[12505] | 1 | # Russian translation for josm
|
---|
| 2 | # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007
|
---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the josm package.
|
---|
| 4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
|
---|
| 5 | #
|
---|
[12077] | 6 | msgid ""
|
---|
| 7 | msgstr ""
|
---|
| 8 | "Project-Id-Version: josm\n"
|
---|
| 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
---|
[13124] | 10 | "POT-Creation-Date: 2009-01-10 16:39+0100\n"
|
---|
| 11 | "PO-Revision-Date: 2009-01-09 22:46+0000\n"
|
---|
| 12 | "Last-Translator: JekaDer <yourname@mail.ru>\n"
|
---|
[12077] | 13 | "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
|
---|
| 14 | "MIME-Version: 1.0\n"
|
---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
---|
| 17 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
---|
| 18 | "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
---|
[13124] | 19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-10 15:20+0000\n"
|
---|
[12077] | 20 | "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
|
---|
| 21 |
|
---|
[12641] | 22 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
|
---|
[12077] | 23 | #, java-format
|
---|
| 24 | msgid ""
|
---|
| 25 | "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
|
---|
| 26 | "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
| 27 | "\n"
|
---|
| 28 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 29 | "Назначение комбинации клавиш ''{0}'' на действие ''{1}'' ({2}) невозможно,\n"
|
---|
| 30 | "так как это сочетание уже используется действием ''{3}'' ({4}).\n"
|
---|
| 31 | "\n"
|
---|
[12077] | 32 |
|
---|
[12641] | 33 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
|
---|
[12077] | 34 | msgid ""
|
---|
| 35 | "This action will have no shortcut.\n"
|
---|
| 36 | "\n"
|
---|
| 37 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 38 | "На это действие не будет назначено сочетания клавиш\n"
|
---|
[12505] | 39 | "\n"
|
---|
[12077] | 40 |
|
---|
[12641] | 41 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
|
---|
[12077] | 42 | #, java-format
|
---|
| 43 | msgid ""
|
---|
| 44 | "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
|
---|
| 45 | "\n"
|
---|
| 46 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 47 | "Вместо этого, назначается сочетание ''{0}''\n"
|
---|
| 48 | "\n"
|
---|
[12077] | 49 |
|
---|
[12641] | 50 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
|
---|
[12077] | 51 | msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
|
---|
[12505] | 52 | msgstr "(Подсказка: Горячие клавиши можно назначить в настройках программы)"
|
---|
[12077] | 53 |
|
---|
| 54 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
|
---|
| 55 | msgid "Do not show again"
|
---|
| 56 | msgstr "Больше не показывать"
|
---|
| 57 |
|
---|
| 58 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
|
---|
[12641] | 59 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
|
---|
[12077] | 60 | msgid "Information"
|
---|
| 61 | msgstr "Информация"
|
---|
| 62 |
|
---|
[12641] | 63 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
|
---|
[12077] | 64 | #, java-format
|
---|
| 65 | msgid ""
|
---|
| 66 | "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
|
---|
[13124] | 67 | msgstr "Произошла неожиданная ошибка. Возможно, она вызвана модулем ''{0}''."
|
---|
[12077] | 68 |
|
---|
[12641] | 69 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
|
---|
[12077] | 70 | #, java-format
|
---|
| 71 | msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
|
---|
| 72 | msgstr "Согласно информации в модуле, автором является {0}."
|
---|
| 73 |
|
---|
[12641] | 74 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
|
---|
[12077] | 75 | msgid ""
|
---|
| 76 | "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
|
---|
| 77 | msgstr ""
|
---|
| 78 | "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
|
---|
| 79 | "ошибке."
|
---|
| 80 |
|
---|
[12641] | 81 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
|
---|
[12077] | 82 | msgid "Should the plugin be disabled?"
|
---|
| 83 | msgstr "Отключить модуль?"
|
---|
| 84 |
|
---|
[12641] | 85 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
|
---|
[12077] | 86 | msgid "Disable plugin"
|
---|
| 87 | msgstr "Отключить модуль"
|
---|
| 88 |
|
---|
[12641] | 89 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
|
---|
[12077] | 90 | msgid ""
|
---|
| 91 | "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
|
---|
| 92 | "unload the plugin."
|
---|
| 93 | msgstr ""
|
---|
| 94 | "Модуль удалён из настроек. Пожалуйста, перезагрузите JOSM чтобы выгрузить "
|
---|
| 95 | "модуль."
|
---|
| 96 |
|
---|
[12641] | 97 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
|
---|
[12077] | 98 | msgid ""
|
---|
| 99 | "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
|
---|
| 100 | "about the problem."
|
---|
| 101 | msgstr ""
|
---|
| 102 | "Невозможно удалить модуль. Сообщите разработчикам JOSM об этой проблеме."
|
---|
| 103 |
|
---|
[12641] | 104 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
|
---|
[12077] | 105 | msgid "Do nothing"
|
---|
| 106 | msgstr "Ничего не делать"
|
---|
| 107 |
|
---|
[12641] | 108 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
|
---|
[12077] | 109 | msgid "Report Bug"
|
---|
| 110 | msgstr "Сообщить об ошибке"
|
---|
| 111 |
|
---|
[12641] | 112 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
|
---|
[12077] | 113 | msgid ""
|
---|
| 114 | "An unexpected exception occurred.\n"
|
---|
| 115 | "\n"
|
---|
| 116 | "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
|
---|
| 117 | "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
|
---|
| 118 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 119 | "Произошла неожиданная ошибка.\n"
|
---|
[12077] | 120 | "\n"
|
---|
| 121 | "Это всегда говорит об ошибке в коде программы. Если Вы пользуетесь\n"
|
---|
| 122 | "последней версией JOSM, будьте добры, отправьте отчёт об ошибке."
|
---|
| 123 |
|
---|
[12641] | 124 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
|
---|
[12077] | 125 | msgid "Unexpected Exception"
|
---|
[13124] | 126 | msgstr "Неожиданная ошибка"
|
---|
[12077] | 127 |
|
---|
[12641] | 128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
|
---|
| 129 | #, java-format
|
---|
| 130 | msgid "Please report a ticket at {0}"
|
---|
[12873] | 131 | msgstr "Пожалуйста, создайте отчёт об ошибке по адресу {0}"
|
---|
[12077] | 132 |
|
---|
[12641] | 133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
|
---|
| 134 | msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
|
---|
| 135 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 136 | "Укажите последовательность деййствий, которая вызвала ошибку (как можно "
|
---|
| 137 | "подробнее!)"
|
---|
[12641] | 138 |
|
---|
| 139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
|
---|
[12077] | 140 | msgid ""
|
---|
[12719] | 141 | "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
|
---|
| 142 | "a bug."
|
---|
[12077] | 143 | msgstr ""
|
---|
[12719] | 144 | "Попытайтесь обновиться до новейшей версии модуля перед созданием отчёта об "
|
---|
| 145 | "ошибке."
|
---|
[12077] | 146 |
|
---|
[12641] | 147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
|
---|
| 148 | msgid "Be sure to include the following information:"
|
---|
[12873] | 149 | msgstr "Прикрепите следующую информацию к отчёту:"
|
---|
[12641] | 150 |
|
---|
| 151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
|
---|
[12077] | 152 | msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
|
---|
[12505] | 153 | msgstr "(Текст уже скопирован в буфер обмена)"
|
---|
[12077] | 154 |
|
---|
[13124] | 155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
|
---|
| 156 | msgid "This is after the end of the recording"
|
---|
| 157 | msgstr "Это позже конца записи"
|
---|
[12334] | 158 |
|
---|
[13124] | 159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
|
---|
| 160 | msgid "Error playing sound"
|
---|
| 161 | msgstr "Ошибка при воспроизведении звука"
|
---|
[12077] | 162 |
|
---|
[13124] | 163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
|
---|
| 164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
|
---|
| 165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
|
---|
| 166 | msgid "Contacting OSM Server..."
|
---|
| 167 | msgstr "Подключение к серверу OSM..."
|
---|
[12077] | 168 |
|
---|
[13124] | 169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
|
---|
| 170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
|
---|
| 171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
|
---|
| 172 | msgid "Downloading OSM data..."
|
---|
| 173 | msgstr "Скачивание OSM данных..."
|
---|
[12077] | 174 |
|
---|
[13124] | 175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
|
---|
| 176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
|
---|
| 177 | msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
|
---|
| 178 | msgstr "Ошибка! Возможно отсутствуют тэги."
|
---|
[12077] | 179 |
|
---|
[13124] | 180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
|
---|
| 181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
|
---|
| 182 | msgid "Preparing data..."
|
---|
| 183 | msgstr "Подготовка данных..."
|
---|
[12077] | 184 |
|
---|
[13124] | 185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
|
---|
| 186 | msgid "Error during parse."
|
---|
| 187 | msgstr "Ошибка при разборе."
|
---|
[12077] | 188 |
|
---|
[13124] | 189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
|
---|
| 190 | msgid ""
|
---|
| 191 | "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
|
---|
| 192 | "some time."
|
---|
| 193 | msgstr ""
|
---|
| 194 | "Сервер сообщил о внутренней ошибке. Попробуйте уменьшить область, или "
|
---|
| 195 | "повторите попытку позже."
|
---|
[12077] | 196 |
|
---|
[13124] | 197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
|
---|
| 198 | #, java-format
|
---|
| 199 | msgid "Downloading points {0} to {1}..."
|
---|
| 200 | msgstr "Загрузка точек с {0} до {1}..."
|
---|
[12077] | 201 |
|
---|
[13124] | 202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
|
---|
| 203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
|
---|
| 204 | msgid "Unknown version"
|
---|
| 205 | msgstr "Неизвестная версия"
|
---|
[12077] | 206 |
|
---|
[13124] | 207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
|
---|
| 208 | msgid "Found <nd> element in non-way."
|
---|
| 209 | msgstr "Найден элемент <nd> вне пути."
|
---|
[12077] | 210 |
|
---|
[13124] | 211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
|
---|
| 212 | msgid "<nd> has zero ref"
|
---|
| 213 | msgstr "у <nd> нет ссылок ref"
|
---|
[12077] | 214 |
|
---|
[13124] | 215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
|
---|
| 216 | msgid "Found <member> element in non-relation."
|
---|
| 217 | msgstr "Найден тэг <member> вне отношения."
|
---|
[12077] | 218 |
|
---|
[13124] | 219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
|
---|
| 220 | msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
|
---|
| 221 | msgstr "Неполная спецификация <member> с ref=0"
|
---|
[12077] | 222 |
|
---|
[13124] | 223 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
|
---|
| 224 | msgid "Illegal object with id=0"
|
---|
| 225 | msgstr "Недопустимый объект с id=0"
|
---|
[12077] | 226 |
|
---|
[13124] | 227 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
|
---|
[12077] | 228 | #, java-format
|
---|
[13124] | 229 | msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
|
---|
| 230 | msgstr "Отсутствует необходимый атрибут \"{0}\"."
|
---|
[12077] | 231 |
|
---|
[13124] | 232 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
|
---|
| 233 | msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
|
---|
| 234 | msgstr "Попускаем линию, так как она содержит несуществующую точку: {0}\n"
|
---|
[12719] | 235 |
|
---|
[13124] | 236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
|
---|
| 237 | msgid "Ill-formed node id"
|
---|
| 238 | msgstr "Неверный номер точки"
|
---|
[12077] | 239 |
|
---|
[13124] | 240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
|
---|
| 241 | msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
|
---|
| 242 | msgstr "Ошибка разбора: неправильная структура документа gpx"
|
---|
[12077] | 243 |
|
---|
[13124] | 244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
|
---|
| 245 | msgid "Contacting Server..."
|
---|
| 246 | msgstr "Соединение с сервером..."
|
---|
[12478] | 247 |
|
---|
[13124] | 248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
|
---|
| 249 | msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
|
---|
| 250 | msgstr "Опишите изменения для закачиваемых данных:"
|
---|
[12077] | 251 |
|
---|
[13124] | 252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
|
---|
| 253 | msgid "Commit comment"
|
---|
| 254 | msgstr "Комментарий правки"
|
---|
[12077] | 255 |
|
---|
[13124] | 256 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
|
---|
[12077] | 257 | #, java-format
|
---|
[13124] | 258 | msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
|
---|
| 259 | msgstr "Загрузка {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} осталось)..."
|
---|
[12077] | 260 |
|
---|
[13124] | 261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
|
---|
| 262 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
|
---|
| 263 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
|
---|
| 264 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
|
---|
[12692] | 265 | #, java-format
|
---|
[13124] | 266 | msgid "An error occurred: {0}"
|
---|
| 267 | msgstr "Произошла ошибка: {0}"
|
---|
[12077] | 268 |
|
---|
[13124] | 269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
|
---|
| 270 | msgid "Opening changeset..."
|
---|
| 271 | msgstr "Открывается список правок..."
|
---|
[12077] | 272 |
|
---|
[13124] | 273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
|
---|
| 274 | msgid "Server does not support changesets"
|
---|
| 275 | msgstr "Сервер не поддерживает управление версиями"
|
---|
[12478] | 276 |
|
---|
[13124] | 277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
|
---|
| 278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
|
---|
| 279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
|
---|
| 280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
|
---|
| 281 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
|
---|
| 282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:711
|
---|
| 283 | msgid "Unknown host"
|
---|
| 284 | msgstr "Неизвестный хост"
|
---|
[12077] | 285 |
|
---|
[13124] | 286 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
|
---|
| 287 | msgid "Preparing..."
|
---|
| 288 | msgstr "Подготовка..."
|
---|
[12077] | 289 |
|
---|
[13124] | 290 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
|
---|
| 291 | msgid "Uploading..."
|
---|
| 292 | msgstr "Закачка..."
|
---|
[12077] | 293 |
|
---|
[13124] | 294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
|
---|
| 295 | msgid "Closing changeset..."
|
---|
| 296 | msgstr "Закрывается список правок..."
|
---|
[12077] | 297 |
|
---|
[13124] | 298 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
|
---|
| 299 | msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
|
---|
| 300 | msgstr "Передача прервана из-за ошибки (повторная попытка через 5 с):"
|
---|
[12077] | 301 |
|
---|
[13124] | 302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
|
---|
| 303 | msgid "Incorrect password or username."
|
---|
| 304 | msgstr "Неправильный пароль или имя пользователя."
|
---|
[12077] | 305 |
|
---|
[13124] | 306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
|
---|
| 307 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
|
---|
| 308 | msgid "Username"
|
---|
| 309 | msgstr "Имя пользователя"
|
---|
[12077] | 310 |
|
---|
[13124] | 311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
|
---|
| 312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
|
---|
| 313 | msgid "Password"
|
---|
| 314 | msgstr "Пароль"
|
---|
[12077] | 315 |
|
---|
[13124] | 316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
|
---|
| 317 | msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
|
---|
| 318 | msgstr "Внимание: Пароль будет передан в незашифрованном виде."
|
---|
[12077] | 319 |
|
---|
[13124] | 320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
|
---|
| 321 | msgid "Save user and password (unencrypted)"
|
---|
| 322 | msgstr "Сохранить имя пользователя и пароль (не зашифровано)"
|
---|
[12077] | 323 |
|
---|
[13124] | 324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
|
---|
| 325 | msgid "Enter Password"
|
---|
| 326 | msgstr "Введите пароль"
|
---|
[12077] | 327 |
|
---|
[13124] | 328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
|
---|
| 329 | msgid "Aborting..."
|
---|
| 330 | msgstr "Прерывание..."
|
---|
[12077] | 331 |
|
---|
[13124] | 332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
|
---|
| 333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
|
---|
| 334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
|
---|
| 335 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
|
---|
| 336 | msgid "Help"
|
---|
| 337 | msgstr "Справка"
|
---|
[12077] | 338 |
|
---|
[13124] | 339 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
|
---|
[12077] | 340 | #, java-format
|
---|
[13124] | 341 | msgid ""
|
---|
| 342 | "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
|
---|
| 343 | "required."
|
---|
[12993] | 344 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 345 | "Внимание - произошёл запрос на загрузку модуля {0}. Этот модуль больше не "
|
---|
| 346 | "требуется."
|
---|
[12968] | 347 |
|
---|
[13124] | 348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
|
---|
[12993] | 349 | #, java-format
|
---|
[13124] | 350 | msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
|
---|
| 351 | msgstr "Для работы модуля нужна более новая версия JOSM: {0}."
|
---|
[12968] | 352 |
|
---|
[13124] | 353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
|
---|
[12077] | 354 | #, java-format
|
---|
[13124] | 355 | msgid "Plugin not found: {0}."
|
---|
| 356 | msgstr "Модуль не найден : {0}."
|
---|
[12077] | 357 |
|
---|
[13124] | 358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
|
---|
[12077] | 359 | #, java-format
|
---|
[13124] | 360 | msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
|
---|
| 361 | msgstr "Последнее обновление модулей более {0} дней назад"
|
---|
[12077] | 362 |
|
---|
[13124] | 363 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
|
---|
| 364 | msgid ""
|
---|
| 365 | "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
|
---|
| 366 | "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
[12077] | 367 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 368 | "(Можно указать, с каким промежутком в днях будет появляться<br>данное "
|
---|
| 369 | "предупреждение, установив параметр настроек 'pluginmanager.warntime'.)"
|
---|
[12077] | 370 |
|
---|
[13124] | 371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
|
---|
[12077] | 372 | #, java-format
|
---|
[13124] | 373 | msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
|
---|
| 374 | msgstr "Невозможно загрузить модуль {0}. Удалить из настроек?"
|
---|
[12077] | 375 |
|
---|
[13124] | 376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
|
---|
| 377 | msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
|
---|
| 378 | msgstr "Данные о проекции не найдены в параметрах. Используем EPSG:4263."
|
---|
[12077] | 379 |
|
---|
[13124] | 380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
|
---|
| 381 | msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
|
---|
| 382 | msgstr "Прим.: Некоторые изменения произошли из-за загрузки данных на сервер."
|
---|
[12077] | 383 |
|
---|
[13124] | 384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
|
---|
| 385 | msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
|
---|
| 386 | msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Сбросить изменения и продолжить?"
|
---|
[12077] | 387 |
|
---|
[13124] | 388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
|
---|
| 389 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
|
---|
| 390 | msgid "Unsaved Changes"
|
---|
| 391 | msgstr "Несохранённые изменения"
|
---|
[12077] | 392 |
|
---|
[13124] | 393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
|
---|
| 394 | #, java-format
|
---|
| 395 | msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
|
---|
| 396 | msgstr "Игнорируется неверная ссылка: \"{0}\""
|
---|
[12077] | 397 |
|
---|
[13124] | 398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
|
---|
| 399 | #, java-format
|
---|
| 400 | msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
|
---|
| 401 | msgstr "Игнорируется неверный адрес файла: \"{0}\""
|
---|
[12077] | 402 |
|
---|
[13124] | 403 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
|
---|
| 404 | msgid "You can paste an URL here to download the area."
|
---|
| 405 | msgstr "Можно вставить URL области для скачивания"
|
---|
[12077] | 406 |
|
---|
[13124] | 407 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
|
---|
| 408 | msgid "min lat"
|
---|
| 409 | msgstr "мин. широта"
|
---|
[12077] | 410 |
|
---|
[13124] | 411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
|
---|
| 412 | msgid "min lon"
|
---|
| 413 | msgstr "мин. долгота"
|
---|
[12077] | 414 |
|
---|
[13124] | 415 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
|
---|
| 416 | msgid "max lat"
|
---|
| 417 | msgstr "макс. широта"
|
---|
[12077] | 418 |
|
---|
[13124] | 419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
|
---|
| 420 | msgid "max lon"
|
---|
| 421 | msgstr "макс. долгота"
|
---|
[12077] | 422 |
|
---|
[13124] | 423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
|
---|
| 424 | msgid "URL from www.openstreetmap.org"
|
---|
| 425 | msgstr "ссылка с www.openstreetmap.org"
|
---|
[12077] | 426 |
|
---|
[13124] | 427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
|
---|
| 428 | msgid "Bounding Box"
|
---|
| 429 | msgstr "Рамка"
|
---|
[12077] | 430 |
|
---|
[13124] | 431 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
|
---|
| 432 | msgid "Bookmarks"
|
---|
| 433 | msgstr "Закладки"
|
---|
[12077] | 434 |
|
---|
[12334] | 435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
|
---|
[13124] | 436 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
|
---|
| 437 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
|
---|
[12968] | 438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
|
---|
[12334] | 439 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
|
---|
[13124] | 440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
|
---|
| 441 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
|
---|
[12587] | 442 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
|
---|
[12334] | 443 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
|
---|
| 444 | msgid "Add"
|
---|
| 445 | msgstr "Добавить"
|
---|
[12077] | 446 |
|
---|
[13124] | 447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
|
---|
| 448 | msgid "Please enter the desired coordinates first."
|
---|
| 449 | msgstr "Пожалуйста, введите сначала желаемые координаты"
|
---|
[12077] | 450 |
|
---|
[13124] | 451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
|
---|
| 452 | msgid "Please enter a name for the location."
|
---|
| 453 | msgstr "Пожалуйста, введите название места."
|
---|
[12077] | 454 |
|
---|
[13124] | 455 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
|
---|
| 456 | msgid "Remove"
|
---|
| 457 | msgstr "Удалить"
|
---|
[12968] | 458 |
|
---|
[13124] | 459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
|
---|
| 460 | msgid "Select a bookmark first."
|
---|
| 461 | msgstr "Сначала выберите закладку."
|
---|
[12968] | 462 |
|
---|
[13124] | 463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
|
---|
| 464 | msgid "zoom level"
|
---|
| 465 | msgstr "масштаб"
|
---|
[12968] | 466 |
|
---|
[13124] | 467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
|
---|
| 468 | msgid "x from"
|
---|
| 469 | msgstr "x от"
|
---|
[12077] | 470 |
|
---|
[13124] | 471 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
|
---|
| 472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
|
---|
| 473 | msgid "to"
|
---|
| 474 | msgstr "до"
|
---|
[12077] | 475 |
|
---|
[13124] | 476 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
|
---|
| 477 | msgid "y from"
|
---|
| 478 | msgstr "y от"
|
---|
[12077] | 479 |
|
---|
[13124] | 480 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
|
---|
| 481 | msgid "Tile Numbers"
|
---|
| 482 | msgstr "Номера квадратов"
|
---|
[12077] | 483 |
|
---|
[13124] | 484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
|
---|
| 485 | msgid "Data Sources and Types"
|
---|
| 486 | msgstr "Источники и типы данных"
|
---|
[12077] | 487 |
|
---|
[13124] | 488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
|
---|
| 489 | msgid "Download as new layer"
|
---|
| 490 | msgstr "Скачать как новый слой"
|
---|
[12077] | 491 |
|
---|
[13124] | 492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
|
---|
| 493 | msgid "Download Area"
|
---|
| 494 | msgstr "Область для скачивания"
|
---|
[12077] | 495 |
|
---|
[13124] | 496 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
|
---|
| 497 | msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
|
---|
[12968] | 498 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 499 | "Область для скачивания слишком велика. Вероятно, сервер откажется обработать "
|
---|
| 500 | "запрос."
|
---|
[12077] | 501 |
|
---|
[13124] | 502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
|
---|
| 503 | msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
|
---|
| 504 | msgstr "Область для скачивания приемлема по площади."
|
---|
[12077] | 505 |
|
---|
[13124] | 506 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
|
---|
| 507 | msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
|
---|
| 508 | msgstr "Используйте мышь, или Ctrl+стрелки/./ для изменения масштаба."
|
---|
[12968] | 509 |
|
---|
[13124] | 510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
|
---|
| 511 | msgid "Map"
|
---|
| 512 | msgstr "Карта"
|
---|
[12968] | 513 |
|
---|
[13124] | 514 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
|
---|
| 515 | msgid "false: the property is explicitly switched off"
|
---|
| 516 | msgstr "false: параметр явно выключен"
|
---|
[12968] | 517 |
|
---|
[13124] | 518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
|
---|
| 519 | msgid "true: the property is explicitly switched on"
|
---|
| 520 | msgstr "true: параметр явно включён"
|
---|
[12968] | 521 |
|
---|
[13124] | 522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
|
---|
| 523 | msgid ""
|
---|
| 524 | "partial: different selected objects have different values, do not change"
|
---|
| 525 | msgstr "partial: выбранные объекты имеют различные значения, не изменяйте"
|
---|
[12968] | 526 |
|
---|
[13124] | 527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
|
---|
| 528 | msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
|
---|
| 529 | msgstr "unset: не устанавливать этот параметр у выбранных объектов"
|
---|
[12968] | 530 |
|
---|
[13124] | 531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
|
---|
| 532 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
|
---|
| 533 | msgid "Upload Preferences"
|
---|
| 534 | msgstr "Параметры загрузки"
|
---|
[12968] | 535 |
|
---|
[13124] | 536 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
|
---|
| 537 | msgid "Upload the current preferences to the server"
|
---|
| 538 | msgstr "Загрузить текущие параметры на сервер"
|
---|
[12077] | 539 |
|
---|
[13124] | 540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
|
---|
| 541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
| 542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
| 543 | msgid "string"
|
---|
| 544 | msgstr "строка"
|
---|
[12077] | 545 |
|
---|
[13124] | 546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
|
---|
| 547 | msgid "Name of the user."
|
---|
| 548 | msgstr "Имя пользователя"
|
---|
[12077] | 549 |
|
---|
[13124] | 550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
|
---|
| 551 | msgid "OSM Password."
|
---|
| 552 | msgstr "Пароль OSM"
|
---|
[12077] | 553 |
|
---|
[13124] | 554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
|
---|
| 555 | msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
|
---|
| 556 | msgstr "Изменить размер апплета на заданный (формат: ШИРИНАxВЫСОТА)"
|
---|
[12077] | 557 |
|
---|
[13124] | 558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
| 559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
| 560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
| 561 | msgid "string;string;..."
|
---|
| 562 | msgstr "строка;строка;..."
|
---|
[12077] | 563 |
|
---|
[13124] | 564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
|
---|
[12077] | 565 | msgid ""
|
---|
[13124] | 566 | "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
|
---|
| 567 | "filename"
|
---|
[12077] | 568 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 569 | "Скачать каждое. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка URL, содержащая "
|
---|
| 570 | "lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
|
---|
[12077] | 571 |
|
---|
[13124] | 572 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
|
---|
[12077] | 573 | msgid ""
|
---|
[13124] | 574 | "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
|
---|
| 575 | "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
|
---|
[12077] | 576 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 577 | "Скачать каждую область как данные GPS. Может быть x1,y1,x2,y2, либо ссылка "
|
---|
| 578 | "URL, содержащая lat=y&lon=x&zoom=z, либо название файла"
|
---|
[12077] | 579 |
|
---|
[13124] | 580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
|
---|
[12077] | 581 | msgid ""
|
---|
[13124] | 582 | "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
|
---|
| 583 | "URL which returns osm-xml"
|
---|
[12077] | 584 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 585 | "Добавить каждое к исходному выделению. Может быть поисковым запросом, либо "
|
---|
| 586 | "ссылкой, которая возвращает osm-xml"
|
---|
[12077] | 587 |
|
---|
[13124] | 588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
| 589 | msgid "any"
|
---|
| 590 | msgstr "любое"
|
---|
[12077] | 591 |
|
---|
[13124] | 592 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
|
---|
| 593 | msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
|
---|
| 594 | msgstr "Если выбрано - установить настройки по умолчанию."
|
---|
[12077] | 595 |
|
---|
[13124] | 596 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:54
|
---|
| 597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:124
|
---|
[12587] | 598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
|
---|
[13124] | 599 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
|
---|
[12587] | 600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
|
---|
[12873] | 601 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
|
---|
[13124] | 602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
|
---|
[12587] | 603 | msgid "Java OpenStreetMap Editor"
|
---|
| 604 | msgstr "Редактор OpenStreetMap на Java"
|
---|
[12077] | 605 |
|
---|
[13124] | 606 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
|
---|
| 607 | msgid "Message of the day not available"
|
---|
| 608 | msgstr "Сообщение дня недоступно"
|
---|
[12077] | 609 |
|
---|
[13124] | 610 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
|
---|
| 611 | msgid "Move right"
|
---|
| 612 | msgstr "Переместить вправо"
|
---|
[12077] | 613 |
|
---|
[13124] | 614 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
|
---|
| 615 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
|
---|
| 616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
|
---|
| 617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
|
---|
| 618 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
|
---|
| 619 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
|
---|
[12505] | 620 | #, java-format
|
---|
[13124] | 621 | msgid "Map: {0}"
|
---|
| 622 | msgstr "Карта: {0}"
|
---|
[12077] | 623 |
|
---|
[13124] | 624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
|
---|
| 625 | msgid "Move left"
|
---|
| 626 | msgstr "Переместить влево"
|
---|
[12077] | 627 |
|
---|
[13124] | 628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
|
---|
| 629 | msgid "Move up"
|
---|
| 630 | msgstr "Переместить вверх"
|
---|
[12077] | 631 |
|
---|
[13124] | 632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
|
---|
| 633 | msgid "Move down"
|
---|
| 634 | msgstr "Переместить вниз"
|
---|
[12077] | 635 |
|
---|
[13124] | 636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
|
---|
| 637 | msgid "Zoom in"
|
---|
| 638 | msgstr "Увеличить масштаб"
|
---|
[12077] | 639 |
|
---|
[13124] | 640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
|
---|
| 641 | msgid "Zoom out"
|
---|
| 642 | msgstr "Уменьшить масштаб"
|
---|
[12077] | 643 |
|
---|
[13124] | 644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
|
---|
| 645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
|
---|
| 646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
|
---|
| 647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
|
---|
| 648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
|
---|
| 649 | msgid "<different>"
|
---|
| 650 | msgstr "<различные>"
|
---|
[12077] | 651 |
|
---|
[13124] | 652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
|
---|
| 653 | #, java-format
|
---|
| 654 | msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
|
---|
| 655 | msgstr "Использовать шаблон ''{0}'' из группы ''{1}''"
|
---|
[12077] | 656 |
|
---|
[13124] | 657 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
|
---|
| 658 | #, java-format
|
---|
| 659 | msgid "Use preset ''{0}''"
|
---|
| 660 | msgstr "Использовать шаблон ''{0}''"
|
---|
[12077] | 661 |
|
---|
[13124] | 662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
|
---|
| 663 | msgid "Unknown type"
|
---|
| 664 | msgstr "Неизвестный тип"
|
---|
[12077] | 665 |
|
---|
[13124] | 666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
|
---|
| 667 | #, java-format
|
---|
| 668 | msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
|
---|
| 669 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 670 |
|
---|
[13124] | 671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
|
---|
| 672 | #, java-format
|
---|
| 673 | msgid "Error parsing {0}: "
|
---|
| 674 | msgstr "Ошибка при разборе {0}: "
|
---|
[12077] | 675 |
|
---|
[13124] | 676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
|
---|
| 677 | #, java-format
|
---|
| 678 | msgid "Change {0} object"
|
---|
| 679 | msgid_plural "Change {0} objects"
|
---|
| 680 | msgstr[0] "Изменить {0} объект"
|
---|
| 681 | msgstr[1] "Изменить {0} объекта"
|
---|
| 682 | msgstr[2] "Изменить {0} объектов"
|
---|
[12077] | 683 |
|
---|
[13124] | 684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
|
---|
| 685 | msgid "Change Properties"
|
---|
| 686 | msgstr "Изменить параметры"
|
---|
[12077] | 687 |
|
---|
[13124] | 688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
|
---|
| 689 | #, java-format
|
---|
| 690 | msgid "Preset group ''{0}''"
|
---|
| 691 | msgstr "Группа настроек ''{0}''"
|
---|
[12077] | 692 |
|
---|
[13124] | 693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
|
---|
| 694 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
|
---|
| 695 | msgid "File"
|
---|
| 696 | msgstr "Файл"
|
---|
[12077] | 697 |
|
---|
[13124] | 698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
|
---|
| 699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
|
---|
| 700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
|
---|
| 701 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
|
---|
| 702 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
|
---|
| 703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
|
---|
| 704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
|
---|
| 705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
|
---|
| 706 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
|
---|
| 707 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
|
---|
| 708 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
|
---|
| 709 | msgid "Edit"
|
---|
| 710 | msgstr "Правка"
|
---|
[12077] | 711 |
|
---|
[13124] | 712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
|
---|
| 713 | msgid "View"
|
---|
| 714 | msgstr "Вид"
|
---|
[12077] | 715 |
|
---|
[13124] | 716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
|
---|
| 717 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
|
---|
| 718 | msgid "Tools"
|
---|
| 719 | msgstr "Инструменты"
|
---|
[12077] | 720 |
|
---|
[13124] | 721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
|
---|
| 722 | msgid "Audio"
|
---|
| 723 | msgstr "Аудио"
|
---|
[12077] | 724 |
|
---|
[13124] | 725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
|
---|
| 726 | msgid "Presets"
|
---|
| 727 | msgstr "Шаблоны"
|
---|
[12077] | 728 |
|
---|
[13124] | 729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
|
---|
| 730 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
|
---|
| 731 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
|
---|
| 732 | #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
|
---|
| 733 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
|
---|
| 734 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
|
---|
| 735 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
|
---|
| 736 | #, java-format
|
---|
| 737 | msgid "Menu: {0}"
|
---|
| 738 | msgstr "Меню: {0}"
|
---|
[12077] | 739 |
|
---|
[13124] | 740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
|
---|
| 741 | msgid "Wireframe View"
|
---|
| 742 | msgstr "Каркас"
|
---|
[12077] | 743 |
|
---|
[13124] | 744 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
|
---|
| 745 | msgid "Toggle Wireframe view"
|
---|
| 746 | msgstr "Показать/скрыть каркас"
|
---|
[12484] | 747 |
|
---|
[13124] | 748 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
|
---|
| 749 | msgid "Contacting the OSM server..."
|
---|
| 750 | msgstr "Соединение с OSM сервером..."
|
---|
[12077] | 751 |
|
---|
[13124] | 752 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
|
---|
| 753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
|
---|
| 754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
|
---|
| 755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
|
---|
| 756 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
|
---|
| 757 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
|
---|
| 758 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
| 759 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
| 760 | msgid "Cancel"
|
---|
| 761 | msgstr "Отмена"
|
---|
[12077] | 762 |
|
---|
[13124] | 763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
|
---|
| 764 | msgid "Please select the objects you want to change properties for."
|
---|
| 765 | msgstr "Выберите объекты, для которых вы желаете изменить свойства."
|
---|
[12077] | 766 |
|
---|
[13124] | 767 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
|
---|
| 768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
|
---|
| 769 | #, java-format
|
---|
| 770 | msgid "This will change up to {0} object."
|
---|
| 771 | msgid_plural "This will change up to {0} objects."
|
---|
| 772 | msgstr[0] "Это изменит до {0} объекта."
|
---|
| 773 | msgstr[1] "Это изменит до {0} объектов."
|
---|
| 774 | msgstr[2] "Это изменит до {0} объектов."
|
---|
[12077] | 775 |
|
---|
[13124] | 776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
|
---|
| 777 | msgid "An empty value deletes the key."
|
---|
| 778 | msgstr "Пустое значение удаляет ключ."
|
---|
[12077] | 779 |
|
---|
[13124] | 780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
|
---|
| 781 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
|
---|
| 782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
|
---|
| 783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
|
---|
| 784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
|
---|
| 785 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
|
---|
| 786 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
|
---|
| 787 | msgid "Key"
|
---|
| 788 | msgstr "Ключ"
|
---|
[12077] | 789 |
|
---|
[13124] | 790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
|
---|
| 791 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
|
---|
| 792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
|
---|
| 793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
|
---|
| 794 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
|
---|
| 795 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
|
---|
| 796 | msgid "Value"
|
---|
| 797 | msgstr "Значение"
|
---|
[12077] | 798 |
|
---|
[13124] | 799 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
|
---|
| 800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
|
---|
| 801 | msgid "Change values?"
|
---|
| 802 | msgstr "Изменить значения?"
|
---|
| 803 |
|
---|
| 804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
|
---|
[12334] | 805 | #, java-format
|
---|
[13124] | 806 | msgid "Change properties of up to {0} object"
|
---|
| 807 | msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
|
---|
| 808 | msgstr[0] "Изменить параметры {0} объекта"
|
---|
| 809 | msgstr[1] "Изменить параметры {0} объектов"
|
---|
| 810 | msgstr[2] "Изменить параметры {0} объектов"
|
---|
[12077] | 811 |
|
---|
[13124] | 812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
|
---|
| 813 | msgid "Please select objects for which you want to change properties."
|
---|
| 814 | msgstr "Пожалуйста, выберите объекты, параметры которых необходимо изменить."
|
---|
[12077] | 815 |
|
---|
[13124] | 816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
|
---|
| 817 | msgid "Please select a key"
|
---|
| 818 | msgstr "Пожалуйста, выберите ключ"
|
---|
[12077] | 819 |
|
---|
[13124] | 820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
|
---|
| 821 | msgid "Please select a value"
|
---|
| 822 | msgstr "Выберите значение"
|
---|
[12077] | 823 |
|
---|
[13124] | 824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
|
---|
| 825 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
|
---|
| 826 | msgid "Properties/Memberships"
|
---|
| 827 | msgstr "Параметры/отношения"
|
---|
[12077] | 828 |
|
---|
[13124] | 829 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
|
---|
| 830 | msgid "Properties for selected objects."
|
---|
| 831 | msgstr "Параметры выделенных объектов."
|
---|
[12077] | 832 |
|
---|
[13124] | 833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
|
---|
| 834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
|
---|
| 835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
|
---|
| 836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
|
---|
| 837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
|
---|
| 838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
|
---|
| 839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
| 840 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
|
---|
| 841 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
|
---|
| 842 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
|
---|
| 843 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
| 844 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
|
---|
| 845 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
[12505] | 846 | #, java-format
|
---|
[13124] | 847 | msgid "Toggle: {0}"
|
---|
| 848 | msgstr "Переключить: {0}"
|
---|
[12077] | 849 |
|
---|
[13124] | 850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
|
---|
| 851 | msgid "Member Of"
|
---|
| 852 | msgstr "Член группы"
|
---|
[12077] | 853 |
|
---|
[13124] | 854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
|
---|
| 855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
|
---|
| 856 | msgid "Role"
|
---|
| 857 | msgstr "Роль"
|
---|
[12077] | 858 |
|
---|
[13124] | 859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
|
---|
| 860 | #, java-format
|
---|
| 861 | msgid "Really delete selection from relation {0}?"
|
---|
| 862 | msgstr "Удалить выделение из отношения {0}?"
|
---|
[12077] | 863 |
|
---|
[13124] | 864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
|
---|
| 865 | msgid "Change relation"
|
---|
| 866 | msgstr "Изменить отношение"
|
---|
[12077] | 867 |
|
---|
[13124] | 868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
|
---|
| 869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
|
---|
| 870 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
|
---|
| 871 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
|
---|
| 872 | msgid "Please select the row to edit."
|
---|
| 873 | msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для редактирования."
|
---|
[12077] | 874 |
|
---|
[13124] | 875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
|
---|
| 876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
|
---|
| 877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
|
---|
| 878 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
|
---|
| 879 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
|
---|
| 880 | msgid "Please select the row to delete."
|
---|
| 881 | msgstr "Пожалуйста, выберите ряд для удаления."
|
---|
[12077] | 882 |
|
---|
[13124] | 883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
|
---|
| 884 | msgid "Add Properties"
|
---|
| 885 | msgstr "Добавить параметры"
|
---|
[12077] | 886 |
|
---|
[13124] | 887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
|
---|
| 888 | msgid "Add a new key/value pair to all objects"
|
---|
| 889 | msgstr "Добавить новую пару ключ/значение для всех объектов"
|
---|
[12077] | 890 |
|
---|
[13124] | 891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
|
---|
| 892 | msgid "Edit Properties"
|
---|
| 893 | msgstr "Редактировать параметры"
|
---|
[12077] | 894 |
|
---|
[13124] | 895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
|
---|
| 896 | msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
|
---|
| 897 | msgstr "Изменить значение выбранного ключа для всех объектов"
|
---|
[12077] | 898 |
|
---|
[13124] | 899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
|
---|
| 900 | msgid "Delete Properties"
|
---|
| 901 | msgstr "Удалить параметры"
|
---|
[12077] | 902 |
|
---|
[13124] | 903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
|
---|
| 904 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
|
---|
| 905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
|
---|
| 906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
|
---|
| 907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
|
---|
| 908 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
|
---|
| 909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
|
---|
| 910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
|
---|
| 911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
|
---|
| 912 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
|
---|
| 913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
|
---|
| 914 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
|
---|
| 915 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
|
---|
| 916 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
|
---|
| 917 | msgid "Delete"
|
---|
| 918 | msgstr "Удалить"
|
---|
[12077] | 919 |
|
---|
[13124] | 920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
|
---|
| 921 | msgid "Delete the selected key in all objects"
|
---|
| 922 | msgstr "Удалить выбранный ключ из всех объектов"
|
---|
[12077] | 923 |
|
---|
[13124] | 924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:699
|
---|
| 925 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 926 | msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
|
---|
| 927 | msgstr "Параметры/отношения"
|
---|
[12077] | 928 |
|
---|
[13124] | 929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:702
|
---|
| 930 | msgid "Properties / Memberships"
|
---|
| 931 | msgstr "Параметры / отношения"
|
---|
[12077] | 932 |
|
---|
[13124] | 933 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
|
---|
| 934 | msgid "Create new relation"
|
---|
| 935 | msgstr "Создать новое отношение"
|
---|
[12077] | 936 |
|
---|
[13124] | 937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
|
---|
| 938 | msgid "Edit new relation"
|
---|
| 939 | msgstr "Править новое отношение"
|
---|
[12077] | 940 |
|
---|
[13124] | 941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
|
---|
| 942 | #, java-format
|
---|
| 943 | msgid "Edit relation #{0}"
|
---|
| 944 | msgstr "Править отношение #{0}"
|
---|
[12077] | 945 |
|
---|
[13124] | 946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
|
---|
[12968] | 947 | msgid ""
|
---|
[13124] | 948 | "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
|
---|
| 949 | "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
|
---|
| 950 | "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
|
---|
| 951 | "sensible way."
|
---|
[12968] | 952 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 953 | "Это базовый редактор отношений, позволяющий менять тэги отношений, а также "
|
---|
| 954 | "участников отношения. В дополнение к нему нам необходим умный редактор, "
|
---|
| 955 | "который бы определял тип отношения и разумным образом ограничивал "
|
---|
| 956 | "редактирование."
|
---|
[12077] | 957 |
|
---|
[13124] | 958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
|
---|
| 959 | msgid "Occupied By"
|
---|
| 960 | msgstr "Объект"
|
---|
[12077] | 961 |
|
---|
[13124] | 962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
|
---|
| 963 | msgid "Tags (empty value deletes tag)"
|
---|
| 964 | msgstr "Тэги (пустое значение удаляет тэг)"
|
---|
[12077] | 965 |
|
---|
[13124] | 966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
|
---|
| 967 | msgid "Members"
|
---|
| 968 | msgstr "Участники"
|
---|
[12077] | 969 |
|
---|
[13124] | 970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
|
---|
| 971 | msgid "Move the currently selected members up"
|
---|
| 972 | msgstr "Переместить выбранных членов отношения вверх"
|
---|
[12077] | 973 |
|
---|
[13124] | 974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
|
---|
| 975 | msgid "Move the currently selected members down"
|
---|
| 976 | msgstr "Переместить выбранных членов отношения вниз"
|
---|
[12077] | 977 |
|
---|
[13124] | 978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
|
---|
| 979 | msgid "Add Selected"
|
---|
| 980 | msgstr "Добавить выбранное"
|
---|
[12077] | 981 |
|
---|
[13124] | 982 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
|
---|
| 983 | msgid "Add all currently selected objects as members"
|
---|
| 984 | msgstr "Сделать все выбранные объекты участниками отношения"
|
---|
[12077] | 985 |
|
---|
[13124] | 986 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
|
---|
| 987 | msgid "Delete Selected"
|
---|
| 988 | msgstr "Удалить выбранное"
|
---|
[12077] | 989 |
|
---|
[13124] | 990 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
|
---|
| 991 | msgid "Delete all currently selected objects from relation"
|
---|
| 992 | msgstr "Удалить выбранные объекты из отношения"
|
---|
[12077] | 993 |
|
---|
[13124] | 994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
|
---|
| 995 | msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
|
---|
| 996 | msgstr "Удалить текущего участника из отношения"
|
---|
[12077] | 997 |
|
---|
[13124] | 998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
|
---|
| 999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
|
---|
| 1000 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
| 1001 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
|
---|
| 1002 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
|
---|
| 1003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
|
---|
| 1004 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
|
---|
| 1005 | msgid "Select"
|
---|
| 1006 | msgstr "Выбор"
|
---|
[12077] | 1007 |
|
---|
[13124] | 1008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
|
---|
| 1009 | msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
|
---|
| 1010 | msgstr "Выбрать в JOSM объект из текущей строки таблицы"
|
---|
[12077] | 1011 |
|
---|
[13124] | 1012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
|
---|
| 1013 | msgid "Download Members"
|
---|
| 1014 | msgstr "Скачать участников"
|
---|
[12077] | 1015 |
|
---|
[13124] | 1016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
|
---|
| 1017 | msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
|
---|
| 1018 | msgstr "Скачать недостающие части линий и узлов, участвующих в отношении"
|
---|
[12968] | 1019 |
|
---|
[13124] | 1020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
|
---|
| 1021 | #, java-format
|
---|
| 1022 | msgid "Members: {0}"
|
---|
| 1023 | msgstr "Участники: {0}"
|
---|
[12968] | 1024 |
|
---|
[13124] | 1025 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
|
---|
| 1026 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
|
---|
| 1027 | msgid "There were conflicts during import."
|
---|
| 1028 | msgstr "При импортировании возникли конфликтные ситуации."
|
---|
[12968] | 1029 |
|
---|
[13124] | 1030 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
|
---|
| 1031 | msgid "Error parsing server response."
|
---|
| 1032 | msgstr "Ошибка при разборе ответа от сервера."
|
---|
[12968] | 1033 |
|
---|
[12719] | 1034 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
|
---|
| 1035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
|
---|
[13124] | 1036 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
|
---|
[12587] | 1037 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
|
---|
| 1038 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
|
---|
| 1039 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
|
---|
[13124] | 1040 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
|
---|
| 1041 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
|
---|
[12587] | 1042 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
|
---|
[13124] | 1043 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
|
---|
[12334] | 1044 | msgid "Error"
|
---|
| 1045 | msgstr "Ошибка"
|
---|
[12077] | 1046 |
|
---|
[13124] | 1047 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
|
---|
| 1048 | msgid "Cannot connect to server."
|
---|
| 1049 | msgstr "Невозможно связаться с сервером."
|
---|
[12077] | 1050 |
|
---|
[13124] | 1051 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
|
---|
| 1052 | msgid "Click Reload to refresh list"
|
---|
| 1053 | msgstr "Нажмите \"Обновить\" для обновления списка"
|
---|
[12077] | 1054 |
|
---|
[13124] | 1055 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
|
---|
| 1056 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
|
---|
| 1057 | msgid "History"
|
---|
| 1058 | msgstr "Журнал"
|
---|
[12077] | 1059 |
|
---|
[13124] | 1060 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
|
---|
| 1061 | msgid "Display the history of all selected items."
|
---|
| 1062 | msgstr "Отобразить журнал по всем выделенным объектам."
|
---|
[12077] | 1063 |
|
---|
[13124] | 1064 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
|
---|
| 1065 | msgid "Object"
|
---|
| 1066 | msgstr "Объект"
|
---|
[12077] | 1067 |
|
---|
[13124] | 1068 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
|
---|
| 1069 | msgid "Date"
|
---|
| 1070 | msgstr "Дата"
|
---|
[12077] | 1071 |
|
---|
[13124] | 1072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
|
---|
| 1073 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
|
---|
| 1074 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
|
---|
| 1075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
|
---|
| 1076 | msgid "Reload"
|
---|
| 1077 | msgstr "Обновить"
|
---|
[12077] | 1078 |
|
---|
[13124] | 1079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
|
---|
| 1080 | msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
|
---|
| 1081 | msgstr "Перегрузить все выбранные объекты, и обновить список."
|
---|
[12077] | 1082 |
|
---|
[13124] | 1083 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
|
---|
| 1084 | msgid "Revert"
|
---|
| 1085 | msgstr "Откатить"
|
---|
[12077] | 1086 |
|
---|
[13124] | 1087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
|
---|
| 1088 | msgid ""
|
---|
| 1089 | "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
|
---|
| 1090 | "in the history list."
|
---|
| 1091 | msgstr ""
|
---|
| 1092 | "Откатить состояние выбранных объектов до версии, указанной в списке правок."
|
---|
[12077] | 1093 |
|
---|
[13124] | 1094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
|
---|
| 1095 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
|
---|
| 1096 | msgid "Not implemented yet."
|
---|
| 1097 | msgstr "Ещё не реализовано."
|
---|
[12077] | 1098 |
|
---|
[13124] | 1099 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
|
---|
| 1100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
|
---|
| 1101 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
|
---|
| 1102 | msgid "Authors"
|
---|
| 1103 | msgstr "Авторы"
|
---|
[12077] | 1104 |
|
---|
[13124] | 1105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
|
---|
| 1106 | msgid "Open a list of people working on the selected objects."
|
---|
| 1107 | msgstr "Показать список людей, работающих с выделенными объектами."
|
---|
[12077] | 1108 |
|
---|
[13124] | 1109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
|
---|
| 1110 | msgid "Author"
|
---|
| 1111 | msgstr "Автор"
|
---|
[12077] | 1112 |
|
---|
[13124] | 1113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
|
---|
| 1114 | msgid "# Objects"
|
---|
| 1115 | msgstr "кол-во объектов"
|
---|
[12077] | 1116 |
|
---|
[13124] | 1117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
|
---|
| 1118 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 1119 | msgid "Authors: {0}"
|
---|
| 1120 | msgstr "Авторы"
|
---|
[12077] | 1121 |
|
---|
[13124] | 1122 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151
|
---|
| 1123 | msgid "Undock the panel"
|
---|
| 1124 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1125 |
|
---|
[13124] | 1126 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:198
|
---|
| 1127 | msgid ""
|
---|
| 1128 | "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
|
---|
| 1129 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1130 |
|
---|
[13124] | 1131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:210
|
---|
| 1132 | msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
|
---|
| 1133 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1134 |
|
---|
[13124] | 1135 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
|
---|
| 1136 | msgid "Delete the selected layer."
|
---|
| 1137 | msgstr "Удалить выбранный слой."
|
---|
[12077] | 1138 |
|
---|
[13124] | 1139 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
|
---|
| 1140 | msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
|
---|
| 1141 | msgstr "Присутствуют несохранённые изменения. Всё равно удалить слой?"
|
---|
[12077] | 1142 |
|
---|
[13124] | 1143 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
|
---|
| 1144 | msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
|
---|
| 1145 | msgstr "Вы действительно хотите удалить весь слой?"
|
---|
[12077] | 1146 |
|
---|
[13124] | 1147 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
|
---|
| 1148 | msgid "Show/Hide"
|
---|
| 1149 | msgstr "Показать/скрыть"
|
---|
[12077] | 1150 |
|
---|
[13124] | 1151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
|
---|
| 1152 | msgid "Toggle visible state of the selected layer."
|
---|
| 1153 | msgstr "Показать/скрыть выбранный слой"
|
---|
[12077] | 1154 |
|
---|
[13124] | 1155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
|
---|
| 1156 | msgid "Show/Hide Text/Icons"
|
---|
| 1157 | msgstr "Показать/скрыть текст/значки"
|
---|
[12077] | 1158 |
|
---|
[13124] | 1159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
|
---|
| 1160 | msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
|
---|
| 1161 | msgstr "Показать/скрыть текст и значки маркеров."
|
---|
[12077] | 1162 |
|
---|
[13124] | 1163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
|
---|
| 1164 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
|
---|
| 1165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
|
---|
| 1166 | msgid "Layers"
|
---|
| 1167 | msgstr "Слои"
|
---|
[12077] | 1168 |
|
---|
[13124] | 1169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
|
---|
| 1170 | msgid "Open a list of all loaded layers."
|
---|
| 1171 | msgstr "Показать список всех загруженных слоёв."
|
---|
[12077] | 1172 |
|
---|
[13124] | 1173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
|
---|
| 1174 | msgid "Move the selected layer one row up."
|
---|
| 1175 | msgstr "Переместить выделенный слой вверх."
|
---|
[12077] | 1176 |
|
---|
[13124] | 1177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
|
---|
| 1178 | msgid "Move the selected layer one row down."
|
---|
| 1179 | msgstr "Переместить выделенный слой вниз."
|
---|
[12077] | 1180 |
|
---|
[13124] | 1181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
|
---|
| 1182 | msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
|
---|
| 1183 | msgstr "Объединить выделенный слой с нижележащим."
|
---|
[12077] | 1184 |
|
---|
[13124] | 1185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:290
|
---|
| 1186 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 1187 | msgid "Layers: {0}"
|
---|
| 1188 | msgstr "Слои"
|
---|
[12077] | 1189 |
|
---|
[13124] | 1190 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
|
---|
| 1191 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
|
---|
| 1192 | msgid "Current Selection"
|
---|
| 1193 | msgstr "Текущее выделение"
|
---|
[12077] | 1194 |
|
---|
[13124] | 1195 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
|
---|
| 1196 | msgid "Open a selection list window."
|
---|
| 1197 | msgstr "Показать окно со списком выбранных объектов."
|
---|
[12968] | 1198 |
|
---|
[13124] | 1199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
|
---|
| 1200 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
|
---|
| 1201 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
|
---|
| 1202 | msgid ""
|
---|
| 1203 | "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
|
---|
| 1204 | msgstr "Выбрать на карте объекты, выбранные в списке вверху."
|
---|
[12968] | 1205 |
|
---|
[13124] | 1206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
|
---|
| 1207 | msgid "Zoom to selected element(s)"
|
---|
| 1208 | msgstr "Масштаб по выбранным объектам"
|
---|
[12968] | 1209 |
|
---|
[13124] | 1210 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
|
---|
| 1211 | msgid "Refresh the selection list."
|
---|
| 1212 | msgstr "Обновить список выбранного."
|
---|
[12968] | 1213 |
|
---|
[13124] | 1214 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
|
---|
| 1215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
|
---|
| 1216 | msgid "Search"
|
---|
| 1217 | msgstr "Поиск"
|
---|
[12968] | 1218 |
|
---|
[13124] | 1219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
|
---|
[12968] | 1220 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
|
---|
[12334] | 1221 | msgid "Search for objects."
|
---|
| 1222 | msgstr "Поиск объектов."
|
---|
[12077] | 1223 |
|
---|
[13124] | 1224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
|
---|
| 1225 | msgid "Zoom to selection"
|
---|
| 1226 | msgstr "Масштаб по выделению"
|
---|
[12968] | 1227 |
|
---|
[13124] | 1228 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
|
---|
| 1229 | #, java-format
|
---|
| 1230 | msgid "Selection: Rel.: {0} / Ways: {1} / Nodes: {2}"
|
---|
[12968] | 1231 | msgstr ""
|
---|
| 1232 |
|
---|
[13124] | 1233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
|
---|
| 1234 | msgid "Selection"
|
---|
| 1235 | msgstr "выделение"
|
---|
[12968] | 1236 |
|
---|
[13124] | 1237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
|
---|
[12873] | 1238 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1239 | msgid "{0} way"
|
---|
| 1240 | msgid_plural "{0} ways"
|
---|
| 1241 | msgstr[0] "{0} линия"
|
---|
| 1242 | msgstr[1] "{0} линии"
|
---|
| 1243 | msgstr[2] "{0} линий"
|
---|
[12077] | 1244 |
|
---|
[13124] | 1245 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
|
---|
| 1246 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
|
---|
[12873] | 1247 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1248 | msgid "{0} node"
|
---|
| 1249 | msgid_plural "{0} nodes"
|
---|
| 1250 | msgstr[0] "{0} точка"
|
---|
| 1251 | msgstr[1] "{0} точки"
|
---|
| 1252 | msgstr[2] "{0} точек"
|
---|
[12719] | 1253 |
|
---|
[13124] | 1254 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
|
---|
[12873] | 1255 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1256 | msgid "{0} relation"
|
---|
| 1257 | msgid_plural "{0} relations"
|
---|
| 1258 | msgstr[0] "{0} отношение"
|
---|
| 1259 | msgstr[1] "{0} отношения"
|
---|
| 1260 | msgstr[2] "{0} отношений"
|
---|
[12719] | 1261 |
|
---|
[13124] | 1262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
|
---|
[12873] | 1263 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1264 | msgid "Selection: {0}"
|
---|
| 1265 | msgstr "Выбор: {0}"
|
---|
[12719] | 1266 |
|
---|
[13124] | 1267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
|
---|
| 1268 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
|
---|
| 1269 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128
|
---|
| 1270 | msgid "Relations"
|
---|
| 1271 | msgstr "Отношения"
|
---|
[12077] | 1272 |
|
---|
[13124] | 1273 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
|
---|
| 1274 | msgid "Open a list of all relations."
|
---|
| 1275 | msgstr "Показать список всех отношений."
|
---|
[12077] | 1276 |
|
---|
[13124] | 1277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
|
---|
| 1278 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
|
---|
| 1279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
| 1280 | msgid "New"
|
---|
| 1281 | msgstr "Создать"
|
---|
[12077] | 1282 |
|
---|
[13124] | 1283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
|
---|
| 1284 | msgid "Create a new relation"
|
---|
| 1285 | msgstr "Создать новое отношение"
|
---|
[12077] | 1286 |
|
---|
[13124] | 1287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
|
---|
| 1288 | msgid "Select this relation"
|
---|
| 1289 | msgstr "Выбрать это отношение"
|
---|
[12077] | 1290 |
|
---|
[13124] | 1291 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
|
---|
| 1292 | msgid "Open an editor for the selected relation"
|
---|
| 1293 | msgstr "Открыть редактор для выбранного отношения"
|
---|
[12077] | 1294 |
|
---|
[13124] | 1295 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
|
---|
| 1296 | msgid "Delete the selected relation"
|
---|
| 1297 | msgstr "Удалить выбранное отношение"
|
---|
[12077] | 1298 |
|
---|
[13124] | 1299 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126
|
---|
| 1300 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 1301 | msgid "Relations: {0}"
|
---|
| 1302 | msgstr "Выбор: {0}"
|
---|
[12077] | 1303 |
|
---|
[13124] | 1304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
|
---|
| 1305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
|
---|
| 1306 | #: trans_surveyor.java:85
|
---|
| 1307 | msgid "Info"
|
---|
| 1308 | msgstr "Сведения"
|
---|
[12077] | 1309 |
|
---|
[13124] | 1310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
| 1311 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
|
---|
| 1312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
|
---|
| 1313 | msgid "Command Stack"
|
---|
| 1314 | msgstr "Список изменений"
|
---|
[12077] | 1315 |
|
---|
[13124] | 1316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
|
---|
| 1317 | msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
|
---|
| 1318 | msgstr "Показать список всех действий (буфер отмены)"
|
---|
[12077] | 1319 |
|
---|
[13124] | 1320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
|
---|
| 1321 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 1322 | msgid "Command Stack: {0}"
|
---|
| 1323 | msgstr "Список изменений"
|
---|
[12077] | 1324 |
|
---|
[13124] | 1325 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
|
---|
| 1326 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
|
---|
| 1327 | msgid "Conflict"
|
---|
| 1328 | msgstr "Конфликт"
|
---|
[12077] | 1329 |
|
---|
[13124] | 1330 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
|
---|
| 1331 | msgid "Merging conflicts."
|
---|
| 1332 | msgstr "Разрешение конфликтов."
|
---|
[12968] | 1333 |
|
---|
[13124] | 1334 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
|
---|
| 1335 | msgid "Resolve"
|
---|
| 1336 | msgstr "Разрешить"
|
---|
[12077] | 1337 |
|
---|
[13124] | 1338 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
|
---|
| 1339 | msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
|
---|
[12968] | 1340 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1341 |
|
---|
[13124] | 1342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
|
---|
| 1343 | msgid "Please select something from the conflict list."
|
---|
| 1344 | msgstr "Пожалуйста, выберите что-либо из списка конфликтов."
|
---|
[12077] | 1345 |
|
---|
[13124] | 1346 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
|
---|
| 1347 | msgid "Resolve Conflicts"
|
---|
| 1348 | msgstr "Разрешить конфликты"
|
---|
[12077] | 1349 |
|
---|
[13124] | 1350 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
|
---|
| 1351 | #, fuzzy, java-format
|
---|
| 1352 | msgid "Conflicts: {0}"
|
---|
| 1353 | msgstr "Конфликты"
|
---|
[12077] | 1354 |
|
---|
[13124] | 1355 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
|
---|
| 1356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
|
---|
| 1357 | msgid "Conflicts"
|
---|
| 1358 | msgstr "Конфликты"
|
---|
[12077] | 1359 |
|
---|
[13124] | 1360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
|
---|
| 1361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
|
---|
| 1362 | msgid "conflict"
|
---|
| 1363 | msgstr "конфликт"
|
---|
[12077] | 1364 |
|
---|
[13124] | 1365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
|
---|
| 1366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
|
---|
| 1367 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
|
---|
| 1368 | msgid "background"
|
---|
| 1369 | msgstr "фон"
|
---|
[12077] | 1370 |
|
---|
[13124] | 1371 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
|
---|
| 1372 | msgid "gps marker"
|
---|
| 1373 | msgstr "маркер GPS"
|
---|
[12077] | 1374 |
|
---|
[13124] | 1375 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:172
|
---|
| 1376 | msgid "marker"
|
---|
| 1377 | msgid_plural "markers"
|
---|
| 1378 | msgstr[0] "маркер"
|
---|
| 1379 | msgstr[1] "маркера"
|
---|
| 1380 | msgstr[2] "маркеров"
|
---|
[12077] | 1381 |
|
---|
[13124] | 1382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
|
---|
[12077] | 1383 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1384 | msgid "{0} consists of {1} marker"
|
---|
| 1385 | msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
|
---|
| 1386 | msgstr[0] "{0} состоит из {1} маркера"
|
---|
| 1387 | msgstr[1] "{0} состоит из {1} маркеров"
|
---|
| 1388 | msgstr[2] "{0} состоит из {1} маркеров"
|
---|
[12968] | 1389 |
|
---|
[13124] | 1390 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
|
---|
| 1391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
|
---|
| 1392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
|
---|
| 1393 | msgid "Customize Color"
|
---|
| 1394 | msgstr "Выбрать цвет"
|
---|
[12968] | 1395 |
|
---|
[13124] | 1396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
|
---|
| 1397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
|
---|
| 1398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
|
---|
| 1399 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
| 1400 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
| 1401 | msgid "OK"
|
---|
| 1402 | msgstr "OK"
|
---|
[12968] | 1403 |
|
---|
[13124] | 1404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
|
---|
| 1405 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
|
---|
| 1406 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
|
---|
| 1407 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
|
---|
| 1408 | msgid "Default"
|
---|
| 1409 | msgstr "По умолчанию"
|
---|
[12968] | 1410 |
|
---|
[13124] | 1411 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
|
---|
| 1412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
|
---|
| 1413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
|
---|
| 1414 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
|
---|
| 1415 | msgid "Choose a color"
|
---|
| 1416 | msgstr "Выбор цвета"
|
---|
[12968] | 1417 |
|
---|
[13124] | 1418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
|
---|
| 1419 | msgid "Synchronize Audio"
|
---|
| 1420 | msgstr "Синхронизировать аудио"
|
---|
[12968] | 1421 |
|
---|
[13124] | 1422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
|
---|
| 1423 | msgid ""
|
---|
| 1424 | "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
|
---|
[12077] | 1425 | msgstr ""
|
---|
| 1426 |
|
---|
[13124] | 1427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
|
---|
| 1428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
|
---|
[12968] | 1429 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1430 | msgid "Audio synchronized at point {0}."
|
---|
[12077] | 1431 | msgstr ""
|
---|
| 1432 |
|
---|
[13124] | 1433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
|
---|
| 1434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
|
---|
| 1435 | msgid "Unable to synchronize in layer being played."
|
---|
[12077] | 1436 | msgstr ""
|
---|
| 1437 |
|
---|
[13124] | 1438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
|
---|
| 1439 | msgid "Make Audio Marker at Play Head"
|
---|
[12077] | 1440 | msgstr ""
|
---|
| 1441 |
|
---|
[13124] | 1442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
|
---|
[12968] | 1443 | msgid ""
|
---|
[13124] | 1444 | "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
|
---|
| 1445 | "marker."
|
---|
[12077] | 1446 | msgstr ""
|
---|
| 1447 |
|
---|
[13124] | 1448 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
|
---|
| 1449 | msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
|
---|
[12968] | 1450 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1451 |
|
---|
[13124] | 1452 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
|
---|
| 1453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:978
|
---|
| 1454 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1040
|
---|
| 1455 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
|
---|
| 1456 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
|
---|
| 1457 | msgid "name"
|
---|
| 1458 | msgstr "название"
|
---|
[12077] | 1459 |
|
---|
[13124] | 1460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
|
---|
| 1461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1042
|
---|
| 1462 | msgid "desc"
|
---|
| 1463 | msgstr "описание"
|
---|
[12077] | 1464 |
|
---|
[13124] | 1465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
|
---|
| 1466 | msgid "symbol"
|
---|
| 1467 | msgstr "символ"
|
---|
| 1468 |
|
---|
| 1469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
|
---|
| 1470 | msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
|
---|
[12077] | 1471 | msgstr ""
|
---|
| 1472 |
|
---|
[13124] | 1473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
|
---|
| 1474 | msgid "(URL was: "
|
---|
| 1475 | msgstr "(по ссылке: "
|
---|
[12077] | 1476 |
|
---|
[13124] | 1477 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
|
---|
| 1478 | msgid "Error displaying URL"
|
---|
| 1479 | msgstr "Невозможно отобразить URL"
|
---|
[12077] | 1480 |
|
---|
[13124] | 1481 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
|
---|
[12334] | 1482 | msgid ""
|
---|
[13124] | 1483 | "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
|
---|
| 1484 | "track you were playing."
|
---|
[12077] | 1485 | msgstr ""
|
---|
| 1486 |
|
---|
[13124] | 1487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
|
---|
[12334] | 1488 | msgid ""
|
---|
[13124] | 1489 | "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
|
---|
| 1490 | "point where you want to synchronize."
|
---|
[12077] | 1491 | msgstr ""
|
---|
| 1492 |
|
---|
[13124] | 1493 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
|
---|
| 1494 | msgid "Unable to create new audio marker."
|
---|
| 1495 | msgstr "Невозможно создать новый аудио-маркер."
|
---|
[12077] | 1496 |
|
---|
[13124] | 1497 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
|
---|
| 1498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
|
---|
| 1499 | msgid "Convert to data layer"
|
---|
| 1500 | msgstr "Преобразовать в слой данных"
|
---|
[12077] | 1501 |
|
---|
[13124] | 1502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
|
---|
| 1503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:729
|
---|
[12077] | 1504 | msgid ""
|
---|
[13124] | 1505 | "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
|
---|
| 1506 | "<br>If you want to upload traces, look here:"
|
---|
[12077] | 1507 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 1508 | "<html>Загрузка на карту необработанных данных GPS считается вредоносной."
