
5611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:106
5612msgctxt "tag"
5613msgid "Key:"
5614msgstr "Ключ:"
5615
5616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108
5617msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5618msgstr ""
5619"<html>Введите ключ тега, например: <strong><tt>fixme</tt></strong></html>"
5620
5621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109
5622#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:148
5623msgid "Value:"
5624msgstr "Значение:"
5625
5626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:111
5627msgid ""
5628"<html>Enter a tag value, i.e. <strong><tt>check members</tt></strong></html>"
5629msgstr ""
5630"<html>Введите значение тега, например: <strong><tt>check members</tt></"
5631"strong></html>"
5632
5633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:123
5634msgid ""
5635"<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please decide "
5636"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the combined "
5637"way or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5638"to <strong>keep</strong> the first way and <strong>remove</strong> the other "
5639"ways that are members of the same relation: the combined way will take the "
5640"place of the original way in the relation.</html>"
5641msgstr ""
5642"<html>Объединяемые линии являются участниками одного или нескольких "
5643"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие линии в этих "
5644"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5645"<strong>сохраняется</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5646"линии - участники одного и того же отношения: новая линия занимает в "
5647"отношении место исходной.</html>"
5648
5649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:134
5650msgid ""
5651"<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please decide "
5652"whether you want to <strong>keep</strong> these memberships for the target "
5653"node or whether you want to <strong>remove</strong> them.<br>The default is "
5654"to <strong>keep</strong> the first node and <strong>remove</strong> the "
5655"other nodes that are members of the same relation: the target node will take "
5656"the place of the original node in the relation.</html>"
5657msgstr ""
5658"<html>Объединяемые точки являются участниками одного или нескольких "
5659"отношений. Выберите, <strong>сохранить</strong> участие точки в этих "
5660"отношениях или <strong>удалить</strong> его.<br>По умолчанию в отношении "
5661"<strong>сохраняются</strong> первая и <strong>удаляются</strong> остальные "
5662"точки - участники одного и того же отношения: новая точка занимает в "
5663"отношении место исходной.</html>"
5664
5665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:148
5666msgid "Apply this role to all members"
5667msgstr "Назначить эту роль всем участникам"
5668
5669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:51
5670msgid "Orig. Way"
5671msgstr "Исх. линия"
5672
5673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolverColumnModel.java:59
5674msgid "Decision"
5675msgstr "Решение"
5676
5677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:43
5678msgid "<html>Please select the values to keep for the following tags.</html>"
5679msgstr ""
5680"<html>Пожалуйста, выберите, какие значения сохранить для новых тегов.</html>"
5681
5682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:48
5683msgid "Show tags with conflicts only"
5684msgstr "Показать только теги с конфликтами"
5685
5686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolver.java:49
5687msgid "Show tags with multiple values only"
5688msgstr "Показать только теги с несколькими значениями"
5689
5690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
5691msgid "For selected objects only"
5692msgstr "Только для выбранных объектов"
5693
5694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
5695msgid ""
5696"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
5697"<br>Unselect to show all changesets for objects in the current data layer.</"
5698"html>"
5699msgstr ""
5700"<html>Выберите для показа пакетов правок только выбранных объектов."
5701"<br>Снимите выбор, чтобы показать пакеты правок для всех объектов текущего "
5702"слоя.</html>"
5703
5704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
5705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
5706msgid "Changesets"
5707msgstr "Пакеты правок"
5708
5709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
5710msgid "Open the list of changesets in the current layer."
5711msgstr "Открыть список набора правок в текущем слое."
5712
5713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
5714msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
5715msgstr "Выделить все объекты, относящиеся к выбранным пакетам правок"
5716
5717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:359
5718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
5719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
5720msgid "Download"
5721msgstr "Скачать"
5722
5723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:360
5724msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
5725msgstr "Скачать данные о выбранных пакетах правок с сервера OSM"
5726
5727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:395
5728msgid "Closes the selected open changesets"
5729msgstr "Закрывает выбранные открытые пакеты правок"
5730
5731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:426
5732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:190
5733msgid "Show info"
5734msgstr "Показать информацию"
5735
5736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:427
5737msgid "Open a web page for each selected changeset"
5738msgstr "Открыть веб-страницу для выбранного пакета правок"
5739
5740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:466
5741msgid "Details"
5742msgstr "Подробности"
5743
5744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:467
5745msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
5746msgstr "Открыть окно менеджера набора правок для выбранных наборов правок"
5747
5748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:66
5751msgid "Command Stack"
5752msgstr "Список изменений"
5753
5754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
5755msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
5756msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
5757
5758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
5759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115
5760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55
5761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
5765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
5766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
5767#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5768#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5769#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
5770#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
5771#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
5772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
5773#, java-format
5774msgid "Toggle: {0}"
5775msgstr "Показать/Скрыть: {0}"
5776
5777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:64
5778#, java-format
5779msgid "Command Stack: {0}"
5780msgstr "Стек команд: {0}"
5781
5782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
5783msgid "Resolve conflicts."
5784msgstr "Уладить конфликты."
5785
5786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168
5787#, java-format
5788msgid "Conflicts: {0} unresolved"
5789msgstr "Конфликты: не улаженных {0}"
5790
5791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:326
5792msgid "Resolve"
5793msgstr "Устранить"
5794
5795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:327
5796msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
5797msgstr ""
5798"Открыть диалоговое окно для слияния выделенных в вышеуказанном списке "
5799"объектов."
5800
5801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:347
5802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
5803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5804msgid ""
5805"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
5806msgstr "Выделить на карте объекты, выбранные в списке вверху."
5807
5808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
5809msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
5810msgstr "Отменить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5811
5812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
5813msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
5814msgstr "Применить улаживание конфликтов и закрыть диалог"
5815
5816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
5817msgid "Apply Resolution"
5818msgstr "Применить устранение конфликтов"
5819
5820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
5821msgid "Close anyway"
5822msgstr "Закрыть в любом случае"
5823
5824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
5825msgid "Continue resolving"
5826msgstr "Продолжить решение"
5827
5828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
5829#, java-format
5830msgid ""
5831"<html>You did not finish to merge the differences in this conflict."
5832"<br>Conflict resolutions will not be applied unless all differences<br>are "
5833"resolved.<br>Click <strong>{0}</strong> to close anyway.<strong> "
5834"Already<br>resolved differences will not be applied.</strong><br>Click "
5835"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
5836msgstr ""
5837"<html>Вы не закончили слияние отличий в этом конфликте.<br>Улаживание "
5838"конфликтов не будет применено до тех пор, пока все отличия<br>не будут "
5839"обработаны.<br>Нажмите <strong>{0}</strong> чтобы закрыть в любом случае."
5840"<strong> Уже<br>обработанные отличия не будут применены.</strong><br>Нажмите "
5841"<strong>{1}</strong>, чтобы вернуться к улаживанию конфликтов.</html>"
5842
5843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
5844msgid "Conflict not resolved completely"
5845msgstr "Конфликт улажен не полностью"
5846
5847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:286
5848msgid "Resolve conflicts"
5849msgstr "Уладить конфликты"
5850
5851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:288
5852#, java-format
5853msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
5854msgstr "Уладить конфликты для ''{0}''"
5855
5856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54
5857msgid "Filter objects and hide/disable them."
5858msgstr "Отфильтровать объекты и скрыть/отключить их."
5859
5860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:925
5862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
5863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
5864#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
5865#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108
5866#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634
5867#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
5868msgid "Add"
5869msgstr "Добавить"
5870
5871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72
5872msgid "Add filter."
5873msgstr "Добавить фильтр."
5874
5875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84
5876msgid "Edit filter."
5877msgstr "Редактировать фильтр."
5878
5879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99
5880msgid "Delete filter."
5881msgstr "Удалить фильтр."
5882
5883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109
5884msgid "Move filter up."
5885msgstr "Переместить фильтр вверх."
5886
5887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120
5888msgid "Move filter down."
5889msgstr "Переместить фильтр вниз."
5890
5891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134
5892msgid "Enable filter"
5893msgstr "Включить фильтр"
5894
5895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135
5896msgid "Hide elements"
5897msgstr "Скрыть элементы"
5898
5899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137
5900msgid "Apply also for children"
5901msgstr "Применить также для дочерних элементов"
5902
5903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138
5904msgid "Inverse filter"
5905msgstr "Инвертировать фильтр"
5906
5907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139
5908msgid "Filter mode"
5909msgstr "Режим фильтра"
5910
5911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
5913msgid "History"
5914msgstr "Журнал"
5915
5916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
5917msgid "Display the history of all selected items."
5918msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
5919
5920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:265
5921msgid "Object with history"
5922msgstr "Объект с историей"
5923
5924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:282
5925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:94
5926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:148
5927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:513
5928#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:100
5929msgid "Reload"
5930msgstr "Обновить"
5931
5932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:283
5933msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
5934msgstr "Скачать заново все выделенные объекты, и обновить список."
5935
5936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:322
5937msgid "Show"
5938msgstr "Показать"
5939
5940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:323
5941msgid "Display the history of the selected objects."
5942msgstr "Показать историю выделенных объектов."
5943
5944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156
5946msgid "Layers"
5947msgstr "Слои"
5948
5949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:155
5950msgid "Open a list of all loaded layers."
5951msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
5952
5953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:275
5954msgid "Delete the selected layers."
5955msgstr "Удалить выбранные слои."
5956
5957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:336
5958msgid "Show/Hide"
5959msgstr "Показать/скрыть"
5960
5961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:347
5962msgid "Toggle visible state of the selected layer."
5963msgstr "Показать/скрыть выделенный слой"
5964
5965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:382
5966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:490
5967msgid "Activate"
5968msgstr "Включить"
5969
5970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:388
5971msgid "Activate the selected layer"
5972msgstr "Активировать выделенный слой"
5973
5974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:452
5975msgid "Merge this layer into another layer"
5976msgstr "Объединить этот слой с другим слоем"
5977
5978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:504
5979msgid "Duplicate this layer"
5980msgstr "Дублировать этот слой"
5981
5982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:603
5983msgid "Move the selected layer one row up."
5984msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
5985
5986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
5987msgid "Move the selected layer one row down."
5988msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
5989
5990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:33
5991msgid "Information about layer"
5992msgstr "Информация о слое"
5993
5994#. item "Land use/Quarry" text "Name"
5995#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
5996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
5997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
5998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:767
5999#: build/trans_presets.java:3186
6000msgid "Relations"
6001msgstr "Отношения"
6002
6003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
6004msgid "Open a list of all relations."
6005msgstr "Показать список всех отношений."
6006
6007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:278
6008msgid "Open an editor for the selected relation"
6009msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
6010
6011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:319
6012msgid "Delete the selected relation"
6013msgstr "Удалить выбранное отношение"
6014
6015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:357
6016msgid "Create a new relation"
6017msgstr "Создать новое отношение"
6018
6019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:394
6020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1373
6021msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
6022msgstr "Создать копию этого отношения и открыть его в другом окне редактора"
6023
6024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
6025msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
6026msgstr "Установить текущий выбор на списке выделенных отношений"
6027
6028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:459
6029msgid "Select the members of all selected relations"
6030msgstr "Выделите участников всех выбранных отношений"
6031
6032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:461
6033msgid "Select members"
6034msgstr "Выбрать участников"
6035
6036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:491
6037msgid "Download all members of the selected relations"
6038msgstr "Скачать с сервера всех участников выделенных отношений"
6039
6040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:492
6041msgid "Download members"
6042msgstr "Скачать участников"
6043
6044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:523
6045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:744
6046msgid "Download incomplete members of selected relations"
6047msgstr "Докачать с сервера участников выбранных отношений"
6048
6049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:525
6050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:746
6051msgid "Download incomplete members"
6052msgstr "Докачать участников"
6053
6054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:765
6055#, java-format
6056msgid "Relations: {0}"
6057msgstr "Отношения: {0}"
6058
6059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:161
6061msgid "Current Selection"
6062msgstr "Текущее выделение"
6063
6064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:160
6065msgid "Open a selection list window."
6066msgstr "Показать окно со списком выделенных объектов."
6067
6068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:279
6069msgid "Search for objects"
6070msgstr "Поиск объектов"
6071
6072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333
6073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
6074msgid "Zoom to selection"
6075msgstr "Приблизиться к выделенному"
6076
6077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:367
6078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:368
6079msgid "Zoom to selected element(s)"
6080msgstr "Приблизиться к выделенным элементам"
6081
6082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
6083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:352
6084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
6085#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:67
6086msgid "Selection"
6087msgstr "Выделение"
6088
6089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:433
6090#, java-format
6091msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
6092msgstr "Яч.: Связ.:{0} / Линий:{1} / Точек:{2}"
6093
6094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:710
6095#, java-format
6096msgid "Selection: {0}"
6097msgstr "Выбор: {0}"
6098
6099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:383
6100msgid "Undock the panel"
6101msgstr "Отсоединить панель"
6102
6103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:397
6104msgid ""
6105"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
6106msgstr ""
6107"Закрыть эту панель. Вы можете открыть ее снова, используя кнопки на левой "
6108"панели."
6109
6110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:408
6111msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
6112msgstr "Нажимте для уменьшения/увеличения содержимого панели"
6113
6114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:66
6116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:143
6117msgid "Authors"
6118msgstr "Авторы"
6119
6120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:65
6121msgid "Open a list of people working on the selected objects."
6122msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
6123
6124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:141
6125#, java-format
6126msgid "{0} Author"
6127msgid_plural "{0} Authors"
6128msgstr[0] "{0} Автор"
6129msgstr[1] "{0} Автора"
6130msgstr[2] "{0} Авторов"
6131
6132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:160
6133msgid "Select primitives submitted by this user"
6134msgstr "Выбрать элементы, созданные этим пользователем"
6135
6136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:191
6137msgid "Launches a browser with information about the user"
6138msgstr "Открыть в браузере информацию о пользователе"
6139
6140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:203
6141#, java-format
6142msgid ""
6143"Warning: only launching info browsers for the first {0} of {1} selected users"
6144msgstr ""
6145"Внимание: открываются страницы информации о первых {0} из {1} выделенных "
6146"пользователей"
6147
6148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:226
6149#, java-format
6150msgid ""
6151"<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}''<br>was missing on "
6152"this system.</html>"
6153msgstr ""
6154"<html>Не удалось создать URL, потому что в этой системе<br>нет кодировки "
6155"''{0}''.</html>"
6156
6157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:228
6158msgid "Missing encoding"
6159msgstr "Отсутствует кодировка"
6160
6161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:278
6162msgid "<new object>"
6163msgstr "<новый_объект>"
6164
6165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6166msgid "Author"
6167msgstr "Автор"
6168
6169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:291
6170msgid "# Objects"
6171msgstr "кол-во объектов"
6172
6173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:179
6174msgid "Display the basic properties of the changeset"
6175msgstr "Отобразить основные параметры набора правок"
6176
6177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:181
6178msgid "Display the tags of the changeset"
6179msgstr "Отобразить теги набора правок"
6180
6181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:182
6182msgid "Content"
6183msgstr "Содержимое"
6184
6185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:183
6186msgid "Display the objects created, updated, and deleted by the changeset"
6187msgstr "Прказать объекты, созданные, измененные или удаленные в пакете правок"
6188
6189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:267
6190msgid "Changeset Management Dialog"
6191msgstr "Диалог управления пакетом правок"
6192
6193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
6194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
6195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
6196msgid "Close the dialog"
6197msgstr "Закрыть диалог"
6198
6199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:356
6200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:163
6201msgid "Query"
6202msgstr "Запрос"
6203
6204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:358
6205msgid "Launch the dialog for querying changesets"
6206msgstr "Открыть диалог запроса пакетов правок"
6207
6208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:381
6209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:265
6210msgid "Remove from cache"
6211msgstr "Удалить из кэша"
6212
6213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:383
6214msgid "Remove the selected changesets from the local cache"
6215msgstr "Удалить выбранные пакеты правок из локального кэша"
6216
6217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:410
6218msgid "Close the selected changesets"
6219msgstr "Закрыть выбранные пакеты правок"
6220
6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:448
6222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:323
6223msgid "Update changeset"
6224msgstr "Обновить пакет правок"
6225
6226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:450
6227msgid "Updates the selected changesets with current data from the OSM server"
6228msgstr "Обновляет выбранные пакеты правок текущими данными с сервера OSM"
6229
6230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:475
6231msgid "Download changeset content"
6232msgstr "Скачать с сервера содержимое пакета правок"
6233
6234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:477
6235msgid "Download the content of the selected changesets from the server"
6236msgstr "Скачать с сервера содержимое выделенных пакетов правок"
6237
6238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:510
6239msgid "My changesets"
6240msgstr "Мои пакеты правок"
6241
6242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:512
6243msgid "Download my changesets from the OSM server (max. 100 changesets)"
6244msgstr "Скачать мои пакеты правок (не более 100) с сервера OSM"
6245
6246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:518
6247msgid ""
6248"<html>JOSM is currently running with an anonymous user. It cannot "
6249"download<br>your changesets from the OSM server unless you enter your OSM "
6250"user name<br>in the JOSM preferences.</html>"
6251msgstr ""
6252"<html>JOSM запущен от имени анонимного пользователя. Он не может "
6253"загрузить<br>ваши пакеты правок с сервера OSM, пока не введено имя "
6254"пользователя<br>в настройках JOSM.</html>"
6255
6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:51
6257msgctxt "changeset.upload-comment"
6258msgid "empty"
6259msgstr "пусто"
6260
6261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:62
6262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:214
6263msgctxt "changeset.state"
6264msgid "Open"
6265msgstr "Открыть"
6266
6267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:64
6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:216
6269msgctxt "changeset.state"
6270msgid "Closed"
6271msgstr "Закрыто"
6272
6273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
6274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
6275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
6276msgid "anonymous"
6277msgstr "анонимный"
6278
6279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:30
6280msgid "Comment"
6281msgstr "Комментарий"
6282
6283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:38
6284msgid "Open"
6285msgstr "Открыть"
6286
6287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
6288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
6289msgid "User"
6290msgstr "Пользователь"
6291
6292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:54
6293msgid "Created at"
6294msgstr "Создано"
6295
6296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:62
6297msgid "Closed at"
6298msgstr "Закрыто"
6299
6300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:69
6301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:82
6302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:95
6303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:110
6304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:179
6305msgid "Downloading changeset content"
6306msgstr "Скачивание с сервера содержимого пакета правок"
6307
6308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:170
6309#, java-format
6310msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2}..."
6311msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера пакета правок {2}..."
6312
6313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentDownloadTask.java:177
6314#, java-format
6315msgid "({0}/{1}) Downloading content for changeset {2}..."
6316msgstr "({0}/{1}) Скачивание с сервера содержимого для пакета правок {2}..."
6317
6318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:176
6319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:195
6320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:287
6321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:306
6322msgid "Download content"
6323msgstr "Скачать содержимое"
6324
6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:178
6326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:197
6327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:289
6328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:308
6329msgid "Download the changeset content from the OSM server"
6330msgstr "Скачать содержимое пакета правок с сервера OSM"
6331
6332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:199
6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:310
6334msgid "Update content"
6335msgstr "Обновить содержимое"
6336
6337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:201
6338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:312
6339msgid "Update the changeset content from the OSM server"
6340msgstr "Обновить содержимое пакета правок с сервера OSM"
6341
6342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:248
6343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:241
6344msgid "Show history"
6345msgstr "Показать историю"
6346
6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:250
6348msgid "Download and show the history of the selected primitives"
6349msgstr "Скачать и показать историю выбранных элементов"
6350
6351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:315
6352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:356
6353msgid "Select in layer"
6354msgstr "Выдлить в слое"
6355
6356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:317
6357msgid "Select the corresponding primitives in the current data layer"
6358msgstr "Выберите соответствующие элементы в текущем слое данные"
6359
6360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:324
6361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:386
6362#, java-format
6363msgid ""
6364"<html>The selected object is not available in the current<br>edit layer "
6365"''{0}''.</html>"
6366msgid_plural ""
6367"<html>None of the selected objects is available in the current<br>edit layer "
6368"''{0}''.</html>"
6369msgstr[0] ""
6370"<html>Выбранный объект не доступен в текущем<br> редактируемом слое ''{0}''."
6371"</html"
6372msgstr[1] ""
6373"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6374"слое ''{0}''.</html>"
6375msgstr[2] ""
6376"<html>Ни один из выделенных объектов не доступен в текущем<br> редактируемом "
6377"слое ''{0}''.</html>"
6378
6379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:331
6380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:370
6381msgid "Nothing to select"
6382msgstr "Ничего не выбрано"
6383
6384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:377
6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:425
6386msgid "Zoom to in layer"
6387msgstr "Приблизиться в слое"
6388
6389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:379
6390msgid "Zoom to the corresponding primitives in the current data layer"
6391msgstr "Приблизиться к соответствующим элементам в текущем слое данных"
6392
6393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:393
6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:439
6395msgid "Nothing to zoom to"
6396msgstr "Не к чему приблизиться"
6397
6398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:446
6399msgid "The content of this changeset is not downloaded yet."
6400msgstr "Содержимое пакета правок еще не загружено."
6401
6402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:464
6403msgid "Download now"
6404msgstr "Скачать с сервера сейчас"
6405
6406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentPanel.java:465
6407msgid "Download the changeset content"
6408msgstr "Скачать содержимое пакета правок"
6409
6410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:50
6411msgid "Created"
6412msgstr "Создано"
6413
6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:51
6415msgid "Updated"
6416msgstr "Обновлено"
6417
6418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableCellRenderer.java:52
6419msgid "Deleted"
6420msgstr "Удалено"
6421
6422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:32
6423msgid "ID"
6424msgstr "ID"
6425
6426#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Reference"
6427#. <optional>
6428#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Reference"
6429#. <optional>
6430#. item "Highways/Streets/Primary" text "Reference"
6431#. <optional>
6432#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Reference"
6433#. <optional>
6434#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Reference"
6435#. <optional>
6436#. item "Highways/Streets/Unclassified" label "Edit Unclassified Road"
6437#. <space />
6438#. <key key="highway" value="unclassified" />
6439#. <optional>
6440#. item "Highways/Streets/Residential" label "Edit Residential Street"
6441#. <space />
6442#. <key key="highway" value="residential" />
6443#. item "Highways/Streets/Living Street" label "Edit Living Street"
6444#. <space />
6445#. <key key="highway" value="living_street" />
6446#. item "Highways/Streets/Pedestrian" label "Edit Pedestrian Street"
6447#. <space />
6448#. <key key="highway" value="pedestrian" />
6449#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" label "Edit Road of unknown type"
6450#. <space />
6451#. <key key="highway" value="road" />
6452#. <optional>
6453#. item "Highways/Streets/Bridge" label "Edit Bridge"
6454#. <space />
6455#. <key key="bridge" value="yes" />
6456#. <optional>
6457#. item "Highways/Streets/Tunnel" label "Edit Tunnel"
6458#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:tunnel"
6459#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:tunnel"
6460#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:tunnel" />
6461#. <space />
6462#. <key key="tunnel" value="yes" />
6463#. <optional>
6464#. item "Ways/Construction" label "Edit Highway Under Construction"
6465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=construction"
6466#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=construction" />
6467#. <space />
6468#. <key key="highway" value="construction" />
6469#. <optional>
6470#. item "Ways/Track" label "Edit Track"
6471#. <space />
6472#. <key key="highway" value="track" />
6473#. <optional>
6474#. item "Ways/Path" label "Edit Path"
6475#. <space />
6476#. <key key="highway" value="path" />
6477#. <optional>
6478#. item "Ways/Dedicated Bridleway" label "Edit Bridleway"
6479#. <space />
6480#. <key key="highway" value="bridleway" />
6481#. <optional>
6482#. item "Ways/Dedicated Cycleway" label "Edit Cycleway"
6483#. <space />
6484#. <key key="highway" value="cycleway" />
6485#. <optional>
6486#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6487#. <space />
6488#. <key key="highway" value="path" />
6489#. <key key="bicycle" value="designated" />
6490#. <key key="foot" value="designated" />
6491#. <key key="segregated" value="yes" />
6492#. <optional>
6493#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" label "Edit Cycleway"
6494#. <space />
6495#. <key key="highway" value="path" />
6496#. <key key="bicycle" value="designated" />
6497#. <key key="foot" value="designated" />
6498#. <key key="segregated" value="no" />
6499#. <optional>
6500#. item "Ways/Dedicated Footway" label "Edit Footway"
6501#. <space />
6502#. <key key="highway" value="footway" />
6503#. <optional>
6504#. item "Ways/Steps" label "Edit Flight of Steps"
6505#. <space />
6506#. <key key="highway" value="steps" />
6507#. <optional>
6508#. item "Waypoints/Motorway Junction" label "Edit Motorway Junction"
6509#. <space />
6510#. <key key="highway" value="motorway_junction" />
6511#. item "Waypoints/Services" label "Edit Service Station"
6512#. <space />
6513#. <key key="highway" value="services" />
6514#. <optional>
6515#. item "Waypoints/City Limit" label "Edit City Limit Sign"
6516#. <space />
6517#. <key key="traffic_sign" value="city_limit" />
6518#. <space />
6519#. item "Waypoints/Ford" label "Edit Ford"
6520#. <space />
6521#. <key key="highway" value="ford" />
6522#. <optional>
6523#. item "Waypoints/Mountain Pass" label "Edit Mountain Pass"
6524#. <space />
6525#. <key key="mountain_pass" value="yes" />
6526#. <optional>
6527#. item "Barriers/Toll Booth" label "Edit Toll Booth"
6528#. <space />
6529#. <key key="barrier" value="toll_booth" />
6530#. <optional>
6531#. item "Water/Water/Spring" label "Edit Spring"
6532#. <key key="natural" value="spring" />
6533#. item "Water/Water/Drain" label "Edit Drain"
6534#. <space />
6535#. <key key="waterway" value="drain" />
6536#. item "Water/Water/Ditch" label "Edit Ditch"
6537#. <space />
6538#. <key key="waterway" value="ditch" />
6539#. item "Water/Water/Stream" label "Edit Stream"
6540#. <space />
6541#. <key key="waterway" value="stream" />
6542#. item "Water/Water/Canal" label "Edit Canal"
6543#. <space />
6544#. <key key="waterway" value="canal" />
6545#. item "Water/Water/River" label "Edit River"
6546#. <space />
6547#. <key key="waterway" value="river" />
6548#. item "Water/Water/Water" label "Edit Water"
6549#. <key key="natural" value="water" />
6550#. item "Water/Water/Land" label "Edit Land"
6551#. <key key="natural" value="land" />
6552#. item "Water/Water/Basin" label "Edit Basin Landuse"
6553#. <space />
6554#. <key key="landuse" value="basin" />
6555#. item "Water/Water/Reservoir" label "Edit Reservoir Landuse"
6556#. <space />
6557#. <key key="landuse" value="reservoir" />
6558#. item "Water/Water/Covered Reservoir" label "Edit Covered Reservoir"
6559#. <key key="man_made" value="reservoir_covered" />
6560#. item "Water/Water/Riverbank" label "Edit Riverbank"
6561#. <key key="waterway" value="riverbank" />
6562#. item "Water/Water/Wetland" label "Edit Wetland"
6563#. <key key="natural" value="wetland" />
6564#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
6565#. <key key="natural" value="mud" />
6566#. item "Water/Water/Beach" label "Edit Beach"
6567#. <key key="natural" value="beach" />
6568#. item "Water/Water/Bay" label "Edit Bay"
6569#. <key key="natural" value="bay" />
6570#. item "Water/Water/Cliff" label "Edit Cliff"
6571#. <key key="natural" value="cliff" />
6572#. item "Water/Water/Coastline" label "Edit Coastline"
6573#. <key key="natural" value="coastline" />
6574#. item "Water/Water/Ferry Route" label "Edit Ferry"
6575#. <space />
6576#. <key key="route" value="ferry" />
6577#. <optional>
6578#. item "Water/Water/Boatyard" label "Edit Boatyard"
6579#. <space />
6580#. <key key="waterway" value="boatyard" />
6581#. item "Water/Water/Dock" label "Edit Dock"
6582#. <space />
6583#. <key key="waterway" value="dock" />
6584#. item "Water/Water/Dam" label "Edit Dam"
6585#. <space />
6586#. <key key="waterway" value="dam" />
6587#. item "Waterway Point/Weir" label "Edit Weir"
6588#. <space />
6589#. <key key="waterway" value="weir" />
6590#. item "Waterway Point/Waterfall" label "Edit Waterfall"
6591#. <space />
6592#. <key key="waterway" value="waterfall" />
6593#. item "Waterway Point/Marina" label "Edit Marina"
6594#. <key key="leisure" value="marina" />
6595#. item "Waterway Point/Pier" label "Edit Pier"
6596#. <key key="man_made" value="pier" />
6597#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" label "Edit Ferry Terminal"
6598#. <key key="amenity" value="ferry_terminal" />
6599#. item "Waterway Point/Slipway" label "Edit Slipway"
6600#. <key key="leisure" value="slipway" />
6601#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" label "Edit Bus Guideway"
6602#. <space />
6603#. <key key="highway" value="bus_guideway" />
6604#. <optional>
6605#. item "Aerialway/Chair Lift" label "Edit Chair Lift"
6606#. <key key="aerialway" value="chair_lift" />
6607#. item "Aerialway/Drag Lift" label "Edit Drag Lift"
6608#. <key key="aerialway" value="drag_lift" />
6609#. item "Aerialway/Cable Car" label "Edit Cable Car"
6610#. <key key="aerialway" value="cable_car" />
6611#. item "Aerialway/Gondola" label "Edit Gondola"
6612#. <key key="aerialway" value="gondola" />
6613#. item "Aerialway/Station" label "Edit Station"
6614#. <key key="aerialway" value="station" />
6615#. item "Aerialway/Pylon" label "Edit Pylon"
6616#. <key key="aerialway" value="pylon" />
6617#. <optional>
6618#. item "Car/Parking" label "Edit Parking"
6619#. <key key="amenity" value="parking" />
6620#. item "Car/Wash" label "Edit Car Wash"
6621#. <key key="amenity" value="car_wash" />
6622#. item "Car/Repair" label "Edit Car Repair"
6623#. <key key="shop" value="car_repair" />
6624#. item "Car/Rental" label "Edit Car Rental"
6625#. <key key="amenity" value="car_rental" />
6626#. item "Car/Sharing" label "Edit Car Sharing"
6627#. <key key="amenity" value="car_sharing" />
6628#. item "Bicycle/Parking" label "Edit Bicycle Parking"
6629#. <key key="amenity" value="bicycle_parking" />
6630#. item "Bicycle/Rental" label "Edit Bicycle Rental"
6631#. <key key="amenity" value="bicycle_rental" />
6632#. item "Public Transport/Station" label "Edit Station"
6633#. <space />
6634#. <key key="railway" value="station" />
6635#. <optional>
6636#. item "Public Transport/Railway Halt" label "Edit Halt"
6637#. <space />
6638#. <key key="railway" value="halt" />
6639#. <optional>
6640#. item "Public Transport/Tram Stop" label "Edit Tram Stop"
6641#. <space />
6642#. <key key="railway" value="tram_stop" />
6643#. <optional>
6644#. item "Public Transport/Subway Entrance" label "Edit Subway Entrance"
6645#. <space />
6646#. <key key="railway" value="subway_entrance" />
6647#. <optional>
6648#. item "Public Transport/Bus Station" label "Edit Bus Station"
6649#. <key key="amenity" value="bus_station" />
6650#. <optional>
6651#. item "Public Transport/Bus Stop" label "Edit Bus Stop"
6652#. <space />
6653#. <key key="highway" value="bus_stop" />
6654#. <optional>
6655#. item "Public Transport/Taxi" label "Edit Taxi station"
6656#. <key key="amenity" value="taxi" />
6657#. item "Airport/Airport Ground" label "Edit Airport Ground"
6658#. <key key="aeroway" value="aerodrome" />
6659#. item "Airport/Terminal" label "Edit Terminal"
6660#. <key key="aeroway" value="terminal" />
6661#. item "Travel/Accomodation/Hotel" label "Edit Hotel"
6662#. <key key="tourism" value="hotel" />
6663#. item "Travel/Accomodation/Motel" label "Edit Motel"
6664#. <key key="tourism" value="motel" />
6665#. item "Travel/Accomodation/Guest House" label "Edit Guest House"
6666#. <key key="tourism" value="guest_house" />
6667#. item "Travel/Accomodation/Chalet" label "Edit Chalet"
6668#. <key key="tourism" value="chalet" />
6669#. item "Travel/Accomodation/Hostel" label "Edit Hostel"
6670#. <key key="tourism" value="hostel" />
6671#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" label "Edit Alpine Hut"
6672#. <key key="tourism" value="alpine_hut" />
6673#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" label "Edit Caravan Site"
6674#. <key key="tourism" value="caravan_site" />
6675#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" label "Edit Camping Site"
6676#. <key key="tourism" value="camp_site" />
6677#. item "Food+Drinks/Restaurant" label "Edit Restaurant"
6678#. <key key="amenity" value="restaurant" />
6679#. item "Food+Drinks/Fast Food" label "Edit Fast Food Restaurant"
6680#. <key key="amenity" value="fast_food" />
6681#. item "Food+Drinks/Cafe" label "Edit Cafe"
6682#. <key key="amenity" value="cafe" />
6683#. item "Food+Drinks/Pub" label "Edit Pub"
6684#. <key key="amenity" value="pub" />
6685#. item "Food+Drinks/Biergarten" label "Edit Biergarten"
6686#. <key key="amenity" value="biergarten" />
6687#. item "Food+Drinks/Bar" label "Edit Bar"
6688#. <key key="amenity" value="bar" />
6689#. item "Food+Drinks/Nightclub" label "Edit Nightclub"
6690#. <key key="amenity" value="nightclub" />
6691#. item "Tourism/Attraction" label "Edit Attraction"
6692#. <key key="tourism" value="attraction" />
6693#. item "Tourism/Museum" label "Edit Museum"
6694#. <key key="tourism" value="museum" />
6695#. item "Tourism/Zoo" label "Edit Zoo"
6696#. <key key="tourism" value="zoo" />
6697#. item "Tourism/Viewpoint" label "Edit Viewpoint"
6698#. <key key="tourism" value="viewpoint" />
6699#. item "Tourism/Theme Park" label "Edit Theme Park"
6700#. <key key="tourism" value="theme_park" />
6701#. item "Tourism/Artwork" label "Edit Artwork"
6702#. <key key="tourism" value="artwork" />
6703#. item "Tourism/Information Office"
6704#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6705#. <key key="tourism" value="information" />
6706#. <key key="information" value="office" />
6707#. item "Tourism/Map"
6708#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6709#. <key key="tourism" value="information" />
6710#. <key key="information" value="map" />
6711#. item "Tourism/Information Board"
6712#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:information%3Dboard" />
6713#. <key key="tourism" value="information" />
6714#. <key key="information" value="board" />
6715#. item "Tourism/Guidepost"
6716#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/index.php/Proposed_features/Guidepost" />
6717#. <key key="tourism" value="information" />
6718#. <key key="information" value="guidepost" />
6719#. item "Tourism/Information Terminal"
6720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6721#. <key key="tourism" value="information" />
6722#. <key key="information" value="terminal" />
6723#. item "Tourism/Audioguide"
6724#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:information" />
6725#. <key key="tourism" value="information" />
6726#. <key key="information" value="audioguide" />
6727#. item "Tourism/Other Information Points"
6728#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism%3Dinformation" />
6729#. <key key="tourism" value="information" />
6730#. item "Tourism/Shelter" label "Edit Shelter"
6731#. <key key="amenity" value="shelter" />
6732#. item "Tourism/Picnic Site" label "Edit Picnic Site"
6733#. <key key="tourism" value="picnic_site" />
6734#. item "Historic Places/Castle" label "Edit Castle"
6735#. <key key="historic" value="castle" />
6736#. item "Historic Places/Ruins" label "Edit Ruins"
6737#. <key key="historic" value="ruins" />
6738#. item "Historic Places/Archaeological Site" label "Edit Archaeological Site"
6739#. <key key="historic" value="archaeological_site" />
6740#. item "Historic Places/Battlefield" label "Edit Battlefield"
6741#. <key key="historic" value="battlefield" />
6742#. item "Historic Places/Palaeontological Site" label "Edit Palaeontological Site"
6743#. <key key="geological" value="palaeontological_site" />
6744#. item "Historic Places/Monument" label "Edit Monument"
6745#. <key key="historic" value="monument" />
6746#. item "Historic Places/Memorial" label "Edit Memorial"
6747#. <key key="historic" value="memorial" />
6748#. item "Historic Places/Wayside Cross" label "Edit Wayside Cross"
6749#. <key key="historic" value="wayside_cross" />
6750#. item "Historic Places/Wayside Shrine" label "Edit Wayside Shrine"
6751#. <key key="historic" value="wayside_shrine" />
6752#. item "Historic Places/Boundary Stone" label "Edit Boundary Stone"
6753#. <key key="historic" value="boundary_stone" />
6754#. item "Leisure/Water Park" label "Edit Water Park"
6755#. <key key="leisure" value="water_park" />
6756#. item "Leisure/Playground" label "Edit Playground"
6757#. <key key="leisure" value="playground" />
6758#. item "Leisure/Fishing" label "Edit Fishing"
6759#. <key key="leisure" value="fishing" />
6760#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "Edit Stadium"
6761#. <key key="leisure" value="stadium" />
6762#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "Edit Sports Centre"
6763#. <key key="leisure" value="sports_centre" />
6764#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "Edit Pitch"
6765#. <key key="leisure" value="pitch" />
6766#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "Edit Racetrack"
6767#. <key key="leisure" value="track" />
6768#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" label "Edit Golf Course"
6769#. <key key="leisure" value="golf_course" />
6770#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" label "Edit Miniature Golf"
6771#. <key key="leisure" value="miniature_golf" />
6772#. item "Sport/Multi" label "Edit Multi"
6773#. <key key="sport" value="multi" />
6774#. item "Sport/10pin" label "Edit 10pin"
6775#. <key key="sport" value="10pin" />
6776#. item "Sport/Athletics" label "Edit Athletics"
6777#. <key key="sport" value="athletics" />
6778#. item "Sport/Archery" label "Edit Archery"
6779#. <key key="sport" value="archery" />
6780#. item "Sport/Climbing" label "Edit Climbing"
6781#. <key key="sport" value="climbing" />
6782#. item "Sport/Canoeing" label "Edit Canoeing"
6783#. <key key="sport" value="canoe" />
6784#. item "Sport/Cycling" label "Edit Cycling"
6785#. <key key="sport" value="cycling" />
6786#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
6787#. <key key="sport" value="dog_racing" />
6788#. item "Sport/Equestrian" label "Edit Equestrian"
6789#. <key key="sport" value="equestrian" />
6790#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
6791#. <key key="sport" value="horse_racing" />
6792#. item "Sport/Gymnastics" label "Edit Gymnastics"
6793#. <key key="sport" value="gymnastics" />
6794#. item "Sport/Motor Sports" label "Edit Motor Sports"
6795#. <key key="sport" value="motor" />
6796#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
6797#. <key key="sport" value="skating" />
6798#. item "Sport/Skateboard" label "Edit Skateboard"
6799#. <key key="sport" value="skateboard" />
6800#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
6801#. <key key="sport" value="swimming" />
6802#. item "Sport/Skiing" label "Edit Skiing"
6803#. <key key="sport" value="skiing" />
6804#. item "Sport/Shooting" label "Edit Shooting"
6805#. <key key="sport" value="shooting" />
6806#. item "Sport (Ball)/Soccer" label "Edit Soccer"
6807#. <key key="sport" value="soccer" />
6808#. item "Sport (Ball)/Football" label "Edit Football"
6809#. <key key="sport" value="football" />
6810#. item "Sport (Ball)/Australian Football" label "Edit Australian Football"
6811#. <key key="sport" value="australian_football" />
6812#. item "Sport (Ball)/Baseball" label "Edit Baseball"
6813#. <key key="sport" value="baseball" />
6814#. item "Sport (Ball)/Basketball" label "Edit Basketball"
6815#. <key key="sport" value="basketball" />
6816#. item "Sport (Ball)/Golf" label "Edit Golf"
6817#. <key key="sport" value="golf" />
6818#. item "Sport (Ball)/Boule" label "Edit Boule"
6819#. <key key="sport" value="boules" />
6820#. item "Sport (Ball)/Bowls" label "Edit Bowls"
6821#. <key key="sport" value="bowls" />
6822#. item "Sport (Ball)/Cricket" label "Edit Cricket"
6823#. <key key="sport" value="cricket" />
6824#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" label "Edit Cricket Nets"
6825#. <key key="sport" value="cricket_nets" />
6826#. item "Sport (Ball)/Croquet" label "Edit Croquet"
6827#. <key key="sport" value="croquet" />
6828#. item "Sport (Ball)/Hockey" label "Edit Hockey"
6829#. <key key="sport" value="hockey" />
6830#. item "Sport (Ball)/Pelota" label "Edit Pelota"
6831#. <key key="sport" value="pelota" />
6832#. item "Sport (Ball)/Racquet" label "Edit Racquet"
6833#. <key key="sport" value="racquet" />
6834#. item "Sport (Ball)/Rugby" label "Edit Rugby"
6835#. <key key="sport" value="rugby" />
6836#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" label "Edit Table Tennis"
6837#. <key key="sport" value="table_tennis" />
6838#. item "Sport (Ball)/Tennis" label "Edit Tennis"
6839#. <key key="sport" value="tennis" />
6840#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" label "Edit Public Building"
6841#. <key key="amenity" value="public_building" />
6842#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" label "Edit Town hall"
6843#. <key key="amenity" value="townhall" />
6844#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" label "Edit Embassy"
6845#. <key key="amenity" value="embassy" />
6846#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" label "Edit Courthouse"
6847#. <key key="amenity" value="courthouse" />
6848#. item "Man-Made/Buildings/Prison" label "Edit Prison"
6849#. <key key="amenity" value="prison" />
6850#. item "Man-Made/Buildings/Police" label "Edit Police"
6851#. <key key="amenity" value="police" />
6852#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" label "Edit Fire Station"
6853#. <key key="amenity" value="fire_station" />
6854#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" label "Edit Post Office"
6855#. <key key="amenity" value="post_office" />
6856#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" label "Edit Kindergarten"
6857#. <key key="amenity" value="kindergarten" />
6858#. item "Man-Made/Buildings/School" label "Edit School"
6859#. <key key="amenity" value="school" />
6860#. item "Man-Made/Buildings/University" label "Edit University"
6861#. <key key="amenity" value="university" />
6862#. item "Man-Made/Buildings/College" label "Edit College"
6863#. <key key="amenity" value="college" />
6864#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" label "Edit Cinema"
6865#. <key key="amenity" value="cinema" />
6866#. item "Man-Made/Buildings/Library" label "Edit Library"
6867#. <key key="amenity" value="library" />
6868#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" label "Edit Arts Centre"
6869#. <key key="amenity" value="arts_centre" />
6870#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" label "Edit Theatre"
6871#. <key key="amenity" value="theatre" />
6872#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" label "Edit Place of Worship"
6873#. <key key="amenity" value="place_of_worship" />
6874#. item "Man Made/Works" label "Edit Works"
6875#. <key key="man_made" value="works" />
6876#. item "Man Made/Tower" label "Edit Tower"
6877#. <key key="man_made" value="tower" />
6878#. item "Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
6879#. <key key="man_made" value="water_tower" />
6880#. item "Man Made/Gasometer" label "Edit Gasometer"
6881#. <key key="man_made" value="gasometer" />
6882#. item "Man Made/Lighthouse" label "Edit Lighthouse"
6883#. <key key="man_made" value="lighthouse" />
6884#. item "Man Made/Windmill" label "Edit Windmill"
6885#. <key key="man_made" value="windmill" />
6886#. item "Man Made/Wastewater Plant" label "Edit Wastewater Plant"
6887#. <key key="man_made" value="wastewater_plant" />
6888#. item "Man Made/Crane" label "Edit Crane"
6889#. <key key="man_made" value="crane" />
6890#. item "Man Made/Beacon" label "Edit Beacon"
6891#. <key key="man_made" value="beacon" />
6892#. item "Man Made/Survey Point" label "Edit Survey Point"
6893#. <key key="man_made" value="survey_point" />
6894#. item "Man Made/Surveillance" label "Edit Surveillance Camera"
6895#. <key key="man_made" value="surveillance" />
6896#. item "Man Made/Power Station" label "Edit Power Station"
6897#. <key key="power" value="station" />
6898#. item "Amenities/Fountain" label "Edit Fountain"
6899#. <key key="amenity" value="fountain" />
6900#. item "Amenities/Drinking Water" label "Edit Drinking Water"
6901#. <key key="amenity" value="drinking_water" />
6902#. item "Shops/Car Dealer" label "Edit Car Shop"
6903#. <key key="shop" value="car" />
6904#. item "Shops/Bike Dealer" label "Edit Bicycle Shop"
6905#. <key key="shop" value="bicycle" />
6906#. item "Shops/Supermarket" label "Edit Supermarket"
6907#. <key key="shop" value="supermarket" />
6908#. item "Shops/Chemist" label "Edit Chemist"
6909#. <key key="shop" value="chemist" />
6910#. item "Shops/Convenience Store" label "Edit Convenience Store"
6911#. <key key="shop" value="convenience" />
6912#. item "Shops/Kiosk" label "Edit Kiosk"
6913#. <key key="shop" value="kiosk" />
6914#. item "Shops/Book Store" label "Edit Book Store"
6915#. <key key="shop" value="books" />
6916#. item "Shops/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
6917#. <key key="shop" value="travel_agency" />
6918#. item "Shops/Butcher" label "Edit Butcher"
6919#. <key key="shop" value="butcher" />
6920#. item "Shops/Baker" label "Edit Baker"
6921#. <key key="shop" value="bakery" />
6922#. item "Shops/Florist" label "Edit Florist"
6923#. <key key="shop" value="florist" />
6924#. item "Shops/Organic" label "Edit Organic Shop"
6925#. <key key="shop" value="organic" />
6926#. item "Shops/Alcohol" label "Edit Alcohol Shop"
6927#. <key key="shop" value="alcohol" />
6928#. item "Shops/Beverages" label "Edit Beverages Shop"
6929#. <key key="shop" value="beverages" />
6930#. item "Shops/Computer" label "Edit Computer Shop"
6931#. <key key="shop" value="computer" />
6932#. item "Shops/Electronics" label "Edit Electronics Shop"
6933#. <key key="shop" value="electronics" />
6934#. item "Shops/Hifi" label "Edit Hifi Shop"
6935#. <key key="shop" value="hifi" />
6936#. item "Shops/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
6937#. <key key="shop" value="furniture" />
6938#. item "Shops/Garden Centre" label "Edit Garden Centre"
6939#. <key key="shop" value="garden_centre" />
6940#. item "Shops/Hardware" label "Edit Hardware Store"
6941#. <key key="shop" value="hardware" />
6942#. item "Shops/Do-it-yourself-store" label "Edit Do-it-yourself-store"
6943#. <key key="shop" value="doityourself" />
6944#. item "Shops/Stationery" label "Edit Stationery Shop"
6945#. <key key="shop" value="stationery" />
6946#. item "Shops/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
6947#. <key key="shop" value="hairdresser" />
6948#. item "Shops/Shoes" label "Edit Shoe Shop"
6949#. <key key="shop" value="shoes" />
6950#. item "Shops/Toys" label "Edit Toy Shop"
6951#. <key key="shop" value="toys" />
6952#. item "Shops/Video" label "Edit Video Shop"
6953#. <key key="shop" value="video" />
6954#. item "Shops/Dry Cleaning" label "Edit Dry Cleaning"
6955#. <key key="shop" value="dry_cleaning" />
6956#. item "Shops/Laundry" label "Edit Laundry"
6957#. <key key="shop" value="laundry" />
6958#. item "Shops/Outdoor" label "Edit Outdoor Shop"
6959#. <key key="shop" value="outdoor" />
6960#. item "Shops/Sports" label "Edit Sports Shop"
6961#. <key key="shop" value="sports" />
6962#. item "Shops/Optician" label "Edit Optician"
6963#. <key key="shop" value="optician" />
6964#. item "Cash/Bank" label "Edit Bank"
6965#. <key key="amenity" value="bank" />
6966#. item "Cash/Money Exchange" label "Edit Money Exchange"
6967#. <key key="amenity" value="bureau_de_change" />
6968#. item "Health/Doctors" label "Edit Doctors"
6969#. <key key="amenity" value="doctors" />
6970#. item "Health/Dentist" label "Edit Dentist"
6971#. <key key="amenity" value="dentist" />
6972#. item "Health/Hospital" label "Edit Hospital"
6973#. <key key="amenity" value="hospital" />
6974#. item "Health/Veterinary" label "Edit Veterinary"
6975#. <key key="amenity" value="veterinary" />
6976#. item "Geography/Places/Continent" label "Edit Continent"
6977#. <space />
6978#. <key key="place" value="continent" />
6979#. item "Geography/Places/Country" label "Edit Country"
6980#. <space />
6981#. <key key="place" value="country" />
6982#. item "Geography/Places/State" label "Edit State"
6983#. <space />
6984#. <key key="place" value="state" />
6985#. item "Geography/Places/Region" label "Edit Region"
6986#. <space />
6987#. <key key="place" value="region" />
6988#. item "Geography/Places/County" label "Edit County"
6989#. <space />
6990#. <key key="place" value="county" />
6991#. item "Geography/Places/City" label "Edit City"
6992#. <space />
6993#. <key key="place" value="city" />
6994#. item "Geography/Places/Town" label "Edit Town"
6995#. <space />
6996#. <key key="place" value="town" />
6997#. item "Geography/Places/Suburb" label "Edit Suburb"
6998#. <space />
6999#. <key key="place" value="suburb" />
7000#. item "Geography/Places/Village" label "Edit Village"
7001#. <space />
7002#. <key key="place" value="village" />
7003#. item "Geography/Places/Hamlet" label "Edit Hamlet"
7004#. <space />
7005#. <key key="place" value="hamlet" />
7006#. item "Geography/Places/Locality" label "Edit Locality"
7007#. <space />
7008#. <key key="place" value="locality" />
7009#. item "Geography/Places/Island" label "Edit Island"
7010#. <space />
7011#. <key key="place" value="island" />
7012#. item "Geography/Places/Islet" label "Edit Islet"
7013#. <space />
7014#. <key key="place" value="islet" />
7015#. item "Geography/Places/Cave Entrance" label "Edit Cave Entrance"
7016#. <key key="natural" value="cave_entrance" />
7017#. item "Geography/Places/Peak" label "Edit Peak"
7018#. <key key="natural" value="peak" />
7019#. item "Geography/Places/Glacier" label "Edit Glacier"
7020#. <key key="natural" value="glacier" />
7021#. item "Geography/Places/Volcano" label "Edit Volcano"
7022#. <key key="natural" value="volcano" />
7023#. item "Boundaries/National" label "Edit National Boundary"
7024#. <space />
7025#. <key key="boundary" value="national" />
7026#. item "Boundaries/Administrative" label "Edit Administrative Boundary"
7027#. <space />
7028#. <key key="boundary" value="administrative" />
7029#. item "Boundaries/Civil" label "Edit Civil Boundary"
7030#. <space />
7031#. <key key="boundary" value="civil" />
7032#. item "Boundaries/Political" label "Edit Political Boundary"
7033#. <space />
7034#. <key key="boundary" value="political" />
7035#. item "Boundaries/National park" label "Edit National Park Boundary"
7036#. <space />
7037#. <key key="boundary" value="national_park" />
7038#. item "Land use/Tree" label "Edit Tree"
7039#. <key key="natural" value="tree" />
7040#. item "Land use/Wood" label "Edit Wood"
7041#. <key key="natural" value="wood" />
7042#. item "Land use/Forest" label "Edit Forest Landuse"
7043#. <space />
7044#. <key key="landuse" value="forest" />
7045#. item "Land use/Nature Reserve" label "Edit Nature Reserve"
7046#. <key key="leisure" value="nature_reserve" />
7047#. item "Land use/Scree" label "Edit Scree"
7048#. <key key="natural" value="scree" />
7049#. item "Land use/Scrub" label "Edit Scrub"
7050#. <key key="natural" value="scrub" />
7051#. item "Land use/Fell" label "Edit Fell"
7052#. <key key="natural" value="fell" />
7053#. item "Land use/Heath" label "Edit Heath"
7054#. <key key="natural" value="heath" />
7055#. item "Land use/Farmyard" label "Edit Farmyard Landuse"
7056#. <space />
7057#. <key key="landuse" value="farmyard" />
7058#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
7059#. <space />
7060#. <key key="landuse" value="farmland" />
7061#. item "Land use/Meadow" label "Edit Meadow Landuse"
7062#. <space />
7063#. <key key="landuse" value="meadow" />
7064#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
7065#. <space />
7066#. <key key="landuse" value="vineyard" />
7067#. item "Land use/Allotments" label "Edit Allotments Landuse"
7068#. <space />
7069#. <key key="landuse" value="allotments" />
7070#. item "Land use/Garden" label "Edit Garden"
7071#. <key key="leisure" value="garden" />
7072#. item "Land use/Grass" label "Edit Grass Landuse"
7073#. <space />
7074#. <key key="landuse" value="grass" />
7075#. item "Land use/Village Green" label "Edit Village Green Landuse"
7076#. <space />
7077#. <key key="landuse" value="village_green" />
7078#. item "Land use/Common" label "Edit Common"
7079#. <key key="leisure" value="common" />
7080#. item "Land use/Park" label "Edit Park"
7081#. <key key="leisure" value="park" />
7082#. item "Land use/Recreation Ground" label "Edit Recreation Ground Landuse"
7083#. <space />
7084#. <key key="landuse" value="recreation_ground" />
7085#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
7086#. <space />
7087#. <key key="landuse" value="residential" />
7088#. item "Land use/Graveyard" label "Edit Graveyard"
7089#. <key key="amenity" value="grave_yard" />
7090#. item "Land use/Cemetery" label "Edit Cemetery Landuse"
7091#. <space />
7092#. <key key="landuse" value="cemetery" />
7093#. item "Land use/Retail" label "Edit Retail Landuse"
7094#. <space />
7095#. <key key="landuse" value="retail" />
7096#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
7097#. <space />
7098#. <key key="landuse" value="commercial" />
7099#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
7100#. <space />
7101#. <key key="landuse" value="industrial" />
7102#. item "Land use/Railway land" label "Edit Railway Landuse"
7103#. <space />
7104#. <key key="landuse" value="railway" />
7105#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
7106#. <space />
7107#. <key key="landuse" value="military" />
7108#. item "Land use/Construction area" label "Edit Construction Landuse"
7109#. <space />
7110#. <key key="landuse" value="construction" />
7111#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
7112#. <space />
7113#. <key key="landuse" value="brownfield" />
7114#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
7115#. <space />
7116#. <key key="landuse" value="greenfield" />
7117#. item "Land use/Landfill" label "Edit Landfill Landuse"
7118#. <space />
7119#. <key key="landuse" value="landfill" />
7120#. item "Land use/Quarry" label "Edit Quarry Landuse"
7121#. <space />
7122#. <key key="landuse" value="quarry" />
7123#. item "Relations/Multipolygon" label "Edit Multipolygon"
7124#. <key key="type" value="multipolygon" />
7125#. <optional>
7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetContentTableColumnModel.java:41
7127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:425
7128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
7129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:378
7130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:69
7131#: build/trans_presets.java:78 build/trans_presets.java:114
7132#: build/trans_presets.java:154 build/trans_presets.java:191
7133#: build/trans_presets.java:211 build/trans_presets.java:229
7134#: build/trans_presets.java:247 build/trans_presets.java:265
7135#: build/trans_presets.java:283 build/trans_presets.java:303
7136#: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:385
7137#: build/trans_presets.java:405 build/trans_presets.java:420
7138#: build/trans_presets.java:435 build/trans_presets.java:455
7139#: build/trans_presets.java:479 build/trans_presets.java:508
7140#: build/trans_presets.java:528 build/trans_presets.java:551
7141#: build/trans_presets.java:573 build/trans_presets.java:592
7142#: build/trans_presets.java:615 build/trans_presets.java:634
7143#: build/trans_presets.java:643 build/trans_presets.java:701
7144#: build/trans_presets.java:727 build/trans_presets.java:736
7145#: build/trans_presets.java:796 build/trans_presets.java:947
7146#: build/trans_presets.java:955 build/trans_presets.java:963
7147#: build/trans_presets.java:971 build/trans_presets.java:979
7148#: build/trans_presets.java:989 build/trans_presets.java:997
7149#: build/trans_presets.java:1002 build/trans_presets.java:1009
7150#: build/trans_presets.java:1016 build/trans_presets.java:1021
7151#: build/trans_presets.java:1029 build/trans_presets.java:1038
7152#: build/trans_presets.java:1044 build/trans_presets.java:1050
7153#: build/trans_presets.java:1055 build/trans_presets.java:1061
7154#: build/trans_presets.java:1067 build/trans_presets.java:1076
7155#: build/trans_presets.java:1085 build/trans_presets.java:1092
7156#: build/trans_presets.java:1100 build/trans_presets.java:1113
7157#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_presets.java:1128
7158#: build/trans_presets.java:1134 build/trans_presets.java:1140
7159#: build/trans_presets.java:1148 build/trans_presets.java:1245
7160#: build/trans_presets.java:1296 build/trans_presets.java:1302
7161#: build/trans_presets.java:1308 build/trans_presets.java:1314
7162#: build/trans_presets.java:1320 build/trans_presets.java:1326
7163#: build/trans_presets.java:1339 build/trans_presets.java:1363
7164#: build/trans_presets.java:1378 build/trans_presets.java:1384
7165#: build/trans_presets.java:1392 build/trans_presets.java:1399
7166#: build/trans_presets.java:1408 build/trans_presets.java:1416
7167#: build/trans_presets.java:1427 build/trans_presets.java:1437
7168#: build/trans_presets.java:1447 build/trans_presets.java:1467
7169#: build/trans_presets.java:1479 build/trans_presets.java:1490
7170#: build/trans_presets.java:1510 build/trans_presets.java:1519
7171#: build/trans_presets.java:1575 build/trans_presets.java:1592
7172#: build/trans_presets.java:1599 build/trans_presets.java:1604
7173#: build/trans_presets.java:1610 build/trans_presets.java:1616
7174#: build/trans_presets.java:1621 build/trans_presets.java:1627
7175#: build/trans_presets.java:1633 build/trans_presets.java:1641
7176#: build/trans_presets.java:1649 build/trans_presets.java:1657
7177#: build/trans_presets.java:1664 build/trans_presets.java:1670
7178#: build/trans_presets.java:1677 build/trans_presets.java:1684
7179#: build/trans_presets.java:1692 build/trans_presets.java:1699
7180#: build/trans_presets.java:1707 build/trans_presets.java:1714
7181#: build/trans_presets.java:1720 build/trans_presets.java:1727
7182#: build/trans_presets.java:1734 build/trans_presets.java:1741
7183#: build/trans_presets.java:1758 build/trans_presets.java:1766
7184#: build/trans_presets.java:1781 build/trans_presets.java:1791
7185#: build/trans_presets.java:1803 build/trans_presets.java:1810
7186#: build/trans_presets.java:1816 build/trans_presets.java:1826
7187#: build/trans_presets.java:1831 build/trans_presets.java:1839
7188#: build/trans_presets.java:1846 build/trans_presets.java:1852
7189#: build/trans_presets.java:1858 build/trans_presets.java:1864
7190#: build/trans_presets.java:1869 build/trans_presets.java:1874
7191#: build/trans_presets.java:1879 build/trans_presets.java:1886
7192#: build/trans_presets.java:1892 build/trans_presets.java:1897
7193#: build/trans_presets.java:1906 build/trans_presets.java:1915
7194#: build/trans_presets.java:1924 build/trans_presets.java:1933
7195#: build/trans_presets.java:1942 build/trans_presets.java:1948
7196#: build/trans_presets.java:1956 build/trans_presets.java:1962
7197#: build/trans_presets.java:1968 build/trans_presets.java:1974
7198#: build/trans_presets.java:1980 build/trans_presets.java:1986
7199#: build/trans_presets.java:1992 build/trans_presets.java:1998
7200#: build/trans_presets.java:2004 build/trans_presets.java:2010
7201#: build/trans_presets.java:2016 build/trans_presets.java:2022
7202#: build/trans_presets.java:2028 build/trans_presets.java:2034
7203#: build/trans_presets.java:2040 build/trans_presets.java:2047
7204#: build/trans_presets.java:2056 build/trans_presets.java:2064
7205#: build/trans_presets.java:2070 build/trans_presets.java:2076
7206#: build/trans_presets.java:2082 build/trans_presets.java:2088
7207#: build/trans_presets.java:2094 build/trans_presets.java:2100
7208#: build/trans_presets.java:2106 build/trans_presets.java:2112
7209#: build/trans_presets.java:2118 build/trans_presets.java:2124
7210#: build/trans_presets.java:2130 build/trans_presets.java:2136
7211#: build/trans_presets.java:2142 build/trans_presets.java:2148
7212#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2160
7213#: build/trans_presets.java:2174 build/trans_presets.java:2180
7214#: build/trans_presets.java:2186 build/trans_presets.java:2193
7215#: build/trans_presets.java:2200 build/trans_presets.java:2208
7216#: build/trans_presets.java:2215 build/trans_presets.java:2221
7217#: build/trans_presets.java:2228 build/trans_presets.java:2234
7218#: build/trans_presets.java:2240 build/trans_presets.java:2246
7219#: build/trans_presets.java:2254 build/trans_presets.java:2261
7220#: build/trans_presets.java:2268 build/trans_presets.java:2275
7221#: build/trans_presets.java:2283 build/trans_presets.java:2315
7222#: build/trans_presets.java:2320 build/trans_presets.java:2330
7223#: build/trans_presets.java:2335 build/trans_presets.java:2341
7224#: build/trans_presets.java:2347 build/trans_presets.java:2364
7225#: build/trans_presets.java:2370 build/trans_presets.java:2376
7226#: build/trans_presets.java:2382 build/trans_presets.java:2388
7227#: build/trans_presets.java:2399 build/trans_presets.java:2406
7228#: build/trans_presets.java:2507 build/trans_presets.java:2514
7229#: build/trans_presets.java:2535 build/trans_presets.java:2543
7230#: build/trans_presets.java:2548 build/trans_presets.java:2554
7231#: build/trans_presets.java:2561 build/trans_presets.java:2568
7232#: build/trans_presets.java:2574 build/trans_presets.java:2580
7233#: build/trans_presets.java:2602 build/trans_presets.java:2609
7234#: build/trans_presets.java:2616 build/trans_presets.java:2622
7235#: build/trans_presets.java:2629 build/trans_presets.java:2635
7236#: build/trans_presets.java:2641 build/trans_presets.java:2647
7237#: build/trans_presets.java:2653 build/trans_presets.java:2659
7238#: build/trans_presets.java:2666 build/trans_presets.java:2673
7239#: build/trans_presets.java:2680 build/trans_presets.java:2686
7240#: build/trans_presets.java:2692 build/trans_presets.java:2698
7241#: build/trans_presets.java:2704 build/trans_presets.java:2710
7242#: build/trans_presets.java:2717 build/trans_presets.java:2724
7243#: build/trans_presets.java:2731 build/trans_presets.java:2737
7244#: build/trans_presets.java:2743 build/trans_presets.java:2753
7245#: build/trans_presets.java:2762 build/trans_presets.java:2777
7246#: build/trans_presets.java:2783 build/trans_presets.java:2791
7247#: build/trans_presets.java:2798 build/trans_presets.java:2818
7248#: build/trans_presets.java:2829 build/trans_presets.java:2835
7249#: build/trans_presets.java:2841 build/trans_presets.java:2847
7250#: build/trans_presets.java:2853 build/trans_presets.java:2860
7251#: build/trans_presets.java:2867 build/trans_presets.java:2874
7252#: build/trans_presets.java:2880 build/trans_presets.java:2886
7253#: build/trans_presets.java:2894 build/trans_presets.java:2901
7254#: build/trans_presets.java:2908 build/trans_presets.java:2915
7255#: build/trans_presets.java:2921 build/trans_presets.java:2928
7256#: build/trans_presets.java:2935 build/trans_presets.java:2944
7257#: build/trans_presets.java:2950 build/trans_presets.java:2956
7258#: build/trans_presets.java:2962 build/trans_presets.java:2968
7259#: build/trans_presets.java:2977 build/trans_presets.java:2987
7260#: build/trans_presets.java:2996 build/trans_presets.java:3002
7261#: build/trans_presets.java:3008 build/trans_presets.java:3013
7262#: build/trans_presets.java:3019 build/trans_presets.java:3025
7263#: build/trans_presets.java:3034 build/trans_presets.java:3040
7264#: build/trans_presets.java:3046 build/trans_presets.java:3052
7265#: build/trans_presets.java:3058 build/trans_presets.java:3064
7266#: build/trans_presets.java:3070 build/trans_presets.java:3077
7267#: build/trans_presets.java:3083 build/trans_presets.java:3088
7268#: build/trans_presets.java:3095 build/trans_presets.java:3102
7269#: build/trans_presets.java:3108 build/trans_presets.java:3117
7270#: build/trans_presets.java:3125 build/trans_presets.java:3131
7271#: build/trans_presets.java:3137 build/trans_presets.java:3144
7272#: build/trans_presets.java:3150 build/trans_presets.java:3157
7273#: build/trans_presets.java:3163 build/trans_presets.java:3169
7274#: build/trans_presets.java:3175 build/trans_presets.java:3181
7275#: build/trans_presets.java:3194 build/trans_presets.java:3208
7276#: build/trans_presets.java:3222
7277msgid "Name"
7278msgstr "Название"
7279
7280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:115
7281msgid "ID:"
7282msgstr "ID:"
7283
7284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:128
7285msgid "Comment:"
7286msgstr "Комментарий:"
7287
7288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:143
7289msgid "Open/Closed:"
7290msgstr "Открыто/Закрыто:"
7291
7292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:155
7293msgid "Created by:"
7294msgstr "Создал:"
7295
7296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:168
7297msgid "Created on:"
7298msgstr "Создано:"
7299
7300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:180
7301msgid "Closed on:"
7302msgstr "Закрыто:"
7303
7304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:267
7305msgid "Remove the changeset in the detail view panel from the local cache"
7306msgstr ""
7307"Удалить из локального кеша пакет правок, указанный в панели подробного вида"
7308
7309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:325
7310msgid "Update the changeset from the OSM server"
7311msgstr "Обновить пакет правок с сервера OSM"
7312
7313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:358
7314msgid ""
7315"Select the primitives in the content of this changeset in the current data "
7316"layer"
7317msgstr ""
7318"Выбрать элементы в содержимом этого пакета правок в текущем слое данных"
7319
7320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:365
7321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:434
7322#, java-format
7323msgid ""
7324"<html>None of the objects in the content of changeset {0} is available in "
7325"the current<br>edit layer ''{1}''.</html>"
7326msgstr ""
7327"<html>Нет доступных объектов в содержимом пакета правок {0} в текущем "
7328"<br>редактируемом слое ''{1}''.</html>"
7329
7330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:427
7331msgid ""
7332"Zoom to the primitives in the content of this changeset in the current data "
7333"layer"
7334msgstr ""
7335"Приблизиться к элементам содержимого этого пакета правок в текущем слое "
7336"данных"
7337
7338#. parent for dialog is Main.parent
7339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:112
7340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetHeaderDownloadTask.java:127
7341msgid "Download changesets"
7342msgstr "Скачать с сервера пакеты правок"
7343
7344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:36
7345#, java-format
7346msgid "{0} [incomplete]"
7347msgstr "{0} [неполный]"
7348
7349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7350msgid "open"
7351msgstr "открыть"
7352
7353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetListCellRenderer.java:41
7354msgid "closed"
7355msgstr "закрыто"
7356
7357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:45
7358msgid "Changeset ID: "
7359msgstr "ID пакета правок: "
7360
7361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:47
7362msgid "Enter a changeset id"
7363msgstr "Введите id пакета правок"
7364
7365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:79
7366msgid ""
7367"Download the changeset with the specified id, including the changeset content"
7368msgstr ""
7369"Скачать с сервера пакет правок с указанным id, включая содержимое пакета "
7370"правок"
7371
7372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:141
7373msgid ""
7374"The current value is not a valid changeset ID. Please enter an integer value "
7375"> 0"
7376msgstr ""
7377"Текущее значение не является правильным номером пакета правок. Введите целое "
7378"число > 0"
7379
7380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/SingleChangesetDownloadPanel.java:143
7381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:996
7382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:48
7383msgid "Please enter an integer value > 0"
7384msgstr "Введите целое число > 0"
7385
7386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:74
7387msgid "Select changesets owned by specific users"
7388msgstr "Выбрать пакеты правок конкретного пользователя"
7389
7390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:93
7391msgid "Select changesets depending on whether they are open or closed"
7392msgstr "Выбрать закрытые или открытые пакеты правок"
7393
7394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:112
7395msgid ""
7396"Select changesets based on the date/time they have been created or closed"
7397msgstr ""
7398"Выбрать пакеты правок с заданными временем и датой создания или закрытия"
7399
7400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:132
7401msgid "Select only changesets related to a specific bounding box"
7402msgstr "Выбрать пакеты правок в указанных границах"
7403
7404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:302
7405msgid "Query open changesets only"
7406msgstr "Запросить только открытые наборы правок"
7407
7408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:311
7409msgid "Query closed changesets only"
7410msgstr "Запросить только закрытые наборы правок"
7411
7412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:320
7413msgid "Query both open and closed changesets"
7414msgstr "Запросить открытые и закрытые наборы правок"
7415
7416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:389
7417msgid "User ID:"
7418msgstr "ID пользователя:"
7419
7420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:409
7421msgid "User name:"
7422msgstr "Имя пользователя:"
7423
7424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:445
7425msgid "Only changesets owned by myself"
7426msgstr "Только мои пакеты правок"
7427
7428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:457
7429msgid "Only changesets owned by the user with the following user ID"
7430msgstr "Только пакеты правок пользователя с идентификатором"
7431
7432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:475
7433msgid "Only changesets owned by the user with the following user name"
7434msgstr "Только пакеты правок пользователя с именем"
7435
7436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:527
7437msgid ""
7438"Cannot restrict changeset query to the current user because the current user "
7439"is anonymous"
7440msgstr ""
7441"Невозможно выбрать пакеты правок текущего пользователя, поскольку текущий "
7442"пользователь - анонимный"
7443
7444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:533
7445#, java-format
7446msgid "Current value ''{0}'' for user ID is not valid"
7447msgstr "Неверное текущее значение ''{0}'' для ID пользователя"
7448
7449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:536
7450#, java-format
7451msgid "Cannot restrict the changeset query to the user name ''{0}''"
7452msgstr ""
7453"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7454
7455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:553
7456msgid "Please enter a valid user ID"
7457msgstr "Пожалуйста, введите правильный ID пользователя"
7458
7459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:554
7460msgid "Invalid user ID"
7461msgstr "Неверный ID пользователя"
7462
7463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:563
7464msgid "Please enter a non-empty user name"
7465msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7466
7467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:564
7468msgid "Invalid user name"
7469msgstr "Неверное имя пользователя"
7470
7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:656
7472msgid "Date: "
7473msgstr "Дата: "
7474
7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:684
7476msgid "Closed after - "
7477msgstr "Закрыто после - "
7478
7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:690
7480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:720
7481msgid "Date:"
7482msgstr "Дата:"
7483
7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:714
7485msgid "Created before - "
7486msgstr "Создано до - "
7487
7488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:765
7489msgid "Only changesets closed after the following date/time"
7490msgstr "Только пакеты правок, закрытые после даты/времени"
7491
7492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:786
7493msgid "Only changesets closed after and created before a specific date/time"
7494msgstr ""
7495"Толкьо пакеты правок, закрытые после и открытые до указанной даты/времени"
7496
7497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:837
7498msgid ""
7499"Cannot build changeset query with time based restrictions. Input is not "
7500"valid."
7501msgstr ""
7502"Невозможно выполнить запрос пакета правок на основе ограничений по времени. "
7503"Введено неверное значение."
7504
7505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:865
7506msgid ""
7507"<html>Please enter valid date/time values to restrict<br>the query to a "
7508"specific time range.</html>"
7509msgstr ""
7510"<html>Пожалуйста, укажите правильные значения для даты/времени чтобы "
7511"ограничить<br>запрос указанными временными рамками.</html>"
7512
7513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:868
7514msgid "Invalid date/time values"
7515msgstr "Неверные значения даты/времени"
7516
7517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:942
7518msgid ""
7519"Cannot restrict the changeset query to a specific bounding box. The input is "
7520"invalid."
7521msgstr ""
7522"Невозможно ограничить запрос пакета правок для пользователя с именем ''{0}''"
7523
7524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:951
7525msgid ""
7526"<html>Please enter valid longitude/latitude values to restrict<br>the "
7527"changeset query to a specific bounding box.</html>"
7528msgstr ""
7529"<html>Пожалуйста, введите правильные значения долготы/широты, чтобы "
7530"ограничить<br>запрос пакета правок к конкретной рамке охвата.</html>"
7531
7532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:954
7533msgid "Invalid bounding box"
7534msgstr "Неверная граница выбора"
7535
7536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:989
7537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:993
7538msgid ""
7539"The current value is not a valid user ID. Please enter an integer value > 0"
7540msgstr ""
7541"Текущее значение это неверный ID пользователя. Пожалуйста введите целое "
7542"значение > 0"
7543
7544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1030
7545msgid ""
7546"<html>The current value is not a valid user name.<br>Please enter an non-"
7547"empty user name.</html>"
7548msgstr ""
7549"<html>Текущее значение это неверное имя пользователя.<br>Пожалуйста введите "
7550"непустое имя пользователя.</html>"
7551
7552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1033
7553msgid "Please enter an non-empty user name"
7554msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
7555
7556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1063
7557#, java-format
7558msgid ""
7559"Please enter a date in the usual format for your locale.<br>Example: {0}"
7560"<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7561msgstr ""
7562"Пожалуйста, введите дату в обычном формате для вашего региона.<br>Пример: {0}"
7563"<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7564
7565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/AdvancedChangesetQueryPanel.java:1127
7566#, java-format
7567msgid ""
7568"Please enter a valid time in the usual format for your locale.<br>Example: "
7569"{0}<br>Example: {1}<br>Example: {2}<br>Example: {3}<br>"
7570msgstr ""
7571"Пожалуйста, введите правильное время в обччном формате для вашего региона."
7572"<br>Пример: {0}<br>Пример: {1}<br>Пример: {2}<br>Пример: {3}<br>"
7573
7574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:108
7575msgid "Download my changesets only"
7576msgstr "Скачать с сервера только мои пакеты правок"
7577
7578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:109
7579msgid ""
7580"<html>Select to restrict the query to your changesets only.<br>Unselect to "
7581"include all changesets in the query.</html>"
7582msgstr ""
7583"<html>Отметьте, чтобы ограничиться запросом только к вашему пакету правок."
7584"<br>Снимите отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
7585
7586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:126
7587msgid ""
7588"<html>Please select one the following <strong>standard queries</strong>."
7589"Select <strong>Download my changesets only</strong> if you only want to "
7590"download changesets created by yourself.<br>Note that JOSM will download "
7591"max. 100 changesets.</html>"
7592msgstr ""
7593"<html>Пожалуйста, выберите один из следующих <strong>стандартных запросов</"
7594"strong>. Отметьте <strong>Скачать с сервера только мои пакеты правок</"
7595"strong>, если вы хотите скачать только пакеты правок, созданные вами. "
7596"Обратите внимание, что JOSM может скачать не более 100 пакетов правок.</html>"
7597
7598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:147
7599msgid "<html>Download the latest changesets</html>"
7600msgstr "<html>Скачать с сервера последние пакеты правок</html>"
7601
7602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:154
7603msgid ""
7604"<html>Download my open changesets<br><em>Disabled. Please enter your OSM "
7605"user name in the preferences first.</em></html>"
7606msgstr ""
7607"<html>Скачать мои открытые пакеты правок<br><em>Отключено. Пожалуйста, "
7608"укажите сначала ваше имя пользователя в настройках OSM.</em></html>"
7609
7610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:157
7611msgid "<html>Download my open changesets</html>"
7612msgstr "<html>Скачать мои открытые пакеты правок</html>"
7613
7614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:165
7615msgid ""
7616"<html>Download changesets in the current map view.<br><em>Disabled. There is "
7617"currently no map view active.</em></html>"
7618msgstr ""
7619"<html>Скачать пакеты правок текущего вида карты.<br><em>Отключено. В "
7620"настоящий момент нет активной карты.</em></html>"
7621
7622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:168
7623msgid "<html>Download changesets in the current map view</html>"
7624msgstr "<html>Скачать с сервера пакеты правок в текущий вид карты</html>"
7625
7626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/BasicChangesetQueryPanel.java:193
7627#, java-format
7628msgid ""
7629"Warning: unexpected value for preference ''{0}'', got ''{1}''. Resetting to "
7630"default query."
7631msgstr ""
7632"Предупреждение: неожиданное значение для настройки ''{0}'', получено "
7633"''{1}''. Сброс к запросу по умолчанию."
7634
7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:51
7636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:172
7637#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:133
7638msgid "Basic"
7639msgstr "Основной"
7640
7641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:52
7642msgid "Download changesets using predefined queries"
7643msgstr ""
7644"Скачать с сервера пакеты правок,используя установленные правила запросов"
7645
7646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:54
7647msgid "From URL"
7648msgstr "Из URL"
7649
7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:55
7651msgid "Query changesets from a server URL"
7652msgstr "Запросить пакеты правок с URL сервера"
7653
7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
7655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
7656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:137
7657msgid "Advanced"
7658msgstr "Расширенный"
7659
7660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:58
7661msgid "Use a custom changeset query"
7662msgstr "Использовать заданный запрос пакета правок"
7663
7664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:82
7665msgid "Query changesets"
7666msgstr "Запрос пакетов правок"
7667
7668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:165
7669msgid "Query and download changesets"
7670msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок"
7671
7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:171
7673msgid "Please enter a valid changeset query URL first."
7674msgstr "Пожалуйста, сначала введите правильную URL запроса пакета правок."
7675
7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:172
7677msgid "Illegal changeset query URL"
7678msgstr "Неверная URL для запроса пакета правок"
7679
7680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:209
7681msgid "Close the dialog and abort querying of changesets"
7682msgstr "Закрыть диалог и прекратить формирование запросов пакетов правок"
7683
7684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:56
7685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:71
7686msgid "Querying and downloading changesets"
7687msgstr "Запрос и скачивание пакетов правок с сервера"
7688
7689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:136
7690msgid "Determine user id for current user..."
7691msgstr "Определение ID пользователя для текущего пользователя..."
7692
7693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryTask.java:164
7694msgid "Query and download changesets ..."
7695msgstr "Запросить и скачать с сервера пакеты правок ..."
7696
7697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:42
7698msgid "URL: "
7699msgstr "URL: "
7700
7701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:70
7702msgid "Please enter or paste an URL to retrieve changesets from the OSM API."
7703msgstr ""
7704"Пожалуйста, введите или вставьте URL для извлечения пакетов правок из OSM "
7705"API."
7706
7707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:71
7708msgid "Examples"
7709msgstr "Примеры"
7710
7711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:76
7712#, java-format
7713msgid ""
7714"Note that changeset queries are currently always submitted to ''{0}'', "
7715"regardless of the host, port and path of the URL entered below."
7716msgstr ""
7717"Обратите внимание, что запросы пакетов правок в настоящее время всегда "
7718"представляются в ''{0}'', независимо от хоста, порта и пути URL, введённых "
7719"ниже."
7720
7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/UrlBasedQueryPanel.java:174
7722msgid "This changeset query URL is invalid"
7723msgstr "Неправильная URL запроса пакета правок"
7724
7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:181
7726#, java-format
7727msgid "This will change {0} object."
7728msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7729msgstr[0] "Это изменит {0} объект."
7730msgstr[1] "Это изменит {0} объекта."
7731msgstr[2] "Это изменит {0} объектов."
7732
7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:183
7734msgid "An empty value deletes the tag."
7735msgstr "Пустое значение удаляет тег"
7736
7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:224
7738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:269
7739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:276
7740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:464
7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:521
7742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:114
7743msgid "<different>"
7744msgstr "<различные>"
7745
7746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:238
7747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:365
7748msgid "Change values?"
7749msgstr "Изменить значения?"
7750
7751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:298
7752#, java-format
7753msgid "Change properties of up to {0} object"
7754msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
7755msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
7756msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
7757msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
7758
7759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:338
7760#, java-format
7761msgid "This will change up to {0} object."
7762msgid_plural "This will change up to {0} objects."
7763msgstr[0] "Количество изменяемых объектов: {0}"
7764msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
7765msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
7766
7767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:340
7768msgid "Please select a key"
7769msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
7770
7771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:353
7772msgid "Please select a value"
7773msgstr "Выберите значение"
7774
7775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:439
7776msgid "Please select the objects you want to change properties for."
7777msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить параметры."
7778
7779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:446
7781msgid "Properties/Memberships"
7782msgstr "Параметры/Участники"
7783
7784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:445
7785msgid "Properties for selected objects."
7786msgstr "Параметры выделенных объектов."
7787
7788#. setting up the membership table
7789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:479
7790msgid "Member Of"
7791msgstr "Участник"
7792
7793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:568
7794msgid "Add Properties"
7795msgstr "Добавить параметры"
7796
7797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:813
7798#, java-format
7799msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
7800msgstr "Свойств: {0} / Участников: {1}"
7801
7802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:816
7803msgid "Properties / Memberships"
7804msgstr "Параметры / Участники"
7805
7806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869
7807msgid "Change relation"
7808msgstr "Изменить отношение"
7809
7810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:870
7811msgid "Delete from relation"
7812msgstr "Удалить из отношения"
7813
7814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:872
7815#, java-format
7816msgid "Really delete selection from relation {0}?"
7817msgstr "Вы действительно хотите удалить отмеченное из отношения {0}?"
7818
7819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:893
7820msgid "Delete the selected key in all objects"
7821msgstr "Удалить выделенный ключ из всех объектов"
7822
7823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:895
7824msgid "Delete Properties"
7825msgstr "Удалить параметры"
7826
7827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:926
7828msgid "Add a new key/value pair to all objects"
7829msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
7830
7831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:938
7832msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
7833msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
7834
7835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:974
7836msgid "Select relation"
7837msgstr "Выбрать отношение"
7838
7839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:975
7840msgid "Select relation in main selection."
7841msgstr "Выберите отношение в основном выборе."
7842
7843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
7844msgid "Select in relation list"
7845msgstr "Выбрать в списке отношений"
7846
7847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:978
7848msgid "Select relation in relation list."
7849msgstr "Выбрать отношение в списке отношений."
7850
7851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:178
7852msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
7853msgstr ""
7854"Редактировать отношение, к которому относится выделенный в настоящий момент "
7855"участник."
7856
7857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:221
7858msgid "Download all child relations (recursively)"
7859msgstr "Скачать все дочерние элементы (рекурсивно)"
7860
7861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:223
7862msgid "Download All Children"
7863msgstr "Скачать все дочерние элементы"
7864
7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:242
7866msgid "Download selected relations"
7867msgstr "Скачать выбранные отношения"
7868
7869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:246
7870msgid "Download Selected Children"
7871msgstr "Скачать дочерние элементы для выбранного"
7872
7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:291
7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:449
7875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
7876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:49
7877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:64
7878msgid "Download relation members"
7879msgstr "Скачать участников отношений"
7880
7881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332
7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
7883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
7884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:614
7885msgid "Conflict in data"
7886msgid_plural "Conflicts in data"
7887msgstr[0] "Конфликт в данных"
7888msgstr[1] "Конфликта в данных"
7889msgstr[2] "Конфликтов в данных"
7890
7891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:345
7892#, java-format
7893msgid ""
7894"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It cannot be "
7895"loaded"
7896msgstr ""
7897"<html>Дочерний элемент<br>{0}<br>удален с сервера. Он не может быть загружен"
7898
7899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:354
7900msgid "Relation is deleted"
7901msgstr "Отношение удалено"
7902
7903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:411
7904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:522
7905#, java-format
7906msgid "Downloading relation {0}"
7907msgstr "Скачивание отношения {0}"
7908
7909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430
7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532
7911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:139
7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
7913#, java-format
7914msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
7915msgstr ""
7916"Предупреждение: игнорирование ошибки, потому что задание отменено. Ошибка: "
7917"{0}"
7918
7919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:93
7920#, java-format
7921msgid "Downloading {0} incomplete child of relation ''{1}''"
7922msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of relation ''{1}''"
7923msgstr[0] ""
7924"Скачивание с сервера {0} неполный дочерний элемент отношения ''{1}''"
7925msgstr[1] ""
7926"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7927msgstr[2] ""
7928"Скачивание с сервера {0} неполных дочерних элементов отношения ''{1}''"
7929
7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:100
7931#, java-format
7932msgid "Downloading {0} incomplete child of {1} parent relations"
7933msgid_plural "Downloading {0} incomplete children of {1} parent relations"
7934msgstr[0] ""
7935"Докачивание {0} дочернего элемента из {1} для родительских отношений"
7936msgstr[1] ""
7937"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7938msgstr[2] ""
7939"Докачивание {0} дочерних элементов из {1} для родительских отношений"
7940
7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:45
7942msgid "Download relations"
7943msgstr "Скачивание отношений с сервера"
7944
7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:79
7946#, java-format
7947msgid "({0}/{1}): Downloading relation ''{2}''..."
7948msgstr "({0}/{1}): Скачивание отношения ''{2}''..."
7949
7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:153
7951msgid "Tags and Members"
7952msgstr "Теги и участники"
7953
7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:155
7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:163
7956msgid "Parent Relations"
7957msgstr "Родительские отношения"
7958
7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:156
7960msgid "Child Relations"
7961msgstr "Дочерние элементы отношения"
7962
7963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:296
7964msgid "Apply Role:"
7965msgstr "Применить роль:"
7966
7967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:298
7968msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
7969msgstr "Ввести роль и применить её на выделенных участников отношения"
7970
7971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:572
7972msgid ""
7973"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
7974"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is discouraged."
7975"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
7976msgstr ""
7977"<html>Имеется, по крайней мере, один участник отношения,<br>обращающийся к "
7978"себе.<br>Это создаёт циклические отношения и потому не рекомендуется.<br>Вы "
7979"хотите продолжать с циклическими отношениями?</html>"
7980
7981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:580
7983msgid "Remove them, clean up relation"
7984msgstr "Удалить их, почистить отношение"
7985
7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579
7987msgid "Ignore them, leave relation as is"
7988msgstr "Игнорировать их, оставить отношение как есть"
7989
7990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:602
7991#, java-format
7992msgid ""
7993"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
7994"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
7995"html>"
7996msgstr ""
7997"<html>В этом отношение уже есть один или более участник, относящихся "
7998"к<br>элементу ''{0}''<br><br>Вы действительно хотите добавить другого "
7999"участника отношения?</html>"
8000
8001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:612
8002msgid "Multiple members referring to same primitive"
8003msgstr "Несколько участников, относящихся к одному и тому же элементу"
8004
8005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:630
8006#, java-format
8007msgid ""
8008"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
8009"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
8010"''{0}''.</html>"
8011msgstr ""
8012"<html>Вы попытались создать отношение, ссылающееся на себя.<br><br>Это "
8013"приводит к циклическим ссылкам и, поэтому не рекомендуется.<br>Отношение "
8014"''{0}'' будет пропущено.</html>"
8015
8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:671
8017msgid ""
8018"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
8019msgstr ""
8020"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8021"участником"
8022
8023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
8024msgid ""
8025"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
8026msgstr ""
8027"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8028"участника"
8029
8030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:724
8031msgid ""
8032"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
8033"member"
8034msgstr ""
8035"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, перед первым "
8036"выделенным участником"
8037
8038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:758
8039msgid ""
8040"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
8041"member"
8042msgstr ""
8043"Добавить все элементы, выделенные в текущем наборе данных, после последнего "
8044"выделенного участника"
8045
8046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:790
8047msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
8048msgstr "Удалить всех участников, относящихся к каждому из выделенных элементов"
8049
8050#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:793
8052msgid "Relation Editor: Remove Selected"
8053msgstr "Редактор отношений: удалить выделенное"
8054
8055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:827
8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:839
8057msgid ""
8058"Select relation members which refer to primitives in the current selection"
8059msgstr "Выделить участников отношения, которые относятся к выбранным элементам"
8060
8061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:837
8062#, java-format
8063msgid ""
8064"Select relation members which refer to {0} primitives in the current "
8065"selection"
8066msgstr ""
8067"Выделить участников отношения, которые относятся к {0} элем. среди "
8068"выделенных элементов"
8069
8070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
8071msgid "Select primitives for selected relation members"
8072msgstr "Выделить элементы для выделенных участников отношения"
8073
8074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:881
8075msgid "Sort the relation members"
8076msgstr "Сортировать участников отношений"
8077
8078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883
8079msgid "Sort"
8080msgstr "Сортировать"
8081
8082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:884
8083msgid "Relation Editor: Sort"
8084msgstr "Редактор отношений: сортировать"
8085
8086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
8087msgid "Reverse the order of the relation members"
8088msgstr "Поменять порядок участников отношения на обратный"
8089
8090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
8091msgid "Reverse"
8092msgstr "В обратном порядке"
8093
8094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
8095msgid "Relation Editor: Reverse"
8096msgstr "Редактор отношений: Наоборот"
8097
8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:927
8099msgid "Move the currently selected members up"
8100msgstr "Переместить выделенных участников отношения вверх"
8101
8102#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:930
8104msgid "Relation Editor: Move Up"
8105msgstr "Редактор отношений: поднять"
8106
8107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:946
8108msgid "Move the currently selected members down"
8109msgstr "Переместить выделенных участников отношения вниз"
8110
8111#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
8112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:949
8113msgid "Relation Editor: Move Down"
8114msgstr "Редактор отношений: опустить"
8115
8116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:965
8117msgid "Remove the currently selected members from this relation"
8118msgstr "Удалить отмеченных участников из отношения"
8119
8120#. putValue(NAME, tr("Remove"));
8121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:968
8122msgid "Relation Editor: Remove"
8123msgstr "Редактор отношений: удалить"
8124
8125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:984
8126msgid "Delete the currently edited relation"
8127msgstr "Удалить редактируемое отношение"
8128
8129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1031
8130msgid ""
8131"One or more members of this new relation have been deleted while the "
8132"relation editor\n"
8133"was open. They have been removed from the relation members list."
8134msgstr ""
8135"Один или более участников этого нового отношения были удалены, когда "
8136"редактор отношений\n"
8137"был открыт. Они были удалены из списка участников отношений."
8138
8139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
8140#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:595
8141msgid "Yes, create a conflict and close"
8142msgstr "Да, создать конфликт и закрыть"
8143
8144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087
8145msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
8146msgstr "Щёлкните, чтобы создать конфликт и закрыть этот редактор отношений"
8147
8148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
8149#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:601
8150msgid "No, continue editing"
8151msgstr "Нет, продолжить редактирование"
8152
8153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1093
8154msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
8155msgstr ""
8156"Нажмите, чтобы вернуться к редактору отношений и продолжить редактирование "
8157"отношения"
8158
8159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
8160msgid ""
8161"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
8162"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
8163"conflict and close the editor?</html>"
8164msgstr ""
8165"<html>Это отношение было изменено за пределами редактора.<br>Невозможно "
8166"применить ваши изменения и продолжить редактирование.<br><br>Вы хотите "
8167"создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
8168
8169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1117
8170#, java-format
8171msgid ""
8172"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
8173"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
8174msgstr ""
8175"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для элемента<br>''{1}''."
8176"<br>Пожалуйста, уладьте этот конфликт, прежде чем продолжать.</html>"
8177
8178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1131
8179#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:641
8180msgid "Apply the current updates"
8181msgstr "Записать внесённые изменения"
8182
8183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1164
8184#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:684
8185msgid "Apply the updates and close the dialog"
8186msgstr "Применить обновления и закрыть диалог"
8187
8188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1198
8189#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:738
8190msgid "Cancel the updates and close the dialog"
8191msgstr "Отменить обновления и закрыть диалог"
8192
8193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215
8194msgid "Add an empty tag"
8195msgstr "Добавить пустой тег"
8196
8197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1228
8198msgid "Download all incomplete members"
8199msgstr "Скачать всех неполных участников"
8200
8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
8202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
8203msgid "Download Members"
8204msgstr "Скачать участников"
8205
8206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1231
8207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
8208msgid "Relation Editor: Download Members"
8209msgstr "Редактор отношений: скачать участников"
8210
8211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
8212msgid "Download selected incomplete members"
8213msgstr "Скачать с сервера выделенных неполных участников"
8214
8215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
8216msgid "Sets a role for the selected members"
8217msgstr "Задать роль для выделенных участников"
8218
8219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1300
8220msgid "Apply Role"
8221msgstr "Применить роль"
8222
8223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1314
8224#, java-format
8225msgid "You are setting an empty role on {0} primitive."
8226msgid_plural "You are setting an empty role on {0} primitives."
8227msgstr[0] "Вы назначили пустую роль на {0} элемент."
8228msgstr[1] "Вы назначили пустую роль на {0} элемента."
8229msgstr[2] "Вы назначили пустую роль на {0} элементов."
8230
8231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1317
8232msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives."
8233msgstr "Это эквивалентно удалению ролей из этих элементов."
8234
8235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319
8236msgid "Do you really want to apply the new role?"
8237msgstr "Вы действительно хотите назначить новую роль?"
8238
8239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1321
8240msgid "Yes, apply it"
8241msgstr "Да, записать"
8242
8243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1322
8244msgid "No, do not apply"
8245msgstr "Нет, не записывать"
8246
8247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
8248msgid "Confirm empty role"
8249msgstr "Подтвердить пустую роль"
8250
8251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1396
8252msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
8253msgstr "Выделенный, при редактировании отношения, участник относится к"
8254
8255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191
8256#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:809
8257#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:388
8258msgid "Zoom to"
8259msgstr "Задать масштаб"
8260
8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:192
8262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:221
8263msgid "Zoom to the object the first selected member refers to"
8264msgstr "Масштабирование приближает к первому выбранному объекту"
8265
8266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:212
8267msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
8268msgstr "Масштабирование отменено, потому что слой этого отношения не активен"
8269
8270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:217
8271msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
8272msgstr "Масштабирование отменено, потому что вы не выбрали участника"
8273
8274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:25
8275#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberColumnModel.java:29
8276msgid "Refers to"
8277msgstr "Ссылается на"
8278
8279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
8280msgid "Download referring relations"
8281msgstr "Скачать ссылающиеся отношения"
8282
8283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:187
8284#, java-format
8285msgid "There were {0} conflicts during import."
8286msgstr "За время импорта произошло {0} конфликт(ов)"
8287
8288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:195
8289#, java-format
8290msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
8291msgstr ""
8292"Предупреждение: Исключение проигнорировано, потому что задача отмнена. "
8293"Ошибка: {0}"
8294
8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:63
8296msgid "including immediate children of parent relations"
8297msgstr "включая непосредственные дочерние элементы отношений"
8298
8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:92
8300msgid "Load parent relations"
8301msgstr "Скачать родителей отношения"
8302
8303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
8304msgid "Loading parent relations"
8305msgstr "Скачивание родителей отношения"
8306
8307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
8308msgid "Edit the currently selected relation"
8309msgstr "Изменить выбранное отношение"
8310
8311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
8312msgid "Apply Changes"
8313msgstr "Применить изменения"
8314
8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:133
8316#, java-format
8317msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
8318msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8319
8320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:135
8321#, java-format
8322msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
8323msgstr "Изменить новое отношение в слое ''{0}''"
8324
8325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:137
8326#, java-format
8327msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
8328msgstr "Изменить отношение #{0} в слое ''{1}''"
8329
8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
8331msgid "Load relation"
8332msgstr "Скачать отношение"
8333
8334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
8335#, java-format
8336msgid ""
8337"Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: {0}"
8338msgstr ""
8339"Предупреждение: игнорирование исключения потому что задание было отменено. "
8340"Текст ошибки: {0}"
8341
8342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:70
8343msgid "way is connected"
8344msgstr "линия соединена"
8345
8346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:72
8347msgid "way is connected to previous relation member"
8348msgstr "линия соединена с предыдущим участником отношения"
8349
8350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:74
8351msgid "way is connected to next relation member"
8352msgstr "линия соединена со следующим участником отношения"
8353
8354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/WayConnectionType.java:76
8355msgid "way is not connected to previous or next relation member"
8356msgstr ""
8357"линия не соединена ни с предыдущим, ни со следующим участником отношения"
8358
8359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:110
8360msgid "Bookmarks"
8361msgstr "Закладки"
8362
8363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:152
8364msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>"
8365msgstr ""
8366"<html>В настоящий момент не выбрана область для скачивания с сервера.</html>"
8367
8368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:154
8369msgid ""
8370"<html><strong>Current download area</strong> (minlon, minlat, maxlon, "
8371"maxlat): </html>"
8372msgstr ""
8373"<html><strong>Текущая область скачивания с сервера</strong> (мин.дол, мин."
8374"шир, макс.дол, макс.шир): </html>"
8375
8376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:183
8377msgid "Create bookmark"
8378msgstr "Создать закладку"
8379
8380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:185
8381msgid "Add a bookmark for the currently selected download area"
8382msgstr "Добавить закладку к области, выделенной в настоящий момент"
8383
8384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:192
8385msgid ""
8386"Currently, there is no download area selected. Please select an area first."
8387msgstr ""
8388"В настоящий момент вы не указали область для скачивания. Пожалуйста выберите "
8389"её."
8390
8391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:201
8392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:253
8393msgid "Please enter a name for the bookmarked download area."
8394msgstr ""
8395"Пожалуйста, введите название закладки для скачиваемой с сервера области."
8396
8397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:202
8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:254
8399msgid "Name of location"
8400msgstr "Название места"
8401
8402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:217
8403msgid "Remove the currently selected bookmarks"
8404msgstr "Удалить выделенные закладки"
8405
8406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:242
8407msgid "Rename the currently selected bookmark"
8408msgstr "Переименовать выделенные закладки"
8409
8410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:104
8411msgid "min lat"
8412msgstr "мин. широта"
8413
8414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:106
8415msgid "min lon"
8416msgstr "мин. долгота"
8417
8418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:108
8419msgid "max lat"
8420msgstr "макс. широта"
8421
8422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
8423msgid "max lon"
8424msgstr "макс. долгота"
8425
8426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:113
8427msgid ""
8428"URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "
8429"area)"
8430msgstr ""
8431"URL с www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL сюда, чтобы скачать "
8432"область)"
8433
8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:145
8435msgid "Bounding Box"
8436msgstr "Рамка"
8437
8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:219
8439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:251
8440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:160
8441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:200
8442#, java-format
8443msgid "The string ''{0}'' is not a valid double value."
8444msgstr "Строка ''{0}'' не является правильным двойным значением."
8445
8446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:223
8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:164
8448msgid "Value for latitude in range [-90,90] required."
8449msgstr "Значение широты должно быть в пределах [-90,90]."
8450
8451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:255
8452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:204
8453msgid "Value for longitude in range [-180,180] required."
8454msgstr "Значение долготы должно быть в пределах [-180,180]."
8455
8456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:294
8457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:235
8458msgid "Paste URL from clipboard"
8459msgstr "Вставьте ссылку из буфера"
8460
8461#. adding the download tasks
8462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
8463msgid "Data Sources and Types:"
8464msgstr "Источники и типы данных:"
8465
8466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
8467msgid "OpenStreetMap data"
8468msgstr "Данные OpenStreetMap"
8469
8470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
8471msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
8472msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера данные OSM, для выделенной области."
8473
8474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
8475msgid "Raw GPS data"
8476msgstr "Данные GPS"
8477
8478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
8479msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
8480msgstr "Пометьте, чтобы скачать с сервера треки GPS, для выделеной области."
8481
8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
8483msgid "Download as new layer"
8484msgstr "Скачать как новый слой"
8485
8486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
8487msgid ""
8488"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
8489"into the currently active data layer.</html>"
8490msgstr ""
8491"<html>Пометьте, чтобы скачать данные в новый слой данных.<br>Снимите "
8492"пометку, чтобы скачать данные с сервера в текущий активный слой.</html>"
8493
8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
8495msgid "No area selected yet"
8496msgstr "Область ещё не выбрана"
8497
8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
8499msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
8500msgstr ""
8501"Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
8502"запрос."
8503
8504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
8505msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
8506msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
8507
8508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
8509msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
8510msgstr "Нажмите, чтобы закрыть диалог и прервать скачивание с сервера"
8511
8512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
8513msgid "Click do download the currently selected area"
8514msgstr "Нажмите, чтобы скачать с сервера выделенную область"
8515
8516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
8517msgid "Please select a download area first."
8518msgstr "Пожалуйста, выделите сначала область для скачивания с сервера."
8519
8520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
8521#, java-format
8522msgid ""
8523"<html>Neither <strong>{0}</strong> nor <strong>{1}</strong> is enabled."
8524"<br>Please chose to either download OSM data, or GPX data, or both.</html>"
8525msgstr ""
8526"<html>Ни <strong>{0}</strong> ни <strong>{1}</strong> не назначено."
8527"<br>Пожалуйста выберите, скачать только данные OSM с сервера, или только "
8528"данные GPX, или и то и другое.</html>"
8529
8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8531msgid "Class Type"
8532msgstr "Тип класса"
8533
8534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:73
8535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:87
8536msgid "Bounds"
8537msgstr "Границы"
8538
8539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8540msgid "Near"
8541msgstr "Возле"
8542
8543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:74
8544msgctxt "placeselection"
8545msgid "Zoom"
8546msgstr "Масштаб"
8547
8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:101
8549msgid "Choose the server for searching:"
8550msgstr "Выберите поисковой сервер:"
8551
8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:109
8553msgid "Enter a place name to search for:"
8554msgstr "Название места для поиска:"
8555
8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:112
8557msgid "Enter a place name to search for"
8558msgstr "Введите название места для поиска"
8559
8560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:148
8561msgid "Areas around places"
8562msgstr "Области вокруг мест"
8563
8564#. SAXException does not chain correctly
8565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
8566msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
8567msgstr "Пустой указатель ошибки, возможно есть отсутствующие теги"
8568
8569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:283
8570msgid "Search ..."
8571msgstr "Найти ..."
8572
8573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:285
8574msgid "Click to start searching for places"
8575msgstr "Нажмите, чтобы начать поиск мест"
8576
8577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:325
8578msgid "Querying name server"
8579msgstr "Запрос на сервер имён"
8580
8581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:356
8582msgid "Querying name server ..."
8583msgstr "Запрос на сервер имён ..."
8584
8585#. item "Highways/Streets/Roundabout" label "Edit Junction"
8586#. <space />
8587#. <key key="junction" value="roundabout" />
8588#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" label "Edit Crossing"
8589#. <key key="highway" value="crossing" />
8590#. item "Waypoints/Traffic Calming" label "Edit Traffic Calming"
8591#. item "Water/Water/Wetland" text "Name"
8592#. item "Car/Parking" text "Reference number"
8593#. item "Man Made/Pipeline" text "Operator"
8594#. item "Man Made/Surveillance" text "Name"
8595#. item "Man Made/Power Generator" label "Edit Power Generator"
8596#. <key key="power" value="generator" />
8597#. item "Man Made/Power Tower" label "Edit Power Tower"
8598#. item "Land use/Tree" text "Name"
8599#. item "Land use/Wood" text "Name"
8600#. item "Land use/Forest" text "Name"
8601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
8602#: build/trans_presets.java:383 build/trans_presets.java:667
8603#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1039
8604#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2355
8605#: build/trans_presets.java:2389 build/trans_presets.java:2398
8606#: build/trans_presets.java:2424 build/trans_presets.java:2978
8607#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
8608msgid "Type"
8609msgstr "Тип"
8610
8611#. item "Ways/Path" combo "Wheelchairs"
8612#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Pedestrians"
8613#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Bikes"
8614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:540
8615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
8617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:43
8618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
8619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:140
8621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
8622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
8623#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
8624#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
8625#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
8626#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
8627#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
8628#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
8629#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
8630#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
8631#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:492
8632#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
8633#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
8634#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1370
8635#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
8636#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
8637#: build/trans_presets.java:2500
8638msgid "unknown"
8639msgstr "неизвестно"
8640
8641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:37
8642msgid "Slippy map"
8643msgstr "Быстрая карта"
8644
8645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
8646msgid "Tile Numbers"
8647msgstr "Номера квадратов"
8648
8649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:135
8650#, java-format
8651msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
8652msgstr "Не удалось прочитать файл CSS ''help-browser.css''. Текст ошибки: {0}"
8653
8654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:185
8655msgid "JOSM Help Browser"
8656msgstr "Браузер справки JOSM"
8657
8658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:225
8659#, java-format
8660msgid ""
8661"<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</p><p "
8662"class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8663"is not available yet. It is missing both in your local language ({1}) and in "
8664"english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system and fill in the "
8665"missing information. You can both edit the <a href=\"{2}\">help topic in "
8666"your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}\">help topic in english</"
8667"a>.</p></html>"
8668msgstr ""
8669"<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое раздела справки</"
8670"p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки для раздела справки <strong>"
8671"{0}</strong> ещё не написано. И ({1}), и английский вариант пока отсутствуют."
8672"<br><br>Пожалуйста, помогите улучшить справочную систему JOSM и заполните "
8673"отсутствующую информацию. Вы можете отредактировать справочный раздел <a "
8674"href=\"{2}\">, на вашем ({1}) языке</a> и <a href=\"{3}\"> - раздел на "
8675"английском</a>.</p></html>"
8676
8677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:247
8678#, java-format
8679msgid ""
8680"<html><p class=\"error-header\">Error when retrieving help information</p><p "
8681"class=\"error-body\">The content for the help topic <strong>{0}</strong> "
8682"could not be loaded. The error message is (untranslated):<br><tt>{1}</tt></"
8683"p></html>"
8684msgstr ""
8685"<html><p class=\"error-header\">Произошла ошибка при получении справочной "
8686"информации</p><p class=\"error-body\">Невозможно загрузить содержимое "
8687"справочной статьи <strong>{0}</strong>. Сообщение об ошибке (не переведено):"
8688"<br><tt>{1}</tt></p></html>"
8689
8690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:355
8691#, java-format
8692msgid ""
8693"<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to a "
8694"network problem, please check<br>your internet connection</html>"
8695msgstr ""
8696"<html>Не удалось открыть страницу справки для url {0}.<br>Это скорее всего "
8697"произошло из-за проблемы с сетью, пожалуйста, проверьте<br>ваше соединение с "
8698"интернет</html>"
8699
8700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:360
8701msgid "Failed to open URL"
8702msgstr "Не удалось открыть ссылку"
8703
8704#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
8705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393
8706msgid "Open the current help page in an external browser"
8707msgstr "Открыть текущую страницу справки во внешнем браузере"
8708
8709#. putValue(NAME, tr("Edit"));
8710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:405
8711msgid "Edit the current help page"
8712msgstr "Править текущую страницу справки"
8713
8714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415
8715#, java-format
8716msgid ""
8717"<html>The current URL <tt>{0}</tt><br>is an external URL. Editing is only "
8718"possible for help topics<br>on the help server <tt>{1}</tt>.</html>"
8719msgstr ""
8720"<html>Текущая ссылка <tt>{0}</tt><br>это внешняя ссылка. Только справочные "
8721"статьи можно редактировать<br>на сервере справки<tt>{1}</tt>.</html>"
8722
8723#. putValue(NAME, tr("Reload"));
8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:437
8725msgid "Reload the current help page"
8726msgstr "Скачать заново текущую страницу справки"
8727
8728#. putValue(NAME, tr("Back"));
8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:452
8730msgid "Go to the previous page"
8731msgstr "Перейти на предыдущую страницу"
8732
8733#. putValue(NAME, tr("Forward"));
8734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:472
8735msgid "Go to the next page"
8736msgstr "Перейти на следующую страницу"
8737
8738#. putValue(NAME, tr("Home"));
8739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:488
8740msgid "Go to the JOSM help home page"
8741msgstr "Перейти на начальную страницу справки JOSM"
8742
8743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:519
8744#, java-format
8745msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
8746msgstr ""
8747"Предупреждение: плохое расположение в документе HTML. Текст ошибки: {0}"
8748
8749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:569
8750msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
8751msgstr "Не удалось открыть справочную страницу. Ссылка пуста."
8752
8753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
8754msgid "Failed to open help page"
8755msgstr "Не удалось открыть справочную страницу"
8756
8757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:180
8758msgid "Latitude: "
8759msgstr "Широта: "
8760
8761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:198
8762msgid "Longitude: "
8763msgstr "Долгота: "
8764
8765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:136
8766msgid "Coordinates"
8767msgstr "Координаты"
8768
8769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48
8770#, java-format
8771msgid "History for node {0}"
8772msgstr "История точки {0}"
8773
8774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49
8775#, java-format
8776msgid "History for way {0}"
8777msgstr "История линии {0}"
8778
8779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50
8780#, java-format
8781msgid "History for relation {0}"
8782msgstr "История для отношения {0}"
8783
8784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:149
8785msgid "Reload the history from the server"
8786msgstr "Скачать историю с сервера"
8787
8788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
8789msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
8790msgstr ""
8791"История ещё не инициализирована. Не удалось настроить ссылку на элемент."
8792
8793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
8794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
8795#, java-format
8796msgid ""
8797"Failed to set reference. Reference ID {0} does not match history ID {1}."
8798msgstr ""
8799"Не удалось настроить ссылку. ID ссылки: {0} не соответствует ID истории: {1}."
8800
8801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
8802#, java-format
8803msgid ""
8804"Failed to set reference. Reference version {0} not available in history."
8805msgstr "Не удалось настроить ссылку. Версия ссылки {0} отсутствует в истории."
8806
8807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
8808msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
8809msgstr "История ещё не инициализирована. Не удалось настроить текущий элемент."
8810
8811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
8812#, java-format
8813msgid ""
8814"Failed to set current primitive. Current version {0} not available in "
8815"history."
8816msgstr ""
8817"Не удалось настроить текущий элемент. Текущая версия {0} не возможна в "
8818"истории."
8819
8820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:55
8821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67
8822msgid "Load history"
8823msgstr "Скачать историю"
8824
8825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:186
8826#, java-format
8827msgid "Loading history for node {0}"
8828msgstr "Скачивание истории для точки {0}"
8829
8830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:187
8831#, java-format
8832msgid "Loading history for way {0}"
8833msgstr "Скачивание истории линии {0}"
8834
8835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:188
8836#, java-format
8837msgid "Loading history for relation {0}"
8838msgstr "Скачка истории для отношения {0}"
8839
8840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableCellRenderer.java:44
8841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:77
8842#, java-format
8843msgid "Node {0}"
8844msgstr "Точка {0}"
8845
8846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:195
8847msgid "Zoom to node"
8848msgstr "Приблизиться к точке"
8849
8850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196
8851msgid "Zoom to this node in the current data layer"
8852msgstr "Приблизиться к этой точке в текущем слое"
8853
8854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242
8855msgid "Open a history browser with the history of this node"
8856msgstr "Открыть историю этой точки с помощью браузера"
8857
8858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:78
8859#, java-format
8860msgid "Way {0}"
8861msgstr "Линия {0}"
8862
8863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:79
8864#, java-format
8865msgid "Relation {0}"
8866msgstr "Отношение {0}"
8867
8868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
8869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
8870msgid "not present"
8871msgstr "не существует"
8872
8873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
8874msgid "Changeset"
8875msgstr "Пакет правок"
8876
8877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
8878#, java-format
8879msgid ""
8880"<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>"
8881msgstr ""
8882"<html>Версия <strong>{0}</strong> в настоящий момент отредактирована в слое "
8883"''{1}''</html>"
8884
8885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
8886#, java-format
8887msgid ""
8888"<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>"
8889msgstr ""
8890"<html>Версия <strong>{0}</strong> Создано на <strong>{1}</strong></html>"
8891
8892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
8893msgid "Changeset info"
8894msgstr "Информация о пакете правок"
8895
8896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
8897msgid "Launch browser with information about the changeset"
8898msgstr "Открыть браузер с информацией о пакете правок"
8899
8900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:139
8901#, java-format
8902msgid "Show changeset {0}"
8903msgstr "Показать пакет правок {0}"
8904
8905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
8906#, java-format
8907msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
8908msgstr "Версия {0}, {1} (с помощью {2})"
8909
8910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
8911#, java-format
8912msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
8913msgstr "Версия {0} дата создания: {1} автор: {2}"
8914
8915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
8916#, java-format
8917msgid "Version {0} in editor"
8918msgstr "Версия {0} в редакторе"
8919
8920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
8921msgid "[deleted]"
8922msgstr "[удалено]"
8923
8924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
8925#, java-format
8926msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
8927msgstr "Версия {0} в настоящий момент отредактирована в слое данных ''{1}''"
8928
8929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableColumnModel.java:20
8930msgid "Version"
8931msgstr "Версия"
8932
8933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
8934#, java-format
8935msgid ""
8936"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
8937msgstr ""
8938"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий редактируемый слой "
8939"является null"
8940
8941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
8942#, java-format
8943msgid ""
8944"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer does not "
8945"include such a primitive"
8946msgstr ""
8947"Не удалось обновить элемент с id {0}, потому что текущий слой редактирования "
8948"не содержит такого элемента"
8949
8950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
8951#, java-format
8952msgid "Synchronize node {0} only"
8953msgstr "Синхронизировать только точку {0}"
8954
8955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
8956#, java-format
8957msgid "Synchronize way {0} only"
8958msgstr "Синхронизировать только линию {0}"
8959
8960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
8961#, java-format
8962msgid "Synchronize relation {0} only"
8963msgstr "Синхронизировать только отношение {0}"
8964
8965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
8966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
8967msgid "Synchronize entire dataset"
8968msgstr "Синхронизировать весь набор данных"
8969
8970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
8971#, java-format
8972msgid ""
8973"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
8974"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br>The conflict is "
8975"caused by the <strong>{0}</strong> with id <strong>{1}</strong>,<br>the "
8976"server has version {2}, your version is {3}.<br><br>Click <strong>{4}</"
8977"strong> to synchronize the conflicting primitive only.<br>Click <strong>{5}</"
8978"strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
8979"<strong>{6}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
8980msgstr ""
8981"<html>Загрузка на сервер <strong>прервана</strong> так как на сервере есть "
8982"более новая версия одной<br>из ваших точек, линий или отношений.<br>Причиной "
8983"конфликта является <strong>{0}</strong> с id <strong>{1}</strong>,<br>версия "
8984"данных на сервере {2}, ваша версия {3}.<br><br>Нажмите <strong>{4}</strong>, "
8985"чтобы синхронизировать только конфликтный элемент.<br>Нажмите <strong>{5}</"
8986"strong>, чтобы синхронизировать весь локальный набор данных с сервером."
8987"<br>Нажмите <strong>{6}</strong>, чтобы прервать, затем продолжите "
8988"редактирование.<br></html>"
8989
8990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
8991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
8992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:395
8993msgid "Conflicts detected"
8994msgstr "Обнаружены конфликты"
8995
8996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
8997#, java-format
8998msgid ""
8999"<html>Uploading <strong>failed</strong> because the server has a newer "
9000"version of one<br>of your nodes, ways, or relations.<br><br>Click <strong>{0}"
9001"</strong> to synchronize the entire local dataset with the server.<br>Click "
9002"<strong>{1}</strong> to abort and continue editing.<br></html>"
9003msgstr ""
9004"<html><strong>Загрузка на сервер </strong>не удалась, так как на сервере "
9005"имеется более новая версия одной <br> из ваших точек, линий или отношений. "
9006"<br><br>. Нажмите на <strong>{0}</strong> для синхронизации локальных данных "
9007"с сервером. <br> Нажмите <strong>{1}</strong> чтобы прервать, затем "
9008"продолжите редактирование.<br></html>"
9009
9010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
9011#, java-format
9012msgid ""
9013"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you have been "
9014"using<br>changeset {0} which was already closed at {1}.<br>Please upload "
9015"again with a new or an existing open changeset.</html>"
9016msgstr ""
9017"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong> потому что вы "
9018"используете<br>пакет правок {0}, который уже был закрыт в {1}."
9019"<br>Пожалуйста, загрузите снова, используя новый или существующий открытый "
9020"пакет правок.</html>"
9021
9022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
9023msgid "Changeset closed"
9024msgstr "Пакет правок закрыт"
9025
9026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
9027msgid "Prepare conflict resolution"
9028msgstr "Подготовить улаживание конфликта"
9029
9030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
9031#, java-format
9032msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
9033msgstr "Щёлкните, чтобы скачать с сервера все родительские линии для точки {0}"
9034
9035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
9036msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
9037msgstr "Щёлкните, чтобы отменить и подтвердить правку карты"
9038
9039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
9040#, java-format
9041msgid ""
9042"<html>Uploading <strong>failed</strong> because you tried to delete node {0} "
9043"which is still in use in way {1}.<br><br>Click <strong>{2}</strong> to "
9044"download all parent ways of node {0}.<br>If necessary JOSM will create "
9045"conflicts which you can resolve in the Conflict Resolution Dialog.</html>"
9046msgstr ""
9047"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что вы пытались "
9048"удалить точку {0}, которая ещё используется в линии {1}.<br><br>Нажмите "
9049"<strong>{2}</strong>, чтобы скачать с сервера все родительские линии точки "
9050"{0}.<br>Если потребуется, JOSM создаст конфликты, которые вы сможете уладить "
9051"в диалоге улаживания конфликтов.</html>"
9052
9053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
9054msgid "Node still in use"
9055msgstr "Точка ещё используется"
9056
9057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
9058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
9059#, java-format
9060msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
9061msgstr ""
9062"Предупреждение: ошибка в заголовке \"{0}\" не соответствует ожидаемому "
9063"образцу"
9064
9065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:48
9066msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
9067msgstr "Прокомментируйте данные, загружаемые на сервер:"
9068
9069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/BasicUploadSettingsPanel.java:50
9070msgid "Enter an upload comment (min. 3 characters)"
9071msgstr "Введите комментарий для загрузки на сервер (мин. 3 символа)"
9072
9073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:33
9074msgid "Changeset id:"
9075msgstr "ID пакета правок:"
9076
9077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:36
9078msgid "Created at:"
9079msgstr "Создано в:"
9080
9081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:39
9082msgid "Changeset comment:"
9083msgstr "Комментарий пакета правок"
9084
9085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:67
9086msgid "No open changeset"
9087msgstr "Нет открытого пакета правок"
9088
9089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:80
9090msgid ""
9091"Please decide what changeset the data is uploaded to and whether to close "
9092"the changeset after the next upload."
