source: osm/applications/editors/josm/i18n/po/fi.po@ 12719

Last change on this file since 12719 was 12719, checked in by stoecker, 16 years ago

updated language due to original string changes

File size: 336.6 KB
RevLine 
[12641]1# Finnish translation for josm
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the josm package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: josm\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
[12719]10"POT-Creation-Date: 2008-12-31 14:08+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2008-12-31 06:22+0000\n"
12"Last-Translator: Teemu Koskinen <Unknown>\n"
[12641]13"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
[12719]18"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-31 11:44+0000\n"
[12641]19"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
22#, java-format
23msgid ""
24"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
25"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
26"\n"
27msgstr ""
[12692]28"Pikanäppäimen ”{0}” asettaminen toiminnolle ”{1}” ({2}) epäonnistui,\n"
29"koska pikanäppäin on jo käytössä toiminnolle ”{3}” ({4}).\n"
30"\n"
[12641]31
32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:453
33msgid ""
34"This action will have no shortcut.\n"
35"\n"
36msgstr ""
[12692]37"Toiminnolle ei ole asetettua pikanäppäintä.\n"
[12641]38"\n"
39
40#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:455
41#, java-format
42msgid ""
43"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
44"\n"
45msgstr ""
[12692]46"Käytetäänkin pikanäppäintä ”{0}”.\n"
47"\n"
[12641]48
49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
50msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
51msgstr "(Vihje: Voit muokata pikanäppäimiä asetuksista.)"
52
53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
54msgid "Do not show again"
55msgstr "Älä näytä uudelleen"
56
57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
59msgid "Information"
60msgstr "Tiedot"
61
62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65
63#, java-format
64msgid ""
65"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
[12692]66msgstr "Tapahtui odottamaton poikkeus, joka ilmeni ehkä liitännäisessä ”{0}”."
[12641]67
68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
69#, java-format
70msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
[12692]71msgstr "Liitännäisen sisältämien tietojen mukaan tekijä on {0}."
[12641]72
73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
74msgid ""
75"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
[12692]76msgstr ""
77"Koita päivittää liitännäinen uusimpaan versioon ennen virheilmoituksen tekoa."
[12641]78
79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
80msgid "Should the plugin be disabled?"
[12692]81msgstr "Pitäisikö liitännäinen poistaa käytöstä?"
[12641]82
83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
84msgid "Disable plugin"
[12692]85msgstr "Poista liitännäinen käytöstä"
[12641]86
87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84
88msgid ""
89"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
90"unload the plugin."
91msgstr ""
[12692]92"Liitännäinen on poistettu asetuksista. Käynnistä JOSM uudelleen poistaaksesi "
93"liitännäisen käytöstä."
[12641]94
95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87
96msgid ""
97"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
98"about the problem."
[12692]99msgstr "Liitännäistä ei voitu poistaa. Tee ongelmasta virheilmoitus."
[12641]100
101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
102msgid "Do nothing"
103msgstr "Älä tee mitään"
104
105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
106msgid "Report Bug"
[12692]107msgstr "Ilmoita ohjelmavirheestä"
[12641]108
109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:94
110msgid ""
111"An unexpected exception occurred.\n"
112"\n"
113"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
114"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
115msgstr ""
116"Tapahtui odottamaton poikkeus.\n"
117"\n"
118"Tämä on aina ohjelmointivirhe. Jos käytät uusinta\n"
[12692]119"JOSM:n versiota, ilmoita ohjelmavirheestä."
[12641]120
121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:97
122msgid "Unexpected Exception"
123msgstr "Odottamaton poikkeus"
124
125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:114
126#, java-format
127msgid "Please report a ticket at {0}"
128msgstr ""
129
130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:115
131msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
132msgstr ""
[12692]133"Kerro (mahdollisimman tarkasti) mitä teit eli mitkä toimet johtivat "
134"virhetilanteeseen."
[12641]135
136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:116
137msgid ""
[12719]138"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
139"a bug."
[12692]140msgstr ""
141"Päivitä JOSM ja liitännäiset uusimpiin versioihin ennen virheilmoituksen "
142"kirjoittamista."
[12641]143
144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:117
145msgid "Be sure to include the following information:"
[12692]146msgstr "Varmista, että ilmoituksesa on ainakin seuraavat tiedot:"
[12641]147
148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:122
149msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
150msgstr "(Teksti on jo kopioitu leikepöydälle)"
151
152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
153msgid "This is after the end of the recording"
154msgstr "Tämä on nauhoituksen lopun jälkeen"
155
156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
157msgid "Error playing sound"
158msgstr "Virhe äänentoistossa"
159
160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
163msgid "Contacting OSM Server..."
[12692]164msgstr "Yhdistetään OSM-palvelimeen..."
[12641]165
166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
169msgid "Downloading OSM data..."
170msgstr "Ladataan OSM-dataa..."
171
172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
[12719]173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
174msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
[12641]175msgstr ""
176
177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
[12719]178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
[12641]179msgid "Preparing data..."
180msgstr "Valmistellaan dataa..."
181
182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
183msgid "Error during parse."
[12692]184msgstr "Virhe jäsennettäessä."
[12641]185
186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
187msgid ""
188"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
189"some time."
190msgstr ""
[12692]191"Palvelin palautti sisäisen virheen. Kokeile ladata pienempi alue tai yritä "
[12641]192"myöhemmin uudestaan."
193
194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
195#, java-format
196msgid "Downloading points {0} to {1}..."
197msgstr "Ladataan pisteet {0}-{1}..."
198
[12719]199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
[12641]201msgid "Unknown version"
202msgstr "Tuntematon versio"
203
[12719]204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
[12641]205msgid "Found <nd> element in non-way."
206msgstr "<nd>-elementti muussa kuin polussa."
207
[12719]208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
[12641]209msgid "<nd> has zero ref"
[12692]210msgstr "Pisteeltä (<nd>) puuttuu id."
[12641]211
[12719]212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
213msgid "Found <member> element in non-relation."
[12641]214msgstr "<member>-tagi muussa kuin relaatiossa."
215
[12719]216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
[12641]217msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
218msgstr ""
219
[12719]220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
[12641]221msgid "Illegal object with id=0"
222msgstr "Virheellinen objekti (id=0)"
223
[12719]224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
[12641]225#, java-format
226msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
227msgstr "Puuttuva pakollinen attribuutti \"{0}\"."
228
[12719]229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
230msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
231msgstr ""
232
233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
234msgid "Ill-formed node id"
[12641]235msgstr "Vääränlainen pisteen id"
236
237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
238msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
[12692]239msgstr "Virhe luettaessa gpx-tiedostoa: tiedoston rakenne virheellinen."
[12641]240
241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
242msgid "Contacting Server..."
[12692]243msgstr "Yhdistetään palvelimeen..."
[12641]244
245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
[12719]246msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
[12641]247msgstr "Anna lyhyt kuvaus lähetettävistä muutoksista:"
248
249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
250msgid "Commit comment"
[12692]251msgstr "Lähetä kommentti"
[12641]252
253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
254#, java-format
255msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
256msgstr "Lähetetään {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} jäljellä)..."
257
258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
259#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
260#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
261#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
[12692]262#, java-format
[12641]263msgid "An error occurred: {0}"
[12692]264msgstr "Virhe tapahtui: {0}"
[12641]265
266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
267msgid "Opening changeset..."
268msgstr ""
269
270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
271msgid "Server does not support changesets"
272msgstr ""
273
274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
280msgid "Unknown host"
281msgstr "Tuntematon palvelin"
282
283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
284msgid "Preparing..."
285msgstr "Valmistellaan..."
286
287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
288msgid "Uploading..."
289msgstr "Lähetetään..."
290
291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
292msgid "Closing changeset..."
293msgstr ""
294
295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
296msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
[12692]297msgstr "Siirto keskeytettiin virheen takia (odotetaan viisi sekuntia):"
[12641]298
299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
300msgid "Incorrect password or username."
301msgstr "Virheellinen salasana tai käyttäjänimi."
302
303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
305msgid "Username"
[12692]306msgstr "Käyttäjänimi"
[12641]307
308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
310msgid "Password"
311msgstr "Salasana"
312
313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
314msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
315msgstr "Varoitus: salasana lähetetään salaamattomana."
316
317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
318msgid "Save user and password (unencrypted)"
319msgstr "Tallenna käyttäjänimi ja salasana (salaamattomana)"
320
321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
322msgid "Enter Password"
323msgstr "Anna salasana"
324
325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
326msgid "Aborting..."
327msgstr "Keskeytetään..."
328
329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
333msgid "Help"
334msgstr "Ohje"
335
336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
337#, java-format
338msgid ""
339"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
340"required."
341msgstr ""
[12692]342"Varoitus: liitännäinen {0} oli pyydettyjen listalla, muttei ole enää "
[12641]343"tarpeellinen."
344
345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
346#, java-format
347msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
[12692]348msgstr "Liitännäinen vaatii JOSM:n päivityksen: {0}."
[12641]349
350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
351#, java-format
352msgid "Plugin not found: {0}."
[12692]353msgstr "Liitännäistä ei löytynyt: {0}."
[12641]354
355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
356#, java-format
357msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
[12692]358msgstr "Viimeisin liitännäisten päivitys oli yli {0} päivää sitten."
[12641]359
360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
361msgid ""
362"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
363"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
364msgstr ""
[12692]365"(Voit vaihtaa päivien määrän, jonka jälkeen tämä varoitus tulee,"
366"<br>asettamalla ”plginmanager.warntime”-asetuksen)"
[12641]367
368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
369#, java-format
370msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
[12692]371msgstr "Liitännäistä {0} ei voitu ladata. Poistetaanko se asetuksista?"
[12641]372
373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
374msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
375msgstr ""
[12692]376"Projektiota ei voitu lukea asetuksista. Käytetään projektiota EPSG:4263."
[12641]377
378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:466
379msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
380msgstr ""
381
382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
383msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
[12692]384msgstr "Tallentamattomia muutoksia. Hylätäänkö muutokset ja jatketaan?"
[12641]385
386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:469
387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
388msgid "Unsaved Changes"
389msgstr "Tallentamattomia muutoksia"
390
391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:481
392#, java-format
[12719]393msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
394msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen URL-osoite: ”{0}”"
[12641]395
396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:494
397#, java-format
[12719]398msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
399msgstr "Jätetään huomioimatta virheellinen URL-osoite: ”{0}”"
[12641]400
401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
402msgid "You can paste an URL here to download the area."
[12692]403msgstr "Voit liittää tähän URL-osoitteen ladataksesi alueen."
[12641]404
405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
406msgid "min lat"
407msgstr ""
408
409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
410msgid "min lon"
411msgstr ""
412
413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
414msgid "max lat"
415msgstr ""
416
417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
418msgid "max lon"
419msgstr ""
420
421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
422msgid "URL from www.openstreetmap.org"
[12692]423msgstr "URL-osoite www.openstreetmap.org:sta"
[12641]424
425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
426msgid "Bounding Box"
427msgstr "Rajoittava alue"
428
429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
430msgid "Bookmarks"
[12692]431msgstr "Kirjanmerkit"
[12641]432
433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
[12692]436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
[12641]437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
439#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
440#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
441#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
442msgid "Add"
443msgstr "Lisää"
444
445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
446msgid "Please enter the desired coordinates first."
447msgstr "Ole hyvä ja lisää halutut koordinaatit ensin."
448
449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
450msgid "Please enter a name for the location."
451msgstr "Ole hyvä ja anna nimi sijainnille."
452
453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
454msgid "Remove"
455msgstr "Poista"
456
457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
458msgid "Select a bookmark first."
[12692]459msgstr "Valitse ensiksi kirjanmerkki."
[12641]460
461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
462msgid "zoom level"
463msgstr "zoom-taso"
464
465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
466msgid "x from"
467msgstr "x"
468
469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
471msgid "to"
472msgstr "-"
473
474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
475msgid "y from"
476msgstr "y"
477
478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
479msgid "Tile Numbers"
480msgstr ""
481
482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
483msgid "Data Sources and Types"
484msgstr "Datalähteet ja -tyypit"
485
486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
487msgid "Download as new layer"
488msgstr "Lataa uutena tasona"
489
490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
491msgid "Download Area"
492msgstr "Lataa alue"
493
494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
495msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
[12692]496msgstr "Ladattava alue on liian iso, palvelin todennäköisesti hylkää pyynnön"
[12641]497
498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
499msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
[12719]500msgstr ""
501"Ladattava alue on sopivan kokoinen, palvelin todennäköisesti hyväksyy pyynnön"
[12641]502
503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
504msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
505msgstr ""
506"Voit käyttää hiirtä tai Ctrl+nuolinäppäimet lähentääksesi/loitontaaksesi ja "
507"siirtääksesi näkymää."
508
509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
510msgid "Map"
511msgstr "Kartta"
512
513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
514msgid "false: the property is explicitly switched off"
515msgstr "epätosi: asetus on pois päältä"
516
517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
518msgid "true: the property is explicitly switched on"
519msgstr "tosi: asetus on päällä"
520
521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
522msgid ""
523"partial: different selected objects have different values, do not change"
[12692]524msgstr "osittainen: valituilla objekteilla on eri arvoja, älä muuta"
[12641]525
526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
527msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
528msgstr ""
529
530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
532msgid "Upload Preferences"
533msgstr "Lähetä asetukset"
534
535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
536msgid "Upload the current preferences to the server"
[12692]537msgstr "Lähetä nykyiset asetukset palvelimelle"
[12641]538
539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
542msgid "string"
543msgstr "merkkijono"
544
545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
546msgid "Name of the user."
[12692]547msgstr "Käyttäjän nimi."
[12641]548
549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
550msgid "OSM Password."
[12692]551msgstr "OSM:n salasana."
[12641]552
553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
554msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
[12692]555msgstr "Muuta sovelman koko annetuksi (muoto: LEVEYSxKORKEUS)"
[12641]556
557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
560msgid "string;string;..."
561msgstr "merkkijono;merkkijono;..."
562
563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
564msgid ""
[12719]565"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
[12641]566"filename"
567msgstr ""
568
569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
570msgid ""
[12719]571"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
[12641]572"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
573msgstr ""
574
575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
576msgid ""
577"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
[12719]578"URL which returns osm-xml"
[12641]579msgstr ""
580
581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
582msgid "any"
583msgstr "mikä tahansa"
584
585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
586msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
587msgstr "Jos määritetty, nollaa asetukset niiden lukemisen sijaan."
588
589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123
591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
596msgid "Java OpenStreetMap Editor"
[12692]597msgstr "Java OpenStreetMap -editori"
[12641]598
599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
600msgid "Message of the day not available"
601msgstr "Päivän viesti ei ole saatavilla"
602
603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
604msgid "Move right"
605msgstr "Siirrä oikealle"
606
607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
613#, java-format
614msgid "Map: {0}"
615msgstr "Kartta: {0}"
616
617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
618msgid "Move left"
619msgstr "Siirrä vasemmalle"
620
621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
622msgid "Move up"
623msgstr "Siirrä ylös"
624
625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
626msgid "Move down"
627msgstr "Siirrä alas"
628
629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
632msgid "Zoom in"
633msgstr "Lähennä"
634
635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
638msgid "Zoom out"
639msgstr "Loitonna"
640
641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231
644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:482
645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:523
646msgid "<different>"
647msgstr "<eri>"
648
649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
650#, java-format
651msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
[12719]652msgstr "Käytä esivalintaa \"{0}\" ryhmästä \"{1}\""
[12641]653
654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:391
655#, java-format
656msgid "Use preset ''{0}''"
[12692]657msgstr "Käytä esivalintaa ”{0}”"
[12641]658
659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:433
660msgid "Unknown type"
661msgstr "Tuntematon tyyppi"
662
663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:507
664#, java-format
665msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
666msgstr ""
667
668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:510
669#, java-format
670msgid "Error parsing {0}: "
[12692]671msgstr "Virhe käsiteltäessä {0}: "
[12641]672
673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:543
674#, java-format
675msgid "Change {0} object"
676msgid_plural "Change {0} objects"
677msgstr[0] "Muuta {0} objekti"
678msgstr[1] "Muuta {0} objektia"
679
680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
681msgid "Change Properties"
682msgstr "Muuta ominaisuuksia"
683
684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
685#, java-format
686msgid "Preset group ''{0}''"
[12692]687msgstr "Esivalintaryhmä ”{0}”"
[12641]688
689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
690#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
691msgid "File"
692msgstr "Tiedosto"
693
694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
[12692]698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
[12641]699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
702#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
703#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
704#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
705msgid "Edit"
706msgstr "Muokkaa"
707
708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
709msgid "View"
710msgstr "Näytä"
711
712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:135
713#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
714msgid "Tools"
715msgstr "Työkalut"
716
717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:136
718msgid "Audio"
719msgstr "Ääni"
720
721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:137
722msgid "Presets"
723msgstr "Esivalinnat"
724
725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
726#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
727#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
728#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
729#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
730#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
731#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
732#, java-format
733msgid "Menu: {0}"
[12692]734msgstr "Valikko: {0}"
[12641]735
736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:212
737msgid "Wireframe view"
738msgstr "Rautalankanäkymä"
739
740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:214
741msgid "Toggle Wireframe view"
[12692]742msgstr "Vaihda rautalankanäkymän päälläoloa"
[12641]743
744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
745msgid "Contacting the OSM server..."
[12692]746msgstr "Yhdistetään OSM-palvelimeen..."
[12641]747
748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
753#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
754#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
755#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
756msgid "Cancel"
757msgstr "Peruuta"
758
759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
760msgid "Please select the objects you want to change properties for."
[12692]761msgstr "Valitse objektit, joiden ominaisuuksia haluat muokata."
[12641]762
763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
765#, java-format
766msgid "This will change up to {0} object."
767msgid_plural "This will change up to {0} objects."
768msgstr[0] ""
769msgstr[1] ""
770
771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
772msgid "An empty value deletes the key."
[12692]773msgstr "Tyhjä arvo poistaa avaimen."
[12641]774
775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
[12719]777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
[12641]778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
782msgid "Key"
783msgstr "Avain"
784
785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
[12719]787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
[12641]788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
791msgid "Value"
792msgstr "Arvo"
793
794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
796msgid "Change values?"
[12692]797msgstr "Muutetaanko arvot?"
[12641]798
799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
800#, java-format
801msgid "Change properties of up to {0} object"
802msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
803msgstr[0] ""
804msgstr[1] ""
805
806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
807msgid "Please select objects for which you want to change properties."
[12692]808msgstr "Ole hyvä ja valitse objektit, joiden ominaisuuksia haluat muokata."
[12641]809
810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
811msgid "Please select a key"
812msgstr "Valitse avain"
813
814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
815msgid "Please select a value"
816msgstr "Valitse arvo"
817
818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
820msgid "Properties/Memberships"
821msgstr "Ominaisuudet/jäsenyydet"
822
823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
824msgid "Properties for selected objects."
825msgstr "Valittujen objektien ominaisuudet."
826
827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
[12719]831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
[12641]832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
835#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
836#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
837#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
838#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
839#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
840#, java-format
841msgid "Toggle: {0}"
[12692]842msgstr "Vaihda: {0}"
[12641]843
844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
845msgid "Member Of"
846msgstr "Jäsenyydet"
847
848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
[12719]849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
[12641]850msgid "Role"
851msgstr "Rooli"
852
853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
854#, java-format
855msgid "Really delete selection from relation {0}?"
[12692]856msgstr "Poistetaanko valinta relaatiosta {0}?"
[12641]857
858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
859msgid "Change relation"
860msgstr "Muuta relaatiota"
861
862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
866msgid "Please select the row to edit."
867msgstr "Ole hyvä ja valitse muokattava rivi."
868
869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
873#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
874msgid "Please select the row to delete."
875msgstr "Ole hyvä ja valitse poistettava rivi."
876
877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
878msgid "Add Properties"
879msgstr "Lisää ominaisuuksia"
880
881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
882msgid "Add a new key/value pair to all objects"
883msgstr "Lisää uusi arvo/avain-pari kaikkiin objekteihin"
884
885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
886msgid "Edit Properties"
[12692]887msgstr "Muokkaa ominaisuuksia"
[12641]888
889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
890msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
[12692]891msgstr "Muokkaa valitun avaimen arvoa kaikissa objekteissa"
[12641]892
893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
894msgid "Delete Properties"
895msgstr "Poista asetukset"
896
897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
[12719]898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
[12641]899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
[12692]902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
[12641]903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
908#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
909#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
910#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
911msgid "Delete"
912msgstr "Poista"
913
914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
915msgid "Delete the selected key in all objects"
916msgstr "Poista valittu avain kaikista objekteista"
917
[12719]918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
[12641]919msgid "Create new relation"
920msgstr "Luo uusi relaatio"
921
[12719]922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
[12641]923msgid "Edit new relation"
924msgstr "Muokkaa uutta relaatiota"
925
[12719]926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
[12641]927#, java-format
928msgid "Edit relation #{0}"
929msgstr "Muokkaa relaatiota #{0}"
930
[12719]931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
[12641]932msgid ""
933"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
934"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
935"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
936"sensible way."
937msgstr ""
[12692]938"Tämä on yksinkertainen relaatiomuokkain, joka mahdollistaa relaation tagien "
939"ja jäsenien muokkauksen."
[12641]940
[12719]941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
[12641]942msgid "Occupied By"
943msgstr ""
944
[12719]945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
[12641]946msgid "Tags (empty value deletes tag)"
[12692]947msgstr "Tagit (tyhjä kenttä poistaa tagin)"
[12641]948
[12719]949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
[12641]950msgid "Members"
951msgstr "Jäsenet"
952
[12719]953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
954msgid "Move the currently selected members up"
[12641]955msgstr "Siirrä valittuja jäseniä ylöspäin"
956
[12719]957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
958msgid "Move the currently selected members down"
[12641]959msgstr "Siirrä valittuja jäseniä alaspäin"
960
[12719]961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
[12641]962msgid "Add Selected"
963msgstr "Lisää valitut"
964
[12719]965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
[12641]966msgid "Add all currently selected objects as members"
967msgstr "Lisää valitut objektit jäseniksi"
968
[12719]969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
[12641]970msgid "Delete Selected"
971msgstr "Poista valitut"
972
[12719]973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
[12641]974msgid "Delete all currently selected objects from relation"
975msgstr "Poista kaikki valitut objektit relaatiosta"
976
[12719]977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
[12641]978msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
979msgstr "Poista taulukon aktiivisella rivillä oleva jäsen relaatiosta"
980
[12719]981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
[12641]983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
988msgid "Select"
989msgstr "Valitse"
990
[12719]991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
[12641]992msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
993msgstr "Valitse taulukon aktiivisella rivillä oleva objekti."
994
[12719]995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
[12641]996msgid "Download Members"
997msgstr "Lataa jäsenet"
998
[12719]999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
[12641]1000msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
[12692]1001msgstr "Lataa kaikki keskeneräiset polut ja pisteet relaatiossa"
[12641]1002
[12719]1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
[12641]1004#, java-format
1005msgid "Members: {0}"
1006msgstr "Jäsenet: {0}"
1007
[12719]1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
[12641]1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
1010msgid "There were conflicts during import."
[12692]1011msgstr "Tuonnin aikana oli ristiriitoja."
[12641]1012
[12719]1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
[12641]1014msgid "Error parsing server response."
1015msgstr "Virhe palvelimen vastauksen käsittelyssä."
1016
[12719]1017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
[12641]1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
1020#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
1021#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
1022#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
1023#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
1024#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
1025#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
1026#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
1027msgid "Error"
1028msgstr "Virhe"
1029
[12719]1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
[12641]1031msgid "Cannot connect to server."
[12692]1032msgstr "Palvelimeen ei voida yhdistää."
[12641]1033
1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
1035msgid "Click Reload to refresh list"
[12692]1036msgstr "Napsauta ”Päivitä” päivittääksesi listan."
[12641]1037
1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
1040msgid "History"
1041msgstr "Historia"
1042
1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
1044msgid "Display the history of all selected items."
[12692]1045msgstr "Näytä valittujen kohteiden historia."
[12641]1046
1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1048msgid "Object"
1049msgstr "Objekti"
1050
1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
1052msgid "Date"
1053msgstr "Päivämäärä"
1054
1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
[12719]1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
[12641]1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
1058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
1059msgid "Reload"
[12692]1060msgstr "Lataa uudelleen"
[12641]1061
1062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
1063msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
1064msgstr "Lataa kaikki valitut objektit uudelleen ja päivitä lista."
1065
1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
1067msgid "Revert"
1068msgstr "Palauta"
1069
1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
1071msgid ""
1072"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
1073"in the history list."