|
---|
| 1509 | "<br>Если хотите загрузить трэк, сделайте это по ссылке:"
|
---|
[12077] | 1510 |
|
---|
[13124] | 1511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
|
---|
| 1512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:730
|
---|
| 1513 | msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
| 1514 | msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
|
---|
[12077] | 1515 |
|
---|
[13124] | 1516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
|
---|
| 1517 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:751
|
---|
| 1518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
|
---|
[12334] | 1519 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1520 | msgid "Converted from: {0}"
|
---|
| 1521 | msgstr "Преобразовано из: {0}"
|
---|
[12334] | 1522 |
|
---|
[13124] | 1523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
|
---|
| 1524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
|
---|
| 1525 | msgid "Upload this trace..."
|
---|
| 1526 | msgstr "Загрузить этот маршрут"
|
---|
[12334] | 1527 |
|
---|
[13124] | 1528 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
|
---|
| 1529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:620
|
---|
| 1530 | msgid ""
|
---|
| 1531 | "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
|
---|
| 1532 | "care and check if it works as expected.</html>"
|
---|
[12968] | 1533 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 1534 | "<html>Данная функциональность добавлена совсем недавно. Пожалуйста,"
|
---|
| 1535 | "<br>пользуйтесь с осторожностью, и проверяйте, чтоб всё работало, как надо.</"
|
---|
| 1536 | "html>"
|
---|
[12077] | 1537 |
|
---|
[13124] | 1538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
|
---|
| 1539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
|
---|
| 1540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
|
---|
| 1541 | msgid "Upload track filtered by JOSM"
|
---|
| 1542 | msgstr "Загрузить маршрут, отфильтрованный в JOSM"
|
---|
[12077] | 1543 |
|
---|
[13124] | 1544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
|
---|
[12968] | 1545 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1546 | msgid "Upload raw file: {0}"
|
---|
| 1547 | msgstr "Загрузить необработанный файл: {0}"
|
---|
[12077] | 1548 |
|
---|
[13124] | 1549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
|
---|
| 1550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:631
|
---|
| 1551 | msgid "Upload raw file: "
|
---|
| 1552 | msgstr "Загрузить необработанный файл: "
|
---|
[12077] | 1553 |
|
---|
[13124] | 1554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
|
---|
| 1555 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:644
|
---|
| 1556 | msgid "Description:"
|
---|
| 1557 | msgstr "Описание:"
|
---|
[12077] | 1558 |
|
---|
[13124] | 1559 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
|
---|
| 1560 | msgid "Tags:"
|
---|
| 1561 | msgstr "Тэги:"
|
---|
[12968] | 1562 |
|
---|
[13124] | 1563 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
|
---|
| 1564 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:652
|
---|
| 1565 | msgid "GPX-Upload"
|
---|
| 1566 | msgstr "Загрузка GPX"
|
---|
[12968] | 1567 |
|
---|
[13124] | 1568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
|
---|
| 1569 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
|
---|
| 1570 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:112
|
---|
| 1571 | msgid "gps point"
|
---|
| 1572 | msgstr "точка GPS"
|
---|
[12968] | 1573 |
|
---|
[13124] | 1574 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
|
---|
| 1575 | #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
|
---|
| 1576 | #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
|
---|
| 1577 | #: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
|
---|
| 1578 | #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
|
---|
| 1579 | #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
|
---|
| 1580 | #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
|
---|
| 1581 | #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
|
---|
| 1582 | #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
|
---|
| 1583 | #: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
|
---|
| 1584 | #: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
|
---|
| 1585 | #: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
|
---|
| 1586 | #: trans_presets.java:1997
|
---|
| 1587 | msgid "track"
|
---|
| 1588 | msgid_plural "tracks"
|
---|
| 1589 | msgstr[0] "дорожка"
|
---|
| 1590 | msgstr[1] "дорожки"
|
---|
| 1591 | msgstr[2] "дорожек"
|
---|
[12077] | 1592 |
|
---|
[13124] | 1593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
|
---|
| 1594 | msgid "point"
|
---|
| 1595 | msgid_plural "points"
|
---|
| 1596 | msgstr[0] "точка"
|
---|
| 1597 | msgstr[1] "точки"
|
---|
| 1598 | msgstr[2] "точек"
|
---|
[12968] | 1599 |
|
---|
[13124] | 1600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
|
---|
[12993] | 1601 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1602 | msgid "a track with {0} point"
|
---|
| 1603 | msgid_plural "a track with {0} points"
|
---|
| 1604 | msgstr[0] "трек с {0} точкой"
|
---|
| 1605 | msgstr[1] "трек с {0} точками"
|
---|
| 1606 | msgstr[2] "трек с {0} точками"
|
---|
[12968] | 1607 |
|
---|
[13124] | 1608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
|
---|
[12334] | 1609 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1610 | msgid "{0} consists of {1} track"
|
---|
| 1611 | msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
|
---|
| 1612 | msgstr[0] "{0} состоит из {1} трека"
|
---|
| 1613 | msgstr[1] "{0} состоит из {1} треков"
|
---|
| 1614 | msgstr[2] "{0} состоит из {1} треков"
|
---|
[12077] | 1615 |
|
---|
[13124] | 1616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
|
---|
[12334] | 1617 | #, java-format
|
---|
[13124] | 1618 | msgid "{0} point"
|
---|
| 1619 | msgid_plural "{0} points"
|
---|
| 1620 | msgstr[0] "{0} точка"
|
---|
| 1621 | msgstr[1] "{0} точки"
|
---|
| 1622 | msgstr[2] "{0} точек"
|
---|
[12077] | 1623 |
|
---|
[12334] | 1624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
|
---|
[13124] | 1625 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
|
---|
[12077] | 1626 | msgid "Customize line drawing"
|
---|
[12505] | 1627 | msgstr "Настроить отрисовку линий"
|
---|
[12077] | 1628 |
|
---|
[12334] | 1629 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
|
---|
[13124] | 1630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
|
---|
[12077] | 1631 | msgid "Use global settings."
|
---|
| 1632 | msgstr "Использовать глобальные настройки."
|
---|
| 1633 |
|
---|
[12334] | 1634 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
|
---|
[13124] | 1635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
|
---|
[12077] | 1636 | msgid "Draw lines between points for this layer."
|
---|
[12505] | 1637 | msgstr "Отображать линии между точками для этого слоя."
|
---|
[12077] | 1638 |
|
---|
[12334] | 1639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
|
---|
[13124] | 1640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
|
---|
[12077] | 1641 | msgid "Do not draw lines between points for this layer."
|
---|
[13124] | 1642 | msgstr "Не отображать линии между точками для этого слоя."
|
---|
[12077] | 1643 |
|
---|
[12334] | 1644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
|
---|
[13124] | 1645 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
|
---|
[12077] | 1646 | msgid "Select line drawing options"
|
---|
[12505] | 1647 | msgstr "Выбрать варианты отрисовки линий"
|
---|
[12077] | 1648 |
|
---|
[13124] | 1649 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167
|
---|
[12077] | 1650 | msgid "Markers From Named Points"
|
---|
| 1651 | msgstr ""
|
---|
| 1652 |
|
---|
[13124] | 1653 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:178
|
---|
[12077] | 1654 | #, java-format
|
---|
| 1655 | msgid "Named Trackpoints from {0}"
|
---|
| 1656 | msgstr ""
|
---|
| 1657 |
|
---|
[13124] | 1658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:185
|
---|
[12077] | 1659 | msgid "Import Audio"
|
---|
| 1660 | msgstr "Импортировать аудиофайлы"
|
---|
| 1661 |
|
---|
[13124] | 1662 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:198
|
---|
[12077] | 1663 | msgid "Wave Audio files (*.wav)"
|
---|
[13124] | 1664 | msgstr "Аудиофайлы Wave (*.wav)"
|
---|
[12077] | 1665 |
|
---|
[13124] | 1666 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:219
|
---|
[12077] | 1667 | msgid "Import images"
|
---|
| 1668 | msgstr "Импорт изображений"
|
---|
| 1669 |
|
---|
[13124] | 1670 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:232
|
---|
[12641] | 1671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
|
---|
[12873] | 1672 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
|
---|
[12077] | 1673 | msgid "JPEG images (*.jpg)"
|
---|
| 1674 | msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
|
---|
| 1675 |
|
---|
[13124] | 1676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
|
---|
[12077] | 1677 | #, java-format
|
---|
| 1678 | msgid "{0} track, "
|
---|
| 1679 | msgid_plural "{0} tracks, "
|
---|
| 1680 | msgstr[0] "{0} дорожка, "
|
---|
| 1681 | msgstr[1] "{0} дорожки, "
|
---|
| 1682 | msgstr[2] "{0} дорожек, "
|
---|
| 1683 |
|
---|
[13124] | 1684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
|
---|
[12077] | 1685 | #, java-format
|
---|
| 1686 | msgid "{0} route, "
|
---|
| 1687 | msgid_plural "{0} routes, "
|
---|
| 1688 | msgstr[0] "{0} маршрут, "
|
---|
| 1689 | msgstr[1] "{0} маршрута, "
|
---|
| 1690 | msgstr[2] "{0} маршрутов, "
|
---|
| 1691 |
|
---|
[13124] | 1692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
|
---|
[12077] | 1693 | #, java-format
|
---|
| 1694 | msgid "{0} waypoint"
|
---|
| 1695 | msgid_plural "{0} waypoints"
|
---|
[12505] | 1696 | msgstr[0] "{0} путевая точка"
|
---|
| 1697 | msgstr[1] "{0} путевые точки"
|
---|
| 1698 | msgstr[2] "{0} путевых точек"
|
---|
[12077] | 1699 |
|
---|
[13124] | 1700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296
|
---|
[12077] | 1701 | #, java-format
|
---|
| 1702 | msgid "Name: {0}"
|
---|
| 1703 | msgstr "Название: {0}"
|
---|
| 1704 |
|
---|
[13124] | 1705 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:299
|
---|
[12077] | 1706 | #, java-format
|
---|
| 1707 | msgid "Description: {0}"
|
---|
| 1708 | msgstr "Описание: {0}"
|
---|
| 1709 |
|
---|
[13124] | 1710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323
|
---|
[12077] | 1711 | msgid "Timespan: "
|
---|
| 1712 | msgstr "Временной интервал: "
|
---|
| 1713 |
|
---|
[13124] | 1714 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330
|
---|
[12077] | 1715 | msgid "Length: "
|
---|
| 1716 | msgstr "Длина: "
|
---|
| 1717 |
|
---|
[13124] | 1718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:646
|
---|
[12077] | 1719 | msgid "Tags (keywords in GPX):"
|
---|
| 1720 | msgstr "Тэги (ключевые слова в GPX)"
|
---|
| 1721 |
|
---|
[13124] | 1722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:739
|
---|
[12077] | 1723 | msgid "time"
|
---|
| 1724 | msgstr "время"
|
---|
| 1725 |
|
---|
[13124] | 1726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
|
---|
| 1727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:784
|
---|
| 1728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
|
---|
[12077] | 1729 | msgid "Download from OSM along this track"
|
---|
[13124] | 1730 | msgstr "Скачать с JSM данные вдоль трэка"
|
---|
[12077] | 1731 |
|
---|
[13124] | 1732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:770
|
---|
[12077] | 1733 | msgid "Download everything within:"
|
---|
[12587] | 1734 | msgstr "Скачать всё в пределах:"
|
---|
[12077] | 1735 |
|
---|
[13124] | 1736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:773
|
---|
[12993] | 1737 | #, java-format
|
---|
[12873] | 1738 | msgid "{0} meters"
|
---|
[13124] | 1739 | msgstr "{0} метров"
|
---|
[12873] | 1740 |
|
---|
[13124] | 1741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:776
|
---|
[12077] | 1742 | msgid "Maximum area per request:"
|
---|
[12587] | 1743 | msgstr "Максимальная область для одного запроса:"
|
---|
[12077] | 1744 |
|
---|
[13124] | 1745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779
|
---|
[12077] | 1746 | #, java-format
|
---|
[12873] | 1747 | msgid "{0} sq km"
|
---|
[13124] | 1748 | msgstr "{0} кв. км."
|
---|
[12873] | 1749 |
|
---|
[13124] | 1750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
|
---|
[12873] | 1751 | #, java-format
|
---|
[12077] | 1752 | msgid ""
|
---|
| 1753 | "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
|
---|
| 1754 | "wish<br>to continue?</html>"
|
---|
| 1755 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 1756 | "<html>Это действие потребует {0} отдельных<br>запросов на скачивание. "
|
---|
| 1757 | "Продолжить?</html>"
|
---|
[12077] | 1758 |
|
---|
[13124] | 1759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:928
|
---|
[12077] | 1760 | #, java-format
|
---|
| 1761 | msgid "Audio markers from {0}"
|
---|
| 1762 | msgstr "Аудиомаркеры из {0}"
|
---|
| 1763 |
|
---|
[13124] | 1764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
|
---|
[12077] | 1765 | msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
|
---|
[13124] | 1766 | msgstr "На слое отсутствует трек GPX, чтобы наложить звук."
|
---|
[12077] | 1767 |
|
---|
[13124] | 1768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
|
---|
[12077] | 1769 | msgid ""
|
---|
| 1770 | "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
|
---|
| 1771 | "omitted."
|
---|
| 1772 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 1773 | "Нектоторые точки, время сохранения которых оказалось раньше времени начала "
|
---|
[13124] | 1774 | "трека, были проигнорированы."
|
---|
[12077] | 1775 |
|
---|
[13124] | 1776 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1057
|
---|
[12077] | 1777 | msgid ""
|
---|
| 1778 | "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
|
---|
| 1779 | "time were omitted."
|
---|
| 1780 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 1781 | "Нектоторые точки, которые были слишком далеко от остальных, чтобы рассчитать "
|
---|
| 1782 | "их время, были проигнорированы."
|
---|
[12077] | 1783 |
|
---|
[12641] | 1784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
|
---|
[12077] | 1785 | #, java-format
|
---|
| 1786 | msgid "Images for {0}"
|
---|
| 1787 | msgstr "Изображения для {0}"
|
---|
| 1788 |
|
---|
[12641] | 1789 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
|
---|
[12077] | 1790 | msgid "Read GPX..."
|
---|
| 1791 | msgstr "Прочесть GPX"
|
---|
| 1792 |
|
---|
[12641] | 1793 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
|
---|
[12077] | 1794 | #, java-format
|
---|
| 1795 | msgid "No time for point {0} x {1}"
|
---|
[13124] | 1796 | msgstr "Нет указания времени для точки {0} x {1}"
|
---|
[12077] | 1797 |
|
---|
[12641] | 1798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
|
---|
[12077] | 1799 | #, java-format
|
---|
| 1800 | msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
|
---|
| 1801 | msgstr "Невозможно прочесть время \"{0}\" у точки {1} x {2}"
|
---|
| 1802 |
|
---|
[12641] | 1803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
|
---|
[12077] | 1804 | msgid "No images with readable timestamps found."
|
---|
[12505] | 1805 | msgstr "Не найдено изображений с информацией о времени."
|
---|
[12077] | 1806 |
|
---|
[12641] | 1807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
|
---|
[12873] | 1808 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:130
|
---|
[12077] | 1809 | #, java-format
|
---|
| 1810 | msgid "Reading {0}..."
|
---|
| 1811 | msgstr "Чтение {0}..."
|
---|
| 1812 |
|
---|
[12641] | 1813 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
|
---|
[12873] | 1814 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234
|
---|
[12077] | 1815 | msgid "Geotagged Images"
|
---|
[12587] | 1816 | msgstr "Изображения с данными о местоположении"
|
---|
[12077] | 1817 |
|
---|
[12641] | 1818 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
|
---|
[12077] | 1819 | #, java-format
|
---|
| 1820 | msgid "GPS start: {0}"
|
---|
| 1821 | msgstr "Начало GPS: {0}"
|
---|
| 1822 |
|
---|
[12641] | 1823 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
|
---|
[12077] | 1824 | #, java-format
|
---|
| 1825 | msgid "GPS end: {0}"
|
---|
| 1826 | msgstr "Конец GPS: {0}"
|
---|
| 1827 |
|
---|
[12641] | 1828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
|
---|
[12077] | 1829 | #, java-format
|
---|
| 1830 | msgid "current delta: {0}s"
|
---|
[13124] | 1831 | msgstr "текущая разница: {0} с."
|
---|
[12077] | 1832 |
|
---|
[12641] | 1833 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
|
---|
[12077] | 1834 | msgid "timezone difference: "
|
---|
| 1835 | msgstr "разница в часовых поясах: "
|
---|
| 1836 |
|
---|
[12641] | 1837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
|
---|
[12873] | 1838 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272
|
---|
[12077] | 1839 | msgid "image"
|
---|
| 1840 | msgid_plural "images"
|
---|
| 1841 | msgstr[0] "изображение"
|
---|
| 1842 | msgstr[1] "изображения"
|
---|
| 1843 | msgstr[2] "изображений"
|
---|
| 1844 |
|
---|
[12641] | 1845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
|
---|
[12077] | 1846 | #, java-format
|
---|
| 1847 | msgid "{0} within the track."
|
---|
[13124] | 1848 | msgstr "{0} в пределах трека"
|
---|
[12077] | 1849 |
|
---|
[12641] | 1850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
|
---|
[12077] | 1851 | msgid "Sync clock"
|
---|
| 1852 | msgstr "Синхронизация часов"
|
---|
| 1853 |
|
---|
[12641] | 1854 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
|
---|
[12077] | 1855 | #, java-format
|
---|
| 1856 | msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
|
---|
[13124] | 1857 | msgstr "Невозможно прочесть дату из файла \"{0}\""
|
---|
[12077] | 1858 |
|
---|
[12641] | 1859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
|
---|
[12077] | 1860 | #, java-format
|
---|
| 1861 | msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
|
---|
[12505] | 1862 | msgstr "EXIF файла \"{0}\" не содержит информации о времени."
|
---|
[12077] | 1863 |
|
---|
[12641] | 1864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
|
---|
[12077] | 1865 | msgid "Image"
|
---|
| 1866 | msgstr "Изображение"
|
---|
| 1867 |
|
---|
[12641] | 1868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
|
---|
[12077] | 1869 | msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
|
---|
| 1870 | msgstr "Введите указанную дату (мм/дд/гггг ЧЧ:MM:СС)"
|
---|
| 1871 |
|
---|
[12641] | 1872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
|
---|
[12334] | 1873 | msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
|
---|
[12505] | 1874 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 1875 |
|
---|
[12641] | 1876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
|
---|
[12077] | 1877 | msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
|
---|
| 1878 | msgstr "Синхронизировать время с GPS приёмником"
|
---|
| 1879 |
|
---|
[12641] | 1880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
|
---|
| 1881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
|
---|
[12077] | 1882 | msgid "Time entered could not be parsed."
|
---|
[12587] | 1883 | msgstr "Введённое время невозможно использовать"
|
---|
[12077] | 1884 |
|
---|
[13124] | 1885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
|
---|
| 1886 | msgid "outside downloaded area"
|
---|
| 1887 | msgstr "вне области для скачивания"
|
---|
[12077] | 1888 |
|
---|
[13124] | 1889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
|
---|
| 1890 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
|
---|
| 1891 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
|
---|
| 1892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
|
---|
| 1893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
|
---|
| 1894 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
|
---|
| 1895 | msgid "node"
|
---|
| 1896 | msgid_plural "nodes"
|
---|
| 1897 | msgstr[0] "узел"
|
---|
| 1898 | msgstr[1] "узла"
|
---|
| 1899 | msgstr[2] "узлов"
|
---|
[12077] | 1900 |
|
---|
[13124] | 1901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
|
---|
| 1902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
|
---|
| 1903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
|
---|
| 1904 | msgid "way"
|
---|
| 1905 | msgid_plural "ways"
|
---|
| 1906 | msgstr[0] "линия"
|
---|
| 1907 | msgstr[1] "линии"
|
---|
| 1908 | msgstr[2] "линий"
|
---|
[12334] | 1909 |
|
---|
[13124] | 1910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
|
---|
| 1911 | #, java-format
|
---|
| 1912 | msgid "{0} consists of:"
|
---|
| 1913 | msgstr "{0} состоит из:"
|
---|
[12334] | 1914 |
|
---|
[13124] | 1915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
|
---|
| 1916 | #, java-format
|
---|
| 1917 | msgid " ({0} deleted.)"
|
---|
| 1918 | msgstr " ({0} удалено)"
|
---|
[12334] | 1919 |
|
---|
[13124] | 1920 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
|
---|
| 1921 | msgid "Convert to GPX layer"
|
---|
| 1922 | msgstr "Преобразовать в слой GPX"
|
---|
[12334] | 1923 |
|
---|
[13124] | 1924 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
|
---|
| 1925 | msgid "scale"
|
---|
| 1926 | msgstr "масштаб"
|
---|
[12334] | 1927 |
|
---|
[13124] | 1928 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
|
---|
| 1929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
|
---|
| 1930 | #, java-format
|
---|
| 1931 | msgid "Version {0}"
|
---|
| 1932 | msgstr "Версия {0}"
|
---|
| 1933 |
|
---|
| 1934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
|
---|
| 1935 | msgid "Initializing"
|
---|
| 1936 | msgstr "Инициализация"
|
---|
| 1937 |
|
---|
| 1938 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
|
---|
| 1939 | msgid "Could not read bookmarks."
|
---|
| 1940 | msgstr "Невозможно прочитать закладки"
|
---|
| 1941 |
|
---|
| 1942 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
|
---|
| 1943 | msgid "Could not write bookmark."
|
---|
| 1944 | msgstr "Невозможно записать закладки"
|
---|
| 1945 |
|
---|
| 1946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
|
---|
| 1947 | msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
|
---|
| 1948 | msgstr "Географическая долгота положения курсора"
|
---|
| 1949 |
|
---|
| 1950 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
|
---|
| 1951 | msgid "The name of the object at the mouse pointer."
|
---|
| 1952 | msgstr "Название объекта, на который наведён курсор"
|
---|
| 1953 |
|
---|
| 1954 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
|
---|
| 1955 | msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
|
---|
| 1956 | msgstr "Географическая широта положения курсора"
|
---|
| 1957 |
|
---|
| 1958 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
|
---|
| 1959 | msgid "The angle between the previous and the current way segment."
|
---|
| 1960 | msgstr "Угол между предыдущим и текущим сегментом линии"
|
---|
| 1961 |
|
---|
| 1962 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
|
---|
| 1963 | msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
|
---|
| 1964 | msgstr "Путевой угол создаваемого сегмента"
|
---|
| 1965 |
|
---|
| 1966 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
|
---|
| 1967 | msgid "The length of the new way segment being drawn."
|
---|
| 1968 | msgstr "Длина создаваемого сегмента линии"
|
---|
| 1969 |
|
---|
| 1970 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
|
---|
| 1971 | msgid "(no object)"
|
---|
| 1972 | msgstr "(нет объекта)"
|
---|
| 1973 |
|
---|
| 1974 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:59
|
---|
| 1975 | msgid "Color"
|
---|
| 1976 | msgstr "Цвет"
|
---|
| 1977 |
|
---|
| 1978 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:60
|
---|
| 1979 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
|
---|
| 1980 | #: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
|
---|
| 1981 | #: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
|
---|
| 1982 | #: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
|
---|
| 1983 | #: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
|
---|
| 1984 | #: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
|
---|
| 1985 | #: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
|
---|
| 1986 | #: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
|
---|
| 1987 | #: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
|
---|
| 1988 | #: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
|
---|
| 1989 | #: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
|
---|
| 1990 | #: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
|
---|
| 1991 | #: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
|
---|
| 1992 | #: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
|
---|
| 1993 | #: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
|
---|
| 1994 | #: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
|
---|
| 1995 | #: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
|
---|
| 1996 | #: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
|
---|
| 1997 | #: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
|
---|
| 1998 | #: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
|
---|
| 1999 | #: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
|
---|
| 2000 | #: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
|
---|
| 2001 | #: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
|
---|
| 2002 | #: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
|
---|
| 2003 | #: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
|
---|
| 2004 | #: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
|
---|
| 2005 | #: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
|
---|
| 2006 | #: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
|
---|
| 2007 | #: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
|
---|
| 2008 | #: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
|
---|
| 2009 | #: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
|
---|
| 2010 | #: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
|
---|
| 2011 | #: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
|
---|
| 2012 | #: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
|
---|
| 2013 | #: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
|
---|
| 2014 | #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
|
---|
| 2015 | #: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
|
---|
| 2016 | #: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
|
---|
| 2017 | #: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
|
---|
| 2018 | #: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
|
---|
| 2019 | #: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
|
---|
| 2020 | #: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
|
---|
| 2021 | #: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
|
---|
| 2022 | #: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
|
---|
| 2023 | #: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
|
---|
| 2024 | #: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
|
---|
| 2025 | #: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
|
---|
| 2026 | #: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
|
---|
| 2027 | #: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
|
---|
| 2028 | #: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
|
---|
| 2029 | #: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
|
---|
| 2030 | #: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
|
---|
| 2031 | #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
|
---|
| 2032 | #: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
|
---|
| 2033 | #: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
|
---|
| 2034 | #: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
|
---|
| 2035 | #: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
|
---|
| 2036 | #: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
|
---|
| 2037 | #: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
|
---|
| 2038 | #: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
|
---|
| 2039 | #: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
|
---|
| 2040 | #: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
|
---|
| 2041 | #: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
|
---|
| 2042 | #: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
|
---|
| 2043 | #: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
|
---|
| 2044 | #: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
|
---|
| 2045 | #: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
|
---|
| 2046 | #: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
|
---|
| 2047 | #: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
|
---|
| 2048 | #: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
|
---|
| 2049 | #: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
|
---|
| 2050 | #: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
|
---|
| 2051 | #: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
|
---|
| 2052 | #: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
|
---|
| 2053 | #: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
|
---|
| 2054 | #: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
|
---|
| 2055 | #: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
|
---|
| 2056 | #: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
|
---|
| 2057 | #: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
|
---|
| 2058 | #: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
|
---|
| 2059 | #: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
|
---|
| 2060 | #: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
|
---|
| 2061 | #: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
|
---|
| 2062 | #: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
|
---|
| 2063 | #: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
|
---|
| 2064 | #: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
|
---|
| 2065 | #: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
|
---|
| 2066 | #: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
|
---|
| 2067 | #: trans_presets.java:2900
|
---|
| 2068 | msgid "Name"
|
---|
| 2069 | msgstr "Название"
|
---|
| 2070 |
|
---|
| 2071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:124
|
---|
| 2072 | msgid "Choose"
|
---|
| 2073 | msgstr "Выбрать"
|
---|
| 2074 |
|
---|
| 2075 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:128
|
---|
| 2076 | msgid "Please select a color."
|
---|
| 2077 | msgstr "Пожалуйста, выберите цвет"
|
---|
| 2078 |
|
---|
| 2079 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:133
|
---|
| 2080 | #, java-format
|
---|
| 2081 | msgid "Choose a color for {0}"
|
---|
| 2082 | msgstr "Выберите цвет для {0}"
|
---|
| 2083 |
|
---|
| 2084 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
|
---|
| 2085 | msgid "Colors used by different objects in JOSM."
|
---|
| 2086 | msgstr "Цвета, используемые разными объектами в JOSM."
|
---|
| 2087 |
|
---|
| 2088 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:147
|
---|
| 2089 | msgid "Colors"
|
---|
| 2090 | msgstr "Цвета"
|
---|
| 2091 |
|
---|
| 2092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
|
---|
| 2093 | msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
|
---|
| 2094 | msgstr "Основной адрес сервера OSM (REST API)"
|
---|
| 2095 |
|
---|
| 2096 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
|
---|
| 2097 | msgid "Login name (email) to the OSM account."
|
---|
| 2098 | msgstr "Имя пользователя (e-mail) учётной записи OSM"
|
---|
| 2099 |
|
---|
| 2100 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
|
---|
| 2101 | msgid ""
|
---|
| 2102 | "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
|
---|
| 2103 | msgstr "Пароль учётной записи OSM. Оставьте пустым, чтобы не сохранять пароль."
|
---|
| 2104 |
|
---|
| 2105 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
|
---|
| 2106 | msgid "Base Server URL"
|
---|
| 2107 | msgstr "Основной адрес сервера"
|
---|
| 2108 |
|
---|
| 2109 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
|
---|
| 2110 | msgid "OSM username (email)"
|
---|
| 2111 | msgstr "Имя пользователя OSM (e-mail)"
|
---|
| 2112 |
|
---|
| 2113 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
|
---|
| 2114 | msgid "OSM password"
|
---|
| 2115 | msgstr "OSM пароль"
|
---|
| 2116 |
|
---|
| 2117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
|
---|
| 2118 | msgid ""
|
---|
| 2119 | "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
|
---|
| 2120 | "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
|
---|
| 2121 | "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
|
---|
| 2122 | msgstr ""
|
---|
| 2123 | "<html>Внимание! Пароль хранится в открытом виде в файле настроек.<br> Пароль "
|
---|
| 2124 | "передаётся по сети в открытом виде, как параметр запроса.<br><b>Не "
|
---|
| 2125 | "используйте ценный пароль.</b></html>"
|
---|
| 2126 |
|
---|
| 2127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
|
---|
| 2128 | msgid "Enable built-in defaults"
|
---|
| 2129 | msgstr "Использовать настройки по умолчанию"
|
---|
| 2130 |
|
---|
| 2131 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
|
---|
| 2132 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
|
---|
| 2133 | msgid "Tagging preset source"
|
---|
| 2134 | msgstr ""
|
---|
| 2135 |
|
---|
| 2136 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
|
---|
| 2137 | msgid ""
|
---|
| 2138 | "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
|
---|
| 2139 | "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
|
---|
| 2140 | msgstr ""
|
---|
| 2141 |
|
---|
| 2142 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
|
---|
| 2143 | msgid "Add a new tagging preset source to the list."
|
---|
| 2144 | msgstr ""
|
---|
| 2145 |
|
---|
| 2146 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
|
---|
| 2147 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
|
---|
| 2148 | msgid "Delete the selected source from the list."
|
---|
| 2149 | msgstr ""
|
---|
| 2150 |
|
---|
| 2151 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
|
---|
| 2152 | msgid "Tagging Presets"
|
---|
| 2153 | msgstr ""
|
---|
| 2154 |
|
---|
| 2155 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
|
---|
| 2156 | msgid "Tagging preset sources"
|
---|
| 2157 | msgstr ""
|
---|
| 2158 |
|
---|
| 2159 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
|
---|
| 2160 | msgid "Keep backup files"
|
---|
| 2161 | msgstr "Сохранять резервные копии"
|
---|
| 2162 |
|
---|
| 2163 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
|
---|
| 2164 | msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
|
---|
| 2165 | msgstr ""
|
---|
| 2166 | "При сохранении, оставлять резервные копии файлов (в конце названия ставится "
|
---|
| 2167 | "~)"
|
---|
| 2168 |
|
---|
| 2169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
|
---|
| 2170 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
|
---|
| 2171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
|
---|
| 2172 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
|
---|
| 2173 | msgid "Plugins"
|
---|
| 2174 | msgstr "Модули"
|
---|
| 2175 |
|
---|
| 2176 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
|
---|
| 2177 | msgid "Configure available plugins."
|
---|
| 2178 | msgstr "Настроить доступные модули."
|
---|
| 2179 |
|
---|
| 2180 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
|
---|
| 2181 | msgid "Download List"
|
---|
| 2182 | msgstr "Скачать список"
|
---|
| 2183 |
|
---|
| 2184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
|
---|
| 2185 | #, java-format
|
---|
| 2186 | msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
|
---|
| 2187 | msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
|
---|
| 2188 | msgstr[0] "Скачать информацию о модуле с {0} сайта"
|
---|
| 2189 | msgstr[1] "Скачать информацию о модуле с {0} сайтов"
|
---|
| 2190 | msgstr[2] "Скачать информацию о модуле с {0} сайтов"
|
---|
| 2191 |
|
---|
| 2192 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
|
---|
| 2193 | msgid "No plugin information found."
|
---|
| 2194 | msgstr "Информации о модулях не найдено."
|
---|
| 2195 |
|
---|
| 2196 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
|
---|
| 2197 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
|
---|
| 2198 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
|
---|
| 2199 | msgid "Update"
|
---|
| 2200 | msgstr "Обновить"
|
---|
| 2201 |
|
---|
| 2202 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
|
---|
| 2203 | msgid "Configure Sites..."
|
---|
| 2204 | msgstr "Настроить сайты..."
|
---|
| 2205 |
|
---|
| 2206 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
|
---|
| 2207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
|
---|
| 2208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
|
---|
| 2209 | msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
|
---|
| 2210 | msgstr "Добавьте site-josm.xml, либо страницы Wiki"
|
---|
| 2211 |
|
---|
| 2212 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
|
---|
| 2213 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
|
---|
| 2214 | msgid "Please select an entry."
|
---|
| 2215 | msgstr "Пожалуйста, выберите запись."
|
---|
| 2216 |
|
---|
| 2217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
|
---|
| 2218 | msgid "Configure Plugin Sites"
|
---|
| 2219 | msgstr "Настроить сайты с модулями"
|
---|
| 2220 |
|
---|
| 2221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
|
---|
| 2222 | msgid "All installed plugins are up to date."
|
---|
| 2223 | msgstr "Все установленные модули имеют последнюю версию."
|
---|
| 2224 |
|
---|
| 2225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
|
---|
| 2226 | #, java-format
|
---|
| 2227 | msgid ""
|
---|
| 2228 | "Update the following plugins:\n"
|
---|
| 2229 | "\n"
|
---|
| 2230 | "{0}"
|
---|
| 2231 | msgstr ""
|
---|
| 2232 | "Обновить следующие модули:\n"
|
---|
| 2233 | "\n"
|
---|
| 2234 | "{0}"
|
---|
| 2235 |
|
---|
| 2236 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
|
---|
| 2237 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
|
---|
| 2238 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
|
---|
| 2239 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 2240 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 2241 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 2242 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 2243 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 2244 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 2245 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 2246 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 2247 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 2248 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
|
---|
| 2249 | msgid "unknown"
|
---|
| 2250 | msgstr "неизвестный"
|
---|
| 2251 |
|
---|
| 2252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
|
---|
| 2253 | #, java-format
|
---|
| 2254 | msgid "{0}: Version {1}{2}"
|
---|
| 2255 | msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
|
---|
| 2256 |
|
---|
| 2257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
|
---|
| 2258 | msgid "Plugin bundled with JOSM"
|
---|
| 2259 | msgstr "Модуль из поставки JOSM"
|
---|
| 2260 |
|
---|
| 2261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
|
---|
| 2262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
|
---|
| 2263 | msgid "no description available"
|
---|
| 2264 | msgstr "описание отсутствует"
|
---|
| 2265 |
|
---|
| 2266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
|
---|
| 2267 | #, java-format
|
---|
| 2268 | msgid ""
|
---|
| 2269 | "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
|
---|
| 2270 | "version by deleting existing archive?\n"
|
---|
| 2271 | "\n"
|
---|
| 2272 | "{0}"
|
---|
| 2273 | msgstr ""
|
---|
| 2274 | "Архив с модулем уже существует. Скачать текущую версию и удалить "
|
---|
| 2275 | "существующий архив?\n"
|
---|
| 2276 | "\n"
|
---|
| 2277 | "{0}"
|
---|
| 2278 |
|
---|
| 2279 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
|
---|
| 2280 | msgid "Plugin already exists"
|
---|
| 2281 | msgstr "Модуль уже существует"
|
---|
| 2282 |
|
---|
| 2283 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
|
---|
| 2284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
|
---|
| 2285 | #, java-format
|
---|
| 2286 | msgid "Error deleting plugin file: {0}"
|
---|
| 2287 | msgstr "Ошибка при скачивании модуля: {0}"
|
---|
| 2288 |
|
---|
| 2289 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
|
---|
| 2290 | #, java-format
|
---|
| 2291 | msgid "Error reading plugin information file: {0}"
|
---|
| 2292 | msgstr "Ошибка чтения файла с описанием модуля: {0}"
|
---|
| 2293 |
|
---|
| 2294 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
|
---|
| 2295 | #, java-format
|
---|
| 2296 | msgid ""
|
---|
| 2297 | "Download the following plugins?\n"
|
---|
| 2298 | "\n"
|
---|
| 2299 | "{0}"
|
---|
| 2300 | msgstr ""
|
---|
| 2301 | "Скачать следующие модули?\n"
|
---|
| 2302 | "\n"
|
---|
| 2303 | "{0}"
|
---|
| 2304 |
|
---|
| 2305 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
|
---|
| 2306 | msgid "Download missing plugins"
|
---|
| 2307 | msgstr "Скачивание недостающих модулей"
|
---|
| 2308 |
|
---|
[12547] | 2309 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
|
---|
[12077] | 2310 | msgid "Default (Auto determined)"
|
---|
[12587] | 2311 | msgstr "По умолчанию (Автоопределение)"
|
---|
[12077] | 2312 |
|
---|
[12587] | 2313 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
|
---|
[12077] | 2314 | msgid "Language"
|
---|
[12587] | 2315 | msgstr "Язык"
|
---|
[12077] | 2316 |
|
---|
[13124] | 2317 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
|
---|
| 2318 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
|
---|
| 2319 | msgid "Show splash screen at startup"
|
---|
| 2320 | msgstr "Показывать заставку при запуске"
|
---|
| 2321 |
|
---|
| 2322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
|
---|
| 2323 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
|
---|
| 2324 | msgid "Show object ID in selection lists"
|
---|
| 2325 | msgstr "Показывать ID объектов в списке выбора"
|
---|
| 2326 |
|
---|
| 2327 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
|
---|
| 2328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
|
---|
| 2329 | msgid "Look and Feel"
|
---|
| 2330 | msgstr "Оформление"
|
---|
| 2331 |
|
---|
| 2332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
|
---|
| 2333 | msgid "Enable proxy server"
|
---|
| 2334 | msgstr "Использовать прокси-сервер"
|
---|
| 2335 |
|
---|
| 2336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
|
---|
| 2337 | msgid "Anonymous"
|
---|
| 2338 | msgstr "Анонимный"
|
---|
| 2339 |
|
---|
| 2340 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
|
---|
| 2341 | msgid "Proxy Settings"
|
---|
| 2342 | msgstr "Параметры прокси-сервера"
|
---|
| 2343 |
|
---|
| 2344 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
|
---|
| 2345 | msgid "Proxy server host"
|
---|
| 2346 | msgstr "Адрес"
|
---|
| 2347 |
|
---|
| 2348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
|
---|
| 2349 | msgid "Proxy server port"
|
---|
| 2350 | msgstr "Порт"
|
---|
| 2351 |
|
---|
| 2352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
|
---|
| 2353 | msgid "Proxy server username"
|
---|
| 2354 | msgstr "Имя пользователя"
|
---|
| 2355 |
|
---|
| 2356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
|
---|
| 2357 | msgid "Proxy server password"
|
---|
| 2358 | msgstr "Пароль"
|
---|
| 2359 |
|
---|
| 2360 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
|
---|
| 2361 | msgid "Display the Audio menu."
|
---|
| 2362 | msgstr "Показать меню Аудио."
|
---|
| 2363 |
|
---|
| 2364 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
|
---|
| 2365 | msgid "Label audio (and image and web) markers."
|
---|
| 2366 | msgstr ""
|
---|
| 2367 |
|
---|
| 2368 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
|
---|
| 2369 | msgid "Display live audio trace."
|
---|
| 2370 | msgstr ""
|
---|
| 2371 |
|
---|
| 2372 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
|
---|
| 2373 | msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
|
---|
| 2374 | msgstr ""
|
---|
| 2375 |
|
---|
| 2376 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
|
---|
| 2377 | msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
|
---|
| 2378 | msgstr ""
|
---|
| 2379 |
|
---|
| 2380 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
|
---|
| 2381 | msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
|
---|
| 2382 | msgstr ""
|
---|
| 2383 |
|
---|
| 2384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
|
---|
| 2385 | msgid "Named trackpoints."
|
---|
| 2386 | msgstr ""
|
---|
| 2387 |
|
---|
| 2388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
|
---|
| 2389 | msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
|
---|
| 2390 | msgstr ""
|
---|
| 2391 |
|
---|
| 2392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
|
---|
| 2393 | msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
|
---|
| 2394 | msgstr ""
|
---|
| 2395 |
|
---|
| 2396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
|
---|
| 2397 | msgid ""
|
---|
| 2398 | "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
|
---|
| 2399 | "the audio currently playing was recorded."
|
---|
| 2400 | msgstr ""
|
---|
| 2401 |
|
---|
| 2402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
|
---|
| 2403 | msgid ""
|
---|
| 2404 | "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
|
---|
| 2405 | "button icons."
|
---|
| 2406 | msgstr ""
|
---|
| 2407 |
|
---|
| 2408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
|
---|
| 2409 | msgid ""
|
---|
| 2410 | "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
|
---|
| 2411 | "layer."
|
---|
| 2412 | msgstr ""
|
---|
| 2413 |
|
---|
| 2414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
|
---|
| 2415 | msgid "When importing audio, make markers from..."
|
---|
| 2416 | msgstr ""
|
---|
| 2417 |
|
---|
| 2418 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
|
---|
| 2419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
|
---|
| 2420 | msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
|
---|
| 2421 | msgstr ""
|
---|
| 2422 |
|
---|
| 2423 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
|
---|
| 2424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
|
---|
| 2425 | msgid ""
|
---|
| 2426 | "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
|
---|
| 2427 | "waypoints) with names or descriptions."
|
---|
| 2428 | msgstr ""
|
---|
| 2429 |
|
---|
| 2430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
|
---|
| 2431 | msgid ""
|
---|
| 2432 | "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
|
---|
| 2433 | "pressed"
|
---|
| 2434 | msgstr ""
|
---|
| 2435 | "Показывает, на сколько секунд вперёд или назад нужно перейти при нажатии "
|
---|
| 2436 | "соответствующей кнопки"
|
---|
| 2437 |
|
---|
| 2438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
|
---|
| 2439 | msgid "Forward/back time (seconds)"
|
---|
| 2440 | msgstr "Время перемотки (секунд)"
|
---|
| 2441 |
|
---|
| 2442 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
|
---|
| 2443 | msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
|
---|
| 2444 | msgstr ""
|
---|
| 2445 | "Показывает, во сколько раз увеличивается скорость при быстром проигрывании"
|
---|
| 2446 |
|
---|
| 2447 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
|
---|
| 2448 | msgid "Fast forward multiplier"
|
---|
| 2449 | msgstr "Множитель быстрого проигрывания"
|
---|
| 2450 |
|
---|
| 2451 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
|
---|
| 2452 | msgid ""
|
---|
| 2453 | "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
|
---|
| 2454 | "audio track position requested"
|
---|
| 2455 | msgstr ""
|
---|
| 2456 |
|
---|
| 2457 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
|
---|
| 2458 | msgid "Lead-in time (seconds)"
|
---|
| 2459 | msgstr "Продолжительность вступления (в секундах)"
|
---|
| 2460 |
|
---|
| 2461 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
|
---|
| 2462 | msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
|
---|
| 2463 | msgstr ""
|
---|
| 2464 |
|
---|
| 2465 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
|
---|
| 2466 | msgid "Voice recorder calibration"
|
---|
| 2467 | msgstr "Калибровка звукозаписи"
|
---|
| 2468 |
|
---|
| 2469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
|
---|
| 2470 | msgid "Display Settings"
|
---|
| 2471 | msgstr "Настройки экрана"
|
---|
| 2472 |
|
---|
| 2473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
|
---|
| 2474 | msgid ""
|
---|
| 2475 | "Various settings that influence the visual representation of the whole "
|
---|
| 2476 | "program."
|
---|
| 2477 | msgstr "Различные настройки, влияющие на внешний вид программы."
|
---|
| 2478 |
|
---|
| 2479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
|
---|
| 2480 | msgid "Connection Settings"
|
---|
| 2481 | msgstr "Параметры соединения"
|
---|
| 2482 |
|
---|
| 2483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
|
---|
| 2484 | msgid "Connection Settings for the OSM server."
|
---|
| 2485 | msgstr "Параметры соединения с сервером OSM."
|
---|
| 2486 |
|
---|
| 2487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
|
---|
| 2488 | msgid "Map Settings"
|
---|
| 2489 | msgstr "Настройки карты"
|
---|
| 2490 |
|
---|
| 2491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
|
---|
| 2492 | msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
|
---|
| 2493 | msgstr "Параметры проекции карты и отображения данных"
|
---|
| 2494 |
|
---|
| 2495 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
|
---|
| 2496 | msgid "Audio Settings"
|
---|
| 2497 | msgstr "Параметры Аудио"
|
---|
| 2498 |
|
---|
| 2499 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
|
---|
| 2500 | msgid "Settings for the audio player and audio markers."
|
---|
| 2501 | msgstr "Параметры звукового проигрывателя, и звуковых маркеров."
|
---|
| 2502 |
|
---|
| 2503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
|
---|
| 2504 | msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
|
---|
| 2505 | msgstr "Необходимо перезапустить JOSM, чтобы изменения вступили в силу."
|
---|
| 2506 |
|
---|
| 2507 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
|
---|
| 2508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
|
---|
| 2509 | msgid "Draw lines between raw gps points."
|
---|
| 2510 | msgstr "Отображать линии между точками трэков GPS"
|
---|
| 2511 |
|
---|
[12547] | 2512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
|
---|
[12077] | 2513 | msgid "Force lines if no segments imported."
|
---|
[12505] | 2514 | msgstr "Отображать линии, даже если не импортировано сегментов."
|
---|
[12077] | 2515 |
|
---|
[12547] | 2516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
|
---|
[12077] | 2517 | msgid "Draw large GPS points."
|
---|
| 2518 | msgstr "Отображать крупные точки GPS"
|
---|
| 2519 |
|
---|
[12547] | 2520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
|
---|
[12077] | 2521 | msgid "Color tracks by velocity."
|
---|
| 2522 | msgstr "Цвет линий зависит от скорости."
|
---|
| 2523 |
|
---|
[12547] | 2524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
|
---|
| 2525 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
|
---|
[12077] | 2526 | msgid "Draw Direction Arrows"
|
---|
| 2527 | msgstr "Отображать стрелки направления"
|
---|
| 2528 |
|
---|
[12547] | 2529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
|
---|
[12077] | 2530 | msgid "Fast drawing (looks uglier)"
|
---|
| 2531 | msgstr "Быстрая отрисовка (выглядит хуже)"
|
---|
| 2532 |
|
---|
[12547] | 2533 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
|
---|
| 2534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
|
---|
[12077] | 2535 | msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
|
---|
| 2536 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2537 | "Показывать только полезные указатели направления (например, для "
|
---|
| 2538 | "односторонних дорог)."
|
---|
[12077] | 2539 |
|
---|
[12547] | 2540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
|
---|
[12077] | 2541 | msgid "Draw segment order numbers"
|
---|
[12505] | 2542 | msgstr "Отображать порядковые номера сегментов"
|
---|
[12077] | 2543 |
|
---|
[12547] | 2544 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
|
---|
[12077] | 2545 | msgid "Draw boundaries of downloaded data"
|
---|
| 2546 | msgstr "Отображать границы скачанных данных"
|
---|
| 2547 |
|
---|
[12547] | 2548 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
|
---|
[12077] | 2549 | msgid "Draw virtual nodes in select mode"
|
---|
| 2550 | msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выделения"
|
---|
| 2551 |
|
---|
[12547] | 2552 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
|
---|
[12077] | 2553 | msgid "Draw inactive layers in other color"
|
---|
| 2554 | msgstr "Отображать неактивные слои другим цветом"
|
---|
| 2555 |
|
---|
[12547] | 2556 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
|
---|
[12077] | 2557 | msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
|
---|
[13124] | 2558 | msgstr "Сглаженные линии (антиалиасинг)"
|
---|
[12077] | 2559 |
|
---|
[12547] | 2560 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
|
---|
[12077] | 2561 | msgid ""
|
---|
[12993] | 2562 | "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
|
---|
[12077] | 2563 | "way."
|
---|
| 2564 | msgstr ""
|
---|
| 2565 | "Если ваш GPS модуль сохраняет точки слишком редко, включите эту опцию, чтобы "
|
---|
| 2566 | "соединить точки линиями."
|
---|
| 2567 |
|
---|
[12547] | 2568 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
|
---|
[12077] | 2569 | msgid ""
|
---|
| 2570 | "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
|
---|
| 2571 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 2572 | "Максимальное расстояние (в метрах), соединяемое линиями. Установите -1, "
|
---|
[12077] | 2573 | "чтобы отображать все линии."
|
---|
| 2574 |
|
---|
[12547] | 2575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
|
---|
[12077] | 2576 | msgid "Maximum length (meters)"
|
---|
| 2577 | msgstr "Максимальная длина (в метрах)"
|
---|
| 2578 |
|
---|
[12547] | 2579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
|
---|
[12077] | 2580 | msgid ""
|
---|
| 2581 | "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
|
---|
[12505] | 2582 | msgstr "Отображать линии, даже если не импортировано информации о линиях."
|
---|
[12077] | 2583 |
|
---|
[12547] | 2584 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
|
---|
[12077] | 2585 | msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
|
---|
| 2586 | msgstr "Отображать стрелки на линиях, соединяющих точки GPS."
|
---|
| 2587 |
|
---|
[12547] | 2588 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
|
---|
[12077] | 2589 | msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
|
---|
| 2590 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2591 | "Отображать стрелки направления, используя таблицы, вместо математических "
|
---|
| 2592 | "вычислений."
|
---|
[12077] | 2593 |
|
---|
[12547] | 2594 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
|
---|
| 2595 | msgid ""
|
---|
| 2596 | "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
|
---|
| 2597 | "one."
|
---|
| 2598 | msgstr ""
|
---|
| 2599 |
|
---|
| 2600 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
|
---|
| 2601 | msgid "Minimum distance (pixels)"
|
---|
[12641] | 2602 | msgstr "Минимальное расстояние (в пикселях)"
|
---|
[12547] | 2603 |
|
---|
| 2604 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
|
---|
[12077] | 2605 | msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
|
---|
| 2606 | msgstr "Выбрать цвет линии в зависимости от скорости в точке."
|
---|
| 2607 |
|
---|
[12547] | 2608 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
|
---|
[12077] | 2609 | msgid "Draw larger dots for the GPS points."
|
---|
| 2610 | msgstr "Отображать точки GPS более жирно"
|
---|
| 2611 |
|
---|
[12547] | 2612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
|
---|
| 2613 | msgid "GPS Points"
|
---|
[12641] | 2614 | msgstr "Точки GPS"
|
---|
[12547] | 2615 |
|
---|
| 2616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
|
---|
[12077] | 2617 | msgid "Draw direction hints for way segments."
|
---|
| 2618 | msgstr ""
|
---|
| 2619 |
|
---|
[12547] | 2620 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
|
---|
[12077] | 2621 | msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
|
---|
| 2622 | msgstr ""
|
---|
| 2623 |
|
---|
[12547] | 2624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
|
---|
[12077] | 2625 | msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
|
---|
[12505] | 2626 | msgstr "Применить сглаживание карты."
|
---|
[12077] | 2627 |
|
---|
[12547] | 2628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
|
---|
[12077] | 2629 | msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
|
---|
[12505] | 2630 | msgstr "Отображать границы области, скачанной с сервера."
|
---|
[12077] | 2631 |
|
---|
[12547] | 2632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
|
---|
[12077] | 2633 | msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
|
---|
[12505] | 2634 | msgstr "Отображать виртуальные точки в режиме выбора, для удобства правки."
|
---|
[12077] | 2635 |
|
---|
[12547] | 2636 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
|
---|
[12077] | 2637 | msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
|
---|
| 2638 | msgstr "Отображать неактивные слои данных другим цветом."
|
---|
| 2639 |
|
---|
[12547] | 2640 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
|
---|
| 2641 | msgid "OSM Data"
|
---|
[12641] | 2642 | msgstr "Данные OSM"
|
---|
[12547] | 2643 |
|
---|
[12077] | 2644 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
|
---|
| 2645 | msgid "Separator"
|
---|
| 2646 | msgstr "Разделитель"
|
---|
| 2647 |
|
---|
| 2648 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
|
---|
| 2649 | msgid "Toolbar"
|
---|
| 2650 | msgstr "Панель инструментов"
|
---|
| 2651 |
|
---|
| 2652 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
|
---|
| 2653 | msgid "Available"
|
---|
| 2654 | msgstr "Доступно"
|
---|
| 2655 |
|
---|
| 2656 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
|
---|
| 2657 | msgid "Toolbar customization"
|
---|
| 2658 | msgstr "Настройка панели инструментов"
|
---|
| 2659 |
|
---|
| 2660 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
|
---|
| 2661 | msgid "Customize the elements on the toolbar."
|
---|
| 2662 | msgstr "Настроить элементы панели инструментов."
|
---|
| 2663 |
|
---|
[13124] | 2664 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
|
---|
| 2665 | msgid "Map Projection"
|
---|
| 2666 | msgstr "Картографическая проекция"
|
---|
[12077] | 2667 |
|
---|
[13124] | 2668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
|
---|
| 2669 | msgid "Projection method"
|
---|
| 2670 | msgstr "Тип проекции"
|
---|
[12077] | 2671 |
|
---|
[13124] | 2672 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
|
---|
| 2673 | msgid "Display coordinates as"
|
---|
| 2674 | msgstr "Отображать координаты как"
|
---|
[12077] | 2675 |
|
---|
[13124] | 2676 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
|
---|
| 2677 | msgid "Shortcut Preferences"
|
---|
| 2678 | msgstr "Настройки клавиш"
|
---|
[12077] | 2679 |
|
---|
[13124] | 2680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
|
---|
| 2681 | msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
|
---|
| 2682 | msgstr "Изменить сочетания клавиш вручную"
|
---|
[12077] | 2683 |
|
---|
[13124] | 2684 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
|
---|
| 2685 | msgid "Action"
|
---|
| 2686 | msgstr "Действие"
|
---|
[12077] | 2687 |
|
---|
[13124] | 2688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
|
---|
| 2689 | msgid "Shortcut"
|
---|
| 2690 | msgstr "Горячая клвиша"
|
---|
[12077] | 2691 |
|
---|
[13124] | 2692 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
|
---|
| 2693 | msgid "Advanced Preferences"
|
---|
| 2694 | msgstr "Дополнительные параметры"
|
---|
[12077] | 2695 |
|
---|
[13124] | 2696 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
|
---|
| 2697 | msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
|
---|
| 2698 | msgstr "Установка параметров напрямую. Пользоваться с осторожностью!"
|
---|
[12077] | 2699 |
|
---|
[13124] | 2700 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
|
---|
| 2701 | msgid "Current value is default."
|
---|
| 2702 | msgstr "Текущее значение - по умолчанию"
|
---|
[12077] | 2703 |
|
---|
[13124] | 2704 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
|
---|
| 2705 | #, java-format
|
---|
| 2706 | msgid "Default value is ''{0}''."
|
---|
| 2707 | msgstr "Текущее значение - ''{0}''."
|
---|
[12077] | 2708 |
|
---|
[13124] | 2709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
|
---|
| 2710 | msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
|
---|
| 2711 | msgstr "Значение по умолчанию неизвестно (настройка ещё не использовалась)"
|
---|
[12077] | 2712 |
|
---|
[13124] | 2713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
|
---|
| 2714 | msgid "Enter a new key/value pair"
|
---|
| 2715 | msgstr "Введите новый ключ и значение"
|
---|
[12077] | 2716 |
|
---|
[13124] | 2717 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
|
---|
| 2718 | #, java-format
|
---|
| 2719 | msgid "New value for {0}"
|
---|
| 2720 | msgstr "Новое значение для {0}"
|
---|
[12077] | 2721 |
|
---|
| 2722 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
|
---|
| 2723 | msgid "disabled"
|
---|
[12505] | 2724 | msgstr "отключено"
|
---|
[12077] | 2725 |
|
---|
| 2726 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
|
---|
| 2727 | msgid "no modifier"
|
---|
[12505] | 2728 | msgstr "нет модификатора"
|
---|
[12077] | 2729 |
|
---|
| 2730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
|
---|
| 2731 | msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
|
---|
[12505] | 2732 | msgstr "<h1><a name=\"top\">Горячие клавиши</a></h1>"
|
---|
[12077] | 2733 |
|
---|
| 2734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
|
---|
| 2735 | msgid ""
|
---|
| 2736 | "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
|
---|
| 2737 | "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
|
---|
| 2738 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2739 | "<p>Горячие клавиши назначаются при запуске JOSM. Пэтому, нужно "
|
---|
| 2740 | "<b>перезапустить</b> JOSM, чтобы изменения вступили в силу.</p>"
|
---|
[12077] | 2741 |
|
---|
| 2742 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
|
---|
| 2743 | msgid ""
|
---|
| 2744 | "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
|
---|
| 2745 | "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
|
---|
| 2746 | "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
|
---|
| 2747 | "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
|
---|
| 2748 | "</p>"
|
---|
| 2749 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2750 | "<p>Кроме того, горячие клавиши активируются, если назначаются для какого-"
|
---|
| 2751 | "либо меню, или кнопки впервые. Поэтому некоторые из них могут заработать без "
|
---|
| 2752 | "перезапуска --- но и без разрешения конфликтов. Это ещё один повод "
|
---|
| 2753 | "<b>перезапустить</b> JOSM после внесения любых изменений.</p>"
|
---|
[12077] | 2754 |
|
---|
| 2755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
|
---|
| 2756 | msgid ""
|
---|
| 2757 | "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
|
---|
| 2758 | "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
|
---|
| 2759 | "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
|
---|
| 2760 | "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
|
---|
| 2761 | "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
|
---|
| 2762 | "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
|
---|
| 2763 | "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
|
---|
| 2764 | "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
|
---|
| 2765 | "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
|
---|
| 2766 | "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
|
---|
| 2767 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2768 | "<p>Вы можете заметить, что в списке выбора клавиш на следующей вкладке есть "
|
---|
| 2769 | "все клавиши со всех типов клавиатур, известных Java, а не только те клавиши, "
|
---|
| 2770 | "что есть на Вашей клавиатуре. Пожалуйста, используйте только те значения, "
|
---|
| 2771 | "которые соответствуют клавишам, присутствующим на Вашей клавиатуре. Поэтому, "
|
---|
| 2772 | "если на ней нет клавиши 'Copy' (она есть только на клавиатурах от Sun), то "
|
---|
[13124] | 2773 | "не используйте её. Также в списке есть клавиши, соответствующие значению в "
|
---|
| 2774 | "верхнем регистре (например, ':'/двоеточие). Пожалуйста, не используйте их "
|
---|
| 2775 | "тоже. Используйте только основную клавишу(';'/точка с запятой для английской "
|
---|
| 2776 | "раскладки, либо '6' для русской). В противном случае могут возникать "
|
---|
| 2777 | "конфликты, так как в программе JOSM в английской раскладке Ctrl+Shift+; и "
|
---|
| 2778 | "Ctrl+: это одно и то же сочетание.</p>"
|
---|
[12077] | 2779 |
|
---|
| 2780 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
|
---|
| 2781 | msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
|
---|
[12505] | 2782 | msgstr "<p>Спасибо за понимание</p>"
|
---|
[12077] | 2783 |
|
---|
| 2784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
|
---|
| 2785 | msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
|
---|
[12505] | 2786 | msgstr "<h1>Группы модификаторов</h1>"
|
---|
[12077] | 2787 |
|
---|
| 2788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
|
---|
| 2789 | msgid ""
|
---|
| 2790 | "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
|
---|
| 2791 | "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
|
---|
| 2792 | "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
|
---|
| 2793 | "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
|
---|
| 2794 | "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
|
---|
| 2795 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 2796 | "<p>На последней вкладке указаны клавиши-модификаторы, которые JOSM "
|
---|
| 2797 | "автоматически назначит для горячих клавиш. Для каждой из четырёх групп "
|
---|
| 2798 | "горячих клавиш есть по три варианта модификаторов. При разрешении "
|
---|
| 2799 | "конфликтов, эти варианты будут проверяться в указанном порядке. Если все "
|
---|
| 2800 | "варианты окажутся уже заняты, будет назначено случайное сочетание клавиш.</p>"
|
---|
[12077] | 2801 |
|
---|
| 2802 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
|
---|
| 2803 | msgid ""
|
---|
| 2804 | "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
|
---|
| 2805 | "</p>"
|
---|
[12587] | 2806 | msgstr "<p>Псевдо-модификатор 'отключено' отключает горячую клавишу.</p>"
|
---|
[12077] | 2807 |
|
---|
| 2808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
|
---|
| 2809 | msgid "Read First"
|
---|
| 2810 | msgstr ""
|
---|
| 2811 |
|
---|
| 2812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
|
---|
| 2813 | msgid "Use default"
|
---|
[12505] | 2814 | msgstr "Использовать значение по умолчанию"
|
---|
[12077] | 2815 |
|
---|
| 2816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
|
---|
| 2817 | msgid "Disable"
|
---|
[12505] | 2818 | msgstr "Отключить"
|
---|
[12077] | 2819 |
|
---|
| 2820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
|
---|
| 2821 | msgid "Key:"
|
---|
[12505] | 2822 | msgstr "Клавиша:"
|
---|
[12077] | 2823 |
|
---|
| 2824 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
|
---|
| 2825 | msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
|
---|
[12505] | 2826 | msgstr "Внимание: Используйте только присутствующие на клавиатуре клавиши!"
|
---|
[12077] | 2827 |
|
---|
| 2828 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
|
---|
| 2829 | msgid "Keyboard Shortcuts"
|
---|
[12505] | 2830 | msgstr "Горячие клавиши"
|
---|
[12077] | 2831 |
|
---|
| 2832 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
|
---|
| 2833 | msgid "Edit Shortcuts"
|
---|
[13124] | 2834 | msgstr "Редактировать горячие клавиши"
|
---|
[12077] | 2835 |
|
---|
| 2836 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
|
---|
| 2837 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
|
---|
| 2838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
|
---|
| 2839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
|
---|
| 2840 | msgid "Primary modifier:"
|
---|
[12505] | 2841 | msgstr "Основной модификатор:"
|
---|
[12077] | 2842 |
|
---|
| 2843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
|
---|
| 2844 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
|
---|
| 2845 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
|
---|
| 2846 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
|
---|
| 2847 | msgid "Secondary modifier:"
|
---|
[13124] | 2848 | msgstr "Второй модификатор:"
|
---|
[12077] | 2849 |
|
---|
| 2850 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
|
---|
| 2851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
|
---|
| 2852 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
|
---|
| 2853 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
|
---|
| 2854 | msgid "Tertiary modifier:"
|
---|
[13124] | 2855 | msgstr "Третий модификатор:"
|
---|
[12077] | 2856 |
|
---|
| 2857 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
|
---|
| 2858 | msgid "Menu Shortcuts"
|
---|
[12505] | 2859 | msgstr "Горячие клавиши меню"
|
---|
[12077] | 2860 |
|
---|
| 2861 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
|
---|
| 2862 | msgid "Hotkey Shortcuts"
|
---|
[12641] | 2863 | msgstr "Горячие клавиши"
|
---|
[12077] | 2864 |
|
---|
| 2865 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
|
---|
| 2866 | msgid "Subwindow Shortcuts"
|
---|
[12587] | 2867 | msgstr "Горячие клавиши подменю"
|
---|
[12077] | 2868 |
|
---|
| 2869 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
|
---|
| 2870 | msgid "Modifier Groups"
|
---|
[12505] | 2871 | msgstr "Группы модификаторов"
|
---|
[12077] | 2872 |
|
---|
[13124] | 2873 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
|
---|
| 2874 | msgid "layer not in list."
|
---|
| 2875 | msgstr "слоя нет в списке."
|
---|
[12077] | 2876 |
|
---|
[13124] | 2877 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
|
---|
| 2878 | msgid "usage"
|
---|
| 2879 | msgstr "использование"
|
---|
[12077] | 2880 |
|
---|
[13124] | 2881 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
|
---|
| 2882 | msgid "options"
|
---|
| 2883 | msgstr "опции"
|
---|
| 2884 |
|
---|
| 2885 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
|
---|
| 2886 | msgid "Show this help"
|
---|
| 2887 | msgstr "Показать эту справку"
|
---|
| 2888 |
|
---|
| 2889 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
|
---|
| 2890 | msgid "Standard unix geometry argument"
|
---|
| 2891 | msgstr "Стандартный параметр геометрии unix"
|
---|
| 2892 |
|
---|
| 2893 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
|
---|
| 2894 | msgid "Download the bounding box"
|
---|
| 2895 | msgstr "Скачать область в пределах рамки"
|
---|
| 2896 |
|
---|
| 2897 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
|
---|
| 2898 | msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
| 2899 | msgstr "Скачать область по ссылке (с параметрами lat=x&lon=y&zoom=z)"
|
---|
| 2900 |
|
---|
| 2901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
|
---|
| 2902 | msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
|
---|
| 2903 | msgstr "Открыть файл (как данные GPS, если .gpx)"
|
---|
| 2904 |
|
---|
| 2905 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
|
---|
| 2906 | msgid "Download the bounding box as raw gps"
|
---|
| 2907 | msgstr "Скачать область в пределах рамки, как данные GPS"
|
---|
| 2908 |
|
---|
| 2909 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
|
---|
| 2910 | msgid "Select with the given search"
|
---|
| 2911 | msgstr ""
|
---|
| 2912 |
|
---|
| 2913 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
|
---|
| 2914 | msgid "Don't launch in fullscreen mode"
|
---|
| 2915 | msgstr "Не запускать в полноэкранном режиме"
|
---|
| 2916 |
|
---|
| 2917 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
|
---|
| 2918 | msgid "Reset the preferences to default"
|
---|
| 2919 | msgstr "Восстановить параметры по умолчанию"
|
---|
| 2920 |
|
---|
| 2921 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
|
---|
| 2922 | msgid "Set the language."
|
---|
| 2923 | msgstr "Установить язык."
|
---|
| 2924 |
|
---|
| 2925 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
|
---|
| 2926 | msgid "examples"
|
---|
| 2927 | msgstr "примеры"
|
---|
| 2928 |
|
---|
| 2929 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
|
---|
[12077] | 2930 | msgid ""
|
---|
[13124] | 2931 | "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
|
---|
| 2932 | "some data before --selection"
|
---|
| 2933 | msgstr ""
|
---|
| 2934 | "Параметры читаются в том порядке, в котором указаны, поэтому\n"
|
---|
| 2935 | "убедитесь, что загружаете данные перед --selection"
|
---|
[12077] | 2936 |
|
---|
[13124] | 2937 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
|
---|
| 2938 | msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
|
---|
| 2939 | msgstr "Вместо --download=<bbox> можно указать osm://<bbox>\n"
|
---|
[12077] | 2940 |
|
---|
[13124] | 2941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
|
---|
| 2942 | #, java-format
|
---|
| 2943 | msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
|
---|
| 2944 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 2945 |
|
---|
[13124] | 2946 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
|
---|
| 2947 | #, java-format
|
---|
| 2948 | msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
|
---|
| 2949 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 2950 |
|
---|
[13124] | 2951 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
|
---|
| 2952 | msgid "Activating updated plugins"
|
---|
| 2953 | msgstr "Включение обновлённых модулей"
|
---|
| 2954 |
|
---|
| 2955 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
|
---|
[12334] | 2956 | msgid ""
|
---|
[13124] | 2957 | "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
|
---|
| 2958 | "overwrite the existing ones."