9093msgstr ""
9094"Пожалуйста, решите, какие данные пакета правок загружать на сервер и надо ли "
9095"закрывать пакет правок после очередной загрузки на сервер."
9096
9097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:89
9098msgid "Upload to a new changeset"
9099msgstr "Передать на сервер в новый пакет правок"
9100
9101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:90
9102msgid "Open a new changeset and use it in the next upload"
9103msgstr ""
9104"Открыть новый пакет правок и использовать его в следующей загрузке на сервер"
9105
9106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:99
9107msgid "Upload to an existing changeset"
9108msgstr "Выбрать пакет правок"
9109
9110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:100
9111msgid "Upload data to an already existing and open changeset"
9112msgstr "Передать данные в уже существующий и открытый пакет правок"
9113
9114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:111
9115msgid "Select an open changeset"
9116msgstr "Выберите открытый пакет правок"
9117
9118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:145
9119msgid "Close changeset after upload"
9120msgstr "Закрыть пакет правок после загрузки на сервер"
9121
9122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:146
9123msgid "Select to close the changeset after the next upload"
9124msgstr ""
9125"Выбрать, какой пакет правок надо закрыть, после следующей загрузки на сервер"
9126
9127#. putValue(NAME, tr("Reload"));
9128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:309
9129msgid "Load the list of your open changesets from the server"
9130msgstr "Загрузите с сервера список открытых вами пакетов правок"
9131
9132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetManagementPanel.java:327
9133msgid "Close the currently selected open changeset"
9134msgstr "Закрыть открытый пакет правок, выбранный в настоящий момент"
9135
9136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:55
9137msgid "<html>Please select the changesets you want to close</html>"
9138msgstr ""
9139"<html>Пожалуйста, выберите пакеты правок, которые хотите закрыть</html>"
9140
9141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:88
9142msgid "Open changesets"
9143msgstr "Открыть пакеты правок"
9144
9145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:119
9146msgid "Close changesets"
9147msgstr "Закрыть пакеты правок"
9148
9149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:121
9150msgid "Close the selected open changesets"
9151msgstr "Закрыть выбранные открытые пакеты правок"
9152
9153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:144
9154msgid "Cancel closing of changesets"
9155msgstr "Отменить закрытие пакетов правок"
9156
9157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:38
9158msgid "Closing changeset"
9159msgstr "Закрытие пакета правок"
9160
9161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetTask.java:76
9162#, java-format
9163msgid "Closing changeset {0}"
9164msgstr "Закрытие пакета правок {0}"
9165
9166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:99
9167msgid ""
9168"Warning: failed to put Credential Dialog always on top. Caught security "
9169"exception."
9170msgstr ""
9171"Предупреждение: не удалось удержать диалог учетных данных всегда поверх "
9172"окон. Обнаружена ошибка безопасности."
9173
9174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:105
9175msgid "Enter credentials for OSM API"
9176msgstr "Введите учётные данные для OSM API"
9177
9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:112
9179msgid "Enter credentials for HTTP proxy"
9180msgstr "Введите учетные данные для прокси HTTP"
9181
9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145
9183msgid "Save user and password (unencrypted)"
9184msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
9185
9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:237
9187msgid "Please enter the user name of your OSM account"
9188msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя для вашего аккаунта OSM"
9189
9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:238
9191msgid "Please enter the password of your OSM account"
9192msgstr "Пожалуйста, введите пароль вашей учётной записи OSM"
9193
9194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:240
9195#, java-format
9196msgid ""
9197"Authenticating at the OSM API ''{0}'' failed. Please enter a valid username "
9198"and a valid password."
9199msgstr ""
9200"Идентификация OSM API ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите правильное имя "
9201"пользователя и правильный пароль."
9202
9203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242
9204msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
9205msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
9206
9207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:254
9208msgid "Please enter the user name for authenticating at your proxy server"
9209msgstr ""
9210"Пожалуйста, введите имя пользователя для идентификации личности на вашем "
9211"прокси-сервере"
9212
9213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:255
9214msgid "Please enter the password for authenticating at your proxy server"
9215msgstr ""
9216"Пожалуйста, введите пароль для идентификация личности на вашем прокси-сервере"
9217
9218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:257
9219#, java-format
9220msgid ""
9221"Authenticating at the HTTP proxy ''{0}'' failed. Please enter a valid "
9222"username and a valid password."
9223msgstr ""
9224"Идентификация на прокси HTTP ''{0}'' не удалась. Пожалуйста введите "
9225"правильное имя пользователя и правильный пароль."
9226
9227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:259
9228msgid ""
9229"Warning: depending on the authentication method the proxy server uses the "
9230"password may be transferred unencrypted."
9231msgstr ""
9232"Предупреждение: в зависимости от метода идентификации, пароль, который "
9233"использует прокси сервер, может быть передан в незашифрованном виде."
9234
9235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:279
9236msgid "Authenticate"
9237msgstr "Идентификация личности"
9238
9239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:280
9240msgid "Authenticate with the supplied username and password"
9241msgstr "Идентификация личности с данными именем пользователя и паролем"
9242
9243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:293
9244msgid "Cancel authentication"
9245msgstr "Отменить идентификацию личности"
9246
9247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:63
9248msgid ""
9249"Could not retrieve the list of your open changesets because<br>JOSM does not "
9250"know your identity.<br>You have either chosen to work anonymously or you are "
9251"not entitled<br>to know the identity of the user on whose behalf you are "
9252"working."
9253msgstr ""
9254"Невозможно получить список ваших открытых пакетов правок, потому что<br>JOSM "
9255"не идентифицировал вас.<br>Либо вы работатаете анонимно, либо вам не "
9256"позволено<br>идентифицировать пользователя, от имени которого вы работаете."
9257
9258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:68
9259msgid "Missing user identity"
9260msgstr "Отсутствие подлинности пользователя"
9261
9262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:120
9263#, java-format
9264msgid ""
9265"Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. Exception "
9266"was: {0}"
9267msgstr ""
9268"Предупреждение: Не удалось получить информацию о пользователе для текущего "
9269"пользователя JOSM. Текст ошибки: {0}"
9270
9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:140
9272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:925
9273msgid "Launch a file chooser to select a file"
9274msgstr "Открыть диалог выбора файла"
9275
9276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/FilenameCellEditor.java:144
9277msgid "Select filename"
9278msgstr "Выберите имя файла"
9279
9280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44
9281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57
9282msgid "No"
9283msgstr "Нет"
9284
9285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:47
9286#, java-format
9287msgid "Layer ''{0}'' has modifications which should be uploaded to the server."
9288msgstr ""
9289"В слое ''{0}'' есть изменения, которые должны быть загружены на сервер."
9290
9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:49
9292#, java-format
9293msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be uploaded."
9294msgstr ""
9295"В слое ''{0}'' нет изменений, которые надо было бы загрузить на сервер."
9296
9297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:60
9298#, java-format
9299msgid ""
9300"Layer ''{0}'' has modifications which should be saved to its associated file "
9301"''{1}''."
9302msgstr ""
9303"Слой ''{0}'' содержит изменения, которые необходимо сохранить в "
9304"соответствующий файл ''{1}''."
9305
9306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:62
9307#, java-format
9308msgid "Layer ''{0}'' has no modifications to be saved."
9309msgstr "В слое ''{0}'' нет изменений. Потому нечего сохранять."
9310
9311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:80
9312msgid "No file associated with this layer"
9313msgstr "Нет файла, связанного с этим слоем"
9314
9315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:83
9316msgid "Please select a file"
9317msgstr "Пожалуйста, выберите файл"
9318
9319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:86
9320#, java-format
9321msgid "Layer ''{0}'' is not backed by a file"
9322msgstr "Слой ''{0}'' пока ещё не сохранён в файле"
9323
9324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:101
9325#, java-format
9326msgid "File ''{0}'' is not writable. Please enter another file name."
9327msgstr "Файл ''{0}'' не записывается. Пожалуйста, поменяйте имя файла."
9328
9329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:109
9330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:115
9331#, java-format
9332msgid "Select to upload layer ''{0}'' to the server ''{1}''"
9333msgstr "Выбрать, чтобы загрузить слой ''{0}'' на сервер ''{1}''"
9334
9335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:49
9336#, java-format
9337msgid "Saving layer to ''{0}'' ..."
9338msgstr "Сохранение слоя в ''{0}'' ..."
9339
9340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:114
9341msgid "Unsaved changes - Save/Upload before exiting?"
9342msgstr ""
9343"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9344"выходом?"
9345
9346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:120
9347msgid "Unsaved changes - Save/Upload before deleting?"
9348msgstr ""
9349"Несохранённые изменения - Сохранить локально или загрузить на сервер перед "
9350"удалением?"
9351
9352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:140
9353msgid "Uploading and saving modified layers ..."
9354msgstr "Загрузка на сервер и сохранение изменённых слоёв ..."
9355
9356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:195
9357#, java-format
9358msgid ""
9359"<html>{0} layer has unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9360"discard the modifications.<br>Layer with conflicts:</html>"
9361msgid_plural ""
9362"<html>{0} layers have unresolved conflicts.<br>Either resolve them first or "
9363"discard the modifications.<br>Layers with conflicts:</html>"
9364msgstr[0] ""
9365"<html>{0} слой содержит неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9366"либо отмените изменения.<br>Слой с конфликтами:</html>"
9367msgstr[1] ""
9368"<html>{0} слоя содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9369"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9370msgstr[2] ""
9371"<html>{0} слоёв содержат неулаженные конфликты.<br>Либо сначала уладьте их, "
9372"либо отмените изменения.<br>Слои с конфликтами:</html>"
9373
9374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:206
9375msgid "Unsaved data and conflicts"
9376msgstr "Несохранённые данные и конфликты"
9377
9378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:213
9379#, java-format
9380msgid ""
9381"<html>{0} layer needs saving but has no associated file.<br>Either select a "
9382"file for this layer or discard the changes.<br>Layer without a file:</html>"
9383msgid_plural ""
9384"<html>{0} layers need saving but have no associated file.<br>Either select a "
9385"file for each of them or discard the changes.<br>Layers without a file:</"
9386"html>"
9387msgstr[0] ""
9388"<html>{0} слой нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9389"выберите файл для этого слоя, либо отмените изменения.<br>Слой без файла:</"
9390"html>"
9391msgstr[1] ""
9392"<html>{0} слоя нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9393"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9394"html>"
9395msgstr[2] ""
9396"<html>{0} слоёв нужно сохранить, но нет соответствующего файла.<br>Либо "
9397"выберите файл для каждого слоя, либо отмените изменения.<br>Слои без файла:</"
9398"html>"
9399
9400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:224
9401msgid "Unsaved data and missing associated file"
9402msgstr "Несохранённые данные и отсутствие соответствующего файла"
9403
9404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:231
9405#, java-format
9406msgid ""
9407"<html>{0} layer needs saving but has an associated file<br>which cannot be "
9408"written.<br>Either select another file for this layer or discard the changes."
9409"<br>Layer with a non-writable file:</html>"
9410msgid_plural ""
9411"<html>{0} layers need saving but have associated files<br>which cannot be "
9412"written.<br>Either select another file for each of them or discard the "
9413"changes.<br>Layers with non-writable files:</html>"
9414msgstr[0] ""
9415"<html>{0} слой требуется сохранить, но открытый файл<br>не удаётся сохранить."
9416"<br>Либо выберите другой файл для этого слоя, либо отмените изменения."
9417"<br>Слой с незаписываемым файлом:</html>"
9418msgstr[1] ""
9419"<html>{0} слоя требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9420"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9421"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9422msgstr[2] ""
9423"<html>{0} слоёв требуется сохранить, но открытые файлы<br>не удаётся "
9424"сохранить.<br>Либо выберите другие файлы для этих слоёв, либо отмените "
9425"изменения.<br>Слои с незаписываемыми файлами:</html>"
9426
9427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:244
9428msgid "Unsaved data non-writable files"
9429msgstr "Несохранённые данные незаписываемых файлов"
9430
9431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:286
9432msgid "Close this dialog and resume editing in JOSM"
9433msgstr "Закрыть этот диалог и продолжить редактирование в JOSM"
9434
9435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:317
9436msgid "Discard and Exit"
9437msgstr "Отменить и выйти"
9438
9439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:318
9440msgid "Exit JOSM without saving. Unsaved changes are lost."
9441msgstr "Выйти из JOSM без сохранения. Несохранённые изменения будут утеряны."
9442
9443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:323
9444msgid "Discard and Delete"
9445msgstr "Сбросить и Удалить"
9446
9447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:324
9448msgid "Delete layers without saving. Unsaved changes are lost."
9449msgstr "Удалить слои без сохранения. Несохранённые данные будут утеряны."
9450
9451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:349
9452msgid "Save/Upload and Exit"
9453msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Выйти"
9454
9455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:350
9456msgid "Exit JOSM with saving. Unsaved changes are uploaded and/or saved."
9457msgstr ""
9458"Выход из JOSM с сохранением. Несохранённые изменение будут сохранены "
9459"локально или загружены на сервер."
9460
9461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:355
9462msgid "Save/Upload and Delete"
9463msgstr "Сохранить/Передать на сервер и Удалить"
9464
9465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:356
9466msgid "Save/Upload layers before deleting. Unsaved changes are not lost."
9467msgstr ""
9468"Слои сохранить локально или загрузить на сервер. Изменения не будут потеряны."
9469
9470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:403
9471#, java-format
9472msgid "Preparing layer ''{0}'' for upload ..."
9473msgstr "Подготовка слоя ''{0}'' для загрузки на сервер..."
9474
9475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:490
9476#, java-format
9477msgid ""
9478"<html>An upload and/or save operation of one layer with modifications<br>was "
9479"cancelled or has failed.</html>"
9480msgid_plural ""
9481"<html>Upload and/or save operations of {0} layers with modifications<br>were "
9482"cancelled or have failed.</html>"
9483msgstr[0] ""
9484"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения одного слоя с "
9485"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9486msgstr[1] ""
9487"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9488"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9489msgstr[2] ""
9490"<html>Операция передачи на сервер и/или сохранения {0} слоёв с "
9491"правками<br>была отменена или не удалась.</html>"
9492
9493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:500
9494msgid "Incomplete upload and/or save"
9495msgstr "Неполная загрузка на сервер или не всё сохранено"
9496
9497#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Name"
9498#. item "Highways/Streets/Motorway Link" label "Edit Motorway Link"
9499#. <space />
9500#. <key key="highway" value="motorway_link" />
9501#. <optional>
9502#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Name"
9503#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Reference"
9504#. <optional>
9505#. item "Highways/Streets/Primary" text "Name"
9506#. item "Highways/Streets/Primary Link" label "Edit Primary Link"
9507#. <space />
9508#. <key key="highway" value="primary_link" />
9509#. <optional>
9510#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Name"
9511#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Name"
9512#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
9513#. item "Highways/Streets/Residential" check "Embankment"
9514#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Embankment"
9515#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Embankment"
9516#. item "Highways/Streets/Service" check "Passing Places"
9517#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Embankment"
9518#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Embankment"
9519#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Name"
9520#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Name"
9521#. item "Ways/Construction" check "Embankment"
9522#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Embankment"
9523#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Embankment"
9524#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Passing Places"
9525#. item "Ways/Steps" check "Embankment"
9526#. item "Water/Water/Drain" text "Name"
9527#. item "Water/Water/Ditch" text "Name"
9528#. item "Water/Water/Stream" text "Name"
9529#. item "Water/Water/Canal" text "Name"
9530#. item "Water/Water/River" text "Name"
9531#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Embankment"
9532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:20
9533#: build/trans_presets.java:79 build/trans_presets.java:96
9534#: build/trans_presets.java:115 build/trans_presets.java:134
9535#: build/trans_presets.java:155 build/trans_presets.java:171
9536#: build/trans_presets.java:192 build/trans_presets.java:212
9537#: build/trans_presets.java:236 build/trans_presets.java:254
9538#: build/trans_presets.java:272 build/trans_presets.java:290
9539#: build/trans_presets.java:310 build/trans_presets.java:343
9540#: build/trans_presets.java:391 build/trans_presets.java:406
9541#: build/trans_presets.java:421 build/trans_presets.java:441
9542#: build/trans_presets.java:465 build/trans_presets.java:496
9543#: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535
9544#: build/trans_presets.java:557 build/trans_presets.java:580
9545#: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:621
9546#: build/trans_presets.java:956 build/trans_presets.java:964
9547#: build/trans_presets.java:972 build/trans_presets.java:980
9548#: build/trans_presets.java:990 build/trans_presets.java:1251
9549msgid "Layer"
9550msgstr "Слой"
9551
9552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:28
9553msgid "Should upload?"
9554msgstr "Следует загрузить на сервер?"
9555
9556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:36
9557msgid "Should save?"
9558msgstr "Следует сохранить?"
9559
9560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:44
9561msgid "Filename"
9562msgstr "Имя файла"
9563
9564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
9565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:462
9566msgid "Upload"
9567msgstr "Передать на сервер"
9568
9569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
9570msgid "Update objects"
9571msgstr "Обновить объекты"
9572
9573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
9574msgid "Initializing nodes to update ..."
9575msgstr "Инициализация точек для обновления ..."
9576
9577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
9578msgid "Initializing ways to update ..."
9579msgstr "Инициализация линий для обновления ..."
9580
9581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
9582msgid "Initializing relations to update ..."
9583msgstr "Инициализация отношений для обновления ..."
9584
9585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:120
9586#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:82
9587msgid "Settings"
9588msgstr "Настройки"
9589
9590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:121
9591msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
9592msgstr ""
9593"Решить, как передать данные на сервер и какие использовать пакеты правок"
9594
9595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
9596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
9597msgid "Tags of new changeset"
9598msgstr "Теги нового пакета правок"
9599
9600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:125
9601msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
9602msgstr "Применить теги на пакет правок, который загружен"
9603
9604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:129
9605msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
9606msgstr ""
9607"Управлять открытыми пакетами правок и выбрать пакет правок для загрузки на "
9608"сервер"
9609
9610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:133
9611msgid "Configure advanced settings"
9612msgstr "Задать расширенные настройки"
9613
9614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:174
9615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:464
9616#, java-format
9617msgid "Upload to ''{0}''"
9618msgstr "Передать на сервер в ''{0}''"
9619
9620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:355
9621msgid "Upload Changes"
9622msgstr "Передать изменения на сервер"
9623
9624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:357
9625msgid "Upload the changed primitives"
9626msgstr "Передать на сервер изменённые элементы"
9627
9628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:363
9629msgid "Please enter a comment for this upload changeset (min. 3 characters)"
9630msgstr ""
9631"Пожалуйста, введите комментарий для этой загрузки на сервер пакета правок "
9632"(мин. 3 символа)"
9633
9634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:364
9635msgid "Illegal upload comment"
9636msgstr "неверный комментарий загрузки на сервер"
9637
9638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:373
9639msgid "Please enter a valid chunk size first"
9640msgstr "Please enter a valid chunk size first"
9641
9642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:374
9643msgid "Illegal chunk size"
9644msgstr "Неправильный размер куска"
9645
9646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
9647msgid "Cancel the upload and resume editing"
9648msgstr "Отменить загрузку на сервер и продолжить редактирование"
9649
9650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:450
9651#, java-format
9652msgid "Tags of changeset {0}"
9653msgstr "Теги пакета правок {0}"
9654
9655#. we tried to delete an already deleted primitive.
9656#.
9657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
9658#, java-format
9659msgid ""
9660"Warning: primitive ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9661"primitive and retrying to upload."
9662msgstr ""
9663"Предупреждение: элемент ''{0}'' уже удалён на сервере. Повторная загрузка на "
9664"сервер будет произведена без этого элемента."
9665
9666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:108
9667msgid "Preparing primitives to upload ..."
9668msgstr "Подготовка элементов к загрузке на сервер ..."
9669
9670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
9671msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
9672msgstr "Объекты загружены в <strong>новый пакет правок</strong>."
9673
9674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
9675#, java-format
9676msgid ""
9677"Objects are uploaded to the <strong>open changeset</strong> {0} with upload "
9678"comment ''{1}''."
9679msgstr ""
9680"Объекты будут переданы <strong>в открытый пакет правок</strong> {0} с "
9681"комментарием ''{1}''."
9682
9683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
9684msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
9685msgstr ""
9686"Пакет правок будет <strong>закрыт</strong> после этой загрузки на сервер"
9687
9688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
9689msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
9690msgstr ""
9691"Пакет правок <strong>останется открытым</strong> после этой загрузки на "
9692"сервер"
9693
9694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
9695msgid "configure changeset"
9696msgstr "конфигурировать пакет правок"
9697
9698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
9699#, java-format
9700msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9701msgid_plural ""
9702"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
9703msgstr[0] ""
9704"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9705"strong>"
9706msgstr[1] ""
9707"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9708"strong>"
9709msgstr[2] ""
9710"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9711"strong>"
9712
9713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
9714#, java-format
9715msgid ""
9716"Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9717"<strong>1 request</strong>"
9718msgid_plural ""
9719"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9720"<strong>1 request</strong>"
9721msgstr[0] ""
9722"Загрузка на сервер <strong>{0} объекта</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9723"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9724msgstr[1] ""
9725"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9726"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9727msgstr[2] ""
9728"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9729"strong> за <strong>1 запрос</strong>"
9730
9731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
9732#, java-format
9733msgid ""
9734"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>1 changeset</strong> using "
9735"<strong>{1} requests</strong>"
9736msgstr ""
9737"Загрузка на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>1 пакет правок</"
9738"strong> за <strong>{1} запросов</strong>"
9739
9740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
9741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
9742msgid "advanced configuration"
9743msgstr "расширенная конфигурация"
9744
9745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
9746#, java-format
9747msgid ""
9748"{0} objects exceed the max. allowed {1} objects in a changeset on the server "
9749"''{2}''. Please <a href=\"urn:advanced-configuration\">configure</a> how to "
9750"proceed with <strong>multiple changesets</strong>"
9751msgstr ""
9752"{0} объектов превысили макс. позволенное {1} объектов в пакете правок на "
9753"сервере ''{2}''. Пожалуйста, <a href=\"urn:advanced-configuration\">укажите</"
9754"a> каким образом продолжить с <strong>несколькими пакетами правок</strong>"
9755
9756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
9757#, java-format
9758msgid ""
9759"Uploading <strong>{0} objects</strong> to <strong>multiple changesets</"
9760"strong> using <strong>{1} requests</strong>"
9761msgstr ""
9762"Передача на сервер <strong>{0} объектов</strong> в <strong>несколько пакетов "
9763"правок</strong>, используя запросы <strong>{1}</strong>"
9764
9765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:67
9766#, java-format
9767msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
9768msgstr "Загрузка данных на сервер по слою ''{0}''"
9769
9770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:81
9771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
9772msgid "Continue uploading"
9773msgstr "Продолжить загрузку на сервер"
9774
9775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:83
9776msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
9777msgstr ""
9778"Нажмите, чтобы продолжить загрузку на сервер в дополнительные новые пакеты "
9779"правок"
9780
9781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:87
9782msgid "Go back to Upload Dialog"
9783msgstr "Вернуться назад, к диалогу загрузки на сервер"
9784
9785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:89
9786msgid "Click to return to the Upload Dialog"
9787msgstr "Нажмите, чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9788
9789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:93
9790msgid "Abort"
9791msgstr "Прервать"
9792
9793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:95
9794msgid "Click to abort uploading"
9795msgstr "Нажмите, если хотите прервать загрузку на сервер"
9796
9797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:100
9798#, java-format
9799msgid ""
9800"The server reported that the current changeset was closed.<br>This is most "
9801"likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} objects "
9802"on the server ''{1}''."
9803msgstr ""
9804"Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Это скорее всего "
9805"произошло из-за того, что пакет правок достиг своего макс. размера,"
9806"<br>составляющего {0} объектов на сервере ''{1}''."
9807
9808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:107
9809#, java-format
9810msgid "There is {0} object left to upload."
9811msgid_plural "There are {0} objects left to upload."
9812msgstr[0] "Осталось загрузить на сервер {0} объект."
9813msgstr[1] "Осталось загрузить на сервер {0} объекта."
9814msgstr[2] "Осталось загрузить на сервер {0} объектов."
9815
9816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:113
9817#, java-format
9818msgid ""
9819"Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
9820"changesets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload dialog."
9821"<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return to map "
9822"editing.<br>"
9823msgstr ""
9824"Нажмите ''<strong>{0}</strong>'', чтобы продолжить загрузку на сервер в "
9825"дополнительные новые пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', "
9826"чтобы вернуться к диалогу загрузки на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
9827"strong>'', чтобы отменить загрузку на сервер и вернуться к редактированию "
9828"карты.<br>"
9829
9830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:124
9831msgid "Changeset is full"
9832msgstr "Пакет правок заполнен"
9833
9834#. we tried to delete an already deleted primitive.
9835#.
9836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:194
9837#, java-format
9838msgid ""
9839"Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this "
9840"object and retrying to upload."
9841msgstr ""
9842"Предупреждение: объект ''{0}'' уже удалён на сервере. Данные будут переданы "
9843"снова на сервер, но без этого объекта."
9844
9845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
9846#, java-format
9847msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
9848msgstr ""
9849"Объект ''{0}'' уже удалён. Объект будет пропущен при передаче данных на "
9850"сервер."
9851
9852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
9853#, java-format
9854msgid "Uploading {0} objects ..."
9855msgstr "Передача объектов на сервер. Кол-во: {0}..."
9856
9857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:288
9858#, java-format
9859msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
9860msgstr ""
9861"Игнорирование выявленного исключения, так как загрузка на сервер отменена. "
9862"Текст ошибки: {0}"
9863
9864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:60
9865msgid ""
9866"<html>Mark modified objects <strong>from the current selection</strong> to "
9867"be uploaded to the server.</html>"
9868msgstr ""
9869"<html>Отметить изменённые объекты <strong>в текущем выборе</strong>, которые "
9870"надо загрузить на сервер.</html>"
9871
9872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:70
9873msgid ""
9874"<html>Mark <strong>locally deleted objects</strong> to be deleted on the "
9875"server.</html>"
9876msgstr ""
9877"<html>Отметить <strong>локально удалённые объекты</strong>, которые должны "
9878"быть удалены на сервере.</html>"
9879
9880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:112
9881msgid "Select objects to upload"
9882msgstr "Выделите объекты, которые надо загрузить на сервер"
9883
9884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:261
9885msgid "Cancel uploading"
9886msgstr "Отменить загрузку на сервер"
9887
9888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategy.java:86
9889#, java-format
9890msgid "Warning: unexpected value for key ''{0}'' in preferences, got ''{1}''"
9891msgstr ""
9892"Предупреждение: неожиданное значение ключа ''{0}'' в настройках, получено "
9893"''{1}''"
9894
9895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:94
9896msgid "Please select the upload strategy:"
9897msgstr "Пожалуйста, выберите стратегию загрузки на сервер:"
9898
9899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:110
9900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:343
9901msgid "Upload data in one request"
9902msgstr "Передать данные за один запрос"
9903
9904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:131
9905msgid "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9906msgstr "Upload data in chunks of objects. Chunk size: "
9907
9908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:158
9909msgid "Upload each object individually"
9910msgstr "Передать на сервер по одному объекту"
9911
9912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:189
9913#, java-format
9914msgid ""
9915"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9916"upload {0} objects. Which strategy do you want to use?</html>"
9917msgstr ""
9918"<html>Потребуется <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы загрузить "
9919"{0} объектов. Какую стратегию вы хотите применить?</html>"
9920
9921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:191
9922msgid "Fill up one changeset and return to the Upload Dialog"
9923msgstr "Заполнить один пакет правок и вернуться к диалогу загрузки на сервер"
9924
9925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:193
9926msgid "Open and use as many new changesets as necessary"
9927msgstr "Открыть и использовать столько пакетов правок, сколько необходимо"
9928
9929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:323
9930msgid "Upload in one request not possible (too many objects to upload)"
9931msgstr "Загрузка на сервер за один запрос невозможна (слишком много объектов)"
9932
9933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:324
9934#, java-format
9935msgid ""
9936"<html>Cannot upload {0} objects in one request because the<br>max. changeset "
9937"size {1} on server ''{2}'' is exceeded.</html>"
9938msgstr ""
9939"<html>Невозможно загрузить на сервер объекты в количестве {0} штук за один "
9940"запрос, потому что<br>превышен макс. размер пакета правок {1} на сервере "
9941"''{2}''.</html>"
9942
9943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:334
9944#, java-format
9945msgid ""
9946"<html>There are <strong>multiple changesets</strong> necessary in order to "
9947"upload {0} objects. What strategy do you want to use?</html>"
9948msgstr ""
9949"<html>Необходимо <strong>несколько пакетов правок</strong>, чтобы передать "
9950"на сервер {0} объектов. Какую стратегию вы выберете?</html>"
9951
9952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:351
9953msgid "(1 request)"
9954msgstr "(1 запрос)"
9955
9956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:353
9957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:354
9958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:359
9959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:362
9960msgid "(# requests unknown)"
9961msgstr "(# запросов неизвестно)"
9962
9963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:357
9964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:366
9965#, java-format
9966msgid "({0} request)"
9967msgid_plural "({0} requests)"
9968msgstr[0] "({0} запрос)"
9969msgstr[1] "({0} запроса)"
9970msgstr[2] "({0} запросов)"
9971
9972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:411
9973msgid "Illegal chunk size <= 0. Please enter an integer > 1"
9974msgstr "Неверный размер куска <= 0. Пожалуйста, введите целое > 1"
9975
9976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:413
9977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:419
9978#, java-format
9979msgid "Chunk size {0} exceeds max. changeset size {1} for server ''{2}''"
9980msgstr ""
9981"Размер куска {0} превышает макс. размер пакета правок {1} для сервера ''{2}''"
9982
9983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:415
9984msgid "Please enter an integer > 1"
9985msgstr "Введите, пожалуйста целое значение > 1"
9986
9987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadStrategySelectionPanel.java:422
9988#, java-format
9989msgid "Value ''{0}'' is not a number. Please enter an integer > 1"
9990msgstr "Значение ''{0}'' не число. Пожалуйста, введите целое > 1"
9991
9992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:52
9993msgid "Objects to add:"
9994msgstr "Новые объекты:"
9995
9996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:58
9997msgid "Objects to modify:"
9998msgstr "Изменённые объекты:"
9999
10000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:64
10001msgid "Objects to delete:"
10002msgstr "Удаляемые объекты:"
10003
10004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:95
10005#, java-format
10006msgid "{0} object to add:"
10007msgid_plural "{0} objects to add:"
10008msgstr[0] "Добавить {0} объект:"
10009msgstr[1] "Добавить {0} объекта:"
10010msgstr[2] "Добавить {0} объектов:"
10011
10012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:104
10013#, java-format
10014msgid "{0} object to modify:"
10015msgid_plural "{0} objects to modify:"
10016msgstr[0] "{0} объект изменить:"
10017msgstr[1] "{0} объекта изменить:"
10018msgstr[2] "{0} объектов изменить:"
10019
10020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadedObjectsSummaryPanel.java:113
10021#, java-format
10022msgid "{0} object to delete:"
10023msgid_plural "{0} objects to delete:"
10024msgstr[0] "Удалить {0} объект:"
10025msgstr[1] "Удалить {0} объекта:"
10026msgstr[2] "Удалить {0} объектов:"
10027
10028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
10029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:127
10030msgid "gps point"
10031msgstr "точка GPS"
10032
10033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128
10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
10035msgid "Customize line drawing"
10036msgstr "Настроить отрисовку линий"
10037
10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:132
10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203
10040msgid "Use global settings."
10041msgstr "Использовать глобальные настройки."
10042
10043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
10044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
10045msgid "Draw lines between points for this layer."
10046msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
10047
10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
10049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:205
10050msgid "Do not draw lines between points for this layer."
10051msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
10052
10053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
10054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:221
10055msgid "Select line drawing options"
10056msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
10057
10058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165
10059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:236
10060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
10061msgid "Customize Color"
10062msgstr "Выбрать цвет"
10063
10064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:170
10065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240
10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
10067#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
10068msgid "Default"
10069msgstr "По умолчанию"
10070
10071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:244
10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208
10074#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
10075msgid "Choose a color"
10076msgstr "Выбор цвета"
10077
10078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:194
10079msgid "Markers From Named Points"
10080msgstr "Маркеры из именованых точек"
10081
10082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
10083#, java-format
10084msgid "Named Trackpoints from {0}"
10085msgstr "Именованные точки трека из {0}"
10086
10087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:217
10088msgid "Import Audio"
10089msgstr "Импортировать аудиофайлы"
10090
10091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
10092#, java-format
10093msgid ""
10094"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10095"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10096"them with audio data.</html>"
10097msgstr ""
10098"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10099"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10100"аудиоданными.</html>"
10101
10102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:228
10103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
10104msgid "Import not possible"
10105msgstr "Импорт невозможен"
10106
10107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:250
10108msgid "Wave Audio files (*.wav)"
10109msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
10110
10111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
10112#, java-format
10113msgid "Audio markers from {0}"
10114msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
10115
10116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
10117msgid "Import images"
10118msgstr "Импорт изображений"
10119
10120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:304
10121#, java-format
10122msgid ""
10123"<html>The data in the GPX layer ''{0}'' has been downloaded from the server."
10124"<br>Because its way points do not include a timestamp we cannot correlate "
10125"them with images.</html>"
10126msgstr ""
10127"<html>Данные в слое GPX ''{0}'' были скачаны с сервера.<br>Так как путевые "
10128"точки не содержат меток времени, мы не можем синхронизировать их с "
10129"изображениями.</html>"
10130
10131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:368
10132#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
10133#, java-format
10134msgid "Name: {0}"
10135msgstr "Название: {0}"
10136
10137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
10138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:416
10139#, java-format
10140msgid "Description: {0}"
10141msgstr "Описание: {0}"
10142
10143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:377
10144#, java-format
10145msgid "{0} track"
10146msgid_plural "{0} tracks"
10147msgstr[0] "{0} трек"
10148msgstr[1] "{0} трека"
10149msgstr[2] "{0} треков"
10150
10151#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
10152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10153#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:142
10154#: build/trans_presets.java:3225
10155msgid "Description"
10156msgstr "Описание"
10157
10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:379
10159msgid "Timespan"
10160msgstr "Период"
10161
10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:380
10163msgid "Length"
10164msgstr "Длина"
10165
10166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:441
10167msgid "Length: "
10168msgstr "Длина: "
10169
10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:444
10171#, java-format
10172msgid "{0} route, "
10173msgid_plural "{0} routes, "
10174msgstr[0] "{0} маршрут, "
10175msgstr[1] "{0} маршрута, "
10176msgstr[2] "{0} маршрутов, "
10177
10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:445
10179#, java-format
10180msgid "{0} waypoint"
10181msgid_plural "{0} waypoints"
10182msgstr[0] "{0} путевая точка"
10183msgstr[1] "{0} путевые точки"
10184msgstr[2] "{0} путевых точек"
10185
10186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:804
10187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
10188msgid "Convert to data layer"
10189msgstr "Преобразовать в слой данных"
10190
10191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:812
10192msgid ""
10193"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10194"<br>If you want to upload traces, look here:"
10195msgstr ""
10196"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10197"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:"
10198
10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
10201msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
10202msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
10203
10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
10205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:655
10206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89
10207#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225
10208#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:236
10209#, java-format
10210msgid "Converted from: {0}"
10211msgstr "Преобразовано из: {0}"
10212
10213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:885
10215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
10216msgid "Download from OSM along this track"
10217msgstr "Скачать с OSM данные вдоль этого трека"
10218
10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
10220msgid "Download everything within:"
10221msgstr "Скачать всё в пределах:"
10222
10223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
10224#, java-format
10225msgid "{0} meters"
10226msgstr "{0} метров"
10227
10228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
10229msgid "Maximum area per request:"
10230msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
10231
10232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:877
10233#, java-format
10234msgid "{0} sq km"
10235msgstr "{0} кв. км."
10236
10237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
10238#, java-format
10239msgid ""
10240"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
10241"wish<br>to continue?</html>"
10242msgstr ""
10243"<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
10244"Продолжить?</html>"
10245
10246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1082
10247msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
10248msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
10249
10250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1242
10251msgid ""
10252"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
10253"the end were omitted or moved to the start."
10254msgstr ""
10255"Некоторые путевые точки созданы до начала трека или после его окончания и "
10256"будут пропущены или перенесены в начало трека."
10257
10258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1249
10259msgid ""
10260"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
10261"time were omitted."
10262msgstr ""
10263"Некоторые путевые точки, которые были слишком далеко от остальных, были "
10264"проигнорированы при расчете времени."
10265
10266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:120
10267#, java-format
10268msgid "Data Layer {0}"
10269msgstr "Слой данных {0}"
10270
10271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:193
10272msgid "outside downloaded area"
10273msgstr "вне области для скачивания"
10274
10275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:280
10276#, java-format
10277msgid "version {0}"
10278msgstr "версия {0}"
10279
10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:318
10281msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
10282msgstr ""
10283"Внимание: совместное использование данных версий 0.6 и 0.5 в версии 0.5"
10284
10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:352
10286#, java-format
10287msgid "There was {0} conflict detected."
10288msgid_plural "There were {0} conflicts detected."
10289msgstr[0] "Обнаружен {0} конфликт."
10290msgstr[1] "Обнаружено {0} конфликта."
10291msgstr[2] "Обнаружено {0} конфликтов."
10292
10293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
10294#, java-format
10295msgid ""
10296"{0} conflict has been <strong>resolved automatically</strong> by purging {0} "
10297"object<br>from the local dataset because it is deleted on the server."
10298msgid_plural ""
10299"{0} conflicts have been <strong>resolved automatically</strong> by purging "
10300"{0} objects<br> from the local dataset because they are deleted on the "
10301"server."
10302msgstr[0] ""
10303"{0} конфликт был <strong>улажен автоматически</strong> путём очистки {0} "
10304"объекта<br>из локального набора данных, так как объект уже был удалён на "
10305"сервере."
10306msgstr[1] ""
10307"{0} конфликта было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10308"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10309"сервере."
10310msgstr[2] ""
10311"{0} конфликтов было <strong>улажено автоматически</strong> путём очистки {0} "
10312"объектов<br>из локального набора данных, так как объекты уже были удалёны на "
10313"сервере."
10314
10315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
10316#, java-format
10317msgid ""
10318"{0} conflict remains to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10319"Dialog and manually resolve it."
10320msgid_plural ""
10321"{0} conflicts remain to be resolved.<br><br>Please open the Conflict List "
10322"Dialog and manually resolve them."
10323msgstr[0] ""
10324"Осталось уладить {0} конфликт.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10325"конфликтов и уладьте конфликт вручную."
10326msgstr[1] ""
10327"Осталось уладить {0} конфликта.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10328"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10329msgstr[2] ""
10330"Осталось уладить {0} конфликтов.<br><br>Пожалуйста, откройте диалог списка "
10331"конфликтов и уладьте конфликты вручную."
10332
10333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:388
10334msgid "Click to close this dialog and continue editing"
10335msgstr "Нажмите, чтобы закрыть этот диалог и продолжить правку"
10336
10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528
10338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:533
10339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:538
10340#, java-format
10341msgid "{0} deleted"
10342msgid_plural "{0} deleted"
10343msgstr[0] "{0} удалён"
10344msgstr[1] "{0} удалено"
10345msgstr[2] "{0} удалено"
10346
10347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:541
10348#, java-format
10349msgid "{0} consists of:"
10350msgstr "{0} состоит из:"
10351
10352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10353msgid "unset"
10354msgstr "отключено"
10355
10356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
10357#, java-format
10358msgid "API version: {0}"
10359msgstr "Версия API: {0}"
10360
10361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
10362#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222
10363msgid "Convert to GPX layer"
10364msgstr "Преобразовать в слой GPX"
10365
10366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:750
10367msgid "Dataset consistency test"
10368msgstr "Тест согласованности набора данных"
10369
10370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:756
10371msgid "No problems found"
10372msgstr "Проблемы не обнаружены"
10373
10374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:759
10375msgid "Following problems found:"
10376msgstr "Обнаружены следующие проблемы:"
10377
10378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
10379msgid ""
10380"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
10381"<br>If you want to upload traces, look here:</html>"
10382msgstr ""
10383"<html>Загрузка на сервер необработанных данных GPS под видом данных карты "
10384"считается вредоносной.<br>Если хотите загрузить треки, ознакомьтесь с этим:</"
10385"html>"
10386
10387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161
10388msgctxt "gps"
10389msgid "track"
10390msgid_plural "tracks"
10391msgstr[0] "трек"
10392msgstr[1] "треки"
10393msgstr[2] "треков"
10394
10395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:162
10396msgid "point"
10397msgid_plural "points"
10398msgstr[0] "точка"
10399msgstr[1] "точки"
10400msgstr[2] "точек"
10401
10402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
10403#, java-format
10404msgid "a track with {0} point"
10405msgid_plural "a track with {0} points"
10406msgstr[0] "трек с {0} точкой"
10407msgstr[1] "трек с {0} точками"
10408msgstr[2] "трек с {0} точками"
10409
10410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10411#, java-format
10412msgid "{0} consists of {1} track"
10413msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
10414msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
10415msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
10416msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
10417
10418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:195
10419#, java-format
10420msgid "{0} point"
10421msgid_plural "{0} points"
10422msgstr[0] "{0} точка"
10423msgstr[1] "{0} точки"
10424msgstr[2] "{0} точек"
10425
10426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239
10427msgid "GPS point"
10428msgstr "точка GPS"
10429
10430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:146
10431msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
10432msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
10433
10434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:166
10435#, java-format
10436msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
10437msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
10438
10439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:191
10440#, java-format
10441msgid "Error while parsing {0}"
10442msgstr "Ошибка разбора {0}"
10443
10444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200
10445#, java-format
10446msgid "Could not read \"{0}\""
10447msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
10448
10449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:240
10450msgid ""
10451"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
10452"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
10453"on the photo and select a timezone<hr></html>"
10454msgstr ""
10455"<html> Сделайте фото с помощью GPS приемника, когда он показывает время."
10456"<br>Покажите это фото здесь.<br>Затем, захватите время, которое вы "
10457"прочитаете на фото и выберите часовой пояс <hr></html>"
10458
10459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:258
10460msgid "Photo time (from exif):"
10461msgstr "Время фотоснимка (из EXIF):"
10462
10463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:273
10464msgid "Gps time (read from the above photo): "
10465msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
10466
10467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:285
10468msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
10469msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
10470
10471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:293
10472msgid "I am in the timezone of: "
10473msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
10474
10475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:357
10476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:392
10477msgid "No date"
10478msgstr "Без даты"
10479
10480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:366
10481msgid "Open another photo"
10482msgstr "Открыть другое фото"
10483
10484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:406
10485msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
10486msgstr "Синхронизировать время по фотографии из GPS-приемника"
10487
10488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419
10489msgid ""
10490"Error while parsing the date.\n"
10491"Please use the requested format"
10492msgstr ""
10493"Ошибка при разборе даты.\n"
10494"Пожалуйста, используйте запрашиваемый формат"
10495
10496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
10497msgid "Invalid date"
10498msgstr "Недопустимая дата"
10499
10500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:465
10501msgid "<No GPX track loaded yet>"
10502msgstr "<Не загружены треки GPX>"
10503
10504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:470
10505msgid "GPX track: "
10506msgstr "Трек GPX: "
10507
10508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:479
10509msgid "Open another GPX trace"
10510msgstr "Открыть другой трек GPX"
10511
10512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:509
10513msgid ""
10514"<html>Use photo of an accurate clock,<br>e.g. GPS receiver display</html>"
10515msgstr ""
10516"<html>Использовать фотографию цифровых часов,<br>например, как на дисплее "
10517"приёмника GPS</html>"
10518
10519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:514
10520msgid "Auto-Guess"
10521msgstr "Авто-Угадывание"
10522
10523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:517
10524msgid "Manual adjust"
10525msgstr "Ручная регулировка"
10526
10527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:520
10528msgid "Override position for: "
10529msgstr "Переустановить позицию для: "
10530
10531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:526
10532#, java-format
10533msgid "Images with geo location in exif data ({0}/{1})"
10534msgstr "Изображения с координатами местоположения в данных exif ({0}/{1})"
10535
10536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:529
10537#, java-format
10538msgid "Images that are already tagged ({0}/{1})"
10539msgstr "Помечено изображений ({0}/{1})"
10540
10541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:535
10542msgid "Show Thumbnail images on the map"
10543msgstr "Показать эскиз изображения на карте"
10544
10545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:560
10546msgid "Timezone: "
10547msgstr "Часовой пояс: "
10548
10549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:571
10550msgid "Offset:"
10551msgstr "Смещение:"
10552
10553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:645
10554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:688
10555msgid "Correlate images with GPX track"
10556msgstr "Сопоставить изображения с GPX треком"
10557
10558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:646
10559msgid "Correlate"
10560msgstr "Установить соотношения"
10561
10562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673
10563msgid "Invalid timezone"
10564msgstr "Недопустимый часовой пояс"
10565
10566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:681
10567msgid "Invalid offset"
10568msgstr "Недопустимое смещение"
10569
10570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:689
10571msgid "Try Again"
10572msgstr "Попытаться снова"
10573
10574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:690
10575msgid "No images could be matched!"
10576msgstr "Нет соответствующих изображений!"
10577
10578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:814
10579msgid "No gpx selected"
10580msgstr "Нет выбранных gpx"
10581
10582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:819
10583#, java-format
10584msgid "<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photo to GPX track.</html>"
10585msgid_plural ""
10586"<html>Matched <b>{0}</b> of <b>{1}</b> photos to GPX track.</html>"
10587msgstr[0] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10588msgstr[1] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10589msgstr[2] "<html><b>{0}</b> из <b>{1}</b> фото соответствует треку GPX.</html>"
10590
10591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:900
10592#, java-format
10593msgid "Timezone: {0}"
10594msgstr "Часовой пояс: {0}"
10595
10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:901
10597#, java-format
10598msgid "Minutes: {0}"
10599msgstr "Минуты: {0}"
10600
10601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:902
10602#, java-format
10603msgid "Seconds: {0}"
10604msgstr "Секунды: {0}"
10605
10606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:920
10607#, java-format
10608msgid "(Time difference of {0} day)"
10609msgid_plural "Time difference of {0} days"
10610msgstr[0] "(Расхождение во времени {0} день)"
10611msgstr[1] "(Расхождение во времени {0} дня)"
10612msgstr[2] "(Расхождение во времени {0} дней)"
10613
10614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:947
10615msgid ""
10616"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
10617"adjust the sliders to manually match the photos."
10618msgstr ""
10619"Произошла ошибка во время попытки сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
10620"можете вручную совместить фотографии с помощью движков."
10621
10622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:949
10623msgid "Matching photos to track failed"
10624msgstr "Не удалось сопоставить фотографии треку"
10625
10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:965
10627msgid "Adjust timezone and offset"
10628msgstr "Настройка часового пояса и смещения"
10629
10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:985
10631msgid "The selected photos do not contain time information."
10632msgstr "Выбранные фотографии не содержат информацию о времени."
10633
10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:986
10635msgid "Photos do not contain time information"
10636msgstr "Фотографии не содержат информацию о времени"
10637
10638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1014
10639msgid ""
10640"The selected GPX track does not contain timestamps. Please select another "
10641"one."
10642msgstr ""
10643"Точки в выбранном GPX треке не содержат времени. Пожалуйста, выберите другой."
10644
10645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1015
10646msgid "GPX Track has no time information"
10647msgstr "GPX трек не содержит информации о времени"
10648
10649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1110
10650msgid "You should select a GPX track"
10651msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
10652
10653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1111
10654msgid "No selected GPX track"
10655msgstr "Трек GPX не выделен"
10656
10657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1299
10658#, java-format
10659msgid ""
10660"Error while parsing timezone.\n"
10661"Expected format: {0}"
10662msgstr ""
10663"Ошибка при разборе часового пояса.\n"
10664"Ожидаемый формат: {0}"
10665
10666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1369
10667#, java-format
10668msgid ""
10669"Error while parsing offset.\n"
10670"Expected format: {0}"
10671msgstr ""
10672"Ошибка при разборе смещения.\n"
10673"Ожидаемый формат: {0}"
10674
10675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:105
10676msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
10677msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
10678
10679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:113
10680msgid "Starting directory scan"
10681msgstr "Запуск сканирования каталога"
10682
10683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:118
10684msgid "One of the selected files was null"
10685msgstr "Один из выделенных файлов пуст"
10686
10687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:123
10688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:126
10689msgid "Read photos..."
10690msgstr "Прочитать фотографии..."
10691
10692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:138
10693#, java-format
10694msgid "Reading {0}..."
10695msgstr "Чтение {0}..."
10696
10697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:177
10698#, java-format
10699msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
10700msgstr "Не удалось получить канонический путь к каталогу {0}\n"
10701
10702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:189
10703#, java-format
10704msgid "Scanning directory {0}"
10705msgstr "Скнирование каталога {0}"
10706
10707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:194
10708#, java-format
10709msgid "Found null file in directory {0}\n"
10710msgstr "Найден пустой файл в каталоге {0}\n"
10711
10712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:197
10713#, java-format
10714msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
10715msgstr "Ошибка чтения файлов в каталоге {0}\n"
10716
10717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:271
10718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10719msgid "Geotagged Images"
10720msgstr "Изображения с данными о местоположении"
10721
10722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:295
10723msgid "Correlate to GPX"
10724msgstr "Относятся к GPX"
10725
10726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:323
10727#, java-format
10728msgid "{0} image loaded."
10729msgid_plural "{0} images loaded."
10730msgstr[0] "Загружено {0} изображение."
10731msgstr[1] "Загружено {0} изображения."
10732msgstr[2] "Загружено {0} изображений."
10733
10734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324
10735#, java-format
10736msgid "{0} was found to be GPS tagged."
10737msgid_plural "{0} were found to be GPS tagged."
10738msgstr[0] "{0} найден, помеченным GPS."
10739msgstr[1] "{0} найдено, помеченным GPS."
10740msgstr[2] "{0} найдено, помеченным GPS."
10741
10742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:596
10743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103
10744msgid "Delete image file from disk"
10745msgstr "Удалить изображение с диска"
10746
10747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:599
10748#, java-format
10749msgid ""
10750"<html><h3>Delete the file {0} from disk?<p>The image file will be "
10751"permanently lost!</h3></html>"
10752msgstr ""
10753"<html><h3>Удалить файл {0} с диска?<p>Файл изображения будет безвозвратно "
10754"утерян!</h3></html>"
10755
10756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:624
10757msgid "Image file could not be deleted."
10758msgstr "Невозможно удалить файл изображения."
10759
10760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432
10761msgid "No image"
10762msgstr "Изображений нет"
10763
10764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442
10765#, java-format
10766msgid "Loading {0}"
10767msgstr "Загрузка {0}"
10768
10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444
10770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471
10771#, java-format
10772msgid "Error on file {0}"
10773msgstr "Ошибка в файле {0}"
10774
10775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67
10776msgid "Display geotagged images"
10777msgstr "Показать изображение с геотегами"
10778
10779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81
10780#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
10781msgid "Previous"
10782msgstr "Предыдущее"
10783
10784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10785msgid "Show previous Image"
10786msgstr "Показать предыдущее изображение"
10787
10788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85
10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97
10790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10792#, java-format
10793msgid "Geoimage: {0}"
10794msgstr "Геоизображение: {0}"
10795
10796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92
10797msgid "Remove photo from layer"
10798msgstr "Удалить фото из слоя"
10799
10800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107
10801msgid "Delete File from disk"
10802msgstr "Удалить файл с диска"
10803
10804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114
10805#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
10806msgid "Next"
10807msgstr "Следующее"
10808
10809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118
10810msgid "Show next Image"
10811msgstr "Показать следующее изображение"
10812
10813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125
10814msgid "Center view"
10815msgstr "Центрировать вид"
10816
10817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128
10818msgid "Zoom best fit and 1:1"
10819msgstr "Масштабировать, чтобы вписать с соотношением сторон 1:1"
10820
10821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131
10822msgid "Move dialog to the side pane"
10823msgstr "Передвинуть диалог на боковую панель"
10824
10825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241
10826#, java-format
10827msgid ""
10828"\n"
10829"Altitude: {0} m"
10830msgstr ""
10831"\n"
10832"Высота: {0} м"
10833
10834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244
10835#, java-format
10836msgid ""
10837"\n"
10838"{0} km/h"
10839msgstr ""
10840"\n"
10841"{0} км/ч"
10842
10843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31
10844msgid "JPEG images (*.jpg)"
10845msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
10846
10847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152
10848msgid "gps marker"
10849msgstr "маркер GPS"
10850
10851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:176
10852msgid "marker"
10853msgid_plural "markers"
10854msgstr[0] "маркер"
10855msgstr[1] "маркера"
10856msgstr[2] "маркеров"
10857
10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
10859#, java-format
10860msgid "{0} consists of {1} marker"
10861msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
10862msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
10863msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
10864msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
10865
10866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
10867msgid "Synchronize Audio"
10868msgstr "Синхронизировать аудио"
10869
10870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:236
10871msgid ""
10872"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
10873msgstr ""
10874"Вам необходимо приостановить воспроизведение, когда вы услышите вашу метку "
10875"синхронизации."
10876
10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:246
10878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:249
10879#, java-format
10880msgid "Audio synchronized at point {0}."
10881msgstr "Аудио синхронизировано на точке {0}."
10882
10883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:253
10884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:258
10885msgid "Unable to synchronize in layer being played."
10886msgstr "Не удалось синхронизировать в воспроизводимом слое."
10887
10888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:261
10889msgid "Make Audio Marker at Play Head"
10890msgstr "Установить маркер аудио на позиции проигрывания"
10891
10892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:268
10893msgid ""
10894"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
10895"marker."
10896msgstr ""
10897"Вы должны поставить аудио на паузу в той точке пути, где хотите поставить "
10898"маркер."
10899
10900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:347
10901msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
10902msgstr ""
10903"Нет существующих аудио маркеров на этом слое от корорых можно сделать сдвиг"
10904
10905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:455
10906msgid "Show/Hide Text/Icons"
10907msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
10908
10909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:456
10910msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
10911msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
10912
10913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
10914msgid ""
10915"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
10916"track you were playing (after the first marker)."
10917msgstr ""
10918"Вам необходимо перетащить значок лапки проигрывателя рядом с GPX треком, с "
10919"которым связана звуковая дорожка (после первого маркера)."
10920
10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
10922msgid ""
10923"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
10924"point where you want to synchronize."
10925msgstr ""
10926"Нужно удерживать Shift и перетащить значок лапки проигрывателя на аудио "
10927"маркер или на точку трека, где вы хотите синхронизировать."
10928
10929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
10930msgid "Unable to create new audio marker."
10931msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
10932
10933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
10934msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
10935msgstr "Произошла ошибка при попытке показать URL для этого маркера"
10936
10937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
10938msgid "(URL was: "
10939msgstr "(по ссылке: "
10940
10941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
10942msgid "Error displaying URL"
10943msgstr "Невозможно отобразить URL"
10944
10945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:130
10946msgid "Illegal dash pattern, values must be positive"
10947msgstr "Неверный рисунок прерывистой линии, значение должно быть положительным"
10948
10949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/LineElemStyle.java:136
10950msgid "Illegal dash pattern, at least one value must be > 0"
10951msgstr ""
10952"Неверный рисунок прерывистой линии, по крайней мере, одно значение должно "
10953"быть > 0"
10954
10955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:102
10956#, java-format
10957msgid ""
10958"Warning: failed to load Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10959msgstr ""
10960"Предупреждение: не удалось загрузить стили Mappaint из ''{0}''. Текст "
10961"ошибки: {1}"
10962
10963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:105
10964#, java-format
10965msgid ""
10966"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Exception was: {1}"
10967msgstr ""
10968"Предупреждение: разборка стилей Mappaint из ''{0}'' не удалась. Текст "
10969"ошибки: {1}"
10970
10971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
10972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
10973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
10974msgid "Access Token Key:"
10975msgstr "Ключ маркера доступа:"
10976
10977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
10978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
10979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
10980msgid "Access Token Secret:"
10981msgstr "Крипто-ключ маркера доступа:"
10982
10983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:60
10984msgid "Save Access Token in preferences"
10985msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
10986
10987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:62
10988msgid ""
10989"<html>Select to save the Access Token in the JOSM preferences.<br>Unselect "
10990"to use the Access Token in this JOSM session only.</html>"
10991msgstr ""
10992"<html>Отметьте, чтобы сохранить маркер доступа в настройках JOSM.<br>Снимите "
10993"отметку, чтобы использовать маркер доступа только в этой сессии JOSM.</html>"
10994
10995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:49
10996msgid "Use default settings"
10997msgstr "Использовать значения по умолчанию"
10998
10999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:56
11000msgid "Consumer Key:"
11001msgstr "Ключ потребителя"
11002
11003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:67
11004msgid "Consumer Secret:"
11005msgstr "Крипто-ключ потребителя"
11006
11007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:78
11008msgid "Request Token URL:"
11009msgstr "Запросить маркер URL:"
11010
11011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:89
11012msgid "Access Token URL:"
11013msgstr "URL маркера доступа"
11014
11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:101
11016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:236
11017msgid "Authorize URL:"
11018msgstr "URL авторизации:"
11019
11020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:125
11021msgid "Click to reset the OAuth settings to default values"
11022msgstr "Нажмите, чтобы сбросить настройки OAuth к значениям по умолчанию"
11023
11024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:131
11025msgid "Click to abort resetting to the OAuth default values"
11026msgstr "Нажмите, чтобы отменить сброс OAuth к значениям по умолчанию"
11027
11028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:138
11029msgid ""
11030"<html>JOSM is about to reset the OAuth settings to default values.<br>The "
11031"current custom settings are not saved.</html>"
11032msgstr ""
11033"<html>JOSM сбросил настройки OAuth к значениям по умолчанию."
11034"<br>Установленные прежде настройки - не сохранены.</html>"
11035
11036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:141
11037msgid "Overwrite custom OAuth settings?"
11038msgstr "Переписать назначенные настройки OAuth?"
11039
11040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:58
11041msgid "Fully automatic"
11042msgstr "Автоматически"
11043
11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:61
11045msgid "Semi-automatic"
11046msgstr "Полуавтоматически"
11047
11048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:64
11049msgid "Manual"
11050msgstr "Вручную"
11051
11052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:73
11053msgid ""
11054"<html>Run a fully automatic procedure to get an access token from the OSM "
11055"website.<br>JOSM accesses the OSM website on behalf of the JOSM user and "
11056"fully<br>automatically authorizes the user and retrieves an Access Token.</"
11057"html>"
11058msgstr ""
11059"<html>Запустить автоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11060"вебсайта OSM.<br>JOSM обратится к вебсайту OSM от имени пользователя JOSM, "
11061"полностью<br>автоматически авторизует пользователя и получит маркер доступа."
11062"</html>"
11063
11064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:80
11065msgid ""
11066"<html>Run a semi-automatic procedure to get an access token from the OSM "
11067"website.<br>JOSM submits the standards OAuth requests to get a Request Token "
11068"and an<br>Access Token. It dispatches the user to the OSM website in an "
11069"external browser<br>to authenticate itself and to accept the request token "
11070"submitted by JOSM.</html>"
11071msgstr ""
11072"<html>Запустить полуавтоматическую процедуру получения маркера доступа с "
11073"вебсайта OSM.<br>При этом JOSM подпишет стандарты запросов OAuth, чтобы "
11074"получить маркер запроса и<br>маркер доступа. Пользователь будет отправлен на "
11075"вебсайт OSM с помощью внешнего браузера<br>чтобы идентифицироваться и "
11076"принять маркер запроса, подписанный JOSM.</html>"
11077
11078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AuthorizationProcedureComboBox.java:88
11079msgid ""
11080"<html>Enter an Access Token manually if it was generated and retrieved "
11081"outside<br>of JOSM.</html>"
11082msgstr ""
11083"<html>Введите маркер доступа вручную если он был создан и получен за "
11084"пределами <br>JOSM.</html>"
11085
11086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:97
11087msgid ""
11088"Please enter your OSM user name and password. The password will <strong>not</"
11089"strong> be saved in clear text in the JOSM preferences and it will be "
11090"submitted to the OSM server <strong>only once</strong>. Subsequent data "
11091"upload requests don't use your password any more."
11092msgstr ""
11093"Пожалуйста, введите ваши имя пользователя OSM и пароль. Пароль <strong>не "
11094"будет</strong> сохранён в открытом виде в параметрах JOSM и будет передан на "
11095"сервер OSM <strong>только один раз</strong>. Все дальнейшие запросы загрузок "
11096"на сервер больше не будут использовать ваш пароль."
11097
11098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:111
11099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:40
11100msgid "Username: "
11101msgstr "Пользователь: "
11102
11103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:126
11104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:54
11105msgid "Password: "
11106msgstr "Пароль: "
11107
11108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:147
11109msgid ""
11110"<strong>Warning:</strong> The password is transferred <strong>once</strong> "
11111"in clear text to the OSM website. <strong>Do not</strong> use a sensitive "
11112"password until the OSM server provides an encrypted communication channel "
11113"(HTTPS)."
11114msgstr ""
11115"<strong>Предупреждение:</strong> Пароль передан <strong>один раз</strong> в "
11116"чистом виде на вебсайт OSM. <strong>Не используйте</strong> открытый пароль "
11117"до тех пор, пока сервер OSM поддерживает шифрованный канал связи (HTTPS)."
11118
11119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:173
11120msgid "Granted rights"
11121msgstr "Предоставить права"
11122
11123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:174
11124msgid "Advanced OAuth properties"
11125msgstr "Расширенные свойства OAuth"
11126
11127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:234
11128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
11129msgid "Accept Access Token"
11130msgstr "Принять маркер доступа"
11131
11132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:235
11133#, java-format
11134msgid ""
11135"<html>You have successfully retrieved an OAuth Access Token from the OSM "
11136"website. Click on <strong>{0}</strong> to accept the token. JOSM will use it "
11137"in subsequent requests to gain access to the OSM API.</html>"
11138msgstr ""
11139"<html>Вы успешно извлекли маркер доступа OAuth с вебсайта OSM. Нажмите на "
11140"<strong>{0}</strong>, чтобы принять маркер. JOSM будет использовать его в "
11141"будущих запросах для доступа к OSM API.</html>"
11142
11143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:329
11144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
11145msgid "Authorize now"
11146msgstr "Авторизоваться"
11147
11148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:331
11149msgid "Click to redirect you to the authorization form on the JOSM web site"
11150msgstr "Нажмите, чтобы вызвать бланк авторизации на вебсайте JOSM"
11151
11152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:361
11153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:274
11154msgid "Back"
11155msgstr "Назад"
11156
11157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:362
11158msgid "Run the automatic authorization steps again"
11159msgstr "Запустить процедуру автоматической авторизации ещё раз"
11160
11161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:376
11162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
11163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
11164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
11165msgid "Test Access Token"
11166msgstr "Тест маркера доступа"
11167
11168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:405
11169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:95
11170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:24
11171msgid "Please enter your OSM user name"
11172msgstr "Пожалуйста, введите ваше имя пользователя в OSM"
11173
11174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:407
11175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticPropertiesPanel.java:97
11176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/UserNameValidator.java:26
11177msgid "The user name cannot be empty. Please enter your OSM user name"
11178msgstr ""
11179"Имя пользователя не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваше имя "
11180"пользователя в OSM"
11181
11182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:426
11183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:73
11184msgid "Please enter your OSM password"
11185msgstr "Пожалуйста, введите ваш OSM-пароль"
11186
11187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:428
11188msgid "The password cannot be empty. Please enter your OSM password"
11189msgstr "Пароль не может быть пустым. Пожалуйста введите Ваш OSM-пароль"
11190
11191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:438
11192msgid "Authorize JOSM to access the OSM API"
11193msgstr "Авторизовать JOSM для получения доступа к OSM API"
11194
11195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:452
11196msgid ""
11197"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11198"OSM server failed.<br><br>Please try again or choose another kind of "
11199"authorization process,<br>i.e. semi-automatic or manual authorization.</html>"
11200msgstr ""
11201"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11202"OSM не удался.<br><br>Пожалуйста, попытайтесь ещё раз или выберите другой "
11203"процесс авторизации,<br>например, полуавтоматический или авторизацию вручную."
11204"</html>"
11205
11206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:458
11207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:474
11208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:498
11209msgid "OAuth authorization failed"
11210msgstr "Авторизация OAuth не удалась"
11211
11212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:467
11213#, java-format
11214msgid ""
11215"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11216"OSM server failed because JOSM was not able to build<br>a valid login URL "
11217"from the OAuth Authorize Endpoint URL ''{0}''.<br><br>Please check your "
11218"advanced setting and try again.</html>"
11219msgstr ""
11220"<html>Автоматический процесс извлечения маркера доступа OAuth <br>с сервера "
11221"OSM не удался, потому что JOSM не смог построить<br>верную URL входа из URL "
11222"OAuth Authorize Endpoint ''{0}''.<br><br>Пожалуйста, проверьте ваши "
11223"расширенные настройки и попытайтесь ещё раз.</html>"
11224
11225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:490
11226#, java-format
11227msgid ""
11228"<html>The automatic process for retrieving an OAuth Access Token<br>from the "
11229"OSM server failed. JOSM failed to log into {0}<br>for user {1}."
11230"<br><br>Please check username and password and try again.</html>"
11231msgstr ""
11232"<html>Автоматический процесс получения маркера доступа OAuth<br>с сервера "
11233"OSM не удался. JOSM отверг вход в {0}<br>для пользователя {1}."
11234"<br><br>Пожалуйста, проверьте имя пользователя и пароль и попытайтесь ещё "
11235"раз.</html>"
11236
11237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:58
11238#, java-format
11239msgid ""
11240"Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access the OSM "
11241"server ''{0}''."
11242msgstr ""
11243"Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует доступ к "
11244"серверу OSM \"{0}\"."
11245
11246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:97
11247msgid "Save Access Token to preferences"
11248msgstr "Сохранить маркер доступа в настройках"
11249
11250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:118
11251msgid "Access Token"
11252msgstr "Маркер доступа"
11253
11254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:119
11255msgid "Advanced OAuth parameters"
11256msgstr "Расширенные настройки OAuth"
11257
11258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:121
11259msgid "Enter the OAuth Access Token"
11260msgstr "Введите маркер доступа OAuth"
11261
11262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:122
11263msgid "Enter advanced OAuth properties"
11264msgstr "Установите расширенные настройки OAuth"
11265
11266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:139
11267#, java-format
11268msgid ""
11269"<html><body>Please enter an OAuth Access Token which is authorized to access "
11270"the OSM server ''{0}''.</body></html>"
11271msgstr ""
11272"<html><body>Пожалуйста, введите маркер доступа OAuth, который авторизует "
11273"доступ к серверу OSM \"{0}\".</body></html>"
11274
11275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:177
11276msgid "Please enter an Access Token Key"
11277msgstr "Пожалуйста введите ключ маркера доступа"
11278
11279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:179
11280msgid ""
11281"The Access Token Key must not be empty. Please enter an Access Token Key"
11282msgstr ""
11283"Ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста введите ключ маркера "
11284"доступа"
11285
11286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:197
11287msgid "Please enter an Access Token Secret"
11288msgstr "Пожалуйста, введите крипто-ключ маркера доступа"
11289
11290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:199
11291msgid ""
11292"The Access Token Secret must not be empty. Please enter an Access Token "
11293"Secret"
11294msgstr ""
11295"Крипто-ключ маркера доступа не должен быть пустым. Пожалуйста, введите "
11296"крипто-ключ маркера доступа"
11297
11298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:233
11299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:438
11300msgid "Click to test the Access Token"
11301msgstr "Нажмите, чтобы проверить маркер доступа"
11302
11303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
11304#, java-format
11305msgid ""
11306"With OAuth you grant JOSM the right to upload map data and GPS tracks on "
11307"your behalf (<a href=\"{0}\">more info...</a>)."
11308msgstr ""
11309"Выбрав OAuth, разрешаете JOSM передавать на сервер карты и треки GPS, от "
11310"своего имени(<a href=\"{0}\">Подробности...</a>)."
11311
11312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
11313msgid "Please select an authorization procedure: "
11314msgstr "Пожалуйста, выберите способ авторизации: "
11315
11316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
11317#, java-format
11318msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
11319msgstr "Получить маркер доступа для ''{0}''"
11320
11321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
11322msgid "Close the dialog and cancel authorization"
11323msgstr "Закрыть диалог и отменить авторизацию"
11324
11325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
11326msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
11327msgstr "Закрыть диалог и принять маркер доступа"
11328
11329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
11330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
11331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:106
11332msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
11333msgstr "Предупреждение: из-за сбоя отменён запуск операции OAuth"
11334
11335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:130
11336#, java-format
11337msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
11338msgstr "Восстановление маркера запроса OAuth от ''{0}''"
11339
11340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:163
11341#, java-format
11342msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
11343msgstr "Восстановление маркера доступа OAuth от ''{0}''"
11344
11345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:300
11346#, java-format
11347msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
11348msgstr "Вебсайт OSM кукис сессии в ответе на ''{0}'',"
11349
11350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:351
11351#, java-format
11352msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
11353msgstr ""
11354"Сбой идентификации личности пользователя ''{0}'' с паролем ''***'' как "
11355"пользователя с OAuth"
11356
11357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:438
11358#, java-format
11359msgid "Failed to authorize OAuth request ''{0}''"
11360msgstr "Не удалось выполнить запрос OAuth-авторизации ''{0}''"
11361
11362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
11363#, java-format
11364msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
11365msgstr "Авторизация маркера запроса OAuth ''{0}'' на вебсайте OSM..."
11366
11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
11368msgid "Initializing a session at the OSM website..."
11369msgstr "Инициализация сеанса на веб-сайте OSM..."
11370
11371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
11372#, java-format
11373msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
11374msgstr "Сеанс аутентификации личности для пользователя ''{0}''..."
11375
11376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
11377#, java-format
11378msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
11379msgstr "Авторизация маркера запроса ''{0}''..."
11380
11381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:505
11382#, java-format
11383msgid "Logging out session ''{0}''..."
11384msgstr "Завершение сеанса ''{0}''..."
11385
11386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:37
11387msgid "Allow to upload map data"
11388msgstr "Разрешить выгружать данные карты"
11389
11390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:38
11391msgid "Select to grant JOSM the right to upload map data on your behalf"
11392msgstr ""
11393"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить данные карты на сервер от вашего "
11394"имени"
11395
11396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:45
11397msgid "Allow to upload GPS traces"
11398msgstr "Разрешить выгружать GPS треки"
11399
11400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:46
11401msgid "Select to grant JOSM the right to upload GPS traces on your behalf"
11402msgstr ""
11403"Выберите, чтобы позволить JOSM загружить треки GPS на сервер от вашего имени"
11404
11405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:53
11406msgid "Allow to download your private GPS traces"
11407msgstr "Разрешить загружать свои GPS треки"
11408
11409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:54
11410msgid ""
11411"Select to grant JOSM the right to download your private GPS traces into JOSM "
11412"layers"
11413msgstr ""
11414"Выберите, чтобы позволить JOSM скачивать с сервера ваши личные треки GPS в "
11415"слои JOSM"
11416
11417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:61
11418msgid "Allow to read your preferences"
11419msgstr "Разрешить просмотр своих настроек"
11420
11421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:62
11422msgid "Select to grant JOSM the right to read your server preferences"
11423msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM читать ваши настройки сервера"
11424
11425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:69
11426msgid "Allow to write your preferences"
11427msgstr "Разрешить запись своих настроек"
11428
11429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmPrivilegesPanel.java:70
11430msgid "Select to grant JOSM the right to write your server preferences"
11431msgstr "Выберите, чтобы позволить JOSM записывать ваши настройки сервера"
11432
11433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:45
11434msgid "Retrieving OAuth Access Token..."
11435msgstr "Получение маркера доступа OAuth..."
11436
11437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:70
11438#, java-format
11439msgid "<html>Retrieving an OAuth Access Token from ''{0}'' failed.</html>"
11440msgstr "<html>Не удалось получить маркер доступа OAuth от ''{0}''.</html>"
11441
11442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveAccessTokenTask.java:73
11443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
11444msgid "Request Failed"
11445msgstr "Запрос не удался"
11446
11447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
11448msgid "Retrieving OAuth Request Token..."
11449msgstr "Получение маркера запроса OAuth..."
11450
11451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:64
11452#, java-format
11453msgid "<html>Retrieving an OAuth Request Token from ''{0}'' failed.</html>"
11454msgstr "<html>Не удалось получить маркер запроса OAuth от ''{0}''.</html>"
11455
11456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
11457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
11458msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
11459msgstr "Отобразить дополнительные параметры OAuth"
11460
11461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:166
11462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:369
11463msgid "Retrieve Request Token"
11464msgstr "Извлечь маркер запроса"
11465
11466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:163
11467#, java-format
11468msgid ""
11469"<html>Please click on <strong>{0}</strong> to retrieve an OAuth Request "
11470"Token from ''{1}''.</html>"
11471msgstr ""
11472"<html>Пожалуйста, нажмите на <strong>{0}</strong>, чтобы извлечь маркер "
11473"запроса OAuth из ''{1}''.</html>"
11474
11475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:182
11476msgid "<html>Step 1/3: Retrieve an OAuth Request Token</html>"
11477msgstr "<html>Шаг 1/3: Получить маркер запроса OAuth</html>"
11478
11479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:205
11480msgid "<html>Step 2/3: Authorize and retrieve an Access Token</html>"
11481msgstr "<html>Шаг 2/3: Авторизоваться и извлечь маркер доступа</html>"
11482
11483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:228
11484msgid "Request Access Token"
11485msgstr "Запросить маркер доступа"
11486
11487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:220
11488#, java-format
11489msgid ""
11490"<html>JOSM successfully retrieved a Request Token. JOSM is now launching an "
11491"authorization page in an external browser. Please login with your OSM "
11492"username and password and follow the instructions to authorize the Request "
11493"Token. Then switch back to this dialog and click on <strong>{0}</"
11494"strong><br><br>If launching the external browser fails you can copy the "
11495"following authorize URL and paste it into the address field of your browser."
11496"</html>"
11497msgstr ""
11498"<html>JOSM успешно извлёк маркер запроса. JOSM теперь откроет страницу "
11499"авторизации во внешнем браузере. Пожалуйтса, войдите, используя имя "
11500"пользователя и пароль OSM и затем следуйте инструкциям, чтобы авторизовать "
11501"маркер запроса. Затем переключитесь обратно в это окно и нажмите на <strong>"
11502"{0}</strong><br><br>Если внешний браузер не запустится, вы можете "
11503"скопировать следующую URL авторизации и вставить её в адресную строку вашего "
11504"браузера.</html>"
11505
11506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:275
11507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:349
11508msgid "Go back to step 1/3"
11509msgstr "Вернуться к шагу 1/3"
11510
11511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:292
11512msgid "<html>Step 3/3: Successfully retrieved an Access Token</html>"
11513msgstr "<html>Шаг 3/3: Маркер доступа успешно извлечён</html>"
11514
11515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:306
11516msgid ""
11517"<html>JOSM has successfully retrieved an Access Token. You can now accept "
11518"this token. JOSM will use it in the future for authentication and "
11519"authorization to the OSM server.<br><br>The access token is: </html>"
11520msgstr ""
11521"<html>JOSM успешно получил маркер доступа. Вы можете подтвердить этот "
11522"маркер. JOSM будет использовать его для идентификации и авторизации на "
11523"сервере OSM.<br><br>Маркер доступа: </html>"
11524
11525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:348
11526msgid "Restart"
11527msgstr "Перезапустить"
11528
11529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:371
11530msgid "Click to retrieve a Request Token"
11531msgstr "Нажмите, чтобы извлечь маркер запроса"
11532
11533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:402
11534msgid "Retrieve Access Token"
11535msgstr "Извлечь маркер доступа"
11536
11537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:404
11538msgid "Click to retrieve an Access Token"
11539msgstr "Нажать, чтобы извлечь маркер доступа"
11540
11541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:59
11542msgid "Testing OAuth Access Token"
11543msgstr "Проверка маркера доступа OAuth"
11544
11545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:117
11546#, java-format
11547msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was rejected."
11548msgstr ""
11549"Извлечение данных пользователя с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11550"отклонено."
11551
11552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:120
11553#, java-format
11554msgid "Retrieving user details with Access Token Key ''{0}'' was forbidden."
11555msgstr ""
11556"Получение информации о пользователе с ключом маркера доступа ''{0}'' было "
11557"запрещено."
11558
11559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:144
11560#, java-format
11561msgid ""
11562"<html>Successfully used the Access Token ''{0}'' to<br>access the OSM server "
11563"at ''{1}''.<br>You are accessing the OSM server as user ''{2}'' with id "
11564"''{3}''.</html>"
11565msgstr ""
11566"<html>Маркер доступа ''{0}'' успешно использован для<br>доступа к серверу "
11567"OSM ''{1}''.<br>Вы теперь имеете доступ к серверу OSM в качестве "
11568"пользователя ''{2}'' с id ''{3}''.</html>"
11569
11570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:154
11571msgid "Success"
11572msgstr "Успешно"
11573
11574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:163
11575#, java-format
11576msgid ""
11577"<html>Failed to access the OSM server ''{0}''<br>with the Access Token "
11578"''{0}''.<br>The server rejected the Access Token as unauthorized. You will "
11579"not<br>be able to access any protected resource on this server using this "
11580"token.</html>"
11581msgstr ""
11582"<html>Не удалось получить доступ к серверу OSM ''{0}''<br>с помощью маркера "
11583"доступа ''{0}''.<br>Сервер отверг маркер доступа, как неавторизованный. Вы "
11584"не сможете<br>получить доступ к любым защищённым ресурсам на этом сервере с "
11585"данным маркером доступа.</html>"
11586
11587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:172
11588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:209
11589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:226
11590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:242
11591msgid "Test failed"
11592msgstr "Тест не прошёл"
11593
11594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:181
11595#, java-format
11596msgid ""
11597"<html>The Access Token ''{1}'' is known to the OSM server ''{0}''.<br>The "
11598"test to retrieve the user details for this token failed, though."
11599"<br>Depending on what rights are granted to this token you may nevertheless "
11600"use it<br>to upload data, upload GPS traces, and/or access other protected "
11601"resources.</html>"
11602msgstr ""
11603"<html>Маркер доступа ''{1}'' известен серверу OSM ''{0}''.<br>Однако, тест "
11604"получения данных пользователя этого маркера не удался.<br>Независимо от "
11605"того, какими правами наделён этот маркер, вы, тем не менее, можете "
11606"использовать его<br>для передачи данных и GPS треков на сервер, а также для "
11607"доступа к другим защищённым ресурсам.</html>"
11608
11609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:190
11610msgid "Token allows restricted access"
11611msgstr "Маркер даёт ограниченный доступ"
11612
11613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:199
11614#, java-format
11615msgid ""
11616"<html>Failed to retrieve information about the current user from the OSM "
11617"server ''{0}''.<br>This is probably not a problem caused by the tested "
11618"Access Token, but<br>rather a problem with the server configuration. "
11619"Carefully check the server<br>URL and your Internet connection.</html>"
11620msgstr ""
11621"<html>Не удалось извлечь информацию о текущем пользователе из сервера OSM "
11622"''{0}''.<br>Возможно, что это не проблема проверки маркера доступа,<br>а "
11623"скорее проблема конфигурации сервера. Внимательно проверьте<br>URL сервера и "
11624"ваше соединение с интернет.</html>"
11625
11626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:218
11627#, java-format
11628msgid ""
11629"<html>Failed to sign the request for the OSM server ''{0}'' with the token "
11630"''{1}''.<br>The token ist probably invalid.</html>"
11631msgstr ""
11632"<html>Не удалось подписать запрос к OSM серверу ''{0}'' с помощью маркера "
11633"''{1}''.<br>Возможно, что список маркеров испорчен.</html>"
11634
11635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:235
11636msgid ""
11637"<html>The test failed because the server responded with an internal error."
11638"<br>JOSM could not decide whether the token is valid. Please try again later."
11639"</html>"
11640msgstr ""
11641"<html>Тест не прошёл, потому что сервер сообщил о внутренней ошибке.<br>JOSM "
11642"не смог определить достоверность маркера. Пожалуйста, попытайтесь позже.</"
11643"html>"
11644
11645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/TestAccessTokenTask.java:251
11646msgid "Retrieving user info..."
11647msgstr "Получение информации о пользователе..."
11648
11649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
11650msgid "Advanced Preferences"
11651msgstr "Расширенные настройки"
11652
11653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
11654msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
11655msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
11656
11657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
11658#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
11659#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
11660msgid "Search: "
11661msgstr "Поиск: "
11662
11663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:100
11664msgid "Current value is default."
11665msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
11666
11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:102
11668#, java-format
11669msgid "Default value is ''{0}''."
11670msgstr "Значение по умолчанию - ’’{0}’’."
11671
11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
11673msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
11674msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
11675
11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222
11677#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:193
11678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:670
11679msgid "Please select the row to edit."
11680msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
11681
11682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:230
11683#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:196
11684#, java-format
11685msgid "New value for {0}"
11686msgstr "Новое значение для {0}"
11687
11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247
11689#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:140
11690#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693
11691#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
11692msgid "Please select the row to delete."
11693msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
11694
11695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:269
11696msgid "Enter a new key/value pair"
11697msgstr "Введите новый ключ и значение"
11698
11699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:33
11700msgid "Display the Audio menu."
11701msgstr "Показать меню Аудио."
11702
11703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:34
11704msgid "Label audio (and image and web) markers."
11705msgstr "Подписывать маркеры аудио, картинок и веба."
11706
11707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
11708msgid "Display live audio trace."
11709msgstr "Показать звуковые подсказки в реальном времени"
11710
11711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
11712msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
11713msgstr "Создать не звуковые маркеры при обработке GPX данных"
11714
11715#. various methods of making markers on import audio
11716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:39
11717msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
11718msgstr "Точных путевых точек с правильными временными метками"
11719
11720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:40
11721msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
11722msgstr "Точных путевых точек с приблизительным временем из позиции на треке"
11723
11724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:41
11725msgid "Named trackpoints."
11726msgstr "Именованных точек трека"
11727
11728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:42
11729msgid "Modified times (time stamps) of audio files."
11730msgstr "Времён изменений (меток времени) звуковых файлов"
11731
11732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:43
11733msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
11734msgstr "Начала трека (всегда делать это, если другие метки недоступны)"
11735
11736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:53
11737msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
11738msgstr "Отобразить или спрятать меню работы со звуком на панели Главного меню"
11739
11740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:58
11741msgid ""
11742"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
11743"the audio currently playing was recorded."
11744msgstr ""
11745"Показать анимированную пиктограмму в точке трека, где был записан "
11746"проигрываемый в данный момент звук."
11747
11748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:63
11749msgid ""
11750"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
11751"button icons."
11752msgstr ""
11753"Поставьте текстовую надпись напротив аудио (и изображения и веб-сайта) "
11754"маркеров, а также их кнопок."
11755
11756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:68
11757msgid ""
11758"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
11759"layer."
11760msgstr ""
11761"Автоматически создавать слой меток из путевых точек при открытии GPX слоя"
11762
11763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:71
11764msgid "When importing audio, make markers from..."
11765msgstr "При импортировании звука, создавать метки из..."
11766
11767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
11768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
11769msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
11770msgstr ""
11771"Когда импортируется звук, применять его для любых путевых точек из слоя GPX."
11772
11773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:85
11774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
11775msgid ""
11776"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
11777"waypoints) with names or descriptions."
11778msgstr ""
11779"Автоматически создавать звуковые метки из точек трека (вместо явных путевых "
11780"точек) с именами или описаниями."
11781
11782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:90
11783msgid ""
11784"Create audio markers at the position on the track corresponding to the "
11785"modified time of each audio WAV file imported."
11786msgstr ""
11787"Создать звуковые метки в положении на треке, соответствующем времени "
11788"изменения каждого импортированного звукового файла WAV."
11789
11790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:99
11791msgid ""
11792"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
11793"pressed"
11794msgstr ""
11795"Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
11796"соответствующей кнопки"
11797
11798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:100
11799msgid "Forward/back time (seconds)"
11800msgstr "Время перемотки (секунд)"
11801
11802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
11803msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
11804msgstr ""
11805"Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
11806
11807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
11808msgid "Fast forward multiplier"
11809msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
11810
11811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
11812msgid ""
11813"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
11814"audio track position requested"
11815msgstr ""
11816"Воспроизведение начнется через это количество секунд до (или после, в случае "
11817"отрицательного) запрошенной позиции аудиозаписи"
11818
11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:110
11820msgid "Lead-in time (seconds)"
11821msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
11822
11823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:114
11824msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
11825msgstr "Отношение времени диктофонной записи к истинно затраченому времени"
11826
11827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:115
11828msgid "Voice recorder calibration"
11829msgstr "Калибровка звукозаписи"
11830
11831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
11832msgid "Color"
11833msgstr "Цвет"
11834
11835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
11836#, java-format
11837msgid "Paint style {0}: {1}"
11838msgstr "Стиль рисования {0}:{1}"
11839
11840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
11841msgid "Choose"
11842msgstr "Выбрать"
11843
11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
11845#, java-format
11846msgid "Choose a color for {0}"
11847msgstr "Выберите цвет для {0}"
11848
11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
11850msgid "Set to default"
11851msgstr "Установить значение по умолчанию"
11852
11853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:178
11854msgid "Set all to default"
11855msgstr "Установить все значения по умолчанию"
11856
11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:229
11858msgid "Colors used by different objects in JOSM."
11859msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
11860
11861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:244
11862msgid "Colors"
11863msgstr "Цвета"
11864
11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
11866#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
11867#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
11868#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:286
11869#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:278
11870msgid "All"
11871msgstr "Все"
11872
11873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
11874msgid "Local files"
11875msgstr "Локальные файлы"
11876
11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
11878msgid "None"
11879msgstr "Нет"
11880
11881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
11882msgid "Force lines if no segments imported."
11883msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированых сегментов."
11884
11885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
11886msgid "Draw large GPS points."
11887msgstr "Отображать GPS большими точками"
11888
11889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
11890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:150
11891msgid "Draw a circle form HDOP value."
11892msgstr ""
11893"Изобразить значение HDOP (снижение точности в горизонтальной плоскости ) "
11894"окружностью."
11895
11896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
11897msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
11898msgstr "Скорость (красный = медленно, зелёный = быстро)"
11899
11900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
11901msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
11902msgstr ""
11903"Различение положения (красный = высоко, зеленый = низко, если таковые "
11904"имеются)"
11905
11906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
11907msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
11908msgstr "Одним цветом (может быть определено для именованных слоёв)"
11909
11910#. item "Aerialway/Pylon" text "Name"
11911#. <separator/>
11912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11913#: build/trans_presets.java:1330
11914msgid "Car"
11915msgstr "Автомобиль"
11916
11917#. item "Barriers/Bollard" check "Foot"
11918#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Foot"
11919#. item "Barriers/Spikes" check "Foot"
11920#. item "Barriers/Border Control" check "Foot"
11921#. item "Barriers/Entrance" check "Foot"
11922#. item "Barriers/Gate" check "Foot"
11923#. item "Barriers/Lift Gate" check "Foot"
11924#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Foot"
11925#. item "Barriers/Bump Gate" check "Foot"
11926#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Foot"
11927#. item "Barriers/Stile" check "Foot"
11928#. item "Barriers/Turnstile" check "Foot"
11929#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
11930#. item "Car/Sharing" text "Operator"
11931#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Wheelchair"
11932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11933#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:490
11934#: build/trans_presets.java:752 build/trans_presets.java:771
11935#: build/trans_presets.java:785 build/trans_presets.java:807
11936#: build/trans_presets.java:844 build/trans_presets.java:857
11937#: build/trans_presets.java:869 build/trans_presets.java:881
11938#: build/trans_presets.java:893 build/trans_presets.java:905
11939#: build/trans_presets.java:915 build/trans_presets.java:924
11940#: build/trans_presets.java:933 build/trans_presets.java:1403
11941#: build/trans_presets.java:1469
11942msgid "Bicycle"
11943msgstr "Вело"
11944
11945#. item "Barriers/Bollard" label "Allowed traffic:"
11946#. <space />
11947#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Allowed traffic:"
11948#. <space />
11949#. item "Barriers/Spikes" label "Allowed traffic:"
11950#. <space />
11951#. item "Barriers/Border Control" label "Allowed traffic:"
11952#. <space />
11953#. item "Barriers/Entrance" label "Allowed traffic:"
11954#. <space />
11955#. item "Barriers/Gate" label "Allowed traffic:"
11956#. <space />
11957#. item "Barriers/Lift Gate" label "Allowed traffic:"
11958#. <space />
11959#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Allowed traffic:"
11960#. <space />
11961#. item "Barriers/Bump Gate" label "Allowed traffic:"
11962#. <space />
11963#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Allowed traffic:"
11964#. <space />
11965#. item "Barriers/Stile" label "Allowed traffic:"
11966#. <space />
11967#. item "Barriers/Turnstile" label "Allowed traffic:"
11968#. <space />
11969#. item "Barriers/Sally Port" label "Allowed traffic:"
11970#. <space />
11971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
11972#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:489
11973#: build/trans_presets.java:751 build/trans_presets.java:770
11974#: build/trans_presets.java:784 build/trans_presets.java:806
11975#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:856
11976#: build/trans_presets.java:868 build/trans_presets.java:880
11977#: build/trans_presets.java:892 build/trans_presets.java:904
11978#: build/trans_presets.java:914 build/trans_presets.java:923
11979#: build/trans_presets.java:932
11980msgid "Foot"
11981msgstr "Пешком"
11982
11983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
11984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
11985msgid "Draw Direction Arrows"
11986msgstr "Отображать стрелки направления"
11987
11988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
11989msgid "Fast drawing (looks uglier)"
11990msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
11991
11992#. only interesting directions
11993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
11994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:226
11995msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
11996msgstr ""
11997"Показывать только полезные подсказки направления (например - с тегом дороги "
11998"с односторонним движением)."
11999
12000#. only on the head of a way
12001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
12002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
12003msgid "Only on the head of a way."
12004msgstr "Только в начале пути"
12005
12006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
12007msgid "Draw segment order numbers"
12008msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
12009
12010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
12011msgid "Draw boundaries of downloaded data"
12012msgstr "Отображать границы скачанных данных"
12013
12014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
12015msgid "Draw virtual nodes in select mode"
12016msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора"
12017
12018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
12019msgid "Draw inactive layers in other color"
12020msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
12021
12022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
12023msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
12024msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
12025
12026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
12027msgid "Draw lines between raw GPS points"
12028msgstr "Рисовать линии между точками GPS"
12029
12030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
12031msgid ""
12032"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
12033"draw all lines."
12034msgstr ""
12035"Максимальная длина линий (в метрах) для локальных файлов. Установите -1 "
12036"чтобы рисовать все линии."
12037
12038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:107
12039msgid "Maximum length for local files (meters)"
12040msgstr "Максимальная длина для локальных файлов (в метрах)"
12041
12042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
12043msgid ""
12044"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
12045msgstr ""
12046"Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
12047"чтобы отображать все линии."
12048
12049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
12050msgid "Maximum length (meters)"
12051msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
12052
12053#. forceRawGpsLines
12054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:118
12055msgid ""
12056"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
12057msgstr "Отображать линии, даже если нет импортированой информации о линиях."
12058
12059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
12060msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
12061msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
12062
12063#. drawGpsArrowsFast
12064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:136
12065msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
12066msgstr ""
12067"Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
12068"вычислений."
12069
12070#. drawGpsArrowsMinDist
12071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
12072msgid ""
12073"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
12074"one."
12075msgstr "Не отображать стрелки, если они находятся близко от предыдущих стрелок"
12076
12077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
12078msgid "Minimum distance (pixels)"
12079msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
12080
12081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
12082msgid "Draw larger dots for the GPS points."
12083msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
12084
12085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:182
12086msgid ""
12087"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
12088"Layer Manager."
12089msgstr ""
12090"Одинаковый цвет у всех точек и сегментов слоев. Цвет может быть определен в "
12091"Менеджере Слоев."
12092
12093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
12094msgid "Colors points and track segments by velocity."
12095msgstr "Цвета точек и сегментов треков по скорости."
12096
12097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184
12098msgid ""
12099"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
12100"capture device needs to log that information."
12101msgstr ""
12102"Цвета точек и сегментов трека зависят от \"снижения точности\" (HDOP). Ваше "
12103"устройство захвата требует регистрации этой информации."
12104
12105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189
12106msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
12107msgstr "Позволяет настраивать окраску трека для различных средних скоростей."
12108
12109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
12110msgid "Track and Point Coloring"
12111msgstr "Раскрасить треки и точки"
12112
12113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
12114msgid "GPS Points"
12115msgstr "Точки GPS"
12116
12117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
12118msgid "Draw direction hints for way segments."
12119msgstr "Показывать направление на сегментах путей."
12120
12121#. segment order number
12122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
12123msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
12124msgstr "Показывать порядковые номера на всех сегментах линии."
12125
12126#. antialiasing
12127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
12128msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
12129msgstr "Применить сглаживание карты."
12130
12131#. downloaded area
12132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:248
12133msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
12134msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
12135
12136#. virtual nodes
12137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
12138msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
12139msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
12140
12141#. background layers in inactive color
12142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
12143msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
12144msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
12145
12146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
12147msgid "OSM Data"
12148msgstr "Данные OSM"
12149
12150#. Show splash screen on startup
12151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:38
12152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:79
12153msgid "Show splash screen at startup"
12154msgstr "Показывать заставку при запуске"
12155
12156#. Show ID in selection
12157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:39
12158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:84
12159msgid "Show object ID in selection lists"
12160msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
12161
12162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:40
12163msgid "Show localized name in selection lists"
12164msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора"
12165
12166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:41
12167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:93
12168msgid "Draw rubber-band helper line"
12169msgstr "Рисовать «резиновую» вспомогательную линию"
12170
12171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:42
12172msgid "Modeless working (Potlatch style)"
12173msgstr "Безрежимная работа (в стиле Potlatch)"
12174
12175#. Show localized names
12176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:89
12177msgid "Show localized name in selection lists, if available"
12178msgstr "Показать русифицированное название в списках выбора, если возможно"
12179
12180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
12181msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
12182msgstr "Не требует переключения режимов (рабочий стиль potlatch)"
12183
12184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
12185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
12186msgid "Look and Feel"
12187msgstr "Оформление"
12188
12189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
12190msgid "Language"
12191msgstr "Язык"
12192
12193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
12194msgid "Default (Auto determined)"
12195msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
12196
12197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
12198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:42
12199msgid "Enable built-in defaults"
12200msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
12201
12202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:37
12203msgid "Enable built-in icon defaults"
12204msgstr "Позволить назначение пиктограмм по умолчанию"
12205
12206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:63
12207msgid "Used style"
12208msgstr "Использованный стиль"
12209
12210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:68
12211msgid "Map Paint Styles"
12212msgstr "Стили отрисовки карты"
12213
12214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
12215#, java-format
12216msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12217msgid_plural ""
12218"The following {0} plugins have been downloaded <strong>successfully</strong>:"
12219msgstr[0] "Следующий модуль был скачан с сервера <strong>успешно</strong>:"
12220msgstr[1] ""
12221"Следующие {0} модуля были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12222msgstr[2] ""
12223"Следующие {0} модулей были скачаны с сервера <strong>успешно</strong>:"
12224
12225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
12226#, java-format
12227msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
12228msgid_plural ""
12229"Downloading the following {0} plugins has <strong>failed</strong>:"
12230msgstr[0] "Скачивание с сервера следующего модуля <strong>не удалось</strong>:"
12231msgstr[1] ""
12232"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12233msgstr[2] ""
12234"Скачивание с сервера следующих {0} модулей <strong>не удалось</strong>:"
12235
12236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
12237msgid "Search:"
12238msgstr "Искать:"
12239
12240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
12241msgid "Enter a search expression"
12242msgstr "Введите выражение для поиска"
12243
12244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
12245msgid "Plugin update policy"
12246msgstr "Политика обновления модуля"
12247
12248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
12249msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
12250msgstr "Назначить новые сайты для модулей и закрыть диалог"
12251
12252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
12253msgid "Configure Plugin Sites"
12254msgstr "Настроить модуль сайтов"
12255
12256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
12257msgid "Download list"
12258msgstr "Скачать список с сервера"
12259
12260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
12261msgid "Download the list of available plugins"
12262msgstr "Скачать с сервера список доступных модулей"
12263
12264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
12265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
12266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:344
12267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:192
12268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:237
12269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:665
12270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:833
12271msgid "Update plugins"
12272msgstr "Обновить модули"
12273
12274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
12275msgid "Update the selected plugins"
12276msgstr "Обновить выделенные модули"
12277
12278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
12279msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
12280msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM, чтобы активировать загруженные модули."
12281
12282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
12283msgid ""
12284"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
12285"versions."
12286msgstr ""
12287"Все установленные модули самые новые. JOSM не будет пытаться скачивать новые "
12288"версии."
12289
12290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:332
12291msgid "Plugins up to date"
12292msgstr "Установленные модули имеют самую последнюю версию"
12293
12294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
12295msgid "Configure sites..."
12296msgstr "Конфигурировать сервера..."
12297
12298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:401
12299msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
12300msgstr "Конфигурировать список серверов, с которых можно загрузить модули"
12301
12302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:463
12303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
12304msgid "Add JOSM Plugin description URL."
12305msgstr "Добавить ссылку на описание модуля JOSM."
12306
12307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:476
12308msgid "Enter URL"
12309msgstr "Ввести ссылку"
12310
12311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
12312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:512
12313msgid "Please select an entry."
12314msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
12315
12316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
12317msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
12318msgstr "Редактировать ссылку на описание модуля JOSM."
12319
12320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:498
12321msgid "JOSM Plugin description URL"
12322msgstr "Ссылка на описание модуля JOSM"
12323
12324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:52
12325msgid "disabled"
12326msgstr "отключено"
12327
12328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:53
12329msgid "no modifier"
12330msgstr "нет модификатора"
12331
12332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:164
12333msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
12334msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
12335
12336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165
12337msgid ""
12338"<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is "
12339"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
12340msgstr ""
12341"<p>Обратите внимание, что \"горячие клавиши\" назначены, в этом сеансе "
12342"работы JOSM. Необходимо <b>перезагрузить</b> JOSM, чтобы увидеть сделанные "
12343"изменения.</p>"
12344
12345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167
12346msgid ""
12347"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
12348"a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may "
12349"become active even without restart --- but also without collision handling. "
12350"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
12351"</p>"
12352msgstr ""
12353"<p>Более того, горячие клавиши активизируются сразу, как только вы назначите "
12354"их с помощью меню на кнопке. Поэтому некоторые из ваших изменений могут "
12355"стать активными даже без перезапуска JOSM --- но и без анализа коллизий. Вот "
12356"почему лучше <b>перезапустить</b> JOSM после внесения каких-либо изменений "
12357"здесь.</p>"
12358
12359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170
12360msgid ""
12361"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
12362"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
12363"keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to "
12364"a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC "
12365"keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there "
12366"are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. "
12367"'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/"
12368"Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. "
12369"Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know "
12370"that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</"
12371"p>"
12372msgstr ""
12373"<p>Вы можете заметить, что список выбираемых клавиш на следующей странице, "
12374"перечисляет все клавиши, которые присутствуют на всех типах клавиатур, о "
12375"которых знает Java, а не только те клавиши, которые есть на вашей "
12376"клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, которые "
12377"действительно присутствуют на вашей клавиатуре. Если на вашей клавиатуре нет "
12378"клавиши ''Copy'' (её нет на клавиатуре PC, но есть на клавиатуре Sun), то не "
12379"используйте её. То же самое относится и к перечисленным ''горячим "
12380"клавишам'', соответствующим вашей клавиатуре (например: '':''/двоеточие). "
12381"Пожалуйста, не используйте её, либо используйте вместо этого базовые клавиши "
12382"('';''/точка с запятаей на клавиатурах US, ''.''/Точка на клавиатурах "
12383"German, и т.д.). Если вы не сделаете так, могут возникнуть конфликты, так "
12384"как JOSM не понимает, что Ctrl+Shift+; это то же самое, что Ctrl+: на "
12385"клавиатуре US.</p>"
12386
12387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177
12388msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
12389msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
12390
12391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178
12392msgid ""
12393"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
12394"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
12395"alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when "
12396"managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are "
12397"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
12398msgstr ""
12399"<p>На последней странице перечислены клавиши-модификаторы JOSM которые будут "
12400"автоматически назначены на горячие клавиши. Для каждого из четырёх типов "
12401"горячих клавиш имеется три варианта. JOSM попробует эти варианты, в "
12402"указанном порядке, во время обработки конфликта. Если все варианты горячих "
12403"клавиш окажутся уже занятыми, будет назначена случайная горячая клавиша.</p>"
12404
12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182
12406msgid ""
12407"<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when "
12408"encountered.</p>"
12409msgstr "<p>Псевдо-модификатор ''отключено'' отключает горячую клавишу.</p>"
12410
12411#. scroll up
12412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185
12413msgid "Read First"
12414msgstr "Читать первым"
12415
12416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206
12417msgid "Use default"
12418msgstr "Использовать значение по умолчанию"
12419
12420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216
12421msgid "Disable"
12422msgstr "Отключить"
12423
12424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224
12425msgid "Key:"
12426msgstr "Клавиша:"
12427
12428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239
12429msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
12430msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
12431
12432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246
12433msgid "Keyboard Shortcuts"
12434msgstr "Горячие клавиши"
12435
12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253
12437msgid "Edit Shortcuts"
12438msgstr "Редактировать горячие клавиши"
12439
12440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256
12441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279
12442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302
12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325
12444msgid "Primary modifier:"
12445msgstr "Основной модификатор:"
12446
12447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262
12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285
12449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308
12450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331
12451msgid "Secondary modifier:"
12452msgstr "Второй модификатор:"
12453
12454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268
12455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291
12456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314
12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337
12458msgid "Tertiary modifier:"
12459msgstr "Третий модификатор:"
12460
12461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276
12462msgid "Menu Shortcuts"
12463msgstr "Горячие клавиши меню"
12464
12465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299
12466msgid "Hotkey Shortcuts"
12467msgstr "Горячие клавиши"
12468
12469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
12470msgid "Subwindow Shortcuts"
12471msgstr "Горячие клавиши подменю"
12472
12473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359
12474msgid "Modifier Groups"
12475msgstr "Группы модификаторов"
12476
12477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:92
12478msgid "Close the preferences dialog and discard preference updates"
12479msgstr "Закрыть диалог настроек и отменить внесённые изменения"
12480
12481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
12482msgid "Save the preferences and close the dialog"
12483msgstr "Сохранить настройки и закрыть диалог"
12484
12485#. some common tabs
12486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12487msgid "Display Settings"
12488msgstr "Настройки экрана"
12489
12490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:49
12491msgid ""
12492"Various settings that influence the visual representation of the whole "
12493"program."
12494msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
12495
12496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12497msgid "Connection Settings"
12498msgstr "Параметры соединения"
12499
12500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:50
12501msgid "Connection Settings for the OSM server."
12502msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
12503
12504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12505msgid "Map Settings"
12506msgstr "Настройки карты"
12507
12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:51
12509msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
12510msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
12511
12512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12513msgid "Audio Settings"
12514msgstr "Параметры Аудио"
12515
12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:52
12517msgid "Settings for the audio player and audio markers."
12518msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
12519
12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:53
12521msgid "Configure available plugins."
12522msgstr "Настроить доступные модули."
12523
12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:119
12525msgid "Download plugins"
12526msgstr "Скачать модули"
12527
12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:151
12529msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
12530msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
12531
12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:78
12533msgid "Display coordinates as"
12534msgstr "Отображать координаты как"
12535
12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:81
12537msgid "Projection method"
12538msgstr "Тип проекции"
12539
12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:84
12541msgid "Projection code"
12542msgstr "Код проекции"
12543
12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:93
12545msgid "Map Projection"
12546msgstr "Картографическая проекция"
12547
12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:142
12549#, java-format
12550msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
12551msgstr "Невозможно активировать проекцию {0}. Используется Меркатор"
12552
12553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:68
12554msgid "Authentication"
12555msgstr "Идентификация личности"
12556
12557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:69
12558msgid "Proxy settings"
12559msgstr "Настройки прокси-сервера"
12560
12561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:70
12562msgid "File backup"
12563msgstr "Резервное копирование"
12564
12565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:71
12566msgid "Configure your identity and how to authenticate at the OSM server"
12567msgstr ""
12568"Задать ваши данные и определить способ идентификации личности на сервере OSM"
12569
12570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:72
12571msgid "Configure whether to use a proxy server"
12572msgstr "Указать, используете ли вы прокси-сервер"
12573
12574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:73
12575msgid "Configure whether to create backup files"
12576msgstr "Указать, будете ли вы создавать резервные файлы"
12577
12578#. icon source: http://www.iconfinder.net/index.php?q=key&page=icondetails&iconid=8553&size=128&q=key&s12=on&s16=on&s22=on&s32=on&s48=on&s64=on&s128=on
12579#. icon licence: GPL
12580#. icon designer: Paolino, http://www.paolinoland.it/
12581#. icon original filename: keyboard.png
12582#. icon original size: 128x128
12583#. modifications: icon was cropped, then resized
12584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:29
12585msgid "Shortcut Preferences"
12586msgstr "Настройки клавиш"
12587
12588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:30
12589msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
12590msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
12591
12592#. private String[] columnNames = new String[]{tr("Action"), tr("Shortcut"), tr("Group"), tr("ID")};
12593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12594msgid "Action"
12595msgstr "Действие"
12596
12597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:44
12598msgid "Shortcut"
12599msgstr "Горячая клвиша"
12600
12601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:156
12602msgid "Active styles"
12603msgstr "Активные стили"
12604
12605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:166
12606#, java-format
12607msgid "Available styles (from {0})"
12608msgstr "Доступные стили (из {0})"
12609
12610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:172
12611msgid "Icon paths"
12612msgstr "Пути к пиктораммам"
12613
12614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12615#, java-format
12616msgid "Short Description: {0}"
12617msgstr "Краткое описание: {0}"
12618
12619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:408
12620#, java-format
12621msgid "URL: {0}"
12622msgstr "URL: {0}"
12623
12624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:410
12625#, java-format
12626msgid "Author: {0}"
12627msgstr "Автор: {0}"
12628
12629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:413
12630#, java-format
12631msgid "Webpage: {0}"
12632msgstr "Веб-страница: {0}"
12633
12634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:419
12635#, java-format
12636msgid "Version: {0}"
12637msgstr "Версия: {0}"
12638
12639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:433
12640msgid "Add a filename or an URL of an active style"
12641msgstr "Добавить название файла или ссылку на активные стили"
12642
12643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:448
12644msgid "Remove the selected styles from the list of active styles"
12645msgstr "Удалить выбранные стили из списка активных стилей"
12646
12647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:469
12648msgid "Edit the filename or URL for the selected active style"
12649msgstr "Заменить имя файла или ссылку для выбранного активного стиля"
12650
12651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:491
12652msgid "Add the selected available styles to the list of active styles"
12653msgstr "Добавить выделенные доступные стили к списку активных стилей"
12654
12655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:514
12656#, java-format
12657msgid "Reloads the list of available styles from ''{0}''"
12658msgstr "Скачать заново список доступных стилей из ''{0}''"
12659
12660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:625
12661msgid "Add a new icon path"
12662msgstr "Добавить новый путь к значкам"
12663
12664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:638
12665msgid "Remove the selected icon paths"
12666msgstr "Удалить выделенные пути к значкам"
12667
12668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:659
12669msgid "Edit the selected icon path"
12670msgstr "Править выделенные пути к значкам"
12671
12672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:704
12673#, java-format
12674msgid "Loading style sources from ''{0}''"
12675msgstr "Скачивание источников стилей из ''{0}''"
12676
12677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:726
12678#, java-format
12679msgid ""
12680"<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''."
12681"<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>"
12682msgstr ""
12683"<html>Не удалось загрузить список источников стилей из<br>''{0}''."
12684"<br><br>Подробности (на англ.):<br>{1}</html>"
12685
12686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:766
12687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:798
12688#, java-format
12689msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''"
12690msgstr ""
12691"Предупреждение: неверный формат или запись в списке стилей ''{0}''. Получено "
12692"''{1}''"
12693
12694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:40
12695msgid "Sort presets menu"
12696msgstr "Сортировать меню заготовок"
12697
12698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
12699msgid "Tagging Presets"
12700msgstr "Заготовки с тегами"
12701
12702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:66
12703msgid "Actions"
12704msgstr "Действия"
12705
12706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:183
12707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:205
12708msgid "Separator"
12709msgstr "Разделитель"
12710
12711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:351
12712msgid "Toolbar"
12713msgstr "Панель инструментов"
12714
12715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:355
12716msgid "Available"
12717msgstr "Доступно"
12718
12719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:394
12720msgid "Toolbar customization"
12721msgstr "Настройка панели инструментов"
12722
12723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:395
12724msgid "Customize the elements on the toolbar."
12725msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
12726
12727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:63
12728msgid "Plugin bundled with JOSM"
12729msgstr "Модуль из поставки JOSM"
12730
12731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:80
12732msgid ""
12733"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
12734"list of available plugins."
12735msgstr ""
12736"Нажмите на кнопку <strong>Скачать список с сервера</strong>, чтобы скачть "
12737"список доступных модулей."
12738
12739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:108
12740#, java-format
12741msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
12742msgstr "{0}: Версия {1} (установлена: {2})"
12743
12744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:72
12745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:113
12746msgid "Ask before updating"
12747msgstr "Спрашивать перед обновлением"
12748
12749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:76
12750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
12751msgid "Always update withouth asking"
12752msgstr "Всегда обновлять не спрашивая"
12753
12754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
12755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:123
12756msgid "Never update"
12757msgstr "Не обновлять"
12758
12759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:84
12760msgid ""
12761"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins at "
12762"startup after an update of JOSM itself."
12763msgstr ""
12764"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически обновлять установленные модули, "
12765"после загрузки новой версии JOSM."
12766
12767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:96
12768msgid "Update interval (in days):"
12769msgstr "Интервал обновления (в днях):"
12770
12771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:128
12772msgid ""
12773"Please decide whether JOSM shall automatically update active plugins after a "
12774"certain periode of time."
12775msgstr ""
12776"Пожалуйста решите, нужно ли автоматически время от времени обновлять "
12777"установленные модули."
12778
12779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:51
12780#, java-format
12781msgid "Testing OSM API URL ''{0}''"
12782msgstr "Тестирование URL OSM API ''{0}''"
12783
12784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:60
12785#, java-format
12786msgid ""
12787"<html>''{0}'' is not a valid OSM API URL.<br>Please check the spelling and "
12788"validate again.</html>"
12789msgstr ""
12790"<html>''{0}'' является неверной URL OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте "
12791"правильность написания и попытайтесь ещё раз.</html>"
12792
12793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:66
12794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:82
12795msgid "Invalid API URL"
12796msgstr "Неверная URL API"
12797
12798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:75
12799#, java-format
12800msgid ""
12801"<html>Failed to build URL ''{0}'' for validating the OSM API server."
12802"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12803msgstr ""
12804"<html>Не удалось построить URL ''{0}'' для оценки сервера OSM API."
12805"<br>Пожалуйста, проверьте написание ''{1}'' и попробуйте снова.</html>"
12806
12807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:91
12808#, java-format
12809msgid ""
12810"<html>Failed to connect to the URL ''{0}''.<br>Please check the spelling of "
12811"''{1}'' and your Internet connection and validate again.</html>"
12812msgstr ""
12813"<html>Не удалось перейти по URL ''{0}''.<br>Пожалуйста, проверьте "
12814"правильность написания ''{1}'', а также ваше интернет соединение, а затем "
12815"попробуйте снова.</html>"
12816
12817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:98
12818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:115
12819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:131
12820msgid "Connection to API failed"
12821msgstr "Соединение с API не удалось"
12822
12823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:107
12824#, java-format
12825msgid ""
12826"<html>Failed to retrieve a list of changesets from the OSM API server "
12827"at<br>''{1}''. The server responded with the return code {0} instead of 200."
12828"<br>Please check the spelling of ''{1}'' and validate again.</html>"
12829msgstr ""
12830"<html>Не удалось извлечь список пакетов правок с сервера OSM API "
12831"<br>''{1}''. Сервер вернул код {0} вместо кода 200.<br>Пожалуйста, проверьте "
12832"правильность написания ''{1}'' и попытайтесь снова.</html>"
12833
12834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ApiUrlTestTask.java:124
12835#, java-format
12836msgid ""
12837"<html>The OSM API server at ''{0}'' did not return a valid response.<br>It "
12838"is likely that ''{0}'' is not an OSM API server.<br>Please check the "
12839"spelling of ''{0}'' and validate again.</html>"
12840msgstr ""
12841"<html>Сервер OSM API ''{0}'' вернул неправильный ответ.<br>Похоже, что "
12842"''{0}'' это не сервер OSM API.<br>Пожалуйста, проверьте правильность "
12843"написания ''{0}'' и попытайтесь снова.</html>"
12844
12845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:59
12846msgid "Use Basic Authentication"
12847msgstr "Обычная идентификация"
12848
12849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:60
12850msgid ""
12851"Select to use HTTP basic authentication with your OSM username and password"
12852msgstr ""
12853"Использовать простую HTTP идентификацию личности, используя ваши имя и "
12854"пароль OSM"
12855
12856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:67
12857msgid "Use OAuth"
12858msgstr "OAuth (Открытый протокол авторизации)"
12859
12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:68
12861msgid "Select to use OAuth as authentication mechanism"
12862msgstr "Использовать алгоритм OAuth (для идентификации личности)"
12863
12864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/AuthenticationPreferencesPanel.java:106
12865#, java-format
12866msgid ""
12867"Warning: Unsupported value in preference ''{0}'', got {1}''. Using "
12868"authentication method ''Basic Authentication''."
12869msgstr ""
12870"Предупреждение: Неподдерживаемое значение в настройке ''{0}'', получено "
12871"{1}''. Используется метод установления личности пользователя ''Обычная "
12872"идентификация\"."
12873
12874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:29
12875msgid "Keep backup files"
12876msgstr "Сохранять резервные копии"
12877
12878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BackupPreferencesPanel.java:31
12879msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
12880msgstr ""
12881"При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
12882"~)"
12883
12884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:54
12885msgid "OSM username:"
12886msgstr "Имя в OSM:"
12887
12888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:67
12889msgid "OSM password:"
12890msgstr "Пароль в OSM:"
12891
12892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:88
12893msgid ""
12894"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Warning:</strong> The password "
12895"is stored in plain text in the JOSM preferences file. Furthermore, it is "
12896"transferred <strong>unencrypted</strong> in every request sent to the OSM "
12897"server. <strong>Do not use a valuable password.</strong></p></body></html>"
12898msgstr ""
12899"<html><body><p class=\"warning-body\"><strong>Внимание:</strong> В этом "
12900"режиме, пароль хранится в виде обычного текста в настройках JOSM файла. "
12901"Кроме того, он передается в каждом запросе на сервер OSM в "
12902"<strong>незашифрованном</strong> виде. <strong>Не используйте здесь важных "
12903"паролей.</strong></p></body></html>"
12904
12905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:117
12906msgid "Warning: failed to retrieve OSM credentials from credential manager."
12907msgstr ""
12908"Предупреждение: не удалось извлечь учётные данные OSM из менеджера учётных "
12909"данных."
12910
12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
12912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
12913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
12914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
12915#, java-format
12916msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
12917msgstr "Текущий менеджер учётных данных имеет тип ''{0}''"
12918
12919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:139
12920msgid "Warning: failed to save OSM credentials to credential manager."
12921msgstr ""
12922"Предупреждение: Не удалось сохранить учётные данные OSM в менеджере учётных "
12923"данных."
12924
12925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
12926msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
12927msgstr ""
12928"Предупреждение: Не удалось получить маркер доступа OAuth от менеджера "
12929"учётных данных"
12930
12931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
12932msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
12933msgstr ""
12934"Предупреждение: Не удалось сохранить маркер доступа OAuth в менеджере "
12935"учётных данных"
12936
12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
12938msgid ""
12939"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
12940"Please authorize first."
12941msgstr ""
12942"У вас ещё нет маркера доступа, чтобы получить доступ к серверу OSM с помощью "
12943"OAuth. Пожалуйста, сначала авторизуйтесь."
12944
12945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
12946msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
12947msgstr ""
12948"У вас уже есть маркер доступа для доступа к серверу OSM, с помощью OAuth."