1074msgstr ""
[12692]1075"Palauta kaikkien valittujen objektien tila historialistassa valittuun "
[12641]1076"versioon."
1077
1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
1080msgid "Not implemented yet."
1081msgstr "Ominaisuutta ei ole vielä toteutettu."
1082
1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
1085msgid "Authors"
1086msgstr "Tekijät"
1087
1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
1089msgid "Open a list of people working on the selected objects."
[12692]1090msgstr "Näytä valittujen kohteiden muokkaajat."
[12641]1091
1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1093msgid "Author"
[12692]1094msgstr "Tekijä"
[12641]1095
1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
1097msgid "# Objects"
[12692]1098msgstr "# Objektia"
[12641]1099
1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
1101msgid "Delete the selected layer."
[12692]1102msgstr "Poista valittu taso."
[12641]1103
1104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
1105msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
1106msgstr "Tallentamattomia muutoksia. Poistetaanko taso silti?"
1107
1108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
1109msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
[12692]1110msgstr "Poistetaanko koko taso?"
[12641]1111
1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
1113msgid "Show/Hide"
[12692]1114msgstr "Näytä/piilota"
[12641]1115
1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
1117msgid "Toggle visible state of the selected layer."
1118msgstr "Näytä/piilota valittu taso."
1119
1120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
1121msgid "Show/Hide Text/Icons"
[12692]1122msgstr "Näytä/piilota teksti/kuvakkeet"
[12641]1123
1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
1125msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
1126msgstr ""
1127
1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
1130msgid "Layers"
1131msgstr "Tasot"
1132
1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
1134msgid "Open a list of all loaded layers."
[12692]1135msgstr "Avaa lista kaikista ladatuista tasoista."
[12641]1136
1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
1138msgid "Move the selected layer one row up."
[12692]1139msgstr "Siirrä valittu taso rivi ylöspäin."
[12641]1140
1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
1142msgid "Move the selected layer one row down."
[12692]1143msgstr "Siirrä valittu taso rivi alaspäin."
[12641]1144
1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
1146msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
1147msgstr "Yhdistä valittu taso alla olevaan tasoon."
1148
[12719]1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
[12641]1151msgid "Current Selection"
1152msgstr "Tämänhetkinen valinta"
1153
[12719]1154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
[12641]1155msgid "Open a selection list window."
[12692]1156msgstr "Avaa valintaikkuna."
[12641]1157
[12719]1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
[12641]1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
1160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
1161msgid ""
1162"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
1163msgstr ""
1164
[12719]1165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
[12641]1166msgid "Zoom to selected element(s)"
1167msgstr "Sovita näkymä valittuihin kohteisiin"
1168
[12719]1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
[12641]1170msgid "Refresh the selection list."
[12692]1171msgstr "Päivitä valintalista."
[12641]1172
[12719]1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
[12641]1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
1175msgid "Search"
[12692]1176msgstr "Etsi"
[12641]1177
[12719]1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
[12641]1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
1180msgid "Search for objects."
[12692]1181msgstr "Etsi objekteja."
[12641]1182
[12719]1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
[12641]1184msgid "Zoom to selection"
1185msgstr "Sovita näkymä valintaan"
1186
[12719]1187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
1188#, fuzzy, java-format
1189msgid "{0} way"
1190msgid_plural "{0} ways"
1191msgstr[0] "{0} reittipiste"
1192msgstr[1] "{0} reittipistettä"
[12641]1193
[12719]1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
1195#, fuzzy, java-format
1196msgid "{0} node"
1197msgid_plural "{0} nodes"
1198msgstr[0] " ({0} piste)"
1199msgstr[1] " ({0} pistettä)"
1200
1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
1202#, fuzzy, java-format
1203msgid "{0} relation"
1204msgid_plural "{0} relations"
1205msgstr[0] "relaatio"
1206msgstr[1] "relaatiot"
1207
1208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
1209#, fuzzy, java-format
1210msgid "Selection: {0}"
1211msgstr "Kuvaus: {0}"
1212
[12641]1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
1215msgid "Relations"
1216msgstr "Relaatiot"
1217
1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
1219msgid "Open a list of all relations."
1220msgstr "Avaa lista kaikista relaatioista."
1221
1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
1225msgid "New"
1226msgstr "Uusi"
1227
1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
1229msgid "Create a new relation"
1230msgstr "Luo uusi relaatio"
1231
1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
1233msgid "Select this relation"
1234msgstr "Valitse tämä relaatio"
1235
1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
1237msgid "Open an editor for the selected relation"
[12692]1238msgstr "Avaa valittu relaatio muokkaimeen"
[12641]1239
1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
1241msgid "Delete the selected relation"
1242msgstr "Poista valittu relaatio"
1243
1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
[12719]1246#: trans_surveyor.java:81
[12641]1247msgid "Info"
1248msgstr "Tietoja"
1249
1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
1252msgid "Command Stack"
1253msgstr "Komentolista"
1254
1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
1256msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
1257msgstr ""
1258
1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
1261msgid "Conflict"
1262msgstr "Ristiriita"
1263
1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
1265msgid "Merging conflicts."
1266msgstr "Yhdistämisristiriidat"
1267
1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
1269msgid "Resolve"
1270msgstr "Selvitä"
1271
1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
1273msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
1274msgstr ""
1275
1276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
1277msgid "Please select something from the conflict list."
1278msgstr "Ole hyvä ja valitse jotain ristiriitalistasta"
1279
1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
1281msgid "Resolve Conflicts"
1282msgstr "Ratkaise ristiriidat"
1283
1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
1286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:163
1287msgid "gps marker"
1288msgstr ""
1289
1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
1291msgid "marker"
1292msgid_plural "markers"
1293msgstr[0] ""
1294msgstr[1] ""
1295
1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
1297#, java-format
1298msgid "{0} consists of {1} marker"
1299msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
1300msgstr[0] ""
1301msgstr[1] ""
1302
1303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
1306msgid "Customize Color"
1307msgstr "Muokkaa väriä"
1308
1309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1312#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1313#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
1314msgid "OK"
1315msgstr "OK"
1316
1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
1320#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
1321msgid "Default"
1322msgstr "Oletusarvo"
1323
1324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
1326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
1327#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
1328msgid "Choose a color"
1329msgstr "Valitse väri"
1330
1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
1332msgid "Synchronize Audio"
1333msgstr "Tahdista ääni"
1334
1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
1336msgid ""
1337"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
1338msgstr ""
1339
1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
1341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
1342#, java-format
1343msgid "Audio synchronized at point {0}."
[12692]1344msgstr "Ääni tahdistettu pisteessä {0}."
[12641]1345
1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
1348msgid "Unable to synchronize in layer being played."
1349msgstr ""
1350
1351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
[12719]1352msgid "Make Audio Marker at Play Head"
[12641]1353msgstr ""
1354
1355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
1356msgid ""
1357"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
1358"marker."
1359msgstr ""
1360
1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
1362msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
1363msgstr ""
1364
1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
1368#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
1369#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
1370msgid "name"
1371msgstr "nimi"
1372
1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
1375msgid "desc"
1376msgstr "kuvaus"
1377
1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
1379msgid "symbol"
1380msgstr "symboli"
1381
1382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
1383msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
1384msgstr ""
1385
1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
1387msgid "(URL was: "
1388msgstr "(URL oli: "
1389
1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
1391msgid "Error displaying URL"
1392msgstr "Virhe näytettäessä URL:ia"
1393
1394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
1395msgid ""
[12719]1396"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
[12641]1397"track you were playing."
1398msgstr ""
1399
1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
1401msgid ""
[12719]1402"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
[12641]1403"point where you want to synchronize."
1404msgstr ""
1405
1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
[12719]1407msgid "Unable to create new audio marker."
[12641]1408msgstr ""
1409
1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
1412msgid "Convert to data layer"
1413msgstr "Muuta datatasoksi"
1414
1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
1417msgid ""
1418"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
1419"<br>If you want to upload traces, look here:"
1420msgstr ""
1421"<html>Käsittelemättömän GPS-datan lähettämistä karttadatana pidetään "
1422"haitallisena.<br>Jos haluat lähettää jälkiä, katso:"
1423
1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
1426msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
1427msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
1428
1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
1432#, java-format
1433msgid "Converted from: {0}"
1434msgstr ""
1435
1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
1437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
1438msgid "Upload this trace..."
1439msgstr "Lähetä tämä jälki..."
1440
1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
1443msgid ""
1444"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
1445"care and check if it works as expected.</html>"
1446msgstr ""
[12692]1447"<html>Tämä toiminnallisuus on lisätty vasta lähiaikoina. <br>Käytä sitä "
1448"varoen ja tarkista, että se toimii odotetusti,</html>"
[12641]1449
1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
1451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
1452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
1453msgid "Upload track filtered by JOSM"
1454msgstr "Lähetä JOSM:n käsittelemä jälki"
1455
1456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
1457#, java-format
1458msgid "Upload raw file: {0}"
[12692]1459msgstr "Lähetä raakatiedosto: {0}"
[12641]1460
1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
1462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
1463msgid "Upload raw file: "
[12692]1464msgstr "Lähetä raakatiedosto: "
[12641]1465
1466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
1468msgid "Description:"
1469msgstr "Kuvaus:"
1470
1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
1472msgid "Tags:"
[12692]1473msgstr "Tagit:"
[12641]1474
1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
1477msgid "GPX-Upload"
1478msgstr "GPX-lähetys"
1479
1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
1481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
1482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
1485msgid "gps point"
1486msgstr "gps-piste"
1487
1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
1489#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
1490#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
1491#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
1492#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
1493#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
1494#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
1495#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
1496#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
1497#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
1498#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
1499#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
1500#: trans_presets.java:1997
1501msgid "track"
1502msgid_plural "tracks"
1503msgstr[0] "jälki"
1504msgstr[1] "jäljet"
1505
1506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
1507msgid "point"
1508msgid_plural "points"
1509msgstr[0] "piste"
1510msgstr[1] "pisteet"
1511
1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
1513#, java-format
1514msgid "a track with {0} point"
1515msgid_plural "a track with {0} points"
[12692]1516msgstr[0] "jälki, jossa on {0} piste"
1517msgstr[1] "jälki, jossa on {0} pistettä"
[12641]1518
1519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1520#, java-format
1521msgid "{0} consists of {1} track"
1522msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
1523msgstr[0] "{0}:ssä on {1} jälki"
1524msgstr[1] "{0}:ssä on {1} jälkeä"
1525
1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
1527#, java-format
1528msgid "{0} point"
1529msgid_plural "{0} points"
1530msgstr[0] "{0} piste"
1531msgstr[1] "{0} pistettä"
1532
1533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
1534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
1535msgid "Customize line drawing"
1536msgstr "Muokkaa viivanpiirtotyyliä"
1537
1538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
1540msgid "Use global settings."
1541msgstr "Käytä globaaleja asetuksia."
1542
1543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
1545msgid "Draw lines between points for this layer."
[12692]1546msgstr "Piirrä viivat pisteiden välillä tällä tasolla."
[12641]1547
1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
1550msgid "Do not draw lines between points for this layer."
[12692]1551msgstr "Älä piirrä viivoja pisteiden välillä tällä tasolla."
[12641]1552
1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
1555msgid "Select line drawing options"
1556msgstr "Viivanpiirtoasetukset"
1557
1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
1559msgid "Markers From Named Points"
1560msgstr ""
1561
1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
1563#, java-format
1564msgid "Named Trackpoints from {0}"
1565msgstr ""
1566
1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
1568msgid "Import Audio"
1569msgstr "Tuo äänitiedosto"
1570
1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
1572msgid "Wave Audio files (*.wav)"
1573msgstr "Ääniaaltotiedostot (*.wav)"
1574
1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
1576msgid "Import images"
1577msgstr "Tuo kuvia"
1578
1579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
1580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
1581#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:56
1582#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
1583msgid "JPEG images (*.jpg)"
1584msgstr "JPEG-kuvat (*.jpg)"
1585
1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
1587#, java-format
1588msgid "{0} track, "
1589msgid_plural "{0} tracks, "
1590msgstr[0] "{0} jälki, "
1591msgstr[1] "{0} jälkeä, "
1592
1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
1594#, java-format
1595msgid "{0} route, "
1596msgid_plural "{0} routes, "
1597msgstr[0] "{0} reitti, "
1598msgstr[1] "{0} reittiä, "
1599
1600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
1601#, java-format
1602msgid "{0} waypoint"
1603msgid_plural "{0} waypoints"
1604msgstr[0] "{0} reittipiste"
1605msgstr[1] "{0} reittipistettä"
1606
1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
1608#, java-format
1609msgid "Name: {0}"
1610msgstr "Nimi: {0}"
1611
1612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
1613#, java-format
1614msgid "Description: {0}"
1615msgstr "Kuvaus: {0}"
1616
1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
1618msgid "Timespan: "
1619msgstr "Ajanjakso: "
1620
1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
1622msgid "Length: "
1623msgstr "Pituus: "
1624
1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
1626msgid "Tags (keywords in GPX):"
[12692]1627msgstr "Tagit (avainsanat GPX-tiedostossa):"
[12641]1628
1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
1630msgid "time"
1631msgstr "aika"
1632
1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
1634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
1636msgid "Download from OSM along this track"
[12692]1637msgstr "Lataa data OSM-palvelimelta tämän jäljen varrelta"
[12641]1638
1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
1640msgid "Download everything within:"
[12692]1641msgstr "Lataa kaikki alueella:"
[12641]1642
1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
1644msgid "Maximum area per request:"
[12692]1645msgstr "Yhden pyynnön enimmäisalue:"
[12641]1646
1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
1648#, java-format
1649msgid ""
1650"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
1651"wish<br>to continue?</html>"
[12692]1652msgstr "<html>Tämä vaatii {0} erillistä latauspyyntöä.<br>Jatketaanko?</html>"
[12641]1653
1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
1655#, java-format
1656msgid "Audio markers from {0}"
1657msgstr ""
1658
1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
1660msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
1661msgstr "Tasolla ei ole yhtään GPX-jälkeä, johon liittää äänitiedosto."
1662
1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
1664msgid ""
1665"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
1666"omitted."
1667msgstr ""
1668
1669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
1670msgid ""
1671"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
1672"time were omitted."
1673msgstr ""
1674
1675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
1676#, java-format
1677msgid "Images for {0}"
1678msgstr ""
1679
1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:103
1681msgid "Read GPX..."
1682msgstr "Lue GPX..."
1683
1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:112
1685#, java-format
1686msgid "No time for point {0} x {1}"
1687msgstr "Ei aikaleimaa pisteelle {0} x {1}"
1688
1689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
1690#, java-format
1691msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
[12692]1692msgstr "Aikaleimaa \"{0}\" ei voitu lukea pisteestä {1} x {2}"
[12641]1693
1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
1695msgid "No images with readable timestamps found."
1696msgstr "Ei löytynyt aikaleimallisia kuvia."
1697
1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
1699#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
1700#, java-format
1701msgid "Reading {0}..."
1702msgstr "Luetaan {0}..."
1703
1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
1705#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
1706msgid "Geotagged Images"
[12692]1707msgstr "Geo-merkityt kuvat"
[12641]1708
1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:354
1710#, java-format
1711msgid "GPS start: {0}"
1712msgstr ""
1713
1714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:355
1715#, java-format
1716msgid "GPS end: {0}"
1717msgstr ""
1718
1719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357
1720#, java-format
1721msgid "current delta: {0}s"
1722msgstr ""
1723
1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358
1725msgid "timezone difference: "
[12692]1726msgstr "aikavyöhyke-ero: "
[12641]1727
1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1729#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
1730msgid "image"
1731msgid_plural "images"
1732msgstr[0] "kuva"
1733msgstr[1] "kuvat"
1734
1735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
1736#, java-format
1737msgid "{0} within the track."
1738msgstr ""
1739
1740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:423
1741msgid "Sync clock"
1742msgstr "Tahdista kello"
1743
1744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:480
1745#, java-format
1746msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
1747msgstr "Päivämäärää tiedostosta \"{0}\" ei voitu tulkita."
1748
1749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:484
1750#, java-format
1751msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
1752msgstr "Tiedostossa \"{0}\" ei ole EXIF-aikaleimaa."
1753
1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:488
1755msgid "Image"
1756msgstr "Kuva"
1757
1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
1759msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
1760msgstr "Syötä näytetty päivämäärä (kk/pp/vvvv TT:MM:SS)"
1761
1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493
1763msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
1764msgstr "GPS-yksikön aikavyöhyke (ero kuvaan)"
1765
1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
1767msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
1768msgstr "Tahdista aika GPS-yksikön kanssa"
1769
1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:517
1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
1772msgid "Time entered could not be parsed."
1773msgstr "Syötettyä aikaa ei voitu tulkita oikein."
1774
1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
1777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
1778msgid "background"
1779msgstr "tausta"
1780
1781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
1782msgid "outside downloaded area"
1783msgstr "ladatun alueen ulkopuolella"
1784
1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
1787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
1790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
1791msgid "node"
1792msgid_plural "nodes"
1793msgstr[0] "piste"
[12692]1794msgstr[1] "pistettä"
[12641]1795
1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
1799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
1800msgid "way"
1801msgid_plural "ways"
1802msgstr[0] "polku"
[12719]1803msgstr[1] "polkua"
[12641]1804
1805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
1806#, java-format
1807msgid "{0} consists of:"
1808msgstr "{0} koostuu:"
1809
1810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
1811#, java-format
1812msgid " ({0} deleted.)"
1813msgstr " ({0} poistettu)"
1814
1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
1816msgid "Convert to GPX layer"
1817msgstr "Muuta GPX-tasoksi"
1818
1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
1821msgid "scale"
[12692]1822msgstr "skaalaus"
[12641]1823
1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
1826#, java-format
1827msgid "Version {0}"
1828msgstr "Versio {0}"
1829
1830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
1831msgid "Initializing"
[12692]1832msgstr "Alustetaan"
[12641]1833
1834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
1835msgid "Could not read bookmarks."
[12692]1836msgstr "Kirjanmerkkejä ei voitu lukea."
[12641]1837
1838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
1839msgid "Could not write bookmark."
[12719]1840msgstr "Kirjanmerkkiä ei voitu kirjoittaa."
[12641]1841
1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
1843msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
1844msgstr "Pituusaste osoittimen kohdalla."
1845
1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
1847msgid "The name of the object at the mouse pointer."
1848msgstr "Osoittmen kohdalla olevan objektin nimi."
1849
1850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
1851msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
1852msgstr "Leveysaste osoittimen kohdalla."
1853
1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
1855msgid "The angle between the previous and the current way segment."
1856msgstr "Edellisen ja tämänhetkisen segmentin välinen kulma."
1857
1858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
1859msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
1860msgstr "Piirrettävän segmentin suuntima."
1861
1862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
1863msgid "The length of the new way segment being drawn."
1864msgstr "Piirrettävän segmentin pituus."
1865
1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
1867msgid "(no object)"
1868msgstr "(ei objektia)"
1869
1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:55
1871msgid "Color"
1872msgstr "Väri"
1873
1874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:56
1875#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
1876#: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:123
1877#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:178 trans_presets.java:195
1878#: trans_presets.java:210 trans_presets.java:228 trans_presets.java:249
1879#: trans_presets.java:282 trans_presets.java:328 trans_presets.java:346
1880#: trans_presets.java:362 trans_presets.java:384 trans_presets.java:403
1881#: trans_presets.java:422 trans_presets.java:438 trans_presets.java:459
1882#: trans_presets.java:480 trans_presets.java:501 trans_presets.java:522
1883#: trans_presets.java:543 trans_presets.java:564 trans_presets.java:585
1884#: trans_presets.java:615 trans_presets.java:636 trans_presets.java:648
1885#: trans_presets.java:660 trans_presets.java:672 trans_presets.java:684
1886#: trans_presets.java:696 trans_presets.java:706 trans_presets.java:726
1887#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:787 trans_presets.java:797
1888#: trans_presets.java:988 trans_presets.java:1034 trans_presets.java:1042
1889#: trans_presets.java:1050 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1071
1890#: trans_presets.java:1080 trans_presets.java:1087 trans_presets.java:1096
1891#: trans_presets.java:1109 trans_presets.java:1116 trans_presets.java:1126
1892#: trans_presets.java:1132 trans_presets.java:1138 trans_presets.java:1201
1893#: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1251 trans_presets.java:1256
1894#: trans_presets.java:1261 trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1278
1895#: trans_presets.java:1288 trans_presets.java:1295 trans_presets.java:1302
1896#: trans_presets.java:1309 trans_presets.java:1316 trans_presets.java:1325
1897#: trans_presets.java:1331 trans_presets.java:1337 trans_presets.java:1349
1898#: trans_presets.java:1360 trans_presets.java:1370 trans_presets.java:1389
1899#: trans_presets.java:1402 trans_presets.java:1412 trans_presets.java:1430
1900#: trans_presets.java:1438 trans_presets.java:1456 trans_presets.java:1463
1901#: trans_presets.java:1469 trans_presets.java:1475 trans_presets.java:1481
1902#: trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1494 trans_presets.java:1500
1903#: trans_presets.java:1510 trans_presets.java:1517 trans_presets.java:1524
1904#: trans_presets.java:1530 trans_presets.java:1536 trans_presets.java:1542
1905#: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563
1906#: trans_presets.java:1569 trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1582
1907#: trans_presets.java:1588 trans_presets.java:1596 trans_presets.java:1603
1908#: trans_presets.java:1613 trans_presets.java:1619 trans_presets.java:1625
1909#: trans_presets.java:1631 trans_presets.java:1637 trans_presets.java:1643
1910#: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1663
1911#: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1675 trans_presets.java:1681
1912#: trans_presets.java:1687 trans_presets.java:1693 trans_presets.java:1699
1913#: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1728
1914#: trans_presets.java:1738 trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754
1915#: trans_presets.java:1762 trans_presets.java:1769 trans_presets.java:1776
1916#: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1797
1917#: trans_presets.java:1804 trans_presets.java:1811 trans_presets.java:1818
1918#: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1839
1919#: trans_presets.java:1846 trans_presets.java:1853 trans_presets.java:1860
1920#: trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1884
1921#: trans_presets.java:1891 trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1905
1922#: trans_presets.java:1912 trans_presets.java:1919 trans_presets.java:1926
1923#: trans_presets.java:1933 trans_presets.java:1940 trans_presets.java:1947
1924#: trans_presets.java:1954 trans_presets.java:1961 trans_presets.java:1968
1925#: trans_presets.java:1975 trans_presets.java:1982 trans_presets.java:1989
1926#: trans_presets.java:1996 trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2018
1927#: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2030 trans_presets.java:2036
1928#: trans_presets.java:2042 trans_presets.java:2048 trans_presets.java:2054
1929#: trans_presets.java:2062 trans_presets.java:2068 trans_presets.java:2074
1930#: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2088 trans_presets.java:2094
1931#: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112
1932#: trans_presets.java:2145 trans_presets.java:2151 trans_presets.java:2157
1933#: trans_presets.java:2163 trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175
1934#: trans_presets.java:2181 trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193
1935#: trans_presets.java:2199 trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211
1936#: trans_presets.java:2217 trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232
1937#: trans_presets.java:2319 trans_presets.java:2325 trans_presets.java:2340
1938#: trans_presets.java:2346 trans_presets.java:2352 trans_presets.java:2373
1939#: trans_presets.java:2379 trans_presets.java:2385 trans_presets.java:2391
1940#: trans_presets.java:2397 trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2409
1941#: trans_presets.java:2417 trans_presets.java:2424 trans_presets.java:2439
1942#: trans_presets.java:2445 trans_presets.java:2452 trans_presets.java:2458
1943#: trans_presets.java:2474 trans_presets.java:2486 trans_presets.java:2493
1944#: trans_presets.java:2500 trans_presets.java:2507 trans_presets.java:2514
1945#: trans_presets.java:2521 trans_presets.java:2528 trans_presets.java:2535
1946#: trans_presets.java:2542 trans_presets.java:2549 trans_presets.java:2556
1947#: trans_presets.java:2563 trans_presets.java:2573 trans_presets.java:2580
1948#: trans_presets.java:2587 trans_presets.java:2594 trans_presets.java:2601
1949#: trans_presets.java:2609 trans_presets.java:2618 trans_presets.java:2625
1950#: trans_presets.java:2632 trans_presets.java:2639 trans_presets.java:2646
1951#: trans_presets.java:2653 trans_presets.java:2660 trans_presets.java:2667
1952#: trans_presets.java:2675 trans_presets.java:2682 trans_presets.java:2689
1953#: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2710
1954#: trans_presets.java:2717 trans_presets.java:2724 trans_presets.java:2731
1955#: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754
1956#: trans_presets.java:2761 trans_presets.java:2768 trans_presets.java:2776
1957#: trans_presets.java:2782 trans_presets.java:2788 trans_presets.java:2797
1958#: trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2809 trans_presets.java:2816
1959#: trans_presets.java:2823 trans_presets.java:2830 trans_presets.java:2836
1960#: trans_presets.java:2842 trans_presets.java:2848 trans_presets.java:2854
1961#: trans_presets.java:2863 trans_presets.java:2869 trans_presets.java:2875
1962#: trans_presets.java:2882 trans_presets.java:2888 trans_presets.java:2894
1963#: trans_presets.java:2900
1964msgid "Name"
1965msgstr "Nimi"
1966
1967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
1968msgid "Choose"
1969msgstr "Valitse"
1970
1971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:130
1972msgid "Please select a color."