|
---|
[12334] | 2959 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 2960 | "Ошибка при включении обновлённых модулей. Убедитесь, что JOSM имеет "
|
---|
| 2961 | "разрешение переписывать существующие модули."
|
---|
[12334] | 2962 |
|
---|
[13124] | 2963 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
|
---|
| 2964 | msgid "Loading early plugins"
|
---|
| 2965 | msgstr "Загрузка ранних модулей"
|
---|
[12334] | 2966 |
|
---|
[13124] | 2967 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
|
---|
| 2968 | msgid "Setting defaults"
|
---|
| 2969 | msgstr "Настройки по умолчанию"
|
---|
[12334] | 2970 |
|
---|
[13124] | 2971 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
|
---|
| 2972 | msgid "Creating main GUI"
|
---|
| 2973 | msgstr "Создание интерфейса"
|
---|
| 2974 |
|
---|
| 2975 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
|
---|
| 2976 | msgid "Loading plugins"
|
---|
| 2977 | msgstr "Загрузка модулей"
|
---|
| 2978 |
|
---|
| 2979 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
|
---|
[12077] | 2980 | #, java-format
|
---|
[13124] | 2981 | msgid "{0} object has conflicts:"
|
---|
| 2982 | msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
|
---|
| 2983 | msgstr[0] "{0} объект имеет конфликты."
|
---|
| 2984 | msgstr[1] "{0} объекта имеет конфликты."
|
---|
| 2985 | msgstr[2] "{0} объектов имеет конфликты."
|
---|
[12077] | 2986 |
|
---|
[13124] | 2987 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
|
---|
| 2988 | msgid "my version:"
|
---|
| 2989 | msgstr "моя версия:"
|
---|
[12077] | 2990 |
|
---|
[13124] | 2991 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
|
---|
| 2992 | msgid "their version:"
|
---|
| 2993 | msgstr "их версия:"
|
---|
[12077] | 2994 |
|
---|
[13124] | 2995 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
|
---|
| 2996 | msgid "resolved version:"
|
---|
| 2997 | msgstr "Разрешённая версия:"
|
---|
[12077] | 2998 |
|
---|
[13124] | 2999 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
|
---|
| 3000 | msgid "Error while parsing"
|
---|
| 3001 | msgstr "Ошибка разбора"
|
---|
[12077] | 3002 |
|
---|
[13124] | 3003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
|
---|
| 3004 | msgid "File not found"
|
---|
| 3005 | msgstr "Файл не найден"
|
---|
[12077] | 3006 |
|
---|
[13124] | 3007 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
|
---|
| 3008 | #, java-format
|
---|
| 3009 | msgid "An error occurred in plugin {0}"
|
---|
| 3010 | msgstr "В модуле {0} произошла ошибка"
|
---|
[12077] | 3011 |
|
---|
[13124] | 3012 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
|
---|
| 3013 | msgid "Update Plugins"
|
---|
| 3014 | msgstr "Обновить модули"
|
---|
[12077] | 3015 |
|
---|
[13124] | 3016 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
|
---|
[12077] | 3017 | #, java-format
|
---|
| 3018 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3019 | "There were problems with the following plugins:\n"
|
---|
[12077] | 3020 | "\n"
|
---|
[13124] | 3021 | " {0}"
|
---|
[12077] | 3022 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3023 | "Со следующими модулями возникли проблемы:\n"
|
---|
[12077] | 3024 | "\n"
|
---|
[13124] | 3025 | " {0}"
|
---|
[12077] | 3026 |
|
---|
[13124] | 3027 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
|
---|
[12077] | 3028 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3029 | msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
| 3030 | msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
|
---|
| 3031 | msgstr[0] "{0} модуль успешно обновлён. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
|
---|
| 3032 | msgstr[1] "{0} модуля успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
|
---|
| 3033 | msgstr[2] "{0} модулей успешно обновлено. Пожалуйста, перезапустите JOSM."
|
---|
[12077] | 3034 |
|
---|
[13124] | 3035 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
|
---|
| 3036 | #, java-format
|
---|
| 3037 | msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
|
---|
| 3038 | msgstr "Невозможно скачать модуль: {0} из {1} доступных"
|
---|
[12077] | 3039 |
|
---|
[13124] | 3040 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
|
---|
[12077] | 3041 | #, java-format
|
---|
| 3042 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3043 | "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
|
---|
| 3044 | msgstr "Модуль {0} сломан, либо не скачался автоматически"
|
---|
[12334] | 3045 |
|
---|
[13124] | 3046 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
|
---|
| 3047 | msgid "RemoveRelationMember"
|
---|
| 3048 | msgstr "Удалить Участника Отношения"
|
---|
[12077] | 3049 |
|
---|
[13124] | 3050 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
|
---|
| 3051 | msgid "Rotate"
|
---|
| 3052 | msgstr "Вращать"
|
---|
| 3053 |
|
---|
| 3054 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
|
---|
| 3055 | msgid "Sequence"
|
---|
| 3056 | msgstr "Последовательность"
|
---|
| 3057 |
|
---|
| 3058 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
|
---|
| 3059 | msgid "Move"
|
---|
| 3060 | msgstr "Переместить"
|
---|
| 3061 |
|
---|
| 3062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
|
---|
| 3063 | msgid "Change"
|
---|
| 3064 | msgstr "Изменить"
|
---|
| 3065 |
|
---|
| 3066 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
|
---|
[12334] | 3067 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3068 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
|
---|
| 3069 | msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} ''{2}''"
|
---|
[12077] | 3070 |
|
---|
[13124] | 3071 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
|
---|
[12334] | 3072 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3073 | msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
|
---|
| 3074 | msgstr "Установить {0}={1} для {1} ''{2}''"
|
---|
[12334] | 3075 |
|
---|
[13124] | 3076 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
---|
| 3077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
---|
| 3078 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
|
---|
| 3079 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
|
---|
| 3080 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
|
---|
| 3081 | msgid "object"
|
---|
| 3082 | msgid_plural "objects"
|
---|
| 3083 | msgstr[0] "объект"
|
---|
| 3084 | msgstr[1] "объекта"
|
---|
| 3085 | msgstr[2] "объектов"
|
---|
| 3086 |
|
---|
| 3087 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
|
---|
[12641] | 3088 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3089 | msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
|
---|
| 3090 | msgstr "Удалить \"{0}\" для {1} {2}"
|
---|
| 3091 |
|
---|
| 3092 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
|
---|
| 3093 | #, java-format
|
---|
| 3094 | msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
|
---|
| 3095 | msgstr "Установить {0}={1} для {1} {2}"
|
---|
| 3096 |
|
---|
| 3097 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
|
---|
| 3098 | #, java-format
|
---|
| 3099 | msgid "Delete {1} {0}"
|
---|
| 3100 | msgstr "Удалить {1} {0}"
|
---|
| 3101 |
|
---|
| 3102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
|
---|
| 3103 | #, java-format
|
---|
| 3104 | msgid "Delete {0} {1}"
|
---|
| 3105 | msgstr "Удалить {0} {1}"
|
---|
| 3106 |
|
---|
| 3107 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
|
---|
| 3108 | #, java-format
|
---|
[12077] | 3109 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3110 | "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
|
---|
| 3111 | "Delete from relation?"
|
---|
[12077] | 3112 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3113 | "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\" в роли \"{2}\".\n"
|
---|
| 3114 | "Удалить из отношения?"
|
---|
[12077] | 3115 |
|
---|
[13124] | 3116 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
|
---|
| 3117 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
|
---|
| 3118 | msgid "Conflicting relation"
|
---|
| 3119 | msgstr "Конфликтующее отношение"
|
---|
[12334] | 3120 |
|
---|
[13124] | 3121 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
|
---|
| 3122 | #, java-format
|
---|
| 3123 | msgid ""
|
---|
| 3124 | "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
|
---|
| 3125 | "Delete from relation?"
|
---|
| 3126 | msgstr ""
|
---|
| 3127 | "Выделенный объект \"{0}\" используется отношением \"{1}\".\n"
|
---|
| 3128 | "Удалить из отношения?"
|
---|
[12077] | 3129 |
|
---|
[13124] | 3130 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
|
---|
| 3131 | msgid "Split way segment"
|
---|
| 3132 | msgstr "Разделить сегмент линии"
|
---|
| 3133 |
|
---|
| 3134 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
|
---|
| 3135 | msgid ""
|
---|
| 3136 | "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
|
---|
| 3137 | "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
|
---|
| 3138 | "use them.<br>Do you really want to delete?"
|
---|
[12077] | 3139 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3140 | "Вы собираетесь удалить точки, выходящие за скачанную зону.<br>Это может "
|
---|
| 3141 | "вызвать проблемы, потому что другие объекты (которых не видно) могут "
|
---|
| 3142 | "использовать их.<br> Вы действительно хотите удалить их?"
|
---|
[12077] | 3143 |
|
---|
[13124] | 3144 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
|
---|
| 3145 | #, java-format
|
---|
| 3146 | msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
|
---|
| 3147 | msgstr "Разрешить {0} конфликтов в {1} объектах"
|
---|
[12334] | 3148 |
|
---|
[13124] | 3149 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
|
---|
| 3150 | msgid "deleted"
|
---|
| 3151 | msgstr "удалён"
|
---|
[12334] | 3152 |
|
---|
[13124] | 3153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
|
---|
| 3154 | msgid "true"
|
---|
| 3155 | msgstr "истина"
|
---|
| 3156 |
|
---|
| 3157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
|
---|
| 3158 | msgid "false"
|
---|
| 3159 | msgstr "ложь"
|
---|
| 3160 |
|
---|
| 3161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
|
---|
| 3162 | msgid "position"
|
---|
| 3163 | msgstr "положение"
|
---|
| 3164 |
|
---|
| 3165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
|
---|
| 3166 | msgid "different"
|
---|
| 3167 | msgstr "различный"
|
---|
| 3168 |
|
---|
| 3169 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
|
---|
| 3170 | msgid "Decimal Degrees"
|
---|
| 3171 | msgstr "Десятичные градусы"
|
---|
| 3172 |
|
---|
| 3173 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
|
---|
| 3174 | msgid "Degrees Minutes Seconds"
|
---|
| 3175 | msgstr "Градусы, минуты, секунды"
|
---|
| 3176 |
|
---|
| 3177 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
|
---|
| 3178 | msgid "S"
|
---|
| 3179 | msgstr "Ю"
|
---|
| 3180 |
|
---|
| 3181 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
|
---|
| 3182 | msgid "N"
|
---|
| 3183 | msgstr "С"
|
---|
| 3184 |
|
---|
| 3185 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
|
---|
| 3186 | msgid "W"
|
---|
| 3187 | msgstr "З"
|
---|
| 3188 |
|
---|
| 3189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
|
---|
| 3190 | msgid "E"
|
---|
| 3191 | msgstr "В"
|
---|
| 3192 |
|
---|
| 3193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
|
---|
| 3194 | #, java-format
|
---|
[12334] | 3195 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3196 | "The projection \"{0}\" is designed for\n"
|
---|
| 3197 | "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
|
---|
| 3198 | "Use another projection system if you are not using\n"
|
---|
| 3199 | "a French WMS server.\n"
|
---|
| 3200 | "Do not upload any data after this message."
|
---|
[12334] | 3201 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3202 | "Проекция \"{0}\" разработана только\n"
|
---|
| 3203 | "для широт между 46.1° и 57°.\n"
|
---|
| 3204 | "Используйте другую проекцию, если не пользуетесь\n"
|
---|
| 3205 | "французским сервером WMS. Не загружайте \n"
|
---|
| 3206 | "никаких данных на сервер после этого сообщения."
|
---|
[12077] | 3207 |
|
---|
[13124] | 3208 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
|
---|
| 3209 | msgid ""
|
---|
| 3210 | "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
|
---|
| 3211 | "the current Lambert zone limits.\n"
|
---|
| 3212 | "Do not upload any data after this message.\n"
|
---|
| 3213 | "Undo your last action, Save your work \n"
|
---|
| 3214 | "and Start a new layer on the new zone."
|
---|
[12334] | 3215 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 3216 |
|
---|
[13124] | 3217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
|
---|
| 3218 | msgid "Lambert Zone (France)"
|
---|
| 3219 | msgstr "Зоны Ламберта (Франция)"
|
---|
| 3220 |
|
---|
| 3221 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
|
---|
| 3222 | msgid "EPSG:4326"
|
---|
| 3223 | msgstr "EPSG:4326"
|
---|
| 3224 |
|
---|
| 3225 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
|
---|
| 3226 | #, fuzzy
|
---|
| 3227 | msgid "Lambert Zone (Estonia)"
|
---|
| 3228 | msgstr "Зоны Ламберта (Франция)"
|
---|
| 3229 |
|
---|
| 3230 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
|
---|
| 3231 | msgid "Mercator"
|
---|
| 3232 | msgstr "Проекция Меркатора"
|
---|
| 3233 |
|
---|
| 3234 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
|
---|
| 3235 | #, java-format
|
---|
| 3236 | msgid "Preferences stored on {0}"
|
---|
| 3237 | msgstr "Параметры сохранены на {0}"
|
---|
| 3238 |
|
---|
| 3239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
|
---|
| 3240 | #, java-format
|
---|
| 3241 | msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
|
---|
| 3242 | msgstr "Невозможно загрузить параметры. Причина: {0}"
|
---|
| 3243 |
|
---|
| 3244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
|
---|
| 3245 | msgid "Could not load preferences from server."
|
---|
| 3246 | msgstr "Невозможно скачать параметры с сервера."
|
---|
| 3247 |
|
---|
| 3248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295
|
---|
| 3249 | #, java-format
|
---|
| 3250 | msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
|
---|
[12334] | 3251 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 3252 |
|
---|
[13124] | 3253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385
|
---|
| 3254 | msgid "Empty member in relation."
|
---|
[12873] | 3255 | msgstr ""
|
---|
| 3256 |
|
---|
[13124] | 3257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387
|
---|
| 3258 | #, java-format
|
---|
| 3259 | msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
|
---|
[12873] | 3260 | msgstr ""
|
---|
| 3261 |
|
---|
[13124] | 3262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398
|
---|
| 3263 | #, java-format
|
---|
| 3264 | msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
|
---|
| 3265 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 3266 |
|
---|
[13124] | 3267 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407
|
---|
| 3268 | #, java-format
|
---|
| 3269 | msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
|
---|
[12873] | 3270 | msgstr ""
|
---|
| 3271 |
|
---|
[13124] | 3272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418
|
---|
| 3273 | #, java-format
|
---|
| 3274 | msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
|
---|
| 3275 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 3276 |
|
---|
[13124] | 3277 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468
|
---|
| 3278 | #, java-format
|
---|
| 3279 | msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
|
---|
| 3280 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 3281 |
|
---|
[13124] | 3282 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547
|
---|
| 3283 | #, java-format
|
---|
| 3284 | msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
|
---|
| 3285 | msgstr "Перекрёсток между линиями ''{0}'' и ''{1}''."
|
---|
[12873] | 3286 |
|
---|
[13124] | 3287 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558
|
---|
| 3288 | #, java-format
|
---|
| 3289 | msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
|
---|
| 3290 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 3291 |
|
---|
[13124] | 3292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598
|
---|
| 3293 | #, java-format
|
---|
| 3294 | msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
|
---|
| 3295 | msgstr ""
|
---|
[12873] | 3296 |
|
---|
[13124] | 3297 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
|
---|
| 3298 | #, java-format
|
---|
| 3299 | msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
|
---|
| 3300 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 3301 |
|
---|
[13124] | 3302 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:769
|
---|
| 3303 | msgid "untagged"
|
---|
| 3304 | msgstr "без тэга"
|
---|
[12077] | 3305 |
|
---|
[13124] | 3306 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:770
|
---|
| 3307 | msgid "text"
|
---|
| 3308 | msgstr "текст"
|
---|
[12077] | 3309 |
|
---|
[13124] | 3310 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
|
---|
| 3311 | msgid "inactive"
|
---|
| 3312 | msgstr "неактивный"
|
---|
[12077] | 3313 |
|
---|
[13124] | 3314 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
|
---|
| 3315 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
|
---|
| 3316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
|
---|
| 3317 | msgid "selected"
|
---|
| 3318 | msgstr "выбранные"
|
---|
[12873] | 3319 |
|
---|
[13124] | 3320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
|
---|
| 3321 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
|
---|
| 3322 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
|
---|
| 3323 | msgid "relation"
|
---|
| 3324 | msgid_plural "relations"
|
---|
| 3325 | msgstr[0] "отношение"
|
---|
| 3326 | msgstr[1] "отношения"
|
---|
| 3327 | msgstr[2] "отношений"
|
---|
[12873] | 3328 |
|
---|
[13124] | 3329 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
|
---|
| 3330 | msgid "untagged way"
|
---|
| 3331 | msgstr "линия без тэгов"
|
---|
[12077] | 3332 |
|
---|
[13124] | 3333 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
|
---|
| 3334 | msgid "incomplete way"
|
---|
| 3335 | msgstr "незаконченная линия"
|
---|
[12077] | 3336 |
|
---|
[13124] | 3337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
|
---|
| 3338 | #, java-format
|
---|
| 3339 | msgid " [id: {0}]"
|
---|
| 3340 | msgstr " [id: {0}]"
|
---|
[12334] | 3341 |
|
---|
[13124] | 3342 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
|
---|
| 3343 | #, java-format
|
---|
| 3344 | msgid "Error: {0}"
|
---|
| 3345 | msgstr "Ошибка: {0}"
|
---|
[12334] | 3346 |
|
---|
[13124] | 3347 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
|
---|
[12077] | 3348 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3349 | msgid "Warning: {0}"
|
---|
| 3350 | msgstr "Предупреждение: {0}"
|
---|
[12077] | 3351 |
|
---|
[13124] | 3352 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
|
---|
| 3353 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
|
---|
| 3354 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
|
---|
| 3355 | msgid "incomplete"
|
---|
| 3356 | msgstr "неполный"
|
---|
[12077] | 3357 |
|
---|
[13124] | 3358 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
|
---|
| 3359 | msgid "highway"
|
---|
| 3360 | msgstr "дорога"
|
---|
[12077] | 3361 |
|
---|
[13124] | 3362 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
|
---|
| 3363 | msgid "railway"
|
---|
| 3364 | msgstr "железная дорога"
|
---|
| 3365 |
|
---|
| 3366 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
|
---|
| 3367 | msgid "waterway"
|
---|
| 3368 | msgstr "водоёмы"
|
---|
| 3369 |
|
---|
| 3370 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
|
---|
| 3371 | msgid "landuse"
|
---|
| 3372 | msgstr "землепользование"
|
---|
| 3373 |
|
---|
| 3374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
|
---|
[12505] | 3375 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3376 | msgid "{0} member"
|
---|
| 3377 | msgid_plural "{0} members"
|
---|
| 3378 | msgstr[0] "{0} участник"
|
---|
| 3379 | msgstr[1] "{0} участника"
|
---|
| 3380 | msgstr[2] "{0} участников"
|
---|
[12077] | 3381 |
|
---|
[13124] | 3382 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
|
---|
| 3383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
|
---|
| 3384 | msgid "Duplicate"
|
---|
| 3385 | msgstr "Дублировать"
|
---|
[12077] | 3386 |
|
---|
[13124] | 3387 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
|
---|
| 3388 | msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
|
---|
| 3389 | msgstr "Создать копию выделения копированием и вставкой."
|
---|
[12077] | 3390 |
|
---|
[13124] | 3391 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
|
---|
| 3392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
|
---|
| 3393 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
| 3394 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
| 3395 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
|
---|
| 3396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
|
---|
| 3397 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
|
---|
| 3398 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
|
---|
| 3399 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
|
---|
| 3400 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
| 3401 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
| 3402 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
|
---|
| 3403 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
|
---|
| 3404 | #, java-format
|
---|
| 3405 | msgid "Edit: {0}"
|
---|
| 3406 | msgstr "Править: {0}"
|
---|
[12077] | 3407 |
|
---|
[13124] | 3408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
|
---|
| 3409 | msgid "JOSM Online Help"
|
---|
| 3410 | msgstr "Online-справка по JOSM"
|
---|
[12077] | 3411 |
|
---|
[13124] | 3412 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
|
---|
| 3413 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
|
---|
| 3414 | msgid "Open in Browser"
|
---|
| 3415 | msgstr "Открыть в браузере"
|
---|
| 3416 |
|
---|
| 3417 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
|
---|
| 3418 | msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
|
---|
| 3419 | msgstr "Возможно только редактирование справочных страниц JOSM Online Help"
|
---|
| 3420 |
|
---|
| 3421 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
|
---|
| 3422 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
|
---|
[12505] | 3423 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3424 | msgid "Error while loading page {0}"
|
---|
| 3425 | msgstr "Ошибка при загрузке страницы {0}"
|
---|
[12077] | 3426 |
|
---|
[13124] | 3427 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
|
---|
| 3428 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
|
---|
| 3429 | msgid "Zoom Out"
|
---|
| 3430 | msgstr "Уменьшить масштаб"
|
---|
[12077] | 3431 |
|
---|
[13124] | 3432 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
|
---|
| 3433 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
|
---|
| 3434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
| 3435 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
|
---|
| 3436 | #, java-format
|
---|
| 3437 | msgid "View: {0}"
|
---|
| 3438 | msgstr "Вид: {0}"
|
---|
[12077] | 3439 |
|
---|
[13124] | 3440 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
|
---|
| 3441 | msgid "Delete selected objects."
|
---|
| 3442 | msgstr "Удалить выделенные объекты."
|
---|
[12077] | 3443 |
|
---|
[13124] | 3444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
|
---|
| 3445 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
|
---|
| 3446 | msgid "Rename layer"
|
---|
| 3447 | msgstr "Переименовать слой"
|
---|
[12077] | 3448 |
|
---|
[13124] | 3449 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
|
---|
| 3450 | msgid "Also rename the file"
|
---|
| 3451 | msgstr "Переименовать файл"
|
---|
[12077] | 3452 |
|
---|
[13124] | 3453 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
|
---|
| 3454 | #, java-format
|
---|
| 3455 | msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
|
---|
| 3456 | msgstr "Невозможно переименовать файл \"{0}\"."
|
---|
[12077] | 3457 |
|
---|
[13124] | 3458 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
|
---|
| 3459 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
|
---|
| 3460 | msgid "History of Element"
|
---|
| 3461 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 3462 |
|
---|
[13124] | 3463 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
|
---|
| 3464 | msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
|
---|
| 3465 | msgstr "Открыть в браузере историю изменений выделенного объекта."
|
---|
[12077] | 3466 |
|
---|
[13124] | 3467 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
|
---|
| 3468 | #, fuzzy
|
---|
| 3469 | msgid "Please select at least one node, way or relation."
|
---|
| 3470 | msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
|
---|
[12077] | 3471 |
|
---|
[13124] | 3472 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
|
---|
| 3473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
| 3474 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
|
---|
| 3475 | msgid "Align Nodes in Line"
|
---|
| 3476 | msgstr "Выстроить точки линией"
|
---|
[12077] | 3477 |
|
---|
[13124] | 3478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
|
---|
| 3479 | msgid "Move the selected nodes in to a line."
|
---|
| 3480 | msgstr ""
|
---|
| 3481 | "Переместить выделенные точки на прямую, проходящую через две крайние точки."
|
---|
[12077] | 3482 |
|
---|
[13124] | 3483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
|
---|
| 3484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
|
---|
| 3485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
|
---|
| 3486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
| 3487 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
| 3488 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
|
---|
| 3489 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
|
---|
| 3490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
|
---|
| 3491 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
|
---|
| 3492 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
|
---|
| 3493 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
| 3494 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
| 3495 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
|
---|
| 3496 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
| 3497 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
| 3498 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
|
---|
| 3499 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
| 3500 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
| 3501 | #, java-format
|
---|
| 3502 | msgid "Tool: {0}"
|
---|
| 3503 | msgstr "Инструмент: {0}"
|
---|
[12077] | 3504 |
|
---|
[13124] | 3505 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
|
---|
| 3506 | msgid "Please select at least three nodes."
|
---|
| 3507 | msgstr "Выделите не менее трёх точек."
|
---|
[12077] | 3508 |
|
---|
[13124] | 3509 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
|
---|
| 3510 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
|
---|
| 3511 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
|
---|
| 3512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
|
---|
| 3513 | msgid "UNKNOWN"
|
---|
| 3514 | msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
|
---|
| 3515 |
|
---|
| 3516 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
|
---|
| 3517 | msgid "About"
|
---|
| 3518 | msgstr "О программе"
|
---|
| 3519 |
|
---|
| 3520 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
|
---|
| 3521 | msgid "Display the about screen."
|
---|
| 3522 | msgstr "Отобразить информацию о программе."
|
---|
| 3523 |
|
---|
| 3524 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
|
---|
| 3525 | #, java-format
|
---|
| 3526 | msgid "Last change at {0}"
|
---|
| 3527 | msgstr "Последние изменения: {0}"
|
---|
| 3528 |
|
---|
| 3529 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
|
---|
| 3530 | #, java-format
|
---|
| 3531 | msgid "Java Version {0}"
|
---|
| 3532 | msgstr "Версия Java: {0}"
|
---|
| 3533 |
|
---|
| 3534 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
|
---|
| 3535 | msgid "Homepage"
|
---|
| 3536 | msgstr "Домашняя страница"
|
---|
| 3537 |
|
---|
| 3538 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
|
---|
| 3539 | msgid "Bug Reports"
|
---|
| 3540 | msgstr "Отчёты об ошибках"
|
---|
| 3541 |
|
---|
| 3542 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
|
---|
| 3543 | msgid "News about JOSM"
|
---|
| 3544 | msgstr "Новости о JOSM"
|
---|
| 3545 |
|
---|
| 3546 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
|
---|
| 3547 | msgid "Readme"
|
---|
| 3548 | msgstr "Для прочтения"
|
---|
| 3549 |
|
---|
| 3550 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
|
---|
| 3551 | msgid "Revision"
|
---|
| 3552 | msgstr "Версия"
|
---|
| 3553 |
|
---|
| 3554 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
|
---|
| 3555 | msgid "Contribution"
|
---|
| 3556 | msgstr "Авторы"
|
---|
| 3557 |
|
---|
| 3558 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
|
---|
| 3559 | msgid "About JOSM..."
|
---|
| 3560 | msgstr "О программе"
|
---|
| 3561 |
|
---|
| 3562 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
|
---|
| 3563 | msgid "File could not be found."
|
---|
| 3564 | msgstr "Файл не найден"
|
---|
| 3565 |
|
---|
| 3566 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
|
---|
| 3567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
|
---|
| 3568 | msgid "Combine Way"
|
---|
| 3569 | msgstr "Объединить линию"
|
---|
| 3570 |
|
---|
| 3571 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
|
---|
| 3572 | msgid "Combine several ways into one."
|
---|
| 3573 | msgstr "Объединить несколько линий в одну."
|
---|
| 3574 |
|
---|
| 3575 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
|
---|
| 3576 | msgid "Please select at least two ways to combine."
|
---|
| 3577 | msgstr "Выделите не менее двух линий для объединения."
|
---|
| 3578 |
|
---|
| 3579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
|
---|
[12334] | 3580 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3581 | "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
|
---|
| 3582 | "combine them?"
|
---|
[12077] | 3583 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3584 | "У выделенных линий различается участие в отношениях. Всё равно хотите их "
|
---|
| 3585 | "объединить?"
|
---|
[12077] | 3586 |
|
---|
[13124] | 3587 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
|
---|
| 3588 | msgid "Combine ways with different memberships?"
|
---|
| 3589 | msgstr "Объединить линии, входящие в разные отношения?"
|
---|
| 3590 |
|
---|
| 3591 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
|
---|
[12334] | 3592 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3593 | "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
|
---|
| 3594 | "reverse some of them?"
|
---|
[12077] | 3595 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3596 | "Линии с их текущими направлениями не объединить. Обратить некоторые линии?"
|
---|
[12077] | 3597 |
|
---|
[13124] | 3598 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
|
---|
| 3599 | msgid "Change directions?"
|
---|
| 3600 | msgstr "Изменить направления?"
|
---|
| 3601 |
|
---|
| 3602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
|
---|
| 3603 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
|
---|
| 3604 | msgid "Enter values for all conflicts."
|
---|
| 3605 | msgstr "Введите значения для всех конфликтов."
|
---|
| 3606 |
|
---|
| 3607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
|
---|
| 3608 | #, java-format
|
---|
| 3609 | msgid "Combine {0} ways"
|
---|
| 3610 | msgstr "Объединить {0} линии"
|
---|
| 3611 |
|
---|
| 3612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
|
---|
| 3613 | msgid "All the ways were empty"
|
---|
| 3614 | msgstr "Все линии были пустыми"
|
---|
| 3615 |
|
---|
| 3616 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
|
---|
[12077] | 3617 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3618 | "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
|
---|
| 3619 | "nodes)"
|
---|
[12077] | 3620 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3621 | "Не удаётся объединить линии: они не могут быть представлены одной "
|
---|
| 3622 | "последовательностью точек."
|
---|
[12077] | 3623 |
|
---|
[13124] | 3624 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
|
---|
| 3625 | msgid "Preferences..."
|
---|
| 3626 | msgstr "Настройки..."
|
---|
[12077] | 3627 |
|
---|
[13124] | 3628 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
|
---|
| 3629 | msgid "Open a preferences page for global settings."
|
---|
| 3630 | msgstr "Изменить настройки программы"
|
---|
[12077] | 3631 |
|
---|
[13124] | 3632 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
|
---|
| 3633 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
|
---|
| 3634 | msgid "Preferences"
|
---|
| 3635 | msgstr "Настройки"
|
---|
[12077] | 3636 |
|
---|
[13124] | 3637 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
|
---|
| 3638 | msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
|
---|
| 3639 | msgstr "Файлы OSM (*.osm *.xml)"
|
---|
[12077] | 3640 |
|
---|
[13124] | 3641 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
|
---|
| 3642 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
|
---|
| 3643 | msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
| 3644 | msgstr "Файлы GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
|
---|
[12077] | 3645 |
|
---|
[13124] | 3646 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
|
---|
| 3647 | msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
|
---|
| 3648 | msgstr "Файлы NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
|
---|
[12334] | 3649 |
|
---|
[13124] | 3650 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
|
---|
| 3651 | msgid ""
|
---|
| 3652 | "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
|
---|
| 3653 | "tracks."
|
---|
[12077] | 3654 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3655 | "Внимание: GPL несовместима с лицензией OSM. Не загружайте треков, "
|
---|
| 3656 | "лицензированных под GPL"
|
---|
[12077] | 3657 |
|
---|
[13124] | 3658 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
|
---|
| 3659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
|
---|
| 3660 | msgid "Export to GPX..."
|
---|
| 3661 | msgstr "Экспорт в GPX..."
|
---|
[12077] | 3662 |
|
---|
[13124] | 3663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
|
---|
| 3664 | msgid "Export the data to GPX file."
|
---|
| 3665 | msgstr "Экспортировать данные в GPX файл"
|
---|
[12077] | 3666 |
|
---|
[13124] | 3667 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
|
---|
| 3668 | msgid "Nothing to export. Get some data first."
|
---|
| 3669 | msgstr "Нет данных для экспорта. Создайте данные."
|
---|
[12077] | 3670 |
|
---|
[13124] | 3671 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
|
---|
| 3672 | msgid "gps track description"
|
---|
| 3673 | msgstr "описание трека GPS"
|
---|
[12077] | 3674 |
|
---|
[13124] | 3675 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
|
---|
| 3676 | msgid "Add author information"
|
---|
| 3677 | msgstr "Добавить информацию об авторе"
|
---|
[12077] | 3678 |
|
---|
[13124] | 3679 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
|
---|
| 3680 | msgid "Real name"
|
---|
| 3681 | msgstr "Настоящее имя"
|
---|
[12077] | 3682 |
|
---|
[13124] | 3683 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
|
---|
| 3684 | msgid "Email"
|
---|
| 3685 | msgstr "Электронная почта"
|
---|
[12077] | 3686 |
|
---|
[13124] | 3687 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
|
---|
| 3688 | msgid "Copyright (URL)"
|
---|
| 3689 | msgstr "Авторские права (ссылка)"
|
---|
[12077] | 3690 |
|
---|
[13124] | 3691 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
|
---|
| 3692 | msgid "Predefined"
|
---|
| 3693 | msgstr "Набор"
|
---|
[12077] | 3694 |
|
---|
[13124] | 3695 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
|
---|
| 3696 | msgid "Copyright year"
|
---|
| 3697 | msgstr "Авторские права (год)"
|
---|
[12077] | 3698 |
|
---|
[13124] | 3699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
|
---|
| 3700 | msgid "Keywords"
|
---|
| 3701 | msgstr "Ключевые слова"
|
---|
[12077] | 3702 |
|
---|
[13124] | 3703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
|
---|
| 3704 | msgid "Export options"
|
---|
| 3705 | msgstr "Опции экспорта"
|
---|
| 3706 |
|
---|
| 3707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
|
---|
[12968] | 3708 | #, java-format
|
---|
[12873] | 3709 | msgid ""
|
---|
[13124] | 3710 | "Error while exporting {0}:\n"
|
---|
| 3711 | "{1}"
|
---|
[12968] | 3712 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 3713 | "Ошибка при экспорте {0}:\n"
|
---|
| 3714 | "{1}"
|
---|
[12077] | 3715 |
|
---|
[13124] | 3716 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
|
---|
| 3717 | msgid "Choose a predefined license"
|
---|
| 3718 | msgstr "Выберите лицензию из набора"
|
---|
[12077] | 3719 |
|
---|
[13124] | 3720 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
|
---|
| 3721 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
| 3722 | msgid "Save As..."
|
---|
| 3723 | msgstr "Сохранить как..."
|
---|
[12077] | 3724 |
|
---|
[13124] | 3725 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
|
---|
| 3726 | msgid "Save the current data to a new file."
|
---|
| 3727 | msgstr "Сохранить текущие данные в новый файл."
|
---|
[12077] | 3728 |
|
---|
[13124] | 3729 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
|
---|
| 3730 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
|
---|
| 3731 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
|
---|
| 3732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
|
---|
| 3733 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
|
---|
| 3734 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
|
---|
| 3735 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
|
---|
| 3736 | #, java-format
|
---|
| 3737 | msgid "File: {0}"
|
---|
| 3738 | msgstr "Файл: {0}"
|
---|
[12077] | 3739 |
|
---|
[13124] | 3740 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
|
---|
| 3741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
|
---|
| 3742 | msgid "Split Way"
|
---|
| 3743 | msgstr "Разделить линию"
|
---|
[12077] | 3744 |
|
---|
[13124] | 3745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
|
---|
| 3746 | msgid "Split a way at the selected node."
|
---|
| 3747 | msgstr "Разделить линию в выбранной точке."
|
---|
[12077] | 3748 |
|
---|
[13124] | 3749 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
|
---|
| 3750 | msgid "The current selection cannot be used for splitting."
|
---|
| 3751 | msgstr "Текущее выделение невозможно разделить."
|
---|
[12077] | 3752 |
|
---|
[13124] | 3753 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
|
---|
| 3754 | msgid "The selected node is not in the middle of any way."
|
---|
| 3755 | msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
|
---|
| 3756 | msgstr[0] ""
|
---|
| 3757 | msgstr[1] ""
|
---|
[12077] | 3758 |
|
---|
[13124] | 3759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
|
---|
| 3760 | msgid ""
|
---|
| 3761 | "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
|
---|
| 3762 | "way also."
|
---|
| 3763 | msgstr ""
|
---|
| 3764 | "Выделенная точка входит в несколько линий. Пожалуйста, выделите и линию тоже."
|
---|
[12077] | 3765 |
|
---|
[13124] | 3766 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
|
---|
| 3767 | msgid "The selected nodes do not share the same way."
|
---|
| 3768 | msgstr "Выбранные точки не являются частью одной линии."
|
---|
[12077] | 3769 |
|
---|
[13124] | 3770 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
|
---|
| 3771 | msgid "The selected way does not contain the selected node."
|
---|
| 3772 | msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
|
---|
| 3773 | msgstr[0] "Выбранная линия не содержит выбранной точки"
|
---|
| 3774 | msgstr[1] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
|
---|
| 3775 | msgstr[2] "Выбранная линия не содержит выбранных точек"
|
---|
[12077] | 3776 |
|
---|
[13124] | 3777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
|
---|
| 3778 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
|
---|
| 3779 | msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
|
---|
| 3780 | msgstr "Чтобы разделить замкнутую линию, выберите две или более точки."
|
---|
[12077] | 3781 |
|
---|
[13124] | 3782 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
|
---|
| 3783 | msgid ""
|
---|
| 3784 | "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
|
---|
| 3785 | "middle of the way.)"
|
---|
| 3786 | msgstr ""
|
---|
| 3787 | "Линию невозможно разделить в выделенных точках. (Выберите точки в середине "
|
---|
| 3788 | "линии)"
|
---|
[12077] | 3789 |
|
---|
[13124] | 3790 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
|
---|
| 3791 | msgid ""
|
---|
| 3792 | "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
|
---|
| 3793 | "You should verify this and correct it when necessary."
|
---|
| 3794 | msgstr ""
|
---|
| 3795 | "Участие в отношениях было применено ко всем новым линиям.\n"
|
---|
| 3796 | "Проверьте, и при необходимости внесите корректировки."
|
---|
[12077] | 3797 |
|
---|
[13124] | 3798 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
|
---|
[12077] | 3799 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3800 | msgid "Split way {0} into {1} parts"
|
---|
| 3801 | msgstr "Разделить линию {0} на {1} частей"
|
---|
[12077] | 3802 |
|
---|
[13124] | 3803 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
|
---|
| 3804 | msgid "data"
|
---|
| 3805 | msgstr "данные"
|
---|
[12077] | 3806 |
|
---|
[13124] | 3807 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
|
---|
| 3808 | msgid "layer"
|
---|
| 3809 | msgstr "слой"
|
---|
[12077] | 3810 |
|
---|
[13124] | 3811 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
|
---|
| 3812 | msgid "selection"
|
---|
| 3813 | msgstr "выделение"
|
---|
[12334] | 3814 |
|
---|
[13124] | 3815 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
|
---|
| 3816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
|
---|
| 3817 | #, java-format
|
---|
| 3818 | msgid "Zoom to {0}"
|
---|
| 3819 | msgstr "Показать {0}"
|
---|
[12077] | 3820 |
|
---|
[13124] | 3821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
|
---|
| 3822 | #, java-format
|
---|
| 3823 | msgid "Zoom the view to {0}."
|
---|
| 3824 | msgstr "Изменить масштаб чтобы показать {0}."
|
---|
[12077] | 3825 |
|
---|
[13124] | 3826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
|
---|
| 3827 | msgid "Nothing selected to zoom to."
|
---|
| 3828 | msgstr "Ничего не выделено для показа."
|
---|
[12077] | 3829 |
|
---|
[13124] | 3830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
|
---|
| 3831 | msgid "No conflicts to zoom to"
|
---|
| 3832 | msgstr "Нет конфликтов чтобы их показать."
|
---|
[12077] | 3833 |
|
---|
[13124] | 3834 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
|
---|
| 3835 | msgid "Create a new map."
|
---|
| 3836 | msgstr "Создать новую карту."
|
---|
[12077] | 3837 |
|
---|
[13124] | 3838 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
|
---|
| 3839 | msgid "unnamed"
|
---|
| 3840 | msgstr "безымянный"
|
---|
[12077] | 3841 |
|
---|
[13124] | 3842 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
| 3843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
|
---|
| 3844 | msgid "Reverse Ways"
|
---|
| 3845 | msgstr "Изменить направление линии"
|
---|
[12077] | 3846 |
|
---|
[13124] | 3847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
|
---|
| 3848 | msgid "Reverse the direction of all selected ways."
|
---|
| 3849 | msgstr "Изменить направление линии на противоположное."
|
---|
[12077] | 3850 |
|
---|
[13124] | 3851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
|
---|
| 3852 | msgid "Please select at least one way."
|
---|
| 3853 | msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум одну линию."
|
---|
[12077] | 3854 |
|
---|
[13124] | 3855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
|
---|
| 3856 | msgid "Reverse ways"
|
---|
| 3857 | msgstr "Изменить направление линии"
|
---|
[12077] | 3858 |
|
---|
[13124] | 3859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
|
---|
| 3860 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
|
---|
| 3861 | msgid "Upload to OSM..."
|
---|
| 3862 | msgstr "Загрузить на OSM..."
|
---|
[12077] | 3863 |
|
---|
[13124] | 3864 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
|
---|
| 3865 | msgid "Upload all changes to the OSM server."
|
---|
| 3866 | msgstr "Загрузить все изменения на OSM"
|
---|
[12077] | 3867 |
|
---|
[13124] | 3868 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
|
---|
| 3869 | msgid "Objects to add:"
|
---|
| 3870 | msgstr "Новые объекты:"
|
---|
[12077] | 3871 |
|
---|
[13124] | 3872 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
|
---|
| 3873 | msgid "Objects to modify:"
|
---|
| 3874 | msgstr "Изменённые объекты:"
|
---|
[12077] | 3875 |
|
---|
[13124] | 3876 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
|
---|
| 3877 | msgid "Objects to delete:"
|
---|
| 3878 | msgstr "Удаляемые объекты:"
|
---|
[12077] | 3879 |
|
---|
[13124] | 3880 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
|
---|
| 3881 | msgid "Upload these changes?"
|
---|
| 3882 | msgstr "Загрузить эти изменения?"
|
---|
[12077] | 3883 |
|
---|
[13124] | 3884 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
|
---|
| 3885 | msgid "Nothing to upload. Get some data first."
|
---|
| 3886 | msgstr "Нечего загружать. Сначала создайте данные."
|
---|
[12478] | 3887 |
|
---|
[13124] | 3888 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
|
---|
| 3889 | msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
|
---|
| 3890 | msgstr "Присутствуют неразрешённые конфликты. Для начала, разрешите их"
|
---|
[12478] | 3891 |
|
---|
[13124] | 3892 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
|
---|
| 3893 | msgid "No changes to upload."
|
---|
| 3894 | msgstr "Нет изменений для загрузки."
|
---|
[12478] | 3895 |
|
---|
[13124] | 3896 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
|
---|
| 3897 | msgid "Uploading data"
|
---|
| 3898 | msgstr "Загрузка данных"
|
---|
[12478] | 3899 |
|
---|
[13124] | 3900 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
| 3901 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
|
---|
| 3902 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
|
---|
| 3903 | msgid "Paste"
|
---|
| 3904 | msgstr "Вставить"
|
---|
[12547] | 3905 |
|
---|
[13124] | 3906 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
|
---|
| 3907 | msgid "Paste contents of paste buffer."
|
---|
| 3908 | msgstr "Вставить содержимое буфера."
|
---|
[12547] | 3909 |
|
---|
[13124] | 3910 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
|
---|
| 3911 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
|
---|
| 3912 | msgid "Open..."
|
---|
| 3913 | msgstr "Открыть..."
|
---|
[12547] | 3914 |
|
---|
[13124] | 3915 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
|
---|
| 3916 | msgid "Open a file."
|
---|
| 3917 | msgstr "Открыть файл."
|
---|
[12547] | 3918 |
|
---|
[13124] | 3919 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
|
---|
| 3920 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
|
---|
| 3921 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
|
---|
| 3922 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
|
---|
| 3923 | #, java-format
|
---|
| 3924 | msgid "Error while parsing {0}"
|
---|
| 3925 | msgstr "Ошибка парсинга {0}"
|
---|
[12547] | 3926 |
|
---|
[13124] | 3927 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
|
---|
| 3928 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
|
---|
| 3929 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
|
---|
[12968] | 3930 | #, java-format
|
---|
[13124] | 3931 | msgid "Could not read \"{0}\""
|
---|
| 3932 | msgstr "Невозможно прочитать \"{0}\""
|
---|
[12547] | 3933 |
|
---|
[13124] | 3934 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
|
---|
| 3935 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
|
---|
| 3936 | #, java-format
|
---|
| 3937 | msgid "Unknown file extension: {0}"
|
---|
| 3938 | msgstr "Неизвестное расширение файла: {0}"
|
---|
[12547] | 3939 |
|
---|
[13124] | 3940 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
|
---|
| 3941 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
|
---|
| 3942 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
|
---|
| 3943 | #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
|
---|
| 3944 | #, java-format
|
---|
| 3945 | msgid "Markers from {0}"
|
---|
| 3946 | msgstr "Маркеры из {0}"
|
---|
[12077] | 3947 |
|
---|
[13124] | 3948 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
|
---|
| 3949 | msgid "Coordinates imported: "
|
---|
| 3950 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 3951 |
|
---|
[13124] | 3952 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
|
---|
| 3953 | msgid "Malformed sentences: "
|
---|
| 3954 | msgstr "Неправильно составленные предложения: "
|
---|
[12077] | 3955 |
|
---|
[13124] | 3956 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
|
---|
| 3957 | msgid "Checksum errors: "
|
---|
| 3958 | msgstr "Ошибки контрольных сумм: "
|
---|
[12077] | 3959 |
|
---|
[13124] | 3960 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
|
---|
| 3961 | msgid "Unknown sentences: "
|
---|
| 3962 | msgstr "Неизвестные предложения: "
|
---|
[12077] | 3963 |
|
---|
[13124] | 3964 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
|
---|
| 3965 | msgid "Zero coordinates: "
|
---|
| 3966 | msgstr "Пустые координаты: "
|
---|
[12077] | 3967 |
|
---|
[13124] | 3968 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
|
---|
| 3969 | msgid "NMEA import success"
|
---|
| 3970 | msgstr "Импорт NMEA успешно завершён"
|
---|
[12334] | 3971 |
|
---|
[13124] | 3972 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
|
---|
| 3973 | msgid "NMEA import faliure!"
|
---|
| 3974 | msgstr "Сбой при импорте NMEA!"
|
---|
[12334] | 3975 |
|
---|
[13124] | 3976 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
|
---|
| 3977 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
|
---|
| 3978 | msgid "Save"
|
---|
| 3979 | msgstr "Сохранить"
|
---|
[12077] | 3980 |
|
---|
[13124] | 3981 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
|
---|
| 3982 | msgid "Save the current data."
|
---|
| 3983 | msgstr "Сохранить текущие данные."
|
---|
[12077] | 3984 |
|
---|
[13124] | 3985 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
|
---|
| 3986 | msgid "Load Selection"
|
---|
| 3987 | msgstr "Загрузить выделенное"
|
---|
[12077] | 3988 |
|
---|
[13124] | 3989 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
|
---|
| 3990 | #, java-format
|
---|
| 3991 | msgid "Contact {0}..."
|
---|
| 3992 | msgstr "Связаться с {0}..."
|
---|
[12077] | 3993 |
|
---|
[13124] | 3994 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
|
---|
| 3995 | msgid "Downloading..."
|
---|
| 3996 | msgstr "Загрузка..."
|
---|
[12077] | 3997 |
|
---|
[13124] | 3998 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
|
---|
| 3999 | #, java-format
|
---|
| 4000 | msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
|
---|
| 4001 | msgstr "Ошибка соединения с адресом: \"{0}\""
|
---|
[12077] | 4002 |
|
---|
[13124] | 4003 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
|
---|
| 4004 | #, java-format
|
---|
| 4005 | msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
|
---|
| 4006 | msgstr "Ошибка разбора ссылки: \"{0}\""
|
---|
[12077] | 4007 |
|
---|
[13124] | 4008 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
|
---|
| 4009 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
|
---|
| 4010 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
|
---|
| 4011 | msgid "Search..."
|
---|
| 4012 | msgstr "Поиск..."
|
---|
[12077] | 4013 |
|
---|
[13124] | 4014 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
|
---|
| 4015 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
|
---|
| 4016 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
|
---|
| 4017 | msgid "No data loaded."
|
---|
| 4018 | msgstr "Никаких данных не загружено"
|
---|
[12077] | 4019 |
|
---|
[13124] | 4020 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
|
---|
| 4021 | msgid "Please enter a search string."
|
---|
| 4022 | msgstr "Пожалуйста, введите строку для поиска."
|
---|
[12077] | 4023 |
|
---|
[13124] | 4024 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
|
---|
[12968] | 4025 | msgid ""
|
---|
[13124] | 4026 | "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
|
---|
| 4027 | "any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
|
---|
| 4028 | "or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
|
---|
| 4029 | "name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
|
---|
| 4030 | "any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
|
---|
| 4031 | "object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
|
---|
| 4032 | "all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
|
---|
| 4033 | "li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
|
---|
| 4034 | "li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
|
---|
| 4035 | "selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
|
---|
| 4036 | "li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
|
---|
| 4037 | "\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
|
---|
| 4038 | "<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
|
---|
[12077] | 4039 | msgstr ""
|
---|
| 4040 |
|
---|
[13124] | 4041 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
|
---|
| 4042 | msgid "replace selection"
|
---|
| 4043 | msgstr "заменить выделение"
|
---|
[12077] | 4044 |
|
---|
[13124] | 4045 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
|
---|
| 4046 | msgid "add to selection"
|
---|
| 4047 | msgstr "добавить к выделению"
|
---|
[12077] | 4048 |
|
---|
[13124] | 4049 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
|
---|
| 4050 | msgid "remove from selection"
|
---|
| 4051 | msgstr "убрать из выделения"
|
---|
[12077] | 4052 |
|
---|
[13124] | 4053 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
|
---|
| 4054 | msgid "case sensitive"
|
---|
| 4055 | msgstr "регистрозависимый"
|
---|
[12077] | 4056 |
|
---|
[13124] | 4057 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
|
---|
| 4058 | #, fuzzy
|
---|
| 4059 | msgid "regular expression"
|
---|
| 4060 | msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
|
---|
[12077] | 4061 |
|
---|
[13124] | 4062 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
|
---|
[12968] | 4063 | #, java-format
|
---|
[13124] | 4064 | msgid "No match found for ''{0}''"
|
---|
| 4065 | msgstr "Не найдено совпадений для ''{0}''"
|
---|
[12077] | 4066 |
|
---|
[13124] | 4067 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
|
---|
| 4068 | #, java-format
|
---|
| 4069 | msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
|
---|
| 4070 | msgstr "Ничего не добавлено к выделению в результате поиска ''{0}''"
|
---|
[12077] | 4071 |
|
---|
[13124] | 4072 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
|
---|
| 4073 | #, java-format
|
---|
| 4074 | msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
|
---|
| 4075 | msgstr "Ничего не удалено из выделения в результате поиска ''{0}''"
|
---|
[12077] | 4076 |
|
---|
[13124] | 4077 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
|
---|
| 4078 | #, java-format
|
---|
| 4079 | msgid "Found {0} matches"
|
---|
| 4080 | msgstr "Найдено {0} совпадений"
|
---|
[12077] | 4081 |
|
---|
[13124] | 4082 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
|
---|
| 4083 | msgid "CI"
|
---|
[12968] | 4084 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4085 |
|
---|
[13124] | 4086 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
|
---|
| 4087 | msgid "CS"
|
---|
[12968] | 4088 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4089 |
|
---|
[13124] | 4090 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
|
---|
| 4091 | msgid "RX"
|
---|
[12077] | 4092 | msgstr ""
|
---|
| 4093 |
|
---|
[13124] | 4094 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
|
---|
| 4095 | #, java-format
|
---|
| 4096 | msgid ""
|
---|
| 4097 | "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
|
---|
| 4098 | "\n"
|
---|
| 4099 | "{2}"
|
---|
[12968] | 4100 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4101 |
|
---|
[13124] | 4102 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
|
---|
| 4103 | msgid "Missing arguments for or."
|
---|
| 4104 | msgstr "Отсутствуют параметры для \"ИЛИ\""
|
---|
[12077] | 4105 |
|
---|
[13124] | 4106 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
|
---|
| 4107 | msgid "Missing argument for not."
|
---|
| 4108 | msgstr "Отсутствуют параметры для \"НЕ\""
|
---|
[12077] | 4109 |
|
---|
[13124] | 4110 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
|
---|
| 4111 | msgid "Expected closing parenthesis."
|
---|
| 4112 | msgstr "Отсутствует закрывающая скобка"
|
---|
[12077] | 4113 |
|
---|
[13124] | 4114 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
|
---|
| 4115 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
|
---|
| 4116 | msgid "Join Node to Way"
|
---|
| 4117 | msgstr "Включить точку в линию"
|
---|
[12077] | 4118 |
|
---|
[13124] | 4119 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
|
---|
| 4120 | msgid "Join a node into the nearest way segments"
|
---|
| 4121 | msgstr "Включить точку в состав ближайшей линии."
|
---|
[12077] | 4122 |
|
---|
[13124] | 4123 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
|
---|
| 4124 | msgid "Join Node and Line"
|
---|
| 4125 | msgstr "Включить точку в линию"
|
---|
[12077] | 4126 |
|
---|
[13124] | 4127 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
|
---|
| 4128 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
|
---|
| 4129 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
|
---|
| 4130 | msgid "Align Nodes in Circle"
|
---|
| 4131 | msgstr "Выстроить точки окружностью"
|
---|
[12077] | 4132 |
|
---|
[13124] | 4133 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
|
---|
| 4134 | msgid "Move the selected nodes into a circle."
|
---|
| 4135 | msgstr "Переместить выделенные точки так, чтобы они сформировали окружность."
|
---|
[12077] | 4136 |
|
---|
[13124] | 4137 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
|
---|
| 4138 | msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
|
---|
| 4139 | msgstr "Некоторые точки - (почти) на одной линии"
|
---|
[12077] | 4140 |
|
---|
[13124] | 4141 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
|
---|
| 4142 | msgid "Please select at least four nodes."
|
---|
| 4143 | msgstr "Выделите не менее четырёх точек."
|
---|
| 4144 |
|
---|
| 4145 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
|
---|
[12334] | 4146 | msgid ""
|
---|
[13124] | 4147 | "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
|
---|
| 4148 | "a bug."
|
---|
[12077] | 4149 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4150 | "Внутренняя ошибка: невозможно проверить условия без слоя. Пожалуйста, "
|
---|
| 4151 | "создайте отчёт об ошибке."
|
---|
[12077] | 4152 |
|
---|
[13124] | 4153 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
|
---|
| 4154 | msgid "No document open so nothing to save."
|
---|
| 4155 | msgstr "Нет открытых документов. Нечего сохранять."
|
---|
[12077] | 4156 |
|
---|
[13124] | 4157 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
|
---|
| 4158 | msgid "The document contains no data. Save anyway?"
|
---|
| 4159 | msgstr "Документ не содержит данных. Всё равно сохранить?"
|
---|
[12077] | 4160 |
|
---|
[13124] | 4161 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
|
---|
| 4162 | msgid "Empty document"
|
---|
| 4163 | msgstr "Пустой документ"
|
---|
| 4164 |
|
---|
| 4165 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
|
---|
| 4166 | msgid ""
|
---|
| 4167 | "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
|
---|
| 4168 | "if you rejected all. Continue?"
|
---|
[12968] | 4169 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4170 |
|
---|
[13124] | 4171 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
|
---|
| 4172 | msgid "Save GPX file"
|
---|
| 4173 | msgstr "Сохранить файл GPX"
|
---|
[12077] | 4174 |
|
---|
[13124] | 4175 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
|
---|
| 4176 | msgid "Save OSM file"
|
---|
| 4177 | msgstr "Сохранить файл OSM"
|
---|
[12077] | 4178 |
|
---|
[13124] | 4179 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
|
---|
| 4180 | msgid "Could not back up file."
|
---|
| 4181 | msgstr "Невозможно создать резервную копию."
|
---|
[12077] | 4182 |
|
---|
[13124] | 4183 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
|
---|
| 4184 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
|
---|
| 4185 | msgid "Unknown file extension."
|
---|
| 4186 | msgstr "Неизвестное расширение файла."
|
---|
[12077] | 4187 |
|
---|
[13124] | 4188 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
|
---|
| 4189 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
|
---|
| 4190 | msgid "An error occurred while saving."
|
---|
| 4191 | msgstr "При сохранении возникла ошибка."
|
---|
[12077] | 4192 |
|
---|
[13124] | 4193 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
|
---|
| 4194 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
|
---|
| 4195 | msgid "An error occurred while restoring backup file."
|
---|
| 4196 | msgstr "При восстановлении из резервной копии возникла ошибка."
|
---|
[12077] | 4197 |
|
---|
[13124] | 4198 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
|
---|
| 4199 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
|
---|
| 4200 | msgid "Redo"
|
---|
| 4201 | msgstr "Вернуть"
|
---|
[12077] | 4202 |
|
---|
[13124] | 4203 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
|
---|
| 4204 | msgid "Redo the last undone action."
|
---|
| 4205 | msgstr "Вернуть последнее отменённое действие."
|
---|
[12077] | 4206 |
|
---|
[13124] | 4207 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
|
---|
| 4208 | msgid "Delete Mode"
|
---|
| 4209 | msgstr "Режим удаления"
|
---|
[12077] | 4210 |
|
---|
[13124] | 4211 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
|
---|
| 4212 | msgid "Delete nodes or ways."
|
---|
| 4213 | msgstr "Удалить точки или линии."
|
---|
[12077] | 4214 |
|
---|
[13124] | 4215 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
|
---|
| 4216 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
|
---|
| 4217 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
|
---|
| 4218 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
|
---|
| 4219 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
|
---|
| 4220 | #, java-format
|
---|
| 4221 | msgid "Mode: {0}"
|
---|
| 4222 | msgstr "Режим: {0}"
|
---|
| 4223 |
|
---|
| 4224 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
|
---|
| 4225 | msgid ""
|
---|
| 4226 | "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
|
---|
| 4227 | "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
|
---|
[12968] | 4228 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4229 | "Щёлкните для удаления. Shift: удалить сегмент. Alt: не удалять "
|
---|
| 4230 | "неиспользуемые точки при удалении линии. Ctrl: удалить линию, но оставить "
|
---|
| 4231 | "точки."
|
---|
[12077] | 4232 |
|
---|
[13124] | 4233 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
|
---|
| 4234 | msgid ""
|
---|
| 4235 | "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
|
---|
| 4236 | "+release to synchronize audio at that point."
|
---|
[12968] | 4237 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4238 |
|
---|
[13124] | 4239 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
|
---|
| 4240 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
|
---|
| 4241 | msgid "Extrude"
|
---|
| 4242 | msgstr "Выдавливание"
|
---|
[12077] | 4243 |
|
---|
[13124] | 4244 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
|
---|
| 4245 | msgid "Create areas"
|
---|
| 4246 | msgstr "Создание областей"
|
---|
[12077] | 4247 |
|
---|
[13124] | 4248 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
|
---|
| 4249 | msgid "Extrude Way"
|
---|
| 4250 | msgstr "Выдавливание линии"
|
---|
[12077] | 4251 |
|
---|
[13124] | 4252 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
|
---|
| 4253 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
|
---|
| 4254 | msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
|
---|
| 4255 | msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы выделить объекты в прямоугольнике."
|
---|
[12077] | 4256 |
|
---|
[13124] | 4257 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
|
---|
| 4258 | msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
|
---|
| 4259 | msgstr "Нарисуйте прямоугольник желаемых размеров, и отпустите кнопку мыши."
|
---|
[12077] | 4260 |
|
---|
[13124] | 4261 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
|
---|
| 4262 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
|
---|
| 4263 | msgid "Release the mouse button to stop rotating."
|
---|
| 4264 | msgstr "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить вращение."
|
---|
[12077] | 4265 |
|
---|
[13124] | 4266 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
|
---|
| 4267 | msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
|
---|
| 4268 | msgstr "Перемещайте сегмент линии, чтобы образовать прямоугольник"
|
---|
[12077] | 4269 |
|
---|
[13124] | 4270 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
|
---|
| 4271 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
|
---|
| 4272 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
|
---|
| 4273 | msgid "Draw"
|
---|
| 4274 | msgstr "Рисовать"
|
---|
[12334] | 4275 |
|
---|
[13124] | 4276 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
|
---|
| 4277 | msgid "Draw nodes"
|
---|
| 4278 | msgstr "Рисовать точки"
|
---|
[12968] | 4279 |
|
---|
[13124] | 4280 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
|
---|
| 4281 | msgid "Mode: Draw Focus"
|
---|
[12077] | 4282 | msgstr ""
|
---|
| 4283 |
|
---|
[13124] | 4284 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
|
---|
| 4285 | msgid "Cannot add a node outside of the world."
|
---|
| 4286 | msgstr "Точка не может быть добавлена за пределами мира."
|
---|
[12077] | 4287 |
|
---|
[13124] | 4288 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
|
---|
| 4289 | msgid "Add node"
|
---|
| 4290 | msgstr "Добавить точку"
|
---|
[12077] | 4291 |
|
---|
[13124] | 4292 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
|
---|
| 4293 | msgid "Add node into way"
|
---|
| 4294 | msgstr "Вставить точку в линию"
|
---|
[12077] | 4295 |
|
---|
[13124] | 4296 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
|
---|
| 4297 | msgid "Connect existing way to node"
|
---|
| 4298 | msgstr "Присоединить линию к точке"
|
---|
[12077] | 4299 |
|
---|
[13124] | 4300 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
|
---|
| 4301 | msgid "Add a new node to an existing way"
|
---|
| 4302 | msgstr "Добавить точку к линии"
|
---|
[12077] | 4303 |
|
---|
[13124] | 4304 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
|
---|
| 4305 | msgid "Add node into way and connect"
|
---|
| 4306 | msgstr "Добавить точку к линии и объединить"
|
---|
[12077] | 4307 |
|
---|
[13124] | 4308 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
|
---|
| 4309 | msgid "Click to create a new way to the existing node."
|
---|
| 4310 | msgstr "Щёлкните, чтобы создать новую линию к существующей точке."
|
---|
[12077] | 4311 |
|
---|
[13124] | 4312 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
|
---|
| 4313 | msgid "Click to make a connection to the existing node."
|
---|
| 4314 | msgstr "Щёлкните, чтобы соединить с существующей точкой."
|
---|
[12077] | 4315 |
|
---|
[13124] | 4316 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
|
---|
| 4317 | msgid "Click to insert a node and create a new way."
|
---|
| 4318 | msgstr "Щёлкните, чтобы добавить новую точку и создать новую линию."
|
---|
[12077] | 4319 |
|
---|
[13124] | 4320 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
|
---|
| 4321 | msgid "Click to insert a new node and make a connection."
|
---|
| 4322 | msgstr "Щёлкните, чтобы вставить точку и соединить линию"
|
---|
[12077] | 4323 |
|
---|
[13124] | 4324 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
|
---|
| 4325 | msgid "Click to insert a new node."
|
---|
| 4326 | msgstr "Щёлкните, чтобы добавить новую точку."
|
---|
[12077] | 4327 |
|
---|
[13124] | 4328 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
|
---|
| 4329 | msgid "Select, move and rotate objects"
|
---|
| 4330 | msgstr "Выбирать, двигать и вращать объекты"
|
---|
| 4331 |
|
---|
| 4332 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
|
---|
| 4333 | msgid "Add and move a virtual new node to way"
|
---|
[12077] | 4334 | msgstr ""
|
---|
| 4335 |
|
---|
[13124] | 4336 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
|
---|
| 4337 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
|
---|
| 4338 | msgid "Cannot move objects outside of the world."
|
---|
| 4339 | msgstr "Невозможно переместить объекты за пределы мира."
|
---|
| 4340 |
|
---|
| 4341 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
|
---|
| 4342 | msgid ""
|
---|
| 4343 | "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
|
---|
[12968] | 4344 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4345 | "Отпустите кнопку мыши, чтобы прекратить перемещение. Нажмите Ctrl для "
|
---|
| 4346 | "объединения с ближайшей точкой."
|
---|
[12077] | 4347 |
|
---|
[13124] | 4348 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
|
---|
| 4349 | msgid ""
|
---|
| 4350 | "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
|
---|
| 4351 | "Ctrl to rotate selected; or change selection"
|
---|
[12077] | 4352 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4353 | "Объекты можно перетаскивать; Shift - добавить к выделению (Ctrl - вычесть); "
|
---|
| 4354 | "Shift-Ctrl - вращать выделенное; или изменить выделение"
|
---|
[12077] | 4355 |
|
---|
[13124] | 4356 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
|
---|
| 4357 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
|
---|
| 4358 | msgid "Zoom"
|
---|
| 4359 | msgstr "Масштаб"
|
---|
| 4360 |
|
---|
| 4361 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
|
---|
| 4362 | msgid "Zoom and move map"
|
---|
| 4363 | msgstr "Изменять масштаб и двигать карту"
|
---|
| 4364 |
|
---|
| 4365 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
|
---|
| 4366 | msgid ""
|
---|
| 4367 | "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
|
---|
| 4368 | "move zoom with right button"
|
---|
[12968] | 4369 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4370 | "Меняйте масштаб колесом мыши, или клавишами Ctrl+. и Ctrl+,; перемещайте "
|
---|
| 4371 | "карту, нажав правую кнопку мыши, или Ctrl+вверх/вниз/влево/вправо"
|
---|
[12077] | 4372 |
|
---|
[13124] | 4373 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
|
---|
| 4374 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
|
---|
| 4375 | #: trans_surveyor.java:89
|
---|
| 4376 | msgid "Exit"
|
---|
| 4377 | msgstr "Выход"
|
---|
[12077] | 4378 |
|
---|
[13124] | 4379 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
|
---|
| 4380 | msgid "Exit the application."
|
---|
| 4381 | msgstr "Выйти из программы"
|
---|
| 4382 |
|
---|
| 4383 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
|
---|
| 4384 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
|
---|
| 4385 | msgid "Merge Nodes"
|
---|
| 4386 | msgstr "Объединить точки"
|
---|
| 4387 |
|
---|
| 4388 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
|
---|
| 4389 | msgid "Merge nodes into the oldest one."
|
---|
| 4390 | msgstr "Объединить точки в одну (более старую)"
|
---|
| 4391 |
|
---|
| 4392 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
|
---|
| 4393 | msgid "Please select at least two nodes to merge."
|
---|
| 4394 | msgstr "Пожалуйста, выберите как минимум две точки для объединения."
|
---|
| 4395 |
|
---|
| 4396 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
|
---|
| 4397 | msgid ""
|
---|
| 4398 | "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
|
---|
| 4399 | "to merge them?"
|
---|
[12077] | 4400 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4401 | "Выделенные точки участвуют в различных отношениях. Всё равно хотите "
|
---|
| 4402 | "объединить?"
|
---|
[12077] | 4403 |
|
---|
[13124] | 4404 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
|
---|
| 4405 | msgid "Merge nodes with different memberships?"