12949
12950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
12951msgid "Save to preferences"
12952msgstr "Сохранить в настройках"
12953
12954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
12955msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
12956msgstr "Нажмите, чтобы пройти пошаговый процесс авторизации OAuth"
12957
12958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
12959msgid "New Access Token"
12960msgstr "Новый маркер доступа"
12961
12962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
12963msgid ""
12964"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
12965"Access Token"
12966msgstr ""
12967"Нажмите, чтобы пройти процесс авторизации OAuth и создать новый маркер "
12968"доступа"
12969
12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
12971msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
12972msgstr ""
12973"Нажмите, чтобы проверить доступ к серверу OSM с текущим маркером доступа"
12974
12975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:62
12976#, java-format
12977msgid "<html>Use the default OSM server URL (<strong>{0}</strong>)</html>"
12978msgstr ""
12979"<html>Использовать сервер OSM по умолчанию (<strong>{0}</strong>)</html>"
12980
12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:88
12982msgid "OSM Server URL:"
12983msgstr "URL сервера OSM:"
12984
12985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:152
12986msgid "Validate"
12987msgstr "Проверить"
12988
12989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:153
12990msgid "Test the API URL"
12991msgstr "Тестировать URL API"
12992
12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:169
12994msgid "The API URL is valid."
12995msgstr "URL API верная."
12996
12997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:174
12998msgid "Validation failed. The API URL seems to be invalid."
12999msgstr "Проверка не прошла. URL API выглядит неправильной."
13000
13001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:235
13002msgid "OSM API URL must not be empty. Please enter the OSM API URL."
13003msgstr "URL OSM API не должна быть пустой. Пожалуйста, введите URL OSM API."
13004
13005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:239
13006msgid "The current value is not a valid URL"
13007msgstr "Текущее значение это неверная URL"
13008
13009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OsmApiUrlInputPanel.java:241
13010msgid "Please enter the OSM API URL."
13011msgstr "Пожалуйста, введите URL OSM API."
13012
13013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:104
13014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:179
13015msgid "Host:"
13016msgstr "Сервер:"
13017
13018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:114
13019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:189
13020msgctxt "server"
13021msgid "Port:"
13022msgstr "Порт:"
13023
13024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:126
13025msgid ""
13026"Please enter a username and a password if your proxy requires authentication."
13027msgstr ""
13028"Пожалуйста введите имя пользователя и пароль, если ваш прокси-сервер требует "
13029"идентификацию личности"
13030
13031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:144
13032msgid "Password:"
13033msgstr "Пароль:"
13034
13035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:230
13036msgid "No proxy"
13037msgstr "Нет прокси"
13038
13039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:242
13040msgid "Use standard system settings"
13041msgstr "Использовать стандартные настройки системы"
13042
13043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:244
13044msgid ""
13045"Use standard system settings (disabled. Start JOSM with <tt>-Djava.net."
13046"useSystemProxies=true</tt> to enable)"
13047msgstr ""
13048"Использовать стандартные системные настройки (Заблокировано. Запустите JOSM "
13049"с прараметром <tt>-Djava.net.useSystemProxies=true</tt> для разблокировки)"
13050
13051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:256
13052msgid "Manually configure a HTTP proxy"
13053msgstr "Собственная конфигурация HTTP прокси"
13054
13055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:274
13056msgid "Use a SOCKS proxy"
13057msgstr "Использовать SOCKS прокси сервер"
13058
13059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/ProxyPreferencesPanel.java:316
13060msgid ""
13061"Warning: JOSM is configured to use proxies from the system setting, but the "
13062"JVM is not configured to retrieve them. Resetting preferences to ''No proxy''"
13063msgstr ""
13064"Внимание: JOSM настроен на использование прокси-сервера, однако Ваша Java-"
13065"машина не сконфигурирована для этого должным образом. Установите параметр "
13066"\"Нет прокси\" (JOSM: Настройки->Параметры соединения->Настройки прокси-"
13067"сервера)"
13068
13069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
13070#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
13071msgid "multiple"
13072msgstr "несколько"
13073
13074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:500
13075#, java-format
13076msgid "Remove old keys from up to {0} object"
13077msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
13078msgstr[0] "Удалить старые ключи из {0} объекта"
13079msgstr[1] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13080msgstr[2] "Удалить старые ключи из {0} объектов"
13081
13082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
13083msgid "Delete the selection in the tag table"
13084msgstr "Удалить отмеченное в таблице тегов"
13085
13086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
13087msgid "Add a new tag"
13088msgstr "Добавить новый тег"
13089
13090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:339
13091#, java-format
13092msgid ""
13093"Broken tagging preset \"{0}-{1}\" - number of items in display_values must "
13094"be the same as in values"
13095msgstr ""
13096"Испорчена заготовка тегов \"{0}-{1}\" - количество элементов в "
13097"display_values должно быть такое же, как и в values"
13098
13099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:466
13100#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:313
13101msgid "More information about this feature"
13102msgstr "Подробнее"
13103
13104#. space
13105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:489
13106msgid "Optional Attributes:"
13107msgstr "Дополнительные атрибуты:"
13108
13109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:580
13110msgid "closedway"
13111msgstr "замкнутая линия"
13112
13113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:585
13114#, java-format
13115msgid "Unknown type: {0}"
13116msgstr "Неизвестный тип: {0}"
13117
13118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:668
13119#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:63
13120#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
13121#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:71
13122#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:51
13123#, java-format
13124msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
13125msgstr "Не удалось прочитать источник заготовок тегов: {0}"
13126
13127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:676
13128#, java-format
13129msgid "Error parsing {0}: "
13130msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
13131
13132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:707
13133#, java-format
13134msgid "Elements of type {0} are supported."
13135msgstr "Элемент типа {0} не поддерживается."
13136
13137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:770
13138#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:146
13139#, java-format
13140msgid "Change {0} object"
13141msgid_plural "Change {0} objects"
13142msgstr[0] "Изменить {0} объект"
13143msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
13144msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
13145
13146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:773
13147msgid "Nothing selected!"
13148msgstr "Ничего не выделено!"
13149
13150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:775
13151msgid "Selection unsuitable!"
13152msgstr "Неудачный выбор!"
13153
13154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:783
13155msgid "Apply Preset"
13156msgstr "Применить заготовку"
13157
13158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:858
13159msgid "Change Properties"
13160msgstr "Изменить параметры"
13161
13162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:25
13163#, java-format
13164msgid "Preset group {1} / {0}"
13165msgstr "Группа заготовок {1} / {0}"
13166
13167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:26
13168#, java-format
13169msgid "Preset group {0}"
13170msgstr "Группа заготовок {0}"
13171
13172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:71
13173msgid "Min. latitude"
13174msgstr "Мин. широта"
13175
13176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:73
13177msgid "Min. longitude"
13178msgstr "Мин. долгота"
13179
13180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:75
13181msgid "Max. latitude"
13182msgstr "Макс. широта"
13183
13184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:77
13185msgid "Max. longitude"
13186msgstr "Макс. долгота"
13187
13188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/BoundingBoxSelectionPanel.java:87
13189msgid ""
13190"URL from www.openstreetmap.org (you can paste a download URL here to specify "
13191"a bounding box)"
13192msgstr ""
13193"URL от www.openstreetmap.org (вы можете вставить URL для скачивания с "
13194"сервера здесь, чтобы указать границы редактирования)"
13195
13196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/widgets/OsmIdTextField.java:46
13197msgid ""
13198"The current value is not a valid OSM ID. Please enter an integer value > 0"
13199msgstr ""
13200"Текущее значение не является допустимым OSM ID. Пожалуйста, введите целое "
13201"число> 0"
13202
13203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/AllFormatsImporter.java:15
13204msgid "All Formats"
13205msgstr "Все форматы"
13206
13207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:41
13208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
13209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:172
13210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:60
13211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
13212msgid "Contacting OSM Server..."
13213msgstr "Подключение к серверу OSM..."
13214
13215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
13216#, java-format
13217msgid "Downloading points {0} to {1}..."
13218msgstr "Скачивание точек с {0} до {1}..."
13219
13220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:88
13221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/Capabilities.java:93
13222#, java-format
13223msgid ""
13224"Warning: illegal value of attribute ''{0}'' of element ''{1}'' in server "
13225"capabilities. Got ''{2}''"
13226msgstr ""
13227"Предупреждение: неверное значение атрибута ''{0}'' элемента ''{1}'' в "
13228"настройках возможностей сервера. Получено ''{2}''"
13229
13230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:83
13231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:207
13232#, java-format
13233msgid "Failed to parse date ''{0}'' replied by server."
13234msgstr "Сервер сообщил о неудавшемся разборе даты ''{0}''."
13235
13236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:87
13237#, java-format
13238msgid ""
13239"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
13240"''{0}''"
13241msgstr ""
13242"Неожиданный формат или ошибка заголовка для конфликта в обновлении пакета "
13243"правок. Получено ''{0}''"
13244
13245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:127
13246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:129
13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:133
13248#, java-format
13249msgid "Illegal longitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13250msgstr "Неверное значение долготы для параметра ''{0}'', получено {1}"
13251
13252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:131
13253#, java-format
13254msgid "Illegal latitude value for parameter ''{0}'', got {1}"
13255msgstr "Неверное значение широты для параметра ''{0}'', получено {1}"
13256
13257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:294
13258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:299
13259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:301
13260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:308
13261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:314
13262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:319
13263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:325
13264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:330
13265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:341
13266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:348
13267#, java-format
13268msgid "Unexpected value for ''{0}'' in changeset query url, got {1}"
13269msgstr ""
13270"Неожиданное значение для ''{0}'' в URL запроса пакета правок, получено {1}"
13271
13272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:362
13273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:366
13274msgid ""
13275"Cannot create a changeset query including both the query parameters ''uid'' "
13276"and ''display_name''"
13277msgstr ""
13278"Невозможно создать запрос пакета правок, включающий в себя оба параметра "
13279"запроса и ''uid'', и''display_name''"
13280
13281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:391
13282#, java-format
13283msgid "Unsupported parameter ''{0}'' in changeset query string"
13284msgstr "Неподдерживаемый параметр ''{0}'' в строке запроса пакета правок"
13285
13286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
13287#, java-format
13288msgid ""
13289"Unexpected format for port number in in preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13290msgstr ""
13291"Неожиданный формат для номера порта в настройке ''{0}''. Получено ''{1}''."
13292
13293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
13294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
13295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
13296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
13297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
13298msgid "The proxy will not be used."
13299msgstr "Прокси не будет использован."
13300
13301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
13302#, java-format
13303msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
13304msgstr "Неправильный номер порта в настройке ''{0}''. Получено {1}."
13305
13306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
13307#, java-format
13308msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
13309msgstr "Предупреждение: отсутствует параметр ''{0}''."
13310
13311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
13312#, java-format
13313msgid ""
13314"Warning: unexpected value for preference ''{0}'' found. Got ''{1}''. Will "
13315"use no proxy."
13316msgstr ""
13317"Предупреждение: найденонеожиданное значение для настройки ''{0}''. Получено "
13318"''{1}''. Прокси не будет использоваться."
13319
13320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
13321#, java-format
13322msgid ""
13323"Warning: Unexpected parameters for HTTP proxy. Got host ''{0}'' and port "
13324"''{1}''."
13325msgstr ""
13326"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси HTTP. Получен хост ''{0}'' "
13327"и порт ''{1}''."
13328
13329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
13330#, java-format
13331msgid ""
13332"Warning: Unexpected parameters for SOCKS proxy. Got host ''{0}'' and port "
13333"''{1}''."
13334msgstr ""
13335"Предупреждение: Неожиданные параметры для прокси SOCKS. Получен хост ''{0}'' "
13336"и порт ''{1}''."
13337
13338#. Just log something. The network stack will also throw an exception which will be caught
13339#. somewhere else
13340#.
13341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
13342#, java-format
13343msgid ""
13344"Error: Connection to proxy ''{0}'' for URI ''{1}'' failed. Exception was: {2}"
13345msgstr ""
13346"Ошибка: Соединение к прокси ''{0}'' по URI ''{1}'' не удалось. Текст ошибки: "
13347"{2}"
13348
13349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
13350msgid ""
13351"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
13352"settings. The property ''java.net.useSystemProxies'' was missing at startup "
13353"time. Will not use a proxy."
13354msgstr ""
13355"Предупреждение: В системных настройках JVM указано, не использовать прокси. "
13356"Свойство ''java.net.useSystemProxies'' отсутствовало в момент загрузки. "
13357"Прокси не будет использоваться."
13358
13359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:83
13360msgid "Parsing response from server..."
13361msgstr "Разбор ответа сервера ..."
13362
13363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultProcessor.java:169
13364#, java-format
13365msgid "Unexpected XML element with name ''{0}''"
13366msgstr "Неожиданный элемент XML с именем ''{0}''"
13367
13368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileExporter.java:24
13369#, java-format
13370msgid "Could not export ''{0}''."
13371msgstr "Невозможно экспортировать ''{0}''."
13372
13373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
13374#, java-format
13375msgid "Could not import ''{0}''."
13376msgstr "Невозможно импортировать ''{0}''."
13377
13378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:48
13379msgid "Could not import files."
13380msgstr "Невозможно импортировать файлы."
13381
13382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62
13383#, java-format
13384msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>"
13385msgstr "<html>Невозможно прочитать файл ''{0}''.<br>Ошибка:<br>{1}</html>"
13386
13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76
13388#, java-format
13389msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13390msgstr "<html>Невозможно прочитать файлы.<br>Ошибка:<br>{0}</html>"
13391
13392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41
13393msgid ""
13394"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
13395"tracks."
13396msgstr ""
13397"Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте на сервер треки, "
13398"лицензированные под GPL"
13399
13400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:44
13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:26
13402msgid "GPX Files"
13403msgstr "Файлы GPX"
13404
13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:71
13406msgid "GPS track description"
13407msgstr "описание трека GPS"
13408
13409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:77
13410msgid "Add author information"
13411msgstr "Добавить информацию об авторе"
13412
13413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:80
13414msgid "Real name"
13415msgstr "Настоящее имя"
13416
13417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:84
13418msgid "E-Mail"
13419msgstr "E-Mail"
13420
13421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:88
13422msgid "Copyright (URL)"
13423msgstr "Авторские права (ссылка)"
13424
13425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
13426msgid "Predefined"
13427msgstr "Набор"
13428
13429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
13430msgid "Copyright year"
13431msgstr "Авторские права (год)"
13432
13433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
13434msgid "Keywords"
13435msgstr "Ключевые слова"
13436
13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:115
13438msgid "Export options"
13439msgstr "Опции экспорта"
13440
13441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116
13442msgid "Export and Save"
13443msgstr "Экспортировать и сохранить"
13444
13445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:175
13446#, java-format
13447msgid ""
13448"Error while exporting {0}:\n"
13449"{1}"
13450msgstr ""
13451"Ошибка при экспорте {0}:\n"
13452"{1}"
13453
13454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:258
13455msgid "Choose a predefined license"
13456msgstr "Выберите лицензию из набора"
13457
13458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:62
13459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
13460#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:87
13461#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:85
13462#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:134
13463#, java-format
13464msgid "Markers from {0}"
13465msgstr "Маркеры из {0}"
13466
13467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:68
13468#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:217
13469#, java-format
13470msgid ""
13471"Error occured while parsing gpx file {0}. Only part of the file will be "
13472"available"
13473msgstr ""
13474"Произошла ошибка при разборе файла gpx {0}. Доступна только часть файла"
13475
13476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:79
13477#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:223
13478#, java-format
13479msgid "File \"{0}\" does not exist"
13480msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13481
13482#. input was not properly parsed, abort
13483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:82
13484#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:128
13485#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:228
13486#, java-format
13487msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
13488msgstr "Парсинг файла \"{0}\" потерпел неудачу"
13489
13490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:339
13491msgid "Parse error: invalid document structure for GPX document."
13492msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
13493
13494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxWriter.java:246
13495#, java-format
13496msgid "Unknown mode {0}."
13497msgstr "Неизвестный режим {0}."
13498
13499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13500msgid "Image Files"
13501msgstr "Файлы изображений"
13502
13503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:23
13504msgid "folder"
13505msgstr "каталог"
13506
13507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:38
13508msgid "Looking for image files"
13509msgstr "Поиск файлов изображений"
13510
13511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/JpgImporter.java:48
13512msgid "No image files found."
13513msgstr "Файлы изображений не найдены"
13514
13515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
13516#, java-format
13517msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
13518msgstr "Невозможно открыть входящий поток для ресурса ''{0}''"
13519
13520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
13521#, java-format
13522msgid ""
13523"Warning: failed to open file with extension ''{2}'' and namepart ''{3}'' in "
13524"zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
13525msgstr ""
13526"Предупреждение: не удалось открыть файл с расширением ''{2}'' и именем "
13527"''{3}'' в файле архива zip ''{0}''. Сообщение об ошибке: {1}"
13528
13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
13530#, java-format
13531msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
13532msgstr ""
13533"Нет элементов с id {0} в местной базе данных. Невозможно вывести тип "
13534"элемента."
13535
13536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:308
13537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:332
13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
13539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
13540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
13541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
13542msgid "Downloading OSM data..."
13543msgstr "Скачивание данных OSM..."
13544
13545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
13546#, java-format
13547msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
13548msgstr "Выборка точки с id {0} из ''{1}''"
13549
13550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:361
13551#, java-format
13552msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
13553msgstr "Выборка линии с id {0} из ''{1}''"
13554
13555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:362
13556#, java-format
13557msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
13558msgstr "Выборка отношения с id {0} из ''{1}''"
13559
13560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:368
13561#, java-format
13562msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
13563msgstr "Сервер выдал ошибку 404 для id {0}. Пропускаем"
13564
13565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:410
13566#, java-format
13567msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
13568msgstr "Выборка пакета точек из ''{0}''"
13569
13570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:411
13571#, java-format
13572msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
13573msgstr "Выборка пакета линий из ''{0}''"
13574
13575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
13576#, java-format
13577msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
13578msgstr "Выборка пакета отношений из ''{0}''"
13579
13580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:423
13581msgid ""
13582"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
13583"for each primitive."
13584msgstr ""
13585"Сервер выдал ошибку 404, повторная попытка будет с индивидуальным запросом "
13586"для каждого элемента"
13587
13588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:449
13589#, java-format
13590msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
13591msgid_plural "Downloading {0} objects from ''{1}''"
13592msgstr[0] "Скачивание {0} объекта с ''{1}''"
13593msgstr[1] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13594msgstr[2] "Скачивание {0} объектов с ''{1}''"
13595
13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
13597msgid "NMEA-0183 Files"
13598msgstr "Файлы NMEA-0183"
13599
13600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13601#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
13602msgid "Coordinates imported: "
13603msgstr "Координаты импортированы: "
13604
13605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
13606msgid "Malformed sentences: "
13607msgstr "Неправильно составленные предложения: "
13608
13609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
13610msgid "Checksum errors: "
13611msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
13612
13613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
13614msgid "Unknown sentences: "
13615msgstr "Неизвестные предложения: "
13616
13617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
13618msgid "Zero coordinates: "
13619msgstr "Пустые координаты: "
13620
13621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
13622msgid "NMEA import success"
13623msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
13624
13625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
13626msgid "NMEA import failure!"
13627msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
13628
13629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:86
13630#, java-format
13631msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
13632msgstr "Отсутствует настройка ''{0}''. Невозможно инициализировать OsmApi."
13633
13634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:165
13635msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
13636msgstr "Эта версия JOSM несовместима с настроенным сервером."
13637
13638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:166
13639#, java-format
13640msgid ""
13641"It supports protocol version 0.6, while the server says it supports {0} to "
13642"{1}."
13643msgstr ""
13644"Поддерживается протокол версии 0.6, в то время, как сервер сказал, что он "
13645"поддерживает {0} до {1}."
13646
13647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
13648#, java-format
13649msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
13650msgstr "Соединение с {0} установлено используя протокол {1}"
13651
13652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:257
13653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
13654#, java-format
13655msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
13656msgstr "сервер вернул неожиданный формат id, текущее значение \"{0}\""
13657
13658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:278
13659#, java-format
13660msgid ""
13661"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
13662msgstr ""
13663"Неожиданный формат новой версии изменённого элемента \"{0}\". Получено \"{1}"
13664"\""
13665
13666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:312
13667msgid "Creating changeset..."
13668msgstr "Создание пакета правок..."
13669
13670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:322
13671#, java-format
13672msgid "Successfully opened changeset {0}"
13673msgstr "Успешно открытый пакет правок {0}"
13674
13675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:346
13676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:386
13677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:662
13678#, java-format
13679msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
13680msgstr "требуется идентификатор пакета правок > 0. Получено {0}"
13681
13682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:348
13683msgid "Updating changeset..."
13684msgstr "Обновление пакета правок..."
13685
13686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350
13687#, java-format
13688msgid "Updating changeset {0}..."
13689msgstr "Обновление пакета правок {0}..."
13690
13691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:388
13692msgid "Closing changeset..."
13693msgstr "Закрытие пакета правок..."
13694
13695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:409
13696msgid "No changeset present for diff upload."
13697msgstr "Нет пакетов правок для загрузки отличий"
13698
13699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:416
13700msgid "Preparing upload request..."
13701msgstr "Подготовка запроса загрузки на сервер..."
13702
13703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:425
13704#, java-format
13705msgid "Uploading {0} object..."
13706msgid_plural "Uploading {0} objects..."
13707msgstr[0] "Загрузка на сервер {0} объекта..."
13708msgstr[1] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13709msgstr[2] "Загрузка на сервер {0} объектов..."
13710
13711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
13712msgid "Waiting 10 seconds ... "
13713msgstr "Ожидание 10 секунд ... "
13714
13715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:449
13716#, java-format
13717msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
13718msgstr "Попытка {0} из {1} через {2} секунды..."
13719
13720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:457
13721msgid "OK - trying again."
13722msgstr "OK - пробуем ещё раз."
13723
13724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:538
13725#, java-format
13726msgid "Starting retry {0} of {1}."
13727msgstr "Попытка {0} из {1}."
13728
13729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:634
13730msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
13731msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
13732
13733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:636
13734#, java-format
13735msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
13736msgstr "Требуется, чтобы ID текущего пакета правок был > 0. Текущий ID: {0}."
13737
13738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:664
13739#, java-format
13740msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
13741msgstr ""
13742"Требуется открытый пакет правок. Получен закрытый пакет правок с "
13743"идентификатором {0}"
13744
13745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:88
13746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:92
13747#, java-format
13748msgid "(Code={0})"
13749msgstr "(Код={0})"
13750
13751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:94
13752#, java-format
13753msgid "The server replied an error with code {0}."
13754msgstr "Сервер возвратил ошибку с кодом {0}"
13755
13756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Exporter.java:17
13757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18
13758msgid "OSM Server Files bzip2 compressed"
13759msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью bzip2"
13760
13761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:27
13762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:30
13763msgid "Invalid bz2 file."
13764msgstr "bz2 файл содержит ошибки"
13765
13766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:75
13767msgid "Prolog of OsmChange document already written. Please write only once."
13768msgstr ""
13769"Пролог документа OsmChange уже записан. Пожалуйста записывайте только один "
13770"раз."
13771
13772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:93
13773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:111
13774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangeBuilder.java:122
13775msgid "Prolog of OsmChange document not written yet. Please write frst."
13776msgstr ""
13777"Шапка документа OsmChange ещё не записана. Пожалуйста, сначала запишите её."
13778
13779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:73
13780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:106
13781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
13782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
13783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:74
13784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:111
13785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
13786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
13787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
13788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
13789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
13790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:142
13791#, java-format
13792msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
13793msgstr "обязательный атрибут ''{0}'' отсутствует"
13794
13795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
13796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:95
13797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:75
13798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:91
13799#, java-format
13800msgid ""
13801"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
13802msgstr ""
13803"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long, текущее значение "
13804"''{1}''"
13805
13806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
13807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:98
13808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:78
13809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:94
13810#, java-format
13811msgid ""
13812"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long (>=0). Got "
13813"''{1}''."
13814msgstr ""
13815"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа long (>=0), текущее "
13816"значение ''{1}''"
13817
13818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
13819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:108
13820#, java-format
13821msgid ""
13822"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type double. Got ''{1}''."
13823msgstr ""
13824"Неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа дубль. Получено''{1}''."
13825
13826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:139
13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:135
13828#, java-format
13829msgid ""
13830"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
13831msgstr ""
13832"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа boolean, текущее "
13833"значение ''{1}''"
13834
13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
13836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:146
13837msgid "<anonymous>"
13838msgstr "<анонимный>"
13839
13840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:202
13841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:198
13842#, java-format
13843msgid ""
13844"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type OsmPrimitiveType. Got "
13845"''{1}''."
13846msgstr ""
13847"неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа OsmPrimitiveType, "
13848"текущее значение ''{1}''"
13849
13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
13851#, java-format
13852msgid ""
13853"Warning: unsupported start element ''{0}'' in changeset content at position "
13854"({1},{2}). Skipping."
13855msgstr ""
13856"Предупреждение: неподдерживаемый начальный элемент ''{0}'' в содержимом "
13857"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13858
13859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:241
13860msgid ""
13861"Illegal document structure. Found node, way, or relation outside of "
13862"''create'', ''modify'', or ''delete''."
13863msgstr ""
13864"Неправильная структура документа. Найдены node, way, или relation за "
13865"пределами ''create'', ''modify'', или ''delete''."
13866
13867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
13868#, java-format
13869msgid ""
13870"Warning: unsupported end element ''{0}'' in changeset content at position "
13871"({1},{2}). Skipping."
13872msgstr ""
13873"Предупреждение: неподдерживаемый конечный элемент ''{0}'' в содержимом "
13874"пакета правок в позиции ({1},{2}). Пропущено."
13875
13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:307
13877msgid "Parsing changeset content ..."
13878msgstr "Разбор содержимого пакета правок ..."
13879
13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:130
13882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:136
13883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:146
13884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:152
13885#, java-format
13886msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13887msgstr "IНеверное значение для атрибута ''{0}''. Получено''{1}''."
13888
13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:83
13890#, java-format
13891msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13892msgstr "Неверное числовое значение для атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13893
13894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:117
13895#, java-format
13896msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
13897msgstr "Неверное целое значение атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
13898
13899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:161
13900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:138
13901#, java-format
13902msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}."
13903msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' для элемента XML {1}."
13904
13905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:168
13906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:145
13907#, java-format
13908msgid "Unsupported version: {0}"
13909msgstr "Неподдерживаемая версия: {0}"
13910
13911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:178
13912#, java-format
13913msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
13914msgstr "Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Отменено."
13915
13916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:218
13917msgid "Parsing list of changesets..."
13918msgstr "Анализ списка пакетов правок..."
13919
13920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
13921msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
13922msgstr ""
13923"Не удалось подписать соединение HTTP, используя заголовок идентификации "
13924"личности OAuth"
13925
13926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
13927#, java-format
13928msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
13929msgstr ""
13930"Предупреждение: неожиданное значение настройки ''{0}''. Получено ''{1}''."
13931
13932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmDataParsingException.java:44
13933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:68
13934#, java-format
13935msgid "(at line {0}, column {1})"
13936msgstr "(строка {0}, столбец {1})"
13937
13938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:27
13939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
13940msgid "OSM Server Files"
13941msgstr "Файлы сервера OSM"
13942
13943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:84
13944#, java-format
13945msgid "<html>An error occurred while saving.<br>Error is:<br>{0}</html>"
13946msgstr "<html>Произошла ошибка при сохранении.<br>Ошибка: <br>{0}</html>"
13947
13948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:99
13949#, java-format
13950msgid ""
13951"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
13952"html>"
13953msgstr ""
13954"<html>Произошла ошибка при восстановлении резервной копии файла.<br>Ошибка: "
13955"<br>{0}</html>"
13956
13957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:114
13958#, java-format
13959msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
13960msgstr "Не могу создать резервный файл. Текст ошибки: {0}"
13961
13962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipExporter.java:17
13963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
13964msgid "OSM Server Files gzip compressed"
13965msgstr "Файлы сервера OSM сжаты с помощью gzip"
13966
13967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:238
13968msgid "Parsing OSM history data ..."
13969msgstr "Разбор данных истории OSM..."
13970
13971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
13972#, java-format
13973msgid "File ''{0}'' does not exist."
13974msgstr "Файл \"{0}\" не существует"
13975
13976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
13977#, java-format
13978msgid ""
13979"Missing manadatory attributes on element ''bounds''. Got minlon=''{0}'',"
13980"minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13981msgstr ""
13982"Отсутствуют обязательные атрибуты элемента ''bounds'' (границы). Получено "
13983"minlon=''{0}'',minlat=''{1}'',maxlon=''{3}'',maxlat=''{4}'', origin=''{5}''."
13984
13985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
13986msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
13987msgstr "Найден элемент XML <nd>, не являющийся дочерним элементом для <way>."
13988
13989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
13990#, java-format
13991msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}."
13992msgstr "Отсутствует обязательный атрибут ''{0}'' на <nd> линии {1}."
13993
13994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:209
13995#, java-format
13996msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}."
13997msgstr "Неверное значение атрибута ''ref'' элемента <nd>. Получено {0}."
13998
13999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
14000#, java-format
14001msgid "Deleted way {0} contains nodes"
14002msgstr "Удалённая линия {0} содержит точки"
14003
14004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
14005msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
14006msgstr ""
14007"Найден элемент XML <member>, не являющийся дочерним элементом для отношения "
14008"<relation>."
14009
14010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239
14011#, java-format
14012msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}."
14013msgstr "Отсутствует атрибут ''ref'' у участника отношений {0}."
14014
14015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
14016#, java-format
14017msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
14018msgstr ""
14019"Неверное значение атрибута ''ref'' у участника отношения {0}. Получено {1}"
14020
14021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:248
14022#, java-format
14023msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}."
14024msgstr "Отсутствует атрибут ''type'' у участника {0} отношения {1}."
14025
14026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
14027#, java-format
14028msgid ""
14029"Illegal value for attribute ''type'' on member {0} in relation {1}. Got {2}."
14030msgstr ""
14031"Неверное значение атрибута ''type'' у участника {0} отношения {1}. Получено "
14032"{2}."
14033
14034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:259
14035msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
14036msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
14037
14038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:263
14039#, java-format
14040msgid "Deleted relation {0} contains members"
14041msgstr "Удалённое отношение {0} содержит дочерние элементы"
14042
14043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:276
14044#, java-format
14045msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping."
14046msgstr ""
14047"Неопределённый элемент ''{0}'' обнаружен во входящем потоке. Пропущено."
14048
14049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
14050msgid "Illegal object with ID=0."
14051msgstr "Недопустимый объект с id=0"
14052
14053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
14054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
14055#, java-format
14056msgid ""
14057"Illegal value for attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}. Got "
14058"{1}."
14059msgstr ""
14060"Неверное значение атрибута ''version'' на элементе OSM с ID {0}. Получено "
14061"{1}."
14062
14063#. default version in 0.5 files for existing primitives
14064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
14065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
14066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
14067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
14068#, java-format
14069msgid ""
14070"WARNING: Normalizing value of attribute ''version'' of element {0} to {2}, "
14071"API version is ''{3}''. Got {1}."
14072msgstr ""
14073"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Исправление значения атрибута ''version'' для элемента {0} "
14074"на {2}, версия API : ''{3}''. Получено {1}."
14075
14076#. should not happen. API version has been checked before
14077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
14078#, java-format
14079msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}."
14080msgstr "Неизвестная или неподдерживаемая версия API. Получено {0}."
14081
14082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
14083#, java-format
14084msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}."
14085msgstr "Отсутствует атрибут ''version'' на элементе OSM с ID {0}."
14086
14087#. for a new primitive we just log a warning
14088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
14089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
14090#, java-format
14091msgid ""
14092"Illegal value for attribute ''changeset'' on new object {1}. Got {0}. "
14093"Resetting to 0."
14094msgstr ""
14095"Неверное значение атрибуда ''changeset'' для нового объекта {1}. Получено "
14096"{0}. Будет сброшено к 0."
14097
14098#. for an existing primitive this is a problem
14099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
14100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
14101#, java-format
14102msgid "Illegal value for attribute ''changeset''. Got {0}."
14103msgstr "Неверное значение атрибута ''changeset''. Получено {0}."
14104
14105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
14106#, java-format
14107msgid "Missing required attribute ''{0}''."
14108msgstr "Отсутствует нужный атрибут ''{0}''."
14109
14110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
14111#, java-format
14112msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
14113msgstr "Неверная длина значения атрибута ''{0}''. Получено ''{1}''."
14114
14115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
14116#, java-format
14117msgid ""
14118"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
14119msgstr ""
14120"Линия с внешним ID ''{0}'' содержит отсутствующую точку с внешним ID ''{1}''."
14121
14122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
14123#, java-format
14124msgid "Deleted node {0} is part of way {1}"
14125msgstr "Удалённая точка {0} это часть линии {1}"
14126
14127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:456
14128#, java-format
14129msgid ""
14130"Way {0} with {1} nodes has incomplete nodes because at least one node was "
14131"missing in the loaded data."
14132msgstr ""
14133"Линия {0} с {1} точками содержит незавершённые точки, потому что по крайней "
14134"мере одна точка отсутствовала в данных, загруженных с сервера."
14135
14136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:512
14137#, java-format
14138msgid ""
14139"Relation with external id ''{0}'' refers to a missing primitive with "
14140"external id ''{1}''."
14141msgstr ""
14142"Отношение с внешним id ''{0}'' обращается к отсутствующему элементу с "
14143"внешним id ''{1}''."
14144
14145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:536
14146#, java-format
14147msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}"
14148msgstr "Удалённый дочерний элемент {0} входит в отношение {1}"
14149
14150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:562
14151msgid "Prepare OSM data..."
14152msgstr "Подготовка данных..."
14153
14154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:563
14155msgid "Parsing OSM data..."
14156msgstr "Разбор данных OSM..."
14157
14158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:568
14159msgid "Preparing data set..."
14160msgstr "Подготовка набора данных..."
14161
14162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:134
14163msgid "Downloading from OSM Server..."
14164msgstr "Скачивание с сервера OSM..."
14165
14166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
14167msgid "Downloading referring ways ..."
14168msgstr "Скачивание зависимых линий ..."
14169
14170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
14171msgid "Downloading referring relations ..."
14172msgstr "Скачивание зависимых отношений..."
14173
14174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:60
14175msgid "Reading changesets..."
14176msgstr "Чтение пакетов правок..."
14177
14178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:66
14179msgid "Downloading changesets ..."
14180msgstr "Скачивание пакетов правок..."
14181
14182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:94
14183#, java-format
14184msgid "Reading changeset {0} ..."
14185msgstr "Чтение пакета правок {0} ..."
14186
14187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:100
14188#, java-format
14189msgid "Downloading changeset {0} ..."
14190msgstr "Скачивание пакета правок {0} ..."
14191
14192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:130
14193#, java-format
14194msgid "Downloading {0} changeset ..."
14195msgid_plural "Downloading {0} changesets ..."
14196msgstr[0] "Скачивание {0} пакета правок с сервера ..."
14197msgstr[1] "Downloading {0} changesets ..."
14198msgstr[2] "Скачивание {0} пакетов правок с сервера ..."
14199
14200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:145
14201#, java-format
14202msgid "({0}/{1}) Downloading changeset {2} ..."
14203msgstr "({0}/{1}) Скачивание пакета правок {2} с сервера ..."
14204
14205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerChangesetReader.java:185
14206#, java-format
14207msgid "Downloading content for changeset {0} ..."
14208msgstr "Скачивание содержимого пакета правок {0} с сервера..."
14209
14210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
14211msgid "Downloading history..."
14212msgstr "Скачивание истории..."
14213
14214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
14215msgid "Contacting Server..."
14216msgstr "Соединение с сервером..."
14217
14218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:64
14219#, java-format
14220msgid "Failed to open connection to API {0}."
14221msgstr "Не удалось установить соединение с API {0}"
14222
14223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:87
14224msgid ""
14225"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
14226msgstr ""
14227"Не удается соединиться с сервером OSM. Пожалуйста, проверьте Ваше интернет-"
14228"соединение."
14229
14230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:38
14231msgid "XML tag <user> is missing."
14232msgstr "Отсутствует тег XML <user>."
14233
14234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:43
14235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:67
14236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:77
14237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:87
14238#, java-format
14239msgid "Missing attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''."
14240msgstr "Отсутствует атрибут ''{0}'' на теге XML ''{1}''."
14241
14242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:47
14243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:72
14244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:82
14245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:92
14246#, java-format
14247msgid "Illegal value for attribute ''{0}'' on XML tag ''{1}''. Got {2}."
14248msgstr "Неверное значение атрибута ''{0}'' на теге XML ''{1}''. Получено {2}."
14249
14250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerUserInfoReader.java:126
14251msgid "Reading user info ..."
14252msgstr "Чтение информации о пользователе ..."
14253
14254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
14255msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
14256msgstr "Начало загрузки на сервер с отдельным запросом на каждый элемент ..."
14257
14258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
14259#, java-format
14260msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
14261msgstr ""
14262"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер точки ''{4}'' (id: {5})"
14263
14264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
14265#, java-format
14266msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
14267msgstr ""
14268"{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка на сервер линии ''{4}'' (id: {5})"
14269
14270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
14271#, java-format
14272msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
14273msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} осталось. Загрузка отношения ''{4}'' (id: {5})"
14274
14275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
14276msgid "Starting to upload in one request ..."
14277msgstr "Начало загрузки на сервер за один запрос..."
14278
14279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
14280#, java-format
14281msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
14282msgstr "Значение >0 ожидалось для параметра ''{0}'', получено {1}"
14283
14284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
14285msgid "Starting to upload in chunks..."
14286msgstr "Начало передачи на сервер по кускам..."
14287
14288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
14289#, java-format
14290msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
14291msgid_plural "({0}/{1}) Uploading {2} objects..."
14292msgstr[0] "({0}/{1}) Загрузка {2} объект..."
14293msgstr[1] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14294msgstr[2] "({0}/{1}) Загрузка {2} объектов..."
14295
14296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
14297msgid "Uploading data ..."
14298msgstr "Загрузка данных на сервер ..."
14299
14300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmWriter.java:218
14301msgid "Unexpected id 0 for osm primitive found"
14302msgstr "Обнаружен неожиданный id 0 для элемента osm"
14303
14304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
14305msgid "Skip download"
14306msgstr "Пропустить скачивание"
14307
14308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
14309msgid "Download Plugin"
14310msgstr "Скачать модуль"
14311
14312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
14313msgid "Skip Download"
14314msgstr "Пропустить скачивание"
14315
14316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:107
14317#, java-format
14318msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
14319msgstr "JOSM версии {0} нужен модуль {1}."
14320
14321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:118
14322#, java-format
14323msgid ""
14324"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link is not known. "
14325"Skipping download."
14326msgstr ""
14327"Предупреждение: Невозможно скачать с сервера модуль ''{0}''. Неизвестна "
14328"ссылка для его скачивания. Скачивание с сервера пропущено."
14329
14330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:139
14331#, java-format
14332msgid ""
14333"Warning: Cannot download plugin ''{0}''. Its download link ''{1}'' is not a "
14334"valid URL. Skipping download."
14335msgstr ""
14336"Предупреждение: Невозможно скачать модуль ''{0}''. Ссылка для его скачивания "
14337"''{1}'' не является верной ссылкой. Скачивание с сервера пропущено."
14338
14339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:167
14340#, java-format
14341msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
14342msgstr "Не удалось создать каталог модуля ''{0}''"
14343
14344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:175
14345#, java-format
14346msgid "Downloading Plugin {0}..."
14347msgstr "Скачивание модуля {0}..."
14348
14349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
14350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:30
14351#, java-format
14352msgid "An error occurred in plugin {0}"
14353msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
14354
14355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:108
14356msgid "The following plugin is no longer necessary and has been deactivated:"
14357msgid_plural ""
14358"The following plugins are no longer necessary and have been deactivated:"
14359msgstr[0] "Следующий модуль больше не нужен и он был деактивирован:"
14360msgstr[1] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14361msgstr[2] "Следующие модули больше не нужны и они были деактивированы:"
14362
14363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:140
14364#, java-format
14365msgid ""
14366"<html>Loading of the plugin \"{0}\" was requested.<br>This plugin is no "
14367"longer developed and very likely will produce errors.<br>It should be "
14368"disabled.<br>Delete from preferences?</html>"
14369msgstr ""
14370"<html>Была запрошена загрузка модуля \"{0}\".<br>Этот модуль больше не "
14371"усовершенствуется и, похоже, будет ошибочно работать.<br>Лучше его отключить."
14372"<br>Удалить его из настроек?</html>"
14373
14374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:167
14375msgid ""
14376"You updated your JOSM software.<br>To prevent problems the plugins should be "
14377"updated as well.<br><br>Update plugins now?"
14378msgstr ""
14379"Вы обновили ваше программное обеспечение JOSM.<br>Чтобы не было проблем, "
14380"модули тоже стоит обновить.<br><br>Обновить модули сейчас?"
14381
14382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:183
14383#, java-format
14384msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
14385msgstr "Последнее обновление модуля было более {0} дней назад"
14386
14387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
14388msgid "Click to update the activated plugins"
14389msgstr "Нажмите, чтобы обновить установленные модули"
14390
14391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:198
14392msgid "Skip update"
14393msgstr "Пропустить обновление"
14394
14395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:200
14396msgid "Click to skip updating the activated plugins"
14397msgstr "Нажмите, чтобы пропустить обновление активированных модулей"
14398
14399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:215
14400msgid ""
14401"Skipping plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14402"disabled."
14403msgstr ""
14404"Пропуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14405"момент запуска отключено."
14406
14407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:217
14408msgid ""
14409"Skipping plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14410"startup is disabled."
14411msgstr ""
14412"Пропуск периодического обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14413"запуска отключено."
14414
14415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:224
14416msgid ""
14417"Running plugin update after JOSM upgrade. Automatic update at startup is "
14418"enabled."
14419msgstr ""
14420"Запуск обновления модуля после обновления JOSM. Автоматическое обновление в "
14421"момент запуска включено."
14422
14423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:226
14424msgid ""
14425"Running plugin update after elapsed update interval. Automatic update at "
14426"startup is disabled."
14427msgstr ""
14428"Запуск периодичского обновления модуля. Автоматическое обновление в момент "
14429"запуска включено."
14430
14431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:232
14432#, java-format
14433msgid ""
14434"Unexpected value ''{0}'' for preference ''{1}''. Assuming value ''ask''."
14435msgstr ""
14436"Неожиданное значение ''{0}'' для настройки ''{1}''. Принимается значение "
14437"''ask''."
14438
14439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:270
14440#, java-format
14441msgid ""
14442"Plugin {0} requires a plugin which was not found. The missing plugin is:"
14443msgid_plural ""
14444"Plugin {0} requires {1} plugins which were not found. The missing plugins "
14445"are:"
14446msgstr[0] ""
14447"Модулю {0} требуется модуль, который не найден. Отсутствующий модуль:"
14448msgstr[1] ""
14449"Модулю {0} требуется {1} модуля, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14450msgstr[2] ""
14451"Модулю {0} требуется {1} модулей, которые не найдены. Отсутствующие модули:"
14452
14453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
14454#, java-format
14455msgid ""
14456"<html>Plugin {0} requires JOSM version {1}. The current JOSM version is {2}."
14457"<br>You have to update JOSM in order to use this plugin.</html>"
14458msgstr ""
14459"<html>Модулю {0} нужна версия JOSM {1}. Текущая версия JOSM: {2}.<br>Вам "
14460"необходимо обновить JOSM, если вы хотите пользоваться этим модулем.</html>"
14461
14462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:381
14463#, java-format
14464msgid "loading plugin ''{0}'' (version {1})"
14465msgstr "загрузка модуля ''{0}'' (версия {1})"
14466
14467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:387
14468#, java-format
14469msgid ""
14470"<html>Could not load plugin {0} because the plugin<br>main class ''{1}'' was "
14471"not found.<br>Delete from preferences?"
14472msgstr ""
14473"<html>Невозможно загрузить модуль {0}, потому что основной класс<br>модуля "
14474"''{1}'' не найден.<br>Удалить из настроек?"
14475
14476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:395
14477#, java-format
14478msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
14479msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
14480
14481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:414
14482msgid "Loading plugins ..."
14483msgstr "Загрузка модулей с сервера ..."
14484
14485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:415
14486msgid "Checking plugin preconditions..."
14487msgstr "Проверка входных условий для модулей..."
14488
14489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:442
14490#, java-format
14491msgid "Loading plugin ''{0}''..."
14492msgstr "Загрузка модуля ''{0}''..."
14493
14494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:523
14495msgid "JOSM could not find information about the following plugin:"
14496msgid_plural "JOSM could not find information about the following plugins:"
14497msgstr[0] "JOSM не может найти информацию о следующем модуле:"
14498msgstr[1] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14499msgstr[2] "JOSM не может найти информацию о следующих модулях:"
14500
14501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:531
14502msgid "The plugin is not going to be loaded."
14503msgid_plural "The plugins are not going to be loaded."
14504msgstr[0] "Модуль не загружается с сервера."
14505msgstr[1] "Модули не загружаются с сервера."
14506msgstr[2] "Модули не загружаются с сервера."
14507
14508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:557
14509msgid "Determine plugins to load..."
14510msgstr "Определение модулей для загрузки с сервера..."
14511
14512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:563
14513msgid "Removing deprecated plugins..."
14514msgstr "Удаление нежелательных модулей..."
14515
14516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:565
14517msgid "Removing unmaintained plugins..."
14518msgstr "Удаление неподдерживаемых модулей..."
14519
14520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:589
14521msgid "Updating the following plugin has failed:"
14522msgid_plural "Updating the following plugins has failed:"
14523msgstr[0] "Обновление следующего модуля не удалось:"
14524msgstr[1] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14525msgstr[2] "Обновление следующих модулей не удалось:"
14526
14527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:600
14528msgid ""
14529"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14530"it manually."
14531msgid_plural ""
14532"Please open the Preference Dialog after JOSM has started and try to update "
14533"them manually."
14534msgstr[0] ""
14535"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14536"обновить его вручную."
14537msgstr[1] ""
14538"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14539"обновить их вручную."
14540msgstr[2] ""
14541"Пожалуйста, откройте диалог настроек после запуска JOSM и попытайтесь "
14542"обновить их вручную."
14543
14544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:608
14545msgid "Plugin update failed"
14546msgstr "Обновление модуля не удалось"
14547
14548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:641
14549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:645
14550msgid "Warning: failed to download plugin information list"
14551msgstr "Предупреждение: не удалось загрузить информационный лист моделей"
14552
14553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:706
14554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:721
14555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:804
14556msgid "Disable plugin"
14557msgstr "Отключить модуль"
14558
14559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:708
14560#, java-format
14561msgid "Click to delete the plugin ''{0}''"
14562msgstr "Нажмите, чтобы удалить модуль ''{0}''"
14563
14564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:712
14565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:810
14566msgid "Keep plugin"
14567msgstr "Сохранить модуль"
14568
14569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:714
14570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:812
14571#, java-format
14572msgid "Click to keep the plugin ''{0}''"
14573msgstr "Нажмите, чтобы сохранить модуль ''{0}''"
14574
14575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:788
14576#, java-format
14577msgid "Warning: failed to delete outdated plugin ''{0}''."
14578msgstr "Предупреждение: не удалось удалить устаревший модуль ''{0}''."
14579
14580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:789
14581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:795
14582#, java-format
14583msgid ""
14584"Warning: failed to install already downloaded plugin ''{0}''. Skipping "
14585"installation. JOSM is still going to load the old plugin version."
14586msgstr ""
14587"Предупреждение: ошибка установки уже скачанного с сервера модуля ''{0}''. "
14588"Установка пропущена. JOSM ещё может загрузить старую версию модуля."
14589
14590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:794
14591#, java-format
14592msgid ""
14593"Warning: failed to install plugin ''{0}'' from temporary download file "
14594"''{1}''. Renaming failed."
14595msgstr ""
14596"Предупреждение: не удалось установить модуль ''{0}'' из временно "
14597"загруженного файла ''{1}''. Переименование не удалось."
14598
14599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:806
14600#, java-format
14601msgid "Click to disable the plugin ''{0}''"
14602msgstr "Нажмите, чтобы отменить модуль ''{0}''"
14603
14604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:819
14605#, java-format
14606msgid ""
14607"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
14608msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
14609
14610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:822
14611#, java-format
14612msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
14613msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
14614
14615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:825
14616msgid ""
14617"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
14618msgstr ""
14619"Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
14620"ошибке."
14621
14622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:827
14623msgid "Should the plugin be disabled?"
14624msgstr "Отключить модуль?"
14625
14626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:899
14627msgid ""
14628"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
14629"unload the plugin."
14630msgstr ""
14631"Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
14632"модуль."
14633
14634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:941
14635msgid "Plugin information"
14636msgstr "Информация о модуле"
14637
14638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:946
14639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:223
14640msgid "no description available"
14641msgstr "описание отсутствует"
14642
14643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:978
14644msgid ""
14645"Do not ask again and remember my decision (go to Preferences->Plugins to "
14646"change it later)"
14647msgstr ""
14648"Не спрашивать и запомнить мой выбор (перейти к Настройки->Модули, чтобы "
14649"измененить его позже)"
14650
14651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:81
14652#, java-format
14653msgid "The plugin file ''{0}'' does not include a Manifest."
14654msgstr "Файл модуля ''{0}'' Не содержит соглашения."
14655
14656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:225
14657msgid "More info..."
14658msgstr "Дополнительная информация..."
14659
14660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:42
14661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginListParser.java:44
14662#, java-format
14663msgid "Failed to create plugin information from manifest for plugin ''{0}''"
14664msgstr "Невозможно извлечь информацию о модуле из соглашения модуля ''{0}''"
14665
14666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:41
14667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:46
14668msgid "Reading local plugin information.."
14669msgstr "Чтение информации об установленных модулях..."
14670
14671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:80
14672msgid "Processing plugin site cache files..."
14673msgstr "Обработка файлов из кеша от сайта модулей..."
14674
14675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:84
14676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:109
14677#, java-format
14678msgid "Processing file ''{0}''"
14679msgstr "Обработка файла ''{0}''"
14680
14681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:88
14682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:119
14683#, java-format
14684msgid "Warning: Failed to scan file ''{0}'' for plugin information. Skipping."
14685msgstr ""
14686"Предупреждение: Не удалось просканировать файл ''{0}'' на информацию о "
14687"модуле. Пропущено."
14688
14689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadLocalPluginInformationTask.java:105
14690msgid "Processing plugin files..."
14691msgstr "Обработка файлов модулей..."
14692
14693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:61
14694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:72
14695msgid "Download plugin list..."
14696msgstr "Скачивание с сервера списка модулей..."
14697
14698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:133
14699#, java-format
14700msgid "Downloading plugin list from ''{0}''"
14701msgstr "Скачивание списка модулей с ''{0}''"
14702
14703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:185
14704#, java-format
14705msgid ""
14706"Warning: failed to create plugin directory ''{0}''. Cannot cache plugin list "
14707"from plugin site ''{1}''."
14708msgstr ""
14709"Предупреждение: не удалось создать каталог модуля ''{0}''. Невозможно "
14710"записать в кэш список модулей с сайта модулей ''{1}''."
14711
14712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:189
14713#, java-format
14714msgid "Writing plugin list to local cache ''{0}''"
14715msgstr "Запись списка модулей в локальный кэш ''{0}''"
14716
14717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:230
14718#, java-format
14719msgid "Parsing plugin list from site ''{0}''"
14720msgstr "Разбор списка модулей с сайта ''{0}''"
14721
14722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:235
14723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:238
14724#, java-format
14725msgid ""
14726"Failed to parse plugin list document from site ''{0}''. Skipping site. "
14727"Exception was: {1}"
14728msgstr ""
14729"Ошибка разбора документа списка модулей с сайта ''{0}''. Сайт пропущен. "
14730"Текст ошибки: {1}"
14731
14732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ReadRemotePluginInformationTask.java:248
14733#, java-format
14734msgid "Processing plugin list from site ''{0}''"
14735msgstr "Обработка списка модулей с сайта ''{0}''"
14736
14737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:301
14738msgid "This is after the end of the recording"
14739msgstr "Это позже конца записи"
14740
14741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:343
14742msgid "Error playing sound"
14743msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
14744
14745#. Then ask for submitting a bug report, for exceptions thrown from a plugin too
14746#.
14747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14748msgid "Do nothing"
14749msgstr "Ничего не делать"
14750
14751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
14752msgid "Report Bug"
14753msgstr "Сообщить об ошибке"
14754
14755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
14756msgid ""
14757"An unexpected exception occurred.<br>This is always a coding error. If you "
14758"are running the latest<br>version of JOSM, please consider being kind and "
14759"file a bug report."
14760msgstr ""
14761"Произошла неожиданная ошибка.<br>Это всегда ошибка программирования. Если вы "
14762"пользуетесь последней<br>версией JOSM - не сочтите за труд, заполните, "
14763"пожалуйста, заявку на исправление ошибки (trac)."
14764
14765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:75
14766msgid "Unexpected Exception"
14767msgstr "Неожиданная ошибка"
14768
14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:123
14770msgid ""
14771"You have encountered an error in JOSM. Before you file a bug report make "
14772"sure you have updated to the latest version of JOSM here:"
14773msgstr ""
14774"Вы обнаружили ошибку в JOSM. Прежде чем вы сообщите нам о ней, проверьте что "
14775"вы работаете на последней версии JOSM здесь:"
14776
14777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
14778msgid ""
14779"You should also update your plugins. If neither of those help please file a "
14780"bug report in our bugtracker using this link:"
14781msgstr ""
14782"Вы также должны обновить и модули. Если и это не поможет, сообщите нам об "
14783"обнаруженной ошибке, воспользовавшись следующей ссылкой:"
14784
14785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:131
14786msgid ""
14787"There the error information provided below should already be filled in for "
14788"you. Please include information on how to reproduce the error and try to "
14789"supply as much detail as possible."
14790msgstr ""
14791"Представленная ниже информация об ошибке уже подготовлена для вас. "
14792"Пожалуйста, добавьте информацию о том, как можно воспроизвести эту ошибку и "
14793"постарайтесь описать её как можно подробней."
14794
14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:135
14796msgid ""
14797"Alternatively, if that does not work you can manually fill in the "
14798"information below at this URL:"
14799msgstr ""
14800"Как альтернатива, если это устройство не работает, вы можете вручную вписать "
14801"информацию ниже, по этой URL:"
14802
14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:142
14804msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
14805msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
14806
14807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:157
14808msgid "You have encountered a bug in JOSM"
14809msgstr "Вы столкнулись с ошибкой в JOSM"
14810
14811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:42
14812#, java-format
14813msgid ""
14814"<html>Failed to initialize communication with the OSM server {0}.<br>Check "
14815"the server URL in your preferences and your internet connection.</html>"
14816msgstr ""
14817"<html>Невозможно установить соединение с сервером OSM {0}.<br>Проверьте "
14818"адрес сервера в настройках и соединение с интернет.</html>"
14819
14820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:57
14821#, java-format
14822msgid ""
14823"<html>Failed to authenticate at the OSM server ''{0}''.<br>You are using "
14824"OAuth to authenticate but currently there is no<br>OAuth Access Token "
14825"configured.<br>Please open the Preferences Dialog and generate or enter an "
14826"Access Token.</html>"
14827msgstr ""
14828"<html>Не удалось идентифицировать сервер OSM ''{0}''.<br>Вы используете "
14829"идентификацию OAuth, но в настоящий момент нет<br>сконфигурированного "
14830"маркера доступа OAuth.<br>Пожалуйста откройте диалог настроек и сгенерите "
14831"или введите маркер доступа.</html>"
14832
14833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:78
14834#, java-format
14835msgid ""
14836"<html><strong>Failed</strong> to delete <strong>relation {0}</strong>. It is "
14837"still referred to by relation {1}.<br>Please load relation {1}, remove the "
14838"reference to relation {0}, and upload again.</html>"
14839msgstr ""
14840"<html><strong>Не удалось</strong> удалить <strong>отношение {0}</strong>. "
14841"Присутствует ссылка с отношения {1}.<br>Пожалуйста, загрузите отношение {1}, "
14842"удалите ссылку на отношение {0}, затем снова загрузите на сервер.</html>"
14843
14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:105
14845#, java-format
14846msgid ""
14847"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
14848"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
14849"html>"
14850msgstr ""
14851"<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, так как ваши "
14852"данные<br> противоречат обязательным условиям.<br> Сообщение об ошибке: <br>"
14853"{0}</html>"
14854
14855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
14856#, java-format
14857msgid ""
14858"<html>Authentication at the OSM server with the username ''{0}'' failed."
14859"<br>Please check the username and the password in the JOSM preferences.</"
14860"html>"
14861msgstr ""
14862"<html><Идентификация личности на сервере OSM с именем пользователя ''{0}'' "
14863"неудалась. <br> Проверьте имя пользователя и пароль в настройках JOSM. </"
14864"html>"
14865
14866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:123
14867#, java-format
14868msgid ""
14869"<html>Authentication at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14870"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14871"html>"
14872msgstr ""
14873"<html>Идентификация личности на сервере OSM с маркером OAuth ''{0}'' не "
14874"удалась.<br>Пожалуйста, запустите диалог настроек и получите другой маркер "
14875"OAuth.</html>"
14876
14877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:133
14878#, java-format
14879msgid ""
14880"<html>Authorisation at the OSM server with the OAuth token ''{0}'' failed."
14881"<br>The token is not authorised to access the protected resource<br>''{1}''."
14882"<br>Please launch the preferences dialog and retrieve another OAuth token.</"
14883"html>"
14884msgstr ""
14885"<html>Авторизация на сервере OSM с помощью маркера OAuth ''{0}'' не удалась."
14886"<br>Данный маркер не предоставляет доступ к защищённым ресурсам<br>''{1}''."
14887"<br>Пожалуйста, откройте диалог настроек и получите новый маркер OAuth.</"
14888"html>"
14889
14890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:152
14891#, java-format
14892msgid ""
14893"<html>Communication with the OSM server ''{0}'' timed out. Please retry "
14894"later.</html>"
14895msgstr ""
14896"<html>Истекло время ожидания связи с сервером OSM ''{0}''. Пожалуйста, "
14897"попытайтесь позже.</html>"
14898
14899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:172
14900msgid "no error message available"
14901msgstr "нет сообщений об ошибках"
14902
14903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:174
14904#, java-format
14905msgid ""
14906"<html>Communication with the OSM server ''{0}''failed. The server "
14907"replied<br>the following error code and the following error message:"
14908"<br><strong>Error code:<strong> {1}<br><strong>Error message (untranslated)</"
14909"strong>: {2}</html>"
14910msgstr ""
14911"<html>Связь с сервером ''{0}'' не удалась. Сервер ответил <br>следующим "
14912"кодом об ошибке и следующим сообщением:<br><strong>Код ошибки:<strong> {1}"
14913"<br><strong>Сообщение об ошибке (англ.)</strong>: {2}</html>"
14914
14915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:212
14916#, java-format
14917msgid ""
14918"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed <br>because it has "
14919"already been closed.</html>"
14920msgstr ""
14921"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14922"он уже был закрыт.</html>"
14923
14924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:218
14925#, java-format
14926msgid ""
14927"<html>Closing of changeset <strong>{0}</strong> failed<br> because it has "
14928"already been closed on {1}.</html>"
14929msgstr ""
14930"<html>Закрытие пакета правок <strong>{0}</strong> не удалось<br>, потому что "
14931"он уже был закрыт в {1}.</html>"
14932
14933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:227
14934#, java-format
14935msgid ""
14936"<html>The server reported that it has detected a conflict.<br>Error message "
14937"(untranslated):<br>{0}</html>"
14938msgstr ""
14939"<html>Сервер сообщил, что он обнаружил конфликт.<br>Сообщение об ошибке "
14940"(англ.):<br>{0}</html>"
14941
14942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:233
14943msgid "<html>The server reported that it has detected a conflict.</html>"
14944msgstr "<html>Сервер сообщил, что обнаружен конфликт.</html>"
14945
14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:248
14947#, java-format
14948msgid ""
14949"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
14950"already been closed on {1}.</html>"
14951msgstr ""
14952"<html>Сбой передачи на сервер в пакете правок <strong>{0}</strong><br>так "
14953"как он уже был закрыт в {1}.</html>"
14954
14955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288
14956#, java-format
14957msgid ""
14958"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
14959"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
14960"applet and because you did not load your applet from ''{1}''.</html>"
14961msgstr ""
14962"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''<br>по "
14963"причинам безопасности. Скорее всего вы запустили<br>приложение без загрузки "
14964"формы приложения ''{1}''.</html>"
14965
14966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:304
14967#, java-format
14968msgid ""
14969"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
14970"check your internet connection.</html>"
14971msgstr ""
14972"<html>Невозможно установить соединение с удаленным сервером<br>''{0}''."
14973"<br>Пожалуйста проверьте свое подключение к интернету.</html>"
14974
14975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:321
14976#, java-format
14977msgid ""
14978"<html>Failed to upload data to or download data from<br>''{0}''<br>due to a "
14979"problem with transferring data.<br>Details(untranslated): {1}</html>"
14980msgstr ""
14981"<html>Невозможно загрузить на сервер или скачать данные<br>''{0}''<br>из-за "
14982"проблемы передачи данных.<br>Подробнее: {1}</html>"
14983
14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:336
14985#, java-format
14986msgid ""
14987"<html>Failed to download data. Its format is either unsupported, ill-formed, "
14988"and/or inconsistent.<br><br>Details (untranslated): {0}</html>"
14989msgstr ""
14990"<html>Не удалось скачать данные. Их формат или не поддерживается, или "
14991"некорректен, и/или несогласован.<br><br>Подробности (англ.): {0}</html>"
14992
14993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:352
14994#, java-format
14995msgid ""
14996"<html>The OSM server<br>''{0}''<br>reported an internal server error."
14997"<br>This is most likely a temporary problem. Please try again later.</html>"
14998msgstr ""
14999"<html>Сервер OSM<br>''{0}''<br>сообщил о внутренней ошибке.<br>Похоже, это "
15000"временная проблема. Пожалуйста, попробуйте позднее.</html>"
15001
15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:366
15003#, java-format
15004msgid "The OSM server ''{0}'' reported a bad request.<br>"
15005msgstr "Сервер OSM ''{0}'' сообщил о неудачном запросе.<br>"
15006
15007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:371
15008msgid ""
15009"The area you tried to download is too big or your request was too large."
15010"<br>Either request a smaller area or use an export file provided by the OSM "
15011"community."
15012msgstr ""
15013"Область, которую вы хотите скачать слишком велика или запрошено слишком "
15014"много данных.<br>Выделите меньшую область или воспользуйтесь другими "
15015"средствами экспорта файлов OSM."
15016
15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:374
15018#, java-format
15019msgid "<br>Error message(untranslated): {0}"
15020msgstr "<br>Сообщение об ошибке (на английском): {0}"
15021
15022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:388
15023#, java-format
15024msgid ""
15025"The OSM server ''{0}'' does not know about an object<br>you tried to read, "
15026"update, or delete. Either the respective object<br>does not exist on the "
15027"server or you are using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
15028"check the server''s address ''{0}'' for typos."
15029msgstr ""
15030"Сервер OSM ''{0}'' не знает об объекте,<br>который вы пытались прочитать, "
15031"обновить или удалить. Либо соответствующий объект<br>не существует на "
15032"сервере, либо вы используете неправильную URL-ссылку для<br>доступа к нему. "
15033"Пожалуйста, внимательно проверьте адрес сервера ''{0}'' на предмет опечаток."
15034
15035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:415
15036#, java-format
15037msgid ""
15038"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
15039"name ''{1}'' could not be resolved. <br>Please check the API URL in your "
15040"preferences and your internet connection.</html>"
15041msgstr ""
15042"<html>Невозможно открыть соединение с удаленным сервером<br>''{0}''.<br>Имя "
15043"хоста ''{1}'' не отвечает. <br>Пожалуйста проверьте адрес API в настройках "
15044"программы и ваше соединение с интернет.</html>"
15045
15046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:487
15047#, java-format
15048msgid ""
15049"<html>The server reports that an object is deleted.<br><strong>Uploading "
15050"failed</strong> if you tried to update or delete this object.<br> "
15051"<strong>Downloading failed</strong> if you tried to download this object."
15052"<br><br>The error message is:<br>{0}</html>"
15053msgstr ""
15054"<html>Сервер сообщил, что объект удалён.<br><strong>Передача на сервер не "
15055"удалась,</strong> если вы пытались обновить или удалить этот объект.<br> "
15056"<strong>Скачка не удалась,</strong> если вы пытались скачать этот объект."
15057"<br><br>Сообщение об ошибке:<br>{0}</html>"
15058
15059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:354
15060#, java-format
15061msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
15062msgstr "Не могу найти перевод {0}. Возвращено к {1}."
15063
15064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:151
15065#, java-format
15066msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
15067msgstr ""
15068"Предупреждение: не удалось обработать файл .zip {0}''. Текст ошибки: {1}"
15069
15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:203
15071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:217
15072#, java-format
15073msgid ""
15074"Warning: failed to access directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
15075"was: {1}"
15076msgstr ""
15077"Предупреждение: ошибка доступа к каталогу ''{0}'' по причине защиты. Текст "
15078"ошибки: {1}"
15079
15080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:237
15081#, java-format
15082msgid ""
15083"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
15084"problem. JOSM will stop working."
15085msgstr ""
15086"Случилась беда: не удалось обнаружить изображение ''{0}''. Это серьёзная "
15087"проблема конфигурации. JOSM прекращает работу."
15088
15089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/LanguageInfo.java:24
15090#, java-format
15091msgid ""
15092"Warning: failed to derive wiki language prefix from JOSM locale code "
15093"''{0}''. Using default code ''en''."
15094msgstr ""
15095"Предупреждение: не удалось извлечь префикс языка вики из локального кода "
15096"JOSM ''{0}''. Используется код по умолчанию ''en''."
15097
15098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/OpenBrowser.java:40
15099msgid ""
15100"Failed to open URL. There is currently no platform set. Please set a "
15101"platform first."
15102msgstr ""
15103"Не удалось открыть URL. Сейчас не установлена платформа. Пожалуйста, "
15104"установите тип платформы сначала."
15105
15106#. This list if far from complete!
15107#. items with automatic shortcuts will not be added to the menu bar at all
15108#. not really system, but to avoid odd results
15109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:49
15110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:50
15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:51
15112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:52
15113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:53
15114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:54
15115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/PlatformHookWindows.java:55
15116msgid "unused"
15117msgstr "не задействовано"
15118
15119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
15120#, java-format
15121msgid ""
15122"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
15123"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
15124"\n"
15125msgstr ""
15126"Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
15127"так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
15128"\n"
15129
15130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
15131msgid ""
15132"This action will have no shortcut.\n"
15133"\n"
15134msgstr ""
15135"На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
15136"\n"
15137
15138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
15139#, java-format
15140msgid ""
15141"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
15142"\n"
15143msgstr ""
15144"Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
15145"\n"
15146
15147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
15148msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
15149msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках)"
15150
15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:56
15152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:75
15153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:87
15154#, java-format
15155msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
15156msgstr ""
15157"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}''. Текст ошибки: {1}"
15158
15159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:60
15160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:80
15161#, java-format
15162msgid ""
15163"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
15164"was: {1}"
15165msgstr ""
15166"Предупреждение: не удалось прочитать MOTD из ''{0}'' из-за защиты. Текст "
15167"ошибки: {1}"
15168
15169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:107
15170#, java-format
15171msgid ""
15172"Preference with key ''{0}'' does not include ''{1}''. Cannot restore window "
15173"geometry from preferences."
15174msgstr ""
15175"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит ''{1}''. Невозможно восстановить "
15176"геометрию окна из параметров."
15177
15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:113
15179#, java-format
15180msgid ""
15181"Preference with key ''{0}'' does not provide an int value for ''{1}''. Got "
15182"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15183msgstr ""
15184"Параметр с ключом ''{0}'' не содержит значение int value для ''{1}''. "
15185"Получено {2}. Невозможно восстановить геометрию окна с помощью параметров."
15186
15187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:115
15188#, java-format
15189msgid ""
15190"Failed to parse field ''{1}'' in preference with key ''{0}''. Exception was: "
15191"{2}. Cannot restore window geometry from preferences."
15192msgstr ""
15193"Ошибка при анализе области ''{1}'' в параметрах с ключом ''{0}''. Текст "
15194"ошибки: {2}. Невозможно восстановить геометрию окна в соответствии с "
15195"настройками."
15196
15197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WindowGeometry.java:122
15198#, java-format
15199msgid ""
15200"Preference with key ''{0}'' does not exist. Cannot restore window geometry "
15201"from preferences."
15202msgstr ""
15203"Параметр с ключом ''{0}'' не существует. Невозможно восстановить геометрию "
15204"окна с помощью параметров.."
15205
15206#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15207msgid "Create grid of ways"
15208msgstr "Создать сетку из линий"
15209
15210#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
15211msgid ""
15212"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
15213"in common"
15214msgstr ""
15215"Формировать сетку линий, основанную на двух существующих линиях, которые "
15216"имеют различные точки и одну общую"
15217
15218#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
15219msgid "Select two ways with a node in common"
15220msgstr "Выберите две линии, с общей точкой"
15221
15222#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
15223msgid "Select two ways with alone a node in common"
15224msgstr "Выберите две линии с единственной общей точкой"
15225
15226#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
15227msgid "Create a grid of ways"
15228msgstr "Создание сетки из линий"
15229
15230#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:59
15231msgid "Private (only shared as anonymous, unordered points)"
15232msgstr "Частные (видны другим как anonymous, неупорядоченные точки)"
15233
15234#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:60
15235msgid "Public (shown in trace list and as anonymous, unordered points)"
15236msgstr ""
15237"Общедоступные (показаны в описании трека как anonymous, неупорядоченные "
15238"точки)"
15239
15240#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:61
15241msgid "Trackable (only shared as anonymous, ordered points with timestamps)"
15242msgstr ""
15243"Отслеживаемые (выглядят как anonymous, пронумерованные точки с метками "
15244"времени)"
15245
15246#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:62
15247msgid ""
15248"Identifiable (shown in trace list and as identifiable, ordered points with "
15249"timestamps)"
15250msgstr ""
15251"Идентифицируемые (показаны в описании трека как идентифицируемые, "
15252"пронумерованные точки с метками времени)"
15253
15254#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
15255msgid "Upload Trace"
15256msgstr "Загрузка трека на сервер"
15257
15258#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
15259#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15260#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36
15261msgid "Upload Traces"
15262msgstr "Загрузка треков на сервер"
15263
15264#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:135
15265#: build/trans_presets.java:488
15266msgid "Visibility"
15267msgstr "Видимость"
15268
15269#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:136
15270msgid "Defines the visibility of your trace for other OSM users."
15271msgstr "Определяет видимость на вашем пути для других пользователей OSM."
15272
15273#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15274msgid "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces"
15275msgstr "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/RU:Visibility_of_GPS_traces"
15276
15277#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:140
15278msgid "(What does that mean?)"
15279msgstr "(Что это означает?)"
15280
15281#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:143
15282msgid "Please enter Description about your trace."
15283msgstr "Пожалуйста введите описание вашего трека"
15284
15285#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:145
15286msgid "Tags (comma delimited)"
15287msgstr "Теги (разделённые запятой)"
15288
15289#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:146
15290msgid "Please enter tags about your trace."
15291msgstr "Введите теги, описывающие ваш трек."
15292
15293#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:193
15294#, java-format
15295msgid "Selected track: {0}"
15296msgstr "Выделенный трек: {0}"
15297
15298#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
15299#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:216
15300msgid "Connecting..."
15301msgstr "Подключение..."
15302
15303#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:239
15304msgid "Upload cancelled"
15305msgstr "Загрузка на сервер отменена"
15306
15307#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:249
15308msgid "Error while uploading"
15309msgstr "Ошибка во время передачи данных на сервер"
15310
15311#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
15312msgid "GPX upload was successful"
15313msgstr "Загрузка GPX на сервер успешно завершена"
15314
15315#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
15316msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
15317msgstr "Загрузка на сервер не удалась. Сервер вернул следующее сообщение: "
15318
15319#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:346
15320#, java-format
15321msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
15322msgstr "Загрузка GPX трека на сервер: {0}% ({1} из {2})"
15323
15324#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:378
15325msgid "No description provided. Please provide some description."
15326msgstr "Нет описания. Просьба предоставить некоторое описание."
15327
15328#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:381
15329#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:403
15330msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
15331msgstr "Слой GPX не выбран. Не удается загрузить трек на сервер."
15332
15333#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:384
15334msgid "No username provided."
15335msgstr "Нет имени пользователя"
15336
15337#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:387
15338msgid "No password provided."
15339msgstr "Нет пароля"
15340
15341#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:419
15342msgid "Uploading GPX Track"
15343msgstr "Загрузка GPX трека на сервер"
15344
15345#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
15346msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
15347msgstr "Загрузка треков на сайт openstreetmap.org"
15348
15349#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Country code"
15350#. </optional>
15351#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15352#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26
15353#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1196
15354#: build/trans_presets.java:2303
15355msgid "Address Interpolation"
15356msgstr "Интерполяция адресов"
15357
15358#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:25
15359msgid "Handy Address Interpolation Functions"
15360msgstr "Функции средства интерполяции адресов"
15361
15362#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:34
15363msgid "Define Address Interpolation"
15364msgstr "Задать правила интерполяции адресов"
15365
15366#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15367msgid "Odd"
15368msgstr "Нечетные"
15369
15370#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15371msgid "Even"
15372msgstr "Четные"
15373
15374#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15375msgid "Alphabetic"
15376msgstr "По алфавиту"
15377
15378#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
15379msgid "Numeric"
15380msgstr "Числовое"
15381
15382#. NOTE: The following 2 arrays must match in number of elements and position
15383#. Tag values for map
15384#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15385msgid "Actual"
15386msgstr "Актуальное"
15387
15388#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15389msgid "Estimate"
15390msgstr "Примерное"
15391
15392#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:113
15393msgid "Potential"
15394msgstr "Потенциальное"
15395
15396#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:190
15397#, java-format
15398msgid "Relation: {0}"
15399msgstr "Отношение: {0}"
15400
15401#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:202
15402msgid "Associate with street using:"
15403msgstr "Связать с улицей, используя:"
15404
15405#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:213
15406msgid "Numbering Scheme:"
15407msgstr "Схема нумерации:"
15408
15409#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:216
15410msgid "Increment:"
15411msgstr "Увеличение:"
15412
15413#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:220
15414msgid "Starting #:"
15415msgstr "От №:"
15416
15417#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:221
15418msgid "Ending #:"
15419msgstr "До №:"
15420
15421#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:226
15422msgid "Accuracy:"
15423msgstr "Точность:"
15424
15425#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:238
15426msgid "Convert way to individual house numbers."
15427msgstr "Преобразовать линию к отдельным номерам домов."
15428
15429#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:307
15430#, java-format
15431msgid "Will associate {0} additional house number nodes"
15432msgstr "Будет присоединено {0} дополнительных точек номеров домов"
15433
15434#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:454
15435msgid "City:"
15436msgstr "Город:"
15437
15438#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:455
15439msgid "State:"
15440msgstr "Штат:"
15441
15442#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:456
15443msgid "Post Code:"
15444msgstr "Почтовый индекс:"
15445
15446#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:457
15447msgid "Country:"
15448msgstr "Страна:"
15449
15450#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:458
15451msgid "Full Address:"
15452msgstr "Полный адрес:"
15453
15454#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:493
15455msgid "Optional Information:"
15456msgstr "Дополнительная информация:"
15457
15458#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:678
15459msgid "Please select a street to associate with address interpolation way"
15460msgstr ""
15461"Пожалуйста, выберите улицу, чтобы связать её с интерполяцией адресов на линии"
15462
15463#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:691
15464msgid "Please select address interpolation way for this street"
15465msgstr "Пожалуйста выберите интерполяцию адресов на линии для этой улицы"
15466
15467#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1078
15468msgid "Expected odd numbers for addresses"
15469msgstr "Заявлены нечётные номера домов"
15470
15471#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1083
15472msgid "Expected even numbers for addresses"
15473msgstr "Заявлены чётные номера домов"
15474
15475#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1093
15476msgid "Expected valid number for address increment"
15477msgstr "Ожидаемое верное значение наращивания адреса"
15478
15479#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106
15480msgid "Country code must be 2 letters"
15481msgstr "Код страны должен состоять из 2 букв"
15482
15483#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1278
15484msgid "Please enter valid number for starting and ending address"
15485msgstr "Пожалуйста, введите начальный и конечный номера домов"
15486
15487#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1296
15488msgid "Alphabetic address must end with a letter"
15489msgstr "Алфавитные номера домов должны начинаться с буквы"
15490
15491#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1311
15492msgid "Starting and ending numbers must be the same for alphabetic addresses"
15493msgstr ""
15494"Начальный и конечный номера должны быть одинаковыми для буквенных адресов"
15495
15496#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1317
15497msgid "Starting address letter must be less than ending address letter"
15498msgstr ""
15499"Буква алфавитного номера дома, находящегося в начале улицы должна быть ближе "
15500"к началу алфавита, чем буква номера дома, находящегося в конце улицы"
15501
15502#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1333
15503msgid "Please enter valid number for starting address"
15504msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер для начала нумерации домов"
15505
15506#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1336
15507msgid "Please enter valid number for ending address"
15508msgstr "Пожалуйста, введите правильный номер последнего дома"
15509
15510#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1343
15511msgid "Starting address number must be less than ending address number"
15512msgstr "Начальный номер дома должен быть меньше, чем конечный номер дома"
15513
15514#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:36
15515msgid "Building address"
15516msgstr "Адрес здания"
15517
15518#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:43
15519msgid "House number:"
15520msgstr "Номер дома:"
15521
15522#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:44
15523msgid "Street Name:"
15524msgstr "Улица:"
15525
15526#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:48
15527msgid "Increment"
15528msgstr "Увеличивать"
15529
15530#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:49
15531msgid "Decrement"
15532msgstr "Уменьшать"
15533
15534#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/AddressDialog.java:51
15535msgid "Numbers:"
15536msgstr "Номера:"
15537
15538#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:139
15539msgid "Cannot place building outside of the world."
15540msgstr "Невозможно поместить здание за пределами мира"
15541
15542#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/Building.java:163
15543#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:209
15544msgid "Create building"
15545msgstr "Создать здание"
15546
15547#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:16
15548#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:18
15549#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:32
15550msgid "Set buildings size"
15551msgstr "Задать размеры зданий"
15552
15553#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:24
15554msgid "Use Address dialog"
15555msgstr "Использовать диалог адреса"
15556
15557#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:38
15558msgid "Buildings width:"
15559msgstr "Ширина зданий:"
15560
15561#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeDialog.java:39
15562msgid "Length step:"
15563msgstr "Шаг длины:"
15564
15565#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:80
15566#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:82
15567msgid "Draw buildings"
15568msgstr "Рисовать здания"
15569
15570#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:311
15571msgid "Point on angle of building to start drawing"
15572msgstr "Укажите угол здания чтобы начать отрисовку"
15573
15574#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:312
15575msgid "Point on opposite end of building"
15576msgstr "Укажите противоположный конец здания"
15577
15578#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/DrawBuildingAction.java:313
15579msgid "Set width of building"
15580msgstr "Задайте ширину здания"
15581
15582#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:88
15583msgid "Grab buildings"
15584msgstr "Захватить здание"
15585
15586#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:89
15587msgid "Extract building on click (vector images only)"
15588msgstr "Развернуть здание по нажатию (только вектор изображения)"
15589
15590#. group "Man-Made"
15591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:90
15592#: build/trans_presets.java:2166
15593msgid "Buildings"
15594msgstr "Здания"
15595
15596#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/Buildings.java:107
15597msgid ""
15598"This feature requires (at least) one special cadastre\n"
15599"Buildings layer and an OSM data layer."
15600msgstr ""
15601"Для этой возможности нужен (по крайней мере) один спецкадастр\n"
15602"Слой зданий и слой данных OSM."
15603
15604#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:99
15605#, java-format
15606msgid ""
15607"Location \"{0}\" found in cache.\n"
15608"Load cache first ?\n"
15609"(No = new cache)"
15610msgstr ""
15611"Положение \"{0}\" найдено в кеше.\n"
15612"Сначала загрузить кеш?\n"
15613"(Нет = новый кеш)"
15614
15615#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15616#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true);
15617#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15618#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104
15619#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:417
15620msgid "Select Feuille"
15621msgstr "Выбрать Feuille (слой??)"
15622
15623#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:148
15624msgid ""
15625"Error loading file.\n"
15626"Probably an old version of the cache file."
15627msgstr ""
15628"Ошибка загрузки файла.\n"
15629"Возможно в кэше старая версия файла."
15630
15631#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
15632#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:18
15633#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
15634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
15635#, java-format
15636msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
15637msgstr "Файл кэша (.{0}) зоны Lambert {0}"
15638
15639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
15640#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:20
15641#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:21
15642#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:22
15643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:23
15644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:24
15645#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:25
15646#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
15647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
15648#, java-format
15649msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
15650msgstr "Файл кэша (.CC{0}) зоны Lambert CC9 {0}"
15651
15652#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
15653msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
15654msgstr "Файл кэша Guadeloupe Fort-Marigot (.UTM1)"
15655
15656#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
15657msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
15658msgstr "Файл кэша Guadeloupe Ste-Anne (.UTM2)"
15659
15660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
15661msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
15662msgstr "Файл кэша Martinique Fort Desaix (.UTM3)"
15663
15664#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:40
15665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:51
15666#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:62
15667#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:216
15668#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:171
15669msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
15670msgstr "CadastreGrabber: Неправильная ссылка"
15671
15672#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:81
15673msgid ""
15674"Cannot open a new client session.\n"
15675"Server in maintenance or temporary overloaded."
15676msgstr ""
15677"Не удается открыть новую сессию клиента.\n"
15678"Сервер на обслуживании или временного перегружен."
15679
15680#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:89
15681#, java-format
15682msgid ""
15683"Town/city {0} not found or not available\n"
15684"or action canceled"
15685msgstr ""
15686"Город {0} не найден или недоступен\n"
15687"или действие отменено"
15688
15689#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:385
15690msgid "Choose from..."
15691msgstr "Выбрать из..."
15692
15693#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
15694#. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue
15695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:396
15696msgid "Select commune"
15697msgstr "Выберите общее"
15698
15699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:171
15700msgid "Cadastre"
15701msgstr "Кадастр"
15702
15703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:180
15704msgid "Auto sourcing"
15705msgstr "Авто источники"
15706
15707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:246
15708msgid ""
15709"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
15710"which is currently allocated for full-screen switch by default\n"
15711"Would you like to restore F11 for grab action ?"
15712msgstr ""
15713"Модуль cadastre-fr использует для захвата клавишу F11,\n"
15714"которая по обычно включает полноэкранный режим.\n"
15715"Вы хотите назначить на клавишу F11 функцию захвата?"
15716
15717#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:249
15718msgid "Restore grab shortcut F11"
15719msgstr "Восстановить действие захватывающей клавиши F11"
15720
15721#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:254
15722msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
15723msgstr "JOSM остановлено для того, чтобы проявились изменения."
15724
15725#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:362
15726#, java-format
15727msgid ""
15728"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
15729msgstr ""
15730"Предупреждение: не удалось вывести наверх дополнительную панель. Текст "
15731"ошибки: {0}"
15732
15733#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
15734msgid "Replace original background by JOSM background color."
15735msgstr "Заменить оригинальный фон на цвет фона JOSM."
15736
15737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
15738msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
15739msgstr "Обратить серые цвета (для черного фона)."
15740
15741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
15742msgid "Set background transparent."
15743msgstr "Установить прозрачный фон."
15744
15745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:37
15746msgid "Draw boundaries of downloaded data."
15747msgstr "Нарисовать границы скачанных данных."
15748
15749#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:41
15750#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:286
15751msgid "Disable image cropping during georeferencing."
15752msgstr "Отменить обрезку изображения во время геопривязки"
15753
15754#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:59
15755msgid ""
15756"Automaticly select first WMS layer when grabing if multiple layers exist."
15757msgstr ""
15758"Автоматический выбор первого слоя WMS во время захвата, если слоёв несколько."
15759
15760#. item "Man Made/Pipeline" combo "Type"
15761#. color highway_track
15762#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15763#. <scale_min>1</scale_min>
15764#. <scale_max>50000</scale_max>
15765#. </rule>
15766#.
15767#. <!--waterway tags -->
15768#.
15769#. <rule>
15770#. <condition k="waterway" v="river"/>
15771#. color riverbank
15772#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15773#. <scale_min>1</scale_min>
15774#. <scale_max>50000</scale_max>
15775#. </rule>
15776#.
15777#. <rule>
15778#. <condition k="waterway" v="canal"/>
15779#. color stream
15780#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15781#. <scale_min>1</scale_min>
15782#. <scale_max>50000</scale_max>
15783#. </rule>
15784#.
15785#. <rule>
15786#. <condition k="waterway" v="ditch"/>
15787#. color water
15788#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
15789#. <scale_min>1</scale_min>
15790#. <scale_max>50000</scale_max>
15791#. </rule>
15792#. <rule>
15793#. <condition k="waterway" v="drain"/>
15794#. color marsh
15795#. <scale_min>1</scale_min>
15796#. <scale_max>50000</scale_max>
15797#. </rule>
15798#.
15799#. <rule>
15800#. <condition k="natural" v="water"/>
15801#. <icon src="nautical/water.png"/>
15802#. color water
15803#. <scale_min>1</scale_min>
15804#. <scale_max>50000</scale_max>
15805#. </rule>
15806#.
15807#. <rule>
15808#. <condition k="natural" v="coastline"/>
15809#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
15810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:67
15811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
15812#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_style.java:993
15813#: build/trans_style.java:1010 build/trans_style.java:1026
15814#: build/trans_style.java:1033 build/trans_style.java:3492
15815#: build/trans_style.java:3500
15816msgid "water"
15817msgstr "вода"
15818
15819#. color tiger_data
15820#. </rule>
15821#.
15822#. <!-- lot's of "openGeoDB:..." tags can be found in germany -->
15823#. <rule>
15824#. <condition k="openGeoDB:type" v="Stadt"/>
15825#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15826#. <scale_min>1</scale_min>
15827#. <scale_max>50000</scale_max>
15828#. </rule>
15829#.
15830#. <rule>
15831#. <condition k="openGeoDB:type" v="Kreis"/>
15832#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15833#. <scale_min>1</scale_min>
15834#. <scale_max>50000</scale_max>
15835#. </rule>
15836#.
15837#. <rule>
15838#. <condition k="openGeoDB:type" v="Gemeinde"/>
15839#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15840#. <scale_min>1</scale_min>
15841#. <scale_max>50000</scale_max>
15842#. </rule>
15843#.
15844#. <rule>
15845#. <condition k="openGeoDB:type" v="Ort"/>
15846#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15847#. <scale_min>1</scale_min>
15848#. <scale_max>50000</scale_max>
15849#. </rule>
15850#.
15851#. <rule>
15852#. <condition k="openGeoDB:type" v="District"/>
15853#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15854#. <scale_min>1</scale_min>
15855#. <scale_max>50000</scale_max>
15856#. </rule>
15857#.
15858#. <rule>
15859#. <condition k="openGeoDB:location" v="locality"/>
15860#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
15861#. <scale_min>1</scale_min>
15862#. <scale_max>50000</scale_max>
15863#. </rule>
15864#.
15865#. <!--annotation tags -->
15866#.
15867#. <!--"work in progress" tags -->
15868#.
15869#. <rule>
15870#. <condition k="building"/>
15871#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/building.png" priority="-10000"/>
15872#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:68
15873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
15874#: build/trans_style.java:4292
15875msgid "building"
15876msgstr "здание"
15877
15878#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:69
15879msgid "symbol"
15880msgstr "символ"
15881
15882#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70
15883msgid "parcel"
15884msgstr "участок"
15885
15886#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:71
15887msgid "parcel number"
15888msgstr "номер участка"
15889
15890#. color area
15891#. <scale_min>1</scale_min>
15892#. <scale_max>50000</scale_max>
15893#. </rule>
15894#.
15895#. <rule>
15896#. <condition k="addr:housenumber"/>
15897#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15898#. <scale_min>1</scale_min>
15899#. <scale_max>50000</scale_max>
15900#. </rule>
15901#.
15902#. <rule>
15903#. <condition k="addr:postcode"/>
15904#. <icon annotate="true" src="misc/housenumber.png" priority="-50000"/>
15905#. <scale_min>1</scale_min>
15906#. <scale_max>50000</scale_max>
15907#. </rule>
15908#.
15909#. <rule>
15910#. <condition k="addr:interpolation" v="odd"/>
15911#. color address
15912#. <scale_min>1</scale_min>
15913#. <scale_max>40000</scale_max>
15914#. </rule>
15915#.
15916#. <rule>
15917#. <condition k="addr:interpolation" v="even"/>
15918#. color address
15919#. <scale_min>1</scale_min>
15920#. <scale_max>40000</scale_max>
15921#. </rule>
15922#.
15923#. <rule>
15924#. <condition k="addr:interpolation" v="all"/>
15925#. color address
15926#. <scale_min>1</scale_min>
15927#. <scale_max>40000</scale_max>
15928#. </rule>
15929#.
15930#. <rule>
15931#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
15932#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:72
15933#: build/trans_style.java:4320 build/trans_style.java:4327
15934#: build/trans_style.java:4334 build/trans_style.java:4341
15935msgid "address"
15936msgstr "адрес"
15937
15938#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:73
15939msgid "locality"
15940msgstr "район"
15941
15942#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:74
15943msgid "section"
15944msgstr "раздел"
15945
15946#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75
15947msgid "commune"
15948msgstr "коммуна"
15949
15950#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80
15951msgid "Enable automatic caching."
15952msgstr "Включить автоматическое кеширование."
15953
15954#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:83
15955msgid "Max. cache size (in MB)"
15956msgstr "Макс. размер кеша (МБ)"
15957
15958#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:93
15959msgid ""
15960"A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv."
15961"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in French): "
15962"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15963"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15964"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
15965"by this plugin."
15966msgstr ""
15967"Особый обработчик французского кадастра WMS на www.cadastre.gouv.fr <BR> "
15968"<BR> Пожалуйста, прочитайте условия использования здесь (по-французски): "
15969"<br> <A HREF = \"http://www. cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15970"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html \"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
15971"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html </A> <BR> до загрузки на сервер каких-либо "
15972"данных, созданный этим модулем."
15973
15974#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:98
15975msgid "French cadastre WMS"
15976msgstr "WMS французского кадастра"
15977
15978#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:105
15979msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
15980msgstr "<html>Значение тега \"source\" когда включенs автоисточники</html>"
15981
15982#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106
15983msgid "Source"
15984msgstr "Источник"
15985
15986#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:112
15987#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:317
15988msgid ""
15989"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
15990"preferences."
15991msgstr ""
15992"Заменить оригинальный белый фон на цвет фона, заданный в настройках JOSM."
15993
15994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117
15995msgid ""
15996"Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). "
15997"Useful for texts on dark backgrounds."
15998msgstr ""
15999"Инвертировать оригинальные черно-белые цвета (и все промежуточные серые). "
16000"Полезно для текстов на темном фоне."
16001
16002#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127
16003msgid "Allows multiple layers stacking"
16004msgstr "Позволяет накладывать несколько слоёв"
16005
16006#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:132
16007msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
16008msgstr ""
16009"Установить прозрачность слоев WMS. Справа непрозрачный, слева прозрачный."
16010
16011#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143
16012msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
16013msgstr "Нарисовать прямоугольник вокруг данных, скачанных с сервера WMS."
16014
16015#. option to select the single grabbed image resolution
16016#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
16017msgid "Image resolution:"
16018msgstr "Разрешение изображения:"
16019
16020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:157
16021msgid "High resolution (1000x800)"
16022msgstr "Высокое разрешение (1000x800)"
16023
16024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:159
16025msgid "Medium resolution (800x600)"
16026msgstr "Среднее разрешение (800x600)"
16027
16028#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:161
16029msgid "Low resolution (600x400)"
16030msgstr "Низкое разрешение (600x400)"
16031
16032#. option to select image zooming interpolation method
16033#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:177
16034msgid "Image filter interpolation:"
16035msgstr "Интерполяционный фильтр изображения:"
16036
16037#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:179
16038msgid "Nearest-Neighbor (fastest) [ Default ]"
16039msgstr "Ближайший-Сосед (быстро) [ По умолчанию]"
16040
16041#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:180
16042msgid "Bilinear (fast)"
16043msgstr "Билинейная (быстро)"
16044
16045#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:181
16046msgid "Bicubic (slow)"
16047msgstr "Бикубическая (медленно)"
16048
16049#. the vectorized images multiplier
16050#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:195
16051msgid "Vector images grab multiplier:"
16052msgstr "Векторные изображения захватить мультипликатором:"
16053
16054#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:207
16055msgid "Grab one image full screen"
16056msgstr "Захватить полный экран в одно изображение"
16057
16058#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211
16059#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:215
16060msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
16061msgstr ""
16062"Захватить мелкие изображения (высокое качество, но использует больше памяти)"
16063
16064#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
16065msgid "Fixed size square (default is 100m)"
16066msgstr "Фиксированный размер площади (по умолчанию 100 м)"
16067
16068#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:239
16069msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
16070msgstr "Фиксированный размер (от 25 до 1000 метров)"
16071
16072#. WMS layers selection
16073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:244
16074msgid "Layers:"
16075msgstr "Слои:"
16076
16077#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:247
16078msgid "See, rivers, swimming pools."
16079msgstr "Моря, реки, бассейны."
16080
16081#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:250
16082msgid "Buildings, covers, underground constructions."
16083msgstr "Здания, убежища, подземные сооружения."
16084
16085#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:253
16086msgid "Symbols like cristian cross."
16087msgstr "Символ, похожий на православный крест."
16088
16089#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:256
16090msgid "Parcels."
16091msgstr "Участки."
16092
16093#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:259
16094msgid "Parcels numbers, street names."
16095msgstr "Номера участков, названия улиц."
16096
16097#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:262
16098msgid "Address, houses numbers."
16099msgstr "Адреса, номера домов."
16100
16101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:265
16102msgid "Locality, hamlet, place."
16103msgstr "Населённые пункты, деревни, местности"
16104
16105#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:268
16106msgid "Cadastral sections and subsections."
16107msgstr "Разделы и подразделы кадастра."
16108
16109#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:271
16110msgid "Municipality administrative borders."
16111msgstr "Муниципальные дминистративные границы."
16112
16113#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:279
16114msgid "Raster images grab multiplier:"
16115msgstr "Растровые изображения захватить мультипликатором:"
16116
16117#. the crosspiece display
16118#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:289
16119msgid "Display crosspieces:"
16120msgstr "Показать перекрестья:"
16121
16122#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:323
16123msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
16124msgstr "Более старые файлы автоматически удаляются, когда этот размер превышен"
16125
16126#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:329
16127msgid ""
16128"Automatically selects the first WMS layer if multiple layers exist when "
16129"grabbing."
16130msgstr ""
16131"Автоматически выбирается первый слой WMS во время захвата, если существует "
16132"несколько слоёв."
16133
16134#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:81
16135#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
16136msgid "Add \"source=...\" to elements?"
16137msgstr "Добавить \"source=...\" к элементам?"
16138
16139#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
16140#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:51
16141#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:28
16142#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
16143#, java-format
16144msgid "Downloading {0}"
16145msgstr "Скачивается {0}"
16146
16147#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:56
16148#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
16149#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:32
16150msgid "Contacting WMS Server..."
16151msgstr "Соединение с сервером WMS..."
16152
16153#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:166
16154msgid "Create buildings"
16155msgstr "Создание зданий"
16156
16157#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:271
16158msgid ""
16159"To avoid cadastre WMS overload,\n"
16160"building import size is limited to 1 km2 max."
16161msgstr ""
16162"Чтобы избежать перегрузки кадастра WMS,\n"
16163"размер импортируемого здания ограничен, до 1 кв.км."
16164
16165#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:276
16166#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:221
16167msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
16168msgstr "Пожалуйста, включите Авто-источники и проверте millesime кадастр."
16169
16170#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
16171msgid "Extract SVG ViewBox..."
16172msgstr "Извлечь SVG ViewBox..."
16173
16174#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:70
16175msgid "Extract best fitting boundary..."
16176msgstr "Извлечь лучшее расположение границы"
16177
16178#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:134
16179msgid "Create boundary"
16180msgstr "Создать границы"
16181
16182#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:33
16183msgid "Contacting cadastre WMS ..."
16184msgstr "Связываюсь с кадастром WMS ..."
16185
16186#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:40
16187msgid "Image already loaded"
16188msgstr "Изображение уже загружено"
16189
16190#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:76
16191msgid ""
16192"Municipality vectorized !\n"
16193"Use the normal Cadastre Grab menu."
16194msgstr ""
16195"Район векторизован !\n"
16196"Используйте нормальное меню захвата кадастра."
16197
16198#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21
16199msgid "Extract commune boundary"
16200msgstr "Извлечь общие границы"
16201
16202#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
16203msgid "Only on vectorized layers"
16204msgstr "Только на векторизованных слоях"
16205
16206#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
16207msgid "Grab building layer only"
16208msgstr "Слой только для захвата зданий"
16209
16210#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:31
16211#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
16212#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:92
16213msgid ""
16214"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
16215"the current projection to one of the cadastre\n"
16216"projections and retry"
16217msgstr ""
16218"Чтобы включить модуль кадастра WMS,\n"
16219"смените проекцию на одну из кадастровых\n"
16220"проекций и попытайтесь ещё раз"
16221
16222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
16223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16224msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
16225msgstr "Скачать изображение с французского Cadastre WMS"
16226
16227#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
16228#, java-format
16229msgid "Cadastre: {0}"
16230msgstr "Кадастр: {0}"
16231
16232#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:54
16233msgid "Grab non-georeferenced image"
16234msgstr "Захватить непривязанное к координатам изображение"
16235
16236#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:75
16237msgid "Georeferencing interrupted"
16238msgstr "Геопривязка прервана"
16239
16240#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:106
16241msgid ""
16242"This image contains georeference data.\n"
16243"Do you want to use them ?"
16244msgstr ""
16245"Это изображение содержит данные геоссылок.\n"
16246"Вы хотите воспользоваться ими?"
16247
16248#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:173
16249msgid ""
16250"Click first corner for image cropping\n"
16251"(two points required)"
16252msgstr ""
16253"Отметьте первый угол для обрезки изображения\n"
16254"(Требуется отметить две точки)"
16255
16256#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:174
16257#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:193
16258msgid "Image cropping"
16259msgstr "Обрезать изображение"
16260
16261#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:192
16262msgid "Click second corner for image cropping"
16263msgstr "Отметьте второй угол для обрезки изображения"
16264
16265#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:212
16266msgid ""
16267"Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n"
16268"(two points required)"
16269msgstr ""
16270"Отметьте первую поперечину Lambert для геопривязки\n"
16271"(Всего нужно две точки)"
16272
16273#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:213
16274#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:232
16275msgid "Image georeferencing"
16276msgstr "Геопривязка изображения"
16277
16278#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:231
16279msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing"
16280msgstr "Отметьте вторую поперечину Lambert для геопривязки"
16281
16282#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:260
16283msgid ""
16284"Do you want to cancel completely\n"
16285"or just retry "
16286msgstr ""
16287"Вы хотите отменить полностью\n"
16288"или только попытаться снова "
16289
16290#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:277
16291msgid "Enter cadastre east,north position"
16292msgstr "Ввести кадастровую позицию восток,север"
16293
16294#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279
16295msgid "(Warning: verify north with arrow !!)"
16296msgstr "Предупреждение: проверьте север с помощью стрелки !!)"
16297
16298#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:281
16299msgid "East"
16300msgstr "Восток"
16301
16302#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:282
16303msgid "North"
16304msgstr "Север"
16305
16306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:300
16307#, java-format
16308msgid "Set {0} Lambert coordinates"
16309msgstr "Установить {0} Lambert координаты"
16310
16311#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
16312msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
16313msgstr "Загрузить расположение из кэша (только если кэш включен)"
16314
16315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
16316#, java-format
16317msgid "{0} not allowed with the current projection"
16318msgstr "{0} не позволено в текущей проекции"
16319
16320#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
16321#, java-format
16322msgid ""
16323"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
16324msgstr ""
16325"Невозможно загрузить кэш {0}, который не совместим с текущей зоновой "
16326"проекцией"
16327
16328#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
16329#, java-format
16330msgid ""
16331"Selected file {0} is not a cache file from this plugin (invalid extension)"
16332msgstr ""
16333"Выбранный файл {0} это не кэш-файл из этого модуля (неверное расширение)"
16334
16335#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:70
16336#, java-format
16337msgid "The location {0} is already on screen. Cache not loaded."
16338msgstr "Положение {0} уже на экране. Кэш не загружен."
16339
16340#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16341msgid "Change location"
16342msgstr "Изменить расположение"
16343
16344#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:28
16345msgid "Set a new location for the next request"
16346msgstr "Установить новое место для следующего запроса"
16347
16348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
16349msgid "Add a new municipality layer"
16350msgstr "Добавить новый муниципальный слой"
16351
16352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
16353msgid "Commune"
16354msgstr "Коммуна"
16355
16356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
16357msgid ""
16358"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
16359"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
16360msgstr ""
16361"<html> Введите название села, деревни или города. <br> Используйте синтаксис "
16362"и пунктуацию, опубликованную на www.cadastre.gouv.fr </html>"
16363
16364#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
16365msgid "Add new layer"
16366msgstr "Добавить новый слой"
16367
16368#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16369msgid "Reset cookie"
16370msgstr "Сбросить куки"
16371
16372#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18
16373msgid "Get a new cookie (session timeout)"
16374msgstr "Получить новые кукисы (тайм-аут сеанса)"
16375
16376#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37
16377msgid "PNG files (*.png)"
16378msgstr "Файлы PNG (*.png)"
16379
16380#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45
16381msgid "Export as PNG format (only raster images)"
16382msgstr "Экспортировать в формате PNG (только растровые изображения)"
16383
16384#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:39
16385#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41
16386msgid "Adjust WMS"
16387msgstr "Подстроить WMS"
16388
16389#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
16390msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
16391msgstr "Подогнать позицию WMS слоя (только растровые изображения)"
16392
16393#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
16394msgid ""
16395"This mode works only if active layer is\n"
16396"a cadastre \"plan image\" (raster image)"
16397msgstr ""
16398"Этот режим работает, только если активный слой\n"
16399"кадастра \"plan image\" (растровое изображение)"
16400
16401#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:47
16402msgid ""
16403"More than one WMS layer present\n"
16404"Select one of them first, then retry"
16405msgstr ""
16406"Присутствует больше, чем один слой WMS.\n"
16407"Выберите сначала один из них, а затем повторите."
16408
16409#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:94
16410#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75
16411#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
16412msgid "Blank Layer"
16413msgstr "Пустой слой"
16414
16415#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:243
16416#, java-format
16417msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
16418msgstr "слой WMS ({0}), квадратов загружено: {1}"
16419
16420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:245
16421msgid "Is not vectorized."
16422msgstr "Не векторизованны."
16423
16424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:246
16425#, java-format
16426msgid "Raster size: {0}"
16427msgstr "Размер растра: {0}"
16428
16429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:248
16430msgid "Is vectorized."
16431msgstr "Векторизован."
16432
16433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:249
16434#, java-format
16435msgid "Commune bbox: {0}"
16436msgstr "Общий квадрат: {0}"
16437
16438#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:474
16439#, java-format
16440msgid ""
16441"Unsupported cache file version; found {0}, expected {1}\n"
16442"Create a new one."
16443msgstr ""
16444"Неподдерживаемая версия кэш файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}\n"
16445"Создайте новый файл."
16446
16447#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:475
16448msgid "Cache Format Error"
16449msgstr "Ошибка формата кеша"
16450
16451#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:499
16452#, java-format
16453msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
16454msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
16455
16456#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:501
16457msgid "Cache Lambert Zone Error"
16458msgstr "Ошибка кеширования зоны Ламберта"
16459
16460#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:68
16461msgid "Use"
16462msgstr "Использовать"
16463
16464#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
16465msgid "Please select a scheme to use."
16466msgstr "Выберите тему для использования."
16467
16468#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
16469msgid "Color Scheme"
16470msgstr "Цветовая схема"
16471
16472#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
16473msgid "Please select the scheme to delete."
16474msgstr "Выберите тему для удаления."
16475
16476#. schemesList.setToolTipText(tr("The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help."));
16477#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
16478msgid "Use the selected scheme from the list."
16479msgstr "Использовать выбранную тему из списка."
16480
16481#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
16482msgid "Use the current colors as a new color scheme."
16483msgstr "Использовать текущие цвета как новую цветовую тему."
16484
16485#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
16486msgid "Delete the selected scheme from the list."
16487msgstr "Удалить выбранную тему из списка."
16488
16489#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
16490msgid "Color Schemes"
16491msgstr "Цветовые схемы"
16492
16493#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39
16494#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43
16495msgid "Split area"
16496msgstr "Разделить полигон"
16497
16498#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
16499msgid "Splits an area by an untagged way."
16500msgstr "Разрезает полигон на линии без тегов."
16501
16502#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
16503msgid ""
16504"The selected area cannot be splitted, because it is a member of some "
16505"relation.\n"
16506"Remove the area from the relation before splitting it."
16507msgstr ""
16508"Выделенный полигон не может быть разрезан, потому что он является участником "
16509"отношений.\n"
16510"Удалите полигон из отношения, прежде чем разрезать его."
16511
16512#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:37
16513msgid "TangoGPS Files (*.log)"
16514msgstr "TangoGPS Файлы (*.log)"
16515
16516#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:113
16517msgid "Format errors: "
16518msgstr "Ошибки формата: "
16519
16520#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:115
16521msgid "TangoGPS import success"
16522msgstr "Импорт TangoGPS успешно окончен"
16523
16524#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/TangoGPS.java:117
16525msgid "TangoGPS import failure!"
16526msgstr "Импорт TangoGPS окончен ошибкой!"
16527
16528#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/plugins/dataimport/io/Tcx.java:68
16529msgid "TCX Files (*.tcx)"
16530msgstr "Файлы TCX (*.tcx)"
16531
16532#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
16533#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
16534msgid "Duplicate Way"
16535msgstr "Дублировать линию"
16536
16537#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
16538msgid "Duplicate selected ways."
16539msgstr "Дублировать выбранные линии."
16540
16541#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
16542msgid "Can't duplicate unordered way."
16543msgstr "Невозможно дублировать неупорядоченную линию."
16544
16545#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
16546#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:90
16547#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:134
16548msgid "No data loaded."
16549msgstr "Никаких данных не загружено"
16550
16551#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
16552msgid "You must select at least one way."
16553msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
16554
16555#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
16556msgid "Create duplicate way"
16557msgstr "Создать копию линии"
16558
16559#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:99
16560msgid "Layer for editing GPX tracks"
16561msgstr "Слой для редактирования GPX треков"
16562
16563#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:233
16564msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
16565msgstr "Преобразовать в GPX слой с обезличенным временем"
16566
16567#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:49
16568msgid "edit gpx tracks"
16569msgstr "Править GPX треки"
16570
16571#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxPlugin.java:88
16572msgid "EditGpx"
16573msgstr "EditGpx"
16574
16575#. TODO what is icon at the end?
16576#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:52
16577#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:102
16578#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:260
16579#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:304
16580msgid "Import path from GPX layer"
16581msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
16582
16583#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:92
16584#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:294
16585msgid "Drop existing path"
16586msgstr "Очистить существующий путь"
16587
16588#. no gps layer
16589#. TODO: register a listener and show menu entry only if gps layers are available
16590#. no gps layer
16591#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:133
16592#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:330
16593msgid "No GPX data layer found."
16594msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
16595
16596#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
16597msgid "Position only"
16598msgstr "Только положение"
16599
16600#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
16601msgid "Position, Time, Date, Speed"
16602msgstr "Положение, время, дата, скорость"
16603
16604#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
16605msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
16606msgstr "Положение, время, дата, скорость, высота"
16607
16608#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
16609msgid "A By Time"
16610msgstr "А - По времени"
16611
16612#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
16613msgid "A By Distance"
16614msgstr "А - По дистанции"
16615
16616#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
16617msgid "B By Time"
16618msgstr "В - По времени"
16619
16620#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
16621msgid "B By Distance"
16622msgstr "В - По дистанции"
16623
16624#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
16625msgid "C By Time"
16626msgstr "С - По времени"
16627
16628#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
16629msgid "C By Distance"
16630msgstr "С - По расстоянию"
16631
16632#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
16633msgid "Data Logging Format"
16634msgstr "Формат протоколирования данных"
16635
16636#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
16637msgid "Disable data logging if speed falls below"
16638msgstr "Отключение протоколирования данных, если скорость падает ниже"
16639
16640#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
16641msgid "Disable data logging if distance falls below"
16642msgstr "Отключение протоколирования данных, если расстояние становится меньше"
16643
16644#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
16645msgid "Unknown logFormat"
16646msgstr "Неизвестный формат протоколирования"
16647
16648#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
16649msgid "Port:"
16650msgstr "Порт:"
16651
16652#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
16653#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:133
16654#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:134
16655msgid "Refresh"
16656msgstr "Обновить"
16657
16658#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
16659msgid "refresh the port list"
16660msgstr "обновить список портов"
16661
16662#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
16663msgid "Configure"
16664msgstr "Настройка"
16665
16666#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
16667msgid "Configure Device"
16668msgstr "Конфигурация устройства"
16669
16670#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
16671msgid "Connection Error."
16672msgstr "Ошибка соединения."
16673
16674#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
16675msgid "configure the connected DG100"
16676msgstr "настроить подключенный DG100"
16677
16678#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
16679msgid "delete data after import"
16680msgstr "удалить данные после импорта"
16681
16682#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
16683msgid "Importing data from device."
16684msgstr "Импортирование данных с устройства."
16685
16686#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
16687msgid "Importing data from DG100..."
16688msgstr "Импортирование данных с DG100..."
16689
16690#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
16691msgid "Error deleting data."
16692msgstr "Ошибка удаления данных."
16693
16694#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:69
16695#, java-format
16696msgid "imported data from {0}"
16697msgstr "Импортированы данные с {0}"
16698
16699#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
16700msgid "No data found on device."
16701msgstr "На устройстве не найдено данных."
16702
16703#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
16704msgid "Connection failed."
16705msgstr "Ошибка подключения."
16706
16707#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:97
16708msgid ""
16709"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
16710"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
16711"plugin/"
16712msgstr ""
16713"Не удается загрузить библиотеку rxtxSerial. Если вам нужна консультация по "
16714"установке, получите её на главной странице GlobalSat http://www.raphael-mack."
16715"de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
16716
16717#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
16718#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:109
16719msgid "Globalsat Import"
16720msgstr "Импорт с Globalsat"
16721
16722#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:108
16723msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
16724msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
16725
16726#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
16727msgid "Import"
16728msgstr "Импортировать"
16729
16730#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
16731msgid "Grid origin location"
16732msgstr "Сетка основного местонахождения"
16733
16734#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
16735msgid "Grid rotation"
16736msgstr "Вращение сетки"
16737
16738#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
16739msgid "World"
16740msgstr "Мир"
16741
16742#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
16743msgid "Grid layout"
16744msgstr "Разметка сетки"
16745
16746#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
16747msgid "Grid layer:"
16748msgstr "Слой сетки"
16749
16750#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:27
16751msgid "Add grid"
16752msgstr "Добавить сетку"
16753
16754#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
16755msgid "Normal"
16756msgstr "Нормальный"
16757
16758#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
16759msgid "Rotate 90"
16760msgstr "Повернуть на 90°"
16761
16762#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
16763msgid "Rotate 180"
16764msgstr "Повернуть на 180°"
16765
16766#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
16767msgid "Rotate 270"
16768msgstr "Повернуть на 270°"
16769
16770#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
16771msgid "Previous image"
16772msgstr "Предыдущее изображение"
16773
16774#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
16775msgid "Next image"
16776msgstr "Следующее изображение"
16777
16778#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
16779msgid "Rotate left"
16780msgstr "Повернуть влево"
16781
16782#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
16783msgid "Rotate image left"
16784msgstr "Вращать изображение влево"
16785
16786#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
16787msgid "Rotate right"
16788msgstr "Повернуть вправо"
16789
16790#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
16791msgid "Rotate image right"
16792msgstr "Вращать изображение вправо"
16793
16794#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
16795#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
16796msgid "WayPoint Image"
16797msgstr "Картинка путевой точки"
16798
16799#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
16800msgid "Display non-geotagged photos"
16801msgstr "Показать фотографии без геотегов"
16802
16803#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75
16804msgid "Imported Images"
16805msgstr "Импортированные изображения"
16806
16807#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:35
16808msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16809msgstr "Файлы изображений (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
16810
16811#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
16812msgid "Open images with ImageWayPoint"
16813msgstr "Открыть изображения в ImageWayPoint"
16814
16815#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
16816msgid "Load set of images as a new layer."
16817msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
16818
16819#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69
16820msgid "Direction index '{0}' not found"
16821msgstr "Индекс направления '{0}' не найден"
16822
16823#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:100
16824msgid "The starting location was not within the bbox"
16825msgstr "Начальное положение за границами рамки."
16826
16827#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
16828msgid "Looking for shoreline..."
16829msgstr "Поиск береговой линии..."
16830
16831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
16832#, java-format
16833msgid "{0} nodes so far..."
16834msgstr "{0} точек на данный момент..."
16835
16836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
16837msgid "Lake Walker."
16838msgstr "Трассировщик озёр"
16839
16840#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
16841#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:19
16842msgid "Lake Walker"
16843msgstr "Трассировщик озёр"
16844
16845#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
16846#, java-format
16847msgid "Error creating cache directory: {0}"
16848msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
16849
16850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
16851#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:75
16852msgid "Tracing"
16853msgstr "Трассировка"
16854
16855#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
16856msgid "checking cache..."
16857msgstr "проверка кэша..."
16858
16859#. *
16860#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
16861#.
16862#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
16863msgid "Running vertex reduction..."
16864msgstr "Упрощение геометрии..."
16865
16866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
16867msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
16868msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
16869
16870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
16871msgid "Removing duplicate nodes..."
16872msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
16873
16874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
16875msgid "Lakewalker trace"
16876msgstr "Трассировщик озёр"
16877
16878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerException.java:7
16879#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerException.java:14
16880msgid "An unknown error has occurred"
16881msgstr "Произошла неизвестная ошибка"
16882
16883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16884msgid "east"
16885msgstr "восток"
16886
16887#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16888msgid "northeast"
16889msgstr "северо-восток"
16890
16891#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16892msgid "north"
16893msgstr "север"
16894
16895#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
16896msgid "northwest"
16897msgstr "северо-запад"
16898
16899#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16900msgid "west"
16901msgstr "запад"
16902
16903#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16904msgid "southwest"
16905msgstr "юго-запад"
16906
16907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16908msgid "south"
16909msgstr "юг"
16910
16911#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
16912msgid "southeast"
16913msgstr "юго-восток"
16914
16915#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16916msgid "coastline"
16917msgstr "береговая линия"
16918
16919#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
16920msgid "land"
16921msgstr "земля"
16922
16923#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
16924msgid "Maximum number of segments per way"
16925msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
16926
16927#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
16928msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
16929msgstr "Максимальное количество точек на начальном треке"
16930
16931#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
16932msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
16933msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
16934
16935#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
16936msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
16937msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
16938
16939#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
16940msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
16941msgstr "Разрешение в квадратах спутниковых снимков (пикселей на градус)"
16942
16943#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
16944msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
16945msgstr "Размер квадратов спутниковых снимков (точек)"
16946
16947#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
16948msgid "Shift all traces to east (degrees)"
16949msgstr "Сдвинуть все треки на восток (градусы)"
16950
16951#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
16952msgid "Shift all traces to north (degrees)"
16953msgstr "Сдвинуть все треки на север (градусы)"
16954
16955#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
16956msgid "Direction to search for land"
16957msgstr "Направление для поиска места"
16958
16959#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
16960msgid "Tag ways as"
16961msgstr "Назначить на линии теги:"
16962
16963#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
16964msgid "WMS Layer"
16965msgstr "Слой WMS"
16966
16967#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
16968msgid "Maximum cache size (MB)"
16969msgstr "Размер кэша (MB)"
16970
16971#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
16972msgid "Maximum cache age (days)"
16973msgstr "Хранить кэш (дней)"
16974
16975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
16976msgid "Source text"
16977msgstr "Исходный текст"
16978
16979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
16980msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
16981msgstr ""
16982"Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
16983
16984#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
16985msgid ""
16986"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
16987"lines). Default 50000."
16988msgstr ""
16989"Максимальное количество точек, сгенерированных перед очисткой (до упрощения "
16990"линий). По умолчанию 50000."
16991
16992#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
16993msgid ""
16994"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
16995"in the range 0-255. Default 90."
16996msgstr ""
16997"Максимальнj серое значение принято для обозначения воды (на основе данных "
16998"Лэндсат IR-1). Может быть в диапазоне 0-255. По умолчанию 90."
16999
17000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
17001msgid ""
17002"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
17003"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
17004msgstr ""
17005"Точность алгоритма упрощения линий Douglas-Peucker, измеряемая в градусах."
17006"<br>Меньшие значения дают больше точек, большие — более точные линии. По "
17007"умолчанию 0.0003."
17008
17009#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
17010msgid ""
17011"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
17012msgstr ""
17013"Разрешение квадратов спутниковых снимков, в пикселях на градус. По умолчанию "
17014"- 4000."
17015
17016#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
17017msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
17018msgstr ""
17019"Размер одного квадрата спутникового снимка, в пикселях. По умолчанию 2000."
17020
17021#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
17022msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
17023msgstr ""
17024"Сдвинуть все точки в восточном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17025
17026#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
17027msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
17028msgstr ""
17029"Сдвинуть все точки в северном направлении (в градусах). По умолчанию 0."