[12692]1973msgstr "Valitse väri."
[12641]1974
1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
1976#, java-format
1977msgid "Choose a color for {0}"
1978msgstr "Valitse väri {0}:lle"
1979
1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:140
1981msgid "Colors used by different objects in JOSM."
1982msgstr "Eri objekteille käytetyt värit."
1983
1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
1985msgid "Colors"
1986msgstr "Värit"
1987
1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
1989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
1990msgid "incomplete way"
[12692]1991msgstr "keskeneräinen polku"
[12641]1992
1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
1996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
1997msgid "relation"
1998msgid_plural "relations"
1999msgstr[0] "relaatio"
2000msgstr[1] "relaatiot"
2001
2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
2003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
2005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
2006msgid "selected"
2007msgstr "valitut"
2008
2009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
2011msgid "conflict"
2012msgstr "ristiriita"
2013
2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
2015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
2016msgid "inactive"
[12692]2017msgstr "epäaktiivinen"
[12641]2018
2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
2020msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
2021msgstr ""
2022
2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
2024msgid "Login name (email) to the OSM account."
2025msgstr "OSM-tilin kirjautumisnimi (sähköpostiosoite)."
2026
2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
2028msgid ""
2029"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
[12692]2030msgstr "OSM-tilin salasana. Jätä tyhjäksi, jos et halua tallentaa salasanaa."
[12641]2031
2032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
2033msgid "Base Server URL"
2034msgstr ""
2035
2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
2037msgid "OSM username (email)"
2038msgstr "OSM-käyttäjänimi (sähköpostiosoite)"
2039
2040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
2041msgid "OSM password"
2042msgstr "OSM-salasana"
2043
2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
2045msgid ""
2046"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
2047"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
[12719]2048"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
[12641]2049msgstr ""
[12692]2050"<html>VAROITUS: Salasana on tallennettu asetustiedostoon ilman minkäänlaista "
[12719]2051"salausta.<br>Salasana lähetetään salaamattomana palvelimelle URL-osoitteessa."
[12692]2052"</br><b>Älä käytä arvokasta salasana.</b></html>"
[12641]2053
2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
2055msgid "Enable built-in defaults"
2056msgstr "Käytä sisäänrakennettuja oletusarvoja"
2057
2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
2060msgid "Tagging preset source"
[12692]2061msgstr "Tagien esiasetusten lähde"
[12641]2062
2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
2064msgid ""
[12719]2065"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
[12641]2066"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
2067msgstr ""
2068
2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
2070msgid "Add a new tagging preset source to the list."
[12692]2071msgstr "Lisää uusi tagien esivalintalähde listaan."
[12641]2072
2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
2074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
2075msgid "Delete the selected source from the list."
[12692]2076msgstr "Poista valittu lähde listasta."
[12641]2077
2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
2079msgid "Tagging Presets"
[12692]2080msgstr "Tagien esivalinnat"
[12641]2081
2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
2083msgid "Tagging preset sources"
[12692]2084msgstr "Tagien esivalintojen lähteet"
[12641]2085
2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
2087msgid "Keep backup files"
[12692]2088msgstr "Säilytä varmuuskopiotiedostot"
[12641]2089
2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
2091msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
[12692]2092msgstr "Lisää tallennettaessa varmuuskopiotiedostojen loppuun ~-merkki"
[12641]2093
[12692]2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
[12641]2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
2096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
2097#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
2098msgid "Plugins"
[12692]2099msgstr "Liitännäiset"
[12641]2100
[12692]2101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
[12641]2102msgid "Configure available plugins."
[12692]2103msgstr "Muokkaa käytettävien liitännäisten asetuksia."
[12641]2104
[12692]2105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
[12641]2106msgid "Download List"
2107msgstr "Lataa lista"
2108
[12692]2109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
[12641]2110#, java-format
2111msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
2112msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
[12692]2113msgstr[0] "Ladattiin liitännäistiedot {0} sivustolta"
2114msgstr[1] "Ladattiin liitännäistiedot {0} sivustolta"
[12641]2115
[12692]2116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
[12641]2117msgid "No plugin information found."
[12692]2118msgstr "Liitännäistietoja ei löytynyt."
[12641]2119
[12692]2120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
2121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
[12641]2122#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
2123msgid "Update"
2124msgstr "Päivitä"
2125
[12692]2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
[12641]2127msgid "Configure Sites ..."
[12692]2128msgstr "Muokkaa sivustoja..."
[12641]2129
[12692]2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
[12641]2133msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
[12692]2134msgstr "Lisää joko site-josm.xml tai Wiki-sivusto."
[12641]2135
[12692]2136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
2137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
[12641]2138msgid "Please select an entry."
[12692]2139msgstr "Valitse kohta."
[12641]2140
[12692]2141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
[12641]2142msgid "Configure Plugin Sites"
[12692]2143msgstr "Muokkaa liitännäissivustoja"
[12641]2144
[12692]2145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
[12641]2146msgid "All installed plugins are up to date."
[12692]2147msgstr "Kaikki asennetut liitännäiset ovat ajantasalla."
[12641]2148
[12692]2149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
[12641]2150#, java-format
2151msgid ""
2152"Update the following plugins:\n"
2153"\n"
2154"{0}"
2155msgstr ""
[12692]2156"Päivitä seuraavat liitännäiset:\n"
[12641]2157"\n"
2158"{0}"
2159
[12692]2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
[12641]2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
2163#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
2164#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
2165#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
2166#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
2167#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
2168#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
2169#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
2170#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
2171#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
2172#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
2173msgid "unknown"
2174msgstr "tuntematon"
2175
[12692]2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
[12641]2177#, java-format
2178msgid "{0}: Version {1}{2}"
2179msgstr "{0}: Versio {1}{2}"
2180
[12692]2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
[12641]2182msgid "Plugin bundled with JOSM"
[12692]2183msgstr "Liitännäinen tulee JOSM:n mukana"
[12641]2184
[12692]2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
[12641]2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
2187msgid "no description available"
[12692]2188msgstr "kuvausta ei ole saatavilla"
[12641]2189
[12692]2190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
[12641]2191#, java-format
2192msgid ""
2193"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
2194"deleting existing archive?\n"
2195"\n"
2196"{0}"
2197msgstr ""
[12692]2198"Liitännäispaketti on jo saatavilla. Haluatko ladata uusimman version ja "
2199"poistaa nykyisen paketin?\n"
2200"\n"
2201"{0}"
[12641]2202
[12692]2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
[12641]2204msgid "Plugin already exists"
[12692]2205msgstr "Liitännäinen on jo olemassa"
[12641]2206
[12692]2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
[12641]2209#, java-format
2210msgid "Error deleting plugin file: {0}"
[12692]2211msgstr "Virhe poistettaessa liitännäistiedostoa: {0}"
[12641]2212
[12692]2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
[12641]2214#, java-format
2215msgid "Error reading plugin information file: {0}"
[12692]2216msgstr "Virhe luettaessa liitännäisten tiedot sisältävää tiedostoa: {0}"
[12641]2217
[12692]2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
[12641]2219#, java-format
2220msgid ""
2221"Download the following plugins?\n"
2222"\n"
2223"{0}"
2224msgstr ""
[12692]2225"Ladataanko seuraavat liitännäiset?\n"
[12641]2226"\n"
2227"{0}"
2228
[12692]2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
[12641]2230msgid "Download missing plugins"
[12692]2231msgstr "Lataa puuttuvat liitännäiset"
[12641]2232
2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
2234msgid "Default (Auto determined)"
2235msgstr "Oletusarvo (automaattisesti päätetty)"
2236
2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
2238msgid "Language"
2239msgstr "Kieli"
2240
2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
2243msgid "Show splash screen at startup"
2244msgstr "Näytä käynnistysruutu käynnistyksessä"
2245
2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
2248msgid "Show object ID in selection lists"
[12692]2249msgstr "Näytä objektin tunnus valintalistassa"
[12641]2250
2251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
2252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
2253msgid "Look and Feel"
[12692]2254msgstr "Ulkoasu ja käyttötuntuma"
[12641]2255
2256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
2257msgid "Enable proxy server"
2258msgstr "Käytä välityspalvelinta"
2259
2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
2261msgid "Anonymous"
2262msgstr "Anonyymi"
2263
2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
2265msgid "Proxy Settings"
2266msgstr "Välityspalvelinasetukset"
2267
2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
2269msgid "Proxy server host"
2270msgstr "Välityspalvelimen osoite"
2271
2272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
2273msgid "Proxy server port"
2274msgstr "Välityspalvelimen portti"
2275
2276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
2277msgid "Proxy server username"
2278msgstr "Välityspalvelimen käyttäjänimi"
2279
2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
2281msgid "Proxy server password"
2282msgstr "Välityspalvelimen salasana"
2283
2284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
2285msgid "Display the Audio menu."
[12692]2286msgstr "Näytä äänivalikko."
[12641]2287
2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
2289msgid "Label audio (and image and web) markers."
2290msgstr ""
2291
2292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
2293msgid "Display live audio trace."
2294msgstr ""
2295
2296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
2297msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
2298msgstr ""
2299
2300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
2301msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
2302msgstr ""
2303
2304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
2305msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
2306msgstr ""
2307
2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
2309msgid "Named trackpoints."
[12692]2310msgstr "Nimetyt reittipisteet."
[12641]2311
2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
2313msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
2314msgstr ""
2315
2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
2317msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
2318msgstr "Näytä tai piilota äänivalikko päävalikosta."
2319
2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
2321msgid ""
2322"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
2323"the audio currently playing was recorded."
2324msgstr ""
2325
2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
2327msgid ""
2328"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
2329"button icons."
2330msgstr ""
2331
2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
2333msgid ""
2334"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
2335"layer."
2336msgstr ""
2337
2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
2339msgid "When importing audio, make markers from..."
2340msgstr ""
2341
2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
2344msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
2345msgstr ""
2346
2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
2349msgid ""
2350"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
2351"waypoints) with names or descriptions."
2352msgstr ""
2353
2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
2355msgid ""
2356"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
2357"pressed"
2358msgstr ""
2359
2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
2361msgid "Forward/back time (seconds)"
2362msgstr ""
2363
2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
2365msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
2366msgstr ""
2367
2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
2369msgid "Fast forward multiplier"
2370msgstr ""
2371
2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
2373msgid ""
2374"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
2375"audio track position requested"
2376msgstr ""
2377
2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
2379msgid "Lead-in time (seconds)"
2380msgstr ""
2381
2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
2383msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
2384msgstr ""
2385
2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
2387msgid "Voice recorder calibration"
2388msgstr ""
2389
2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2391msgid "Display Settings"
2392msgstr "Näyttöasetukset"
2393
2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
2395msgid ""
2396"Various settings that influence the visual representation of the whole "
2397"program."
[12692]2398msgstr "Asetukset, jotka vaikuttavat ohjelman visuaaliseen ilmeeseen."
[12641]2399
2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2401msgid "Connection Settings"
2402msgstr "Yhteysasetukset"
2403
2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
2405msgid "Connection Settings for the OSM server."
2406msgstr "OSM-palvelimen yhteysasetukset."
2407
2408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2409msgid "Map Settings"
2410msgstr "Kartta-asetukset"
2411
2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
2413msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
[12692]2414msgstr "Karttaprojektion ja datatulkinnan asetukset."
[12641]2415
2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2417msgid "Audio Settings"
2418msgstr "Ääniasetukset"
2419
2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
2421msgid "Settings for the audio player and audio markers."
2422msgstr ""
2423
2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
2425msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
2426msgstr ""
[12692]2427"JOSM on käynnistettävä uudelleen, jotta jotkin asetukset voidaan ottaa "
[12641]2428"käyttöön."
2429
2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
2431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
2432msgid "Draw lines between raw gps points."
[12692]2433msgstr "Piirrä viivat GPS-pisteiden välille."
[12641]2434
2435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
2436msgid "Force lines if no segments imported."
[12692]2437msgstr "Pakota viivojen piirto, jos segmenttejä ei ole."
[12641]2438
2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
2440msgid "Draw large GPS points."
[12692]2441msgstr "Piirrä isot GPS-pisteet."
[12641]2442
2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
2444msgid "Color tracks by velocity."
[12692]2445msgstr "Väritä jäljet nopeuden perusteella."
[12641]2446
2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
2449msgid "Draw Direction Arrows"
2450msgstr "Piirrä suuntanuolet"
2451
2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
2453msgid "Fast drawing (looks uglier)"
2454msgstr "Nopea piirto (näyttää rumemmalta)"
2455
2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
2458msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
[12692]2459msgstr "Vain kiinnostavat suuntatiedot (esim. yksisuuntaiset kadut)."
[12641]2460
2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
2462msgid "Draw segment order numbers"
2463msgstr "Piirrä segmenttien järjestysnumerot"
2464
2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
2466msgid "Draw boundaries of downloaded data"
2467msgstr "Piirrä ladatun alueen rajat"
2468
2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
2470msgid "Draw virtual nodes in select mode"
2471msgstr "Piirrä virtuaalipisteet valintatilassa"
2472
2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
2474msgid "Draw inactive layers in other color"
2475msgstr "Piirrä epäaktiiviset tasot eri värillä"
2476
2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
2478msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
[12692]2479msgstr "Pehmeä karttagrafiikka (antialisointi)"
[12641]2480
2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
2482msgid ""
2483"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
2484"way."
2485msgstr ""
2486
2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
2488msgid ""
2489"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
2490msgstr ""
[12692]2491"Enimmäispituus (metreissä) pisteiden välisille viivoille. Arvolla -1 "
[12641]2492"piirretään aina peräkkäisten pisteiden välit."
2493
2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
2495msgid "Maximum length (meters)"
[12692]2496msgstr "Enimmäispituus (metreinä)"
[12641]2497
2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
2499msgid ""
2500"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
2501msgstr ""
2502
2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
2504msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
2505msgstr "Piirrä GPS-pisteitä yhdistäviin viivoihin suuntanuolet"
2506
2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
2508msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
2509msgstr ""
[12692]2510"Piirrä suuntanuolet käyttäen etsintätaulukkoa kompleksilukulaskujen sijaan."
[12641]2511
2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
2513msgid ""
2514"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
2515"one."
[12692]2516msgstr "Älä piirrä nuolta, jos se on tätä lähempänä edellistä."
[12641]2517
2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
2519msgid "Minimum distance (pixels)"
[12692]2520msgstr "Vähimmäisetäisyys (pikseleinä)"
[12641]2521
2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
2523msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
[12692]2524msgstr "Valitse jäljen värisävy nopeuden perusteella kussakin kohdassa."
[12641]2525
2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
2527msgid "Draw larger dots for the GPS points."
2528msgstr "Piirrä isommat pisteet GPS-pisteille"
2529
2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
2531msgid "GPS Points"
2532msgstr "GPS-pisteet"
2533
2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
2535msgid "Draw direction hints for way segments."
2536msgstr "Piirrä suuntanuolet polkujen segmenteille."
2537
2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
2539msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
[12692]2540msgstr "Piirrä polkujen segmenteille järjestysnumerot."
[12641]2541
2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
2543msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
[12692]2544msgstr "Käytä antialisointia, joka antaa pehmeämmän ulkoasun."
[12641]2545
2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
2547msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
[12692]2548msgstr "Piirrä palvelimelta ladatun datan alueen reunat."
[12641]2549
2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
2551msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
2552msgstr ""
2553"Piirrä valintatilassa virtuaalipisteet polkuihin muokkauksen helpottamiseksi."
2554
2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
2556msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
[12692]2557msgstr "Piirrä epäaktiiviset tasot eri värillä."
[12641]2558
2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
2560msgid "OSM Data"
2561msgstr "OSM-data"
2562
2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
2564msgid "Separator"
2565msgstr "Erotin"
2566
2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
2568msgid "Toolbar"
[12692]2569msgstr "Työkalupalkki"
[12641]2570
2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
2572msgid "Available"
2573msgstr "Käytettävissä"
2574
2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
2576msgid "Toolbar customization"
2577msgstr "Työkalurivin muokkaus"
2578
2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
2580msgid "Customize the elements on the toolbar."
2581msgstr "Muokkaa työkalupalkin elementtejä."
2582
2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
2584msgid "Map Projection"
2585msgstr "Karttaprojektio"
2586
2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
2588msgid "Projection method"
2589msgstr "Projektiometodi"
2590
2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
2592msgid "Display coordinates as"
2593msgstr "Näytä koordinaatit"
2594
2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
2596msgid "Shortcut Preferences"
2597msgstr "Pikanäppäinasetukset"
2598
2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
2600msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
[12692]2601msgstr "Muutetaan pikanäppäimiä käsin."
[12641]2602
2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2604msgid "Action"
2605msgstr "Toiminto"
2606
2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
2608msgid "Shortcut"
2609msgstr "Pikanäppäin"
2610
2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
2612msgid "Advanced Preferences"
2613msgstr "Lisäasetukset"
2614
2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
2616msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
2617msgstr ""
2618
2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
2620msgid "Current value is default."
2621msgstr "Nykyinen arvo on oletus."
2622
2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
2624#, java-format
2625msgid "Default value is ''{0}''."
2626msgstr "Oletusarvo on \"{0}\"."
2627
2628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
2629msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
2630msgstr "Oletusarvo on tuntematon (asetusta ei ole vielä käytetty)"
2631
2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
2633msgid "Enter a new key/value pair"
2634msgstr "Anna uusi avain/arvo-pari"
2635
2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
2637#, java-format
2638msgid "New value for {0}"
2639msgstr "Uusi arvo {0}:lle"
2640
2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
2642msgid "disabled"
2643msgstr "pois käytöstä"
2644
2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
2646msgid "no modifier"
[12692]2647msgstr "ei muuttujaa"
[12641]2648
2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
2650msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
2651msgstr "<h1><a name=\"top\">Pikanäppäimet</a></h1>"
2652
2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
2654msgid ""
2655"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
2656"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
2657msgstr ""
[12692]2658"<p>Ota huomioon, että pikanäppäimet yhdistetään toimintoihin, kun JOSM "
2659"käynnistetään. JOSM pitää siis <b>käynnistää uudelleen</b>, jotta muutokset "
[12641]2660"tulevat voimaan.</p>"
2661
2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
2663msgid ""
2664"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
2665"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
2666"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
2667"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
2668"</p>"
2669msgstr ""
2670
2671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
2672msgid ""
2673"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
2674"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
2675"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
2676"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
2677"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
2678"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
2679"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
2680"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
2681"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
2682"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
2683msgstr ""
2684
2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
2686msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
[12692]2687msgstr "<p>Kiitos ymmärtyksestäsi!</p>"
[12641]2688
2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
2690msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
[12692]2691msgstr "<h1>Muuttujaryhmät</h1>"
[12641]2692
2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
2694msgid ""
2695"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
2696"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
2697"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
2698"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
2699"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
2700msgstr ""
2701
2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
2703msgid ""
2704"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
2705"</p>"
2706msgstr ""
2707
2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
2709msgid "Read First"
2710msgstr "Lue ensin"
2711
2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
2713msgid "Use default"
2714msgstr "Käytä oletusarvoa"
2715
2716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
2717msgid "Disable"
2718msgstr "Poista käytöstä"
2719
2720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
2721msgid "Key:"
2722msgstr "Avain:"
2723
2724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
2725msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
[12692]2726msgstr "Huomio: Käytä vain oikeita näppäimistön näppäimiä!"
[12641]2727
2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
2729msgid "Keyboard Shortcuts"
2730msgstr "Pikanäppäimet"
2731
2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
2733msgid "Edit Shortcuts"
2734msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä"
2735
2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
2740msgid "Primary modifier:"
[12692]2741msgstr "Ensisijainen muuttuja:"
[12641]2742
2743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
2747msgid "Secondary modifier:"
[12692]2748msgstr "Toissijainen muuttuja:"
[12641]2749
2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
2751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
2753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
2754msgid "Tertiary modifier:"
2755msgstr ""
2756
2757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
2758msgid "Menu Shortcuts"
2759msgstr "Valikkopikanäppäimet"
2760
2761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
2762msgid "Hotkey Shortcuts"
2763msgstr ""
2764
2765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
2766msgid "Subwindow Shortcuts"
2767msgstr ""
2768
2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
2770msgid "Modifier Groups"
[12692]2771msgstr "Muuttujaryhmät"
[12641]2772
2773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
2774msgid "layer not in list."
2775msgstr "taso ei ole listassa."
2776
2777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
2778msgid "usage"
2779msgstr "käyttö"
2780
2781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
2782msgid "options"
2783msgstr "valinnat"
2784
2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
2786msgid "Show this help"
2787msgstr "Näytä tämä ohje"
2788
2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
2790msgid "Standard unix geometry argument"
2791msgstr ""
2792
2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
2794msgid "Download the bounding box"
2795msgstr ""
2796
2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
2798msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
2799msgstr ""
2800
2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
2802msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
[12692]2803msgstr "Avaa tiedosto (gps-datana, jos *.gpx)"
[12641]2804
2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
2806msgid "Download the bounding box as raw gps"
2807msgstr ""
2808
2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
2810msgid "Select with the given search"
2811msgstr ""
2812
2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
2814msgid "Don't launch in fullscreen mode"
[12692]2815msgstr "Älä käynnistä kokonäyttötilassa"
[12641]2816
2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
2818msgid "Reset the preferences to default"
[12692]2819msgstr "Palauta oletusasetukset"
[12641]2820
2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
2822msgid "Set the language."
2823msgstr "Aseta kieli."
2824
2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
2826msgid "examples"
[12692]2827msgstr "esimerkkejä"
[12641]2828
2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
2830msgid ""
2831"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
2832"some data before --selection"
2833msgstr ""
2834
2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
2836msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
2837msgstr ""
2838
2839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
2840msgid "Activating updated plugins"
[12692]2841msgstr "Aktivoidaan päivitetyt liitännäiset"
[12641]2842
2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207
2844msgid ""
2845"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
2846"overwrite the existing ones."
2847msgstr ""
[12692]2848"Päivitettyjen liitännäisten aktivointi epäonnistui. Tarkista, että JOSM:lla "
2849"on oikeus korvata vanhat tiedostot."
[12641]2850
2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:212
2852msgid "Loading early plugins"
2853msgstr ""
2854
2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
2856msgid "Setting defaults"
[12692]2857msgstr "Asetetaan oletuksia"
[12641]2858
2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
2860msgid "Creating main GUI"
2861msgstr "Luodaan pääikkuna"
2862
2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:221
2864msgid "Loading plugins"
[12692]2865msgstr "Ladataan liitännäiset"
[12641]2866
2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
2868#, java-format
2869msgid "{0} object has conflicts:"
2870msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
[12692]2871msgstr[0] "{0} objektilla on ristiriita:"
[12719]2872msgstr[1] "{0} objektilla on ristiriitoja:"
[12641]2873
2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
2875msgid "my version:"
2876msgstr "minun versioni:"
2877
2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
2879msgid "their version:"
2880msgstr "palvelimen versio:"
2881
2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
2883msgid "resolved version:"
2884msgstr ""
2885
2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
2887msgid "Error while parsing"
[12692]2888msgstr "Virhe jäsennettäessä"
[12641]2889
2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
2891msgid "File not found"
2892msgstr "Tiedostoa ei löytynyt"
2893
2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
[12692]2895#, java-format
[12641]2896msgid "An error occurred in plugin {0}"
[12692]2897msgstr "Tapahtui virhe liitännäisessä {0}"
[12641]2898
2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
2900msgid "Update Plugins"
[12692]2901msgstr "Päivitä liitännäiset"
[12641]2902
2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
2904#, java-format
2905msgid ""
2906"There were problems with the following plugins:\n"
2907"\n"
2908" {0}"
2909msgstr ""
[12692]2910"Seuraavissa litännäisissä oli ongelmia:\n"
[12641]2911"\n"
2912"{0}"
2913
2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
2915#, java-format
2916msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
2917msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
2918msgstr[0] ""
[12692]2919"{0} liitännäinen päivitettiin onnistuneesti. Ole hyvä ja käynnistä JOSM "
2920"uudestaan."