|
---|
| 4406 | msgstr "Объединить точки из разных отношений?"
|
---|
| 4407 |
|
---|
| 4408 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
|
---|
| 4409 | msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
|
---|
[12968] | 4410 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4411 | "Не удаётся объединить точки: пришлось бы удалить линию, которая еще "
|
---|
| 4412 | "используется."
|
---|
[12077] | 4413 |
|
---|
[13124] | 4414 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
|
---|
| 4415 | #, java-format
|
---|
| 4416 | msgid "Merge {0} nodes"
|
---|
| 4417 | msgstr "Объединить {0} точек"
|
---|
| 4418 |
|
---|
| 4419 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
|
---|
| 4420 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
|
---|
| 4421 | msgid "Orthogonalize Shape"
|
---|
| 4422 | msgstr "Сделать углы прямыми"
|
---|
| 4423 |
|
---|
| 4424 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
|
---|
| 4425 | msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
|
---|
[12968] | 4426 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4427 | "Выстроить точки таким образом, чтобы углы между линиями были 90 или 270 "
|
---|
| 4428 | "градусов"
|
---|
[12077] | 4429 |
|
---|
[13124] | 4430 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
|
---|
| 4431 | msgid "Only two nodes allowed"
|
---|
| 4432 | msgstr "Возможно выбрать только две точки"
|
---|
| 4433 |
|
---|
| 4434 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
|
---|
| 4435 | msgid "Selection must consist only of ways."
|
---|
| 4436 | msgstr "Возможно выбирать только линии."
|
---|
| 4437 |
|
---|
| 4438 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
|
---|
| 4439 | msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
|
---|
[12505] | 4440 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4441 | "Пожалуйста, выберите замкнутую линию(и), состоящую как минимум из четырёх "
|
---|
| 4442 | "точек."
|
---|
[12077] | 4443 |
|
---|
[13124] | 4444 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
|
---|
| 4445 | msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
|
---|
[12505] | 4446 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4447 | "Пожалуйста, выберите контуры, у которых углы почти прямые, для применения "
|
---|
| 4448 | "функции."
|
---|
[12077] | 4449 |
|
---|
[13124] | 4450 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
|
---|
| 4451 | msgid ""
|
---|
| 4452 | "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
|
---|
| 4453 | "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
|
---|
| 4454 | "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
|
---|
[12077] | 4455 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4456 | "<html>Используется проекция EPSG:4326, что может привести<br>к нежелательным "
|
---|
| 4457 | "результатам при выравнивании углов.<br>Измените проекцию, чтобы это "
|
---|
| 4458 | "предупреждение больше не появлялось.<br>Всё равно продолжить?"
|
---|
[12077] | 4459 |
|
---|
[13124] | 4460 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
|
---|
| 4461 | msgid "Only one node selected"
|
---|
| 4462 | msgstr "Выбрана только одна точка"
|
---|
| 4463 |
|
---|
| 4464 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
|
---|
| 4465 | msgid "Orthogonalize"
|
---|
| 4466 | msgstr "Сделать углы прямыми"
|
---|
| 4467 |
|
---|
| 4468 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
|
---|
| 4469 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
|
---|
| 4470 | msgid "Toggle GPX Lines"
|
---|
| 4471 | msgstr "Показать/скрыть линии GPX"
|
---|
| 4472 |
|
---|
| 4473 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
|
---|
[12505] | 4474 | #, java-format
|
---|
[13124] | 4475 | msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
|
---|
[12505] | 4476 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4477 |
|
---|
[13124] | 4478 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
|
---|
| 4479 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
|
---|
| 4480 | msgid "Zoom In"
|
---|
| 4481 | msgstr "Увеличить масштаб"
|
---|
| 4482 |
|
---|
| 4483 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
|
---|
| 4484 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
|
---|
| 4485 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
|
---|
| 4486 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
|
---|
| 4487 | msgid "Unselect All"
|
---|
| 4488 | msgstr "Снять выделение"
|
---|
| 4489 |
|
---|
| 4490 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
|
---|
| 4491 | msgid "Unselect all objects."
|
---|
| 4492 | msgstr "Снять выделение со всех объектов."
|
---|
| 4493 |
|
---|
| 4494 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
|
---|
| 4495 | msgid "Unselect All (Focus)"
|
---|
[12505] | 4496 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4497 |
|
---|
[13124] | 4498 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
|
---|
| 4499 | msgid "Unselect All (Escape)"
|
---|
[12505] | 4500 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4501 |
|
---|
[13124] | 4502 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
|
---|
| 4503 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
|
---|
| 4504 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
|
---|
| 4505 | msgid "Create Circle"
|
---|
| 4506 | msgstr "Создать окружность"
|
---|
[12077] | 4507 |
|
---|
[13124] | 4508 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
|
---|
| 4509 | msgid "Create a circle from three selected nodes."
|
---|
| 4510 | msgstr "Создать окружность по трём выделенным точкам"
|
---|
[12077] | 4511 |
|
---|
[13124] | 4512 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
|
---|
| 4513 | msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
|
---|
| 4514 | msgstr ""
|
---|
| 4515 | "Пожалуйста, выберите ровно три точки, или линию, состоящую ровно из трёх "
|
---|
| 4516 | "точек."
|
---|
[12077] | 4517 |
|
---|
[13124] | 4518 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
|
---|
| 4519 | msgid "Those nodes are not in a circle."
|
---|
| 4520 | msgstr "Точки не расположены по кругу"
|
---|
[12077] | 4521 |
|
---|
[13124] | 4522 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
|
---|
| 4523 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
|
---|
| 4524 | msgid "Open Location..."
|
---|
| 4525 | msgstr "Открыть адрес..."
|
---|
[12478] | 4526 |
|
---|
[13124] | 4527 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
|
---|
| 4528 | msgid "Open an URL."
|
---|
| 4529 | msgstr "Открыть ссылку."
|
---|
[12478] | 4530 |
|
---|
[13124] | 4531 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
|
---|
| 4532 | msgid "Separate Layer"
|
---|
| 4533 | msgstr "На отдельный слой"
|
---|
[12478] | 4534 |
|
---|
[13124] | 4535 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
|
---|
| 4536 | msgid "Download Location"
|
---|
| 4537 | msgstr "Путь загрузки"
|
---|
[12478] | 4538 |
|
---|
[13124] | 4539 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
|
---|
| 4540 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
|
---|
| 4541 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
|
---|
| 4542 | msgid "Add Node..."
|
---|
| 4543 | msgstr "Добавить точку..."
|
---|
[12345] | 4544 |
|
---|
[13124] | 4545 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
|
---|
| 4546 | msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
|
---|
| 4547 | msgstr "Добавить точку, указав её широту и долготу"
|
---|
[12345] | 4548 |
|
---|
[13124] | 4549 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
|
---|
| 4550 | msgid "Enter the coordinates for the new node."
|
---|
| 4551 | msgstr "Введите координаты новой точки"
|
---|
[12345] | 4552 |
|
---|
[13124] | 4553 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
|
---|
| 4554 | msgid "Use decimal degrees."
|
---|
| 4555 | msgstr "Использовать десятичные градусы"
|
---|
[12345] | 4556 |
|
---|
[13124] | 4557 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
|
---|
| 4558 | msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
|
---|
| 4559 | msgstr "Отрицательные значения обозначают западное/южное полушарие"
|
---|
[12345] | 4560 |
|
---|
[13124] | 4561 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
|
---|
| 4562 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
|
---|
| 4563 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
|
---|
| 4564 | msgid "Latitude"
|
---|
| 4565 | msgstr "Широта"
|
---|
[12345] | 4566 |
|
---|
[13124] | 4567 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
|
---|
| 4568 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
|
---|
| 4569 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
|
---|
| 4570 | msgid "Longitude"
|
---|
| 4571 | msgstr "Долгота"
|
---|
[12345] | 4572 |
|
---|
[13124] | 4573 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
|
---|
| 4574 | msgid "up"
|
---|
| 4575 | msgstr "вверх"
|
---|
[12077] | 4576 |
|
---|
[13124] | 4577 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
|
---|
| 4578 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
|
---|
| 4579 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
|
---|
| 4580 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
|
---|
| 4581 | #, java-format
|
---|
| 4582 | msgid "Move objects {0}"
|
---|
| 4583 | msgstr "Переместить объекты {0}"
|
---|
[12077] | 4584 |
|
---|
[13124] | 4585 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
|
---|
| 4586 | msgid "down"
|
---|
| 4587 | msgstr "вниз"
|
---|
[12077] | 4588 |
|
---|
[13124] | 4589 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
|
---|
| 4590 | msgid "left"
|
---|
| 4591 | msgstr "влево"
|
---|
[12077] | 4592 |
|
---|
[13124] | 4593 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
|
---|
| 4594 | msgid "right"
|
---|
| 4595 | msgstr "вправо"
|
---|
[12077] | 4596 |
|
---|
[13124] | 4597 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
|
---|
| 4598 | #, java-format
|
---|
| 4599 | msgid "Move {0}"
|
---|
| 4600 | msgstr "Переместить {0}"
|
---|
[12077] | 4601 |
|
---|
[13124] | 4602 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
|
---|
| 4603 | #, java-format
|
---|
| 4604 | msgid "Moves Objects {0}"
|
---|
| 4605 | msgstr "Перемещает объекты {0}"
|
---|
[12077] | 4606 |
|
---|
[13124] | 4607 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
|
---|
| 4608 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
|
---|
| 4609 | msgid "File exists. Overwrite?"
|
---|
| 4610 | msgstr "Файл уже существует. Перезаписать?"
|
---|
[12077] | 4611 |
|
---|
[13124] | 4612 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
|
---|
| 4613 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
|
---|
| 4614 | msgid "Overwrite"
|
---|
| 4615 | msgstr "Перезаписать"
|
---|
[12077] | 4616 |
|
---|
[13124] | 4617 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
|
---|
| 4618 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
|
---|
| 4619 | msgid "Copy"
|
---|
| 4620 | msgstr "Копировать"
|
---|
[12077] | 4621 |
|
---|
[13124] | 4622 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
|
---|
| 4623 | msgid "Copy selected objects to paste buffer."
|
---|
| 4624 | msgstr "Копировать выделенные объекты в буфер обмена."
|
---|
[12077] | 4625 |
|
---|
[13124] | 4626 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
|
---|
| 4627 | msgid "Please select something to copy."
|
---|
| 4628 | msgstr "Выделите что-нибудь для копирования."
|
---|
[12077] | 4629 |
|
---|
[13124] | 4630 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
|
---|
| 4631 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
|
---|
| 4632 | msgid "UnGlue Ways"
|
---|
| 4633 | msgstr "Разъединить линии"
|
---|
| 4634 |
|
---|
| 4635 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
|
---|
| 4636 | msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
|
---|
| 4637 | msgstr "Дублировать точки, используемые несколькими линиями."
|
---|
| 4638 |
|
---|
| 4639 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
|
---|
| 4640 | msgid "This node is not glued to anything else."
|
---|
| 4641 | msgstr "Данная точка не связана с чем-либо еще."
|
---|
| 4642 |
|
---|
| 4643 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
|
---|
| 4644 | msgid "None of these nodes are glued to anything else."
|
---|
| 4645 | msgstr "Ни одна из этих точек не притянута к другим."
|
---|
| 4646 |
|
---|
| 4647 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
|
---|
| 4648 | msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
|
---|
| 4649 | msgstr "Ни одна из этих линий не притянута к другим."
|
---|
| 4650 |
|
---|
| 4651 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
|
---|
| 4652 | msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
|
---|
| 4653 | msgstr "Выделенные объекты невозможно разъединить"
|
---|
| 4654 |
|
---|
| 4655 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
|
---|
| 4656 | msgid "Select either:"
|
---|
| 4657 | msgstr "Выберите один из вариантов:"
|
---|
| 4658 |
|
---|
| 4659 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
|
---|
| 4660 | msgid "* One node that is used by more than one way, or"
|
---|
| 4661 | msgstr "* Одна точка, используемая несколькими линиями, либо"
|
---|
| 4662 |
|
---|
| 4663 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
|
---|
| 4664 | msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
|
---|
[12077] | 4665 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4666 | "* Одна точка, используемая несколькими линиями и одной из этих линий, либо"
|
---|
[12077] | 4667 |
|
---|
[13124] | 4668 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
|
---|
| 4669 | msgid ""
|
---|
| 4670 | "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
|
---|
| 4671 | msgstr "* Одна линия, имеющая точки, используемые несколькими линиями, либо"
|
---|
| 4672 |
|
---|
| 4673 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
|
---|
| 4674 | msgid ""
|
---|
| 4675 | "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
|
---|
[12077] | 4676 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4677 | "* Одна линия, и одна или несколько её точек, которые используются "
|
---|
| 4678 | "несколькими линиями."
|
---|
[12077] | 4679 |
|
---|
[13124] | 4680 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
|
---|
| 4681 | msgid ""
|
---|
| 4682 | "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
|
---|
| 4683 | "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
|
---|
| 4684 | "their\n"
|
---|
| 4685 | "own copy and all nodes will be selected."
|
---|
| 4686 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 4687 |
|
---|
[13124] | 4688 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
|
---|
| 4689 | #, java-format
|
---|
| 4690 | msgid "Dupe into {0} nodes"
|
---|
| 4691 | msgstr "Дублировать в {0} точек"
|
---|
[12077] | 4692 |
|
---|
[13124] | 4693 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
|
---|
[12505] | 4694 | #, java-format
|
---|
[13124] | 4695 | msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
|
---|
| 4696 | msgstr "Дублировать {0} точек в {1} точек"
|
---|
[12077] | 4697 |
|
---|
[13124] | 4698 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
|
---|
| 4699 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
|
---|
| 4700 | msgid "Back"
|
---|
| 4701 | msgstr "Назад"
|
---|
| 4702 |
|
---|
| 4703 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
|
---|
| 4704 | msgid "Jump back."
|
---|
| 4705 | msgstr "Перемотать назад."
|
---|
| 4706 |
|
---|
| 4707 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
|
---|
| 4708 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
| 4709 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
| 4710 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
| 4711 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
|
---|
| 4712 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
| 4713 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
[12505] | 4714 | #, java-format
|
---|
[13124] | 4715 | msgid "Audio: {0}"
|
---|
| 4716 | msgstr "Звук: {0}"
|
---|
[12077] | 4717 |
|
---|
[13124] | 4718 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
| 4719 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
|
---|
| 4720 | msgid "Previous Marker"
|
---|
| 4721 | msgstr "Предыдущий маркер"
|
---|
[12077] | 4722 |
|
---|
[13124] | 4723 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
|
---|
| 4724 | msgid "Play previous marker."
|
---|
| 4725 | msgstr "Воспроизвести предыдущий маркер"
|
---|
[12077] | 4726 |
|
---|
[13124] | 4727 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
|
---|
| 4728 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
|
---|
| 4729 | msgid "Slower"
|
---|
| 4730 | msgstr "Медленнее"
|
---|
[12077] | 4731 |
|
---|
[13124] | 4732 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
|
---|
| 4733 | msgid "Slower Forward"
|
---|
| 4734 | msgstr "Играть медленнее."
|
---|
[12077] | 4735 |
|
---|
[13124] | 4736 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
| 4737 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
|
---|
| 4738 | msgid "Next Marker"
|
---|
| 4739 | msgstr "Следующий маркер"
|
---|
[12077] | 4740 |
|
---|
[13124] | 4741 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
|
---|
| 4742 | msgid "Play next marker."
|
---|
| 4743 | msgstr "Воспроизвести следующий маркер"
|
---|
[12077] | 4744 |
|
---|
[13124] | 4745 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
|
---|
| 4746 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
|
---|
| 4747 | msgid "Forward"
|
---|
| 4748 | msgstr "Вперёд"
|
---|
[12077] | 4749 |
|
---|
[13124] | 4750 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
|
---|
| 4751 | msgid "Jump forward"
|
---|
| 4752 | msgstr "Перемотать вперёд"
|
---|
[12077] | 4753 |
|
---|
[13124] | 4754 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
| 4755 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
|
---|
| 4756 | msgid "Play/Pause"
|
---|
| 4757 | msgstr "Воспроизвести/пауза"
|
---|
| 4758 |
|
---|
| 4759 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
|
---|
| 4760 | msgid "Play/pause audio."
|
---|
| 4761 | msgstr "Воспроизвести/пауза"
|
---|
| 4762 |
|
---|
| 4763 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
|
---|
| 4764 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
|
---|
| 4765 | msgid "Faster"
|
---|
| 4766 | msgstr "Быстрее"
|
---|
| 4767 |
|
---|
| 4768 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
|
---|
| 4769 | msgid "Faster Forward"
|
---|
| 4770 | msgstr "Играть быстрее."
|
---|
| 4771 |
|
---|
| 4772 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
| 4773 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
|
---|
| 4774 | msgid "Select All"
|
---|
| 4775 | msgstr "Выбрать всё"
|
---|
| 4776 |
|
---|
| 4777 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
|
---|
| 4778 | msgid ""
|
---|
| 4779 | "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
|
---|
| 4780 | "objects too."
|
---|
[12077] | 4781 | msgstr ""
|
---|
| 4782 |
|
---|
[13124] | 4783 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
|
---|
| 4784 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
|
---|
| 4785 | msgid "Undo"
|
---|
| 4786 | msgstr "Отмена"
|
---|
[12077] | 4787 |
|
---|
[13124] | 4788 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
|
---|
| 4789 | msgid "Undo the last action."
|
---|
| 4790 | msgstr "Отменить последнее действие."
|
---|
| 4791 |
|
---|
| 4792 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
|
---|
| 4793 | msgid "No Shortcut"
|
---|
[12641] | 4794 | msgstr ""
|
---|
| 4795 |
|
---|
[13124] | 4796 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
|
---|
| 4797 | msgid "Downloading data"
|
---|
| 4798 | msgstr "Загрузка данных"
|
---|
[12077] | 4799 |
|
---|
[13124] | 4800 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
|
---|
| 4801 | msgid "No data imported."
|
---|
| 4802 | msgstr "Данные не импортированы"
|
---|
[12077] | 4803 |
|
---|
[13124] | 4804 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
|
---|
| 4805 | msgid "Data Layer"
|
---|
| 4806 | msgstr "Слой данных"
|
---|
[12077] | 4807 |
|
---|
[13124] | 4808 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
|
---|
| 4809 | msgid "OpenStreetMap data"
|
---|
| 4810 | msgstr "Данные OpenStreetMap"
|
---|
[12077] | 4811 |
|
---|
[13124] | 4812 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
|
---|
| 4813 | msgid "Downloading GPS data"
|
---|
| 4814 | msgstr "Скачивание данных GPS"
|
---|
[12077] | 4815 |
|
---|
[13124] | 4816 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
|
---|
| 4817 | msgid "Raw GPS data"
|
---|
| 4818 | msgstr "Данные GPS"
|
---|
[12077] | 4819 |
|
---|
[13124] | 4820 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
|
---|
| 4821 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
|
---|
| 4822 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
|
---|
| 4823 | msgid "Paste Tags"
|
---|
| 4824 | msgstr "Вставить тэги"
|
---|
[12077] | 4825 |
|
---|
[13124] | 4826 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
|
---|
| 4827 | msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
|
---|
| 4828 | msgstr "Применить тэги из буфера ко всем выделенным объектам."
|
---|
[12077] | 4829 |
|
---|
[13124] | 4830 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
| 4831 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
|
---|
| 4832 | msgid "Download from OSM..."
|
---|
| 4833 | msgstr "Скачать с OSM..."
|
---|
[12077] | 4834 |
|
---|
[13124] | 4835 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
|
---|
| 4836 | msgid "Download map data from the OSM server."
|
---|
| 4837 | msgstr "Скачать картографические данные с сервера OSM."
|
---|
[12077] | 4838 |
|
---|
[13124] | 4839 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
|
---|
| 4840 | msgid "Download"
|
---|
| 4841 | msgstr "Скачать"
|
---|
[12077] | 4842 |
|
---|
[13124] | 4843 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
|
---|
| 4844 | msgid "Please select at least one task to download"
|
---|
| 4845 | msgstr "Выберите хотя бы один тип данных для загрузки."
|
---|
[12077] | 4846 |
|
---|
[13124] | 4847 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
|
---|
| 4848 | msgid "Old key"
|
---|
| 4849 | msgstr "Старый ключ"
|
---|
[12077] | 4850 |
|
---|
[13124] | 4851 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
|
---|
| 4852 | msgid "Old value"
|
---|
| 4853 | msgstr "Старое значение"
|
---|
[12077] | 4854 |
|
---|
[13124] | 4855 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
|
---|
| 4856 | msgid "New key"
|
---|
| 4857 | msgstr "Новый ключ"
|
---|
[12077] | 4858 |
|
---|
[13124] | 4859 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
|
---|
| 4860 | msgid "New value"
|
---|
| 4861 | msgstr "Новое значение"
|
---|
[12077] | 4862 |
|
---|
[13124] | 4863 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
|
---|
| 4864 | msgid "Apply selected changes"
|
---|
| 4865 | msgstr "Применить выбранные изменения"
|
---|
[12077] | 4866 |
|
---|
[13124] | 4867 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
|
---|
| 4868 | msgid "Don't apply changes"
|
---|
| 4869 | msgstr "Не применять изменения"
|
---|
[12077] | 4870 |
|
---|
[13124] | 4871 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
|
---|
| 4872 | msgid "Please select which property changes you want to apply."
|
---|
| 4873 | msgstr "Пожалуйста, выберите, какие параметры нужно изменить."
|
---|
| 4874 |
|
---|
| 4875 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
|
---|
| 4876 | msgid "Properties of "
|
---|
| 4877 | msgstr "Параметры "
|
---|
| 4878 |
|
---|
| 4879 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
|
---|
| 4880 | msgid "Roles in relations referring to"
|
---|
| 4881 | msgstr "Роли в отношениях, относящихся к"
|
---|
| 4882 |
|
---|
| 4883 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
|
---|
| 4884 | msgid "Automatic tag correction"
|
---|
| 4885 | msgstr "Автоматически исправлять тэги"
|
---|
| 4886 |
|
---|
| 4887 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
|
---|
[12334] | 4888 | msgid ""
|
---|
[13124] | 4889 | "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
|
---|
| 4890 | "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
|
---|
[12077] | 4891 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 4892 | "При изменении направления линии, предлагается исправить следующие параметры "
|
---|
| 4893 | "для поддержания целостности данных"
|
---|
[12077] | 4894 |
|
---|
[13124] | 4895 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
|
---|
| 4896 | msgid "Apply?"
|
---|
| 4897 | msgstr "Применить?"
|
---|
[12077] | 4898 |
|
---|
[13124] | 4899 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
|
---|
| 4900 | msgid "Relation"
|
---|
| 4901 | msgstr "Отношение"
|
---|
[12077] | 4902 |
|
---|
[13124] | 4903 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
|
---|
| 4904 | msgid "Old role"
|
---|
| 4905 | msgstr "Старая роль"
|
---|
[12077] | 4906 |
|
---|
[13124] | 4907 | #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
|
---|
| 4908 | msgid "New role"
|
---|
| 4909 | msgstr "Новая роль"
|
---|
[12077] | 4910 |
|
---|
[13124] | 4911 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
|
---|
| 4912 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
|
---|
| 4913 | msgid "Duplicate Way"
|
---|
| 4914 | msgstr "Дубликат линии"
|
---|
[12077] | 4915 |
|
---|
[13124] | 4916 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
|
---|
| 4917 | msgid "Duplicate selected ways."
|
---|
| 4918 | msgstr "Дублировать выбранные линии."
|
---|
[12077] | 4919 |
|
---|
[13124] | 4920 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
|
---|
| 4921 | msgid "Can't duplicate unordered way."
|
---|
| 4922 | msgstr "Создать копию линии"
|
---|
[12077] | 4923 |
|
---|
[13124] | 4924 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
|
---|
| 4925 | msgid "You must select at least one way."
|
---|
| 4926 | msgstr "Выберите хотя бы одну линию"
|
---|
[12077] | 4927 |
|
---|
[13124] | 4928 | #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
|
---|
| 4929 | msgid "Create duplicate way"
|
---|
| 4930 | msgstr "Создать копию линии"
|
---|
[12077] | 4931 |
|
---|
[13124] | 4932 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
|
---|
| 4933 | msgid "Can not draw outside of the world."
|
---|
| 4934 | msgstr "Действие невыполнимо за пределами мира."
|
---|
[12077] | 4935 |
|
---|
[13124] | 4936 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
|
---|
| 4937 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
|
---|
| 4938 | msgid "Measured values"
|
---|
| 4939 | msgstr "Измеренные значения"
|
---|
[12077] | 4940 |
|
---|
[13124] | 4941 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
|
---|
| 4942 | msgid "Open the measurement window."
|
---|
| 4943 | msgstr "Открыть окно измерений"
|
---|
[12077] | 4944 |
|
---|
[13124] | 4945 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
|
---|
| 4946 | msgid "Reset"
|
---|
| 4947 | msgstr "Сброс"
|
---|
[12334] | 4948 |
|
---|
[13124] | 4949 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
|
---|
| 4950 | msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
|
---|
| 4951 | msgstr "Обнулить результаты измерений и удалить измерительный путь."
|
---|
[12077] | 4952 |
|
---|
[13124] | 4953 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
|
---|
| 4954 | msgid "Path Length"
|
---|
| 4955 | msgstr "Длина пути"
|
---|
[12077] | 4956 |
|
---|
[13124] | 4957 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
|
---|
| 4958 | msgid "Selection Length"
|
---|
| 4959 | msgstr "Длина выделения"
|
---|
[12077] | 4960 |
|
---|
[13124] | 4961 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
|
---|
| 4962 | msgid "Selection Area"
|
---|
| 4963 | msgstr "Площадь выделения"
|
---|
[12077] | 4964 |
|
---|
[13124] | 4965 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
|
---|
| 4966 | msgid "Angle"
|
---|
| 4967 | msgstr "Угол"
|
---|
[12077] | 4968 |
|
---|
[13124] | 4969 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
|
---|
| 4970 | msgid "Angle between two selected Nodes"
|
---|
| 4971 | msgstr "Угол между двумя выбранными точками"
|
---|
[12077] | 4972 |
|
---|
[13124] | 4973 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
|
---|
| 4974 | msgid "measurement mode"
|
---|
| 4975 | msgstr "Режим измерения"
|
---|
[12077] | 4976 |
|
---|
[13124] | 4977 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
|
---|
| 4978 | msgid "Measurements"
|
---|
| 4979 | msgstr "Измерения"
|
---|
[12478] | 4980 |
|
---|
[13124] | 4981 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
|
---|
| 4982 | msgid "Layer to make measurements"
|
---|
| 4983 | msgstr "Слой для проведения измерений"
|
---|
[12077] | 4984 |
|
---|
[13124] | 4985 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
|
---|
| 4986 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
|
---|
| 4987 | msgid "Import path from GPX layer"
|
---|
| 4988 | msgstr "Импортировать путь из слоя данных GPX"
|
---|
[12077] | 4989 |
|
---|
[13124] | 4990 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
|
---|
| 4991 | msgid "Drop existing path"
|
---|
| 4992 | msgstr "Очистить существующий путь"
|
---|
| 4993 |
|
---|
| 4994 | #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
|
---|
| 4995 | msgid "No GPX data layer found."
|
---|
| 4996 | msgstr "Не найдено слоя данных GPX"
|
---|
| 4997 |
|
---|
| 4998 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
|
---|
| 4999 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
|
---|
| 5000 | msgid "Tagging Preset Tester"
|
---|
[12968] | 5001 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5002 |
|
---|
[13124] | 5003 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
|
---|
[12334] | 5004 | msgid ""
|
---|
[13124] | 5005 | "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
|
---|
[12077] | 5006 | msgstr ""
|
---|
| 5007 |
|
---|
[13124] | 5008 | #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
|
---|
| 5009 | msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
|
---|
| 5010 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5011 |
|
---|
[13124] | 5012 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
|
---|
| 5013 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
|
---|
| 5014 | msgid "Open Visible..."
|
---|
| 5015 | msgstr "Открыть видимое..."
|
---|
[12077] | 5016 |
|
---|
[13124] | 5017 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
|
---|
| 5018 | msgid "Open only files that are visible in current view."
|
---|
| 5019 | msgstr "Открыть только файлы, видимые в текущей области на экране"
|
---|
[12077] | 5020 |
|
---|
[13124] | 5021 | #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
|
---|
| 5022 | msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
|
---|
| 5023 | msgstr "Не открыта область - невозможно определить границы!"
|
---|
[12077] | 5024 |
|
---|
[13124] | 5025 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
|
---|
| 5026 | #, java-format
|
---|
| 5027 | msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds."
|
---|
| 5028 | msgstr "Ошибка данных: значение широты \"{0}\" вне диапазона."
|
---|
[12077] | 5029 |
|
---|
[13124] | 5030 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
|
---|
| 5031 | #, java-format
|
---|
| 5032 | msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds."
|
---|
| 5033 | msgstr "Ошибка данных: значение долготы \"{0}\" вне диапазона."
|
---|
| 5034 |
|
---|
| 5035 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
|
---|
| 5036 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
|
---|
| 5037 | msgid "Open waypoints file"
|
---|
[12077] | 5038 | msgstr ""
|
---|
| 5039 |
|
---|
[13124] | 5040 | #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
|
---|
| 5041 | msgid "Open a waypoints file."
|
---|
| 5042 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5043 |
|
---|
[13124] | 5044 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
|
---|
| 5045 | msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
|
---|
| 5046 | msgstr "Отображает проблемы из OpenStreetBugs"
|
---|
[12587] | 5047 |
|
---|
[13124] | 5048 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
|
---|
| 5049 | msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
|
---|
| 5050 | msgstr ""
|
---|
| 5051 | "Заголовок содержит несколько значений, и не может быть представлен одной "
|
---|
| 5052 | "строкой."
|
---|
[12587] | 5053 |
|
---|
[13124] | 5054 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
|
---|
| 5055 | msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
|
---|
| 5056 | msgstr "Невозможно создать баг. Результат: {0}"
|
---|
[12587] | 5057 |
|
---|
| 5058 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
|
---|
| 5059 | msgid "Mark as done"
|
---|
[12641] | 5060 | msgstr "Отметить \"сделано\""
|
---|
[12587] | 5061 |
|
---|
| 5062 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
|
---|
| 5063 | msgid "Really mark this issue as ''done''?"
|
---|
[12641] | 5064 | msgstr "Вы действительно желаете отметить проблему, как решённую?"
|
---|
[12587] | 5065 |
|
---|
| 5066 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
|
---|
| 5067 | msgid "Really close?"
|
---|
[12641] | 5068 | msgstr "Действительно закрыть?"
|
---|
[12587] | 5069 |
|
---|
| 5070 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
|
---|
| 5071 | msgid "New issue"
|
---|
[12641] | 5072 | msgstr "Новая проблема"
|
---|
[12587] | 5073 |
|
---|
[13124] | 5074 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
|
---|
| 5075 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
|
---|
| 5076 | msgid "Please enter a user name"
|
---|
| 5077 | msgstr "Пожалуйста, введите имя пользователя"
|
---|
| 5078 |
|
---|
[12587] | 5079 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
|
---|
| 5080 | msgid "Describe the problem precisely"
|
---|
[12641] | 5081 | msgstr "Опишите проблему как можно подробнее"
|
---|
[12587] | 5082 |
|
---|
| 5083 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
|
---|
| 5084 | msgid "Create issue"
|
---|
[12641] | 5085 | msgstr "Указать новую проблему"
|
---|
[12587] | 5086 |
|
---|
[13124] | 5087 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
|
---|
| 5088 | msgid "Add a comment"
|
---|
| 5089 | msgstr "Добавить комментарий"
|
---|
[12587] | 5090 |
|
---|
[13124] | 5091 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
|
---|
| 5092 | msgid "NoName"
|
---|
| 5093 | msgstr "анонимно"
|
---|
[12587] | 5094 |
|
---|
[13124] | 5095 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
|
---|
| 5096 | msgid "Enter your comment"
|
---|
| 5097 | msgstr "Введите Ваш комментарий"
|
---|
[12587] | 5098 |
|
---|
[13124] | 5099 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
|
---|
| 5100 | msgid "Unknown issue state"
|
---|
| 5101 | msgstr "Неизвестный статус проблемы"
|
---|
[12587] | 5102 |
|
---|
[13124] | 5103 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
|
---|
| 5104 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
|
---|
| 5105 | msgid "Open OpenStreetBugs"
|
---|
| 5106 | msgstr "Открытые OpenStreetBugs"
|
---|
[12587] | 5107 |
|
---|
[13124] | 5108 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
|
---|
| 5109 | msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
|
---|
| 5110 | msgstr "Открыть окно OpenStreetBugs, и включить автоматическое скачивание"
|
---|
[12587] | 5111 |
|
---|
[13124] | 5112 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
|
---|
| 5113 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
|
---|
| 5114 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
|
---|
| 5115 | msgid "Refresh"
|
---|
| 5116 | msgstr "Обновить"
|
---|
| 5117 |
|
---|
| 5118 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
|
---|
| 5119 | msgid ""
|
---|
| 5120 | "The visible area is either too small or too big to download data from "
|
---|
| 5121 | "OpenStreetBugs"
|
---|
[12587] | 5122 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5123 | "Видимая область слишком мала/велика для скачивания данных из OpenStreetBugs"
|
---|
[12587] | 5124 |
|
---|
[13124] | 5125 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
|
---|
| 5126 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
|
---|
| 5127 | msgid "Warning"
|
---|
| 5128 | msgstr "Предупреждение"
|
---|
| 5129 |
|
---|
| 5130 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
|
---|
| 5131 | msgid ""
|
---|
| 5132 | "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
|
---|
| 5133 | "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
|
---|
[12993] | 5134 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5135 | "<html>Выбранная область содержат данные из OpenStreetBugs.<br>Невозможно "
|
---|
| 5136 | "загрузить эти данные. Возможно, выбран неверный слой."
|
---|
[12587] | 5137 |
|
---|
[13124] | 5138 | #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
|
---|
| 5139 | msgid "OpenStreetBugs download loop"
|
---|
| 5140 | msgstr "Цикл скачивания из OpenStreetBugs"
|
---|
| 5141 |
|
---|
| 5142 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
|
---|
| 5143 | msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
|
---|
[12077] | 5144 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5145 | "модуль дистанционного управления получил запрос на загрузку данных из API."
|
---|
[12077] | 5146 |
|
---|
[13124] | 5147 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
|
---|
[12505] | 5148 | #, java-format
|
---|
[13124] | 5149 | msgid "Request details: {0}"
|
---|
| 5150 | msgstr "Подробности запроса: {0}"
|
---|
[12478] | 5151 |
|
---|
[13124] | 5152 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
|
---|
| 5153 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
|
---|
| 5154 | msgid "Do you want to allow this?"
|
---|
| 5155 | msgstr "Разрешить действие?"
|
---|
[12478] | 5156 |
|
---|
[13124] | 5157 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
|
---|
| 5158 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
|
---|
| 5159 | msgid "Confirm Remote Control action"
|
---|
| 5160 | msgstr "Подтверждение действия дистанционного управления"
|
---|
[12077] | 5161 |
|
---|
[13124] | 5162 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
|
---|
| 5163 | msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
|
---|
[12478] | 5164 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5165 | "Модуль дистанционного управления получил запрос на импортирование данных по "
|
---|
| 5166 | "следующей ссылке:"
|
---|
[12478] | 5167 |
|
---|
[13124] | 5168 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
|
---|
| 5169 | msgid "load data from API"
|
---|
| 5170 | msgstr "загрузить данные из API"
|
---|
[12077] | 5171 |
|
---|
[13124] | 5172 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
|
---|
| 5173 | msgid "change the selection"
|
---|
| 5174 | msgstr "изменить выделение"
|
---|
[12077] | 5175 |
|
---|
[13124] | 5176 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
|
---|
| 5177 | msgid "change the viewport"
|
---|
| 5178 | msgstr "изменить область просмотра на экране"
|
---|
[12077] | 5179 |
|
---|
[13124] | 5180 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
|
---|
| 5181 | msgid "confirm all Remote Control actions manually"
|
---|
| 5182 | msgstr "подтверждать все действия удалённого управления вручную."
|
---|
[12077] | 5183 |
|
---|
[13124] | 5184 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
|
---|
| 5185 | msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
|
---|
| 5186 | msgstr "Модуль, позволяющий другим приложениям управлять JOSM"
|
---|
[12077] | 5187 |
|
---|
[13124] | 5188 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
|
---|
[12334] | 5189 | #, java-format
|
---|
[13124] | 5190 | msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
|
---|
| 5191 | msgstr "Версия: {0}<br>Последние изменения {1}"
|
---|
[12077] | 5192 |
|
---|
[13124] | 5193 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
| 5194 | msgid "Remote Control"
|
---|
| 5195 | msgstr "Дистанционное управление"
|
---|
[12077] | 5196 |
|
---|
[13124] | 5197 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
|
---|
| 5198 | msgid "Settings for the Remote Control plugin."
|
---|
| 5199 | msgstr "Настройки модуля дистанционного управления"
|
---|
[12077] | 5200 |
|
---|
[13124] | 5201 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
|
---|
[12334] | 5202 | msgid ""
|
---|
[13124] | 5203 | "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
|
---|
| 5204 | "port is not variable because it is referenced by external applications "
|
---|
| 5205 | "talking to the plugin."
|
---|
[12077] | 5206 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5207 | "Модуль дистанционного управления всегда слушает порт 8111 на localhost. "
|
---|
| 5208 | "Номер порта нельзя изменить, так как он является стандартным для сторонних "
|
---|
| 5209 | "приложений, подключающихся к модулю."
|
---|
[12077] | 5210 |
|
---|
[13124] | 5211 | #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
|
---|
| 5212 | msgid "Permitted actions"
|
---|
| 5213 | msgstr "Разрешённые действия"
|
---|
[12077] | 5214 |
|
---|
[13124] | 5215 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
|
---|
| 5216 | msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
|
---|
| 5217 | msgstr "Ошибка! Возможно, отсутствуют теги."
|
---|
[12719] | 5218 |
|
---|
[13124] | 5219 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
|
---|
| 5220 | msgid "Please enter a search string"
|
---|
| 5221 | msgstr "Задайте строку для поиска"
|
---|
[12077] | 5222 |
|
---|
[13124] | 5223 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
|
---|
| 5224 | msgid "Cannot read place search results from server"
|
---|
[12077] | 5225 | msgstr ""
|
---|
| 5226 |
|
---|
[13124] | 5227 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
|
---|
| 5228 | msgid "Enter a place name to search for:"
|
---|
[12077] | 5229 | msgstr ""
|
---|
| 5230 |
|
---|
[13124] | 5231 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
|
---|
| 5232 | #: trans_presets.java:2481
|
---|
| 5233 | msgid "Places"
|
---|
| 5234 | msgstr "Места"
|
---|
[12077] | 5235 |
|
---|
[13124] | 5236 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
|
---|
| 5237 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
|
---|
| 5238 | #: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
|
---|
| 5239 | #: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
|
---|
| 5240 | #: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
|
---|
| 5241 | #: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
|
---|
| 5242 | #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
|
---|
| 5243 | #: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
|
---|
| 5244 | #: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
|
---|
| 5245 | #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
|
---|
| 5246 | #: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
|
---|
| 5247 | #: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
|
---|
| 5248 | #: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
|
---|
| 5249 | #: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
|
---|
| 5250 | msgid "type"
|
---|
| 5251 | msgstr "тип"
|
---|
[12077] | 5252 |
|
---|
[13124] | 5253 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
|
---|
| 5254 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
|
---|
| 5255 | msgid "near"
|
---|
| 5256 | msgstr "возле"
|
---|
[12077] | 5257 |
|
---|
[13124] | 5258 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
|
---|
| 5259 | #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
|
---|
| 5260 | msgid "zoom"
|
---|
| 5261 | msgstr "масштаб"
|
---|
[12587] | 5262 |
|
---|
[13124] | 5263 | #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
|
---|
| 5264 | #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
|
---|
| 5265 | msgid "Import TCX File..."
|
---|
[12077] | 5266 | msgstr ""
|
---|
| 5267 |
|
---|
[13124] | 5268 | #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
|
---|
| 5269 | msgid "Import TCX file as GPS track"
|
---|
[12587] | 5270 | msgstr ""
|
---|
| 5271 |
|
---|
[13124] | 5272 | #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
|
---|
| 5273 | msgid ""
|
---|
| 5274 | "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
|
---|
| 5275 | "move mouse. Select: Click."
|
---|
[12968] | 5276 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 5277 | "Масштабирование: Колесо прокрутки или двойной щелчок. Сдвинуть карту: "
|
---|
| 5278 | "Нажмите правую кнопку мыши и двигайте карту мышью. Выбор: щелчок."
|
---|
[12968] | 5279 |
|
---|
[13124] | 5280 | #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
|
---|
| 5281 | msgid "Slippy map"
|
---|
| 5282 | msgstr "Интерактивная карта"
|
---|
[12968] | 5283 |
|
---|
[13124] | 5284 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
|
---|
| 5285 | msgid "Direction index '{0}' not found"
|
---|
[12968] | 5286 | msgstr ""
|
---|
| 5287 |
|
---|
[13124] | 5288 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
|
---|
| 5289 | msgid "The starting location was not within the bbox"
|
---|
| 5290 | msgstr "Начальное положение за границами рамки."
|
---|
[12968] | 5291 |
|
---|
[13124] | 5292 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
|
---|
| 5293 | msgid "Looking for shoreline..."
|
---|
| 5294 | msgstr "Поиск береговой линии..."
|
---|
[12968] | 5295 |
|
---|
[13124] | 5296 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
|
---|
[12968] | 5297 | #, java-format
|
---|
[13124] | 5298 | msgid "{0} nodes so far..."
|
---|
| 5299 | msgstr "найдено {0} точек..."
|
---|
| 5300 |
|
---|
| 5301 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
|
---|
| 5302 | msgid "Lake Walker."
|
---|
[12077] | 5303 | msgstr ""
|
---|
| 5304 |
|
---|
[13124] | 5305 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
|
---|
| 5306 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
|
---|
| 5307 | msgid "Lake Walker"
|
---|
[12968] | 5308 | msgstr ""
|
---|
| 5309 |
|
---|
[13124] | 5310 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
|
---|
[12968] | 5311 | #, java-format
|
---|
[13124] | 5312 | msgid "Error creating cache directory: {0}"
|
---|
| 5313 | msgstr "Ошибка создания директории кэша: {0}"
|
---|
[12968] | 5314 |
|
---|
[13124] | 5315 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
|
---|
| 5316 | msgid "Tracing"
|
---|
| 5317 | msgstr "Трассировка"
|
---|
[12968] | 5318 |
|
---|
[13124] | 5319 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
|
---|
| 5320 | msgid "checking cache..."
|
---|
| 5321 | msgstr "проверка кэша..."
|
---|
[12968] | 5322 |
|
---|
[13124] | 5323 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
|
---|
| 5324 | msgid "Running vertex reduction..."
|
---|
| 5325 | msgstr "Упрощение геометрии..."
|
---|
[12968] | 5326 |
|
---|
[13124] | 5327 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
|
---|
| 5328 | msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
|
---|
| 5329 | msgstr "Аппроксимация Douglas-Peucker..."
|
---|
[12968] | 5330 |
|
---|
[13124] | 5331 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
|
---|
| 5332 | msgid "Removing duplicate nodes..."
|
---|
| 5333 | msgstr "Удаление повторяющихся точек..."
|
---|
[12968] | 5334 |
|
---|
[13124] | 5335 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
|
---|
| 5336 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
|
---|
| 5337 | msgid "Lakewalker trace"
|
---|
[12077] | 5338 | msgstr ""
|
---|
| 5339 |
|
---|
[12968] | 5340 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
|
---|
| 5341 | msgid "Downloading image tile..."
|
---|
[12077] | 5342 | msgstr ""
|
---|
| 5343 |
|
---|
[12968] | 5344 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
|
---|
| 5345 | msgid "Could not acquire image"
|
---|
| 5346 | msgstr "Невозможно получить изображение"
|
---|
| 5347 |
|
---|
| 5348 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
| 5349 | msgid "east"
|
---|
[12993] | 5350 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5351 |
|
---|
[12968] | 5352 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
| 5353 | msgid "northeast"
|
---|
[12993] | 5354 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 5355 |
|
---|
[12968] | 5356 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
| 5357 | msgid "north"
|
---|
[12993] | 5358 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5359 |
|
---|
[12968] | 5360 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
|
---|
| 5361 | msgid "northwest"
|
---|
[12993] | 5362 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5363 |
|
---|
[12968] | 5364 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
| 5365 | msgid "west"
|
---|
[12993] | 5366 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5367 |
|
---|
[12968] | 5368 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
| 5369 | msgid "southwest"
|
---|
[12993] | 5370 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5371 |
|
---|
[12968] | 5372 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
| 5373 | msgid "south"
|
---|
[12993] | 5374 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5375 |
|
---|
[12968] | 5376 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
|
---|
| 5377 | msgid "southeast"
|
---|
[12993] | 5378 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5379 |
|
---|
[12968] | 5380 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
| 5381 | msgid "water"
|
---|
[12993] | 5382 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5383 |
|
---|
[12968] | 5384 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
| 5385 | msgid "coastline"
|
---|
[12993] | 5386 | msgstr ""
|
---|
[12968] | 5387 |
|
---|
| 5388 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
| 5389 | msgid "land"
|
---|
[12993] | 5390 | msgstr ""
|
---|
[12968] | 5391 |
|
---|
| 5392 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
|
---|
| 5393 | msgid "none"
|
---|
[12993] | 5394 | msgstr ""
|
---|
[12968] | 5395 |
|
---|
| 5396 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
|
---|
[12334] | 5397 | msgid "Maximum number of segments per way"
|
---|
| 5398 | msgstr "Максимальное количество сегментов в линии"
|
---|
[12077] | 5399 |
|
---|
[12968] | 5400 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
|
---|
[12334] | 5401 | msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
|
---|
| 5402 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5403 |
|
---|
[12968] | 5404 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
|
---|
[12334] | 5405 | msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
|
---|
[12587] | 5406 | msgstr "Самый светлый оттенок серого, который считать водой (0-255)"
|
---|
[12077] | 5407 |
|
---|
[12968] | 5408 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
|
---|
[12334] | 5409 | msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
|
---|
[12587] | 5410 | msgstr "Точность упрощения линий (в градусах)"
|
---|
[12077] | 5411 |
|
---|
[12968] | 5412 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
|
---|
[12334] | 5413 | msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
|
---|
[12587] | 5414 | msgstr "Разрешение изображений (точек на градус)"
|
---|
[12077] | 5415 |
|
---|
[12968] | 5416 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
|
---|
[12334] | 5417 | msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
|
---|
[12587] | 5418 | msgstr "Размер изображений (точек)"
|
---|
[12077] | 5419 |
|
---|
[12968] | 5420 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
|
---|
[12334] | 5421 | msgid "Shift all traces to east (degrees)"
|
---|
| 5422 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5423 |
|
---|
[12968] | 5424 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
|
---|
[12334] | 5425 | msgid "Shift all traces to north (degrees)"
|
---|
| 5426 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5427 |
|
---|
[12968] | 5428 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
|
---|
[12334] | 5429 | msgid "Direction to search for land"
|
---|
| 5430 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5431 |
|
---|
[12968] | 5432 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
|
---|
[12334] | 5433 | msgid "Tag ways as"
|
---|
| 5434 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5435 |
|
---|
[12968] | 5436 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
|
---|
[12334] | 5437 | msgid "WMS Layer"
|
---|
[12692] | 5438 | msgstr "Слой WMS"
|
---|
[12077] | 5439 |
|
---|
[12968] | 5440 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
|
---|
[12334] | 5441 | msgid "Maximum cache size (MB)"
|
---|
[12692] | 5442 | msgstr "Размер кэша (MB)"
|
---|
[12077] | 5443 |
|
---|
[12968] | 5444 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
|
---|
[12334] | 5445 | msgid "Maximum cache age (days)"
|
---|
[12692] | 5446 | msgstr "Хранить кэш (дней)"
|
---|
[12077] | 5447 |
|
---|
[12968] | 5448 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
|
---|
| 5449 | msgid "Source text"
|
---|
| 5450 | msgstr ""
|
---|
| 5451 |
|
---|
| 5452 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
|
---|
[12334] | 5453 | msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
|
---|
| 5454 | msgstr ""
|
---|
[12692] | 5455 | "Максимальное количество сегментов в создаваемых линиях. По умолчанию - 250."
|
---|
[12334] | 5456 |
|
---|
[12968] | 5457 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
|
---|
[12077] | 5458 | msgid ""
|
---|
[12334] | 5459 | "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
|
---|
| 5460 | "lines). Default 50000."
|
---|
[12077] | 5461 | msgstr ""
|
---|
| 5462 |
|
---|
[12968] | 5463 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
|
---|
[12334] | 5464 | msgid ""
|
---|
| 5465 | "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
|
---|
| 5466 | "in the range 0-255. Default 90."
|
---|
| 5467 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5468 |
|
---|
[12968] | 5469 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
|
---|
[12334] | 5470 | msgid ""
|
---|
| 5471 | "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
|
---|
| 5472 | "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
|
---|
| 5473 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5474 |
|
---|
[12968] | 5475 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
|
---|
[12077] | 5476 | msgid ""
|
---|
[12334] | 5477 | "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
|
---|
[12077] | 5478 | msgstr ""
|
---|
[12692] | 5479 | "Разрешение спутниковых снимков, в точках на градус. По умолчанию - 4000."
|
---|
[12077] | 5480 |
|
---|
[12968] | 5481 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
|
---|
[12334] | 5482 | msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
|
---|
[12077] | 5483 | msgstr ""
|
---|
| 5484 |
|
---|
[12968] | 5485 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
|
---|
[12334] | 5486 | msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
|
---|
[12077] | 5487 | msgstr ""
|
---|
| 5488 |
|
---|
[12968] | 5489 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
|
---|
[12334] | 5490 | msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
|
---|
[12077] | 5491 | msgstr ""
|
---|
| 5492 |
|
---|
[12968] | 5493 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
|
---|
[12334] | 5494 | msgid "Direction to search for land. Default east."
|
---|
[12077] | 5495 | msgstr ""
|
---|
| 5496 |
|
---|
[12968] | 5497 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
|
---|
[12334] | 5498 | msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
|
---|
[12077] | 5499 | msgstr ""
|
---|
| 5500 |
|
---|
[12968] | 5501 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
|
---|
[12334] | 5502 | msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
|
---|
[12077] | 5503 | msgstr ""
|
---|
| 5504 |
|
---|
[12968] | 5505 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
|
---|
[12334] | 5506 | msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
|
---|
[12077] | 5507 | msgstr ""
|
---|
| 5508 |
|
---|
[12968] | 5509 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
|
---|
[12334] | 5510 | msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
|
---|
[12077] | 5511 | msgstr ""
|
---|
| 5512 |
|
---|
[12968] | 5513 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
|
---|
| 5514 | msgid "Data source text. Default is Landsat."
|
---|
| 5515 | msgstr ""
|
---|
| 5516 |
|
---|
| 5517 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
|
---|
[12993] | 5518 | msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
|
---|
[12077] | 5519 | msgstr ""
|
---|
| 5520 |
|
---|
[12968] | 5521 | #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
|
---|
[12334] | 5522 | msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
|
---|
[12077] | 5523 | msgstr ""
|
---|
| 5524 |
|
---|
[13124] | 5525 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
|
---|
| 5526 | msgid "Normal"
|
---|
[12641] | 5527 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5528 |
|
---|
[13124] | 5529 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
|
---|
| 5530 | msgid "Rotate 90"
|
---|
[12641] | 5531 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5532 |
|
---|
[13124] | 5533 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
|
---|
| 5534 | msgid "Rotate 180"
|
---|
[12641] | 5535 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5536 |
|
---|
[13124] | 5537 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
|
---|
| 5538 | msgid "Rotate 270"
|
---|
[12641] | 5539 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5540 |
|
---|
[13124] | 5541 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
|
---|
| 5542 | msgid "Imported Images"
|
---|
[12641] | 5543 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5544 |
|
---|
[13124] | 5545 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
|
---|
| 5546 | msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
|
---|
[12587] | 5547 | msgstr ""
|
---|
| 5548 |
|
---|
[13124] | 5549 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
|
---|
| 5550 | msgid "Open images with ImageWayPoint"
|
---|
[12587] | 5551 | msgstr ""
|
---|
| 5552 |
|
---|
[13124] | 5553 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
|
---|
| 5554 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
|
---|
| 5555 | msgid "Load set of images as a new layer."
|
---|
| 5556 | msgstr "Загрузить набор изображений на новый слой."
|
---|
[12587] | 5557 |
|
---|
[13124] | 5558 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
|
---|
| 5559 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
|
---|
| 5560 | msgid "Previous"
|
---|
| 5561 | msgstr "Предыдущее"
|
---|
[12587] | 5562 |
|
---|
[13124] | 5563 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
|
---|
| 5564 | msgid "Previous image"
|
---|
[12641] | 5565 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5566 |
|
---|
[13124] | 5567 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
| 5568 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
|
---|
| 5569 | msgid "Next"
|
---|
| 5570 | msgstr "Следующее"
|
---|
[12587] | 5571 |
|
---|
[13124] | 5572 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
|
---|
| 5573 | msgid "Next image"
|
---|
[12641] | 5574 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5575 |
|
---|
[13124] | 5576 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
|
---|
| 5577 | msgid "Rotate left"
|
---|
[12641] | 5578 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5579 |
|
---|
[13124] | 5580 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
|
---|
| 5581 | msgid "Rotate image left"
|
---|
[12587] | 5582 | msgstr ""
|
---|
| 5583 |
|
---|
[13124] | 5584 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
|
---|
| 5585 | msgid "Rotate right"
|
---|
[12641] | 5586 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5587 |
|
---|
[13124] | 5588 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
|
---|
| 5589 | msgid "Rotate image right"
|
---|
[12587] | 5590 | msgstr ""
|
---|
| 5591 |
|
---|
[13124] | 5592 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
|
---|
| 5593 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
|
---|
| 5594 | msgid "WayPoint Image"
|
---|
[12641] | 5595 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 5596 |
|
---|
[13124] | 5597 | #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
|
---|
| 5598 | msgid "Display non-geotagged photos"
|
---|
[12587] | 5599 | msgstr ""
|
---|
| 5600 |
|
---|
[13124] | 5601 | #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
|
---|
| 5602 | msgid "OpenLayers"
|
---|
[12077] | 5603 | msgstr ""
|
---|
| 5604 |
|
---|
[13124] | 5605 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
|
---|
| 5606 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
|
---|
| 5607 | msgid "Validation"
|
---|
| 5608 | msgstr "Проверка"
|
---|
[12077] | 5609 |
|
---|
[13124] | 5610 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
|
---|
| 5611 | msgid "Performs the data validation"
|
---|
| 5612 | msgstr "Произвести проверку данных"
|
---|
[12077] | 5613 |
|
---|
| 5614 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
|
---|
| 5615 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
|
---|
| 5616 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
|
---|
| 5617 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
|
---|
| 5618 | msgid "Validation errors"
|
---|
[12587] | 5619 | msgstr "Ошибки при проверке"
|
---|
[12077] | 5620 |
|
---|
| 5621 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
|
---|
| 5622 | msgid "Open the validation window."
|
---|
[12587] | 5623 | msgstr "Открыть окно проверки"
|
---|
[12077] | 5624 |
|
---|
| 5625 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
|
---|
| 5626 | msgid "Zoom to problem"
|
---|
[12587] | 5627 | msgstr "Показать проблему"
|
---|
[12077] | 5628 |
|
---|
| 5629 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
|
---|
| 5630 | msgid "Validate"
|
---|
[12587] | 5631 | msgstr "Проверить"
|
---|
[12077] | 5632 |
|
---|
| 5633 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
|
---|
| 5634 | msgid "Validate either current selection or complete dataset."
|
---|
[13124] | 5635 | msgstr "Проверить выделенное, либо все загруженные данные"
|
---|
[12077] | 5636 |
|
---|
| 5637 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
|
---|
| 5638 | msgid "Fix"
|
---|
[12587] | 5639 | msgstr "Исправить"
|
---|
[12077] | 5640 |
|
---|
| 5641 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
|
---|
| 5642 | msgid "Fix the selected errors."
|
---|
[12587] | 5643 | msgstr "Исправить выбранные ошибки."
|
---|
[12077] | 5644 |
|
---|
| 5645 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
|
---|
| 5646 | msgid "Ignore"
|
---|
[12587] | 5647 | msgstr "Игнорировать"
|
---|
[12077] | 5648 |
|
---|
| 5649 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
|
---|
| 5650 | msgid "Ignore the selected errors next time."
|
---|
[12587] | 5651 | msgstr "Игнорировать выбранные ошибки в будущем."
|
---|
[12077] | 5652 |
|
---|
| 5653 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
|
---|
| 5654 | msgid "Whole group"
|
---|
[12587] | 5655 | msgstr "Всю группу"
|
---|
[12077] | 5656 |
|
---|
| 5657 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
|
---|
| 5658 | msgid "Single elements"
|
---|
[12587] | 5659 | msgstr "Отдельные элементы"
|
---|
[12077] | 5660 |
|
---|
| 5661 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
|
---|
| 5662 | msgid "Nothing"
|
---|
[12587] | 5663 | msgstr "Ничего"
|
---|
[12077] | 5664 |
|
---|
| 5665 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
|
---|
| 5666 | msgid "Ignore whole group or individual elements?"
|
---|
[12587] | 5667 | msgstr "Игнорировать всю группу, или отдельные элементы?"
|
---|
[12077] | 5668 |
|
---|
| 5669 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
|
---|
| 5670 | msgid "Ignoring elements"
|
---|
[12587] | 5671 | msgstr "Игнорировать элементы"
|
---|
[12077] | 5672 |
|
---|
[13124] | 5673 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
|
---|
| 5674 | msgid "Grid"
|
---|
| 5675 | msgstr "Сетка"
|
---|
[12077] | 5676 |
|
---|
[13124] | 5677 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
|
---|
| 5678 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
|
---|
| 5679 | #, java-format
|
---|
| 5680 | msgid ""
|
---|
| 5681 | "Error initializing test {0}:\n"
|
---|
| 5682 | " {1}"
|
---|
| 5683 | msgstr ""
|
---|
| 5684 | "Ошибка при инициализации теста {0}:\n"
|
---|
| 5685 | " {1}"
|
---|
| 5686 |
|
---|
| 5687 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
|
---|
| 5688 | #, java-format
|
---|
| 5689 | msgid "{0}, ..."
|
---|
| 5690 | msgstr "{0}, ..."
|
---|
| 5691 |
|
---|
| 5692 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
| 5693 | msgid "Errors"
|
---|
| 5694 | msgstr "Ошибки"
|
---|
| 5695 |
|
---|
| 5696 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
|
---|
| 5697 | msgid "validation error"
|
---|
| 5698 | msgstr "ошибка при проверке"
|
---|
| 5699 |
|
---|
| 5700 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
| 5701 | msgid "Warnings"
|
---|
| 5702 | msgstr "Предупреждения"
|
---|
| 5703 |
|
---|
| 5704 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
|
---|
| 5705 | msgid "validation warning"
|
---|
| 5706 | msgstr "предупреждение при проверке"
|
---|
| 5707 |
|
---|
| 5708 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
| 5709 | msgid "Other"
|
---|
| 5710 | msgstr "Другие"
|
---|
| 5711 |
|
---|
| 5712 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
|
---|
| 5713 | msgid "validation other"
|
---|
| 5714 | msgstr "другое при проверке"
|
---|
| 5715 |
|
---|
| 5716 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
|
---|
| 5717 | msgid "Use ignore list."
|
---|
| 5718 | msgstr "Использовать список игнорирования"
|
---|
| 5719 |
|
---|
| 5720 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
|
---|
| 5721 | msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
|
---|
| 5722 | msgstr "Использовать список игнорирования для подавления предупреждений"
|
---|
| 5723 |
|
---|
| 5724 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
|
---|
| 5725 | msgid "Use error layer."
|
---|
| 5726 | msgstr "Использовать слой ошибок"
|
---|
| 5727 |
|
---|
| 5728 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
|
---|
| 5729 | msgid "Use the error layer to display problematic elements."
|
---|
| 5730 | msgstr "Использовать слой ошибок для отображения проблемных областей"
|
---|
| 5731 |
|
---|
| 5732 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
|
---|
| 5733 | msgid "On demand"
|
---|
| 5734 | msgstr "По требованию"
|
---|
| 5735 |
|
---|
| 5736 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
|
---|
| 5737 | msgid "On upload"
|
---|
| 5738 | msgstr "При загрузке"
|
---|
| 5739 |
|
---|
| 5740 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
|
---|
| 5741 | msgid ""
|
---|
| 5742 | "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
|
---|
| 5743 | "programs."
|
---|
| 5744 | msgstr ""
|
---|
| 5745 | "Модуль проверки данных OSM на предмет ошибок, часто вносимых пользователями "
|
---|
| 5746 | "и программами."
|
---|
| 5747 |
|
---|
| 5748 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
|
---|
| 5749 | #, java-format
|
---|
| 5750 | msgid "Version {0} - Last change at {1}"
|
---|
| 5751 | msgstr "Версия: {0} - Последние изменения {1}"
|
---|
| 5752 |
|
---|
| 5753 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
|
---|
| 5754 | msgid "Data validator"
|
---|
| 5755 | msgstr "Проверка данных"
|
---|
| 5756 |
|
---|
| 5757 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
|
---|
| 5758 | msgid "No validation errors"
|
---|
| 5759 | msgstr "Проверка не выявила ошибок"
|
---|
| 5760 |
|
---|
| 5761 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
|
---|
| 5762 | msgid "Untagged, empty and one node ways."
|
---|
| 5763 | msgstr "Линии без тегов, пустые, из одной точки"
|
---|
| 5764 |
|
---|
| 5765 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
|
---|
| 5766 | msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
|
---|
| 5767 | msgstr "Данный тест ищет линии без тегов, пустые, и линии из одной точки"
|
---|
| 5768 |
|
---|
| 5769 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
|
---|
| 5770 | msgid "Unnamed ways"
|
---|
| 5771 | msgstr "Безымянные линии"
|
---|
| 5772 |
|
---|
| 5773 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
|
---|
| 5774 | msgid "Untagged ways"
|
---|
| 5775 | msgstr "Линии без тегов"
|
---|
| 5776 |
|
---|
| 5777 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
|
---|
| 5778 | msgid "Empty ways"
|
---|
| 5779 | msgstr "Пустые линии"
|
---|
| 5780 |
|
---|
| 5781 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
|
---|
| 5782 | msgid "One node ways"
|
---|
| 5783 | msgstr "Линии из одной точки"
|
---|
| 5784 |
|
---|
| 5785 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
|
---|
| 5786 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
|
---|
| 5787 | msgid "Self-intersecting ways"
|
---|
| 5788 | msgstr "Линии, пересекающие сами себя"
|
---|
| 5789 |
|
---|
| 5790 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
|
---|
| 5791 | msgid ""
|
---|
| 5792 | "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
|
---|
| 5793 | msgstr "Этот тест ищет линии, содержащие одну точку несколько раз."
|
---|
| 5794 |
|
---|
[12334] | 5795 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
|
---|
[12077] | 5796 | msgid "Crossing ways."
|
---|
[12587] | 5797 | msgstr "Пересекающиеся линии."
|
---|
[12077] | 5798 |
|
---|
[12334] | 5799 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
|
---|
[12077] | 5800 | msgid ""
|
---|
| 5801 | "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
|
---|
| 5802 | "layer, but are not connected by a node."
|
---|
| 5803 | msgstr ""
|
---|
[12505] | 5804 | "Данный тест проверяет, если две линии (дороги, железные дороги, водоёмы) "
|
---|
| 5805 | "пересекаются на одном слое, но не имеют общей точки."
|
---|
[12077] | 5806 |
|
---|
[12334] | 5807 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
|
---|
[12077] | 5808 | msgid "Crossing ways"
|
---|
[12587] | 5809 | msgstr "Пересекающиеся линии"
|
---|
[12077] | 5810 |
|
---|
[13124] | 5811 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
|
---|
| 5812 | msgid "Duplicated way nodes."
|
---|
| 5813 | msgstr "Повторяющиеся точки"
|
---|
[12077] | 5814 |
|
---|
[13124] | 5815 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
|
---|
| 5816 | msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
|
---|
| 5817 | msgstr "Ищет линии с различными точками, имеющими одинаковые координаты"
|
---|
| 5818 |
|
---|
| 5819 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
|
---|
| 5820 | msgid "Duplicated way nodes"
|
---|
[12077] | 5821 | msgstr ""
|
---|
| 5822 |
|
---|
[13124] | 5823 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
|
---|
| 5824 | #, java-format
|
---|
| 5825 | msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
|
---|
| 5826 | msgstr "Заменить \"{0}\" на \"{1}\" для"
|
---|
| 5827 |
|
---|
| 5828 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
|
---|
| 5829 | msgid "Coastlines."
|
---|
| 5830 | msgstr "Береговые линии"
|
---|
| 5831 |
|
---|
| 5832 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
|
---|
| 5833 | msgid "This test checks that coastlines are correct."
|
---|
| 5834 | msgstr "Этот тест проверяет павильность береговых линий."
|
---|
| 5835 |
|
---|
| 5836 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
|
---|
| 5837 | msgid "Unordered coastline"
|
---|
| 5838 | msgstr "Неупорядоченная береговая линия"
|
---|
| 5839 |
|
---|
[12077] | 5840 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
|
---|
| 5841 | msgid "Unclosed Ways."
|
---|
[12587] | 5842 | msgstr "Незамкнутые линии"
|
---|
[12077] | 5843 |
|
---|
| 5844 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
|
---|
| 5845 | msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
|
---|
[12587] | 5846 | msgstr "Этот тест ищет разомкнутые линии, которые должны быть замкнутыми."