17030
17031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
17032msgid "Direction to search for land. Default east."
17033msgstr "Направление поиска земли. По умолчанию — восток."
17034
17035#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
17036msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
17037msgstr ""
17038"Назначить на линии теги: water (вода), coastline (берега), land (земли) или "
17039"ничего. По умолчанию - вода."
17040
17041#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
17042msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
17043msgstr "Какой слой WMS использовать для трассировки. По умолчанию IR1."
17044
17045#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
17046msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
17047msgstr "Макс. размер каждого каталога кэша в байтах. По умолчанию 300 МБ."
17048
17049#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
17050msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
17051msgstr ""
17052"Макс. возраст каждого кэшированного файла в днях. По умолчанию 100 дней."
17053
17054#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
17055msgid "Data source text. Default is Landsat."
17056msgstr "Данные исходного текста. По умолчанию Landsat."
17057
17058#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
17059msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
17060msgstr "Модуль для трасировки водоемов по изображениям Landsat."
17061
17062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
17063msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
17064msgstr "Настройки модуля Lakewalker"
17065
17066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
17067msgid "Downloading image tile..."
17068msgstr "Скачивается изображение квадрата карты..."
17069
17070#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
17071msgid "Could not acquire image"
17072msgstr "Невозможно получить изображение"
17073
17074#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:125
17075#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:146
17076msgid "Connecting"
17077msgstr "Подключение"
17078
17079#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:212
17080msgid "Connected"
17081msgstr "Подключено"
17082
17083#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:226
17084#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:253
17085msgid "Not connected"
17086msgstr "Не подключено"
17087
17088#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:241
17089msgid "Connection Failed"
17090msgstr "Ошибка при подключении"
17091
17092#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsData.java:129
17093msgid "no name"
17094msgstr "без имени"
17095
17096#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17097#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
17098msgid "Live GPS"
17099msgstr "Живой GPS"
17100
17101#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:45
17102msgid "Show GPS data."
17103msgstr "Показать данные GPS."
17104
17105#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:50
17106msgid "Status"
17107msgstr "Состояние"
17108
17109#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:52
17110msgid "Way Info"
17111msgstr "Информация о линии"
17112
17113#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:58
17114msgid "Speed"
17115msgstr "Скорость"
17116
17117#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:60
17118msgid "Course"
17119msgstr "Курс"
17120
17121#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsLayer.java:25
17122msgid "LiveGPS layer"
17123msgstr "Слой LiveGPS"
17124
17125#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
17126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:58
17127#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:90
17128msgid "Capture GPS Track"
17129msgstr "Захват трека GPS"
17130
17131#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:56
17132msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
17133msgstr ""
17134"Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
17135
17136#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:69
17137#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:72
17138msgid "Center Once"
17139msgstr "Центрировать только один раз"
17140
17141#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:70
17142msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
17143msgstr "Центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17144
17145#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:86
17146msgid "Auto-Center"
17147msgstr "Авто-центрирование"
17148
17149#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:88
17150msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
17151msgstr "Непрерывно центрировать слой LiveGPS на текущей позиции."
17152
17153#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:120
17154msgid "LiveGPS"
17155msgstr "LiveGPS"
17156
17157#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17158#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
17159msgid "Measured values"
17160msgstr "Измеренные значения"
17161
17162#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
17163msgid "Open the measurement window."
17164msgstr "Открыть окно измерений"
17165
17166#. Create popup menu
17167#. Reset submenu
17168#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
17169#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:97
17170msgid "Reset"
17171msgstr "Сброс"
17172
17173#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
17174msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
17175msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительную линию."
17176
17177#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
17178msgid "Path Length"
17179msgstr "Длина пути"
17180
17181#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
17182msgid "Selection Length"
17183msgstr "Длина выделения"
17184
17185#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:89
17186msgid "Selection Area"
17187msgstr "Область выделения"
17188
17189#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:94
17190#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17191msgid "Angle"
17192msgstr "Угол"
17193
17194#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
17195msgid "Angle between two selected Nodes"
17196msgstr "Угол между двумя выделенными точками"
17197
17198#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:62
17199msgid "Layer to make measurements"
17200msgstr "Слой для проведения измерений"
17201
17202#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
17203msgid "Can not draw outside of the world."
17204msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
17205
17206#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
17207msgid "measurement mode"
17208msgstr "Режим измерения"
17209
17210#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
17211msgid "Measurements"
17212msgstr "Измерения"
17213
17214#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17215msgid "Michigan Left"
17216msgstr "Левый Мичиганский поворот"
17217
17218#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:46
17219msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways."
17220msgstr "Добавляет запрет поворота налево на группу из 4 или 5 линий."
17221
17222#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:59
17223msgid "Please select 4 or 5 ways to assign no left turns."
17224msgstr ""
17225"Пожалуйста, выберите 4 или 5 линий, чтобы назначить запрет поворота налево."
17226
17227#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:79
17228msgid "Please select 4 ways that form a closed relation."
17229msgstr "Пожалуйста, выделите 4 линии, которые по форме - закрытое отношение."
17230
17231#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:106
17232msgid "Unable to order the ways. Please verify their directions"
17233msgstr "Невозможно выстроить линии. Пожалуйста, проверьте их направление"
17234
17235#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:120
17236#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:197
17237msgid "Create Michigan left turn restriction"
17238msgstr "Создать запрет поворота налево для Michigan"
17239
17240#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:154
17241msgid "Unable to find via nodes. Please check your selection"
17242msgstr ""
17243"Невозможно найти точки \"via\" (через). Пожалуйста, проверьте, что вы выбрали"
17244
17245#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:38
17246#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:41
17247#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyPlugin.java:22
17248msgid "Convert to multipolygon"
17249msgstr "Преобразовать в мультиполигон"
17250
17251#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:39
17252msgid "Convert to multipolygon."
17253msgstr "Преобразовать в мультиполигон."
17254
17255#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:81
17256#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:94
17257msgid "One of the selected ways is already part of another multipolygon."
17258msgstr "Одна из выделенных линий уже является частью другого мультиполигона."
17259
17260#. Commit
17261#: ../plugins/multipoly-convert/src/converttomultipoly/MultipolyAction.java:118
17262#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:48
17263#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:51
17264#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:160
17265#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:21
17266msgid "Create multipolygon"
17267msgstr "Создать мультиполигон"
17268
17269#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
17270msgid "Create multipolygon."
17271msgstr "Создать мультиполигон."
17272
17273#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:120
17274msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
17275msgstr "Мультиполигон должен состоять только из замкнутых линий."
17276
17277#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:140
17278msgid "You must select at least two ways."
17279msgstr "Вы должны выделить, как минимум, две линии."
17280
17281#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46
17282msgid "OpenLayers"
17283msgstr "ОткрытыеСлои"
17284
17285#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
17286msgid "OpenStreetBugs download loop"
17287msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
17288
17289#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:114
17290msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
17291msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
17292
17293#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:106
17294msgid ""
17295"<html>The openstreetbugs plugin is using the old server at appspot.com.<br>A "
17296"new server is available at schokokeks.org.<br>Do you want to switch to the "
17297"new server? (Strongly recommended)</html>"
17298msgstr ""
17299"<html>Модуль openstreetbugs использует старый сервер appspot.com.<br>Новый "
17300"сервер доступен на schokokeks.org.<br>Хотите переключится на новый сервер? "
17301"(Строго рекомендуется)</html>"
17302
17303#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbPlugin.java:109
17304msgid "Switch to new openstreetbugs server?"
17305msgstr "Переключится на новый сервер openstreetbugs?"
17306
17307#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
17308msgid ""
17309"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
17310"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
17311msgstr ""
17312"<html>Выбранная область содержит данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
17313"загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой?"
17314
17315#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
17316#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
17317#, java-format
17318msgid "An error occurred: {0}"
17319msgstr "Произошла ошибка: {0}"
17320
17321#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
17322msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
17323msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
17324
17325#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
17326msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
17327msgstr ""
17328"Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
17329"строкой."
17330
17331#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:103
17332msgid "Process queue"
17333msgstr "Обработать очередь"
17334
17335#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:112
17336#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
17337msgid "Open OpenStreetBugs"
17338msgstr "Открыть OpenStreetBugs"
17339
17340#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
17341msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
17342msgstr "Открывает окно OpenStreetBugs и активирует автоматическое скачивание"
17343
17344#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:119
17345msgid "Bug list"
17346msgstr "Список ошибок"
17347
17348#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:142
17349msgid ""
17350"The visible area is either too small or too big to download data from "
17351"OpenStreetBugs"
17352msgstr ""
17353"Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
17354
17355#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:186
17356msgid "Queue"
17357msgstr "Очередь"
17358
17359#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17360msgid "offline"
17361msgstr "не в сети"
17362
17363#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17364msgid "online"
17365msgstr "в сети"
17366
17367#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:414
17368#, java-format
17369msgid "OpenStreetBugs ({0})"
17370msgstr "OpenStreetBugs ({0})"
17371
17372#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
17373#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:71
17374msgid "Add a comment"
17375msgstr "Добавить комментарий"
17376
17377#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:72
17378msgid "Enter your comment"
17379msgstr "Введите Ваш комментарий"
17380
17381#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:89
17382msgid "Comment: "
17383msgstr "Комментарий: "
17384
17385#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
17386msgid "Mark as done"
17387msgstr "Отметить \"сделано\""
17388
17389#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
17390msgid "Really close?"
17391msgstr "Действительно закрыть?"
17392
17393#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:73
17394msgid ""
17395"<html>Really mark this issue as ''done''?<br><br>You may add an optional "
17396"comment:</html>"
17397msgstr ""
17398"<html>Действительно отметить эту проблему как \"решенную\"?<br><br>Вы можете "
17399"добавить комментарий:</html>"
17400
17401#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:94
17402msgid "Close: "
17403msgstr "Закрыть: "
17404
17405#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:59
17406#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PointToNewIssueAction.java:54
17407msgid "New issue"
17408msgstr "Новая проблема"
17409
17410#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:75
17411msgid "Create issue"
17412msgstr "Указать новую проблему"
17413
17414#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
17415msgid "Describe the problem precisely"
17416msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
17417
17418#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
17419msgid "Create: "
17420msgstr "Создать: "
17421
17422#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/OsbAction.java:96
17423msgid "Please enter a user name"
17424msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
17425
17426#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:50
17427msgid "Unknown issue state"
17428msgstr "Неизвестный статус проблемы"
17429
17430#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:22
17431msgid "Switch to online mode"
17432msgstr "Переключиться в онлайн-режим"
17433
17434#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:23
17435msgid "Switch to offline mode"
17436msgstr "Переключиться в офлайн-режим"
17437
17438#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:65
17439msgid "You have unsaved changes in your queue. Do you want to submit them now?"
17440msgstr ""
17441"У вас есть не сохранённые изменения в вашей очереди. Вы хотите отправить их "
17442"сейчас?"
17443
17444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/ToggleConnectionModeAction.java:66
17445msgid "OpenStreetBugs"
17446msgstr "OpenStreetBugs"
17447
17448#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
17449#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
17450msgid "Open Visible..."
17451msgstr "Открыть видимое..."
17452
17453#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
17454msgid "Open only files that are visible in current view."
17455msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
17456
17457#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
17458msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
17459msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
17460
17461#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
17462#, java-format
17463msgid "Unknown file extension: {0}"
17464msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
17465
17466#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:46
17467#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:139
17468msgid "Osmarender"
17469msgstr "Osmarender"
17470
17471#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:100
17472msgid ""
17473"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
17474"the preferences."
17475msgstr ""
17476"Firefox не найден. Пожалуйста, укажите исполняемый файл Firefox на странице "
17477"Настройки карты в окне настроек."
17478
17479#: ../plugins/osmarender/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osmarender/OsmarenderPlugin.java:135
17480msgid "Firefox executable"
17481msgstr "исполняемый файл Firefox"
17482
17483#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:45
17484msgid "Read error!"
17485msgstr "Ошибка чтения!"
17486
17487#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/ExifGPSTagger.java:47
17488msgid "Write error!"
17489msgstr "Ошибка записи!"
17490
17491#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:63
17492msgid "Write position information into the exif header of the following files:"
17493msgstr "Записать информацию о положении в шапку exif следующих файлов:"
17494
17495#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:79
17496msgid "settings"
17497msgstr "настройки"
17498
17499#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:82
17500msgid "keep backup files"
17501msgstr "сохранить резервный файл"
17502
17503#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:85
17504msgid "change file modification time:"
17505msgstr "поменять время внесения изменений:"
17506
17507#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17508msgid "to gps time"
17509msgstr "на время по gps"
17510
17511#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:88
17512msgid "to previous value (unchanged mtime)"
17513msgstr "на предыдущее значение (неизменённое mtime)"
17514
17515#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:109
17516#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:140
17517msgid "Photo Geotagging Plugin"
17518msgstr "Модуль геопометки фотографии"
17519
17520#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:147
17521msgid "Writing position information to image files..."
17522msgstr "Запись информации о местоположении в файлы изображений..."
17523
17524#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:171
17525msgid "Could not read mtime."
17526msgstr "Невозможно прочитать mtime."
17527
17528#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:184
17529msgid "Could not write mtime."
17530msgstr "Невозможно записать mtime."
17531
17532#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:224
17533msgid "File could not be deleted!"
17534msgstr "Файл не может быть удалён!"
17535
17536#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:231
17537#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:245
17538msgid "Could not rename file!"
17539msgstr "Файл не может быть переименован!"
17540
17541#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:254
17542msgid "<html><h3>There are old backup files in the image directory!</h3>"
17543msgstr ""
17544"<html><h3>В каталоге изображений есть старые файлы резервного копирования!</"
17545"h3>"
17546
17547#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:258
17548msgid "Override old backup files?"
17549msgstr "Переписать старые файлы резервного копирования?"
17550
17551#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17552msgid "Keep old backups and continue"
17553msgstr "Сохранить старые файлы резервного копировния и продолжить"
17554
17555#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:259
17556msgid "Override"
17557msgstr "Перезаписать"
17558
17559#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:280
17560#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:296
17561msgid "Could not delete temporary file!"
17562msgstr "Невозможно удалить временный файл!"
17563
17564#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:292
17565msgid "Test failed: Could not read mtime."
17566msgstr "Тест не прошёл: Невозможно прочитать mtime."
17567
17568#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:294
17569msgid "Test failed: Could not write mtime."
17570msgstr "Тест не прошёл: Невозможно записать mtime."
17571
17572#: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingPlugin.java:37
17573msgid "Write coordinates to image header"
17574msgstr "Записать координаты в шапку изображения"
17575
17576#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/CalibrationFileFilter.java:48
17577msgid "Calibration Files"
17578msgstr "Файлы калибровки"
17579
17580#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17581msgid "Load Picture Calibration..."
17582msgstr "Загрузить калибровку изображения..."
17583
17584#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:53
17585msgid "Loads calibration data to a file"
17586msgstr "Загружает данные калибровки файла"
17587
17588#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/LoadPictureCalibrationAction.java:79
17589#, java-format
17590msgid "Loading file failed: {0}"
17591msgstr "Загрузка файла не удалась: {0}"
17592
17593#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17594msgid "PicLayer move"
17595msgstr "Передвижение PicLayer"
17596
17597#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/MovePictureAction.java:55
17598msgid "Drag to move the picture"
17599msgstr "Тащите, чтобы сдвинуть изображение"
17600
17601#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromClipboardAction.java:42
17602msgid "New picture layer from clipboard"
17603msgstr "Новый слой изображения из буфера обмена"
17604
17605#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:64
17606msgid "Image files"
17607msgstr "Файлы изображений"
17608
17609#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/NewLayerFromFileAction.java:73
17610msgid "New picture layer from file..."
17611msgstr "Новый слой изображения из файла..."
17612
17613#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:124
17614msgid "Image not created properly."
17615msgstr "Изображение создано неудачно."
17616
17617#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerAbstract.java:138
17618msgid "Could not find the map object."
17619msgstr "Невозможно найти объект на карте."
17620
17621#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:45
17622msgid "Nothing in clipboard"
17623msgstr "В буфере обмена ничего нет"
17624
17625#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerFromClipboard.java:54
17626msgid "The clipboard data is not an image"
17627msgstr "Данные буфера обмена не являются изображением"
17628
17629#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:65
17630msgid "PicLayer"
17631msgstr "PicLayer"
17632
17633#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
17634msgid "Resets picture calibration"
17635msgstr "Сбрасывает калибровку изображения"
17636
17637#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAngleAction.java:44
17638msgid "Resets picture rotation"
17639msgstr "Сбрасывает поворот изображения"
17640
17641#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17642msgid "Reset position"
17643msgstr "Сбросить перемещение"
17644
17645#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPicturePositionAction.java:44
17646msgid "Resets picture position"
17647msgstr "Сбрасывает перемещение изображения"
17648
17649#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17650msgid "Scale"
17651msgstr "Масштабирование"
17652
17653#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureScaleAction.java:44
17654msgid "Resets picture scale"
17655msgstr "Сбрасывает масштабирование изображения"
17656
17657#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17658msgid "PicLayer rotate"
17659msgstr "Повернуть PicLayer"
17660
17661#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/RotatePictureAction.java:54
17662msgid "Drag to rotate the picture"
17663msgstr "Тащите, чтобы повернуть изображение"
17664
17665#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17666msgid "Save Picture Calibration..."
17667msgstr "Сохранить калибровку изображения..."
17668
17669#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:52
17670msgid "Saves calibration data to a file"
17671msgstr "Сохраняет данные калибровки в файл"
17672
17673#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:81
17674msgid "JOSM PicLayer plugin calibration data"
17675msgstr "Модуль JOSM для калибровки данных PicLayer"
17676
17677#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/SavePictureCalibrationAction.java:85
17678#, java-format
17679msgid "Saving file failed: {0}"
17680msgstr "Сохранение файла не удалось: {0}"
17681
17682#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17683msgid "PicLayer scale X"
17684msgstr "Масштабирование PicLayer по X"
17685
17686#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXPictureAction.java:41
17687msgid "Drag to scale the picture in the X Axis"
17688msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по оси X"
17689
17690#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17691msgid "PicLayer scale"
17692msgstr "Масштабирование PicLayer"
17693
17694#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleXYPictureAction.java:41
17695msgid "Drag to scale the picture in the X and Y Axis"
17696msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение по осям X и Y"
17697
17698#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17699msgid "PicLayer scale Y"
17700msgstr "Масштабирование PicLayer по Y"
17701
17702#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ScaleYPictureAction.java:41
17703msgid "Drag to scale the picture in the Y Axis"
17704msgstr "Тащите, чтобы масштабировать изображение оп оси Y"
17705
17706#. item "Bicycle/Rental" text "Name"
17707#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/PublicTransportPlugin.java:39
17708#: build/trans_presets.java:1419
17709msgid "Public Transport"
17710msgstr "Общественный транспорт"
17711
17712#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492
17713msgid "Route patterns ..."
17714msgstr "Палитры маршрутов ..."
17715
17716#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:493
17717msgid "Edit Route patterns for public transport"
17718msgstr "Править палитры маршрутов общественного транспорта"
17719
17720#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:505
17721msgid "Overview"
17722msgstr "Обзор"
17723
17724#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:509
17725msgid "Itinerary"
17726msgstr "Маршрут"
17727
17728#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:511
17729#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:84
17730msgid "Stops"
17731msgstr "Остановки"
17732
17733#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:513
17734msgid "Meta"
17735msgstr "Мета"
17736
17737#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:71
17738#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:106
17739msgid "Create Stops from GPX ..."
17740msgstr "Создать контрольные точки из GPX ..."
17741
17742#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:72
17743msgid "Create Stops from a GPX file"
17744msgstr "Создать контрольные точки из файла GPX"
17745
17746#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterAction.java:233
17747#, java-format
17748msgid "IOException \"{0}\" occurred"
17749msgstr "Произошло ошибка ввода/вывода \"{0}\""
17750
17751#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:80
17752msgid "Tracks"
17753msgstr "Треки"
17754
17755#. item "Ways/Steps" text "Width (meters)"
17756#. </optional>
17757#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:86
17758#: build/trans_presets.java:628
17759msgid "Waypoints"
17760msgstr "Точки на дорогах"
17761
17762#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
17763msgid "load data from API"
17764msgstr "загрузить данные из API"
17765
17766#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
17767msgid "create new objects"
17768msgstr "создать новые объекты"
17769
17770#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
17771msgid "change the selection"
17772msgstr "изменить выделение"
17773
17774#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:30
17775msgid "change the viewport"
17776msgstr "изменить область просмотра на экране"
17777
17778#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
17779msgid "confirm all Remote Control actions manually"
17780msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
17781
17782#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
17783msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
17784msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
17785
17786#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17787msgid "Remote Control"
17788msgstr "Дистанционное управление"
17789
17790#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
17791msgid "Settings for the Remote Control plugin."
17792msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
17793
17794#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
17795msgid ""
17796"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
17797"port is not variable because it is referenced by external applications "
17798"talking to the plugin."
17799msgstr ""
17800"Модуль Remote Control всегда слушает порт 8111 на localhost. Номер порта "
17801"нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних приложений, "
17802"подключающихся к модулю."
17803
17804#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
17805msgid "Permitted actions"
17806msgstr "Разрешённые действия"
17807
17808#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:124
17809msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
17810msgstr ""
17811"модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
17812
17813#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17814#, java-format
17815msgid "Request details: {0}"
17816msgstr "Подробности запроса: {0}"
17817
17818#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:125
17819#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:235
17820#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:248
17821msgid "Do you want to allow this?"
17822msgstr "Разрешить действие?"
17823
17824#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:126
17825#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:236
17826#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:249
17827msgid "Confirm Remote Control action"
17828msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
17829
17830#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:234
17831msgid "Remote Control has been asked to create a new node."
17832msgstr "Пультом управления было предложено создать новую точку."
17833
17834#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:246
17835msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
17836msgstr ""
17837"Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
17838"следующей ссылке:"
17839
17840#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17841#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29
17842msgid "Edit relation"
17843msgstr "Редактировать отношение"
17844
17845#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:28
17846msgid "Edit relations"
17847msgstr "Редактировать отношения"
17848
17849#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:71
17850msgid "No relation is selected"
17851msgstr "Нет выделенного отношения"
17852
17853#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:70
17854#, java-format
17855msgid "Remove node ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17856msgstr "Удалить точку ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17857
17858#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:71
17859#, java-format
17860msgid "Remove way ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17861msgstr "Удалить линию ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17862
17863#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RemoveRelationMemberCommand.java:72
17864#, java-format
17865msgid "Remove relation ''{0}'' at position {1} from relation ''{2}''"
17866msgstr "Удалить отношение ''{0}'' в позиции {1} из отношения ''{2}''"
17867
17868#. TODO Use constructor with shortcut
17869#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/RoutingPlugin.java:164
17870#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:72
17871#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:87
17872#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:76
17873#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17874#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
17875#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:77
17876msgid "Routing"
17877msgstr "Маршрутизация"
17878
17879#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
17880msgid "Click to add destination."
17881msgstr "Нажмите чтобы добавить назначение."
17882
17883#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
17884msgid "Click and drag to move destination"
17885msgstr "Нажмите и перетащите, чтобы переместить назначение."
17886
17887#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
17888msgid "Click to remove destination"
17889msgstr "Нажмите, чтобы удалить назначение"
17890
17891#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:68
17892msgid "Open a list of routing nodes"
17893msgstr "Открыть список точек маршрута"
17894
17895#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:79
17896msgid "Add routing layer"
17897msgstr "Добавить слой путей."
17898
17899#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:90
17900msgid "Criteria"
17901msgstr "Критерии"
17902
17903#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:92
17904msgid "Shortest"
17905msgstr "Кратчайший"
17906
17907#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:115
17908msgid "Fastest"
17909msgstr "Самый быстрый"
17910
17911#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:141
17912msgid "Reverse route"
17913msgstr "Обратный маршрут"
17914
17915#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:154
17916msgid "Clear route"
17917msgstr "Очистить маршрут"
17918
17919#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17920msgid "Routing Plugin Preferences"
17921msgstr "Настройки модуля маршрутизации"
17922
17923#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:86
17924msgid "Configure routing preferences."
17925msgstr "Задать настройки маршрутизации."
17926
17927#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:91
17928msgid "Highway type"
17929msgstr "Тип автомобильной дороги"
17930
17931#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:92
17932msgid "Speed (Km/h)"
17933msgstr "Скорость (км/ч)"
17934
17935#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:114
17936msgid "Weight"
17937msgstr "Вес"
17938
17939#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:123
17940msgid "Enter weight values"
17941msgstr "Введите значения веса"
17942
17943#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:139
17944msgid "Slippy Map"
17945msgstr "Быстрая карта"
17946
17947#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:150
17948msgid "Auto Zoom"
17949msgstr "Автомасштабирование"
17950
17951#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:159
17952msgid "Load Tile"
17953msgstr "Загрузить квадрат карты"
17954
17955#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:169
17956msgid "Show Tile Info"
17957msgstr "Показать данные квадрата"
17958
17959#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:191
17960msgid "Load All Tiles"
17961msgstr "Загрузить все квадраты карты"
17962
17963#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:200
17964msgid "Increase zoom"
17965msgstr "Увеличить масштаб"
17966
17967#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:208
17968msgid "Decrease zoom"
17969msgstr "Уменьшить масштаб"
17970
17971#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:218
17972msgid "Snap to tile size"
17973msgstr "Привязаться к размеру квадрата"
17974
17975#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
17976msgid "Flush Tile Cache"
17977msgstr "Очистить кеш квадрата карты"
17978
17979#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:673
17980msgid "image "
17981msgstr "изображение "
17982
17983#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
17984msgid "autozoom"
17985msgstr "Автомасштабирование"
17986
17987#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:38
17988msgid "autoload tiles"
17989msgstr "автозагрузка квадратов карты"
17990
17991#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
17992#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17993msgid "SlippyMap"
17994msgstr "SlippyMap"
17995
17996#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:48
17997msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
17998msgstr "Настройки модуля SlippyMap."
17999
18000#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:54
18001msgid "Tile Sources"
18002msgstr "Источник квадратов карты"
18003
18004#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:58
18005msgid "Auto zoom: "
18006msgstr "Автомасштабирование: "
18007
18008#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:62
18009msgid "Autoload Tiles: "
18010msgstr "Автозагружаемые квадраты карты: "
18011
18012#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
18013msgid "Min zoom lvl: "
18014msgstr "Уровень мин. масштаб: "
18015
18016#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
18017msgid "Max zoom lvl: "
18018msgstr "Уровень макс. масштаб: "
18019
18020#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
18021msgid "Fade background: "
18022msgstr "Бледный фон: "
18023
18024#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18025#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
18026msgid "AutoSave LiveData"
18027msgstr "Автосохранение редактируемых данных"
18028
18029#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
18030msgid "Save captured data to file every minute."
18031msgstr "Сохранять захваченные данные в файл каждую минуту."
18032
18033#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:65
18034#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:81
18035#, java-format
18036msgid "Error while exporting {0}: {1}"
18037msgstr "Ошибка при экспорте {0}: {1}"
18038
18039#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
18040#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
18041msgid "Way: "
18042msgstr "Линия: "
18043
18044#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
18045msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
18046msgstr ""
18047"Дублирование горячей клавиши для кнопки '{0}' - кнопка будет проигнорирована!"
18048
18049#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
18050msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
18051msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
18052
18053#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18054#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
18055msgid "Surveyor..."
18056msgstr "Инспектор..."
18057
18058#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
18059msgid "Open surveyor tool."
18060msgstr "Открыть инспектор."
18061
18062#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
18063#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
18064msgid "Surveyor"
18065msgstr "Инспектор"
18066
18067#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
18068#, java-format
18069msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
18070msgstr "Не удалось прочитать определение инспектора: {0}"
18071
18072#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
18073#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:54
18074#, java-format
18075msgid "Error parsing {0}: {1}"
18076msgstr "Ошибка разбора {0}: {1}"
18077
18078#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:40
18079msgid "Surveyor waypoint layer"
18080msgstr "Инспектор слоя путевых точек"
18081
18082#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
18083#, java-format
18084msgid "{0} start"
18085msgstr "{0} начало"
18086
18087#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
18088#, java-format
18089msgid "{0} end"
18090msgstr "{0} конец"
18091
18092#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:72
18093msgid "Waypoint Description"
18094msgstr "Описание путевой точки"
18095
18096#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:25
18097msgid "Edit tags"
18098msgstr "Редактировать теги"
18099
18100#. TODO: set "tag-editor" and add /images/tag-editor.png to distrib
18101#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:27
18102#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:30
18103msgid "Launches the tag editor dialog"
18104msgstr "Открывает диалог редактора тегов"
18105
18106#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:150
18107msgid "JOSM Tag Editor Plugin"
18108msgstr "Модуль редактирования тегов JOSM"
18109
18110#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:291
18111msgid "Abort tag editing and close dialog"
18112msgstr "Прервать правку тега и закрыть диалог"
18113
18114#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:304
18115msgid "Apply edited tags and close dialog"
18116msgstr "Применить исправленные теги и закрыть диалог"
18117
18118#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:53
18119msgid "Highlight"
18120msgstr "Выделение"
18121
18122#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:169
18123#, java-format
18124msgid "Updating properties of up to {0} object"
18125msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
18126msgstr[0] "Обновление свойств {0} объекта"
18127msgstr[1] "Обновление свойств {0} объектов"
18128msgstr[2] "Обновление свойств {0} объектов"
18129
18130#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
18131msgid "Group"
18132msgstr "Группа"
18133
18134#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:24
18135msgid "Item"
18136msgstr "Элемент"
18137
18138#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:63
18139#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:58
18140msgid "Clear"
18141msgstr "Очистить"
18142
18143#. should not happen
18144#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableModel.java:82
18145#, java-format
18146msgid "unexpected column number {0}"
18147msgstr "неожиданный номер столбца {0}"
18148
18149#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:85
18150#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
18151#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
18152msgid "Tagging Preset Tester"
18153msgstr "Анализатор заготовок тегов"
18154
18155#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
18156msgid ""
18157"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
18158msgstr ""
18159"Откройте средство анализа заготовок тегов, чтобы воспользоваться диалогом "
18160"просмотра этих тегов."
18161
18162#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
18163msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
18164msgstr ""
18165"В первую очередь вы должны указать в настройках источники заготовок тегов."
18166
18167#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:61
18168msgid "Enter housenumbers or amount of segments"
18169msgstr "Введите номер дома или количество сегментов"
18170
18171#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:100
18172msgid "Terrace a house"
18173msgstr "Пронумеровать дом"
18174
18175#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:140
18176msgid "Interpolation"
18177msgstr "Интерполяция"
18178
18179#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:142
18180#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:92
18181msgid "Segments"
18182msgstr "Сегменты"
18183
18184#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:144
18185msgid "Street"
18186msgstr "Улица"
18187
18188#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:146
18189msgid "Highest Number"
18190msgstr "Минимльный номер"
18191
18192#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:148
18193msgid "Lowest Number"
18194msgstr "Максимальный номер"
18195
18196#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:150
18197msgid "Lowest housenumber of the terraced house"
18198msgstr "Минимальный номер ряда домов"
18199
18200#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18201msgid "add to existing associatedStreet relation"
18202msgstr "добавить к существующему отношению associatedStreet"
18203
18204#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:151
18205msgid "create an associatedStreet relation"
18206msgstr "создать отношение associatedStreet"
18207
18208#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:153
18209msgid "delete outline way"
18210msgstr "удалить линию контура"
18211
18212#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:169
18213msgid "Street name: "
18214msgstr "Название улицы: "
18215
18216#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:287
18217msgid "Even/Odd"
18218msgstr "Четные/Нечётные"
18219
18220#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:86
18221msgid "Lowest number"
18222msgstr "Минимальный номер"
18223
18224#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:89
18225msgid "Highest number"
18226msgstr "Максимальный номер"
18227
18228#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:122
18229msgid "Lowest housenumber cannot be higher than highest housenumber"
18230msgstr "Самые маленький номер дома не может быть больше чем самой большой"
18231
18232#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:150
18233msgid "Housenumbers do not match odd/even setting"
18234msgstr "номера домов не соответствуют установкам четных/нечетных"
18235
18236#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:175
18237msgid "Segment must be a number greater 1"
18238msgstr "Сегмент должен быть числом больше 1"
18239
18240#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:199
18241#, java-format
18242msgid "{0} must be greater than 0"
18243msgstr "{0} должно быть больше, чем 0"
18244
18245#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:204
18246#, java-format
18247msgid "{0} is not a number"
18248msgstr "{0} не число"
18249
18250#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:38
18251msgid "Reverse a terrace"
18252msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18253
18254#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
18255msgid "Reverses house numbers on a terrace."
18256msgstr "Перевернуть номера домов вдоль улицы"
18257
18258#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
18259msgid "Reverse a Terrace"
18260msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18261
18262#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:83
18263msgid "Cannot reverse!"
18264msgstr "Невозможно реверсировать!"
18265
18266#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:125
18267msgid "Reverse Terrace"
18268msgstr "Обратный ряд домов вдоль улицы"
18269
18270#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:61
18271#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:64
18272msgid "Terrace a building"
18273msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18274
18275#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:62
18276msgid "Creates individual buildings from a long building."
18277msgstr "Создать отдельные здания из длинного здания"
18278
18279#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:124
18280msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
18281msgstr "Выберите одну замкнутую линию, содержащую, не менее четырёх точек."
18282
18283#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:256
18284msgid "Terrace"
18285msgstr "Ряд домов вдоль улицы"
18286
18287#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/ConnectWays.java:82
18288msgid "Merge objects nodes"
18289msgstr "Объединить точки объектов"
18290
18291#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18292msgid "Tracer"
18293msgstr "Трассировщик"
18294
18295#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:44
18296msgid "Tracer."
18297msgstr "Трассировщик."
18298
18299#: ../plugins/tracer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tracer/TracerAction.java:136
18300msgid "Tracer building"
18301msgstr "Построитель здания"
18302
18303#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:43
18304#, java-format
18305msgid ""
18306"Warning: turnrestrictions plugin replaces already existing action ''{0}'' "
18307"behind shortcut ''{1}'' by action ''{2}''"
18308msgstr ""
18309"Предупреждение: модуль turnrestrictions заменяет уже существующее действие "
18310"''{0}'', вызываемое горячими клавишами ''{1}'', действием ''{2}''"
18311
18312#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:67
18313#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:111
18314#, java-format
18315msgid ""
18316"Warning: illegal value ''{0}'' for preference key ''{1}''. Falling back to "
18317"default value ''shift ctrl T''."
18318msgstr ""
18319"Предупреждение: неверное значение ''{0}'' для выбранной клавиши ''{1}''. "
18320"Возвращено к значению по умолчанию ''shift ctrl T''."
18321
18322#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:90
18323msgid "Create/Edit turn restriction..."
18324msgstr "Создать / изменить ограничения движения..."
18325
18326#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:92
18327msgid "Create or edit a turn restriction."
18328msgstr "Создать или править ограничение на поворот."
18329
18330#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:42
18331msgid ""
18332"In the following table you can edit the <strong>raw tags</strong> of the OSM "
18333"relation representing this turn restriction."
18334msgstr ""
18335"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>теги построчно</strong>, "
18336"внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18337
18338#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/AdvancedEditorPanel.java:62
18339msgid ""
18340"In the following table you can edit the <strong>raw members</strong> of the "
18341"OSM relation representing this turn restriction."
18342msgstr ""
18343"В следующей таблице вы можете редактировать <strong>участников построчно</"
18344"strong>, внутри отношения OSM, определяющего данное ограничение на поворот."
18345
18346#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:123
18347#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:324
18348msgid "Copy to the clipboard"
18349msgstr "Скопировать в буфер обмена"
18350
18351#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:423
18352#, java-format
18353msgid "Cannot find object with id ''{0}'' in layer ''{1}''"
18354msgstr "Невозможно найти объект с id ''{0}'' в слое ''{1}''"
18355
18356#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberEditorModel.java:426
18357#, java-format
18358msgid ""
18359"Cannot add object ''{0}'' as relation member because it is deleted or "
18360"invisible in layer ''{1}''"
18361msgstr ""
18362"Невозможно добавить объект ''{0}'' в качестве участника отношения, потому "
18363"что он удалён или невидим в слое ''{1}''"
18364
18365#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:102
18366msgid "Clear the selected roles or delete the selected members"
18367msgstr "Очистить выделенные роли или удалить выделенных участников"
18368
18369#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:128
18370msgid "Insert new relation members from object in the clipboard"
18371msgstr "Вставить новых участников отношения из объекта в буфере обмена"
18372
18373#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:167
18374msgid "Move the selected relation members down by one position"
18375msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вниз на одну позицию"
18376
18377#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/RelationMemberTable.java:194
18378msgid "Move the selected relation members up by one position"
18379msgstr "Передвинуть выделенных участников отношения вверх на одну позицию"
18380
18381#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:134
18382msgid "Edit basic attributes of a turn restriction"
18383msgstr "Править основные атрибуты ограничения движения"
18384
18385#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
18386msgid "Edit the raw tags and members of this turn restriction"
18387msgstr "Править теги построчно и участников этого ограничения на поворот"
18388
18389#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:141
18390msgid "Errors/Warnings"
18391msgstr "Ошибки/Предупреждения"
18392
18393#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:142
18394msgid "Show errors and warnings related to this turn restriction"
18395msgstr ""
18396"Показать ошибки и предупреждения, относящиеся к даннному ограничению на "
18397"поворот"
18398
18399#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:280
18400#, java-format
18401msgid "Create a new turn restriction in layer ''{0}''"
18402msgstr "Создать новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18403
18404#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:282
18405#, java-format
18406msgid "Edit a new turn restriction in layer ''{0}''"
18407msgstr "Править новое ограничение на поворот в слое ''{0}''"
18408
18409#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:284
18410#, java-format
18411msgid "Edit turn restriction ''{0}'' in layer ''{1}''"
18412msgstr "Править ограничение на поворот ''{0}'' в слое ''{1}''"
18413
18414#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:398
18415#, java-format
18416msgid ""
18417"There is still an unresolved error or warning identified for this turn "
18418"restriction. You are recommended to resolve this issue first."
18419msgid_plural ""
18420"There are still {0} errors and/or warnings identified for this turn "
18421"restriction. You are recommended to resolve these issues first."
18422msgstr[0] ""
18423"Присутствует ошибка или предупреждение для данного ограничения на поворот. "
18424"Рекомендуется сначала решить этот вопрос."
18425msgstr[1] ""
18426"Присутствует {0} ошибки или предупреждения для данного ограничения на "
18427"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18428msgstr[2] ""
18429"Присутствует {0} ошибок или предупреждений для данного ограничения на "
18430"поворот. Рекомендуется сначала решить эти вопросы."
18431
18432#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:406
18433msgid "Do you want to save anyway?"
18434msgstr "Вы хотите сохранить в любом случае?"
18435
18436#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:409
18437msgid "Yes, save anyway"
18438msgstr "Да, в любом случае"
18439
18440#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:411
18441msgid "Save the turn restriction despite of errors and/or warnings"
18442msgstr ""
18443"Сохранить ограничение на поворот, несмотря на ошибки и/или предупреждения"
18444
18445#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:415
18446msgid "No, resolve issues first"
18447msgstr "Нет, сначала решить вопросы"
18448
18449#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:417
18450msgid "Cancel saving and start resolving pending issues first"
18451msgstr "Отменить сохранение и сначала приступить к решению отложенных вопросов"
18452
18453#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:425
18454msgid "Pending errors and warnings"
18455msgstr "Отложенные ошибки и предупреждения"
18456
18457#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:484
18458#, java-format
18459msgid ""
18460"This turn restriction refers to an object which was deleted outside of this "
18461"turn restriction editor:"
18462msgid_plural ""
18463"This turn restriction refers to {0} which were deleted outside of this turn "
18464"restriction editor:"
18465msgstr[0] ""
18466"Это ограничение на поворот относится к объекту, который был удалён за "
18467"пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18468msgstr[1] ""
18469"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18470"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18471msgstr[2] ""
18472"Это ограничение на поворот относится к {0} объектам, которые были удалены "
18473"за пределами этого редактора ограничения на поворот:"
18474
18475#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:497
18476msgid ""
18477"Updates to this turn restriction can''t be saved unless deleted members are "
18478"removed.<br>How to you want to proceed?"
18479msgstr ""
18480"Обновления в этом ограничении на поворот не могут быть сохранены, пока "
18481"удалённые участники не будут убраны.<br>Каково будет ваше решение?"
18482
18483#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:502
18484#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:504
18485msgid "Remove deleted members and save"
18486msgstr "Убрать удалённых участников и сохранить"
18487
18488#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:508
18489#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:510
18490msgid "Cancel and return to editor"
18491msgstr "Отменить и вернуться в редактор"
18492
18493#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:518
18494msgid "Deleted members in turn restriction"
18495msgstr "Удалённые участники в ограничении на поворот"
18496
18497#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:597
18498msgid "Create a conflict and close this turn restriction editor"
18499msgstr "Создать конфликт и закрыть редактор этого ограничения на поворот"
18500
18501#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:603
18502msgid "Return to the turn restriction editor and resume editing"
18503msgstr ""
18504"Вернуться в редактор ограничения на поворот и продолжить редактирование"
18505
18506#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:610
18507msgid ""
18508"<html>This turn restriction has been changed outside of the editor.<br>You "
18509"cannot apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create "
18510"a conflict and close the editor?</html>"
18511msgstr ""
18512"<html>Это ограничение на поворот было изменено за пределами редактора.<br>Вы "
18513"не сможете применить ваши изменения и не сможете продолжать редактирование."
18514"<br><br>Вы согласны создать конфликт и закрыть редактор?</html>"
18515
18516#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:627
18517#, java-format
18518msgid ""
18519"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for object<br>''{1}''.<br>Please "
18520"resolve this conflict first, then try again.</html>"
18521msgstr ""
18522"<html>В слое ''{0}'' уже есть конфликт для объекта <br>''{1}''."
18523"<br>Пожалуйста, сначала уладьте этот конфликт, затем попытайтесь снова.</"
18524"html>"
18525
18526#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:633
18527msgid "Already participating in a conflict"
18528msgstr "Уже участвуют в конфликте"
18529
18530#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:843
18531#, java-format
18532msgid "{0} warning"
18533msgid_plural "{0} warnings"
18534msgstr[0] "{0} предупреждение"
18535msgstr[1] "{0} предупреждения"
18536msgstr[2] "{0} предупреждений"
18537
18538#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:847
18539#, java-format
18540msgid "{0} error"
18541msgid_plural "{0} errors"
18542msgstr[0] "{0} ошибка"
18543msgstr[1] "{0} ошибки"
18544msgstr[2] "{0} ошибок"
18545
18546#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:860
18547msgid "no issues"
18548msgstr "проблем нет"
18549
18550#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:147
18551msgid "please select a way"
18552msgstr "пожалуйста, выделите линию"
18553
18554#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:158
18555#, java-format
18556msgid "multiple objects with role ''{0}''"
18557msgstr "несколько объектов с ролью ''{0}''"
18558
18559#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:245
18560msgid "Delete from turn restriction"
18561msgstr "Удалить из ограничения на поворот"
18562
18563#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionLegEditor.java:354
18564msgid "Paste from the clipboard"
18565msgstr "Вставить из буфера обмена"
18566
18567#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:220
18568msgid "Create new turn restriction"
18569msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18570
18571#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionSelectionPopupPanel.java:221
18572msgid "Launch the turn restriction editor to create a new turn restriction"
18573msgstr ""
18574"Запустить редактор ограничения на поворот, чтобы создать новое ограничение "
18575"на поворот"
18576
18577#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:11
18578msgid "No Right Turn"
18579msgstr "Поворот направо запрещён"
18580
18581#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:12
18582msgid "No Left Turn"
18583msgstr "Поворот налево запрещён"
18584
18585#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:13
18586msgid "No U-Turn"
18587msgstr "Разворот запрещён"
18588
18589#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:14
18590msgid "No Straight On"
18591msgstr "Запрет проезда прямо"
18592
18593#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:15
18594msgid "Only Right Turn"
18595msgstr "Только направо"
18596
18597#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:16
18598msgid "Only Left Turn"
18599msgstr "Только налево"
18600
18601#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionType.java:17
18602msgid "Only Straight On"
18603msgstr "Только прямо"
18604
18605#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:34
18606#, java-format
18607msgid "Warning: failed to load icon for turn restriction type ''{0}''"
18608msgstr ""
18609"Предупреждение: невозможно загрузить пиктограмму для ограничения на поворот, "
18610"типа ''{0}''"
18611
18612#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionTypeRenderer.java:75
18613msgid "please select a turn restriction type"
18614msgstr "пожалуйста, выберите тип ограничения на поворот"
18615
18616#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:59
18617msgid ""
18618"Select the vehicle types this turn restriction is <strong>not</strong> "
18619"applicable for."
18620msgstr ""
18621"Выделите типы транспорта, к которым <strong>не</strong> относится данное "
18622"ограничение на поворот."
18623
18624#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:82
18625msgid "Public Service Vehicles"
18626msgstr "Общественный транспорт"
18627
18628#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:83
18629msgid "Public service vehicles like buses, tramways, etc."
18630msgstr "Общественный транспорт типа автобусов, трамваев, и т.п."
18631
18632#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:95
18633msgid "Heavy Goods Vehicles"
18634msgstr "Большегрузный транспорт"
18635
18636#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:108
18637msgid "Motorcars"
18638msgstr "Автомобили"
18639
18640#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:122
18641msgid "Bicycles"
18642msgstr "Велосипеды"
18643
18644#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:193
18645msgid "Use standard exceptions"
18646msgstr "Использовать стандартные исключения"
18647
18648#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/VehicleExceptionEditor.java:203
18649msgid "Use non-standard exceptions"
18650msgstr "Использовать нестандартные исключения"
18651
18652#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:156
18653msgid "Remove the currently selected vias"
18654msgstr "Удалить выделенный объект \"через\""
18655
18656#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:177
18657msgid "Move the selected vias down by one position"
18658msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вниз на одну позицию"
18659
18660#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:203
18661msgid "Move the selected vias up by one position"
18662msgstr "Передвинуть выделенный объект \"через\", вверх на одну позицию"
18663
18664#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:231
18665msgid "Copy the selected vias to the clipboard"
18666msgstr "Скопировать выделенный объект \"через\" в буфер обмена"
18667
18668#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaList.java:264
18669msgid "Insert 'via' objects from the clipboard"
18670msgstr "Вставить объект 'via' (через) из буфера обмена"
18671
18672#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/ViaListModel.java:177
18673#, java-format
18674msgid ""
18675"Failed to retrieve OSM object with id {0} from dataset {1}. Cannot add it as "
18676"''via''."
18677msgstr ""
18678"Не удалось извлечь объект OSM с id {0} из набора данных {1}. Невозможно "
18679"добавить его как ''via'' (через)."
18680
18681#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
18682msgctxt "turnrestrictions"
18683msgid "From:"
18684msgstr "От:"
18685
18686#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:136
18687msgctxt "turnrestriction"
18688msgid "To:"
18689msgstr "Куда:"
18690
18691#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18692#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:173
18693msgid "no participating way with role ''from''"
18694msgstr "нет участника Линия с ролью ''from'' (от)"
18695
18696#. FIXME: render as warning/error (red background?)
18697#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:183
18698msgid "no participating way with role ''to''"
18699msgstr "нет участника Линия с ролью ''to'' (куда)"
18700
18701#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:104
18702msgid "Only participating in selection"
18703msgstr "Только участники в выделенном"
18704
18705#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:106
18706msgid ""
18707"<html>Select to display turn restrictions related to object in the current "
18708"selection only.<br>Deselect to display all turn restrictions in the current "
18709"data set.</html>"
18710msgstr ""
18711"<html>Выбрать, чтобы отобразить ограничения на поворот, относящиеся к "
18712"объекту только в текущем выборе.<br>Снимите выделение, чтобы отобразить все "
18713"ограничения на поворот в текущем наборе данных.</html>"
18714
18715#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:162
18716#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:107
18717msgid "Turn Restrictions"
18718msgstr "Ограничения на поворот"
18719
18720#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:164
18721msgid "Display and manage turn restrictions in the current data set"
18722msgstr "Отобразить и задать ограничения на поворот в текущем наборе данных"
18723
18724#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:217
18725msgid "Open an editor for the selected turn restricion"
18726msgstr "Открыть редактор для выделенного ограничения на поворот"
18727
18728#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:276
18729msgid "Delete the selected turn restriction"
18730msgstr "Удалить выделенное ограничение на поворот"
18731
18732#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:314
18733msgid "Create a new turn restriction"
18734msgstr "Создать новое ограничение на поворот"
18735
18736#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:353
18737msgid "Set the current JOSM selection to the selected turn restrictions"
18738msgstr "Установить текущий выбор JOSM на выделенные ограничения на поворот"
18739
18740#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:355
18741msgid "Select in current data layer"
18742msgstr "Выделить в текущем слое данных"
18743
18744#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionsListDialog.java:386
18745msgid "Zoom to the currently selected turn restrictions"
18746msgstr "Масштабировать к выделенным ограничениям на поворот"
18747
18748#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:57
18749msgid ""
18750"Development of the turn restriction plugin was sponsored by <a href=\"http://"
18751"www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18752msgstr ""
18753"Разработка этого модуля ограничения на поворот была поддержана компанией <a "
18754"href=\"http://www.skobbler.de\">skobbler GmbH</a>."
18755
18756#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:96
18757msgid "Configure the preferences for the turnrestrictions plugin"
18758msgstr "Настроить параметры модуля turnrestrictions"
18759
18760#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:97
18761msgid "Sponsor"
18762msgstr "Спонсор"
18763
18764#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferenceEditor.java:106
18765msgid "An OSM plugin for editing turn restrictions."
18766msgstr "Модуль OSM для правки ограничений на поворот."
18767
18768#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:50
18769msgid ""
18770"The Basic Editor can optionally display the list of via-objects of a turn "
18771"restriction. If enabled, one can edit them in the Basic editor too. If "
18772"disabled, editing of via-objects is possible in the Advanced Editor only."
18773msgstr ""
18774"Основной редактор может дополнительно отображать список объектов \"через\" "
18775"для ограничения на поворот. Если позволено, их можно редактировать в "
18776"Основном редакторе. Если не позволено, то редактирование объектов \"через\", "
18777"возможно только в Расширенном редакторе."
18778
18779#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:60
18780msgid "Display and edit list of via-objects in the Basic Editor"
18781msgstr ""
18782"Отобразить и редактировать список объектов \"через\" в Основном редакторе"
18783
18784#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:78
18785msgid "Road signs - Set A"
18786msgstr "Лорожные знаки - Набор A"
18787
18788#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:107
18789msgid "Road signs - Set B"
18790msgstr "Дорожные знаки - Набор B"
18791
18792#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:131
18793msgid "Please select the set of road sign icons to be used in the plugin."
18794msgstr ""
18795"Пожалуйста выберите набор пиктограмм дорожных знаков, который будет "
18796"использоваться в модуле."
18797
18798#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/PreferencesPanel.java:188
18799#, java-format
18800msgid ""
18801"Warning: the preference with key ''{0}'' has an unsupported value ''{1}''. "
18802"Assuming the default value ''set-a''."
18803msgstr ""
18804"Предупреждение: настройка клавиши ''{0}'' имеет неподдерживаемое значение "
18805"''{1}''. Предполагаемое значению по умолчанию ''set-a''."
18806
18807#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:48
18808msgid ""
18809"Please configure the <strong>keyboard shortcut</strong> which triggers "
18810"creating/editing a turn restriction from the current JOSM selection."
18811msgstr ""
18812"Пожалуйста, задайте <strong>горячую клавишу</strong> с триггерами создать/"
18813"править ограничение на поворот, для текущего выбора JOSM."
18814
18815#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:64
18816msgctxt "keyboard-key"
18817msgid "Key:"
18818msgstr "Клавиша:"
18819
18820#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:75
18821msgctxt "keyboard-modifiers"
18822msgid "Modifiers:"
18823msgstr "Модификаторы:"
18824
18825#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:78
18826msgctxt "keyboard-modifiers"
18827msgid "Shift"
18828msgstr "Shift"
18829
18830#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:80
18831msgctxt "keyboard-modifiers"
18832msgid "Ctrl"
18833msgstr "Ctrl"
18834
18835#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:82
18836msgctxt "keyboard-modifiers"
18837msgid "Alt"
18838msgstr "Alt"
18839
18840#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/preferences/ShortcutPreferencePanel.java:85
18841msgctxt "keyboard-modifiers"
18842msgid "Meta"
18843msgstr "Мета"
18844
18845#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:29
18846#, java-format
18847msgid ""
18848"This turn restriction uses the OSM way <span class=\"object-name\">{0}</"
18849"span> with role <tt>from</tt> <strong>and</strong> with role <tt>to</tt>. In "
18850"a turn restriction, the way with role <tt>from</tt> should be different from "
18851"the way with role <tt>to</tt>, though."
18852msgstr ""
18853"Это ограничение на пововрот использует линию OSM <span class=\"object-name\">"
18854"{0}</span> с ролью <tt>from</tt> <strong>и</strong> с ролью <tt>to</tt>. В "
18855"ограничении на поворот, линия с ролью <tt>from</tt> хотя бы должна "
18856"отличаться от линии с ролью <tt>to</tt>."
18857
18858#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:37
18859msgid "Delete ''from''"
18860msgstr "Удалить ''from''"
18861
18862#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:38
18863msgid "Removes the member with role ''from''"
18864msgstr "Удаляет участника с ролью ''from''"
18865
18866#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:47
18867msgid "Delete ''to''"
18868msgstr "Удалить ''куда''"
18869
18870#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:48
18871msgid "Removes the member with role ''to''"
18872msgstr "Удаляет участника с ролью ''to''"
18873
18874#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:57
18875#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:35
18876#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:59
18877#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:30
18878#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:56
18879#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:33
18880#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:80
18881msgid "Fix in editor"
18882msgstr "Исправить в редакторе"
18883
18884#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IdenticalTurnRestrictionLegsError.java:58
18885msgid ""
18886"Go to Basic Editor and manually choose members with roles ''from'' and ''to''"
18887msgstr ""
18888"Перейти к Основному редактору и вручную выбрать участников с ролями ''from'' "
18889"и ''to''"
18890
18891#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:27
18892#, java-format
18893msgid ""
18894"This turn restriction uses a non-standard restriction type <tt>{0}</tt> for "
18895"the tag key <tt>restriction</tt>. It is recommended to use standard values "
18896"only. Please select one in the Basic editor."
18897msgstr ""
18898"Это ограничение на поворот использует нестандартный тип ограничения <tt>{0}</"
18899"tt> для ключа тега <tt>restriction</tt>. Рекомендуется использовать только "
18900"стандартные значения. Пожалуйста, выберите стандартное значение в Основном "
18901"редакторе."
18902
18903#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IllegalRestrictionTypeError.java:36
18904#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:31
18905msgid "Go to Basic Editor and manually choose a turn restriction type"
18906msgstr ""
18907"Перейти в Основной редактор и вручную выбрать тип ограничения на поворот"
18908
18909#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:37
18910#, java-format
18911msgid ""
18912"The <strong>from</strong>-way <span class=\"object-name\">{0}</span> and the "
18913"<strong>to</strong>-way <span class=\"object-name\">{1}</span> interesect at "
18914"node <span class=\"object-name\">{2}</span> but <span class=\"object-name\">"
18915"{2}</span> isn''t a <strong>via</strong>-object.<br> It is recommended to "
18916"set <span class=\"object-name\">{2}</span> as unique <strong>via</strong>-"
18917"object."
18918msgstr ""
18919"Линия <strong>от</strong> <span class=\"object-name\">{0}</span> и линия "
18920"<strong>куда</strong> <span class=\"object-name\">{1}</span> пересекаются в "
18921"точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, но <span class=\"object-name\">"
18922"{2}</span> это не объект <strong>через</strong>.<br> Рекомендуется задать "
18923"<span class=\"object-name\">{2}</span>, как уникальный объект <strong>через</"
18924"strong>."
18925
18926#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:49
18927msgid "Set via-Object"
18928msgstr "Задать объект \"через\""
18929
18930#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:50
18931msgid ""
18932"Replaces the currently configured via-objects with the node at the "
18933"intersection"
18934msgstr "Заменить уже заданные объекты \"через\" на точку пересечения"
18935
18936#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/IntersectionMissingAsViaError.java:60
18937msgid "Go to Basic Editor and manually fix the list of via-objects"
18938msgstr ""
18939"Перейти к Основному редактору и вручную исправить список объектов \"через\""
18940
18941#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingRestrictionTypeError.java:25
18942msgid ""
18943"A turn restriction must declare the type of restriction. Please select a "
18944"type in the Basic Editor."
18945msgstr ""
18946"В ограничении на поворот должен быть задан тип ограничения. Пожалуйста, "
18947"выберите тип в Основном редакторе."
18948
18949#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:36
18950msgid "An OSM way with role <tt>from</tt> is required in a turn restriction."
18951msgstr "Линии OSM с ролью <tt>from</tt> требуется ограничение на поворот."
18952
18953#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:39
18954msgid "An OSM way with role <tt>to</tt> is required in a turn restriction."
18955msgstr "Линии OSM с ролью <tt>to</tt> требуется ограничение на поворот."
18956
18957#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:42
18958msgid "Please go to the Basic editor and manually choose an OSM way."
18959msgstr "Пожалуйста, перейдите в Основной редактор и выберите линию OSM."
18960
18961#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:48
18962msgid "Add in editor"
18963msgstr "Добавить в редактор"
18964
18965#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:51
18966msgid "Add an OSM way with role ''from''"
18967msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''from''"
18968
18969#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MissingTurnRestrictionLegError.java:54
18970msgid "Add an OSM way with role ''to''"
18971msgstr "Добавить линию OSM с ролью ''to''"
18972
18973#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:37
18974#, java-format
18975msgid ""
18976"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>from</tt>. This "
18977"turn restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
18978msgstr ""
18979"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>from</tt>. "
18980"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
18981"удалите {1} из них."
18982
18983#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:44
18984#, java-format
18985msgid ""
18986"A turn restriction requires exactly one way with role <tt>to</tt>. This turn "
18987"restriction has {0} ways in this role. Please remove {1} of them."
18988msgstr ""
18989"Ограничению на поворот требуется именно одна линия с ролью <tt>to</tt>. "
18990"Данное ограничение на поворот имеет {0} линий с этой ролью. Пожалуйста, "
18991"удалите {1} из них."
18992
18993#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/MultipleTurnRestrictionLegError.java:57
18994msgid "Go to the Advanced Editor and remove the members"
18995msgstr "Перейдите к Расширенному редактору и удалите участников"
18996
18997#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:25
18998#, java-format
18999msgid ""
19000"The tag <tt>except</tt> has the non-standard value <tt>{0}</tt>. It is "
19001"recommended to use standard values for <tt>except</tt> only."
19002msgstr ""
19003"Тег <tt>except</tt> имеет нестандартное значение <tt>{0}</tt>. Рекомендуется "
19004"использовать стандартные значения только для <tt>except</tt>."
19005
19006#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/NonStandardExceptWarning.java:34
19007msgid "Go to Basic Editor and select standard vehicle type based exceptions"
19008msgstr ""
19009"Перейдите к Основному редактору и выберите исключения из стандарных типов "
19010"транспорта"
19011
19012#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:37
19013#, java-format
19014msgid "The required tag <tt>{0}={1}</tt> is missing."
19015msgstr "Требуемый тег <tt>{0}={1}</tt> отсутствует."
19016
19017#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:45
19018msgid "Add missing tag"
19019msgstr "Добавить отсутствующий тег"
19020
19021#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/RequiredTagMissingError.java:46
19022#, java-format
19023msgid "Add the missing tag {0}={1}"
19024msgstr "Добавьте отсутствующий тег {0}={1}"
19025
19026#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:52
19027#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:61
19028#, java-format
19029msgid ""
19030"The OSM way <span class=\"object-name\">{0}</span> with role <tt>{1}</tt> "
19031"should be split at node <span class=\"object-name\">{2}</span> where it "
19032"connects to way <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19033msgstr ""
19034"Линия OSM <span class=\"object-name\">{0}</span> с ролью <tt>{1}</tt> должна "
19035"быть разделена в точке <span class=\"object-name\">{2}</span>, в которой она "
19036"соединяется с линией <span class=\"object-name\">{3}</span>."
19037
19038#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:75
19039msgid "Split now"
19040msgstr "Разделить сейчас"
19041
19042#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/TurnRestrictionLegSplitRequiredError.java:76
19043msgid "Splits the way"
19044msgstr "Разделяет линию"
19045
19046#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:45
19047#, java-format
19048msgid ""
19049"This turn restriction uses the OSM node <span class=\"object-name\">{0}</"
19050"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19051msgstr ""
19052"Это ограничение на поворот использует точку OSM node <span class=\"object-"
19053"name\">{0}</span> в качестве участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19054
19055#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:51
19056#, java-format
19057msgid ""
19058"This turn restriction uses the OSM relation <span class=\"object-name\">{0}</"
19059"span> as member with role <tt>{1}</tt>."
19060msgstr ""
19061"Это ограничение на поворот использует отношение OSM <span class=\"object-name"
19062"\">{0}</span> как участника с ролью <tt>{1}</tt>."
19063
19064#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:57
19065msgid "An OSM way is required instead."
19066msgstr "Вместо этого требуется линия OSM."
19067
19068#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:63
19069msgid "Delete the member from the turn restriction"
19070msgstr "Удалить участника из ограничения на поворот"
19071
19072#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/qa/WrongTurnRestrictionLegTypeError.java:81
19073msgid "Change to the Basic Editor and select an OSM way"
19074msgstr "Перейдите к Основному редактору и выберите линию OSM"
19075
19076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:41
19077#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:98
19078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
19079#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:84
19080msgid "Validation errors"
19081msgstr "Ошибки при проверке"
19082
19083#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:96
19084msgid "No validation errors"
19085msgstr "Проверка не выявила ошибок"
19086
19087#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:168
19088msgid "Grid"
19089msgstr "Сетка"
19090
19091#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:276
19092#, java-format
19093msgid ""
19094"Error initializing test {0}:\n"
19095" {1}"
19096msgstr ""
19097"Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
19098" {1}"
19099
19100#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
19101msgid "Use ignore list."
19102msgstr "Использовать список игнорирования"
19103
19104#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
19105msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
19106msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
19107
19108#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:77
19109msgid "Use error layer."
19110msgstr "Использовать слой ошибок"
19111
19112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
19113msgid "Use the error layer to display problematic elements."
19114msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
19115
19116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:81
19117msgid "Show informational level on upload."
19118msgstr "Показать информационный уровень при загрузке на сервер"
19119
19120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:82
19121msgid "Show the informational tests in the upload check windows."
19122msgstr "Показать информационное тесты в окнах проверки загрузки на сервер"
19123
19124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
19125msgid "On demand"
19126msgstr "По требованию"
19127
19128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:88
19129msgid "On upload"
19130msgstr "При загрузке на сервер"
19131
19132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:99
19133msgid ""
19134"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
19135"programs."
19136msgstr ""
19137"Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
19138"и программами."
19139
19140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:100
19141msgid "Data validator"
19142msgstr "Проверка данных"
19143
19144#. * Error messages
19145#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
19146msgid "Errors"
19147msgstr "Ошибки"
19148
19149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
19150msgid "validation error"
19151msgstr "ошибка при проверке"
19152
19153#. * Warning messages
19154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
19155msgid "Warnings"
19156msgstr "Предупреждения"
19157
19158#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
19159msgid "validation warning"
19160msgstr "предупреждение при проверке"
19161
19162#. * Other messages
19163#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
19164msgid "Other"
19165msgstr "Другие"
19166
19167#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
19168msgid "validation other"
19169msgstr "другое при проверке"
19170
19171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:101
19172#, java-format
19173msgid "Running test {0}"
19174msgstr "Запуск теста {0}"
19175
19176#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
19177#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:45
19178msgid "Validation"
19179msgstr "Проверка"
19180
19181#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:44
19182msgid "Performs the data validation"
19183msgstr "Произвести проверку данных"
19184
19185#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:120
19186msgid "Validating"
19187msgstr "Оценка"
19188
19189#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:161
19190#, java-format
19191msgid "Test {0}/{1}: Starting {2}"
19192msgstr "Тест {0}/{1}: Идёт {2}"
19193
19194#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:170
19195msgid "Updating ignored errors ..."
19196msgstr "Обновление проигнорированных ошибок..."
19197
19198#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
19199msgid "Data with errors. Upload anyway?"
19200msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно загрузить на сервер?"
19201
19202#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83
19203msgid "Open the validation window."
19204msgstr "Открыть окно проверки"
19205
19206#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:90
19207msgid "Zoom to problem"
19208msgstr "Приблизиться к проблеме"
19209
19210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
19211msgid "Fix"
19212msgstr "Исправить"
19213
19214#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:111
19215msgid "Fix the selected errors."
19216msgstr "Исправить выделенные ошибки."
19217
19218#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:116
19219msgid "Ignore the selected errors next time."
19220msgstr "Игнорировать выделенные ошибки в будущем."
19221
19222#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19223msgid "Whole group"
19224msgstr "Всю группу"
19225
19226#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19227msgid "Single elements"
19228msgstr "Отдельные элементы"
19229
19230#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:197
19231msgid "Nothing"
19232msgstr "Ничего"
19233
19234#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:198
19235msgid "Ignore whole group or individual elements?"
19236msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
19237
19238#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:199
19239msgid "Ignoring elements"
19240msgstr "Игнорировать элементы"
19241
19242#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:464
19243msgid "Fixing errors ..."
19244msgstr "Исправление ошибок ..."
19245
19246#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:487
19247#, java-format
19248msgid "Fixing ({0}/{1}): ''{2}''"
19249msgstr "Исправление ({0}/{1}): ''{2}''"
19250
19251#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:503
19252msgid "Updating map ..."
19253msgstr "Обновление карты ..."
19254
19255#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:69
19256#, java-format
19257msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
19258msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
19259
19260#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:75
19261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
19262msgid "object"
19263msgid_plural "objects"
19264msgstr[0] "объект"
19265msgstr[1] "объекта"
19266msgstr[2] "объектов"
19267
19268#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:41
19269msgid "Coastlines."
19270msgstr "Береговые линии"
19271
19272#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:42
19273msgid "This test checks that coastlines are correct."
19274msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
19275
19276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
19277msgid "Unconnected coastline"
19278msgstr "Несоединённая береговая линия"
19279
19280#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
19281msgid "Unordered coastline"
19282msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
19283
19284#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:154
19285msgid "Reversed coastline"
19286msgstr "Обратная береговая линия"
19287
19288#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
19289msgid "Crossing ways."
19290msgstr "Пересекающиеся линии"
19291
19292#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:47
19293msgid ""
19294"This test checks if two roads, railways, waterways or buildings crosses in "
19295"the same layer, but are not connected by a node."
19296msgstr ""
19297"Этот тест проверяет, соединены ли в точке пересечения две дороги "
19298"(автомобильные, железные, водные) или два здания если они расположены в "
19299"одном и том же слое."
19300
19301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
19302msgid "Crossing buildings"
19303msgstr "Пересекающиеся здания"
19304
19305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:125
19306msgid "Crossing ways"
19307msgstr "Пересекающиеся линии"
19308
19309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:55
19310#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:208
19311msgid "Duplicated nodes"
19312msgstr "Дублированные точки"
19313
19314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:56
19315msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
19316msgstr "Этот тест проверяет, чтобы не было наложенных точек."
19317
19318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:229
19319msgid "Nodes at same position"
19320msgstr "Точки в одной и той же позиции"
19321
19322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:63
19323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:83
19324msgid "Duplicated ways"
19325msgstr "Сдублированные линии"
19326
19327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:64
19328msgid ""
19329"This test checks that there are no ways with same tags and same node "
19330"coordinates."
19331msgstr ""
19332"Этот тест проверяет - есть ли линии с одними и теми же тегами и одинаковыми "
19333"координатами точек."
19334
19335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateWay.java:168
19336msgid "Delete duplicate ways"
19337msgstr "Удалить дубликаты линий"
19338
19339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
19340msgid "Duplicated way nodes."
19341msgstr "Повторяющиеся точки"
19342
19343#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
19344msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
19345msgstr "Проверяет линии на наличие одинаковой последовательности точек"
19346
19347#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
19348msgid "Duplicated way nodes"
19349msgstr "Дублирующиеся точки на линии"
19350
19351#. group "Relations"
19352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:35
19353#: build/trans_presets.java:3187
19354msgid "Multipolygon"
19355msgstr "Мультиполигон"
19356
19357#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:36
19358msgid "This test checks if multipolygons are valid"
19359msgstr "Этот тест проверяет корректность мультиполигонов"
19360
19361#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:104
19362msgid "No outer way for multipolygon"
19363msgstr "У мультиполигона отсутствует внешняя линия"
19364
19365#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:117
19366msgid "Multipolygon is not closed"
19367msgstr "Мультиполигон не замкнут"
19368
19369#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:139
19370msgid "Multipolygon inner way is outside."
19371msgstr "Внутренняя линия снаружи мультиполигона."
19372
19373#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:142
19374msgid "Intersection between multipolygon ways"
19375msgstr "Пересечение между линиями мультиполигона"
19376
19377#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:153
19378msgid "No useful role for multipolygon member"
19379msgstr "Роль для участника мультиполигона задана неудачно"
19380
19381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/MultipolygonTest.java:156
19382msgid "Non-Way in multipolygon."
19383msgstr "Не линия в мультиполигоне."
19384
19385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:35
19386msgid "Missing name:* translation."
19387msgstr "Отсутствует имя: * translation."
19388
19389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:36
19390msgid ""
19391"This test finds multilingual objects whose 'name' attribute is not equal to "
19392"some 'name:*' attribute and not a composition of 'name:*' attributes, e.g., "
19393"Italia - Italien - Italy."
19394msgstr ""
19395"Этот тест обнаружил многоязыковые объекты, у которых атрибут 'name' не "
19396"эквивалентен ни какому атрибуту 'name:*' и не входит в состав атрибутов "
19397"'name:*' , так, например: Italia - Italien - Italy."
19398
19399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:46
19400msgid "A name:* translation is missing."
19401msgstr "Имя: * translation отсутствует."
19402
19403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NameMismatch.java:73
19404msgid "A name is missing, even though name:* exists."
19405msgstr "Имя отсутствует, несмотря на то, что существует имя: *"
19406
19407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:24
19408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:62
19409msgid "Nodes with same name"
19410msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
19411
19412#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:25
19413msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
19414msgstr ""
19415"Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
19416
19417#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
19418msgid "Overlapping ways."
19419msgstr "Совпадающие линии"
19420
19421#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:44
19422msgid ""
19423"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
19424"than one way."
19425msgstr "Этот тест проверяет, чтобы две точки соединялись только одной линией."
19426
19427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:107
19428msgid "Overlapping areas"
19429msgstr "Наложение полигонов"
19430
19431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:112
19432msgid "Overlapping highways (with area)"
19433msgstr "Наложение магистралей (на полигоны)"
19434
19435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:117
19436msgid "Overlapping railways (with area)"
19437msgstr "Наложение железнодорожных путей (на полигоны)"
19438
19439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:122
19440msgid "Overlapping ways (with area)"
19441msgstr "Наложение линий (на полигоны)"
19442
19443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:128
19444msgid "Overlapping highways"
19445msgstr "Перекрытие автодорог"
19446
19447#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:133
19448msgid "Overlapping railways"
19449msgstr "Перекрытие железнодорожных путей"
19450
19451#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:138
19452msgid "Overlapping ways"
19453msgstr "Перекрытие линий"
19454
19455#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
19456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
19457msgid "Self-intersecting ways"
19458msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
19459
19460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
19461msgid ""
19462"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
19463msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку более одного раза."
19464
19465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:38
19466#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:86
19467msgid "Similarly named ways"
19468msgstr "Похожие названия линий"
19469
19470#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:39
19471msgid ""
19472"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
19473msgstr ""
19474"Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
19475
19476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:152
19477msgid "Properties checker :"
19478msgstr "Проверка параметров:"
19479
19480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:153
19481msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
19482msgstr "Этот модуль ищет ошибки в названиях ключей и в их значениях."
19483
19484#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:285
19485#, java-format
19486msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
19487msgstr "Неправильная линия анализатора тегов - {0}: {1}"
19488
19489#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:298
19490#, java-format
19491msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
19492msgstr "Ошибка проверки правописания строки: {0}"
19493
19494#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:309
19495#, java-format
19496msgid ""
19497"Could not access data file(s):\n"
19498"{0}"
19499msgstr ""
19500"Нет доступа к файлу(ам) данных:\n"
19501"{0}"
19502
19503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:434
19504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
19505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:445
19506msgid "Illegal tag/value combinations"
19507msgstr "Неправильная комбинация тегов/значений"
19508
19509#. passing translated text also to original string, as we already
19510#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
19511#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
19512msgid "Painting problem"
19513msgstr "Проблемы отображения"
19514
19515#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:470
19516#, java-format
19517msgid "Key ''{0}'' invalid."
19518msgstr "Неправильный ключ {0}."
19519
19520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:475
19521msgid "Tags with empty values"
19522msgstr "Теги с пустыми значениями"
19523
19524#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
19525msgid "Invalid property key"
19526msgstr "Неверное написание ключа"
19527
19528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
19529msgid "Invalid white space in property key"
19530msgstr "Неправильный пробел в написании ключа"
19531
19532#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:493
19533msgid "Property values start or end with white space"
19534msgstr "Значение начинается или заканчивается пробелом"
19535
19536#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:499
19537msgid "Property values contain HTML entity"
19538msgstr "Значения содержат HTML разметку"
19539
19540#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
19541#, java-format
19542msgid "Key ''{0}'' not in presets."
19543msgstr "Ключа ''{0}'' нет в заготовках."
19544
19545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
19546msgid "Presets do not contain property key"
19547msgstr "Заготовки не содержат подходящего ключа"
19548
19549#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:549
19550#, java-format
19551msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
19552msgstr "Значения ''{0}'' для ключа ''{1}'' нет в заготовках"
19553
19554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
19555msgid "Presets do not contain property value"
19556msgstr "В заготовках нет подходящего значения"
19557
19558#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
19559msgid "FIXMES"
19560msgstr "Теги FIXME (к исправлению)"
19561
19562#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:609
19563msgid "Check property keys."
19564msgstr "Проверить написание ключей."
19565
19566#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:610
19567msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
19568msgstr "Проверить, что написание ключей прошло проверку по списку слов."
19569
19570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:617
19571msgid "Use complex property checker."
19572msgstr "Использовать сложную проверку написания."
19573
19574#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
19575msgid "Validate property values and tags using complex rules."
19576msgstr "Проверка написания значений и ключей с помощью сложных правил."
19577
19578#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639
19579#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:640
19580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:662
19581#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678
19582#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679
19583msgid "TagChecker source"
19584msgstr "Источник средства проверки тегов"
19585
19586#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:702
19587msgid ""
19588"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
19589"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
19590msgstr ""
19591"Источники (URL или имя файла) проверки правописания (см. http://wiki."
19592"openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) или тег проверки файлов данных."
19593
19594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:703
19595msgid "Add a new source to the list."
19596msgstr "Добавить в список новый источник."
19597
19598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:704
19599msgid "Edit the selected source."
19600msgstr "Править выбранный источник."
19601
19602#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
19603msgid "Delete the selected source from the list."
19604msgstr "Удалить источник из списка."
19605
19606#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:707
19607msgid "Data sources"
19608msgstr "Источники данных"
19609
19610#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
19611msgid "Check property values."
19612msgstr "Проверить написание значений"
19613
19614#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
19615msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
19616msgstr "Проверить, что значения тегов прошли проверку в отношении заготовок."
19617
19618#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:735
19619msgid "Check for FIXMES."
19620msgstr "Проверить на наличие тегов FIXME"
19621
19622#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
19623msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
19624msgstr "Ищет точки или линии с FIXME в любом значении свойства."
19625
19626#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:743
19627msgid "Check for paint notes."
19628msgstr "Проверить замечания к рисунку"
19629
19630#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
19631msgid "Check if map painting found data errors."
19632msgstr "Проверить содержит ли нарисованная карта ошибки данных"
19633
19634#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:751
19635msgid "Use default data file."
19636msgstr "Использовать файл данных по умолчанию"
19637
19638#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:752
19639msgid "Use the default data file (recommended)."
19640msgstr "Использовать файл данных, установленный по умолчанию (рекомендуется)."
19641
19642#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:755
19643msgid "Use default tag ignore file."
19644msgstr "Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами"
19645
19646#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:756
19647msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
19648msgstr ""
19649"Использовать по умолчанию файл с игнорированными тегами (рекомендовано)."
19650
19651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:759
19652msgid "Use default spellcheck file."
19653msgstr "Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания"
19654
19655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:760
19656msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
19657msgstr ""
19658"Использовать установленный по умолчанию файл проверки правописания "
19659"(рекомендуется)"
19660
19661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:854
19662msgid "Fix properties"
19663msgstr "Исправить параметры"
19664
19665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:969
19666msgid "Could not find element type"
19667msgstr "Не удалось найти тип элемента"
19668
19669#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:971
19670msgid "Incorrect number of parameters"
19671msgstr "Некорректное количество параметров"
19672
19673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:989
19674msgid "Could not find warning level"
19675msgstr "Не удалось найти уровень предупреждения"
19676
19677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:998
19678#, java-format
19679msgid "Illegal expression ''{0}''"
19680msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
19681
19682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1002
19683#, java-format
19684msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
19685msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
19686
19687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19688msgid "Unclosed Ways."
19689msgstr "Незамкнутые линии"
19690
19691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:34
19692msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
19693msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
19694
19695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
19696#, java-format
19697msgid "natural type {0}"
19698msgstr "естественного типа {0}"
19699
19700#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
19701#, java-format
19702msgid "landuse type {0}"
19703msgstr "землепользование типа {0}"
19704
19705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
19706#, java-format
19707msgid "amenities type {0}"
19708msgstr "удобства типа {0}"
19709
19710#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
19711#, java-format
19712msgid "sport type {0}"
19713msgstr "спорт типа {0}"
19714
19715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
19716#, java-format
19717msgid "tourism type {0}"
19718msgstr "туризм типа {0}"
19719
19720#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
19721#, java-format
19722msgid "shop type {0}"
19723msgstr "тип магазина: {0}"
19724
19725#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
19726#, java-format
19727msgid "leisure type {0}"
19728msgstr "отдых типа {0}"
19729
19730#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
19731#, java-format
19732msgid "waterway type {0}"
19733msgstr "тип водоёма: {0}"
19734
19735#. color building
19736#. <scale_min>1</scale_min>
19737#. <scale_max>50000</scale_max>
19738#. </rule>
19739#.
19740#. <rule>
19741#. <condition k="area" b="yes"/>
19742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
19743#: build/trans_style.java:4299
19744msgid "area"
19745msgstr "полигон"
19746
19747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:122
19748msgid "Unclosed way"
19749msgstr "Незамкнутая линия"
19750
19751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:60
19752msgid "Unconnected ways."
19753msgstr "Несоединённые линии"
19754
19755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:61
19756msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
19757msgstr ""
19758"Этот тест ищет линии, конец которых расположен очень близко к другой линии."
19759
19760#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
19761msgid "Way end node near other highway"
19762msgstr "Последняя точка линии расположена около другой дороги"
19763
19764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
19765msgid "Way end node near other way"
19766msgstr "Конец линии расположен около другой линии"
19767
19768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
19769msgid "Way node near other way"
19770msgstr "Точка линии расположена около другой линии"
19771
19772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
19773msgid "Connected way end node near other way"
19774msgstr "Конечная точка присоединённой линии расположена около другой линии"
19775
19776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:36
19777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:69
19778msgid "Untagged and unconnected nodes"
19779msgstr "Непомеченные тегами и не соединённые точки"
19780
19781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
19782msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
19783msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
19784
19785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:59
19786msgid "Untagged, empty and one node ways."
19787msgstr "Линии без тегов, пустые и состоящие из одной точки."
19788
19789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:60
19790msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
19791msgstr ""
19792"Данный тест ищет линии без тегов, пустые, а также линии, состоящие из одной "
19793"точки"
19794
19795#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:91
19796msgid "Unnamed ways"
19797msgstr "Безымянные линии"
19798
19799#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:93
19800msgid "Unnamed junction"
19801msgstr "Перекрёсток без названия"
19802
19803#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:100
19804msgid "Untagged ways"
19805msgstr "Линии без тегов"
19806
19807#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:105
19808msgid "Empty ways"
19809msgstr "Пустые линии"
19810
19811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:109
19812msgid "One node ways"
19813msgstr "Линии, состоящие из одной точки"
19814
19815#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
19816msgid "Wrongly Ordered Ways."
19817msgstr "Неверно упорядоченные линии"
19818
19819#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
19820msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
19821msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
19822
19823#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
19824msgid "Reversed coastline: land not on left side"
19825msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
19826
19827#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
19828msgid "Reversed water: land not on left side"
19829msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
19830
19831#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79
19832msgid "Reversed land: land not on left side"
19833msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
19834
19835#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
19836#, java-format
19837msgid "{0}, ..."
19838msgstr "{0}, ..."
19839
19840#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
19841msgid "Scanned Map..."
19842msgstr "Сканированная карта..."
19843
19844#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
19845msgid ""
19846"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
19847msgstr ""
19848"Показать карту, которая ранее была отсканирована и загружена на walking-"
19849"papers.org"
19850
19851#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
19852msgid ""
19853"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
19854msgstr "Введите URL или ID (часть после ?id= в URL) на walking-papers.org"
19855
19856#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
19857#, java-format
19858msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
19859msgstr ""
19860"Невозможно прочитать информацию из \"walking-papers.org\" по id \"{0}\""
19861
19862#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:61
19863#, java-format
19864msgid "Walking Papers: {0}"
19865msgstr "Walking Papers: {0}"
19866
19867#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:364
19868#, java-format
19869msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}"
19870msgstr "Слой ({0}) Walking Papers в масштабе {1}"
19871
19872#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:30
19873msgid "Walking Papers"
19874msgstr "Walking Papers"
19875
19876#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:56
19877#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:59
19878msgid "Way Download"
19879msgstr "Скачать линию"
19880
19881#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58
19882msgid "Download map data on the end of selected way"
19883msgstr "Скачать данные карты, лежащие на конце выбранной линии"
19884
19885#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:100
19886msgid ""
19887"<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current "
19888"download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or "
19889"an entire way first.</html>"
19890msgstr ""
19891"<html>Ни точка на линии, ни сама линия с концом, лежащим за "
19892"пределами<br>текущей области скачивания не выбраны.<br>Сначала надо выбрать "
19893"любую точку, лежащую на такой линии.</html>"
19894
19895#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:107
19896msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>"
19897msgstr ""
19898"<html>Не удалось найти уникальную точку, чтобы начать с неё загрузку.</html>"
19899
19900#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:119
19901#, java-format
19902msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>"
19903msgstr "<html>Нет линий, присоединённых к точке ''{0}''. Отменено.</html>"
19904
19905#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:169
19906#, java-format
19907msgid ""
19908"Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t "
19909"discovered after download"
19910msgstr ""
19911"Данные модуля скачивания линии неполные. Ранее присоединённая линия ''{0}'' "
19912"не была обнаружена после скачивания с сервера"
19913
19914#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:183
19915#, java-format
19916msgid ""
19917"<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential "
19918"duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The "
19919"currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is "
19920"''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and "
19921"continue way downloading?</html>"
19922msgstr ""
19923"<html>Нет больше присоединённых линий для загрузки с сервера.<br>Однако был "
19924"найден возможный дубликат выделенной точки.<br><br>Выделена точка: ''{0}''."
19925"<br>А возможный её дубликат: ''{1}''<br>Произвести слияние выделенной точки "
19926"с дубликатом и продолжить скачивание линии с сервера?</html>"
19927
19928#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:196
19929msgid "Merge duplicate node?"
19930msgstr "Объединить дубликаты точек?"
19931
19932#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:213
19933msgid "<html>No more connected ways to download.</html>"
19934msgstr "<html>Нет больше присоединённых линий для скачивания с сервера.</html>"
19935
19936#: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:222
19937#, java-format
19938msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways."
19939msgstr "Точка ''{0}'' это соединение более, чем 2 пересекающихся линий."
19940
19941#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:44
19942#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:47
19943msgid "Way Select"
19944msgstr "Выбрать линию"
19945
19946#: ../plugins/wayselector/src/org/openstreetmap/josm/plugins/wayselector/WaySelectorPlugin.java:46
19947msgid "Select non-branching sequences of ways"
19948msgstr "Выберите не разветвляющиеся последовательности линий"
19949
19950#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71
19951msgid "Exception occurred"
19952msgstr "Произошла ошибка."
19953
19954#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:88
19955msgid "Not in cache"
19956msgstr "Не в кеше"
19957
19958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
19959#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19960msgid "Rectified Image..."
19961msgstr "Трансформированное изображение..."
19962
19963#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
19964msgid "Download Rectified Images From Various Services"
19965msgstr "Скачать исправленные изображения с различных служб"
19966
19967#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
19968#, java-format
19969msgid "WMS: {0}"
19970msgstr "WMS: {0}"
19971
19972#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
19973#. to commit the link to the preferences
19974#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
19975#. service will never be selected automatically.
19976#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
19977msgid "Custom WMS Link"
19978msgstr "Индивидуальная ссылка WMS"
19979
19980#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
19981msgid "Supported Rectifier Services:"
19982msgstr ""
19983"Поддерживаемые приборы для изготовления плана местности на основе "
19984"аэроснимка, сделанного под углом к фотографируемой поверхности:"
19985
19986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
19987msgid "Visit Homepage"
19988msgstr "Домашняя страница"
19989
19990#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
19991msgid "WMS URL or Image ID:"
19992msgstr "WMS URL или ID Изображения:"
19993
19994#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
19995#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
19996msgid "Add Rectified Image"
19997msgstr "Добавить привязанное изображение"
19998
19999#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
20000msgid ""
20001"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
20002"again."
20003msgstr ""
20004"Не могу сопоставить введённую ссылку или id с выделенным сервисом. "
20005"Пожалуйста попробуйте ещё раз."
20006
20007#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
20008msgid "No valid WMS URL or id"
20009msgstr "Нет верных WMS URL или ID"
20010
20011#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
20012msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
20013msgstr "Отрегулируйте положение выбранного слоя WMS"
20014
20015#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:172
20016msgid "Please select the WMS layer to adjust."
20017msgstr "Пожалуйста, выберите слой WMS для выравнивания"
20018
20019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:177
20020msgid "Select WMS layer"
20021msgstr "Выбрать слой WMS"
20022
20023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:178
20024msgid "Start adjusting"
20025msgstr "Начало выравнивания"
20026
20027#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:197
20028msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
20029msgstr "Нет слоя WMS для выравнивания."
20030
20031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:198
20032msgid "No layers to adjust"
20033msgstr "Нет слоёв для выравнивания"
20034
20035#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
20036#, java-format
20037msgid "Download WMS tile from {0}"
20038msgstr "Скачать квадрат карты WMS из {0}"
20039
20040#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:116
20041#, java-format
20042msgid ""
20043"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
20044"or a trailing '?'."
20045msgstr ""
20046"Предупреждение: Основная ссылка ''{0}'' для сервиса WMS не оканчивается на "
20047"знак '&' или '?'."
20048
20049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:117
20050msgid ""
20051"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
20052"settings."
20053msgstr ""
20054"Предупреждение: Выборка WMS квадратов карты скорее всего не получится. "
20055"Пожалуйста, проверьте настройки параметров."
20056
20057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:118
20058#, java-format
20059msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
20060msgstr "Предупреждение: Полная ссылка: ''{0}''."
20061
20062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:139
20063#, java-format
20064msgid ""
20065"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
20066"This may lead to wrong coordinates."
20067msgstr ""
20068"Проекция ''{0}'' в URL и текущая проекция ''{1}'' не соответствуют.\n"
20069"Это может привести к ошибочным координатам."
20070
20071#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61
20072msgid "Automatic downloading"
20073msgstr "Автоматическое скачивание"
20074
20075#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:103
20076#, java-format
20077msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
20078msgstr ""
20079"Предупреждение: Слой WMS деактивирован, потому что основная ссылка ''{0}'' "
20080"искажена"
20081
20082#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:105
20083msgid "(deactivated)"
20084msgstr "(деактивировано)"
20085
20086#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
20087#, java-format
20088msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
20089msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20090
20091#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:158
20092#, java-format
20093msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
20094msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
20095
20096#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:206
20097#, java-format
20098msgid ""
20099"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
20100"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
20101"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
20102"tiles anyway?"
20103msgstr ""
20104"<html>Основной URL-адрес<br>''{0}''<br>для этого слоя WMS не оканчивается ни "
20105"на ''&'' ни на ''?''.<br>Это может привести к неверному запросу WMS. "
20106"Необходимо проверить ваши<br>настройки параметров.<br>Вы всё равно хотите "
20107"попытаться извлечь квадраты WMS?"
20108
20109#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
20110msgid "Yes, fetch images"
20111msgstr "Да, выбрать изображения"
20112
20113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
20114msgid "Invalid URL?"
20115msgstr "Ошибочная ссылка?"
20116
20117#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:306
20118msgid "Download visible tiles"
20119msgstr "Скачать видимые квадраты карты"
20120
20121#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:312
20122msgid ""
20123"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
20124msgstr ""
20125"Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
20126"измените разрешение"
20127
20128#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:324
20129msgid "Change resolution"
20130msgstr "Изменить разрешение"
20131
20132#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
20133msgid "Reload erroneous tiles"
20134msgstr "Перезагрузить ошибочные квадраты карты"
20135
20136#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:360
20137msgid "Alpha channel"
20138msgstr "Альфа канал"
20139
20140#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:380
20141msgid "Save WMS layer to file"
20142msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
20143
20144#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:384
20145msgid "Save WMS layer"
20146msgstr "Сохраниеть WMS слой"
20147
20148#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:408
20149msgid "Load WMS layer from file"
20150msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
20151
20152#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:412
20153msgid "Load WMS layer"
20154msgstr "Загрузить WMS слой"
20155
20156#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423
20157#, java-format
20158msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
20159msgstr ""
20160"Неподдерживаемый формат версии WMS файла; обнаружено {0}, ожидалось {1}"
20161
20162#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424
20163msgid "File Format Error"
20164msgstr "Ошибка формата файла"
20165
20166#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:444
20167msgid "Error loading file"
20168msgstr "Ошибка при загрузке файла"
20169
20170#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:457
20171msgid "Set WMS Bookmark"
20172msgstr "Установить закладку WMS"
20173
20174#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:174
20175msgid "WMS"
20176msgstr "WMS"
20177
20178#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:187
20179msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
20180msgstr "Открыть пустой WMS-слой для загрузки данных из файла"
20181
20182#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20183msgid "WMS Plugin Preferences"
20184msgstr "Настройки модуля WMS"
20185
20186#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:43
20187msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
20188msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
20189
20190#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
20192msgid "Menu Name"
20193msgstr "Название меню"
20194
20195#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:45
20196#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
20197msgid "WMS URL"
20198msgstr "Ссылка на WMS"
20199
20200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20201msgid "Menu Name (Default)"
20202msgstr "Имя пункта меню (по умолчанию)"
20203
20204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:57
20205msgid "WMS URL (Default)"
20206msgstr "WMS URL (по умолчанию)"
20207
20208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:86
20209msgid "Enter a menu name and WMS URL"
20210msgstr "Введите имя пункта меню и URL этого WMS"
20211
20212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:110
20213msgid "Copy Selected Default(s)"
20214msgstr "Скопировать выделенное по умолчанию"
20215
20216#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:118
20217msgid "Please select at least one row to copy."
20218msgstr "Пожалуйста, выберите, хотя бы одну строчку для копирования."
20219
20220#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:162
20221msgid "Downloader:"
20222msgstr "Средство скачивания:"
20223
20224#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:169
20225msgid "Overlap tiles"
20226msgstr "Накладывающиеся квадраты карты"
20227
20228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
20229msgid "% of east:"
20230msgstr "% восточнее:"
20231
20232#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:171
20233msgid "% of north:"
20234msgstr "% севернее:"
20235
20236#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
20237#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
20238msgid "WMS Files (*.wms)"
20239msgstr "Файлы WMS (*.wms)"
20240
20241#. *
20242#. This file can be used to add some special messages to the translation,
20243#. which are not part of the programm texts, but should be translated nevertheless.
20244#.
20245#: build/specialmessages.java:6
20246msgid ""
20247"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
20248"area, or use planet.osm"
20249msgstr ""
20250"Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
20251"либо используйте planet.osm"
20252
20253#. OSM server message
20254#: build/specialmessages.java:7
20255msgid "Database offline for maintenance"
20256msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
20257
20258#. OSM server message
20259#: build/specialmessages.java:8
20260msgid ""
20261"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
20262"request a smaller area, or use planet.osm"
20263msgstr ""
20264"Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
20265"Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
20266
20267#. OSM server message
20268#: build/specialmessages.java:9
20269msgid "could not get audio input stream from input URL"
20270msgstr "не может получить аудио поток из введенного URL"
20271
20272#. Java message loading audio data
20273#: build/specialmessages.java:10
20274msgid "Audio Device Unavailable"
20275msgstr "Аудиоустройство недоступно"
20276
20277#. Java message loading audio data
20278#: build/specialmessages.java:11
20279msgid "You must make your edits public to upload new data"
20280msgstr ""
20281"Вы должны cделать изменения общедоступными, чтобы загрузить новые данные на "
20282"сервер"
20283
20284#. Plugin AddrInterpolation
20285#: build/trans_plugins.java:3
20286msgid ""
20287"Group common Address Interpolation inputs in a single dialog, as well as an "
20288"option to automatically generate individual house number nodes from a Way."
20289msgstr ""
20290"Группа обычной интерполяции адресов вводится в одном диалоге, также, как "
20291"опция автоматической генерации отдельных номеров домов точек из линии."
20292
20293#. Plugin buildings_tools
20294#: build/trans_plugins.java:5
20295msgid "Tools for drawing buildings."
20296msgstr "Инструменты для прорисовки зданий."
20297
20298#. Plugin cadastre-fr
20299#: build/trans_plugins.java:7
20300msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
20301msgstr "Особый обработчик на WMS-сервере французского земельного кадастра."
20302
20303#. Plugin colorscheme
20304#: build/trans_plugins.java:9
20305msgid ""
20306"Allows the user to create different color schemes and to switch between "
20307"them. Just change the colors and create a new scheme. Used to switch to a "
20308"white background with matching colors for better visibility in bright "
20309"sunlight. See dialog in JOSM's preferences and 'Map Settings' (strange but "
20310"true :-)"
20311msgstr ""
20312"Позволяет пользователю создавать различные цветовые схемы и переключаться "
20313"между ними. Просто измените цвет и создайте новую схему. Используется для "
20314"переключения на белый фон с соответствующими цветами для большей наглядности "
20315"при ярком солнечном свете. См. окно настроек JOSM и \"Настройки карты"
20316"\" (странно, но это так :-)"
20317
20318#. Plugin Create_grid_of_ways
20319#: build/trans_plugins.java:11
20320msgid "Create a grid of ways."
20321msgstr "Создаёт сетку из линий."
20322
20323#. Plugin czechaddress
20324#: build/trans_plugins.java:13
20325msgid ""
20326"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
20327msgstr ""
20328"Создание и управление адресованными точками и зданиями в Чешской Республике"
20329
20330#. Plugin dataimport
20331#: build/trans_plugins.java:15
20332msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."
20333msgstr ""
20334"Позволяет импортировать файлы различных форматов непосредственно в JOSM"
20335
20336#. Plugin DirectUpload
20337#: build/trans_plugins.java:17
20338msgid ""
20339"This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to "
20340"openstreetmap.org."
20341msgstr ""
20342"Этот модуль загрузит GPS трек из текущего активного слоя JOSM "
20343"непосредственно на сайт openstreetmap.org."
20344
20345#. Plugin Duplicate-Way
20346#: build/trans_plugins.java:19
20347msgid "Duplicate Ways with an offset"
20348msgstr "Дублирует линии с помощью смещения"
20349
20350#. Plugin editgpx
20351#: build/trans_plugins.java:21
20352msgid ""
20353"Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks "
20354"very fast."
20355msgstr ""
20356"Позволяет пользователю делать анонимными временные метки и удалять части "
20357"больших GPX треков"
20358
20359#. Plugin globalsat
20360#: build/trans_plugins.java:23
20361msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM."
20362msgstr ""
20363"Позволяет скачать точки GPS с Globalsat dg100 data logger напрямую в JOSM."
20364
20365#. Plugin graphview
20366#: build/trans_plugins.java:25
20367msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
20368msgstr "Показывает информацию о маршруте в виде графа."
20369
20370#. Plugin grid
20371#: build/trans_plugins.java:27
20372msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
20373msgstr "Предоставить фоновый слой который отображает сетку на карте"
20374
20375#. Plugin ImageWayPoint
20376#: build/trans_plugins.java:29
20377msgid ""
20378"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
20379"made when the 'name', 'cmt' or 'desc' attribute of a waypoint tag matches "
20380"the filename of an image."
20381msgstr ""
20382"Модуль для совмещения изображения с путевыми точками GPX трека. Совмещение "
20383"будет произведено, когда аттрибут тегов 'name', 'cmt' или 'desc' путевой "
20384"точки, будет совпадать с именем файла изображения."
20385
20386#. Plugin lakewalker
20387#: build/trans_plugins.java:31
20388msgid "Helps vectorizing WMS images."
20389msgstr "Помогает векторизовать изображения WMS."
20390
20391#. Plugin livegps
20392#: build/trans_plugins.java:33
20393msgid ""
20394"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
20395msgstr ""
20396"Поддержка GPS ввода (движение точки) с помощью подключения к серверу gpsd."
20397
20398#. Plugin measurement
20399#: build/trans_plugins.java:35
20400msgid ""
20401"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
20402"segments, area surrounded by a (simple) closed way and create measurement "
20403"paths (which also can be imported from a gps layer)."
20404msgstr ""
20405"Открывает диалоговое окно чтобы создать слой для измерения длины и углов для "
20406"линий и полигонов; а также, чтобы создать измерительный путь (который может "
20407"быть также импортирован из слоя gps)."
20408
20409#. Plugin michigan_left
20410#: build/trans_plugins.java:37
20411msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
20412msgstr "Добавляет запрет поворота налево для наборов из 4 или 5 линий"
20413
20414#. Plugin multipoly-convert
20415#: build/trans_plugins.java:39
20416msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
20417msgstr "Просто преобразовать область в мультиполигон."
20418
20419#. Plugin multipoly
20420#: build/trans_plugins.java:41
20421msgid ""
20422"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
20423"relation editor."
20424msgstr ""
20425"Создать мультиполигон за один щелчок гораздо проще, чем создать с помощью "
20426"редактора отношений."
20427
20428#. Plugin nearclick
20429#: build/trans_plugins.java:43
20430msgid ""
20431"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
20432"tablet pens, when you have problems just clicking the tablet without the "
20433"mouse moving (general Java - tablet problem)."
20434msgstr ""
20435"Имитирует щелчок, когда вы делаете нажатие и недалеко перетаскиваете. Это "
20436"полезно для ручки планшета. Когда у вас есть проблемы, то просто щёлкните "
20437"ручкой планшета, без перемещения мыши (основная Java-планшет проблема)."
20438
20439#. Plugin openlayers
20440#: build/trans_plugins.java:45
20441msgid "Displays an OpenLayers background image"
20442msgstr "Отображает фоновый рисунок OpenLayers"
20443
20444#. Plugin openstreetbugs
20445#: build/trans_plugins.java:47
20446msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
20447msgstr "Импорт вопросов из OpenStreetBugs"
20448
20449#. Plugin openvisible
20450#: build/trans_plugins.java:49
20451msgid ""
20452"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
20453msgstr ""
20454"Позволяет открывать GPX/OSM файлы, которые пересекаются c границами текущего "
20455"экрана"
20456
20457#. Plugin osmarender
20458#: build/trans_plugins.java:51
20459msgid ""
20460"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
20461msgstr ""
20462"Запускает FireFox для отображения текущего вида как красивого SVG "
20463"изображения."
20464
20465#. Plugin photo_geotagging
20466#: build/trans_plugins.java:53
20467msgid ""
20468"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
20469"right click menu of the image layer."
20470msgstr ""
20471"Записать позицию gps в шапку файла изображения. Включите эту возможность, "
20472"нажав правую клавишу мышки на слое изображения."
20473
20474#. Plugin PicLayer
20475#: build/trans_plugins.java:55
20476msgid ""
20477"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
20478"align it with the map."
20479msgstr ""
20480"Этот модуль позволяет отображать любую картинку как подложку в редакторе и "
20481"выравнивать её на карте."
20482
20483#. Plugin plastic_laf
20484#: build/trans_plugins.java:57
20485msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
20486msgstr "Великолепный JGoodies Пластиковый Скин."
20487
20488#. Plugin public_transport
20489#: build/trans_plugins.java:59
20490msgid ""
20491"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
20492msgstr ""
20493"Этот модуль упрощает картографирование и редактирование маршрутов "
20494"общественного транспорта."
20495
20496#. Plugin remotecontrol
20497#: build/trans_plugins.java:61
20498msgid "Let other applications send commands to JOSM."
20499msgstr "Разрешить другим приложениям посылать команды в JOSM."
20500
20501#. Plugin routes
20502#: build/trans_plugins.java:63
20503msgid ""
20504"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
20505"defined in routes.xml file in plugin directory"
20506msgstr ""
20507"Отрисовать маршруты (транспорт, пешие, велосипедные, ..). Маршруты должны "
20508"быть определены в файле routes.xml в папке модулей"
20509
20510#. Plugin routing
20511#: build/trans_plugins.java:65
20512msgid "Provides routing capabilities."
20513msgstr "Предоставляет возможности маршрутизации."
20514
20515#. Plugin slippymap
20516#: build/trans_plugins.java:67
20517msgid ""
20518"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
20519"background and request updates."
20520msgstr ""
20521"Отображает решётку в \"быстрой карте\" JOSM. Вы можете загрузить квадраты из "
20522"\"быстрой карты\" в качестве фона и запросить обновление."
20523
20524#. Plugin surveyor
20525#: build/trans_plugins.java:69
20526msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
20527msgstr "Позволяет добавлять метки/точки в текущей GPS позиции."
20528
20529#. Plugin tageditor
20530#: build/trans_plugins.java:71
20531msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
20532msgstr "Показывает окно для редактирования тегов в табличной сетке."
20533
20534#. Plugin tagging-preset-tester
20535#: build/trans_plugins.java:73
20536msgid ""
20537"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
20538"tagging presets (quick preview of the dialog that will popup). You can start "
20539"the jar-file as standalone as well."
20540msgstr ""
20541"Добавляет заготовки тегов к меню помощи, которое поможет вам в разработке "
20542"заготовок тегов (быстрый просмотр в диалоге, который появляется во "
20543"всплывающем окне). Вы можете запустить JAR-файл в автономном режиме."
20544
20545#. Plugin terracer
20546#: build/trans_plugins.java:75
20547msgid "Make terraced houses out of single blocks."
20548msgstr "Сделать ряд домов вдоль улицы из одного блока."
20549
20550#. Plugin Tracer
20551#: build/trans_plugins.java:77
20552msgid ""
20553"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
20554"to be running."
20555msgstr ""
20556"Нанесение зданий из карты Чешского кадастра. Для запуска необходим "
20557"TracerServer (.NET или Mono)."
20558
20559#. Plugin turnrestrictions
20560#: build/trans_plugins.java:79
20561#, fuzzy
20562msgid ""
20563"The turnrestrictions plugin allows to create and edit turn restrictions in "
20564"the OpenStreetMap database."
20565msgstr ""
20566"Модуль Turnrestrictions позволяет ввести основную информацию об ограничениях "
20567"на поворот в базу данных OpenStreetMap."
20568
20569#. Plugin validator
20570#: build/trans_plugins.java:81
20571msgid ""
20572"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
20573"for the common ones. Spellcheck integrated for tag names."
20574msgstr ""
20575"Инспектор OSM данных. Он проверяет наличие проблем в данных, а также "
20576"предлагает исправить некоторые известные общие проблемы. Проверяет "
20577"правописание имён тегов."
20578
20579#. Plugin walkingpapers
20580#: build/trans_plugins.java:83
20581msgid ""
20582"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
20583"plugin is still under early development and may be buggy."
20584msgstr ""
20585"Поддерживает скачивание сканированных карт по квадратам, из walking-papers."
20586"org. Этот модуль пока еще совершенствуется и может плохо работать."
20587
20588#. Plugin waydownloader
20589#: build/trans_plugins.java:85
20590msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
20591msgstr "Быстрое скачивание вдоль большого набора связанных линий"
20592
20593#. Plugin wayselector
20594#: build/trans_plugins.java:87
20595msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
20596msgstr "Выделить последовательность неветвящихся соединённых линий"
20597
20598#. Plugin wms-turbo-challenge2
20599#: build/trans_plugins.java:89
20600msgid ""
20601"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
20602"behind."
20603msgstr ""
20604"Ведите гоночный автомобиль от точки A до точки B по спутниковому снимку, "
20605"оставляя за ним как-бы-GPS-след и сбивая по пути кактусы. (не загружайте на "
20606"сервер полученный трек!)"
20607
20608#. Plugin wmsplugin
20609#: build/trans_plugins.java:91
20610msgid ""
20611"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
20612msgstr ""
20613"Отображает географически привязанные изображения в качестве фона в JOSM (WMS "
20614"серверов Yahoo, ...)."
20615
20616#. <!--
20617#. Pics have been derived from
20618#. http://de.wikipedia.org/wiki/Bildtafel_der_Verkehrszeichen_in_Deutschland (german street sign SVGs)
20619#. http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:National_Park_Service_sample_pictographs.svg (various monochrome pictograms)
20620#. http://www.kde.org
20621#. http://openclipart.org/media/view/media/clip_art
20622#. http://www.sjjb.co.uk/mapicons/ (meanwhile in osm svn)
20623#. -->
20624#. <!--
20625#. item:
20626#. name: the text to display
20627#. icon: the icon to display
20628#. - relative to the icon path
20629#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
20630#. type: the data types - way,node,relation,closedway (separated by comma)
20631#. link: link to the relating map features website
20632#. label: simple static text label
20633#. text: the text to display
20634#. key: fixed key/value pair to be set
20635#. key: key to set
20636#. value: value to set
20637#. text: text box
20638#. key: key to set
20639#. text: fixed label to display
20640#. default: default string to display
20641#. delete_if_empty: true/false
20642#. use_last_as_default: true/false
20643#. combo: combo box, with multiple choices and possible to enter free form text
20644#. key: key to set
20645#. text: fixed label to display
20646#. values: comma separated list of values
20647#. display_values: comma separated list of values to be displayed instead of the
20648#. database values, order and number must be equal to values
20649#. default: default string to display
20650#. delete_if_empty: true/false
20651#. check: checkbox
20652#. key: key to set
20653#. text: fixed label to display
20654#. default: ticked on/off
20655#. delete_if_empty: true/false
20656#. For external files the <annotations> should have following elements:
20657#. - author the author of the preset
20658#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
20659#. - description what is your preset meant to be
20660#. - shortdescription very short description
20661#. - link a link to a helpful website (optional)
20662#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
20663#. See also http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets.
20664#. The fields "name", "text", "display_values" may also be localized (e.g. de.name).
20665#. When translations of equal words but different meanings may conflict, a translation
20666#. context should be specified. Use "name_conext", "text_context" or "values_context"
20667#. for this. The context should be a meaningful short description to help translators.
20668#. In JOSM internally all "name", "text" and "display_values" are translated when
20669#. no specific translation has been given in XML file. When no "display_values"
20670#. are supplied, then "values" will be treated as "display_values" and translated instead.