[12641]2921msgstr[1] ""
[12692]2922"{0} liitännäistä päivitettiin onnistuneesti. Ole hyvä ja käynnistä JOSM "
2923"uudestaan."
[12641]2924
2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
2926#, java-format
2927msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
[12692]2928msgstr "Liitännäistä ei voitu ladata: {0} kohteesta {1}"
[12641]2929
2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
2931#, java-format
2932msgid ""
2933"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
2934msgstr ""
[12692]2935"Liitännäinen {0} vaikuttaa rikkinäiseltä, tai sitä ei voitu ladata "
[12641]2936"automaattisesti."
2937
2938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
2939msgid "RemoveRelationMember"
2940msgstr ""
2941
2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
2943msgid "Rotate"
2944msgstr "Kierrä"
2945
2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
2947msgid "Sequence"
[12719]2948msgstr "Komentosarja"
[12641]2949
2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
2951msgid "Move"
2952msgstr "Siirrä"
2953
2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
2955msgid "Change"
2956msgstr "Muokkaa"
2957
2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
2959#, java-format
2960msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
2961msgstr ""
2962
2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
2964#, java-format
2965msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
[12692]2966msgstr "Aseta {0}={1} kohteelle {1} ''{2}''"
[12641]2967
2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
2971#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
2972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
2973msgid "object"
2974msgid_plural "objects"
2975msgstr[0] "objekti"
2976msgstr[1] "objektit"
2977
2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
2979#, java-format
2980msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
2981msgstr ""
2982
2983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
2984#, java-format
2985msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
[12692]2986msgstr "Aseta {0}={1} kohteelle {1} {2}"
[12641]2987
2988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
2989#, java-format
2990msgid "Delete {1} {0}"
2991msgstr "Poista {1} {0}"
2992
2993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
2994#, java-format
2995msgid "Delete {0} {1}"
2996msgstr "Poista {0} {1}"
2997
2998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
2999#, java-format
3000msgid ""
3001"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
3002"Delete from relation?"
3003msgstr ""
3004"Valinta \"{0}\" on jäsenenä {2} relaatiossa \"{1}\".\n"
[12692]3005"Poistetaanko relaatiosta?"
[12641]3006
3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
3008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
3009msgid "Conflicting relation"
[12692]3010msgstr "Ristiriidassa oleva relaatio"
[12641]3011
3012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
3013#, java-format
3014msgid ""
3015"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
3016"Delete from relation?"
3017msgstr ""
3018"Valinta \"{0}\" on jäsenenä relaatiossa \"{1}\".\n"
[12692]3019"Poistetaanko relaatiosta?"
[12641]3020
3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
3022msgid "Split way segment"
3023msgstr "Katkaise polku"
3024
3025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
3026msgid ""
3027"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
3028"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
3029"use them.<br>Do you really want to delete?"
3030msgstr ""
3031"Olet aikeissa poistaa pisteitä ladatun alueen ulkopuolelta.<br>Tämä voi "
[12692]3032"johtaa ongelmiin, koska objektit, joita et näe voivat käyttää niitä."
3033"<br>Oletko varma, että haluat poistaa ne?"
[12641]3034
3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
3036#, java-format
3037msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
[12692]3038msgstr "Ratkaise {0} ristiriitaa {1} objektissa"
[12641]3039
3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
3041msgid "deleted"
3042msgstr "poistettu"
3043
3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3045msgid "true"
3046msgstr "tosi"
3047
3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
3049msgid "false"
3050msgstr "epätosi"
3051
3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
3053msgid "position"
3054msgstr "sijainti"
3055
3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
3057msgid "different"
3058msgstr "eri"
3059
3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
3061msgid "Decimal Degrees"
3062msgstr "Asteina desimaalilukuna"
3063
3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
3065msgid "Degrees Minutes Seconds"
3066msgstr "Asteina, minuutteina ja sekunteina"
3067
3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3069msgid "S"
3070msgstr "E"
3071
3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
3073msgid "N"
3074msgstr "P"
3075
3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3077msgid "W"
3078msgstr "L"
3079
3080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
3081msgid "E"
3082msgstr "I"
3083
3084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
3085#, java-format
3086msgid ""
3087"The projection \"{0}\" is designed for\n"
3088"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
3089"Use another projection system if you are not using\n"
3090"a french WMS server.\n"
3091"Do not upload any data after this message."
3092msgstr ""
3093"Projektio \"{0}\" on suunniteltu käytettäväksi\n"
3094"vain leveysasteiden 46.1° ja 57° välillä.\n"
[12692]3095"Käytä muuta projektiota, jos et käytä\n"
3096"ranskalaista WMS-palvelinta.\n"
3097"Älä lähetä mitään dataa palvelimelle tämän viestin jälkeen."
[12641]3098
3099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
3100msgid ""
3101"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
3102"the current Lambert zone limits.\n"
3103"Do not upload any data after this message.\n"
3104"Undo your last action, Save your work \n"
3105"and Start a new layer on the new zone."
3106msgstr ""
3107
3108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
3109msgid "Lambert Zone (France)"
3110msgstr ""
3111
3112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
3113msgid "EPSG:4326"
3114msgstr "EPSG:4326"
3115
3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
3117msgid "Mercator"
3118msgstr "Mercator"
3119
3120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
3121#, java-format
3122msgid "Preferences stored on {0}"
3123msgstr ""
3124
3125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
3126#, java-format
3127msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
[12692]3128msgstr "Asetuksia ei voitu lähettää. Syy: {0}"
[12641]3129
3130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
3131msgid "Could not load preferences from server."
[12692]3132msgstr "Asetuksia ei voitu ladata palvelimelta."
[12641]3133
[12719]3134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:664
[12641]3135msgid "untagged"
[12692]3136msgstr "ei tageja"
[12641]3137
[12719]3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665
[12641]3139msgid "text"
3140msgstr "teksti"
3141
3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
3143msgid "untagged way"
[12692]3144msgstr "tagiton polku"
[12641]3145
3146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
3147#, java-format
3148msgid " [id: {0}]"
3149msgstr " [id: {0}]"
3150
3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
3154msgid "incomplete"
3155msgstr "keskeneräinen"
3156
3157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
3158msgid "highway"
3159msgstr "tie"
3160
3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
3162msgid "railway"
3163msgstr "rautatie"
3164
3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
3166msgid "waterway"
3167msgstr "vesiväylä"
3168
3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
3170msgid "landuse"
3171msgstr "maankäyttö"
3172
3173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
3174#, java-format
3175msgid " ({0} node)"
3176msgid_plural " ({0} nodes)"
3177msgstr[0] " ({0} piste)"
3178msgstr[1] " ({0} pistettä)"
3179
3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
3181#, java-format
3182msgid "{0} member"
3183msgid_plural "{0} members"
3184msgstr[0] "{0} jäsen"
3185msgstr[1] "{0} jäsentä"
3186
3187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3189msgid "Duplicate"
3190msgstr "Monista"
3191
3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
3193msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
3194msgstr "Monista valinta kopioimalla ja liittämällä samantien."
3195
3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
3201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
3204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
3205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
3206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
3208#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
3209#, java-format
3210msgid "Edit: {0}"
3211msgstr "Muokkaa: {0}"
3212
3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
3214msgid "JOSM Online Help"
[12692]3215msgstr "JOSM-verkko-ohje"
[12641]3216
3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
3219msgid "Open in Browser"
3220msgstr "Avaa selaimessa"
3221
3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
3223msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
[12692]3224msgstr "Voi muokata ainoastaan sivuja JOSM-verkko-ohjeesta"
[12641]3225
3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
3228#, java-format
3229msgid "Error while loading page {0}"
3230msgstr "Virhe ladattaessa sivua {0}"
3231
3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
3236#, java-format
3237msgid "View: {0}"
3238msgstr "Näytä: {0}"
3239
3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
3241msgid "Delete selected objects."
3242msgstr "Poista valitut objektit."
3243
3244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
3246msgid "Rename layer"
3247msgstr "Nimeä taso uudelleen"
3248
3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
3250msgid "Also rename the file"
3251msgstr "Nimeä myös tiedosto uudelleen"
3252
3253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
3254#, java-format
3255msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
[12692]3256msgstr "Tiedostoa \"{0}\" ei voitu nimetä uudelleen."
[12641]3257
3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
3260msgid "OSM History Information"
[12692]3261msgstr "OSM-historiatiedot"
[12641]3262
3263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
3264msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
3265msgstr "Näytä pisteiden tai polkujen historia."
3266
3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
3270msgid "Align Nodes in Line"
3271msgstr "Kohdista pisteet samalle viivalle"
3272
3273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
3274msgid "Move the selected nodes onto a line."
3275msgstr "Siirtää valitut pisteet samalle viivalle."
3276
3277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
3278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
3287#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
3288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
3289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
3290#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
3291#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
3292#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
3293#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
3294#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
3295#, java-format
3296msgid "Tool: {0}"
3297msgstr "Työkalu: {0}"
3298
3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
3300msgid "Please select at least three nodes."
[12692]3301msgstr "Valitse ainakin kolme pistettä."
[12641]3302
3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
3306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
3307msgid "UNKNOWN"
3308msgstr "TUNTEMATON"
3309
3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3311msgid "About"
3312msgstr "Tietoja"
3313
3314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
3315msgid "Display the about screen."
3316msgstr "Näytä tietoja-ruutu."
3317
3318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
3319#, java-format
3320msgid "Last change at {0}"
3321msgstr "Edellinen muutos {0}"
3322
3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
3324#, java-format
3325msgid "Java Version {0}"
3326msgstr "Javan versio {0}"
3327
3328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
3329msgid "Homepage"
3330msgstr "Kotisivu"
3331
3332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
3333msgid "Bug Reports"
[12692]3334msgstr "Virheilmoitukset"
[12641]3335
3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
3337msgid "News about JOSM"
3338msgstr "Uutisia JOSM:sta"
3339
3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
3341msgid "Readme"
3342msgstr "Lueminut"
3343
3344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
3345msgid "Revision"
[12692]3346msgstr "Versio"
[12641]3347
3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
3349msgid "Contribution"
3350msgstr ""
3351
3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
3353msgid "About JOSM..."
3354msgstr "Tietoja JOSM:sta..."
3355
3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
3357msgid "File could not be found."
3358msgstr "Tiedostoa ei löytynyt."
3359
3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
3362msgid "Combine Way"
3363msgstr "Yhdistä polkuja"
3364
3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
3366msgid "Combine several ways into one."
3367msgstr "Yhdistää monta polkua yhdeksi."
3368
3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
3370msgid "Please select at least two ways to combine."
3371msgstr "Valitse ainakin kaksi yhdistettävää polkua."
3372
3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
3374msgid ""
3375"The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to "
3376"combine them?"
3377msgstr ""
3378"Valituilla poluilla on eriävät relaatiojäsenyydet. Haluatko silti yhdistää "
3379"ne?"
3380
3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
3382msgid "Combine ways with different memberships?"
[12692]3383msgstr "Yhdistetäänkö polut, joilla on eriävät jäsenyydet?"
[12641]3384
3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
3386msgid ""
3387"The ways can not be combined in their current directions. Do you want to "
3388"reverse some of them?"
3389msgstr ""
3390"Polkuja ei voi yhdistää nykyisessä suunnassa. Haluatko kääntää osan niistä?"
3391
3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
3393msgid "Change directions?"
[12692]3394msgstr "Vaihdetaanko suuntia?"
[12641]3395
3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
3397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
3398msgid "Enter values for all conflicts."
[12692]3399msgstr "Syötä arvot kaikille ristiriidoille."
[12641]3400
3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
3402#, java-format
3403msgid "Combine {0} ways"
3404msgstr "Yhdistä {0} polkua"
3405
3406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
3407msgid "All the ways were empty"
3408msgstr "Kaikki polut olivat tyhjiä"
3409
3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
3411msgid ""
3412"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
3413"nodes)"
3414msgstr ""
[12692]3415"Polkuja ei voitu yhdistää. (Niitä ei voitu yhdistää yhdeksi pistejonoksi)"
[12641]3416
3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3418msgid "Preferences ..."
3419msgstr "Asetukset..."
3420
3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
3422msgid "Open a preferences page for global settings."
[12719]3423msgstr "Muokkaa JOSM:n asetuksia."
[12641]3424
3425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
3427msgid "Preferences"
3428msgstr "Asetukset"
3429
3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
3431msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
[12692]3432msgstr "OSM-datatiedostot (*.osm, *.xml)"
[12641]3433
3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
3435#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
3436msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
3437msgstr "GPX-tiedostot (*.gpx, *.gpx.gx)"
3438
3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
3440msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
3441msgstr "NMEA-0183-tiedostot (*.nmea, *.txt)"
3442
3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
3444msgid ""
3445"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
3446"tracks."
3447msgstr ""
3448"Huomio: GPL ei ole yhteensopiva OSM:n käyttämän lisenssin kanssa. Älä lähetä "
3449"GPL:n alaisia jälkiä."
3450
3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
3453msgid "Export to GPX ..."
3454msgstr "GPX-vienti..."
3455
3456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
3457msgid "Export the data to GPX file."
3458msgstr "Vie data GPX-tiedostoon."
3459
3460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
3461msgid "Nothing to export. Get some data first."
3462msgstr "Ei mitään vietävää. Hae ensin dataa."
3463
3464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
3465msgid "gps track description"
3466msgstr "gps-jäljen kuvaus"
3467
3468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
3469msgid "Add author information"
3470msgstr "Lisää tekijän tiedot"
3471
3472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
3473msgid "Real name"
3474msgstr "Oikea nimi"
3475
3476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
3477msgid "Email"
3478msgstr "Sähköpostiosoite"
3479
3480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
3481msgid "Copyright (URL)"
[12692]3482msgstr "Tekijänoikeudet (URL-osoite)"
[12641]3483
3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
3485msgid "Predefined"
3486msgstr "Ennaltamääritelty"
3487
3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
3489msgid "Copyright year"
3490msgstr "Tekijänoikeuden vuosi"
3491
3492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
3493msgid "Keywords"
3494msgstr "Avainsanat"
3495
3496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
3497msgid "Export options"
3498msgstr "Vientiasetukset"
3499
3500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
3501#, java-format
3502msgid "Error while exporting {0}"
3503msgstr ""
3504
3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
3506msgid "Choose a predefined license"
3507msgstr "Valitse ennaltamääritetty lisenssi"
3508
3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3511msgid "Save as ..."
3512msgstr "Tallenna nimellä..."
3513
3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
3515msgid "Save the current data to a new file."
3516msgstr "Tallenna data uuteen tiedostoon."
3517
3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
3519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
3520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
3524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
3525#, java-format
3526msgid "File: {0}"
3527msgstr "Tiedosto: {0}"
3528
3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
3531msgid "Split Way"
3532msgstr "Katkaise polku"
3533
3534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
3535msgid "Split a way at the selected node."
3536msgstr "Katkaisee polun valitun pisteen kohdalta."
3537
3538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
3539msgid "The current selection cannot be used for splitting."
[12692]3540msgstr "Valintaa ei voida käyttää jakamiseen."
[12641]3541
3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
[12719]3543#, fuzzy
3544msgid "The selected node is not in the middle of any way."
3545msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
[12641]3546msgstr[0] "Valittu piste ei ole minkään polun sisällä oleva."
3547msgstr[1] "Valitut pisteet eivät ole minkään polun sisällä olevia."
3548
[12719]3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
[12641]3550msgid ""
3551"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
3552"way also."
3553msgstr ""
[12692]3554"Enemmän kuin yksi polku käyttää valittua pistettä. Valitse myös katkaistava "
3555"polku."
[12641]3556
[12719]3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
[12641]3558msgid "The selected nodes do not share the same way."
3559msgstr "Valitut pisteet eivät ole samalla polulla."
3560
[12719]3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
[12641]3562msgid "The selected way does not contain the selected node."
3563msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
3564msgstr[0] "Valittu polku ei sisällä valittua pistettä."
3565msgstr[1] "Valittu polku ei sisällä kaikkia valittuja pisteitä."
3566
[12719]3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
3568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
[12641]3569msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
3570msgstr "Vähintään kaksi pistettä tulee valita ympyräpolun katkaisemiseksi."
3571
[12719]3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
[12641]3573msgid ""
3574"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
3575"middle of the way.)"
3576msgstr ""
[12692]3577"Polkua ei voida katkaista valittujen pisteiden kohdalta. (Vihje: Valitse "
3578"pisteitä, jotka eivät ole polun päissä.)"
[12641]3579
[12719]3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
[12641]3581msgid ""
3582"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
3583"You should verify this and correct it when necessary."
3584msgstr ""
3585
[12719]3586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
[12641]3587#, java-format
3588msgid "Split way {0} into {1} parts"
[12692]3589msgstr "Katkaise polku {0} {1} osaksi"
[12641]3590
3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3592msgid "data"
3593msgstr "data"
3594
3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3596msgid "layer"
3597msgstr "taso"
3598
3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
3600msgid "selection"
3601msgstr "valinta"
3602
3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
3605#, java-format
3606msgid "Zoom to {0}"
3607msgstr ""
3608
3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
3610#, java-format
3611msgid "Zoom the view to {0}."
3612msgstr ""
3613
3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3615msgid "Nothing selected to zoom to."
3616msgstr "Ei mitään valittuna"
3617
3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
3619msgid "No conflicts to zoom to"
3620msgstr "Ei ristiriitoja"
3621
3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
3623msgid "Create a new map."
3624msgstr "Luo uusi kartta."
3625
3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
3627msgid "unnamed"
3628msgstr "nimetön"
3629
3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
3633msgid "Reverse ways"
3634msgstr "Käännä polut"
3635
3636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
3637msgid "Reverse the direction of all selected ways."
3638msgstr "Kääntää valittujen polkujen suunnan."
3639
3640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
3641msgid "Please select at least one way."
3642msgstr "Valitse ainakin yksi polku."
3643
3644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
3646msgid "Upload to OSM ..."
[12692]3647msgstr "Lähetä OSM-palvelimelle..."
[12641]3648
3649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
3650msgid "Upload all changes to the OSM server."
[12692]3651msgstr "Lähetä kaikki muutokset OSM-palvelimelle..."
[12641]3652
3653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
3654msgid "Objects to add:"
[12692]3655msgstr "Lisättävät objektit:"
[12641]3656
3657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
3658msgid "Objects to modify:"
[12692]3659msgstr "Muokattavat objektit:"
[12641]3660
3661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
3662msgid "Objects to delete:"
[12692]3663msgstr "Poistettavat objektit:"
[12641]3664
3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
3666msgid "Upload these changes?"
[12692]3667msgstr "Lähetetäänkö nämä muutokset?"
[12641]3668
3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
3670msgid "Nothing to upload. Get some data first."
3671msgstr "Ei mitään lähetettävää. Hae ensin dataa."
3672
3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
3674msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
3675msgstr ""
3676"Selvittämättömiä ristiriitoja. Ne tulee selvittää ennen muutosten lähetystä."
3677
3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
3679msgid "No changes to upload."
3680msgstr "Ei lähetettäviä muutoksia."
3681
3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
3683msgid "Uploading data"
3684msgstr "Lähetetään dataa"
3685
3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
3688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
3689msgid "Paste"
3690msgstr "Liitä"
3691
3692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
3693msgid "Paste contents of paste buffer."
3694msgstr "Liitä leikepöydän sisältö"
3695
3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
3698msgid "Open ..."
3699msgstr "Avaa..."
3700
3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
3702msgid "Open a file."
3703msgstr "Avaa tiedosto"
3704
3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
3706#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
3707#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
3708#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
3709#, java-format
3710msgid "Error while parsing {0}"
3711msgstr "Virhe tulkittaessa {0}:aa"
3712
3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
3714#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
3715#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
3716#, java-format
3717msgid "Could not read \"{0}\""
3718msgstr "Ei voitu lukea \"{0}\":aa"
3719
[12719]3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
[12641]3721#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
3722#, java-format
3723msgid "Unknown file extension: {0}"
3724msgstr "Tuntematon tiedostopääte: {0}"
3725
[12719]3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
3727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
[12641]3728#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
3729#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
3730#, java-format
3731msgid "Markers from {0}"
3732msgstr ""
3733
[12719]3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
[12641]3735msgid "Coordinates imported: "
3736msgstr "Tuodut koordinaatit: "
3737
[12719]3738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
[12641]3739msgid "Malformed sentences: "
3740msgstr ""
3741
[12719]3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
[12641]3743msgid "Checksum errors: "
3744msgstr "Tarkistussummavrihe: "
3745
[12719]3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
[12641]3747msgid "Unknown sentences: "
3748msgstr ""
3749
[12719]3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
[12641]3751msgid "Zero coordinates: "
3752msgstr ""
3753
[12719]3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
[12641]3755msgid "NMEA import success"
3756msgstr "NMEA-tuonti onnistui"
3757
[12719]3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
[12641]3759msgid "NMEA import faliure!"
3760msgstr "NMEA-tuonti epäonnistui"
3761
3762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
3764msgid "Save"
3765msgstr "Tallenna"
3766
3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
3768msgid "Save the current data."
[12692]3769msgstr "Tallenna tämänhetkinen data."
[12641]3770
3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
3772msgid "Load Selection"
3773msgstr "Lataa valinta"
3774
3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
3776#, java-format
3777msgid "Contact {0}..."
3778msgstr ""
3779
3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
3781msgid "Downloading..."
3782msgstr "Ladataan..."
3783
3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
3785#, java-format
[12719]3786msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
3787msgstr "Ei voitu lukea \"{0}\":aa"
[12641]3788
3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
3790#, java-format
[12719]3791msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
[12641]3792msgstr ""
3793
3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
3795msgid "Search ..."
3796msgstr "Etsi..."
3797
3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
3799#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
3800msgid "Search..."
3801msgstr "Etsi..."
3802
3803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
3804#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
3805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
3806msgid "No data loaded."
3807msgstr "Ei dataa ladattuna."
3808
3809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
3810msgid "Please enter a search string."
3811msgstr "Anna hakusana."
3812
3813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
3814msgid ""
3815"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
3816"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
3817"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
3818"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
3819"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
3820"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
3821"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
3822"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
3823"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
3824"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
3825"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
3826"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
3827"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
3828msgstr ""
3829
3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
3831msgid "replace selection"
3832msgstr "korvaa valinta"
3833
3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
3835msgid "add to selection"
3836msgstr "lisää valintaan"
3837
3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
3839msgid "remove from selection"
3840msgstr "poista valinnasta"
3841
3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
3843msgid "case sensitive"
[12692]3844msgstr "kirjainkoko merkitsee"
[12641]3845
3846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
3847#, java-format
3848msgid "No match found for ''{0}''"
3849msgstr "Hakusanalla \"{0}\" ei löytynyt mitään"
3850
3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
3852#, java-format
3853msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
3854msgstr "Valintaan ei lisätty mitään haulla \"{0}\""
3855
3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
3857#, java-format
3858msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
3859msgstr "Valinnasta ei poistettu mitään haulla \"{0}\""
3860
3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
3862#, java-format
3863msgid "Found {0} matches"
[12692]3864msgstr "Löytyi {0} osumaa"
[12641]3865
3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3867msgid "CI"
3868msgstr ""
3869
3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
3871msgid "CS"
3872msgstr ""
3873
3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
3875msgid "Missing arguments for or."
3876msgstr ""
3877
3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
3879msgid "Missing argument for not."
3880msgstr ""
3881
3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
3883msgid "Expected closing parenthesis."
3884msgstr ""
3885
3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
3888msgid "Join node to way"
3889msgstr "Yhdistä piste polkuun."
3890
3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
3892msgid "Join a node into the nearest way segments"
3893msgstr "Yhdistää pisteen lähimpään polun segmenttiin."
3894
3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
3896msgid "Join Node and Line"
3897msgstr "Yhdistä piste ja polku."
3898
3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
3901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
3902msgid "Align Nodes in Circle"
3903msgstr "Siirrä pisteet ympyrän kehälle"
3904
3905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
3906msgid "Move the selected nodes into a circle."
3907msgstr "Siirtää valitut pisteet ympyrän kehälle."
3908
3909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
3910msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
3911msgstr "Jotkin pisteet ovat (melkein) viivalla"
3912
3913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
3914msgid "Please select at least four nodes."