|
---|
[12077] | 5847 |
|
---|
| 5848 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
|
---|
| 5849 | #, java-format
|
---|
| 5850 | msgid "natural type {0}"
|
---|
[13124] | 5851 | msgstr "естественного типа {0}"
|
---|
[12077] | 5852 |
|
---|
| 5853 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
|
---|
| 5854 | #, java-format
|
---|
| 5855 | msgid "landuse type {0}"
|
---|
[12587] | 5856 | msgstr "землепользование типа {0}"
|
---|
[12077] | 5857 |
|
---|
| 5858 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
|
---|
| 5859 | #, java-format
|
---|
| 5860 | msgid "amenities type {0}"
|
---|
[12587] | 5861 | msgstr "удобства типа {0}"
|
---|
[12077] | 5862 |
|
---|
| 5863 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
|
---|
| 5864 | #, java-format
|
---|
| 5865 | msgid "sport type {0}"
|
---|
[12587] | 5866 | msgstr "спорт типа {0}"
|
---|
[12077] | 5867 |
|
---|
| 5868 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
|
---|
| 5869 | #, java-format
|
---|
| 5870 | msgid "tourism type {0}"
|
---|
[12587] | 5871 | msgstr "туризм типа {0}"
|
---|
[12077] | 5872 |
|
---|
| 5873 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
|
---|
| 5874 | #, java-format
|
---|
| 5875 | msgid "shop type {0}"
|
---|
[12873] | 5876 | msgstr "тип магазина: {0}"
|
---|
[12077] | 5877 |
|
---|
| 5878 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
|
---|
| 5879 | #, java-format
|
---|
| 5880 | msgid "leisure type {0}"
|
---|
[12587] | 5881 | msgstr "отдых типа {0}"
|
---|
[12077] | 5882 |
|
---|
| 5883 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
|
---|
| 5884 | #, java-format
|
---|
| 5885 | msgid "waterway type {0}"
|
---|
[12505] | 5886 | msgstr "тип водоёма: {0}"
|
---|
[12077] | 5887 |
|
---|
| 5888 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
|
---|
| 5889 | msgid "building"
|
---|
[12587] | 5890 | msgstr "здание"
|
---|
[12077] | 5891 |
|
---|
| 5892 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
|
---|
| 5893 | msgid "area"
|
---|
[12587] | 5894 | msgstr "область"
|
---|
[12077] | 5895 |
|
---|
| 5896 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
|
---|
| 5897 | msgid "Unclosed way"
|
---|
[12587] | 5898 | msgstr "Незамкнутая линия"
|
---|
[12077] | 5899 |
|
---|
[13124] | 5900 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
|
---|
| 5901 | msgid "Overlapping ways."
|
---|
| 5902 | msgstr "Совпадающие линии."
|
---|
[12077] | 5903 |
|
---|
[13124] | 5904 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
|
---|
| 5905 | msgid ""
|
---|
| 5906 | "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
|
---|
| 5907 | "than one way."
|
---|
| 5908 | msgstr ""
|
---|
| 5909 | "Этот тест проверяет, чтобы участок, соединяющий две точки, использовался "
|
---|
| 5910 | "только одной линией."
|
---|
[12077] | 5911 |
|
---|
[13124] | 5912 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
|
---|
| 5913 | msgid "Overlapping areas"
|
---|
| 5914 | msgstr "Накладывающиеся области"
|
---|
| 5915 |
|
---|
| 5916 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
|
---|
| 5917 | msgid "Overlapping highways (with area)"
|
---|
[12077] | 5918 | msgstr ""
|
---|
| 5919 |
|
---|
[13124] | 5920 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
|
---|
| 5921 | msgid "Overlapping railways (with area)"
|
---|
| 5922 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5923 |
|
---|
[13124] | 5924 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
|
---|
| 5925 | msgid "Overlapping ways (with area)"
|
---|
| 5926 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5927 |
|
---|
[13124] | 5928 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
|
---|
| 5929 | msgid "Overlapping highways"
|
---|
| 5930 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5931 |
|
---|
[13124] | 5932 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
|
---|
| 5933 | msgid "Overlapping railways"
|
---|
| 5934 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5935 |
|
---|
[13124] | 5936 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
|
---|
| 5937 | msgid "Overlapping ways"
|
---|
| 5938 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 5939 |
|
---|
[13124] | 5940 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
|
---|
| 5941 | msgid "Wrongly Ordered Ways."
|
---|
| 5942 | msgstr "Неверно упорядоченные линии"
|
---|
[12077] | 5943 |
|
---|
[13124] | 5944 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
|
---|
| 5945 | msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
|
---|
| 5946 | msgstr "Этот тест проверяет направление береговых линий."
|
---|
[12334] | 5947 |
|
---|
[13124] | 5948 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
|
---|
| 5949 | msgid "Reversed coastline: land not on left side"
|
---|
| 5950 | msgstr "Неверное направление береговой линии: земля не слева"
|
---|
| 5951 |
|
---|
| 5952 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
|
---|
| 5953 | msgid "Reversed water: land not on left side"
|
---|
| 5954 | msgstr "Неверное направление границы водоёма: земля не слева"
|
---|
| 5955 |
|
---|
| 5956 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
|
---|
| 5957 | msgid "Reversed land: land not on left side"
|
---|
| 5958 | msgstr "Неверное направление линии суши: земля не слева"
|
---|
| 5959 |
|
---|
| 5960 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
|
---|
| 5961 | msgid "Unconnected ways."
|
---|
| 5962 | msgstr "Несоединённые линии"
|
---|
| 5963 |
|
---|
| 5964 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
|
---|
| 5965 | msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
|
---|
| 5966 | msgstr ""
|
---|
| 5967 | "Этот тест ищет линии, край которых расположен очень близко к другой линии."
|
---|
| 5968 |
|
---|
| 5969 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
|
---|
| 5970 | msgid "Way end node near other highway"
|
---|
| 5971 | msgstr ""
|
---|
| 5972 |
|
---|
| 5973 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
|
---|
| 5974 | msgid "Way end node near other way"
|
---|
| 5975 | msgstr ""
|
---|
| 5976 |
|
---|
| 5977 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
|
---|
| 5978 | msgid "Way node near other way"
|
---|
| 5979 | msgstr ""
|
---|
| 5980 |
|
---|
| 5981 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
|
---|
| 5982 | msgid "Connected way end node near other way"
|
---|
| 5983 | msgstr ""
|
---|
| 5984 |
|
---|
| 5985 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
|
---|
| 5986 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
|
---|
| 5987 | msgid "Similarly named ways"
|
---|
| 5988 | msgstr "Похожие названия линий"
|
---|
| 5989 |
|
---|
| 5990 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
|
---|
[12077] | 5991 | msgid ""
|
---|
[13124] | 5992 | "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
|
---|
| 5993 | msgstr ""
|
---|
| 5994 | "Этот тест ищет линии с похожими названиями. Возможно, это вызвано опечатками."
|
---|
[12077] | 5995 |
|
---|
[13124] | 5996 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
|
---|
| 5997 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
|
---|
| 5998 | msgid "Nodes with same name"
|
---|
| 5999 | msgstr "Точки с одинаковыми названиями"
|
---|
| 6000 |
|
---|
| 6001 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
|
---|
| 6002 | msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
|
---|
| 6003 | msgstr ""
|
---|
| 6004 | "Этот тест ищет точки с одинаковыми названиями (возможно, это дубликаты)"
|
---|
| 6005 |
|
---|
[12077] | 6006 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
|
---|
[12993] | 6007 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
|
---|
| 6008 | msgid "Untagged and unconnected nodes"
|
---|
| 6009 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6010 |
|
---|
| 6011 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
|
---|
| 6012 | msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
|
---|
[13124] | 6013 | msgstr "Этот тест ищет точки, не имеющие тегов, и не являющиеся частью линий."
|
---|
[12077] | 6014 |
|
---|
[12873] | 6015 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
|
---|
[12077] | 6016 | msgid "Properties checker :"
|
---|
[12587] | 6017 | msgstr "Проверка параметров:"
|
---|
[12077] | 6018 |
|
---|
[12873] | 6019 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
|
---|
[12077] | 6020 | msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
|
---|
| 6021 | msgstr ""
|
---|
| 6022 |
|
---|
[12873] | 6023 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
|
---|
[12077] | 6024 | #, java-format
|
---|
| 6025 | msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
|
---|
| 6026 | msgstr ""
|
---|
| 6027 |
|
---|
[12873] | 6028 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
|
---|
[12077] | 6029 | #, java-format
|
---|
| 6030 | msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
|
---|
| 6031 | msgstr ""
|
---|
| 6032 |
|
---|
[12873] | 6033 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
|
---|
[12077] | 6034 | #, java-format
|
---|
| 6035 | msgid ""
|
---|
| 6036 | "Could not access data file(s):\n"
|
---|
| 6037 | "{0}"
|
---|
| 6038 | msgstr ""
|
---|
| 6039 |
|
---|
[12873] | 6040 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
|
---|
[12077] | 6041 | msgid "Illegal tag/value combinations"
|
---|
| 6042 | msgstr ""
|
---|
| 6043 |
|
---|
[12873] | 6044 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
|
---|
| 6045 | msgid "Painting problem"
|
---|
| 6046 | msgstr ""
|
---|
| 6047 |
|
---|
| 6048 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
|
---|
[12077] | 6049 | #, java-format
|
---|
| 6050 | msgid "Key ''{0}'' invalid."
|
---|
| 6051 | msgstr ""
|
---|
| 6052 |
|
---|
[12873] | 6053 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
|
---|
[12077] | 6054 | msgid "Tags with empty values"
|
---|
[13124] | 6055 | msgstr "Пустые значения тегов"
|
---|
[12077] | 6056 |
|
---|
[12873] | 6057 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
|
---|
[12077] | 6058 | msgid "Invalid property key"
|
---|
| 6059 | msgstr ""
|
---|
| 6060 |
|
---|
[12873] | 6061 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
|
---|
[12077] | 6062 | msgid "Invalid white space in property key"
|
---|
| 6063 | msgstr ""
|
---|
| 6064 |
|
---|
[12873] | 6065 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
|
---|
[12077] | 6066 | msgid "Property values start or end with white space"
|
---|
| 6067 | msgstr ""
|
---|
| 6068 |
|
---|
[12873] | 6069 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
|
---|
[12077] | 6070 | msgid "Property values contain HTML entity"
|
---|
[12587] | 6071 | msgstr "Значения содержат HTML разметку"
|
---|
[12077] | 6072 |
|
---|
[12873] | 6073 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
|
---|
[12077] | 6074 | #, java-format
|
---|
| 6075 | msgid "Key ''{0}'' unknown."
|
---|
[12587] | 6076 | msgstr "Неизвестный ключ ''{0}''"
|
---|
[12077] | 6077 |
|
---|
[12873] | 6078 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
|
---|
[12077] | 6079 | msgid "Unknown property values"
|
---|
| 6080 | msgstr ""
|
---|
| 6081 |
|
---|
[12873] | 6082 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
|
---|
[12077] | 6083 | msgid "FIXMES"
|
---|
| 6084 | msgstr ""
|
---|
| 6085 |
|
---|
[12873] | 6086 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
|
---|
[12077] | 6087 | msgid "Check property keys."
|
---|
| 6088 | msgstr ""
|
---|
| 6089 |
|
---|
[12873] | 6090 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
|
---|
[12077] | 6091 | msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
|
---|
| 6092 | msgstr ""
|
---|
| 6093 |
|
---|
[12873] | 6094 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
|
---|
[12077] | 6095 | msgid "Use complex property checker."
|
---|
| 6096 | msgstr ""
|
---|
| 6097 |
|
---|
[12873] | 6098 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
|
---|
[12077] | 6099 | msgid "Validate property values and tags using complex rules."
|
---|
| 6100 | msgstr ""
|
---|
| 6101 |
|
---|
[12873] | 6102 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
|
---|
| 6103 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
|
---|
| 6104 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
|
---|
[12077] | 6105 | msgid "TagChecker source"
|
---|
| 6106 | msgstr ""
|
---|
| 6107 |
|
---|
[12873] | 6108 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
|
---|
[12077] | 6109 | msgid ""
|
---|
[12719] | 6110 | "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
|
---|
[12077] | 6111 | "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
|
---|
| 6112 | msgstr ""
|
---|
| 6113 |
|
---|
[12873] | 6114 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
|
---|
[12077] | 6115 | msgid "Add a new source to the list."
|
---|
[12587] | 6116 | msgstr "Добавить в список новый источник."
|
---|
[12077] | 6117 |
|
---|
[12873] | 6118 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
|
---|
[12077] | 6119 | msgid "Edit the selected source."
|
---|
[12587] | 6120 | msgstr "Править выбранный источник."
|
---|
[12077] | 6121 |
|
---|
[12873] | 6122 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
|
---|
[12077] | 6123 | msgid "Data sources"
|
---|
[12587] | 6124 | msgstr "Источники данных"
|
---|
[12077] | 6125 |
|
---|
[12873] | 6126 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
|
---|
[12077] | 6127 | msgid "Check property values."
|
---|
| 6128 | msgstr ""
|
---|
| 6129 |
|
---|
[12873] | 6130 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
|
---|
[12077] | 6131 | msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
|
---|
| 6132 | msgstr ""
|
---|
| 6133 |
|
---|
[12873] | 6134 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
|
---|
[12077] | 6135 | msgid "Check for FIXMES."
|
---|
| 6136 | msgstr ""
|
---|
| 6137 |
|
---|
[12873] | 6138 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
|
---|
[12077] | 6139 | msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
|
---|
| 6140 | msgstr ""
|
---|
| 6141 |
|
---|
[12873] | 6142 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
|
---|
| 6143 | msgid "Check for paint notes."
|
---|
| 6144 | msgstr ""
|
---|
| 6145 |
|
---|
| 6146 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
|
---|
[12993] | 6147 | msgid "Check if map painting found data errors."
|
---|
[12873] | 6148 | msgstr ""
|
---|
| 6149 |
|
---|
| 6150 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
|
---|
[12077] | 6151 | msgid "Use default data file."
|
---|
| 6152 | msgstr ""
|
---|
| 6153 |
|
---|
[12873] | 6154 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
|
---|
[12077] | 6155 | msgid "Use the default data file (recommended)."
|
---|
| 6156 | msgstr ""
|
---|
| 6157 |
|
---|
[12873] | 6158 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
|
---|
[12077] | 6159 | msgid "Use default spellcheck file."
|
---|
| 6160 | msgstr ""
|
---|
| 6161 |
|
---|
[12873] | 6162 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
|
---|
[12077] | 6163 | msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
|
---|
| 6164 | msgstr ""
|
---|
| 6165 |
|
---|
[12873] | 6166 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
|
---|
[12077] | 6167 | msgid "Fix properties"
|
---|
[12587] | 6168 | msgstr "Исправить параметры"
|
---|
[12077] | 6169 |
|
---|
[12873] | 6170 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
|
---|
[12077] | 6171 | msgid "Could not find element type"
|
---|
| 6172 | msgstr ""
|
---|
| 6173 |
|
---|
[12873] | 6174 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
|
---|
[12077] | 6175 | msgid "Could not find warning level"
|
---|
| 6176 | msgstr ""
|
---|
| 6177 |
|
---|
[12873] | 6178 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
|
---|
[12077] | 6179 | #, java-format
|
---|
| 6180 | msgid "Illegal expression ''{0}''"
|
---|
[12587] | 6181 | msgstr "Недопустимое выражение ''{0}''"
|
---|
[12077] | 6182 |
|
---|
[12873] | 6183 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
|
---|
[12077] | 6184 | #, java-format
|
---|
| 6185 | msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
|
---|
[12587] | 6186 | msgstr "Недопустимое регулярное выражение ''{0}''"
|
---|
[12077] | 6187 |
|
---|
[13124] | 6188 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
|
---|
| 6189 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
|
---|
| 6190 | msgid "Duplicated nodes"
|
---|
| 6191 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6192 |
|
---|
[13124] | 6193 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
|
---|
| 6194 | msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
|
---|
[12077] | 6195 | msgstr ""
|
---|
| 6196 |
|
---|
[13124] | 6197 | #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
|
---|
| 6198 | msgid "Data with errors. Upload anyway?"
|
---|
| 6199 | msgstr "Данные содержат ошибки. Всё равно продолжить?"
|
---|
| 6200 |
|
---|
| 6201 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
|
---|
| 6202 | msgid "LiveGPS layer"
|
---|
| 6203 | msgstr "Слой LiveGPS"
|
---|
| 6204 |
|
---|
| 6205 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
|
---|
| 6206 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
|
---|
| 6207 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
|
---|
| 6208 | msgid "Capture GPS Track"
|
---|
[12077] | 6209 | msgstr ""
|
---|
| 6210 |
|
---|
[13124] | 6211 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
|
---|
| 6212 | msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
|
---|
[12077] | 6213 | msgstr ""
|
---|
[13124] | 6214 | "Связаться с сервером gpsd и показать текущее положение на слое LiveGPS."
|
---|
[12077] | 6215 |
|
---|
[13124] | 6216 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
|
---|
| 6217 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
|
---|
| 6218 | msgid "Center Once"
|
---|
[12077] | 6219 | msgstr ""
|
---|
| 6220 |
|
---|
[13124] | 6221 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
|
---|
| 6222 | msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
[12077] | 6223 | msgstr ""
|
---|
| 6224 |
|
---|
[13124] | 6225 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
|
---|
| 6226 | msgid "Auto-Center"
|
---|
| 6227 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6228 |
|
---|
[13124] | 6229 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
|
---|
| 6230 | msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
|
---|
| 6231 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6232 |
|
---|
[13124] | 6233 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
|
---|
| 6234 | msgid "LiveGPS"
|
---|
| 6235 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6236 |
|
---|
[13124] | 6237 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
|
---|
| 6238 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
|
---|
| 6239 | msgid "Connecting"
|
---|
| 6240 | msgstr "Подключение"
|
---|
[12077] | 6241 |
|
---|
[13124] | 6242 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
|
---|
| 6243 | msgid "Connected"
|
---|
| 6244 | msgstr "Подключено"
|
---|
[12334] | 6245 |
|
---|
[13124] | 6246 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
|
---|
| 6247 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
|
---|
| 6248 | msgid "Not connected"
|
---|
| 6249 | msgstr "Не подключено"
|
---|
[12334] | 6250 |
|
---|
[13124] | 6251 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
|
---|
| 6252 | msgid "Connection Failed"
|
---|
| 6253 | msgstr "Ошибка при подключении"
|
---|
| 6254 |
|
---|
| 6255 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
| 6256 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
|
---|
| 6257 | msgid "Live GPS"
|
---|
[12077] | 6258 | msgstr ""
|
---|
| 6259 |
|
---|
[13124] | 6260 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
|
---|
| 6261 | msgid "Show GPS data."
|
---|
| 6262 | msgstr "Показать данные GPS."
|
---|
[12077] | 6263 |
|
---|
[13124] | 6264 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
|
---|
| 6265 | msgid "Status"
|
---|
| 6266 | msgstr "Состояние"
|
---|
| 6267 |
|
---|
| 6268 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
|
---|
| 6269 | msgid "Way Info"
|
---|
| 6270 | msgstr "Информация о линии"
|
---|
| 6271 |
|
---|
| 6272 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
|
---|
| 6273 | msgid "Speed"
|
---|
| 6274 | msgstr "Скорость"
|
---|
| 6275 |
|
---|
| 6276 | #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
|
---|
| 6277 | msgid "Course"
|
---|
| 6278 | msgstr "Курс"
|
---|
| 6279 |
|
---|
| 6280 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
| 6281 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
|
---|
| 6282 | msgid "Surveyor..."
|
---|
[12077] | 6283 | msgstr ""
|
---|
| 6284 |
|
---|
[13124] | 6285 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
|
---|
| 6286 | msgid "Open surveyor tool."
|
---|
[12077] | 6287 | msgstr ""
|
---|
| 6288 |
|
---|
[13124] | 6289 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
|
---|
| 6290 | msgid "Surveyor"
|
---|
[12077] | 6291 | msgstr ""
|
---|
| 6292 |
|
---|
[13124] | 6293 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
|
---|
| 6294 | #, java-format
|
---|
| 6295 | msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
|
---|
[12077] | 6296 | msgstr ""
|
---|
| 6297 |
|
---|
[13124] | 6298 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
|
---|
| 6299 | #, java-format
|
---|
| 6300 | msgid "Error parsing {0}: {1}"
|
---|
[12077] | 6301 | msgstr ""
|
---|
| 6302 |
|
---|
[13124] | 6303 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
|
---|
| 6304 | msgid "start"
|
---|
[12077] | 6305 | msgstr ""
|
---|
| 6306 |
|
---|
[13124] | 6307 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
|
---|
| 6308 | msgid "end"
|
---|
| 6309 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6310 |
|
---|
[13124] | 6311 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
| 6312 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
|
---|
| 6313 | msgid "AutoSave LiveData"
|
---|
[12077] | 6314 | msgstr ""
|
---|
| 6315 |
|
---|
[13124] | 6316 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
|
---|
| 6317 | msgid "Save captured data to file every minute."
|
---|
| 6318 | msgstr ""
|
---|
| 6319 |
|
---|
| 6320 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
|
---|
| 6321 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
|
---|
| 6322 | msgid "Way: "
|
---|
| 6323 | msgstr ""
|
---|
| 6324 |
|
---|
| 6325 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
|
---|
| 6326 | msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
|
---|
| 6327 | msgstr ""
|
---|
| 6328 |
|
---|
| 6329 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
|
---|
| 6330 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
|
---|
[12077] | 6331 | #, java-format
|
---|
[13124] | 6332 | msgid "Error while exporting {0}: {1}"
|
---|
| 6333 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6334 |
|
---|
[13124] | 6335 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
|
---|
| 6336 | msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
|
---|
| 6337 | msgstr "Surveyor зависит от модуля LiveGps!"
|
---|
[12077] | 6338 |
|
---|
[13124] | 6339 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
|
---|
| 6340 | msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
|
---|
| 6341 | msgstr ""
|
---|
| 6342 | "Модуль LiveGps не обнаружен. Пожалуйста, установите и задействуйте его."
|
---|
[12077] | 6343 |
|
---|
[13124] | 6344 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
|
---|
| 6345 | msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
|
---|
| 6346 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6347 |
|
---|
[13124] | 6348 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
|
---|
| 6349 | msgid "SurveyorPlugin"
|
---|
[12077] | 6350 | msgstr ""
|
---|
| 6351 |
|
---|
[13124] | 6352 | #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
|
---|
| 6353 | msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
|
---|
| 6354 | msgstr "Модулю Surveyor необходим модуль LiveGps, но он не был обнаружен!"
|
---|
| 6355 |
|
---|
| 6356 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
|
---|
| 6357 | msgid "Slippy Map"
|
---|
| 6358 | msgstr "Интерактивная карта"
|
---|
| 6359 |
|
---|
| 6360 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
|
---|
| 6361 | msgid "Load Tile"
|
---|
[12077] | 6362 | msgstr ""
|
---|
| 6363 |
|
---|
[13124] | 6364 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
|
---|
| 6365 | msgid "Show Tile Status"
|
---|
| 6366 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6367 |
|
---|
[13124] | 6368 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
|
---|
| 6369 | msgid "Request Update"
|
---|
| 6370 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6371 |
|
---|
[13124] | 6372 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
|
---|
| 6373 | msgid "Load All Tiles"
|
---|
| 6374 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6375 |
|
---|
[13124] | 6376 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
|
---|
| 6377 | msgid "image not loaded"
|
---|
| 6378 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6379 |
|
---|
[13124] | 6380 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
|
---|
| 6381 | msgid "error loading metadata"
|
---|
| 6382 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6383 |
|
---|
[13124] | 6384 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
|
---|
| 6385 | #, java-format
|
---|
| 6386 | msgid "requested: {0}"
|
---|
| 6387 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6388 |
|
---|
[13124] | 6389 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
|
---|
| 6390 | msgid "error requesting update"
|
---|
| 6391 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6392 |
|
---|
[13124] | 6393 | #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
|
---|
| 6394 | msgid "Tile Sources"
|
---|
| 6395 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6396 |
|
---|
[13124] | 6397 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
|
---|
| 6398 | msgid "Position only"
|
---|
| 6399 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6400 |
|
---|
[13124] | 6401 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
|
---|
| 6402 | msgid "Position, Time, Date, Speed"
|
---|
| 6403 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6404 |
|
---|
[13124] | 6405 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
|
---|
| 6406 | msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
|
---|
| 6407 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6408 |
|
---|
[13124] | 6409 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
|
---|
| 6410 | msgid "A By Time"
|
---|
| 6411 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6412 |
|
---|
[13124] | 6413 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
|
---|
| 6414 | msgid "A By Distance"
|
---|
| 6415 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6416 |
|
---|
[13124] | 6417 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
|
---|
| 6418 | msgid "B By Time"
|
---|
| 6419 | msgstr ""
|
---|
| 6420 |
|
---|
| 6421 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
|
---|
| 6422 | msgid "B By Distance"
|
---|
| 6423 | msgstr ""
|
---|
| 6424 |
|
---|
| 6425 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
|
---|
| 6426 | msgid "C By Time"
|
---|
| 6427 | msgstr ""
|
---|
| 6428 |
|
---|
| 6429 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
|
---|
| 6430 | msgid "C By Distance"
|
---|
| 6431 | msgstr ""
|
---|
| 6432 |
|
---|
| 6433 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
|
---|
| 6434 | msgid "Data Logging Format"
|
---|
| 6435 | msgstr ""
|
---|
| 6436 |
|
---|
| 6437 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
|
---|
| 6438 | msgid "Disable data logging if speed falls below"
|
---|
| 6439 | msgstr ""
|
---|
| 6440 |
|
---|
| 6441 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
|
---|
| 6442 | msgid "Disable data logging if distance falls below"
|
---|
| 6443 | msgstr ""
|
---|
| 6444 |
|
---|
| 6445 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
|
---|
| 6446 | msgid "Unknown logFormat"
|
---|
| 6447 | msgstr ""
|
---|
| 6448 |
|
---|
| 6449 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
|
---|
| 6450 | msgid "Port:"
|
---|
| 6451 | msgstr "Порт:"
|
---|
| 6452 |
|
---|
| 6453 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
|
---|
| 6454 | msgid "refresh the port list"
|
---|
| 6455 | msgstr ""
|
---|
| 6456 |
|
---|
| 6457 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
|
---|
| 6458 | msgid "Configure"
|
---|
| 6459 | msgstr "Настройка"
|
---|
| 6460 |
|
---|
| 6461 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
|
---|
| 6462 | msgid "Configure Device"
|
---|
| 6463 | msgstr "Конфигурация устройства"
|
---|
| 6464 |
|
---|
| 6465 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
|
---|
| 6466 | msgid "Connection Error."
|
---|
| 6467 | msgstr "Ошибка соединения."
|
---|
| 6468 |
|
---|
| 6469 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
|
---|
| 6470 | msgid "configure the connected DG100"
|
---|
| 6471 | msgstr ""
|
---|
| 6472 |
|
---|
| 6473 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
|
---|
| 6474 | msgid "delete data after import"
|
---|
| 6475 | msgstr "удалить данные после импорта"
|
---|
| 6476 |
|
---|
| 6477 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
|
---|
| 6478 | msgid "Importing data from device."
|
---|
| 6479 | msgstr ""
|
---|
| 6480 |
|
---|
| 6481 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
|
---|
| 6482 | msgid "Importing data from DG100..."
|
---|
| 6483 | msgstr ""
|
---|
| 6484 |
|
---|
| 6485 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
|
---|
| 6486 | msgid "Error deleting data."
|
---|
| 6487 | msgstr ""
|
---|
| 6488 |
|
---|
| 6489 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
|
---|
| 6490 | #, java-format
|
---|
| 6491 | msgid "imported data from {0}"
|
---|
| 6492 | msgstr "Импортированы данные с {0}"
|
---|
| 6493 |
|
---|
| 6494 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
|
---|
| 6495 | msgid "No data found on device."
|
---|
| 6496 | msgstr "На устройстве не найдено данных."
|
---|
| 6497 |
|
---|
| 6498 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
|
---|
| 6499 | msgid "Connection failed."
|
---|
| 6500 | msgstr "Ошибка подключения."
|
---|
| 6501 |
|
---|
| 6502 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
|
---|
[12077] | 6503 | msgid ""
|
---|
[13124] | 6504 | "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
|
---|
| 6505 | "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
|
---|
| 6506 | "plugin/"
|
---|
[12077] | 6507 | msgstr ""
|
---|
| 6508 |
|
---|
[13124] | 6509 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
|
---|
| 6510 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
|
---|
| 6511 | msgid "Globalsat Import"
|
---|
| 6512 | msgstr "Импорт с Globalsat"
|
---|
| 6513 |
|
---|
| 6514 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
|
---|
| 6515 | msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
|
---|
| 6516 | msgstr "Импортировать данные с Globalsat Datalogger DG100 на слой GPX."
|
---|
| 6517 |
|
---|
| 6518 | #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
|
---|
| 6519 | msgid "Import"
|
---|
| 6520 | msgstr "Импортировать"
|
---|
| 6521 |
|
---|
| 6522 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
|
---|
| 6523 | msgid "Simplify Way"
|
---|
| 6524 | msgstr "Упростить линию"
|
---|
| 6525 |
|
---|
| 6526 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
|
---|
| 6527 | msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
|
---|
| 6528 | msgstr "Удалить из линии ненужные точки."
|
---|
| 6529 |
|
---|
| 6530 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
|
---|
| 6531 | msgid ""
|
---|
| 6532 | "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
|
---|
| 6533 | "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
|
---|
| 6534 | "Are you really sure to continue?"
|
---|
| 6535 | msgstr ""
|
---|
| 6536 |
|
---|
| 6537 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
|
---|
| 6538 | msgid "Please abort if you are not sure"
|
---|
| 6539 | msgstr ""
|
---|
| 6540 |
|
---|
| 6541 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
|
---|
| 6542 | msgid "Please select at least one way to simplify."
|
---|
| 6543 | msgstr ""
|
---|
| 6544 |
|
---|
| 6545 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
|
---|
[12077] | 6546 | #, java-format
|
---|
[13124] | 6547 | msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
|
---|
| 6548 | msgid_plural ""
|
---|
| 6549 | "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
|
---|
| 6550 | msgstr[0] ""
|
---|
| 6551 | msgstr[1] ""
|
---|
[12334] | 6552 |
|
---|
[13124] | 6553 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
|
---|
| 6554 | msgid "Are you sure?"
|
---|
| 6555 | msgstr "Вы уверены?"
|
---|
[12077] | 6556 |
|
---|
[13124] | 6557 | #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
|
---|
| 6558 | #, java-format
|
---|
| 6559 | msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
|
---|
| 6560 | msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
|
---|
| 6561 | msgstr[0] ""
|
---|
| 6562 | msgstr[1] ""
|
---|
[12334] | 6563 |
|
---|
[13124] | 6564 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
|
---|
| 6565 | msgid "No image"
|
---|
| 6566 | msgstr "Изображений нет"
|
---|
| 6567 |
|
---|
| 6568 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
|
---|
[12334] | 6569 | #, java-format
|
---|
[13124] | 6570 | msgid "Loading {0}"
|
---|
| 6571 | msgstr "Загрузка {0}"
|
---|
| 6572 |
|
---|
| 6573 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
|
---|
| 6574 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
|
---|
| 6575 | #, java-format
|
---|
| 6576 | msgid "Error on file {0}"
|
---|
| 6577 | msgstr "Ошибка в файле {0}"
|
---|
| 6578 |
|
---|
| 6579 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
|
---|
| 6580 | msgid "Open images with AgPifoJ..."
|
---|
| 6581 | msgstr ""
|
---|
| 6582 |
|
---|
| 6583 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
|
---|
| 6584 | msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
|
---|
| 6585 | msgstr "Извлечение GPS координат из EXIF"
|
---|
| 6586 |
|
---|
| 6587 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
|
---|
| 6588 | msgid "Starting directory scan"
|
---|
| 6589 | msgstr ""
|
---|
| 6590 |
|
---|
| 6591 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
|
---|
| 6592 | msgid "One of the selected files was null !!!"
|
---|
| 6593 | msgstr ""
|
---|
| 6594 |
|
---|
| 6595 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
|
---|
| 6596 | msgid "Read photos..."
|
---|
| 6597 | msgstr ""
|
---|
| 6598 |
|
---|
| 6599 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
|
---|
| 6600 | #, java-format
|
---|
| 6601 | msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
|
---|
| 6602 | msgstr ""
|
---|
| 6603 |
|
---|
| 6604 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
|
---|
| 6605 | #, java-format
|
---|
| 6606 | msgid "Scanning directory {0}"
|
---|
| 6607 | msgstr ""
|
---|
| 6608 |
|
---|
| 6609 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
|
---|
| 6610 | #, java-format
|
---|
| 6611 | msgid "Found null file in directory {0}\n"
|
---|
| 6612 | msgstr ""
|
---|
| 6613 |
|
---|
| 6614 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
|
---|
| 6615 | #, java-format
|
---|
| 6616 | msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
|
---|
| 6617 | msgstr ""
|
---|
| 6618 |
|
---|
| 6619 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
|
---|
| 6620 | msgid "Correlate to GPX"
|
---|
| 6621 | msgstr ""
|
---|
| 6622 |
|
---|
| 6623 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
|
---|
| 6624 | #, java-format
|
---|
| 6625 | msgid "{0} were found to be gps tagged."
|
---|
| 6626 | msgstr "{0} изображений имело тэги GPS"
|
---|
| 6627 |
|
---|
| 6628 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
| 6629 | msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
|
---|
| 6630 | msgstr ""
|
---|
| 6631 |
|
---|
| 6632 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
|
---|
| 6633 | msgid "Display geotagged photos"
|
---|
| 6634 | msgstr ""
|
---|
| 6635 |
|
---|
| 6636 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
|
---|
| 6637 | msgid "Remove photo from layer"
|
---|
| 6638 | msgstr ""
|
---|
| 6639 |
|
---|
| 6640 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
|
---|
| 6641 | msgid "Center view"
|
---|
| 6642 | msgstr ""
|
---|
| 6643 |
|
---|
| 6644 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
|
---|
| 6645 | msgid "Zoom best fit and 1:1"
|
---|
| 6646 | msgstr ""
|
---|
| 6647 |
|
---|
| 6648 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
|
---|
| 6649 | #, java-format
|
---|
[12077] | 6650 | msgid ""
|
---|
[13124] | 6651 | "\n"
|
---|
| 6652 | "Altitude: {0} m"
|
---|
[12077] | 6653 | msgstr ""
|
---|
| 6654 |
|
---|
[13124] | 6655 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
|
---|
[12077] | 6656 | #, java-format
|
---|
[13124] | 6657 | msgid ""
|
---|
| 6658 | "\n"
|
---|
| 6659 | "{0} km/h"
|
---|
| 6660 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6661 |
|
---|
[13124] | 6662 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
|
---|
| 6663 | #, java-format
|
---|
| 6664 | msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
|
---|
| 6665 | msgstr "Файл {0} загружен под именем \"{1}\""
|
---|
[12077] | 6666 |
|
---|
[13124] | 6667 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
|
---|
| 6668 | msgid ""
|
---|
| 6669 | "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
|
---|
| 6670 | "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
|
---|
| 6671 | "on the photo and select a timezone<hr></html>"
|
---|
| 6672 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6673 |
|
---|
[13124] | 6674 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
|
---|
| 6675 | msgid "Photo time (from exif):"
|
---|
| 6676 | msgstr ""
|
---|
| 6677 |
|
---|
| 6678 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
|
---|
| 6679 | msgid "Gps time (read from the above photo): "
|
---|
| 6680 | msgstr "Время GPS (прочтите на фото вверху): "
|
---|
| 6681 |
|
---|
| 6682 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
|
---|
| 6683 | msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
|
---|
| 6684 | msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
|
---|
| 6685 |
|
---|
| 6686 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
|
---|
| 6687 | msgid "I'm in the timezone of: "
|
---|
| 6688 | msgstr "Я нахожусь в часовом поясе: "
|
---|
| 6689 |
|
---|
| 6690 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
|
---|
| 6691 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
|
---|
| 6692 | msgid "No date"
|
---|
| 6693 | msgstr "Без даты"
|
---|
| 6694 |
|
---|
| 6695 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
|
---|
| 6696 | msgid "Open an other photo"
|
---|
| 6697 | msgstr "Открыть другое фото"
|
---|
| 6698 |
|
---|
| 6699 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
|
---|
| 6700 | msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
|
---|
| 6701 | msgstr ""
|
---|
| 6702 |
|
---|
| 6703 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
|
---|
| 6704 | msgid ""
|
---|
| 6705 | "Error while parsing the date.\n"
|
---|
| 6706 | "Please use the requested format"
|
---|
| 6707 | msgstr ""
|
---|
| 6708 |
|
---|
| 6709 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
|
---|
| 6710 | msgid "Invalid date"
|
---|
| 6711 | msgstr "Недопустимая дата"
|
---|
| 6712 |
|
---|
| 6713 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
|
---|
| 6714 | msgid "<No GPX track loaded yet>"
|
---|
| 6715 | msgstr "<Не загружены треки GPX>"
|
---|
| 6716 |
|
---|
| 6717 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
|
---|
| 6718 | msgid "GPX track: "
|
---|
| 6719 | msgstr "Трек GPX: "
|
---|
| 6720 |
|
---|
| 6721 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
|
---|
| 6722 | msgid "Open another GPX trace"
|
---|
| 6723 | msgstr "Открыть другой трек GPX"
|
---|
| 6724 |
|
---|
| 6725 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
|
---|
| 6726 | msgid "Timezone: "
|
---|
| 6727 | msgstr "Часовой пояс: "
|
---|
| 6728 |
|
---|
| 6729 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
|
---|
| 6730 | msgid "Offset:"
|
---|
| 6731 | msgstr "Смещение:"
|
---|
| 6732 |
|
---|
| 6733 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
|
---|
| 6734 | msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
|
---|
| 6735 | msgstr ""
|
---|
| 6736 | "<html>Я могу сфотографировать экран GPS приёмника.<br>Это поможет?</html>"
|
---|
| 6737 |
|
---|
| 6738 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
|
---|
| 6739 | msgid "Update position for: "
|
---|
| 6740 | msgstr ""
|
---|
| 6741 |
|
---|
| 6742 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
|
---|
| 6743 | msgid "All images"
|
---|
| 6744 | msgstr "Все изображения"
|
---|
| 6745 |
|
---|
| 6746 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
|
---|
| 6747 | msgid "Images with no exif position"
|
---|
| 6748 | msgstr ""
|
---|
| 6749 |
|
---|
| 6750 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
|
---|
| 6751 | msgid "Not yet tagged images"
|
---|
| 6752 | msgstr ""
|
---|
| 6753 |
|
---|
| 6754 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
|
---|
| 6755 | msgid "Correlate images with GPX track"
|
---|
| 6756 | msgstr ""
|
---|
| 6757 |
|
---|
| 6758 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
|
---|
| 6759 | msgid "You should select a GPX track"
|
---|
| 6760 | msgstr "Необходимо выбрать трек GPX"
|
---|
| 6761 |
|
---|
| 6762 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
|
---|
| 6763 | msgid "No selected GPX track"
|
---|
| 6764 | msgstr "Не выбрано трека GPX"
|
---|
| 6765 |
|
---|
| 6766 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
|
---|
| 6767 | #, java-format
|
---|
| 6768 | msgid ""
|
---|
| 6769 | "Error while parsing timezone.\n"
|
---|
| 6770 | "Expected format: {0}"
|
---|
| 6771 | msgstr ""
|
---|
| 6772 |
|
---|
| 6773 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
|
---|
| 6774 | msgid "Invalid timezone"
|
---|
| 6775 | msgstr "Недопустимый часовой пояс"
|
---|
| 6776 |
|
---|
| 6777 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
|
---|
| 6778 | #, java-format
|
---|
| 6779 | msgid ""
|
---|
| 6780 | "Error while parsing offset.\n"
|
---|
| 6781 | "Expected format: {0}"
|
---|
| 6782 | msgstr ""
|
---|
| 6783 |
|
---|
| 6784 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
|
---|
| 6785 | msgid "Invalid offset"
|
---|
| 6786 | msgstr "Недопустимое смещение"
|
---|
| 6787 |
|
---|
| 6788 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
|
---|
| 6789 | #, java-format
|
---|
| 6790 | msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
|
---|
| 6791 | msgstr ""
|
---|
| 6792 |
|
---|
| 6793 | #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
|
---|
| 6794 | msgid "GPX Track loaded"
|
---|
| 6795 | msgstr "Трек GPX загружен"
|
---|
| 6796 |
|
---|
| 6797 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
| 6798 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
|
---|
| 6799 | msgid "Upload Traces"
|
---|
| 6800 | msgstr ""
|
---|
| 6801 |
|
---|
| 6802 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
|
---|
| 6803 | msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
|
---|
| 6804 | msgstr ""
|
---|
| 6805 |
|
---|
| 6806 | #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
|
---|
| 6807 | msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
|
---|
| 6808 | msgstr ""
|
---|
| 6809 |
|
---|
| 6810 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
|
---|
| 6811 | msgid "Use"
|
---|
| 6812 | msgstr "Использовать"
|
---|
| 6813 |
|
---|
| 6814 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
|
---|
| 6815 | msgid "Please select a scheme to use."
|
---|
| 6816 | msgstr ""
|
---|
| 6817 |
|
---|
| 6818 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
|
---|
| 6819 | msgid "Color Scheme"
|
---|
| 6820 | msgstr "Цветовая схема"
|
---|
| 6821 |
|
---|
| 6822 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
|
---|
| 6823 | msgid "Please select the scheme to delete."
|
---|
| 6824 | msgstr ""
|
---|
| 6825 |
|
---|
| 6826 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
|
---|
| 6827 | msgid "Use the selected scheme from the list."
|
---|
| 6828 | msgstr ""
|
---|
| 6829 |
|
---|
| 6830 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
|
---|
| 6831 | msgid "Use the current colors as a new color scheme."
|
---|
| 6832 | msgstr ""
|
---|
| 6833 |
|
---|
| 6834 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
|
---|
| 6835 | msgid "Delete the selected scheme from the list."
|
---|
| 6836 | msgstr ""
|
---|
| 6837 |
|
---|
| 6838 | #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
|
---|
| 6839 | msgid "Color Schemes"
|
---|
| 6840 | msgstr "Цветовые схемы"
|
---|
| 6841 |
|
---|
[12968] | 6842 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
|
---|
| 6843 | msgid "User"
|
---|
[12993] | 6844 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6845 |
|
---|
[12968] | 6846 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
|
---|
| 6847 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
|
---|
| 6848 | msgid "Show Author Panel"
|
---|
[12993] | 6849 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6850 |
|
---|
[12968] | 6851 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
|
---|
| 6852 | msgid "Open User Page"
|
---|
[12993] | 6853 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6854 |
|
---|
[12968] | 6855 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
|
---|
| 6856 | msgid "Open User Page in browser"
|
---|
[12993] | 6857 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6858 |
|
---|
[12968] | 6859 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
|
---|
| 6860 | msgid "Select User's Data"
|
---|
[12334] | 6861 | msgstr ""
|
---|
| 6862 |
|
---|
[12968] | 6863 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
|
---|
| 6864 | msgid "Replaces Selection with Users data"
|
---|
[12334] | 6865 | msgstr ""
|
---|
| 6866 |
|
---|
[12968] | 6867 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
|
---|
| 6868 | msgid "Please select some data"
|
---|
[12993] | 6869 | msgstr ""
|
---|
[12334] | 6870 |
|
---|
[12968] | 6871 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
|
---|
| 6872 | msgid "Please choose a user using the author panel"
|
---|
[12334] | 6873 | msgstr ""
|
---|
| 6874 |
|
---|
[12968] | 6875 | #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
|
---|
| 6876 | msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
|
---|
[12334] | 6877 | msgstr ""
|
---|
| 6878 |
|
---|
[12077] | 6879 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
|
---|
| 6880 | msgid "Version"
|
---|
| 6881 | msgstr ""
|
---|
| 6882 |
|
---|
[12587] | 6883 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
|
---|
[12077] | 6884 | msgid "Add Site"
|
---|
| 6885 | msgstr ""
|
---|
| 6886 |
|
---|
[12587] | 6887 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
|
---|
[12719] | 6888 | msgid "Update Site URL"
|
---|
| 6889 | msgstr "Обновить сайты"
|
---|
[12077] | 6890 |
|
---|
[12587] | 6891 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
|
---|
[12719] | 6892 | msgid "Invalid URL"
|
---|
| 6893 | msgstr "Недопустимая дата"
|
---|
[12077] | 6894 |
|
---|
| 6895 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
|
---|
| 6896 | msgid "Delete Site(s)"
|
---|
| 6897 | msgstr ""
|
---|
| 6898 |
|
---|
| 6899 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
|
---|
| 6900 | msgid "Please select the site to delete."
|
---|
[12587] | 6901 | msgstr "Пожалуйста удалите сайт для удаления."
|
---|
[12077] | 6902 |
|
---|
[12587] | 6903 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
|
---|
[12077] | 6904 | msgid "Check Site(s)"
|
---|
[12587] | 6905 | msgstr "Проверить сайт(ы)"
|
---|
[12077] | 6906 |
|
---|
[12587] | 6907 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
|
---|
[12077] | 6908 | msgid "Please select the site(s) to check for updates."
|
---|
| 6909 | msgstr ""
|
---|
| 6910 |
|
---|
[12587] | 6911 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
|
---|
[12077] | 6912 | msgid "Add a new plugin site."
|
---|
[12587] | 6913 | msgstr "Добавть новый сайт модулей."
|
---|
[12077] | 6914 |
|
---|
[12587] | 6915 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
|
---|
[12077] | 6916 | msgid "Delete the selected site(s) from the list."
|
---|
| 6917 | msgstr ""
|
---|
| 6918 |
|
---|
[12587] | 6919 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
|
---|
[12077] | 6920 | msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
|
---|
| 6921 | msgstr ""
|
---|
| 6922 |
|
---|
[12587] | 6923 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
|
---|
[12077] | 6924 | msgid "Update Sites"
|
---|
[12587] | 6925 | msgstr "Обновить сайты"
|
---|
[12077] | 6926 |
|
---|
[13124] | 6927 | #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
|
---|
| 6928 | msgid "Install"
|
---|
| 6929 | msgstr "Установить"
|
---|
[12077] | 6930 |
|
---|
[13124] | 6931 | #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
|
---|
| 6932 | msgid "Osmarender"
|
---|
| 6933 | msgstr ""
|
---|
[12641] | 6934 |
|
---|
[13124] | 6935 | #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
|
---|
| 6936 | msgid ""
|
---|
| 6937 | "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
|
---|
| 6938 | "the preferences."
|
---|
| 6939 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6940 |
|
---|
[13124] | 6941 | #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
|
---|
| 6942 | msgid "osmarender options"
|
---|
| 6943 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 6944 |
|
---|
[13124] | 6945 | #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
|
---|
| 6946 | msgid "Firefox executable"
|
---|
| 6947 | msgstr "исполняемый файл Firefox"
|
---|
[12077] | 6948 |
|
---|
[13124] | 6949 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
|
---|
| 6950 | msgid "Rectified Image..."
|
---|
| 6951 | msgstr "Трансформированное изображение..."
|
---|
| 6952 |
|
---|
| 6953 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
|
---|
| 6954 | msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
|
---|
| 6955 | msgstr "Скачать трансформированное изображение с WMS сервера Metacarta"
|
---|
| 6956 |
|
---|
| 6957 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
|
---|
| 6958 | msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
|
---|
| 6959 | msgstr ""
|
---|
| 6960 |
|
---|
| 6961 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
|
---|
| 6962 | #, java-format
|
---|
| 6963 | msgid "rectifier id={0}"
|
---|
| 6964 | msgstr ""
|
---|
| 6965 |
|
---|
| 6966 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
|
---|
| 6967 | msgid "WMS"
|
---|
| 6968 | msgstr "WMS"
|
---|
| 6969 |
|
---|
| 6970 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
|
---|
| 6971 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
|
---|
| 6972 | msgid "Blank Layer"
|
---|
| 6973 | msgstr "Пустой слой"
|
---|
| 6974 |
|
---|
| 6975 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
|
---|
| 6976 | msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
|
---|
| 6977 | msgstr ""
|
---|
| 6978 |
|
---|
| 6979 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
|
---|
| 6980 | msgid "WMS Plugin Preferences"
|
---|
| 6981 | msgstr ""
|
---|
| 6982 |
|
---|
| 6983 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
|
---|
| 6984 | msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
|
---|
| 6985 | msgstr "Измениить список серверов WMS, отображаемых в меню модуля WMS"
|
---|
| 6986 |
|
---|
| 6987 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
|
---|
| 6988 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
|
---|
| 6989 | msgid "Menu Name"
|
---|
| 6990 | msgstr "Название меню"
|
---|
| 6991 |
|
---|
| 6992 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
|
---|
| 6993 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
|
---|
| 6994 | msgid "WMS URL"
|
---|
| 6995 | msgstr "Ссылка на WMS"
|
---|
| 6996 |
|
---|
| 6997 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
|
---|
| 6998 | msgid "Menu Name (Default)"
|
---|
| 6999 | msgstr ""
|
---|
| 7000 |
|
---|
| 7001 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
|
---|
| 7002 | msgid "WMS URL (Default)"
|
---|
| 7003 | msgstr ""
|
---|
| 7004 |
|
---|
| 7005 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
|
---|
| 7006 | msgid "Enter a menu name and WMS URL"
|
---|
| 7007 | msgstr ""
|
---|
| 7008 |
|
---|
| 7009 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
|
---|
| 7010 | msgid "Copy Default"
|
---|
| 7011 | msgstr ""
|
---|
| 7012 |
|
---|
| 7013 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
|
---|
| 7014 | msgid "Please select the row to copy."
|
---|
| 7015 | msgstr ""
|
---|
| 7016 |
|
---|
| 7017 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
|
---|
| 7018 | #, java-format
|
---|
| 7019 | msgid "Download WMS tile from {0}"
|
---|
| 7020 | msgstr ""
|
---|
| 7021 |
|
---|
| 7022 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
|
---|
| 7023 | msgid "Automatic downloading"
|
---|
| 7024 | msgstr "Автоматическое скачивание"
|
---|
| 7025 |
|
---|
| 7026 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
|
---|
| 7027 | #, java-format
|
---|
| 7028 | msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
|
---|
| 7029 | msgstr "Автоматическое скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
|
---|
| 7030 |
|
---|
| 7031 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
|
---|
| 7032 | #, java-format
|
---|
| 7033 | msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
|
---|
| 7034 | msgstr "Скачивание слоя WMS ({0}), в масштабе {1}"
|
---|
| 7035 |
|
---|
| 7036 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
|
---|
| 7037 | msgid ""
|
---|
| 7038 | "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
|
---|
| 7039 | msgstr ""
|
---|
| 7040 | "Запрошенная область слишком велика. Пожалуйста, увеличьте масштаб, или "
|
---|
| 7041 | "измените разрешение"
|
---|
| 7042 |
|
---|
| 7043 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
|
---|
| 7044 | msgid "Download visible tiles"
|
---|
| 7045 | msgstr "Скачать видимые квадраты"
|
---|
| 7046 |
|
---|
| 7047 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
|
---|
| 7048 | msgid "Change resolution"
|
---|
| 7049 | msgstr "Изменить разрешение"
|
---|
| 7050 |
|
---|
| 7051 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
|
---|
| 7052 | msgid "Save WMS layer to file"
|
---|
| 7053 | msgstr "Сохранить слой WMS в файл"
|
---|
| 7054 |
|
---|
| 7055 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
|
---|
| 7056 | msgid "Load WMS layer from file"
|
---|
| 7057 | msgstr "Загрузить слой WMS из файла"
|
---|
| 7058 |
|
---|
| 7059 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
|
---|
| 7060 | #, java-format
|
---|
| 7061 | msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
|
---|
| 7062 | msgstr ""
|
---|
| 7063 |
|
---|
| 7064 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
|
---|
| 7065 | msgid "File Format Error"
|
---|
| 7066 | msgstr "Ошибка формата файла"
|
---|
| 7067 |
|
---|
| 7068 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
|
---|
| 7069 | msgid "Error loading file"
|
---|
| 7070 | msgstr "Ошибка при загрузке файла"
|
---|
| 7071 |
|
---|
| 7072 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
|
---|
| 7073 | msgid "Exception occurred"
|
---|
| 7074 | msgstr "Произошла ошибка."
|
---|
| 7075 |
|
---|
| 7076 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
|
---|
| 7077 | msgid "Adjust WMS"
|
---|
| 7078 | msgstr "Подстроить WMS"
|
---|
| 7079 |
|
---|
| 7080 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
|
---|
| 7081 | msgid "Adjust the position of the WMS layer"
|
---|
| 7082 | msgstr "Подстроить положение слоя WMS"
|
---|
| 7083 |
|
---|
| 7084 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
|
---|
| 7085 | msgid "help"
|
---|
| 7086 | msgstr "справка"
|
---|
| 7087 |
|
---|
| 7088 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
|
---|
| 7089 | msgid "Help / About"
|
---|
| 7090 | msgstr "Справка / О модуле"
|
---|
| 7091 |
|
---|
| 7092 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
|
---|
| 7093 | msgid ""
|
---|
| 7094 | "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
|
---|
| 7095 | "these will then show up in the WMS menu.\n"
|
---|
| 7096 | "\n"
|
---|
| 7097 | "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
|
---|
| 7098 | "following schema:\n"
|
---|
| 7099 | "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
|
---|
| 7100 | "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
|
---|
| 7101 | "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
|
---|
| 7102 | "\n"
|
---|
| 7103 | "Full WMS URL input format example (landsat)\n"
|
---|
| 7104 | "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
|
---|
| 7105 | "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
|
---|
| 7106 | "format=image/jpeg \n"
|
---|
| 7107 | "\n"
|
---|
| 7108 | "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
|
---|
| 7109 | "only need to input the relevant 'id'.\n"
|
---|
| 7110 | "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
|
---|
| 7111 | "this example,replacing 73 with your image id: \n"
|
---|
| 7112 | "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
|
---|
| 7113 | "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
|
---|
| 7114 | " \n"
|
---|
| 7115 | "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
|
---|
| 7116 | "use."