20671#. -->
20672#. <annotations>
20673#: build/trans_presets.java:68
20674msgid "Highways"
20675msgstr "Дороги"
20676
20677#. group "Highways"
20678#: build/trans_presets.java:69
20679msgid "Streets"
20680msgstr "Улицы"
20681
20682#. group "Highways/Streets"
20683#. <button label="Exit" hotkey="E">
20684#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20685#. <action class="SetWaypointAction" params="Exit"/>
20686#. </button>
20687#: build/trans_presets.java:70 build/trans_surveyor.java:72
20688msgid "Motorway"
20689msgstr "Автомагистраль"
20690
20691#. item "Highways/Streets/Motorway"
20692#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway"
20693#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway" />
20694#: build/trans_presets.java:73
20695msgid "Edit Motorway"
20696msgstr "Свойства автомагистрали"
20697
20698#. item "Highways/Streets/Motorway" label "Edit Motorway"
20699#. <space />
20700#. <key key="highway" value="motorway" />
20701#. item "Highways/Streets/Trunk" label "Edit Trunk"
20702#. <space />
20703#. <key key="highway" value="trunk" />
20704#. item "Highways/Streets/Trunk Link" label "Edit Trunk Link"
20705#. <space />
20706#. <key key="highway" value="trunk_link" />
20707#. item "Highways/Streets/Primary" label "Edit Primary Road"
20708#. <space />
20709#. <key key="highway" value="primary" />
20710#. item "Highways/Streets/Secondary" label "Edit Secondary Road"
20711#. <space />
20712#. <key key="highway" value="secondary" />
20713#. item "Highways/Streets/Tertiary" label "Edit Tertiary Road"
20714#. <space />
20715#. <key key="highway" value="tertiary" />
20716#. item "Airport/Runway" label "Edit Runway"
20717#. <key key="aeroway" value="runway" />
20718#. <optional>
20719#. item "Airport/Taxiway" label "Edit Taxiway"
20720#. <key key="aeroway" value="taxiway" />
20721#. <optional>
20722#. item "Airport/Helipad" label "Edit Helipad"
20723#. <key key="aeroway" value="helipad" />
20724#. <optional>
20725#. item "Airport/Gate" label "Edit Terminal Gate"
20726#. <key key="aeroway" value="gate" />
20727#. item "Man Made/Power Station" text "Operator"
20728#. item "Relations/Route" text "Name"
20729#: build/trans_presets.java:76 build/trans_presets.java:112
20730#: build/trans_presets.java:132 build/trans_presets.java:152
20731#: build/trans_presets.java:189 build/trans_presets.java:209
20732#: build/trans_presets.java:1531 build/trans_presets.java:1539
20733#: build/trans_presets.java:1547 build/trans_presets.java:1581
20734#: build/trans_presets.java:2408 build/trans_presets.java:3223
20735msgid "Reference"
20736msgstr "Обозначение"
20737
20738#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Layer"
20739#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Layer"
20740#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Layer"
20741#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Layer"
20742#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Layer"
20743#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Layer"
20744#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Layer"
20745#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Layer"
20746#: build/trans_presets.java:80 build/trans_presets.java:97
20747#: build/trans_presets.java:116 build/trans_presets.java:135
20748#: build/trans_presets.java:156 build/trans_presets.java:172
20749#: build/trans_presets.java:193 build/trans_presets.java:392
20750msgid "Lanes"
20751msgstr "Полосы"
20752
20753#. item "Highways/Streets/Motorway" combo "Lanes"
20754#. item "Highways/Streets/Motorway Link" combo "Lanes"
20755#. item "Highways/Streets/Trunk" combo "Lanes"
20756#. item "Highways/Streets/Trunk Link" combo "Lanes"
20757#. item "Highways/Streets/Primary" combo "Lanes"
20758#. item "Highways/Streets/Primary Link" combo "Lanes"
20759#. item "Highways/Streets/Secondary" combo "Lanes"
20760#. item "Highways/Streets/Tertiary" combo "Layer"
20761#. item "Highways/Streets/Unclassified" combo "Layer"
20762#. item "Highways/Streets/Bridge" combo "Layer"
20763#. item "Highways/Streets/Tunnel" combo "Layer"
20764#. item "Ways/Path" combo "Layer"
20765#: build/trans_presets.java:81 build/trans_presets.java:98
20766#: build/trans_presets.java:117 build/trans_presets.java:136
20767#: build/trans_presets.java:157 build/trans_presets.java:173
20768#: build/trans_presets.java:194 build/trans_presets.java:213
20769#: build/trans_presets.java:237 build/trans_presets.java:312
20770#: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:367
20771#: build/trans_presets.java:407 build/trans_presets.java:422
20772#: build/trans_presets.java:444 build/trans_presets.java:497
20773#: build/trans_presets.java:516 build/trans_presets.java:603
20774#: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:1253
20775msgid "Max. speed (km/h)"
20776msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
20777
20778#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
20779#. item "Highways/Streets/Motorway Link" text "Max. speed (km/h)"
20780#. item "Highways/Streets/Trunk" text "Max. speed (km/h)"
20781#. item "Highways/Streets/Trunk Link" text "Max. speed (km/h)"
20782#. item "Highways/Streets/Primary" text "Max. speed (km/h)"
20783#. item "Highways/Streets/Primary Link" text "Max. speed (km/h)"
20784#. item "Highways/Streets/Secondary" text "Max. speed (km/h)"
20785#. item "Highways/Streets/Tertiary" text "Max. speed (km/h)"
20786#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Name"
20787#. item "Highways/Streets/Residential" text "Name"
20788#. <optional>
20789#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Name"
20790#. <optional>
20791#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Name"
20792#. <optional>
20793#. item "Highways/Streets/Service" text "Name"
20794#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" label "Edit Parking Aisle"
20795#. <space />
20796#. <key key="highway" value="service" />
20797#. <key key="service" value="parking_aisle" />
20798#. <optional>
20799#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Name"
20800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Edit Road Restrictions"
20801#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Name"
20802#. item "Ways/Construction" text "Name"
20803#. item "Ways/Track" check "Embankment"
20804#. item "Ways/Path" check "Embankment"
20805#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Name"
20806#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Name"
20807#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Name"
20808#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Name"
20809#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Name"
20810#. item "Ways/Steps" text "Name"
20811#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Name"
20812#: build/trans_presets.java:82 build/trans_presets.java:99
20813#: build/trans_presets.java:118 build/trans_presets.java:137
20814#: build/trans_presets.java:158 build/trans_presets.java:174
20815#: build/trans_presets.java:195 build/trans_presets.java:214
20816#: build/trans_presets.java:230 build/trans_presets.java:249
20817#: build/trans_presets.java:267 build/trans_presets.java:285
20818#: build/trans_presets.java:304 build/trans_presets.java:325
20819#: build/trans_presets.java:338 build/trans_presets.java:354
20820#: build/trans_presets.java:386 build/trans_presets.java:436
20821#: build/trans_presets.java:460 build/trans_presets.java:484
20822#: build/trans_presets.java:509 build/trans_presets.java:529
20823#: build/trans_presets.java:552 build/trans_presets.java:574
20824#: build/trans_presets.java:593 build/trans_presets.java:616
20825#: build/trans_presets.java:1246
20826msgid "Oneway"
20827msgstr "Односторонняя"
20828
20829#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Oneway"
20830#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Oneway"
20831#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Motorroad"
20832#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Motorroad"
20833#. item "Highways/Streets/Primary" check "Motorroad"
20834#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Motorroad"
20835#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Oneway"
20836#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Oneway"
20837#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Oneway"
20838#. item "Highways/Streets/Residential" check "Oneway"
20839#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Oneway"
20840#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Oneway"
20841#. item "Highways/Streets/Service" check "Oneway"
20842#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Oneway"
20843#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Oneway"
20844#. item "Highways/Streets/Roundabout" text "Width (meters)"
20845#. </optional>
20846#. item "Ways/Construction" check "Oneway"
20847#. item "Ways/Track" text "Name"
20848#. item "Ways/Path" text "Name"
20849#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Oneway"
20850#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Oneway"
20851#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20852#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Oneway"
20853#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Oneway"
20854#. item "Ways/Steps" check "Oneway"
20855#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Oneway"
20856#. <button label="Tunnel Start" hotkey="T" icon="styles/standard/vehicle/tunnel.png">
20857#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
20858#. <action class="SetWaypointAction" params="tunnel start"/>
20859#. <!--action class="ConsolePrinterAction" params="tunnel start,tunnel"/-->
20860#. <!--action class="SystemExecuteAction" params="mplayer,-quiet,/usr/share/apps/klettres/de/alpha/x.ogg"/-->
20861#. </button>
20862#: build/trans_presets.java:83 build/trans_presets.java:100
20863#: build/trans_presets.java:120 build/trans_presets.java:139
20864#: build/trans_presets.java:160 build/trans_presets.java:176
20865#: build/trans_presets.java:196 build/trans_presets.java:215
20866#: build/trans_presets.java:231 build/trans_presets.java:250
20867#: build/trans_presets.java:268 build/trans_presets.java:286
20868#: build/trans_presets.java:305 build/trans_presets.java:339
20869#: build/trans_presets.java:387 build/trans_presets.java:396
20870#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:456
20871#: build/trans_presets.java:480 build/trans_presets.java:510
20872#: build/trans_presets.java:530 build/trans_presets.java:553
20873#: build/trans_presets.java:575 build/trans_presets.java:594
20874#: build/trans_presets.java:617 build/trans_presets.java:1247
20875#: build/trans_surveyor.java:12
20876msgid "Bridge"
20877msgstr "Мост"
20878
20879#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
20880#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Bridge"
20881#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Bridge"
20882#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Bridge"
20883#. item "Highways/Streets/Primary" check "Bridge"
20884#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Bridge"
20885#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Bridge"
20886#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Bridge"
20887#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Bridge"
20888#. item "Highways/Streets/Residential" check "Bridge"
20889#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Bridge"
20890#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Bridge"
20891#. item "Highways/Streets/Service" check "Bridge"
20892#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Bridge"
20893#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Bridge"
20894#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Width (meters)"
20895#. </optional>
20896#. item "Ways/Construction" check "Bridge"
20897#. item "Ways/Track" check "Bridge"
20898#. item "Ways/Path" check "Bridge"
20899#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Bridge"
20900#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Bridge"
20901#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20902#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Bridge"
20903#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Bridge"
20904#. item "Ways/Steps" check "Bridge"
20905#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Bridge"
20906#: build/trans_presets.java:84 build/trans_presets.java:101
20907#: build/trans_presets.java:121 build/trans_presets.java:140
20908#: build/trans_presets.java:161 build/trans_presets.java:177
20909#: build/trans_presets.java:197 build/trans_presets.java:216
20910#: build/trans_presets.java:232 build/trans_presets.java:251
20911#: build/trans_presets.java:269 build/trans_presets.java:287
20912#: build/trans_presets.java:306 build/trans_presets.java:340
20913#: build/trans_presets.java:388 build/trans_presets.java:412
20914#: build/trans_presets.java:438 build/trans_presets.java:457
20915#: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:511
20916#: build/trans_presets.java:531 build/trans_presets.java:554
20917#: build/trans_presets.java:576 build/trans_presets.java:595
20918#: build/trans_presets.java:618 build/trans_presets.java:1248
20919msgid "Tunnel"
20920msgstr "Тоннель"
20921
20922#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Tunnel"
20923#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Tunnel"
20924#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Tunnel"
20925#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Tunnel"
20926#. item "Highways/Streets/Primary" check "Tunnel"
20927#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Tunnel"
20928#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Tunnel"
20929#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Tunnel"
20930#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Tunnel"
20931#. item "Highways/Streets/Residential" check "Tunnel"
20932#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Tunnel"
20933#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Tunnel"
20934#. item "Highways/Streets/Service" check "Tunnel"
20935#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Tunnel"
20936#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Tunnel"
20937#. item "Ways/Construction" check "Tunnel"
20938#. item "Ways/Track" check "Tunnel"
20939#. item "Ways/Path" check "Tunnel"
20940#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Tunnel"
20941#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Tunnel"
20942#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20943#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Tunnel"
20944#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Tunnel"
20945#. item "Ways/Steps" check "Tunnel"
20946#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Tunnel"
20947#: build/trans_presets.java:85 build/trans_presets.java:102
20948#: build/trans_presets.java:122 build/trans_presets.java:141
20949#: build/trans_presets.java:162 build/trans_presets.java:178
20950#: build/trans_presets.java:198 build/trans_presets.java:217
20951#: build/trans_presets.java:233 build/trans_presets.java:252
20952#: build/trans_presets.java:270 build/trans_presets.java:288
20953#: build/trans_presets.java:307 build/trans_presets.java:341
20954#: build/trans_presets.java:389 build/trans_presets.java:439
20955#: build/trans_presets.java:458 build/trans_presets.java:482
20956#: build/trans_presets.java:512 build/trans_presets.java:532
20957#: build/trans_presets.java:555 build/trans_presets.java:577
20958#: build/trans_presets.java:596 build/trans_presets.java:619
20959#: build/trans_presets.java:1249
20960msgid "Cutting"
20961msgstr "Выемка"
20962
20963#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Cutting"
20964#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Cutting"
20965#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Cutting"
20966#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Cutting"
20967#. item "Highways/Streets/Primary" check "Cutting"
20968#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Cutting"
20969#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Cutting"
20970#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Cutting"
20971#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Cutting"
20972#. item "Highways/Streets/Residential" check "Cutting"
20973#. item "Highways/Streets/Living Street" check "Cutting"
20974#. item "Highways/Streets/Pedestrian" check "Cutting"
20975#. item "Highways/Streets/Service" check "Cutting"
20976#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" check "Cutting"
20977#. item "Highways/Streets/Roundabout" check "Cutting"
20978#. item "Ways/Construction" check "Cutting"
20979#. item "Ways/Track" check "Cutting"
20980#. item "Ways/Path" check "Cutting"
20981#. item "Ways/Dedicated Bridleway" check "Cutting"
20982#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Cutting"
20983#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20984#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Cutting"
20985#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Cutting"
20986#. item "Ways/Steps" check "Cutting"
20987#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" check "Cutting"
20988#: build/trans_presets.java:86 build/trans_presets.java:103
20989#: build/trans_presets.java:123 build/trans_presets.java:142
20990#: build/trans_presets.java:163 build/trans_presets.java:179
20991#: build/trans_presets.java:199 build/trans_presets.java:218
20992#: build/trans_presets.java:234 build/trans_presets.java:253
20993#: build/trans_presets.java:271 build/trans_presets.java:289
20994#: build/trans_presets.java:308 build/trans_presets.java:342
20995#: build/trans_presets.java:390 build/trans_presets.java:440
20996#: build/trans_presets.java:459 build/trans_presets.java:483
20997#: build/trans_presets.java:513 build/trans_presets.java:533
20998#: build/trans_presets.java:556 build/trans_presets.java:578
20999#: build/trans_presets.java:597 build/trans_presets.java:620
21000#: build/trans_presets.java:1250
21001msgid "Embankment"
21002msgstr "Набережная"
21003
21004#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
21005#. </optional>
21006#: build/trans_presets.java:89
21007msgid "Motorway Link"
21008msgstr "Съезд с автомагистрали"
21009
21010#. item "Highways/Streets/Motorway Link"
21011#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
21012#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=motorway_link" />
21013#: build/trans_presets.java:92
21014msgid "Edit Motorway Link"
21015msgstr "Свойства съезда с автомагистрали"
21016
21017#. item "Highways/Streets/Motorway Link" check "Embankment"
21018#. </optional>
21019#: build/trans_presets.java:106
21020msgid "Trunk"
21021msgstr "Автострада"
21022
21023#. item "Highways/Streets/Trunk"
21024#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk"
21025#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk" />
21026#: build/trans_presets.java:109
21027msgid "Edit Trunk"
21028msgstr "Свойства автострады"
21029
21030#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Oneway"
21031#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Oneway"
21032#. item "Highways/Streets/Primary" check "Oneway"
21033#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Oneway"
21034#: build/trans_presets.java:119 build/trans_presets.java:138
21035#: build/trans_presets.java:159 build/trans_presets.java:175
21036msgid "Motorroad"
21037msgstr "Автомагистраль"
21038
21039#. item "Highways/Streets/Trunk" check "Embankment"
21040#. </optional>
21041#: build/trans_presets.java:126
21042msgid "Trunk Link"
21043msgstr "Съезд с автострады"
21044
21045#. item "Highways/Streets/Trunk Link"
21046#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
21047#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=trunk_link"/>
21048#: build/trans_presets.java:129
21049msgid "Edit Trunk Link"
21050msgstr "Свойства съезда с автострады"
21051
21052#. item "Highways/Streets/Trunk Link" check "Embankment"
21053#. </optional>
21054#. <separator/>
21055#. <button label="Motorway" hotkey="1">
21056#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21057#. <action class="SetWaypointAction" params="Motorway"/>
21058#. </button>
21059#: build/trans_presets.java:146 build/trans_surveyor.java:76
21060msgid "Primary"
21061msgstr "Основная"
21062
21063#. item "Highways/Streets/Primary"
21064#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary"
21065#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=primary" />
21066#: build/trans_presets.java:149
21067msgid "Edit Primary Road"
21068msgstr "Свойства основной дороги"
21069
21070#. item "Highways/Streets/Primary" check "Embankment"
21071#. </optional>
21072#: build/trans_presets.java:166
21073msgid "Primary Link"
21074msgstr "Съезд с основной"
21075
21076#. item "Highways/Streets/Primary Link"
21077#: build/trans_presets.java:167
21078msgid "Edit Primary Link"
21079msgstr "Свойства съезда с основной дороги"
21080
21081#. item "Highways/Streets/Primary Link" check "Embankment"
21082#. </optional>
21083#. <button label="Primary" hotkey="2">
21084#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21085#. <action class="SetWaypointAction" params="Primary"/>
21086#. </button>
21087#: build/trans_presets.java:182 build/trans_surveyor.java:80
21088msgid "Secondary"
21089msgstr "Вторичная"
21090
21091#. item "Highways/Streets/Secondary"
21092#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=secondary"
21093#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=secondary"
21094#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=secondary" />
21095#: build/trans_presets.java:186
21096msgid "Edit Secondary Road"
21097msgstr "Свойства вторичной дороги"
21098
21099#. item "Highways/Streets/Secondary" check "Embankment"
21100#. </optional>
21101#: build/trans_presets.java:202
21102msgid "Tertiary"
21103msgstr "Третичная"
21104
21105#. item "Highways/Streets/Tertiary"
21106#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=tertiary"
21107#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=tertiary"
21108#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=tertiary" />
21109#: build/trans_presets.java:206
21110msgid "Edit Tertiary Road"
21111msgstr "Свойства третичной дороги"
21112
21113#. item "Highways/Streets/Tertiary" check "Embankment"
21114#. </optional>
21115#. <button label="Secondary" hotkey="3">
21116#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21117#. <action class="SetWaypointAction" params="Secondary"/>
21118#. </button>
21119#: build/trans_presets.java:221 build/trans_surveyor.java:84
21120msgid "Unclassified"
21121msgstr "Не классифицировано"
21122
21123#. item "Highways/Streets/Unclassified"
21124#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
21125#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=unclassified"
21126#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=unclassified" />
21127#: build/trans_presets.java:225
21128msgid "Edit Unclassified Road"
21129msgstr "Свойства неклассифицированной дороги"
21130
21131#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Embankment"
21132#. item "Highways/Streets/Service" check "Embankment"
21133#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" check "Embankment"
21134#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Embankment"
21135#: build/trans_presets.java:235 build/trans_presets.java:309
21136#: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:598
21137msgid "Passing Places"
21138msgstr "Проезжаемые места"
21139
21140#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Max. speed (km/h)"
21141#. item "Highways/Streets/Service" text "Max. speed (km/h)"
21142#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Max. speed (km/h)"
21143#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Lanes"
21144#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. weight (tonnes)"
21145#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Max. speed (km/h)"
21146#. item "Ways/Construction" text "Max. speed (km/h)"
21147#. item "Ways/Path" text "Max. speed (km/h)"
21148#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Max. speed (km/h)"
21149#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Max. speed (km/h)"
21150#. item "Ways/Steps" text "Max. speed (km/h)"
21151#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Max. speed (km/h)"
21152#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Reference (track number)"
21153#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Reference (track number)"
21154#: build/trans_presets.java:238 build/trans_presets.java:256
21155#: build/trans_presets.java:274 build/trans_presets.java:292
21156#: build/trans_presets.java:313 build/trans_presets.java:346
21157#: build/trans_presets.java:393 build/trans_presets.java:409
21158#: build/trans_presets.java:423 build/trans_presets.java:445
21159#: build/trans_presets.java:469 build/trans_presets.java:498
21160#: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:537
21161#: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:582
21162#: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:624
21163#: build/trans_presets.java:1254 build/trans_presets.java:1457
21164#: build/trans_presets.java:1502
21165msgid "Width (meters)"
21166msgstr "Ширина (метры)"
21167
21168#. item "Highways/Streets/Unclassified" text "Width (meters)"
21169#. </optional>
21170#. <button label="Unclassified" hotkey="4">
21171#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
21172#. <action class="SetWaypointAction" params="Unclassified"/>
21173#. </button>
21174#: build/trans_presets.java:241 build/trans_surveyor.java:88
21175msgid "Residential"
21176msgstr "Местного значения"
21177
21178#. item "Highways/Streets/Residential"
21179#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=residential"
21180#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=residential" />
21181#: build/trans_presets.java:244
21182msgid "Edit Residential Street"
21183msgstr "Свойства местной улицы"
21184
21185#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Layer"
21186#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Layer"
21187#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Layer"
21188#. item "Highways/Streets/Service" combo "Layer"
21189#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" check "Oneway"
21190#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Layer"
21191#. item "Ways/Construction" combo "Layer"
21192#. item "Ways/Track" check "Oneway"
21193#. item "Ways/Path" check "Oneway"
21194#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Layer"
21195#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Layer"
21196#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21197#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Layer"
21198#. item "Ways/Dedicated Footway" check "Passing Places"
21199#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Layer"
21200#. item "Ways/Steps" combo "Layer"
21201#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Layer"
21202#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21203#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21204#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21205#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21206#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21207#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21208#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21209#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21210#: build/trans_presets.java:1252
21211msgid "Surface"
21212msgstr "Дорожное покрытие"
21213
21214#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface"
21215#. item "Highways/Streets/Living Street" combo "Surface"
21216#. item "Highways/Streets/Pedestrian" combo "Surface"
21217#. item "Highways/Streets/Service" combo "Surface"
21218#. item "Highways/Streets/Parking Aisle" combo "Surface"
21219#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" combo "Surface"
21220#. item "Ways/Construction" combo "Surface"
21221#. item "Ways/Track" combo "Surface"
21222#. item "Ways/Path" combo "Surface"
21223#. item "Ways/Dedicated Bridleway" combo "Surface"
21224#. item "Ways/Dedicated Cycleway" combo "Surface"
21225#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21226#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" combo "Surface"
21227#. item "Ways/Dedicated Footway" combo "Surface"
21228#. item "Ways/Steps" combo "Surface"
21229#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" combo "Surface"
21230#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21231#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21232#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21233#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21234#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21235#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21236#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21237#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21238#: build/trans_presets.java:1252
21239msgid "paved"
21240msgstr "асфальтированная"
21241
21242#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21243#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21244#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21245#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21246#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21247#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21248#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21249#: build/trans_presets.java:1252
21250msgid "unpaved"
21251msgstr "неасфальтированная"
21252
21253#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21254#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21255#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21256#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21257#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21258#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21259#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21260#: build/trans_presets.java:1252
21261msgid "asphalt"
21262msgstr "асфальт"
21263
21264#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21265#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21266#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21267#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21268#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21269#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21270#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21271#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21272#: build/trans_presets.java:1252
21273msgid "concrete"
21274msgstr "бетон"
21275
21276#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21277#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21278#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21279#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21280#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21281#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21282#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21283#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21284msgid "metal"
21285msgstr "металл"
21286
21287#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21288#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21289#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21290#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21291#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21292#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21293#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21294#: build/trans_presets.java:1252 build/trans_presets.java:2490
21295msgid "wood"
21296msgstr "древесина"
21297
21298#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21299#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21300#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21301#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21302#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21303#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21304#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21305#: build/trans_presets.java:1252
21306msgid "paving_stones"
21307msgstr "дорожные_камни"
21308
21309#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21310#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21311#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21312#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21313#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21314#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21315#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:599
21316#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21317#: build/trans_presets.java:1252
21318msgid "cobblestone"
21319msgstr "мостовая"
21320
21321#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21322#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21323#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21324#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21325#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21326#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21327#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21328#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21329msgid "gravel"
21330msgstr "гравий"
21331
21332#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21333#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21334#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21335#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21336#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21337#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21338#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21339#: build/trans_presets.java:1252
21340msgid "pebblestone"
21341msgstr "pebblestone"
21342
21343#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21344#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21345#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21346#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21347#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21348#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21349#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21350#: build/trans_presets.java:1252
21351msgid "compacted"
21352msgstr "сжато"
21353
21354#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21355#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21356#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21357#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:485
21358#: build/trans_presets.java:515 build/trans_presets.java:536
21359#: build/trans_presets.java:558 build/trans_presets.java:581
21360#: build/trans_presets.java:602 build/trans_presets.java:622
21361#: build/trans_presets.java:1252
21362msgid "grass_paver"
21363msgstr "grass_paver"
21364
21365#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21366#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21367#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21368#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21369#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21370#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21371#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21372#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21373msgid "grass"
21374msgstr "трава"
21375
21376#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21377#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21378#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21379#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21380#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21381#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21382#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21383#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21384msgid "sand"
21385msgstr "песок"
21386
21387#: build/trans_presets.java:255 build/trans_presets.java:273
21388#: build/trans_presets.java:291 build/trans_presets.java:311
21389#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:344
21390#: build/trans_presets.java:442 build/trans_presets.java:461
21391#: build/trans_presets.java:485 build/trans_presets.java:515
21392#: build/trans_presets.java:536 build/trans_presets.java:558
21393#: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:602
21394#: build/trans_presets.java:622 build/trans_presets.java:1252
21395msgid "ground"
21396msgstr "грунт"
21397
21398#. item "Highways/Streets/Residential" text "Width (meters)"
21399#. </optional>
21400#: build/trans_presets.java:259
21401msgid "Living Street"
21402msgstr "Жилая улица"
21403
21404#. item "Highways/Streets/Living Street"
21405#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=living_street"
21406#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=living_street" />
21407#: build/trans_presets.java:262
21408msgid "Edit Living Street"
21409msgstr "Свойства жилой улицы"
21410
21411#. item "Highways/Streets/Living Street" text "Width (meters)"
21412#. </optional>
21413#: build/trans_presets.java:277
21414msgid "Pedestrian"
21415msgstr "Пешеходная"
21416
21417#. item "Highways/Streets/Pedestrian"
21418#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
21419#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=pedestrian" />
21420#: build/trans_presets.java:280
21421msgid "Edit Pedestrian Street"
21422msgstr "Свойства пешеходной улицы"
21423
21424#. item "Highways/Streets/Pedestrian" text "Width (meters)"
21425#. </optional>
21426#: build/trans_presets.java:295
21427msgid "Service"
21428msgstr "Служебная"
21429
21430#. item "Highways/Streets/Service"
21431#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=service"
21432#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=service" />
21433#: build/trans_presets.java:298
21434msgid "Edit Serviceway"
21435msgstr "Свойства служебного проезда"
21436
21437#. item "Highways/Streets/Service" label "Edit Serviceway"
21438#. <space />
21439#. <key key="highway" value="service" />
21440#. <optional>
21441#: build/trans_presets.java:302
21442msgid "Serviceway type"
21443msgstr "Тип служебного проезда"
21444
21445#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type"
21446#: build/trans_presets.java:302
21447msgid "alley"
21448msgstr "проезд"
21449
21450#: build/trans_presets.java:302
21451msgid "driveway"
21452msgstr "подъездная дорожка"
21453
21454#: build/trans_presets.java:302
21455msgid "parking_aisle"
21456msgstr "парковочный проезд"
21457
21458#. item "Highways/Streets/Service" text "Width (meters)"
21459#. </optional>
21460#: build/trans_presets.java:316
21461msgid "Parking Aisle"
21462msgstr "Проезд на парковке"
21463
21464#. item "Highways/Streets/Parking Aisle"
21465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:service=parking_aisle"
21466#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:service=parking_aisle"
21467#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:service=parking_aisle" />
21468#: build/trans_presets.java:320
21469msgid "Edit Parking Aisle"
21470msgstr "Изменить автомобильный проезд"
21471
21472#. </optional>
21473#. <separator/>
21474#: build/trans_presets.java:330
21475msgid "Road (Unknown Type)"
21476msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
21477
21478#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)"
21479#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=road"
21480#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=road" />
21481#: build/trans_presets.java:333
21482msgid "Edit Road of unknown type"
21483msgstr "Свойства дороги неизвестного типа"
21484
21485#. item "Highways/Streets/Road (Unknown Type)" text "Width (meters)"
21486#. </optional>
21487#. <separator/>
21488#: build/trans_presets.java:350
21489msgid "Road Restrictions"
21490msgstr "Дорожные ограничения"
21491
21492#. item "Highways/Streets/Road Restrictions"
21493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:access"
21494#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:access" />
21495#: build/trans_presets.java:353
21496msgid "Edit Road Restrictions"
21497msgstr "Правка дорожных ограничений"
21498
21499#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Oneway"
21500#: build/trans_presets.java:355
21501msgid "Toll"
21502msgstr "Платная"
21503
21504#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "Toll"
21505#: build/trans_presets.java:356
21506msgid "No exit (cul-de-sac)"
21507msgstr "Тупик"
21508
21509#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" check "No exit (cul-de-sac)"
21510#. item "Ways/Track" combo "Layer"
21511#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:466
21512msgid "Access"
21513msgstr "Доступ"
21514
21515#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Access"
21516#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Agricultural"
21517#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"
21518#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Foot"
21519#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Goods"
21520#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21521#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Horse"
21522#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"
21523#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"
21524#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"
21525#. item "Ways/Track" combo "Access"
21526#. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"
21527#. item "Ways/Track" combo "Motorcar"
21528#. item "Ways/Path" combo "Foot"
21529#. item "Ways/Path" combo "Bicycle"
21530#. item "Ways/Path" combo "Horse"
21531#. item "Ways/Path" combo "Ski"
21532#. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"
21533#. item "Ways/Path" combo "Motorcar"
21534#. item "Waypoints/Traffic Calming" combo "Type"
21535#. item "Car/Parking" combo "Park and Ride"
21536#. item "Car/Parking" combo "Fee"
21537#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"
21538#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Women"
21539#. item "Car/Parking" combo "Spaces for Parents"
21540#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Shelter"
21541#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Bench"
21542#. item "Public Transport/Bus Stop" combo "Tactile Paving"
21543#. item "Tourism/Information Terminal" combo "Fee"
21544#. item "Tourism/Audioguide" combo "Fee"
21545#. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"
21546#. item "Amenities/Bench" combo "Backrest"
21547#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Shelter"
21548#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Hide"
21549#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Lock"
21550#. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"
21551#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21552#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21553#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21554#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21555#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21556#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21557#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21558#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21559#: build/trans_presets.java:492 build/trans_presets.java:493
21560#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21561#: build/trans_presets.java:534 build/trans_presets.java:600
21562#: build/trans_presets.java:676 build/trans_presets.java:1162
21563#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21564#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21565#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21566#: build/trans_presets.java:1366 build/trans_presets.java:1367
21567#: build/trans_presets.java:1370 build/trans_presets.java:1371
21568#: build/trans_presets.java:1372 build/trans_presets.java:1491
21569#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:1493
21570#: build/trans_presets.java:1785 build/trans_presets.java:1795
21571#: build/trans_presets.java:2447 build/trans_presets.java:2448
21572#: build/trans_presets.java:2489 build/trans_presets.java:2498
21573#: build/trans_presets.java:2499 build/trans_presets.java:2500
21574#: build/trans_presets.java:2790
21575msgid "yes"
21576msgstr "да"
21577
21578#. color permissive
21579#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21580#. <scale_min>1</scale_min>
21581#. <scale_max>40000</scale_max>
21582#. </rule>
21583#. <rule>
21584#. <condition k="access" v="private"/>
21585#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:359
21586#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21587#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21588#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21589#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21590#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21591#: build/trans_style.java:212
21592msgid "private"
21593msgstr "по пропускам"
21594
21595#. color private
21596#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
21597#. <scale_min>1</scale_min>
21598#. <scale_max>40000</scale_max>
21599#. </rule>
21600#. <rule>
21601#. <condition k="access" v="destination"/>
21602#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21603#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21604#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21605#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21606#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21607#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21608#: build/trans_style.java:219
21609msgid "destination"
21610msgstr "назначение"
21611
21612#. color deprecated
21613#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21614#. <scale_min>1</scale_min>
21615#. <scale_max>40000</scale_max>
21616#. </rule>
21617#.
21618#. <!--restrictions tags -->
21619#. <!--the restrictions rules should be placed before the path rule! -->
21620#.
21621#. <rule>
21622#. <condition k="access" b="no"/>
21623#. <icon src="vehicle/restriction/access.png" priority="-100"/>
21624#. <scale_min>1</scale_min>
21625#. <scale_max>50000</scale_max>
21626#. </rule>
21627#. <rule>
21628#. <condition k="access" v="permissive"/>
21629#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21630#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21631#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21632#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21633#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21634#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21635#: build/trans_presets.java:468 build/trans_style.java:205
21636msgid "permissive"
21637msgstr "разрешено владельцем"
21638
21639#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21640#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21641#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21642#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21643msgid "agricultural"
21644msgstr "сельскохозяйственное"
21645
21646#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:361
21647#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:364
21648#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:466
21649#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21650msgid "forestry"
21651msgstr "лесничество"
21652
21653#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21654#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21655#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21656#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21657#: build/trans_presets.java:468
21658msgid "delivery"
21659msgstr "доставка"
21660
21661#. item "Amenities/Toilets" combo "Wheelchair"
21662#: build/trans_presets.java:357 build/trans_presets.java:358
21663#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21664#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21665#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21666#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21667#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21668#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:488
21669#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21670#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:492
21671#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21672#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:534
21673#: build/trans_presets.java:600 build/trans_presets.java:652
21674#: build/trans_presets.java:667 build/trans_presets.java:1162
21675#: build/trans_presets.java:1174 build/trans_presets.java:1186
21676#: build/trans_presets.java:1198 build/trans_presets.java:1210
21677#: build/trans_presets.java:1222 build/trans_presets.java:1234
21678#: build/trans_presets.java:1276 build/trans_presets.java:1366
21679#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1370
21680#: build/trans_presets.java:1371 build/trans_presets.java:1372
21681#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1492
21682#: build/trans_presets.java:1493 build/trans_presets.java:1785
21683#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
21684#: build/trans_presets.java:2448 build/trans_presets.java:2489
21685#: build/trans_presets.java:2498 build/trans_presets.java:2499
21686#: build/trans_presets.java:2500 build/trans_presets.java:2790
21687msgid "no"
21688msgstr "нет"
21689
21690#: build/trans_presets.java:358
21691msgid "Agricultural"
21692msgstr "Земли сельскохозяйственного назначения"
21693
21694#: build/trans_presets.java:358 build/trans_presets.java:359
21695#: build/trans_presets.java:360 build/trans_presets.java:361
21696#: build/trans_presets.java:362 build/trans_presets.java:363
21697#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:365
21698#: build/trans_presets.java:366 build/trans_presets.java:466
21699#: build/trans_presets.java:467 build/trans_presets.java:468
21700#: build/trans_presets.java:489 build/trans_presets.java:490
21701#: build/trans_presets.java:491 build/trans_presets.java:493
21702#: build/trans_presets.java:494 build/trans_presets.java:495
21703msgid "designated"
21704msgstr "осн. предназначение"
21705
21706#: build/trans_presets.java:359 build/trans_presets.java:360
21707#: build/trans_presets.java:361 build/trans_presets.java:362
21708#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:364
21709#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:366
21710#: build/trans_presets.java:466 build/trans_presets.java:467
21711#: build/trans_presets.java:468 build/trans_presets.java:489
21712#: build/trans_presets.java:490 build/trans_presets.java:491
21713#: build/trans_presets.java:493 build/trans_presets.java:494
21714msgid "official"
21715msgstr "официальное"
21716
21717#: build/trans_presets.java:361
21718msgid "Goods"
21719msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
21720
21721#: build/trans_presets.java:362
21722msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
21723msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
21724
21725#. item "Barriers/Bollard" check "Bicycle"
21726#. item "Barriers/Spikes" check "Bicycle"
21727#. item "Barriers/Border Control" check "Bicycle"
21728#. item "Barriers/Entrance" check "Bicycle"
21729#. item "Barriers/Gate" check "Bicycle"
21730#. item "Barriers/Lift Gate" check "Bicycle"
21731#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Bicycle"
21732#. item "Barriers/Bump Gate" check "Bicycle"
21733#. item "Barriers/Sally Port" check "Bicycle"
21734#: build/trans_presets.java:363 build/trans_presets.java:491
21735#: build/trans_presets.java:753 build/trans_presets.java:786
21736#: build/trans_presets.java:808 build/trans_presets.java:845
21737#: build/trans_presets.java:858 build/trans_presets.java:870
21738#: build/trans_presets.java:882 build/trans_presets.java:894
21739#: build/trans_presets.java:934
21740msgid "Horse"
21741msgstr "Лошадь"
21742
21743#. item "Barriers/Bollard" check "Horse"
21744#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Bicycle"
21745#. item "Barriers/Spikes" check "Horse"
21746#. item "Barriers/Border Control" check "Horse"
21747#. item "Barriers/Entrance" check "Horse"
21748#. item "Barriers/Gate" check "Horse"
21749#. item "Barriers/Lift Gate" check "Horse"
21750#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Horse"
21751#. item "Barriers/Bump Gate" check "Horse"
21752#. item "Barriers/Sally Port" check "Horse"
21753#: build/trans_presets.java:364 build/trans_presets.java:467
21754#: build/trans_presets.java:754 build/trans_presets.java:772
21755#: build/trans_presets.java:787 build/trans_presets.java:809
21756#: build/trans_presets.java:846 build/trans_presets.java:859
21757#: build/trans_presets.java:871 build/trans_presets.java:883
21758#: build/trans_presets.java:895 build/trans_presets.java:935
21759msgid "Motorcycle"
21760msgstr "Мотоцикл"
21761
21762#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcycle"
21763#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcycle"
21764#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcycle"
21765#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcycle"
21766#. item "Barriers/Gate" check "Motorcycle"
21767#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcycle"
21768#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcycle"
21769#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcycle"
21770#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcycle"
21771#: build/trans_presets.java:365 build/trans_presets.java:468
21772#: build/trans_presets.java:495 build/trans_presets.java:773
21773#: build/trans_presets.java:788 build/trans_presets.java:810
21774#: build/trans_presets.java:847 build/trans_presets.java:860
21775#: build/trans_presets.java:872 build/trans_presets.java:884
21776#: build/trans_presets.java:896 build/trans_presets.java:936
21777msgid "Motorcar"
21778msgstr "Автомобиль"
21779
21780#: build/trans_presets.java:366
21781msgid "Public Service Vehicles (psv)"
21782msgstr "Общественный транспорт"
21783
21784#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. speed (km/h)"
21785#: build/trans_presets.java:368
21786msgid "Min. speed (km/h)"
21787msgstr "Мин. скорость (в км/ч)"
21788
21789#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Min. speed (km/h)"
21790#. item "Highways/Streets/Bridge" text "Max. speed (km/h)"
21791#: build/trans_presets.java:369 build/trans_presets.java:408
21792msgid "Max. weight (tonnes)"
21793msgstr "Макс. масса (в тоннах)"
21794
21795#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. weight (tonnes)"
21796#: build/trans_presets.java:370
21797msgid "Max. Height (meters)"
21798msgstr "Макс. высота (в метрах)"
21799
21800#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Height (meters)"
21801#: build/trans_presets.java:371
21802msgid "Max. Width (meters)"
21803msgstr "Макс. ширина (в метрах)"
21804
21805#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Width (meters)"
21806#: build/trans_presets.java:372
21807msgid "Max. Length (meters)"
21808msgstr "Макс. Длина (метры)"
21809
21810#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" text "Max. Length (meters)"
21811#. <separator/>
21812#: build/trans_presets.java:375
21813msgid "Roundabout"
21814msgstr "Круг"
21815
21816#. item "Highways/Streets/Roundabout"
21817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
21818#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:junction=roundabout"
21819#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:junction=roundabout"
21820#. ro.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ro:Tag:junction=roundabout" />
21821#: build/trans_presets.java:380
21822msgid "Edit Junction"
21823msgstr "Свойства перекрёстка"
21824
21825#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type"
21826#. color motorroad
21827#. </rule>
21828#.
21829#. <rule>
21830#. <condition k="highway" v="motorway"/>
21831#. color motorway
21832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21833#. <scale_min>1</scale_min>
21834#. <scale_max>200000000</scale_max>
21835#. </rule>
21836#.
21837#. <rule>
21838#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
21839#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:553
21840#: build/trans_style.java:561
21841msgid "motorway"
21842msgstr "проезжая часть"
21843
21844#: build/trans_presets.java:383
21845msgid "motorway_link"
21846msgstr "съезд с дороги"
21847
21848#. color motorway
21849#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21850#. <scale_min>1</scale_min>
21851#. <scale_max>200000000</scale_max>
21852#. </rule>
21853#.
21854#. <rule>
21855#. <condition k="highway" v="trunk"/>
21856#. color trunk
21857#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21858#. <scale_min>1</scale_min>
21859#. <scale_max>200000000</scale_max>
21860#. </rule>
21861#.
21862#. <rule>
21863#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
21864#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:569
21865#: build/trans_style.java:577
21866msgid "trunk"
21867msgstr "автострада"
21868
21869#: build/trans_presets.java:383
21870msgid "trunk_link"
21871msgstr "cъезд с автострады"
21872
21873#. color trunk
21874#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21875#. <scale_min>1</scale_min>
21876#. <scale_max>200000000</scale_max>
21877#. </rule>
21878#.
21879#. <rule>
21880#. <condition k="highway" v="primary"/>
21881#. color primary
21882#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21883#. <scale_min>1</scale_min>
21884#. <scale_max>200000000</scale_max>
21885#. </rule>
21886#.
21887#. <rule>
21888#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
21889#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:585
21890#: build/trans_style.java:593
21891msgid "primary"
21892msgstr "главная дорога"
21893
21894#: build/trans_presets.java:383
21895msgid "primary_link"
21896msgstr "съезд с основной дороги"
21897
21898#. color primary
21899#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21900#. <scale_min>1</scale_min>
21901#. <scale_max>200000000</scale_max>
21902#. </rule>
21903#.
21904#. <rule>
21905#. <condition k="highway" v="secondary"/>
21906#. color secondary
21907#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21908#. <scale_min>1</scale_min>
21909#. <scale_max>300000</scale_max>
21910#. </rule>
21911#.
21912#. <rule>
21913#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
21914#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:601
21915#: build/trans_style.java:609
21916msgid "secondary"
21917msgstr "второстепенная дорога"
21918
21919#. color secondary
21920#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21921#. <scale_min>1</scale_min>
21922#. <scale_max>300000</scale_max>
21923#. </rule>
21924#.
21925#. <rule>
21926#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
21927#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:617
21928msgid "tertiary"
21929msgstr "дорога третьего порядка"
21930
21931#: build/trans_presets.java:383
21932msgid "unclassified"
21933msgstr "неклассифицированная дорога"
21934
21935#. color green
21936#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
21937#. <scale_min>1</scale_min>
21938#. <scale_max>50000</scale_max>
21939#. </rule>
21940#.
21941#. <rule>
21942#. <condition k="landuse" v="residential"/>
21943#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:3252
21944msgid "residential"
21945msgstr "дорога местного значения"
21946
21947#: build/trans_presets.java:383
21948msgid "living_street"
21949msgstr "жилая улица"
21950
21951#. color street
21952#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
21953#. <scale_min>1</scale_min>
21954#. <scale_max>40000</scale_max>
21955#. </rule>
21956#.
21957#. <rule>
21958#. <condition k="highway" v="service"/>
21959#. color address
21960#. <scale_min>1</scale_min>
21961#. <scale_max>40000</scale_max>
21962#. </rule>
21963#.
21964#. <!--public_transport tags -->
21965#. <rule>
21966#. <condition k="public_transport" v="stop_position"/>
21967#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21968#. <scale_min>1</scale_min>
21969#. <scale_max>50000</scale_max>
21970#. </rule>
21971#.
21972#. <rule>
21973#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
21974#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
21975#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:673
21976#: build/trans_style.java:4357
21977msgid "service"
21978msgstr "служебный проезд"
21979
21980#: build/trans_presets.java:383
21981msgid "bus_guideway"
21982msgstr "автобусный рельс"
21983
21984#. color turningcircle
21985#. <icon annotate="true" src="vehicle/turning_circle.png"/>
21986#. <scale_min>1</scale_min>
21987#. <scale_max>50000</scale_max>
21988#. </rule>
21989#.
21990#. <rule>
21991#. <condition k="highway" v="passing_place"/>
21992#. <icon annotate="true" src="vehicle/passing_place.png"/>
21993#. <scale_min>1</scale_min>
21994#. <scale_max>50000</scale_max>
21995#. </rule>
21996#.
21997#. <rule>
21998#. <condition k="highway" v="construction"/>
21999#. color railland
22000#. <icon src="transport/railway_station.png"/>
22001#. <scale_min>1</scale_min>
22002#. <scale_max>50000</scale_max>
22003#. </rule>
22004#.
22005#. <rule>
22006#. <condition k="landuse" v="construction"/>
22007#. color construction
22008#: build/trans_presets.java:383 build/trans_style.java:880
22009#: build/trans_style.java:3317 build/trans_style.java:3318
22010msgid "construction"
22011msgstr "строящаяся дорога"
22012
22013#. item "Highways/Streets/Bridge"
22014#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:bridge"
22015#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Key:bridge"
22016#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Key:bridge"
22017#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Key:bridge" />
22018#: build/trans_presets.java:401
22019msgid "Edit Bridge"
22020msgstr "Спойства моста"
22021
22022#. item "Highways/Streets/Tunnel"
22023#: build/trans_presets.java:413
22024msgid "Edit Tunnel"
22025msgstr "Свойства тоннеля"
22026
22027#. item "Highways/Streets/Tunnel" text "Width (meters)"
22028#. </optional>
22029#: build/trans_presets.java:427
22030msgid "Ways"
22031msgstr "Пути"
22032
22033#. group "Ways"
22034#: build/trans_presets.java:428
22035msgid "Construction"
22036msgstr "Строительство"
22037
22038#. item "Ways/Construction"
22039#: build/trans_presets.java:429
22040msgid "Edit Highway Under Construction"
22041msgstr "Свойства ремонтируемой дороги"
22042
22043#: build/trans_presets.java:443
22044msgid "Junction"
22045msgstr "Перекрёсток"
22046
22047#. item "Ways/Construction" combo "Junction"
22048#. color emergency_access_point
22049#. <scale_min>1</scale_min>
22050#. <scale_max>50000</scale_max>
22051#. </rule>
22052#.
22053#. <!-- junction tag -->
22054#.
22055#. <rule>
22056#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
22057#: build/trans_presets.java:443 build/trans_style.java:898
22058msgid "roundabout"
22059msgstr "Круг"
22060
22061#. item "Ways/Construction" text "Width (meters)"
22062#. </optional>
22063#: build/trans_presets.java:448
22064msgid "Track"
22065msgstr "Грунтовка"
22066
22067#. item "Ways/Track"
22068#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=track"
22069#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=track" />
22070#: build/trans_presets.java:451
22071msgid "Edit Track"
22072msgstr "Свойства грунтовки"
22073
22074#: build/trans_presets.java:462
22075msgid "Tracktype"
22076msgstr "Дорожное покрытие"
22077
22078#. item "Ways/Track" combo "Tracktype"
22079#: build/trans_presets.java:462
22080msgid "grade1"
22081msgstr "тип1"
22082
22083#: build/trans_presets.java:462
22084msgid "grade2"
22085msgstr "тип2"
22086
22087#: build/trans_presets.java:462
22088msgid "grade3"
22089msgstr "тип3"
22090
22091#: build/trans_presets.java:462
22092msgid "grade4"
22093msgstr "тип4"
22094
22095#: build/trans_presets.java:462
22096msgid "grade5"
22097msgstr "тип5"
22098
22099#: build/trans_presets.java:463 build/trans_presets.java:486
22100msgid "MTB Scale"
22101msgstr "Шкала MTB"
22102
22103#. item "Ways/Track" combo "MTB Scale"
22104#. item "Ways/Path" combo "MTB Scale"
22105#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22106msgid "SAC Scale"
22107msgstr "Шкала SAC"
22108
22109#. item "Ways/Track" combo "SAC Scale"
22110#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale"
22111#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22112#: build/trans_presets.java:3221
22113msgid "hiking"
22114msgstr "туристический"
22115
22116#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22117msgid "mountain_hiking"
22118msgstr "горный_туризм"
22119
22120#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22121msgid "demanding_mountain_hiking"
22122msgstr "горный_туризм_по_разрешению"
22123
22124#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22125msgid "alpine_hiking"
22126msgstr "альпинизм"
22127
22128#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22129msgid "demanding_alpine_hiking"
22130msgstr "альпинизм_по_разрешению"
22131
22132#: build/trans_presets.java:464 build/trans_presets.java:487
22133msgid "difficult_alpine_hiking"
22134msgstr "сложный_альпинизм"
22135
22136#. item "Ways/Track" text "Width (meters)"
22137#. </optional>
22138#: build/trans_presets.java:472
22139msgid "Path"
22140msgstr "Тропа"
22141
22142#. item "Ways/Path"
22143#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=path"
22144#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=path" />
22145#: build/trans_presets.java:475
22146msgid "Edit Path"
22147msgstr "Свойства тропы"
22148
22149#. item "Ways/Path" combo "Visibility"
22150#: build/trans_presets.java:488
22151msgid "excellent"
22152msgstr "превосходное"
22153
22154#: build/trans_presets.java:488
22155msgid "good"
22156msgstr "хорошее"
22157
22158#: build/trans_presets.java:488 build/trans_presets.java:2049
22159msgid "intermediate"
22160msgstr "средний"
22161
22162#: build/trans_presets.java:488
22163msgid "bad"
22164msgstr "плохое"
22165
22166#: build/trans_presets.java:488
22167msgid "horrible"
22168msgstr "ужасное"
22169
22170#: build/trans_presets.java:492
22171msgid "Wheelchairs"
22172msgstr "Инвалидные коляски"
22173
22174#: build/trans_presets.java:493
22175msgid "Ski"
22176msgstr "Лыжи"
22177
22178#: build/trans_presets.java:494
22179msgid "Snowmobile"
22180msgstr "Снегоход"
22181
22182#. item "Ways/Path" text "Width (meters)"
22183#. </optional>
22184#. <separator/>
22185#: build/trans_presets.java:502
22186msgid "Dedicated Bridleway"
22187msgstr "Дорога для верховой езды"
22188
22189#. item "Ways/Dedicated Bridleway"
22190#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bridleway" />
22191#: build/trans_presets.java:504
22192msgid "Edit Bridleway"
22193msgstr "Свойства дороги для верховой езды"
22194
22195#. item "Ways/Dedicated Bridleway" text "Width (meters)"
22196#. </optional>
22197#: build/trans_presets.java:520
22198msgid "Dedicated Cycleway"
22199msgstr "Велодорожка"
22200
22201#. item "Ways/Dedicated Cycleway"
22202#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22203#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22204#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22205#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway"
22206#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22207#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22208#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22209#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway"
22210#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cycleway"
22211#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=cycleway"
22212#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=cycleway" />
22213#: build/trans_presets.java:524 build/trans_presets.java:544
22214#: build/trans_presets.java:566
22215msgid "Edit Cycleway"
22216msgstr "Свойства велодорожки"
22217
22218#. item "Ways/Dedicated Cycleway" check "Embankment"
22219#: build/trans_presets.java:534
22220msgid "Pedestrians"
22221msgstr "Пешеходы"
22222
22223#. item "Ways/Dedicated Cycleway" text "Width (meters)"
22224#. </optional>
22225#: build/trans_presets.java:540
22226msgid "Segregated Foot- and Cycleway"
22227msgstr "Разделённые пешеходная и велодорожка"
22228
22229#. item "Ways/Segregated Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22230#. </optional>
22231#: build/trans_presets.java:562
22232msgid "Combined Foot- and Cycleway"
22233msgstr "Совмещённые пешеходная и велодорожка"
22234
22235#. item "Ways/Combined Foot- and Cycleway" text "Width (meters)"
22236#. </optional>
22237#: build/trans_presets.java:585
22238msgid "Dedicated Footway"
22239msgstr "Пешеходная дорожка"
22240
22241#. item "Ways/Dedicated Footway"
22242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=footway"
22243#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=footway" />
22244#: build/trans_presets.java:588
22245msgid "Edit Footway"
22246msgstr "Свойства пешеходной дорожки"
22247
22248#: build/trans_presets.java:600
22249msgid "Bikes"
22250msgstr "Велосипеды"
22251
22252#. item "Ways/Dedicated Footway" text "Width (meters)"
22253#. </optional>
22254#: build/trans_presets.java:607
22255msgid "Steps"
22256msgstr "Лестница"
22257
22258#. item "Ways/Steps"
22259#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=steps"
22260#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=steps"
22261#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:highway=steps" />
22262#: build/trans_presets.java:611
22263msgid "Edit Flight of Steps"
22264msgstr "Свойства лестницы"
22265
22266#. group "Waypoints"
22267#: build/trans_presets.java:629
22268msgid "Motorway Junction"
22269msgstr "Магистральная развязка"
22270
22271#. item "Waypoints/Motorway Junction"
22272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_junction" />
22273#: build/trans_presets.java:631
22274msgid "Edit Motorway Junction"
22275msgstr "Свойства магистральной развязки"
22276
22277#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Name"
22278#: build/trans_presets.java:635
22279msgid "Number"
22280msgstr "Номер"
22281
22282#. item "Waypoints/Motorway Junction" text "Number"
22283#: build/trans_presets.java:637
22284msgid "Services"
22285msgstr "Придорожный сервис"
22286
22287#. item "Waypoints/Services"
22288#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=services" />
22289#: build/trans_presets.java:639
22290msgid "Edit Service Station"
22291msgstr "Свойства придорожного сервиса"
22292
22293#. item "Waypoints/Services" text "Name"
22294#. item "Barriers/Toll Booth" text "Name"
22295#. item "Car/Fuel" label "Edit Fuel"
22296#. <key key="amenity" value="fuel" />
22297#. item "Car/Wash" text "Name"
22298#. item "Car/Repair" text "Name"
22299#. item "Car/Rental" text "Name"
22300#. item "Car/Sharing" text "Name"
22301#. item "Tourism/Information Terminal" text "Closer description"
22302#. item "Tourism/Audioguide" text "Closer description"
22303#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Name"
22304#. item "Man Made/Tower" text "Height (meters)"
22305#. item "Man Made/Pipeline" label "Edit Pipeline"
22306#. <key key="man_made" value="pipeline" />
22307#. item "Man Made/Power Station" text "Name"
22308#. item "Man Made/Power Sub Station" label "Edit Power Sub Station"
22309#. <key key="power" value="sub_station" />
22310#. item "Amenities/Toilets"
22311#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=toilets"
22312#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=toilets" />
22313#. <key key="amenity" value="toilets" />
22314#. item "Amenities/Post Box"
22315#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_box" />
22316#. <key key="amenity" value="post_box" />
22317#. item "Amenities/Telephone" label "Edit Telephone"
22318#. <key key="amenity" value="telephone" />
22319#. item "Amenities/Baby Hatch" label "Edit Baby Hatch"
22320#. <key key="amenity" value="baby_hatch" />
22321#. item "Shops/Car Dealer" text "Name"
22322#. item "Cash/Bank" text "Name"
22323#. item "Cash/Automated Teller Machine" label "Edit Automated Teller Machine"
22324#. <key key="amenity" value="atm" />
22325#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Name"
22326#. item "Relations/Route" text "Network"
22327#: build/trans_presets.java:644 build/trans_presets.java:797
22328#: build/trans_presets.java:1337 build/trans_presets.java:1379
22329#: build/trans_presets.java:1385 build/trans_presets.java:1393
22330#: build/trans_presets.java:1400 build/trans_presets.java:1783
22331#: build/trans_presets.java:1793 build/trans_presets.java:2222
22332#: build/trans_presets.java:2324 build/trans_presets.java:2354
22333#: build/trans_presets.java:2407 build/trans_presets.java:2415
22334#: build/trans_presets.java:2432 build/trans_presets.java:2445
22335#: build/trans_presets.java:2454 build/trans_presets.java:2461
22336#: build/trans_presets.java:2526 build/trans_presets.java:2536
22337#: build/trans_presets.java:2588 build/trans_presets.java:2754
22338#: build/trans_presets.java:2769 build/trans_presets.java:2808
22339#: build/trans_presets.java:3228
22340msgid "Operator"
22341msgstr "Оператор"
22342
22343#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
22344#. </optional>
22345#. <separator/>
22346#: build/trans_presets.java:648
22347msgid "Traffic Signal"
22348msgstr "Светофор"
22349
22350#. item "Waypoints/Traffic Signal"
22351#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=traffic_signals" />
22352#. <key key="highway" value="traffic_signals" />
22353#. <optional>
22354#: build/trans_presets.java:652
22355msgid "Pedestrian crossing type"
22356msgstr "Тип пешеходного перехода"
22357
22358#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type"
22359#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type"
22360#. item "Transport/Railway/Crossing" combo "Crossing type"
22361#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22362#: build/trans_presets.java:1276
22363msgid "uncontrolled"
22364msgstr "нерегулируемый"
22365
22366#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22367#: build/trans_presets.java:1276
22368msgid "traffic_signals"
22369msgstr "регулируемый"
22370
22371#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22372#: build/trans_presets.java:1276
22373msgid "island"
22374msgstr "остров"
22375
22376#: build/trans_presets.java:652 build/trans_presets.java:667
22377#: build/trans_presets.java:1276
22378msgid "unmarked"
22379msgstr "необозначенный"
22380
22381#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross by bicycle"
22382#: build/trans_presets.java:653 build/trans_presets.java:669
22383#: build/trans_presets.java:1277
22384msgid "Cross on horseback"
22385msgstr "Разрешён переезд на лошади"
22386
22387#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross on horseback"
22388#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross on horseback"
22389#: build/trans_presets.java:654 build/trans_presets.java:668
22390#: build/trans_presets.java:1278
22391msgid "Cross by bicycle"
22392msgstr "Разрешён переезд на велосипеде"
22393
22394#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Cross by bicycle"
22395#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Cross on horseback"
22396#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Cross by bicycle"
22397#: build/trans_presets.java:655 build/trans_presets.java:670
22398#: build/trans_presets.java:1279
22399msgid "Crossing attendant"
22400msgstr "Под наблюдением постового"
22401
22402#. item "Waypoints/Traffic Signal" check "Crossing attendant"
22403#: build/trans_presets.java:656
22404msgid "Crossing type name (UK)"
22405msgstr "Название перехода (Великобритания)"
22406
22407#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Crossing type name (UK)"
22408#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" combo "Type name (UK)"
22409#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22410msgid "zebra"
22411msgstr "zebra (нерегулируемый)"
22412
22413#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22414msgid "pelican"
22415msgstr "pelican (со светофором)"
22416
22417#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22418msgid "toucan"
22419msgstr "toucan (вело-пешеходный со светофором)"
22420
22421#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22422msgid "puffin"
22423msgstr "puffin (со светофором с кнопкой)"
22424
22425#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22426msgid "pegasus"
22427msgstr "pegasus (для верховой езды)"
22428
22429#: build/trans_presets.java:656 build/trans_presets.java:671
22430msgid "tiger"
22431msgstr "tiger (нерегулируемый вело-пешеходный)"
22432
22433#. </optional>
22434#: build/trans_presets.java:659
22435msgid "Stop"
22436msgstr "Стоп"
22437
22438#. item "Waypoints/Stop"
22439#. <key key="highway" value="stop" />
22440#: build/trans_presets.java:662
22441msgid "Pedestrian Crossing"
22442msgstr "Пешеходный переход"
22443
22444#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing"
22445#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing"
22446#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=crossing" />
22447#: build/trans_presets.java:665
22448msgid "Edit Crossing"
22449msgstr "Свойства перекрёстка"
22450
22451#. item "Waypoints/Pedestrian Crossing" check "Crossing attendant"
22452#: build/trans_presets.java:671
22453msgid "Type name (UK)"
22454msgstr "Имя типа (UK)"
22455
22456#: build/trans_presets.java:673
22457msgid "Traffic Calming"
22458msgstr "Приспособление для ограничения скорости"
22459
22460#. item "Waypoints/Traffic Calming"
22461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:traffic_calming"/>
22462#: build/trans_presets.java:675
22463msgid "Edit Traffic Calming"
22464msgstr "Редактировать приспособление для ограничения скорости"
22465
22466#: build/trans_presets.java:676
22467msgid "bump"
22468msgstr "лежачий полицейский"
22469
22470#: build/trans_presets.java:676
22471msgid "chicane"
22472msgstr "шикана"
22473
22474#: build/trans_presets.java:676
22475msgid "choker"
22476msgstr "сужение"
22477
22478#: build/trans_presets.java:676
22479msgid "cushion"
22480msgstr "лежачий полицейский с разрывами"
22481
22482#: build/trans_presets.java:676
22483msgid "hump"
22484msgstr "широкий лежачий полицейский"
22485
22486#: build/trans_presets.java:676
22487msgid "table"
22488msgstr "стол"
22489
22490#: build/trans_presets.java:678
22491msgid "Passing Place"
22492msgstr "Место разъезда"
22493
22494#. item "Waypoints/Passing Place"
22495#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=passing_place"/>
22496#: build/trans_presets.java:680
22497msgid "Edit Passing Place"
22498msgstr "Свойства места разъезда"
22499
22500#. item "Waypoints/Passing Place" label "Edit Passing Place"
22501#. <key key="highway" value="passing_place" />
22502#: build/trans_presets.java:683
22503msgid "Mini-roundabout"
22504msgstr "Мини-круг"
22505
22506#. item "Waypoints/Mini-roundabout"
22507#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
22508#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=mini_roundabout"
22509#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:highway=mini_roundabout" />
22510#. <key key="highway" value="mini_roundabout" />
22511#: build/trans_presets.java:688
22512msgid "Direction"
22513msgstr "Направление"
22514
22515#. item "Waypoints/Mini-roundabout" combo "Direction"
22516#: build/trans_presets.java:688
22517msgid "clockwise"
22518msgstr "по часовой стрелке"
22519
22520#: build/trans_presets.java:690
22521msgid "Turning Circle"
22522msgstr "Разворотный круг"
22523
22524#. item "Waypoints/Turning Circle"
22525#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=turning_circle"
22526#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=turning_circle" />
22527#. <key key="highway" value="turning_circle" />
22528#: build/trans_presets.java:695
22529msgid "City Limit"
22530msgstr "Граница населённого пункта"
22531
22532#. item "Waypoints/City Limit"
22533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:traffic_sign%3Dcity_limit" />
22534#: build/trans_presets.java:697
22535msgid "Edit City Limit Sign"
22536msgstr "Свойства границы населённого пункта"
22537
22538#. item "Waypoints/City Limit" text "Name"
22539#: build/trans_presets.java:702
22540msgid "Second Name"
22541msgstr "Второе название"
22542
22543#. item "Waypoints/City Limit" text "Second Name"
22544#: build/trans_presets.java:704
22545msgid "Speed Camera"
22546msgstr "Камера-скоростемер"
22547
22548#. item "Waypoints/Speed Camera"
22549#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway%3Dspeed_camera" />
22550#. <key key="highway" value="speed_camera" />
22551#: build/trans_presets.java:708
22552msgid "Emergency Phone"
22553msgstr "Телефон экстренного вызова"
22554
22555#. item "Waypoints/Emergency Phone"
22556#. <key key="amenity" value="emergency_phone" />
22557#: build/trans_presets.java:711
22558msgid "Incline"
22559msgstr "Уклон"
22560
22561#. item "Waypoints/Incline"
22562#. <key key="highway" value="incline" />
22563#: build/trans_presets.java:714
22564msgid "Incline Steep"
22565msgstr "Крутой уклон"
22566
22567#. item "Waypoints/Incline Steep"
22568#. <key key="highway" value="incline_steep" />
22569#: build/trans_presets.java:717
22570msgid "Grit Bin"
22571msgstr "Контейнер с песком (щебнем)"
22572
22573#. item "Waypoints/Grit Bin"
22574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
22575#. <key key="amenity" value="grit_bin" />
22576#. <separator/>
22577#: build/trans_presets.java:722
22578msgid "Ford"
22579msgstr "Брод"
22580
22581#. item "Waypoints/Ford"
22582#: build/trans_presets.java:723
22583msgid "Edit Ford"
22584msgstr "Свойства брода"
22585
22586#. item "Waypoints/Ford" text "Name"
22587#. </optional>
22588#: build/trans_presets.java:730
22589msgid "Mountain Pass"
22590msgstr "Перевал"
22591
22592#. item "Waypoints/Mountain Pass"
22593#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:mountain_pass" />
22594#: build/trans_presets.java:732
22595msgid "Edit Mountain Pass"
22596msgstr "свойства перевала"
22597
22598#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Name"
22599#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Name"
22600#. item "Tourism/Guidepost" text "Name"
22601#. item "Geography/Places/Peak" text "Name"
22602#. item "Geography/Places/Glacier" text "Name"
22603#. item "Geography/Places/Volcano" text "Name"
22604#: build/trans_presets.java:737 build/trans_presets.java:1622
22605#: build/trans_presets.java:1767 build/trans_presets.java:2922
22606#: build/trans_presets.java:2929 build/trans_presets.java:2936
22607msgid "Elevation"
22608msgstr "Высота над уровнем моря"
22609
22610#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Elevation"
22611#. </optional>
22612#: build/trans_presets.java:741
22613msgid "Barriers"
22614msgstr "Преграды"
22615
22616#. group "Barriers"
22617#. <!-- *** node barriers *** -->
22618#: build/trans_presets.java:744
22619msgid "Bollard"
22620msgstr "Столбик"
22621
22622#. item "Barriers/Bollard"
22623#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
22624#: build/trans_presets.java:746
22625msgid "Edit Bollard"
22626msgstr "Свойства столбика"
22627
22628#. item "Barriers/Bollard" label "Edit Bollard"
22629#. <space />
22630#. <key key="barrier" value="bollard" />
22631#. item "Barriers/Cattle Grid" label "Edit Cattle Grid"
22632#. <space />
22633#. <key key="barrier" value="cattle_grid" />
22634#. item "Barriers/Spikes" label "Edit Spikes"
22635#. <space />
22636#. <key key="barrier" value="spikes" />
22637#. item "Barriers/Border Control" label "Edit Border Control"
22638#. <space />
22639#. <key key="barrier" value="border_control" />
22640#. item "Barriers/Entrance" label "Edit Entrance"
22641#. <space />
22642#. <key key="barrier" value="entrance" />
22643#. item "Barriers/Gate" label "Edit Gate"
22644#. <space />
22645#. <key key="barrier" value="gate" />
22646#. item "Barriers/Lift Gate" label "Edit Lift Gate"
22647#. <space />
22648#. <key key="barrier" value="lift_gate" />
22649#. item "Barriers/Hampshire Gate" label "Edit Hampshire Gate"
22650#. <space />
22651#. <key key="barrier" value="hampshire_gate" />
22652#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
22653#. <space />
22654#. <key key="barrier" value="bump_gate" />
22655#. item "Barriers/Kissing Gate" label "Edit Kissing Gate"
22656#. <space />
22657#. <key key="barrier" value="kissing_gate" />
22658#. item "Barriers/Stile" label "Edit Stile"
22659#. <space />
22660#. <key key="barrier" value="stile" />
22661#. item "Barriers/Turnstile" label "Edit Turnstile"
22662#. <space />
22663#. <key key="barrier" value="turnstile" />
22664#. item "Barriers/Sally Port" label "Edit Sally Port"
22665#. <space />
22666#. <key key="barrier" value="sally_port" />
22667#: build/trans_presets.java:749 build/trans_presets.java:768
22668#: build/trans_presets.java:782 build/trans_presets.java:804
22669#: build/trans_presets.java:841 build/trans_presets.java:854
22670#: build/trans_presets.java:866 build/trans_presets.java:878
22671#: build/trans_presets.java:890 build/trans_presets.java:902
22672#: build/trans_presets.java:912 build/trans_presets.java:921
22673#: build/trans_presets.java:930
22674msgid "Allowed traffic:"
22675msgstr "Разрешено движение:"
22676
22677#. item "Barriers/Bollard" check "Motorcycle"
22678#: build/trans_presets.java:756
22679msgid "Cycle Barrier"
22680msgstr "Преграда для велосипедов"
22681
22682#. item "Barriers/Cycle Barrier"
22683#. <link de.href="http://de.wikipedia.org/wiki/Umlaufgitter" />
22684#. <key key="barrier" value="cycle_barrier" />
22685#: build/trans_presets.java:760
22686msgid "Block"
22687msgstr "Бетонный блок"
22688
22689#. item "Barriers/Block"
22690#. <key key="barrier" value="block" />
22691#: build/trans_presets.java:763
22692msgid "Cattle Grid"
22693msgstr "Лежачая решётка (против скота)"
22694
22695#. item "Barriers/Cattle Grid"
22696#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=cattle_grid" />
22697#: build/trans_presets.java:765
22698msgid "Edit Cattle Grid"
22699msgstr "Свойства лежачей решётки"
22700
22701#. item "Barriers/Cattle Grid" check "Motorcar"
22702#: build/trans_presets.java:775
22703msgid "Bus Trap"
22704msgstr "Проезд для автобусов"
22705
22706#. item "Barriers/Bus Trap"
22707#. <key key="barrier" value="bus_trap" />
22708#: build/trans_presets.java:778
22709msgid "Spikes"
22710msgstr "Шипы"
22711
22712#. item "Barriers/Spikes"
22713#: build/trans_presets.java:779
22714msgid "Edit Spikes"
22715msgstr "Свойства шипов"
22716
22717#. item "Barriers/Spikes" check "Motorcar"
22718#: build/trans_presets.java:790
22719msgid "Toll Booth"
22720msgstr "Платный проезд"
22721
22722#. item "Barriers/Toll Booth"
22723#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=toll_booth" />
22724#: build/trans_presets.java:792
22725msgid "Edit Toll Booth"
22726msgstr "Свойства платного проезда"
22727
22728#. item "Barriers/Toll Booth" text "Operator"
22729#. </optional>
22730#: build/trans_presets.java:800
22731msgid "Border Control"
22732msgstr "Пограничный контороль"
22733
22734#. item "Barriers/Border Control"
22735#: build/trans_presets.java:801
22736msgid "Edit Border Control"
22737msgstr "Свойства пограничного контроля"
22738
22739#. item "Barriers/Border Control" check "Motorcar"
22740#. <separator/>
22741#.
22742#. <!-- *** linear barriers *** -->
22743#: build/trans_presets.java:815
22744msgid "Hedge"
22745msgstr "Живая изгородь"
22746
22747#. item "Barriers/Hedge"
22748#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=hedge" />
22749#. <key key="barrier" value="hedge" />
22750#. item "Barriers/Fence"
22751#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=fence" />
22752#: build/trans_presets.java:819 build/trans_presets.java:821
22753msgid "Fence"
22754msgstr "Забор"
22755
22756#. item "Barriers/Fence" combo "Fence"
22757#: build/trans_presets.java:821
22758msgid "fence"
22759msgstr "забор"
22760
22761#: build/trans_presets.java:821
22762msgid "wood_fence"
22763msgstr "деревянный забор"
22764
22765#: build/trans_presets.java:821
22766msgid "wire_fence"
22767msgstr "проволочный забор"
22768
22769#: build/trans_presets.java:823
22770msgid "Wall"
22771msgstr "Стена"
22772
22773#. item "Barriers/Wall"
22774#. <key key="barrier" value="wall" />
22775#: build/trans_presets.java:826
22776msgid "City Wall"
22777msgstr "Городская стена"
22778
22779#. item "Barriers/City Wall"
22780#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=city_wall" />
22781#. <key key="barrier" value="city_wall" />
22782#: build/trans_presets.java:830
22783msgid "Retaining Wall"
22784msgstr "Подпорная стена"
22785
22786#. item "Barriers/Retaining Wall"
22787#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
22788#. <key key="barrier" value="retaining_wall" />
22789#. <separator/>
22790#.
22791#. <!-- *** access *** -->
22792#: build/trans_presets.java:837
22793msgid "Entrance"
22794msgstr "проход"
22795
22796#. item "Barriers/Entrance"
22797#: build/trans_presets.java:838
22798msgid "Edit Entrance"
22799msgstr "Свойства прохода"
22800
22801#. item "Barriers/Entrance" check "Motorcar"
22802#. item "Airport/Terminal" text "Name"
22803#: build/trans_presets.java:849 build/trans_presets.java:1577
22804msgid "Gate"
22805msgstr "ворота / дверь"
22806
22807#. item "Barriers/Gate"
22808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=gate" />
22809#: build/trans_presets.java:851
22810msgid "Edit Gate"
22811msgstr "Свойства ворот"
22812
22813#. item "Barriers/Gate" check "Motorcar"
22814#: build/trans_presets.java:862
22815msgid "Lift Gate"
22816msgstr "Шлагбаум"
22817
22818#. item "Barriers/Lift Gate"
22819#: build/trans_presets.java:863
22820msgid "Edit Lift Gate"
22821msgstr "Свойства шлагбаума"
22822
22823#. item "Barriers/Lift Gate" check "Motorcar"
22824#: build/trans_presets.java:874
22825msgid "Hampshire Gate"
22826msgstr "Проволочные ворота"
22827
22828#. item "Barriers/Hampshire Gate"
22829#: build/trans_presets.java:875
22830msgid "Edit Hampshire Gate"
22831msgstr "Свойства проволочных ворот"
22832
22833#. item "Barriers/Hampshire Gate" check "Motorcar"
22834#: build/trans_presets.java:886
22835msgid "Bump Gate"
22836msgstr "Ворота, открываемые бампером"
22837
22838#. item "Barriers/Bump Gate"
22839#: build/trans_presets.java:887
22840msgid "Edit Bump Gate"
22841msgstr "Свойства ворот, открываемых бампером"
22842
22843#. item "Barriers/Bump Gate" check "Motorcar"
22844#: build/trans_presets.java:898
22845msgid "Kissing Gate"
22846msgstr "Узкая калитка"
22847
22848#. item "Barriers/Kissing Gate"
22849#: build/trans_presets.java:899
22850msgid "Edit Kissing Gate"
22851msgstr "Свойства узкой калитки"
22852
22853#. item "Barriers/Kissing Gate" check "Bicycle"
22854#: build/trans_presets.java:907
22855msgid "Stile"
22856msgstr "Ступени через ограду"
22857
22858#. item "Barriers/Stile"
22859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=stile" />
22860#: build/trans_presets.java:909
22861msgid "Edit Stile"
22862msgstr "Свойства ступеней серез ограду"
22863
22864#. item "Barriers/Stile" check "Bicycle"
22865#: build/trans_presets.java:917
22866msgid "Turnstile"
22867msgstr "Турникет"
22868
22869#. item "Barriers/Turnstile"
22870#: build/trans_presets.java:918
22871msgid "Edit Turnstile"
22872msgstr "Свойства турникета"
22873
22874#. item "Barriers/Turnstile" check "Bicycle"
22875#: build/trans_presets.java:926
22876msgid "Sally Port"
22877msgstr "Двойные ворота"
22878
22879#. item "Barriers/Sally Port"
22880#: build/trans_presets.java:927
22881msgid "Edit Sally Port"
22882msgstr "Свойства двойных ворот"
22883
22884#. item "Barriers/Sally Port" check "Motorcar"
22885#.
22886#. group "Water"
22887#. item "Water/Water/River" combo "Layer"
22888#. <separator/>
22889#: build/trans_presets.java:941 build/trans_presets.java:942
22890#: build/trans_presets.java:993
22891msgid "Water"
22892msgstr "Вода"
22893
22894#. group "Water/Water"
22895#: build/trans_presets.java:943
22896msgid "Spring"
22897msgstr "Родник"
22898
22899#. item "Water/Water/Spring"
22900#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=spring" />
22901#: build/trans_presets.java:945
22902msgid "Edit Spring"
22903msgstr "Свойства родника"
22904
22905#. item "Water/Water/Spring" text "Name"
22906#. <separator/>
22907#: build/trans_presets.java:950
22908msgid "Drain"
22909msgstr "Дренажный канал"
22910
22911#. item "Water/Water/Drain"
22912#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=drain" />
22913#: build/trans_presets.java:952
22914msgid "Edit Drain"
22915msgstr "Свойства дренажного канала"
22916
22917#. item "Water/Water/Drain" combo "Layer"
22918#: build/trans_presets.java:958
22919msgid "Ditch"
22920msgstr "Канава"
22921
22922#. item "Water/Water/Ditch"
22923#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=ditch" />
22924#: build/trans_presets.java:960
22925msgid "Edit Ditch"
22926msgstr "Свойства канавы"
22927
22928#. item "Water/Water/Ditch" combo "Layer"
22929#: build/trans_presets.java:966
22930msgid "Stream"
22931msgstr "Ручей"
22932
22933#. item "Water/Water/Stream"
22934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=stream" />
22935#: build/trans_presets.java:968
22936msgid "Edit Stream"
22937msgstr "Свойства ручья"
22938
22939#. item "Water/Water/Stream" combo "Layer"
22940#: build/trans_presets.java:974
22941msgid "Canal"
22942msgstr "Канал"
22943
22944#. item "Water/Water/Canal"
22945#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=canal" />
22946#: build/trans_presets.java:976
22947msgid "Edit Canal"
22948msgstr "Свойства канала"
22949
22950#. item "Water/Water/Canal" combo "Layer"
22951#: build/trans_presets.java:982
22952msgid "River"
22953msgstr "Река"
22954
22955#. item "Water/Water/River"
22956#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=river"
22957#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=river"
22958#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:waterway=river" />
22959#: build/trans_presets.java:986
22960msgid "Edit River"
22961msgstr "Свойства реки"
22962
22963#. item "Water/Water/Water"
22964#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=water" />
22965#: build/trans_presets.java:995
22966msgid "Edit Water"
22967msgstr "Свойства водоёма"
22968
22969#. item "Water/Water/Water" text "Name"
22970#: build/trans_presets.java:999
22971msgid "Land"
22972msgstr "Суша"
22973
22974#. item "Water/Water/Land"
22975#: build/trans_presets.java:1000
22976msgid "Edit Land"
22977msgstr "Свойства суши"
22978
22979#. item "Water/Water/Land" text "Name"
22980#. <separator/>
22981#: build/trans_presets.java:1005
22982msgid "Basin"
22983msgstr "Сточный бассейн"
22984
22985#. item "Water/Water/Basin"
22986#: build/trans_presets.java:1006
22987msgid "Edit Basin Landuse"
22988msgstr "Свойства сточного бассейна"
22989
22990#. item "Water/Water/Basin" text "Name"
22991#: build/trans_presets.java:1011
22992msgid "Reservoir"
22993msgstr "Резервуар"
22994
22995#. item "Water/Water/Reservoir"
22996#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=reservoir" />
22997#: build/trans_presets.java:1013
22998msgid "Edit Reservoir Landuse"
22999msgstr "Править резервуар"
23000
23001#. item "Water/Water/Reservoir" text "Name"
23002#: build/trans_presets.java:1018
23003msgid "Covered Reservoir"
23004msgstr "Крытый резервуар"
23005
23006#. item "Water/Water/Covered Reservoir"
23007#: build/trans_presets.java:1019
23008msgid "Edit Covered Reservoir"
23009msgstr "Свойства крытого резервуара"
23010
23011#. item "Water/Water/Covered Reservoir" text "Name"
23012#. <separator/>
23013#: build/trans_presets.java:1024
23014msgid "Riverbank"
23015msgstr "Берег реки"
23016
23017#. item "Water/Water/Riverbank"
23018#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=riverbank"
23019#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:waterway=riverbank" />
23020#: build/trans_presets.java:1027
23021msgid "Edit Riverbank"
23022msgstr "Свойства берега реки"
23023
23024#. item "Water/Water/Riverbank" text "Name"
23025#: build/trans_presets.java:1031
23026msgid "Wetland"
23027msgstr "Заболоченные земли"
23028
23029#. item "Water/Water/Wetland"
23030#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
23031#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wetland"
23032#. pt.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt:Tag:natural=wetland"
23033#. pt_BR.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt_br:Tag:natural=wetland" />
23034#: build/trans_presets.java:1036
23035msgid "Edit Wetland"
23036msgstr "Свойства заболоченных земель"
23037
23038#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type"
23039#: build/trans_presets.java:1039
23040msgid "swamp"
23041msgstr "лесное болото"
23042
23043#: build/trans_presets.java:1039
23044msgid "bog"
23045msgstr "торфяное болото"
23046
23047#. color woodarea
23048#. <scale_min>1</scale_min>
23049#. <scale_max>50000</scale_max>
23050#. </rule>
23051#.
23052#. <rule>
23053#. <condition k="natural" v="wetland"/>
23054#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
23055#: build/trans_presets.java:1039 build/trans_style.java:3484
23056msgid "marsh"
23057msgstr "открытое болото"
23058
23059#: build/trans_presets.java:1039
23060msgid "reedbed"
23061msgstr "плавни"
23062
23063#: build/trans_presets.java:1039
23064msgid "saltmarsh"
23065msgstr "солёное болото"
23066
23067#: build/trans_presets.java:1039
23068msgid "tidalflat"
23069msgstr "ватты"
23070
23071#: build/trans_presets.java:1039
23072msgid "mangrove"
23073msgstr "мангровые заросли"
23074
23075#: build/trans_presets.java:1041
23076msgid "Mud"
23077msgstr "Грязь"
23078
23079#. item "Water/Water/Mud"
23080#: build/trans_presets.java:1042
23081msgid "Edit Mud"
23082msgstr "Свойства грязи"
23083
23084#. item "Water/Water/Mud" text "Name"
23085#: build/trans_presets.java:1046
23086msgid "Beach"
23087msgstr "Пляж"
23088
23089#. item "Water/Water/Beach"
23090#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=beach" />
23091#: build/trans_presets.java:1048
23092msgid "Edit Beach"
23093msgstr "Свойства пляжа"
23094
23095#. item "Water/Water/Beach" text "Name"
23096#: build/trans_presets.java:1052
23097msgid "Bay"
23098msgstr "Бухта"
23099
23100#. item "Water/Water/Bay"
23101#: build/trans_presets.java:1053
23102msgid "Edit Bay"
23103msgstr "Свойства бухты"
23104
23105#. item "Water/Water/Bay" text "Name"
23106#: build/trans_presets.java:1057
23107msgid "Cliff"
23108msgstr "Утёс"
23109
23110#. item "Water/Water/Cliff"
23111#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cliff" />
23112#: build/trans_presets.java:1059
23113msgid "Edit Cliff"
23114msgstr "Свойства утёса"
23115
23116#. item "Water/Water/Cliff" text "Name"
23117#: build/trans_presets.java:1063
23118msgid "Coastline"
23119msgstr "Береговая линия"
23120
23121#. item "Water/Water/Coastline"
23122#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=coastline" />
23123#: build/trans_presets.java:1065
23124msgid "Edit Coastline"
23125msgstr "Свойства береговой линии"
23126
23127#. item "Water/Water/Coastline" text "Name"
23128#. <separator/>
23129#: build/trans_presets.java:1070
23130msgid "Ferry Route"
23131msgstr "Паромная переправа"
23132
23133#. item "Water/Water/Ferry Route"
23134#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:route=ferry" />
23135#: build/trans_presets.java:1072
23136msgid "Edit Ferry"
23137msgstr "Свойства паромной переправы"
23138
23139#. item "Water/Water/Ferry Route" text "Name"
23140#. </optional>
23141#. <separator/>
23142#: build/trans_presets.java:1080
23143msgid "Boatyard"
23144msgstr "Лодочная мастерская"
23145
23146#. item "Water/Water/Boatyard"
23147#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=boatyard" />
23148#: build/trans_presets.java:1082
23149msgid "Edit Boatyard"
23150msgstr "Свойства лодочной мастерской"
23151
23152#. item "Water/Water/Boatyard" text "Name"
23153#: build/trans_presets.java:1087
23154msgid "Dock"
23155msgstr "Док"
23156
23157#. item "Water/Water/Dock"
23158#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
23159#: build/trans_presets.java:1089
23160msgid "Edit Dock"
23161msgstr "Свойства дока"
23162
23163#. item "Water/Water/Dock" text "Name"
23164#. <separator/>
23165#: build/trans_presets.java:1095
23166msgid "Dam"
23167msgstr "Дамба"
23168
23169#. item "Water/Water/Dam"
23170#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dam" />
23171#: build/trans_presets.java:1097
23172msgid "Edit Dam"
23173msgstr "Свойства дамбы"
23174
23175#. item "Water/Water/Dam" text "Name"
23176#: build/trans_presets.java:1103
23177msgid "Waterway Point"
23178msgstr "Гидротехнические сооружения"
23179
23180#. group "Waterway Point"
23181#: build/trans_presets.java:1104
23182msgid "Lock Gate"
23183msgstr "Ворота шлюза"
23184
23185#. item "Waterway Point/Lock Gate"
23186#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=lock_gate" />
23187#. <key key="waterway" value="lock_gate" />
23188#: build/trans_presets.java:1108
23189msgid "Weir"
23190msgstr "Водосливной порог"
23191
23192#. item "Waterway Point/Weir"
23193#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=weir" />
23194#: build/trans_presets.java:1110
23195msgid "Edit Weir"
23196msgstr "Свойства водосливного порога"
23197
23198#. item "Waterway Point/Weir" text "Name"
23199#: build/trans_presets.java:1115
23200msgid "Waterfall"
23201msgstr "Водопад"
23202
23203#. item "Waterway Point/Waterfall"
23204#: build/trans_presets.java:1116
23205msgid "Edit Waterfall"
23206msgstr "Свойства водопада"
23207
23208#. item "Waterway Point/Waterfall" text "Name"
23209#: build/trans_presets.java:1121
23210msgid "Turning Point"
23211msgstr "Место разворота"
23212
23213#. item "Waterway Point/Turning Point"
23214#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=turning_point" />
23215#. <key key="waterway" value="turning_point" />
23216#: build/trans_presets.java:1125
23217msgid "Marina"
23218msgstr "Пристань для яхт"
23219
23220#. item "Waterway Point/Marina"
23221#: build/trans_presets.java:1126
23222msgid "Edit Marina"
23223msgstr "Свойства пристани для яхт"
23224
23225#. item "Waterway Point/Marina" text "Name"
23226#: build/trans_presets.java:1130
23227msgid "Pier"
23228msgstr "Пирс"
23229
23230#. item "Waterway Point/Pier"
23231#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pier" />
23232#: build/trans_presets.java:1132
23233msgid "Edit Pier"
23234msgstr "Свойства пирса"
23235
23236#. item "Waterway Point/Pier" text "Name"
23237#: build/trans_presets.java:1136
23238msgid "Ferry Terminal"
23239msgstr "Паромный причал"
23240
23241#. item "Waterway Point/Ferry Terminal"
23242#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=ferry_terminal" />
23243#: build/trans_presets.java:1138
23244msgid "Edit Ferry Terminal"
23245msgstr "Свойства паромного причала"
23246
23247#. item "Waterway Point/Ferry Terminal" text "Name"
23248#: build/trans_presets.java:1142
23249msgid "Slipway"
23250msgstr "Слип"
23251
23252#. item "Waterway Point/Slipway"
23253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
23254#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:leisure=slipway"
23255#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:leisure=slipway" />
23256#: build/trans_presets.java:1146
23257msgid "Edit Slipway"
23258msgstr "Свойства слипа"
23259
23260#. item "Waterway Point/Slipway" text "Name"
23261#: build/trans_presets.java:1152
23262msgid "Transport"
23263msgstr "Транспорт"
23264
23265#. group "Transport"
23266#: build/trans_presets.java:1153
23267msgid "Railway"
23268msgstr "Рельсовый транспорт"
23269
23270#. group "Transport/Railway"
23271#: build/trans_presets.java:1154
23272msgid "Rail"
23273msgstr "Железная дорога"
23274
23275#. item "Transport/Railway/Rail"
23276#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=rail" />
23277#: build/trans_presets.java:1156
23278msgid "Edit Rail"
23279msgstr "Свойства железной дороги"
23280
23281#. item "Transport/Railway/Rail" label "Edit Rail"
23282#. <space />
23283#. <key key="railway" value="rail" />
23284#. <optional>
23285#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" label "Edit Narrow Gauge Rail"
23286#. <space />
23287#. <key key="railway" value="narrow_gauge" />
23288#. <optional>
23289#. item "Transport/Railway/Preserved" label "Edit Preserved Railway"
23290#. <space />
23291#. <key key="railway" value="preserved" />
23292#. <optional>
23293#. item "Transport/Railway/Light Rail" label "Edit Light Rail"
23294#. <space />
23295#. <key key="railway" value="light_rail" />
23296#. <optional>
23297#. item "Transport/Railway/Subway" label "Edit Subway"
23298#. <space />
23299#. <key key="railway" value="subway" />
23300#. <optional>
23301#. item "Transport/Railway/Tram" label "Edit Tram"
23302#. <space />
23303#. <key key="railway" value="tram" />
23304#. <optional>
23305#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_presets.java:1172
23306#: build/trans_presets.java:1196 build/trans_presets.java:1208
23307#: build/trans_presets.java:1220 build/trans_presets.java:1232
23308msgid "Gauge (mm)"
23309msgstr "Ширина колеи (в мм)"
23310
23311#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Gauge (mm)"
23312#. <!--
23313#. A little help:
23314#. 1. every rule starts with <rule> and ends with </rule>
23315#. 2. every rule needs a condition
23316#. -k for the key (required)
23317#. -v for the value as a string
23318#. -b for the values yes / no (boolean, will also understand true, 1 and false, 0 respectively)
23319#. Both -v and -b are optional (but recommended). If both are ommitted, the rule will apply to all
23320#. tags with the given key - don't forget to set a priority if other rules could also apply.
23321#. 3. line attributes
23322#. - width absolute width in pixel in every zoom level
23323#. - realwidth relative width which will be scaled in meters, integer
23324#. - colour
23325#. - priority
23326#. - dashed x - dashed line, length of dashes / spaces in x pixels
23327#. - dashed x,y - dashed line, x length of dashes / spaces in y pixels
23328#. - dashedcolour second (background) colour of a dashed line
23329#. 4. linemod attributes
23330#. - all line attributes
23331#. - mode ('over' or 'under')
23332#. - width can be specified relative to modified way:
23333#. +x - <x> pixels are added to way size
23334#. -x - <x> pixels are subtracted from way size
23335#. x% - the size is <x> percent of modified way
23336#. If the size is <= 1 the minimum size of 1 is used.
23337#. 5. area attributes
23338#. - colour
23339#. - priority
23340#. - closed (true or false - when true the area style is ignored for unclosed ways)
23341#. 6. icon attributes
23342#. - icon (path to icon)
23343#. - relative to the icon path
23344#. - URL's are also supported to allow remote icons (are cached locally)
23345#. - priority
23346#. - annonate (true or false)
23347#. 7. scale_min / scale_max
23348#. - zoom scale for display
23349#.
23350#. Using both area and line attributes for the same key/value pair does work. For areas
23351#. first the best matching area rule is searched and the best matching line rule is
23352#. connected with it. They need not have the same key/value pair.
23353#.
23354#. The colours can consist of the two components - name and hex code (e.g. water#0000ff).
23355#. If both are given, the color name is introduced in preferences with that value. If only
23356#. code is given (e.g. #0000ff), it is used directly. If only name is given, either user
23357#. modified preferences or previous value is used. The 6 hex digit color code can also
23358#. be appended by a hex value of the alpha channel (thus having 8 hex digits instead of 6).
23359#.
23360#. Linemod's are drawn over or under the line they are associated with and modify the
23361#. appearance. There can be multiple linemod's for one way (contrary to line styles,
23362#. where only one applies). When drawn over a way either a very small width must be choosen
23363#. or an alpha value must be used for the colour field (otherwise the original way is
23364#. not visible). When the mod is under the way, then it must be wide enough to be visible
23365#. on the sides of the way or the waystyles itself must use alpha channel (which may
23366#. look strange).
23367#.
23368#. If a key/value pair matches more than one rule, the "rule that wins" is unpredicted
23369#. in case they have same priority! Using priority settings helps to solve conflicts.
23370#.
23371#. For external files the <rules> should have following elements:
23372#. - author the author of the style
23373#. - version a version number of some sort (e.g. creation date)
23374#. - description what is your style meant to be
23375#. - shortdescription very short description
23376#. - link a link to a helpful website (optional)
23377#. - The fields description, shortdescription and link may also be localized (e.g. de.link)
23378#. - name is the name of the style
23379#. - when the style replaces the whole rendering choose a new name
23380#. - when the style is additional choose "standard" or don't use name tag
23381#. -->
23382#.
23383#: build/trans_presets.java:1160 build/trans_style.java:72
23384msgid "standard"
23385msgstr "стандарт"
23386
23387#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Gauge (mm)"
23388#. item "Transport/Railway/Monorail" label "Edit Monorail"
23389#. <space />
23390#. <key key="railway" value="monorail" />
23391#. <optional>
23392#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Gauge (mm)"
23393#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Gauge (mm)"
23394#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Gauge (mm)"
23395#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Gauge (mm)"
23396#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23397#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23398#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23399#: build/trans_presets.java:1233
23400msgid "Types"
23401msgstr "Типы"
23402
23403#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types"
23404#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Types"
23405#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Types"
23406#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Types"
23407#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Types"
23408#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Types"
23409#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Types"
23410#. item "Transport/Railway/Disused Rail" combo "Optional Types"
23411#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23412#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23413#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23414#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23415msgid "yard"
23416msgstr "депо"
23417
23418#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23419#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23420#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23421#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23422msgid "siding"
23423msgstr "боковой путь"
23424
23425#: build/trans_presets.java:1161 build/trans_presets.java:1173
23426#: build/trans_presets.java:1185 build/trans_presets.java:1197
23427#: build/trans_presets.java:1209 build/trans_presets.java:1221
23428#: build/trans_presets.java:1233 build/trans_presets.java:1262
23429msgid "spur"
23430msgstr "ответвление"
23431
23432#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23433#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23434#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23435#: build/trans_presets.java:1234
23436msgid "Electrified"
23437msgstr "Электрифицированный"
23438
23439#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Electrified"
23440#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Electrified"
23441#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Electrified"
23442#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Electrified"
23443#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Electrified"
23444#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Electrified"
23445#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Electrified"
23446#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23447#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23448#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23449#: build/trans_presets.java:1234
23450msgid "contact_line"
23451msgstr "контактный провод"
23452
23453#. color foot
23454#. <icon annotate="true" src="transport/steps.png"/>
23455#. <scale_min>1</scale_min>
23456#. <scale_max>10000</scale_max>
23457#. </rule>
23458#.
23459#. <rule>
23460#. <condition k="highway" v="bus_guideway"/>
23461#. color railwaypoint
23462#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing.png"/>
23463#. <scale_min>1</scale_min>
23464#. <scale_max>50000</scale_max>
23465#. </rule>
23466#.
23467#. <rule>
23468#. <condition k="railway" v="rail"/>
23469#. color oldrail
23470#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23471#. <scale_min>1</scale_min>
23472#. <scale_max>50000</scale_max>
23473#. </rule>
23474#.
23475#. <rule>
23476#. <condition k="railway" v="narrow_gauge"/>
23477#. color rail
23478#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23479#. <scale_min>1</scale_min>
23480#. <scale_max>50000</scale_max>
23481#. </rule>
23482#.
23483#. <rule>
23484#. <condition k="railway" v="monorail"/>
23485#. color rail
23486#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23487#. <scale_min>1</scale_min>
23488#. <scale_max>50000</scale_max>
23489#. </rule>
23490#.
23491#. <rule>
23492#. <condition k="railway" v="turntable"/>
23493#. <icon annotate="true" src="transport/turntable.png"/>
23494#. color rail
23495#. <scale_min>1</scale_min>
23496#. <scale_max>50000</scale_max>
23497#. </rule>
23498#.
23499#. <rule>
23500#. <condition k="railway" v="buffer_stop"/>
23501#. <icon annotate="true" src="transport/buffer_stop.png"/>
23502#. color rail
23503#. <scale_min>1</scale_min>
23504#. <scale_max>50000</scale_max>
23505#. </rule>
23506#.
23507#. <rule>
23508#. <condition k="railway" v="platform"/>
23509#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
23510#. color rail
23511#. color rail
23512#. <scale_min>1</scale_min>
23513#. <scale_max>50000</scale_max>
23514#. </rule>
23515#.
23516#. <rule>
23517#. <condition k="railway" v="funicular"/>
23518#: build/trans_presets.java:1162 build/trans_presets.java:1174
23519#: build/trans_presets.java:1186 build/trans_presets.java:1198
23520#: build/trans_presets.java:1210 build/trans_presets.java:1222
23521#: build/trans_presets.java:1234 build/trans_style.java:756
23522#: build/trans_style.java:1182 build/trans_style.java:1246
23523#: build/trans_style.java:1254 build/trans_style.java:1263
23524#: build/trans_style.java:1271 build/trans_style.java:1279
23525#: build/trans_style.java:1280 build/trans_style.java:1287
23526msgid "rail"
23527msgstr "рельс"
23528
23529#. item "Man Made/Power Line" text "Line reference"
23530#. <!-- TODO: voltage values used are a mixture of power lines and railways - needs cleanup -->
23531#: build/trans_presets.java:1163 build/trans_presets.java:1175
23532#: build/trans_presets.java:1187 build/trans_presets.java:1199
23533#: build/trans_presets.java:1211 build/trans_presets.java:1223
23534#: build/trans_presets.java:1235 build/trans_presets.java:2435
23535msgid "Voltage"
23536msgstr "Напряжение"
23537
23538#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Voltage"
23539#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Voltage"
23540#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Voltage"
23541#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Voltage"
23542#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Voltage"
23543#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Voltage"
23544#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Voltage"
23545#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23546#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23547#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23548#: build/trans_presets.java:1236
23549msgid "Frequency (Hz)"
23550msgstr "Частота (Гц)"
23551
23552#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Frequency (Hz)"
23553#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail" combo "Frequency (Hz)"
23554#. item "Transport/Railway/Monorail" combo "Frequency (Hz)"
23555#. item "Transport/Railway/Preserved" combo "Frequency (Hz)"
23556#. item "Transport/Railway/Light Rail" combo "Frequency (Hz)"
23557#. item "Transport/Railway/Subway" combo "Frequency (Hz)"
23558#. item "Transport/Railway/Tram" combo "Frequency (Hz)"
23559#: build/trans_presets.java:1164 build/trans_presets.java:1176
23560#: build/trans_presets.java:1188 build/trans_presets.java:1200
23561#: build/trans_presets.java:1212 build/trans_presets.java:1224
23562#: build/trans_presets.java:1236
23563msgid "16.7"
23564msgstr "16.7"
23565
23566#. </optional>
23567#: build/trans_presets.java:1167
23568msgid "Narrow Gauge Rail"
23569msgstr "Узкоколейка"
23570
23571#. item "Transport/Railway/Narrow Gauge Rail"
23572#: build/trans_presets.java:1168
23573msgid "Edit Narrow Gauge Rail"
23574msgstr "Свойства узкоколейки"
23575
23576#. </optional>
23577#: build/trans_presets.java:1179
23578msgid "Monorail"
23579msgstr "Монорельс"
23580
23581#. item "Transport/Railway/Monorail"
23582#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=monorail" />
23583#: build/trans_presets.java:1181
23584msgid "Edit Monorail"
23585msgstr "Свойства монорельса"
23586
23587#. </optional>
23588#: build/trans_presets.java:1191
23589msgid "Preserved"
23590msgstr "Историческая железная дорога"
23591
23592#. item "Transport/Railway/Preserved"
23593#: build/trans_presets.java:1192
23594msgid "Edit Preserved Railway"
23595msgstr "Свойства исторической железной дороги"
23596
23597#. </optional>
23598#: build/trans_presets.java:1203
23599msgid "Light Rail"
23600msgstr "Лёгкая железная дорога"
23601
23602#. item "Transport/Railway/Light Rail"
23603#: build/trans_presets.java:1204
23604msgid "Edit Light Rail"
23605msgstr "Свойства лёгкой железной дороги"
23606
23607#. </optional>
23608#: build/trans_presets.java:1215
23609msgid "Subway"
23610msgstr "Метрополитен"
23611
23612#. item "Transport/Railway/Subway"
23613#: build/trans_presets.java:1216
23614msgid "Edit Subway"
23615msgstr "Свойства метрополитена"
23616
23617#. </optional>
23618#: build/trans_presets.java:1227
23619msgid "Tram"
23620msgstr "Трамвайная линия"
23621
23622#. item "Transport/Railway/Tram"
23623#: build/trans_presets.java:1228
23624msgid "Edit Tram"
23625msgstr "Свойства трамвайной линии"
23626
23627#. </optional>
23628#: build/trans_presets.java:1239
23629msgid "Bus Guideway"
23630msgstr "Автобусные рельсы"
23631
23632#. item "Transport/Railway/Bus Guideway"
23633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_guideway" />
23634#: build/trans_presets.java:1241
23635msgid "Edit Bus Guideway"
23636msgstr "Свойства автобусных рельс"
23637
23638#. item "Transport/Railway/Bus Guideway" text "Width (meters)"
23639#. </optional>
23640#. <separator/>
23641#: build/trans_presets.java:1258
23642msgid "Disused Rail"
23643msgstr "Неиспользуемые пути"
23644
23645#. item "Transport/Railway/Disused Rail"
23646#: build/trans_presets.java:1259
23647msgid "Edit Disused Railway"
23648msgstr "Свойства неиспользуемых путей"
23649
23650#. item "Transport/Railway/Disused Rail" label "Edit Disused Railway"
23651#. <space />
23652#. <key key="railway" value="disused" />
23653#: build/trans_presets.java:1262
23654msgid "Optional Types"
23655msgstr "Необязательные типы"
23656
23657#: build/trans_presets.java:1264
23658msgid "Abandoned Rail"
23659msgstr "Разобранные пути"
23660
23661#. item "Transport/Railway/Abandoned Rail"
23662#. <key key="railway" value="abandoned" />
23663#. <separator/>
23664#: build/trans_presets.java:1268
23665msgid "Level Crossing"
23666msgstr "Железнодорожный переезд"
23667
23668#. item "Transport/Railway/Level Crossing"
23669#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=level_crossing" />
23670#. <key key="railway" value="level_crossing" />
23671#: build/trans_presets.java:1272
23672msgid "Crossing"
23673msgstr "Переход через рельсовые пути"
23674
23675#. item "Transport/Railway/Crossing"
23676#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:crossing" />
23677#. <key key="railway" value="crossing" />
23678#. <optional>
23679#: build/trans_presets.java:1276
23680msgid "Crossing type"
23681msgstr "Тип переход"
23682
23683#. item "Transport/Railway/Crossing" check "Crossing attendant"
23684#. </optional>
23685#: build/trans_presets.java:1282
23686msgid "Turntable"
23687msgstr "Поворотный стол"
23688
23689#. item "Transport/Railway/Turntable"
23690#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=turntable" />
23691#. <key key="railway" value="turntable" />
23692#: build/trans_presets.java:1286
23693msgid "Buffer Stop"
23694msgstr "Буферный упор"
23695
23696#. item "Transport/Railway/Buffer Stop"
23697#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway%3Dbuffer_stop" />
23698#. <key key="railway" value="buffer_stop" />
23699#: build/trans_presets.java:1291
23700msgid "Aerialway"
23701msgstr "Канатная дорога"
23702
23703#. group "Aerialway"
23704#: build/trans_presets.java:1292
23705msgid "Chair Lift"
23706msgstr "Кресельная"
23707
23708#. item "Aerialway/Chair Lift"
23709#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=chair_lift" />
23710#: build/trans_presets.java:1294
23711msgid "Edit Chair Lift"
23712msgstr "Свойства кресельной дороги"
23713
23714#. item "Aerialway/Chair Lift" text "Name"
23715#: build/trans_presets.java:1298
23716msgid "Drag Lift"
23717msgstr "Бугельная"
23718
23719#. item "Aerialway/Drag Lift"
23720#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=drag_lift" />
23721#: build/trans_presets.java:1300
23722msgid "Edit Drag Lift"
23723msgstr "Свойства бугельного подъёмника"
23724
23725#. item "Aerialway/Drag Lift" text "Name"
23726#: build/trans_presets.java:1304
23727msgid "Cable Car"
23728msgstr "Кабиночная"
23729
23730#. item "Aerialway/Cable Car"
23731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aerialway=cable_car" />
23732#: build/trans_presets.java:1306
23733msgid "Edit Cable Car"
23734msgstr "Свойства кабиночной канатной дороги"
23735
23736#. item "Aerialway/Cable Car" text "Name"
23737#: build/trans_presets.java:1310
23738msgid "Gondola"
23739msgstr "Гондольная"
23740
23741#. item "Aerialway/Gondola"
23742#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23743#: build/trans_presets.java:1312
23744msgid "Edit Gondola"
23745msgstr "Свойства гондольной канатной дороги"
23746
23747#. item "Aerialway/Gondola" text "Name"
23748#: build/trans_presets.java:1316
23749msgctxt "aerialway"
23750msgid "Station"
23751msgstr "Станция"
23752
23753#. item "Aerialway/Station"
23754#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23755#: build/trans_presets.java:1318
23756msgctxt "aerialway"
23757msgid "Edit Station"
23758msgstr "Свойства станции"
23759
23760#. item "Aerialway/Station" text "Name"
23761#: build/trans_presets.java:1322
23762msgctxt "aerialway"
23763msgid "Pylon"
23764msgstr "Опора"
23765
23766#. item "Aerialway/Pylon"
23767#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps#aerialway" />
23768#: build/trans_presets.java:1324
23769msgctxt "aerialway"
23770msgid "Edit Pylon"
23771msgstr "Свойства опоры"
23772
23773#. group "Car"
23774#: build/trans_presets.java:1331
23775msgid "Fuel"
23776msgstr "Заправочная станция"
23777
23778#. item "Car/Fuel"
23779#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fuel"
23780#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=fuel"
23781#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fuel" />
23782#: build/trans_presets.java:1335
23783msgid "Edit Fuel"
23784msgstr "Свойства заправочной станции"
23785
23786#. item "Car/Fuel" combo "Operator"
23787#: build/trans_presets.java:1337
23788msgid "Agip"
23789msgstr "Agip"
23790
23791#: build/trans_presets.java:1337
23792msgid "Aral"
23793msgstr "Aral"
23794
23795#: build/trans_presets.java:1337
23796msgid "Avia"
23797msgstr "Avia"
23798
23799#: build/trans_presets.java:1337
23800msgid "BP"
23801msgstr "BP"
23802
23803#: build/trans_presets.java:1337
23804msgid "Esso"
23805msgstr "Esso"
23806
23807#: build/trans_presets.java:1337
23808msgid "OMV"
23809msgstr "OMV"
23810
23811#: build/trans_presets.java:1337
23812msgid "Q8"
23813msgstr "Q8"
23814
23815#: build/trans_presets.java:1337
23816msgid "Repsol"
23817msgstr "Repsol"
23818
23819#: build/trans_presets.java:1337
23820msgid "Shell"
23821msgstr "Shell"
23822
23823#: build/trans_presets.java:1337
23824msgid "Statoil"
23825msgstr "Statoil"
23826
23827#: build/trans_presets.java:1337
23828msgid "Tamoil"
23829msgstr "Tamoil"
23830
23831#: build/trans_presets.java:1337
23832msgid "Texaco"
23833msgstr "Texaco"
23834
23835#: build/trans_presets.java:1337
23836msgid "Total"
23837msgstr "Total"
23838
23839#: build/trans_presets.java:1337
23840msgid "Indipend."
23841msgstr "Indipend."
23842
23843#. item "Car/Fuel" text "Name"
23844#. item "Food+Drinks/Cafe" text "Name"
23845#. item "Food+Drinks/Pub" text "Name"
23846#. item "Food+Drinks/Biergarten" text "Name"
23847#. item "Food+Drinks/Bar" text "Name"
23848#. item "Food+Drinks/Nightclub" text "Name"
23849#. item "Tourism/Attraction" text "Name"
23850#. item "Tourism/Museum" text "Name"
23851#. item "Tourism/Zoo" text "Name"
23852#. item "Tourism/Theme Park" text "Name"
23853#. item "Tourism/Information Office" text "Name"
23854#. item "Historic Places/Ruins" text "Name"
23855#. item "Historic Places/Archaeological Site" text "Name"
23856#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" text "Name"
23857#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" text "Name"
23858#. item "Man-Made/Buildings/Library" text "Name"
23859#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Operator"
23860#. item "Shops/Supermarket" text "Name"
23861#. item "Shops/Chemist" text "Name"
23862#. item "Shops/Convenience Store" text "Name"
23863#. item "Shops/Kiosk" text "Name"
23864#. item "Shops/Book Store" text "Name"
23865#. item "Shops/Travel Agency" text "Name"
23866#. item "Shops/Butcher" text "Name"
23867#. item "Shops/Baker" text "Name"
23868#. item "Shops/Florist" text "Name"
23869#. item "Shops/Organic" text "Name"
23870#. item "Shops/Alcohol" text "Name"
23871#. item "Shops/Beverages" text "Name"
23872#. item "Shops/Computer" text "Name"
23873#. item "Shops/Electronics" text "Name"
23874#. item "Shops/Hifi" text "Name"
23875#. item "Shops/Furniture" text "Name"
23876#. item "Shops/Garden Centre" text "Name"
23877#. item "Shops/Hardware" text "Name"
23878#. item "Shops/Do-it-yourself-store" text "Name"
23879#. item "Shops/Stationery" text "Name"
23880#. item "Shops/Hairdresser" text "Name"
23881#. item "Shops/Shoes" text "Name"
23882#. item "Shops/Toys" text "Name"
23883#. item "Shops/Video" text "Name"
23884#. item "Shops/Dry Cleaning" text "Name"
23885#. item "Shops/Laundry" text "Name"
23886#. item "Shops/Outdoor" text "Name"
23887#. item "Shops/Sports" text "Name"
23888#. item "Shops/Optician" text "Name"
23889#. item "Cash/Bank" text "Operator"
23890#. item "Cash/Money Exchange" text "Name"
23891#. item "Health/Doctors" text "Name"
23892#. item "Health/Dentist" text "Name"
23893#. item "Health/Pharmacy" text "Name"
23894#. item "Health/Veterinary" text "Name"
23895#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23896#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23897#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23898#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23899#: build/trans_presets.java:1693 build/trans_presets.java:1700
23900#: build/trans_presets.java:1708 build/trans_presets.java:1721
23901#: build/trans_presets.java:1735 build/trans_presets.java:1832
23902#: build/trans_presets.java:1840 build/trans_presets.java:1943
23903#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:2262
23904#: build/trans_presets.java:2286 build/trans_presets.java:2527
23905#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23906#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23907#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23908#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23909#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23910#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23911#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23912#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23913#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23914#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23915#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23916#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
23917#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
23918#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
23919#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
23920#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
23921#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
23922#: build/trans_presets.java:2819
23923msgid "Opening Hours"
23924msgstr "Часы работы"
23925
23926#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours"
23927#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Opening Hours"
23928#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Opening Hours"
23929#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Opening Hours"
23930#. item "Food+Drinks/Pub" combo "Opening Hours"
23931#. item "Food+Drinks/Biergarten" combo "Opening Hours"
23932#. item "Food+Drinks/Bar" combo "Opening Hours"
23933#. item "Food+Drinks/Nightclub" combo "Opening Hours"
23934#. item "Tourism/Museum" combo "Opening Hours"
23935#. item "Tourism/Zoo" combo "Opening Hours"
23936#. item "Tourism/Theme Park" combo "Opening Hours"
23937#. item "Tourism/Information Office" combo "Opening Hours"
23938#. item "Historic Places/Ruins" combo "Opening Hours"
23939#. item "Historic Places/Archaeological Site" combo "Opening Hours"
23940#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course" combo "Opening Hours"
23941#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf" combo "Opening Hours"
23942#. item "Man-Made/Buildings/Library" combo "Opening Hours"
23943#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Opening Hours"
23944#. item "Shops/Supermarket" combo "Opening Hours"
23945#. item "Shops/Chemist" combo "Opening Hours"
23946#. item "Shops/Convenience Store" combo "Opening Hours"
23947#. item "Shops/Kiosk" combo "Opening Hours"
23948#. item "Shops/Book Store" combo "Opening Hours"
23949#. item "Shops/Travel Agency" combo "Opening Hours"
23950#. item "Shops/Butcher" combo "Opening Hours"
23951#. item "Shops/Baker" combo "Opening Hours"
23952#. item "Shops/Florist" combo "Opening Hours"
23953#. item "Shops/Organic" combo "Opening Hours"
23954#. item "Shops/Alcohol" combo "Opening Hours"
23955#. item "Shops/Beverages" combo "Opening Hours"
23956#. item "Shops/Computer" combo "Opening Hours"
23957#. item "Shops/Electronics" combo "Opening Hours"
23958#. item "Shops/Hifi" combo "Opening Hours"
23959#. item "Shops/Furniture" combo "Opening Hours"
23960#. item "Shops/Garden Centre" combo "Opening Hours"
23961#. item "Shops/Hardware" combo "Opening Hours"
23962#. item "Shops/Do-it-yourself-store" combo "Opening Hours"
23963#. item "Shops/Stationery" combo "Opening Hours"
23964#. item "Shops/Hairdresser" combo "Opening Hours"
23965#. item "Shops/Shoes" combo "Opening Hours"
23966#. item "Shops/Toys" combo "Opening Hours"
23967#. item "Shops/Video" combo "Opening Hours"
23968#. item "Shops/Dry Cleaning" combo "Opening Hours"
23969#. item "Shops/Laundry" combo "Opening Hours"
23970#. item "Shops/Outdoor" combo "Opening Hours"
23971#. item "Shops/Sports" combo "Opening Hours"
23972#. item "Shops/Optician" combo "Opening Hours"
23973#. item "Cash/Bank" combo "Opening Hours"
23974#. item "Cash/Money Exchange" combo "Opening Hours"
23975#. item "Health/Doctors" combo "Opening Hours"
23976#. item "Health/Dentist" combo "Opening Hours"
23977#. item "Health/Pharmacy" combo "Opening Hours"
23978#. item "Health/Veterinary" combo "Opening Hours"
23979#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
23980#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
23981#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
23982#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
23983#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
23984#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
23985#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
23986#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
23987#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
23988#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
23989#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
23990#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
23991#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
23992#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
23993#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
23994#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
23995#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
23996#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
23997#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
23998#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
23999#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24000#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24001#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24002#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24003#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24004#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24005#: build/trans_presets.java:2819
24006msgid "24/7"
24007msgstr "24/7"
24008
24009#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24010#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24011#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24012#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24013#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24014#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24015#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24016#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24017#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24018#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24019#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24020#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24021#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24022#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24023#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24024#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24025#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24026#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24027#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24028#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24029#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24030#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24031#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24032#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24033#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24034#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24035#: build/trans_presets.java:2819
24036msgid "Mo-Fr 08:30-20:00"
24037msgstr "Mo-Fr 08:30-20:00"
24038
24039#: build/trans_presets.java:1340 build/trans_presets.java:1643
24040#: build/trans_presets.java:1651 build/trans_presets.java:1658
24041#: build/trans_presets.java:1665 build/trans_presets.java:1671
24042#: build/trans_presets.java:1678 build/trans_presets.java:1685
24043#: build/trans_presets.java:1700 build/trans_presets.java:1708
24044#: build/trans_presets.java:1721 build/trans_presets.java:1735
24045#: build/trans_presets.java:1832 build/trans_presets.java:1840
24046#: build/trans_presets.java:1943 build/trans_presets.java:1949
24047#: build/trans_presets.java:2262 build/trans_presets.java:2286
24048#: build/trans_presets.java:2549 build/trans_presets.java:2555
24049#: build/trans_presets.java:2562 build/trans_presets.java:2569
24050#: build/trans_presets.java:2575 build/trans_presets.java:2581
24051#: build/trans_presets.java:2603 build/trans_presets.java:2610
24052#: build/trans_presets.java:2617 build/trans_presets.java:2623
24053#: build/trans_presets.java:2630 build/trans_presets.java:2636
24054#: build/trans_presets.java:2642 build/trans_presets.java:2648
24055#: build/trans_presets.java:2654 build/trans_presets.java:2660
24056#: build/trans_presets.java:2667 build/trans_presets.java:2674
24057#: build/trans_presets.java:2681 build/trans_presets.java:2687
24058#: build/trans_presets.java:2693 build/trans_presets.java:2699
24059#: build/trans_presets.java:2705 build/trans_presets.java:2711
24060#: build/trans_presets.java:2718 build/trans_presets.java:2725
24061#: build/trans_presets.java:2732 build/trans_presets.java:2738
24062#: build/trans_presets.java:2744 build/trans_presets.java:2755
24063#: build/trans_presets.java:2763 build/trans_presets.java:2778
24064#: build/trans_presets.java:2784 build/trans_presets.java:2792
24065#: build/trans_presets.java:2819
24066msgid "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24067msgstr "Tu-Su 08:00-15:00; Sa 08:00-12:00"
24068
24069#: build/trans_presets.java:1341
24070msgid "Fuel types:"
24071msgstr "Виды топлива:"
24072
24073#. item "Car/Fuel" label "Fuel types:"
24074#: build/trans_presets.java:1342
24075msgid "Diesel"
24076msgstr "дизельное"
24077
24078#. item "Car/Fuel" check "Diesel"
24079#: build/trans_presets.java:1343
24080msgid "Bio Diesel"
24081msgstr "биодизель"
24082
24083#. item "Car/Fuel" check "Bio Diesel"
24084#: build/trans_presets.java:1344
24085msgid "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24086msgstr "дизельное синтетическое (GTL-технология)"
24087
24088#. item "Car/Fuel" check "Diesel (Gas To Liquid - ultimate diesel)"
24089#: build/trans_presets.java:1345
24090msgid "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24091msgstr "дизельное для тяжёлого транспорта"
24092
24093#. item "Car/Fuel" check "Diesel for Heavy Good Vehicles"
24094#: build/trans_presets.java:1346
24095msgid "Octane 91"
24096msgstr "бензин АИ-91"
24097
24098#. item "Car/Fuel" check "Octane 91"
24099#: build/trans_presets.java:1347
24100msgid "Octane 95"
24101msgstr "бензин АИ-95"
24102
24103#. item "Car/Fuel" check "Octane 95"
24104#: build/trans_presets.java:1348
24105msgid "Octane 98"
24106msgstr "бензин АИ-98"
24107
24108#. item "Car/Fuel" check "Octane 98"
24109#: build/trans_presets.java:1349
24110msgid "Octane 100"
24111msgstr "бензин АИ-100"
24112
24113#. item "Car/Fuel" check "Octane 100"
24114#: build/trans_presets.java:1350
24115msgid "E10 (10% Ethanol mix)"
24116msgstr "E10 (10% смесь этанола)"
24117
24118#. item "Car/Fuel" check "E10 (10% Ethanol mix)"
24119#: build/trans_presets.java:1351
24120msgid "E85 (85% Ethanol mix)"
24121msgstr "E85 (85% смесь этанола)"
24122
24123#. item "Car/Fuel" check "E85 (85% Ethanol mix)"
24124#: build/trans_presets.java:1352
24125msgid "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24126msgstr "пропан-бутан (АГЗС)"
24127
24128#. item "Car/Fuel" check "LPG (Liquefied petroleum gas)"
24129#: build/trans_presets.java:1353
24130msgid "CNG (Compressed Natural Gas)"
24131msgstr "природный газ"
24132
24133#. item "Car/Fuel" check "CNG (Compressed Natural Gas)"
24134#: build/trans_presets.java:1354
24135msgid "1/25 mix (mofa/moped)"
24136msgstr "топливная смесь 1/25 (для мопедов)"
24137
24138#. item "Car/Fuel" check "1/25 mix (mofa/moped)"
24139#: build/trans_presets.java:1355
24140msgid "1/50 mix (mofa/moped)"
24141msgstr "топливная смесь 1/50 (для мопедов)"
24142
24143#. item "Car/Fuel" check "1/50 mix (mofa/moped)"
24144#. </optional>
24145#. group "Bicycle"
24146#. <button label="Village/City" hotkey="V" icon="styles/standard/place.png">
24147#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24148#. <action class="SetWaypointAction" params="village"/>
24149#. <!--
24150#. <action class="SetNodeAction" params=""/>
24151#. <action class="AnnotationPresetAction" params="Places"/>
24152#. -->
24153#. </button>
24154#: build/trans_presets.java:1358 build/trans_presets.java:1404
24155#: build/trans_surveyor.java:24
24156msgid "Parking"
24157msgstr "Стоянка"
24158
24159#. item "Car/Parking"
24160#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=parking"
24161#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=parking" />
24162#: build/trans_presets.java:1361
24163msgid "Edit Parking"
24164msgstr "Свойства стоянки"
24165
24166#. item "Car/Parking" text "Name"
24167#. item "Tourism/Information Terminal" text "Operator"
24168#. item "Tourism/Audioguide" text "Operator"
24169#. item "Amenities/Toilets" text "Operator"
24170#. item "Shops/Vending machine" text "Operator"
24171#: build/trans_presets.java:1364 build/trans_presets.java:1784
24172#: build/trans_presets.java:1794 build/trans_presets.java:2446
24173#: build/trans_presets.java:2589
24174msgid "Reference number"
24175msgstr "Справочный номер"
24176
24177#. item "Car/Parking" combo "Type"
24178#: build/trans_presets.java:1365
24179msgid "multi-storey"
24180msgstr "многоуровневая"
24181
24182#: build/trans_presets.java:1365
24183msgid "surface"
24184msgstr "наземная"
24185
24186#. item "Man Made/Pipeline" combo "Location"
24187#: build/trans_presets.java:1365 build/trans_presets.java:2356
24188msgid "underground"
24189msgstr "подземная"
24190
24191#: build/trans_presets.java:1366
24192msgid "Park and Ride"
24193msgstr "Перехватывающая парковка"
24194
24195#. item "Tourism/Information Terminal" text "Reference number"
24196#. item "Tourism/Audioguide" text "Reference number"
24197#. item "Amenities/Toilets" text "Reference number"
24198#: build/trans_presets.java:1367 build/trans_presets.java:1785
24199#: build/trans_presets.java:1795 build/trans_presets.java:2447
24200msgid "Fee"
24201msgstr "Денежный сбор"
24202
24203#. <space />
24204#: build/trans_presets.java:1369
24205msgid "Capacity (overall)"
24206msgstr "Вместимость (общая)"
24207
24208#. item "Car/Parking" text "Capacity (overall)"
24209#: build/trans_presets.java:1370
24210msgid "Spaces for Disabled"
24211msgstr "Места для инвалидов"
24212
24213#: build/trans_presets.java:1371
24214msgid "Spaces for Women"
24215msgstr "Места для женщин"
24216
24217#: build/trans_presets.java:1372
24218msgid "Spaces for Parents"
24219msgstr "Места для родителей"
24220
24221#: build/trans_presets.java:1373
24222msgid "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24223msgstr "Смотри в Wiki другие категории вместимости capacity:[types]=*."
24224
24225#. item "Car/Parking" label "See the Wiki for other capacity:[types]=*."