3915msgstr "Valitse ainakin neljä pistettä."
3916
3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
3918msgid ""
3919"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
3920"a bug."
3921msgstr ""
3922
3923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
3924msgid "No document open so nothing to save."
3925msgstr ""
3926
3927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
3928msgid "The document contains no data. Save anyway?"
3929msgstr ""
3930
3931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
3932msgid "Empty document"
3933msgstr ""
3934
3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
3936msgid ""
3937"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
3938"if you rejected all. Continue?"
3939msgstr ""
3940
3941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
3942msgid "Conflicts"
3943msgstr "Ristiriidat"
3944
3945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
3946msgid "Save GPX file"
3947msgstr "Tallenna GPX-tiedosto"
3948
3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
3950msgid "Save OSM file"
3951msgstr "Tallenna OSM-tiedosto"
3952
3953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
3954msgid "Could not back up file."
[12692]3955msgstr "Tiedostoa ei voitu varmuuskopioida."
[12641]3956
3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
3959msgid "Unknown file extension."
3960msgstr "Tuntematon tiedostopääte."
3961
3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
3963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
3964msgid "An error occurred while saving."
[12692]3965msgstr "Tallennettaessa tapahtui virhe."
[12641]3966
3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
3968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
3969msgid "An error occurred while restoring backup file."
[12692]3970msgstr "Varmuuskopion palauttamisessa tapahtui virhe."
[12641]3971
3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
3974msgid "Redo"
[12692]3975msgstr "Toista"
[12641]3976
3977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
3978msgid "Redo the last undone action."
[12692]3979msgstr "Toista edellinen kumottu toiminto"
[12641]3980
3981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
3982msgid "Delete Mode"
[12692]3983msgstr "Poistotila"
[12641]3984
3985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
3986msgid "Delete nodes or ways."
3987msgstr "Poista pisteitä tai polkuja."
3988
3989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
3990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
3991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
3994#, java-format
3995msgid "Mode: {0}"
[12692]3996msgstr "Tila: {0}"
[12641]3997
3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
3999msgid ""
4000"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
4001"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
4002msgstr ""
4003
4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
4005msgid ""
4006"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
4007"+release to synchronize audio at that point."
4008msgstr ""
4009
4010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
4012msgid "Extrude"
4013msgstr ""
4014
4015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
4016msgid "Create areas"
4017msgstr "Luo alueita"
4018
4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
4020msgid "Extrude Way"
4021msgstr ""
4022
4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
4025msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
4026msgstr ""
4027
4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
4029msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
4030msgstr ""
4031"Piirrä halutun kokoinen suorakaide, sen jälkeen vapauta hiiren painike."
4032
4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
4034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
4035msgid "Release the mouse button to stop rotating."
4036msgstr "Vapauta hiiren painike pyörityksen lopettamiseksi."
4037
4038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
4039msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
4040msgstr ""
4041
4042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
4045msgid "Draw"
4046msgstr "Piirrä"
4047
4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
4049msgid "Draw nodes"
[12692]4050msgstr "Piirrä pisteitä"
[12641]4051
4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
4053msgid "Mode: Draw Focus"
4054msgstr ""
4055
4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
4057msgid "Cannot add a node outside of the world."
4058msgstr "Maailman ulkopuolelle ei voi lisätä pistettä."
4059
4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
4061msgid "Add node"
4062msgstr "Lisää piste"
4063
4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
4065msgid "Add node into way"
4066msgstr "Lisää piste polkuun"
4067
4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
4069msgid "Connect existing way to node"
4070msgstr "Yhdistä olemassa oleva polku pisteeseen"
4071
4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
4073msgid "Add a new node to an existing way"
4074msgstr "Lisää uusi piste olemassa olevaan polkuun"
4075
4076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
4077msgid "Add node into way and connect"
4078msgstr "Lisää piste polkuun ja yhdistä"
4079
4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
4081msgid "Click to create a new way to the existing node."
[12692]4082msgstr "Napsauta lisätäksesi uuden polun olemassa olevaan pisteeseen."
[12641]4083
4084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
4085msgid "Click to make a connection to the existing node."
[12692]4086msgstr "Napsauta tehdäksesi yhteyden olemassa olevaan pisteeseen."
[12641]4087
4088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
4089msgid "Click to insert a node and create a new way."
[12692]4090msgstr "Napsauta lisätäksesi pisteen ja luodaksesi uuden polun."
[12641]4091
4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
4093msgid "Click to insert a new node and make a connection."
[12692]4094msgstr "Napsauta lisätäksesi uuden pisteen ja tehdäksesi yhteyden."
[12641]4095
4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
4097msgid "Click to insert a new node."
[12692]4098msgstr "Napsauta lisätäksesi uuden pisteen."
[12641]4099
4100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
4101msgid "Select, move and rotate objects"
4102msgstr "Valitse, siirrä ja pyöritä objekteja"
4103
4104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
4105msgid "Add and move a virtual new node to way"
4106msgstr "Lisää ja siirrä uutta virtuaalipistettä."
4107
4108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
4110msgid "Cannot move objects outside of the world."
4111msgstr "Objekteja ei voi siirtää maailman ulkopuolelle"
4112
4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
4114msgid ""
4115"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
4116msgstr ""
4117
4118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
4119msgid ""
4120"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
4121"Ctrl to rotate selected; or change selection"
4122msgstr ""
4123
4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
4126msgid "Zoom"
4127msgstr "Zoomaus"
4128
4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
4130msgid "Zoom and move map"
4131msgstr "Zoomaa ja siirrä karttaa"
4132
4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
4134msgid ""
[12719]4135"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
[12641]4136"move zoom with right button"
4137msgstr ""
4138
4139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
[12719]4141#: trans_surveyor.java:85
[12641]4142msgid "Exit"
[12692]4143msgstr "Poistu"
[12641]4144
4145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
4146msgid "Exit the application."
4147msgstr "Poistu ohjelmasta."
4148
4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
4151msgid "Merge Nodes"
4152msgstr "Yhdistä pisteet"
4153
4154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
4155msgid "Merge nodes into the oldest one."
4156msgstr "Yhdistää pisteet vanhimpaan."
4157
4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
4159msgid "Please select at least two nodes to merge."
4160msgstr "Valitse vähintään kaksi yhdistettävää pistettä."
4161
4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
4163msgid ""
4164"The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want "
4165"to merge them?"
4166msgstr ""
4167"Valituilla pisteillä on eriävät relaatiojäsenyydet. Haluatko silti yhdistää "
4168"ne?"
4169
4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
4171msgid "Merge nodes with different memberships?"
[12692]4172msgstr "Yhdistetäänkö pisteet, joilla on eriävät relaatiojäsenyydet?"
[12641]4173
4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
4175msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
[12692]4176msgstr "Pisteitä ei voitu yhdistää. Käytössä oleva polku tulisi poistaa ensin."
[12641]4177
4178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
4179#, java-format
4180msgid "Merge {0} nodes"
4181msgstr "Yhdistä {0} pistettä"
4182
4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
4184msgid "Orthogonalize shape"
4185msgstr "Suorakulmaista muoto"
4186
4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
[12719]4188msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
4189msgstr "Siirtää polun pisteitä niin, että kaikki kulmat ovat joko 90° tai 270°"
[12641]4190
4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
4192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
4193msgid "Orthogonalize"
4194msgstr "Suorakulmaista"
4195
4196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
4197msgid "Only two nodes allowed"
4198msgstr "Vain kaksi pistettä sallittu"
4199
4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
4201msgid "Selection must consist only of ways."
4202msgstr "Valinnan pitää muodostua pelkistä poluista."
4203
4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
[12719]4205msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
[12641]4206msgstr "Valitse vähintään neljästä pisteestä koostuvia suljettuja polkuja."
4207
4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
4209msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
[12692]4210msgstr "Valitse polkuja, joiden segmenttien välillä on melkein suora kulma."
[12641]4211
4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
4213msgid ""
4214"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
4215"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
4216"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
4217msgstr ""
[12692]4218"<html>Käytät EPSG:4326-projektiota, joka voi johtaa<br>epätoivottuihin "
[12641]4219"lopputuloksiin suorakulmaistettaessa.<br>Vaihda projektiota päästäksesi "
4220"eroon tästä varoituksesta.<br>Haluatko jatkaa?"
4221
4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
4223msgid "Only one node selected"
4224msgstr "Vain yksi piste valittuna"
4225
4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
4228msgid "Toggle GPX Lines"
4229msgstr "Näytä/piilota GPX-viivat"
4230
4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
4232#, java-format
4233msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
4234msgstr ""
4235
4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
4238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
4240msgid "Unselect All"
4241msgstr "Poista valinta"
4242
4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
4244msgid "Unselect all objects."
[12692]4245msgstr "Poista valinta kaikista objekteista."
[12641]4246
4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
4248msgid "Unselect All (Focus)"
4249msgstr ""
4250
4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
4252msgid "Unselect All (Escape)"
4253msgstr ""
4254
4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
4258msgid "Create Circle"
4259msgstr "Luo ympyrä"
4260
4261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
4262msgid "Create a circle from three selected nodes."
[12719]4263msgstr "Luo ympyrän kolmesta valitusta pisteestä."
[12641]4264
4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
4266msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
[12692]4267msgstr "Valitse tasan kolme pistettä tai polku, jossa on tasan kolme pistettä."
[12641]4268
4269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
4270msgid "Those nodes are not in a circle."
4271msgstr "Valituista pisteistä ei voi muodostaa ympyrää."
4272
4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
4274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
4275msgid "Open Location..."
4276msgstr "Avaa sijainti..."
4277
4278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
[12719]4279msgid "Open an URL."
[12692]4280msgstr "Avaa URL-osoite."
[12641]4281
4282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
4283msgid "Separate Layer"
[12692]4284msgstr "Erota taso"
[12641]4285
4286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
4287msgid "Download Location"
[12692]4288msgstr "Latauksen sijainti"
[12641]4289
4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
4292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
4293msgid "Add Node"
4294msgstr "Lisää piste"
4295
4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
4297msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
4298msgstr "Lisää piste syöttämällä leveyspiiri ja pituuspiiri."
4299
4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
4301msgid "Enter the coordinates for the new node."
4302msgstr "Syötä uuden pisteen koordinaatit."
4303
4304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
4305msgid "Use decimal degrees."
4306msgstr "Anna asteet desimaalilukuna."
4307
4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
4309msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
4310msgstr "Negatiiviset arvot tarkoittavat läntistä/eteläistä pallonpuoliskoa."
4311
4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
4313#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
4314#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
4315msgid "Latitude"
4316msgstr "Leveysaste"
4317
4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
4319#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
4320#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
4321msgid "Longitude"
4322msgstr "Pituusaste"
4323
4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
4325msgid "up"
4326msgstr "ylös"
4327
4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
4331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
4332#, java-format
4333msgid "Move objects {0}"
4334msgstr "Siirrä objektit {0}"
4335
4336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
4337msgid "down"
4338msgstr "alas"
4339
4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
4341msgid "left"
4342msgstr "vasen"
4343
4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
4345msgid "right"
4346msgstr "oikea"
4347
4348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
4349#, java-format
4350msgid "Move {0}"
4351msgstr "Siirrä {0}"
4352
4353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
4354#, java-format
4355msgid "Moves Objects {0}"
4356msgstr "Siirtää objektit {0}"
4357
4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4359#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4360msgid "File exists. Overwrite?"
4361msgstr "Tiedosto on jo olemassa. Korvataanko?"
4362
4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
4364#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
4365msgid "Overwrite"
4366msgstr "Korvaa"
4367
4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
4370msgid "Copy"
4371msgstr "Kopioi"
4372
4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
4374msgid "Copy selected objects to paste buffer."
4375msgstr "Kopioi valitut objektit leikepöydälle."
4376
4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
4378msgid "Please select something to copy."
4379msgstr "Valitse jotain kopioitavaksi."
4380
4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
4383msgid "UnGlue Ways"
4384msgstr "Erota polut"
4385
4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
4387msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
[12719]4388msgstr "Monistaa pisteet, jotka ovat monen polun käytössä."
[12641]4389
4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
4391msgid "This node is not glued to anything else."
4392msgstr "Tämä piste ei ole yhdistettynä mihinkään muuhun."
4393
4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
[12719]4395#, fuzzy
4396msgid "None of these nodes are glued to anything else."
[12641]4397msgstr "Mikään näistä pisteistä ei ole yhdistettynä mihinkään muuhun."
4398
4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
[12719]4400#, fuzzy
4401msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
[12641]4402msgstr "Mikään tämän polun pisteistä ei ole käytössä muissa poluissa."
4403
4404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
4405msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
4406msgstr "Tämän hetkistä valintaa ei voi käyttää polkujen erotukseen."
4407
4408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
4409msgid "Select either:"
4410msgstr "Valitse joko:"
4411
4412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
4413msgid "* One node that is used by more than one way, or"
[12692]4414msgstr "* Yksi piste, joka on useamman polun käytössä, tai"
[12641]4415
4416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
4417msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
4418msgstr ""
[12692]4419"* Yksi piste, joka on useamman polun käytössä ja yksi noista poluista, tai"
[12641]4420
4421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
4422msgid ""
4423"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
4424msgstr ""
[12692]4425"* Yksi polku, jossa on yksi tai useampi piste, jotka ovat myös muiden "
4426"polkujen käytössä, tai"
[12641]4427
4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
4429msgid ""
4430"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
4431msgstr ""
[12692]4432"* Yksi polku ja yksi tai useampi sen pisteistä, jotka ovat useamman polun "
[12641]4433"käytössä."
4434
4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
4436msgid ""
4437"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
4438"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
4439"their\n"
4440"own copy and all nodes will be selected."
4441msgstr ""
4442"Huomio: Jos valittuna on polku, se saa uudet kopiot monistetuista\n"
4443"pisteistä ja uudet pisteet tulevat valituiksi. Muussa tapauksessa\n"
4444"kaikki polut saavat oman kopionsa ja kaikki pisteet tulevat valituiksi."
4445
4446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
4447#, java-format
4448msgid "Dupe into {0} nodes"
[12692]4449msgstr "Monista {0} pisteeksi"
[12641]4450
4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
4452#, java-format
4453msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
[12692]4454msgstr "Monista {0} pistettä {1} pisteeksi"
[12641]4455
4456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4458msgid "Back"
4459msgstr "Takaisin"
4460
4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
4462msgid "Jump back."
[12692]4463msgstr "Siirry takaisin"
[12641]4464
4465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
4466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4472#, java-format
4473msgid "Audio: {0}"
4474msgstr "Ääni: {0}"
4475
4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
4478msgid "Previous Marker"
4479msgstr ""
4480
4481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
4482msgid "Play previous marker."
4483msgstr ""
4484
4485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
4487msgid "Slower"
4488msgstr "Hitaammin"
4489
4490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
4491msgid "Slower Forward"
4492msgstr "Hitaammin eteenpäin"
4493
4494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
4496msgid "Next Marker"
4497msgstr ""
4498
4499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
4500msgid "Play next marker."
4501msgstr ""
4502
4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
4505msgid "Forward"
4506msgstr "Eteenpäin"
4507
4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
4509msgid "Jump forward"
[12692]4510msgstr "Siirry eteenpäin"
[12641]4511
4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
4514msgid "Play/pause"
4515msgstr "Toista/tauko"
4516
4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
4518msgid "Play/pause audio."
4519msgstr "Toista/tauko"
4520
4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
4523msgid "Faster"
4524msgstr "Nopeammin"
4525
4526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
4527msgid "Faster Forward"
4528msgstr "Nopeammin eteenpäin"
4529
4530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
4532msgid "Select All"
4533msgstr "Valitse kaikki"
4534
4535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
4536msgid ""
4537"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
4538"objects too."
4539msgstr ""
4540"Valitse tason kaikki palautetut objektit. Tämä valitsee myös keskeneräiset "
4541"objektit."
4542
4543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
4545msgid "Undo"
4546msgstr "Kumoa"
4547
4548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
4549msgid "Undo the last action."
4550msgstr "Peru viimeisin toiminto."
4551
4552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
4553msgid "No Shortcut"
[12692]4554msgstr "Ei pikanäppäintä"
[12641]4555
4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
4557msgid "Downloading data"
4558msgstr "Ladataan dataa"
4559
4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
4561msgid "No data imported."
[12692]4562msgstr "Dataa ei tuotu."
[12641]4563
4564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
4565msgid "Data Layer"
4566msgstr "Datataso"
4567
4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
4569msgid "OpenStreetMap data"
[12692]4570msgstr "OpenStreeMap-data"
[12641]4571
4572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
4573msgid "Downloading GPS data"
4574msgstr "Ladataan GPS-dataa"
4575
4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
4577msgid "Raw GPS data"
4578msgstr "Raaka GPS-data"
4579
4580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
4583msgid "Paste Tags"
[12692]4584msgstr "Liitä tagit"
[12641]4585
4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
4587msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
4588msgstr ""
4589
4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
4592msgid "Download from OSM ..."
4593msgstr "Lataa OSM:sta..."
4594
4595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
4596msgid "Download map data from the OSM server."
[12692]4597msgstr "Lataa karttadataa OSM-palvelimelta."
[12641]4598
4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
4600msgid "Download"
4601msgstr "Lataa"
4602
4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
4604msgid "Please select at least one task to download"
4605msgstr ""
4606
4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
4608msgid "Old key"
4609msgstr "Vanha avain"
4610
4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
4612msgid "Old value"
4613msgstr "Vanha arvo"
4614
4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
4616msgid "New key"
4617msgstr "Uusi avain"
4618
4619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
4620msgid "New value"
4621msgstr "Uusi arvo"
4622
4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
4624msgid "Apply selected changes"
[12692]4625msgstr "Toteuta valtiut muutokset"
[12641]4626
4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
4628msgid "Don't apply changes"
[12692]4629msgstr "Älä toteuta muutoksia"
[12641]4630
4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
4632msgid "Please select which property changes you want to apply."
[12692]4633msgstr "Valitse, minkä ominaisuuden muutoksen haluat toteuttaa."
[12641]4634
4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
4636msgid "Properties of "
4637msgstr "Ominaisuudet: "
4638
4639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
4640msgid "Roles in relations referring to"
4641msgstr ""
4642
4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
4644msgid "Automatic tag correction"
[12692]4645msgstr "Automaattinen tagien korjaus"
[12641]4646
4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
4648msgid ""
[12719]4649"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
4650"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
[12641]4651msgstr ""
4652
4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
4654msgid "Apply?"
[12692]4655msgstr "Toteutetaanko?"
[12641]4656
4657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
4658msgid "Relation"
4659msgstr "Relaatio"
4660
4661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
4662msgid "Old role"
4663msgstr "Vanha rooli"
4664
4665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
4666msgid "New role"
4667msgstr "Uusi rooli"
4668
4669#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
4670#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
4671msgid "Duplicate Way"
4672msgstr "Monista polku"
4673
4674#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
4675msgid "Duplicate selected ways."
4676msgstr "Monistaa valitut polut."
4677
4678#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
[12719]4679msgid "Can't duplicate unordered way."
4680msgstr "Luo kopio polusta"
[12641]4681
4682#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
4683msgid "You must select at least one way."
4684msgstr "Ainakin yksi polku pitää valita."
4685
4686#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
4687msgid "Create duplicate way"
4688msgstr "Luo kopio polusta"
4689
4690#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
4691msgid "Can not draw outside of the world."
4692msgstr "Ei voida piirtää maailman ulkopuolelle."
4693
4694#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4695#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
4696msgid "Measured values"
4697msgstr "Mitatut arvot"
4698
4699#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
4700msgid "Open the measurement window."
4701msgstr "Avaa mittausikkuna."
4702
4703#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
4704msgid "Reset"
4705msgstr "Nollaa"
4706
4707#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
4708msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
4709msgstr "Nollaa mittaustulokset ja poistaa mittausjäljen."
4710
4711#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
4712msgid "Path Length"
4713msgstr "Jäljen pituus"
4714
4715#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
4716msgid "Selection Length"
4717msgstr "Valinnan pituus"
4718
4719#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
4720msgid "Selection Area"
4721msgstr "Valinann alue"
4722
4723#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
4724msgid "Angle"
4725msgstr "Kulma"
4726
4727#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
4728msgid "Angle between two selected Nodes"
4729msgstr "Kahden pisteen välinen kulma"
4730
4731#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
4732msgid "measurement mode"
[12692]4733msgstr "mittaustila"
[12641]4734
4735#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
4736msgid "Measurements"
4737msgstr "Mittaukset"
4738
4739#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
4740msgid "Layer to make measurements"
[12692]4741msgstr "Taso, jolla tehdään mittaukset"
[12641]4742
4743#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
4744#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
4745msgid "Import path from GPX layer"
4746msgstr "Tuo jälki GPX-tasolta"
4747
4748#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
4749msgid "Drop existing path"
4750msgstr "Poista olemassa oleva jälki"
4751
4752#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
4753msgid "No GPX data layer found."
[12692]4754msgstr "GPX-tasoa ei löytynyt."
[12641]4755
4756#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
4757#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
4758msgid "Tagging Preset Tester"
[12692]4759msgstr "Tagien esiasetusten testaaja"
[12641]4760
4761#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
4762msgid ""
4763"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
4764msgstr ""
4765
4766#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
4767msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
[12692]4768msgstr "Tagien esiasetuslähteet täytyy määritellä ensin asetuksissa."
[12641]4769
4770#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
4771#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
4772msgid "Open Visible ..."
4773msgstr "Avaa näkyvä..."
4774
4775#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
4776msgid "Open only files that are visible in current view."
[12692]4777msgstr "Avaa ainoastaan tiedostot, jotka näkyvät nykyisessä näkymässä."
[12641]4778
4779#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
4780msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
4781msgstr ""
4782
4783#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
4784#, java-format
4785msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
4786msgstr "Datavirhe: leveysaste \"{0}\" on rajojen ulkopuolella."
4787
4788#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
4789#, java-format
4790msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
4791msgstr "Datavirhe: pituusaste \"{0}\" on rajojen ulkopuolella."
4792
4793#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4794#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
4795msgid "Open waypoints file"
[12692]4796msgstr "Avaa reittipistetiedosto"
[12641]4797
4798#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
4799msgid "Open a waypoints file."
[12692]4800msgstr "Avaa reittipistetiedosto."
[12641]4801
4802#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
4803msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
[12692]4804msgstr "Näyttä OpenStreetBugs-ongelmat"
[12641]4805
4806#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
4807msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
4808msgstr ""
4809
4810#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
4811msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
[12692]4812msgstr "Uutta ohjelmavirhettä ei voida luoda. Tulos: {0}"
[12641]4813
4814#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
4815msgid "Mark as done"
[12692]4816msgstr "Merkitse valmiiksi"
[12641]4817
4818#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
4819msgid "Really mark this issue as ''done''?"
[12692]4820msgstr "Merkataanko tämä ongelma todella \"valmiiksi\"?"
[12641]4821
4822#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
4823msgid "Really close?"
[12692]4824msgstr "Suljetaanko?"
[12641]4825
4826#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
4827msgid "New issue"
4828msgstr "Uusi ongelma"
4829
4830#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
4831#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
4832msgid "Please enter a user name"
4833msgstr "Syötä käyttäjänimi"
4834
4835#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
4836msgid "Describe the problem precisely"
4837msgstr "Kuvaile ongelma tarkasti"
4838
4839#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
4840msgid "Create issue"
[12692]4841msgstr "Luo ongelma"
[12641]4842
4843#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
4844msgid "Add a comment"
4845msgstr "Lisää kommentti"
4846
4847#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
4848msgid "NoName"
[12692]4849msgstr "EiNimeä"
[12641]4850
4851#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
4852msgid "Enter your comment"
4853msgstr "Syötä kommenttisi"
4854
4855#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
4856msgid "Unknown issue state"
[12692]4857msgstr "Tuntematon ongelman tila"
[12641]4858
4859#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
4860#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
4861msgid "Open OpenStreetBugs"
4862msgstr "Avaa OpenStreetBugs"
4863
4864#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
[12692]4865msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
[12641]4866msgstr "Avaa OpenStreetBugs-ikkuna ja aktivoi automaattinen lataus"
4867
4868#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
4869#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
4870#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
4871msgid "Refresh"
4872msgstr "Päivitä"
4873
4874#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
4875msgid ""
4876"The visible area is either too small or too big to download data from "
4877"OpenStreetBugs"
4878msgstr ""
4879"Näkyvä alue on joko liian pieni tai liian iso datan lataukseen "
4880"OpenStreetBugs:sta"
4881
4882#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
4883#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
4884msgid "Warning"
4885msgstr "Varoitus"
4886
4887#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
4888msgid ""
4889"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
4890"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
4891msgstr ""
4892
4893#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
4894msgid "OpenStreetBugs download loop"
[12692]4895msgstr "OpenStreetBugs-latauslooppi"
[12641]4896
4897#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
4898msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
[12692]4899msgstr "Etähallinta on pyytänyt datan lataamista API:sta."