|
---|
| 7117 | msgstr ""
|
---|
| 7118 |
|
---|
| 7119 | #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
|
---|
| 7120 | msgid "WMS Plugin Help"
|
---|
| 7121 | msgstr "Справка по модулю WMS"
|
---|
| 7122 |
|
---|
| 7123 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
|
---|
| 7124 | msgid "Grid origin location"
|
---|
| 7125 | msgstr ""
|
---|
| 7126 |
|
---|
| 7127 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
|
---|
| 7128 | msgid "Grid rotation"
|
---|
| 7129 | msgstr "Вращение сетки"
|
---|
| 7130 |
|
---|
| 7131 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
|
---|
| 7132 | msgid "World"
|
---|
| 7133 | msgstr "Мир"
|
---|
| 7134 |
|
---|
| 7135 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
|
---|
| 7136 | msgid "Grid layout"
|
---|
| 7137 | msgstr "Разметка сетки"
|
---|
| 7138 |
|
---|
| 7139 | #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
|
---|
| 7140 | msgid "Grid layer:"
|
---|
| 7141 | msgstr "Слой сетки"
|
---|
| 7142 |
|
---|
| 7143 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
|
---|
| 7144 | msgid "Navigator"
|
---|
| 7145 | msgstr "Навигатор"
|
---|
| 7146 |
|
---|
| 7147 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
|
---|
| 7148 | msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
|
---|
| 7149 | msgstr ""
|
---|
| 7150 |
|
---|
| 7151 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
|
---|
| 7152 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
|
---|
| 7153 | msgid "Navigation"
|
---|
| 7154 | msgstr "Навигация"
|
---|
| 7155 |
|
---|
| 7156 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
|
---|
| 7157 | msgid "Reset Graph"
|
---|
| 7158 | msgstr "Обнулить граф"
|
---|
| 7159 |
|
---|
| 7160 | #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
|
---|
| 7161 | msgid "Navigate"
|
---|
| 7162 | msgstr "Навигация"
|
---|
| 7163 |
|
---|
[12547] | 7164 | #: trans_wms.java:5
|
---|
| 7165 | msgid "Landsat"
|
---|
| 7166 | msgstr ""
|
---|
| 7167 |
|
---|
| 7168 | #: trans_wms.java:6
|
---|
| 7169 | msgid "Open Aerial Map"
|
---|
| 7170 | msgstr ""
|
---|
| 7171 |
|
---|
| 7172 | #: trans_wms.java:8
|
---|
| 7173 | msgid "NPE Maps"
|
---|
[12641] | 7174 | msgstr "карты NPE"
|
---|
[12547] | 7175 |
|
---|
| 7176 | #: trans_wms.java:13
|
---|
| 7177 | msgid "YAHOO (GNOME)"
|
---|
| 7178 | msgstr ""
|
---|
| 7179 |
|
---|
| 7180 | #: trans_wms.java:14
|
---|
| 7181 | msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
|
---|
| 7182 | msgstr ""
|
---|
| 7183 |
|
---|
| 7184 | #: trans_wms.java:15
|
---|
| 7185 | msgid "YAHOO (WebKit)"
|
---|
| 7186 | msgstr ""
|
---|
| 7187 |
|
---|
| 7188 | #: trans_wms.java:16
|
---|
| 7189 | msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
|
---|
| 7190 | msgstr ""
|
---|
| 7191 |
|
---|
| 7192 | #: trans_wms.java:18
|
---|
| 7193 | msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
|
---|
[12641] | 7194 | msgstr "подложка Geofabrik.de"
|
---|
[12547] | 7195 |
|
---|
| 7196 | #: trans_wms.java:19
|
---|
[12719] | 7197 | msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
|
---|
[12873] | 7198 | msgstr ""
|
---|
[12547] | 7199 |
|
---|
[13124] | 7200 | #: trans_validator.java:38
|
---|
| 7201 | msgid "oneway tag on a node"
|
---|
| 7202 | msgstr "тэг \"одностороннее движение\" в точке"
|
---|
| 7203 |
|
---|
| 7204 | #: trans_validator.java:39
|
---|
| 7205 | msgid "bridge tag on a node"
|
---|
| 7206 | msgstr "тэг \"мост\" в точке"
|
---|
| 7207 |
|
---|
| 7208 | #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
|
---|
| 7209 | #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
|
---|
| 7210 | msgid "wrong highway tag on a node"
|
---|
| 7211 | msgstr "неверный тэг \"дорога\" в точке"
|
---|
| 7212 |
|
---|
| 7213 | #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
|
---|
| 7214 | msgid "highway without a reference"
|
---|
| 7215 | msgstr "дорога без сноски"
|
---|
| 7216 |
|
---|
| 7217 | #: trans_validator.java:48
|
---|
| 7218 | msgid "temporary highway type"
|
---|
| 7219 | msgstr "временный тип дороги"
|
---|
| 7220 |
|
---|
| 7221 | #: trans_validator.java:49
|
---|
| 7222 | msgid "misspelled key name"
|
---|
| 7223 | msgstr "опечатка в названии ключа"
|
---|
| 7224 |
|
---|
| 7225 | #: trans_validator.java:51
|
---|
| 7226 | msgid "cycleway with tag bicycle"
|
---|
| 7227 | msgstr "велодорожка с тэгом 'велосипед'"
|
---|
| 7228 |
|
---|
| 7229 | #: trans_validator.java:52
|
---|
| 7230 | msgid "footway with tag foot"
|
---|
| 7231 | msgstr "пешеходная дорожка с тэгом 'пешеход'"
|
---|
| 7232 |
|
---|
| 7233 | #: trans_validator.java:55
|
---|
| 7234 | msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
|
---|
| 7235 | msgstr "отдельная полоса для велосипедов на велодорожке"
|
---|
| 7236 |
|
---|
| 7237 | #: trans_validator.java:56
|
---|
| 7238 | msgid "barrier used on a way"
|
---|
| 7239 | msgstr "преграда на пути движения"
|
---|
| 7240 |
|
---|
| 7241 | #: trans_validator.java:59
|
---|
| 7242 | msgid "maxspeed used for footway"
|
---|
| 7243 | msgstr "для пешеходной дороги установлена максимальная скорость движения"
|
---|
| 7244 |
|
---|
| 7245 | #: trans_validator.java:61
|
---|
| 7246 | msgid "layer tag with + sign"
|
---|
| 7247 | msgstr "номер слоя со знаком +"
|
---|
| 7248 |
|
---|
| 7249 | #: trans_validator.java:63
|
---|
| 7250 | msgid "street name contains ss"
|
---|
| 7251 | msgstr "название улицы содержит ss"
|
---|
| 7252 |
|
---|
| 7253 | #: trans_validator.java:64
|
---|
| 7254 | msgid "abbreviated street name"
|
---|
| 7255 | msgstr "сокращённое название улицы"
|
---|
| 7256 |
|
---|
| 7257 | #: trans_validator.java:66
|
---|
| 7258 | msgid "relation without type"
|
---|
| 7259 | msgstr ""
|
---|
| 7260 |
|
---|
| 7261 | #: trans_validator.java:68
|
---|
| 7262 | msgid "restaurant without name"
|
---|
| 7263 | msgstr ""
|
---|
| 7264 |
|
---|
| 7265 | #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
|
---|
| 7266 | msgid "unusual tag combination"
|
---|
| 7267 | msgstr ""
|
---|
| 7268 |
|
---|
| 7269 | #: trans_surveyor.java:27
|
---|
[12484] | 7270 | msgid "Tunnel Start"
|
---|
[12587] | 7271 | msgstr "Начало тоннеля"
|
---|
[12484] | 7272 |
|
---|
[13124] | 7273 | #: trans_surveyor.java:33 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
|
---|
[12547] | 7274 | #: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
|
---|
| 7275 | #: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
|
---|
| 7276 | #: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
|
---|
| 7277 | #: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
|
---|
| 7278 | #: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
|
---|
| 7279 | #: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
|
---|
| 7280 | #: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
|
---|
| 7281 | #: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
|
---|
[12587] | 7282 | #: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
|
---|
[12484] | 7283 | msgid "Bridge"
|
---|
| 7284 | msgstr "Мост"
|
---|
| 7285 |
|
---|
[13124] | 7286 | #: trans_surveyor.java:37
|
---|
[12484] | 7287 | msgid "Village/City"
|
---|
[12587] | 7288 | msgstr "Город/Село"
|
---|
[12484] | 7289 |
|
---|
[13124] | 7290 | #: trans_surveyor.java:45 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
|
---|
[12484] | 7291 | msgid "Parking"
|
---|
| 7292 | msgstr "Стоянка"
|
---|
| 7293 |
|
---|
[13124] | 7294 | #: trans_surveyor.java:50
|
---|
[12484] | 7295 | msgid "One Way"
|
---|
[12587] | 7296 | msgstr "Односторонняя"
|
---|
[12484] | 7297 |
|
---|
[13124] | 7298 | #: trans_surveyor.java:54
|
---|
[12484] | 7299 | msgid "Church"
|
---|
[12587] | 7300 | msgstr "Церковь"
|
---|
[12484] | 7301 |
|
---|
[13124] | 7302 | #: trans_surveyor.java:59
|
---|
[12484] | 7303 | msgid "Fuel Station"
|
---|
[12587] | 7304 | msgstr "Заправка"
|
---|
[12484] | 7305 |
|
---|
[13124] | 7306 | #: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1453
|
---|
[12484] | 7307 | msgid "Hotel"
|
---|
| 7308 | msgstr "Гостиница"
|
---|
| 7309 |
|
---|
[13124] | 7310 | #: trans_surveyor.java:68 trans_presets.java:1507
|
---|
[12484] | 7311 | msgid "Restaurant"
|
---|
| 7312 | msgstr "Ресторан"
|
---|
| 7313 |
|
---|
[13124] | 7314 | #: trans_surveyor.java:73
|
---|
[12484] | 7315 | msgid "Shopping"
|
---|
[12587] | 7316 | msgstr "Магазин"
|
---|
[12484] | 7317 |
|
---|
[13124] | 7318 | #: trans_surveyor.java:77
|
---|
[12484] | 7319 | msgid "WC"
|
---|
[12587] | 7320 | msgstr "Туалет"
|
---|
[12484] | 7321 |
|
---|
[13124] | 7322 | #: trans_surveyor.java:81
|
---|
[12484] | 7323 | msgid "Camping"
|
---|
[12587] | 7324 | msgstr "Кэмпинг"
|
---|
[12484] | 7325 |
|
---|
[13124] | 7326 | #: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:40
|
---|
[12484] | 7327 | msgid "Motorway"
|
---|
| 7328 | msgstr "Автобан"
|
---|
| 7329 |
|
---|
[13124] | 7330 | #: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:115
|
---|
[12484] | 7331 | msgid "Primary"
|
---|
| 7332 | msgstr "Основная"
|
---|
| 7333 |
|
---|
[13124] | 7334 | #: trans_surveyor.java:101 trans_presets.java:151
|
---|
[12484] | 7335 | msgid "Secondary"
|
---|
| 7336 | msgstr "Вторичная"
|
---|
| 7337 |
|
---|
[13124] | 7338 | #: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
|
---|
[12484] | 7339 | msgid "Unclassified"
|
---|
| 7340 | msgstr "Не классифицировано"
|
---|
| 7341 |
|
---|
[13124] | 7342 | #: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
|
---|
[12484] | 7343 | msgid "Residential"
|
---|
[12873] | 7344 | msgstr "Местного значения"
|
---|
[12484] | 7345 |
|
---|
[13124] | 7346 | #: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
|
---|
[12484] | 7347 | msgid "Test"
|
---|
[12587] | 7348 | msgstr "Тест"
|
---|
[12484] | 7349 |
|
---|
[12547] | 7350 | #: specialmessages.java:6
|
---|
| 7351 | msgid ""
|
---|
| 7352 | "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
|
---|
| 7353 | "area, or use planet.osm"
|
---|
| 7354 | msgstr ""
|
---|
| 7355 | "Запрошено слишком много точек (максимум - 50 000). Выберите меньшую область, "
|
---|
| 7356 | "либо используйте planet.osm"
|
---|
| 7357 |
|
---|
| 7358 | #: specialmessages.java:7
|
---|
| 7359 | msgid "Database offline for maintenance"
|
---|
[12641] | 7360 | msgstr "На базе данных ведутся работы, и она недоступна"
|
---|
[12547] | 7361 |
|
---|
| 7362 | #: specialmessages.java:8
|
---|
| 7363 | msgid ""
|
---|
| 7364 | "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
|
---|
| 7365 | "request a smaller area, or use planet.osm"
|
---|
| 7366 | msgstr ""
|
---|
[12641] | 7367 | "Максимальная площадь рамки - 0.25. Вы запросили слишком большую область. "
|
---|
| 7368 | "Уменьшите область, либо воспользуйтесь planet.osm"
|
---|
[12547] | 7369 |
|
---|
| 7370 | #: specialmessages.java:9
|
---|
| 7371 | msgid "could not get audio input stream from input URL"
|
---|
| 7372 | msgstr ""
|
---|
| 7373 |
|
---|
| 7374 | #: trans_presets.java:39
|
---|
[12077] | 7375 | msgid "Streets"
|
---|
| 7376 | msgstr "Улицы"
|
---|
| 7377 |
|
---|
[12547] | 7378 | #: trans_presets.java:41
|
---|
[12077] | 7379 | msgid "Edit a Motorway"
|
---|
| 7380 | msgstr "Править автобан"
|
---|
| 7381 |
|
---|
[12547] | 7382 | #: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
|
---|
| 7383 | #: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
|
---|
[12587] | 7384 | #: trans_presets.java:1442
|
---|
[12077] | 7385 | msgid "Reference"
|
---|
| 7386 | msgstr "Сноска"
|
---|
| 7387 |
|
---|
[12547] | 7388 | #: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
|
---|
| 7389 | #: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
|
---|
| 7390 | #: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
|
---|
| 7391 | #: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
|
---|
| 7392 | #: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
|
---|
| 7393 | #: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
|
---|
| 7394 | #: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
|
---|
| 7395 | #: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
|
---|
| 7396 | #: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
|
---|
| 7397 | #: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
|
---|
| 7398 | #: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
|
---|
| 7399 | #: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
|
---|
[12587] | 7400 | #: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
|
---|
| 7401 | #: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
|
---|
| 7402 | #: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
|
---|
| 7403 | #: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
|
---|
| 7404 | #: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
|
---|
[12077] | 7405 | msgid "Optional Attributes:"
|
---|
| 7406 | msgstr "Дополнительные атрибуты:"
|
---|
| 7407 |
|
---|
[12547] | 7408 | #: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
|
---|
| 7409 | #: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
|
---|
| 7410 | #: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
|
---|
| 7411 | #: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
|
---|
| 7412 | #: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
|
---|
| 7413 | #: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
|
---|
| 7414 | #: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
|
---|
| 7415 | #: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
|
---|
| 7416 | #: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
|
---|
[12587] | 7417 | #: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
|
---|
| 7418 | #: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
|
---|
[12077] | 7419 | msgid "Layer"
|
---|
| 7420 | msgstr "Слой"
|
---|
| 7421 |
|
---|
[12547] | 7422 | #: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
|
---|
| 7423 | #: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
|
---|
| 7424 | #: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
|
---|
[12077] | 7425 | msgid "Lanes"
|
---|
| 7426 | msgstr "Полосы"
|
---|
| 7427 |
|
---|
[12547] | 7428 | #: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
|
---|
| 7429 | #: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
|
---|
| 7430 | #: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
|
---|
| 7431 | #: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
|
---|
| 7432 | #: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
|
---|
| 7433 | #: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
|
---|
[12587] | 7434 | #: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
|
---|
[12077] | 7435 | msgid "Max. speed (km/h)"
|
---|
| 7436 | msgstr "Макс. скорость (км/ч)"
|
---|
| 7437 |
|
---|
[12547] | 7438 | #: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
|
---|
| 7439 | #: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
|
---|
| 7440 | #: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
|
---|
| 7441 | #: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
|
---|
| 7442 | #: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
|
---|
| 7443 | #: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
|
---|
| 7444 | #: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
|
---|
[12587] | 7445 | #: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
|
---|
[12077] | 7446 | msgid "Oneway"
|
---|
| 7447 | msgstr "Односторонняя"
|
---|
| 7448 |
|
---|
[12547] | 7449 | #: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
|
---|
| 7450 | #: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
|
---|
| 7451 | #: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
|
---|
| 7452 | #: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
|
---|
| 7453 | #: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
|
---|
| 7454 | #: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
|
---|
| 7455 | #: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
|
---|
| 7456 | #: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
|
---|
| 7457 | #: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
|
---|
[12587] | 7458 | #: trans_presets.java:1204
|
---|
[12077] | 7459 | msgid "Tunnel"
|
---|
| 7460 | msgstr "Тоннель"
|
---|
| 7461 |
|
---|
[12547] | 7462 | #: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
|
---|
| 7463 | #: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
|
---|
| 7464 | #: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
|
---|
| 7465 | #: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
|
---|
| 7466 | #: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
|
---|
| 7467 | #: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
|
---|
| 7468 | #: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
|
---|
| 7469 | #: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
|
---|
| 7470 | #: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
|
---|
[12587] | 7471 | #: trans_presets.java:1205
|
---|
[12077] | 7472 | msgid "Cutting"
|
---|
| 7473 | msgstr ""
|
---|
| 7474 |
|
---|
[12547] | 7475 | #: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
|
---|
| 7476 | #: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
|
---|
| 7477 | #: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
|
---|
| 7478 | #: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
|
---|
| 7479 | #: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
|
---|
| 7480 | #: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
|
---|
| 7481 | #: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
|
---|
| 7482 | #: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
|
---|
| 7483 | #: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
|
---|
[12587] | 7484 | #: trans_presets.java:1206
|
---|
[12077] | 7485 | msgid "Embankment"
|
---|
| 7486 | msgstr ""
|
---|
| 7487 |
|
---|
[12547] | 7488 | #: trans_presets.java:59
|
---|
[12077] | 7489 | msgid "Motorway Link"
|
---|
| 7490 | msgstr "Съезд с автобана"
|
---|
| 7491 |
|
---|
[12547] | 7492 | #: trans_presets.java:60
|
---|
[12077] | 7493 | msgid "Edit a Motorway Link"
|
---|
| 7494 | msgstr "Править съезд с автобана"
|
---|
| 7495 |
|
---|
[12547] | 7496 | #: trans_presets.java:76
|
---|
[12077] | 7497 | msgid "Trunk"
|
---|
| 7498 | msgstr "Автострада"
|
---|
| 7499 |
|
---|
[12547] | 7500 | #: trans_presets.java:77
|
---|
[12077] | 7501 | msgid "Edit a Trunk"
|
---|
| 7502 | msgstr "Править автостраду"
|
---|
| 7503 |
|
---|
[12547] | 7504 | #: trans_presets.java:95
|
---|
[12077] | 7505 | msgid "Trunk Link"
|
---|
| 7506 | msgstr "Съезд с автострады"
|
---|
| 7507 |
|
---|
[12547] | 7508 | #: trans_presets.java:96
|
---|
[12077] | 7509 | msgid "Edit a Trunk Link"
|
---|
| 7510 | msgstr "Править съезд с автострады"
|
---|
| 7511 |
|
---|
[12547] | 7512 | #: trans_presets.java:116
|
---|
[12077] | 7513 | msgid "Edit a Primary Road"
|
---|
| 7514 | msgstr "Править основную дорогу"
|
---|
| 7515 |
|
---|
[12547] | 7516 | #: trans_presets.java:134
|
---|
[12077] | 7517 | msgid "Primary Link"
|
---|
| 7518 | msgstr "Съезд с основной"
|
---|
| 7519 |
|
---|
[12547] | 7520 | #: trans_presets.java:135
|
---|
[12077] | 7521 | msgid "Edit a Primary Link"
|
---|
| 7522 | msgstr "Править съезд с основной"
|
---|
| 7523 |
|
---|
[12547] | 7524 | #: trans_presets.java:152
|
---|
[12077] | 7525 | msgid "Edit a Secondary Road"
|
---|
| 7526 | msgstr "Править вторичную"
|
---|
| 7527 |
|
---|
[12547] | 7528 | #: trans_presets.java:170
|
---|
[12077] | 7529 | msgid "Tertiary"
|
---|
| 7530 | msgstr "Третичная"
|
---|
| 7531 |
|
---|
[12547] | 7532 | #: trans_presets.java:171
|
---|
[12077] | 7533 | msgid "Edit a Tertiary Road"
|
---|
| 7534 | msgstr "Править третичную"
|
---|
| 7535 |
|
---|
[12547] | 7536 | #: trans_presets.java:189
|
---|
[12077] | 7537 | msgid "Edit a Unclassified Road"
|
---|
| 7538 | msgstr "Править неклассифицированную дорогу"
|
---|
| 7539 |
|
---|
[12547] | 7540 | #: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
|
---|
| 7541 | #: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
|
---|
| 7542 | #: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
|
---|
| 7543 | #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
|
---|
| 7544 | #: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
|
---|
| 7545 | #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
|
---|
| 7546 | #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
|
---|
| 7547 | #: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
|
---|
[12587] | 7548 | #: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
|
---|
| 7549 | #: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
|
---|
[12077] | 7550 | msgid "Width (metres)"
|
---|
| 7551 | msgstr "Ширина (м)"
|
---|
| 7552 |
|
---|
[12547] | 7553 | #: trans_presets.java:207
|
---|
[12077] | 7554 | msgid "Edit a Residential Street"
|
---|
[12873] | 7555 | msgstr "Править улицу местного значения"
|
---|
[12077] | 7556 |
|
---|
[12547] | 7557 | #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
|
---|
| 7558 | #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
|
---|
| 7559 | #: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
|
---|
| 7560 | #: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
|
---|
| 7561 | #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
|
---|
[12587] | 7562 | #: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
|
---|
[12077] | 7563 | msgid "Surface"
|
---|
[12505] | 7564 | msgstr "Дорожное покрытие"
|
---|
[12077] | 7565 |
|
---|
[12547] | 7566 | #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
|
---|
| 7567 | #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
|
---|
| 7568 | #: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
|
---|
| 7569 | #: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
|
---|
| 7570 | #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
|
---|
[12587] | 7571 | #: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
|
---|
[12077] | 7572 | msgid "paved"
|
---|
[12505] | 7573 | msgstr "асфальтированная"
|
---|
[12077] | 7574 |
|
---|
[12547] | 7575 | #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
|
---|
| 7576 | #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
|
---|
| 7577 | #: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
|
---|
[12587] | 7578 | #: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
|
---|
[12077] | 7579 | msgid "unpaved"
|
---|
[12505] | 7580 | msgstr "неасфальтированная"
|
---|
[12077] | 7581 |
|
---|
[12547] | 7582 | #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
|
---|
| 7583 | #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
|
---|
| 7584 | #: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
|
---|
| 7585 | #: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
|
---|
| 7586 | #: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
|
---|
[12587] | 7587 | #: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
|
---|
[12077] | 7588 | msgid "cobblestone"
|
---|
| 7589 | msgstr "мостовая"
|
---|
| 7590 |
|
---|
[12547] | 7591 | #: trans_presets.java:224
|
---|
[12077] | 7592 | msgid "Living Street"
|
---|
| 7593 | msgstr "Жилая улица"
|
---|
| 7594 |
|
---|
[12547] | 7595 | #: trans_presets.java:225
|
---|
[12077] | 7596 | msgid "Edit a Living Street"
|
---|
| 7597 | msgstr "Править жилую улицу"
|
---|
| 7598 |
|
---|
[12547] | 7599 | #: trans_presets.java:242
|
---|
[12077] | 7600 | msgid "Service"
|
---|
| 7601 | msgstr "Служебная"
|
---|
| 7602 |
|
---|
[12547] | 7603 | #: trans_presets.java:243
|
---|
[12077] | 7604 | msgid "Edit a Serviceway"
|
---|
| 7605 | msgstr "Править служебную дорогу"
|
---|
| 7606 |
|
---|
[12547] | 7607 | #: trans_presets.java:261
|
---|
[12077] | 7608 | msgid "Parking Aisle"
|
---|
| 7609 | msgstr ""
|
---|
| 7610 |
|
---|
[12547] | 7611 | #: trans_presets.java:262
|
---|
[12077] | 7612 | msgid "Edit a Parking Aisle"
|
---|
| 7613 | msgstr ""
|
---|
| 7614 |
|
---|
[12547] | 7615 | #: trans_presets.java:275
|
---|
[12077] | 7616 | msgid "Road (Unknown Type)"
|
---|
| 7617 | msgstr "Дорога (тип неизвестен)"
|
---|
| 7618 |
|
---|
[12547] | 7619 | #: trans_presets.java:276
|
---|
[12077] | 7620 | msgid "Edit a Road of unknown type"
|
---|
| 7621 | msgstr "Править дорогу неизвестного типа"
|
---|
| 7622 |
|
---|
[12547] | 7623 | #: trans_presets.java:296
|
---|
[12077] | 7624 | msgid "Road Restrictions"
|
---|
| 7625 | msgstr "Дорожные ограничения"
|
---|
| 7626 |
|
---|
[12547] | 7627 | #: trans_presets.java:297
|
---|
[12077] | 7628 | msgid "Edit Road Restrictions"
|
---|
| 7629 | msgstr "Править дорожные ограничения"
|
---|
| 7630 |
|
---|
[12547] | 7631 | #: trans_presets.java:299
|
---|
[12077] | 7632 | msgid "Toll"
|
---|
| 7633 | msgstr "Платная"
|
---|
| 7634 |
|
---|
[12547] | 7635 | #: trans_presets.java:300
|
---|
[12077] | 7636 | msgid "No exit (cul-de-sac)"
|
---|
| 7637 | msgstr "Тупик"
|
---|
| 7638 |
|
---|
[12547] | 7639 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
|
---|
| 7640 | #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
|
---|
| 7641 | #: trans_presets.java:592
|
---|
[12077] | 7642 | msgid "Access"
|
---|
| 7643 | msgstr "Доступ"
|
---|
| 7644 |
|
---|
[12547] | 7645 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7646 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7647 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7648 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7649 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7650 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7651 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7652 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7653 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7654 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
|
---|
| 7655 | #: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
|
---|
[12587] | 7656 | #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
|
---|
| 7657 | #: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
|
---|
[12077] | 7658 | msgid "yes"
|
---|
| 7659 | msgstr "да"
|
---|
| 7660 |
|
---|
[12547] | 7661 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7662 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7663 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7664 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7665 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7666 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7667 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7668 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7669 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7670 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
|
---|
[12077] | 7671 | msgid "private"
|
---|
| 7672 | msgstr "частный"
|
---|
| 7673 |
|
---|
[12547] | 7674 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7675 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7676 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7677 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7678 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7679 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7680 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7681 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7682 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7683 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
|
---|
| 7684 | #: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
|
---|
| 7685 | #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
|
---|
[12077] | 7686 | msgid "designated"
|
---|
| 7687 | msgstr "предусмотрен"
|
---|
| 7688 |
|
---|
[12547] | 7689 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7690 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7691 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7692 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7693 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7694 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7695 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7696 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7697 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7698 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
|
---|
[12077] | 7699 | msgid "destination"
|
---|
| 7700 | msgstr "назначение"
|
---|
| 7701 |
|
---|
[12547] | 7702 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7703 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7704 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7705 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7706 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7707 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7708 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7709 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7710 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7711 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
|
---|
[12077] | 7712 | msgid "permissive"
|
---|
| 7713 | msgstr "разрешающее"
|
---|
| 7714 |
|
---|
[12547] | 7715 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
|
---|
| 7716 | #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
|
---|
| 7717 | #: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
|
---|
| 7718 | #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
|
---|
| 7719 | #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
|
---|
| 7720 | #: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
|
---|
| 7721 | #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
|
---|
[12077] | 7722 | msgid "agricultural"
|
---|
| 7723 | msgstr "сельскохозяйственное"
|
---|
| 7724 |
|
---|
[12547] | 7725 | #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
|
---|
| 7726 | #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
|
---|
| 7727 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
|
---|
| 7728 | #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
|
---|
| 7729 | #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
|
---|
| 7730 | #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
|
---|
| 7731 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
|
---|
| 7732 | #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
|
---|
| 7733 | #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
|
---|
| 7734 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
|
---|
| 7735 | #: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
|
---|
[12587] | 7736 | #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
|
---|
| 7737 | #: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
|
---|
[12077] | 7738 | msgid "no"
|
---|
| 7739 | msgstr "нет"
|
---|
| 7740 |
|
---|
[12587] | 7741 | #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
|
---|
| 7742 | #: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
|
---|
| 7743 | #: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
|
---|
| 7744 | #: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
|
---|
| 7745 | #: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
|
---|
| 7746 | #: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
|
---|
[12077] | 7747 | msgid "Bicycle"
|
---|
[13124] | 7748 | msgstr "Вело"
|
---|
[12077] | 7749 |
|
---|
[12587] | 7750 | #: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
|
---|
| 7751 | #: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
|
---|
| 7752 | #: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
|
---|
| 7753 | #: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
|
---|
| 7754 | #: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
|
---|
| 7755 | #: trans_presets.java:1013
|
---|
[12077] | 7756 | msgid "Foot"
|
---|
| 7757 | msgstr "Пешком"
|
---|
| 7758 |
|
---|
[12547] | 7759 | #: trans_presets.java:304
|
---|
[12077] | 7760 | msgid "Goods"
|
---|
| 7761 | msgstr "Грузовик (до 3.5т)"
|
---|
| 7762 |
|
---|
[12547] | 7763 | #: trans_presets.java:305
|
---|
[12077] | 7764 | msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
|
---|
| 7765 | msgstr "Грузовик (более 3.5т)"
|
---|
| 7766 |
|
---|
[12587] | 7767 | #: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
|
---|
| 7768 | #: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
|
---|
| 7769 | #: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
|
---|
| 7770 | #: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
|
---|
| 7771 | #: trans_presets.java:1015
|
---|
[12077] | 7772 | msgid "Horse"
|
---|
| 7773 | msgstr "Лошадь"
|
---|
| 7774 |
|
---|
[12547] | 7775 | #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
|
---|
| 7776 | #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
|
---|
[12587] | 7777 | #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
|
---|
| 7778 | #: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
|
---|
| 7779 | #: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
|
---|
| 7780 | #: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
|
---|
| 7781 | #: trans_presets.java:1016
|
---|
[12077] | 7782 | msgid "Motorcycle"
|
---|
| 7783 | msgstr "Мотоцикл"
|
---|
| 7784 |
|
---|
[12547] | 7785 | #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
|
---|
| 7786 | #: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
|
---|
[12587] | 7787 | #: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
|
---|
| 7788 | #: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
|
---|
| 7789 | #: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
|
---|
| 7790 | #: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
|
---|
| 7791 | #: trans_presets.java:1017
|
---|
[12077] | 7792 | msgid "Motorcar"
|
---|
| 7793 | msgstr "Автомобиль"
|
---|
| 7794 |
|
---|
[12547] | 7795 | #: trans_presets.java:309
|
---|
[12077] | 7796 | msgid "Public Service Vehicles (psv)"
|
---|
| 7797 | msgstr ""
|
---|
| 7798 |
|
---|
[12547] | 7799 | #: trans_presets.java:310
|
---|
[12077] | 7800 | msgid "Motorboat"
|
---|
| 7801 | msgstr "Моторная лодка"
|
---|
| 7802 |
|
---|
[12547] | 7803 | #: trans_presets.java:311
|
---|
[12077] | 7804 | msgid "Boat"
|
---|
| 7805 | msgstr "Лодка"
|
---|
| 7806 |
|
---|
[12547] | 7807 | #: trans_presets.java:313
|
---|
[12077] | 7808 | msgid "Min. speed (km/h)"
|
---|
| 7809 | msgstr "Мин. скорость (км/ч)"
|
---|
| 7810 |
|
---|
[12547] | 7811 | #: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
|
---|
[12077] | 7812 | msgid "Max. weight (tonnes)"
|
---|
| 7813 | msgstr "Макс. масса (т)"
|
---|
| 7814 |
|
---|
[12547] | 7815 | #: trans_presets.java:315
|
---|
[12077] | 7816 | msgid "Max. Height (metres)"
|
---|
| 7817 | msgstr "Макс. высота (м)"
|
---|
| 7818 |
|
---|
[12547] | 7819 | #: trans_presets.java:316
|
---|
[12077] | 7820 | msgid "Max. Width (metres)"
|
---|
| 7821 | msgstr "Макс. ширина (м)"
|
---|
| 7822 |
|
---|
[12547] | 7823 | #: trans_presets.java:317
|
---|
[12077] | 7824 | msgid "Max. Length (metres)"
|
---|
| 7825 | msgstr "Макс. длина (м)"
|
---|
| 7826 |
|
---|
[12547] | 7827 | #: trans_presets.java:320
|
---|
[12077] | 7828 | msgid "Roundabout"
|
---|
| 7829 | msgstr "Круг"
|
---|
| 7830 |
|
---|
[12547] | 7831 | #: trans_presets.java:321
|
---|
[12077] | 7832 | msgid "Edit a Junction"
|
---|
| 7833 | msgstr "Править перекрёсток"
|
---|
| 7834 |
|
---|
[12587] | 7835 | #: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
|
---|
| 7836 | #: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
|
---|
| 7837 | #: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
|
---|
[12077] | 7838 | msgid "Type"
|
---|
| 7839 | msgstr "Тип"
|
---|
| 7840 |
|
---|
[12547] | 7841 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7842 | msgid "motorway"
|
---|
[12505] | 7843 | msgstr "Автобан"
|
---|
[12077] | 7844 |
|
---|
[12547] | 7845 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7846 | msgid "motorway_link"
|
---|
[12505] | 7847 | msgstr "Съезд с автомагистрали"
|
---|
[12077] | 7848 |
|
---|
[12547] | 7849 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7850 | msgid "trunk"
|
---|
[12505] | 7851 | msgstr "Автострада"
|
---|
[12077] | 7852 |
|
---|
[12547] | 7853 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7854 | msgid "trunk_link"
|
---|
[12505] | 7855 | msgstr "Съезд с автострады"
|
---|
[12077] | 7856 |
|
---|
[12547] | 7857 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7858 | msgid "primary"
|
---|
[12505] | 7859 | msgstr "Основная"
|
---|
[12077] | 7860 |
|
---|
[12547] | 7861 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7862 | msgid "primary_link"
|
---|
[12505] | 7863 | msgstr "Съезд с основной"
|
---|
[12077] | 7864 |
|
---|
[12547] | 7865 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7866 | msgid "secondary"
|
---|
[12505] | 7867 | msgstr "Вторичная"
|
---|
[12077] | 7868 |
|
---|
[12547] | 7869 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7870 | msgid "tertiary"
|
---|
[12505] | 7871 | msgstr "Третичная"
|
---|
[12077] | 7872 |
|
---|
[12547] | 7873 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7874 | msgid "unclassified"
|
---|
| 7875 | msgstr ""
|
---|
| 7876 |
|
---|
[12547] | 7877 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7878 | msgid "residential"
|
---|
[12873] | 7879 | msgstr "местного значения"
|
---|
[12077] | 7880 |
|
---|
[12547] | 7881 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7882 | msgid "living_street"
|
---|
[12505] | 7883 | msgstr "Жилая"
|
---|
[12077] | 7884 |
|
---|
[12547] | 7885 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7886 | msgid "service"
|
---|
[12505] | 7887 | msgstr "Служебная"
|
---|
[12077] | 7888 |
|
---|
[12547] | 7889 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7890 | msgid "bus_guideway"
|
---|
| 7891 | msgstr ""
|
---|
| 7892 |
|
---|
[12547] | 7893 | #: trans_presets.java:324
|
---|
[12077] | 7894 | msgid "construction"
|
---|
[12505] | 7895 | msgstr "Строительство"
|
---|
[12077] | 7896 |
|
---|
[12547] | 7897 | #: trans_presets.java:340
|
---|
[12077] | 7898 | msgid "Edit a Bridge"
|
---|
| 7899 | msgstr "Править мост"
|
---|
| 7900 |
|
---|
[12547] | 7901 | #: trans_presets.java:354
|
---|
[12077] | 7902 | msgid "Ways"
|
---|
| 7903 | msgstr "Дороги"
|
---|
| 7904 |
|
---|
[12547] | 7905 | #: trans_presets.java:355
|
---|
[12077] | 7906 | msgid "Construction"
|
---|
| 7907 | msgstr "Строительство"
|
---|
| 7908 |
|
---|
[12547] | 7909 | #: trans_presets.java:356
|
---|
[12077] | 7910 | msgid "Edit a highway under construction"
|
---|
| 7911 | msgstr "Править дорогу, на которой ведётся строительство"
|
---|
| 7912 |
|
---|
[12547] | 7913 | #: trans_presets.java:370
|
---|
[12077] | 7914 | msgid "Junction"
|
---|
| 7915 | msgstr "Перекрёсток"
|
---|
| 7916 |
|
---|
[12547] | 7917 | #: trans_presets.java:370
|
---|
[12077] | 7918 | msgid "roundabout"
|
---|
[12505] | 7919 | msgstr "Круг"
|
---|
[12077] | 7920 |
|
---|
[12547] | 7921 | #: trans_presets.java:377
|
---|
[12077] | 7922 | msgid "Bridleway"
|
---|
| 7923 | msgstr ""
|
---|
| 7924 |
|
---|
[12547] | 7925 | #: trans_presets.java:378
|
---|
[12077] | 7926 | msgid "Edit a Bridleway"
|
---|
| 7927 | msgstr ""
|
---|
| 7928 |
|
---|
[12547] | 7929 | #: trans_presets.java:396
|
---|
[12077] | 7930 | msgid "Cycleway"
|
---|
| 7931 | msgstr "Велодорожка"
|
---|
| 7932 |
|
---|
[12547] | 7933 | #: trans_presets.java:397
|
---|
[12077] | 7934 | msgid "Edit a Cycleway"
|
---|
| 7935 | msgstr "Править велодорожку"
|
---|
| 7936 |
|
---|
[12547] | 7937 | #: trans_presets.java:415
|
---|
[12077] | 7938 | msgid "Footway"
|
---|
| 7939 | msgstr "Тротуар"
|
---|
| 7940 |
|
---|
[12547] | 7941 | #: trans_presets.java:416
|
---|
[12077] | 7942 | msgid "Edit a Footway"
|
---|
| 7943 | msgstr "Править тротуар"
|
---|
| 7944 |
|
---|
[12547] | 7945 | #: trans_presets.java:434
|
---|
[12077] | 7946 | msgid "Pedestrian"
|
---|
| 7947 | msgstr "Пешеходная"
|
---|
| 7948 |
|
---|
[12547] | 7949 | #: trans_presets.java:435
|
---|
[12077] | 7950 | msgid "Edit a Pedestrian Street"
|
---|
| 7951 | msgstr "Править пешеходную улицу"
|
---|
| 7952 |
|
---|
[12547] | 7953 | #: trans_presets.java:452
|
---|
[12077] | 7954 | msgid "Steps"
|
---|
| 7955 | msgstr "Лестница"
|
---|
| 7956 |
|
---|
[12547] | 7957 | #: trans_presets.java:453
|
---|
[12077] | 7958 | msgid "Edit a flight of Steps"
|
---|
| 7959 | msgstr "Править лестницу"
|
---|
| 7960 |
|
---|
[12547] | 7961 | #: trans_presets.java:473
|
---|
[12077] | 7962 | msgid "Track"
|
---|
| 7963 | msgstr "Грунтовка"
|
---|
| 7964 |
|
---|
[12547] | 7965 | #: trans_presets.java:474
|
---|
[12077] | 7966 | msgid "Edit a Track"
|
---|
| 7967 | msgstr "Править грунтовку"
|
---|
| 7968 |
|
---|
[12547] | 7969 | #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
|
---|
| 7970 | #: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
|
---|
[12077] | 7971 | msgid "gravel"
|
---|
[12505] | 7972 | msgstr "гравий"
|
---|
[12077] | 7973 |
|
---|
[12547] | 7974 | #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
|
---|
| 7975 | #: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
|
---|
[12077] | 7976 | msgid "ground"
|
---|
[12505] | 7977 | msgstr "грунт"
|
---|
[12077] | 7978 |
|
---|
[12547] | 7979 | #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
|
---|
| 7980 | #: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
|
---|
[12077] | 7981 | msgid "grass"
|
---|
[12505] | 7982 | msgstr "трава"
|
---|
[12077] | 7983 |
|
---|
[12547] | 7984 | #: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
|
---|
| 7985 | #: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
|
---|
[12077] | 7986 | msgid "sand"
|
---|
[12505] | 7987 | msgstr "песок"
|
---|
[12077] | 7988 |
|
---|
[12547] | 7989 | #: trans_presets.java:493
|
---|
[12077] | 7990 | msgid "Track Grade 1"
|
---|
| 7991 | msgstr "Грунтовка 1 класса"
|
---|
| 7992 |
|
---|
[12547] | 7993 | #: trans_presets.java:494
|
---|
[12077] | 7994 | msgid "Edit a Track of grade 1"
|
---|
| 7995 | msgstr "Править грунтовку 1 класса"
|
---|
| 7996 |
|
---|
[12547] | 7997 | #: trans_presets.java:514
|
---|
[12077] | 7998 | msgid "Track Grade 2"
|
---|
| 7999 | msgstr "Грунтовка 2 класса"
|
---|
| 8000 |
|
---|
[12547] | 8001 | #: trans_presets.java:515
|
---|
[12077] | 8002 | msgid "Edit a Track of grade 2"
|
---|
| 8003 | msgstr "Править грунтовку 2 класса"
|
---|
| 8004 |
|
---|
[12547] | 8005 | #: trans_presets.java:535
|
---|
[12077] | 8006 | msgid "Track Grade 3"
|
---|
| 8007 | msgstr "Грунтовка 3 класса"
|
---|
| 8008 |
|
---|
[12547] | 8009 | #: trans_presets.java:536
|
---|
[12077] | 8010 | msgid "Edit a Track of grade 3"
|
---|
| 8011 | msgstr "Править грунтовку 3 класса"
|
---|
| 8012 |
|
---|
[12547] | 8013 | #: trans_presets.java:556
|
---|
[12077] | 8014 | msgid "Track Grade 4"
|
---|
| 8015 | msgstr "Грунтовка 4 класса"
|
---|
| 8016 |
|
---|
[12547] | 8017 | #: trans_presets.java:557
|
---|
[12077] | 8018 | msgid "Edit a Track of grade 4"
|
---|
| 8019 | msgstr "Править грунтовку 4 класса"
|
---|
| 8020 |
|
---|
[12547] | 8021 | #: trans_presets.java:577
|
---|
[12077] | 8022 | msgid "Track Grade 5"
|
---|
| 8023 | msgstr "Грунтовка 5 класса"
|
---|
| 8024 |
|
---|
[12547] | 8025 | #: trans_presets.java:578
|
---|
[12077] | 8026 | msgid "Edit a Track of grade 5"
|
---|
| 8027 | msgstr "Править грунтовку 5 класса"
|
---|
| 8028 |
|
---|
[12547] | 8029 | #: trans_presets.java:600
|
---|
[12077] | 8030 | msgid "Path"
|
---|
| 8031 | msgstr "Тропа"
|
---|
| 8032 |
|
---|
[12547] | 8033 | #: trans_presets.java:601
|
---|
[12077] | 8034 | msgid "Edit Path"
|
---|
| 8035 | msgstr "Править тропу"
|
---|
| 8036 |
|
---|
[12547] | 8037 | #: trans_presets.java:607
|
---|
[12077] | 8038 | msgid "Snowmobile"
|
---|
| 8039 | msgstr "Снегоход"
|
---|
| 8040 |
|
---|
[12547] | 8041 | #: trans_presets.java:610
|
---|
[12077] | 8042 | msgid "Ski"
|
---|
| 8043 | msgstr "Лыжи"
|
---|
| 8044 |
|
---|
[12547] | 8045 | #: trans_presets.java:628
|
---|
[12077] | 8046 | msgid "Hiking"
|
---|
[12641] | 8047 | msgstr "Туризм"
|
---|
[12077] | 8048 |
|
---|
[12547] | 8049 | #: trans_presets.java:629
|
---|
[12077] | 8050 | msgid "Edit Hiking"
|
---|
[12641] | 8051 | msgstr "Править туризм"
|
---|
[12077] | 8052 |
|
---|
[12547] | 8053 | #: trans_presets.java:640
|
---|
[12077] | 8054 | msgid "Mountain Hiking"
|
---|
[12641] | 8055 | msgstr "Горный туризм"
|
---|
[12077] | 8056 |
|
---|
[12547] | 8057 | #: trans_presets.java:641
|
---|
[12077] | 8058 | msgid "Edit Mountain Hiking"
|
---|
[12641] | 8059 | msgstr "Править горный туризм"
|
---|
[12077] | 8060 |
|
---|
[12547] | 8061 | #: trans_presets.java:652
|
---|
[12077] | 8062 | msgid "Demanding Mountain Hiking"
|
---|
[12641] | 8063 | msgstr "Продвинутый горный туризм"
|
---|
[12077] | 8064 |
|
---|
[12547] | 8065 | #: trans_presets.java:653
|
---|
[12077] | 8066 | msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
|
---|
[12641] | 8067 | msgstr "Править продвинутый горный туризм"
|
---|
[12077] | 8068 |
|
---|
[12547] | 8069 | #: trans_presets.java:664
|
---|
[12077] | 8070 | msgid "Alpine Hiking"
|
---|
[12641] | 8071 | msgstr "Альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8072 |
|
---|
[12547] | 8073 | #: trans_presets.java:665
|
---|
[12077] | 8074 | msgid "Edit Alpine Hiking"
|
---|
[12641] | 8075 | msgstr "Править альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8076 |
|
---|
[12547] | 8077 | #: trans_presets.java:676
|
---|
[12077] | 8078 | msgid "Demanding alpine hiking"
|
---|
[12641] | 8079 | msgstr "Продвинутый альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8080 |
|
---|
[12547] | 8081 | #: trans_presets.java:677
|
---|
[12077] | 8082 | msgid "Edit Demanding alpine hiking"
|
---|
[12641] | 8083 | msgstr "Править продвинутый альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8084 |
|
---|
[12547] | 8085 | #: trans_presets.java:688
|
---|
[12077] | 8086 | msgid "Difficult alpine hiking"
|
---|
[12641] | 8087 | msgstr "Сложный альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8088 |
|
---|
[12547] | 8089 | #: trans_presets.java:689
|
---|
[12077] | 8090 | msgid "Edit Difficult alpine hiking"
|
---|
[12641] | 8091 | msgstr "Править сложный альпийский туризм"
|
---|
[12077] | 8092 |
|
---|
[12547] | 8093 | #: trans_presets.java:701
|
---|
[12077] | 8094 | msgid "Waypoints"
|
---|
[12505] | 8095 | msgstr "Путевые точки"
|
---|
[12077] | 8096 |
|
---|
[12547] | 8097 | #: trans_presets.java:702
|
---|
[12077] | 8098 | msgid "Motorway Junction"
|
---|
| 8099 | msgstr "Развязка Автобана"
|
---|
| 8100 |
|
---|
[12547] | 8101 | #: trans_presets.java:703
|
---|
[12077] | 8102 | msgid "Edit Motorway Junction"
|
---|
| 8103 | msgstr "Править развязку автобана"
|
---|
| 8104 |
|
---|
[12547] | 8105 | #: trans_presets.java:707
|
---|
[12077] | 8106 | msgid "Number"
|
---|
| 8107 | msgstr "Номер"
|
---|
| 8108 |
|
---|
[12547] | 8109 | #: trans_presets.java:710
|
---|
[12077] | 8110 | msgid "Highway Exit"
|
---|
| 8111 | msgstr "Съезд с дороги"
|
---|
| 8112 |
|
---|
[12547] | 8113 | #: trans_presets.java:711
|
---|
[12077] | 8114 | msgid "Edit an Exit"
|
---|
| 8115 | msgstr "Править съезд"
|
---|
| 8116 |
|
---|
[12547] | 8117 | #: trans_presets.java:715
|
---|
[12077] | 8118 | msgid "Exit Number"
|
---|
| 8119 | msgstr "Номер съезда"
|
---|
| 8120 |
|
---|
[12547] | 8121 | #: trans_presets.java:716
|
---|
[12077] | 8122 | msgid "Exit Name"
|
---|
| 8123 | msgstr "Название съезда"
|
---|
| 8124 |
|
---|
[12547] | 8125 | #: trans_presets.java:719
|
---|
[12077] | 8126 | msgid "Services"
|
---|
| 8127 | msgstr "Службы"
|
---|
| 8128 |
|
---|
[12547] | 8129 | #: trans_presets.java:720
|
---|
[12077] | 8130 | msgid "Edit Service Station"
|
---|
| 8131 | msgstr "Править службы"
|
---|
| 8132 |
|
---|
[12587] | 8133 | #: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
|
---|
| 8134 | #: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
|
---|
| 8135 | #: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
|
---|
| 8136 | #: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
|
---|
| 8137 | #: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
|
---|
| 8138 | #: trans_presets.java:2359
|
---|
[12077] | 8139 | msgid "Operator"
|
---|
| 8140 | msgstr "Оператор"
|
---|
| 8141 |
|
---|
[12547] | 8142 | #: trans_presets.java:732
|
---|
[12077] | 8143 | msgid "Traffic Signal"
|
---|
| 8144 | msgstr "Светофор"
|
---|
| 8145 |
|
---|
[12547] | 8146 | #: trans_presets.java:736
|
---|
[12077] | 8147 | msgid "Stop"
|
---|
| 8148 | msgstr "Стоп"
|
---|
| 8149 |
|
---|
[12547] | 8150 | #: trans_presets.java:740
|
---|
[12587] | 8151 | msgid "Zebra Crossing"
|
---|
[12641] | 8152 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 8153 |
|
---|
[12587] | 8154 | #: trans_presets.java:741
|
---|
| 8155 | msgid "Edit a crossing"
|
---|
[12641] | 8156 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 8157 |
|
---|
| 8158 | #: trans_presets.java:743
|
---|
| 8159 | msgid "uncontrolled"
|
---|
| 8160 | msgstr ""
|
---|
| 8161 |
|
---|
| 8162 | #: trans_presets.java:743
|
---|
| 8163 | msgid "island"
|
---|
[12641] | 8164 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 8165 |
|
---|
[12547] | 8166 | #: trans_presets.java:744
|
---|
[12587] | 8167 | msgid "Ref"
|
---|
[12641] | 8168 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 8169 |
|
---|
| 8170 | #: trans_presets.java:744
|
---|
| 8171 | msgid "zebra"
|
---|
| 8172 | msgstr ""
|
---|
| 8173 |
|
---|
| 8174 | #: trans_presets.java:744
|
---|
| 8175 | msgid "pelican"
|
---|
[12641] | 8176 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 8177 |
|
---|
| 8178 | #: trans_presets.java:749
|
---|
[12077] | 8179 | msgid "Mini Roundabout"
|
---|
| 8180 | msgstr "Маленький ккруг"
|
---|
| 8181 |
|
---|
[12587] | 8182 | #: trans_presets.java:753
|
---|
[12077] | 8183 | msgid "Turning Circle"
|
---|
| 8184 | msgstr ""
|
---|
| 8185 |
|
---|
[12587] | 8186 | #: trans_presets.java:757
|
---|
[12077] | 8187 | msgid "City Limit"
|
---|
| 8188 | msgstr "Граница населённого пункта"
|
---|
| 8189 |
|
---|
[12587] | 8190 | #: trans_presets.java:758
|
---|
[12077] | 8191 | msgid "Edit a city limit sign"
|
---|
| 8192 | msgstr "Править границу населённого пункта"
|
---|
| 8193 |
|
---|
[12587] | 8194 | #: trans_presets.java:763
|
---|
[12077] | 8195 | msgid "Second Name"
|
---|
| 8196 | msgstr "Второе название"
|
---|
| 8197 |
|
---|
[12587] | 8198 | #: trans_presets.java:766
|
---|
[12345] | 8199 | msgid "Signpost"
|
---|
[12505] | 8200 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8201 |
|
---|
[12587] | 8202 | #: trans_presets.java:770
|
---|
[12077] | 8203 | msgid "Speed Camera"
|
---|
[12641] | 8204 | msgstr "Автоматический радар"
|
---|
[12077] | 8205 |
|
---|
[12587] | 8206 | #: trans_presets.java:774
|
---|
[12345] | 8207 | msgid "Emergency Phone"
|
---|
[12505] | 8208 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8209 |
|
---|
[12587] | 8210 | #: trans_presets.java:780
|
---|
[12077] | 8211 | msgid "Ford"
|
---|
| 8212 | msgstr "Брод"
|
---|
| 8213 |
|
---|
[12587] | 8214 | #: trans_presets.java:781
|
---|
[12077] | 8215 | msgid "Edit Ford"
|
---|
| 8216 | msgstr "Править брод"
|
---|
| 8217 |
|
---|
[12587] | 8218 | #: trans_presets.java:790
|
---|
[12345] | 8219 | msgid "Mountain Pass"
|
---|
[12641] | 8220 | msgstr "Перевал"
|
---|
[12345] | 8221 |
|
---|
[12587] | 8222 | #: trans_presets.java:791
|
---|
[12345] | 8223 | msgid "Edit Mountain Pass"
|
---|
[12641] | 8224 | msgstr "Править перевал"
|
---|
[12345] | 8225 |
|
---|
[12587] | 8226 | #: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
|
---|
| 8227 | #: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
|
---|
[12345] | 8228 | msgid "Elevation"
|
---|
[12505] | 8229 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8230 |
|
---|
[12587] | 8231 | #: trans_presets.java:804
|
---|
[12345] | 8232 | msgid "Barriers"
|
---|
[12587] | 8233 | msgstr "Преграды"
|
---|
[12345] | 8234 |
|
---|
[12587] | 8235 | #: trans_presets.java:806
|
---|
[12345] | 8236 | msgid "Stile"
|
---|
| 8237 | msgstr ""
|
---|
| 8238 |
|
---|
[12587] | 8239 | #: trans_presets.java:807
|
---|
[12345] | 8240 | msgid "Edit a Stile"
|
---|
[12505] | 8241 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8242 |
|
---|
[12587] | 8243 | #: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
|
---|
| 8244 | #: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
|
---|
| 8245 | #: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
|
---|
| 8246 | #: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
|
---|
| 8247 | #: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
|
---|
[12345] | 8248 | msgid "Allowed traffic:"
|
---|
[12641] | 8249 | msgstr "Разрешено движение:"
|
---|
[12345] | 8250 |
|
---|
[12587] | 8251 | #: trans_presets.java:816
|
---|
[12345] | 8252 | msgid "Kissing Gate"
|
---|
[12505] | 8253 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8254 |
|
---|
[12587] | 8255 | #: trans_presets.java:817
|
---|
[12345] | 8256 | msgid "Edit a Kissing Gate"
|
---|
[12505] | 8257 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8258 |
|
---|
[12587] | 8259 | #: trans_presets.java:826
|
---|
[12345] | 8260 | msgid "Hampshire Gate"
|
---|
| 8261 | msgstr ""
|
---|
| 8262 |
|
---|
[12587] | 8263 | #: trans_presets.java:827
|
---|
[12345] | 8264 | msgid "Edit a Hampshire Gate"
|
---|
[12505] | 8265 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8266 |
|
---|
[12587] | 8267 | #: trans_presets.java:839
|
---|
[12345] | 8268 | msgid "Bollard"
|
---|
[12641] | 8269 | msgstr "Столбик"
|
---|
[12345] | 8270 |
|
---|
[12587] | 8271 | #: trans_presets.java:840
|
---|
[12345] | 8272 | msgid "Edit a bollard"
|
---|
[12641] | 8273 | msgstr "Править столбик"
|
---|
[12345] | 8274 |
|
---|
[12587] | 8275 | #: trans_presets.java:851
|
---|
[12345] | 8276 | msgid "Drawbridge"
|
---|
[12641] | 8277 | msgstr "Подъёмный мост"
|
---|
[12345] | 8278 |
|
---|
[12587] | 8279 | #: trans_presets.java:852
|
---|
[12345] | 8280 | msgid "Edit a Drawbridge"
|
---|
[12641] | 8281 | msgstr "Править подъёмный мост"
|
---|
[12345] | 8282 |
|
---|
[12587] | 8283 | #: trans_presets.java:864
|
---|
[12345] | 8284 | msgid "Bus Trap"
|
---|
[12505] | 8285 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8286 |
|
---|
[12587] | 8287 | #: trans_presets.java:868
|
---|
[12077] | 8288 | msgid "Cattle Grid"
|
---|
| 8289 | msgstr ""
|
---|
| 8290 |
|
---|
[12587] | 8291 | #: trans_presets.java:869
|
---|
[12345] | 8292 | msgid "Edit a Cattle Grid"
|
---|
[12505] | 8293 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8294 |
|
---|
[12587] | 8295 | #: trans_presets.java:880
|
---|
[12345] | 8296 | msgid "Spikes"
|
---|
[12641] | 8297 | msgstr "Шипы"
|
---|
[12345] | 8298 |
|
---|
[12587] | 8299 | #: trans_presets.java:881
|
---|
[12345] | 8300 | msgid "Edit a Spikes"
|
---|
[12641] | 8301 | msgstr "Править шипы"
|
---|
[12345] | 8302 |
|
---|
[12587] | 8303 | #: trans_presets.java:893
|
---|
[12719] | 8304 | msgid "Portcullis"
|
---|
[12641] | 8305 | msgstr "Опускающаяся решётка"
|
---|
[12345] | 8306 |
|
---|
[12587] | 8307 | #: trans_presets.java:894
|
---|
[12719] | 8308 | msgid "Edit a Portcullis"
|
---|
[12641] | 8309 | msgstr "Править опускающуюся решётку"
|
---|
[12345] | 8310 |
|
---|
[12587] | 8311 | #: trans_presets.java:905
|
---|
[12077] | 8312 | msgid "Gate"
|
---|
| 8313 | msgstr "Ворота"
|
---|
| 8314 |
|
---|
[12587] | 8315 | #: trans_presets.java:906
|
---|
[12345] | 8316 | msgid "Edit a Gate"
|
---|
[12641] | 8317 | msgstr "Править ворота"
|
---|
[12077] | 8318 |
|
---|
[12587] | 8319 | #: trans_presets.java:918
|
---|
[12345] | 8320 | msgid "Lift Gate"
|
---|
[12641] | 8321 | msgstr "Шлагбаум"
|
---|
[12345] | 8322 |
|
---|
[12587] | 8323 | #: trans_presets.java:919
|
---|
[12345] | 8324 | msgid "Edit a Lift Gate"
|
---|
[12641] | 8325 | msgstr "Править шлагбаум"
|
---|
[12345] | 8326 |
|
---|
[12587] | 8327 | #: trans_presets.java:931
|
---|
[12345] | 8328 | msgid "Sally Port"
|
---|
[12641] | 8329 | msgstr "Двойные ворота"
|
---|
[12345] | 8330 |
|
---|
[12587] | 8331 | #: trans_presets.java:932
|
---|
[12345] | 8332 | msgid "Edit a Sally Port"
|
---|
[12641] | 8333 | msgstr "Править двойные ворота"
|
---|
[12345] | 8334 |
|
---|
[12587] | 8335 | #: trans_presets.java:944
|
---|
[12345] | 8336 | msgid "Bump Gate"
|
---|
[12505] | 8337 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8338 |
|
---|
[12587] | 8339 | #: trans_presets.java:945
|
---|
[12345] | 8340 | msgid "Edit a Bump Gate"
|
---|
[12505] | 8341 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8342 |
|
---|
[12587] | 8343 | #: trans_presets.java:957
|
---|
[12345] | 8344 | msgid "Hedge"
|
---|
[12641] | 8345 | msgstr "Живая изгородь"
|
---|
[12345] | 8346 |
|
---|
[12587] | 8347 | #: trans_presets.java:961
|
---|
[12345] | 8348 | msgid "Fence"
|
---|
[12641] | 8349 | msgstr "Забор"
|
---|
[12345] | 8350 |
|
---|
[12587] | 8351 | #: trans_presets.java:965
|
---|
[12345] | 8352 | msgid "Block"
|
---|
[12641] | 8353 | msgstr "Бетонный блок"
|
---|
[12345] | 8354 |
|
---|
[12587] | 8355 | #: trans_presets.java:969
|
---|
[12345] | 8356 | msgid "Wall"
|
---|
[12641] | 8357 | msgstr "Стена"
|
---|
[12345] | 8358 |
|
---|
[12587] | 8359 | #: trans_presets.java:973
|
---|
[12345] | 8360 | msgid "City Wall"
|
---|
[12641] | 8361 | msgstr "Городская стена"
|
---|
[12345] | 8362 |
|
---|
[12587] | 8363 | #: trans_presets.java:977
|
---|
[12345] | 8364 | msgid "Retaining Wall"
|
---|
[12641] | 8365 | msgstr "Подпорная стена"
|
---|
[12077] | 8366 |
|
---|
[12587] | 8367 | #: trans_presets.java:981
|
---|
[12345] | 8368 | msgid "Toll Booth"
|
---|
| 8369 | msgstr "Оплата проезда"
|
---|
| 8370 |
|
---|
[12587] | 8371 | #: trans_presets.java:982
|
---|
[12345] | 8372 | msgid "Edit Toll Booth"
|
---|
| 8373 | msgstr "Править пункт оплаты проезда"
|
---|
| 8374 |
|
---|
[12587] | 8375 | #: trans_presets.java:992
|
---|
[12345] | 8376 | msgid "Border Control"
|
---|
[12587] | 8377 | msgstr "Пограничный контороль"
|
---|
[12077] | 8378 |
|
---|
[12587] | 8379 | #: trans_presets.java:993
|
---|
[12345] | 8380 | msgid "Edit a Border Control"
|
---|
[12587] | 8381 | msgstr "Править пограничный контороль"
|
---|
[12334] | 8382 |
|
---|
[12587] | 8383 | #: trans_presets.java:1007
|
---|
[12345] | 8384 | msgid "Entrance"
|
---|
[12641] | 8385 | msgstr "Вход"
|
---|
[12345] | 8386 |
|
---|
[12587] | 8387 | #: trans_presets.java:1008
|
---|
[12345] | 8388 | msgid "Edit a Entrance"
|
---|
[12641] | 8389 | msgstr "Править вход"
|
---|
[12345] | 8390 |
|
---|
[12587] | 8391 | #: trans_presets.java:1029
|
---|
[12077] | 8392 | msgid "Waterway"
|
---|
[12505] | 8393 | msgstr "Водоёмы"
|
---|
[12077] | 8394 |
|
---|
[12587] | 8395 | #: trans_presets.java:1030
|
---|
[12077] | 8396 | msgid "River"
|
---|
| 8397 | msgstr "Река"
|
---|
| 8398 |
|
---|
[12587] | 8399 | #: trans_presets.java:1031
|
---|
[12077] | 8400 | msgid "Edit a River"
|
---|
| 8401 | msgstr "Править реку"
|
---|
| 8402 |
|
---|
[12587] | 8403 | #: trans_presets.java:1038
|
---|
[12077] | 8404 | msgid "Canal"
|
---|
| 8405 | msgstr "Канал"
|
---|
| 8406 |
|
---|
[12587] | 8407 | #: trans_presets.java:1039
|
---|
[12077] | 8408 | msgid "Edit a Canal"
|
---|
| 8409 | msgstr "Править канал"
|
---|
| 8410 |
|
---|
[12587] | 8411 | #: trans_presets.java:1046