24226#: build/trans_presets.java:1375
24227msgid "Wash"
24228msgstr "Автомойка"
24229
24230#. item "Car/Wash"
24231#: build/trans_presets.java:1376
24232msgid "Edit Car Wash"
24233msgstr "Свойства автомойки"
24234
24235#. item "Car/Wash" text "Operator"
24236#: build/trans_presets.java:1381
24237msgid "Repair"
24238msgstr "Автомастерская"
24239
24240#. item "Car/Repair"
24241#: build/trans_presets.java:1382
24242msgid "Edit Car Repair"
24243msgstr "Свойства автомастерской"
24244
24245#. item "Car/Repair" text "Operator"
24246#. item "Bicycle/Parking" text "Capacity"
24247#: build/trans_presets.java:1387 build/trans_presets.java:1411
24248msgid "Rental"
24249msgstr "Прокат"
24250
24251#. item "Car/Rental"
24252#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_rental"
24253#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=car_rental" />
24254#: build/trans_presets.java:1390
24255msgid "Edit Car Rental"
24256msgstr "Свойства проката автомобилей"
24257
24258#. item "Car/Rental" text "Operator"
24259#: build/trans_presets.java:1395
24260msgid "Sharing"
24261msgstr "Кратковременный прокат"
24262
24263#. item "Car/Sharing"
24264#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=car_sharing" />
24265#: build/trans_presets.java:1397
24266msgid "Edit Car Sharing"
24267msgstr "Свойсттва кратковременного проката автомобилей"
24268
24269#. item "Bicycle/Parking"
24270#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
24271#: build/trans_presets.java:1406
24272msgid "Edit Bicycle Parking"
24273msgstr "Свойства велосипедной стоянки"
24274
24275#. item "Bicycle/Parking" text "Name"
24276#: build/trans_presets.java:1409
24277msgid "Capacity"
24278msgstr "Вместимость"
24279
24280#. item "Bicycle/Rental"
24281#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_rental"
24282#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:bicycle_rental" />
24283#: build/trans_presets.java:1414
24284msgid "Edit Bicycle Rental"
24285msgstr "Свойства велопроката"
24286
24287#. group "Public Transport"
24288#: build/trans_presets.java:1420
24289msgctxt "railway"
24290msgid "Station"
24291msgstr "Станция"
24292
24293#. item "Public Transport/Station"
24294#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=station"
24295#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=station" />
24296#: build/trans_presets.java:1423
24297msgctxt "railway"
24298msgid "Edit Station"
24299msgstr "Свойства станции"
24300
24301#. item "Public Transport/Station" text "Name"
24302#: build/trans_presets.java:1428
24303msgid "UIC-Reference"
24304msgstr "код UIC"
24305
24306#. item "Public Transport/Station" text "UIC-Reference"
24307#. </optional>
24308#: build/trans_presets.java:1431
24309msgid "Railway Halt"
24310msgstr "Остановочный пункт"
24311
24312#. item "Public Transport/Railway Halt"
24313#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=halt" />
24314#: build/trans_presets.java:1433
24315msgid "Edit Halt"
24316msgstr "Свойства остановочного пункта"
24317
24318#. item "Public Transport/Railway Halt" text "Name"
24319#. </optional>
24320#: build/trans_presets.java:1440
24321msgid "Tram Stop"
24322msgstr "Трамвайная остановка"
24323
24324#. item "Public Transport/Tram Stop"
24325#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=tram_stop"
24326#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=tram_stop" />
24327#: build/trans_presets.java:1443
24328msgid "Edit Tram Stop"
24329msgstr "Свойства трамвайной остановки"
24330
24331#. item "Public Transport/Tram Stop" text "Name"
24332#. </optional>
24333#: build/trans_presets.java:1450
24334msgid "Railway Platform"
24335msgstr "Платформа"
24336
24337#. item "Public Transport/Railway Platform"
24338#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=platform"
24339#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:railway=platform" />
24340#: build/trans_presets.java:1453
24341msgid "Edit Railway Platform"
24342msgstr "Свойства железнодорожной платформы"
24343
24344#. item "Public Transport/Railway Platform" label "Edit Railway Platform"
24345#. <key key="railway" value="platform" />
24346#. <space />
24347#. item "Public Transport/Bus Platform" label "Edit Bus Platform"
24348#. <key key="highway" value="platform" />
24349#. <space />
24350#: build/trans_presets.java:1456 build/trans_presets.java:1501
24351msgid "Reference (track number)"
24352msgstr "Номер платформы (пути)"
24353
24354#. item "Public Transport/Railway Platform" text "Width (meters)"
24355#. item "Public Transport/Bus Platform" text "Width (meters)"
24356#: build/trans_presets.java:1458 build/trans_presets.java:1503
24357msgid "Area"
24358msgstr "Полигон"
24359
24360#. item "Public Transport/Railway Platform" check "Area"
24361#: build/trans_presets.java:1460
24362msgid "Subway Entrance"
24363msgstr "Вход в метро"
24364
24365#. item "Public Transport/Subway Entrance"
24366#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:railway=subway_entrance"
24367#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:railway=subway_entrance" />
24368#: build/trans_presets.java:1463
24369msgid "Edit Subway Entrance"
24370msgstr "Свойства входа в метро"
24371
24372#. item "Public Transport/Subway Entrance" text "Name"
24373#: build/trans_presets.java:1468 build/trans_presets.java:2448
24374msgid "Wheelchair"
24375msgstr "Инвалидное кресло"
24376
24377#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
24378#. </optional>
24379#. <separator/>
24380#: build/trans_presets.java:1473
24381msgid "Bus Station"
24382msgstr "Автобусная станция"
24383
24384#. item "Public Transport/Bus Station"
24385#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bus_station"
24386#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=bus_station" />
24387#: build/trans_presets.java:1476
24388msgid "Edit Bus Station"
24389msgstr "Свойства автобусной станции"
24390
24391#. item "Public Transport/Bus Station" text "Name"
24392#. </optional>
24393#: build/trans_presets.java:1482
24394msgid "Bus Stop"
24395msgstr "Автобусная остановка"
24396
24397#. item "Public Transport/Bus Stop"
24398#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=bus_stop"
24399#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=bus_stop"
24400#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:highway=bus_stop" />
24401#: build/trans_presets.java:1486
24402msgid "Edit Bus Stop"
24403msgstr "Свойства автобусной остановки"
24404
24405#. item "Public Transport/Bus Stop" text "Name"
24406#. item "Tourism/Other Information Points" text "Closer Description"
24407#. <separator/>
24408#: build/trans_presets.java:1491 build/trans_presets.java:1807
24409#: build/trans_presets.java:2498
24410msgid "Shelter"
24411msgstr "Навес"
24412
24413#. item "Amenities/Waste Basket" label "Edit Waste Basket"
24414#. <key key="amenity" value="waste_basket" />
24415#: build/trans_presets.java:1492 build/trans_presets.java:2486
24416msgid "Bench"
24417msgstr "Скамейка"
24418
24419#: build/trans_presets.java:1493
24420msgid "Tactile Paving"
24421msgstr "Тактильное мощение"
24422
24423#. </optional>
24424#: build/trans_presets.java:1497
24425msgid "Bus Platform"
24426msgstr "Автобусная платформа"
24427
24428#. item "Public Transport/Bus Platform"
24429#: build/trans_presets.java:1498
24430msgid "Edit Bus Platform"
24431msgstr "Свойства автобусной платформы"
24432
24433#. item "Public Transport/Bus Platform" check "Area"
24434#. <separator/>
24435#: build/trans_presets.java:1506
24436msgid "Taxi"
24437msgstr "Такси"
24438
24439#. item "Public Transport/Taxi"
24440#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=taxi" />
24441#: build/trans_presets.java:1508
24442msgid "Edit Taxi station"
24443msgstr "Свойства стоянки такси"
24444
24445#. item "Public Transport/Taxi" text "Name"
24446#. <separator/>
24447#: build/trans_presets.java:1514
24448msgid "Airport"
24449msgstr "Аэропорт"
24450
24451#. group "Airport"
24452#: build/trans_presets.java:1515
24453msgid "Airport Ground"
24454msgstr "Территория аэропорта"
24455
24456#. item "Airport/Airport Ground"
24457#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=aerodrome" />
24458#: build/trans_presets.java:1517
24459msgid "Edit Airport Ground"
24460msgstr "Свойства территории аэропорта"
24461
24462#. item "Airport/Airport Ground" text "Name"
24463#. <optional>
24464#: build/trans_presets.java:1521
24465msgid "IATA"
24466msgstr "Код ИАТА"
24467
24468#. item "Airport/Airport Ground" text "IATA"
24469#: build/trans_presets.java:1522
24470msgid "ICAO"
24471msgstr "Код ИКАО"
24472
24473#. item "Airport/Airport Ground" text "ICAO"
24474#. </optional>
24475#. <separator/>
24476#: build/trans_presets.java:1526
24477msgid "Runway"
24478msgstr "Взлётно-посадочная полоса"
24479
24480#. item "Airport/Runway"
24481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=runway" />
24482#: build/trans_presets.java:1528
24483msgid "Edit Runway"
24484msgstr "Свойства взлётно-посадочной полосы"
24485
24486#. item "Airport/Runway" text "Reference"
24487#. </optional>
24488#: build/trans_presets.java:1534
24489msgid "Taxiway"
24490msgstr "Рулёжная дорожка"
24491
24492#. item "Airport/Taxiway"
24493#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=taxiway" />
24494#: build/trans_presets.java:1536
24495msgid "Edit Taxiway"
24496msgstr "Свойства рулёжной дорожки"
24497
24498#. item "Airport/Taxiway" text "Reference"
24499#. </optional>
24500#: build/trans_presets.java:1542
24501msgid "Helipad"
24502msgstr "Вертолётная площадка"
24503
24504#. item "Airport/Helipad"
24505#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=helipad" />
24506#: build/trans_presets.java:1544
24507msgid "Edit Helipad"
24508msgstr "Свойства вертолётной площадки"
24509
24510#. item "Airport/Helipad" text "Reference"
24511#. </optional>
24512#. item "Airport/Apron"
24513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=apron" />
24514#: build/trans_presets.java:1550 build/trans_presets.java:1552
24515msgid "Apron"
24516msgstr "Перрон"
24517
24518#. item "Airport/Apron" label "Apron"
24519#. <key key="aeroway" value="apron" />
24520#. item "Airport/Hangar"
24521#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=hangar" />
24522#: build/trans_presets.java:1555 build/trans_presets.java:1557
24523msgid "Hangar"
24524msgstr "Ангар"
24525
24526#. item "Airport/Hangar" label "Hangar"
24527#. <key key="building" value="hangar" />
24528#. item "Airport/Beacon"
24529#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made%3Dbeacon" />
24530#. item "Man Made/Crane" text "Name"
24531#: build/trans_presets.java:1560 build/trans_presets.java:1562
24532#: build/trans_presets.java:2372
24533msgid "Beacon"
24534msgstr "Бакен"
24535
24536#. item "Airport/Beacon" label "Beacon"
24537#. <key key="man_made" value="beacon" />
24538#. item "Airport/Windsock"
24539#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=windsock" />
24540#: build/trans_presets.java:1565 build/trans_presets.java:1567
24541msgid "Windsock"
24542msgstr "Ветроуказатель (флюгер)"
24543
24544#. item "Airport/Windsock" label "Windsock"
24545#. <key key="aeroway" value="windsock" />
24546#. <separator/>
24547#: build/trans_presets.java:1571
24548msgid "Terminal"
24549msgstr "Терминал"
24550
24551#. item "Airport/Terminal"
24552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=terminal" />
24553#: build/trans_presets.java:1573
24554msgid "Edit Terminal"
24555msgstr "Свойства терминала"
24556
24557#. item "Airport/Gate"
24558#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:aeroway=gate" />
24559#: build/trans_presets.java:1579
24560msgid "Edit Terminal Gate"
24561msgstr "Свойства терминала аэропорта"
24562
24563#. item "Airport/Gate" text "Reference"
24564#: build/trans_presets.java:1585
24565msgid "Travel"
24566msgstr "Путешествия"
24567
24568#. group "Travel"
24569#: build/trans_presets.java:1586
24570msgid "Accomodation"
24571msgstr "Проживание"
24572
24573#. group "Travel/Accomodation"
24574#. <button label="Fuel Station" hotkey="F" icon="styles/standard/vehicle/fuel.png">
24575#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=fuel"/-->
24576#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24577#. <action class="SetWaypointAction" params="Fuel"/>
24578#. </button>
24579#: build/trans_presets.java:1587 build/trans_surveyor.java:43
24580msgid "Hotel"
24581msgstr "Гостиница"
24582
24583#. item "Travel/Accomodation/Hotel"
24584#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hotel"
24585#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=hotel" />
24586#: build/trans_presets.java:1590
24587msgid "Edit Hotel"
24588msgstr "Свойства гостиницы"
24589
24590#. item "Travel/Accomodation/Hotel" text "Name"
24591#: build/trans_presets.java:1593
24592msgid "Stars"
24593msgstr "Звёзды"
24594
24595#. item "Travel/Accomodation/Hotel" combo "Stars"
24596#: build/trans_presets.java:1595
24597msgid "Motel"
24598msgstr "Мотель"
24599
24600#. item "Travel/Accomodation/Motel"
24601#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=motel" />
24602#: build/trans_presets.java:1597
24603msgid "Edit Motel"
24604msgstr "Свойства мотеля"
24605
24606#. item "Travel/Accomodation/Motel" text "Name"
24607#: build/trans_presets.java:1601
24608msgid "Guest House"
24609msgstr "Домик для гостей"
24610
24611#. item "Travel/Accomodation/Guest House"
24612#: build/trans_presets.java:1602
24613msgid "Edit Guest House"
24614msgstr "Свойства домика для гостей"
24615
24616#. item "Travel/Accomodation/Guest House" text "Name"
24617#: build/trans_presets.java:1606
24618msgid "Chalet"
24619msgstr "Съёмный домик (шале)"
24620
24621#. item "Travel/Accomodation/Chalet"
24622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=chalet" />
24623#: build/trans_presets.java:1608
24624msgid "Edit Chalet"
24625msgstr "Свойства съёмного домика (шале)"
24626
24627#. item "Travel/Accomodation/Chalet" text "Name"
24628#: build/trans_presets.java:1612
24629msgid "Hostel"
24630msgstr "Общежитие / хостел"
24631
24632#. item "Travel/Accomodation/Hostel"
24633#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=hostel" />
24634#: build/trans_presets.java:1614
24635msgid "Edit Hostel"
24636msgstr "Свойства общежития (хостела)"
24637
24638#. item "Travel/Accomodation/Hostel" text "Name"
24639#: build/trans_presets.java:1618
24640msgid "Alpine Hut"
24641msgstr "Альпинистский домик"
24642
24643#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut"
24644#: build/trans_presets.java:1619
24645msgid "Edit Alpine Hut"
24646msgstr "Свойства альпинистского домика"
24647
24648#. item "Travel/Accomodation/Alpine Hut" text "Elevation"
24649#: build/trans_presets.java:1624
24650msgid "Caravan Site"
24651msgstr "Стоянка фургонов"
24652
24653#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site"
24654#: build/trans_presets.java:1625
24655msgid "Edit Caravan Site"
24656msgstr "Свойства стоянки фургонов"
24657
24658#. item "Travel/Accomodation/Caravan Site" text "Name"
24659#: build/trans_presets.java:1629
24660msgid "Camping Site"
24661msgstr "Кемпинг"
24662
24663#. item "Travel/Accomodation/Camping Site"
24664#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=camp_site" />
24665#: build/trans_presets.java:1631
24666msgid "Edit Camping Site"
24667msgstr "Свойства кемпинга"
24668
24669#. item "Travel/Accomodation/Camping Site" text "Name"
24670#: build/trans_presets.java:1636
24671msgid "Food+Drinks"
24672msgstr "Общественное питание"
24673
24674#. group "Food+Drinks"
24675#. <button label="Hotel" hotkey="H" icon="styles/standard/accommodation/hotel.png">
24676#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
24677#. <action class="SetWaypointAction" params="Hotel"/>
24678#. </button>
24679#: build/trans_presets.java:1637 build/trans_surveyor.java:47
24680msgid "Restaurant"
24681msgstr "Ресторан"
24682
24683#. item "Food+Drinks/Restaurant"
24684#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=restaurant" />
24685#: build/trans_presets.java:1639
24686msgid "Edit Restaurant"
24687msgstr "Свойства ресторана"
24688
24689#. item "Food+Drinks/Restaurant" text "Name"
24690#. item "Food+Drinks/Fast Food" text "Name"
24691#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24692msgid "Cuisine"
24693msgstr "Кухня"
24694
24695#. item "Food+Drinks/Restaurant" combo "Cuisine"
24696#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine"
24697#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24698msgid "italian"
24699msgstr "итальянская"
24700
24701#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24702msgid "chinese"
24703msgstr "китайская"
24704
24705#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24706msgid "pizza"
24707msgstr "пицца"
24708
24709#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24710msgid "burger"
24711msgstr "бутерброды"
24712
24713#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24714msgid "greek"
24715msgstr "греческая"
24716
24717#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24718msgid "german"
24719msgstr "немецкая"
24720
24721#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24722msgid "indian"
24723msgstr "индийская"
24724
24725#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24726msgid "regional"
24727msgstr "местная"
24728
24729#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24730msgid "kebab"
24731msgstr "шашлык"
24732
24733#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24734msgid "turkish"
24735msgstr "турецкая"
24736
24737#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24738msgid "asian"
24739msgstr "азиатская"
24740
24741#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24742msgid "thai"
24743msgstr "тайская"
24744
24745#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24746msgid "mexican"
24747msgstr "мексиканская"
24748
24749#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24750msgid "japanese"
24751msgstr "японская"
24752
24753#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24754msgid "french"
24755msgstr "французская"
24756
24757#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24758msgid "sandwich"
24759msgstr "сэндвичи"
24760
24761#: build/trans_presets.java:1642 build/trans_presets.java:1650
24762msgid "sushi"
24763msgstr "суши"
24764
24765#: build/trans_presets.java:1645
24766msgid "Fast Food"
24767msgstr "Ресторан быстрого питания"
24768
24769#. item "Food+Drinks/Fast Food"
24770#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
24771#: build/trans_presets.java:1647
24772msgid "Edit Fast Food Restaurant"
24773msgstr "Свофства ресторана быстрого питания"
24774
24775#: build/trans_presets.java:1650
24776msgid "fish_and_chips"
24777msgstr "рыба и чипсы"
24778
24779#: build/trans_presets.java:1650
24780msgid "chicken"
24781msgstr "курятина"
24782
24783#: build/trans_presets.java:1653
24784msgid "Cafe"
24785msgstr "Кафе"
24786
24787#. item "Food+Drinks/Cafe"
24788#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
24789#: build/trans_presets.java:1655
24790msgid "Edit Cafe"
24791msgstr "Свойства кафе"
24792
24793#: build/trans_presets.java:1660
24794msgid "Pub"
24795msgstr "Пивная"
24796
24797#. item "Food+Drinks/Pub"
24798#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pub" />
24799#: build/trans_presets.java:1662
24800msgid "Edit Pub"
24801msgstr "Свойства пивной"
24802
24803#: build/trans_presets.java:1667
24804msgid "Biergarten"
24805msgstr "Пивной сад"
24806
24807#. item "Food+Drinks/Biergarten"
24808#: build/trans_presets.java:1668
24809msgid "Edit Biergarten"
24810msgstr "Свойства пивного сада"
24811
24812#: build/trans_presets.java:1673
24813msgid "Bar"
24814msgstr "Бар"
24815
24816#. item "Food+Drinks/Bar"
24817#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bar" />
24818#: build/trans_presets.java:1675
24819msgid "Edit Bar"
24820msgstr "Свойства бара"
24821
24822#: build/trans_presets.java:1680
24823msgid "Nightclub"
24824msgstr "Ночной клуб"
24825
24826#. item "Food+Drinks/Nightclub"
24827#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=nightclub" />
24828#: build/trans_presets.java:1682
24829msgid "Edit Nightclub"
24830msgstr "Свойства ночного клуба"
24831
24832#: build/trans_presets.java:1688
24833msgid "Tourism"
24834msgstr "Туризм"
24835
24836#. group "Tourism"
24837#: build/trans_presets.java:1689
24838msgid "Attraction"
24839msgstr "Достопримечательности"
24840
24841#. item "Tourism/Attraction"
24842#: build/trans_presets.java:1690
24843msgid "Edit Attraction"
24844msgstr "Свойства достопримечательности"
24845
24846#. item "Tourism/Attraction" text "Opening Hours"
24847#: build/trans_presets.java:1695
24848msgid "Museum"
24849msgstr "Музей"
24850
24851#. item "Tourism/Museum"
24852#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=museum" />
24853#: build/trans_presets.java:1697
24854msgid "Edit Museum"
24855msgstr "Свойства музея"
24856
24857#: build/trans_presets.java:1702
24858msgid "Zoo"
24859msgstr "Зоопарк"
24860
24861#. item "Tourism/Zoo"
24862#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=zoo"
24863#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:tourism=zook" />
24864#: build/trans_presets.java:1705
24865msgid "Edit Zoo"
24866msgstr "Свойства зоопарка"
24867
24868#: build/trans_presets.java:1710
24869msgid "Viewpoint"
24870msgstr "Место с хорошим видом"
24871
24872#. item "Tourism/Viewpoint"
24873#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=viewpoint" />
24874#: build/trans_presets.java:1712
24875msgid "Edit Viewpoint"
24876msgstr "Свойства места с хорошим видом"
24877
24878#. item "Tourism/Viewpoint" text "Name"
24879#: build/trans_presets.java:1715
24880msgid "Look-Out Tower"
24881msgstr "Наблюдательная вышка"
24882
24883#. item "Tourism/Viewpoint" check "Look-Out Tower"
24884#: build/trans_presets.java:1717
24885msgid "Theme Park"
24886msgstr "Парк развлечений"
24887
24888#. item "Tourism/Theme Park"
24889#: build/trans_presets.java:1718
24890msgid "Edit Theme Park"
24891msgstr "Свойства парка развлечений"
24892
24893#: build/trans_presets.java:1723
24894msgid "Artwork"
24895msgstr "Произведения искусства"
24896
24897#. item "Tourism/Artwork"
24898#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:tourism=artwork" />
24899#: build/trans_presets.java:1725
24900msgid "Edit Artwork"
24901msgstr "Свойства произведений искусств"
24902
24903#. item "Tourism/Artwork" text "Name"
24904#. <separator/>
24905#: build/trans_presets.java:1730
24906msgid "Information Office"
24907msgstr "Справочное бюро"
24908
24909#: build/trans_presets.java:1737
24910msgid "Map"
24911msgstr "Карта"
24912
24913#. item "Tourism/Map" text "Name"
24914#: build/trans_presets.java:1742
24915msgid "Detail Grade"
24916msgstr "Тип карты"
24917
24918#. item "Tourism/Map" combo "Detail Grade"
24919#: build/trans_presets.java:1742
24920msgid "topo"
24921msgstr "топографическая"
24922
24923#. color tertiary
24924#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24925#. <scale_min>1</scale_min>
24926#. <scale_max>30000</scale_max>
24927#. </rule>
24928#.
24929#. <rule>
24930#. <condition k="highway" v="unclassified"/>
24931#. color deprecated
24932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24933#. <scale_min>1</scale_min>
24934#. <scale_max>40000</scale_max>
24935#. </rule>
24936#.
24937#. <rule>
24938#. <condition k="highway" v="unsurfaced"/>
24939#. color highway_track
24940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24941#. <scale_min>1</scale_min>
24942#. <scale_max>20000</scale_max>
24943#. </rule>
24944#.
24945#. <rule>
24946#. <condition k="highway" v="residential"/>
24947#. color street
24948#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
24949#. <scale_min>1</scale_min>
24950#. <scale_max>40000</scale_max>
24951#. </rule>
24952#.
24953#. <rule>
24954#. <condition k="highway" v="living_street"/>
24955#: build/trans_presets.java:1742 build/trans_style.java:625
24956#: build/trans_style.java:641 build/trans_style.java:657
24957#: build/trans_style.java:665
24958msgid "street"
24959msgstr "карта улиц"
24960
24961#: build/trans_presets.java:1742
24962msgid "scheme"
24963msgstr "план-схема"
24964
24965#: build/trans_presets.java:1743
24966msgid "Shown Area"
24967msgstr "Показанная область"
24968
24969#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area"
24970#: build/trans_presets.java:1743
24971msgid "site"
24972msgstr "окрестность"
24973
24974#: build/trans_presets.java:1743
24975msgid "city"
24976msgstr "город"
24977
24978#: build/trans_presets.java:1743
24979msgid "region"
24980msgstr "регион"
24981
24982#. item "Tourism/Other Information Points" text "Name"
24983#: build/trans_presets.java:1744 build/trans_presets.java:1760
24984#: build/trans_presets.java:1804
24985msgid "Closer Description"
24986msgstr "Подробное описание"
24987
24988#. item "Tourism/Map" text "Closer Description"
24989#. <space />
24990#. item "Tourism/Guidepost" text "Elevation"
24991#. <space />
24992#: build/trans_presets.java:1746 build/trans_presets.java:1769
24993msgid "Routes shown for:"
24994msgstr "Показаны маршруты:"
24995
24996#. item "Tourism/Map" label "Routes shown for:"
24997#. item "Tourism/Guidepost" label "Routes shown for:"
24998#: build/trans_presets.java:1747 build/trans_presets.java:1770
24999msgid "Hiking"
25000msgstr "пешие"
25001
25002#. item "Tourism/Map" check "Hiking"
25003#. item "Tourism/Guidepost" check "Hiking"
25004#: build/trans_presets.java:1748 build/trans_presets.java:1771
25005#: build/trans_presets.java:1989
25006msgid "Cycling"
25007msgstr "велосипедные"
25008
25009#. item "Tourism/Map" check "Cycling"
25010#. item "Tourism/Guidepost" check "Cycling"
25011#: build/trans_presets.java:1749 build/trans_presets.java:1772
25012msgid "Mountainbiking"
25013msgstr "для горного велосипеда"
25014
25015#. item "Tourism/Map" check "Mountainbiking"
25016#. item "Tourism/Guidepost" check "Mountainbiking"
25017#: build/trans_presets.java:1750 build/trans_presets.java:1773
25018#: build/trans_presets.java:2043
25019msgid "Skiing"
25020msgstr "лыжные"
25021
25022#. item "Tourism/Map" check "Skiing"
25023#. item "Tourism/Guidepost" check "Skiing"
25024#: build/trans_presets.java:1751 build/trans_presets.java:1774
25025msgid "Riding"
25026msgstr "конные"
25027
25028#. item "Tourism/Map" check "Riding"
25029#. item "Tourism/Guidepost" check "Riding"
25030#: build/trans_presets.java:1752 build/trans_presets.java:1775
25031msgid "... other transportation modes possible"
25032msgstr "...другие возможные способы передвижения"
25033
25034#. item "Tourism/Map" label "... other transportation modes possible"
25035#: build/trans_presets.java:1754
25036msgid "Information Board"
25037msgstr "Информационный стенд"
25038
25039#. item "Tourism/Information Board" text "Name"
25040#: build/trans_presets.java:1759
25041msgid "Board Content"
25042msgstr "Содержимое указателя"
25043
25044#. item "Tourism/Information Board" combo "Board Content"
25045#: build/trans_presets.java:1759
25046msgid "notice"
25047msgstr "объявления"
25048
25049#: build/trans_presets.java:1759
25050msgid "history"
25051msgstr "история"
25052
25053#: build/trans_presets.java:1759
25054msgid "nature"
25055msgstr "природа"
25056
25057#: build/trans_presets.java:1759
25058msgid "wildlife"
25059msgstr "животный мир"
25060
25061#: build/trans_presets.java:1759
25062msgid "plants"
25063msgstr "растения"
25064
25065#. item "Tourism/Information Board" text "Closer Description"
25066#: build/trans_presets.java:1762
25067msgid "Guidepost"
25068msgstr "Указатель направлений"
25069
25070#. item "Tourism/Guidepost" label "... other transportation modes possible"
25071#: build/trans_presets.java:1777
25072msgid "Information Terminal"
25073msgstr "Информационная стойка"
25074
25075#. item "Tourism/Information Terminal" text "Name"
25076#. item "Tourism/Audioguide" text "Name"
25077#: build/trans_presets.java:1782 build/trans_presets.java:1792
25078msgid "Closer description"
25079msgstr "Подробное описание"
25080
25081#: build/trans_presets.java:1787
25082msgid "Audioguide"
25083msgstr "Аудиогид"
25084
25085#. <space />
25086#: build/trans_presets.java:1797
25087msgid "Audioguide via mobile phone?"
25088msgstr "Аудиогид через мобильный телефон?"
25089
25090#. item "Tourism/Audioguide" label "Audioguide via mobile phone?"
25091#: build/trans_presets.java:1798
25092msgid "Phone number"
25093msgstr "Номер телефона"
25094
25095#. item "Tourism/Audioguide" text "Phone number"
25096#: build/trans_presets.java:1800
25097msgid "Other Information Points"
25098msgstr "Другие справочные бюро"
25099
25100#. item "Tourism/Shelter"
25101#: build/trans_presets.java:1808
25102msgid "Edit Shelter"
25103msgstr "Свойства навеса"
25104
25105#. item "Tourism/Shelter" text "Name"
25106#. item "Tourism/Picnic Site" text "Name"
25107#: build/trans_presets.java:1811 build/trans_presets.java:1817
25108msgid "Fireplace"
25109msgstr "Очаг"
25110
25111#. item "Tourism/Shelter" check "Fireplace"
25112#: build/trans_presets.java:1813
25113msgid "Picnic Site"
25114msgstr "Место для пикника"
25115
25116#. item "Tourism/Picnic Site"
25117#: build/trans_presets.java:1814
25118msgid "Edit Picnic Site"
25119msgstr "свойства места для пикника"
25120
25121#. item "Tourism/Picnic Site" check "Fireplace"
25122#: build/trans_presets.java:1820
25123msgid "Historic Places"
25124msgstr "Исторические места"
25125
25126#. group "Historic Places"
25127#: build/trans_presets.java:1821
25128msgid "Castle"
25129msgstr "Замок"
25130
25131#. item "Historic Places/Castle"
25132#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=castle"
25133#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=castle" />
25134#: build/trans_presets.java:1824
25135msgid "Edit Castle"
25136msgstr "Свойства замка"
25137
25138#. item "Historic Places/Castle" text "Name"
25139#: build/trans_presets.java:1828
25140msgid "Ruins"
25141msgstr "Развалины"
25142
25143#. item "Historic Places/Ruins"
25144#: build/trans_presets.java:1829
25145msgid "Edit Ruins"
25146msgstr "Свойства развалин"
25147
25148#: build/trans_presets.java:1834
25149msgid "Archaeological Site"
25150msgstr "Археологические раскопки"
25151
25152#. item "Historic Places/Archaeological Site"
25153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=archaeological_site"
25154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:historic=archaeological_site" />
25155#: build/trans_presets.java:1837
25156msgid "Edit Archaeological Site"
25157msgstr "Свойства археологических раскопок"
25158
25159#: build/trans_presets.java:1842
25160msgid "Battlefield"
25161msgstr "Поле битвы"
25162
25163#. item "Historic Places/Battlefield"
25164#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=battlefield" />
25165#: build/trans_presets.java:1844
25166msgid "Edit Battlefield"
25167msgstr "Свойства поля битвы"
25168
25169#. item "Historic Places/Battlefield" text "Name"
25170#: build/trans_presets.java:1848
25171msgid "Palaeontological Site"
25172msgstr "Палеонтологические раскопки"
25173
25174#. item "Historic Places/Palaeontological Site"
25175#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" />
25176#: build/trans_presets.java:1850
25177msgid "Edit Palaeontological Site"
25178msgstr "Свойства палеонтологических раскопок"
25179
25180#. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name"
25181#. <separator/>
25182#: build/trans_presets.java:1855
25183msgid "Monument"
25184msgstr "Монумент"
25185
25186#. item "Historic Places/Monument"
25187#: build/trans_presets.java:1856
25188msgid "Edit Monument"
25189msgstr "Свойства монумента"
25190
25191#. item "Historic Places/Monument" text "Name"
25192#: build/trans_presets.java:1860
25193msgid "Memorial"
25194msgstr "Памятник"
25195
25196#. item "Historic Places/Memorial"
25197#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:historic=memorial" />
25198#: build/trans_presets.java:1862
25199msgid "Edit Memorial"
25200msgstr "Свойства памятника"
25201
25202#. item "Historic Places/Memorial" text "Name"
25203#: build/trans_presets.java:1866
25204msgid "Wayside Cross"
25205msgstr "Придорожный крест"
25206
25207#. item "Historic Places/Wayside Cross"
25208#: build/trans_presets.java:1867
25209msgid "Edit Wayside Cross"
25210msgstr "Свойства придорожного креста"
25211
25212#. item "Historic Places/Wayside Cross" text "Name"
25213#: build/trans_presets.java:1871
25214msgid "Wayside Shrine"
25215msgstr "Придорожная святыня"
25216
25217#. item "Historic Places/Wayside Shrine"
25218#: build/trans_presets.java:1872
25219msgid "Edit Wayside Shrine"
25220msgstr "Свойства придорожной святыни"
25221
25222#. item "Historic Places/Wayside Shrine" text "Name"
25223#: build/trans_presets.java:1876
25224msgid "Boundary Stone"
25225msgstr "Пограничный камень"
25226
25227#. item "Historic Places/Boundary Stone"
25228#: build/trans_presets.java:1877
25229msgid "Edit Boundary Stone"
25230msgstr "Свойства пограничного камня"
25231
25232#. item "Historic Places/Boundary Stone" text "Name"
25233#: build/trans_presets.java:1882
25234msgid "Leisure"
25235msgstr "Досуг"
25236
25237#. group "Leisure"
25238#: build/trans_presets.java:1883
25239msgid "Water Park"
25240msgstr "Аквапарк"
25241
25242#. item "Leisure/Water Park"
25243#: build/trans_presets.java:1884
25244msgid "Edit Water Park"
25245msgstr "Свойства аквапарка"
25246
25247#. item "Leisure/Water Park" text "Name"
25248#: build/trans_presets.java:1888
25249msgid "Playground"
25250msgstr "Игровая площадка"
25251
25252#. item "Leisure/Playground"
25253#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=playground" />
25254#: build/trans_presets.java:1890
25255msgid "Edit Playground"
25256msgstr "Свойства игровой площадки"
25257
25258#. item "Leisure/Playground" text "Name"
25259#: build/trans_presets.java:1894
25260msgid "Fishing"
25261msgstr "Место для рыбалки"
25262
25263#. item "Leisure/Fishing"
25264#: build/trans_presets.java:1895
25265msgid "Edit Fishing"
25266msgstr "Свойства места для рыбалки"
25267
25268#. item "Leisure/Fishing" text "Name"
25269#: build/trans_presets.java:1901 build/trans_presets.java:2734
25270msgid "Sports"
25271msgstr "Спорт"
25272
25273#. group "Sports"
25274#: build/trans_presets.java:1902
25275msgid "Sport Facilities"
25276msgstr "Спортивные сооружения"
25277
25278#. group "Sports/Sport Facilities"
25279#: build/trans_presets.java:1903
25280msgid "Stadium"
25281msgstr "Стадион"
25282
25283#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium"
25284#: build/trans_presets.java:1904
25285msgid "Edit Stadium"
25286msgstr "Свойства стадиона"
25287
25288#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" text "Name"
25289#. <space />
25290#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" text "Name"
25291#. <space />
25292#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" text "Name"
25293#. <space />
25294#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" text "Name"
25295#. <space />
25296#: build/trans_presets.java:1908 build/trans_presets.java:1917
25297#: build/trans_presets.java:1926 build/trans_presets.java:1935
25298msgid "select sport:"
25299msgstr "вид спорта:"
25300
25301#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" label "select sport:"
25302#. <space />
25303#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" label "select sport:"
25304#. <space />
25305#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" label "select sport:"
25306#. <space />
25307#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" label "select sport:"
25308#. <space />
25309#. color boundary
25310#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
25311#. <scale_min>1</scale_min>
25312#. <scale_max>50000</scale_max>
25313#. </rule>
25314#.
25315#. <!--sport tags -->
25316#.
25317#. <rule>
25318#. <condition k="sport" v="9pin"/>
25319#. color sport
25320#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25321#. <scale_min>1</scale_min>
25322#. <scale_max>50000</scale_max>
25323#. </rule>
25324#.
25325#. <rule>
25326#. <condition k="sport" v="10pin"/>
25327#. color sport
25328#. <icon src="sport/10pin.png"/>
25329#. <scale_min>1</scale_min>
25330#. <scale_max>50000</scale_max>
25331#. </rule>
25332#.
25333#. <rule>
25334#. <condition k="sport" v="athletics"/>
25335#. color sport
25336#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25337#. <scale_min>1</scale_min>
25338#. <scale_max>50000</scale_max>
25339#. </rule>
25340#.
25341#. <rule>
25342#. <condition k="sport" v="australian_football"/>
25343#. color sport
25344#. <icon src="sport/football.png"/>
25345#. <scale_min>1</scale_min>
25346#. <scale_max>50000</scale_max>
25347#. </rule>
25348#.
25349#. <rule>
25350#. <condition k="sport" v="baseball"/>
25351#. color sport
25352#. <icon src="sport/baseball.png"/>
25353#. <scale_min>1</scale_min>
25354#. <scale_max>50000</scale_max>
25355#. </rule>
25356#.
25357#. <rule>
25358#. <condition k="sport" v="basketball"/>
25359#. color sport
25360#. <icon src="sport/basketball.png"/>
25361#. <scale_min>1</scale_min>
25362#. <scale_max>50000</scale_max>
25363#. </rule>
25364#.
25365#. <rule>
25366#. <condition k="sport" v="boules"/>
25367#. color sport
25368#. <icon src="sport/boule.png"/>
25369#. <scale_min>1</scale_min>
25370#. <scale_max>50000</scale_max>
25371#. </rule>
25372#.
25373#. <rule>
25374#. <condition k="sport" v="bowls"/>
25375#. color sport
25376#. <icon src="sport/boule.png"/>
25377#. <scale_min>1</scale_min>
25378#. <scale_max>50000</scale_max>
25379#. </rule>
25380#.
25381#. <rule>
25382#. <condition k="sport" v="canoe"/>
25383#. color sport
25384#. <icon src="sport/canoe.png"/>
25385#. <scale_min>1</scale_min>
25386#. <scale_max>50000</scale_max>
25387#. </rule>
25388#.
25389#. <rule>
25390#. <condition k="sport" v="chess"/>
25391#. color sport
25392#. <icon src="sport/chess.png"/>
25393#. <scale_min>1</scale_min>
25394#. <scale_max>50000</scale_max>
25395#. </rule>
25396#.
25397#. <rule>
25398#. <condition k="sport" v="climbing"/>
25399#. color sport
25400#. <icon src="sport/climbing.png"/>
25401#. <scale_min>1</scale_min>
25402#. <scale_max>50000</scale_max>
25403#. </rule>
25404#.
25405#. <rule>
25406#. <condition k="sport" v="cricket"/>
25407#. color sport
25408#. <icon src="sport/cricket.png"/>
25409#. <scale_min>1</scale_min>
25410#. <scale_max>50000</scale_max>
25411#. </rule>
25412#.
25413#. <rule>
25414#. <condition k="sport" v="cricket_nets"/>
25415#. color sport
25416#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25417#. <scale_min>1</scale_min>
25418#. <scale_max>50000</scale_max>
25419#. </rule>
25420#.
25421#. <rule>
25422#. <condition k="sport" v="croquet"/>
25423#. color sport
25424#. <icon src="sport/croquet.png"/>
25425#. <scale_min>1</scale_min>
25426#. <scale_max>50000</scale_max>
25427#. </rule>
25428#.
25429#. <rule>
25430#. <condition k="sport" v="cycling"/>
25431#. color sport
25432#. <icon src="sport/cycling.png"/>
25433#. <scale_min>1</scale_min>
25434#. <scale_max>50000</scale_max>
25435#. </rule>
25436#.
25437#. <rule>
25438#. <condition k="sport" v="dog_racing"/>
25439#. color sport
25440#. <icon src="leisure/dog.png"/>
25441#. <scale_min>1</scale_min>
25442#. <scale_max>50000</scale_max>
25443#. </rule>
25444#.
25445#. <rule>
25446#. <condition k="sport" v="equestrian"/>
25447#. color sport
25448#. <icon src="sport/riding.png"/>
25449#. <scale_min>1</scale_min>
25450#. <scale_max>50000</scale_max>
25451#. </rule>
25452#.
25453#. <rule>
25454#. <condition k="sport" v="football"/>
25455#. color sport
25456#. <icon src="sport/football.png"/>
25457#. <scale_min>1</scale_min>
25458#. <scale_max>50000</scale_max>
25459#. </rule>
25460#.
25461#. <rule>
25462#. <condition k="sport" v="golf"/>
25463#. color sport
25464#. <icon src="sport/golf.png"/>
25465#. <scale_min>1</scale_min>
25466#. <scale_max>50000</scale_max>
25467#. </rule>
25468#.
25469#. <rule>
25470#. <condition k="sport" v="gymnastics"/>
25471#. color sport
25472#. <icon src="sport/multi.png"/>
25473#. <scale_min>1</scale_min>
25474#. <scale_max>50000</scale_max>
25475#. </rule>
25476#.
25477#. <rule>
25478#. <condition k="sport" v="hockey"/>
25479#. color sport
25480#. <icon src="sport/hockey.png"/>
25481#. <scale_min>1</scale_min>
25482#. <scale_max>50000</scale_max>
25483#. </rule>
25484#.
25485#. <rule>
25486#. <condition k="sport" v="horse_racing"/>
25487#. color sport
25488#. <icon src="sport/riding.png"/>
25489#. <scale_min>1</scale_min>
25490#. <scale_max>50000</scale_max>
25491#. </rule>
25492#.
25493#. <rule>
25494#. <condition k="sport" v="motor"/>
25495#. color sport
25496#. <icon src="vehicle/motorbike.png"/>
25497#. <scale_min>1</scale_min>
25498#. <scale_max>50000</scale_max>
25499#. </rule>
25500#.
25501#. <rule>
25502#. <condition k="sport" v="multi"/>
25503#. color sport
25504#. <icon src="sport/multi.png"/>
25505#. <scale_min>1</scale_min>
25506#. <scale_max>50000</scale_max>
25507#. </rule>
25508#.
25509#. <rule>
25510#. <condition k="sport" v="pelota"/>
25511#. color sport
25512#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25513#. <scale_min>1</scale_min>
25514#. <scale_max>50000</scale_max>
25515#. </rule>
25516#.
25517#. <rule>
25518#. <condition k="sport" v="racquet"/>
25519#. color sport
25520#. <icon src="sport/racquetball.png"/>
25521#. <scale_min>1</scale_min>
25522#. <scale_max>50000</scale_max>
25523#. </rule>
25524#.
25525#. <rule>
25526#. <condition k="sport" v="rugby"/>
25527#. color sport
25528#. <icon src="sport/football.png"/>
25529#. <scale_min>1</scale_min>
25530#. <scale_max>50000</scale_max>
25531#. </rule>
25532#.
25533#. <rule>
25534#. <condition k="sport" v="skating"/>
25535#. color sport
25536#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
25537#. <scale_min>1</scale_min>
25538#. <scale_max>50000</scale_max>
25539#. </rule>
25540#.
25541#. <rule>
25542#. <condition k="sport" v="skateboard"/>
25543#. color sport
25544#. <icon src="sport/skateboard.png"/>
25545#. <scale_min>1</scale_min>
25546#. <scale_max>50000</scale_max>
25547#. </rule>
25548#.
25549#. <rule>
25550#. <condition k="sport" v="soccer"/>
25551#. color sport
25552#. <icon src="sport/soccer.png"/>
25553#. <scale_min>1</scale_min>
25554#. <scale_max>50000</scale_max>
25555#. </rule>
25556#.
25557#. <rule>
25558#. <condition k="sport" v="swimming"/>
25559#. color sport
25560#. <icon src="sport/pool.png"/>
25561#. <scale_min>1</scale_min>
25562#. <scale_max>50000</scale_max>
25563#. </rule>
25564#.
25565#. <rule>
25566#. <condition k="sport" v="skiing"/>
25567#. color sport
25568#. <icon src="sport/skiing.png"/>
25569#. <scale_min>1</scale_min>
25570#. <scale_max>50000</scale_max>
25571#. </rule>
25572#.
25573#. <rule>
25574#. <condition k="sport" v="table_tennis"/>
25575#. color sport
25576#. <icon src="sport/table_tennis.png"/>
25577#. <scale_min>1</scale_min>
25578#. <scale_max>50000</scale_max>
25579#. </rule>
25580#.
25581#. <rule>
25582#. <condition k="sport" v="tennis"/>
25583#. color sport
25584#. <icon src="sport/tennis.png"/>
25585#. <scale_min>1</scale_min>
25586#. <scale_max>50000</scale_max>
25587#. </rule>
25588#.
25589#. <rule>
25590#. <condition k="sport" v="paintball"/>
25591#. color sport
25592#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25593#. <scale_min>1</scale_min>
25594#. <scale_max>50000</scale_max>
25595#. </rule>
25596#.
25597#. <rule>
25598#. <condition k="sport" v="squash"/>
25599#. color sport
25600#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25601#. <scale_min>1</scale_min>
25602#. <scale_max>50000</scale_max>
25603#. </rule>
25604#.
25605#. <rule>
25606#. <condition k="sport" v="shooting"/>
25607#. color sport
25608#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25609#. <scale_min>1</scale_min>
25610#. <scale_max>50000</scale_max>
25611#. </rule>
25612#.
25613#. <rule>
25614#. <condition k="sport" v="volleyball"/>
25615#. color sport
25616#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25617#. <scale_min>1</scale_min>
25618#. <scale_max>50000</scale_max>
25619#. </rule>
25620#.
25621#. <rule>
25622#. <condition k="sport" v="beachvolleyball"/>
25623#. color sport
25624#. <icon annotate="true" src="sport/volleyball.png"/>
25625#. <scale_min>1</scale_min>
25626#. <scale_max>50000</scale_max>
25627#. </rule>
25628#.
25629#. <rule>
25630#. <condition k="sport" v="bowling"/>
25631#. color sport
25632#. <icon annotate="true" src="sport/10pin.png"/>
25633#. <scale_min>1</scale_min>
25634#. <scale_max>50000</scale_max>
25635#. </rule>
25636#.
25637#. <rule>
25638#. <condition k="sport" v="handball"/>
25639#. color sport
25640#. <icon annotate="true" src="sport/handball.png"/>
25641#. <scale_min>1</scale_min>
25642#. <scale_max>50000</scale_max>
25643#. </rule>
25644#.
25645#. <rule>
25646#. <condition k="sport" v="rowing"/>
25647#. color sport
25648#. <icon annotate="true" src="sport/rowing.png"/>
25649#. <scale_min>1</scale_min>
25650#. <scale_max>50000</scale_max>
25651#. </rule>
25652#.
25653#. <rule>
25654#. <condition k="sport" v="sailing"/>
25655#. color sport
25656#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25657#. <scale_min>1</scale_min>
25658#. <scale_max>50000</scale_max>
25659#. </rule>
25660#.
25661#. <rule>
25662#. <condition k="sport" v="diving"/>
25663#. color sport
25664#. <icon annotate="true" src="sport/diving.png"/>
25665#. <scale_min>1</scale_min>
25666#. <scale_max>50000</scale_max>
25667#. </rule>
25668#.
25669#. <rule>
25670#. <condition k="sport" v="badminton"/>
25671#. color sport
25672#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
25673#. <scale_min>1</scale_min>
25674#. <scale_max>50000</scale_max>
25675#. </rule>
25676#.
25677#. <rule>
25678#. <condition k="sport" v="archery"/>
25679#. color sport
25680#. <icon annotate="true" src="sport/archery.png"/>
25681#. <scale_min>1</scale_min>
25682#. <scale_max>50000</scale_max>
25683#. </rule>
25684#.
25685#. <rule>
25686#. <condition k="sport" v="fishing"/>
25687#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25688#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25689#: build/trans_style.java:3705 build/trans_style.java:3713
25690#: build/trans_style.java:3721 build/trans_style.java:3729
25691#: build/trans_style.java:3737 build/trans_style.java:3745
25692#: build/trans_style.java:3753 build/trans_style.java:3761
25693#: build/trans_style.java:3769 build/trans_style.java:3777
25694#: build/trans_style.java:3785 build/trans_style.java:3793
25695#: build/trans_style.java:3801 build/trans_style.java:3809
25696#: build/trans_style.java:3817 build/trans_style.java:3825
25697#: build/trans_style.java:3833 build/trans_style.java:3841
25698#: build/trans_style.java:3849 build/trans_style.java:3857
25699#: build/trans_style.java:3865 build/trans_style.java:3873
25700#: build/trans_style.java:3881 build/trans_style.java:3889
25701#: build/trans_style.java:3897 build/trans_style.java:3905
25702#: build/trans_style.java:3913 build/trans_style.java:3921
25703#: build/trans_style.java:3929 build/trans_style.java:3937
25704#: build/trans_style.java:3945 build/trans_style.java:3953
25705#: build/trans_style.java:3961 build/trans_style.java:3969
25706#: build/trans_style.java:3977 build/trans_style.java:3985
25707#: build/trans_style.java:3993 build/trans_style.java:4001
25708#: build/trans_style.java:4009 build/trans_style.java:4017
25709#: build/trans_style.java:4025 build/trans_style.java:4033
25710#: build/trans_style.java:4041 build/trans_style.java:4049
25711#: build/trans_style.java:4057 build/trans_style.java:4065
25712#: build/trans_style.java:4073
25713msgid "sport"
25714msgstr "спорт"
25715
25716#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport"
25717#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre" combo "sport"
25718#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch" combo "sport"
25719#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack" combo "sport"
25720#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25721#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25722msgid "multi"
25723msgstr "несколько"
25724
25725#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25726#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25727msgid "archery"
25728msgstr "стрельба из лука"
25729
25730#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25731#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25732msgid "athletics"
25733msgstr "атлетика"
25734
25735#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25736#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25737msgid "australian_football"
25738msgstr "австралийский футбол"
25739
25740#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25741#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25742msgid "baseball"
25743msgstr "бейсбол"
25744
25745#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25746#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25747msgid "basketball"
25748msgstr "баскетбол"
25749
25750#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25751#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25752msgid "boules"
25753msgstr "бочче"
25754
25755#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25756#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25757msgid "bowls"
25758msgstr "боулз"
25759
25760#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25761#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25762msgid "canoe"
25763msgstr "гребля на каное / каяке"
25764
25765#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25766#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25767msgid "climbing"
25768msgstr "скалолазание"
25769
25770#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25771#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25772msgid "cricket"
25773msgstr "крикет"
25774
25775#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25776#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25777msgid "cricket_nets"
25778msgstr "тренировочные сетки для крикета"
25779
25780#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25781#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25782msgid "croquet"
25783msgstr "крокет"
25784
25785#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25786#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25787msgid "cycling"
25788msgstr "велоспорт"
25789
25790#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25791#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25792msgid "dog_racing"
25793msgstr "собачьи бега"
25794
25795#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25796#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25797msgid "equestrian"
25798msgstr "конный спорт"
25799
25800#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25801#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25802msgid "football"
25803msgstr "американский футбол"
25804
25805#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25806#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25807msgid "golf"
25808msgstr "гольф"
25809
25810#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25811#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25812msgid "gymnastics"
25813msgstr "гимнастика"
25814
25815#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25816#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25817msgid "hockey"
25818msgstr "хоккей"
25819
25820#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25821#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25822msgid "horse_racing"
25823msgstr "лошадиные бега"
25824
25825#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25826#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25827msgid "motor"
25828msgstr "моторный спорт"
25829
25830#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25831#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25832msgid "pelota"
25833msgstr "пелота"
25834
25835#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25836#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25837msgid "racquet"
25838msgstr "ракетбол"
25839
25840#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25841#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25842msgid "rugby"
25843msgstr "рэгби"
25844
25845#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25846#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25847msgid "shooting"
25848msgstr "стрельба"
25849
25850#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25851#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25852msgid "skateboard"
25853msgstr "скейтборд"
25854
25855#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25856#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25857msgid "skating"
25858msgstr "фигурное катание"
25859
25860#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25861#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25862msgid "skiing"
25863msgstr "лыжный спорт"
25864
25865#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25866#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25867msgid "soccer"
25868msgstr "футбол"
25869
25870#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25871#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25872msgid "swimming"
25873msgstr "плавание"
25874
25875#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25876#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25877msgid "table_tennis"
25878msgstr "настольный теннис"
25879
25880#: build/trans_presets.java:1910 build/trans_presets.java:1919
25881#: build/trans_presets.java:1928 build/trans_presets.java:1937
25882msgid "tennis"
25883msgstr "теннис"
25884
25885#: build/trans_presets.java:1912
25886msgid "Sports Centre"
25887msgstr "Спортивный центр"
25888
25889#. item "Sports/Sport Facilities/Sports Centre"
25890#: build/trans_presets.java:1913
25891msgid "Edit Sports Centre"
25892msgstr "Свойства спортивного центра"
25893
25894#: build/trans_presets.java:1921
25895msgid "Pitch"
25896msgstr "Спортивное поле"
25897
25898#. item "Sports/Sport Facilities/Pitch"
25899#: build/trans_presets.java:1922
25900msgid "Edit Pitch"
25901msgstr "Свойства спортивного поля"
25902
25903#: build/trans_presets.java:1930
25904msgid "Racetrack"
25905msgstr "Трек"
25906
25907#. item "Sports/Sport Facilities/Racetrack"
25908#: build/trans_presets.java:1931
25909msgid "Edit Racetrack"
25910msgstr "Свойства трека"
25911
25912#: build/trans_presets.java:1939
25913msgid "Golf Course"
25914msgstr "Поле для гольфа"
25915
25916#. item "Sports/Sport Facilities/Golf Course"
25917#: build/trans_presets.java:1940
25918msgid "Edit Golf Course"
25919msgstr "Свойства поля для гольфа"
25920
25921#: build/trans_presets.java:1945
25922msgid "Miniature Golf"
25923msgstr "Поле для минигольфа"
25924
25925#. item "Sports/Sport Facilities/Miniature Golf"
25926#: build/trans_presets.java:1946
25927msgid "Edit Miniature Golf"
25928msgstr "Свойства поля для минигольфа"
25929
25930#: build/trans_presets.java:1952
25931msgid "Sport"
25932msgstr "Спорт"
25933
25934#. group "Sport"
25935#: build/trans_presets.java:1953
25936msgid "Multi"
25937msgstr "Многоборье"
25938
25939#. item "Sport/Multi"
25940#: build/trans_presets.java:1954
25941msgid "Edit Multi"
25942msgstr "Править Многоборье"
25943
25944#. item "Sport/Multi" text "Name"
25945#. item "Sport/10pin" text "Name"
25946#. item "Sport/Athletics" text "Name"
25947#. item "Sport/Archery" text "Name"
25948#. item "Sport/Climbing" text "Name"
25949#. item "Sport/Canoeing" text "Name"
25950#. item "Sport/Cycling" text "Name"
25951#. item "Sport/Dog Racing" text "Name"
25952#. item "Sport/Equestrian" text "Name"
25953#. item "Sport/Horse Racing" text "Name"
25954#. item "Sport/Gymnastics" text "Name"
25955#. item "Sport/Motor Sports" text "Name"
25956#. item "Sport/Skating" text "Name"
25957#. item "Sport/Skateboard" text "Name"
25958#. item "Sport/Swimming" text "Name"
25959#. item "Sport/Shooting" text "Name"
25960#. item "Sport (Ball)/Soccer" text "Name"
25961#. item "Sport (Ball)/Football" text "Name"
25962#. item "Sport (Ball)/Australian Football" text "Name"
25963#. item "Sport (Ball)/Baseball" text "Name"
25964#. item "Sport (Ball)/Basketball" text "Name"
25965#. item "Sport (Ball)/Golf" text "Name"
25966#. item "Sport (Ball)/Boule" text "Name"
25967#. item "Sport (Ball)/Bowls" text "Name"
25968#. item "Sport (Ball)/Cricket" text "Name"
25969#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" text "Name"
25970#. item "Sport (Ball)/Croquet" text "Name"
25971#. item "Sport (Ball)/Hockey" text "Name"
25972#. item "Sport (Ball)/Pelota" text "Name"
25973#. item "Sport (Ball)/Racquet" text "Name"
25974#. item "Sport (Ball)/Rugby" text "Name"
25975#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
25976#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
25977#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
25978#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
25979#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
25980#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
25981#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
25982#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
25983#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
25984#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
25985#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
25986#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
25987#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
25988#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
25989#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
25990#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
25991#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
25992#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
25993#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
25994msgid "type"
25995msgstr "вид"
25996
25997#. item "Sport/Multi" combo "type"
25998#. item "Sport/10pin" combo "type"
25999#. item "Sport/Athletics" combo "type"
26000#. item "Sport/Archery" combo "type"
26001#. item "Sport/Climbing" combo "type"
26002#. item "Sport/Canoeing" combo "type"
26003#. item "Sport/Cycling" combo "type"
26004#. item "Sport/Dog Racing" combo "type"
26005#. item "Sport/Equestrian" combo "type"
26006#. item "Sport/Horse Racing" combo "type"
26007#. item "Sport/Gymnastics" combo "type"
26008#. item "Sport/Motor Sports" combo "type"
26009#. item "Sport/Skating" combo "type"
26010#. item "Sport/Skateboard" combo "type"
26011#. item "Sport/Swimming" combo "type"
26012#. item "Sport/Skiing" combo "type"
26013#. item "Sport/Shooting" combo "type"
26014#. item "Sport (Ball)/Soccer" combo "type"
26015#. item "Sport (Ball)/Football" combo "type"
26016#. item "Sport (Ball)/Australian Football" combo "type"
26017#. item "Sport (Ball)/Baseball" combo "type"
26018#. item "Sport (Ball)/Basketball" combo "type"
26019#. item "Sport (Ball)/Boule" combo "type"
26020#. item "Sport (Ball)/Bowls" combo "type"
26021#. item "Sport (Ball)/Cricket" combo "type"
26022#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets" combo "type"
26023#. item "Sport (Ball)/Croquet" combo "type"
26024#. item "Sport (Ball)/Hockey" combo "type"
26025#. item "Sport (Ball)/Pelota" combo "type"
26026#. item "Sport (Ball)/Racquet" combo "type"
26027#. item "Sport (Ball)/Rugby" combo "type"
26028#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" combo "type"
26029#. item "Sport (Ball)/Tennis" combo "type"
26030#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26031#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26032#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26033#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26034#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26035#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26036#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26037#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26038#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26039#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26040#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26041#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26042#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26043#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26044#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26045#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26046#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26047msgid "pitch"
26048msgstr "спортивное поле"
26049
26050#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26051#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26052#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26053#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26054#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26055#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26056#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26057#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26058#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26059#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26060#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26061#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26062#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26063#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26064#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26065#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26066#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26067msgid "sports_centre"
26068msgstr "спортивный центр"
26069
26070#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26071#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26072#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26073#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26074#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26075#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26076#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26077#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26078#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26079#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26080#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26081#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26082#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26083#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26084#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26085#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26086#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26087msgid "stadium"
26088msgstr "стадион"
26089
26090#: build/trans_presets.java:1957 build/trans_presets.java:1963
26091#: build/trans_presets.java:1969 build/trans_presets.java:1975
26092#: build/trans_presets.java:1981 build/trans_presets.java:1987
26093#: build/trans_presets.java:1993 build/trans_presets.java:1999
26094#: build/trans_presets.java:2005 build/trans_presets.java:2011
26095#: build/trans_presets.java:2017 build/trans_presets.java:2023
26096#: build/trans_presets.java:2029 build/trans_presets.java:2035
26097#: build/trans_presets.java:2041 build/trans_presets.java:2050
26098#: build/trans_presets.java:2057 build/trans_presets.java:2065
26099#: build/trans_presets.java:2071 build/trans_presets.java:2077
26100#: build/trans_presets.java:2083 build/trans_presets.java:2089
26101#: build/trans_presets.java:2095 build/trans_presets.java:2101
26102#: build/trans_presets.java:2107 build/trans_presets.java:2113
26103#: build/trans_presets.java:2119 build/trans_presets.java:2125
26104#: build/trans_presets.java:2131 build/trans_presets.java:2137
26105#: build/trans_presets.java:2143 build/trans_presets.java:2149
26106#: build/trans_presets.java:2155 build/trans_presets.java:2161
26107msgid "track"
26108msgstr "трек"
26109
26110#: build/trans_presets.java:1959
26111msgid "10pin"
26112msgstr "Боулинг (10-кегельный)"
26113
26114#. item "Sport/10pin"
26115#: build/trans_presets.java:1960
26116msgid "Edit 10pin"
26117msgstr "Свойства боулинга"
26118
26119#: build/trans_presets.java:1965
26120msgid "Athletics"
26121msgstr "Атлетика"
26122
26123#. item "Sport/Athletics"
26124#: build/trans_presets.java:1966
26125msgid "Edit Athletics"
26126msgstr "Свойства атлетики"
26127
26128#: build/trans_presets.java:1971
26129msgid "Archery"
26130msgstr "Стрельба из лука"
26131
26132#. item "Sport/Archery"
26133#: build/trans_presets.java:1972
26134msgid "Edit Archery"
26135msgstr "Свойства стрельбы из лука"
26136
26137#: build/trans_presets.java:1977
26138msgid "Climbing"
26139msgstr "Скалолазание"
26140
26141#. item "Sport/Climbing"
26142#: build/trans_presets.java:1978
26143msgid "Edit Climbing"
26144msgstr "Свойства скалолазания"
26145
26146#: build/trans_presets.java:1983
26147msgid "Canoeing"
26148msgstr "Гребля на каное / каяке"
26149
26150#. item "Sport/Canoeing"
26151#: build/trans_presets.java:1984
26152msgid "Edit Canoeing"
26153msgstr "Свойства гребли на каное / каяке"
26154
26155#. item "Sport/Cycling"
26156#: build/trans_presets.java:1990
26157msgid "Edit Cycling"
26158msgstr "Свойства велоспорта"
26159
26160#: build/trans_presets.java:1995
26161msgid "Dog Racing"
26162msgstr "Собачьи бега"
26163
26164#. item "Sport/Dog Racing"
26165#: build/trans_presets.java:1996
26166msgid "Edit Dog Racing"
26167msgstr "Свойства собачьих бегов"
26168
26169#: build/trans_presets.java:2001
26170msgid "Equestrian"
26171msgstr "Конный спорт"
26172
26173#. item "Sport/Equestrian"
26174#: build/trans_presets.java:2002
26175msgid "Edit Equestrian"
26176msgstr "Править конный спорт"
26177
26178#: build/trans_presets.java:2007
26179msgid "Horse Racing"
26180msgstr "Лошадиные бега"
26181
26182#. item "Sport/Horse Racing"
26183#: build/trans_presets.java:2008
26184msgid "Edit Horse Racing"
26185msgstr "Править лошадиные бега"
26186
26187#: build/trans_presets.java:2013
26188msgid "Gymnastics"
26189msgstr "Гимнастика"
26190
26191#. item "Sport/Gymnastics"
26192#: build/trans_presets.java:2014
26193msgid "Edit Gymnastics"
26194msgstr "Свойства гимнастики"
26195
26196#: build/trans_presets.java:2019
26197msgid "Motor Sports"
26198msgstr "Моторные виды спорта"
26199
26200#. item "Sport/Motor Sports"
26201#: build/trans_presets.java:2020
26202msgid "Edit Motor Sports"
26203msgstr "Править моторные виды спорта"
26204
26205#: build/trans_presets.java:2025
26206msgid "Skating"
26207msgstr "Фигурное катание"
26208
26209#. item "Sport/Skating"
26210#: build/trans_presets.java:2026
26211msgid "Edit Skating"
26212msgstr "Свойства фигурного катания"
26213
26214#: build/trans_presets.java:2031
26215msgid "Skateboard"
26216msgstr "Скейтбординг"
26217
26218#. item "Sport/Skateboard"
26219#: build/trans_presets.java:2032
26220msgid "Edit Skateboard"
26221msgstr "Свойства скейтбординга"
26222
26223#: build/trans_presets.java:2037
26224msgid "Swimming"
26225msgstr "Плавание"
26226
26227#. item "Sport/Swimming"
26228#: build/trans_presets.java:2038
26229msgid "Edit Swimming"
26230msgstr "Свойства плавания"
26231
26232#. item "Sport/Skiing"
26233#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
26234#: build/trans_presets.java:2045
26235msgid "Edit Skiing"
26236msgstr "Свойства лыжного спорта"
26237
26238#. item "Sport/Skiing" text "Name"
26239#: build/trans_presets.java:2048
26240msgid "Piste type"
26241msgstr "Тип лыжни"
26242
26243#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type"
26244#: build/trans_presets.java:2048
26245msgid "downhill"
26246msgstr "горные лыжи"
26247
26248#: build/trans_presets.java:2048
26249msgid "nordic"
26250msgstr "беговые лыжи"
26251
26252#: build/trans_presets.java:2048
26253msgid "snow_park"
26254msgstr "снежный парк"
26255
26256#: build/trans_presets.java:2049
26257msgid "Difficulty"
26258msgstr "Сложность"
26259
26260#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
26261#: build/trans_presets.java:2049
26262msgid "novice"
26263msgstr "начальный"
26264
26265#: build/trans_presets.java:2049
26266msgid "easy"
26267msgstr "лёгкий"
26268
26269#: build/trans_presets.java:2049
26270msgid "advanced"
26271msgstr "сложный"
26272
26273#: build/trans_presets.java:2049
26274msgid "expert"
26275msgstr "очень сложный"
26276
26277#: build/trans_presets.java:2049
26278msgid "freeride"
26279msgstr "фрирайд"
26280
26281#: build/trans_presets.java:2052
26282msgid "Shooting"
26283msgstr "Стрельба"
26284
26285#. item "Sport/Shooting"
26286#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:sport=shooting" />
26287#: build/trans_presets.java:2054
26288msgid "Edit Shooting"
26289msgstr "Свойства стрельбы"
26290
26291#: build/trans_presets.java:2060
26292msgid "Sport (Ball)"
26293msgstr "Спорт (с мячом)"
26294
26295#. group "Sport (Ball)"
26296#: build/trans_presets.java:2061
26297msgid "Soccer"
26298msgstr "Футбол (европейский)"
26299
26300#. item "Sport (Ball)/Soccer"
26301#: build/trans_presets.java:2062
26302msgid "Edit Soccer"
26303msgstr "Свойства футбола"
26304
26305#: build/trans_presets.java:2067
26306msgid "Football"
26307msgstr "Американский футбол"
26308
26309#. item "Sport (Ball)/Football"
26310#: build/trans_presets.java:2068
26311msgid "Edit Football"
26312msgstr "Свойства американского футбола"
26313
26314#: build/trans_presets.java:2073
26315msgid "Australian Football"
26316msgstr "Австралийский футбол"
26317
26318#. item "Sport (Ball)/Australian Football"
26319#: build/trans_presets.java:2074
26320msgid "Edit Australian Football"
26321msgstr "Свойства австралийского футбола"
26322
26323#: build/trans_presets.java:2079
26324msgid "Baseball"
26325msgstr "Бейсбол"
26326
26327#. item "Sport (Ball)/Baseball"
26328#: build/trans_presets.java:2080
26329msgid "Edit Baseball"
26330msgstr "Свойства бейсбола"
26331
26332#: build/trans_presets.java:2085
26333msgid "Basketball"
26334msgstr "Баскетбол"
26335
26336#. item "Sport (Ball)/Basketball"
26337#: build/trans_presets.java:2086
26338msgid "Edit Basketball"
26339msgstr "Свойства бейсбола"
26340
26341#: build/trans_presets.java:2091
26342msgid "Golf"
26343msgstr "Гольф"
26344
26345#. item "Sport (Ball)/Golf"
26346#: build/trans_presets.java:2092
26347msgid "Edit Golf"
26348msgstr "Свойства гольфа"
26349
26350#. item "Sport (Ball)/Golf" combo "type"
26351#: build/trans_presets.java:2095
26352msgid "golf_course"
26353msgstr "поле для гольфа"
26354
26355#: build/trans_presets.java:2097
26356msgid "Boule"
26357msgstr "Бочче"
26358
26359#. item "Sport (Ball)/Boule"
26360#: build/trans_presets.java:2098
26361msgid "Edit Boule"
26362msgstr "Свойства бочче"
26363
26364#: build/trans_presets.java:2103
26365msgid "Bowls"
26366msgstr "Боулз"
26367
26368#. item "Sport (Ball)/Bowls"
26369#: build/trans_presets.java:2104
26370msgid "Edit Bowls"
26371msgstr "Свойства боулз"
26372
26373#: build/trans_presets.java:2109
26374msgid "Cricket"
26375msgstr "Крикет"
26376
26377#. item "Sport (Ball)/Cricket"
26378#: build/trans_presets.java:2110
26379msgid "Edit Cricket"
26380msgstr "Свойства крикета"
26381
26382#: build/trans_presets.java:2115
26383msgid "Cricket Nets"
26384msgstr "Тренировочные сетки для крикета"
26385
26386#. item "Sport (Ball)/Cricket Nets"
26387#: build/trans_presets.java:2116
26388msgid "Edit Cricket Nets"
26389msgstr "Свойства тренировочных сеток для крикет"
26390
26391#: build/trans_presets.java:2121
26392msgid "Croquet"
26393msgstr "Крокет"
26394
26395#. item "Sport (Ball)/Croquet"
26396#: build/trans_presets.java:2122
26397msgid "Edit Croquet"
26398msgstr "Свойства крокета"
26399
26400#: build/trans_presets.java:2127
26401msgid "Hockey"
26402msgstr "Хоккей"
26403
26404#. item "Sport (Ball)/Hockey"
26405#: build/trans_presets.java:2128
26406msgid "Edit Hockey"
26407msgstr "Свойства крокета"
26408
26409#: build/trans_presets.java:2133
26410msgid "Pelota"
26411msgstr "Пелота"
26412
26413#. item "Sport (Ball)/Pelota"
26414#: build/trans_presets.java:2134
26415msgid "Edit Pelota"
26416msgstr "Свойства пелоты"
26417
26418#: build/trans_presets.java:2139
26419msgid "Racquet"
26420msgstr "Ракетбол"
26421
26422#. item "Sport (Ball)/Racquet"
26423#: build/trans_presets.java:2140
26424msgid "Edit Racquet"
26425msgstr "Свойства ракетбола"
26426
26427#: build/trans_presets.java:2145
26428msgid "Rugby"
26429msgstr "Регби"
26430
26431#. item "Sport (Ball)/Rugby"
26432#: build/trans_presets.java:2146
26433msgid "Edit Rugby"
26434msgstr "Свойства регби"
26435
26436#: build/trans_presets.java:2151
26437msgid "Table Tennis"
26438msgstr "Настольный теннис"
26439
26440#. item "Sport (Ball)/Table Tennis"
26441#: build/trans_presets.java:2152
26442msgid "Edit Table Tennis"
26443msgstr "Свойства настольного тенниса"
26444
26445#: build/trans_presets.java:2157
26446msgid "Tennis"
26447msgstr "Теннис"
26448
26449#. item "Sport (Ball)/Tennis"
26450#: build/trans_presets.java:2158
26451msgid "Edit Tennis"
26452msgstr "Свойства тенниса"
26453
26454#: build/trans_presets.java:2165
26455msgid "Man-Made"
26456msgstr "Рукотворное"
26457
26458#. group "Man-Made/Buildings"
26459#: build/trans_presets.java:2167
26460msgid "Building"
26461msgstr "Здание"
26462
26463#. item "Man-Made/Buildings/Building"
26464#. <key key="building" value="yes" />
26465#: build/trans_presets.java:2170
26466msgid "Public Building"
26467msgstr "Общественное здание"
26468
26469#. item "Man-Made/Buildings/Public Building"
26470#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=public_building" />
26471#: build/trans_presets.java:2172
26472msgid "Edit Public Building"
26473msgstr "Свойства общественного здания"
26474
26475#. item "Man-Made/Buildings/Public Building" text "Name"
26476#: build/trans_presets.java:2176
26477msgid "Town hall"
26478msgstr "Муниципалитет"
26479
26480#. item "Man-Made/Buildings/Town hall"
26481#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
26482#: build/trans_presets.java:2178
26483msgid "Edit Town hall"
26484msgstr "Свойства муниципалитета"
26485
26486#. item "Man-Made/Buildings/Town hall" text "Name"
26487#: build/trans_presets.java:2182
26488msgid "Embassy"
26489msgstr "Посольство"
26490
26491#. item "Man-Made/Buildings/Embassy"
26492#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=embassy" />
26493#: build/trans_presets.java:2184
26494msgid "Edit Embassy"
26495msgstr "Свойства посольства"
26496
26497#. item "Man-Made/Buildings/Embassy" text "Name"
26498#: build/trans_presets.java:2188
26499msgid "Courthouse"
26500msgstr "Суд"
26501
26502#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse"
26503#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=courthouse"
26504#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=courthouse" />
26505#: build/trans_presets.java:2191
26506msgid "Edit Courthouse"
26507msgstr "Свойства суда"
26508
26509#. item "Man-Made/Buildings/Courthouse" text "Name"
26510#: build/trans_presets.java:2195
26511msgid "Prison"
26512msgstr "Тюрьма"
26513
26514#. item "Man-Made/Buildings/Prison"
26515#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=prison"
26516#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=prison" />
26517#: build/trans_presets.java:2198
26518msgid "Edit Prison"
26519msgstr "Свойства тюрьмы"
26520
26521#. item "Man-Made/Buildings/Prison" text "Name"
26522#: build/trans_presets.java:2202
26523msgid "Police"
26524msgstr "Полиция / милиция"
26525
26526#. item "Man-Made/Buildings/Police"
26527#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=police"
26528#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=police"
26529#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=police" />
26530#: build/trans_presets.java:2206
26531msgid "Edit Police"
26532msgstr "свойства полиции / милиции"
26533
26534#. item "Man-Made/Buildings/Police" text "Name"
26535#: build/trans_presets.java:2210
26536msgid "Fire Station"
26537msgstr "Пожарное депо"
26538
26539#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station"
26540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire_station"
26541#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire_station" />
26542#: build/trans_presets.java:2213
26543msgid "Edit Fire Station"
26544msgstr "Свойства пожарного депо"
26545
26546#. item "Man-Made/Buildings/Fire Station" text "Name"
26547#: build/trans_presets.java:2217
26548msgid "Post Office"
26549msgstr "Почтовое отделение"
26550
26551#. item "Man-Made/Buildings/Post Office"
26552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=post_office" />
26553#: build/trans_presets.java:2219
26554msgid "Edit Post Office"
26555msgstr "Свойства почтамта"
26556
26557#. item "Man-Made/Buildings/Post Office" text "Operator"
26558#. <separator/>
26559#: build/trans_presets.java:2225
26560msgid "Kindergarten"
26561msgstr "Детский сад"
26562
26563#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten"
26564#: build/trans_presets.java:2226
26565msgid "Edit Kindergarten"
26566msgstr "Свойства детского сада"
26567
26568#. item "Man-Made/Buildings/Kindergarten" text "Name"
26569#: build/trans_presets.java:2230
26570msgid "School"
26571msgstr "Школа"
26572
26573#. item "Man-Made/Buildings/School"
26574#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=school" />
26575#: build/trans_presets.java:2232
26576msgid "Edit School"
26577msgstr "Свойства школы"
26578
26579#. item "Man-Made/Buildings/School" text "Name"
26580#: build/trans_presets.java:2236
26581msgid "University"
26582msgstr "Вуз"
26583
26584#. item "Man-Made/Buildings/University"
26585#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=university" />
26586#: build/trans_presets.java:2238
26587msgid "Edit University"
26588msgstr "Свойства вуза"
26589
26590#. item "Man-Made/Buildings/University" text "Name"
26591#: build/trans_presets.java:2242
26592msgid "College"
26593msgstr "Профессиональное училище"
26594
26595#. item "Man-Made/Buildings/College"
26596#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
26597#: build/trans_presets.java:2244
26598msgid "Edit College"
26599msgstr "Свойства профессионального училища"
26600
26601#. item "Man-Made/Buildings/College" text "Name"
26602#. <separator/>
26603#: build/trans_presets.java:2249
26604msgid "Cinema"
26605msgstr "Кинотеатр"
26606
26607#. item "Man-Made/Buildings/Cinema"
26608#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cinema"
26609#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=cinema" />
26610#: build/trans_presets.java:2252
26611msgid "Edit Cinema"
26612msgstr "Свойства кинотеатра"
26613
26614#. item "Man-Made/Buildings/Cinema" text "Name"
26615#: build/trans_presets.java:2256
26616msgid "Library"
26617msgstr "Библиотека"
26618
26619#. item "Man-Made/Buildings/Library"
26620#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=library"
26621#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=library" />
26622#: build/trans_presets.java:2259
26623msgid "Edit Library"
26624msgstr "Свойства библиотеки"
26625
26626#: build/trans_presets.java:2264
26627msgid "Arts Centre"
26628msgstr "Центр искусств"
26629
26630#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre"
26631#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=arts_centre" />
26632#: build/trans_presets.java:2266
26633msgid "Edit Arts Centre"
26634msgstr "Свойства центра искусств"
26635
26636#. item "Man-Made/Buildings/Arts Centre" text "Name"
26637#: build/trans_presets.java:2270
26638msgid "Theatre"
26639msgstr "Театр"
26640
26641#. item "Man-Made/Buildings/Theatre"
26642#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=theatre"
26643#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=theatre" />
26644#: build/trans_presets.java:2273
26645msgid "Edit Theatre"
26646msgstr "Свойства театра"
26647
26648#. item "Man-Made/Buildings/Theatre" text "Name"
26649#: build/trans_presets.java:2277
26650msgid "Place of Worship"
26651msgstr "Культовое место"
26652
26653#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship"
26654#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=place_of_worship"
26655#. it.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/IT:Tag:amenity=place_of_worship"
26656#. sv.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sv:Tag:amenity=place_of_worship" />
26657#: build/trans_presets.java:2281
26658msgid "Edit Place of Worship"
26659msgstr "Свойства культового места"
26660
26661#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" text "Name"
26662#. item "Land use/Graveyard" text "Name"
26663#. item "Land use/Cemetery" text "Name"
26664#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26665#: build/trans_presets.java:3118
26666msgid "Religion"
26667msgstr "Религия"
26668
26669#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Religion"
26670#. item "Land use/Graveyard" combo "Religion"
26671#. item "Land use/Cemetery" combo "Religion"
26672#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26673#: build/trans_presets.java:3118
26674msgid "bahai"
26675msgstr "бахаи"
26676
26677#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26678#: build/trans_presets.java:3118
26679msgid "buddhist"
26680msgstr "буддизм"
26681
26682#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26683#: build/trans_presets.java:3118
26684msgid "christian"
26685msgstr "христианство"
26686
26687#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26688#: build/trans_presets.java:3118
26689msgid "hindu"
26690msgstr "индуизм"
26691
26692#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26693#: build/trans_presets.java:3118
26694msgid "jain"
26695msgstr "джайнизм"
26696
26697#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26698#: build/trans_presets.java:3118
26699msgid "jewish"
26700msgstr "иудаизм"
26701
26702#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26703#: build/trans_presets.java:3118
26704msgid "muslim"
26705msgstr "ислам"
26706
26707#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26708#: build/trans_presets.java:3118
26709msgid "sikh"
26710msgstr "сикхизм"
26711
26712#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26713#: build/trans_presets.java:3118
26714msgid "spiritualist"
26715msgstr "спиритуализм"
26716
26717#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26718#: build/trans_presets.java:3118
26719msgid "taoist"
26720msgstr "даосизм"
26721
26722#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26723#: build/trans_presets.java:3118
26724msgid "unitarian"
26725msgstr "унитарианство"
26726
26727#: build/trans_presets.java:2284 build/trans_presets.java:3109
26728#: build/trans_presets.java:3118
26729msgid "zoroastrian"
26730msgstr "зороастризм"
26731
26732#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26733#: build/trans_presets.java:3119
26734msgid "Denomination"
26735msgstr "Конфессия"
26736
26737#. item "Man-Made/Buildings/Place of Worship" combo "Denomination"
26738#. item "Land use/Graveyard" combo "Denomination"
26739#. item "Land use/Cemetery" combo "Denomination"
26740#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26741#: build/trans_presets.java:3119
26742msgid "anglican"
26743msgstr "англиканская"
26744
26745#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26746#: build/trans_presets.java:3119
26747msgid "baptist"
26748msgstr "баптисты"
26749
26750#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26751#: build/trans_presets.java:3119
26752msgid "catholic"
26753msgstr "католики"
26754
26755#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26756#: build/trans_presets.java:3119
26757msgid "evangelical"
26758msgstr "евангелисты"
26759
26760#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26761#: build/trans_presets.java:3119
26762msgid "jehovahs_witness"
26763msgstr "свидетели иеговы"
26764
26765#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26766#: build/trans_presets.java:3119
26767msgid "lutheran"
26768msgstr "лютеране"
26769
26770#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26771#: build/trans_presets.java:3119
26772msgid "methodist"
26773msgstr "методисты"
26774
26775#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26776#: build/trans_presets.java:3119
26777msgid "mormon"
26778msgstr "мормоны"
26779
26780#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26781#: build/trans_presets.java:3119
26782msgid "orthodox"
26783msgstr "православные"
26784
26785#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26786#: build/trans_presets.java:3119
26787msgid "pentecostal"
26788msgstr "пятидесятники"
26789
26790#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26791#: build/trans_presets.java:3119
26792msgid "presbyterian"
26793msgstr "пресвитериане"
26794
26795#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26796#: build/trans_presets.java:3119
26797msgid "protestant"
26798msgstr "протестанты"
26799
26800#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26801#: build/trans_presets.java:3119
26802msgid "quaker"
26803msgstr "квакеры"
26804
26805#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26806#: build/trans_presets.java:3119
26807msgid "shia"
26808msgstr "шииты"
26809
26810#: build/trans_presets.java:2285 build/trans_presets.java:3110
26811#: build/trans_presets.java:3119
26812msgid "sunni"
26813msgstr "сунниты"
26814
26815#. <separator/>
26816#: build/trans_presets.java:2289
26817msgid "Addresses"
26818msgstr "Адреса"
26819
26820#. item "Man-Made/Buildings/Addresses"
26821#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26822#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26823#: build/trans_presets.java:2292
26824msgid "Edit Address Information"
26825msgstr "Правка адресов"
26826
26827#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" label "Edit Address Information"
26828#. <space />
26829#: build/trans_presets.java:2294
26830msgid "House number"
26831msgstr "Номер дома"
26832
26833#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House number"
26834#. <optional>
26835#: build/trans_presets.java:2296
26836msgid "House name"
26837msgstr "Название дома"
26838
26839#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "House name"
26840#: build/trans_presets.java:2297
26841msgid "Street name"
26842msgstr "Улица"
26843
26844#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Street name"
26845#: build/trans_presets.java:2298
26846msgid "City name"
26847msgstr "Город"
26848
26849#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "City name"
26850#: build/trans_presets.java:2299
26851msgid "Post code"
26852msgstr "Почтовый индекс"
26853
26854#. item "Man-Made/Buildings/Addresses" text "Post code"
26855#: build/trans_presets.java:2300
26856msgid "Country code"
26857msgstr "Код страны"
26858
26859#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation"
26860#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/House_numbers/Karlsruhe_Schema"
26861#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/De:Hausnummern" />
26862#: build/trans_presets.java:2306
26863msgid "Edit Address Interpolation"
26864msgstr "Править интерполяцию адресов"
26865
26866#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" label "Edit Address Interpolation"
26867#. <space />
26868#: build/trans_presets.java:2308
26869msgid "Numbering scheme"
26870msgstr "Схема нумерации"
26871
26872#. item "Man-Made/Buildings/Address Interpolation" combo "Numbering scheme"
26873#: build/trans_presets.java:2308
26874msgid "odd"
26875msgstr "нечётные"
26876
26877#: build/trans_presets.java:2308
26878msgid "even"
26879msgstr "чётные"
26880
26881#: build/trans_presets.java:2308
26882msgid "alphabetic"
26883msgstr "алфавитный"
26884
26885#: build/trans_presets.java:2311
26886msgid "Man Made"
26887msgstr "Рукотворное"
26888
26889#. group "Man Made"
26890#: build/trans_presets.java:2312
26891msgid "Works"
26892msgstr "Цеха"
26893
26894#. item "Man Made/Works"
26895#: build/trans_presets.java:2313
26896msgid "Edit Works"
26897msgstr "Свойства цехов"
26898
26899#. item "Man Made/Works" text "Name"
26900#: build/trans_presets.java:2317
26901msgid "Tower"
26902msgstr "Башня"
26903
26904#. item "Man Made/Tower"
26905#: build/trans_presets.java:2318
26906msgid "Edit Tower"
26907msgstr "Свойства башни"
26908
26909#. item "Man Made/Tower" text "Name"
26910#: build/trans_presets.java:2321
26911msgid "Tower type"
26912msgstr "Назначение башни"
26913
26914#. item "Man Made/Tower" combo "Tower type"
26915#: build/trans_presets.java:2321
26916msgid "communication"
26917msgstr "связная"
26918
26919#: build/trans_presets.java:2321
26920msgid "observation"
26921msgstr "наблюдательная"
26922
26923#. <optional>
26924#: build/trans_presets.java:2323
26925msgid "Height (meters)"
26926msgstr "Высота (в метрах)"
26927
26928#. item "Man Made/Tower" text "Operator"
26929#. </optional>
26930#: build/trans_presets.java:2327
26931msgid "Water Tower"
26932msgstr "Водонапорная башня"
26933
26934#. item "Man Made/Water Tower"
26935#: build/trans_presets.java:2328
26936msgid "Edit Water Tower"
26937msgstr "Свойства водонапорной башни"
26938
26939#. item "Man Made/Water Tower" text "Name"
26940#: build/trans_presets.java:2332
26941msgid "Gasometer"
26942msgstr "Газгольдер"
26943
26944#. item "Man Made/Gasometer"
26945#: build/trans_presets.java:2333
26946msgid "Edit Gasometer"
26947msgstr "Свойства газгольдера"
26948
26949#. item "Man Made/Gasometer" text "Name"
26950#: build/trans_presets.java:2337
26951msgid "Lighthouse"
26952msgstr "Маяк"
26953
26954#. item "Man Made/Lighthouse"
26955#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
26956#: build/trans_presets.java:2339
26957msgid "Edit Lighthouse"
26958msgstr "Свойства маяка"
26959
26960#. item "Man Made/Lighthouse" text "Name"
26961#: build/trans_presets.java:2343
26962msgid "Windmill"
26963msgstr "Ветряная мельница"
26964
26965#. item "Man Made/Windmill"
26966#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
26967#: build/trans_presets.java:2345
26968msgid "Edit Windmill"
26969msgstr "Свойства ветряной мельницы"
26970
26971#. item "Man Made/Windmill" text "Name"
26972#: build/trans_presets.java:2349
26973msgid "Pipeline"
26974msgstr "Трубопровод"
26975
26976#. item "Man Made/Pipeline"
26977#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
26978#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=pipeline"/>
26979#: build/trans_presets.java:2352
26980msgid "Edit Pipeline"
26981msgstr "Свойства трубопровода"
26982
26983#: build/trans_presets.java:2355 build/trans_presets.java:2398
26984msgid "gas"
26985msgstr "газ"
26986
26987#: build/trans_presets.java:2355
26988msgid "heat"
26989msgstr "теплотрасса"
26990
26991#: build/trans_presets.java:2355
26992msgid "oil"
26993msgstr "нефть"
26994
26995#: build/trans_presets.java:2355
26996msgid "sewage"
26997msgstr "канализация"
26998
26999#: build/trans_presets.java:2355
27000msgid "any substance"
27001msgstr "любого назначения"
27002
27003#: build/trans_presets.java:2356
27004msgid "Location"
27005msgstr "Расположение"
27006
27007#: build/trans_presets.java:2356
27008msgid "underwater"
27009msgstr "подводная"
27010
27011#: build/trans_presets.java:2356
27012msgid "overground"
27013msgstr "надземная"
27014
27015#: build/trans_presets.java:2358
27016msgid "Wastewater Plant"
27017msgstr "Очистные сооружения"
27018
27019#. item "Man Made/Wastewater Plant"
27020#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=wastewater_plant"
27021#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:man_made=wastewater_plant"
27022#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:man_made=wastewater_plant" />
27023#: build/trans_presets.java:2362
27024msgid "Edit Wastewater Plant"
27025msgstr "Свойства чистных сооружений"
27026
27027#. item "Man Made/Wastewater Plant" text "Name"
27028#: build/trans_presets.java:2366
27029msgid "Crane"
27030msgstr "Кран"
27031
27032#. item "Man Made/Crane"
27033#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=crane" />
27034#: build/trans_presets.java:2368
27035msgid "Edit Crane"
27036msgstr "Свойства крана"
27037
27038#. item "Man Made/Beacon"
27039#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
27040#: build/trans_presets.java:2374
27041msgid "Edit Beacon"
27042msgstr "Свойства бакена"
27043
27044#. item "Man Made/Beacon" text "Name"
27045#: build/trans_presets.java:2378
27046msgid "Survey Point"
27047msgstr "Геодезический пункт"
27048
27049#. item "Man Made/Survey Point"
27050#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=survey_point" />
27051#: build/trans_presets.java:2380
27052msgid "Edit Survey Point"
27053msgstr "Свойства геодезического пункта"
27054
27055#. item "Man Made/Survey Point" text "Name"
27056#: build/trans_presets.java:2384
27057msgid "Surveillance"
27058msgstr "Камера наблюдения"
27059
27060#. item "Man Made/Surveillance"
27061#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
27062#: build/trans_presets.java:2386
27063msgid "Edit Surveillance Camera"
27064msgstr "Свойства камеры наблюдения"
27065
27066#. item "Man Made/Surveillance" combo "Type"
27067#: build/trans_presets.java:2389
27068msgid "indoor"
27069msgstr "внутренняя"
27070
27071#: build/trans_presets.java:2389
27072msgid "outdoor"
27073msgstr "внешняя"
27074
27075#: build/trans_presets.java:2389
27076msgid "public"
27077msgstr "общедоступное"
27078
27079#. <separator/>
27080#: build/trans_presets.java:2392
27081msgid "Power Generator"
27082msgstr "Электростанция"
27083
27084#. item "Man Made/Power Generator"
27085#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=generator"
27086#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=generator"
27087#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=generator" />
27088#: build/trans_presets.java:2396
27089msgid "Edit Power Generator"
27090msgstr "Свойства электростанции"
27091
27092#. item "Man Made/Power Generator" combo "Type"
27093#: build/trans_presets.java:2398
27094msgid "wind"
27095msgstr "ветряная"
27096
27097#: build/trans_presets.java:2398
27098msgid "hydro"
27099msgstr "гидро"
27100
27101#: build/trans_presets.java:2398
27102msgid "fossil"
27103msgstr "тепловая"
27104
27105#: build/trans_presets.java:2398
27106msgid "nuclear"
27107msgstr "атомная"
27108
27109#: build/trans_presets.java:2398
27110msgid "coal"
27111msgstr "угольная"
27112
27113#: build/trans_presets.java:2398
27114msgid "photovoltaic"
27115msgstr "солнечная"
27116
27117#. item "Man Made/Power Generator" text "Name"
27118#: build/trans_presets.java:2401
27119msgid "Power Station"
27120msgstr "Электроподстанция"
27121
27122#. item "Man Made/Power Station"
27123#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27124#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27125#: build/trans_presets.java:2404
27126msgid "Edit Power Station"
27127msgstr "Свойства электроподстанции"
27128
27129#. item "Man Made/Power Station" text "Reference"
27130#: build/trans_presets.java:2410
27131msgid "Power Sub Station"
27132msgstr "Трансформаторная будка"
27133
27134#. item "Man Made/Power Sub Station"
27135#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=sub_station"
27136#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=sub_station" />
27137#: build/trans_presets.java:2413
27138msgid "Edit Power Sub Station"
27139msgstr "Свойства трансформаторной будки"
27140
27141#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Operator"
27142#. item "Man Made/Power Line" text "Operator"
27143#: build/trans_presets.java:2416 build/trans_presets.java:2433
27144msgid "Line reference"
27145msgstr "Табличка на линии электропередач"
27146
27147#. item "Man Made/Power Sub Station" text "Line reference"
27148#: build/trans_presets.java:2418
27149msgid "Power Tower"
27150msgstr "Опора ЛЭП"
27151
27152#. item "Man Made/Power Tower"
27153#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=tower"
27154#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=tower"
27155#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:power=tower"
27156#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Tag:power=tower" />
27157#: build/trans_presets.java:2423
27158msgid "Edit Power Tower"
27159msgstr "Свойства опоры ЛЭП"
27160
27161#. item "Man Made/Power Tower" combo "Type"
27162#: build/trans_presets.java:2424
27163msgid "tower"
27164msgstr "вышка"
27165
27166#: build/trans_presets.java:2424
27167msgid "pole"
27168msgstr "столб"
27169
27170#: build/trans_presets.java:2425
27171msgid "Tower reference"
27172msgstr "Номер вышки"
27173
27174#. item "Man Made/Power Tower" text "Tower reference"
27175#: build/trans_presets.java:2427
27176msgid "Power Line"
27177msgstr "Линия электропередач"
27178
27179#. item "Man Made/Power Line"
27180#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:power=line"
27181#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:power=line" />
27182#: build/trans_presets.java:2430
27183msgid "Edit Power Line"
27184msgstr "Свойства линии электропередач"
27185
27186#. item "Man Made/Power Line" label "Edit Power Line"
27187#: build/trans_presets.java:2431
27188msgid "Line type"
27189msgstr "Тип линии"
27190
27191#. item "Man Made/Power Line" combo "Line type"
27192#: build/trans_presets.java:2431
27193msgid "line"
27194msgstr "высоковольтная"
27195
27196#: build/trans_presets.java:2431
27197msgid "minor_line"
27198msgstr "среднего / низкого напряжения"
27199
27200#. item "Man Made/Power Line" combo "Voltage"
27201#: build/trans_presets.java:2436
27202msgid "Amount of Cables"
27203msgstr "Количество токонесущих кабелей (без грозозащитных)"
27204
27205#. item "Man Made/Power Line" text "Amount of Cables"
27206#: build/trans_presets.java:2437
27207msgid "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27208msgstr "Расщепление фаз (число раздельных проводов)"
27209
27210#. item "Man Made/Power Line" combo "Number of wires (better: conductors) per power cable"
27211#: build/trans_presets.java:2437
27212msgid "single"
27213msgstr "один провод"
27214
27215#: build/trans_presets.java:2437
27216msgid "double"
27217msgstr "два провода"
27218
27219#: build/trans_presets.java:2437
27220msgid "triple"
27221msgstr "три провода"
27222
27223#: build/trans_presets.java:2437
27224msgid "quad"
27225msgstr "четыре провода"
27226
27227#: build/trans_presets.java:2440
27228msgid "Amenities"
27229msgstr "Удобства"
27230
27231#. group "Amenities"
27232#: build/trans_presets.java:2441
27233msgid "Toilets"
27234msgstr "Туалет"
27235
27236#: build/trans_presets.java:2448
27237msgid "limited"
27238msgstr "ограничено"
27239
27240#. item "Shops/Vending machine" text "Reference number"
27241#: build/trans_presets.java:2449 build/trans_presets.java:2590
27242msgid "Note"
27243msgstr "Примечание"
27244
27245#. item "Amenities/Toilets" text "Note"
27246#: build/trans_presets.java:2451
27247msgid "Post Box"
27248msgstr "Почтовый ящик"
27249
27250#. item "Amenities/Post Box" text "Operator"
27251#: build/trans_presets.java:2456
27252msgid "Telephone"
27253msgstr "Телефон"
27254
27255#. item "Amenities/Telephone"
27256#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=telephone"
27257#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=telephone" />
27258#: build/trans_presets.java:2459
27259msgid "Edit Telephone"
27260msgstr "Свойства телефона"
27261
27262#. item "Amenities/Telephone" text "Operator"
27263#. item "Shops/Vending machine" text "Note"
27264#: build/trans_presets.java:2462 build/trans_presets.java:2591
27265msgid "Coins"
27266msgstr "Монеты"
27267
27268#. item "Amenities/Telephone" check "Coins"
27269#. item "Shops/Vending machine" check "Coins"
27270#: build/trans_presets.java:2463 build/trans_presets.java:2592
27271msgid "Notes"
27272msgstr "Банкноты"
27273
27274#. item "Amenities/Telephone" check "Notes"
27275#. item "Shops/Vending machine" check "Notes"
27276#: build/trans_presets.java:2464 build/trans_presets.java:2593
27277msgid "Electronic purses and Charge cards"
27278msgstr "Электронные средства оплаты"
27279
27280#. item "Amenities/Telephone" check "Electronic purses and Charge cards"
27281#. item "Shops/Vending machine" check "Electronic purses and Charge cards"
27282#: build/trans_presets.java:2465 build/trans_presets.java:2594
27283msgid "Debit cards"
27284msgstr "Дебетные карты"
27285
27286#. item "Amenities/Telephone" check "Debit cards"
27287#. item "Shops/Vending machine" check "Debit cards"
27288#: build/trans_presets.java:2466 build/trans_presets.java:2595
27289msgid "Credit cards"
27290msgstr "Кредитные карты"
27291
27292#. item "Amenities/Telephone" check "Credit cards"
27293#: build/trans_presets.java:2467
27294msgid "Telephone cards"
27295msgstr "Телефонные карты"
27296
27297#. item "Amenities/Telephone" check "Telephone cards"
27298#: build/trans_presets.java:2469
27299msgid "Recycling"
27300msgstr "Пункт приёма утильсырья"
27301
27302#. item "Amenities/Recycling"
27303#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=recycling"
27304#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=recycling" />
27305#: build/trans_presets.java:2472
27306msgid "Edit Recycling station"
27307msgstr "Свойства пункта приёма утильсырья"
27308
27309#. item "Amenities/Recycling" label "Edit Recycling station"
27310#. <key key="amenity" value="recycling" />
27311#: build/trans_presets.java:2474
27312msgid "Batteries"
27313msgstr "Батарейки"
27314
27315#. item "Amenities/Recycling" check "Batteries"
27316#: build/trans_presets.java:2475
27317msgid "Cans"
27318msgstr "Консервные банки"
27319
27320#. item "Amenities/Recycling" check "Cans"
27321#: build/trans_presets.java:2476
27322msgid "Clothes"
27323msgstr "Одежда"
27324
27325#. item "Amenities/Recycling" check "Clothes"
27326#: build/trans_presets.java:2477
27327msgid "Glass"
27328msgstr "Стекло"
27329
27330#. item "Amenities/Recycling" check "Glass"
27331#: build/trans_presets.java:2478
27332msgid "Paper"
27333msgstr "Бумага"
27334
27335#. item "Amenities/Recycling" check "Paper"
27336#: build/trans_presets.java:2479
27337msgid "Scrap Metal"
27338msgstr "Металлолом"
27339
27340#. item "Amenities/Recycling" check "Scrap Metal"
27341#: build/trans_presets.java:2481
27342msgid "Waste Basket"
27343msgstr "Урна для мусора"
27344
27345#. item "Amenities/Waste Basket"
27346#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
27347#: build/trans_presets.java:2483
27348msgid "Edit Waste Basket"
27349msgstr "Свойства урны для мусора"
27350
27351#. item "Amenities/Bench"
27352#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
27353#. <key key="amenity" value="bench" />
27354#: build/trans_presets.java:2489
27355msgid "Backrest"
27356msgstr "Спинка"
27357
27358#: build/trans_presets.java:2490
27359msgid "Material"
27360msgstr "Материал"
27361
27362#. item "Amenities/Bench" combo "Material"
27363#: build/trans_presets.java:2490
27364msgid "stone"
27365msgstr "камень"
27366
27367#: build/trans_presets.java:2490
27368msgid "plastic"
27369msgstr "пластик"
27370
27371#: build/trans_presets.java:2491
27372msgid "Colour"
27373msgstr "Цвет"
27374
27375#. item "Amenities/Bench" combo "Colour"
27376#: build/trans_presets.java:2491
27377msgid "black"
27378msgstr "чёрный"
27379
27380#: build/trans_presets.java:2491
27381msgid "brown"
27382msgstr "коричневый"
27383
27384#. color historic
27385#. <scale_min>1</scale_min>
27386#. <scale_max>50000</scale_max>
27387#. </rule>
27388#.
27389#. <!--landuse tags -->
27390#.
27391#. <rule>
27392#. <condition k="landuse" v="farm"/>
27393#. color green
27394#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/farm.png"/>
27395#. <scale_min>1</scale_min>
27396#. <scale_max>50000</scale_max>
27397#. </rule>
27398#.
27399#. <rule>
27400#. <condition k="landuse" v="farmland"/>
27401#. color green
27402#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27403#. <scale_min>1</scale_min>
27404#. <scale_max>50000</scale_max>
27405#. </rule>
27406#.
27407#. <rule>
27408#. <condition k="landuse" v="meadow"/>
27409#. color green
27410#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
27411#. <scale_min>1</scale_min>
27412#. <scale_max>50000</scale_max>
27413#. </rule>
27414#.
27415#. <rule>
27416#. <condition k="landuse" v="vineyard"/>
27417#. color green
27418#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
27419#. <scale_min>1</scale_min>
27420#. <scale_max>50000</scale_max>
27421#. </rule>
27422#.
27423#. <rule>
27424#. <condition k="landuse" v="orchard"/>
27425#. color forest
27426#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
27427#. <scale_min>1</scale_min>
27428#. <scale_max>50000</scale_max>
27429#. </rule>
27430#.
27431#. <rule>
27432#. <condition k="landuse" v="allotments"/>
27433#. color green
27434#. <icon src="misc/landmark/plant.png"/>
27435#. <scale_min>1</scale_min>
27436#. <scale_max>50000</scale_max>
27437#. </rule>
27438#.
27439#. <rule>
27440#. <condition k="landuse" v="grass"/>
27441#. color cemetery
27442#. <icon src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
27443#. <scale_min>1</scale_min>
27444#. <scale_max>50000</scale_max>
27445#. </rule>
27446#.
27447#. <rule>
27448#. <condition k="landuse" v="village_green"/>
27449#. color green
27450#. <icon src="leisure/common.png"/>
27451#. <scale_min>1</scale_min>
27452#. <scale_max>50000</scale_max>
27453#. </rule>
27454#.