[12641]4900
4901#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4902#, java-format
4903msgid "Request details: {0}"
[12692]4904msgstr "Pyynnös tiedot: {0}"
[12641]4905
4906#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
4907#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
4908msgid "Do you want to allow this?"
[12692]4909msgstr "Sallitaanko tämä?"
[12641]4910
4911#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
4912#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
4913msgid "Confirm Remote Control action"
[12692]4914msgstr "Varmista etähallinnan toimenpide"
[12641]4915
4916#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
4917msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
4918msgstr ""
4919
4920#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
4921msgid "load data from API"
[12692]4922msgstr "lataa data API:sta"
[12641]4923
4924#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
4925msgid "change the selection"
4926msgstr "vaihda valinta"
4927
4928#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
4929msgid "change the viewport"
[12692]4930msgstr "vaihda näkymä"
[12641]4931
4932#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
4933msgid "confirm all Remote Control actions manually"
[12692]4934msgstr "varmista kaikki etähallinnan toimenpiteet käsin"
[12641]4935
4936#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
4937msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
[12692]4938msgstr "Liitännäinen, joka antaa muiden sovellusten hallita JOSM:ia."
[12641]4939
4940#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
4941#, java-format
4942msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
[12692]4943msgstr "Versio: {0}<br>Viimeisin muutos: {1}"
[12641]4944
4945#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4946msgid "Remote Control"
[12692]4947msgstr "Etähallinta"
[12641]4948
4949#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
4950msgid "Settings for the Remote Control plugin."
[12692]4951msgstr "Asetukset etähallintaliitännäiselle."
[12641]4952
4953#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
4954msgid ""
4955"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
4956"port is not variable because it is referenced by external applications "
4957"talking to the plugin."
4958msgstr ""
4959
4960#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
4961msgid "Permitted actions"
4962msgstr "Sallitut toiminnot"
4963
[12719]4964#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
4965msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
4966msgstr ""
4967
[12641]4968#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
4969msgid "Please enter a search string"
4970msgstr "Anna haettava merkkijono"
4971
4972#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
4973msgid "Cannot read place search results from server"
[12692]4974msgstr "Palvelimelta saatuja paikanhakutuloksia ei voida lukea"
[12641]4975
4976#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
4977msgid "Enter a place name to search for:"
4978msgstr "Syötä haettavan paikan nimi:"
4979
4980#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
4981#: trans_presets.java:2481
4982msgid "Places"
4983msgstr "Paikat"
4984
4985#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
4986#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
4987#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
4988#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
4989#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
4990#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
4991#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
4992#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
4993#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
4994#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
4995#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
4996#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
4997#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
4998#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
4999msgid "type"
5000msgstr "tyyppi"
5001
5002#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
5003#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
5004msgid "near"
5005msgstr "lähellä"
5006
5007#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
5008#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
5009msgid "zoom"
5010msgstr "zoom"
5011
5012#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5013#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
5014msgid "Import TCX File..."
5015msgstr "Tuo TCX-tiedosto..."
5016
5017#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
5018msgid "Import TCX file as GPS track"
5019msgstr "Tuo TCX-tiedosto GPS-jälkenä"
5020
5021#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
5022msgid ""
5023"Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "
5024"move mouse. Select: Click."
5025msgstr ""
5026
5027#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
5028msgid "Slippy map"
5029msgstr ""
5030
5031#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
5032msgid "Direction index '{0}' not found"
5033msgstr ""
5034
5035#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
5036msgid "The starting location was not within the bbox"
5037msgstr ""
5038
5039#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
5040msgid "Looking for shoreline..."
5041msgstr "Etsitään rantaviivaa..."
5042
5043#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
5044#, java-format
5045msgid "{0} nodes so far..."
5046msgstr "{0} pistettä tähänmennessä..."
5047
5048#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
5049msgid "Lake Walker."
5050msgstr "Lake Walker."
5051
5052#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
5053#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
5054msgid "Lake Walker"
5055msgstr "Lake Walker"
5056
5057#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
5058#, java-format
5059msgid "Error creating cache directory: {0}"
5060msgstr "Virhe luotaessa välimuistihakemistoa: {0}"
5061
5062#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
5063msgid "Tracing"
[12692]5064msgstr "Jäljitetään"
[12641]5065
5066#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
5067msgid "checking cache..."
[12692]5068msgstr "tarkistetaan välimuisti..."
[12641]5069
5070#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
5071msgid "Running vertex reduction..."
5072msgstr "Poistetaan turhat pisteet..."
5073
5074#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
5075msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
[12692]5076msgstr "Suoritetaan Douglas-Peucker-arviointi..."
[12641]5077
5078#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
5079msgid "Removing duplicate nodes..."
[12692]5080msgstr "Poistetaan pisteiden kaksoiskappaleet..."
[12641]5081
5082#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
5083#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
5084msgid "Lakewalker trace"
[12692]5085msgstr "Lakewalker-ääriviiva"
[12641]5086
5087#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
5088msgid "Downloading image tile..."
5089msgstr "Ladataan kuvaa..."
5090
5091#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
5092msgid "Could not acquire image"
[12692]5093msgstr "Kuvaa ei voitu ladata"
[12641]5094
5095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
5096msgid "Maximum number of segments per way"
[12692]5097msgstr "Enimmäismäärä segmenttejä/polku"
[12641]5098
5099#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
5100msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
5101msgstr ""
5102
5103#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
5104msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
5105msgstr ""
5106
5107#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
5108msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
5109msgstr ""
5110
5111#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
5112msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
5113msgstr ""
5114
5115#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
5116msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
5117msgstr "Landsat-kuvien koko (pikseleinä)"
5118
5119#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
5120msgid "Shift all traces to east (degrees)"
5121msgstr "Siirrä kaikkia jälkiä itään (astetta)"
5122
5123#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
5124msgid "Shift all traces to north (degrees)"
5125msgstr "Siirrä kaikkia jälkiä pohjoiseen (astetta)"
5126
5127#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
5128msgid "Direction to search for land"
[12692]5129msgstr "Suunta, josta etsitään maata"
[12641]5130
5131#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
5132msgid "Tag ways as"
[12692]5133msgstr "Anna poluille tagi"
[12641]5134
5135#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
5136msgid "WMS Layer"
5137msgstr "WMS-taso"
5138
5139#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
5140msgid "Maximum cache size (MB)"
[12692]5141msgstr "Välimuistin maksimikoko (MB)"
[12641]5142
5143#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
5144msgid "Maximum cache age (days)"
[12692]5145msgstr "Välimuistin enimmäisikä (päivää)"
[12641]5146
5147#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
5148msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
5149msgstr ""
5150
5151#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
5152msgid ""
5153"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
5154"lines). Default 50000."
5155msgstr ""
[12692]5156"Generoitavien pisteiden enimmäismäärä ennen keskeyttämistä (ennen "
[12641]5157"yksinkertaistusta). Oletusarvo 50000"
5158
5159#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
5160msgid ""
5161"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
5162"in the range 0-255. Default 90."
5163msgstr ""
[12692]5164"Harman enimmäisarvo, joka tulkitaan vetenä (Landsat IR-1 -datassa). Arvo on "
[12641]5165"väliltä 0-255, oletus 90."
5166
5167#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
5168msgid ""
5169"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
5170"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
5171msgstr ""
[12692]5172"Douglas-Peucker-yksinkertaistamisen tarkkuus asteina.<br>Pienemmät arvot "
[12641]5173"antavat enemmän pisteitä ja tarkempia jälkiä. Oletus on 0.0003."
5174
5175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
5176msgid ""
5177"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
[12692]5178msgstr "Landsat-kuvien tarkkuus, pikselit/aste. Oletus on 4000."
[12641]5179
5180#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
5181msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
[12692]5182msgstr "Landsat-kuvan koko pikseleinä. Oletus on 2000."
[12641]5183
5184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
5185msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
5186msgstr ""
5187
5188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
5189msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
5190msgstr ""
5191
5192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
5193msgid "Direction to search for land. Default east."
[12719]5194msgstr "Mistä suunnasta etsitään maata. Oletus on itä."
[12641]5195
5196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
5197msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
5198msgstr ""
[12719]5199"Merkitse polut vetenä (water), rantaviivana (coastline) tai ei minään "
5200"(nothing). Oletus on vesi (water)."
[12641]5201
5202#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
5203msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
[12719]5204msgstr "Käytettävä WMS-taso. Oletus on IR1."
[12641]5205
5206#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
5207msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
[12719]5208msgstr "Jokaisen välimuistihakemiston enimmäiskoko. Oletus on 300 MB."
[12641]5209
5210#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
5211msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
[12719]5212msgstr "Välimuistin enimmäisikä päivissä. Oletus on 100."
[12641]5213
5214#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
5215msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
[12719]5216msgstr "Liitännäinen vesimassojen rajaamiseen Landsat-kuvista."
[12641]5217
5218#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
5219msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
[12719]5220msgstr "Lakevalker-liitännäisen asetukset"
[12641]5221
5222#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
5223msgid "Normal"
5224msgstr "Normaali"
5225
5226#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
5227msgid "Rotate 90"
5228msgstr "Kierrä 90"
5229
5230#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
5231msgid "Rotate 180"
5232msgstr "Kierrä 180"
5233
5234#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
5235msgid "Rotate 270"
5236msgstr "Kierrä 270"
5237
5238#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
5239msgid "Imported Images"
5240msgstr "Tuodut kuvat"
5241
5242#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
5243msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5244msgstr "Kuvatiedostot (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
5245
5246#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
5247msgid "Open images with ImageWayPoint"
5248msgstr "Avaa kuvat ImageWayPoint:lla"
5249
5250#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
5251#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:38
5252msgid "Load set of images as a new layer."
[12719]5253msgstr "Lataa kuvat uutena tasona."
[12641]5254
5255#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
5256#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
5257msgid "Previous"
5258msgstr "Edellinen"
5259
5260#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
5261msgid "Previous image"
5262msgstr "Edellinen kuva"
5263
5264#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5265#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
5266msgid "Next"
5267msgstr "Seuraava"
5268
5269#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
5270msgid "Next image"
5271msgstr "Seuraava kuva"
5272
5273#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
5274msgid "Rotate left"
5275msgstr "Käännä vasemmalle"
5276
5277#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
5278msgid "Rotate image left"
5279msgstr "Kääntää kuvaa vasemmalle"
5280
5281#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
5282msgid "Rotate right"
5283msgstr "Käännä oikealle"
5284
5285#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
5286msgid "Rotate image right"
5287msgstr "Kääntää kuvaa oikealle"
5288
5289#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
5290#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
5291msgid "WayPoint Image"
5292msgstr "WayPoint-kuva"
5293
5294#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
5295msgid "Display non-geotagged photos"
[12719]5296msgstr "Näytä kuvat, joita ei ole geo-merkitty"
[12641]5297
5298#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
5299msgid "OpenLayers"
5300msgstr ""
5301
5302#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
5304msgid "Validation"
5305msgstr "Tarkistus"
5306
5307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
5308msgid "Performs the data validation"
5309msgstr "Suorittaa datantarkistuksen"
5310
5311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
5313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
5314#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
5315msgid "Validation errors"
[12719]5316msgstr "Tarkistusvirheet"
[12641]5317
5318#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
5319msgid "Open the validation window."
[12719]5320msgstr "Avaa tarkistusikkuna."
[12641]5321
5322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
5323msgid "Zoom to problem"
[12719]5324msgstr "Zoomaa ongelmaan"
[12641]5325
5326#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
5327msgid "Validate"
5328msgstr "Tarkista"
5329
5330#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
5331msgid "Validate either current selection or complete dataset."
[12719]5332msgstr "Tarkista joko nykyinen valitna tai koko data."
[12641]5333
5334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5335msgid "Fix"
5336msgstr "Korjaa"
5337
5338#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
5339msgid "Fix the selected errors."
5340msgstr "Korjaa valitut virheet"
5341
5342#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
5343msgid "Ignore"
5344msgstr "Ohita"
5345
5346#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
5347msgid "Ignore the selected errors next time."
5348msgstr "Ohita valitut virheet seuraavalla kerralla."
5349
5350#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5351msgid "Whole group"
[12719]5352msgstr "Koko ryhmä"
[12641]5353
5354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5355msgid "Single elements"
[12719]5356msgstr "Yksittäiset elementit"
[12641]5357
5358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
5359msgid "Nothing"
5360msgstr "Ei mitään"
5361
5362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
5363msgid "Ignore whole group or individual elements?"
[12719]5364msgstr "Ohitetaanko koko ryhmä vai yksittäiset elementit?"
[12641]5365
5366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
5367msgid "Ignoring elements"
[12719]5368msgstr "Ohitetaan elementit"
[12641]5369
5370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:161
5371msgid "Grid"
5372msgstr "Ruudukko"
5373
5374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:275
5375#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
5376#, java-format
5377msgid ""
5378"Error initializing test {0}:\n"
5379" {1}"
5380msgstr ""
5381
5382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
5383#, java-format
5384msgid "{0}, ..."
[12719]5385msgstr "{0}, ..."
[12641]5386
5387#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5388msgid "Errors"
5389msgstr "Virheet"
5390
5391#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
5392msgid "validation error"
[12719]5393msgstr "tarkistusvirhe"
[12641]5394
5395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5396msgid "Warnings"
5397msgstr "Varoitukset"
5398
5399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
5400msgid "validation warning"
[12719]5401msgstr "tarkistusvaroitus"
[12641]5402
5403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5404msgid "Other"
5405msgstr "Muut"
5406
5407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
5408msgid "validation other"
5409msgstr ""
5410
5411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
5412msgid "Use ignore list."
[12719]5413msgstr "Käytä ohituslistaa."
[12641]5414
5415#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
[12692]5416msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
[12641]5417msgstr ""
5418
5419#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
5420msgid "Use error layer."
5421msgstr "Käytä virhetasoa"
5422
5423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
5424msgid "Use the error layer to display problematic elements."
[12719]5425msgstr "Käytä virhetasoa ongelmallisten elementtien näyttämiseen."
[12641]5426
5427#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
5428msgid "On demand"
5429msgstr "Tarvittaessa"
5430
5431#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
5432msgid "On upload"
5433msgstr "Lähetettäessä"
5434
5435#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
5436msgid ""
5437"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
5438"programs."
5439msgstr ""
[12719]5440"OSM-datantarkistin, joka tarkistaa käyttäjien ja ohjelmien tekemiä yleisiä "
5441"virheitä."
[12641]5442
5443#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
5444#, java-format
5445msgid "Version {0} - Last change at {1}"
[12719]5446msgstr "Versio {0} - Viimeisin muutos: {1}"
[12641]5447
5448#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
5449msgid "Data validator"
5450msgstr "Datantarkistin"
5451
5452#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
5453msgid "No validation errors"
5454msgstr "Ei virheitä"
5455
5456#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
5457msgid "Untagged, empty, and one node ways."
[12719]5458msgstr "Tagittomat, tyhjät ja yhden pisteen polut."
[12641]5459
5460#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
5461msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
[12719]5462msgstr "Tämä tarkistaa tagittomat, tyhjät ja yhden pisteen polut."
[12641]5463
5464#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
5465msgid "Unnamed ways"
[12719]5466msgstr "Nimeämättömät polut"
[12641]5467
5468#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
5469msgid "Untagged ways"
[12719]5470msgstr "Tagittomat polut"
[12641]5471
5472#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
5473msgid "Empty ways"
[12719]5474msgstr "Tyhjät polut"
[12641]5475
5476#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
5477msgid "One node ways"
[12719]5478msgstr "Yhden pisteen polut"
[12641]5479
5480#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
5481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
5482msgid "Self-intersecting ways"
5483msgstr ""
5484
5485#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
5486msgid ""
5487"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
5488msgstr ""
[12719]5489"Tämä tarkistaa polut, jotka sisältävät jotkut pisteistänsä useammin kuin "
5490"kerran."
[12641]5491
5492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
5493msgid "Crossing ways."
[12719]5494msgstr "Risteävät polut."
[12641]5495
5496#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
5497msgid ""
5498"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
5499"layer, but are not connected by a node."
5500msgstr ""
[12719]5501"Tämä tarkistaa, jos kaksi polkua, rautatietä tai vesiväylää risteävät "
5502"samassa tasossa, mutteivät ole yhdistettyinä pisteellä."
[12641]5503
5504#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
5505msgid "Crossing ways"
[12719]5506msgstr "Risteävät polut"
[12641]5507
5508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
5509msgid "Duplicated way nodes."
[12719]5510msgstr "Polkujen pisteiden kaksoiskappaleet."
[12641]5511
5512#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
5513msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
5514msgstr ""
5515
5516#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
5517msgid "Duplicated way nodes"
[12719]5518msgstr "Polkujen pisteiden kaksoiskappaleet"
[12641]5519
5520#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
5521#, java-format
5522msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
5523msgstr ""
5524
5525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
5526msgid "Coastlines."
5527msgstr "Rantaviivat."
5528
5529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
5530msgid "This test checks that coastlines are correct."
[12719]5531msgstr "Tämä tarkistaa, että rantaviivat ovat oikein."
[12641]5532
5533#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
5534msgid "Unordered coastline"
5535msgstr ""
5536
5537#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5538msgid "Unclosed Ways."
5539msgstr ""
5540
5541#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
5542msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
5543msgstr ""
5544
5545#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
5546#, java-format
5547msgid "natural type {0}"
5548msgstr ""
5549
5550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
5551#, java-format
5552msgid "landuse type {0}"
5553msgstr ""
5554
5555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
5556#, java-format
5557msgid "amenities type {0}"
5558msgstr ""
5559
5560#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
5561#, java-format
5562msgid "sport type {0}"
5563msgstr ""
5564
5565#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
5566#, java-format
5567msgid "tourism type {0}"
5568msgstr ""
5569
5570#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
5571#, java-format
5572msgid "shop type {0}"
5573msgstr ""
5574
5575#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
5576#, java-format
5577msgid "leisure type {0}"
5578msgstr ""
5579
5580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
5581#, java-format
5582msgid "waterway type {0}"
5583msgstr ""
5584
5585#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
5586msgid "building"
[12719]5587msgstr "rakennus"
[12641]5588
5589#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
5590msgid "area"
5591msgstr ""
5592
5593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
5594msgid "Unclosed way"
5595msgstr ""
5596
5597#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
5598msgid "Overlapping ways."
5599msgstr ""
5600
5601#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
5602msgid ""
5603"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
5604"than one way."
5605msgstr ""
5606
5607#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
5608msgid "Overlapping areas"
5609msgstr ""
5610
5611#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
5612msgid "Overlapping highways (with area)"
5613msgstr ""
5614
5615#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
5616msgid "Overlapping railways (with area)"
5617msgstr ""
5618
5619#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
5620msgid "Overlapping ways (with area)"
5621msgstr ""
5622
5623#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
5624msgid "Overlapping highways"
5625msgstr ""
5626
5627#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
5628msgid "Overlapping railways"
5629msgstr ""
5630
5631#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
5632msgid "Overlapping ways"
5633msgstr ""
5634
5635#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
5636msgid "Wrongly Ordered Ways."
5637msgstr ""
5638
5639#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
5640msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
5641msgstr ""
5642
5643#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
5644msgid "Reversed coastline: land not on left side"
5645msgstr ""
5646
5647#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
5648msgid "Reversed water: land not on left side"
5649msgstr ""
5650
5651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
5652msgid "Reversed land: land not on left side"
5653msgstr ""
5654
5655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
5656msgid "Unconnected ways."
5657msgstr ""
5658
5659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
5660msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
5661msgstr ""
5662
5663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
5664msgid "Way end node near other highway"
5665msgstr ""
5666
5667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
5668msgid "Way end node near other way"
5669msgstr ""
5670
5671#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
5672msgid "Way node near other way"
5673msgstr ""
5674
5675#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
5676msgid "Connected way end node near other way"
5677msgstr ""
5678
5679#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
5680msgid "Similar named ways."
5681msgstr ""
5682
5683#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
5684msgid ""
5685"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
5686msgstr ""
5687
5688#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
5689msgid "Similar named ways"
5690msgstr ""
5691
5692#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
5693#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
5694msgid "Nodes with same name"
5695msgstr ""
5696
5697#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
5698msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
5699msgstr ""
5700
5701#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
5702msgid "Untagged nodes."
5703msgstr ""
5704
5705#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
5706msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
5707msgstr ""
5708
5709#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
5710msgid "Untagged and unconnected nodes"
5711msgstr ""
5712
5713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
5714msgid "Properties checker :"
5715msgstr ""
5716
5717#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
5718msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
5719msgstr ""
5720
5721#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
5722#, java-format
5723msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
5724msgstr ""
5725
5726#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
5727#, java-format
5728msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
5729msgstr ""
5730
5731#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
5732#, java-format
5733msgid ""
5734"Could not access data file(s):\n"
5735"{0}"
5736msgstr ""
5737
5738#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
5739msgid "Illegal tag/value combinations"
5740msgstr ""
5741
5742#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
5743#, java-format
5744msgid "Key ''{0}'' invalid."
5745msgstr ""
5746
5747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
5748msgid "Tags with empty values"
5749msgstr ""
5750
5751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
5752msgid "Invalid property key"
5753msgstr ""
5754
5755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
5756msgid "Invalid white space in property key"
5757msgstr ""
5758
5759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
5760msgid "Property values start or end with white space"
5761msgstr ""
5762
5763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
5764msgid "Property values contain HTML entity"
5765msgstr ""
5766
5767#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
5768#, java-format
5769msgid "Key ''{0}'' unknown."
5770msgstr ""
5771
5772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
5773msgid "Unknown property values"
5774msgstr ""
5775
5776#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
5777msgid "FIXMES"
5778msgstr ""
5779
5780#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
5781msgid "Check property keys."
5782msgstr ""
5783
5784#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
5785msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
5786msgstr ""
5787
5788#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
5789msgid "Use complex property checker."
5790msgstr ""
5791
5792#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
5793msgid "Validate property values and tags using complex rules."
5794msgstr ""
5795
5796#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
5797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
5798#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
5799msgid "TagChecker source"
5800msgstr ""
5801
5802#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
5803msgid ""
[12719]5804"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
[12641]5805"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
5806msgstr ""
5807
5808#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
5809msgid "Add a new source to the list."
5810msgstr ""
5811
5812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
5813msgid "Edit the selected source."
5814msgstr ""
5815
5816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
5817msgid "Data sources"
5818msgstr ""
5819
5820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
5821msgid "Check property values."
5822msgstr ""
5823
5824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
5825msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
5826msgstr ""
5827
5828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
5829msgid "Check for FIXMES."
5830msgstr ""
5831
5832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
5833msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
5834msgstr ""
5835
5836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
5837msgid "Use default data file."
5838msgstr ""
5839
5840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
5841msgid "Use the default data file (recommended)."
5842msgstr ""
5843
5844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
5845msgid "Use default spellcheck file."
5846msgstr ""
5847
5848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
5849msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
5850msgstr ""
5851
5852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
5853msgid "Fix properties"
5854msgstr ""
5855
5856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
5857msgid "Could not find element type"
5858msgstr ""
5859
5860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
5861msgid "Could not find warning level"
5862msgstr ""
5863
5864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
5865#, java-format
5866msgid "Illegal expression ''{0}''"
5867msgstr ""
5868
5869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
5870#, java-format
5871msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
5872msgstr ""
5873
5874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
5875msgid "Duplicated nodes."
5876msgstr ""
5877
5878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
5879msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
5880msgstr ""
5881
5882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
5883msgid "Duplicated nodes"
5884msgstr ""
5885
5886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
5887msgid "Data with errors. Upload anyway?"
5888msgstr ""
5889
5890#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
5891msgid "LiveGPS layer"
5892msgstr "LiveGPS-taso"
5893
5894#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5895#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
5896#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
5897msgid "Capture GPS Track"
5898msgstr ""
5899
5900#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
5901msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
5902msgstr ""
5903
5904#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5905#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
5906msgid "Center Once"
5907msgstr ""
5908
5909#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
5910msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
5911msgstr ""
5912
5913#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5914msgid "Auto-Center"
5915msgstr ""
5916
5917#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
5918msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
5919msgstr ""
5920
5921#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
5922msgid "LiveGPS"
5923msgstr ""
5924
5925#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
5926#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
5927msgid "Connecting"
5928msgstr ""
5929
5930#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
5931msgid "Connected"
5932msgstr ""
5933
5934#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
5935#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
5936msgid "Not connected"
5937msgstr ""
5938
5939#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
5940msgid "Connection Failed"
5941msgstr ""
5942
5943#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5944#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
5945msgid "Live GPS"
5946msgstr ""
5947
5948#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
5949msgid "Show GPS data."