|
---|
[12077] | 8412 | msgid "Drain"
|
---|
[12505] | 8413 | msgstr "Водосток"
|
---|
[12077] | 8414 |
|
---|
[12587] | 8415 | #: trans_presets.java:1047
|
---|
[12077] | 8416 | msgid "Edit a Drain"
|
---|
[12505] | 8417 | msgstr "Править водосток"
|
---|
[12077] | 8418 |
|
---|
[12587] | 8419 | #: trans_presets.java:1054
|
---|
[12077] | 8420 | msgid "Stream"
|
---|
| 8421 | msgstr "Ручей"
|
---|
| 8422 |
|
---|
[12587] | 8423 | #: trans_presets.java:1055
|
---|
[12077] | 8424 | msgid "Edit a Stream"
|
---|
| 8425 | msgstr "Править ручей"
|
---|
| 8426 |
|
---|
[12587] | 8427 | #: trans_presets.java:1064
|
---|
[12077] | 8428 | msgid "Ferry Route"
|
---|
| 8429 | msgstr "Паромная переправа"
|
---|
| 8430 |
|
---|
[12587] | 8431 | #: trans_presets.java:1065
|
---|
[12077] | 8432 | msgid "Edit a Ferry"
|
---|
| 8433 | msgstr "Править переправу"
|
---|
| 8434 |
|
---|
[12587] | 8435 | #: trans_presets.java:1076
|
---|
[12077] | 8436 | msgid "Boatyard"
|
---|
[12505] | 8437 | msgstr "Лодочная мастерская"
|
---|
[12077] | 8438 |
|
---|
[12587] | 8439 | #: trans_presets.java:1077
|
---|
[12077] | 8440 | msgid "Edit a Boatyard"
|
---|
[12505] | 8441 | msgstr "Править лодочную мастерскую"
|
---|
[12077] | 8442 |
|
---|
[12587] | 8443 | #: trans_presets.java:1083
|
---|
[12077] | 8444 | msgid "Dock"
|
---|
| 8445 | msgstr "Причал"
|
---|
| 8446 |
|
---|
[12587] | 8447 | #: trans_presets.java:1084
|
---|
[12077] | 8448 | msgid "Edit a Dock"
|
---|
| 8449 | msgstr "Править причал"
|
---|
| 8450 |
|
---|
[12587] | 8451 | #: trans_presets.java:1092
|
---|
[12077] | 8452 | msgid "Dam"
|
---|
[12641] | 8453 | msgstr "Дамба"
|
---|
[12077] | 8454 |
|
---|
[12587] | 8455 | #: trans_presets.java:1093
|
---|
[12077] | 8456 | msgid "Edit a Dam"
|
---|
[12641] | 8457 | msgstr "Править дамбу"
|
---|
[12077] | 8458 |
|
---|
[12587] | 8459 | #: trans_presets.java:1100
|
---|
[12077] | 8460 | msgid "Waterway Point"
|
---|
[12505] | 8461 | msgstr "Гидротехнические сооружения"
|
---|
[12077] | 8462 |
|
---|
[12587] | 8463 | #: trans_presets.java:1101
|
---|
[12077] | 8464 | msgid "Lock Gate"
|
---|
| 8465 | msgstr ""
|
---|
| 8466 |
|
---|
[12587] | 8467 | #: trans_presets.java:1105
|
---|
[12077] | 8468 | msgid "Weir"
|
---|
[12505] | 8469 | msgstr "Водослив"
|
---|
[12077] | 8470 |
|
---|
[12587] | 8471 | #: trans_presets.java:1106
|
---|
[12077] | 8472 | msgid "Edit a Weir"
|
---|
[12505] | 8473 | msgstr "Править водослив"
|
---|
[12077] | 8474 |
|
---|
[12587] | 8475 | #: trans_presets.java:1112
|
---|
[12077] | 8476 | msgid "Waterfall"
|
---|
| 8477 | msgstr "Водопад"
|
---|
| 8478 |
|
---|
[12587] | 8479 | #: trans_presets.java:1113
|
---|
[12077] | 8480 | msgid "Edit a Waterfall"
|
---|
| 8481 | msgstr "Править водопад"
|
---|
| 8482 |
|
---|
[12587] | 8483 | #: trans_presets.java:1119
|
---|
[12077] | 8484 | msgid "Turning Point"
|
---|
[12641] | 8485 | msgstr "Разворот"
|
---|
[12077] | 8486 |
|
---|
[12587] | 8487 | #: trans_presets.java:1123
|
---|
[12077] | 8488 | msgid "Marina"
|
---|
[12641] | 8489 | msgstr "Пристань для яхт"
|
---|
[12077] | 8490 |
|
---|
[12587] | 8491 | #: trans_presets.java:1124
|
---|
[12077] | 8492 | msgid "Edit Marina"
|
---|
[12641] | 8493 | msgstr "Править пристань для яхт"
|
---|
[12077] | 8494 |
|
---|
[12587] | 8495 | #: trans_presets.java:1129
|
---|
[12345] | 8496 | msgid "Ferry Terminal"
|
---|
[12641] | 8497 | msgstr "Паромная станция"
|
---|
[12345] | 8498 |
|
---|
[12587] | 8499 | #: trans_presets.java:1130
|
---|
[12345] | 8500 | msgid "Edit Ferry Terminal"
|
---|
[12641] | 8501 | msgstr "Править паромную станцию"
|
---|
[12345] | 8502 |
|
---|
[12587] | 8503 | #: trans_presets.java:1135
|
---|
[12077] | 8504 | msgid "Slipway"
|
---|
[12641] | 8505 | msgstr "Слип"
|
---|
[12077] | 8506 |
|
---|
[12587] | 8507 | #: trans_presets.java:1136
|
---|
[12077] | 8508 | msgid "Edit Slipway"
|
---|
[12641] | 8509 | msgstr "Править слип"
|
---|
[12077] | 8510 |
|
---|
[12587] | 8511 | #: trans_presets.java:1144
|
---|
[12077] | 8512 | msgid "Railway"
|
---|
| 8513 | msgstr "Железная дорога"
|
---|
| 8514 |
|
---|
[12587] | 8515 | #: trans_presets.java:1145
|
---|
[12077] | 8516 | msgid "Rail"
|
---|
| 8517 | msgstr "Железная дорога"
|
---|
| 8518 |
|
---|
[12587] | 8519 | #: trans_presets.java:1146
|
---|
[12077] | 8520 | msgid "Edit a Rail"
|
---|
| 8521 | msgstr "Править железную дорогу"
|
---|
| 8522 |
|
---|
[12587] | 8523 | #: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
|
---|
| 8524 | #: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
|
---|
| 8525 | #: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
|
---|
[12077] | 8526 | msgid "Optional Types"
|
---|
[12641] | 8527 | msgstr "Необязательные типы"
|
---|
[12077] | 8528 |
|
---|
[12587] | 8529 | #: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
|
---|
| 8530 | #: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
|
---|
| 8531 | #: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
|
---|
[12077] | 8532 | msgid "yard"
|
---|
| 8533 | msgstr ""
|
---|
| 8534 |
|
---|
[12587] | 8535 | #: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
|
---|
| 8536 | #: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
|
---|
| 8537 | #: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
|
---|
[12077] | 8538 | msgid "siding"
|
---|
| 8539 | msgstr ""
|
---|
| 8540 |
|
---|
[12587] | 8541 | #: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
|
---|
| 8542 | #: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
|
---|
| 8543 | #: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
|
---|
[12077] | 8544 | msgid "spur"
|
---|
| 8545 | msgstr ""
|
---|
| 8546 |
|
---|
[12587] | 8547 | #: trans_presets.java:1152
|
---|
[12077] | 8548 | msgid "Narrow Gauge Rail"
|
---|
| 8549 | msgstr "Узкоколейка"
|
---|
| 8550 |
|
---|
[12587] | 8551 | #: trans_presets.java:1153
|
---|
[12077] | 8552 | msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
|
---|
| 8553 | msgstr "Править узкоколейку"
|
---|
| 8554 |
|
---|
[12587] | 8555 | #: trans_presets.java:1159
|
---|
[12077] | 8556 | msgid "Monorail"
|
---|
| 8557 | msgstr "Монорельс"
|
---|
| 8558 |
|
---|
[12587] | 8559 | #: trans_presets.java:1160
|
---|
[12077] | 8560 | msgid "Edit a Monorail"
|
---|
| 8561 | msgstr "Править монорельс"
|
---|
| 8562 |
|
---|
[12587] | 8563 | #: trans_presets.java:1166
|
---|
[12077] | 8564 | msgid "Preserved"
|
---|
| 8565 | msgstr "Историческая"
|
---|
| 8566 |
|
---|
[12587] | 8567 | #: trans_presets.java:1167
|
---|
[12077] | 8568 | msgid "Edit a Preserved Railway"
|
---|
| 8569 | msgstr "Править историческую дорогу"
|
---|
| 8570 |
|
---|
[12587] | 8571 | #: trans_presets.java:1173
|
---|
[12077] | 8572 | msgid "Light Rail"
|
---|
| 8573 | msgstr "Лёгкая железная дорога"
|
---|
| 8574 |
|
---|
[12587] | 8575 | #: trans_presets.java:1174
|
---|
[12077] | 8576 | msgid "Edit a Light Rail"
|
---|
| 8577 | msgstr "Править лёгкую железную дорогу"
|
---|
| 8578 |
|
---|
[12587] | 8579 | #: trans_presets.java:1180
|
---|
[12077] | 8580 | msgid "Subway"
|
---|
| 8581 | msgstr "Метрополитен"
|
---|
| 8582 |
|
---|
[12587] | 8583 | #: trans_presets.java:1181
|
---|
[12077] | 8584 | msgid "Edit a Subway"
|
---|
| 8585 | msgstr "Править метрополитен"
|
---|
| 8586 |
|
---|
[12587] | 8587 | #: trans_presets.java:1187
|
---|
[12077] | 8588 | msgid "Tram"
|
---|
| 8589 | msgstr "Трамвай"
|
---|
| 8590 |
|
---|
[12587] | 8591 | #: trans_presets.java:1188
|
---|
[12077] | 8592 | msgid "Edit a Tram"
|
---|
| 8593 | msgstr "Править трамвай"
|
---|
| 8594 |
|
---|
[12587] | 8595 | #: trans_presets.java:1194
|
---|
[12077] | 8596 | msgid "Bus Guideway"
|
---|
| 8597 | msgstr "Направляемый автобус"
|
---|
| 8598 |
|
---|
[12587] | 8599 | #: trans_presets.java:1195
|
---|
[12077] | 8600 | msgid "Edit a Bus Guideway"
|
---|
| 8601 | msgstr "Править рельсовый автобус"
|
---|
| 8602 |
|
---|
[12587] | 8603 | #: trans_presets.java:1215
|
---|
[12077] | 8604 | msgid "Disused Rail"
|
---|
| 8605 | msgstr "Неиспользуемая"
|
---|
| 8606 |
|
---|
[12587] | 8607 | #: trans_presets.java:1216
|
---|
[12077] | 8608 | msgid "Edit a Disused Railway"
|
---|
| 8609 | msgstr "Править неиспользуемую дорогу"
|
---|
| 8610 |
|
---|
[12587] | 8611 | #: trans_presets.java:1222
|
---|
[12077] | 8612 | msgid "Abandoned Rail"
|
---|
| 8613 | msgstr "Заброшенная"
|
---|
| 8614 |
|
---|
[12587] | 8615 | #: trans_presets.java:1228
|
---|
[12077] | 8616 | msgid "Level Crossing"
|
---|
| 8617 | msgstr "Регулируемый переезд"
|
---|
| 8618 |
|
---|
[12587] | 8619 | #: trans_presets.java:1232
|
---|
[12077] | 8620 | msgid "Crossing"
|
---|
| 8621 | msgstr "Переезд"
|
---|
| 8622 |
|
---|
[12587] | 8623 | #: trans_presets.java:1236
|
---|
[12077] | 8624 | msgid "Turntable"
|
---|
| 8625 | msgstr "Поворотный стол"
|
---|
| 8626 |
|
---|
[12587] | 8627 | #: trans_presets.java:1242
|
---|
[12077] | 8628 | msgid "Aerialway"
|
---|
| 8629 | msgstr "Надземные пути"
|
---|
| 8630 |
|
---|
[12587] | 8631 | #: trans_presets.java:1243
|
---|
[12077] | 8632 | msgid "Chair Lift"
|
---|
| 8633 | msgstr "Кресельная дорога"
|
---|
| 8634 |
|
---|
[12587] | 8635 | #: trans_presets.java:1244
|
---|
[12077] | 8636 | msgid "Edit a Chair Lift"
|
---|
| 8637 | msgstr "Править кресельную дорогу"
|
---|
| 8638 |
|
---|
[12587] | 8639 | #: trans_presets.java:1248
|
---|
[12077] | 8640 | msgid "Drag Lift"
|
---|
| 8641 | msgstr "Бугельный подъёмник"
|
---|
| 8642 |
|
---|
[12587] | 8643 | #: trans_presets.java:1249
|
---|
[12077] | 8644 | msgid "Edit a Drag Lift"
|
---|
| 8645 | msgstr "Править бугельный подъёмник"
|
---|
| 8646 |
|
---|
[12587] | 8647 | #: trans_presets.java:1253
|
---|
[12077] | 8648 | msgid "Cable Car"
|
---|
| 8649 | msgstr "Канатная дорога"
|
---|
| 8650 |
|
---|
[12587] | 8651 | #: trans_presets.java:1254
|
---|
[12077] | 8652 | msgid "Edit a Cable Car"
|
---|
| 8653 | msgstr "Править канатную дорогу"
|
---|
| 8654 |
|
---|
[12587] | 8655 | #: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
|
---|
[12077] | 8656 | msgid "Station"
|
---|
| 8657 | msgstr "Станция"
|
---|
| 8658 |
|
---|
[12587] | 8659 | #: trans_presets.java:1259
|
---|
[12077] | 8660 | msgid "Edit a Station"
|
---|
| 8661 | msgstr "Править станцию"
|
---|
| 8662 |
|
---|
[12587] | 8663 | #: trans_presets.java:1267
|
---|
[12077] | 8664 | msgid "Car"
|
---|
| 8665 | msgstr "Авто"
|
---|
| 8666 |
|
---|
[12587] | 8667 | #: trans_presets.java:1268
|
---|
[12077] | 8668 | msgid "Fuel"
|
---|
| 8669 | msgstr "Заправка"
|
---|
| 8670 |
|
---|
[12587] | 8671 | #: trans_presets.java:1269
|
---|
[12077] | 8672 | msgid "Edit Fuel"
|
---|
| 8673 | msgstr "Править заправку"
|
---|
| 8674 |
|
---|
[12587] | 8675 | #: trans_presets.java:1276
|
---|
[12077] | 8676 | msgid "Edit Parking"
|
---|
| 8677 | msgstr "Править стоянку"
|
---|
| 8678 |
|
---|
[12587] | 8679 | #: trans_presets.java:1279
|
---|
| 8680 | msgid "Capacity"
|
---|
[12641] | 8681 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 8682 |
|
---|
| 8683 | #: trans_presets.java:1280
|
---|
[12345] | 8684 | msgid "surface"
|
---|
[12641] | 8685 | msgstr "наземная"
|
---|
[12345] | 8686 |
|
---|
[12587] | 8687 | #: trans_presets.java:1280
|
---|
[12345] | 8688 | msgid "multi-storey"
|
---|
[12641] | 8689 | msgstr "многоуровневая"
|
---|
[12345] | 8690 |
|
---|
[12587] | 8691 | #: trans_presets.java:1280
|
---|
[12345] | 8692 | msgid "underground"
|
---|
[12641] | 8693 | msgstr "подземная"
|
---|
[12345] | 8694 |
|
---|
[12587] | 8695 | #: trans_presets.java:1280
|
---|
[12478] | 8696 | msgid "park_and_ride"
|
---|
[12641] | 8697 | msgstr "перехватывающая"
|
---|
[12478] | 8698 |
|
---|
[12587] | 8699 | #: trans_presets.java:1281
|
---|
[12478] | 8700 | msgid "Spaces for Disabled"
|
---|
[12641] | 8701 | msgstr "Места для инвалидов"
|
---|
[12478] | 8702 |
|
---|
[12587] | 8703 | #: trans_presets.java:1282
|
---|
| 8704 | msgid "Fee"
|
---|
[12505] | 8705 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8706 |
|
---|
[12587] | 8707 | #: trans_presets.java:1285
|
---|
| 8708 | msgid "Wash"
|
---|
| 8709 | msgstr "Мойка"
|
---|
| 8710 |
|
---|
| 8711 | #: trans_presets.java:1286
|
---|
[12345] | 8712 | msgid "Edit Car Wash"
|
---|
[12587] | 8713 | msgstr "Править автомойку"
|
---|
[12345] | 8714 |
|
---|
[12587] | 8715 | #: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
|
---|
[12077] | 8716 | msgid "Shop"
|
---|
[12641] | 8717 | msgstr "Магазин"
|
---|
[12077] | 8718 |
|
---|
[12587] | 8719 | #: trans_presets.java:1293
|
---|
[12077] | 8720 | msgid "Edit Car Shop"
|
---|
[12641] | 8721 | msgstr "Править автомагазин"
|
---|
[12077] | 8722 |
|
---|
[12587] | 8723 | #: trans_presets.java:1299
|
---|
[12478] | 8724 | msgid "Repair"
|
---|
[12641] | 8725 | msgstr "Мастерская"
|
---|
[12478] | 8726 |
|
---|
[12587] | 8727 | #: trans_presets.java:1300
|
---|
[12478] | 8728 | msgid "Edit Car Repair"
|
---|
[12641] | 8729 | msgstr "Править автомастерскую"
|
---|
[12478] | 8730 |
|
---|
[12587] | 8731 | #: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
|
---|
[12077] | 8732 | msgid "Rental"
|
---|
| 8733 | msgstr "Прокат"
|
---|
| 8734 |
|
---|
[12587] | 8735 | #: trans_presets.java:1307
|
---|
[12077] | 8736 | msgid "Edit Car Rental"
|
---|
| 8737 | msgstr "Править прокат авто"
|
---|
| 8738 |
|
---|
[12587] | 8739 | #: trans_presets.java:1313
|
---|
[12077] | 8740 | msgid "Sharing"
|
---|
[12641] | 8741 | msgstr "Совместное использование"
|
---|
[12077] | 8742 |
|
---|
[12587] | 8743 | #: trans_presets.java:1314
|
---|
[12077] | 8744 | msgid "Edit Car Sharing"
|
---|
[12641] | 8745 | msgstr "Править совместное использование"
|
---|
[12077] | 8746 |
|
---|
[12587] | 8747 | #: trans_presets.java:1323
|
---|
[12077] | 8748 | msgid "Edit Bicycle Parking"
|
---|
| 8749 | msgstr "Править стоянку для велосипедов"
|
---|
| 8750 |
|
---|
[12587] | 8751 | #: trans_presets.java:1329
|
---|
[12077] | 8752 | msgid "Edit Bicycle Rental"
|
---|
| 8753 | msgstr "Править прокат велосипедов"
|
---|
| 8754 |
|
---|
[12587] | 8755 | #: trans_presets.java:1335
|
---|
[12077] | 8756 | msgid "Edit Bicycle Shop"
|
---|
| 8757 | msgstr "Править веломастерскую"
|
---|
| 8758 |
|
---|
[12587] | 8759 | #: trans_presets.java:1341
|
---|
[12077] | 8760 | msgid "Public Transport"
|
---|
| 8761 | msgstr "Общественный транспорт"
|
---|
| 8762 |
|
---|
[12587] | 8763 | #: trans_presets.java:1343
|
---|
[12077] | 8764 | msgid "Edit Station"
|
---|
[12641] | 8765 | msgstr "Править станцию"
|
---|
[12077] | 8766 |
|
---|
[12587] | 8767 | #: trans_presets.java:1350
|
---|
[12077] | 8768 | msgid "UIC-Reference"
|
---|
[12505] | 8769 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 8770 |
|
---|
[12587] | 8771 | #: trans_presets.java:1353
|
---|
[12077] | 8772 | msgid "Railway Halt"
|
---|
[12641] | 8773 | msgstr "Полустанок"
|
---|
[12077] | 8774 |
|
---|
[12587] | 8775 | #: trans_presets.java:1354
|
---|
[12077] | 8776 | msgid "Edit Halt"
|
---|
[12641] | 8777 | msgstr "Править полустанок"
|
---|
[12077] | 8778 |
|
---|
[12587] | 8779 | #: trans_presets.java:1363
|
---|
[12077] | 8780 | msgid "Tram Stop"
|
---|
| 8781 | msgstr "Трамвайная остановка"
|
---|
| 8782 |
|
---|
[12587] | 8783 | #: trans_presets.java:1364
|
---|
[12077] | 8784 | msgid "Edit Tram Stop"
|
---|
| 8785 | msgstr "Править трамвайную остановку"
|
---|
| 8786 |
|
---|
[12587] | 8787 | #: trans_presets.java:1373
|
---|
[12077] | 8788 | msgid "Railway Platform"
|
---|
[12641] | 8789 | msgstr "Ж/Д платформа"
|
---|
[12077] | 8790 |
|
---|
[12587] | 8791 | #: trans_presets.java:1374
|
---|
[12077] | 8792 | msgid "Edit a railway platform"
|
---|
[12641] | 8793 | msgstr "Править ж/д платформу"
|
---|
[12077] | 8794 |
|
---|
[12587] | 8795 | #: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
|
---|
[12077] | 8796 | msgid "Reference (track number)"
|
---|
[12505] | 8797 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 8798 |
|
---|
[12587] | 8799 | #: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
|
---|
[12077] | 8800 | msgid "Area"
|
---|
[12641] | 8801 | msgstr "Область"
|
---|
[12077] | 8802 |
|
---|
[12587] | 8803 | #: trans_presets.java:1382
|
---|
[12077] | 8804 | msgid "Subway Entrance"
|
---|
| 8805 | msgstr "Вход в метро"
|
---|
| 8806 |
|
---|
[12587] | 8807 | #: trans_presets.java:1383
|
---|
[12077] | 8808 | msgid "Edit Subway Entrance"
|
---|
| 8809 | msgstr "Править вход в метро"
|
---|
| 8810 |
|
---|
[12587] | 8811 | #: trans_presets.java:1390
|
---|
[12077] | 8812 | msgid "Wheelchair"
|
---|
| 8813 | msgstr "Кресло-каталка"
|
---|
| 8814 |
|
---|
[12587] | 8815 | #: trans_presets.java:1396
|
---|
[12077] | 8816 | msgid "Bus Station"
|
---|
| 8817 | msgstr "Автовокзал"
|
---|
| 8818 |
|
---|
[12587] | 8819 | #: trans_presets.java:1397
|
---|
[12077] | 8820 | msgid "Edit a Bus Station"
|
---|
| 8821 | msgstr "Править автовокзал"
|
---|
| 8822 |
|
---|
[12587] | 8823 | #: trans_presets.java:1405
|
---|
[12077] | 8824 | msgid "Bus Stop"
|
---|
| 8825 | msgstr "Автобусная остановка"
|
---|
| 8826 |
|
---|
[12587] | 8827 | #: trans_presets.java:1406
|
---|
[12077] | 8828 | msgid "Edit Bus Stop"
|
---|
| 8829 | msgstr "Править автобусную остановку"
|
---|
| 8830 |
|
---|
[12587] | 8831 | #: trans_presets.java:1416
|
---|
[12077] | 8832 | msgid "Bus Platform"
|
---|
[12641] | 8833 | msgstr "Автобусная платформа"
|
---|
[12077] | 8834 |
|
---|
[12587] | 8835 | #: trans_presets.java:1417
|
---|
[12077] | 8836 | msgid "Edit a bus platform"
|
---|
[12641] | 8837 | msgstr "Править автобусную платформу"
|
---|
[12077] | 8838 |
|
---|
[12587] | 8839 | #: trans_presets.java:1427
|
---|
[12345] | 8840 | msgid "Taxi"
|
---|
| 8841 | msgstr "Такси"
|
---|
| 8842 |
|
---|
[12587] | 8843 | #: trans_presets.java:1428
|
---|
[12345] | 8844 | msgid "Edit a Taxi station"
|
---|
| 8845 | msgstr "Править стоянку такси"
|
---|
| 8846 |
|
---|
[12587] | 8847 | #: trans_presets.java:1435
|
---|
[12077] | 8848 | msgid "Airport"
|
---|
[12505] | 8849 | msgstr "Аэропорт"
|
---|
[12077] | 8850 |
|
---|
[12587] | 8851 | #: trans_presets.java:1436
|
---|
[12077] | 8852 | msgid "Edit an airport"
|
---|
[12505] | 8853 | msgstr "Править аэропорт"
|
---|
[12077] | 8854 |
|
---|
[12587] | 8855 | #: trans_presets.java:1443
|
---|
[12077] | 8856 | msgid "IATA"
|
---|
| 8857 | msgstr ""
|
---|
| 8858 |
|
---|
[12587] | 8859 | #: trans_presets.java:1444
|
---|
[12077] | 8860 | msgid "ICAO"
|
---|
| 8861 | msgstr ""
|
---|
| 8862 |
|
---|
[12587] | 8863 | #: trans_presets.java:1452
|
---|
[12077] | 8864 | msgid "Accomodation"
|
---|
| 8865 | msgstr "Проживание"
|
---|
| 8866 |
|
---|
[12587] | 8867 | #: trans_presets.java:1454
|
---|
[12077] | 8868 | msgid "Edit Hotel"
|
---|
| 8869 | msgstr "Править гостиницу"
|
---|
| 8870 |
|
---|
[12587] | 8871 | #: trans_presets.java:1457
|
---|
[12478] | 8872 | msgid "Stars"
|
---|
[12641] | 8873 | msgstr "Звёзды"
|
---|
[12478] | 8874 |
|
---|
[12587] | 8875 | #: trans_presets.java:1460
|
---|
[12077] | 8876 | msgid "Motel"
|
---|
| 8877 | msgstr "Мотель"
|
---|
| 8878 |
|
---|
[12587] | 8879 | #: trans_presets.java:1461
|
---|
[12077] | 8880 | msgid "Edit Motel"
|
---|
| 8881 | msgstr "Править иотель"
|
---|
| 8882 |
|
---|
[12587] | 8883 | #: trans_presets.java:1466
|
---|
[12077] | 8884 | msgid "Guest House"
|
---|
| 8885 | msgstr ""
|
---|
| 8886 |
|
---|
[12587] | 8887 | #: trans_presets.java:1467
|
---|
[12077] | 8888 | msgid "Edit Guest House"
|
---|
| 8889 | msgstr ""
|
---|
| 8890 |
|
---|
[12587] | 8891 | #: trans_presets.java:1472
|
---|
[12345] | 8892 | msgid "Chalet"
|
---|
[12505] | 8893 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8894 |
|
---|
[12587] | 8895 | #: trans_presets.java:1473
|
---|
[12345] | 8896 | msgid "Edit Chalet"
|
---|
[12505] | 8897 | msgstr ""
|
---|
[12345] | 8898 |
|
---|
[12587] | 8899 | #: trans_presets.java:1478
|
---|
[12077] | 8900 | msgid "Hostel"
|
---|
[12641] | 8901 | msgstr "Студенческое общежитие"
|
---|
[12077] | 8902 |
|
---|
[12587] | 8903 | #: trans_presets.java:1479
|
---|
[12077] | 8904 | msgid "Edit Hostel"
|
---|
[12641] | 8905 | msgstr "Править студенческое общежитие"
|
---|
[12077] | 8906 |
|
---|
[12587] | 8907 | #: trans_presets.java:1484
|
---|
[12478] | 8908 | msgid "Alpine Hut"
|
---|
| 8909 | msgstr ""
|
---|
| 8910 |
|
---|
[12587] | 8911 | #: trans_presets.java:1485
|
---|
[12478] | 8912 | msgid "Edit Alpine Hut"
|
---|
[12505] | 8913 | msgstr ""
|
---|
[12478] | 8914 |
|
---|
[12587] | 8915 | #: trans_presets.java:1491
|
---|
[12077] | 8916 | msgid "Caravan Site"
|
---|
[12641] | 8917 | msgstr "Площадка для домов на колёсах"
|
---|
[12077] | 8918 |
|
---|
[12587] | 8919 | #: trans_presets.java:1492
|
---|
[12077] | 8920 | msgid "Edit Caravan Site"
|
---|
[12641] | 8921 | msgstr "Править площадку для домов на колёсах"
|
---|
[12077] | 8922 |
|
---|
[12587] | 8923 | #: trans_presets.java:1497
|
---|
[12077] | 8924 | msgid "Camping Site"
|
---|
| 8925 | msgstr "Кэмпинг"
|
---|
| 8926 |
|
---|
[12587] | 8927 | #: trans_presets.java:1498
|
---|
[12077] | 8928 | msgid "Edit Camping Site"
|
---|
| 8929 | msgstr "Править кэмпинг"
|
---|
| 8930 |
|
---|
[12587] | 8931 | #: trans_presets.java:1506
|
---|
[12077] | 8932 | msgid "Food+Drinks"
|
---|
| 8933 | msgstr "Питание"
|
---|
| 8934 |
|
---|
[12587] | 8935 | #: trans_presets.java:1508
|
---|
[12077] | 8936 | msgid "Edit Restaurant"
|
---|
| 8937 | msgstr "Править ресторан"
|
---|
| 8938 |
|
---|
[12587] | 8939 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8940 | msgid "Cuisine"
|
---|
[12641] | 8941 | msgstr "Кухня"
|
---|
[12345] | 8942 |
|
---|
[12587] | 8943 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8944 | msgid "italian"
|
---|
[12641] | 8945 | msgstr "итальянская"
|
---|
[12345] | 8946 |
|
---|
[12587] | 8947 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8948 | msgid "chinese"
|
---|
[12641] | 8949 | msgstr "китайская"
|
---|
[12345] | 8950 |
|
---|
[12587] | 8951 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8952 | msgid "pizza"
|
---|
[12641] | 8953 | msgstr "пицца"
|
---|
[12345] | 8954 |
|
---|
[12587] | 8955 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8956 | msgid "burger"
|
---|
[12641] | 8957 | msgstr "бургеры"
|
---|
[12345] | 8958 |
|
---|
[12587] | 8959 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8960 | msgid "greek"
|
---|
[12641] | 8961 | msgstr "греческая"
|
---|
[12345] | 8962 |
|
---|
[12587] | 8963 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8964 | msgid "german"
|
---|
[12641] | 8965 | msgstr "немецкая"
|
---|
[12345] | 8966 |
|
---|
[12587] | 8967 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8968 | msgid "indian"
|
---|
[12641] | 8969 | msgstr "индийская"
|
---|
[12345] | 8970 |
|
---|
[12587] | 8971 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8972 | msgid "regional"
|
---|
[12641] | 8973 | msgstr "местная"
|
---|
[12345] | 8974 |
|
---|
[12587] | 8975 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12719] | 8976 | msgid "kebab"
|
---|
[12641] | 8977 | msgstr "кебаб"
|
---|
[12345] | 8978 |
|
---|
[12587] | 8979 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8980 | msgid "turkish"
|
---|
[12641] | 8981 | msgstr "турецкая"
|
---|
[12345] | 8982 |
|
---|
[12587] | 8983 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8984 | msgid "asian"
|
---|
[12641] | 8985 | msgstr "азиатская"
|
---|
[12345] | 8986 |
|
---|
[12587] | 8987 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8988 | msgid "thai"
|
---|
[12641] | 8989 | msgstr "тайская"
|
---|
[12345] | 8990 |
|
---|
[12587] | 8991 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8992 | msgid "mexican"
|
---|
[12641] | 8993 | msgstr "мексиканская"
|
---|
[12345] | 8994 |
|
---|
[12587] | 8995 | #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
|
---|
[12345] | 8996 | msgid "japanese"
|
---|
[12641] | 8997 | msgstr "японская"
|
---|
[12345] | 8998 |
|
---|
[12587] | 8999 | #: trans_presets.java:1514
|
---|
[12077] | 9000 | msgid "Fast Food"
|
---|
[12968] | 9001 | msgstr "Фастфуд"
|
---|
[12077] | 9002 |
|
---|
[12587] | 9003 | #: trans_presets.java:1515
|
---|
[12077] | 9004 | msgid "Edit Fast Food Restaurant"
|
---|
[12968] | 9005 | msgstr "Правка фастфуда"
|
---|
[12077] | 9006 |
|
---|
[12587] | 9007 | #: trans_presets.java:1521
|
---|
[12077] | 9008 | msgid "Cafe"
|
---|
| 9009 | msgstr "Кафе"
|
---|
| 9010 |
|
---|
[12587] | 9011 | #: trans_presets.java:1522
|
---|
[12077] | 9012 | msgid "Edit Cafe"
|
---|
| 9013 | msgstr "Править кафе"
|
---|
| 9014 |
|
---|
[12587] | 9015 | #: trans_presets.java:1527
|
---|
[12077] | 9016 | msgid "Pub"
|
---|
| 9017 | msgstr "Бар"
|
---|
| 9018 |
|
---|
[12587] | 9019 | #: trans_presets.java:1528
|
---|
[12077] | 9020 | msgid "Edit Pub"
|
---|
| 9021 | msgstr "Править бар"
|
---|
| 9022 |
|
---|
[12587] | 9023 | #: trans_presets.java:1533
|
---|
[12077] | 9024 | msgid "Biergarten"
|
---|
| 9025 | msgstr "Пивная"
|
---|
| 9026 |
|
---|
[12587] | 9027 | #: trans_presets.java:1534
|
---|
[12077] | 9028 | msgid "Edit Biergarten"
|
---|
| 9029 | msgstr "Править пивную"
|
---|
| 9030 |
|
---|
[12587] | 9031 | #: trans_presets.java:1539
|
---|
[12077] | 9032 | msgid "Nightclub"
|
---|
| 9033 | msgstr "Ночной клуб"
|
---|
| 9034 |
|
---|
[12587] | 9035 | #: trans_presets.java:1540
|
---|
[12077] | 9036 | msgid "Edit Nightclub"
|
---|
| 9037 | msgstr "Править ночной клуб"
|
---|
| 9038 |
|
---|
[12587] | 9039 | #: trans_presets.java:1546
|
---|
[12077] | 9040 | msgid "Tourism"
|
---|
| 9041 | msgstr "Туризм"
|
---|
| 9042 |
|
---|
[12587] | 9043 | #: trans_presets.java:1547
|
---|
[12077] | 9044 | msgid "Attraction"
|
---|
| 9045 | msgstr "Достопримечательность"
|
---|
| 9046 |
|
---|
[12587] | 9047 | #: trans_presets.java:1548
|
---|
[12077] | 9048 | msgid "Edit Attraction"
|
---|
| 9049 | msgstr "Править достопримечательность"
|
---|
| 9050 |
|
---|
[12587] | 9051 | #: trans_presets.java:1553
|
---|
[12077] | 9052 | msgid "Information point"
|
---|
[12641] | 9053 | msgstr "Информационный пункт"
|
---|
[12077] | 9054 |
|
---|
[12587] | 9055 | #: trans_presets.java:1554
|
---|
[12334] | 9056 | msgid "Edit Information Point"
|
---|
[12641] | 9057 | msgstr "Править информационный пункт"
|
---|
[12334] | 9058 |
|
---|
[12587] | 9059 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9060 | msgid "office"
|
---|
[12641] | 9061 | msgstr "офис"
|
---|
[12334] | 9062 |
|
---|
[12587] | 9063 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9064 | msgid "map"
|
---|
[12641] | 9065 | msgstr "карта"
|
---|
[12334] | 9066 |
|
---|
[12587] | 9067 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9068 | msgid "citymap"
|
---|
[12641] | 9069 | msgstr "карта города"
|
---|
[12077] | 9070 |
|
---|
[12587] | 9071 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9072 | msgid "hikingmap"
|
---|
[12641] | 9073 | msgstr "карта туристических маршрутов"
|
---|
[12334] | 9074 |
|
---|
[12587] | 9075 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9076 | msgid "bicyclemap"
|
---|
[12641] | 9077 | msgstr "карта велодорожек"
|
---|
[12334] | 9078 |
|
---|
[12587] | 9079 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9080 | msgid "board"
|
---|
[12641] | 9081 | msgstr "доска информации"
|
---|
[12334] | 9082 |
|
---|
[12587] | 9083 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9084 | msgid "history"
|
---|
[12641] | 9085 | msgstr "история"
|
---|
[12334] | 9086 |
|
---|
[12587] | 9087 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9088 | msgid "nature"
|
---|
[12641] | 9089 | msgstr "природа"
|
---|
[12334] | 9090 |
|
---|
[12587] | 9091 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9092 | msgid "wildlife"
|
---|
[12641] | 9093 | msgstr "животный мир"
|
---|
[12334] | 9094 |
|
---|
[12587] | 9095 | #: trans_presets.java:1556
|
---|
[12334] | 9096 | msgid "guidepost"
|
---|
[12641] | 9097 | msgstr "указатель"
|
---|
[12334] | 9098 |
|
---|
[12587] | 9099 | #: trans_presets.java:1560
|
---|
[12077] | 9100 | msgid "Museum"
|
---|
| 9101 | msgstr "Музей"
|
---|
| 9102 |
|
---|
[12587] | 9103 | #: trans_presets.java:1561
|
---|
[12077] | 9104 | msgid "Edit Museum"
|
---|
| 9105 | msgstr "Править музей"
|
---|
| 9106 |
|
---|
[12587] | 9107 | #: trans_presets.java:1566
|
---|
[12077] | 9108 | msgid "Zoo"
|
---|
| 9109 | msgstr "Зоопарк"
|
---|
| 9110 |
|
---|
[12587] | 9111 | #: trans_presets.java:1567
|
---|
[12077] | 9112 | msgid "Edit Zoo"
|
---|
| 9113 | msgstr "Править зоопарк"
|
---|
| 9114 |
|
---|
[12587] | 9115 | #: trans_presets.java:1572
|
---|
[12077] | 9116 | msgid "Viewpoint"
|
---|
| 9117 | msgstr "Смотровая площадка"
|
---|
| 9118 |
|
---|
[12587] | 9119 | #: trans_presets.java:1573
|
---|
[12077] | 9120 | msgid "Edit Viewpoint"
|
---|
| 9121 | msgstr "Править смотровую площадку"
|
---|
| 9122 |
|
---|
[12587] | 9123 | #: trans_presets.java:1576
|
---|
[12478] | 9124 | msgid "Look-Out Tower"
|
---|
[12641] | 9125 | msgstr "Каланча"
|
---|
[12478] | 9126 |
|
---|
[12587] | 9127 | #: trans_presets.java:1579
|
---|
[12077] | 9128 | msgid "Theme Park"
|
---|
| 9129 | msgstr "Парк развлечений"
|
---|
| 9130 |
|
---|
[12587] | 9131 | #: trans_presets.java:1580
|
---|
[12077] | 9132 | msgid "Edit Theme Park"
|
---|
| 9133 | msgstr "Править парк развлечений"
|
---|
| 9134 |
|
---|
[12587] | 9135 | #: trans_presets.java:1585
|
---|
[12077] | 9136 | msgid "Artwork"
|
---|
[12641] | 9137 | msgstr "Рисунки"
|
---|
[12077] | 9138 |
|
---|
[12587] | 9139 | #: trans_presets.java:1586
|
---|
[12077] | 9140 | msgid "Edit Artwork"
|
---|
[12641] | 9141 | msgstr "Редактировать рисунки"
|
---|
[12077] | 9142 |
|
---|
[12587] | 9143 | #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
|
---|
[12077] | 9144 | msgid "Shelter"
|
---|
| 9145 | msgstr "Навес"
|
---|
| 9146 |
|
---|
[12587] | 9147 | #: trans_presets.java:1594
|
---|
[12077] | 9148 | msgid "Edit Shelter"
|
---|
| 9149 | msgstr "Править навес"
|
---|
| 9150 |
|
---|
[12587] | 9151 | #: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
|
---|
[12077] | 9152 | msgid "Fireplace"
|
---|
[12641] | 9153 | msgstr "Очаг"
|
---|
[12077] | 9154 |
|
---|
[12587] | 9155 | #: trans_presets.java:1600
|
---|
[12077] | 9156 | msgid "Picnic Site"
|
---|
| 9157 | msgstr "Место для пикника"
|
---|
| 9158 |
|
---|
[12587] | 9159 | #: trans_presets.java:1601
|
---|
[12077] | 9160 | msgid "Edit Picnic Site"
|
---|
| 9161 | msgstr "Править место для пикника"
|
---|
| 9162 |
|
---|
[12587] | 9163 | #: trans_presets.java:1609
|
---|
[12077] | 9164 | msgid "Historic Places"
|
---|
| 9165 | msgstr "Исторические места"
|
---|
| 9166 |
|
---|
[12587] | 9167 | #: trans_presets.java:1610
|
---|
[12077] | 9168 | msgid "Castle"
|
---|
| 9169 | msgstr "Замок"
|
---|
| 9170 |
|
---|
[12587] | 9171 | #: trans_presets.java:1611
|
---|
[12077] | 9172 | msgid "Edit Castle"
|
---|
| 9173 | msgstr "Править замок"
|
---|
| 9174 |
|
---|
[12587] | 9175 | #: trans_presets.java:1616
|
---|
[12077] | 9176 | msgid "Ruins"
|
---|
| 9177 | msgstr "Руины"
|
---|
| 9178 |
|
---|
[12587] | 9179 | #: trans_presets.java:1617
|
---|
[12077] | 9180 | msgid "Edit Ruins"
|
---|
| 9181 | msgstr "Править руины"
|
---|
| 9182 |
|
---|
[12587] | 9183 | #: trans_presets.java:1622
|
---|
[12077] | 9184 | msgid "Archaeological Site"
|
---|
| 9185 | msgstr "Место раскопок"
|
---|
| 9186 |
|
---|
[12587] | 9187 | #: trans_presets.java:1623
|
---|
[12077] | 9188 | msgid "Edit Archaeological Site"
|
---|
| 9189 | msgstr "Править место раскопок"
|
---|
| 9190 |
|
---|
[12587] | 9191 | #: trans_presets.java:1628
|
---|
[12077] | 9192 | msgid "Monument"
|
---|
| 9193 | msgstr "Памятник"
|
---|
| 9194 |
|
---|
[12587] | 9195 | #: trans_presets.java:1629
|
---|
[12077] | 9196 | msgid "Edit Monument"
|
---|
| 9197 | msgstr "Править памятник"
|
---|
| 9198 |
|
---|
[12587] | 9199 | #: trans_presets.java:1634
|
---|
[12077] | 9200 | msgid "Memorial"
|
---|
| 9201 | msgstr "Мемориал"
|
---|
| 9202 |
|
---|
[12587] | 9203 | #: trans_presets.java:1635
|
---|
[12077] | 9204 | msgid "Edit Memorial"
|
---|
| 9205 | msgstr "Править мемориал"
|
---|
| 9206 |
|
---|
[12587] | 9207 | #: trans_presets.java:1640
|
---|
[12077] | 9208 | msgid "Battlefield"
|
---|
| 9209 | msgstr "Поле битвы"
|
---|
| 9210 |
|
---|
[12587] | 9211 | #: trans_presets.java:1641
|
---|
[12077] | 9212 | msgid "Edit Battlefield"
|
---|
| 9213 | msgstr "Править поле битвы"
|
---|
| 9214 |
|
---|
[12587] | 9215 | #: trans_presets.java:1646
|
---|
[12077] | 9216 | msgid "Wayside Cross"
|
---|
[12505] | 9217 | msgstr "Придорожный крест"
|
---|
[12077] | 9218 |
|
---|
[12587] | 9219 | #: trans_presets.java:1647
|
---|
[12077] | 9220 | msgid "Edit a Wayside Cross"
|
---|
[12505] | 9221 | msgstr "Править придорожный крест"
|
---|
[12077] | 9222 |
|
---|
[12587] | 9223 | #: trans_presets.java:1652
|
---|
[12077] | 9224 | msgid "Wayside Shrine"
|
---|
[12505] | 9225 | msgstr "Придорожная святыня"
|
---|
[12077] | 9226 |
|
---|
[12587] | 9227 | #: trans_presets.java:1653
|
---|
[12077] | 9228 | msgid "Edit a Wayside Shrine"
|
---|
[12505] | 9229 | msgstr "Править придорожную святыню"
|
---|
[12077] | 9230 |
|
---|
[12587] | 9231 | #: trans_presets.java:1659
|
---|
[12077] | 9232 | msgid "Leisure"
|
---|
| 9233 | msgstr "Досуг"
|
---|
| 9234 |
|
---|
[12587] | 9235 | #: trans_presets.java:1660
|
---|
[12077] | 9236 | msgid "Water Park"
|
---|
| 9237 | msgstr "Аквапарк"
|
---|
| 9238 |
|
---|
[12587] | 9239 | #: trans_presets.java:1661
|
---|
[12077] | 9240 | msgid "Edit Water Park"
|
---|
| 9241 | msgstr "Править аквапарк"
|
---|
| 9242 |
|
---|
[12587] | 9243 | #: trans_presets.java:1666
|
---|
[12077] | 9244 | msgid "Playground"
|
---|
| 9245 | msgstr "Игровая площадка"
|
---|
| 9246 |
|
---|
[12587] | 9247 | #: trans_presets.java:1667
|
---|
[12077] | 9248 | msgid "Edit Playground"
|
---|
| 9249 | msgstr "Править игровую площадку"
|
---|
| 9250 |
|
---|
[12587] | 9251 | #: trans_presets.java:1672
|
---|
[12077] | 9252 | msgid "Fishing"
|
---|
| 9253 | msgstr "Рыбалка"
|
---|
| 9254 |
|
---|
[12587] | 9255 | #: trans_presets.java:1673
|
---|
[12077] | 9256 | msgid "Edit Fishing"
|
---|
| 9257 | msgstr "Править рыбалку"
|
---|
| 9258 |
|
---|
[12587] | 9259 | #: trans_presets.java:1678
|
---|
[12077] | 9260 | msgid "Nature Reserve"
|
---|
| 9261 | msgstr "Заповедник"
|
---|
| 9262 |
|
---|
[12587] | 9263 | #: trans_presets.java:1679
|
---|
[12077] | 9264 | msgid "Edit Nature Reserve"
|
---|
| 9265 | msgstr "Править заповедник"
|
---|
| 9266 |
|
---|
[12587] | 9267 | #: trans_presets.java:1684
|
---|
[12077] | 9268 | msgid "Park"
|
---|
| 9269 | msgstr "Парк"
|
---|
| 9270 |
|
---|
[12587] | 9271 | #: trans_presets.java:1685
|
---|
[12077] | 9272 | msgid "Edit Park"
|
---|
| 9273 | msgstr "Править парк"
|
---|
| 9274 |
|
---|
[12587] | 9275 | #: trans_presets.java:1690
|
---|
[12077] | 9276 | msgid "Garden"
|
---|
| 9277 | msgstr "Сад"
|
---|
| 9278 |
|
---|
[12587] | 9279 | #: trans_presets.java:1691
|
---|
[12077] | 9280 | msgid "Edit Garden"
|
---|
| 9281 | msgstr "Править сад"
|
---|
| 9282 |
|
---|
[12587] | 9283 | #: trans_presets.java:1696
|
---|
[12077] | 9284 | msgid "Common"
|
---|
| 9285 | msgstr "Общее"
|
---|
| 9286 |
|
---|
[12587] | 9287 | #: trans_presets.java:1697
|
---|
[12077] | 9288 | msgid "Edit Common"
|
---|
| 9289 | msgstr "Править общее"
|
---|
| 9290 |
|
---|
[12587] | 9291 | #: trans_presets.java:1704
|
---|
[12077] | 9292 | msgid "Sport Facilities"
|
---|
| 9293 | msgstr "Спортивные учреждения"
|
---|
| 9294 |
|
---|
[12587] | 9295 | #: trans_presets.java:1705
|
---|
[12077] | 9296 | msgid "Stadium"
|
---|
| 9297 | msgstr "Стадион"
|
---|
| 9298 |
|
---|
[12587] | 9299 | #: trans_presets.java:1706
|
---|
[12077] | 9300 | msgid "Edit Stadium"
|
---|
| 9301 | msgstr "Править стадион"
|
---|
| 9302 |
|
---|
[12587] | 9303 | #: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
|
---|
| 9304 | #: trans_presets.java:1740
|
---|
[12077] | 9305 | msgid "select sport:"
|
---|
| 9306 | msgstr "вид спорта:"
|
---|
| 9307 |
|
---|
[12587] | 9308 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9309 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9310 | msgid "sport"
|
---|
| 9311 | msgstr "спорт"
|
---|
| 9312 |
|
---|
[12587] | 9313 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9314 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9315 | msgid "multi"
|
---|
| 9316 | msgstr "несколько"
|
---|
| 9317 |
|
---|
[12587] | 9318 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9319 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9320 | msgid "archery"
|
---|
| 9321 | msgstr "стрельба из лука"
|
---|
| 9322 |
|
---|
[12587] | 9323 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9324 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9325 | msgid "athletics"
|
---|
| 9326 | msgstr "атлетика"
|
---|
| 9327 |
|
---|
[12587] | 9328 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9329 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9330 | msgid "australian_football"
|
---|
[12641] | 9331 | msgstr "австралийский футбол"
|
---|
[12077] | 9332 |
|
---|
[12587] | 9333 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9334 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9335 | msgid "baseball"
|
---|
| 9336 | msgstr "бейсбол"
|
---|
| 9337 |
|
---|
[12587] | 9338 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9339 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9340 | msgid "basketball"
|
---|
| 9341 | msgstr "баскетбол"
|
---|
| 9342 |
|
---|
[12587] | 9343 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9344 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9345 | msgid "boules"
|
---|
| 9346 | msgstr ""
|
---|
| 9347 |
|
---|
[12587] | 9348 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9349 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9350 | msgid "bowls"
|
---|
| 9351 | msgstr ""
|
---|
| 9352 |
|
---|
[12587] | 9353 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9354 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9355 | msgid "canoe"
|
---|
| 9356 | msgstr "каноэ"
|
---|
| 9357 |
|
---|
[12587] | 9358 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9359 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9360 | msgid "climbing"
|
---|
| 9361 | msgstr "альпинизм"
|
---|
| 9362 |
|
---|
[12587] | 9363 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9364 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9365 | msgid "cricket"
|
---|
| 9366 | msgstr "крикет"
|
---|
| 9367 |
|
---|
[12587] | 9368 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9369 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9370 | msgid "cricket_nets"
|
---|
| 9371 | msgstr ""
|
---|
| 9372 |
|
---|
[12587] | 9373 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9374 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9375 | msgid "croquet"
|
---|
| 9376 | msgstr ""
|
---|
| 9377 |
|
---|
[12587] | 9378 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9379 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9380 | msgid "cycling"
|
---|
| 9381 | msgstr "велоспорт"
|
---|
| 9382 |
|
---|
[12587] | 9383 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9384 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9385 | msgid "dog_racing"
|
---|
| 9386 | msgstr "собачьи бега"
|
---|
| 9387 |
|
---|
[12587] | 9388 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9389 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9390 | msgid "equestrian"
|
---|
| 9391 | msgstr ""
|
---|
| 9392 |
|
---|
[12587] | 9393 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9394 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9395 | msgid "football"
|
---|
| 9396 | msgstr "футбол"
|
---|
| 9397 |
|
---|
[12587] | 9398 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9399 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9400 | msgid "golf"
|
---|
| 9401 | msgstr "гольф"
|
---|
| 9402 |
|
---|
[12587] | 9403 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9404 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9405 | msgid "gymnastics"
|
---|
| 9406 | msgstr "гимнастика"
|
---|
| 9407 |
|
---|
[12587] | 9408 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9409 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9410 | msgid "hockey"
|
---|
| 9411 | msgstr "хоккей"
|
---|
| 9412 |
|
---|
[12587] | 9413 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9414 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9415 | msgid "horse_racing"
|
---|
[12641] | 9416 | msgstr "лошадиные бега"
|
---|
[12077] | 9417 |
|
---|
[12587] | 9418 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9419 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9420 | msgid "motor"
|
---|
| 9421 | msgstr ""
|
---|
| 9422 |
|
---|
[12587] | 9423 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9424 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9425 | msgid "pelota"
|
---|
| 9426 | msgstr ""
|
---|
| 9427 |
|
---|
[12587] | 9428 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9429 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9430 | msgid "racquet"
|
---|
| 9431 | msgstr ""
|
---|
| 9432 |
|
---|
[12587] | 9433 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9434 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9435 | msgid "rugby"
|
---|
| 9436 | msgstr "рэгби"
|
---|
| 9437 |
|
---|
[12587] | 9438 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9439 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9440 | msgid "shooting"
|
---|
| 9441 | msgstr "стрельба"
|
---|
| 9442 |
|
---|
[12587] | 9443 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9444 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9445 | msgid "skateboard"
|
---|
| 9446 | msgstr "скейтборд"
|
---|
| 9447 |
|
---|
[12587] | 9448 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9449 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9450 | msgid "skating"
|
---|
| 9451 | msgstr "фигурное катание"
|
---|
| 9452 |
|
---|
[12587] | 9453 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9454 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9455 | msgid "skiing"
|
---|
| 9456 | msgstr "лыжный спорт"
|
---|
| 9457 |
|
---|
[12587] | 9458 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9459 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9460 | msgid "soccer"
|
---|
[12641] | 9461 | msgstr "футбол"
|
---|
[12077] | 9462 |
|
---|
[12587] | 9463 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9464 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9465 | msgid "swimming"
|
---|
| 9466 | msgstr "плаванье"
|
---|
| 9467 |
|
---|
[12587] | 9468 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9469 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9470 | msgid "table_tennis"
|
---|
| 9471 | msgstr "настольный теннис"
|
---|
| 9472 |
|
---|
[12587] | 9473 | #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
|
---|
| 9474 | #: trans_presets.java:1742
|
---|
[12077] | 9475 | msgid "tennis"
|
---|
| 9476 | msgstr "теннис"
|
---|
| 9477 |
|
---|
[12587] | 9478 | #: trans_presets.java:1715
|
---|
[12077] | 9479 | msgid "Sports Centre"
|
---|
| 9480 | msgstr "Спортивный центр"
|
---|
| 9481 |
|
---|
[12587] | 9482 | #: trans_presets.java:1716
|
---|
[12077] | 9483 | msgid "Edit Sports Centre"
|
---|
| 9484 | msgstr "Править спортивный центр"
|
---|
| 9485 |
|
---|
[12587] | 9486 | #: trans_presets.java:1725
|
---|
[12077] | 9487 | msgid "Pitch"
|
---|
| 9488 | msgstr ""
|
---|
| 9489 |
|
---|
[12587] | 9490 | #: trans_presets.java:1726
|
---|
[12077] | 9491 | msgid "Edit Pitch"
|
---|
| 9492 | msgstr ""
|
---|
| 9493 |
|
---|
[12587] | 9494 | #: trans_presets.java:1735
|
---|
[12077] | 9495 | msgid "Racetrack"
|
---|
[12641] | 9496 | msgstr "Трэк"
|
---|
[12077] | 9497 |
|
---|
[12587] | 9498 | #: trans_presets.java:1736
|
---|
[12077] | 9499 | msgid "Edit Racetrack"
|
---|
[12641] | 9500 | msgstr "Править трэк"
|
---|
[12077] | 9501 |
|
---|
[12587] | 9502 | #: trans_presets.java:1745
|
---|
[12077] | 9503 | msgid "Golf Course"
|
---|
| 9504 | msgstr "Поле для гольфа"
|
---|
| 9505 |
|
---|
[12587] | 9506 | #: trans_presets.java:1746
|
---|
[12077] | 9507 | msgid "Edit Golf Course"
|
---|
| 9508 | msgstr "Править поле для гольфа"
|
---|
| 9509 |
|
---|
[12587] | 9510 | #: trans_presets.java:1751
|
---|
[12077] | 9511 | msgid "Miniature Golf"
|
---|
| 9512 | msgstr "Минигольф"
|
---|
| 9513 |
|
---|
[12587] | 9514 | #: trans_presets.java:1752
|
---|
[12077] | 9515 | msgid "Edit Miniature Golf"
|
---|
| 9516 | msgstr "Править минигольф"
|
---|
| 9517 |
|
---|
[12587] | 9518 | #: trans_presets.java:1758
|
---|
[12077] | 9519 | msgid "Sport"
|
---|
| 9520 | msgstr "Спорт"
|
---|
| 9521 |
|
---|
[12587] | 9522 | #: trans_presets.java:1759
|
---|
[12077] | 9523 | msgid "Multi"
|
---|
| 9524 | msgstr "Несколько"
|
---|
| 9525 |
|
---|
[12587] | 9526 | #: trans_presets.java:1760
|
---|
[12077] | 9527 | msgid "Edit Multi"
|
---|
| 9528 | msgstr "Править несколько видов спорта"
|
---|
| 9529 |
|
---|
[12587] | 9530 | #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
|
---|
| 9531 | #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
|
---|
| 9532 | #: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
|
---|
| 9533 | #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
|
---|
| 9534 | #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
|
---|
| 9535 | #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
|
---|
| 9536 | #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
|
---|
| 9537 | #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
|
---|
| 9538 | #: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
|
---|
| 9539 | #: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
|
---|
| 9540 | #: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
|
---|
| 9541 | #: trans_presets.java:1997
|
---|
[12077] | 9542 | msgid "pitch"
|
---|
| 9543 | msgstr ""
|
---|
| 9544 |
|
---|
[12587] | 9545 | #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
|
---|
| 9546 | #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
|
---|
| 9547 | #: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
|
---|
| 9548 | #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
|
---|
| 9549 | #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
|
---|
| 9550 | #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
|
---|
| 9551 | #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
|
---|
| 9552 | #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
|
---|
| 9553 | #: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
|
---|
| 9554 | #: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
|
---|
| 9555 | #: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
|
---|
| 9556 | #: trans_presets.java:1997
|
---|
[12077] | 9557 | msgid "sports_centre"
|
---|
| 9558 | msgstr "спортивный центр"
|
---|
| 9559 |
|
---|
[12587] | 9560 | #: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
|
---|
| 9561 | #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
|
---|
| 9562 | #: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
|
---|
| 9563 | #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
|
---|
| 9564 | #: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
|
---|
| 9565 | #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
|
---|
| 9566 | #: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
|
---|
| 9567 | #: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
|
---|
| 9568 | #: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
|
---|
| 9569 | #: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
|
---|
| 9570 | #: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
|
---|
| 9571 | #: trans_presets.java:1997
|
---|
[12077] | 9572 | msgid "stadium"
|
---|
| 9573 | msgstr "стадион"
|
---|
| 9574 |
|
---|
[12587] | 9575 | #: trans_presets.java:1766
|
---|
[12077] | 9576 | msgid "10pin"
|
---|
| 9577 | msgstr ""
|
---|
| 9578 |
|
---|
[12587] | 9579 | #: trans_presets.java:1767
|
---|
[12077] | 9580 | msgid "Edit 10pin"
|
---|
| 9581 | msgstr ""
|
---|
| 9582 |
|
---|
[12587] | 9583 | #: trans_presets.java:1773
|
---|
[12077] | 9584 | msgid "Athletics"
|
---|
| 9585 | msgstr "Атлетика"
|
---|
| 9586 |
|
---|
[12587] | 9587 | #: trans_presets.java:1774
|
---|
[12077] | 9588 | msgid "Edit Athletics"
|
---|
| 9589 | msgstr "Править атлетику"
|
---|
| 9590 |
|
---|
[12587] | 9591 | #: trans_presets.java:1780
|
---|
[12077] | 9592 | msgid "Archery"
|
---|
| 9593 | msgstr "Стрельба из лука"
|
---|
| 9594 |
|
---|
[12587] | 9595 | #: trans_presets.java:1781
|
---|
[12077] | 9596 | msgid "Edit Archery"
|
---|
| 9597 | msgstr "Править стрельбу из лука"
|
---|
| 9598 |
|
---|
[12587] | 9599 | #: trans_presets.java:1787
|
---|
[12077] | 9600 | msgid "Climbing"
|
---|
| 9601 | msgstr "Скалолазанье"
|
---|
| 9602 |
|
---|
[12587] | 9603 | #: trans_presets.java:1788
|
---|
[12077] | 9604 | msgid "Edit Climbing"
|
---|
| 9605 | msgstr "Править скалолазанье"
|
---|
| 9606 |
|
---|
[12587] | 9607 | #: trans_presets.java:1794
|
---|
[12077] | 9608 | msgid "Canoeing"
|
---|
| 9609 | msgstr "Каноэ"
|
---|
| 9610 |
|
---|
[12587] | 9611 | #: trans_presets.java:1795
|
---|
[12077] | 9612 | msgid "Edit Canoeing"
|
---|
| 9613 | msgstr "Править каноэ"
|
---|
| 9614 |
|
---|
[12587] | 9615 | #: trans_presets.java:1801
|
---|
[12077] | 9616 | msgid "Cycling"
|
---|
| 9617 | msgstr "Велоспорт"
|
---|
| 9618 |
|
---|
[12587] | 9619 | #: trans_presets.java:1802
|
---|
[12077] | 9620 | msgid "Edit Cycling"
|
---|
| 9621 | msgstr "Править велоспорт"
|
---|
| 9622 |
|
---|
[12587] | 9623 | #: trans_presets.java:1808
|
---|
[12077] | 9624 | msgid "Dog Racing"
|
---|
| 9625 | msgstr "Собачьи бега"
|
---|
| 9626 |
|
---|
[12587] | 9627 | #: trans_presets.java:1809
|
---|
[12077] | 9628 | msgid "Edit Dog Racing"
|
---|
| 9629 | msgstr "Править собачьи бега"
|
---|
| 9630 |
|
---|
[12587] | 9631 | #: trans_presets.java:1815
|
---|
[12077] | 9632 | msgid "Equestrian"
|
---|
| 9633 | msgstr ""
|
---|
| 9634 |
|
---|
[12587] | 9635 | #: trans_presets.java:1816
|
---|
[12077] | 9636 | msgid "Edit Equestrian"
|
---|
| 9637 | msgstr ""
|
---|
| 9638 |
|
---|
[12587] | 9639 | #: trans_presets.java:1822
|
---|
[12077] | 9640 | msgid "Horse Racing"
|
---|
[12641] | 9641 | msgstr "Лошадиные бега"
|
---|
[12077] | 9642 |
|
---|
[12587] | 9643 | #: trans_presets.java:1823
|
---|
[12077] | 9644 | msgid "Edit Horse Racing"
|
---|
[12641] | 9645 | msgstr "Править лошадиные бега"
|
---|
[12077] | 9646 |
|
---|
[12587] | 9647 | #: trans_presets.java:1829
|
---|
[12077] | 9648 | msgid "Gymnastics"
|
---|
| 9649 | msgstr "Гимнастика"
|
---|
| 9650 |
|
---|
[12587] | 9651 | #: trans_presets.java:1830
|
---|
[12077] | 9652 | msgid "Edit Gymnastics"
|
---|
| 9653 | msgstr "Править гимнастику"
|
---|
| 9654 |
|
---|
[12587] | 9655 | #: trans_presets.java:1836
|
---|
[12077] | 9656 | msgid "Motor Sports"
|
---|
[12641] | 9657 | msgstr "Моторные виды спорта"
|
---|
[12077] | 9658 |
|
---|
[12587] | 9659 | #: trans_presets.java:1837
|
---|
[12077] | 9660 | msgid "Edit Motor Sports"
|
---|
[12641] | 9661 | msgstr "Править моторные виды спорта"
|
---|
[12077] | 9662 |
|
---|
[12587] | 9663 | #: trans_presets.java:1843
|
---|
[12077] | 9664 | msgid "Skating"
|
---|
| 9665 | msgstr "Фигурное катание"
|
---|
| 9666 |
|
---|
[12587] | 9667 | #: trans_presets.java:1844
|
---|
[12077] | 9668 | msgid "Edit Skating"
|
---|
| 9669 | msgstr "Править фигурное катание"
|
---|
| 9670 |
|
---|
[12587] | 9671 | #: trans_presets.java:1850
|
---|
[12077] | 9672 | msgid "Skateboard"
|
---|
| 9673 | msgstr "Скейтборд"
|
---|
| 9674 |
|
---|
[12587] | 9675 | #: trans_presets.java:1851
|
---|
[12077] | 9676 | msgid "Edit Skateboard"
|
---|
| 9677 | msgstr "Править скейтборд"
|
---|
| 9678 |
|
---|
[12587] | 9679 | #: trans_presets.java:1857
|
---|
[12077] | 9680 | msgid "Swimming"
|
---|
| 9681 | msgstr "Плаванье"
|
---|
| 9682 |
|
---|
[12587] | 9683 | #: trans_presets.java:1858
|
---|
[12077] | 9684 | msgid "Edit Swimming"
|
---|
| 9685 | msgstr "Править плаванье"
|
---|
| 9686 |
|
---|
[12587] | 9687 | #: trans_presets.java:1864
|
---|
[12077] | 9688 | msgid "Skiing"
|
---|
| 9689 | msgstr "Лыжный спорт"
|
---|
| 9690 |
|
---|
[12587] | 9691 | #: trans_presets.java:1865
|
---|
[12077] | 9692 | msgid "Edit Skiing"
|
---|
| 9693 | msgstr "Править лыжный сопрт"
|
---|
| 9694 |
|
---|
[12587] | 9695 | #: trans_presets.java:1871
|
---|
[12077] | 9696 | msgid "Shooting"
|
---|
| 9697 | msgstr "Стрельба"
|
---|
| 9698 |
|
---|
[12587] | 9699 | #: trans_presets.java:1872
|
---|
[12077] | 9700 | msgid "Edit Shooting"
|
---|
| 9701 | msgstr "Править стрельбу"
|
---|
| 9702 |
|
---|
[12587] | 9703 | #: trans_presets.java:1880
|
---|
[12077] | 9704 | msgid "Sport (Ball)"
|
---|
| 9705 | msgstr "Спорт (с мячом)"
|
---|
| 9706 |
|
---|
[12587] | 9707 | #: trans_presets.java:1881
|
---|
[12077] | 9708 | msgid "Soccer"
|
---|
| 9709 | msgstr "Футбол"
|
---|
| 9710 |
|
---|
[12587] | 9711 | #: trans_presets.java:1882
|
---|
[12077] | 9712 | msgid "Edit Soccer"
|
---|
| 9713 | msgstr "Править футбол"
|
---|
| 9714 |
|
---|
[12587] | 9715 | #: trans_presets.java:1888
|
---|
[12077] | 9716 | msgid "Football"
|
---|
| 9717 | msgstr "Американский футбол"
|
---|
| 9718 |
|
---|
[12587] | 9719 | #: trans_presets.java:1889
|
---|
[12077] | 9720 | msgid "Edit Football"
|
---|
| 9721 | msgstr "Править американский футбол"
|
---|
| 9722 |
|
---|
[12587] | 9723 | #: trans_presets.java:1895
|
---|
[12077] | 9724 | msgid "Australian Football"
|
---|
| 9725 | msgstr "Австралийский футбол"
|
---|
| 9726 |
|
---|
[12587] | 9727 | #: trans_presets.java:1896
|
---|
[12077] | 9728 | msgid "Edit Australian Football"
|
---|
| 9729 | msgstr "Править австралийский футбол"
|
---|
| 9730 |
|
---|
[12587] | 9731 | #: trans_presets.java:1902
|
---|
[12077] | 9732 | msgid "Baseball"
|
---|
| 9733 | msgstr "Бейсбол"
|
---|
| 9734 |
|
---|
[12587] | 9735 | #: trans_presets.java:1903
|
---|
[12077] | 9736 | msgid "Edit Baseball"
|
---|
| 9737 | msgstr "Править бейсбол"
|
---|
| 9738 |
|
---|
[12587] | 9739 | #: trans_presets.java:1909
|
---|
[12077] | 9740 | msgid "Basketball"
|
---|
| 9741 | msgstr "Баскетбол"
|
---|
| 9742 |
|
---|
[12587] | 9743 | #: trans_presets.java:1910
|
---|
[12077] | 9744 | msgid "Edit Basketball"
|
---|
| 9745 | msgstr "Править баскетбол"
|
---|
| 9746 |
|
---|
[12587] | 9747 | #: trans_presets.java:1916
|
---|
[12077] | 9748 | msgid "Golf"
|
---|
| 9749 | msgstr "Гольф"
|
---|
| 9750 |
|
---|
[12587] | 9751 | #: trans_presets.java:1917
|
---|
[12077] | 9752 | msgid "Edit Golf"
|
---|
| 9753 | msgstr "Править гольф"
|
---|
| 9754 |
|
---|
[12587] | 9755 | #: trans_presets.java:1920
|
---|
[12077] | 9756 | msgid "golf_course"
|
---|
[12641] | 9757 | msgstr "поле для гольфа"
|
---|
[12077] | 9758 |
|
---|
[12587] | 9759 | #: trans_presets.java:1923
|
---|
[12077] | 9760 | msgid "Boule"
|
---|
| 9761 | msgstr ""
|
---|
| 9762 |
|
---|
[12587] | 9763 | #: trans_presets.java:1924
|
---|
[12077] | 9764 | msgid "Edit Boule"
|
---|
| 9765 | msgstr ""
|
---|
| 9766 |
|
---|
[12587] | 9767 | #: trans_presets.java:1930
|
---|
[12077] | 9768 | msgid "Bowls"
|
---|
| 9769 | msgstr ""
|
---|
| 9770 |
|
---|
[12587] | 9771 | #: trans_presets.java:1931
|
---|
[12077] | 9772 | msgid "Edit Bowls"
|
---|
| 9773 | msgstr ""
|
---|
| 9774 |
|
---|
[12587] | 9775 | #: trans_presets.java:1937
|
---|
[12077] | 9776 | msgid "Cricket"
|
---|
| 9777 | msgstr ""
|
---|
| 9778 |
|
---|
[12587] | 9779 | #: trans_presets.java:1938
|
---|
[12077] | 9780 | msgid "Edit Cricket"
|
---|
| 9781 | msgstr ""
|
---|
| 9782 |
|
---|
[12587] | 9783 | #: trans_presets.java:1944
|
---|
[12077] | 9784 | msgid "Cricket Nets"
|
---|
| 9785 | msgstr ""
|
---|
| 9786 |
|
---|
[12587] | 9787 | #: trans_presets.java:1945
|
---|
[12077] | 9788 | msgid "Edit Cricket Nets"
|
---|
| 9789 | msgstr ""
|
---|
| 9790 |
|
---|
[12587] | 9791 | #: trans_presets.java:1951
|
---|
[12077] | 9792 | msgid "Croquet"
|
---|
| 9793 | msgstr ""
|
---|
| 9794 |
|
---|
[12587] | 9795 | #: trans_presets.java:1952
|
---|
[12077] | 9796 | msgid "Edit Croquet"
|
---|
| 9797 | msgstr ""
|
---|
| 9798 |
|
---|
[12587] | 9799 | #: trans_presets.java:1958
|
---|
[12077] | 9800 | msgid "Hockey"
|
---|
| 9801 | msgstr "Хоккей"
|
---|
| 9802 |
|
---|
[12587] | 9803 | #: trans_presets.java:1959
|
---|
[12077] | 9804 | msgid "Edit Hockey"
|
---|
| 9805 | msgstr "Править хоккей"
|
---|
| 9806 |
|
---|
[12587] | 9807 | #: trans_presets.java:1965
|
---|
[12077] | 9808 | msgid "Pelota"
|
---|
| 9809 | msgstr ""
|
---|
| 9810 |
|
---|
[12587] | 9811 | #: trans_presets.java:1966
|
---|
[12077] | 9812 | msgid "Edit Pelota"
|
---|
| 9813 | msgstr ""
|
---|
| 9814 |
|
---|
[12587] | 9815 | #: trans_presets.java:1972
|
---|
[12077] | 9816 | msgid "Racquet"
|
---|
| 9817 | msgstr ""
|
---|
| 9818 |
|
---|
[12587] | 9819 | #: trans_presets.java:1973
|
---|
[12077] | 9820 | msgid "Edit Racquet"
|
---|
| 9821 | msgstr ""
|
---|
| 9822 |
|
---|
[12587] | 9823 | #: trans_presets.java:1979
|
---|
[12077] | 9824 | msgid "Rugby"
|
---|
[12641] | 9825 | msgstr "Регби"
|
---|
[12077] | 9826 |
|
---|
[12587] | 9827 | #: trans_presets.java:1980
|
---|
[12077] | 9828 | msgid "Edit Rugby"
|
---|
[12641] | 9829 | msgstr "Править рэгби"
|
---|
[12077] | 9830 |
|
---|
[12587] | 9831 | #: trans_presets.java:1986
|
---|
[12077] | 9832 | msgid "Table Tennis"
|
---|
| 9833 | msgstr "Настольный теннис"
|
---|
| 9834 |
|
---|
[12587] | 9835 | #: trans_presets.java:1987
|
---|
[12077] | 9836 | msgid "Edit Table Tennis"
|
---|
| 9837 | msgstr "Править настольный теннис"
|
---|
| 9838 |
|
---|
[12587] | 9839 | #: trans_presets.java:1993
|
---|
[12077] | 9840 | msgid "Tennis"
|
---|
| 9841 | msgstr "Теннис"
|
---|
| 9842 |
|
---|
[12587] | 9843 | #: trans_presets.java:1994
|
---|
[12077] | 9844 | msgid "Edit Tennis"
|
---|
| 9845 | msgstr "Править теннис"
|
---|
| 9846 |
|
---|
[12587] | 9847 | #: trans_presets.java:2004
|
---|
[12077] | 9848 | msgid "Buildings"
|
---|
| 9849 | msgstr "Здания"
|
---|
| 9850 |
|
---|
[12587] | 9851 | #: trans_presets.java:2005
|
---|
[12077] | 9852 | msgid "Building"
|
---|
| 9853 | msgstr "Здание"
|
---|
| 9854 |
|
---|
[12587] | 9855 | #: trans_presets.java:2009
|
---|
[12077] | 9856 | msgid "Public Building"
|
---|
| 9857 | msgstr "Общественное здание"
|
---|
| 9858 |
|
---|
[12587] | 9859 | #: trans_presets.java:2010
|
---|
[12077] | 9860 | msgid "Edit Public Building"
|
---|
| 9861 | msgstr "Править общественное здание"
|
---|
| 9862 |
|
---|
[12587] | 9863 | #: trans_presets.java:2015
|
---|
[12077] | 9864 | msgid "Town hall"
|
---|
[12641] | 9865 | msgstr "Муниципалитет"
|
---|
[12077] | 9866 |
|
---|
[12587] | 9867 | #: trans_presets.java:2016
|
---|
[12077] | 9868 | msgid "Edit Town hall"
|
---|
[12641] | 9869 | msgstr "Править здание муниципалитета"
|
---|
[12077] | 9870 |
|
---|
[12587] | 9871 | #: trans_presets.java:2021
|
---|
[12345] | 9872 | msgid "Embassy"