27455#. <rule>
27456#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
27457#: build/trans_presets.java:2491 build/trans_style.java:3157
27458#: build/trans_style.java:3165 build/trans_style.java:3173
27459#: build/trans_style.java:3181 build/trans_style.java:3189
27460#: build/trans_style.java:3236 build/trans_style.java:3244
27461#: build/trans_style.java:3342 build/trans_style.java:3350
27462msgid "green"
27463msgstr "зелёный"
27464
27465#: build/trans_presets.java:2491
27466msgid "red"
27467msgstr "красный"
27468
27469#: build/trans_presets.java:2491
27470msgid "blue"
27471msgstr "синий"
27472
27473#: build/trans_presets.java:2491
27474msgid "gray"
27475msgstr "серый"
27476
27477#: build/trans_presets.java:2491
27478msgid "white"
27479msgstr "белый"
27480
27481#: build/trans_presets.java:2492
27482msgid "Amount of Seats"
27483msgstr "Количество мест"
27484
27485#. item "Amenities/Bench" combo "Amount of Seats"
27486#: build/trans_presets.java:2494
27487msgid "Hunting Stand"
27488msgstr "Охотничья вышка"
27489
27490#. item "Amenities/Hunting Stand"
27491#: build/trans_presets.java:2495
27492msgid "Edit Hunting Stand"
27493msgstr "Свойства охотничьей вышки"
27494
27495#. item "Amenities/Hunting Stand" label "Edit Hunting Stand"
27496#. <key key="amenity" value="hunting_stand" />
27497#. item "Land use/Tree" text "Type"
27498#: build/trans_presets.java:2497 build/trans_presets.java:2979
27499msgid "Height"
27500msgstr "Высота"
27501
27502#. item "Amenities/Hunting Stand" combo "Height"
27503#: build/trans_presets.java:2497
27504msgid "low"
27505msgstr "низкая"
27506
27507#: build/trans_presets.java:2497
27508msgid "half"
27509msgstr "половинная"
27510
27511#: build/trans_presets.java:2497
27512msgid "full"
27513msgstr "полная"
27514
27515#: build/trans_presets.java:2499
27516msgid "Hide"
27517msgstr "Скрытая"
27518
27519#: build/trans_presets.java:2500
27520msgid "Lock"
27521msgstr "Запирается"
27522
27523#: build/trans_presets.java:2502
27524msgid "Fountain"
27525msgstr "Фонтан"
27526
27527#. item "Amenities/Fountain"
27528#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fountain"
27529#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=fountain" />
27530#: build/trans_presets.java:2505
27531msgid "Edit Fountain"
27532msgstr "Свойства фонтана"
27533
27534#. item "Amenities/Fountain" text "Name"
27535#: build/trans_presets.java:2509
27536msgid "Drinking Water"
27537msgstr "Питьевая вода"
27538
27539#. item "Amenities/Drinking Water"
27540#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=drinking_water"
27541#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:amenity=drinking_water" />
27542#: build/trans_presets.java:2512
27543msgid "Edit Drinking Water"
27544msgstr "Свойства питьевой воды"
27545
27546#. item "Amenities/Drinking Water" text "Name"
27547#: build/trans_presets.java:2516
27548msgid "Fire Hydrant"
27549msgstr "Пожарный кран"
27550
27551#. item "Amenities/Fire Hydrant"
27552#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fire hydrant"
27553#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:fire hydrant" />
27554#: build/trans_presets.java:2519
27555msgid "Edit Fire Hydrant"
27556msgstr "Свойства пожарного крана"
27557
27558#. item "Amenities/Fire Hydrant" label "Edit Fire Hydrant"
27559#. <key key="amenity" value="fire_hydrant" />
27560#: build/trans_presets.java:2522
27561msgid "Baby Hatch"
27562msgstr "Детский дом"
27563
27564#. item "Amenities/Baby Hatch"
27565#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=baby_hatch" />
27566#: build/trans_presets.java:2524
27567msgid "Edit Baby Hatch"
27568msgstr "Свойства детского дома"
27569
27570#. item "Amenities/Baby Hatch" text "Opening Hours"
27571#: build/trans_presets.java:2530
27572msgid "Shops"
27573msgstr "Магазины, служба быта"
27574
27575#. group "Shops"
27576#: build/trans_presets.java:2531
27577msgid "Car Dealer"
27578msgstr "Автомагазин"
27579
27580#. item "Shops/Car Dealer"
27581#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=car" />
27582#: build/trans_presets.java:2533
27583msgid "Edit Car Shop"
27584msgstr "Свойства автомагазина"
27585
27586#. item "Shops/Car Dealer" text "Operator"
27587#: build/trans_presets.java:2538
27588msgid "Bike Dealer"
27589msgstr "Веломагазин"
27590
27591#. item "Shops/Bike Dealer"
27592#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bicycle"
27593#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:shop=bicycle" />
27594#: build/trans_presets.java:2541
27595msgid "Edit Bicycle Shop"
27596msgstr "Свойства веломагазина"
27597
27598#. item "Shops/Bike Dealer" text "Name"
27599#: build/trans_presets.java:2545
27600msgid "Supermarket"
27601msgstr "Супермаркет"
27602
27603#. item "Shops/Supermarket"
27604#: build/trans_presets.java:2546
27605msgid "Edit Supermarket"
27606msgstr "Свойства супермаркета"
27607
27608#: build/trans_presets.java:2551
27609msgid "Chemist"
27610msgstr "Бытовая химия"
27611
27612#. item "Shops/Chemist"
27613#: build/trans_presets.java:2552
27614msgid "Edit Chemist"
27615msgstr "Свойства магазина бытовой химии"
27616
27617#: build/trans_presets.java:2557
27618msgid "Convenience Store"
27619msgstr "Магазин шаговой доступности"
27620
27621#. item "Shops/Convenience Store"
27622#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=convenience" />
27623#: build/trans_presets.java:2559
27624msgid "Edit Convenience Store"
27625msgstr "Свойства магазина шаговой доступности"
27626
27627#: build/trans_presets.java:2564
27628msgid "Kiosk"
27629msgstr "Киоск"
27630
27631#. item "Shops/Kiosk"
27632#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=kiosk" />
27633#: build/trans_presets.java:2566
27634msgid "Edit Kiosk"
27635msgstr "Свойства киоска"
27636
27637#: build/trans_presets.java:2571
27638msgid "Book Store"
27639msgstr "Книжный магазин"
27640
27641#. item "Shops/Book Store"
27642#: build/trans_presets.java:2572
27643msgid "Edit Book Store"
27644msgstr "Свойства книжного магазина"
27645
27646#: build/trans_presets.java:2577
27647msgid "Travel Agency"
27648msgstr "Туристическое агенство"
27649
27650#. item "Shops/Travel Agency"
27651#: build/trans_presets.java:2578
27652msgid "Edit Travel Agency"
27653msgstr "Свойства туристического агентства"
27654
27655#: build/trans_presets.java:2583
27656msgid "Vending machine"
27657msgstr "Торговый автомат"
27658
27659#. item "Shops/Vending machine"
27660#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=vending_machine" />
27661#: build/trans_presets.java:2585
27662msgid "Edit Vending machine"
27663msgstr "Свойства торгового автомата"
27664
27665#. item "Shops/Vending machine" label "Edit Vending machine"
27666#. <key key="amenity" value="vending_machine" />
27667#: build/trans_presets.java:2587
27668msgid "Vending products"
27669msgstr "Реализуемая продукция"
27670
27671#. item "Shops/Vending machine" combo "Vending products"
27672#: build/trans_presets.java:2587
27673msgid "public_transport_tickets"
27674msgstr "билеты на общественный транспорт"
27675
27676#: build/trans_presets.java:2587
27677msgid "public_transport_plans"
27678msgstr "схемы обественного транспорта"
27679
27680#: build/trans_presets.java:2587
27681msgid "parking_tickets"
27682msgstr "талоны на парковку"
27683
27684#: build/trans_presets.java:2587
27685msgid "food"
27686msgstr "продукты питания"
27687
27688#: build/trans_presets.java:2587
27689msgid "drinks"
27690msgstr "напитки"
27691
27692#: build/trans_presets.java:2587
27693msgid "sweets"
27694msgstr "сладости"
27695
27696#: build/trans_presets.java:2587
27697msgid "cigarettes"
27698msgstr "сигареты"
27699
27700#: build/trans_presets.java:2587
27701msgid "photos"
27702msgstr "фотографии"
27703
27704#: build/trans_presets.java:2587
27705msgid "animal_food"
27706msgstr "еда для животных"
27707
27708#: build/trans_presets.java:2587
27709msgid "news_papers"
27710msgstr "газеты"
27711
27712#: build/trans_presets.java:2587
27713msgid "toys"
27714msgstr "игрушки"
27715
27716#: build/trans_presets.java:2587
27717msgid "stamps"
27718msgstr "марки"
27719
27720#: build/trans_presets.java:2587
27721msgid "SIM-cards"
27722msgstr "SIM-карты"
27723
27724#: build/trans_presets.java:2587
27725msgid "telephone_vouchers"
27726msgstr "телефонные карты"
27727
27728#: build/trans_presets.java:2587
27729msgid "vouchers"
27730msgstr "ваучеры"
27731
27732#: build/trans_presets.java:2587
27733msgid "condoms"
27734msgstr "презервативы"
27735
27736#: build/trans_presets.java:2587
27737msgid "tampons"
27738msgstr "тампоны"
27739
27740#: build/trans_presets.java:2587
27741msgid "excrement_bags"
27742msgstr "пакеты для экскрементов"
27743
27744#. item "Shops/Vending machine" check "Credit cards"
27745#: build/trans_presets.java:2596
27746msgid "Account or loyalty cards"
27747msgstr "накопительные, дисконтные карты"
27748
27749#. item "Shops/Vending machine" check "Account or loyalty cards"
27750#: build/trans_presets.java:2598
27751msgid "Butcher"
27752msgstr "Мясная лавка"
27753
27754#. item "Shops/Butcher"
27755#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=butcher" />
27756#: build/trans_presets.java:2600
27757msgid "Edit Butcher"
27758msgstr "Свойства мясной лавки"
27759
27760#: build/trans_presets.java:2605
27761msgid "Baker"
27762msgstr "Булочная"
27763
27764#. item "Shops/Baker"
27765#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=bakery" />
27766#: build/trans_presets.java:2607
27767msgid "Edit Baker"
27768msgstr "Свойства булочной"
27769
27770#: build/trans_presets.java:2612
27771msgid "Florist"
27772msgstr "Цветочный магазин"
27773
27774#. item "Shops/Florist"
27775#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=florist" />
27776#: build/trans_presets.java:2614
27777msgid "Edit Florist"
27778msgstr "Свойства цветочного магазина"
27779
27780#: build/trans_presets.java:2619
27781msgid "Organic"
27782msgstr "Натуральные продукты"
27783
27784#. item "Shops/Organic"
27785#: build/trans_presets.java:2620
27786msgid "Edit Organic Shop"
27787msgstr "Свойства магазина натуральных продуктов"
27788
27789#: build/trans_presets.java:2625
27790msgid "Alcohol"
27791msgstr "Алкогольная продукция"
27792
27793#. item "Shops/Alcohol"
27794#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=alcohol" />
27795#: build/trans_presets.java:2627
27796msgid "Edit Alcohol Shop"
27797msgstr "Свойства магазина алкогольной продукции"
27798
27799#: build/trans_presets.java:2632
27800msgid "Beverages"
27801msgstr "Напитки"
27802
27803#. item "Shops/Beverages"
27804#: build/trans_presets.java:2633
27805msgid "Edit Beverages Shop"
27806msgstr "Свойства магазина напитков"
27807
27808#: build/trans_presets.java:2638
27809msgid "Computer"
27810msgstr "Компьютеры"
27811
27812#. item "Shops/Computer"
27813#: build/trans_presets.java:2639
27814msgid "Edit Computer Shop"
27815msgstr "Свойства компьютерного магазина"
27816
27817#: build/trans_presets.java:2644
27818msgid "Electronics"
27819msgstr "Бытовая электроника"
27820
27821#. item "Shops/Electronics"
27822#: build/trans_presets.java:2645
27823msgid "Edit Electronics Shop"
27824msgstr "Свойства магазина бытовой электроники"
27825
27826#: build/trans_presets.java:2650
27827msgid "Hifi"
27828msgstr "Звуковая аппаратура"
27829
27830#. item "Shops/Hifi"
27831#: build/trans_presets.java:2651
27832msgid "Edit Hifi Shop"
27833msgstr "Свойства магазина звуковой аппаратуры"
27834
27835#: build/trans_presets.java:2656
27836msgid "Furniture"
27837msgstr "Мебель"
27838
27839#. item "Shops/Furniture"
27840#: build/trans_presets.java:2657
27841msgid "Edit Furniture Shop"
27842msgstr "Свойства мебельного магазина"
27843
27844#: build/trans_presets.java:2662
27845msgid "Garden Centre"
27846msgstr "Садово-огородный магазин"
27847
27848#. item "Shops/Garden Centre"
27849#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=garden_centre" />
27850#: build/trans_presets.java:2664
27851msgid "Edit Garden Centre"
27852msgstr "Свойства садово-огородного магазина"
27853
27854#: build/trans_presets.java:2669
27855msgid "Hardware"
27856msgstr "Хозяйственный магазин"
27857
27858#. item "Shops/Hardware"
27859#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=hardware" />
27860#: build/trans_presets.java:2671
27861msgid "Edit Hardware Store"
27862msgstr "Свойства хозяйственного магазина"
27863
27864#: build/trans_presets.java:2676
27865msgid "Do-it-yourself-store"
27866msgstr "Строительный магазин"
27867
27868#. item "Shops/Do-it-yourself-store"
27869#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=doityourself" />
27870#: build/trans_presets.java:2678
27871msgid "Edit Do-it-yourself-store"
27872msgstr "Свойства строительного магазина"
27873
27874#: build/trans_presets.java:2683
27875msgid "Stationery"
27876msgstr "Канцтовары"
27877
27878#. item "Shops/Stationery"
27879#: build/trans_presets.java:2684
27880msgid "Edit Stationery Shop"
27881msgstr "Свойства магазина канцтоваров"
27882
27883#: build/trans_presets.java:2689
27884msgid "Hairdresser"
27885msgstr "Парикмахерская"
27886
27887#. item "Shops/Hairdresser"
27888#: build/trans_presets.java:2690
27889msgid "Edit Hairdresser"
27890msgstr "Свойства парикмахерской"
27891
27892#: build/trans_presets.java:2695
27893msgid "Shoes"
27894msgstr "Обувь"
27895
27896#. item "Shops/Shoes"
27897#: build/trans_presets.java:2696
27898msgid "Edit Shoe Shop"
27899msgstr "Свойство обувного магазина"
27900
27901#: build/trans_presets.java:2701
27902msgid "Toys"
27903msgstr "Игрушки"
27904
27905#. item "Shops/Toys"
27906#: build/trans_presets.java:2702
27907msgid "Edit Toy Shop"
27908msgstr "Свойства магазина игрушек"
27909
27910#: build/trans_presets.java:2707
27911msgid "Video"
27912msgstr "Видео"
27913
27914#. item "Shops/Video"
27915#: build/trans_presets.java:2708
27916msgid "Edit Video Shop"
27917msgstr "Свойства магазина видео"
27918
27919#: build/trans_presets.java:2713
27920msgid "Dry Cleaning"
27921msgstr "Химчистка"
27922
27923#. item "Shops/Dry Cleaning"
27924#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=dry_cleaning" />
27925#: build/trans_presets.java:2715
27926msgid "Edit Dry Cleaning"
27927msgstr "Свойства химчистки"
27928
27929#: build/trans_presets.java:2720
27930msgid "Laundry"
27931msgstr "Прачечная"
27932
27933#. item "Shops/Laundry"
27934#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Laundry" />
27935#: build/trans_presets.java:2722
27936msgid "Edit Laundry"
27937msgstr "Свойства прачечной"
27938
27939#: build/trans_presets.java:2727
27940msgid "Outdoor"
27941msgstr "Товары для активного отдыха"
27942
27943#. item "Shops/Outdoor"
27944#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:shop=outdoor" />
27945#: build/trans_presets.java:2729
27946msgid "Edit Outdoor Shop"
27947msgstr "Свойства магазина товаров для активного отдыха"
27948
27949#. item "Shops/Sports"
27950#: build/trans_presets.java:2735
27951msgid "Edit Sports Shop"
27952msgstr "Свойства спортивного магазина"
27953
27954#: build/trans_presets.java:2740
27955msgid "Optician"
27956msgstr "Оптика"
27957
27958#. item "Shops/Optician"
27959#: build/trans_presets.java:2741
27960msgid "Edit Optician"
27961msgstr "Свойства магазина оптики"
27962
27963#: build/trans_presets.java:2748
27964msgid "Cash"
27965msgstr "Финансы"
27966
27967#. group "Cash"
27968#: build/trans_presets.java:2749
27969msgid "Bank"
27970msgstr "Банк"
27971
27972#. item "Cash/Bank"
27973#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bank" />
27974#: build/trans_presets.java:2751
27975msgid "Edit Bank"
27976msgstr "Свойства банка"
27977
27978#: build/trans_presets.java:2756 build/trans_presets.java:2765
27979msgid "Automated Teller Machine"
27980msgstr "Банкомат"
27981
27982#. item "Cash/Bank" check "Automated Teller Machine"
27983#: build/trans_presets.java:2758
27984msgid "Money Exchange"
27985msgstr "Обмен валют"
27986
27987#. item "Cash/Money Exchange"
27988#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bureau_de_change" />
27989#: build/trans_presets.java:2760
27990msgid "Edit Money Exchange"
27991msgstr "Свойства пункта обмена валют"
27992
27993#. item "Cash/Automated Teller Machine"
27994#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=atm" />
27995#: build/trans_presets.java:2767
27996msgid "Edit Automated Teller Machine"
27997msgstr "Свойства банкомата"
27998
27999#. item "Cash/Automated Teller Machine" text "Operator"
28000#: build/trans_presets.java:2772
28001msgid "Health"
28002msgstr "Здравоохранение"
28003
28004#. group "Health"
28005#: build/trans_presets.java:2773
28006msgid "Doctors"
28007msgstr "Врач"
28008
28009#. item "Health/Doctors"
28010#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=doctors" />
28011#: build/trans_presets.java:2775
28012msgid "Edit Doctors"
28013msgstr "Свойства врача"
28014
28015#: build/trans_presets.java:2780
28016msgid "Dentist"
28017msgstr "Стоматология"
28018
28019#. item "Health/Dentist"
28020#: build/trans_presets.java:2781
28021msgid "Edit Dentist"
28022msgstr "Свойства стоматологии"
28023
28024#: build/trans_presets.java:2786
28025msgid "Pharmacy"
28026msgstr "Аптека"
28027
28028#. item "Health/Pharmacy"
28029#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=pharmacy" />
28030#: build/trans_presets.java:2788
28031msgid "Edit Pharmacy"
28032msgstr "Свойства аптеки"
28033
28034#. item "Health/Pharmacy" label "Edit Pharmacy"
28035#. <key key="amenity" value="pharmacy" />
28036#: build/trans_presets.java:2790
28037msgid "Dispensing"
28038msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
28039
28040#: build/trans_presets.java:2794
28041msgid "Hospital"
28042msgstr "Больница"
28043
28044#. item "Health/Hospital"
28045#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=hospital" />
28046#: build/trans_presets.java:2796
28047msgid "Edit Hospital"
28048msgstr "Свойства больницы"
28049
28050#. item "Health/Hospital" text "Name"
28051#: build/trans_presets.java:2800
28052msgid "Emergency Access Point"
28053msgstr "Пункт экстренного вызова"
28054
28055#. item "Health/Emergency Access Point"
28056#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
28057#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:highway=emergency_access_point" />
28058#: build/trans_presets.java:2803
28059msgid "Edit Emergency Access Point"
28060msgstr "Свойства пункта экстренного вызова"
28061
28062#. item "Health/Emergency Access Point" label "Edit Emergency Access Point"
28063#. <space />
28064#. <key key="highway" value="emergency_access_point" />
28065#: build/trans_presets.java:2806
28066msgid "Point Number"
28067msgstr "Номер пункта"
28068
28069#. item "Health/Emergency Access Point" text "Point Number"
28070#: build/trans_presets.java:2807
28071msgid "Point Name"
28072msgstr "Название точки"
28073
28074#. item "Health/Emergency Access Point" text "Operator"
28075#: build/trans_presets.java:2809
28076msgid "Phone Number"
28077msgstr "Номер телефона"
28078
28079#. item "Health/Emergency Access Point" text "Phone Number"
28080#: build/trans_presets.java:2810
28081msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
28082msgstr "(Используйте международный код, например: +7-916-0857403)"
28083
28084#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
28085#. <space />
28086#: build/trans_presets.java:2813
28087msgid "Veterinary"
28088msgstr "Ветеринария"
28089
28090#. item "Health/Veterinary"
28091#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
28092#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:amenity=veterinary" />
28093#: build/trans_presets.java:2816
28094msgid "Edit Veterinary"
28095msgstr "Свойства ветеринарии"
28096
28097#: build/trans_presets.java:2823
28098msgid "Geography"
28099msgstr "География"
28100
28101#. group "Geography"
28102#: build/trans_presets.java:2824
28103msgid "Places"
28104msgstr "Места"
28105
28106#. group "Geography/Places"
28107#: build/trans_presets.java:2825
28108msgid "Continent"
28109msgstr "Континент"
28110
28111#. item "Geography/Places/Continent"
28112#: build/trans_presets.java:2826
28113msgid "Edit Continent"
28114msgstr "Свойства континента"
28115
28116#. item "Geography/Places/Continent" text "Name"
28117#: build/trans_presets.java:2831
28118msgid "Country"
28119msgstr "Страна"
28120
28121#. item "Geography/Places/Country"
28122#: build/trans_presets.java:2832
28123msgid "Edit Country"
28124msgstr "Свойства страны"
28125
28126#. item "Geography/Places/Country" text "Name"
28127#: build/trans_presets.java:2837
28128msgid "State"
28129msgstr "Штат"
28130
28131#. item "Geography/Places/State"
28132#: build/trans_presets.java:2838
28133msgid "Edit State"
28134msgstr "Свойства штата"
28135
28136#. item "Geography/Places/State" text "Name"
28137#: build/trans_presets.java:2843
28138msgid "Region"
28139msgstr "Область"
28140
28141#. item "Geography/Places/Region"
28142#: build/trans_presets.java:2844
28143msgid "Edit Region"
28144msgstr "Свойства области"
28145
28146#. item "Geography/Places/Region" text "Name"
28147#: build/trans_presets.java:2849
28148msgid "County"
28149msgstr "Округ"
28150
28151#. item "Geography/Places/County"
28152#: build/trans_presets.java:2850
28153msgid "Edit County"
28154msgstr "Свойства округа"
28155
28156#. item "Geography/Places/County" text "Name"
28157#. <separator/>
28158#: build/trans_presets.java:2856
28159msgid "City"
28160msgstr "Город (более 100 000)"
28161
28162#. item "Geography/Places/City"
28163#: build/trans_presets.java:2857
28164msgid "Edit City"
28165msgstr "Свойства большого города"
28166
28167#. item "Geography/Places/City" text "Name"
28168#: build/trans_presets.java:2862
28169msgid "Town"
28170msgstr "Город (до 100 000)"
28171
28172#. item "Geography/Places/Town"
28173#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=town" />
28174#: build/trans_presets.java:2864
28175msgid "Edit Town"
28176msgstr "Свойствао малого города / посёлка"
28177
28178#. item "Geography/Places/Town" text "Name"
28179#: build/trans_presets.java:2869
28180msgid "Suburb"
28181msgstr "Пригород"
28182
28183#. item "Geography/Places/Suburb"
28184#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=suburb" />
28185#: build/trans_presets.java:2871
28186msgid "Edit Suburb"
28187msgstr "Свойства пригорода"
28188
28189#. item "Geography/Places/Suburb" text "Name"
28190#: build/trans_presets.java:2876
28191msgid "Village"
28192msgstr "Село"
28193
28194#. item "Geography/Places/Village"
28195#: build/trans_presets.java:2877
28196msgid "Edit Village"
28197msgstr "Свойства села"
28198
28199#. item "Geography/Places/Village" text "Name"
28200#: build/trans_presets.java:2882
28201msgid "Hamlet"
28202msgstr "Деревня"
28203
28204#. item "Geography/Places/Hamlet"
28205#: build/trans_presets.java:2883
28206msgid "Edit Hamlet"
28207msgstr "Свойства деревни"
28208
28209#. item "Geography/Places/Hamlet" text "Name"
28210#. <separator/>
28211#: build/trans_presets.java:2889
28212msgid "Locality"
28213msgstr "Местность"
28214
28215#. item "Geography/Places/Locality"
28216#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=locality" />
28217#: build/trans_presets.java:2891
28218msgid "Edit Locality"
28219msgstr "Свойства местности"
28220
28221#. item "Geography/Places/Locality" text "Name"
28222#: build/trans_presets.java:2896
28223msgid "Island"
28224msgstr "Остров"
28225
28226#. item "Geography/Places/Island"
28227#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
28228#: build/trans_presets.java:2898
28229msgid "Edit Island"
28230msgstr "Свойства острова"
28231
28232#. item "Geography/Places/Island" text "Name"
28233#: build/trans_presets.java:2903
28234msgid "Islet"
28235msgstr "Островок"
28236
28237#. item "Geography/Places/Islet"
28238#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=islet" />
28239#: build/trans_presets.java:2905
28240msgid "Edit Islet"
28241msgstr "Свойства островка"
28242
28243#. item "Geography/Places/Islet" text "Name"
28244#. <separator/>
28245#: build/trans_presets.java:2911
28246msgid "Cave Entrance"
28247msgstr "Вход в пещеру"
28248
28249#. item "Geography/Places/Cave Entrance"
28250#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=cave_entrance" />
28251#: build/trans_presets.java:2913
28252msgid "Edit Cave Entrance"
28253msgstr "Свойства входа в пещеру"
28254
28255#. item "Geography/Places/Cave Entrance" text "Name"
28256#: build/trans_presets.java:2917
28257msgid "Peak"
28258msgstr "Вершина"
28259
28260#. item "Geography/Places/Peak"
28261#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=peak" />
28262#: build/trans_presets.java:2919
28263msgid "Edit Peak"
28264msgstr "Свойства вершины"
28265
28266#. item "Geography/Places/Peak" text "Elevation"
28267#: build/trans_presets.java:2924
28268msgid "Glacier"
28269msgstr "Ледник"
28270
28271#. item "Geography/Places/Glacier"
28272#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=glacier" />
28273#: build/trans_presets.java:2926
28274msgid "Edit Glacier"
28275msgstr "Свойства ледника"
28276
28277#. item "Geography/Places/Glacier" text "Elevation"
28278#: build/trans_presets.java:2931
28279msgid "Volcano"
28280msgstr "Вулкан"
28281
28282#. item "Geography/Places/Volcano"
28283#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=volcano" />
28284#: build/trans_presets.java:2933
28285msgid "Edit Volcano"
28286msgstr "Свойства вулкана"
28287
28288#. item "Geography/Places/Volcano" text "Elevation"
28289#: build/trans_presets.java:2939
28290msgid "Boundaries"
28291msgstr "Границы"
28292
28293#. group "Boundaries"
28294#: build/trans_presets.java:2940
28295msgid "National"
28296msgstr "Государственная"
28297
28298#. item "Boundaries/National"
28299#: build/trans_presets.java:2941
28300msgid "Edit National Boundary"
28301msgstr "Свойства государственной границы"
28302
28303#. item "Boundaries/National" text "Name"
28304#: build/trans_presets.java:2946
28305msgid "Administrative"
28306msgstr "Административная"
28307
28308#. item "Boundaries/Administrative"
28309#: build/trans_presets.java:2947
28310msgid "Edit Administrative Boundary"
28311msgstr "Свойства административной границы"
28312
28313#. item "Boundaries/Administrative" text "Name"
28314#: build/trans_presets.java:2952
28315msgid "Civil"
28316msgstr "Гражданская"
28317
28318#. item "Boundaries/Civil"
28319#: build/trans_presets.java:2953
28320msgid "Edit Civil Boundary"
28321msgstr "Свойства политико-административной границы"
28322
28323#. item "Boundaries/Civil" text "Name"
28324#: build/trans_presets.java:2958
28325msgid "Political"
28326msgstr "Политическая"
28327
28328#. item "Boundaries/Political"
28329#: build/trans_presets.java:2959
28330msgid "Edit Political Boundary"
28331msgstr "Свойства политической границы"
28332
28333#. item "Boundaries/Political" text "Name"
28334#: build/trans_presets.java:2964
28335msgid "National park"
28336msgstr "Национальный парк"
28337
28338#. item "Boundaries/National park"
28339#: build/trans_presets.java:2965
28340msgid "Edit National Park Boundary"
28341msgstr "Свойства национального парка"
28342
28343#. item "Boundaries/National park" text "Name"
28344#: build/trans_presets.java:2971
28345msgid "Land use"
28346msgstr "Землепользование"
28347
28348#. group "Land use"
28349#: build/trans_presets.java:2972
28350msgid "Tree"
28351msgstr "Дерево"
28352
28353#. item "Land use/Tree"
28354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=tree"
28355#. fi.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:Tag:natural=tree" />
28356#: build/trans_presets.java:2975
28357msgid "Edit Tree"
28358msgstr "Свойства дерева"
28359
28360#. item "Land use/Tree" text "Height"
28361#: build/trans_presets.java:2980
28362msgid "Botanical Name"
28363msgstr "Научное название"
28364
28365#. item "Land use/Tree" text "Botanical Name"
28366#: build/trans_presets.java:2982
28367msgid "Wood"
28368msgstr "Лес"
28369
28370#. item "Land use/Wood"
28371#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
28372#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:natural=wood" />
28373#: build/trans_presets.java:2985
28374msgid "Edit Wood"
28375msgstr "Свойства леса"
28376
28377#. item "Land use/Wood" combo "Type"
28378#. item "Land use/Forest" combo "Type"
28379#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28380msgid "coniferous"
28381msgstr "Хвойный"
28382
28383#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28384msgid "deciduous"
28385msgstr "Лиственный"
28386
28387#: build/trans_presets.java:2988 build/trans_presets.java:2997
28388msgid "mixed"
28389msgstr "Смешанный"
28390
28391#: build/trans_presets.java:2990
28392msgid "Forest"
28393msgstr "Лесопосадки"
28394
28395#. item "Land use/Forest"
28396#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=forest"
28397#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=forest" />
28398#: build/trans_presets.java:2993
28399msgid "Edit Forest Landuse"
28400msgstr "Свойства лесопосадок"
28401
28402#: build/trans_presets.java:2999
28403msgid "Nature Reserve"
28404msgstr "Заповедник"
28405
28406#. item "Land use/Nature Reserve"
28407#: build/trans_presets.java:3000
28408msgid "Edit Nature Reserve"
28409msgstr "Свойства заповедника"
28410
28411#. item "Land use/Nature Reserve" text "Name"
28412#. <separator/>
28413#: build/trans_presets.java:3005
28414msgid "Scree"
28415msgstr "Каменистая осыпь"
28416
28417#. item "Land use/Scree"
28418#: build/trans_presets.java:3006
28419msgid "Edit Scree"
28420msgstr "Свойства каменистой осыпи"
28421
28422#. item "Land use/Scree" text "Name"
28423#: build/trans_presets.java:3010
28424msgid "Scrub"
28425msgstr "Заросли устарника"
28426
28427#. item "Land use/Scrub"
28428#: build/trans_presets.java:3011
28429msgid "Edit Scrub"
28430msgstr "Свойства зарослей кустарника"
28431
28432#. item "Land use/Scrub" text "Name"
28433#: build/trans_presets.java:3015
28434msgid "Fell"
28435msgstr "Каменистая пустошь"
28436
28437#. item "Land use/Fell"
28438#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=fell" />
28439#: build/trans_presets.java:3017
28440msgid "Edit Fell"
28441msgstr "Свойства каменистой пустоши"
28442
28443#. item "Land use/Fell" text "Name"
28444#: build/trans_presets.java:3021
28445msgid "Heath"
28446msgstr "Пустырь"
28447
28448#. item "Land use/Heath"
28449#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=heath" />
28450#: build/trans_presets.java:3023
28451msgid "Edit Heath"
28452msgstr "Свойства пустыря"
28453
28454#. item "Land use/Heath" text "Name"
28455#. <separator/>
28456#: build/trans_presets.java:3028
28457msgid "Farmyard"
28458msgstr "Двор фермы"
28459
28460#. item "Land use/Farmyard"
28461#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
28462#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Tag:landuse=farmyard" />
28463#: build/trans_presets.java:3031
28464msgid "Edit Farmyard Landuse"
28465msgstr "Свойства двора фермы"
28466
28467#. item "Land use/Farmyard" text "Name"
28468#: build/trans_presets.java:3036
28469msgid "Farmland"
28470msgstr "Сельскохозяйственные угодья"
28471
28472#. item "Land use/Farmland"
28473#: build/trans_presets.java:3037
28474msgid "Edit Farmland Landuse"
28475msgstr "Свойства сельскохозяйственных угодий"
28476
28477#. item "Land use/Farmland" text "Name"
28478#: build/trans_presets.java:3042
28479msgid "Meadow"
28480msgstr "Сенокосный луг"
28481
28482#. item "Land use/Meadow"
28483#: build/trans_presets.java:3043
28484msgid "Edit Meadow Landuse"
28485msgstr "Свойства сенокосного луга"
28486
28487#. item "Land use/Meadow" text "Name"
28488#: build/trans_presets.java:3048
28489msgid "Vineyard"
28490msgstr "Виноградники"
28491
28492#. item "Land use/Vineyard"
28493#: build/trans_presets.java:3049
28494msgid "Edit Vineyard Landuse"
28495msgstr "Свойства виноградников"
28496
28497#. item "Land use/Vineyard" text "Name"
28498#: build/trans_presets.java:3054
28499msgid "Allotments"
28500msgstr "Огородные участки"
28501
28502#. item "Land use/Allotments"
28503#: build/trans_presets.java:3055
28504msgid "Edit Allotments Landuse"
28505msgstr "Свойства огородных участков"
28506
28507#. item "Land use/Allotments" text "Name"
28508#. <separator/>
28509#: build/trans_presets.java:3061
28510msgid "Garden"
28511msgstr "Сады"
28512
28513#. item "Land use/Garden"
28514#: build/trans_presets.java:3062
28515msgid "Edit Garden"
28516msgstr "Свойства садов"
28517
28518#. item "Land use/Garden" text "Name"
28519#: build/trans_presets.java:3066
28520msgid "Grass"
28521msgstr "Газон"
28522
28523#. item "Land use/Grass"
28524#: build/trans_presets.java:3067
28525msgid "Edit Grass Landuse"
28526msgstr "Свойства газона"
28527
28528#. item "Land use/Grass" text "Name"
28529#: build/trans_presets.java:3072
28530msgid "Village Green"
28531msgstr "Площадка для праздников"
28532
28533#. item "Land use/Village Green"
28534#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
28535#: build/trans_presets.java:3074
28536msgid "Edit Village Green Landuse"
28537msgstr "Свойства площадки для праздников"
28538
28539#. item "Land use/Village Green" text "Name"
28540#: build/trans_presets.java:3079
28541msgid "Common"
28542msgstr "Общественные земли"
28543
28544#. item "Land use/Common"
28545#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=common" />
28546#: build/trans_presets.java:3081
28547msgid "Edit Common"
28548msgstr "Свойства общественных земель"
28549
28550#. item "Land use/Common" text "Name"
28551#: build/trans_presets.java:3085
28552msgid "Park"
28553msgstr "Парк"
28554
28555#. item "Land use/Park"
28556#: build/trans_presets.java:3086
28557msgid "Edit Park"
28558msgstr "Свойства парка"
28559
28560#. item "Land use/Park" text "Name"
28561#: build/trans_presets.java:3090
28562msgid "Recreation Ground"
28563msgstr "Игровая площадка"
28564
28565#. item "Land use/Recreation Ground"
28566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
28567#: build/trans_presets.java:3092
28568msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
28569msgstr "Свойства игровой площадки"
28570
28571#. item "Land use/Recreation Ground" text "Name"
28572#. <separator/>
28573#: build/trans_presets.java:3098
28574msgid "Residential area"
28575msgstr "Жилая зона"
28576
28577#. item "Land use/Residential area"
28578#: build/trans_presets.java:3099
28579msgid "Edit Residential Landuse"
28580msgstr "Свойства жилой зоны"
28581
28582#. item "Land use/Residential area" text "Name"
28583#: build/trans_presets.java:3104
28584msgid "Graveyard"
28585msgstr "Погост"
28586
28587#. item "Land use/Graveyard"
28588#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=grave_yard" />
28589#: build/trans_presets.java:3106
28590msgid "Edit Graveyard"
28591msgstr "Свойства погоста"
28592
28593#: build/trans_presets.java:3112
28594msgid "Cemetery"
28595msgstr "Кладбище"
28596
28597#. item "Land use/Cemetery"
28598#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
28599#: build/trans_presets.java:3114
28600msgid "Edit Cemetery Landuse"
28601msgstr "Свойства кладбища"
28602
28603#: build/trans_presets.java:3121
28604msgid "Retail"
28605msgstr "Розничная торговля"
28606
28607#. item "Land use/Retail"
28608#: build/trans_presets.java:3122
28609msgid "Edit Retail Landuse"
28610msgstr "Свойства зоны розничной торговли"
28611
28612#. item "Land use/Retail" text "Name"
28613#: build/trans_presets.java:3127
28614msgid "Commercial"
28615msgstr "Деловая территория"
28616
28617#. item "Land use/Commercial"
28618#: build/trans_presets.java:3128
28619msgid "Edit Commercial Landuse"
28620msgstr "Свойства деловой территории"
28621
28622#. item "Land use/Commercial" text "Name"
28623#: build/trans_presets.java:3133
28624msgid "Industrial"
28625msgstr "Промышленная территория"
28626
28627#. item "Land use/Industrial"
28628#: build/trans_presets.java:3134
28629msgid "Edit Industrial Landuse"
28630msgstr "Свойства промышленной территории"
28631
28632#. item "Land use/Industrial" text "Name"
28633#: build/trans_presets.java:3139
28634msgid "Railway land"
28635msgstr "Территория железной дороги"
28636
28637#. item "Land use/Railway land"
28638#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=railway" />
28639#: build/trans_presets.java:3141
28640msgid "Edit Railway Landuse"
28641msgstr "Свойства территории железной дороги"
28642
28643#. item "Land use/Railway land" text "Name"
28644#: build/trans_presets.java:3146
28645msgid "Military"
28646msgstr "Военная зона"
28647
28648#. item "Land use/Military"
28649#: build/trans_presets.java:3147
28650msgid "Edit Military Landuse"
28651msgstr "Свойства военной зоны"
28652
28653#. item "Land use/Military" text "Name"
28654#. <separator/>
28655#: build/trans_presets.java:3153
28656msgid "Construction area"
28657msgstr "Строительная площадка"
28658
28659#. item "Land use/Construction area"
28660#: build/trans_presets.java:3154
28661msgid "Edit Construction Landuse"
28662msgstr "Свойства стройплощадки"
28663
28664#. item "Land use/Construction area" text "Name"
28665#: build/trans_presets.java:3159
28666msgid "Brownfield"
28667msgstr "Расчистка застройки"
28668
28669#. item "Land use/Brownfield"
28670#: build/trans_presets.java:3160
28671msgid "Edit Brownfield Landuse"
28672msgstr "Свойства расчистки застройки"
28673
28674#. item "Land use/Brownfield" text "Name"
28675#: build/trans_presets.java:3165
28676msgid "Greenfield"
28677msgstr "Зона под застройку"
28678
28679#. item "Land use/Greenfield"
28680#: build/trans_presets.java:3166
28681msgid "Edit Greenfield Landuse"
28682msgstr "Свойства зоны под застройку"
28683
28684#. item "Land use/Greenfield" text "Name"
28685#: build/trans_presets.java:3171
28686msgid "Landfill"
28687msgstr "Свалка"
28688
28689#. item "Land use/Landfill"
28690#: build/trans_presets.java:3172
28691msgid "Edit Landfill Landuse"
28692msgstr "Свойства свалки"
28693
28694#. item "Land use/Landfill" text "Name"
28695#: build/trans_presets.java:3177
28696msgid "Quarry"
28697msgstr "Карьер"
28698
28699#. item "Land use/Quarry"
28700#: build/trans_presets.java:3178
28701msgid "Edit Quarry Landuse"
28702msgstr "Свойства карьера"
28703
28704#. item "Relations/Multipolygon"
28705#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:multipolygon"
28706#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:multipolygon"
28707#. fr.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Relation:multipolygon" />
28708#: build/trans_presets.java:3191
28709msgid "Edit Multipolygon"
28710msgstr "Править мультиполигон"
28711
28712#. item "Relations/Multipolygon" text "Name"
28713#. </optional>
28714#. <roles>
28715#: build/trans_presets.java:3197
28716msgid "outer segment"
28717msgstr "внешний сегмент"
28718
28719#. item "Relations/Multipolygon" role "outer segment"
28720#: build/trans_presets.java:3198
28721msgid "inner segment"
28722msgstr "внутренний сегмент"
28723
28724#. item "Relations/Multipolygon" role "inner segment"
28725#. </roles>
28726#: build/trans_presets.java:3201
28727msgid "Turn restriction"
28728msgstr "Ограничение движения"
28729
28730#. item "Relations/Turn restriction"
28731#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:restriction"
28732#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:restriction"/>
28733#: build/trans_presets.java:3204
28734msgid "Edit Turn Restriction"
28735msgstr "Свойства ограничения движения"
28736
28737#. item "Relations/Turn restriction" label "Edit Turn Restriction"
28738#. <key key="type" value="restriction" />
28739#: build/trans_presets.java:3206
28740msgid "Restriction"
28741msgstr "Ограничение"
28742
28743#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction"
28744#: build/trans_presets.java:3206
28745msgid "no_left_turn"
28746msgstr "поворот налево запрещён"
28747
28748#: build/trans_presets.java:3206
28749msgid "no_right_turn"
28750msgstr "поворот направо запрещён"
28751
28752#: build/trans_presets.java:3206
28753msgid "no_straight_on"
28754msgstr "движение прямо запрещено"
28755
28756#: build/trans_presets.java:3206
28757msgid "no_u_turn"
28758msgstr "разворот запрещён"
28759
28760#: build/trans_presets.java:3206
28761msgid "only_right_turn"
28762msgstr "только направо"
28763
28764#: build/trans_presets.java:3206
28765msgid "only_left_turn"
28766msgstr "только налево"
28767
28768#: build/trans_presets.java:3206
28769msgid "only_straight_on"
28770msgstr "только прямо"
28771
28772#. item "Relations/Turn restriction" text "Name"
28773#. </optional>
28774#. <roles>
28775#: build/trans_presets.java:3211
28776msgid "from way"
28777msgstr "с линии"
28778
28779#. item "Relations/Turn restriction" role "from way"
28780#: build/trans_presets.java:3212
28781msgid "via node or way"
28782msgstr "через точку или линию"
28783
28784#. item "Relations/Turn restriction" role "via node or way"
28785#: build/trans_presets.java:3213
28786msgid "to way"
28787msgstr "на линию"
28788
28789#. item "Relations/Turn restriction" role "to way"
28790#. </roles>
28791#: build/trans_presets.java:3216
28792msgid "Route"
28793msgstr "Маршрут"
28794
28795#. item "Relations/Route"
28796#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:route"
28797#. de.href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Relation:route"/>
28798#: build/trans_presets.java:3219
28799msgid "Edit Route"
28800msgstr "Свойства маршрута"
28801
28802#. item "Relations/Route" label "Edit Route"
28803#. <key key="type" value="route" />
28804#: build/trans_presets.java:3221
28805msgid "Route type"
28806msgstr "Тип маршрута"
28807
28808#. item "Relations/Route" combo "Route type"
28809#. color destination
28810#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
28811#. <scale_min>1</scale_min>
28812#. <scale_max>40000</scale_max>
28813#. </rule>
28814#.
28815#. <rule>
28816#. <condition k="bicycle" b="no"/>
28817#. <icon src="vehicle/restriction/bicycle.png" priority="-100"/>
28818#. <scale_min>1</scale_min>
28819#. <scale_max>50000</scale_max>
28820#. </rule>
28821#. <rule>
28822#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28823#. color horse
28824#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28825#. <scale_min>1</scale_min>
28826#. <scale_max>30000</scale_max>
28827#. </rule>
28828#.
28829#. <rule>
28830#. <condition k="highway" v="cycleway"/>
28831#. color foot
28832#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28833#. <scale_min>1</scale_min>
28834#. <scale_max>10000</scale_max>
28835#. </rule>
28836#.
28837#. <!-- display path with bicycle/foot=designated as if it was cycleway/footway -->
28838#. <rule>
28839#. <condition k="highway" v="path"/>
28840#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28841#. color foot
28842#. <scale_min>1</scale_min>
28843#. <scale_max>50000</scale_max>
28844#. </rule>
28845#.
28846#. <rule>
28847#. <condition k="highway" v="path"/>
28848#. <condition k="bicycle" v="designated"/>
28849#. <condition k="foot" v="designated"/>
28850#. color roundabout
28851#. <!-- tagging a node makes no real sense, a roundabout should be tagged with several nodes, or a highway=mini_roundabout should probably be used -->
28852#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28853#. <scale_min>1</scale_min>
28854#. <scale_max>50000</scale_max>
28855#. </rule>
28856#.
28857#. <!-- cycleway tags -->
28858#.
28859#. <rule>
28860#. <condition k="cycleway" v="lane"/>
28861#. color bicycle
28862#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28863#. <scale_min>1</scale_min>
28864#. <scale_max>50000</scale_max>
28865#. </rule>
28866#.
28867#. <rule>
28868#. <condition k="cycleway" v="opposite_lane"/>
28869#. color bicycle
28870#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28871#. <scale_min>1</scale_min>
28872#. <scale_max>50000</scale_max>
28873#. </rule>
28874#.
28875#. <rule>
28876#. <condition k="cycleway" v="track"/>
28877#. color bicycle
28878#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28879#. <scale_min>1</scale_min>
28880#. <scale_max>50000</scale_max>
28881#. </rule>
28882#.
28883#. <rule>
28884#. <condition k="cycleway" v="opposite_track"/>
28885#. color bicycle
28886#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28887#. <scale_min>1</scale_min>
28888#. <scale_max>50000</scale_max>
28889#. </rule>
28890#.
28891#. <rule>
28892#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
28893#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:233
28894#: build/trans_style.java:689 build/trans_style.java:715
28895#: build/trans_style.java:732 build/trans_style.java:909
28896#: build/trans_style.java:917 build/trans_style.java:925
28897#: build/trans_style.java:933 build/trans_style.java:941
28898msgid "bicycle"
28899msgstr "велосипедный"
28900
28901#: build/trans_presets.java:3221
28902msgid "bus"
28903msgstr "автобусный"
28904
28905#: build/trans_presets.java:3221
28906msgid "road"
28907msgstr "трасса"
28908
28909#: build/trans_presets.java:3221
28910msgid "ferry"
28911msgstr "паромный"
28912
28913#: build/trans_presets.java:3221
28914msgid "ski"
28915msgstr "лыжный"
28916
28917#. color bicycle
28918#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bicycle-designated.png" priority="-100"/>
28919#. <scale_min>1</scale_min>
28920#. <scale_max>50000</scale_max>
28921#. </rule>
28922#.
28923#. <rule>
28924#. <condition k="foot" b="no"/>
28925#. <icon src="vehicle/restriction/foot.png" priority="-100"/>
28926#. <scale_min>1</scale_min>
28927#. <scale_max>50000</scale_max>
28928#. </rule>
28929#. <rule>
28930#. <condition k="foot" v="designated"/>
28931#. color bicycle
28932#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28933#. <scale_min>1</scale_min>
28934#. <scale_max>50000</scale_max>
28935#. </rule>
28936#.
28937#. <rule>
28938#. <condition k="highway" v="footway"/>
28939#. color foot
28940#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28941#. <scale_min>1</scale_min>
28942#. <scale_max>10000</scale_max>
28943#. </rule>
28944#.
28945#. <rule>
28946#. <condition k="highway" v="path"/>
28947#. color bicycle
28948#. <scale_min>1</scale_min>
28949#. <scale_max>50000</scale_max>
28950#. </rule>
28951#.
28952#. <rule>
28953#. <condition k="highway" v="path"/>
28954#. <condition k="foot" v="designated"/>
28955#. color bicycle
28956#. <scale_min>1</scale_min>
28957#. <scale_max>50000</scale_max>
28958#. </rule>
28959#.
28960#. <rule>
28961#. <condition k="highway" v="pedestrian"/>
28962#. color foot
28963#. color foot
28964#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28965#. <scale_min>1</scale_min>
28966#. <scale_max>10000</scale_max>
28967#. </rule>
28968#.
28969#. <rule>
28970#. <condition k="highway" v="steps"/>
28971#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:247
28972#: build/trans_style.java:697 build/trans_style.java:705
28973#: build/trans_style.java:723 build/trans_style.java:739
28974#: build/trans_style.java:740 build/trans_style.java:748
28975msgid "foot"
28976msgstr "пеший"
28977
28978#: build/trans_presets.java:3221
28979msgid "tram"
28980msgstr "трамвайный"
28981
28982#: build/trans_presets.java:3221
28983msgid "detour"
28984msgstr "объездной"
28985
28986#. color otherrail
28987#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
28988#. <scale_min>1</scale_min>
28989#. <scale_max>50000</scale_max>
28990#. </rule>
28991#.
28992#. <rule>
28993#. <condition k="railway" v="subway"/>
28994#: build/trans_presets.java:3221 build/trans_style.java:1208
28995msgid "subway"
28996msgstr "линия метро"
28997
28998#. item "Relations/Route" text "Reference"
28999#: build/trans_presets.java:3224
29000msgid "Symbol description"
29001msgstr "Описание знака"
29002
29003#. item "Relations/Route" text "Description"
29004#. <optional>
29005#: build/trans_presets.java:3227
29006msgid "Network"
29007msgstr "Сеть"
29008
29009#. item "Relations/Route" text "Operator"
29010#: build/trans_presets.java:3229
29011msgid "Route state"
29012msgstr "Состояние маршрута"
29013
29014#. item "Relations/Route" combo "Route state"
29015#: build/trans_presets.java:3229
29016msgid "proposed"
29017msgstr "планируемый"
29018
29019#: build/trans_presets.java:3229
29020msgid "alternate"
29021msgstr "альтернативный"
29022
29023#: build/trans_presets.java:3229
29024msgid "temporary"
29025msgstr "временный"
29026
29027#: build/trans_presets.java:3229
29028msgid "connection"
29029msgstr "соединяющий"
29030
29031#: build/trans_presets.java:3230
29032msgid "Color (hex)"
29033msgstr "Цвет (hex)"
29034
29035#. item "Relations/Route" text "Color (hex)"
29036#. </optional>
29037#. <roles>
29038#: build/trans_presets.java:3233
29039msgid "route segment"
29040msgstr "сегмент маршрута"
29041
29042#. item "Relations/Route" role "route segment"
29043#: build/trans_presets.java:3234
29044msgid "forward segment"
29045msgstr "сегмент вперёд"
29046
29047#. item "Relations/Route" role "forward segment"
29048#: build/trans_presets.java:3235
29049msgid "backward segment"
29050msgstr "сегмент назад"
29051
29052#. item "Relations/Route" role "backward segment"
29053#: build/trans_presets.java:3236
29054msgid "halt point"
29055msgstr "конечная точка"
29056
29057#. item "Relations/Route" role "halt point"
29058#: build/trans_presets.java:3237
29059msgid "forward halt point"
29060msgstr "конечная вперёд"
29061
29062#. item "Relations/Route" role "forward halt point"
29063#: build/trans_presets.java:3238
29064msgid "backward halt point"
29065msgstr "конечная назад"
29066
29067#. mappaint style named "standard"
29068#.
29069#. <rule>
29070#. <condition k="restriction" v="no_left_turn"/>
29071#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_left_turn.png"/>
29072#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_left_turn.png"/-->
29073#. <scale_min>1</scale_min>
29074#. <scale_max>40000</scale_max>
29075#. </rule>
29076#. <rule>
29077#. <condition k="restriction" v="no_right_turn"/>
29078#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_right_turn.png"/>
29079#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_right_turn.png"/-->
29080#. <scale_min>1</scale_min>
29081#. <scale_max>40000</scale_max>
29082#. </rule>
29083#. <rule>
29084#. <condition k="restriction" v="no_straight_on"/>
29085#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_straight_on.png"/>
29086#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_straight_on.png"/-->
29087#. <scale_min>1</scale_min>
29088#. <scale_max>40000</scale_max>
29089#. </rule>
29090#. <rule>
29091#. <condition k="restriction" v="no_u_turn"/>
29092#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/no_u_turn.png"/>
29093#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/ireland/no_u_turn.png"/-->
29094#. <scale_min>1</scale_min>
29095#. <scale_max>40000</scale_max>
29096#. </rule>
29097#. <rule>
29098#. <condition k="restriction" v="only_left_turn"/>
29099#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_left_turn.png"/>
29100#. <scale_min>1</scale_min>
29101#. <scale_max>40000</scale_max>
29102#. </rule>
29103#. <rule>
29104#. <condition k="restriction" v="only_right_turn"/>
29105#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_right_turn.png"/>
29106#. <scale_min>1</scale_min>
29107#. <scale_max>40000</scale_max>
29108#. </rule>
29109#. <rule>
29110#. <condition k="restriction" v="only_straight_on"/>
29111#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/turn_restrictions/only_straight_on.png"/>
29112#. <scale_min>1</scale_min>
29113#. <scale_max>40000</scale_max>
29114#. </rule>
29115#.
29116#.
29117#. <!-- mark some specials that should be fixed - they are already the default and therefore shouldn't be tagged -->
29118#. <rule>
29119#. <condition k="oneway"/>
29120#. <!-- no line or area, as this is a highway=xy, railway=xy, .... -->
29121#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29122#. <scale_min>1</scale_min>
29123#. <scale_max>40000</scale_max>
29124#. </rule>
29125#. <rule>
29126#. <condition k="bridge" b="yes"/>
29127#. color deprecated
29128#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29129#. <scale_min>1</scale_min>
29130#. <scale_max>40000</scale_max>
29131#. </rule>
29132#. <rule>
29133#. <condition k="bridge" v="viaduct"/>
29134#. color bridge
29135#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29136#. <scale_min>1</scale_min>
29137#. <scale_max>40000</scale_max>
29138#. </rule>
29139#. <rule>
29140#. <condition k="bridge" v="aqueduct"/>
29141#. color bridge
29142#. <icon annotate="true" src="nautical/aqueduct.png"/>
29143#. <scale_min>1</scale_min>
29144#. <scale_max>40000</scale_max>
29145#. </rule>
29146#. <rule>
29147#. <condition k="bridge" v="swing"/>
29148#. color bridge
29149#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29150#. <scale_min>1</scale_min>
29151#. <scale_max>40000</scale_max>
29152#. </rule>
29153#. <rule>
29154#. <condition k="tunnel" b="yes"/>
29155#: build/trans_style.java:132 build/trans_style.java:146
29156#: build/trans_style.java:153 build/trans_style.java:160
29157#: build/trans_style.java:167
29158msgid "bridge"
29159msgstr "мост"
29160
29161#. color bridge
29162#. <icon annotate="true" src="vehicle/viaduct.png"/>
29163#. <scale_min>1</scale_min>
29164#. <scale_max>40000</scale_max>
29165#. </rule>
29166#. <rule>
29167#. <condition k="bridge" b="no"/>
29168#. color bridge
29169#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29170#. <scale_min>1</scale_min>
29171#. <scale_max>40000</scale_max>
29172#. </rule>
29173#. <rule>
29174#. <condition k="tunnel" b="no"/>
29175#. color deprecated
29176#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29177#. <scale_min>1</scale_min>
29178#. <scale_max>40000</scale_max>
29179#. </rule>
29180#. <rule>
29181#. <condition k="cutting" b="no"/>
29182#. color deprecated
29183#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29184#. <scale_min>1</scale_min>
29185#. <scale_max>40000</scale_max>
29186#. </rule>
29187#. <rule>
29188#. <condition k="embankment" b="no"/>
29189#. color street
29190#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29191#. <scale_min>1</scale_min>
29192#. <scale_max>40000</scale_max>
29193#. </rule>
29194#.
29195#. <rule>
29196#. <condition k="highway" v="road"/>
29197#. color sport
29198#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
29199#. <scale_min>1</scale_min>
29200#. <scale_max>50000</scale_max>
29201#. </rule>
29202#.
29203#. <!--abutters tags -->
29204#.
29205#. <!--accessories tags -->
29206#.
29207#. <!--properties tags -->
29208#.
29209#. <rule>
29210#. <condition k="mountain_pass" b="yes"/>
29211#: build/trans_style.java:139 build/trans_style.java:174
29212#: build/trans_style.java:181 build/trans_style.java:188
29213#: build/trans_style.java:633 build/trans_style.java:4087
29214msgid "deprecated"
29215msgstr "устаревший"
29216
29217#. color foot
29218#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/foot-designated.png" priority="-100"/>
29219#. <scale_min>1</scale_min>
29220#. <scale_max>10000</scale_max>
29221#. </rule>
29222#.
29223#. <rule>
29224#. <condition k="goods" b="no"/>
29225#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29226#. <scale_min>1</scale_min>
29227#. <scale_max>50000</scale_max>
29228#. </rule>
29229#.
29230#. <rule>
29231#. <condition k="hgv" b="no"/>
29232#. <icon src="vehicle/restriction/goods.png" priority="-100"/>
29233#. <scale_min>1</scale_min>
29234#. <scale_max>50000</scale_max>
29235#. </rule>
29236#.
29237#. <rule>
29238#. <condition k="horse" b="no"/>
29239#. <icon src="vehicle/restriction/horse.png" priority="-100"/>
29240#. <scale_min>1</scale_min>
29241#. <scale_max>50000</scale_max>
29242#. </rule>
29243#. <rule>
29244#. <condition k="horse" v="designated"/>
29245#. color service
29246#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29247#. <scale_min>1</scale_min>
29248#. <scale_max>20000</scale_max>
29249#. </rule>
29250#.
29251#. <rule>
29252#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
29253#: build/trans_style.java:275 build/trans_style.java:681
29254msgid "horse"
29255msgstr "лошадь"
29256
29257#. color horse
29258#. <icon src="vehicle/restriction/horse-designated.png" priority="-100"/>
29259#. <scale_min>1</scale_min>
29260#. <scale_max>30000</scale_max>
29261#. </rule>
29262#.
29263#. <rule>
29264#. <condition k="motorcycle" b="no"/>
29265#. <icon src="vehicle/restriction/motorbike.png" priority="-100"/>
29266#. <scale_min>1</scale_min>
29267#. <scale_max>50000</scale_max>
29268#. </rule>
29269#.
29270#. <rule>
29271#. <condition k="motorcar" b="no"/>
29272#. <icon src="vehicle/restriction/motorcar.png" priority="-100"/>
29273#. <scale_min>1</scale_min>
29274#. <scale_max>50000</scale_max>
29275#. </rule>
29276#.
29277#. <rule>
29278#. <condition k="psv" b="no"/>
29279#. <icon src="vehicle/restriction/psv.png" priority="-100"/>
29280#. <scale_min>1</scale_min>
29281#. <scale_max>50000</scale_max>
29282#. </rule>
29283#.
29284#. <rule>
29285#. <condition k="motorboat" b="no"/>
29286#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29287#. <scale_min>1</scale_min>
29288#. <scale_max>50000</scale_max>
29289#. </rule>
29290#.
29291#. <rule>
29292#. <condition k="boat" b="no"/>
29293#. <icon src="misc/no_icon.png" priority="-100"/>
29294#. <scale_min>1</scale_min>
29295#. <scale_max>50000</scale_max>
29296#. </rule>
29297#.
29298#. <rule>
29299#. <condition k="noexit" b="yes"/>
29300#. <icon src="vehicle/restriction/dead_end.png" priority="-100"/>
29301#. <scale_min>1</scale_min>
29302#. <scale_max>50000</scale_max>
29303#. </rule>
29304#.
29305#. <rule>
29306#. <condition k="maxweight"/>
29307#. <icon src="vehicle/restriction/maxweight.png"/>
29308#. <scale_min>1</scale_min>
29309#. <scale_max>50000</scale_max>
29310#. </rule>
29311#.
29312#. <rule>
29313#. <condition k="maxheight"/>
29314#. <icon src="vehicle/restriction/maxheight.png"/>
29315#. <scale_min>1</scale_min>
29316#. <scale_max>50000</scale_max>
29317#. </rule>
29318#.
29319#. <rule>
29320#. <condition k="maxwidth"/>
29321#. <icon src="vehicle/restriction/maxwidth.png"/>
29322#. <scale_min>1</scale_min>
29323#. <scale_max>50000</scale_max>
29324#. </rule>
29325#.
29326#. <rule>
29327#. <condition k="maxlength"/>
29328#. <icon src="vehicle/restriction/maxlength.png"/>
29329#. <scale_min>1</scale_min>
29330#. <scale_max>50000</scale_max>
29331#. </rule>
29332#.
29333#. <rule>
29334#. <condition k="maxspeed"/>
29335#. <icon src="vehicle/restriction/speed.png"/>
29336#. <scale_min>1</scale_min>
29337#. <scale_max>50000</scale_max>
29338#. </rule>
29339#.
29340#. <rule>
29341#. <condition k="minspeed"/>
29342#. <icon src="vehicle/restriction/minspeed.png"/>
29343#. <scale_min>1</scale_min>
29344#. <scale_max>50000</scale_max>
29345#. </rule>
29346#.
29347#. <rule>
29348#. <condition k="maxstay"/>
29349#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29350#. <scale_min>1</scale_min>
29351#. <scale_max>50000</scale_max>
29352#. </rule>
29353#.
29354#. <rule>
29355#. <condition k="toll"/>
29356#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
29357#. <scale_min>1</scale_min>
29358#. <scale_max>50000</scale_max>
29359#. </rule>
29360#.
29361#. <rule>
29362#. <condition k="barrier"/>
29363#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/barrier.png" priority="-10"/>
29364#. <scale_min>1</scale_min>
29365#. <scale_max>50000</scale_max>
29366#. </rule>
29367#. <rule>
29368#. <condition k="barrier" v="bollard"/>
29369#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/bollard.png"/>
29370#. color barrier
29371#. <scale_min>1</scale_min>
29372#. <scale_max>50000</scale_max>
29373#. </rule>
29374#. <rule>
29375#. <condition k="barrier" v="gate"/>
29376#. <icon annotate="true" src="vehicle/gate.png"/>
29377#. <scale_min>1</scale_min>
29378#. <scale_max>50000</scale_max>
29379#. </rule>
29380#. <rule>
29381#. <condition k="barrier" v="hedge"/>
29382#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29383#. color barrier
29384#. color barrier
29385#. <scale_min>1</scale_min>
29386#. <scale_max>50000</scale_max>
29387#. </rule>
29388#. <rule>
29389#. <condition k="barrier" v="stile"/>
29390#. <icon annotate="true" src="vehicle/stile.png"/>
29391#. <scale_min>1</scale_min>
29392#. <scale_max>50000</scale_max>
29393#. </rule>
29394#. <rule>
29395#. <condition k="barrier" v="turnstile"/>
29396#. <icon annotate="true" src="vehicle/turnstile.png"/>
29397#. <scale_min>1</scale_min>
29398#. <scale_max>50000</scale_max>
29399#. </rule>
29400#. <rule>
29401#. <condition k="barrier" v="fence"/>
29402#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29403#. color barrier
29404#. color barrier
29405#. <scale_min>1</scale_min>
29406#. <scale_max>50000</scale_max>
29407#. </rule>
29408#. <rule>
29409#. <condition k="barrier" v="cycle_barrier"/>
29410#. <icon annotate="true" src="vehicle/cycle_barrier.png"/>
29411#. <scale_min>1</scale_min>
29412#. <scale_max>50000</scale_max>
29413#. </rule>
29414#. <rule>
29415#. <condition k="barrier" v="lift_gate"/>
29416#. <icon annotate="true" src="vehicle/lift_gate.png"/>
29417#. <scale_min>1</scale_min>
29418#. <scale_max>50000</scale_max>
29419#. </rule>
29420#. <rule>
29421#. <condition k="barrier" v="wall"/>
29422#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29423#. color barrier
29424#. color barrier
29425#. <scale_min>1</scale_min>
29426#. <scale_max>50000</scale_max>
29427#. </rule>
29428#. <rule>
29429#. <condition k="barrier" v="toll_booth"/>
29430#. <icon annotate="true" src="vehicle/toll_booth.png"/>
29431#. color barrier
29432#. <scale_min>1</scale_min>
29433#. <scale_max>50000</scale_max>
29434#. </rule>
29435#. <rule>
29436#. <condition k="barrier" v="kissing_gate"/>
29437#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29438#. <scale_min>1</scale_min>
29439#. <scale_max>50000</scale_max>
29440#. </rule>
29441#. <rule>
29442#. <condition k="barrier" v="city_wall"/>
29443#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29444#. color barrier
29445#. color barrier
29446#. <scale_min>1</scale_min>
29447#. <scale_max>50000</scale_max>
29448#. </rule>
29449#. <rule>
29450#. <condition k="barrier" v="entrance"/>
29451#. <icon annotate="true" src="vehicle/entrance.png"/>
29452#. <scale_min>1</scale_min>
29453#. <scale_max>50000</scale_max>
29454#. </rule>
29455#. <rule>
29456#. <condition k="barrier" v="retaining_wall"/>
29457#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29458#. color barrier
29459#. color barrier
29460#. <scale_min>1</scale_min>
29461#. <scale_max>50000</scale_max>
29462#. </rule>
29463#. <rule>
29464#. <condition k="barrier" v="cattle_grid"/>
29465#. <icon annotate="true" src="vehicle/cattle_grid.png"/>
29466#. <scale_min>1</scale_min>
29467#. <scale_max>50000</scale_max>
29468#. </rule>
29469#. <rule>
29470#. <condition k="barrier" v="block"/>
29471#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29472#. color barrier
29473#: build/trans_style.java:388 build/trans_style.java:401
29474#: build/trans_style.java:402 build/trans_style.java:421
29475#: build/trans_style.java:422 build/trans_style.java:441
29476#: build/trans_style.java:442 build/trans_style.java:449
29477#: build/trans_style.java:462 build/trans_style.java:463
29478#: build/trans_style.java:476 build/trans_style.java:477
29479#: build/trans_style.java:490 build/trans_style.java:491
29480msgid "barrier"
29481msgstr "ограждение"
29482
29483#. color barrier
29484#. <scale_min>1</scale_min>
29485#. <scale_max>50000</scale_max>
29486#. </rule>
29487#. <rule>
29488#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
29489#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29490#. <scale_min>1</scale_min>
29491#. <scale_max>50000</scale_max>
29492#. </rule>
29493#. <rule>
29494#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
29495#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29496#. <scale_min>1</scale_min>
29497#. <scale_max>50000</scale_max>
29498#. </rule>
29499#. <rule>
29500#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
29501#. <icon annotate="true" src="vehicle/sally_port.png"/>
29502#. <scale_min>1</scale_min>
29503#. <scale_max>50000</scale_max>
29504#. </rule>
29505#. <rule>
29506#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
29507#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29508#. <scale_min>1</scale_min>
29509#. <scale_max>50000</scale_max>
29510#. </rule>
29511#. <rule>
29512#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
29513#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29514#. <scale_min>1</scale_min>
29515#. <scale_max>50000</scale_max>
29516#. </rule>
29517#. <rule>
29518#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
29519#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29520#. <scale_min>1</scale_min>
29521#. <scale_max>50000</scale_max>
29522#. </rule>
29523#. <rule>
29524#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
29525#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29526#. <scale_min>1</scale_min>
29527#. <scale_max>50000</scale_max>
29528#. </rule>
29529#. <rule>
29530#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
29531#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29532#. <scale_min>1</scale_min>
29533#. <scale_max>50000</scale_max>
29534#. </rule>
29535#.
29536#. <!-- highway tags -->
29537#.
29538#. <rule>
29539#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
29540#: build/trans_style.java:548
29541msgid "motorroad"
29542msgstr "дорога для легковых автомобилей"
29543
29544#. color street
29545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29546#. <scale_min>1</scale_min>
29547#. <scale_max>40000</scale_max>
29548#. </rule>
29549#.
29550#. <rule>
29551#. <condition k="highway" v="track"/>
29552#. color bicycle
29553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29554#. <scale_min>1</scale_min>
29555#. <scale_max>50000</scale_max>
29556#. </rule>
29557#.
29558#. <!-- tracktype tags -->
29559#.
29560#. <rule>
29561#. <condition k="tracktype" v="grade1"/>
29562#. color highway_track
29563#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29564#. <scale_min>1</scale_min>
29565#. <scale_max>50000</scale_max>
29566#. </rule>
29567#.
29568#. <rule>
29569#. <condition k="tracktype" v="grade2"/>
29570#. color highway_track
29571#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29572#. <scale_min>1</scale_min>
29573#. <scale_max>50000</scale_max>
29574#. </rule>
29575#.
29576#. <rule>
29577#. <condition k="tracktype" v="grade3"/>
29578#. color highway_track
29579#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29580#. <scale_min>1</scale_min>
29581#. <scale_max>50000</scale_max>
29582#. </rule>
29583#.
29584#. <rule>
29585#. <condition k="tracktype" v="grade4"/>
29586#. color highway_track
29587#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29588#. <scale_min>1</scale_min>
29589#. <scale_max>50000</scale_max>
29590#. </rule>
29591#.
29592#. <rule>
29593#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
29594#: build/trans_style.java:649 build/trans_style.java:951
29595#: build/trans_style.java:959 build/trans_style.java:967
29596#: build/trans_style.java:975 build/trans_style.java:983
29597msgid "highway_track"
29598msgstr "трек автодороги"
29599
29600#. color rail
29601#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29602#. <scale_min>1</scale_min>
29603#. <scale_max>10000</scale_max>
29604#. </rule>
29605#.
29606#. <rule>
29607#. <condition k="direction" v="clockwise"/>
29608#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png" priority="10000"/>
29609#. <scale_min>1</scale_min>
29610#. <scale_max>50000</scale_max>
29611#. </rule>
29612#.
29613#. <rule>
29614#. <condition k="highway" v="mini_roundabout"/>
29615#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_right.png"/>
29616#. <!--icon annotate="true" src="vehicle/restriction/roundabout_left.png"/-->
29617#. <scale_min>1</scale_min>
29618#. <scale_max>50000</scale_max>
29619#. </rule>
29620#.
29621#. <rule>
29622#. <condition k="highway" v="stop"/>
29623#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/stop.png"/>
29624#. <scale_min>1</scale_min>
29625#. <scale_max>50000</scale_max>
29626#. </rule>
29627#.
29628#. <rule>
29629#. <condition k="highway" v="traffic_signals"/>
29630#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/traffic-light.png"/>
29631#. <scale_min>1</scale_min>
29632#. <scale_max>50000</scale_max>
29633#. </rule>
29634#.
29635#. <rule>
29636#. <condition k="highway" v="street_lamp"/>
29637#. <icon annotate="true" src="misc/streetlamp.png"/>
29638#. <scale_min>1</scale_min>
29639#. <scale_max>50000</scale_max>
29640#. </rule>
29641#.
29642#. <rule>
29643#. <condition k="highway" v="speed_camera"/>
29644#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/speed_trap.png"/>
29645#. <scale_min>1</scale_min>
29646#. <scale_max>50000</scale_max>
29647#. </rule>
29648#.
29649#. <rule>
29650#. <condition k="traffic_sign" v="city_limit"/>
29651#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/citylimit.png"/>
29652#. <scale_min>1</scale_min>
29653#. <scale_max>40000</scale_max>
29654#. </rule>
29655#.
29656#. <rule>
29657#. <condition k="highway" v="crossing"/>
29658#. <icon annotate="true" src="vehicle/zebra_crossing.png"/>
29659#. <scale_min>1</scale_min>
29660#. <scale_max>50000</scale_max>
29661#. </rule>
29662#.
29663#. <rule>
29664#. <condition k="highway" v="incline"/>
29665#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29666#. <scale_min>1</scale_min>
29667#. <scale_max>50000</scale_max>
29668#. </rule>
29669#.
29670#. <rule>
29671#. <condition k="highway" v="incline_steep"/>
29672#. <icon annotate="true" src="vehicle/restriction/incline.png"/>
29673#. <scale_min>1</scale_min>
29674#. <scale_max>50000</scale_max>
29675#. </rule>
29676#.
29677#. <rule>
29678#. <condition k="highway" v="motorway_junction"/>
29679#. <icon annotate="true" src="vehicle/exit.png"/>
29680#. <scale_min>1</scale_min>
29681#. <scale_max>50000</scale_max>
29682#. </rule>
29683#.
29684#. <rule>
29685#. <condition k="highway" v="services"/>
29686#: build/trans_style.java:842
29687msgid "services"
29688msgstr "услуги"
29689
29690#. color services
29691#. <icon annotate="true" src="vehicle/services.png"/>
29692#. <scale_min>1</scale_min>
29693#. <scale_max>50000</scale_max>
29694#. </rule>
29695#.
29696#. <rule>
29697#. <condition k="highway" v="ford"/>
29698#: build/trans_style.java:850
29699msgid "ford"
29700msgstr "брод"
29701
29702#. color ford
29703#. <icon annotate="true" src="vehicle/ford.png"/>
29704#. <scale_min>1</scale_min>
29705#. <scale_max>50000</scale_max>
29706#. </rule>
29707#.
29708#. <rule>
29709#. <condition k="highway" v="bus_stop"/>
29710#. <icon annotate="true" src="transport/bus_small.png"/>
29711#. <scale_min>1</scale_min>
29712#. <scale_max>50000</scale_max>
29713#. </rule>
29714#.
29715#. <rule>
29716#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
29717#: build/trans_style.java:865
29718msgid "turningcircle"
29719msgstr "круг для разворота"
29720
29721#. color construction
29722#. <icon src="misc/construction.png" priority="10"/>
29723#. <scale_min>1</scale_min>
29724#. <scale_max>50000</scale_max>
29725#. </rule>
29726#.
29727#. <rule>
29728#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
29729#. <icon src="service/emergency_access_point.png"/>
29730#: build/trans_style.java:889
29731msgid "emergency_access_point"
29732msgstr "пункт_неотложной_помощи"
29733
29734#. color water
29735#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29736#. <scale_min>1</scale_min>
29737#. <scale_max>200000000</scale_max>
29738#. </rule>
29739#.
29740#. <rule>
29741#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
29742#. color riverbank
29743#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:1002
29744msgid "riverbank"
29745msgstr "берег реки"
29746
29747#. color water
29748#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29749#. <scale_min>1</scale_min>
29750#. <scale_max>200000000</scale_max>
29751#. </rule>
29752#.
29753#. <rule>
29754#. <condition k="waterway" v="stream"/>
29755#: build/trans_style.java:1018
29756msgid "stream"
29757msgstr "поток"
29758
29759#. color water
29760#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29761#. <scale_min>1</scale_min>
29762#. <scale_max>50000</scale_max>
29763#. </rule>
29764#.
29765#. <rule>
29766#. <condition k="waterway" v="dock"/>
29767#: build/trans_style.java:1041
29768msgid "dock"
29769msgstr "док"
29770
29771#. color dock
29772#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29773#. <scale_min>1</scale_min>
29774#. <scale_max>50000</scale_max>
29775#. </rule>
29776#.
29777#. <rule>
29778#. <condition k="waterway" v="lock_gate"/>
29779#. <icon annotate="true" src="nautical/lock_gate.png"/>
29780#. <scale_min>1</scale_min>
29781#. <scale_max>50000</scale_max>
29782#. </rule>
29783#.
29784#. <rule>
29785#. <condition k="waterway" v="turning_point"/>
29786#. <icon annotate="true" src="nautical/turning.png"/>
29787#. <scale_min>1</scale_min>
29788#. <scale_max>50000</scale_max>
29789#. </rule>
29790#.
29791#. <rule>
29792#. <condition k="waterway" v="boatyard"/>
29793#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
29794#. color manmade
29795#. <scale_min>1</scale_min>
29796#. <scale_max>50000</scale_max>
29797#. </rule>
29798#.
29799#. <rule>
29800#. <condition k="waterway" v="water_point"/>
29801#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/water.png"/>
29802#. <scale_min>1</scale_min>
29803#. <scale_max>50000</scale_max>
29804#. </rule>
29805#.
29806#. <rule>
29807#. <condition k="waterway" v="waste_disposal"/>
29808#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/wastewater.png"/>
29809#. <scale_min>1</scale_min>
29810#. <scale_max>50000</scale_max>
29811#. </rule>
29812#.
29813#. <rule>
29814#. <condition k="waterway" v="mooring"/>
29815#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
29816#. <scale_min>1</scale_min>
29817#. <scale_max>50000</scale_max>
29818#. </rule>
29819#.
29820#. <rule>
29821#. <condition k="waterway" v="weir"/>
29822#. <icon annotate="true" src="nautical/weir.png"/>
29823#. color rapids
29824#. <scale_min>1</scale_min>
29825#. <scale_max>50000</scale_max>
29826#. </rule>
29827#.
29828#. <rule>
29829#. <condition k="waterway" v="dam"/>
29830#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29831#. color manmade
29832#. color manmade
29833#. <scale_min>1</scale_min>
29834#. <scale_max>50000</scale_max>
29835#. </rule>
29836#.
29837#. <rule>
29838#. <condition k="waterway" v="waterfall"/>
29839#. <icon annotate="true" src="nautical/waterfall.png"/>
29840#. color power
29841#. <scale_min>1</scale_min>
29842#. <scale_max>50000</scale_max>
29843#. </rule>
29844#.
29845#. <!--man_made tags -->
29846#.
29847#. <rule>
29848#. <condition k="man_made" v="beacon"/>
29849#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/beacon.png"/>
29850#. color manmade
29851#. <scale_min>1</scale_min>
29852#. <scale_max>50000</scale_max>
29853#. </rule>
29854#.
29855#. <rule>
29856#. <condition k="man_made" v="crane"/>
29857#. color manmade
29858#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/crane.png"/>
29859#. <scale_min>1</scale_min>
29860#. <scale_max>50000</scale_max>
29861#. </rule>
29862#.
29863#. <rule>
29864#. <condition k="man_made" v="gasometer"/>
29865#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/gasometer.png"/>
29866#. color manmade
29867#. <scale_min>1</scale_min>
29868#. <scale_max>50000</scale_max>
29869#. </rule>
29870#.
29871#. <rule>
29872#. <condition k="man_made" v="lighthouse"/>
29873#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/lighthouse.png"/>
29874#. color pipeline
29875#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
29876#. <scale_min>1</scale_min>
29877#. <scale_max>50000</scale_max>
29878#. </rule>
29879#.
29880#. <rule>
29881#. <condition k="man_made" v="petroleum_well"/>
29882#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29883#. <scale_min>1</scale_min>
29884#. <scale_max>50000</scale_max>
29885#. </rule>
29886#.
29887#. <rule>
29888#. <condition k="man_made" v="reservoir_covered"/>
29889#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/reservoir_covered.png"/>
29890#. color manmade
29891#. <scale_min>1</scale_min>
29892#. <scale_max>50000</scale_max>
29893#. </rule>
29894#.
29895#. <rule>
29896#. <condition k="man_made" v="surveillance"/>
29897#. <icon annotate="true" src="misc/surveillance.png"/>
29898#. color manmade
29899#. <scale_min>1</scale_min>
29900#. <scale_max>50000</scale_max>
29901#. </rule>
29902#.
29903#. <rule>
29904#. <condition k="man_made" v="survey_point"/>
29905#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/survey_point.png"/>
29906#. color manmade
29907#. <scale_min>1</scale_min>
29908#. <scale_max>50000</scale_max>
29909#. </rule>
29910#.
29911#. <rule>
29912#. <condition k="man_made" v="tower"/>
29913#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/tower.png"/>
29914#. color manmade
29915#. <scale_min>1</scale_min>
29916#. <scale_max>50000</scale_max>
29917#. </rule>
29918#.
29919#. <rule>
29920#. <condition k="man_made" v="wastewater_plant"/>
29921#. color manmade
29922#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/wastewater_plant.png"/>
29923#. <scale_min>1</scale_min>
29924#. <scale_max>50000</scale_max>
29925#. </rule>
29926#.
29927#. <rule>
29928#. <condition k="man_made" v="watermill"/>
29929#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/watermill.png"/>
29930#. color manmade
29931#. <scale_min>1</scale_min>
29932#. <scale_max>50000</scale_max>
29933#. </rule>
29934#.
29935#. <rule>
29936#. <condition k="man_made" v="water_tower"/>
29937#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/water_tower.png"/>
29938#. color manmade
29939#. <scale_min>1</scale_min>
29940#. <scale_max>50000</scale_max>
29941#. </rule>
29942#.
29943#. <rule>
29944#. <condition k="man_made" v="windmill"/>
29945#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/windmill.png"/>
29946#. color manmade
29947#. <scale_min>1</scale_min>
29948#. <scale_max>50000</scale_max>
29949#. </rule>
29950#.
29951#. <rule>
29952#. <condition k="man_made" v="works"/>
29953#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
29954#. color manmade
29955#. <scale_min>1</scale_min>
29956#. <scale_max>50000</scale_max>
29957#. </rule>
29958#.
29959#. <rule>
29960#. <condition k="man_made" v="water_works"/>
29961#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29962#: build/trans_style.java:1064 build/trans_style.java:1093
29963#: build/trans_style.java:1109 build/trans_style.java:1110
29964#: build/trans_style.java:1118 build/trans_style.java:1603
29965#: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1619
29966#: build/trans_style.java:1627 build/trans_style.java:1659
29967#: build/trans_style.java:1667 build/trans_style.java:1675
29968#: build/trans_style.java:1683 build/trans_style.java:1690
29969#: build/trans_style.java:1699 build/trans_style.java:1707
29970#: build/trans_style.java:1715 build/trans_style.java:1723
29971#: build/trans_style.java:1731
29972msgid "manmade"
29973msgstr "искусственный"
29974
29975#. color manmade
29976#. <scale_min>1</scale_min>
29977#. <scale_max>50000</scale_max>
29978#. </rule>
29979#.
29980#. <rule>
29981#. <condition k="waterway" v="rapids"/>
29982#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
29983#: build/trans_style.java:1101
29984msgid "rapids"
29985msgstr "Водные пороги"
29986
29987#. color manmade
29988#. <!-- it's not possible to have both line and area, line seems more likely -->
29989#. <scale_min>1</scale_min>
29990#. <scale_max>50000</scale_max>
29991#. </rule>
29992#.
29993#. <!-- railway tags -->
29994#.
29995#. <rule>
29996#. <condition k="railway" v="station"/>
29997#. color railwaypoint
29998#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
29999#. <scale_min>1</scale_min>
30000#. <scale_max>50000</scale_max>
30001#. </rule>
30002#.
30003#. <rule>
30004#. <condition k="railway" v="halt"/>
30005#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30006#. <scale_min>1</scale_min>
30007#. <scale_max>50000</scale_max>
30008#. </rule>
30009#.
30010#. <rule>
30011#. <condition k="railway" v="tram_station"/>
30012#. color railwaypoint
30013#. <icon annotate="true" src="transport/railway_station.png"/>
30014#. <scale_min>1</scale_min>
30015#. <scale_max>50000</scale_max>
30016#. </rule>
30017#.
30018#. <rule>
30019#. <condition k="railway" v="tram_stop"/>
30020#. <icon annotate="true" src="transport/railway_small.png"/>
30021#. <scale_min>1</scale_min>
30022#. <scale_max>50000</scale_max>
30023#. </rule>
30024#.
30025#. <rule>
30026#. <condition k="railway" v="subway_entrance"/>
30027#. color railwaypoint
30028#. <icon annotate="true" src="transport/underground.png"/>
30029#. <scale_min>1</scale_min>
30030#. <scale_max>50000</scale_max>
30031#. </rule>
30032#.
30033#. <rule>
30034#. <condition k="railway" v="crossing"/>
30035#. color railwaypoint
30036#. <icon annotate="true" src="vehicle/crossing_small.png"/>
30037#. <scale_min>1</scale_min>
30038#. <scale_max>50000</scale_max>
30039#. </rule>
30040#.
30041#. <rule>
30042#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
30043#: build/trans_style.java:1128 build/trans_style.java:1143
30044#: build/trans_style.java:1158 build/trans_style.java:1166
30045#: build/trans_style.java:1174
30046msgid "railwaypoint"
30047msgstr "ж/д путевая точка"
30048
30049#. color rail
30050#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30051#. <scale_min>1</scale_min>
30052#. <scale_max>200000000</scale_max>
30053#. </rule>
30054#.
30055#. <rule>
30056#. <condition k="railway" v="tram"/>
30057#. <!-- prefer way types over tram - draw tram as overlay in joined cases -->
30058#. color railover
30059#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30060#. <scale_min>1</scale_min>
30061#. <scale_max>50000</scale_max>
30062#. </rule>
30063#.
30064#. <rule>
30065#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
30066#: build/trans_style.java:1191 build/trans_style.java:1200
30067msgid "otherrail"
30068msgstr "другая жд дорога"
30069
30070#. color otherrail
30071#: build/trans_style.java:1192
30072msgid "railover"
30073msgstr "жд дорога сверху"
30074
30075#. color subway
30076#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30077#. <scale_min>1</scale_min>
30078#. <scale_max>50000</scale_max>
30079#. </rule>
30080#.
30081#. <rule>
30082#. <condition k="railway" v="preserved"/>
30083#. color oldrail
30084#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30085#. <scale_min>1</scale_min>
30086#. <scale_max>50000</scale_max>
30087#. </rule>
30088#.
30089#. <!-- disused often appears together with highway=xy -->
30090#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30091#. <rule>
30092#. <condition k="railway" v="disused"/>
30093#. color oldrail
30094#. color oldrail
30095#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30096#. <scale_min>1</scale_min>
30097#. <scale_max>50000</scale_max>
30098#. </rule>
30099#.
30100#. <!-- abandoned often appears together with highway=xy -->
30101#. <!-- -> normal display with line, linemod for combinations -->
30102#. <rule>
30103#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
30104#. color oldrail
30105#: build/trans_style.java:1216 build/trans_style.java:1226
30106#: build/trans_style.java:1227 build/trans_style.java:1237
30107#: build/trans_style.java:1238
30108msgid "oldrail"
30109msgstr "Старая жд дорога"
30110
30111#. color rail
30112#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30113#. <scale_min>1</scale_min>
30114#. <scale_max>50000</scale_max>
30115#. </rule>
30116#.
30117#. <rule>
30118#. <condition k="service" v="yard"/>
30119#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30120#. <scale_min>1</scale_min>
30121#. <scale_max>50000</scale_max>
30122#. </rule>
30123#.
30124#. <rule>
30125#. <condition k="service" v="siding"/>
30126#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30127#. <scale_min>1</scale_min>
30128#. <scale_max>50000</scale_max>
30129#. </rule>
30130#.
30131#. <rule>
30132#. <condition k="service" v="spur"/>
30133#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30134#. <scale_min>1</scale_min>
30135#. <scale_max>50000</scale_max>
30136#. </rule>
30137#.
30138#. <!--aeroway tags -->
30139#.
30140#. <rule>
30141#. <condition k="aeroway" v="aerodrome"/>
30142#. color aeroway
30143#. color aeroway_dark
30144#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30145#. <scale_min>1</scale_min>
30146#. <scale_max>50000</scale_max>
30147#. </rule>
30148#.
30149#. <rule>
30150#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
30151#: build/trans_style.java:1318 build/trans_style.java:1319
30152#: build/trans_style.java:1351
30153msgid "aeroway"
30154msgstr "воздушная трасса"
30155
30156#. color aeroway
30157#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30158#. <scale_min>1</scale_min>
30159#. <scale_max>50000</scale_max>
30160#. </rule>
30161#.
30162#. <rule>
30163#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
30164#: build/trans_style.java:1327
30165msgid "terminal"
30166msgstr "пассажирский терминал"
30167
30168#. color terminal
30169#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30170#. <scale_min>1</scale_min>
30171#. <scale_max>50000</scale_max>
30172#. </rule>
30173#.
30174#. <rule>
30175#. <condition k="aeroway" v="helipad"/>
30176#. color aeroway_dark
30177#. <icon annotate="true" src="transport/airport/helipad.png"/>
30178#. <scale_min>1</scale_min>
30179#. <scale_max>50000</scale_max>
30180#. </rule>
30181#.
30182#. <rule>
30183#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
30184#: build/trans_style.java:1335 build/trans_style.java:1343
30185msgid "aeroway_dark"
30186msgstr "тёмная воздушная трасса"
30187
30188#. color aeroway
30189#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30190#. <scale_min>1</scale_min>
30191#. <scale_max>50000</scale_max>
30192#. </rule>
30193#.
30194#. <rule>
30195#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
30196#: build/trans_style.java:1359
30197msgid "aeroway_light"
30198msgstr "светлая воздушная трасса"
30199
30200#. color aeroway_light
30201#. <icon annotate="true" src="transport/airport.png"/>
30202#. <scale_min>1</scale_min>
30203#. <scale_max>50000</scale_max>
30204#. </rule>
30205#.
30206#. <rule>
30207#. <condition k="aeroway" v="gate"/>
30208#. <icon annotate="true" src="transport/airport/terminal.png"/>
30209#. <scale_min>1</scale_min>
30210#. <scale_max>50000</scale_max>
30211#. </rule>
30212#.
30213#. <rule>
30214#. <condition k="aeroway" v="windsock"/>
30215#. <icon annotate="true" src="transport/airport/windsock.png"/>
30216#. <scale_min>1</scale_min>
30217#. <scale_max>50000</scale_max>
30218#. </rule>
30219#.
30220#. <!--aerialway tags -->
30221#.
30222#. <rule>
30223#. <condition k="aerialway" v="cable_car"/>
30224#. color aerialway
30225#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30226#. <scale_min>1</scale_min>
30227#. <scale_max>50000</scale_max>
30228#. </rule>
30229#.
30230#. <rule>
30231#. <condition k="aerialway" v="gondola"/>
30232#. color aerialway
30233#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/cable_car.png"/>
30234#. <scale_min>1</scale_min>
30235#. <scale_max>50000</scale_max>
30236#. </rule>
30237#.
30238#. <rule>
30239#. <condition k="aerialway" v="chair_lift"/>
30240#. color aerialway
30241#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/chair_lift.png"/>
30242#. <scale_min>1</scale_min>
30243#. <scale_max>50000</scale_max>
30244#. </rule>
30245#.
30246#. <rule>
30247#. <condition k="aerialway" v="drag_lift"/>
30248#. color aerialway
30249#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/drag_lift.png"/>
30250#. <scale_min>1</scale_min>
30251#. <scale_max>50000</scale_max>
30252#. </rule>
30253#.
30254#. <rule>
30255#. <condition k="aerialway" v="station"/>
30256#. color aerialway
30257#. <icon annotate="true" src="transport/aerialway/station.png"/>
30258#. <scale_min>1</scale_min>
30259#. <scale_max>50000</scale_max>
30260#. </rule>
30261#.
30262#. <rule>
30263#. <condition k="aerialway" v="pylon"/>
30264#: build/trans_style.java:1383 build/trans_style.java:1391
30265#: build/trans_style.java:1399 build/trans_style.java:1407
30266#: build/trans_style.java:1415 build/trans_style.java:1423
30267msgid "aerialway"
30268msgstr "канатная дорога"
30269
30270#. color aerialway
30271#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
30272#. <scale_min>1</scale_min>
30273#. <scale_max>50000</scale_max>
30274#. </rule>
30275#.
30276#. <!-- piste tags -->
30277#.
30278#. <rule>
30279#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
30280#. color piste_easy
30281#: build/trans_style.java:1433 build/trans_style.java:1434
30282msgid "piste_easy"
30283msgstr "простая_лыжня"
30284
30285#. color piste_easy
30286#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30287#. <scale_min>1</scale_min>
30288#. <scale_max>30000</scale_max>
30289#. </rule>
30290#.
30291#. <rule>
30292#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
30293#. color piste_intermediate
30294#: build/trans_style.java:1442 build/trans_style.java:1443
30295msgid "piste_intermediate"
30296msgstr "нормальная_лыжня"
30297
30298#. color piste_intermediate
30299#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30300#. <scale_min>1</scale_min>
30301#. <scale_max>30000</scale_max>
30302#. </rule>
30303#.
30304#. <rule>
30305#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
30306#. color piste_advanced
30307#: build/trans_style.java:1451 build/trans_style.java:1452
30308msgid "piste_advanced"
30309msgstr "усложнённая_лыжня"
30310
30311#. color piste_advanced
30312#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30313#. <scale_min>1</scale_min>
30314#. <scale_max>30000</scale_max>
30315#. </rule>
30316#.
30317#. <rule>
30318#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
30319#. color piste_expert
30320#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1461
30321msgid "piste_expert"
30322msgstr "очень_сложная_лыжня"
30323
30324#. color piste_expert
30325#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30326#. <scale_min>1</scale_min>
30327#. <scale_max>30000</scale_max>
30328#. </rule>
30329#.
30330#. <rule>
30331#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
30332#. color piste_freeride
30333#: build/trans_style.java:1469 build/trans_style.java:1470
30334msgid "piste_freeride"
30335msgstr "лыжня_произвольного_стиля"
30336
30337#. color piste_freeride
30338#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30339#. <scale_min>1</scale_min>
30340#. <scale_max>30000</scale_max>
30341#. </rule>
30342#.
30343#. <rule>
30344#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
30345#. color piste_novice
30346#: build/trans_style.java:1478 build/trans_style.java:1479
30347msgid "piste_novice"
30348msgstr "новичковая_лыжня"
30349
30350#. color piste_novice
30351#. <icon src="sport/skiing.png"/>
30352#. <scale_min>1</scale_min>
30353#. <scale_max>300000</scale_max>
30354#. </rule>
30355#.
30356#. <!--power tags -->
30357#.
30358#. <rule>
30359#. <condition k="power" v="tower"/>
30360#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/tower_small.png"/>
30361#. color power
30362#. <scale_min>1</scale_min>
30363#. <scale_max>50000</scale_max>
30364#. </rule>
30365#.
30366#. <rule>
30367#. <condition k="power" v="pole"/>
30368#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/pole.png"/>
30369#. <scale_min>1</scale_min>
30370#. <scale_max>50000</scale_max>
30371#. </rule>
30372#.
30373#. <rule>
30374#. <condition k="power" v="line"/>
30375#. color power
30376#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30377#. <scale_min>1</scale_min>
30378#. <scale_max>50000</scale_max>
30379#. </rule>
30380#.
30381#. <rule>
30382#. <condition k="power" v="minor_line"/>
30383#. color power
30384#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
30385#. <scale_min>1</scale_min>
30386#. <scale_max>50000</scale_max>
30387#. </rule>
30388#.
30389#. <rule>
30390#. <condition k="power" v="station"/>
30391#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30392#. color power
30393#. <scale_min>1</scale_min>
30394#. <scale_max>50000</scale_max>
30395#. </rule>
30396#.
30397#. <rule>
30398#. <condition k="power" v="sub_station"/>
30399#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png"/>
30400#. color power
30401#. <scale_min>1</scale_min>
30402#. <scale_max>50000</scale_max>
30403#. </rule>
30404#.
30405#. <rule>
30406#. <condition k="power_source" v="wind"/>
30407#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/wind.png"/>
30408#. color power
30409#. <scale_min>1</scale_min>
30410#. <scale_max>50000</scale_max>
30411#. </rule>
30412#.
30413#. <rule>
30414#. <condition k="power_source" v="hydro"/>
30415#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/hydro.png"/>
30416#. color power
30417#. <scale_min>1</scale_min>
30418#. <scale_max>50000</scale_max>
30419#. </rule>
30420#.
30421#. <rule>
30422#. <condition k="power_source" v="fossil"/>
30423#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30424#. color power
30425#. <scale_min>1</scale_min>
30426#. <scale_max>50000</scale_max>
30427#. </rule>
30428#.
30429#. <rule>
30430#. <condition k="power_source" v="coal"/>
30431#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30432#. color power
30433#. <scale_min>1</scale_min>
30434#. <scale_max>50000</scale_max>
30435#. </rule>
30436#.
30437#. <rule>
30438#. <condition k="power_source" v="gas"/>
30439#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30440#. color power
30441#. <scale_min>1</scale_min>
30442#. <scale_max>50000</scale_max>
30443#. </rule>
30444#.
30445#. <rule>
30446#. <condition k="power_source" v="photovoltaic"/>
30447#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/fossil.png"/>
30448#. color power
30449#. <scale_min>1</scale_min>
30450#. <scale_max>50000</scale_max>
30451#. </rule>
30452#.
30453#. <rule>
30454#. <condition k="power_source" v="nuclear"/>
30455#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power/nuclear.png"/>
30456#. color power
30457#. <scale_min>1</scale_min>
30458#. <scale_max>50000</scale_max>
30459#. </rule>
30460#.
30461#. <rule>
30462#. <condition k="power" v="generator"/>
30463#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
30464#: build/trans_style.java:1490 build/trans_style.java:1504
30465#: build/trans_style.java:1512 build/trans_style.java:1521
30466#: build/trans_style.java:1529 build/trans_style.java:1537
30467#: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1553
30468#: build/trans_style.java:1561 build/trans_style.java:1569
30469#: build/trans_style.java:1577 build/trans_style.java:1585
30470#: build/trans_style.java:1593
30471msgid "power"
30472msgstr "энергия"
30473
30474#. color manmade
30475#. <scale_min>1</scale_min>
30476#. <scale_max>50000</scale_max>
30477#. </rule>
30478#.
30479#. <rule>
30480#. <condition k="man_made" v="pier"/>
30481#. color pier
30482#: build/trans_style.java:1634 build/trans_style.java:1635
30483msgid "pier"
30484msgstr "пирс"
30485
30486#. color pier
30487#. <icon annotate="true" src="nautical/pier.png"/>
30488#. <scale_min>1</scale_min>
30489#. <scale_max>50000</scale_max>
30490#. </rule>
30491#.
30492#. <rule>
30493#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
30494#: build/trans_style.java:1643
30495msgid "pipeline"
30496msgstr "трубопровод"
30497
30498#. color manmade
30499#. <scale_min>1</scale_min>
30500#. <scale_max>50000</scale_max>
30501#. </rule>
30502#.
30503#. <!--leisure tags -->
30504#.
30505#. <rule>
30506#. <condition k="leisure" v="sports_centre"/>
30507#. <icon annotate="true" src="sport/centre.png"/>
30508#. color leisure
30509#. <scale_min>1</scale_min>
30510#. <scale_max>50000</scale_max>
30511#. </rule>
30512#.
30513#. <rule>
30514#. <condition k="leisure" v="golf_course"/>
30515#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30516#. color leisure
30517#. <scale_min>1</scale_min>
30518#. <scale_max>50000</scale_max>
30519#. </rule>
30520#.
30521#. <rule>
30522#. <condition k="leisure" v="stadium"/>
30523#. <icon annotate="true" src="sport/stadium.png"/>
30524#. color leisure
30525#. <scale_min>1</scale_min>
30526#. <scale_max>50000</scale_max>
30527#. </rule>
30528#.
30529#. <rule>
30530#. <condition k="leisure" v="track"/>
30531#. <icon annotate="true" src="sport/track.png"/>
30532#. color leisure
30533#. <scale_min>1</scale_min>
30534#. <scale_max>50000</scale_max>
30535#. </rule>
30536#.
30537#. <rule>
30538#. <condition k="leisure" v="pitch"/>
30539#. <icon annotate="true" src="sport/pitch.png"/>
30540#. color leisure
30541#. <scale_min>1</scale_min>
30542#. <scale_max>50000</scale_max>
30543#. </rule>
30544#.
30545#. <rule>
30546#. <condition k="leisure" v="water_park"/>
30547#. <icon annotate="true" src="leisure/water_park.png"/>
30548#. color marina
30549#. <scale_min>1</scale_min>
30550#. <scale_max>50000</scale_max>
30551#. </rule>
30552#.
30553#. <rule>
30554#. <condition k="leisure" v="slipway"/>
30555#. <icon annotate="true" src="nautical/slipway.png"/>
30556#. color leisure
30557#. <scale_min>1</scale_min>
30558#. <scale_max>50000</scale_max>
30559#. </rule>
30560#.
30561#. <rule>
30562#. <condition k="leisure" v="fishing"/>
30563#. <icon annotate="true" src="sport/fishing.png"/>
30564#. color leisure
30565#. <scale_min>1</scale_min>
30566#. <scale_max>50000</scale_max>
30567#. </rule>
30568#.
30569#. <rule>
30570#. <condition k="leisure" v="nature_reserve"/>
30571#. <icon annotate="true" src="leisure/nature_reserve.png"/>
30572#. color leisure
30573#. <scale_min>1</scale_min>
30574#. <scale_max>50000</scale_max>
30575#. </rule>
30576#.
30577#. <rule>
30578#. <condition k="leisure" v="park"/>
30579#. <icon annotate="true" src="leisure/park.png"/>
30580#. color leisure
30581#. <scale_min>1</scale_min>
30582#. <scale_max>50000</scale_max>
30583#. </rule>
30584#.
30585#. <rule>
30586#. <condition k="leisure" v="playground"/>
30587#. <icon annotate="true" src="leisure/playground.png"/>
30588#. color leisure
30589#. <scale_min>1</scale_min>
30590#. <scale_max>50000</scale_max>
30591#. </rule>
30592#.
30593#. <rule>
30594#. <condition k="leisure" v="garden"/>
30595#. <icon annotate="true" src="leisure/garden.png"/>
30596#. color leisure
30597#. <scale_min>1</scale_min>
30598#. <scale_max>50000</scale_max>
30599#. </rule>
30600#.
30601#. <rule>
30602#. <condition k="leisure" v="common"/>
30603#. <icon annotate="true" src="leisure/common.png"/>
30604#. color leisure
30605#. <scale_min>1</scale_min>
30606#. <scale_max>50000</scale_max>
30607#. </rule>
30608#.
30609#. <rule>
30610#. <condition k="leisure" v="swimming_pool"/>
30611#. <icon annotate="true" src="sport/pool.png"/>
30612#. color leisure
30613#. <scale_min>1</scale_min>
30614#. <scale_max>50000</scale_max>
30615#. </rule>
30616#.
30617#. <rule>
30618#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
30619#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
30620#. color leisure
30621#. <scale_min>1</scale_min>
30622#. <scale_max>50000</scale_max>
30623#. </rule>
30624#.
30625#. <rule>
30626#. <condition k="leisure" v="dog_park"/>
30627#. <icon annotate="true" src="leisure/dog.png"/>
30628#. color leisure
30629#. <scale_min>1</scale_min>
30630#. <scale_max>50000</scale_max>
30631#. </rule>
30632#.
30633#. <rule>
30634#. <condition k="leisure" v="ice_rink"/>
30635#. <icon annotate="true" src="sport/hockey.png"/>
30636#: build/trans_style.java:1741 build/trans_style.java:1749
30637#: build/trans_style.java:1757 build/trans_style.java:1765
30638#: build/trans_style.java:1773 build/trans_style.java:1781
30639#: build/trans_style.java:1797 build/trans_style.java:1805
30640#: build/trans_style.java:1813 build/trans_style.java:1821
30641#: build/trans_style.java:1829 build/trans_style.java:1837
30642#: build/trans_style.java:1845 build/trans_style.java:1853
30643#: build/trans_style.java:1861 build/trans_style.java:1869
30644#: build/trans_style.java:1877
30645msgid "leisure"
30646msgstr "развлечения"
30647
30648#. color leisure
30649#. <scale_min>1</scale_min>
30650#. <scale_max>50000</scale_max>
30651#. </rule>
30652#.
30653#. <rule>
30654#. <condition k="leisure" v="marina"/>
30655#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
30656#: build/trans_style.java:1789
30657msgid "marina"
30658msgstr "гавань"
30659
30660#. color leisure
30661#. <scale_min>1</scale_min>
30662#. <scale_max>50000</scale_max>
30663#. </rule>
30664#.
30665#. <!--amenity tags -->
30666#.
30667#. <rule>
30668#. <condition k="amenity" v="pub"/>
30669#. <icon annotate="true" src="food/pub.png"/>
30670#. color amenity
30671#. <scale_min>1</scale_min>
30672#. <scale_max>50000</scale_max>
30673#. </rule>
30674#.
30675#. <rule>
30676#. <condition k="amenity" v="biergarten"/>
30677#. <icon annotate="true" src="food/biergarten.png"/>
30678#. color amenity
30679#. <scale_min>1</scale_min>
30680#. <scale_max>50000</scale_max>
30681#. </rule>
30682#.
30683#. <rule>
30684#. <condition k="amenity" v="nightclub"/>
30685#. <icon annotate="true" src="leisure/nightclub.png"/>
30686#. color amenity
30687#. <scale_min>1</scale_min>
30688#. <scale_max>50000</scale_max>
30689#. </rule>
30690#.
30691#. <rule>
30692#. <condition k="amenity" v="stripclub"/>
30693#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30694#. color amenity
30695#. <scale_min>1</scale_min>
30696#. <scale_max>50000</scale_max>
30697#. </rule>
30698#.
30699#. <rule>
30700#. <condition k="amenity" v="brothel"/>
30701#. <icon annotate="true" src="leisure/stripclub.png"/>
30702#. color amenity
30703#. <scale_min>1</scale_min>
30704#. <scale_max>50000</scale_max>
30705#. </rule>
30706#.
30707#. <rule>
30708#. <condition k="amenity" v="cafe"/>
30709#. <icon annotate="true" src="food/cafe.png"/>
30710#. color amenity
30711#. <scale_min>1</scale_min>
30712#. <scale_max>50000</scale_max>
30713#. </rule>
30714#.
30715#. <rule>
30716#. <condition k="amenity" v="restaurant"/>
30717#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30718#. color amenity
30719#. <scale_min>1</scale_min>
30720#. <scale_max>50000</scale_max>
30721#. </rule>
30722#.
30723#. <rule>
30724#. <condition k="amenity" v="food_court"/>
30725#. <icon annotate="true" src="food/restaurant.png"/>
30726#. color amenity
30727#. <scale_min>1</scale_min>
30728#. <scale_max>50000</scale_max>
30729#. </rule>
30730#.
30731#. <rule>
30732#. <condition k="amenity" v="fast_food"/>
30733#. <icon annotate="true" src="food/fastfood.png"/>
30734#. color amenity
30735#. <scale_min>1</scale_min>
30736#. <scale_max>50000</scale_max>
30737#. </rule>
30738#.
30739#. <rule>
30740#. <condition k="amenity" v="bar"/>
30741#. <icon annotate="true" src="food/bar.png"/>
30742#. color amenity
30743#. <scale_min>1</scale_min>
30744#. <scale_max>50000</scale_max>
30745#. </rule>
30746#.
30747#. <rule>
30748#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
30749#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
30750#: build/trans_style.java:1887 build/trans_style.java:1895
30751#: build/trans_style.java:1903 build/trans_style.java:1911
30752#: build/trans_style.java:1919 build/trans_style.java:1927
30753#: build/trans_style.java:1935 build/trans_style.java:1943
30754#: build/trans_style.java:1951 build/trans_style.java:1959
30755#: build/trans_style.java:1967
30756msgid "amenity"
30757msgstr "инфраструктура"
30758
30759#. color amenity
30760#. <scale_min>1</scale_min>
30761#. <scale_max>50000</scale_max>
30762#. </rule>
30763#.
30764#. <rule>
30765#. <condition k="parking" v="multi-storey"/>
30766#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/multi-storey.png" priority="10000"/>
30767#. color amenity_traffic
30768#. <scale_min>1</scale_min>
30769#. <scale_max>50000</scale_max>
30770#. </rule>
30771#.
30772#. <rule>
30773#. <condition k="parking" v="underground"/>
30774#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/underground.png" priority="10000"/>
30775#. color amenity_traffic
30776#. <scale_min>1</scale_min>
30777#. <scale_max>50000</scale_max>
30778#. </rule>
30779#.
30780#. <rule>
30781#. <condition k="parking" v="park_and_ride"/>
30782#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/park_ride.png" priority="10000"/>
30783#. color amenity_traffic
30784#. <scale_min>1</scale_min>
30785#. <scale_max>50000</scale_max>
30786#. </rule>
30787#.
30788#. <rule>
30789#. <condition k="parking" v="surface"/>
30790#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30791#. color amenity_traffic
30792#. <scale_min>1</scale_min>
30793#. <scale_max>50000</scale_max>
30794#. </rule>
30795#.
30796#. <rule>
30797#. <condition k="amenity" v="parking"/>
30798#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking.png"/>
30799#. color amenity_traffic
30800#. <scale_min>1</scale_min>
30801#. <scale_max>50000</scale_max>
30802#. </rule>
30803#.
30804#. <rule>
30805#. <condition k="amenity" v="bicycle_parking"/>
30806#. <icon annotate="true" src="vehicle/parking/bicycle.png"/>
30807#. color amenity_traffic
30808#. <scale_min>1</scale_min>
30809#. <scale_max>50000</scale_max>
30810#. </rule>
30811#.
30812#. <rule>
30813#. <condition k="amenity" v="bicycle_rental"/>
30814#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/bicycle.png"/>
30815#. color amenity_traffic
30816#. <scale_min>1</scale_min>
30817#. <scale_max>50000</scale_max>
30818#. </rule>
30819#.
30820#. <rule>
30821#. <condition k="amenity" v="car_rental"/>
30822#. <icon annotate="true" src="vehicle/rental/car.png"/>
30823#. color amenity_traffic
30824#. <scale_min>1</scale_min>
30825#. <scale_max>50000</scale_max>
30826#. </rule>
30827#.
30828#. <rule>
30829#. <condition k="amenity" v="car_sharing"/>
30830#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_sharing.png"/>
30831#. color amenity_traffic
30832#. <scale_min>1</scale_min>
30833#. <scale_max>50000</scale_max>
30834#. </rule>
30835#.
30836#. <rule>
30837#. <condition k="amenity" v="car_wash"/>
30838#. color amenity_traffic
30839#. <icon annotate="true" src="vehicle/car_wash.png"/>
30840#. <scale_min>1</scale_min>
30841#. <scale_max>50000</scale_max>
30842#. </rule>
30843#.
30844#. <rule>
30845#. <condition k="amenity" v="taxi"/>
30846#. <icon annotate="true" src="transport/taxi.png"/>
30847#. color amenity_traffic
30848#. <scale_min>1</scale_min>
30849#. <scale_max>50000</scale_max>
30850#. </rule>
30851#.
30852#. <rule>
30853#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
30854#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
30855#: build/trans_style.java:1975 build/trans_style.java:1983
30856#: build/trans_style.java:1991 build/trans_style.java:1999
30857#: build/trans_style.java:2007 build/trans_style.java:2015
30858#: build/trans_style.java:2023 build/trans_style.java:2031
30859#: build/trans_style.java:2039 build/trans_style.java:2046
30860#: build/trans_style.java:2055 build/trans_style.java:2063
30861msgid "amenity_traffic"
30862msgstr "режим_работы"
30863
30864#. color amenity_traffic
30865#. <scale_min>1</scale_min>
30866#. <scale_max>50000</scale_max>
30867#. </rule>
30868#.
30869#. <rule>
30870#. <condition k="amenity" v="grit_bin"/>
30871#. <icon annotate="true" src="misc/grit_bin.png"/>
30872#. <scale_min>1</scale_min>
30873#. <scale_max>50000</scale_max>
30874#. </rule>
30875#.
30876#. <rule>
30877#. <condition k="amenity" v="telephone"/>
30878#. <icon annotate="true" src="service/telephone.png"/>
30879#. color amenity_light
30880#. <scale_min>1</scale_min>
30881#. <scale_max>50000</scale_max>
30882#. </rule>
30883#.
30884#. <rule>
30885#. <condition k="amenity" v="clock"/>
30886#. <icon annotate="true" src="service/clock.png"/>
30887#. <scale_min>1</scale_min>
30888#. <scale_max>50000</scale_max>
30889#. </rule>
30890#.
30891#. <rule>
30892#. <condition k="amenity" v="emergency_phone"/>
30893#. <icon annotate="true" src="vehicle/emergency_phone.png"/>
30894#. color amenity_light
30895#. <scale_min>1</scale_min>
30896#. <scale_max>50000</scale_max>
30897#. </rule>
30898#.
30899#. <rule>
30900#. <condition k="amenity" v="toilets"/>
30901#. <icon annotate="true" src="service/toilets.png"/>
30902#. color amenity_light
30903#. <scale_min>1</scale_min>
30904#. <scale_max>50000</scale_max>
30905#. </rule>
30906#.
30907#. <rule>
30908#. <condition k="amenity" v="recycling"/>
30909#. <icon annotate="true" src="service/recycling.png"/>
30910#. color amenity_light
30911#. <scale_min>1</scale_min>
30912#. <scale_max>50000</scale_max>
30913#. </rule>
30914#.
30915#. <rule>
30916#. <condition k="amenity" v="waste_basket"/>
30917#. <icon annotate="true" src="service/recycling/trash-bin.png"/>
30918#. <scale_min>1</scale_min>
30919#. <scale_max>50000</scale_max>
30920#. </rule>
30921#.
30922#. <rule>
30923#. <condition k="amenity" v="public_building"/>
30924#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30925#. color amenity_light
30926#. <scale_min>1</scale_min>
30927#. <scale_max>50000</scale_max>
30928#. </rule>
30929#.
30930#. <rule>
30931#. <condition k="amenity" v="embassy"/>
30932#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30933#. color amenity_light
30934#. <scale_min>1</scale_min>
30935#. <scale_max>50000</scale_max>
30936#. </rule>
30937#.
30938#. <rule>
30939#. <condition k="amenity" v="townhall"/>
30940#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30941#. color amenity_light
30942#. <scale_min>1</scale_min>
30943#. <scale_max>50000</scale_max>
30944#. </rule>
30945#.
30946#. <rule>
30947#. <condition k="amenity" v="community_centre"/>
30948#. <icon annotate="true" src="service.png"/>
30949#. color light_water
30950#. <scale_min>1</scale_min>
30951#. <scale_max>50000</scale_max>
30952#. </rule>
30953#.
30954#. <rule>
30955#. <condition k="religion" v="bahai"/>
30956#. <icon annotate="true" src="religion/bahai.png"/>
30957#. <scale_min>1</scale_min>
30958#. <scale_max>50000</scale_max>
30959#. </rule>
30960#.
30961#. <rule>
30962#. <condition k="religion" v="buddhist"/>
30963#. <icon annotate="true" src="religion/buddhism.png"/>
30964#. <scale_min>1</scale_min>
30965#. <scale_max>50000</scale_max>
30966#. </rule>
30967#.
30968#. <rule>
30969#. <condition k="religion" v="christian"/>
30970#. <icon annotate="true" src="religion/church.png"/>
30971#. <scale_min>1</scale_min>
30972#. <scale_max>50000</scale_max>
30973#. </rule>
30974#.
30975#. <rule>
30976#. <condition k="religion" v="hindu"/>
30977#. <icon annotate="true" src="religion/hinduism.png"/>
30978#. <scale_min>1</scale_min>
30979#. <scale_max>50000</scale_max>
30980#. </rule>
30981#.
30982#. <rule>
30983#. <condition k="religion" v="jain"/>
30984#. <icon annotate="true" src="religion/jainism.png"/>
30985#. <scale_min>1</scale_min>
30986#. <scale_max>50000</scale_max>
30987#. </rule>
30988#.
30989#. <rule>
30990#. <condition k="religion" v="jewish"/>
30991#. <icon annotate="true" src="religion/jewish.png"/>
30992#. <scale_min>1</scale_min>
30993#. <scale_max>50000</scale_max>
30994#. </rule>
30995#.
30996#. <rule>
30997#. <condition k="religion" v="muslim"/>
30998#. <icon annotate="true" src="religion/muslim.png"/>
30999#. <scale_min>1</scale_min>
31000#. <scale_max>50000</scale_max>
31001#. </rule>
31002#.
31003#. <rule>
31004#. <condition k="religion" v="sikh"/>
31005#. <icon annotate="true" src="religion/sikhism.png"/>
31006#. <scale_min>1</scale_min>
31007#. <scale_max>50000</scale_max>
31008#. </rule>
31009#.
31010#. <rule>
31011#. <condition k="religion" v="shinto"/>
31012#. <icon annotate="true" src="religion/shinto.png"/>
31013#. <scale_min>1</scale_min>
31014#. <scale_max>50000</scale_max>
31015#. </rule>
31016#.
31017#. <rule>
31018#. <condition k="religion" v="spiritualist"/>
31019#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31020#. <scale_min>1</scale_min>
31021#. <scale_max>50000</scale_max>
31022#. </rule>
31023#.
31024#. <rule>
31025#. <condition k="religion" v="taoist"/>
31026#. <icon annotate="true" src="religion/taoism.png"/>
31027#. <scale_min>1</scale_min>
31028#. <scale_max>50000</scale_max>
31029#. </rule>
31030#.
31031#. <rule>
31032#. <condition k="religion" v="unitarian"/>
31033#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31034#. <scale_min>1</scale_min>
31035#. <scale_max>50000</scale_max>
31036#. </rule>
31037#.
31038#. <rule>
31039#. <condition k="religion" v="zoroastrian"/>
31040#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31041#. <scale_min>1</scale_min>
31042#. <scale_max>50000</scale_max>
31043#. </rule>
31044#.
31045#. <rule>
31046#. <condition k="amenity" v="place_of_worship"/>
31047#. <icon annotate="true" src="religion.png" priority="-10000"/>
31048#. color amenity_light
31049#. <scale_min>1</scale_min>
31050#. <scale_max>50000</scale_max>
31051#. </rule>
31052#.
31053#. <rule>
31054#. <condition k="amenity" v="grave_yard"/>
31055#. <icon annotate="true" src="rendering/landuse/cemetery.png"/>
31056#. color amenity_light
31057#. <scale_min>1</scale_min>
31058#. <scale_max>50000</scale_max>
31059#. </rule>
31060#.
31061#. <rule>
31062#. <condition k="amenity" v="crematorium"/>
31063#. color amenity_light
31064#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31065#. <scale_min>1</scale_min>
31066#. <scale_max>50000</scale_max>
31067#. </rule>
31068#.
31069#. <rule>
31070#. <condition k="amenity" v="post_office"/>
31071#. <icon annotate="true" src="service/post_office.png"/>
31072#. color amenity_light
31073#. <scale_min>1</scale_min>
31074#. <scale_max>50000</scale_max>
31075#. </rule>
31076#.
31077#. <rule>
31078#. <condition k="amenity" v="post_box"/>
31079#. <icon annotate="true" src="service/post_box.png"/>
31080#. color amenity_light
31081#. <scale_min>1</scale_min>
31082#. <scale_max>50000</scale_max>
31083#. </rule>
31084#.
31085#. <rule>
31086#. <condition k="amenity" v="school"/>
31087#. <icon annotate="true" src="education/school.png"/>
31088#. color amenity_light
31089#. <scale_min>1</scale_min>
31090#. <scale_max>50000</scale_max>
31091#. </rule>
31092#.
31093#. <rule>
31094#. <condition k="amenity" v="university"/>
31095#. <icon annotate="true" src="education/university.png"/>
31096#. color amenity_light
31097#. <scale_min>1</scale_min>
31098#. <scale_max>50000</scale_max>
31099#. </rule>
31100#.
31101#. <rule>
31102#. <condition k="amenity" v="college"/>
31103#. <icon annotate="true" src="education/college.png"/>
31104#. color amenity_light
31105#. <scale_min>1</scale_min>
31106#. <scale_max>50000</scale_max>
31107#. </rule>
31108#.
31109#. <rule>
31110#. <condition k="amenity" v="kindergarten"/>
31111#. <icon annotate="true" src="education/kindergarten.png"/>
31112#. color amenity_light
31113#. <scale_min>1</scale_min>
31114#. <scale_max>50000</scale_max>
31115#. </rule>
31116#.
31117#. <rule>
31118#. <condition k="amenity" v="driving_school"/>
31119#. <icon annotate="true" src="education/driving_school.png"/>
31120#. color health
31121#. <icon annotate="true" src="health/veterinary.png"/>
31122#. <scale_min>1</scale_min>
31123#. <scale_max>50000</scale_max>
31124#. </rule>
31125#.
31126#. <rule>
31127#. <condition k="amenity" v="library"/>
31128#. color amenity_light
31129#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31130#. <scale_min>1</scale_min>
31131#. <scale_max>50000</scale_max>
31132#. </rule>
31133#.
31134#. <rule>
31135#. <condition k="amenity" v="police"/>
31136#. color amenity_light
31137#. <icon annotate="true" src="service/police.png"/>
31138#. <scale_min>1</scale_min>
31139#. <scale_max>50000</scale_max>
31140#. </rule>
31141#.
31142#. <rule>
31143#. <condition k="amenity" v="fire_station"/>
31144#. color amenity_light
31145#. <icon annotate="true" src="service/firebrigade.png"/>
31146#. <scale_min>1</scale_min>
31147#. <scale_max>50000</scale_max>
31148#. </rule>
31149#.
31150#. <rule>
31151#. <condition k="amenity" v="bus_station"/>
31152#. <icon annotate="true" src="transport/bus.png"/>
31153#. color amenity_light
31154#. <scale_min>1</scale_min>
31155#. <scale_max>50000</scale_max>
31156#. </rule>
31157#.
31158#. <rule>
31159#. <condition k="amenity" v="ferry_terminal"/>
31160#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31161#. color amenity_light
31162#. <scale_min>1</scale_min>
31163#. <scale_max>50000</scale_max>
31164#. </rule>
31165#.
31166#. <rule>
31167#. <condition k="amenity" v="theatre"/>
31168#. color amenity_light
31169#. <icon annotate="true" src="leisure/theater.png"/>
31170#. <scale_min>1</scale_min>
31171#. <scale_max>50000</scale_max>
31172#. </rule>
31173#.
31174#. <rule>
31175#. <condition k="amenity" v="cinema"/>
31176#. color amenity_light
31177#. <icon annotate="true" src="leisure/cinema.png"/>
31178#. <scale_min>1</scale_min>
31179#. <scale_max>50000</scale_max>
31180#. </rule>
31181#.
31182#. <rule>
31183#. <condition k="amenity" v="arts_centre"/>
31184#. color amenity_light
31185#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31186#. <scale_min>1</scale_min>
31187#. <scale_max>50000</scale_max>
31188#. </rule>
31189#.
31190#. <rule>
31191#. <condition k="amenity" v="courthouse"/>
31192#. color amenity_light
31193#. <icon annotate="true" src="service/administration/court_of_law.png"/>
31194#. <scale_min>1</scale_min>
31195#. <scale_max>50000</scale_max>
31196#. </rule>
31197#.
31198#. <rule>
31199#. <condition k="amenity" v="prison"/>
31200#. color amenity_light
31201#. <icon annotate="true" src="service/administration/prison.png"/>
31202#. <scale_min>1</scale_min>
31203#. <scale_max>50000</scale_max>
31204#. </rule>
31205#.
31206#. <rule>
31207#. <condition k="amenity" v="bank"/>
31208#. color amenity_light
31209#. <icon annotate="true" src="money/bank.png"/>
31210#. <scale_min>1</scale_min>
31211#. <scale_max>50000</scale_max>
31212#. </rule>
31213#.
31214#. <rule>
31215#. <condition k="amenity" v="bureau_de_change"/>
31216#. color amenity_light
31217#. <icon annotate="true" src="money/exchange.png"/>
31218#. <scale_min>1</scale_min>
31219#. <scale_max>50000</scale_max>
31220#. </rule>
31221#.
31222#. <rule>
31223#. <condition k="amenity" v="atm"/>
31224#. color amenity_light
31225#. <icon annotate="true" src="money/atm.png"/>
31226#. <scale_min>1</scale_min>
31227#. <scale_max>50000</scale_max>
31228#. </rule>
31229#.
31230#. <rule>
31231#. <condition k="amenity" v="bench"/>
31232#. color amenity_light
31233#. <icon annotate="true" src="leisure/bench.png"/>
31234#. <scale_min>1</scale_min>
31235#. <scale_max>50000</scale_max>
31236#. </rule>
31237#.
31238#. <rule>
31239#. <condition k="amenity" v="bbq"/>
31240#. color amenity_light
31241#. <icon annotate="true" src="leisure/bbq.png"/>
31242#. <scale_min>1</scale_min>
31243#. <scale_max>50000</scale_max>
31244#. </rule>
31245#.
31246#. <rule>
31247#. <condition k="amenity" v="shelter"/>
31248#. color amenity_light
31249#. <icon annotate="true" src="accommodation/shelter.png"/>
31250#. <scale_min>1</scale_min>
31251#. <scale_max>50000</scale_max>
31252#. </rule>
31253#.
31254#. <rule>
31255#. <condition k="amenity" v="hunting_stand"/>
31256#. color amenity_light
31257#. <icon annotate="true" src="hunting_stand.png"/>
31258#. <scale_min>1</scale_min>
31259#. <scale_max>50000</scale_max>
31260#. </rule>
31261#.
31262#. <rule>
31263#. <condition k="amenity" v="marketplace"/>
31264#. color amenity_light
31265#. <icon annotate="true" src="place/marketplace.png"/>
31266#. <scale_min>1</scale_min>
31267#. <scale_max>50000</scale_max>
31268#. </rule>
31269#.
31270#. <rule>
31271#. <condition k="amenity" v="wlan"/>
31272#. <icon annotate="true" src="wlan.png"/>
31273#. color amenity_light
31274#. <scale_min>1</scale_min>
31275#. <scale_max>50000</scale_max>
31276#. </rule>
31277#.
31278#. <rule>
31279#. <condition k="vending" v="excrement_bags"/>
31280#. <icon annotate="true" src="service/excrement_bags.png"/>
31281#. <scale_min>1</scale_min>
31282#. <scale_max>50000</scale_max>
31283#. </rule>
31284#.
31285#. <rule>
31286#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
31287#. <icon src="transport/ticket-machine.png" priority="-10"/>
31288#: build/trans_style.java:2078 build/trans_style.java:2093
31289#: build/trans_style.java:2101 build/trans_style.java:2109
31290#: build/trans_style.java:2124 build/trans_style.java:2132
31291#: build/trans_style.java:2140 build/trans_style.java:2148
31292#: build/trans_style.java:2263 build/trans_style.java:2271
31293#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2287
31294#: build/trans_style.java:2295 build/trans_style.java:2303
31295#: build/trans_style.java:2311 build/trans_style.java:2319
31296#: build/trans_style.java:2327 build/trans_style.java:2335
31297#: build/trans_style.java:2398 build/trans_style.java:2406
31298#: build/trans_style.java:2414 build/trans_style.java:2423
31299#: build/trans_style.java:2431 build/trans_style.java:2438
31300#: build/trans_style.java:2446 build/trans_style.java:2454
31301#: build/trans_style.java:2462 build/trans_style.java:2470
31302#: build/trans_style.java:2478 build/trans_style.java:2486
31303#: build/trans_style.java:2494 build/trans_style.java:2502
31304#: build/trans_style.java:2510 build/trans_style.java:2518
31305#: build/trans_style.java:2526 build/trans_style.java:2534
31306#: build/trans_style.java:2543 build/trans_style.java:2558
31307msgid "amenity_light"
31308msgstr "инфраструктура_светлый"
31309
31310#. color amenity_light
31311#. <scale_min>1</scale_min>
31312#. <scale_max>50000</scale_max>
31313#. </rule>
31314#.
31315#. <rule>
31316#. <condition k="amenity" v="drinking_water"/>
31317#. <icon annotate="true" src="food/drinking_water.png"/>
31318#. color light_water
31319#. <scale_min>1</scale_min>
31320#. <scale_max>50000</scale_max>
31321#. </rule>
31322#.
31323#. <rule>
31324#. <condition k="amenity" v="fountain"/>
31325#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31326#. color military
31327#. <scale_min>1</scale_min>
31328#. <scale_max>50000</scale_max>
31329#. </rule>
31330#.
31331#. <!--natural tags -->
31332#.
31333#. <rule>
31334#. <condition k="natural" v="spring"/>
31335#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
31336#: build/trans_style.java:2156 build/trans_style.java:2164
31337#: build/trans_style.java:3403
31338msgid "light_water"
31339msgstr "светлая_вода"
31340
31341#. color amenity_light
31342#. <scale_min>1</scale_min>
31343#. <scale_max>50000</scale_max>
31344#. </rule>
31345#.
31346#. <rule>
31347#. <condition k="amenity" v="pharmacy"/>
31348#. color health
31349#. <icon annotate="true" src="health/pharmacy.png"/>
31350#. <scale_min>1</scale_min>
31351#. <scale_max>50000</scale_max>
31352#. </rule>
31353#.
31354#. <rule>
31355#. <condition k="amenity" v="hospital"/>
31356#. color health
31357#. <icon annotate="true" src="health/hospital.png"/>
31358#. <scale_min>1</scale_min>
31359#. <scale_max>50000</scale_max>
31360#. </rule>
31361#.
31362#. <rule>
31363#. <condition k="amenity" v="nursery"/>
31364#. color health
31365#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31366#. <scale_min>1</scale_min>
31367#. <scale_max>50000</scale_max>
31368#. </rule>
31369#.
31370#. <rule>
31371#. <condition k="amenity" v="baby_hatch"/>
31372#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31373#. color health
31374#. <scale_min>1</scale_min>
31375#. <scale_max>50000</scale_max>
31376#. </rule>
31377#.
31378#. <rule>
31379#. <condition k="amenity" v="doctors"/>
31380#. color health
31381#. <icon annotate="true" src="health/doctor.png"/>
31382#. <scale_min>1</scale_min>
31383#. <scale_max>50000</scale_max>
31384#. </rule>
31385#.
31386#. <rule>
31387#. <condition k="amenity" v="dentist"/>
31388#. color health
31389#. <icon annotate="true" src="health/dentist.png"/>
31390#. <scale_min>1</scale_min>
31391#. <scale_max>50000</scale_max>
31392#. </rule>
31393#.
31394#. <rule>
31395#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
31396#: build/trans_style.java:2342 build/trans_style.java:2350
31397#: build/trans_style.java:2358 build/trans_style.java:2367
31398#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
31399#: build/trans_style.java:2390
31400msgid "health"
31401msgstr "здоровье"
31402
31403#. color amenity_light
31404#. <scale_min>1</scale_min>
31405#. <scale_max>50000</scale_max>
31406#. </rule>
31407#.
31408#. <!--shop tags -->
31409#.
31410#. <rule>
31411#. <condition k="shop" v="supermarket"/>
31412#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31413#. color shop
31414#. <scale_min>1</scale_min>
31415#. <scale_max>50000</scale_max>
31416#. </rule>
31417#.
31418#. <rule>
31419#. <condition k="shop" v="convenience"/>
31420#. <icon annotate="true" src="shop/supermarket.png"/>
31421#. color shop
31422#. <scale_min>1</scale_min>
31423#. <scale_max>50000</scale_max>
31424#. </rule>
31425#.
31426#. <rule>
31427#. <condition k="shop" v="bakery"/>
31428#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/bakery.png"/>
31429#. color shop
31430#. <scale_min>1</scale_min>
31431#. <scale_max>50000</scale_max>
31432#. </rule>
31433#.
31434#. <rule>
31435#. <condition k="shop" v="butcher"/>
31436#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/butcher.png"/>
31437#. color shop
31438#. <scale_min>1</scale_min>
31439#. <scale_max>50000</scale_max>
31440#. </rule>
31441#.
31442#. <rule>
31443#. <condition k="shop" v="bicycle"/>
31444#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31445#. color shop
31446#. <scale_min>1</scale_min>
31447#. <scale_max>50000</scale_max>
31448#. </rule>
31449#.
31450#. <rule>
31451#. <condition k="shop" v="doityourself"/>
31452#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31453#. color shop
31454#. <scale_min>1</scale_min>
31455#. <scale_max>50000</scale_max>
31456#. </rule>
31457#.
31458#. <rule>
31459#. <condition k="shop" v="dry_cleaning"/>
31460#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31461#. color shop
31462#. <scale_min>1</scale_min>
31463#. <scale_max>50000</scale_max>
31464#. </rule>
31465#.
31466#. <rule>
31467#. <condition k="shop" v="laundry"/>
31468#. <icon annotate="true" src="shop/laundry.png"/>
31469#. color shop
31470#. <scale_min>1</scale_min>
31471#. <scale_max>50000</scale_max>
31472#. </rule>
31473#.
31474#. <rule>
31475#. <condition k="shop" v="outdoor"/>
31476#. <icon annotate="true" src="shop/sports/outdoor.png"/>
31477#. color shop
31478#. <scale_min>1</scale_min>
31479#. <scale_max>50000</scale_max>
31480#. </rule>
31481#.
31482#. <rule>
31483#. <condition k="shop" v="kiosk"/>
31484#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31485#. color shop
31486#. <scale_min>1</scale_min>
31487#. <scale_max>50000</scale_max>
31488#. </rule>
31489#.
31490#. <rule>
31491#. <condition k="shop" v="alcohol"/>
31492#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31493#. color shop
31494#. <scale_min>1</scale_min>
31495#. <scale_max>50000</scale_max>
31496#. </rule>
31497#.
31498#. <rule>
31499#. <condition k="shop" v="beverages"/>
31500#. <icon annotate="true" src="shop/beverages.png"/>
31501#. color shop
31502#. <scale_min>1</scale_min>
31503#. <scale_max>50000</scale_max>
31504#. </rule>
31505#.
31506#. <rule>
31507#. <condition k="shop" v="books"/>
31508#. <icon annotate="true" src="shop/rental/library.png"/>
31509#. color shop
31510#. <scale_min>1</scale_min>
31511#. <scale_max>50000</scale_max>
31512#. </rule>
31513#.
31514#. <rule>
31515#. <condition k="shop" v="car"/>
31516#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31517#. color shop
31518#. <scale_min>1</scale_min>
31519#. <scale_max>50000</scale_max>
31520#. </rule>
31521#.
31522#. <rule>
31523#. <condition k="shop" v="car_dealer"/>
31524#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31525#. color shop
31526#. <scale_min>1</scale_min>
31527#. <scale_max>50000</scale_max>
31528#. </rule>
31529#.
31530#. <rule>
31531#. <condition k="shop" v="car_repair"/>
31532#. <icon annotate="true" src="transport/car.png"/>
31533#. color shop
31534#. <scale_min>1</scale_min>
31535#. <scale_max>50000</scale_max>
31536#. </rule>
31537#.
31538#. <rule>
31539#. <condition k="shop" v="chemist"/>
31540#. <icon annotate="true" src="shop/chemist.png"/>
31541#. color shop
31542#. <scale_min>1</scale_min>
31543#. <scale_max>50000</scale_max>
31544#. </rule>
31545#.
31546#. <rule>
31547#. <condition k="shop" v="clothes"/>
31548#. <icon annotate="true" src="shop/clothes.png"/>
31549#. color shop
31550#. <scale_min>1</scale_min>
31551#. <scale_max>50000</scale_max>
31552#. </rule>
31553#.
31554#. <rule>
31555#. <condition k="shop" v="computer"/>
31556#. <icon annotate="true" src="shop/computer.png"/>
31557#. color shop
31558#. <scale_min>1</scale_min>
31559#. <scale_max>50000</scale_max>
31560#. </rule>
31561#.
31562#. <rule>
31563#. <condition k="shop" v="cycle_repair"/>
31564#. <icon annotate="true" src="sport/bicycle.png"/>
31565#. color shop
31566#. <scale_min>1</scale_min>
31567#. <scale_max>50000</scale_max>
31568#. </rule>
31569#.
31570#. <rule>
31571#. <condition k="shop" v="department_store"/>
31572#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31573#. color shop
31574#. <scale_min>1</scale_min>
31575#. <scale_max>50000</scale_max>
31576#. </rule>
31577#.
31578#. <rule>
31579#. <condition k="shop" v="electronics"/>
31580#. <icon annotate="true" src="shop/electronics.png"/>
31581#. color shop
31582#. <scale_min>1</scale_min>
31583#. <scale_max>50000</scale_max>
31584#. </rule>
31585#.
31586#. <rule>
31587#. <condition k="shop" v="furniture"/>
31588#. <icon annotate="true" src="shop/furniture.png"/>
31589#. color shop
31590#. <scale_min>1</scale_min>
31591#. <scale_max>50000</scale_max>
31592#. </rule>
31593#.
31594#. <rule>
31595#. <condition k="shop" v="florist"/>
31596#. <icon annotate="true" src="shop/florist.png"/>
31597#. color shop
31598#. <scale_min>1</scale_min>
31599#. <scale_max>50000</scale_max>
31600#. </rule>
31601#.
31602#. <rule>
31603#. <condition k="shop" v="groceries"/>
31604#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31605#. color shop
31606#. <scale_min>1</scale_min>
31607#. <scale_max>50000</scale_max>
31608#. </rule>
31609#.