5950msgstr ""
5951
5952#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
5953msgid "Status"
5954msgstr "Tila"
5955
5956#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
5957msgid "Way Info"
5958msgstr ""
5959
5960#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
5961msgid "Speed"
5962msgstr "Nopeus"
5963
5964#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
5965msgid "Course"
5966msgstr "Kurssi"
5967
5968#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5969#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
5970msgid "Surveyor ..."
5971msgstr ""
5972
5973#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
5974msgid "Open surveyor tool."
5975msgstr ""
5976
5977#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
5978msgid "Surveyor"
5979msgstr ""
5980
5981#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
5982#, java-format
5983msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
5984msgstr ""
5985
5986#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
5987#, java-format
5988msgid "Error parsing {0}: {1}"
5989msgstr ""
5990
5991#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
5992msgid "start"
5993msgstr ""
5994
5995#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
5996msgid "end"
5997msgstr ""
5998
5999#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6000#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
6001msgid "AutoSave LiveData"
6002msgstr ""
6003
6004#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
6005msgid "Save captured data to file every minute."
6006msgstr ""
6007
6008#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
6009#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
6010msgid "Way: "
6011msgstr ""
6012
6013#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
6014msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
6015msgstr ""
6016
6017#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
6018#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
6019#, java-format
6020msgid "Error while exporting {0}: {1}"
6021msgstr ""
6022
6023#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
6024msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
6025msgstr ""
6026
6027#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
6028msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
6029msgstr ""
6030
6031#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
6032msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
6033msgstr ""
6034
6035#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
6036msgid "SurveyorPlugin"
6037msgstr ""
6038
6039#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
6040msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
6041msgstr ""
6042
6043#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
6044msgid "Slippy Map"
6045msgstr ""
6046
6047#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
6048msgid "Load Tile"
6049msgstr ""
6050
6051#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
6052msgid "Show Tile Status"
6053msgstr ""
6054
6055#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
6056msgid "Request Update"
6057msgstr ""
6058
6059#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
6060msgid "Load All Tiles"
6061msgstr ""
6062
6063#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
6064msgid "image not loaded"
6065msgstr ""
6066
6067#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
6068msgid "error loading metadata"
6069msgstr ""
6070
6071#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
6072#, java-format
6073msgid "requested: {0}"
6074msgstr ""
6075
6076#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
6077msgid "error requesting update"
6078msgstr ""
6079
6080#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
6081msgid "Tile Sources"
6082msgstr ""
6083
6084#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
6085msgid "Position only"
6086msgstr ""
6087
6088#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
6089msgid "Position, Time, Date, Speed"
6090msgstr ""
6091
6092#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
6093msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
6094msgstr ""
6095
6096#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
6097msgid "A By Time"
6098msgstr ""
6099
6100#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
6101msgid "A By Distance"
6102msgstr ""
6103
6104#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
6105msgid "B By Time"
6106msgstr ""
6107
6108#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
6109msgid "B By Distance"
6110msgstr ""
6111
6112#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
6113msgid "C By Time"
6114msgstr ""
6115
6116#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
6117msgid "C By Distance"
6118msgstr ""
6119
6120#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
6121msgid "Data Logging Format"
6122msgstr ""
6123
6124#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
6125msgid "Disable data logging if speed falls below"
6126msgstr ""
6127
6128#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
6129msgid "Disable data logging if distance falls below"
6130msgstr ""
6131
6132#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
6133msgid "Unknown logFormat"
6134msgstr ""
6135
6136#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
6137msgid "Port:"
6138msgstr "Portti:"
6139
6140#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
6141msgid "refresh the port list"
6142msgstr ""
6143
6144#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
6145msgid "Configure"
6146msgstr "Asetukset"
6147
6148#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
6149msgid "Configure Device"
6150msgstr ""
6151
6152#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
6153msgid "Connection Error."
6154msgstr ""
6155
6156#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
6157msgid "configure the connected DG100"
6158msgstr ""
6159
6160#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
6161msgid "delete data after import"
6162msgstr ""
6163
6164#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
6165msgid "Importing data from device."
6166msgstr ""
6167
6168#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
6169msgid "Importing data from DG100..."
6170msgstr ""
6171
6172#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
6173msgid "Error deleting data."
6174msgstr ""
6175
6176#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
6177#, java-format
6178msgid "imported data from {0}"
6179msgstr ""
6180
6181#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
6182msgid "No data found on device."
6183msgstr ""
6184
6185#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
6186msgid "Connection failed."
6187msgstr ""
6188
6189#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
6190msgid ""
6191"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
6192"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
6193"plugin/"
6194msgstr ""
6195
6196#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
6197#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
6198msgid "Globalsat Import"
6199msgstr ""
6200
6201#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
[12719]6202msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
[12641]6203msgstr ""
6204
6205#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
6206msgid "Import"
6207msgstr ""
6208
6209#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6210msgid "Simplify Way"
[12719]6211msgstr "Yksinkertaista polku"
[12641]6212
6213#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
6214msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
[12719]6215msgstr "Poistaa turhat pisteet polusta."
[12641]6216
6217#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
6218msgid ""
[12719]6219"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
6220"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
[12641]6221"Are you really sure to continue?"
6222msgstr ""
[12719]6223"Valituilla poluilla on pisteitä ladatun alueen ulkopuolella.\n"
6224"Tämä voi mahdollisesti johtaa muiden polkujen käytössä olevien pisteiden "
6225"poistamiseen.\n"
6226"Oletko varma, että haluat jatkaa?"
[12641]6227
6228#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
6229msgid "Please abort if you are not sure"
6230msgstr ""
6231
6232#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
6233msgid "Please select at least one way to simplify."
6234msgstr ""
6235
6236#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
6237#, java-format
[12692]6238msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
[12641]6239msgid_plural ""
6240"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
[12719]6241msgstr[0] "Valinnassa on {0} polku. Haluatko varmasti yksinkertaistaa sen?"
[12641]6242msgstr[1] ""
[12719]6243"Valinnassa on {0} polkua. Haluatko varmasti yksinkertaistaa ne kaikki?"
[12641]6244
6245#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
6246msgid "Are you sure?"
6247msgstr "Oletko varma?"
6248
6249#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
6250#, java-format
6251msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
6252msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
6253msgstr[0] ""
6254msgstr[1] ""
6255
6256#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
6257msgid "No image"
6258msgstr "Ei kuvaa"
6259
6260#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
6261#, java-format
6262msgid "Loading {0}"
6263msgstr "Ladataan {0}"
6264
6265#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
6266#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
6267#, java-format
6268msgid "Error on file {0}"
6269msgstr "Virhe tiedostossa {0}"
6270
6271#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
6272msgid "Open images with AgPifoJ..."
[12692]6273msgstr ""
[12641]6274
6275#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
6276msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
6277msgstr ""
6278
6279#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
6280msgid "Read photos..."
6281msgstr "Luetaan kuvia..."
6282
6283#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
6284msgid "Correlate to GPX"
6285msgstr ""
6286
6287#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
6288#, java-format
6289msgid "{0} were found to be gps tagged."
6290msgstr ""
6291
6292#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6293msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
6294msgstr ""
6295
6296#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
6297msgid "Display geotagged photos"
6298msgstr ""
6299
6300#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
6301msgid "Remove photo from layer"
6302msgstr ""
6303
6304#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
6305msgid "Center view"
6306msgstr ""
6307
6308#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
6309msgid "Zoom best fit and 1:1"
6310msgstr ""
6311
6312#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:165
6313msgid ""
6314"\n"
6315"Altitude: "
6316msgstr ""
6317
6318#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:168
6319msgid " km/h"
6320msgstr " km/h"
6321
6322#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
6323#, java-format
6324msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
6325msgstr ""
6326
6327#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
6328msgid ""
6329"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
6330"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
6331"on the photo and select a timezone<hr></html>"
6332msgstr ""
6333
6334#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
6335msgid "Photo time (from exif):"
6336msgstr ""
6337
6338#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
6339msgid "Gps time (read from the above photo): "
6340msgstr ""
6341
6342#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
6343msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
6344msgstr " [pp/kk/vvvv tt:mm:ss]"
6345
6346#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
6347msgid "I'm in the timezone of: "
6348msgstr ""
6349
6350#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
6351#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
6352msgid "No date"
6353msgstr "Ei päivämäärää"
6354
6355#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
6356msgid "Open an other photo"
6357msgstr "Avaa toinen kuva"
6358
6359#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
6360msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
6361msgstr ""
6362
6363#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
6364msgid ""
6365"Error while parsing the date.\n"
6366"Please use the requested format"
6367msgstr ""
6368
6369#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
6370msgid "Invalid date"
6371msgstr "Virheellinen päivämäärä"
6372
6373#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
6374msgid "<No GPX track loaded yet>"
6375msgstr ""
6376
6377#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
6378msgid "GPX track: "
6379msgstr "GPX-jälki: "
6380
6381#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
[12719]6382msgid "Open another GPX trace"
6383msgstr "Avaa toinen kuva"
[12641]6384
6385#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
6386msgid "Timezone: "
6387msgstr "Aikavyöhyke: "
6388
6389#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
6390msgid "Offset:"
6391msgstr ""
6392
6393#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
6394msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
6395msgstr ""
6396
6397#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
6398msgid "Update position for: "
6399msgstr ""
6400
6401#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
6402msgid "All images"
6403msgstr "Kaikki kuvat"
6404
6405#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
6406msgid "Images with no exif position"
6407msgstr ""
6408
6409#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
6410msgid "Not yet tagged images"
6411msgstr ""
6412
6413#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
6414msgid "Correlate images with GPX track"
6415msgstr ""
6416
6417#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
6418msgid "You should select a GPX track"
6419msgstr ""
6420
6421#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
6422msgid "No selected GPX track"
6423msgstr ""
6424
6425#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
6426#, java-format
6427msgid ""
6428"Error while parsing timezone.\n"
6429"Expected format: {0}"
6430msgstr ""
6431
6432#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
6433msgid "Invalid timezone"
6434msgstr "Virheellinen aikavyöhyke"
6435
6436#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
6437#, java-format
6438msgid ""
6439"Error while parsing offset.\n"
6440"Expected format: {0}"
6441msgstr ""
6442
6443#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
6444msgid "Invalid offset"
6445msgstr ""
6446
6447#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
6448#, java-format
6449msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
6450msgstr ""
6451
6452#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
6453msgid "GPX Track loaded"
6454msgstr ""
6455
6456#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6457#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
6458msgid "Upload Traces"
6459msgstr ""
6460
6461#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
6462msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
6463msgstr ""
6464
6465#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
[12719]6466msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
[12641]6467msgstr ""
6468
6469#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
6470msgid "Use"
6471msgstr "Käytä"
6472
6473#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
6474msgid "Please select a scheme to use."
6475msgstr ""
6476
6477#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
6478msgid "Color Scheme"
6479msgstr "Väriteema"
6480
6481#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
6482msgid "Please select the scheme to delete."
6483msgstr ""
6484
6485#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
6486msgid "Use the selected scheme from the list."
6487msgstr ""
6488
6489#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
6490msgid "Use the current colors as a new color scheme."
6491msgstr ""
6492
6493#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
6494msgid "Delete the selected scheme from the list."
6495msgstr ""
6496
6497#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
6498msgid "Color Schemes"
6499msgstr ""
6500
6501#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
6502msgid "Version"
6503msgstr "Versio"
6504
6505#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
6506msgid "Add Site"
6507msgstr ""
6508
6509#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
[12719]6510msgid "Update Site URL"
[12641]6511msgstr ""
6512
6513#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
[12719]6514msgid "Invalid URL"
6515msgstr "Virheellinen päivämäärä"
[12641]6516
6517#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
6518msgid "Delete Site(s)"
6519msgstr ""
6520
6521#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
6522msgid "Please select the site to delete."
6523msgstr ""
6524
6525#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
6526msgid "Check Site(s)"
6527msgstr ""
6528
6529#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
6530msgid "Please select the site(s) to check for updates."
6531msgstr ""
6532
6533#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
6534msgid "Add a new plugin site."
6535msgstr ""
6536
6537#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
6538msgid "Delete the selected site(s) from the list."
6539msgstr ""
6540
6541#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
6542msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
6543msgstr ""
6544
6545#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
6546msgid "Update Sites"
6547msgstr ""
6548
6549#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
6550msgid "Install"
6551msgstr "Asenna"
6552
6553#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
6554msgid "Osmarender"
6555msgstr ""
6556
6557#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
6558msgid ""
6559"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
6560"the preferences."
6561msgstr ""
6562
6563#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
6564msgid "osmarender options"
6565msgstr ""
6566
6567#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
6568msgid "Firefox executable"
6569msgstr ""
6570
6571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
6572msgid "Rectified Image ..."
[12719]6573msgstr "Suoristettu kuva..."
[12641]6574
6575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
[12719]6576msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
6577msgstr "Lataa suoristetun kuvan Metacartan Map Rectifier WMS:stä"
[12641]6578
6579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
6580msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
6581msgstr ""
6582
6583#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
6584#, java-format
6585msgid "rectifier id={0}"
6586msgstr ""
6587
6588#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
6589msgid "WMS"
6590msgstr "WMS"
6591
6592#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6593#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
6594msgid "Blank Layer"
6595msgstr "Tyhjä taso"
6596
6597#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
6598msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
6599msgstr ""
6600
6601#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6602msgid "WMS Plugin Preferences"
6603msgstr ""
6604
6605#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
6606msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
6607msgstr ""
6608
6609#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6610#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
6611msgid "Menu Name"
6612msgstr ""
6613
6614#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
6615#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
6616msgid "WMS URL"
6617msgstr ""
6618
6619#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6620msgid "Menu Name (Default)"
6621msgstr ""
6622
6623#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
6624msgid "WMS URL (Default)"
6625msgstr ""
6626
6627#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
6628msgid "Enter a menu name and WMS URL"
6629msgstr ""
6630
6631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
6632msgid "Copy Default"
6633msgstr ""
6634
6635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
6636msgid "Please select the row to copy."
6637msgstr ""
6638
6639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
6640#, java-format
6641msgid "Download WMS tile from {0}"
6642msgstr ""
6643
6644#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
6645msgid "Automatic downloading"
6646msgstr "Automaattinen lataus"
6647
6648#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
6649#, java-format
[12719]6650msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
[12641]6651msgstr ""
6652
6653#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
6654#, java-format
6655msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
6656msgstr ""
6657
6658#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
6659msgid ""
6660"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
6661msgstr ""
6662
6663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
6664msgid "Download visible tiles"
6665msgstr ""
6666
6667#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
6668msgid "Change resolution"
6669msgstr "Vaihda resoluutiota"
6670
6671#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
6672msgid "Save WMS layer to file"
6673msgstr "Tallenna WMS-taso tiedostoon"
6674
6675#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
6676msgid "Load WMS layer from file"
6677msgstr "Lataa WMS-taso tiedostosta"
6678
6679#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
6680#, java-format
6681msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
6682msgstr ""
6683
6684#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
6685msgid "File Format Error"
6686msgstr ""
6687
6688#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
6689msgid "Error loading file"
6690msgstr "Virhe ladattaessa tiedostoa"
6691
6692#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
6693msgid "Exception occurred"
6694msgstr ""
6695
6696#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
6697msgid "Adjust WMS"
6698msgstr ""
6699
6700#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
6701msgid "Adjust the position of the WMS layer"
6702msgstr ""
6703
6704#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6705msgid "help"
6706msgstr "ohje"
6707
6708#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
6709msgid "Help / About"
6710msgstr ""
6711
6712#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
6713msgid ""
6714"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
6715"these will then show up in the WMS menu.\n"
6716"\n"
6717"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
6718"following schema:\n"
6719"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
6720"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
6721"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
6722"\n"
6723"Full WMS URL input format example (landsat)\n"
6724"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
6725"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
6726"format=image/jpeg \n"
6727"\n"
[12719]6728"For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "
6729"only need to input the relevant 'id'.\n"
6730"To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "
[12641]6731"this example,replacing 73 with your image id: \n"
6732"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
6733"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
6734" \n"
6735"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
6736"use."
6737msgstr ""
6738
6739#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
6740msgid "WMS Plugin Help"
6741msgstr ""
6742
6743#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
6744msgid "Grid origin location"
6745msgstr ""
6746
6747#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
6748msgid "Grid rotation"
6749msgstr ""
6750
6751#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
6752msgid "World"
6753msgstr ""
6754
6755#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
6756msgid "Grid layout"
6757msgstr ""
6758
6759#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
6760msgid "Grid layer:"
6761msgstr ""
6762
6763#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
6764msgid "Navigator"
6765msgstr ""
6766
6767#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
[12719]6768msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
[12641]6769msgstr ""
6770
6771#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
6772#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
6773msgid "Navigation"
6774msgstr ""
6775
6776#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
6777msgid "Reset Graph"
6778msgstr ""
6779
6780#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
6781msgid "Navigate"
6782msgstr ""
6783
6784#: trans_wms.java:5
6785msgid "Landsat"
6786msgstr "Landsat"
6787
6788#: trans_wms.java:6
6789msgid "Open Aerial Map"
6790msgstr "Open Aerial Map"
6791
6792#: trans_wms.java:8
6793msgid "NPE Maps"
6794msgstr "NPE-kartat"
6795
6796#: trans_wms.java:13
6797msgid "YAHOO (GNOME)"
6798msgstr ""
6799
6800#: trans_wms.java:14
6801msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
6802msgstr ""
6803
6804#: trans_wms.java:15
6805msgid "YAHOO (WebKit)"
6806msgstr ""
6807
6808#: trans_wms.java:16
6809msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
6810msgstr ""
6811
6812#: trans_wms.java:18
6813msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
6814msgstr ""
6815
6816#: trans_wms.java:19
[12719]6817msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
[12641]6818msgstr ""
6819
6820#: trans_validator.java:38
6821msgid "oneway tag on a node"
6822msgstr ""
6823
6824#: trans_validator.java:39
6825msgid "bridge tag on a node"
6826msgstr ""
6827
6828#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
6829#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
6830msgid "wrong highway tag on a node"
6831msgstr ""
6832
6833#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
6834msgid "highway without a reference"
6835msgstr ""
6836
6837#: trans_validator.java:47
6838msgid "temporary highway type"
6839msgstr ""
6840
6841#: trans_validator.java:48
6842msgid "misspelled key name"
[12719]6843msgstr "väärinkirjoitettu avain"
[12641]6844
6845#: trans_validator.java:50
6846msgid "cycleway with tag bicycle"
6847msgstr ""
6848
6849#: trans_validator.java:51
6850msgid "footway with tag foot"
6851msgstr ""
6852
6853#: trans_validator.java:54
[12692]6854msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
[12641]6855msgstr ""
6856
6857#: trans_validator.java:55
6858msgid "barrier used on a way"
6859msgstr ""
6860
6861#: trans_validator.java:58
6862msgid "maxspeed used for footway"
6863msgstr ""
6864
6865#: trans_validator.java:60
6866msgid "layer tag with + sign"
6867msgstr ""
6868
6869#: trans_validator.java:62
6870msgid "street name contains ss"
6871msgstr ""
6872
6873#: trans_validator.java:63
6874msgid "abbreviated street name"
6875msgstr ""
6876
[12719]6877#: trans_surveyor.java:23
[12641]6878msgid "Tunnel Start"
6879msgstr ""
6880
[12719]6881#: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
[12641]6882#: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:128
6883#: trans_presets.java:145 trans_presets.java:164 trans_presets.java:182
6884#: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233
6885#: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:330
6886#: trans_presets.java:339 trans_presets.java:364 trans_presets.java:386
6887#: trans_presets.java:405 trans_presets.java:424 trans_presets.java:443
6888#: trans_presets.java:461 trans_presets.java:481 trans_presets.java:502
6889#: trans_presets.java:523 trans_presets.java:544 trans_presets.java:565
6890#: trans_presets.java:586 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1203
6891msgid "Bridge"
[12719]6892msgstr "Silta"
[12641]6893
[12719]6894#: trans_surveyor.java:33
[12641]6895msgid "Village/City"
6896msgstr ""
6897
[12719]6898#: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1275 trans_presets.java:1322
[12641]6899msgid "Parking"
6900msgstr ""
6901
[12719]6902#: trans_surveyor.java:46
[12641]6903msgid "One Way"
6904msgstr ""
6905
[12719]6906#: trans_surveyor.java:50
[12641]6907msgid "Church"
[12719]6908msgstr "Kirkko"
[12641]6909
[12719]6910#: trans_surveyor.java:55
[12641]6911msgid "Fuel Station"
[12719]6912msgstr "Huoltoasema"
[12641]6913
[12719]6914#: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1453
[12641]6915msgid "Hotel"
[12719]6916msgstr "Hotelli"
[12641]6917
[12719]6918#: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1507
[12641]6919msgid "Restaurant"
[12719]6920msgstr "Ravintola"
[12641]6921
[12719]6922#: trans_surveyor.java:69
[12641]6923msgid "Shopping"
6924msgstr ""
6925
[12719]6926#: trans_surveyor.java:73
[12641]6927msgid "WC"
[12719]6928msgstr "WC"
[12641]6929
[12719]6930#: trans_surveyor.java:77
[12641]6931msgid "Camping"
[12719]6932msgstr "Leirintäpaikka"
[12641]6933
[12719]6934#: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:40
[12641]6935msgid "Motorway"
[12719]6936msgstr "Moottoritie"
[12641]6937
[12719]6938#: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:115
[12641]6939msgid "Primary"
6940msgstr ""
6941
[12719]6942#: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:151
[12641]6943msgid "Secondary"
6944msgstr ""
6945
[12719]6946#: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:188
[12641]6947msgid "Unclassified"
6948msgstr ""
6949
[12719]6950#: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206
[12641]6951msgid "Residential"
6952msgstr ""
6953
[12719]6954#: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118
[12641]6955msgid "Test"
6956msgstr ""
6957
6958#: specialmessages.java:6
6959msgid ""
6960"You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
6961"area, or use planet.osm"
6962msgstr ""
6963
6964#: specialmessages.java:7
6965msgid "Database offline for maintenance"
[12719]6966msgstr "Tietokanta ei ole käytössä huoltotoimenpiteiden takia."