|
---|
[12587] | 9873 | msgstr "Посольство"
|
---|
[12077] | 9874 |
|
---|
[12587] | 9875 | #: trans_presets.java:2022
|
---|
[12345] | 9876 | msgid "Edit Embassy"
|
---|
[12587] | 9877 | msgstr "Править посольство"
|
---|
[12077] | 9878 |
|
---|
[12587] | 9879 | #: trans_presets.java:2027
|
---|
[12077] | 9880 | msgid "Courthouse"
|
---|
| 9881 | msgstr "Здание суда"
|
---|
| 9882 |
|
---|
[12587] | 9883 | #: trans_presets.java:2028
|
---|
[12077] | 9884 | msgid "Edit Courthouse"
|
---|
| 9885 | msgstr "Править здание суда"
|
---|
| 9886 |
|
---|
[12587] | 9887 | #: trans_presets.java:2033
|
---|
[12077] | 9888 | msgid "Prison"
|
---|
| 9889 | msgstr "Тюрьма"
|
---|
| 9890 |
|
---|
[12587] | 9891 | #: trans_presets.java:2034
|
---|
[12077] | 9892 | msgid "Edit Prison"
|
---|
| 9893 | msgstr "Править тюрьму"
|
---|
| 9894 |
|
---|
[12587] | 9895 | #: trans_presets.java:2039
|
---|
[12077] | 9896 | msgid "Police"
|
---|
| 9897 | msgstr "Полиция/Милиция"
|
---|
| 9898 |
|
---|
[12587] | 9899 | #: trans_presets.java:2040
|
---|
[12077] | 9900 | msgid "Edit Police"
|
---|
| 9901 | msgstr "Править полицию"
|
---|
| 9902 |
|
---|
[12587] | 9903 | #: trans_presets.java:2045
|
---|
[12345] | 9904 | msgid "Fire Station"
|
---|
| 9905 | msgstr "Пожарное депо"
|
---|
| 9906 |
|
---|
[12587] | 9907 | #: trans_presets.java:2046
|
---|
[12345] | 9908 | msgid "Edit Fire Station"
|
---|
| 9909 | msgstr "Править пожарное депо"
|
---|
| 9910 |
|
---|
[12587] | 9911 | #: trans_presets.java:2051
|
---|
[12077] | 9912 | msgid "Post Office"
|
---|
| 9913 | msgstr "Почтовое отделение"
|
---|
| 9914 |
|
---|
[12587] | 9915 | #: trans_presets.java:2052
|
---|
[12077] | 9916 | msgid "Edit Post Office"
|
---|
| 9917 | msgstr "Править почтовое отделение"
|
---|
| 9918 |
|
---|
[12587] | 9919 | #: trans_presets.java:2059
|
---|
[12077] | 9920 | msgid "Kindergarten"
|
---|
| 9921 | msgstr "Детский сад"
|
---|
| 9922 |
|
---|
[12587] | 9923 | #: trans_presets.java:2060
|
---|
[12077] | 9924 | msgid "Edit Kindergarten"
|
---|
| 9925 | msgstr "Править детсад"
|
---|
| 9926 |
|
---|
[12587] | 9927 | #: trans_presets.java:2065
|
---|
[12077] | 9928 | msgid "School"
|
---|
| 9929 | msgstr "Школа"
|
---|
| 9930 |
|
---|
[12587] | 9931 | #: trans_presets.java:2066
|
---|
[12077] | 9932 | msgid "Edit School"
|
---|
| 9933 | msgstr "Править школу"
|
---|
| 9934 |
|
---|
[12587] | 9935 | #: trans_presets.java:2071
|
---|
[12077] | 9936 | msgid "University"
|
---|
| 9937 | msgstr "Университет"
|
---|
| 9938 |
|
---|
[12587] | 9939 | #: trans_presets.java:2072
|
---|
[12077] | 9940 | msgid "Edit University"
|
---|
| 9941 | msgstr "Править университет"
|
---|
| 9942 |
|
---|
[12587] | 9943 | #: trans_presets.java:2077
|
---|
[12077] | 9944 | msgid "College"
|
---|
| 9945 | msgstr "Колледж"
|
---|
| 9946 |
|
---|
[12587] | 9947 | #: trans_presets.java:2078
|
---|
[12077] | 9948 | msgid "Edit College"
|
---|
| 9949 | msgstr "Править колледж"
|
---|
| 9950 |
|
---|
[12587] | 9951 | #: trans_presets.java:2085
|
---|
[12077] | 9952 | msgid "Cinema"
|
---|
| 9953 | msgstr "Кинотеатр"
|
---|
| 9954 |
|
---|
[12587] | 9955 | #: trans_presets.java:2086
|
---|
[12077] | 9956 | msgid "Edit Cinema"
|
---|
| 9957 | msgstr "Править кинотеатр"
|
---|
| 9958 |
|
---|
[12587] | 9959 | #: trans_presets.java:2091
|
---|
[12077] | 9960 | msgid "Library"
|
---|
| 9961 | msgstr "Библиотека"
|
---|
| 9962 |
|
---|
[12587] | 9963 | #: trans_presets.java:2092
|
---|
[12077] | 9964 | msgid "Edit Library"
|
---|
| 9965 | msgstr "Править библиотеку"
|
---|
| 9966 |
|
---|
[12587] | 9967 | #: trans_presets.java:2097
|
---|
[12077] | 9968 | msgid "Arts Centre"
|
---|
[12641] | 9969 | msgstr "Центр искусств"
|
---|
[12077] | 9970 |
|
---|
[12587] | 9971 | #: trans_presets.java:2098
|
---|
[12077] | 9972 | msgid "Edit Arts Centre"
|
---|
[12641] | 9973 | msgstr "Править центр искусств"
|
---|
[12077] | 9974 |
|
---|
[12587] | 9975 | #: trans_presets.java:2103
|
---|
[12077] | 9976 | msgid "Theatre"
|
---|
| 9977 | msgstr "Театр"
|
---|
| 9978 |
|
---|
[12587] | 9979 | #: trans_presets.java:2104
|
---|
[12077] | 9980 | msgid "Edit Theatre"
|
---|
| 9981 | msgstr "Править театр"
|
---|
| 9982 |
|
---|
[12587] | 9983 | #: trans_presets.java:2109
|
---|
[12077] | 9984 | msgid "Place of Worship"
|
---|
| 9985 | msgstr "Место поклонения"
|
---|
| 9986 |
|
---|
[12587] | 9987 | #: trans_presets.java:2110
|
---|
[12077] | 9988 | msgid "Edit Place of Worship"
|
---|
| 9989 | msgstr "Править место поклонения"
|
---|
| 9990 |
|
---|
[12587] | 9991 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 9992 | msgid "Religion"
|
---|
| 9993 | msgstr "Религия"
|
---|
| 9994 |
|
---|
[12587] | 9995 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 9996 | msgid "bahai"
|
---|
| 9997 | msgstr "Бахаи"
|
---|
| 9998 |
|
---|
[12587] | 9999 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10000 | msgid "buddhist"
|
---|
| 10001 | msgstr "Буддизм"
|
---|
| 10002 |
|
---|
[12587] | 10003 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10004 | msgid "christian"
|
---|
| 10005 | msgstr "Христианство"
|
---|
| 10006 |
|
---|
[12587] | 10007 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10008 | msgid "hindu"
|
---|
| 10009 | msgstr "Индуизм"
|
---|
| 10010 |
|
---|
[12587] | 10011 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10012 | msgid "jain"
|
---|
| 10013 | msgstr "Джайнизм"
|
---|
| 10014 |
|
---|
[12587] | 10015 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10016 | msgid "jewish"
|
---|
| 10017 | msgstr "Иудаизм"
|
---|
| 10018 |
|
---|
[12587] | 10019 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10020 | msgid "muslim"
|
---|
| 10021 | msgstr "Мусульманство"
|
---|
| 10022 |
|
---|
[12587] | 10023 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10024 | msgid "sikh"
|
---|
[12641] | 10025 | msgstr "сикхизм"
|
---|
[12077] | 10026 |
|
---|
[12587] | 10027 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10028 | msgid "spiritualist"
|
---|
| 10029 | msgstr "Спиритуализм"
|
---|
| 10030 |
|
---|
[12587] | 10031 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10032 | msgid "taoist"
|
---|
| 10033 | msgstr "Даосизм"
|
---|
| 10034 |
|
---|
[12587] | 10035 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10036 | msgid "unitarianist"
|
---|
[12641] | 10037 | msgstr "унитаризм"
|
---|
[12077] | 10038 |
|
---|
[12587] | 10039 | #: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
|
---|
[12077] | 10040 | msgid "zoroastrian"
|
---|
[12641] | 10041 | msgstr "зороастризм"
|
---|
[12077] | 10042 |
|
---|
[12587] | 10043 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10044 | msgid "Denomination"
|
---|
| 10045 | msgstr "Конфессия"
|
---|
| 10046 |
|
---|
[12587] | 10047 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10048 | msgid "anglican"
|
---|
| 10049 | msgstr "Англиканская"
|
---|
| 10050 |
|
---|
[12587] | 10051 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10052 | msgid "baptist"
|
---|
| 10053 | msgstr "Баптизм"
|
---|
| 10054 |
|
---|
[12587] | 10055 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10056 | msgid "catholic"
|
---|
| 10057 | msgstr "Католическая"
|
---|
| 10058 |
|
---|
[12587] | 10059 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10060 | msgid "evangelical"
|
---|
| 10061 | msgstr "Евангельская"
|
---|
| 10062 |
|
---|
[12587] | 10063 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10064 | msgid "jehovahs_witness"
|
---|
| 10065 | msgstr "Свидетели Иеговы"
|
---|
| 10066 |
|
---|
[12587] | 10067 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10068 | msgid "lutheran"
|
---|
| 10069 | msgstr "Лютеранство"
|
---|
| 10070 |
|
---|
[12587] | 10071 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10072 | msgid "methodist"
|
---|
| 10073 | msgstr "Методизм"
|
---|
| 10074 |
|
---|
[12587] | 10075 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10076 | msgid "mormon"
|
---|
| 10077 | msgstr "Мормон"
|
---|
| 10078 |
|
---|
[12587] | 10079 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10080 | msgid "orthodox"
|
---|
| 10081 | msgstr "Православие"
|
---|
| 10082 |
|
---|
[12587] | 10083 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10084 | msgid "pentecostal"
|
---|
| 10085 | msgstr ""
|
---|
| 10086 |
|
---|
[12587] | 10087 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10088 | msgid "presbyterian"
|
---|
| 10089 | msgstr ""
|
---|
| 10090 |
|
---|
[12587] | 10091 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10092 | msgid "protestant"
|
---|
| 10093 | msgstr "Протестантизм"
|
---|
| 10094 |
|
---|
[12587] | 10095 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10096 | msgid "quaker"
|
---|
| 10097 | msgstr ""
|
---|
| 10098 |
|
---|
[12587] | 10099 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10100 | msgid "shia"
|
---|
[12641] | 10101 | msgstr "шиизм"
|
---|
[12077] | 10102 |
|
---|
[12587] | 10103 | #: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
|
---|
[12077] | 10104 | msgid "sunni"
|
---|
[12641] | 10105 | msgstr "суннизм"
|
---|
[12077] | 10106 |
|
---|
[12587] | 10107 | #: trans_presets.java:2119
|
---|
[12077] | 10108 | msgid "Addresses"
|
---|
| 10109 | msgstr "Адреса"
|
---|
| 10110 |
|
---|
[12587] | 10111 | #: trans_presets.java:2120
|
---|
[12077] | 10112 | msgid "Edit address information"
|
---|
| 10113 | msgstr "Править адреса"
|
---|
| 10114 |
|
---|
[12587] | 10115 | #: trans_presets.java:2122
|
---|
[12077] | 10116 | msgid "House number"
|
---|
| 10117 | msgstr "Номер дома"
|
---|
| 10118 |
|
---|
[12587] | 10119 | #: trans_presets.java:2126
|
---|
[12077] | 10120 | msgid "House name"
|
---|
| 10121 | msgstr "Название дома"
|
---|
| 10122 |
|
---|
[12587] | 10123 | #: trans_presets.java:2127
|
---|
[12077] | 10124 | msgid "Street name"
|
---|
| 10125 | msgstr "Название улицы"
|
---|
| 10126 |
|
---|
[12587] | 10127 | #: trans_presets.java:2128
|
---|
[12077] | 10128 | msgid "City name"
|
---|
| 10129 | msgstr "Название города"
|
---|
| 10130 |
|
---|
[12587] | 10131 | #: trans_presets.java:2129
|
---|
[12077] | 10132 | msgid "Post code"
|
---|
| 10133 | msgstr "Почтовый индекс"
|
---|
| 10134 |
|
---|
[12587] | 10135 | #: trans_presets.java:2130
|
---|
[12077] | 10136 | msgid "Country code"
|
---|
[12641] | 10137 | msgstr "Код страны"
|
---|
[12077] | 10138 |
|
---|
[12587] | 10139 | #: trans_presets.java:2133
|
---|
[12077] | 10140 | msgid "Address Interpolation"
|
---|
| 10141 | msgstr "Интерполяция адресов"
|
---|
| 10142 |
|
---|
[12587] | 10143 | #: trans_presets.java:2134
|
---|
[12077] | 10144 | msgid "Edit address interpolation"
|
---|
| 10145 | msgstr "Править интерполяцию адресов"
|
---|
| 10146 |
|
---|
[12587] | 10147 | #: trans_presets.java:2136
|
---|
[12077] | 10148 | msgid "Numbering scheme"
|
---|
| 10149 | msgstr "Схема нумерации"
|
---|
| 10150 |
|
---|
[12587] | 10151 | #: trans_presets.java:2136
|
---|
[12077] | 10152 | msgid "odd"
|
---|
| 10153 | msgstr "чётные"
|
---|
| 10154 |
|
---|
[12587] | 10155 | #: trans_presets.java:2136
|
---|
[12077] | 10156 | msgid "even"
|
---|
| 10157 | msgstr "нечётные"
|
---|
| 10158 |
|
---|
[12587] | 10159 | #: trans_presets.java:2136
|
---|
[12077] | 10160 | msgid "all"
|
---|
| 10161 | msgstr "все"
|
---|
| 10162 |
|
---|
[12587] | 10163 | #: trans_presets.java:2141
|
---|
[12077] | 10164 | msgid "Man Made"
|
---|
| 10165 | msgstr "Рукотворное"
|
---|
| 10166 |
|
---|
[12587] | 10167 | #: trans_presets.java:2142
|
---|
[12077] | 10168 | msgid "Works"
|
---|
| 10169 | msgstr "Цеха"
|
---|
| 10170 |
|
---|
[12587] | 10171 | #: trans_presets.java:2143
|
---|
[12077] | 10172 | msgid "Edit Works"
|
---|
| 10173 | msgstr "Править цеха"
|
---|
| 10174 |
|
---|
[12587] | 10175 | #: trans_presets.java:2148
|
---|
[12077] | 10176 | msgid "Tower"
|
---|
| 10177 | msgstr "Башня"
|
---|
| 10178 |
|
---|
[12587] | 10179 | #: trans_presets.java:2149
|
---|
[12077] | 10180 | msgid "Edit Tower"
|
---|
| 10181 | msgstr "Править башню"
|
---|
| 10182 |
|
---|
[12587] | 10183 | #: trans_presets.java:2154
|
---|
[12077] | 10184 | msgid "Water Tower"
|
---|
| 10185 | msgstr "Водонапорная башня"
|
---|
| 10186 |
|
---|
[12587] | 10187 | #: trans_presets.java:2155
|
---|
[12077] | 10188 | msgid "Edit Water Tower"
|
---|
| 10189 | msgstr "Править водонапорную башню"
|
---|
| 10190 |
|
---|
[12587] | 10191 | #: trans_presets.java:2160
|
---|
[12077] | 10192 | msgid "Gasometer"
|
---|
| 10193 | msgstr "Газгольдер"
|
---|
| 10194 |
|
---|
[12587] | 10195 | #: trans_presets.java:2161
|
---|
[12077] | 10196 | msgid "Edit Gasometer"
|
---|
| 10197 | msgstr "Править газгольдер"
|
---|
| 10198 |
|
---|
[12587] | 10199 | #: trans_presets.java:2166
|
---|
[12077] | 10200 | msgid "Covered Reservoir"
|
---|
| 10201 | msgstr "Крытый резервуар"
|
---|
| 10202 |
|
---|
[12587] | 10203 | #: trans_presets.java:2167
|
---|
[12077] | 10204 | msgid "Edit Covered Reservoir"
|
---|
| 10205 | msgstr "Править крытый резервуар"
|
---|
| 10206 |
|
---|
[12587] | 10207 | #: trans_presets.java:2172
|
---|
[12077] | 10208 | msgid "Lighthouse"
|
---|
| 10209 | msgstr "Маяк"
|
---|
| 10210 |
|
---|
[12587] | 10211 | #: trans_presets.java:2173
|
---|
[12077] | 10212 | msgid "Edit Lighthouse"
|
---|
| 10213 | msgstr "Править маяк"
|
---|
| 10214 |
|
---|
[12587] | 10215 | #: trans_presets.java:2178
|
---|
[12077] | 10216 | msgid "Windmill"
|
---|
| 10217 | msgstr "Ветряная мельница"
|
---|
| 10218 |
|
---|
[12587] | 10219 | #: trans_presets.java:2179
|
---|
[12077] | 10220 | msgid "Edit Windmill"
|
---|
| 10221 | msgstr "Править ветряную мельницу"
|
---|
| 10222 |
|
---|
[12587] | 10223 | #: trans_presets.java:2184
|
---|
[12077] | 10224 | msgid "Pier"
|
---|
| 10225 | msgstr "Пирс"
|
---|
| 10226 |
|
---|
[12587] | 10227 | #: trans_presets.java:2185
|
---|
[12077] | 10228 | msgid "Edit Pier"
|
---|
| 10229 | msgstr "Править пирс"
|
---|
| 10230 |
|
---|
[12587] | 10231 | #: trans_presets.java:2190
|
---|
[12077] | 10232 | msgid "Pipeline"
|
---|
| 10233 | msgstr "Трубопровод"
|
---|
| 10234 |
|
---|
[12587] | 10235 | #: trans_presets.java:2191
|
---|
[12077] | 10236 | msgid "Edit Pipeline"
|
---|
| 10237 | msgstr "Править трубопровод"
|
---|
| 10238 |
|
---|
[12587] | 10239 | #: trans_presets.java:2196
|
---|
[12077] | 10240 | msgid "Wastewater Plant"
|
---|
| 10241 | msgstr "Очистные сооружения"
|
---|
| 10242 |
|
---|
[12587] | 10243 | #: trans_presets.java:2197
|
---|
[12077] | 10244 | msgid "Edit Wastewater Plant"
|
---|
| 10245 | msgstr "Править очистные сооружения"
|
---|
| 10246 |
|
---|
[12587] | 10247 | #: trans_presets.java:2202
|
---|
[12077] | 10248 | msgid "Crane"
|
---|
| 10249 | msgstr "Кран"
|
---|
| 10250 |
|
---|
[12587] | 10251 | #: trans_presets.java:2203
|
---|
[12077] | 10252 | msgid "Edit Crane"
|
---|
| 10253 | msgstr "Править кран"
|
---|
| 10254 |
|
---|
[12587] | 10255 | #: trans_presets.java:2208
|
---|
[12077] | 10256 | msgid "Beacon"
|
---|
| 10257 | msgstr "Буй"
|
---|
| 10258 |
|
---|
[12587] | 10259 | #: trans_presets.java:2209
|
---|
[12077] | 10260 | msgid "Edit Beacon"
|
---|
| 10261 | msgstr "Править буй"
|
---|
| 10262 |
|
---|
[12587] | 10263 | #: trans_presets.java:2214
|
---|
[12077] | 10264 | msgid "Survey Point"
|
---|
[12641] | 10265 | msgstr "Точка наблюдений"
|
---|
[12077] | 10266 |
|
---|
[12587] | 10267 | #: trans_presets.java:2215
|
---|
[12077] | 10268 | msgid "Edit Survey Point"
|
---|
[12641] | 10269 | msgstr "Править точку наблюдений"
|
---|
[12077] | 10270 |
|
---|
[12587] | 10271 | #: trans_presets.java:2220
|
---|
[12077] | 10272 | msgid "Surveillance"
|
---|
| 10273 | msgstr "Видеонаблюдение"
|
---|
| 10274 |
|
---|
[12587] | 10275 | #: trans_presets.java:2221
|
---|
[12077] | 10276 | msgid "Edit Surveillance Camera"
|
---|
| 10277 | msgstr "Править видеонаблюдение"
|
---|
| 10278 |
|
---|
[12587] | 10279 | #: trans_presets.java:2228
|
---|
| 10280 | msgid "Power Generator"
|
---|
| 10281 | msgstr "Генератор энергии"
|
---|
| 10282 |
|
---|
| 10283 | #: trans_presets.java:2229
|
---|
| 10284 | msgid "Edit Power Generator"
|
---|
| 10285 | msgstr "Править генератор энергии"
|
---|
| 10286 |
|
---|
| 10287 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10288 | msgid "wind"
|
---|
| 10289 | msgstr "энергия ветра"
|
---|
| 10290 |
|
---|
| 10291 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10292 | msgid "hydro"
|
---|
| 10293 | msgstr "энергия воды"
|
---|
| 10294 |
|
---|
| 10295 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10296 | msgid "fossil"
|
---|
| 10297 | msgstr "энергия сгорания топлива"
|
---|
| 10298 |
|
---|
| 10299 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10300 | msgid "nuclear"
|
---|
| 10301 | msgstr "атомный"
|
---|
| 10302 |
|
---|
| 10303 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10304 | msgid "coal"
|
---|
[12641] | 10305 | msgstr "уголь"
|
---|
[12077] | 10306 |
|
---|
[12587] | 10307 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10308 | msgid "photovoltaic"
|
---|
[12641] | 10309 | msgstr "энергия солнца"
|
---|
[12587] | 10310 |
|
---|
| 10311 | #: trans_presets.java:2231
|
---|
| 10312 | msgid "gas"
|
---|
[12641] | 10313 | msgstr "газ"
|
---|
[12587] | 10314 |
|
---|
[12547] | 10315 | #: trans_presets.java:2235
|
---|
[12587] | 10316 | msgid "Power Station"
|
---|
[12873] | 10317 | msgstr "Электростанция"
|
---|
[12587] | 10318 |
|
---|
| 10319 | #: trans_presets.java:2236
|
---|
| 10320 | msgid "Edit power station"
|
---|
[12873] | 10321 | msgstr "Править электростанцию"
|
---|
[12587] | 10322 |
|
---|
| 10323 | #: trans_presets.java:2241
|
---|
| 10324 | msgid "Power Sub Station"
|
---|
[12873] | 10325 | msgstr "Электроподстанция"
|
---|
[12587] | 10326 |
|
---|
| 10327 | #: trans_presets.java:2242
|
---|
| 10328 | msgid "Edit power sub station"
|
---|
[12873] | 10329 | msgstr "Править подстанцию"
|
---|
[12587] | 10330 |
|
---|
| 10331 | #: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
|
---|
| 10332 | msgid "Line reference"
|
---|
[12641] | 10333 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 10334 |
|
---|
| 10335 | #: trans_presets.java:2248
|
---|
| 10336 | msgid "Power Tower"
|
---|
| 10337 | msgstr "Опора ЛЭП"
|
---|
| 10338 |
|
---|
| 10339 | #: trans_presets.java:2249
|
---|
| 10340 | msgid "Edit Power Tower"
|
---|
| 10341 | msgstr "Править опору ЛЭП"
|
---|
| 10342 |
|
---|
| 10343 | #: trans_presets.java:2253
|
---|
| 10344 | msgid "Power Line"
|
---|
[12873] | 10345 | msgstr "Линия электропередач"
|
---|
[12587] | 10346 |
|
---|
| 10347 | #: trans_presets.java:2254
|
---|
| 10348 | msgid "Edit power line"
|
---|
[12873] | 10349 | msgstr "Править линию электропередач"
|
---|
[12587] | 10350 |
|
---|
| 10351 | #: trans_presets.java:2258
|
---|
| 10352 | msgid "Voltage"
|
---|
[12641] | 10353 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 10354 |
|
---|
| 10355 | #: trans_presets.java:2259
|
---|
| 10356 | msgid "Amount of Wires"
|
---|
| 10357 | msgstr ""
|
---|
| 10358 |
|
---|
| 10359 | #: trans_presets.java:2265
|
---|
| 10360 | msgid "Amenities"
|
---|
| 10361 | msgstr "Удобства"
|
---|
| 10362 |
|
---|
| 10363 | #: trans_presets.java:2267
|
---|
[12077] | 10364 | msgid "Toilets"
|
---|
| 10365 | msgstr "Туалеты"
|
---|
| 10366 |
|
---|
[12587] | 10367 | #: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
|
---|
[12077] | 10368 | msgid "Reference number"
|
---|
[12505] | 10369 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10370 |
|
---|
[12587] | 10371 | #: trans_presets.java:2271
|
---|
[12077] | 10372 | msgid "Charge"
|
---|
[12505] | 10373 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10374 |
|
---|
[12587] | 10375 | #: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
|
---|
[12077] | 10376 | msgid "Note"
|
---|
[12641] | 10377 | msgstr "Примечание"
|
---|
[12077] | 10378 |
|
---|
[12587] | 10379 | #: trans_presets.java:2275
|
---|
[12077] | 10380 | msgid "Post Box"
|
---|
| 10381 | msgstr "Почтовый ящик"
|
---|
| 10382 |
|
---|
[12587] | 10383 | #: trans_presets.java:2280
|
---|
[12077] | 10384 | msgid "Telephone"
|
---|
| 10385 | msgstr "Телефон"
|
---|
| 10386 |
|
---|
[12587] | 10387 | #: trans_presets.java:2281
|
---|
[12077] | 10388 | msgid "Edit a Telephone"
|
---|
[12641] | 10389 | msgstr "Править телефон"
|
---|
[12077] | 10390 |
|
---|
[12587] | 10391 | #: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
|
---|
[12077] | 10392 | msgid "Coins"
|
---|
[12641] | 10393 | msgstr "Монеты"
|
---|
[12077] | 10394 |
|
---|
[12587] | 10395 | #: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
|
---|
[12077] | 10396 | msgid "Notes"
|
---|
[12641] | 10397 | msgstr "Банкноты"
|
---|
[12077] | 10398 |
|
---|
[12587] | 10399 | #: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
|
---|
[12077] | 10400 | msgid "Electronic purses and Charge cards"
|
---|
[12641] | 10401 | msgstr "Электронные средства оплаты"
|
---|
[12077] | 10402 |
|
---|
[12587] | 10403 | #: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
|
---|
[12077] | 10404 | msgid "Debit cards"
|
---|
[12641] | 10405 | msgstr "Дебитные карты"
|
---|
[12077] | 10406 |
|
---|
[12587] | 10407 | #: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
|
---|
[12077] | 10408 | msgid "Credit cards"
|
---|
[12641] | 10409 | msgstr "Кредитные карты"
|
---|
[12077] | 10410 |
|
---|
[12587] | 10411 | #: trans_presets.java:2289
|
---|
[12077] | 10412 | msgid "Telephone cards"
|
---|
[12641] | 10413 | msgstr "Телефонные карты"
|
---|
[12077] | 10414 |
|
---|
[12587] | 10415 | #: trans_presets.java:2292
|
---|
[12077] | 10416 | msgid "Recycling"
|
---|
| 10417 | msgstr "Переработка отходов"
|
---|
| 10418 |
|
---|
[12587] | 10419 | #: trans_presets.java:2293
|
---|
[12077] | 10420 | msgid "Edit a Recycling station"
|
---|
| 10421 | msgstr "Править переработку отходов"
|
---|
| 10422 |
|
---|
[12587] | 10423 | #: trans_presets.java:2295
|
---|
[12077] | 10424 | msgid "Batteries"
|
---|
| 10425 | msgstr "Батарейки"
|
---|
| 10426 |
|
---|
[12587] | 10427 | #: trans_presets.java:2296
|
---|
[12334] | 10428 | msgid "Cans"
|
---|
[12641] | 10429 | msgstr "Консервные банки"
|
---|
[12334] | 10430 |
|
---|
[12587] | 10431 | #: trans_presets.java:2297
|
---|
[12334] | 10432 | msgid "Clothes"
|
---|
| 10433 | msgstr "Одежда"
|
---|
| 10434 |
|
---|
[12587] | 10435 | #: trans_presets.java:2298
|
---|
[12334] | 10436 | msgid "Glass"
|
---|
| 10437 | msgstr "Стекло"
|
---|
| 10438 |
|
---|
[12587] | 10439 | #: trans_presets.java:2299
|
---|
[12077] | 10440 | msgid "Paper"
|
---|
[12641] | 10441 | msgstr "Бумага"
|
---|
[12077] | 10442 |
|
---|
[12587] | 10443 | #: trans_presets.java:2300
|
---|
[12334] | 10444 | msgid "Scrap Metal"
|
---|
[12641] | 10445 | msgstr "Металлолом"
|
---|
[12334] | 10446 |
|
---|
[12587] | 10447 | #: trans_presets.java:2303
|
---|
[12077] | 10448 | msgid "Bench"
|
---|
| 10449 | msgstr "Скамейка"
|
---|
| 10450 |
|
---|
[12587] | 10451 | #: trans_presets.java:2307
|
---|
[12077] | 10452 | msgid "Hunting Stand"
|
---|
[12641] | 10453 | msgstr "Охотничий стенд"
|
---|
[12077] | 10454 |
|
---|
[12587] | 10455 | #: trans_presets.java:2308
|
---|
[12077] | 10456 | msgid "Edit a Hunting Stand"
|
---|
[12641] | 10457 | msgstr "Править охотничий стенд"
|
---|
[12077] | 10458 |
|
---|
[12587] | 10459 | #: trans_presets.java:2311
|
---|
[12077] | 10460 | msgid "Hide"
|
---|
[12505] | 10461 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10462 |
|
---|
[12587] | 10463 | #: trans_presets.java:2312
|
---|
[12077] | 10464 | msgid "Lock"
|
---|
[12505] | 10465 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10466 |
|
---|
[12587] | 10467 | #: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
|
---|
[12077] | 10468 | msgid "Height"
|
---|
| 10469 | msgstr "Высота"
|
---|
| 10470 |
|
---|
[12587] | 10471 | #: trans_presets.java:2313
|
---|
[12077] | 10472 | msgid "low"
|
---|
[12641] | 10473 | msgstr "низкий"
|
---|
[12077] | 10474 |
|
---|
[12587] | 10475 | #: trans_presets.java:2313
|
---|
[12077] | 10476 | msgid "half"
|
---|
[12641] | 10477 | msgstr "средний"
|
---|
[12077] | 10478 |
|
---|
[12587] | 10479 | #: trans_presets.java:2313
|
---|
[12077] | 10480 | msgid "full"
|
---|
[12641] | 10481 | msgstr "полный"
|
---|
[12077] | 10482 |
|
---|
[12587] | 10483 | #: trans_presets.java:2316
|
---|
[12077] | 10484 | msgid "Fountain"
|
---|
| 10485 | msgstr "Фонтан"
|
---|
| 10486 |
|
---|
[12587] | 10487 | #: trans_presets.java:2317
|
---|
[12077] | 10488 | msgid "Edit a Fountain"
|
---|
| 10489 | msgstr "Править фонтан"
|
---|
| 10490 |
|
---|
[12587] | 10491 | #: trans_presets.java:2322
|
---|
[12077] | 10492 | msgid "Drinking Water"
|
---|
| 10493 | msgstr "Питьевая вода"
|
---|
| 10494 |
|
---|
[12587] | 10495 | #: trans_presets.java:2323
|
---|
[12077] | 10496 | msgid "Edit Drinking Water"
|
---|
| 10497 | msgstr "Править источник воды"
|
---|
| 10498 |
|
---|
[12587] | 10499 | #: trans_presets.java:2328
|
---|
[12077] | 10500 | msgid "Baby Hatch"
|
---|
| 10501 | msgstr ""
|
---|
| 10502 |
|
---|
[12587] | 10503 | #: trans_presets.java:2329
|
---|
[12077] | 10504 | msgid "Edit a Baby Hatch"
|
---|
| 10505 | msgstr ""
|
---|
| 10506 |
|
---|
[12587] | 10507 | #: trans_presets.java:2332
|
---|
[12077] | 10508 | msgid "Opening Hours"
|
---|
| 10509 | msgstr "Часы работы"
|
---|
| 10510 |
|
---|
[12587] | 10511 | #: trans_presets.java:2336
|
---|
[12077] | 10512 | msgid "Shops"
|
---|
[12873] | 10513 | msgstr "Магазины"
|
---|
[12077] | 10514 |
|
---|
[12587] | 10515 | #: trans_presets.java:2337
|
---|
[12077] | 10516 | msgid "Supermarket"
|
---|
| 10517 | msgstr "Супермаркет"
|
---|
| 10518 |
|
---|
[12587] | 10519 | #: trans_presets.java:2338
|
---|
[12077] | 10520 | msgid "Edit Supermarket"
|
---|
| 10521 | msgstr "Править супермаркет"
|
---|
| 10522 |
|
---|
[12587] | 10523 | #: trans_presets.java:2343
|
---|
[12077] | 10524 | msgid "Convenience Store"
|
---|
[12505] | 10525 | msgstr "Продуктовый магазин"
|
---|
[12077] | 10526 |
|
---|
[12587] | 10527 | #: trans_presets.java:2344
|
---|
[12077] | 10528 | msgid "Edit Convenience Store"
|
---|
[12873] | 10529 | msgstr "Править продуктовый магазин"
|
---|
[12077] | 10530 |
|
---|
[12587] | 10531 | #: trans_presets.java:2349
|
---|
[12077] | 10532 | msgid "Kiosk"
|
---|
| 10533 | msgstr "Киоск"
|
---|
| 10534 |
|
---|
[12587] | 10535 | #: trans_presets.java:2350
|
---|
[12077] | 10536 | msgid "Edit Kiosk"
|
---|
| 10537 | msgstr "Править киоск"
|
---|
| 10538 |
|
---|
[12587] | 10539 | #: trans_presets.java:2355
|
---|
[12077] | 10540 | msgid "Vending machine"
|
---|
[12505] | 10541 | msgstr "Торговый автомат"
|
---|
[12077] | 10542 |
|
---|
[12587] | 10543 | #: trans_presets.java:2356
|
---|
[12077] | 10544 | msgid "Edit a Vending_machine"
|
---|
[12641] | 10545 | msgstr "Править торговый автомат"
|
---|
[12077] | 10546 |
|
---|
[12587] | 10547 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10548 | msgid "Vending products"
|
---|
[12641] | 10549 | msgstr "Реализуемая продукция"
|
---|
[12077] | 10550 |
|
---|
[12587] | 10551 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10552 | msgid "public_transport_tickets"
|
---|
[12641] | 10553 | msgstr "билеты на общественный транспорт"
|
---|
[12077] | 10554 |
|
---|
[12587] | 10555 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10556 | msgid "public_transport_plans"
|
---|
[12505] | 10557 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10558 |
|
---|
[12587] | 10559 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10560 | msgid "parking_tickets"
|
---|
[12641] | 10561 | msgstr "билеты на парковку"
|
---|
[12077] | 10562 |
|
---|
[12587] | 10563 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10564 | msgid "food"
|
---|
[12641] | 10565 | msgstr "еда"
|
---|
[12077] | 10566 |
|
---|
[12587] | 10567 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10568 | msgid "drinks"
|
---|
[12641] | 10569 | msgstr "напитки"
|
---|
[12077] | 10570 |
|
---|
[12587] | 10571 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10572 | msgid "sweets"
|
---|
[12641] | 10573 | msgstr "сладости"
|
---|
[12077] | 10574 |
|
---|
[12587] | 10575 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10576 | msgid "cigarettes"
|
---|
[12641] | 10577 | msgstr "сигареты"
|
---|
[12077] | 10578 |
|
---|
[12587] | 10579 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10580 | msgid "photos"
|
---|
[12641] | 10581 | msgstr "фотографии"
|
---|
[12077] | 10582 |
|
---|
[12587] | 10583 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10584 | msgid "animal_food"
|
---|
[12641] | 10585 | msgstr "еда для животных"
|
---|
[12077] | 10586 |
|
---|
[12587] | 10587 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10588 | msgid "news_papers"
|
---|
[12641] | 10589 | msgstr "газеты"
|
---|
[12077] | 10590 |
|
---|
[12587] | 10591 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10592 | msgid "toys"
|
---|
[12641] | 10593 | msgstr "игрушки"
|
---|
[12077] | 10594 |
|
---|
[12587] | 10595 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10596 | msgid "stamps"
|
---|
[12641] | 10597 | msgstr "марки"
|
---|
[12077] | 10598 |
|
---|
[12587] | 10599 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10600 | msgid "SIM-cards"
|
---|
[12641] | 10601 | msgstr "SIM-карты"
|
---|
[12077] | 10602 |
|
---|
[12587] | 10603 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10604 | msgid "telephone_vouchers"
|
---|
| 10605 | msgstr ""
|
---|
| 10606 |
|
---|
[12587] | 10607 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10608 | msgid "vouchers"
|
---|
[12505] | 10609 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 10610 |
|
---|
[12587] | 10611 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10612 | msgid "condoms"
|
---|
[12641] | 10613 | msgstr "презервативы"
|
---|
[12077] | 10614 |
|
---|
[12587] | 10615 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10616 | msgid "tampons"
|
---|
[12641] | 10617 | msgstr "тампоны"
|
---|
[12077] | 10618 |
|
---|
[12587] | 10619 | #: trans_presets.java:2358
|
---|
[12077] | 10620 | msgid "excrement_bags"
|
---|
[12641] | 10621 | msgstr "пакеты для экскрементов"
|
---|
[12077] | 10622 |
|
---|
[12587] | 10623 | #: trans_presets.java:2367
|
---|
[12077] | 10624 | msgid "Account or loyalty cards"
|
---|
| 10625 | msgstr ""
|
---|
| 10626 |
|
---|
[12587] | 10627 | #: trans_presets.java:2370
|
---|
[12077] | 10628 | msgid "Butcher"
|
---|
| 10629 | msgstr "Мясная лавка"
|
---|
| 10630 |
|
---|
[12587] | 10631 | #: trans_presets.java:2371
|
---|
[12077] | 10632 | msgid "Edit Butcher"
|
---|
| 10633 | msgstr "Править мясную лавку"
|
---|
| 10634 |
|
---|
[12587] | 10635 | #: trans_presets.java:2376
|
---|
[12077] | 10636 | msgid "Baker"
|
---|
| 10637 | msgstr "Булочная"
|
---|
| 10638 |
|
---|
[12587] | 10639 | #: trans_presets.java:2377
|
---|
[12077] | 10640 | msgid "Edit Baker"
|
---|
| 10641 | msgstr "Править булочную"
|
---|
| 10642 |
|
---|
[12587] | 10643 | #: trans_presets.java:2382
|
---|
[12077] | 10644 | msgid "Do-it-yourself-store"
|
---|
[12641] | 10645 | msgstr "Строительный магазин"
|
---|
[12077] | 10646 |
|
---|
[12587] | 10647 | #: trans_presets.java:2383
|
---|
[12077] | 10648 | msgid "Edit Do-it-yourself-store"
|
---|
[12641] | 10649 | msgstr "Править строительный магазин"
|
---|
[12077] | 10650 |
|
---|
[12587] | 10651 | #: trans_presets.java:2388
|
---|
[12334] | 10652 | msgid "Hairdresser"
|
---|
[12587] | 10653 | msgstr "Парикмахерская"
|
---|
[12334] | 10654 |
|
---|
[12587] | 10655 | #: trans_presets.java:2389
|
---|
[12334] | 10656 | msgid "Edit Hairdresser"
|
---|
[12587] | 10657 | msgstr "Править парихмахерскую"
|
---|
[12334] | 10658 |
|
---|
[12587] | 10659 | #: trans_presets.java:2394
|
---|
[12077] | 10660 | msgid "Dry Cleaning"
|
---|
| 10661 | msgstr "Химчистка"
|
---|
| 10662 |
|
---|
[12587] | 10663 | #: trans_presets.java:2395
|
---|
[12077] | 10664 | msgid "Edit Dry Cleaning"
|
---|
| 10665 | msgstr "Править химчистку"
|
---|
| 10666 |
|
---|
[12587] | 10667 | #: trans_presets.java:2400
|
---|
[12077] | 10668 | msgid "Laundry"
|
---|
| 10669 | msgstr "Прачечная"
|
---|
| 10670 |
|
---|
[12587] | 10671 | #: trans_presets.java:2401
|
---|
[12077] | 10672 | msgid "Edit Laundry"
|
---|
| 10673 | msgstr "Править прачечную"
|
---|
| 10674 |
|
---|
[12587] | 10675 | #: trans_presets.java:2406
|
---|
[12077] | 10676 | msgid "Outdoor"
|
---|
[12641] | 10677 | msgstr "Товары для активного отдыха"
|
---|
[12077] | 10678 |
|
---|
[12587] | 10679 | #: trans_presets.java:2407
|
---|
[12077] | 10680 | msgid "Edit Outdoor Shop"
|
---|
[12641] | 10681 | msgstr "Править магазин товаров для активного отдыха"
|
---|
[12077] | 10682 |
|
---|
[12587] | 10683 | #: trans_presets.java:2413
|
---|
[12077] | 10684 | msgid "Cash"
|
---|
| 10685 | msgstr "Наличные"
|
---|
| 10686 |
|
---|
[12587] | 10687 | #: trans_presets.java:2414
|
---|
[12077] | 10688 | msgid "Bank"
|
---|
| 10689 | msgstr "Банк"
|
---|
| 10690 |
|
---|
[12587] | 10691 | #: trans_presets.java:2415
|
---|
[12077] | 10692 | msgid "Edit Bank"
|
---|
| 10693 | msgstr "Править банк"
|
---|
| 10694 |
|
---|
[12587] | 10695 | #: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
|
---|
[12077] | 10696 | msgid "Automated Teller Machine"
|
---|
| 10697 | msgstr "Банкомат"
|
---|
| 10698 |
|
---|
[12587] | 10699 | #: trans_presets.java:2421
|
---|
[12077] | 10700 | msgid "Money Exchange"
|
---|
| 10701 | msgstr "Обмен валют"
|
---|
| 10702 |
|
---|
[12587] | 10703 | #: trans_presets.java:2422
|
---|
[12077] | 10704 | msgid "Edit Money Exchange"
|
---|
| 10705 | msgstr "Править обмен валют"
|
---|
| 10706 |
|
---|
[12587] | 10707 | #: trans_presets.java:2428
|
---|
[12077] | 10708 | msgid "Edit Automated Teller Machine"
|
---|
| 10709 | msgstr "Править банкомат"
|
---|
| 10710 |
|
---|
[12587] | 10711 | #: trans_presets.java:2430
|
---|
[12077] | 10712 | msgid "Provider"
|
---|
| 10713 | msgstr ""
|
---|
| 10714 |
|
---|
[12587] | 10715 | #: trans_presets.java:2435
|
---|
[12077] | 10716 | msgid "Health"
|
---|
| 10717 | msgstr "Здоровье"
|
---|
| 10718 |
|
---|
[12587] | 10719 | #: trans_presets.java:2436
|
---|
[12345] | 10720 | msgid "Doctors"
|
---|
[12641] | 10721 | msgstr "Врач"
|
---|
[12345] | 10722 |
|
---|
[12587] | 10723 | #: trans_presets.java:2437
|
---|
[12345] | 10724 | msgid "Edit Doctors"
|
---|
[12641] | 10725 | msgstr "Править врача"
|
---|
[12345] | 10726 |
|
---|
[12587] | 10727 | #: trans_presets.java:2442
|
---|
[12345] | 10728 | msgid "Dentist"
|
---|
[12587] | 10729 | msgstr "Стоматолог"
|
---|
[12345] | 10730 |
|
---|
[12587] | 10731 | #: trans_presets.java:2443
|
---|
[12345] | 10732 | msgid "Edit Dentist"
|
---|
[12587] | 10733 | msgstr "Править стоматологию"
|
---|
[12345] | 10734 |
|
---|
[12587] | 10735 | #: trans_presets.java:2448
|
---|
[12077] | 10736 | msgid "Pharmacy"
|
---|
| 10737 | msgstr "Аптека"
|
---|
| 10738 |
|
---|
[12587] | 10739 | #: trans_presets.java:2449
|
---|
[12077] | 10740 | msgid "Edit Pharmacy"
|
---|
| 10741 | msgstr "Править аптеку"
|
---|
| 10742 |
|
---|
[12587] | 10743 | #: trans_presets.java:2451
|
---|
[12077] | 10744 | msgid "Dispensing"
|
---|
[12641] | 10745 | msgstr "Отпуск лекарств по рецептам"
|
---|
[12077] | 10746 |
|
---|
[12587] | 10747 | #: trans_presets.java:2455
|
---|
[12077] | 10748 | msgid "Hospital"
|
---|
| 10749 | msgstr "Больница"
|
---|
| 10750 |
|
---|
[12587] | 10751 | #: trans_presets.java:2456
|
---|
[12077] | 10752 | msgid "Edit Hospital"
|
---|
| 10753 | msgstr "Править больницу"
|
---|
| 10754 |
|
---|
[12587] | 10755 | #: trans_presets.java:2461
|
---|
[12077] | 10756 | msgid "Emergency Access Point"
|
---|
| 10757 | msgstr "Пункт вызова экстренной помощи"
|
---|
| 10758 |
|
---|
[12587] | 10759 | #: trans_presets.java:2462
|
---|
[12077] | 10760 | msgid "Edit Emergency Access Point"
|
---|
| 10761 | msgstr "Править пункт вызова экстренной помощи"
|
---|
| 10762 |
|
---|
[12587] | 10763 | #: trans_presets.java:2465
|
---|
[12077] | 10764 | msgid "Point Number"
|
---|
| 10765 | msgstr "Номер пункта"
|
---|
| 10766 |
|
---|
[12587] | 10767 | #: trans_presets.java:2466
|
---|
[12077] | 10768 | msgid "Phone Number"
|
---|
| 10769 | msgstr "Номер телефона"
|
---|
| 10770 |
|
---|
[12587] | 10771 | #: trans_presets.java:2467
|
---|
[12077] | 10772 | msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
|
---|
| 10773 | msgstr "(Используйте международный код, как например +12-345-67890)"
|
---|
| 10774 |
|
---|
[12587] | 10775 | #: trans_presets.java:2471
|
---|
[12345] | 10776 | msgid "Veterinary"
|
---|
[12587] | 10777 | msgstr "Ветеринар"
|
---|
[12345] | 10778 |
|
---|
[12587] | 10779 | #: trans_presets.java:2472
|
---|
[12345] | 10780 | msgid "Edit Veterinary"
|
---|
[12587] | 10781 | msgstr "Править ветеринара"
|
---|
[12345] | 10782 |
|
---|
[12587] | 10783 | #: trans_presets.java:2482
|
---|
[12077] | 10784 | msgid "Continent"
|
---|
| 10785 | msgstr "Континент"
|
---|
| 10786 |
|
---|
[12587] | 10787 | #: trans_presets.java:2483
|
---|
[12077] | 10788 | msgid "Edit a Continent"
|
---|
| 10789 | msgstr "Править континент"
|
---|
| 10790 |
|
---|
[12587] | 10791 | #: trans_presets.java:2489
|
---|
[12077] | 10792 | msgid "Country"
|
---|
| 10793 | msgstr "Страна"
|
---|
| 10794 |
|
---|
[12587] | 10795 | #: trans_presets.java:2490
|
---|
[12077] | 10796 | msgid "Edit Country"
|
---|
| 10797 | msgstr "Править страну"
|
---|
| 10798 |
|
---|
[12587] | 10799 | #: trans_presets.java:2496
|
---|
[12077] | 10800 | msgid "State"
|
---|
| 10801 | msgstr "Штат"
|
---|
| 10802 |
|
---|
[12587] | 10803 | #: trans_presets.java:2497
|
---|
[12077] | 10804 | msgid "Edit State"
|
---|
| 10805 | msgstr "Править штат"
|
---|
| 10806 |
|
---|
[12587] | 10807 | #: trans_presets.java:2503
|
---|
[12077] | 10808 | msgid "Region"
|
---|
| 10809 | msgstr "Область"
|
---|
| 10810 |
|
---|
[12587] | 10811 | #: trans_presets.java:2504
|
---|
[12077] | 10812 | msgid "Edit Region"
|
---|
| 10813 | msgstr "Править область"
|
---|
| 10814 |
|
---|
[12587] | 10815 | #: trans_presets.java:2510
|
---|
[12077] | 10816 | msgid "County"
|
---|
| 10817 | msgstr "Графство"
|
---|
| 10818 |
|
---|
[12587] | 10819 | #: trans_presets.java:2511
|
---|
[12077] | 10820 | msgid "Edit County"
|
---|
| 10821 | msgstr "Править графство"
|
---|
| 10822 |
|
---|
[12587] | 10823 | #: trans_presets.java:2517
|
---|
[12077] | 10824 | msgid "City"
|
---|
[12587] | 10825 | msgstr "Город (до 100 000)"
|
---|
[12077] | 10826 |
|
---|
[12587] | 10827 | #: trans_presets.java:2518
|
---|
[12077] | 10828 | msgid "Edit City"
|
---|
[12587] | 10829 | msgstr "Править город"
|
---|
[12077] | 10830 |
|
---|
[12587] | 10831 | #: trans_presets.java:2524
|
---|
[12077] | 10832 | msgid "Town"
|
---|
[12587] | 10833 | msgstr "Город (более 100 000)"
|
---|
[12077] | 10834 |
|
---|
[12587] | 10835 | #: trans_presets.java:2525
|
---|
[12077] | 10836 | msgid "Edit Town"
|
---|
[12587] | 10837 | msgstr "Править город"
|
---|
[12077] | 10838 |
|
---|
[12587] | 10839 | #: trans_presets.java:2531
|
---|
[12077] | 10840 | msgid "Suburb"
|
---|
| 10841 | msgstr "Пригород"
|
---|
| 10842 |
|
---|
[12587] | 10843 | #: trans_presets.java:2532
|
---|
[12077] | 10844 | msgid "Edit Suburb"
|
---|
| 10845 | msgstr "Править пригород"
|
---|
| 10846 |
|
---|
[12587] | 10847 | #: trans_presets.java:2538
|
---|
[12077] | 10848 | msgid "Village"
|
---|
[12587] | 10849 | msgstr "Село"
|
---|
[12077] | 10850 |
|
---|
[12587] | 10851 | #: trans_presets.java:2539
|
---|
[12077] | 10852 | msgid "Edit Village"
|
---|
[12587] | 10853 | msgstr "Править село"
|
---|
[12077] | 10854 |
|
---|
[12587] | 10855 | #: trans_presets.java:2545
|
---|
[12077] | 10856 | msgid "Hamlet"
|
---|
[12587] | 10857 | msgstr "Деревня"
|
---|
[12077] | 10858 |
|
---|
[12587] | 10859 | #: trans_presets.java:2546
|
---|
[12077] | 10860 | msgid "Edit Hamlet"
|
---|
[12587] | 10861 | msgstr "Править деревню"
|
---|
[12077] | 10862 |
|
---|
[12587] | 10863 | #: trans_presets.java:2552
|
---|
[12077] | 10864 | msgid "Locality"
|
---|
[12873] | 10865 | msgstr "Местность"
|
---|
[12077] | 10866 |
|
---|
[12587] | 10867 | #: trans_presets.java:2553
|
---|
[12077] | 10868 | msgid "Edit Locality"
|
---|
[12873] | 10869 | msgstr "Править местность"
|
---|
[12077] | 10870 |
|
---|
[12587] | 10871 | #: trans_presets.java:2559
|
---|
[12077] | 10872 | msgid "Island"
|
---|
| 10873 | msgstr "Остров"
|
---|
| 10874 |
|
---|
[12587] | 10875 | #: trans_presets.java:2560
|
---|
[12077] | 10876 | msgid "Edit Island"
|
---|
| 10877 | msgstr "Править остров"
|
---|
| 10878 |
|
---|
[12587] | 10879 | #: trans_presets.java:2568
|
---|
[12077] | 10880 | msgid "Boundaries"
|
---|
| 10881 | msgstr "Границы"
|
---|
| 10882 |
|
---|
[12587] | 10883 | #: trans_presets.java:2569
|
---|
[12077] | 10884 | msgid "National"
|
---|
| 10885 | msgstr "Государственная"
|
---|
| 10886 |
|
---|
[12587] | 10887 | #: trans_presets.java:2570
|
---|
[12077] | 10888 | msgid "Edit National Boundary"
|
---|
| 10889 | msgstr "Править государственную границу"
|
---|
| 10890 |
|
---|
[12587] | 10891 | #: trans_presets.java:2576
|
---|
[12077] | 10892 | msgid "Administrative"
|
---|
| 10893 | msgstr "Административная"
|
---|
| 10894 |
|
---|
[12587] | 10895 | #: trans_presets.java:2577
|
---|
[12077] | 10896 | msgid "Edit Administrative Boundary"
|
---|
| 10897 | msgstr "Править административную границу"
|
---|
| 10898 |
|
---|
[12587] | 10899 | #: trans_presets.java:2583
|
---|
[12077] | 10900 | msgid "Civil"
|
---|
| 10901 | msgstr "Гражданская"
|
---|
| 10902 |
|
---|
[12587] | 10903 | #: trans_presets.java:2584
|
---|
[12077] | 10904 | msgid "Edit Civil Boundary"
|
---|
| 10905 | msgstr "Править гражданскую границу"
|
---|
| 10906 |
|
---|
[12587] | 10907 | #: trans_presets.java:2590
|
---|
[12077] | 10908 | msgid "political"
|
---|
| 10909 | msgstr "Политическая"
|
---|
| 10910 |
|
---|
[12587] | 10911 | #: trans_presets.java:2591
|
---|
[12077] | 10912 | msgid "Edit Political Boundary"
|
---|
[12873] | 10913 | msgstr "Править политическую границу"
|
---|
[12077] | 10914 |
|
---|
[12587] | 10915 | #: trans_presets.java:2597
|
---|
[12077] | 10916 | msgid "National_park"
|
---|
[12641] | 10917 | msgstr "Национальный парк"
|
---|
[12077] | 10918 |
|
---|
[12587] | 10919 | #: trans_presets.java:2598
|
---|
[12077] | 10920 | msgid "Edit National Park Boundary"
|
---|
[12641] | 10921 | msgstr "Править национальный парк"
|
---|
[12077] | 10922 |
|
---|
[12587] | 10923 | #: trans_presets.java:2605
|
---|
[12077] | 10924 | msgid "Land use"
|
---|
[12587] | 10925 | msgstr "Землепользование"
|
---|
[12077] | 10926 |
|
---|
[12587] | 10927 | #: trans_presets.java:2606
|
---|
[12077] | 10928 | msgid "Graveyard"
|
---|
[12505] | 10929 | msgstr "Церковное кладбище"
|
---|
[12077] | 10930 |
|
---|
[12587] | 10931 | #: trans_presets.java:2607
|
---|
[12077] | 10932 | msgid "Edit Graveyard"
|
---|
[12505] | 10933 | msgstr "Править церковное кладбище"
|
---|
[12077] | 10934 |
|
---|
[12587] | 10935 | #: trans_presets.java:2614
|
---|
[12077] | 10936 | msgid "Farmyard"
|
---|
[12873] | 10937 | msgstr "Двор фермы"
|
---|
[12077] | 10938 |
|
---|
[12587] | 10939 | #: trans_presets.java:2615
|
---|
[12077] | 10940 | msgid "Edit Farmyard Landuse"
|
---|
[12873] | 10941 | msgstr "Править двор фермы"
|
---|
[12077] | 10942 |
|
---|
[12587] | 10943 | #: trans_presets.java:2621
|
---|
[12077] | 10944 | msgid "Farmland"
|
---|
[12873] | 10945 | msgstr "Обрабатываемая земля"
|
---|
[12077] | 10946 |
|
---|
[12587] | 10947 | #: trans_presets.java:2622
|
---|
[12077] | 10948 | msgid "Edit Farmland Landuse"
|
---|
[12873] | 10949 | msgstr "Править обрабатываемую землю"
|
---|
[12077] | 10950 |
|
---|
[12587] | 10951 | #: trans_presets.java:2628
|
---|
[12077] | 10952 | msgid "Vineyard"
|
---|
| 10953 | msgstr "Виноградник"
|
---|
| 10954 |
|
---|
[12587] | 10955 | #: trans_presets.java:2629
|
---|
[12077] | 10956 | msgid "Edit Vineyard Landuse"
|
---|
| 10957 | msgstr "Править виноградник"
|
---|
| 10958 |
|
---|
[12587] | 10959 | #: trans_presets.java:2635
|
---|
[12077] | 10960 | msgid "Quarry"
|
---|
[12873] | 10961 | msgstr "Карьер"
|
---|
[12077] | 10962 |
|
---|
[12587] | 10963 | #: trans_presets.java:2636
|
---|
[12077] | 10964 | msgid "Edit Quarry Landuse"
|
---|
[12873] | 10965 | msgstr "Править карьер"
|
---|
[12077] | 10966 |
|
---|
[12587] | 10967 | #: trans_presets.java:2642
|
---|
[12077] | 10968 | msgid "Landfill"
|
---|
[12873] | 10969 | msgstr "Свалка"
|
---|
[12077] | 10970 |
|
---|
[12587] | 10971 | #: trans_presets.java:2643
|
---|
[12077] | 10972 | msgid "Edit Landfill Landuse"
|
---|
[12873] | 10973 | msgstr "Править свалку"
|
---|
[12077] | 10974 |
|
---|
[12587] | 10975 | #: trans_presets.java:2649
|
---|
[12077] | 10976 | msgid "Basin"
|
---|
| 10977 | msgstr "Бассейн"
|
---|
| 10978 |
|
---|
[12587] | 10979 | #: trans_presets.java:2650
|
---|
[12077] | 10980 | msgid "Edit Basin Landuse"
|
---|
| 10981 | msgstr "Править резервуар"
|
---|
| 10982 |
|
---|
[12587] | 10983 | #: trans_presets.java:2656
|
---|
[12077] | 10984 | msgid "Reservoir"
|
---|
| 10985 | msgstr "Резервуар"
|
---|
| 10986 |
|
---|
[12587] | 10987 | #: trans_presets.java:2657
|
---|
[12077] | 10988 | msgid "Edit Reservoir Landuse"
|
---|
| 10989 | msgstr "Править резервуар"
|
---|
| 10990 |
|
---|
[12587] | 10991 | #: trans_presets.java:2663
|
---|
[12077] | 10992 | msgid "Forest"
|
---|
| 10993 | msgstr "Лес"
|
---|
| 10994 |
|
---|
[12587] | 10995 | #: trans_presets.java:2664
|
---|
[12077] | 10996 | msgid "Edit Forest Landuse"
|
---|
| 10997 | msgstr "Править лес"
|
---|
| 10998 |
|
---|
[12587] | 10999 | #: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
|
---|
[12077] | 11000 | msgid "coniferous"
|
---|
| 11001 | msgstr "Хвойный"
|
---|
| 11002 |
|
---|
[12587] | 11003 | #: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
|
---|
[12077] | 11004 | msgid "deciduous"
|
---|
| 11005 | msgstr "Лиственный"
|
---|
| 11006 |
|
---|
[12587] | 11007 | #: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
|
---|
[12077] | 11008 | msgid "mixed"
|
---|
| 11009 | msgstr "Смешанный"
|
---|
| 11010 |
|
---|
[12587] | 11011 | #: trans_presets.java:2671
|
---|
[12077] | 11012 | msgid "Allotments"
|
---|
| 11013 | msgstr "Огороды"
|
---|
| 11014 |
|
---|
[12587] | 11015 | #: trans_presets.java:2672
|
---|
[12077] | 11016 | msgid "Edit Allotments Landuse"
|
---|
| 11017 | msgstr "Править огороды"
|
---|
| 11018 |
|
---|
[12587] | 11019 | #: trans_presets.java:2678
|
---|
[12077] | 11020 | msgid "Residential area"
|
---|
| 11021 | msgstr "Жилая зона"
|
---|
| 11022 |
|
---|
[12587] | 11023 | #: trans_presets.java:2679
|
---|
[12077] | 11024 | msgid "Edit Residential Landuse"
|
---|
| 11025 | msgstr "Править жилую зону"
|
---|
| 11026 |
|
---|
[12587] | 11027 | #: trans_presets.java:2685
|
---|
[12077] | 11028 | msgid "Retail"
|
---|
[12873] | 11029 | msgstr "Розничная торговля"
|
---|
[12077] | 11030 |
|
---|
[12587] | 11031 | #: trans_presets.java:2686
|
---|
[12077] | 11032 | msgid "Edit Retail Landuse"
|
---|
[12873] | 11033 | msgstr "Править розничную торговлю"
|
---|
[12077] | 11034 |
|
---|
[12587] | 11035 | #: trans_presets.java:2692
|
---|
[12077] | 11036 | msgid "Commercial"
|
---|
| 11037 | msgstr "Коммерция"
|
---|
| 11038 |
|
---|
[12587] | 11039 | #: trans_presets.java:2693
|
---|
[12077] | 11040 | msgid "Edit Commercial Landuse"
|
---|
| 11041 | msgstr "Править коммерцию"
|
---|
| 11042 |
|
---|
[12587] | 11043 | #: trans_presets.java:2699
|
---|
[12077] | 11044 | msgid "Industrial"
|
---|
| 11045 | msgstr "Промышленность"
|
---|
| 11046 |
|
---|
[12587] | 11047 | #: trans_presets.java:2700
|
---|
[12077] | 11048 | msgid "Edit Industrial Landuse"
|
---|
| 11049 | msgstr "Править промышленность"
|
---|
| 11050 |
|
---|
[12587] | 11051 | #: trans_presets.java:2706
|
---|
[12077] | 11052 | msgid "Brownfield"
|
---|
[12873] | 11053 | msgstr "Пустырь с развалинами"
|
---|
[12077] | 11054 |
|
---|
[12587] | 11055 | #: trans_presets.java:2707
|
---|
[12077] | 11056 | msgid "Edit Brownfield Landuse"
|
---|
[12873] | 11057 | msgstr "Править пустырь с развалинами"
|
---|
[12077] | 11058 |
|
---|
[12587] | 11059 | #: trans_presets.java:2713
|
---|
[12077] | 11060 | msgid "Greenfield"
|
---|
[12873] | 11061 | msgstr "Пустырь"
|
---|
[12077] | 11062 |
|
---|
[12587] | 11063 | #: trans_presets.java:2714
|
---|
[12077] | 11064 | msgid "Edit Greenfield Landuse"
|
---|
[12873] | 11065 | msgstr "Править пустырь"
|
---|
[12077] | 11066 |
|
---|
[12587] | 11067 | #: trans_presets.java:2720
|
---|
[12077] | 11068 | msgid "Railway land"
|
---|
| 11069 | msgstr "Железная дорога"
|
---|
| 11070 |
|
---|
[12587] | 11071 | #: trans_presets.java:2721
|
---|
[12077] | 11072 | msgid "Edit Railway Landuse"
|
---|
| 11073 | msgstr "Править ж/д пути"
|
---|
| 11074 |
|
---|
[12587] | 11075 | #: trans_presets.java:2727
|
---|
[12077] | 11076 | msgid "Construction area"
|
---|
[12873] | 11077 | msgstr "Стройплощадка"
|
---|
[12077] | 11078 |
|
---|
[12587] | 11079 | #: trans_presets.java:2728
|
---|
[12077] | 11080 | msgid "Edit Construction Landuse"
|
---|
[12873] | 11081 | msgstr "Править стройплощадку"
|
---|
[12077] | 11082 |
|
---|
[12587] | 11083 | #: trans_presets.java:2734
|
---|
[12077] | 11084 | msgid "Military"
|
---|
| 11085 | msgstr "Военное"
|
---|
| 11086 |
|
---|
[12587] | 11087 | #: trans_presets.java:2735
|
---|
[12077] | 11088 | msgid "Edit Military Landuse"
|
---|
| 11089 | msgstr "Править военное"
|
---|
| 11090 |
|
---|
[12587] | 11091 | #: trans_presets.java:2741
|
---|
[12077] | 11092 | msgid "Cemetery"
|
---|
| 11093 | msgstr "Кладбище"
|
---|
| 11094 |
|
---|
[12587] | 11095 | #: trans_presets.java:2742
|
---|
[12077] | 11096 | msgid "Edit Cemetery Landuse"
|
---|
| 11097 | msgstr "Править кладбище"
|
---|
| 11098 |
|
---|
[12587] | 11099 | #: trans_presets.java:2750
|
---|
[12077] | 11100 | msgid "Village Green"
|
---|
| 11101 | msgstr ""
|
---|
| 11102 |
|
---|
[12587] | 11103 | #: trans_presets.java:2751
|
---|
[12077] | 11104 | msgid "Edit Village Green Landuse"
|
---|
| 11105 | msgstr ""
|
---|
| 11106 |
|
---|
[12587] | 11107 | #: trans_presets.java:2757
|
---|
[12077] | 11108 | msgid "Grass"
|
---|
| 11109 | msgstr "Трава"
|
---|
| 11110 |
|
---|
[12587] | 11111 | #: trans_presets.java:2758
|
---|
[12077] | 11112 | msgid "Edit Grass Landuse"
|
---|
| 11113 | msgstr "Править траву"
|
---|
| 11114 |
|
---|
[12587] | 11115 | #: trans_presets.java:2764
|
---|
[12077] | 11116 | msgid "Recreation Ground"
|
---|
| 11117 | msgstr "Спортплощадка"
|
---|
| 11118 |
|
---|
[12587] | 11119 | #: trans_presets.java:2765
|
---|
[12077] | 11120 | msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
|
---|
| 11121 | msgstr "Править спортплощадку"
|
---|
| 11122 |
|
---|
[12587] | 11123 | #: trans_presets.java:2772
|
---|
[12077] | 11124 | msgid "Natural"
|
---|
| 11125 | msgstr "Естественное"
|
---|
| 11126 |
|
---|
[12587] | 11127 | #: trans_presets.java:2773
|
---|
[12077] | 11128 | msgid "Water"
|
---|
| 11129 | msgstr "Вода"
|
---|
| 11130 |
|
---|
[12587] | 11131 | #: trans_presets.java:2774
|
---|
[12077] | 11132 | msgid "Edit Water"
|
---|
| 11133 | msgstr "Править воду"
|
---|
| 11134 |
|
---|
[12587] | 11135 | #: trans_presets.java:2779
|
---|
[12077] | 11136 | msgid "Land"
|
---|
| 11137 | msgstr "Суша"
|
---|
| 11138 |
|
---|
[12587] | 11139 | #: trans_presets.java:2780
|
---|
[12077] | 11140 | msgid "Edit Land"
|
---|
| 11141 | msgstr "Править сушу"
|
---|
| 11142 |
|
---|
[12587] | 11143 | #: trans_presets.java:2785
|
---|
[12077] | 11144 | msgid "Tree"
|
---|
| 11145 | msgstr "Дерево"
|
---|
| 11146 |
|
---|
[12587] | 11147 | #: trans_presets.java:2786
|
---|
[12077] | 11148 | msgid "Edit a Tree"
|
---|
| 11149 | msgstr "Править дерево"
|
---|
| 11150 |
|
---|
[12587] | 11151 | #: trans_presets.java:2791
|
---|
[12077] | 11152 | msgid "Botanical Name"
|
---|
| 11153 | msgstr "Научное название"
|
---|
| 11154 |
|
---|
[12587] | 11155 | #: trans_presets.java:2794
|
---|
[12077] | 11156 | msgid "Spring"
|
---|
| 11157 | msgstr "Источник"
|
---|
| 11158 |
|
---|
[12587] | 11159 | #: trans_presets.java:2795
|
---|
[12077] | 11160 | msgid "Edit a Spring"
|
---|
| 11161 | msgstr "Править источник"
|
---|
| 11162 |
|
---|
[12587] | 11163 | #: trans_presets.java:2800
|
---|
| 11164 | msgid "Cave Entrance"
|
---|
| 11165 | msgstr "Вход в пещеру"
|
---|
| 11166 |
|
---|
| 11167 | #: trans_presets.java:2801
|
---|
| 11168 | msgid "Edit Cave Entrance"
|
---|
| 11169 | msgstr "Править вход в пещеру"
|
---|
| 11170 |
|
---|
| 11171 | #: trans_presets.java:2806
|
---|
[12077] | 11172 | msgid "Peak"
|
---|
| 11173 | msgstr "Вершина"
|
---|
| 11174 |
|
---|
[12587] | 11175 | #: trans_presets.java:2807
|
---|
[12077] | 11176 | msgid "Edit Peak"
|
---|
| 11177 | msgstr "Править вершину"
|
---|
| 11178 |
|
---|
[12587] | 11179 | #: trans_presets.java:2813
|
---|
[12077] | 11180 | msgid "Glacier"
|
---|
| 11181 | msgstr "Ледник"
|
---|
| 11182 |
|
---|
[12587] | 11183 | #: trans_presets.java:2814
|
---|
[12077] | 11184 | msgid "Edit Glacier"
|
---|
| 11185 | msgstr "Править ледник"
|
---|
| 11186 |
|
---|
[12587] | 11187 | #: trans_presets.java:2820
|
---|
[12077] | 11188 | msgid "Volcano"
|
---|
| 11189 | msgstr "Вулкан"
|
---|
| 11190 |
|
---|
[12587] | 11191 | #: trans_presets.java:2821
|
---|
[12077] | 11192 | msgid "Edit Volcano"
|
---|
| 11193 | msgstr "Править вулкан"
|
---|
| 11194 |
|
---|
[12587] | 11195 | #: trans_presets.java:2827
|
---|
[12077] | 11196 | msgid "Scree"
|
---|
| 11197 | msgstr ""
|
---|
| 11198 |
|
---|
[12587] | 11199 | #: trans_presets.java:2828
|
---|
[12077] | 11200 | msgid "Edit Scree"
|
---|
| 11201 | msgstr ""
|
---|
| 11202 |
|
---|
[12587] | 11203 | #: trans_presets.java:2833
|
---|
[12077] | 11204 | msgid "Scrub"
|
---|
| 11205 | msgstr ""
|
---|
| 11206 |
|
---|
[12587] | 11207 | #: trans_presets.java:2834
|
---|
[12077] | 11208 | msgid "Edit Scrub"
|
---|
| 11209 | msgstr ""
|
---|
| 11210 |
|
---|
[12587] | 11211 | #: trans_presets.java:2839
|
---|
[12077] | 11212 | msgid "Fell"
|
---|
| 11213 | msgstr ""
|
---|
| 11214 |
|
---|
[12587] | 11215 | #: trans_presets.java:2840
|
---|
[12077] | 11216 | msgid "Edit Fell"
|
---|
| 11217 | msgstr ""
|
---|
| 11218 |
|
---|
[12587] | 11219 | #: trans_presets.java:2845
|
---|
[12077] | 11220 | msgid "Heath"
|
---|
| 11221 | msgstr ""
|
---|
| 11222 |
|
---|
[12587] | 11223 | #: trans_presets.java:2846
|
---|
[12077] | 11224 | msgid "Edit Heath"
|
---|
| 11225 | msgstr ""
|
---|
| 11226 |
|
---|
[12587] | 11227 | #: trans_presets.java:2851
|
---|
[12077] | 11228 | msgid "Wood"
|
---|
[12641] | 11229 | msgstr "Лесистая местность"
|
---|
[12077] | 11230 |
|
---|
[12587] | 11231 | #: trans_presets.java:2852
|
---|
[12077] | 11232 | msgid "Edit Wood"
|
---|
[12641] | 11233 | msgstr "Править лесистую местность"
|
---|
[12077] | 11234 |
|
---|
[12587] | 11235 | #: trans_presets.java:2860
|
---|
| 11236 | msgid "Riverbank"
|
---|
[12641] | 11237 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 11238 |
|
---|
[12587] | 11239 | #: trans_presets.java:2861
|
---|
| 11240 | msgid "Edit a riverbank"
|
---|
[12641] | 11241 | msgstr ""
|
---|
[12077] | 11242 |
|
---|
[12587] | 11243 | #: trans_presets.java:2866
|
---|
[12077] | 11244 | msgid "Coastline"
|
---|
| 11245 | msgstr "Побережье"
|
---|
| 11246 |
|
---|
[12587] | 11247 | #: trans_presets.java:2867
|
---|
[12077] | 11248 | msgid "Edit Coastline"
|
---|
| 11249 | msgstr "Править побережье"
|
---|
| 11250 |
|
---|
[12587] | 11251 | #: trans_presets.java:2872
|
---|
| 11252 | msgid "Wetland"
|
---|
[12641] | 11253 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 11254 |
|
---|
| 11255 | #: trans_presets.java:2873
|
---|
| 11256 | msgid "Edit Wetland"
|
---|
[12641] | 11257 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 11258 |
|
---|
| 11259 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11260 | msgid "swamp"
|
---|
| 11261 | msgstr ""
|
---|
| 11262 |
|
---|
| 11263 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11264 | msgid "bog"
|
---|
| 11265 | msgstr ""
|
---|
| 11266 |
|
---|
| 11267 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11268 | msgid "marsh"
|
---|
[12641] | 11269 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 11270 |
|
---|
| 11271 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11272 | msgid "reedbed"
|
---|
[12641] | 11273 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 11274 |
|
---|
| 11275 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11276 | msgid "saltmarsh"
|
---|
| 11277 | msgstr ""
|
---|
| 11278 |
|
---|
| 11279 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11280 | msgid "tidalflat"
|
---|
| 11281 | msgstr ""
|
---|
| 11282 |
|
---|
| 11283 | #: trans_presets.java:2876
|
---|
| 11284 | msgid "mangrove"
|
---|
[12641] | 11285 | msgstr ""
|
---|
[12587] | 11286 |
|
---|
| 11287 | #: trans_presets.java:2879
|
---|
[12077] | 11288 | msgid "Mud"
|
---|
| 11289 | msgstr "Грязь"
|
---|
| 11290 |
|
---|
[12587] | 11291 | #: trans_presets.java:2880
|
---|
[12077] | 11292 | msgid "Edit Mud"
|
---|
| 11293 | msgstr "Править грязь"
|
---|
| 11294 |
|
---|
[12587] | 11295 | #: trans_presets.java:2885
|
---|
[12077] | 11296 | msgid "Beach"
|
---|
| 11297 | msgstr "Пляж"
|
---|
| 11298 |
|
---|
[12587] | 11299 | #: trans_presets.java:2886
|
---|
[12077] | 11300 | msgid "Edit Beach"
|
---|
| 11301 | msgstr "Править пляж"
|
---|
| 11302 |
|
---|
[12587] | 11303 | #: trans_presets.java:2891
|
---|
[12077] | 11304 | msgid "Bay"
|
---|
| 11305 | msgstr "Бухта"
|
---|
| 11306 |
|
---|
[12587] | 11307 | #: trans_presets.java:2892
|
---|
[12077] | 11308 | msgid "Edit Bay"
|
---|
| 11309 | msgstr "Править бухту"
|
---|
| 11310 |
|
---|
[12587] | 11311 | #: trans_presets.java:2897
|
---|
| 11312 | msgid "Cliff"
|
---|
| 11313 | msgstr "Скала"
|
---|
[12077] | 11314 |
|
---|
[12587] | 11315 | #: trans_presets.java:2898
|
---|
| 11316 | msgid "Edit Cliff"
|
---|
| 11317 | msgstr "Править скалу"
|
---|
[12719] | 11318 |
|
---|
[13124] | 11319 | #~ msgid "Add Node"
|
---|
| 11320 | #~ msgstr "Добавить точку"
|
---|
| 11321 |
|
---|
| 11322 | #~ msgid "OSM History Information"
|
---|
| 11323 | #~ msgstr "История объекта"
|
---|
| 11324 |
|
---|
[12993] | 11325 | #~ msgid "Search ..."
|
---|
| 11326 | #~ msgstr "Найти ..."
|
---|
| 11327 |
|
---|
[12873] | 11328 | #~ msgid " ({0} node)"
|
---|
| 11329 | #~ msgid_plural " ({0} nodes)"
|
---|
| 11330 | #~ msgstr[0] " ({0} точка)"
|
---|
| 11331 | #~ msgstr[1] " ({0} точки)"
|
---|
| 11332 | #~ msgstr[2] " ({0} точек)"
|
---|
| 11333 |
|
---|
[12719] | 11334 | #~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
|
---|
| 11335 | #~ msgstr "Выбрано: %d линий и %d точек"
|
---|
[13124] | 11336 |
|
---|
| 11337 | #~ msgid "Similar named ways."
|
---|
| 11338 | #~ msgstr "Похожие названия линий."
|
---|
| 11339 |
|
---|
| 11340 | #~ msgid "Untagged nodes."
|
---|
| 11341 | #~ msgstr "Точки без тэгов"
|
---|