31610#. <rule>
31611#. <condition k="shop" v="garden_centre"/>
31612#. <icon annotate="true" src="shop/garden_centre.png"/>
31613#. color shop
31614#. <scale_min>1</scale_min>
31615#. <scale_max>50000</scale_max>
31616#. </rule>
31617#.
31618#. <rule>
31619#. <condition k="shop" v="hairdresser"/>
31620#. <icon annotate="true" src="shop/hairdresser.png"/>
31621#. color shop
31622#. <scale_min>1</scale_min>
31623#. <scale_max>50000</scale_max>
31624#. </rule>
31625#.
31626#. <rule>
31627#. <condition k="shop" v="hardware"/>
31628#. <icon annotate="true" src="shop/diy_store.png"/>
31629#. color shop
31630#. <scale_min>1</scale_min>
31631#. <scale_max>50000</scale_max>
31632#. </rule>
31633#.
31634#. <rule>
31635#. <condition k="shop" v="hifi"/>
31636#. <icon annotate="true" src="shop/hifi.png"/>
31637#. color shop
31638#. <scale_min>1</scale_min>
31639#. <scale_max>50000</scale_max>
31640#. </rule>
31641#.
31642#. <rule>
31643#. <condition k="shop" v="jewelry"/>
31644#. <icon annotate="true" src="shop/jewelry.png"/>
31645#. color shop
31646#. <scale_min>1</scale_min>
31647#. <scale_max>50000</scale_max>
31648#. </rule>
31649#.
31650#. <rule>
31651#. <condition k="shop" v="mall"/>
31652#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31653#. color shop
31654#. <scale_min>1</scale_min>
31655#. <scale_max>50000</scale_max>
31656#. </rule>
31657#.
31658#. <rule>
31659#. <condition k="shop" v="motorcycle"/>
31660#. <icon annotate="true" src="vehicle/motorbike.png"/>
31661#. color shop
31662#. <scale_min>1</scale_min>
31663#. <scale_max>50000</scale_max>
31664#. </rule>
31665#.
31666#. <rule>
31667#. <condition k="shop" v="newsagent"/>
31668#. <icon annotate="true" src="shop/kiosk.png"/>
31669#. color shop
31670#. <scale_min>1</scale_min>
31671#. <scale_max>50000</scale_max>
31672#. </rule>
31673#.
31674#. <rule>
31675#. <condition k="shop" v="organic"/>
31676#. <icon annotate="true" src="shop/groceries/fruits.png"/>
31677#. color shop
31678#. <scale_min>1</scale_min>
31679#. <scale_max>50000</scale_max>
31680#. </rule>
31681#.
31682#. <rule>
31683#. <condition k="shop" v="optician"/>
31684#. <icon annotate="true" src="shop/optician.png"/>
31685#. color shop
31686#. <scale_min>1</scale_min>
31687#. <scale_max>50000</scale_max>
31688#. </rule>
31689#.
31690#. <rule>
31691#. <condition k="shop" v="shoes"/>
31692#. <icon annotate="true" src="shop/shoes.png"/>
31693#. color shop
31694#. <scale_min>1</scale_min>
31695#. <scale_max>50000</scale_max>
31696#. </rule>
31697#.
31698#. <rule>
31699#. <condition k="shop" v="sports"/>
31700#. <icon annotate="true" src="sport/multi.png"/>
31701#. color shop
31702#. <scale_min>1</scale_min>
31703#. <scale_max>50000</scale_max>
31704#. </rule>
31705#.
31706#. <rule>
31707#. <condition k="shop" v="stationery"/>
31708#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
31709#. color shop
31710#. <scale_min>1</scale_min>
31711#. <scale_max>50000</scale_max>
31712#. </rule>
31713#.
31714#. <rule>
31715#. <condition k="shop" v="tailor"/>
31716#. <icon annotate="true" src="shop/tailor.png"/>
31717#. color shop
31718#. <scale_min>1</scale_min>
31719#. <scale_max>50000</scale_max>
31720#. </rule>
31721#.
31722#. <rule>
31723#. <condition k="shop" v="travel_agency"/>
31724#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
31725#. color shop
31726#. <scale_min>1</scale_min>
31727#. <scale_max>50000</scale_max>
31728#. </rule>
31729#.
31730#. <rule>
31731#. <condition k="shop" v="toys"/>
31732#. <icon annotate="true" src="shop/toys.png"/>
31733#. color shop
31734#. <scale_min>1</scale_min>
31735#. <scale_max>50000</scale_max>
31736#. </rule>
31737#.
31738#. <rule>
31739#. <condition k="shop" v="video"/>
31740#. <icon annotate="true" src="shop/video.png"/>
31741#. color shop
31742#. <scale_min>1</scale_min>
31743#. <scale_max>50000</scale_max>
31744#. </rule>
31745#.
31746#. <!-- duplicate of shopping_centre? -->
31747#. <rule>
31748#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
31749#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
31750#: build/trans_style.java:2568 build/trans_style.java:2576
31751#: build/trans_style.java:2584 build/trans_style.java:2592
31752#: build/trans_style.java:2600 build/trans_style.java:2608
31753#: build/trans_style.java:2616 build/trans_style.java:2624
31754#: build/trans_style.java:2632 build/trans_style.java:2640
31755#: build/trans_style.java:2648 build/trans_style.java:2656
31756#: build/trans_style.java:2664 build/trans_style.java:2672
31757#: build/trans_style.java:2680 build/trans_style.java:2688
31758#: build/trans_style.java:2696 build/trans_style.java:2704
31759#: build/trans_style.java:2712 build/trans_style.java:2720
31760#: build/trans_style.java:2728 build/trans_style.java:2736
31761#: build/trans_style.java:2744 build/trans_style.java:2752
31762#: build/trans_style.java:2760 build/trans_style.java:2768
31763#: build/trans_style.java:2776 build/trans_style.java:2784
31764#: build/trans_style.java:2792 build/trans_style.java:2800
31765#: build/trans_style.java:2808 build/trans_style.java:2816
31766#: build/trans_style.java:2824 build/trans_style.java:2832
31767#: build/trans_style.java:2840 build/trans_style.java:2848
31768#: build/trans_style.java:2856 build/trans_style.java:2864
31769#: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2880
31770#: build/trans_style.java:2888 build/trans_style.java:2896
31771#: build/trans_style.java:2905
31772msgid "shop"
31773msgstr "магазин"
31774
31775#. color shop
31776#. <scale_min>1</scale_min>
31777#. <scale_max>50000</scale_max>
31778#. </rule>
31779#.
31780#. <!--tourism tags -->
31781#.
31782#. <rule>
31783#. <condition k="tourism" v="hotel"/>
31784#. <icon annotate="true" src="accommodation.png"/>
31785#. color hotel
31786#. <scale_min>1</scale_min>
31787#. <scale_max>50000</scale_max>
31788#. </rule>
31789#.
31790#. <rule>
31791#. <condition k="tourism" v="motel"/>
31792#. <icon annotate="true" src="accommodation/motel.png"/>
31793#. color hotel
31794#. <scale_min>1</scale_min>
31795#. <scale_max>50000</scale_max>
31796#. </rule>
31797#.
31798#. <rule>
31799#. <condition k="tourism" v="guest_house"/>
31800#. <icon annotate="true" src="accommodation/guest_house.png"/>
31801#. color hotel
31802#. <scale_min>1</scale_min>
31803#. <scale_max>50000</scale_max>
31804#. </rule>
31805#.
31806#. <rule>
31807#. <condition k="tourism" v="hostel"/>
31808#. <icon annotate="true" src="accommodation/hostel.png"/>
31809#. color hotel
31810#. <scale_min>1</scale_min>
31811#. <scale_max>50000</scale_max>
31812#. </rule>
31813#.
31814#. <rule>
31815#. <condition k="tourism" v="chalet"/>
31816#. <icon annotate="true" src="accommodation/chalet.png"/>
31817#. color hotel
31818#. <scale_min>1</scale_min>
31819#. <scale_max>50000</scale_max>
31820#. </rule>
31821#.
31822#. <rule>
31823#. <condition k="tourism" v="alpine_hut"/>
31824#. <icon annotate="true" src="accommodation/alpine_hut.png"/>
31825#. color hotel
31826#. <scale_min>1</scale_min>
31827#. <scale_max>50000</scale_max>
31828#. </rule>
31829#.
31830#. <rule>
31831#. <condition k="tourism" v="camp_site"/>
31832#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping.png"/>
31833#. color hotel
31834#. <scale_min>1</scale_min>
31835#. <scale_max>50000</scale_max>
31836#. </rule>
31837#.
31838#. <rule>
31839#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
31840#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
31841#: build/trans_style.java:2915 build/trans_style.java:2923
31842#: build/trans_style.java:2931 build/trans_style.java:2939
31843#: build/trans_style.java:2947 build/trans_style.java:2955
31844#: build/trans_style.java:2963 build/trans_style.java:2971
31845msgid "hotel"
31846msgstr "отель"
31847
31848#. color hotel
31849#. <scale_min>1</scale_min>
31850#. <scale_max>50000</scale_max>
31851#. </rule>
31852#.
31853#. <rule>
31854#. <condition k="tourism" v="picnic_site"/>
31855#. <icon annotate="true" src="leisure/picnic.png"/>
31856#. color tourism
31857#. <scale_min>1</scale_min>
31858#. <scale_max>50000</scale_max>
31859#. </rule>
31860#.
31861#. <rule>
31862#. <condition k="tourism" v="viewpoint"/>
31863#. <icon annotate="true" src="sightseeing/viewpoint.png"/>
31864#. color tourism
31865#. <scale_min>1</scale_min>
31866#. <scale_max>50000</scale_max>
31867#. </rule>
31868#.
31869#. <rule>
31870#. <condition k="tourism" v="theme_park"/>
31871#. <icon annotate="true" src="leisure/theme_park.png"/>
31872#. color tourism
31873#. <scale_min>1</scale_min>
31874#. <scale_max>50000</scale_max>
31875#. </rule>
31876#.
31877#. <rule>
31878#. <condition k="tourism" v="attraction"/>
31879#. <icon annotate="true" src="sightseeing.png"/>
31880#. color tourism
31881#. <scale_min>1</scale_min>
31882#. <scale_max>50000</scale_max>
31883#. </rule>
31884#.
31885#. <rule>
31886#. <condition k="tourism" v="zoo"/>
31887#. <icon annotate="true" src="leisure/zoo.png"/>
31888#. color tourism
31889#. <scale_min>1</scale_min>
31890#. <scale_max>50000</scale_max>
31891#. </rule>
31892#.
31893#. <rule>
31894#. <condition k="tourism" v="artwork"/>
31895#. <icon annotate="true" src="service/arts_centre.png"/>
31896#. color tourism
31897#. color tourism
31898#. <scale_min>1</scale_min>
31899#. <scale_max>50000</scale_max>
31900#. </rule>
31901#.
31902#. <rule>
31903#. <condition k="tourism" v="museum"/>
31904#. <icon annotate="true" src="sightseeing/museum.png"/>
31905#. color tourism
31906#. <scale_min>1</scale_min>
31907#. <scale_max>50000</scale_max>
31908#. </rule>
31909#.
31910#. <!-- information tags -->
31911#. <rule>
31912#. <condition k="information" v="guidepost"/>
31913#. <icon annotate="true" src="misc/information/guidepost.png" priority="10"/>
31914#. <scale_min>1</scale_min>
31915#. <scale_max>40000</scale_max>
31916#. </rule>
31917#.
31918#. <rule>
31919#. <condition k="information" v="office"/>
31920#. <icon annotate="true" src="misc/information/informationoffice.png" priority="10"/>
31921#. color tourism
31922#. <scale_min>1</scale_min>
31923#. <scale_max>50000</scale_max>
31924#. </rule>
31925#.
31926#. <rule>
31927#. <condition k="information" v="map"/>
31928#. <icon annotate="true" src="misc/information/map.png" priority="10"/>
31929#. <scale_min>1</scale_min>
31930#. <scale_max>40000</scale_max>
31931#. </rule>
31932#.
31933#. <rule>
31934#. <condition k="information" v="board"/>
31935#. <icon annotate="true" src="misc/information/board.png" priority="10"/>
31936#. <scale_min>1</scale_min>
31937#. <scale_max>40000</scale_max>
31938#. </rule>
31939#.
31940#. <rule>
31941#. <condition k="tourism" v="information"/>
31942#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
31943#: build/trans_style.java:2979 build/trans_style.java:2987
31944#: build/trans_style.java:2995 build/trans_style.java:3003
31945#: build/trans_style.java:3011 build/trans_style.java:3019
31946#: build/trans_style.java:3020 build/trans_style.java:3028
31947#: build/trans_style.java:3044 build/trans_style.java:3066
31948msgid "tourism"
31949msgstr "туристический"
31950
31951#. color tourism
31952#. <scale_min>1</scale_min>
31953#. <scale_max>50000</scale_max>
31954#. </rule>
31955#.
31956#. <!--historic tags -->
31957#.
31958#. <rule>
31959#. <condition k="historic" v="castle"/>
31960#. <icon annotate="true" src="sightseeing/castle.png"/>
31961#. color historic
31962#. <scale_min>1</scale_min>
31963#. <scale_max>50000</scale_max>
31964#. </rule>
31965#.
31966#. <rule>
31967#. <condition k="historic" v="monument"/>
31968#. <icon annotate="true" src="sightseeing/monument.png"/>
31969#. color historic
31970#. <scale_min>1</scale_min>
31971#. <scale_max>50000</scale_max>
31972#. </rule>
31973#.
31974#. <rule>
31975#. <condition k="historic" v="memorial"/>
31976#. <icon annotate="true" src="sightseeing/memorial.png"/>
31977#. color historic
31978#. <scale_min>1</scale_min>
31979#. <scale_max>50000</scale_max>
31980#. </rule>
31981#.
31982#. <rule>
31983#. <condition k="historic" v="archaeological_site"/>
31984#. <icon annotate="true" src="sightseeing/archaeological.png"/>
31985#. color historic
31986#. <scale_min>1</scale_min>
31987#. <scale_max>50000</scale_max>
31988#. </rule>
31989#.
31990#. <rule>
31991#. <condition k="historic" v="ruins"/>
31992#. <icon annotate="true" src="sightseeing/ruins.png"/>
31993#. color historic
31994#. <scale_min>1</scale_min>
31995#. <scale_max>50000</scale_max>
31996#. </rule>
31997#.
31998#. <rule>
31999#. <condition k="historic" v="battlefield"/>
32000#. <icon annotate="true" src="sightseeing/battlefield.png"/>
32001#. color historic
32002#. <scale_min>1</scale_min>
32003#. <scale_max>50000</scale_max>
32004#. </rule>
32005#.
32006#. <rule>
32007#. <condition k="geological" v="palaeontological_site"/>
32008#. <icon annotate="true" src="historic/palaeontological_site.png"/>
32009#. color historic
32010#. <scale_min>1</scale_min>
32011#. <scale_max>50000</scale_max>
32012#. </rule>
32013#.
32014#. <rule>
32015#. <condition k="historic" v="wayside_cross"/>
32016#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_cross.png"/>
32017#. color historic
32018#. <scale_min>1</scale_min>
32019#. <scale_max>50000</scale_max>
32020#. </rule>
32021#.
32022#. <rule>
32023#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
32024#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
32025#. color historic
32026#. <scale_min>1</scale_min>
32027#. <scale_max>50000</scale_max>
32028#. </rule>
32029#.
32030#. <rule>
32031#. <condition k="historic" v="boundary_stone"/>
32032#. <icon annotate="true" src="historic/boundary_stone.png"/>
32033#: build/trans_style.java:3076 build/trans_style.java:3084
32034#: build/trans_style.java:3092 build/trans_style.java:3100
32035#: build/trans_style.java:3108 build/trans_style.java:3116
32036#: build/trans_style.java:3124 build/trans_style.java:3132
32037#: build/trans_style.java:3140 build/trans_style.java:3148
32038msgid "historic"
32039msgstr "исторический"
32040
32041#. color green
32042#. <scale_min>1</scale_min>
32043#. <scale_max>50000</scale_max>
32044#. </rule>
32045#.
32046#. <rule>
32047#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
32048#: build/trans_style.java:3196
32049msgid "quarry"
32050msgstr "карьер"
32051
32052#. color quarry
32053#. <icon src="misc/landmark/mine.png"/>
32054#. <scale_min>1</scale_min>
32055#. <scale_max>50000</scale_max>
32056#. </rule>
32057#.
32058#. <rule>
32059#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
32060#: build/trans_style.java:3204
32061msgid "landfill"
32062msgstr "мусорная свалка"
32063
32064#. color landfill
32065#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32066#. <scale_min>1</scale_min>
32067#. <scale_max>50000</scale_max>
32068#. </rule>
32069#.
32070#. <rule>
32071#. <condition k="landuse" v="basin"/>
32072#. color basin
32073#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32074#. <scale_min>1</scale_min>
32075#. <scale_max>50000</scale_max>
32076#. </rule>
32077#.
32078#. <rule>
32079#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
32080#: build/trans_style.java:3212 build/trans_style.java:3220
32081msgid "basin"
32082msgstr "водоём"
32083
32084#. color basin
32085#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32086#. <scale_min>1</scale_min>
32087#. <scale_max>50000</scale_max>
32088#. </rule>
32089#.
32090#. <rule>
32091#. <condition k="landuse" v="forest"/>
32092#: build/trans_style.java:3228
32093msgid "forest"
32094msgstr "лесопосадки"
32095
32096#. color residential
32097#. <icon src="misc/landuse/residential.png"/>
32098#. <scale_min>1</scale_min>
32099#. <scale_max>50000</scale_max>
32100#. </rule>
32101#.
32102#. <rule>
32103#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
32104#: build/trans_style.java:3260
32105msgid "farmyard"
32106msgstr "двор фермы"
32107
32108#. color farmyard
32109#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32110#. <scale_min>1</scale_min>
32111#. <scale_max>50000</scale_max>
32112#. </rule>
32113#.
32114#.
32115#. <rule>
32116#. <condition k="landuse" v="retail"/>
32117#. color retail
32118#. <icon src="shop/mall.png"/>
32119#. <scale_min>1</scale_min>
32120#. <scale_max>50000</scale_max>
32121#. </rule>
32122#.
32123#. <rule>
32124#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
32125#: build/trans_style.java:3269 build/trans_style.java:3277
32126msgid "retail"
32127msgstr "розничная продажа"
32128
32129#. color retail
32130#. <icon src="misc/landuse/commercial.png"/>
32131#. <scale_min>1</scale_min>
32132#. <scale_max>50000</scale_max>
32133#. </rule>
32134#.
32135#. <rule>
32136#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
32137#: build/trans_style.java:3285
32138msgid "industrial"
32139msgstr "промышленный"
32140
32141#. color industrial
32142#. <icon src="misc/landmark/works.png"/>
32143#. <scale_min>1</scale_min>
32144#. <scale_max>50000</scale_max>
32145#. </rule>
32146#.
32147#. <rule>
32148#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
32149#: build/trans_style.java:3293
32150msgid "brownfield"
32151msgstr "заброшенная застройка"
32152
32153#. color brownfield
32154#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32155#. <scale_min>1</scale_min>
32156#. <scale_max>50000</scale_max>
32157#. </rule>
32158#.
32159#. <rule>
32160#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
32161#: build/trans_style.java:3301
32162msgid "greenfield"
32163msgstr "участок для застройки"
32164
32165#. color greenfield
32166#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32167#. <scale_min>1</scale_min>
32168#. <scale_max>50000</scale_max>
32169#. </rule>
32170#.
32171#. <rule>
32172#. <condition k="landuse" v="railway"/>
32173#: build/trans_style.java:3309
32174msgid "railland"
32175msgstr "жд разъезд"
32176
32177#. color construction
32178#. <icon src="misc/construction.png"/>
32179#. <scale_min>1</scale_min>
32180#. <scale_max>50000</scale_max>
32181#. </rule>
32182#.
32183#. <rule>
32184#. <condition k="landuse" v="military"/>
32185#. color green
32186#. <icon src="leisure/common.png"/>
32187#. <scale_min>1</scale_min>
32188#. <scale_max>50000</scale_max>
32189#. </rule>
32190#.
32191#. <!--military tags -->
32192#.
32193#. <rule>
32194#. <condition k="military" v="airfield"/>
32195#. <icon src="transport/airport/airfield.png"/>
32196#. color military
32197#. <scale_min>1</scale_min>
32198#. <scale_max>50000</scale_max>
32199#. </rule>
32200#.
32201#. <rule>
32202#. <condition k="military" v="bunker"/>
32203#. <icon src="misc/landmark/bunker.png"/>
32204#. color military
32205#. <scale_min>1</scale_min>
32206#. <scale_max>50000</scale_max>
32207#. </rule>
32208#.
32209#. <rule>
32210#. <condition k="military" v="barracks"/>
32211#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32212#. color military
32213#. <scale_min>1</scale_min>
32214#. <scale_max>50000</scale_max>
32215#. </rule>
32216#.
32217#. <rule>
32218#. <condition k="military" v="danger_area"/>
32219#. <icon src="misc/danger.png"/>
32220#. color military
32221#. <scale_min>1</scale_min>
32222#. <scale_max>50000</scale_max>
32223#. </rule>
32224#.
32225#. <rule>
32226#. <condition k="military" v="range"/>
32227#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
32228#: build/trans_style.java:3326 build/trans_style.java:3361
32229#: build/trans_style.java:3369 build/trans_style.java:3377
32230#: build/trans_style.java:3385 build/trans_style.java:3393
32231msgid "military"
32232msgstr "военный"
32233
32234#. color military
32235#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
32236#. <scale_min>1</scale_min>
32237#. <scale_max>50000</scale_max>
32238#. </rule>
32239#.
32240#. <rule>
32241#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
32242#: build/trans_style.java:3334
32243msgid "cemetery"
32244msgstr "кладбище"
32245
32246#. color light_water
32247#. <scale_min>1</scale_min>
32248#. <scale_max>50000</scale_max>
32249#. </rule>
32250#.
32251#. <rule>
32252#. <condition k="natural" v="peak"/>
32253#: build/trans_style.java:3410
32254msgid "peak"
32255msgstr "пик"
32256
32257#. color peak
32258#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/peak_small.png"/>
32259#. <scale_min>1</scale_min>
32260#. <scale_max>50000</scale_max>
32261#. </rule>
32262#.
32263#. <rule>
32264#. <condition k="natural" v="glacier"/>
32265#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
32266#: build/trans_style.java:3419
32267msgid "glacier"
32268msgstr "ледник"
32269
32270#. color glacier
32271#. <scale_min>1</scale_min>
32272#. <scale_max>50000</scale_max>
32273#. </rule>
32274#.
32275#. <rule>
32276#. <condition k="natural" v="volcano"/>
32277#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
32278#: build/trans_style.java:3427
32279msgid "volcano"
32280msgstr "вулкан"
32281
32282#. color volcano
32283#. <scale_min>1</scale_min>
32284#. <scale_max>50000</scale_max>
32285#. </rule>
32286#.
32287#. <rule>
32288#. <condition k="natural" v="cliff"/>
32289#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32290#. color natural
32291#. color natural
32292#. <scale_min>1</scale_min>
32293#. <scale_max>50000</scale_max>
32294#. </rule>
32295#.
32296#. <rule>
32297#. <condition k="natural" v="scree"/>
32298#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32299#. color scrub
32300#. <scale_min>1</scale_min>
32301#. <scale_max>50000</scale_max>
32302#. </rule>
32303#.
32304#. <rule>
32305#. <condition k="natural" v="fell"/>
32306#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32307#. color beach
32308#. <scale_min>1</scale_min>
32309#. <scale_max>50000</scale_max>
32310#. </rule>
32311#.
32312#. <rule>
32313#. <condition k="natural" v="bay"/>
32314#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32315#. color natural
32316#. <scale_min>1</scale_min>
32317#. <scale_max>50000</scale_max>
32318#. </rule>
32319#.
32320#. <rule>
32321#. <condition k="natural" v="land"/>
32322#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32323#. color natural
32324#. <scale_min>1</scale_min>
32325#. <scale_max>50000</scale_max>
32326#. </rule>
32327#.
32328#. <rule>
32329#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
32330#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32331#: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3436
32332#: build/trans_style.java:3444 build/trans_style.java:3460
32333#: build/trans_style.java:3524 build/trans_style.java:3532
32334#: build/trans_style.java:3540
32335msgid "natural"
32336msgstr "природный"
32337
32338#. color natural
32339#. <scale_min>1</scale_min>
32340#. <scale_max>50000</scale_max>
32341#. </rule>
32342#.
32343#. <rule>
32344#. <condition k="natural" v="scrub"/>
32345#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32346#: build/trans_style.java:3452
32347msgid "scrub"
32348msgstr "кустарник"
32349
32350#. color natural
32351#. <scale_min>1</scale_min>
32352#. <scale_max>50000</scale_max>
32353#. </rule>
32354#.
32355#. <rule>
32356#. <condition k="natural" v="heath"/>
32357#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32358#: build/trans_style.java:3468
32359msgid "heath"
32360msgstr "здоровье"
32361
32362#. color heath
32363#. <scale_min>1</scale_min>
32364#. <scale_max>50000</scale_max>
32365#. </rule>
32366#.
32367#. <rule>
32368#. <condition k="natural" v="wood"/>
32369#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32370#: build/trans_style.java:3476
32371msgid "woodarea"
32372msgstr "лес"
32373
32374#. color water
32375#. <scale_min>1</scale_min>
32376#. <scale_max>50000</scale_max>
32377#. </rule>
32378#.
32379#. <rule>
32380#. <condition k="natural" v="mud"/>
32381#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32382#: build/trans_style.java:3508
32383msgid "mud"
32384msgstr "грязь"
32385
32386#. color mud
32387#. <scale_min>1</scale_min>
32388#. <scale_max>50000</scale_max>
32389#. </rule>
32390#.
32391#. <rule>
32392#. <condition k="natural" v="beach"/>
32393#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
32394#: build/trans_style.java:3516
32395msgid "beach"
32396msgstr "пляж"
32397
32398#. color natural
32399#. <scale_min>1</scale_min>
32400#. <scale_max>50000</scale_max>
32401#. </rule>
32402#.
32403#. <rule>
32404#. <condition k="natural" v="tree"/>
32405#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
32406#. <scale_min>1</scale_min>
32407#. <scale_max>50000</scale_max>
32408#. </rule>
32409#.
32410#. <!--route tags -->
32411#.
32412#. <rule>
32413#. <condition k="route" v="bus"/>
32414#. color route
32415#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32416#. <scale_min>1</scale_min>
32417#. <scale_max>50000</scale_max>
32418#. </rule>
32419#.
32420#. <rule>
32421#. <condition k="route" v="ferry"/>
32422#. color route
32423#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32424#. <scale_min>1</scale_min>
32425#. <scale_max>50000</scale_max>
32426#. </rule>
32427#.
32428#. <rule>
32429#. <condition k="route" v="flight"/>
32430#. color route
32431#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32432#. <scale_min>1</scale_min>
32433#. <scale_max>50000</scale_max>
32434#. </rule>
32435#.
32436#. <rule>
32437#. <condition k="route" v="ncn"/>
32438#. color route
32439#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32440#. <scale_min>1</scale_min>
32441#. <scale_max>50000</scale_max>
32442#. </rule>
32443#.
32444#. <rule>
32445#. <condition k="route" v="subsea"/>
32446#. color route
32447#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32448#. <scale_min>1</scale_min>
32449#. <scale_max>50000</scale_max>
32450#. </rule>
32451#.
32452#. <rule>
32453#. <condition k="route" v="ski"/>
32454#. color route
32455#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32456#. <scale_min>1</scale_min>
32457#. <scale_max>50000</scale_max>
32458#. </rule>
32459#.
32460#. <rule>
32461#. <condition k="route" v="tour"/>
32462#. color route
32463#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32464#. <scale_min>1</scale_min>
32465#. <scale_max>50000</scale_max>
32466#. </rule>
32467#.
32468#. <rule>
32469#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
32470#: build/trans_style.java:3556 build/trans_style.java:3564
32471#: build/trans_style.java:3572 build/trans_style.java:3580
32472#: build/trans_style.java:3588 build/trans_style.java:3596
32473#: build/trans_style.java:3604 build/trans_style.java:3612
32474msgid "route"
32475msgstr "маршрут"
32476
32477#. color route
32478#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32479#. <scale_min>1</scale_min>
32480#. <scale_max>50000</scale_max>
32481#. </rule>
32482#.
32483#. <!--boundary tags -->
32484#.
32485#. <rule>
32486#. <condition k="boundary" v="national"/>
32487#. color boundary
32488#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32489#. <scale_min>1</scale_min>
32490#. <scale_max>50000</scale_max>
32491#. </rule>
32492#.
32493#. <rule>
32494#. <condition k="admin_level" v="1"/>
32495#. color boundary
32496#. </rule>
32497#. <rule>
32498#. <condition k="admin_level" v="2"/>
32499#. color boundary
32500#. </rule>
32501#. <rule>
32502#. <condition k="admin_level" v="3"/>
32503#. color boundary
32504#. </rule>
32505#. <rule>
32506#. <condition k="admin_level" v="4"/>
32507#. color boundary
32508#. </rule>
32509#. <rule>
32510#. <condition k="admin_level" v="5"/>
32511#. color boundary
32512#. </rule>
32513#. <rule>
32514#. <condition k="admin_level" v="6"/>
32515#. color boundary
32516#. </rule>
32517#. <rule>
32518#. <condition k="admin_level" v="7"/>
32519#. color boundary
32520#. </rule>
32521#. <rule>
32522#. <condition k="admin_level" v="8"/>
32523#. color boundary
32524#. </rule>
32525#. <rule>
32526#. <condition k="admin_level" v="9"/>
32527#. color boundary
32528#. </rule>
32529#. <rule>
32530#. <condition k="admin_level" v="10"/>
32531#. color boundary
32532#. </rule>
32533#.
32534#. <rule>
32535#. <condition k="boundary" v="administrative"/>
32536#. color boundary
32537#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32538#. <scale_min>1</scale_min>
32539#. <scale_max>50000</scale_max>
32540#. </rule>
32541#.
32542#. <rule>
32543#. <condition k="boundary" v="civil"/>
32544#. color boundary
32545#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32546#. <scale_min>1</scale_min>
32547#. <scale_max>50000</scale_max>
32548#. </rule>
32549#.
32550#. <rule>
32551#. <condition k="boundary" v="political"/>
32552#. color boundary
32553#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32554#. <scale_min>1</scale_min>
32555#. <scale_max>50000</scale_max>
32556#. </rule>
32557#.
32558#. <rule>
32559#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
32560#: build/trans_style.java:3622 build/trans_style.java:3630
32561#: build/trans_style.java:3634 build/trans_style.java:3638
32562#: build/trans_style.java:3642 build/trans_style.java:3646
32563#: build/trans_style.java:3650 build/trans_style.java:3654
32564#: build/trans_style.java:3658 build/trans_style.java:3662
32565#: build/trans_style.java:3666 build/trans_style.java:3671
32566#: build/trans_style.java:3679 build/trans_style.java:3687
32567#: build/trans_style.java:3695
32568msgid "boundary"
32569msgstr "граница"
32570
32571#. color deprecated
32572#. <icon src="misc/landmark/mountain_pass.png"/>
32573#. <scale_min>1</scale_min>
32574#. <scale_max>50000</scale_max>
32575#. </rule>
32576#.
32577#. <!-- this will badly display otherwise well tagged footways and alike, so comment it out until we have better ways to display this in JOSM!
32578#. XXX - maybe it's possible to use linemod's here?
32579#. <rule>
32580#. <condition k="surface" v="paved"/>
32581#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#505050"/>
32582#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32583#. <scale_min>1</scale_min>
32584#. <scale_max>40000</scale_max>
32585#. </rule>
32586#. <rule>
32587#. <condition k="surface" v="unpaved"/>
32588#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#301000"/>
32589#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32590#. <scale_min>1</scale_min>
32591#. <scale_max>40000</scale_max>
32592#. </rule>
32593#. <rule>
32594#. <condition k="surface" v="gravel"/>
32595#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#100070"/>
32596#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32597#. <scale_min>1</scale_min>
32598#. <scale_max>40000</scale_max>
32599#. </rule>
32600#.
32601#. <rule>
32602#. <condition k="surface" v="cobblestone"/>
32603#. <linemod mode="under" width="0" dashedcolour="#600060"/>
32604#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
32605#. <scale_min>1</scale_min>
32606#. <scale_max>40000</scale_max>
32607#. </rule>
32608#. -->
32609#.
32610#. <!--name tags -->
32611#.
32612#. <!--preferences tags -->
32613#.
32614#. <!--place tags -->
32615#.
32616#. <rule>
32617#. <condition k="place" v="continent"/>
32618#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32619#. color place
32620#. <scale_min>1</scale_min>
32621#. <scale_max>200000000</scale_max>
32622#. </rule>
32623#.
32624#. <rule>
32625#. <condition k="place" v="country"/>
32626#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32627#. color place
32628#. <scale_min>1</scale_min>
32629#. <scale_max>200000000</scale_max>
32630#. </rule>
32631#.
32632#. <rule>
32633#. <condition k="place" v="state"/>
32634#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32635#. color place
32636#. <scale_min>1</scale_min>
32637#. <scale_max>200000000</scale_max>
32638#. </rule>
32639#.
32640#. <rule>
32641#. <condition k="place" v="region"/>
32642#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32643#. color place
32644#. <scale_min>1</scale_min>
32645#. <scale_max>200000000</scale_max>
32646#. </rule>
32647#.
32648#. <rule>
32649#. <condition k="place" v="county"/>
32650#. <icon annotate="true" src="place/settlement/capital.png"/>
32651#. color place
32652#. <scale_min>1</scale_min>
32653#. <scale_max>200000000</scale_max>
32654#. </rule>
32655#.
32656#. <rule>
32657#. <condition k="place" v="city"/>
32658#. <icon annotate="true" src="place/settlement/city.png"/>
32659#. color place
32660#. <scale_min>1</scale_min>
32661#. <scale_max>200000000</scale_max>
32662#. </rule>
32663#.
32664#. <rule>
32665#. <condition k="place" v="town"/>
32666#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32667#. color place
32668#. <scale_min>1</scale_min>
32669#. <scale_max>50000</scale_max>
32670#. </rule>
32671#.
32672#. <rule>
32673#. <condition k="place" v="village"/>
32674#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32675#. color place
32676#. <scale_min>1</scale_min>
32677#. <scale_max>50000</scale_max>
32678#. </rule>
32679#.
32680#. <rule>
32681#. <condition k="place" v="hamlet"/>
32682#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32683#. color place
32684#. <scale_min>1</scale_min>
32685#. <scale_max>50000</scale_max>
32686#. </rule>
32687#.
32688#. <rule>
32689#. <condition k="place" v="suburb"/>
32690#. <icon annotate="true" src="place/settlement/town.png"/>
32691#. color place
32692#. <scale_min>1</scale_min>
32693#. <scale_max>50000</scale_max>
32694#. </rule>
32695#.
32696#. <rule>
32697#. <condition k="place" v="locality"/>
32698#. <icon annotate="true" src="place/locality.png"/>
32699#. color place
32700#. <scale_min>1</scale_min>
32701#. <scale_max>50000</scale_max>
32702#. </rule>
32703#.
32704#. <rule>
32705#. <condition k="place" v="island"/>
32706#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
32707#. color place
32708#. <scale_min>1</scale_min>
32709#. <scale_max>50000</scale_max>
32710#. </rule>
32711#.
32712#. <rule>
32713#. <condition k="place" v="islet"/>
32714#. <icon annotate="true" src="place/islet.png"/>
32715#: build/trans_style.java:4135 build/trans_style.java:4143
32716#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4159
32717#: build/trans_style.java:4167 build/trans_style.java:4175
32718#: build/trans_style.java:4183 build/trans_style.java:4191
32719#: build/trans_style.java:4199 build/trans_style.java:4207
32720#: build/trans_style.java:4215 build/trans_style.java:4223
32721#: build/trans_style.java:4231
32722msgid "place"
32723msgstr "место"
32724
32725#. color place
32726#. <scale_min>1</scale_min>
32727#. <scale_max>50000</scale_max>
32728#. </rule>
32729#.
32730#. <!-- special display of unreviewed tiger data (USA) -->
32731#. <rule>
32732#. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/>
32733#: build/trans_style.java:4239
32734msgid "tiger_data"
32735msgstr "данные TIGER"
32736
32737#. <?xml version="1.0"?>
32738#. <surveyor columns="4" width="1300" height="0">
32739#. <!-- icons can either be absolute paths or relative paths to the .josm directory -->
32740#. <!-- action class: either fully qualified classnames or if not found,
32741#. package at.dallermassl.josm.plugin.surveyor.action is assumed -->
32742#: build/trans_surveyor.java:6
32743msgid "Tunnel Start"
32744msgstr "Начало тоннеля"
32745
32746#. <button label="Bridge" hotkey="B" type="toggle">
32747#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32748#. <action class="SetWaypointAction" params="bridge"/>
32749#. </button>
32750#: build/trans_surveyor.java:16
32751msgid "Village/City"
32752msgstr "Город/Село"
32753
32754#. <button label="Parking" hotkey="P" icon="styles/standard/vehicle/parking.png">
32755#. <!--action class="SetNodeAction" params="amenity=parking"/-->
32756#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32757#. <action class="SetWaypointAction" params="Parking"/>
32758#. </button>
32759#: build/trans_surveyor.java:29
32760msgid "One Way"
32761msgstr "Односторонняя"
32762
32763#. <button label="One Way" hotkey="O" icon="presets/oneway.png">
32764#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32765#. <action class="SetWaypointAction" params="oneway=yes"/>
32766#. </button>
32767#: build/trans_surveyor.java:33
32768msgid "Church"
32769msgstr "Церковь"
32770
32771#. <button label="Church" hotkey="C" icon="styles/standard/religion/church.png">
32772#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32773#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=place_of_worship,denomination=christian"/>
32774#. <action class="SetWaypointAction" params="Church"/>
32775#. </button>
32776#: build/trans_surveyor.java:38
32777msgid "Fuel Station"
32778msgstr "Заправочная станция"
32779
32780#. <button label="Restaurant" hotkey="R" icon="styles/standard/food/restaurant.png">
32781#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32782#. <action class="SetNodeAction" params="amenity=restaurant"/>
32783#. <action class="SetWaypointAction" params="Restaurant"/>
32784#. </button>
32785#: build/trans_surveyor.java:52
32786msgid "Shopping"
32787msgstr "Магазин"
32788
32789#. <button label="Shopping" hotkey="S" icon="styles/standard/shop.png">
32790#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32791#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32792#. </button>
32793#: build/trans_surveyor.java:56
32794msgid "WC"
32795msgstr "Туалет"
32796
32797#. <button label="WC" hotkey="W" icon="styles/standard/vehicle/parking/restarea_toilets.png">
32798#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32799#. <action class="SetWaypointAction" params="Info"/>
32800#. </button>
32801#: build/trans_surveyor.java:60
32802msgid "Camping"
32803msgstr "Кемпинг"
32804
32805#. <button label="Residential" hotkey="5">
32806#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32807#. <action class="SetWaypointAction" params="Residential"/>
32808#. </button>
32809#. <!--
32810#. <button label="Test" hotkey="shift X">
32811#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
32812#. <action class="SetWaypointAction" params="Test X"/>
32813#. </button>
32814#: build/trans_surveyor.java:93 build/trans_surveyor.java:97
32815msgid "Test"
32816msgstr "Тест"
32817
32818#. JOSM TagChecker validator file
32819#. Format:
32820#. Each line specifies a certain error to be reported
32821#. <data type> : messagetype : <key><expression><value>
32822#.
32823#. Data type can be:
32824#. node - a node point
32825#. way - a way
32826#. relation - a relation
32827#. * - all data types
32828#.
32829#. Message type can be:
32830#. E - an error
32831#. W - a warning
32832#. I - an low priority informational warning
32833#.
32834#. Key and value are expressions describing certain keys and values of these keys.
32835#. Regulator expressions are supported. In this case the expressions starts and
32836#. ends with // signs. If an 'i' is appended, the regular expression is
32837#. case insensitive.
32838#.
32839#. The * sign indicates any string.
32840#. The texts BOOLEAN_TRUE and BOOLEAN_FALSE in the value part indicate a special
32841#. handling for boolean values (yes, true, 0, false, no, ...).
32842#.
32843#. Expression can be:
32844#. != - the key/value combination does not match
32845#. == - the key/value combination does match
32846#.
32847#. To have more complicated expressions, multiple elements can be grouped together
32848#. with an logical and (&&).
32849#.
32850#. The comment at the end of a rule is displayed in validator description
32851#.
32852#. Empty lines and space signs are ignored
32853#: build/trans_validator.java:38
32854msgid "abbreviated street name"
32855msgstr "сокращённое название улицы"
32856
32857#. way : W : highway == * && name == /.* (Ave|Blvd|Cct|Cir|Cl|Cr|Crct|Cres|Crt|Ct|Dr|Drv|Esp|Espl|Hwy|Ln|Mw|Mwy|Pl|Rd|Qy|Qys|Sq|St|Str|Ter|Tce|Tr|Wy)\.?$/i
32858#: build/trans_validator.java:40
32859msgid "oneway tag on a node"
32860msgstr "тег oneway на точке"
32861
32862#. node : W : oneway == *
32863#: build/trans_validator.java:41
32864msgid "bridge tag on a node"
32865msgstr "тег bridge на точке"
32866
32867#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
32868#. node : W : highway == tertiary
32869#. node : W : highway == secondary
32870#. node : W : highway == residential
32871#. node : W : highway == unclassified
32872#: build/trans_validator.java:42 build/trans_validator.java:43
32873#: build/trans_validator.java:44 build/trans_validator.java:45
32874#: build/trans_validator.java:46
32875msgid "wrong highway tag on a node"
32876msgstr "неверный тег highway на точке"
32877
32878#. node : W : highway == track
32879#: build/trans_validator.java:47
32880msgid "Unnamed unclassified highway"
32881msgstr "Безымянная дорога низкого класса"
32882
32883#. way : W : highway == unclassified && name != *
32884#. way : I : highway == secondary && ref != *
32885#. way : I : highway == tertiary && ref != *
32886#: build/trans_validator.java:48 build/trans_validator.java:49
32887#: build/trans_validator.java:50
32888msgid "highway without a reference"
32889msgstr "дорога без классификации"
32890
32891#. way : I : highway == motorway && nat_ref != *
32892#: build/trans_validator.java:51
32893msgid "temporary highway type"
32894msgstr "временная дорога"
32895
32896#. * : W : highway == road
32897#: build/trans_validator.java:52
32898msgid "misspelled key name"
32899msgstr "опечатка в названии ключа"
32900
32901#. * : W : / *name */i == * && name != *
32902#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
32903#. way : W : junction == roundabout && highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed junction
32904#. way : W : highway == /motorway|trunk|primary|secondary|tertiary|residential|pedestrian/ && /name|ref|(name:.*)|(.*_name)|(.*_ref)/ != * # Unnamed
32905#: build/trans_validator.java:58
32906msgid "cycleway with tag bicycle"
32907msgstr "велодорожка с тегом bicycle"
32908
32909#. way : W : highway == cycleway && bicycle == BOOLEAN_FALSE
32910#: build/trans_validator.java:59
32911msgid "footway with tag foot"
32912msgstr "пешеходная дорожка с тегом foot"
32913
32914#. way : W : highway == footway && foot == BOOLEAN_FALSE
32915#. way : I : highway == cycleway && bicycle == * # cycleway with tag bicycle
32916#. way : I : highway == footway && foot == * # footway with tag foot
32917#: build/trans_validator.java:62
32918msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
32919msgstr "отдельная полоса для велосипедов (велодорожка)"
32920
32921#. way : W : highway == cycleway && cycleway == lane
32922#: build/trans_validator.java:63
32923msgid "barrier used on a way"
32924msgstr "на линии находится заграждение для велосипедов"
32925
32926#. way : W : highway == * && barrier == *
32927#. way : I : waterway == * && layer != * # waterway without layer tag
32928#. way : I : highway == footway && maxspeed == *
32929#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
32930msgid "maxspeed used for footway"
32931msgstr ""
32932"для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения транспорта"
32933
32934#. way : I : highway == steps && maxspeed == *
32935#: build/trans_validator.java:69
32936msgid "layer tag with + sign"
32937msgstr "тег слоя со знаком +"
32938
32939#. * : W : layer == /\+.*/
32940#: build/trans_validator.java:71
32941msgid "street name contains ss"
32942msgstr "название улицы содержит ss"
32943
32944#. * : I : name == /.*Strasse.*/i
32945#: build/trans_validator.java:73
32946msgid "relation without type"
32947msgstr "Отношение без типа"
32948
32949#. relation : E : type != *
32950#: build/trans_validator.java:75
32951msgid "restaurant without name"
32952msgstr "ресторан без имени"
32953
32954#. node : I : amenity == /restaurant|cafe|fast_food/ && name != *
32955#. way : I : highway != * && railway != * && waterway != * && name == * # unusual named way type
32956#. * : W : natural == water && waterway == * # unusual tag combination
32957#. * : W : highway == * && waterway == *
32958#: build/trans_validator.java:78 build/trans_validator.java:79
32959msgid "unusual tag combination"
32960msgstr "необычная комбинация тегов"
32961
32962#. FORMAT
32963#. default(true or false);Name;URL
32964#. NOTE: default items should be common and worldwide
32965#.
32966#: build/trans_wms.java:5
32967msgid "Landsat"
32968msgstr "Подложка Landsat"
32969
32970#. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
32971#: build/trans_wms.java:6
32972msgid "Open Aerial Map"
32973msgstr "Подложка Aerial Map"
32974
32975#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
32976#.
32977#. different forms for web access
32978#. must be html:<url>
32979#: build/trans_wms.java:10
32980msgid "Yahoo Sat"
32981msgstr "Подложка Yahoo Sat"
32982
32983#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
32984#: build/trans_wms.java:11
32985msgid "OpenStreetMap"
32986msgstr "OpenStreetMap"
32987
32988#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
32989#: build/trans_wms.java:12
32990msgid "OpenCycleMap"
32991msgstr "OpenCycleMap"
32992
32993#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
32994#: build/trans_wms.java:13
32995msgid "TilesAtHome"
32996msgstr "TilesAtHome"
32997
32998#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
32999#.
33000#.
33001#. only for Germany
33002#: build/trans_wms.java:17
33003msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
33004msgstr "Улицы NRW Geofabrik.de"
33005
33006#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
33007#.
33008#.
33009#. only for North America
33010#. Terraserver USCG - High resolution maps
33011#: build/trans_wms.java:22
33012msgid "Terraserver Topo"
33013msgstr "Terraserver Topo"
33014
33015#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
33016#: build/trans_wms.java:23
33017msgid "Terraserver Urban"
33018msgstr "Terraserver Urban"
33019
33020#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
33021#.
33022#.
33023#. only for Czech Republic
33024#: build/trans_wms.java:27
33025msgid "Czech CUZK:KM"
33026msgstr "Czech CUZK:KM"
33027
33028#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=kn,def_budovy,prehledky&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33029#: build/trans_wms.java:28
33030msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33031msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO"
33032
33033#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
33034#.
33035#.
33036#. only for GB
33037#. fails with division by zero error
33038#: build/trans_wms.java:33
33039msgid "NPE Maps"
33040msgstr "карты NPE"
33041
33042#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
33043#: build/trans_wms.java:34
33044msgid "NPE Maps (Tim)"
33045msgstr "NPE Карты (Tim)"
33046
33047#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
33048#: build/trans_wms.java:35
33049msgid "7th Series (OS7)"
33050msgstr "7th Series (OS7)"
33051
33052#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
33053#.
33054#.
33055#. only for Japan
33056#: build/trans_wms.java:39
33057msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
33058msgstr "Японский MLIT (ORTHO)"
33059
33060#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33061#: build/trans_wms.java:40
33062msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
33063msgstr "Японский MLIT (ORTHO01)"
33064
33065#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33066#: build/trans_wms.java:41
33067msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
33068msgstr "Японский MLIT (ORTHO02)"
33069
33070#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33071#: build/trans_wms.java:42
33072msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
33073msgstr "Японский MLIT (ORTHO03)"
33074
33075#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
33076#.
33077#.
33078#. only for Italy
33079#: build/trans_wms.java:46
33080msgid "Lodi - Italy"
33081msgstr "Lodi - Италия"
33082
33083#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
33084#: build/trans_wms.java:47
33085msgid "Sicily - Italy"
33086msgstr "Sicily - Италия"
33087
33088#~ msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
33089#~ msgstr "Gauss-Laborde Réunion 1947"
33090
33091#~ msgid "No data imported."
33092#~ msgstr "Данные не импортированы"
33093
33094#~ msgid "Unknown file extension."
33095#~ msgstr "Неизвестное расширение файла."
33096
33097#~ msgid "Email"
33098#~ msgstr "Электронная почта"
33099
33100#~ msgid "Unsaved Changes"
33101#~ msgstr "Несохранённые изменения"
33102
33103#~ msgid "Contacting the OSM server..."
33104#~ msgstr "Соединение с OSM сервером..."
33105
33106#~ msgid "Unknown version"
33107#~ msgstr "Неизвестная версия"
33108
33109#~ msgid "Preparing data..."
33110#~ msgstr "Подготовка данных..."
33111
33112#~ msgid "Incorrect password or username."
33113#~ msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
33114
33115#~ msgid "Enter Password"
33116#~ msgstr "Введите пароль"
33117
33118#~ msgid "different"
33119#~ msgstr "различный"
33120
33121#~ msgid "true"
33122#~ msgstr "истина"
33123
33124#~ msgid "false"
33125#~ msgstr "ложь"
33126
33127#~ msgid "Change"
33128#~ msgstr "Изменить"
33129
33130#~ msgid "unnamed"
33131#~ msgstr "безымянный"
33132
33133#~ msgid "Move"
33134#~ msgstr "Переместить"
33135
33136#~ msgid ""
33137#~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "
33138#~ "to combine them?"
33139#~ msgstr ""
33140#~ "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
33141#~ "объединить?"
33142
33143#~ msgid "All the ways were empty"
33144#~ msgstr "Все линии были пустыми"
33145
33146#~ msgid "Conflicting relation"
33147#~ msgstr "Конфликтующее отношение"
33148
33149#~ msgid "Split way segment"
33150#~ msgstr "Разделить сегмент линии"
33151
33152#~ msgid "Error while loading page {0}"
33153#~ msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
33154
33155#~ msgid "Open in Browser"
33156#~ msgstr "Открыть в браузере"
33157
33158#~ msgid "Expected closing parenthesis."
33159#~ msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
33160
33161#~ msgid "Rotate"
33162#~ msgstr "Вращать"
33163
33164#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
33165#~ msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
33166
33167#~ msgid "my version:"
33168#~ msgstr "моя версия:"
33169
33170#~ msgid "{0} object has conflicts:"
33171#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
33172#~ msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
33173#~ msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
33174#~ msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
33175
33176#~ msgid "Resolve Conflicts"
33177#~ msgstr "Разрешить конфликты"
33178
33179#~ msgid "Merging conflicts."
33180#~ msgstr "Разрешение конфликтов."
33181
33182#~ msgid "their version:"
33183#~ msgstr "их версия:"
33184
33185#~ msgid "Click Reload to refresh list"
33186#~ msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
33187
33188#~ msgid "Revert"
33189#~ msgstr "Откатить"
33190
33191#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
33192#~ msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
33193
33194#~ msgid "to"
33195#~ msgstr "до"
33196
33197#~ msgid "x from"
33198#~ msgstr "x от"
33199
33200#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
33201#~ msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
33202
33203#~ msgid "y from"
33204#~ msgstr "y от"
33205
33206#~ msgid "Images for {0}"
33207#~ msgstr "Изображения для {0}"
33208
33209#~ msgid "Read GPX..."
33210#~ msgstr "Прочесть GPX"
33211
33212#~ msgid "GPS start: {0}"
33213#~ msgstr "Начало GPS: {0}"
33214
33215#~ msgid "GPS end: {0}"
33216#~ msgstr "Конец GPS: {0}"
33217
33218#~ msgid "image"
33219#~ msgid_plural "images"
33220#~ msgstr[0] "изображение"
33221#~ msgstr[1] "изображения"
33222#~ msgstr[2] "изображений"
33223
33224#~ msgid "timezone difference: "
33225#~ msgstr "разница в часовых поясах: "
33226
33227#~ msgid "Sync clock"
33228#~ msgstr "Синхронизация часов"
33229
33230#~ msgid "Time entered could not be parsed."
33231#~ msgstr "Введённое время невозможно использовать"
33232
33233#~ msgid "Image"
33234#~ msgstr "Изображение"
33235
33236#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
33237#~ msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
33238
33239#~ msgid "name"
33240#~ msgstr "название"
33241
33242#~ msgid "Cannot connect to server."
33243#~ msgstr "Невозможно связаться с сервером."
33244
33245#~ msgid "There were conflicts during import."
33246#~ msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
33247
33248#~ msgid "Set the language."
33249#~ msgstr "Установить язык."
33250
33251#~ msgid ""
33252#~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you "
33253#~ "load\n"
33254#~ "some data before --selection"
33255#~ msgstr ""
33256#~ "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
33257#~ "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
33258
33259#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
33260#~ msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
33261
33262#~ msgid "File not found"
33263#~ msgstr "Файл не найден"
33264
33265#~ msgid "Update"
33266#~ msgstr "Обновить"
33267
33268#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
33269#~ msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
33270
33271#~ msgid ""
33272#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
33273#~ msgstr ""
33274#~ "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
33275
33276#~ msgid "Proxy server host"
33277#~ msgstr "Адрес"
33278
33279#~ msgid "Anonymous"
33280#~ msgstr "Анонимный"
33281
33282#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
33283#~ msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
33284
33285#~ msgid "Proxy server port"
33286#~ msgstr "Порт"
33287
33288#~ msgid "Proxy server password"
33289#~ msgstr "Пароль"
33290
33291#~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
33292#~ msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
33293
33294#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
33295#~ msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
33296
33297#~ msgid "Commit comment"
33298#~ msgstr "Комментарий правки"
33299
33300#~ msgid ""
33301#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
33302#~ "some time."
33303#~ msgstr ""
33304#~ "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
33305#~ "повторите попытку позже."
33306
33307#~ msgid ""
33308#~ "There were problems with the following plugins:\n"
33309#~ "\n"
33310#~ " {0}"
33311#~ msgstr ""
33312#~ "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
33313#~ "\n"
33314#~ " {0}"
33315
33316#~ msgid "Update Plugins"
33317#~ msgstr "Обновить модули"
33318
33319#~ msgid "Do not show again"
33320#~ msgstr "Больше не показывать"
33321
33322#~ msgid ""
33323#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
33324#~ "about the problem."
33325#~ msgstr ""
33326#~ "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
33327
33328#~ msgid "All images"
33329#~ msgstr "Все изображения"
33330
33331#~ msgid "Boat"
33332#~ msgstr "Лодка"
33333
33334#~ msgid "Motorboat"
33335#~ msgstr "Моторная лодка"
33336
33337#~ msgid "Cycleway"
33338#~ msgstr "Велодорожка"
33339
33340#~ msgid "Footway"
33341#~ msgstr "Тротуар"
33342
33343#~ msgid "Track Grade 3"
33344#~ msgstr "Грунтовка 3 класса"
33345
33346#~ msgid "Track Grade 1"
33347#~ msgstr "Грунтовка 1 класса"
33348
33349#~ msgid "Track Grade 2"
33350#~ msgstr "Грунтовка 2 класса"
33351
33352#~ msgid "Track Grade 4"
33353#~ msgstr "Грунтовка 4 класса"
33354
33355#~ msgid "Track Grade 5"
33356#~ msgstr "Грунтовка 5 класса"
33357
33358#~ msgid "Refresh the selection list."
33359#~ msgstr "Обновить список выбранного."
33360
33361#~ msgid "Occupied By"
33362#~ msgstr "Объект"
33363
33364#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
33365#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
33366
33367#~ msgid "Use preset ''{0}''"
33368#~ msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
33369
33370#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
33371#~ msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
33372
33373#~ msgid ""
33374#~ "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this "
33375#~ "as a bug."
33376#~ msgstr ""
33377#~ "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
33378#~ "создайте отчёт об ошибке."
33379
33380#~ msgid ""
33381#~ "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still "
33382#~ "want to merge them?"
33383#~ msgstr ""
33384#~ "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
33385#~ "объединить?"
33386
33387#~ msgid "Merge nodes with different memberships?"
33388#~ msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
33389
33390#~ msgid "No images with readable timestamps found."
33391#~ msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
33392
33393#~ msgid ""
33394#~ "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission "
33395#~ "to overwrite the existing ones."
33396#~ msgstr ""
33397#~ "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
33398#~ "разрешение переписывать существующие модули."
33399
33400#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
33401#~ msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
33402
33403#~ msgid ""
33404#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
33405#~ msgstr ""
33406#~ "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
33407
33408#~ msgid "Contact {0}..."
33409#~ msgstr "Связаться с {0}..."
33410
33411#~ msgid "resolved version:"
33412#~ msgstr "Разрешённая версия:"
33413
33414#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
33415#~ msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
33416
33417#~ msgid "Preparing..."
33418#~ msgstr "Подготовка..."
33419
33420#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
33421#~ msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
33422
33423#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
33424#~ msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
33425
33426#~ msgid ""
33427#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
33428#~ "selected in the history list."
33429#~ msgstr ""
33430#~ "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке "
33431#~ "правок."
33432
33433#~ msgid "Plugin already exists"
33434#~ msgstr "Модуль уже существует"
33435
33436#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
33437#~ msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
33438
33439#~ msgid "Only one node selected"
33440#~ msgstr "Выбрана только одна точка"
33441
33442#~ msgid "zoom"
33443#~ msgstr "масштаб"
33444
33445#~ msgid "Are you sure?"
33446#~ msgstr "Вы уверены?"
33447
33448#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
33449#~ msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
33450
33451#~ msgid "WMS Plugin Help"
33452#~ msgstr "Справка по модулю WMS"
33453
33454#~ msgid "Help / About"
33455#~ msgstr "Справка / О модуле"
33456
33457#~ msgid "Navigation"
33458#~ msgstr "Навигация"
33459
33460#~ msgid "Drawbridge"
33461#~ msgstr "Подъёмный мост"
33462
33463#~ msgid "Edit Hiking"
33464#~ msgstr "Править туризм"
33465
33466#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
33467#~ msgstr "Править продвинутый горный туризм"
33468
33469#~ msgid "Edit Alpine Hiking"
33470#~ msgstr "Править альпийский туризм"
33471
33472#~ msgid "Mountain Hiking"
33473#~ msgstr "Горный туризм"
33474
33475#~ msgid "Edit Mountain Hiking"
33476#~ msgstr "Править горный туризм"
33477
33478#~ msgid "Edit Station"
33479#~ msgstr "Править станцию"
33480
33481#~ msgid "Shop"
33482#~ msgstr "Магазин"
33483
33484#~ msgid "citymap"
33485#~ msgstr "карта города"
33486
33487#~ msgid "hikingmap"
33488#~ msgstr "карта туристических маршрутов"
33489
33490#~ msgid "map"
33491#~ msgstr "карта"
33492
33493#~ msgid "bicyclemap"
33494#~ msgstr "карта велодорожек"
33495
33496#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
33497#~ msgstr "подложка Geofabrik.de"
33498
33499#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
33500#~ msgstr ""
33501#~ "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
33502
33503#~ msgid "Server does not support changesets"
33504#~ msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
33505
33506#~ msgid ""
33507#~ "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
33508#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
33509#~ msgstr ""
33510#~ "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
33511#~ "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
33512
33513#~ msgid "Edit Properties"
33514#~ msgstr "Изменить параметры"
33515
33516#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
33517#~ msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
33518
33519#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
33520#~ msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
33521
33522#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
33523#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
33524#~ msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33525#~ msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33526#~ msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
33527
33528#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
33529#~ msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
33530
33531#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
33532#~ msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
33533
33534#~ msgid ""
33535#~ "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before "
33536#~ "reporting a bug."
33537#~ msgstr ""
33538#~ "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта "
33539#~ "об ошибке."
33540
33541#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
33542#~ msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
33543
33544#~ msgid "Ill-formed node id"
33545#~ msgstr "Неверный номер точки"
33546
33547#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
33548#~ msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
33549
33550#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
33551#~ msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
33552
33553#~ msgid "Portcullis"
33554#~ msgstr "Опускающаяся решётка"
33555
33556#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
33557#~ msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
33558
33559#~ msgid "Be sure to include the following information:"
33560#~ msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
33561
33562#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
33563#~ msgstr ""
33564#~ "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
33565#~ "подробнее!)"
33566
33567#~ msgid ""
33568#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
33569#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
33570#~ "Use another projection system if you are not using\n"
33571#~ "a French WMS server.\n"
33572#~ "Do not upload any data after this message."
33573#~ msgstr ""
33574#~ "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
33575#~ "для широт между 46.1° и 57°.\n"
33576#~ "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
33577#~ "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
33578#~ "никаких данных на сервер после этого сообщения."
33579
33580#~ msgid "Upload to OSM..."
33581#~ msgstr "Загрузить на OSM..."
33582
33583#~ msgid ""
33584#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
33585#~ "version by deleting existing archive?\n"
33586#~ "\n"
33587#~ "{0}"
33588#~ msgstr ""
33589#~ "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
33590#~ "существующий архив?\n"
33591#~ "\n"
33592#~ "{0}"
33593
33594#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
33595#~ msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
33596
33597#~ msgid "Error during parse."
33598#~ msgstr "Ошибка при разборе."
33599
33600#~ msgid "No document open so nothing to save."
33601#~ msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
33602
33603#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
33604#~ msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
33605
33606#~ msgid "Load Selection"
33607#~ msgstr "Загрузить выделенное"
33608
33609#~ msgid "Data Layer"
33610#~ msgstr "Слой данных"
33611
33612#~ msgid "JOSM Online Help"
33613#~ msgstr "Online-справка по JOSM"
33614
33615#~ msgid "Error while parsing"
33616#~ msgstr "Ошибка разбора"
33617
33618#~ msgid "Download Area"
33619#~ msgstr "Область для скачивания"
33620
33621#~ msgid "No time for point {0} x {1}"
33622#~ msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
33623
33624#~ msgid "current delta: {0}s"
33625#~ msgstr "текущая разница: {0} с."
33626
33627#~ msgid "{0} within the track."
33628#~ msgstr "{0} в пределах трека"
33629
33630#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
33631#~ msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
33632
33633#~ msgid "Enable proxy server"
33634#~ msgstr "Использовать прокси-сервер"
33635
33636#~ msgid "Error parsing server response."
33637#~ msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
33638
33639#~ msgid "GPX Track loaded"
33640#~ msgstr "Трек GPX загружен"
33641
33642#~ msgid "Please enter a search string"
33643#~ msgstr "Задайте строку для поиска"
33644
33645#~ msgid "<nd> has zero ref"
33646#~ msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
33647
33648#~ msgid "EPSG:4326"
33649#~ msgstr "EPSG:4326"
33650
33651#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
33652#~ msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
33653
33654#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
33655#~ msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
33656
33657#~ msgid "Authors: {0}"
33658#~ msgstr "Авторы: {0}"
33659
33660#~ msgid "Layers: {0}"
33661#~ msgstr "Слои: {0}"
33662
33663#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
33664#~ msgstr "Не удается прочитать каталог с настройками: {0}"
33665
33666#~ msgid "Cannot read place search results from server"
33667#~ msgstr "Не удается получить результаты поиска"
33668
33669#~ msgid "error loading metadata"
33670#~ msgstr "ошибка загрузки метаданных"
33671
33672#~ msgid "Please choose a user using the author panel"
33673#~ msgstr "Пожалуйста, выберите пользователя в панели авторов"
33674
33675#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
33676#~ msgstr "Извините, для анонимных пользователей это недоступно"
33677
33678#~ msgid "Please select some data"
33679#~ msgstr "Пожалуйста, выберите данные"
33680
33681#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
33682#~ msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
33683
33684#~ msgid ""
33685#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
33686#~ "automatically."
33687#~ msgstr "Модуль {0} поврежден, либо не скачался автоматически"
33688
33689#~ msgid "History of Element"
33690#~ msgstr "История элемента"
33691
33692#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
33693#~ msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
33694
33695#~ msgid ""
33696#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
33697#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
33698#~ msgstr ""
33699#~ "Источник (URL или имя файла) файла с предустановками тегов. См. http://"
33700#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets для большей информации."
33701
33702#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
33703#~ msgstr "Добавить новый источник предустановки тегов в список."
33704
33705#~ msgid "Tagging preset sources"
33706#~ msgstr "Источники предустановок тегов"
33707
33708#~ msgid "Tagging preset source"
33709#~ msgstr "Источник предустановок тегов"
33710
33711#~ msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
33712#~ msgstr "Модуль {0} требуется модулю {1}, но не найден."
33713
33714#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
33715#~ msgstr "Импортировать файл TCX как трек GPS"
33716
33717#~ msgid "Import TCX File..."
33718#~ msgstr "Импортировать файл TCX..."
33719
33720#~ msgid "error requesting update"
33721#~ msgstr "ошибка при запросе обновления"
33722
33723#~ msgid "Zone"
33724#~ msgstr "Зона"
33725
33726#~ msgid ""
33727#~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
33728#~ msgstr "Зона Ламберта {0} в кеше несовместима с текущей зоной Ламберта {1}"
33729
33730#~ msgid "Open User Page in browser"
33731#~ msgstr "Открыть страницу пользователя в браузере"
33732
33733#~ msgid "Open User Page"
33734#~ msgstr "Открыть страницу пользователя"
33735
33736#~ msgid "Please select the row to copy."
33737#~ msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для копирования."
33738
33739#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
33740#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
33741
33742#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
33743#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
33744
33745#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
33746#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
33747
33748#~ msgid "Remove Selected"
33749#~ msgstr "Удалить выбранные"
33750
33751#~ msgid "Delete Layer"
33752#~ msgstr "Удалить слой"
33753
33754#~ msgid "Relation Editor: {0}"
33755#~ msgstr "Редактор отношений: {0}"
33756
33757#~ msgid "Move Down"
33758#~ msgstr "Переместить вниз"
33759
33760#~ msgid "Delete and Download"
33761#~ msgstr "Удалить и скачать"
33762
33763#~ msgid "Move Up"
33764#~ msgstr "Переместить вверх"
33765
33766#~ msgid "Update Data"
33767#~ msgstr "Обновить данные"
33768
33769#~ msgid "Edit Track of grade 1"
33770#~ msgstr "Править грунтовку 1 класса"
33771
33772#~ msgid "Edit Track of grade 2"
33773#~ msgstr "Править грунтовку 2 класса"
33774
33775#~ msgid "Edit Track of grade 3"
33776#~ msgstr "Править грунтовку 3 класса"
33777
33778#~ msgid "Edit Track of grade 4"
33779#~ msgstr "Править грунтовку 4 класса"
33780
33781#~ msgid "Edit Track of grade 5"
33782#~ msgstr "Править грунтовку 5 класса"
33783
33784#~ msgid "Edit Demanding Alpine Hiking"
33785#~ msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
33786
33787#~ msgid "Edit Difficult Alpine Hiking"
33788#~ msgstr "Править сложный альпийский туризм"
33789
33790#~ msgid "Edit Drawbridge"
33791#~ msgstr "Править подъёмный мост"
33792
33793#~ msgid "Edit Portcullis"
33794#~ msgstr "Править опускающуюся решётку"
33795
33796#~ msgid ""
33797#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
33798#~ "layer?"
33799#~ msgstr ""
33800#~ "Не найдено данных для обновления. Вы уже открыли скачанный слой данных?"
33801
33802#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
33803#~ msgstr "Эта ошибка вызвана в течении массовой загрузки:"
33804
33805#~ msgid ""
33806#~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "
33807#~ "continue?"
33808#~ msgstr ""
33809#~ "Это действие потребует {0} персонифицированного запроса на скачивание. Вы "
33810#~ "желаете продолжить?"
33811
33812#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
33813#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
33814
33815#~ msgid ""
33816#~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "
33817#~ "elements have a history."
33818#~ msgstr ""
33819#~ "Пожалуйста выберите хотя бы один узел, путь или зависимость. Только у уже "
33820#~ "загруженных элементов есть история."
33821
33822#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
33823#~ msgstr "Часовой пояс GPS объекта (отличается от фотографии)"
33824
33825#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
33826#~ msgstr "Выбор сделает ваш трэк общественным на сайте openstreetmap.org"
33827
33828#~ msgid "Images with no exif position"
33829#~ msgstr "Изображения без координат в заголовках Exif"
33830
33831#~ msgid ""
33832#~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "
33833#~ "can adjust the sliders to manually match the photos."
33834#~ msgstr ""
33835#~ "Произошла ошибка при попытке сопоставить фотографии с GPX треком. Вы "
33836#~ "можете настроить вручную с помощью ползунов соответствие фотографиям."
33837
33838#~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
33839#~ msgstr "Смещение между треком и фотографией: {0}м {1}с"
33840
33841#~ msgid "Default Values"
33842#~ msgstr "Значения по умолчанию"
33843
33844#~ msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
33845#~ msgstr "Lambert зона 4 кэш файл (.4)"
33846
33847#~ msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
33848#~ msgstr "Lambert зона 3 кэш файл (.3)"
33849
33850#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
33851#~ msgstr "Lambert зона 21 кэш файл (.2)"
33852
33853#~ msgid "Change the projection to {0} first."
33854#~ msgstr "Изменение проекции на {0} в первую очередь."
33855
33856#~ msgid "Invalid projection"
33857#~ msgstr "Неправильная проекция"
33858
33859#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
33860#~ msgstr "Выберите Таблицу d'Assemblage"
33861
33862#~ msgid "Edit Information Office"
33863#~ msgstr "Править справочное бюро"
33864
33865#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
33866#~ msgstr ""
33867#~ "Пропуск линии потому, что она включает в себя узлы, которые не "
33868#~ "существуют: {0}\n"
33869
33870#~ msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
33871#~ msgstr ""
33872#~ "Установить вручную Ламберт зоны (например, для места между двумя зонами)"
33873
33874#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
33875#~ msgstr "Открыть сначала слой (GPX, OSM, кэш)"
33876
33877#~ msgid "osmarender options"
33878#~ msgstr "Настройки osm рендера"
33879
33880#~ msgid "Remove route nodes"
33881#~ msgstr "Удалить узлы маршрутизации"
33882
33883#~ msgid "requested: {0}"
33884#~ msgstr "предлагается: {0}"
33885
33886#~ msgid "<multiple>"
33887#~ msgstr "<множественный>"
33888
33889#~ msgid "Continue anyway"
33890#~ msgstr "Продолжить в любом случае"
33891
33892#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
33893#~ msgstr "Заменить выбранное данными пользователя"
33894
33895#~ msgid "Select User's Data"
33896#~ msgstr "Выбрать данные пользователя"
33897
33898#~ msgid "Show Author Panel"
33899#~ msgstr "Показать панель автора"
33900
33901#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
33902#~ msgstr ""
33903#~ "ЭТО ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ ВОЗМОЖНОСТЬ. Сохраните вашу работу и проверьте "
33904#~ "перед загрузкой."
33905
33906#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
33907#~ msgstr "Пересечения найдено. Ничего не изменялось."
33908
33909#~ msgid ""
33910#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
33911#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
33912#~ "\n"
33913#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
33914#~ "following schema:\n"
33915#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33916#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33917#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33918#~ "\n"
33919#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
33920#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33921#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33922#~ "format=image/jpeg \n"
33923#~ "\n"
33924#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
33925#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
33926#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
33927#~ "in this example,replacing 73 with your image id: \n"
33928#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33929#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33930#~ " \n"
33931#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
33932#~ "use."
33933#~ msgstr ""
33934#~ "Вы можете добавлять, редактировать и удалять записи WMS на закладке "
33935#~ "WMSplugin в установках - тогда они будут отображаться в меню WMS.\n"
33936#~ "\n"
33937#~ "Вы также можете сделать это вручную в Расширенных настройках, используя "
33938#~ "следующую схему:\n"
33939#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
33940#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
33941#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
33942#~ "\n"
33943#~ "Пример полного формата WMS URL (Landsat)\n"
33944#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
33945#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
33946#~ "format=image/jpeg \n"
33947#~ "\n"
33948#~ "Для карты Metacarta Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/, вам "
33949#~ "нужно всего лишь ввести соответствующие \"ID\".\n"
33950#~ "Чтобы добавить карту Metacarta Rectifier нужно в меню вручную создать "
33951#~ "URL, как в этом примере, вместо 73 с ID вашего изображения:\n"
33952#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
33953#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
33954#~ " \n"
33955#~ "Примечание: Убедитесь, что изображение согласовано с координатам, если "
33956#~ "есть сомнения в лицензионных правах на изображение, то не используйте его."
33957
33958#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
33959#~ msgstr "ID изобрадения карты Metacarta Rectifier"
33960
33961#~ msgid "rectifier id={0}"
33962#~ msgstr "выпрямитель id={0}"
33963
33964#~ msgid "Copy Default"
33965#~ msgstr "Копия поумолчанию"
33966
33967#~ msgid ""
33968#~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "
33969#~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "
33970#~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."
33971#~ msgstr ""
33972#~ "Главная особенность плагина является возможность удаления точек на GPX "
33973#~ "треке. Этот плагин может быть использован для подготовки треков для "
33974#~ "загрузки на OSM. Например, удалить неинтересные части трека."
33975
33976#~ msgid ""
33977#~ "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to "
33978#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
33979#~ msgstr ""
33980#~ "Инструменты для работы с авторами / пользователями. Выбирайте данные на "
33981#~ "карте, которые принадлежат отдельным пользователем, откроется браузер со "
33982#~ "страницей профиля выбранного автора."
33983
33984#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
33985#~ msgstr "Прямо загрузить TCX файлы из JOSM."
33986
33987#~ msgid "Map Type"
33988#~ msgstr "Тип карты"
33989
33990#~ msgid "Board Type"
33991#~ msgstr "Тип Инфорационного Щита"
33992
33993#~ msgid "Charge"
33994#~ msgstr "Переодевание"
33995
33996#~ msgid "sports"
33997#~ msgstr "Спортивный"
33998
33999#~ msgid "viaduct"
34000#~ msgstr "виадук"
34001
34002#~ msgid "aqueduct"
34003#~ msgstr "акведук"
34004
34005#~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable."
34006#~ msgstr "Картинка {0} не существует или произошла ошибка чтения."
34007
34008#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
34009#~ msgstr "Выгрузка прервана по неизвестной причине"
34010
34011#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
34012#~ msgstr "Не возможно прочесть числовое знаечение из ответа"
34013
34014#~ msgid "More details"
34015#~ msgstr "Подробнее"
34016
34017#~ msgid "Version number missing from OSM data"
34018#~ msgstr "Номер версии отсутствует по данным OSM"
34019
34020#~ msgid ""
34021#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
34022#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
34023#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
34024#~ "Use another projection system if you are not working\n"
34025#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
34026#~ "Do not upload any data after this message."
34027#~ msgstr ""
34028#~ "Проекция \"{0}\" разработана только для\n"
34029#~ "широт между 45.7° и 47.9° и долгот между 5.7° и 10.6°.\n"
34030#~ "Если Вы не работаете над данными,\n"
34031#~ "относящимися к Швейцарии либо Лихтенштену, \n"
34032#~ "воспользуйтесь другой системой проекции .\n"
34033#~ "Не делайте выгрузку данных после данного сообщения."
34034
34035#~ msgid "% of lon:"
34036#~ msgstr "% долготы:"
34037
34038#~ msgid "Checking whether node {0} is gone ..."
34039#~ msgstr "Проверка существования узла {0} в прошлом..."
34040
34041#~ msgid "Undeleting relation..."
34042#~ msgstr "Восстановление удаленного отношения..."
34043
34044#~ msgid "Undeleting Way..."
34045#~ msgstr "Восстановление удаленного пути..."
34046
34047#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
34048#~ msgstr "Проверка существования примитива {0} в прошлом..."
34049
34050#~ msgid "Update Selection"
34051#~ msgstr "Обновить выборку"
34052
34053#~ msgid "Selection too big"
34054#~ msgstr "Выборка слишком большая"
34055
34056#~ msgid "Conflict detected"
34057#~ msgstr "Обнаружен конфликт"
34058
34059#~ msgid "Error while communicating with server."
34060#~ msgstr "Ошибка связи с сервером."
34061
34062#~ msgid ""
34063#~ "<html>The OSM primitive with id <strong>{0}</strong> has been "
34064#~ "deleted<br>on the server by another mapper.<br><br>Click <strong>{1}</"
34065#~ "strong> to keep your primitive and ignore the deleted state.<br>Your "
34066#~ "primitive will be assigend a new id.<br>Click <strong>{2}</strong> to "
34067#~ "accept the state on the server and to delete your primitive.<br>Click "
34068#~ "<strong>{3}</strong> to cancel.<br>"
34069#~ msgstr ""
34070#~ "<html>OSM примитив с id <strong>{0}</strong> был удален<br>с сервера "
34071#~ "другим картографом.<br><br>Нажмите <strong>{1}</strong> для сохранения "
34072#~ "вашего примитива и игнорирования попытки удаления.<br> Ваш примитив будет "
34073#~ "добавлен с новым id.<br>Нажмите <strong>{2}</strong> для согласия с "
34074#~ "удалением примитива, (ваш примитив будет удален).<br>Нажмите <strong>{3}</"
34075#~ "strong> для отмены.<br>"
34076
34077#~ msgid ""
34078#~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
34079#~ "individual update. Please reduce the selection<br>to max. {1} primitives."
34080#~ "</html>"
34081#~ msgstr ""
34082#~ "<html>Выбрано <strong>{0}</strong> примитивов <br>для индивидуального "
34083#~ "обновления. Пожалуйста, уменьшите выделение <br>до макс. {1} примитивов.</"
34084#~ "html>"
34085
34086#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
34087#~ msgstr "Неверное число параметров для оператора точек."
34088
34089#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
34090#~ msgstr "Неверное значение id оператора: {0}. Ожидалось число."
34091
34092#~ msgid "nodes"
34093#~ msgstr "точки"
34094
34095#~ msgid "relations"
34096#~ msgstr "отношения"
34097
34098#~ msgid ""
34099#~ "Current number of changes exceeds the max. number of changes, current is "
34100#~ "{0}, max is {1}"
34101#~ msgstr ""
34102#~ "Текущее число изменений превысило максимальное, текущее - {0}, "
34103#~ "максимальное - {1}"
34104
34105#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
34106#~ msgstr "Сбой инициализации API. Пожалуйста, попробуйте снова позднее."
34107
34108#~ msgid "Reached the end of the line"
34109#~ msgstr "Достигнут конец линии"
34110
34111#~ msgid "removing reference from way {0}"
34112#~ msgstr "удаление ссылки из линии {0}"
34113
34114#~ msgid "ways"
34115#~ msgstr "линии"
34116
34117#~ msgid "Merge Anyway"
34118#~ msgstr "Объединить в любом случае"
34119
34120#~ msgid ">"
34121#~ msgstr ">"
34122
34123#~ msgid "Apply partial resolutions"
34124#~ msgstr "Применить частичное решение"
34125
34126#~ msgid "History item"
34127#~ msgstr "Пункт истории"
34128
34129#~ msgid "<html>Failed to load history from the server. Details:<br>{0}</html>"
34130#~ msgstr ""
34131#~ "<html>Загрузка истории с сервера потерпела неудачу. Подробности:<br>{0}</"
34132#~ "html>"
34133
34134#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
34135#~ msgstr "параметр '{0}' не должен быть null"
34136
34137#~ msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."
34138#~ msgstr "Логин (e-mail) учётной записи OSM"
34139
34140#~ msgid "No data"
34141#~ msgstr "Нет данных"
34142
34143#~ msgid "WGS84 Geographisch"
34144#~ msgstr "ГСК WGS84"
34145
34146#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
34147#~ msgstr "Слой{0} должен быть в списке слоев"
34148
34149#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
34150#~ msgstr "Открыть изображения через AgPifoJ..."
34151
34152#~ msgid "Conflicts in data"
34153#~ msgstr "Конфликт в данных"
34154
34155#~ msgid "Conflict created"
34156#~ msgstr "Конфликт создан"
34157
34158#~ msgid "Add a new XML source to the list."
34159#~ msgstr "Добавить новый XML источник к списку."
34160
34161#~ msgid "Copy defaults"
34162#~ msgstr "Копировать умолчания"
34163
34164#~ msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
34165#~ msgstr "Плагин {0} не доступен. Обновление пропущено."
34166
34167#~ msgid ""
34168#~ "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
34169#~ "found."
34170#~ msgstr ""
34171#~ "Неожиданная версия JOSM. Ни Main.ds, ни Main.getCurrentDataSet() не "
34172#~ "найдены."
34173
34174#~ msgid "Confirmation"
34175#~ msgstr "Подтверждение"
34176
34177#~ msgid "Delete all"
34178#~ msgstr "Удалить всё"
34179
34180#~ msgid "Select a bookmark first."
34181#~ msgstr "Сначала выберите закладку"
34182
34183#~ msgid ""
34184#~ "There are unsaved changes in {0} layer. Discard the changes and continue?"
34185#~ msgid_plural ""
34186#~ "There are unsaved changes in {0} layers. Discard the changes and continue?"
34187#~ msgstr[0] ""
34188#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слое. Отменить изменения и "
34189#~ "продолжить?"
34190#~ msgstr[1] ""
34191#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34192#~ "продолжить?"
34193#~ msgstr[2] ""
34194#~ "Присутствуют не сохранённые изменения на {0} слоях. Отменить изменения и "
34195#~ "продолжить?"
34196
34197#~ msgid "Close current changeset"
34198#~ msgstr "Закрыть текущий пакет изменений"
34199
34200#~ msgid "Use a new changeset and close it"
34201#~ msgstr "Использовать новый пакет изменений и закрыть его"
34202
34203#~ msgid ""
34204#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset "
34205#~ "open for further uploads"
34206#~ msgstr ""
34207#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и оставить "
34208#~ "его открытым после загрузки"
34209
34210#~ msgid ""
34211#~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to close the changeset "
34212#~ "after this upload"
34213#~ msgstr ""
34214#~ "Выберите, чтобы использовать существующий пакет изменений {0}, и закрыть "
34215#~ "его после загрузки"
34216
34217#~ msgid "Always move and don't show dialog again"
34218#~ msgstr "Всегда перемещать и больше не показывать этого предупреждения"
34219
34220#~ msgid "Can't search because there is no loaded data."
34221#~ msgstr "Поиск невозможен, так как не загружено никаких данных."
34222
34223#~ msgid "Use the existing changeset {0} and close it after upload"
34224#~ msgstr ""
34225#~ "Использовать текущий набор изменений {0} и закрыть его после загрузки"
34226
34227#~ msgid "Use the existing changeset {0} and leave it open"
34228#~ msgstr "Использовать текущий список изменений {0} и оставить открытым"
34229
34230#~ msgid ""
34231#~ "note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to "
34232#~ "add the following\n"
34233#~ " Java option to increase the maximum size of allocated memory"
34234#~ msgstr ""
34235#~ "примечание: Для некоторых задач JOSM требуется много опеативной памяти. "
34236#~ "Возможно необходимо добавить следующие\n"
34237#~ " настройки Java для увеличения максимально размера используемой "
34238#~ "памяти"
34239
34240#~ msgid "Replace"
34241#~ msgstr "Заменить"
34242
34243#~ msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
34244#~ msgstr "Диалог ещё не создан. Сначала используйте createInstance()"
34245
34246#~ msgid "unsupported value ''{0}'' or parameter ''{1}''"
34247#~ msgstr "неподдерживаемое значение ''{0}'' параметра ''{1}''"
34248
34249#~ msgid "not yet decided"
34250#~ msgstr "ещё не решено"
34251
34252#~ msgid "paramete''{0}'' must not be null"
34253#~ msgstr "параметр ''{0}'' не может быть нулём"
34254
34255#~ msgid "Empty member in relation."
34256#~ msgstr "В отношении имеется пустой участник."
34257
34258#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34259#~ msgstr ""
34260#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\">английском</"
34261#~ "A>."
34262
34263#~ msgid ""
34264#~ "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34265#~ "\"{1}\">your language</A>."
34266#~ msgstr ""
34267#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её на <A HREF=\"{0}\"> английском "
34268#~ "</A> или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34269
34270#~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
34271#~ msgstr ""
34272#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в<A HREF=\"{0}\">English</A>."
34273
34274#~ msgid ""
34275#~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A> or <A HREF="
34276#~ "\"{1}\">your language</A>."
34277#~ msgstr ""
34278#~ "Страница справки отсутствует. Создайте её в <A HREF=\"{0}\">English</A> "
34279#~ "или <A HREF=\"{1}\">вашем языке</A>."
34280
34281#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
34282#~ msgstr ""
34283#~ "Ошиочный заголовок \"{0}\" не соответствует ожидаемой структуре \"{1}\""
34284
34285#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer. Got ''{0}''."
34286#~ msgstr "Ожидался экземпляр OsmDataLayer. Получено ''{0}''."
34287
34288#~ msgid ""
34289#~ "WARNING: launching browser windows for the first {0} of {1} selected "
34290#~ "primitives only"
34291#~ msgstr ""
34292#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: запуск окон браузера только для первых {0} из {1} "
34293#~ "выделенных элементов"
34294
34295#~ msgid "Updating primitive"
34296#~ msgstr "Обновление элемента"
34297
34298#~ msgid "Purging 1 primitive"
34299#~ msgstr "Очистка 1 элемента"
34300
34301#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
34302#~ msgstr "Элемент с id {0} и версией {1} не был найден в этом наборе данных"
34303
34304#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset"
34305#~ msgstr "Элемент с id {0} не был найден в этом наборе данных"
34306
34307#~ msgid "Primitive already deleted"
34308#~ msgstr "Элемент уже удален"
34309
34310#~ msgid ""
34311#~ "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal "
34312#~ "to deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply "
34313#~ "the new role?</html>"
34314#~ msgstr ""
34315#~ "<html>Вы назначили пустую роль на {0} элем .<br>Это эквивалентно удалению "
34316#~ "ролей из этих элементов.<br>Вы действительно хотите назначить новую роль?"
34317#~ "</html>"
34318
34319#~ msgid "Download referrers from OSM..."
34320#~ msgstr "Скачать зависимости с OSM..."
34321
34322#~ msgid "Please select at least one task to download"
34323#~ msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для скачивания."
34324
34325#~ msgid ""
34326#~ "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
34327#~ "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) "
34328#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
34329#~ msgstr ""
34330#~ "Вы собираетесь удалить точки, находящиеся за пределами скачиваемой зоны."
34331#~ "<br>Это может вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не "
34332#~ "видно) могут использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить эти "
34333#~ "точки?"
34334
34335#~ msgid "Upload to OSM API failed"
34336#~ msgstr "Ошибка загрузки в OSM API"
34337
34338#~ msgid ""
34339#~ "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request "
34340#~ "per changed primitive"
34341#~ msgstr ""
34342#~ "Включите, чтобы загрузить на сервер все изменения за один запрос или "
34343#~ "отключите, чтобы делать отдельный запрос для каждого изменённого элемента"
34344
34345#~ msgid "Uploading..."
34346#~ msgstr "Загрузка на сервер..."
34347
34348#~ msgid ""
34349#~ "WARNING: no API version defined for data to upload. Falling back to "
34350#~ "version 0.6"
34351#~ msgstr ""
34352#~ "Предупреждение: нет версии API предназначенной для загрузки данных на "
34353#~ "сервер. Возврат к версии 0.6"
34354
34355#~ msgid ""
34356#~ "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
34357#~ "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message "
34358#~ "is:<br>{0}</html>"
34359#~ msgstr ""
34360#~ "<html>Загрузка на сервер <strong>не удалась</strong>, потому что элемент, "
34361#~ "который вы пытались удалить <br>уже удален с сервера.<br><br>Сообщение об "
34362#~ "ошибке:<br>{0}</html>"
34363
34364#~ msgid "Select a starting node on the end of a way"
34365#~ msgstr "Выделите начальную точку на конце линии"
34366
34367#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
34368#~ msgstr "Скачать недостающие части линий и точки, участвующие в отношении"
34369
34370#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
34371#~ msgstr "Внутренняя линия «{0}» находится снаружи."
34372
34373#~ msgid ""
34374#~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
34375#~ msgid_plural ""
34376#~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them "
34377#~ "all?"
34378#~ msgstr[0] "Выделена {0} линия. Вы уверены, что хотите упростить её?"
34379#~ msgstr[1] "Выделено {0} линии. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34380#~ msgstr[2] "Выделено {0} линий. Вы уверены, что хотите упростить их все?"
34381
34382#~ msgid "Only two nodes allowed"
34383#~ msgstr "Можно только две точки"
34384
34385#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
34386#~ msgstr ""
34387#~ "Пожалуйста, выберите одну или несолько замкнутых линий, состоящих, как "
34388#~ "минимум, из четырех точек."
34389
34390#~ msgid ""
34391#~ "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
34392#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
34393#~ msgstr ""
34394#~ "Неверное значение оператора точек: {0}. Оператор точек ожидает число "
34395#~ "точек или диапазон, например, точки:10-20"
34396
34397#~ msgid "{0} extrem nodes."
34398#~ msgstr "{0} экстремальных точек."
34399
34400#~ msgid ""
34401#~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to "
34402#~ "resolve them first.</html>"
34403#~ msgstr ""
34404#~ "<html>Имеются неустранённые конфликты в слое''{0}''.<br>Вам надо их "
34405#~ "устранить.</html>"
34406
34407#~ msgid ""
34408#~ "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
34409#~ msgstr "Был запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль бульше не нужен."
34410
34411#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
34412#~ msgstr "Линия «{0}» имеет меньше двух точек."
34413
34414#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
34415#~ msgstr "Нет полезной роли ''{0}'' для пути ''{1}''."
34416
34417#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
34418#~ msgstr "Персечение между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
34419
34420#~ msgid ""
34421#~ "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
34422#~ "the current Lambert zone limits.\n"
34423#~ "Do not upload any data after this message.\n"
34424#~ "Undo your last action, save your work\n"
34425#~ "and start a new layer on the new zone."
34426#~ msgstr ""
34427#~ "ВАЖНО : данные расположены слишком\n"
34428#~ "далеко от текущих границ Lambert зоны.\n"
34429#~ "Не загружайте пока никаких данных .\n"
34430#~ "Отмените последнее действие, сохраните\n"
34431#~ "данные и начните новый слой в новой зоне."
34432
34433#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
34434#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть null"
34435
34436#~ msgid "Expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
34437#~ msgstr "ожидался экземпляр OsmDataLayer или GpxLayer. Получен ''{0}''."
34438
34439#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
34440#~ msgstr "неожиданное возвращённое значение. Получено {0}"
34441
34442#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34443#~ msgstr "требуется параметр ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34444
34445#~ msgid "Expected ID >= 0. Got {0}."
34446#~ msgstr "обнаружен id >= 0. Получено {0}"
34447
34448#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
34449#~ msgstr "параметр ''{0}'' - имя недопустимого типа, получен ''{1}''"
34450
34451#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
34452#~ msgstr "параметр ''{0}'' - недопустимый класс, получен ''{1}''"
34453
34454#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
34455#~ msgstr "Нет версии действительной для даты \"{0}\" в этой истории"
34456
34457#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
34458#~ msgstr ""
34459#~ "параметр ''{0}'' должен быть в интервале 0..{1}, текущее значение {2}"
34460
34461#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
34462#~ msgstr "более ранняя версия не найдена. История пуста."
34463
34464#~ msgid "No latest version found. History is empty."
34465#~ msgstr "более поздняя версия не найдена. История пуста."
34466
34467#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
34468#~ msgstr ""
34469#~ "текущее значение параметра вне допустимой области: текущее значение {0}"
34470
34471#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
34472#~ msgstr "Параметр 'col' должен быть 0 или 1. Текущее значение {0}"
34473
34474#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty."
34475#~ msgstr "параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34476
34477#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
34478#~ msgstr "Индекс вне допустимых пределов. Текущее значение {0}"
34479
34480#~ msgid "Could not read ''{0}''."
34481#~ msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
34482
34483#~ msgid ""
34484#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
34485#~ msgstr ""
34486#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int, текущее "
34487#~ "значение ''{1}''"
34488
34489#~ msgid ""
34490#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int (>=0). Got "
34491#~ "''{1}''."
34492#~ msgstr ""
34493#~ "неверное значение обязательного атрибута ''{0}'' типа int (>=0), текущее "
34494#~ "значение ''{1}''"
34495
34496#~ msgid "ID parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
34497#~ msgstr "требуется параметр id ''{0}'' > 0. Получен {1}"
34498
34499#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
34500#~ msgstr "ожидался параметр ''{0}'' >= 0, текущее значение ''{1}''"
34501
34502#~ msgid "Display the history of the selected primitive."
34503#~ msgstr "Показать историю выделенного элемента"
34504
34505#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
34506#~ msgstr "В этой истории не существует элемента версии {0}"
34507
34508#~ msgid "Linked"
34509#~ msgstr "Связанные"
34510
34511#~ msgid "Bridleway"
34512#~ msgstr "Дорога для верховой езды"
34513
34514#~ msgid "MIddle way: {0}"
34515#~ msgstr "Середина линии: {0}"
34516
34517#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
34518#~ msgstr "Модуль {0} требует обновить JOSM до версии {1}."
34519
34520#~ msgid "Plugin not found: {0}."
34521#~ msgstr "Модуль не найден: {0}."
34522
34523#~ msgid "Download missing plugins"
34524#~ msgstr "Скачать недостающие модули"
34525
34526#~ msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
34527#~ msgstr "Не удается удалить модуль. Возможно он уже выключен"
34528
34529#~ msgid ""
34530#~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab "
34531#~ "- these will then show up in the WMS menu.\n"
34532#~ "\n"
34533#~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
34534#~ "following schema:\n"
34535#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34536#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34537#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
34538#~ "\n"
34539#~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
34540#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34541#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34542#~ "\n"
34543#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
34544#~ "only need to input the relevant 'id'.\n"
34545#~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like "
34546#~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n"
34547#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34548#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34549#~ "\n"
34550#~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
34551#~ "use."
34552#~ msgstr ""
34553#~ "Можно добавлять, редактировать и удалять сервисы WMS на вкладке "
34554#~ "\"Параметры модуля WMS\" - они будут отображены в меню WMS.\n"
34555#~ "\n"
34556#~ "Также можно сделать это вручную в \"Расширенных настройках\", используя "
34557#~ "следующую схему:\n"
34558#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
34559#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
34560#~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... и так далее\n"
34561#~ "\n"
34562#~ "Пример входного формата: полный URL WMS (landsat)\n"
34563#~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
34564#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"
34565#~ "\n"
34566#~ "Для Metacarta's Map Rectifier (http://labs.metacarta.com/rectifier/) , "
34567#~ "всё что нужно - ввести соответствующий 'id'.\n"
34568#~ "Чтобы добавить пункт меню \"Metacarta Map Rectifier\", создайте URL как в "
34569#~ "приведённом примере, заменив 73 на id вашего изображения:\n"
34570#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
34571#~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
34572#~ "\n"
34573#~ "Примечание: Убедитесь что использование изображения легально, если в этом "
34574#~ "есть хоть какие-то сомнения - не используйте его."
34575
34576#~ msgid "Show Tile Status"
34577#~ msgstr "Показать статус квадрата карты"
34578
34579#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
34580#~ msgstr "Неожиданный индекс столбца. Получено {0}."
34581
34582#~ msgid "Parameter ''{0}'' with tags for exactly one key expected. Got {1}."
34583#~ msgstr ""
34584#~ "Ожидался параметр ''{0}'' с тегами для определённого ключа. Получено {1}."
34585
34586#~ msgid ""
34587#~ "<html>Failed to create an URL because the encoding ''{0}'' was<br>was "
34588#~ "missing on this system.</html>"
34589#~ msgstr ""
34590#~ "<html>Не удаётся создать ссылку URL, потому что кодировка "
34591#~ "''{0}''<br>отсутствует в этой системе.</html>"
34592
34593#~ msgid ""
34594#~ "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
34595#~ "Hold right mousebutton and move mouse or use cursor keys. <b>Select:</b> "
34596#~ "Hold left mousebutton and draw a frame."
34597#~ msgstr ""
34598#~ "<b>Масштабировать:</b> Крутите колёсико мыши, сделайте двойной щелчок или "
34599#~ "нажмите Ctrl + Вверх/Вниз <b>Двигать карту:</b> Удерживая правую кнопку "
34600#~ "мышки, двигайте мышку или используйте клавиши передвижения курсора. "
34601#~ "<b>Выбрать:</b> Удерживая левую кнопку мышки, нарисуйте рамку."
34602
34603#~ msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''."
34604#~ msgstr "Неверное значение для атрибута ''uid''. Получено''{0}''."
34605
34606#~ msgid "Error: failed to add authentication credentials to the connection."
34607#~ msgstr ""
34608#~ "Ошибка: не удалось добавить учётные данные проверки подлинности к "
34609#~ "соединению."
34610
34611#~ msgid ""
34612#~ "Unknown relation member type ''{0}'' in relation with external id ''{1}''."
34613#~ msgstr ""
34614#~ "Неизвестный тип участника отношения ''{0}'' в отношении с внешним id "
34615#~ "''{1}''."
34616
34617#~ msgid "<html>"
34618#~ msgstr "<html>"
34619
34620#~ msgid ""
34621#~ "WARNING: preference ''{0}'' or API version ''{1}'' of dataset requires to "
34622#~ "use diff uploads, but API is not able to handle them. Ignoring diff "
34623#~ "upload."
34624#~ msgstr ""
34625#~ "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: параметр ''{0}'' или версия API ''{1}'' набора данных "
34626#~ "требует загрузку на сервер изменений, но API не способна выполнить это. "
34627#~ "Загрузка изменений на сервер будет проигнорирована."
34628
34629#~ msgid "Replace the way this member refers to with the combined way"
34630#~ msgstr "Заменить линию этим участником, связанным с объединённой линией"
34631
34632#~ msgid ""
34633#~ "Warning: Failed to restore window geometry from key ''{0}''. Falling back "
34634#~ "to default geometry. Details: {1}"
34635#~ msgstr ""
34636#~ "Предупреждение: Не удалось восстановить геометрию окна из ключа ''{0}''. "
34637#~ "Геометрия приведена к состоянию по умолчанию. Детали: {1}"
34638
34639#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
34640#~ msgstr "ошибка запроса обновления: уровень масштабирования не 12"
34641
34642#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
34643#~ msgstr ""
34644#~ "Значения по умолчанию (Смотрите подсказки, чтобы узнать больше об этом)"
34645
34646#~ msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
34647#~ msgstr ""
34648#~ "Источник XML (URL-ссылка или имя файла) для заданных файлов в кол-ве {0} "
34649#~ "шт.."
34650
34651#~ msgid "Preset group ''{0}'' of group ''{1}''"
34652#~ msgstr "Задать группу ''{0}'' в группе ''{1}''"
34653
34654#~ msgid "Group common Address Interpolation inputs in a single dialog,"
34655#~ msgstr ""
34656#~ "Сгруппировать ввод простой интерполяции адресов в единственный диалог,"
34657
34658#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
34659#~ msgstr "AgPifoJ - Изображения с геотегами"
34660
34661#~ msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
34662#~ msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют теги."
34663
34664#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
34665#~ msgstr "область с вложениями ''{0}'' не замкнута"
34666
34667#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
34668#~ msgstr "Для области с вложениями «{0}» отсутствует внешняя линия."
34669
34670#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
34671#~ msgstr "не-линия ''{0}'' области с вложениями"
34672
34673#~ msgid "Relation: from {0} to {1} via {2}"
34674#~ msgstr "Отношение: from (от) {0} to (до) {1} via (через) {2}"
34675
34676#~ msgid "Via node {0}, {1}"
34677#~ msgstr "Точка \"via\" (через) {0}, {1}"
34678
34679#~ msgid ""
34680#~ "Can''t undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
34681#~ msgstr ""
34682#~ "Невозможно вернуть команду ''{0}'' потому что слоя ''{1}'' больше нет"
34683
34684#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
34685#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34686
34687#~ msgid ""
34688#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34689#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34690#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34691#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34692#~ msgstr ""
34693#~ "The OSM server ''{0}'' doesn't know about an object<br>you tried to read, "
34694#~ "update, or delete. Either the respective object<br>doesn''t exist on the "
34695#~ "server or you''re using an invalid URL to access<br>it. Please carefully "
34696#~ "check the servers address ''{1}'' for typos."
34697
34698#~ msgid "Delete the selected layer."
34699#~ msgstr "Удалить выделенный слой."
34700
34701#~ msgid ""
34702#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "
34703#~ "relation?</html>"
34704#~ msgstr ""
34705#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\"."
34706#~ "<br>Удалить из отношения?</html>"
34707
34708#~ msgid ""
34709#~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."
34710#~ "<br>Delete from relation?</html>"
34711#~ msgstr ""
34712#~ "<html>Выделенный объект \"{0}\" используется в отношении \"{1}\" в роли "
34713#~ "{2}.<br>Удалить из отношения?</html>"
34714
34715#~ msgid ""
34716#~ "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
34717#~ "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
34718#~ "Are you really sure to continue?"
34719#~ msgstr ""
34720#~ "Выделенные линии содержат точки, находящиеся за пределами\n"
34721#~ "скачанной области. Некоторые точки могут быть случайно\n"
34722#~ "удалены. Вы действительно хотите продолжить?"
34723
34724#~ msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
34725#~ msgstr "Обновить выделенные элементы с сервера"
34726
34727#~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
34728#~ msgstr "Надено {0} совпадений из {1} в GPX треке {2}"
34729
34730#~ msgid "help"
34731#~ msgstr "Справка"
34732
34733#~ msgid "Optional"
34734#~ msgstr "Необязательно"
34735
34736#~ msgid "OSM username (e-mail)"
34737#~ msgstr "Имя пользователя OSM (E-mail)"
34738
34739#~ msgid "Login"
34740#~ msgstr "Войти"
34741
34742#~ msgid "Proxy server username"
34743#~ msgstr "Имя пользователя прокси-сервера"
34744
34745#~ msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
34746#~ msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
34747#~ msgstr[0] "Список модулей загружен с {0} сайта"
34748#~ msgstr[1] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34749#~ msgstr[2] "Список модулей загружен с {0} сайтов"
34750
34751#~ msgid "No type found. History is empty."
34752#~ msgstr "Тип не найден. История пуста."
34753
34754#~ msgid "longitude"
34755#~ msgstr "долгота"
34756
34757#~ msgid "Coordinate"
34758#~ msgstr "Координата"
34759
34760#~ msgid "latitude"
34761#~ msgstr "широта"
34762
34763#~ msgid ""
34764#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
34765#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
34766#~ "html>"
34767#~ msgstr ""
34768#~ "<html>Невозможно закрыть пакет правок ''{0}'' на сервере OSM ''{1}''."
34769#~ "<br>Пакет правок будет автоматически закрыт сервером по истечении времени "
34770#~ "ожидания.</html>"
34771
34772#~ msgid "Current changeset is null. Can't upload data."
34773#~ msgstr "Текущий пакет правок пуст. Невозможно загрузить данные."
34774
34775#~ msgid ""
34776#~ "Plugin {0} version {1} found but for this version of JOSM is at least "
34777#~ "version {2} required. Please update the plugin."
34778#~ msgstr ""
34779#~ "Найден модуль {0} версии {1} но для этой версии JOSM требуется, модуль по "
34780#~ "крайней мере версии {2}. Пожалуйста, обновите модуль."
34781
34782#~ msgid "Failed to launch the external help browser"
34783#~ msgstr "Не удалось запустить внешний браузер справки"
34784
34785#~ msgid "Object id > 0 expected. Got {0}"
34786#~ msgstr "Ожидался объект с id > 0 . Получено {0}"
34787
34788#~ msgid "Failed to read command. Exiting help browser. Exception was:"
34789#~ msgstr ""
34790#~ "Невозможно прочитать команду. Выход из браузера справки. Исключение было:"
34791
34792#~ msgid "Id > 0 required, got {0}"
34793#~ msgstr "Требуется id > 0, получено {0}"
34794
34795#~ msgid ""
34796#~ "<html><p class=\"warning-header\">Help content for help topic missing</"
34797#~ "p><p class=\"warning-body\">Help content for the help topic <strong>{0}</"
34798#~ "strong> is not available yet. It is missing both in your local language "
34799#~ "({1}) and in english.<br><br>Please help to improve the JOSM help system "
34800#~ "and fill in the missing information.You can both edit the <a href=\"{2}"
34801#~ "\">help topic in your local language ({1})</a> and the <a href=\"{3}"
34802#~ "\">help topic in english</a>.</p></html>"
34803#~ msgstr ""
34804#~ "<html><p class=\"warning-header\">Отсутствует содержимое справки в "
34805#~ "справочном разделе</p><p class=\"warning-body\">Содержимое справки в "
34806#~ "справочном разделе <strong>{0}</strong> пока ещё не доступно. Он ешё не "
34807#~ "написан ни на русском ({1}), ни на английском языке.<br><br>Пожалуйста, "
34808#~ "помогите улучшить справочную систему JOSM и допишите недостающую "
34809#~ "информацию. Вы можете отредактировать статью <a href=\"{2}\">help на "
34810#~ "русском ({1})</a> и статью <a href=\"{3}\">help на английском языке</a>.</"
34811#~ "p></html>"
34812
34813#~ msgid ""
34814#~ "Click to to return to the relation editor and to resume relation editing"
34815#~ msgstr ""
34816#~ "Щёлкните, чтобы вернуться в редактор отношений и продолжить "
34817#~ "редактирование отношения"
34818
34819#~ msgid ""
34820#~ "<html>Failed to open help page for url {0}.<br>This is most likely due to "
34821#~ "a network problem, please check your<br>your internet connection</html>"
34822#~ msgstr ""
34823#~ "<html>Не удалось открыть справочную страницу по ссылке {0}.<br>Возможно в "
34824#~ "сети проблемы, поэтому проверьте<br>ваше интернет-соединение</html>"
34825
34826#~ msgid "Set manually the Lambert zone"
34827#~ msgstr "Задать вручную Lambert zone"
34828
34829#~ msgid ""
34830#~ "Current layer is in Lambert CC9 Zone \"{0}\"\n"
34831#~ "where the commune is in Lambert CC9 Zone \"{1}\".\n"
34832#~ "Upload your changes, close all layers and change\n"
34833#~ "manually the Lambert zone from the Cadastre menu"
34834#~ msgstr ""
34835#~ "Текущий слой в Lambert CC9 Zone это \"{0}\"\n"
34836#~ "где коммуна в Lambert CC9 Zone это \"{1}\".\n"
34837#~ "Загрузите на сервер изменения, закройте все слои\n"
34838#~ "и измените вручную Lambert zone в меню Кадастр"
34839
34840#~ msgid ""
34841#~ "<html>The merged nodes are members in one ore more relations. Please "
34842#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34843#~ "the target node or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34844#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the target node will "
34845#~ "take the place of the original node in the membership.</html>"
34846#~ msgstr ""
34847#~ "<html>Объединённые точки являются членами одного или более отношений. "
34848#~ "Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> этих "
34849#~ "участников для полученной точки или вы хотите <strong>удалить</strong> их."
34850#~ "<br>По умолчанию, они будут <strong>сохранены</strong>: полученная точка "
34851#~ "будет на месте оригинальной точки отношения.</html>"
34852
34853#~ msgid "Wrong number of parameters for tags operator."
34854#~ msgstr "Неверное количество параметров оператора tags."
34855
34856#~ msgid "Expected array of length 4, got {0}"
34857#~ msgstr "Ожидаемая длина массива 4, получено {0}"
34858
34859#~ msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
34860#~ msgstr "По крайней мере, один удаляемый элемент получил пустую коллекцию"
34861
34862#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
34863#~ msgstr "Параметр ''{0}'' не должен быть пустым"
34864
34865#~ msgid ""
34866#~ "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of "
34867#~ "tags or range, for example tags:1 or tags:2-5"
34868#~ msgstr ""
34869#~ "Неверное значение оператора tags: {0}. Оператор tags обнаружил число, "
34870#~ "выходящее за пределы допустимого диапазона, например: tags:1 или tags:2-5"
34871
34872#~ msgid "Illegal double value ''{0}''"
34873#~ msgstr "Неверное значение дубля ''{0}''"
34874
34875#~ msgid "Exactly four doubles excpected in string, got {0}"
34876#~ msgstr "Только четыре дубля ожидалось в строке, получено {0}"
34877
34878#~ msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}"
34879#~ msgstr "Не удалось загрузить ресурс ''{0}''. Ошибка: {1}"
34880
34881#~ msgid ""
34882#~ "<html>The combined ways are members in one ore more relations. Please "
34883#~ "decide whether your want to <strong>keep</strong> these memberships for "
34884#~ "the combined way or whether you want to <strong>remove</strong> them."
34885#~ "<br>The default is to <strong>keep</strong> them: the combined way will "
34886#~ "take the place of the original way in the membership.</html>"
34887#~ msgstr ""
34888#~ "<html>Комбинированные линии являются участниками одного или более "
34889#~ "отношений. Пожалуйста решите, хотите ли вы <strong>сохранить</strong> "
34890#~ "этих участников для комбинированной линии или вы хотите <strong>удалить</"
34891#~ "strong> их.<br>По умолчанию они будут <strong>сохранены</strong>: "
34892#~ "комбинированная линия будет на месте оригинальной линии отношения.</html>"
34893
34894#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded."
34895#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded."
34896#~ msgstr[0] "{0} модуль скачан успешно."
34897#~ msgstr[1] "{0} модуля скачаны успешно."
34898#~ msgstr[2] "{0} модулей скачано успешно."
34899
34900#~ msgid "Please restart JOSM."
34901#~ msgstr "Пожалуйста, перезапустите JOSM."
34902
34903#~ msgid "Not yet tagged images"
34904#~ msgstr "Картинки без тегов"
34905
34906#~ msgid "Auto-tag source added:"
34907#~ msgstr "Добавлен источник авто-тега:"
34908
34909#~ msgid ""
34910#~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "
34911#~ "import EXIF geotagged pictures."
34912#~ msgstr ""
34913#~ "Модуль геотега для JOSM. Совмещает фотографии с GPS треками или "
34914#~ "импортирует геотеги из EXIF фотографий."
34915
34916#~ msgid ""
34917#~ "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join "
34918#~ "areas, jump to position."
34919#~ msgstr ""
34920#~ "Несколько утилит, которые делают вашу жизнь проще: например, упростить "
34921#~ "линию; объединить полигоны; перейти в указанную точку."
34922
34923#~ msgid "Value of child.getId() > 0 expected. Got {1}."
34924#~ msgstr "Ожидалось значение child.getId() > 0. Получено {1}."
34925
34926#~ msgid "User with the same uid but different name found"
34927#~ msgstr ""
34928#~ "Найден пользователь с тем же идентификатором пользователя, но с другим "
34929#~ "именем"
34930
34931#~ msgid "null detected in node list"
34932#~ msgstr "обнаружено значение null в списке точек"
34933
34934#~ msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is"
34935#~ msgstr "неожиданное значение null для n.getEastNorth(). id из n"
34936
34937#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}"
34938#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0.0, получено {1}"
34939
34940#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}"
34941#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0, получено {1}"
34942
34943#~ msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}."
34944#~ msgstr "ожидался id in parameter ''{0}'' > 0, получено {1}."
34945
34946#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}."
34947#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' > 0. Получено {1}."
34948
34949#~ msgid "Looking up available translations..."
34950#~ msgstr "Идёт поиск доступных переводов..."
34951
34952#~ msgid "Checking locales..."
34953#~ msgstr "Проверка языков..."
34954
34955#~ msgid "Loading available locales..."
34956#~ msgstr "Загрузка доступных языков..."
34957
34958#~ msgid "Delete old plugin {0}"
34959#~ msgstr "Удалить старый модуль {0}"
34960
34961#~ msgid "Delete old plugin file {0}"
34962#~ msgstr "Удалить старый файл модуля {0}"
34963
34964#~ msgid "Expected value > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
34965#~ msgstr "Ожидалось значение > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
34966
34967#~ msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected."
34968#~ msgstr "Неверное значение пакета правок оператора: {0}. Ожидалось число."
34969
34970#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected, got {1}"
34971#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' >= 0, получено {1}"
34972
34973#~ msgctxt "changeset.open"
34974#~ msgid "Closed"
34975#~ msgstr "Закрыто"
34976
34977#~ msgctxt "changeset.open"
34978#~ msgid "Open"
34979#~ msgstr "Открыть"
34980
34981#~ msgid "Enter a changset id"
34982#~ msgstr "Ввести id пакета правок"
34983
34984#~ msgid "Parameter ''{0}'' of type node expected, got ''{1}''"
34985#~ msgstr "Ожидался параметр ''{0}'' типа точки , получен ''{1}''"
34986
34987#~ msgid "Expected value of type long > 0 for parameter ''{0}'', got {1}"
34988#~ msgstr ""
34989#~ "Ожидалось значение типа long > 0 для параметра ''{0}'', получено {1}"
34990
34991#~ msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected."
34992#~ msgstr "Неправильное значение версии оператора: {0}. Ожидается число."
34993
34994#~ msgid "Expected integer value > 0 for parameter ''{0}'', got ''{1}''"
34995#~ msgstr "Ожидаемое значение цело > 0 для параметра ''{0}'', получено ''{1}''"
34996
34997#~ msgid "Please enter the password name of your OSM account"
34998#~ msgstr "Пожалуйста, введите пароль для имени вашего аккаунта OSM"
34999
35000#~ msgid " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">configure changeset</a>)"
35001#~ msgstr ""
35002#~ " (<a href=\"urn:changeset-configuration\">настроить пакет правок</a>)"
35003
35004#~ msgid ""
35005#~ "<html>Select to restrict the query to your changsets only.<br>Unselect to "
35006#~ "include all changesets in the query.</html>"
35007#~ msgstr ""
35008#~ "<html>Отметьте для запроса только к вашему пакету правок.<br>Снимите "
35009#~ "отметку, чтобы включить в запрос все пакеты правок.</html>"
35010
35011#~ msgid ""
35012#~ "The server reported that the current changset was closed.<br>This is most "
35013#~ "likely because the changesets size exceeded the max. size<br>of {0} "
35014#~ "objects on the server ''{1}''."
35015#~ msgstr ""
35016#~ "Сервер сообщил, что текущий пакет правок был закрыт.<br>Скорее всего это "
35017#~ "произошло потому, что размер пакета правок превысил макс. размер <br>({0} "
35018#~ "объектов) на сервере ''{1}''."
35019
35020#~ msgid ""
35021#~ "Warning: Failed to retrieve user infos for the current JOSM user. "
35022#~ "Exceptions was: {0}"
35023#~ msgstr ""
35024#~ "Предупреждение: Не удалось получить данные о текущем пользователе JOSM. "
35025#~ "Исключения были: {0}"
35026
35027#~ msgid ""
35028#~ "Click ''<strong>{0}</strong>'' to continue uploading to additional new "
35029#~ "changsets.<br>Click ''<strong>{1}</strong>'' to return to the upload "
35030#~ "dialog.<br>Click ''<strong>{2}</strong>'' to abort uploading and return "
35031#~ "to map editing.<br>"
35032#~ msgstr ""
35033#~ "Нажмите ''<strong>{0}</strong>'' чтобы продолжить передачу на сервер в "
35034#~ "дополнительные пакеты правок.<br>Нажмите ''<strong>{1}</strong>'', чтобы "
35035#~ "вернуться к диалогу передачи на сервер.<br>Нажмите ''<strong>{2}</"
35036#~ "strong>'', чтобы отменить передачу на сервер и вернуться к редактированию "
35037#~ "карты.<br>"
35038
35039#~ msgid ""
35040#~ "Warning: ignoring changeset id {0} for new object with external id {1} "
35041#~ "and internal id {2}"
35042#~ msgstr ""
35043#~ "Предупреждение: игнорирование пакета id пакета правок {0} для нового "
35044#~ "объекта с внешним id {1} и внутренним id {2}"
35045
35046#~ msgid "Node {0} cannot be added to the way because it was deleted"
35047#~ msgstr ""
35048#~ "Точка {0} не может быть добавлена к линии, потому что она была удалена"
35049
35050#~ msgid "Do not check and ask again at startup (remembers choice)"
35051#~ msgstr "Не проверять и не спрашивать при загрузке (запомнить выбор)"
35052
35053#~ msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>"
35054#~ msgstr ""
35055#~ "<html>Невозможно открыть каталог.<br>Пожалуйста, выделите файл!</html>"
35056
35057#~ msgid "Error: "
35058#~ msgstr "Ошибка: "
35059
35060#~ msgid "Josminator - Just do it!"
35061#~ msgstr "Josminator - Просто делай это!"
35062
35063#~ msgid "Exec"
35064#~ msgstr "Выполнить"
35065
35066#~ msgid "Execute Script"
35067#~ msgstr "Выполнить сценарий"
35068
35069#~ msgid "Use all their elements"
35070#~ msgstr "Использовать все чужие элементы"
35071
35072#~ msgid "Dsdfasdfsdfotos"
35073#~ msgstr "Dsdfasdfsdfotos"
35074
35075#~ msgid "Do some stuff"
35076#~ msgstr "Сделать некоторое действие"
35077
35078#~ msgid "nice Plugin"
35079#~ msgstr "Модуль nice"
35080
35081#~ msgid "<number>"
35082#~ msgstr "<число>"
35083
35084#~ msgid "Use all my elements"
35085#~ msgstr "Использовать все мои элементы"
35086
35087#~ msgid "range"
35088#~ msgstr "диапазон"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.