[12641]6967
6968#: specialmessages.java:8
6969msgid ""
6970"The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
6971"request a smaller area, or use planet.osm"
6972msgstr ""
6973
6974#: specialmessages.java:9
6975msgid "could not get audio input stream from input URL"
6976msgstr ""
6977
6978#: trans_presets.java:39
6979msgid "Streets"
[12719]6980msgstr "Kadut"
[12641]6981
6982#: trans_presets.java:41
6983msgid "Edit a Motorway"
6984msgstr ""
6985
6986#: trans_presets.java:44 trans_presets.java:80 trans_presets.java:99
6987#: trans_presets.java:119 trans_presets.java:155 trans_presets.java:174
6988#: trans_presets.java:1442
6989msgid "Reference"
6990msgstr ""
6991
6992#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:64 trans_presets.java:82
6993#: trans_presets.java:101 trans_presets.java:121 trans_presets.java:139
6994#: trans_presets.java:157 trans_presets.java:176 trans_presets.java:193
6995#: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:247
6996#: trans_presets.java:267 trans_presets.java:280 trans_presets.java:326
6997#: trans_presets.java:344 trans_presets.java:360 trans_presets.java:382
6998#: trans_presets.java:401 trans_presets.java:420 trans_presets.java:440
6999#: trans_presets.java:457 trans_presets.java:478 trans_presets.java:499
7000#: trans_presets.java:520 trans_presets.java:541 trans_presets.java:562
7001#: trans_presets.java:583 trans_presets.java:613 trans_presets.java:634
7002#: trans_presets.java:646 trans_presets.java:658 trans_presets.java:670
7003#: trans_presets.java:682 trans_presets.java:694 trans_presets.java:713
7004#: trans_presets.java:724 trans_presets.java:785 trans_presets.java:795
7005#: trans_presets.java:986 trans_presets.java:1069 trans_presets.java:1199
7006#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1358 trans_presets.java:1368
7007#: trans_presets.java:1387 trans_presets.java:1400 trans_presets.java:1410
7008#: trans_presets.java:1440 trans_presets.java:2124
7009msgid "Optional Attributes:"
7010msgstr ""
7011
7012#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
7013#: trans_presets.java:103 trans_presets.java:124 trans_presets.java:141
7014#: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:201
7015#: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255
7016#: trans_presets.java:288 trans_presets.java:334 trans_presets.java:347
7017#: trans_presets.java:368 trans_presets.java:390 trans_presets.java:409
7018#: trans_presets.java:428 trans_presets.java:447 trans_presets.java:465
7019#: trans_presets.java:486 trans_presets.java:507 trans_presets.java:528
7020#: trans_presets.java:549 trans_presets.java:570 trans_presets.java:591
7021#: trans_presets.java:621 trans_presets.java:1035 trans_presets.java:1043
7022#: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1059 trans_presets.java:1207
7023msgid "Layer"
[12719]7024msgstr "Taso"
[12641]7025
7026#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
7027#: trans_presets.java:104 trans_presets.java:125 trans_presets.java:142
7028#: trans_presets.java:161 trans_presets.java:335
7029msgid "Lanes"
[12719]7030msgstr "Kaistat"
[12641]7031
7032#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
7033#: trans_presets.java:105 trans_presets.java:126 trans_presets.java:143
7034#: trans_presets.java:162 trans_presets.java:180 trans_presets.java:202
7035#: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:312
7036#: trans_presets.java:348 trans_presets.java:371 trans_presets.java:392
7037#: trans_presets.java:411 trans_presets.java:430 trans_presets.java:467
7038#: trans_presets.java:623 trans_presets.java:1209
7039msgid "Max. speed (km/h)"
[12719]7040msgstr "Maksiminopeus (km/h)"
[12641]7041
7042#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
7043#: trans_presets.java:106 trans_presets.java:127 trans_presets.java:144
7044#: trans_presets.java:163 trans_presets.java:181 trans_presets.java:196
7045#: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250
7046#: trans_presets.java:269 trans_presets.java:283 trans_presets.java:298
7047#: trans_presets.java:329 trans_presets.java:363 trans_presets.java:385
7048#: trans_presets.java:404 trans_presets.java:423 trans_presets.java:442
7049#: trans_presets.java:460 trans_presets.java:616 trans_presets.java:1202
7050msgid "Oneway"
[12719]7051msgstr "Yksisuuntainen"
[12641]7052
7053#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
7054#: trans_presets.java:108 trans_presets.java:129 trans_presets.java:146
7055#: trans_presets.java:165 trans_presets.java:183 trans_presets.java:198
7056#: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252
7057#: trans_presets.java:285 trans_presets.java:331 trans_presets.java:365
7058#: trans_presets.java:387 trans_presets.java:406 trans_presets.java:425
7059#: trans_presets.java:444 trans_presets.java:462 trans_presets.java:482
7060#: trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 trans_presets.java:545
7061#: trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 trans_presets.java:618
7062#: trans_presets.java:1204
7063msgid "Tunnel"
[12719]7064msgstr "Tunneli"
[12641]7065
7066#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
7067#: trans_presets.java:109 trans_presets.java:130 trans_presets.java:147
7068#: trans_presets.java:166 trans_presets.java:184 trans_presets.java:199
7069#: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253
7070#: trans_presets.java:286 trans_presets.java:332 trans_presets.java:366
7071#: trans_presets.java:388 trans_presets.java:407 trans_presets.java:426
7072#: trans_presets.java:445 trans_presets.java:463 trans_presets.java:483
7073#: trans_presets.java:504 trans_presets.java:525 trans_presets.java:546
7074#: trans_presets.java:567 trans_presets.java:588 trans_presets.java:619
7075#: trans_presets.java:1205
7076msgid "Cutting"
7077msgstr ""
7078
7079#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
7080#: trans_presets.java:110 trans_presets.java:131 trans_presets.java:148
7081#: trans_presets.java:167 trans_presets.java:185 trans_presets.java:200
7082#: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254
7083#: trans_presets.java:287 trans_presets.java:333 trans_presets.java:367
7084#: trans_presets.java:389 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427
7085#: trans_presets.java:446 trans_presets.java:464 trans_presets.java:484
7086#: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547
7087#: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:620
7088#: trans_presets.java:1206
7089msgid "Embankment"
[12719]7090msgstr "Penger"
[12641]7091
7092#: trans_presets.java:59
7093msgid "Motorway Link"
7094msgstr ""
7095
7096#: trans_presets.java:60
7097msgid "Edit a Motorway Link"
7098msgstr ""
7099
7100#: trans_presets.java:76
7101msgid "Trunk"
7102msgstr ""
7103
7104#: trans_presets.java:77
7105msgid "Edit a Trunk"
7106msgstr ""
7107
7108#: trans_presets.java:95
7109msgid "Trunk Link"
7110msgstr ""
7111
7112#: trans_presets.java:96
7113msgid "Edit a Trunk Link"
7114msgstr ""
7115
7116#: trans_presets.java:116
7117msgid "Edit a Primary Road"
7118msgstr ""
7119
7120#: trans_presets.java:134
7121msgid "Primary Link"
7122msgstr ""
7123
7124#: trans_presets.java:135
7125msgid "Edit a Primary Link"
7126msgstr ""
7127
7128#: trans_presets.java:152
7129msgid "Edit a Secondary Road"
7130msgstr ""
7131
7132#: trans_presets.java:170
7133msgid "Tertiary"
7134msgstr ""
7135
7136#: trans_presets.java:171
7137msgid "Edit a Tertiary Road"
7138msgstr ""
7139
7140#: trans_presets.java:189
7141msgid "Edit a Unclassified Road"
7142msgstr ""
7143
7144#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
7145#: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:336
7146#: trans_presets.java:350 trans_presets.java:372 trans_presets.java:393
7147#: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:449
7148#: trans_presets.java:468 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511
7149#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574
7150#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:624 trans_presets.java:637
7151#: trans_presets.java:649 trans_presets.java:661 trans_presets.java:673
7152#: trans_presets.java:685 trans_presets.java:697 trans_presets.java:1210
7153#: trans_presets.java:1378 trans_presets.java:1421
7154msgid "Width (metres)"
[12719]7155msgstr "Leveys (metreinä)"
[12641]7156
7157#: trans_presets.java:207
7158msgid "Edit a Residential Street"
7159msgstr ""
7160
7161#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7162#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7163#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7164#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7165#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7166#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7167msgid "Surface"
7168msgstr ""
7169
7170#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7171#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7172#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7173#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7174#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7175#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7176msgid "paved"
[12719]7177msgstr "päällystetty"
[12641]7178
7179#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7180#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7181#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7182#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7183msgid "unpaved"
[12719]7184msgstr "päällystämätön"
[12641]7185
7186#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
7187#: trans_presets.java:270 trans_presets.java:369 trans_presets.java:391
7188#: trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 trans_presets.java:448
7189#: trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:506
7190#: trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 trans_presets.java:569
7191#: trans_presets.java:590 trans_presets.java:622 trans_presets.java:1208
7192msgid "cobblestone"
[12719]7193msgstr "mukulakivi"
[12641]7194
7195#: trans_presets.java:224
7196msgid "Living Street"
[12719]7197msgstr "Pihakatu"
[12641]7198
7199#: trans_presets.java:225
7200msgid "Edit a Living Street"
7201msgstr ""
7202
7203#: trans_presets.java:242
7204msgid "Service"
7205msgstr ""
7206
7207#: trans_presets.java:243
7208msgid "Edit a Serviceway"
7209msgstr ""
7210
7211#: trans_presets.java:261
7212msgid "Parking Aisle"
7213msgstr ""
7214
7215#: trans_presets.java:262
7216msgid "Edit a Parking Aisle"
7217msgstr ""
7218
7219#: trans_presets.java:275
7220msgid "Road (Unknown Type)"
7221msgstr ""
7222
7223#: trans_presets.java:276
7224msgid "Edit a Road of unknown type"
7225msgstr ""
7226
7227#: trans_presets.java:296
7228msgid "Road Restrictions"
7229msgstr ""
7230
7231#: trans_presets.java:297
7232msgid "Edit Road Restrictions"
7233msgstr ""
7234
7235#: trans_presets.java:299
7236msgid "Toll"
7237msgstr ""
7238
7239#: trans_presets.java:300
7240msgid "No exit (cul-de-sac)"
[12719]7241msgstr "Umpikuja"
[12641]7242
7243#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508
7244#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571
7245#: trans_presets.java:592
7246msgid "Access"
7247msgstr ""
7248
7249#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7250#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7251#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7252#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7253#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7254#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7255#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7256#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7257#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7258#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7259#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7260#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7261#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7262msgid "yes"
[12719]7263msgstr "kyllä"
[12641]7264
7265#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7266#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7267#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7268#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7269#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7270#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7271#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7272#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7273#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7274#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7275msgid "private"
[12719]7276msgstr "yksityinen"
[12641]7277
7278#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7279#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7280#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7281#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7282#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7283#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7284#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7285#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7286#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7287#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7288#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7289#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611
7290msgid "designated"
7291msgstr ""
7292
7293#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7294#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7295#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7296#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7297#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7298#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7299#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7300#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7301#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7302#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7303msgid "destination"
[12719]7304msgstr "määränpää"
[12641]7305
7306#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7307#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7308#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7309#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7310#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7311#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7312#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7313#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7314#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7315#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7316msgid "permissive"
7317msgstr ""
7318
7319#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:305 trans_presets.java:308
7320#: trans_presets.java:487 trans_presets.java:488 trans_presets.java:489
7321#: trans_presets.java:508 trans_presets.java:509 trans_presets.java:510
7322#: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531
7323#: trans_presets.java:550 trans_presets.java:551 trans_presets.java:552
7324#: trans_presets.java:571 trans_presets.java:572 trans_presets.java:573
7325#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:593 trans_presets.java:594
7326msgid "agricultural"
7327msgstr ""
7328
7329#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
7330#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
7331#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
7332#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
7333#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
7334#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
7335#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
7336#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
7337#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
7338#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:606
7339#: trans_presets.java:607 trans_presets.java:608 trans_presets.java:609
7340#: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:1281
7341#: trans_presets.java:2271 trans_presets.java:2451
7342msgid "no"
[12719]7343msgstr "ei"
[12641]7344
7345#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:609 trans_presets.java:746
7346#: trans_presets.java:813 trans_presets.java:823 trans_presets.java:833
7347#: trans_presets.java:846 trans_presets.java:858 trans_presets.java:875
7348#: trans_presets.java:887 trans_presets.java:912 trans_presets.java:925
7349#: trans_presets.java:938 trans_presets.java:951 trans_presets.java:999
7350#: trans_presets.java:1014 trans_presets.java:1321 trans_presets.java:1391
7351msgid "Bicycle"
[12719]7352msgstr "Polkypyörä"
[12641]7353
7354#: trans_presets.java:303 trans_presets.java:611 trans_presets.java:745
7355#: trans_presets.java:812 trans_presets.java:822 trans_presets.java:832
7356#: trans_presets.java:845 trans_presets.java:857 trans_presets.java:874
7357#: trans_presets.java:886 trans_presets.java:911 trans_presets.java:924
7358#: trans_presets.java:937 trans_presets.java:950 trans_presets.java:998
7359#: trans_presets.java:1013
7360msgid "Foot"
7361msgstr ""
7362
7363#: trans_presets.java:304
7364msgid "Goods"
7365msgstr ""
7366
7367#: trans_presets.java:305
7368msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
7369msgstr ""
7370
7371#: trans_presets.java:306 trans_presets.java:608 trans_presets.java:834
7372#: trans_presets.java:847 trans_presets.java:859 trans_presets.java:888
7373#: trans_presets.java:899 trans_presets.java:913 trans_presets.java:926
7374#: trans_presets.java:939 trans_presets.java:952 trans_presets.java:1000
7375#: trans_presets.java:1015
7376msgid "Horse"
[12719]7377msgstr "Hevonen"
[12641]7378
7379#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:488 trans_presets.java:509
7380#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:551 trans_presets.java:572
7381#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:835 trans_presets.java:848
7382#: trans_presets.java:860 trans_presets.java:876 trans_presets.java:889
7383#: trans_presets.java:900 trans_presets.java:914 trans_presets.java:927
7384#: trans_presets.java:940 trans_presets.java:953 trans_presets.java:1001
7385#: trans_presets.java:1016
7386msgid "Motorcycle"
[12719]7387msgstr "Moottoripyörä"
[12641]7388
7389#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510
7390#: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573
7391#: trans_presets.java:594 trans_presets.java:606 trans_presets.java:836
7392#: trans_presets.java:861 trans_presets.java:877 trans_presets.java:890
7393#: trans_presets.java:901 trans_presets.java:915 trans_presets.java:928
7394#: trans_presets.java:941 trans_presets.java:954 trans_presets.java:1002
7395#: trans_presets.java:1017
7396msgid "Motorcar"
[12719]7397msgstr "Auto"
[12641]7398
7399#: trans_presets.java:309
7400msgid "Public Service Vehicles (psv)"
7401msgstr ""
7402
7403#: trans_presets.java:310
7404msgid "Motorboat"
[12719]7405msgstr "Moottorivene"
[12641]7406
7407#: trans_presets.java:311
7408msgid "Boat"
[12719]7409msgstr "Vene"
[12641]7410
7411#: trans_presets.java:313
7412msgid "Min. speed (km/h)"
[12719]7413msgstr "Miniminopeus (km/h)"
[12641]7414
7415#: trans_presets.java:314 trans_presets.java:349
7416msgid "Max. weight (tonnes)"
[12719]7417msgstr "Maksimipaino (tonnia)"
[12641]7418
7419#: trans_presets.java:315
7420msgid "Max. Height (metres)"
[12719]7421msgstr "Maksimikorkeus (metriä)"
[12641]7422
7423#: trans_presets.java:316
7424msgid "Max. Width (metres)"
[12719]7425msgstr "Maksimileveys (metriä)"
[12641]7426
7427#: trans_presets.java:317
7428msgid "Max. Length (metres)"
[12719]7429msgstr "Maksimipituus (metriä)"
[12641]7430
7431#: trans_presets.java:320
7432msgid "Roundabout"
[12719]7433msgstr "Kiertoliittymä"
[12641]7434
7435#: trans_presets.java:321
7436msgid "Edit a Junction"
7437msgstr ""
7438
7439#: trans_presets.java:324 trans_presets.java:605 trans_presets.java:743
7440#: trans_presets.java:1280 trans_presets.java:2231 trans_presets.java:2668
7441#: trans_presets.java:2789 trans_presets.java:2855 trans_presets.java:2876
7442msgid "Type"
[12719]7443msgstr "Tyyppi"
[12641]7444
7445#: trans_presets.java:324
7446msgid "motorway"
[12719]7447msgstr "moottoritie"
[12641]7448
7449#: trans_presets.java:324
7450msgid "motorway_link"
7451msgstr ""
7452
7453#: trans_presets.java:324
7454msgid "trunk"
7455msgstr ""
7456
7457#: trans_presets.java:324
7458msgid "trunk_link"
7459msgstr ""
7460
7461#: trans_presets.java:324
7462msgid "primary"
7463msgstr ""
7464
7465#: trans_presets.java:324
7466msgid "primary_link"
7467msgstr ""
7468
7469#: trans_presets.java:324
7470msgid "secondary"
7471msgstr ""
7472
7473#: trans_presets.java:324
7474msgid "tertiary"
7475msgstr ""
7476
7477#: trans_presets.java:324
7478msgid "unclassified"
7479msgstr ""
7480
7481#: trans_presets.java:324
7482msgid "residential"
7483msgstr ""
7484
7485#: trans_presets.java:324
7486msgid "living_street"
[12719]7487msgstr "pihakatu"
[12641]7488
7489#: trans_presets.java:324
7490msgid "service"
7491msgstr ""
7492
7493#: trans_presets.java:324
7494msgid "bus_guideway"
7495msgstr ""
7496
7497#: trans_presets.java:324
7498msgid "construction"
7499msgstr ""
7500
7501#: trans_presets.java:340
7502msgid "Edit a Bridge"
7503msgstr ""
7504
7505#: trans_presets.java:354
7506msgid "Ways"
[12719]7507msgstr "Polut"
[12641]7508
7509#: trans_presets.java:355
7510msgid "Construction"
7511msgstr ""
7512
7513#: trans_presets.java:356
7514msgid "Edit a highway under construction"
7515msgstr ""
7516
7517#: trans_presets.java:370
7518msgid "Junction"
[12719]7519msgstr "Liittymä"
[12641]7520
7521#: trans_presets.java:370
7522msgid "roundabout"
[12719]7523msgstr "kiertoliittymä"
[12641]7524
7525#: trans_presets.java:377
7526msgid "Bridleway"
[12719]7527msgstr "Ratsastustie"
[12641]7528
7529#: trans_presets.java:378
7530msgid "Edit a Bridleway"
7531msgstr ""
7532
7533#: trans_presets.java:396
7534msgid "Cycleway"
[12719]7535msgstr "Pyörätie"
[12641]7536
7537#: trans_presets.java:397
7538msgid "Edit a Cycleway"
7539msgstr ""
7540
7541#: trans_presets.java:415
7542msgid "Footway"
[12719]7543msgstr "Jalankulkutie"
[12641]7544
7545#: trans_presets.java:416
7546msgid "Edit a Footway"
7547msgstr ""
7548
7549#: trans_presets.java:434
7550msgid "Pedestrian"
[12719]7551msgstr "Kävelykatu"
[12641]7552
7553#: trans_presets.java:435
7554msgid "Edit a Pedestrian Street"
7555msgstr ""
7556
7557#: trans_presets.java:452
7558msgid "Steps"
[12719]7559msgstr "Portaat"
[12641]7560
7561#: trans_presets.java:453
7562msgid "Edit a flight of Steps"
7563msgstr ""
7564
7565#: trans_presets.java:473
7566msgid "Track"
7567msgstr ""
7568
7569#: trans_presets.java:474
7570msgid "Edit a Track"
7571msgstr ""
7572
7573#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7574#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7575msgid "gravel"
[12719]7576msgstr "sora"
[12641]7577
7578#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7579#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7580msgid "ground"
7581msgstr ""
7582
7583#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7584#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7585msgid "grass"
[12719]7586msgstr "ruoho"
[12641]7587
7588#: trans_presets.java:485 trans_presets.java:506 trans_presets.java:527
7589#: trans_presets.java:548 trans_presets.java:569 trans_presets.java:590
7590msgid "sand"
[12719]7591msgstr "hiekka"
[12641]7592
7593#: trans_presets.java:493
7594msgid "Track Grade 1"
7595msgstr ""
7596
7597#: trans_presets.java:494
7598msgid "Edit a Track of grade 1"
7599msgstr ""
7600
7601#: trans_presets.java:514
7602msgid "Track Grade 2"
7603msgstr ""
7604
7605#: trans_presets.java:515
7606msgid "Edit a Track of grade 2"
7607msgstr ""
7608
7609#: trans_presets.java:535
7610msgid "Track Grade 3"
7611msgstr ""
7612
7613#: trans_presets.java:536
7614msgid "Edit a Track of grade 3"
7615msgstr ""
7616
7617#: trans_presets.java:556
7618msgid "Track Grade 4"
7619msgstr ""
7620
7621#: trans_presets.java:557
7622msgid "Edit a Track of grade 4"
7623msgstr ""
7624
7625#: trans_presets.java:577
7626msgid "Track Grade 5"
7627msgstr ""
7628
7629#: trans_presets.java:578
7630msgid "Edit a Track of grade 5"
7631msgstr ""
7632
7633#: trans_presets.java:600
7634msgid "Path"
[12719]7635msgstr "Polku"
[12641]7636
7637#: trans_presets.java:601
7638msgid "Edit Path"
7639msgstr ""
7640
7641#: trans_presets.java:607
7642msgid "Snowmobile"
[12719]7643msgstr "Moottorikelkka"
[12641]7644
7645#: trans_presets.java:610
7646msgid "Ski"
7647msgstr ""
7648
7649#: trans_presets.java:628
7650msgid "Hiking"
7651msgstr ""
7652
7653#: trans_presets.java:629
7654msgid "Edit Hiking"
7655msgstr ""
7656
7657#: trans_presets.java:640
7658msgid "Mountain Hiking"
7659msgstr ""
7660
7661#: trans_presets.java:641
7662msgid "Edit Mountain Hiking"
7663msgstr ""
7664
7665#: trans_presets.java:652
7666msgid "Demanding Mountain Hiking"
7667msgstr ""
7668
7669#: trans_presets.java:653
7670msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
7671msgstr ""
7672
7673#: trans_presets.java:664
7674msgid "Alpine Hiking"
7675msgstr ""
7676
7677#: trans_presets.java:665
7678msgid "Edit Alpine Hiking"
7679msgstr ""
7680
7681#: trans_presets.java:676
7682msgid "Demanding alpine hiking"
7683msgstr ""
7684
7685#: trans_presets.java:677
7686msgid "Edit Demanding alpine hiking"
7687msgstr ""
7688
7689#: trans_presets.java:688
7690msgid "Difficult alpine hiking"
7691msgstr ""
7692
7693#: trans_presets.java:689
7694msgid "Edit Difficult alpine hiking"
7695msgstr ""
7696
7697#: trans_presets.java:701
7698msgid "Waypoints"
7699msgstr ""
7700
7701#: trans_presets.java:702
7702msgid "Motorway Junction"
[12719]7703msgstr "Moottoritien liittymä"
[12641]7704
7705#: trans_presets.java:703
7706msgid "Edit Motorway Junction"
7707msgstr ""
7708
7709#: trans_presets.java:707
7710msgid "Number"
7711msgstr ""
7712
7713#: trans_presets.java:710
7714msgid "Highway Exit"
7715msgstr ""
7716
7717#: trans_presets.java:711
7718msgid "Edit an Exit"
7719msgstr ""
7720
7721#: trans_presets.java:715
7722msgid "Exit Number"
7723msgstr ""
7724
7725#: trans_presets.java:716
7726msgid "Exit Name"
7727msgstr ""
7728
7729#: trans_presets.java:719
7730msgid "Services"
7731msgstr ""
7732
7733#: trans_presets.java:720
7734msgid "Edit Service Station"
7735msgstr ""
7736
7737#: trans_presets.java:727 trans_presets.java:989 trans_presets.java:1272
7738#: trans_presets.java:1289 trans_presets.java:1296 trans_presets.java:1303
7739#: trans_presets.java:1310 trans_presets.java:1317 trans_presets.java:2238
7740#: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2256 trans_presets.java:2269
7741#: trans_presets.java:2277 trans_presets.java:2283 trans_presets.java:2331
7742#: trans_presets.java:2359
7743msgid "Operator"
7744msgstr ""
7745
7746#: trans_presets.java:732
7747msgid "Traffic Signal"
[12719]7748msgstr "Liikennevalot"
[12641]7749
7750#: trans_presets.java:736
7751msgid "Stop"
7752msgstr ""
7753
7754#: trans_presets.java:740
7755msgid "Zebra Crossing"
[12719]7756msgstr "Suojatie"
[12641]7757
7758#: trans_presets.java:741
7759msgid "Edit a crossing"
7760msgstr ""
7761
7762#: trans_presets.java:743
7763msgid "uncontrolled"
7764msgstr ""
7765
7766#: trans_presets.java:743
7767msgid "island"
7768msgstr ""
7769
7770#: trans_presets.java:744
7771msgid "Ref"
7772msgstr ""
7773
7774#: trans_presets.java:744
7775msgid "zebra"
7776msgstr ""
7777
7778#: trans_presets.java:744
7779msgid "pelican"
7780msgstr ""
7781
7782#: trans_presets.java:749
7783msgid "Mini Roundabout"
[12719]7784msgstr "Pieni kiertoliittymä"
[12641]7785
7786#: trans_presets.java:753
7787msgid "Turning Circle"
[12719]7788msgstr "Kääntöympyrä"
[12641]7789
7790#: trans_presets.java:757
7791msgid "City Limit"
7792msgstr ""
7793
7794#: trans_presets.java:758
7795msgid "Edit a city limit sign"
7796msgstr ""
7797
7798#: trans_presets.java:763
7799msgid "Second Name"
7800msgstr ""
7801
7802#: trans_presets.java:766
7803msgid "Signpost"
7804msgstr ""
7805
7806#: trans_presets.java:770
7807msgid "Speed Camera"
[12719]7808msgstr "Nopeuskamera"
[12641]7809
7810#: trans_presets.java:774
7811msgid "Emergency Phone"
[12719]7812msgstr "Hätäpuhelin"
[12641]7813
7814#: trans_presets.java:780
7815msgid "Ford"
[12719]7816msgstr "Kahluupaikka"
[12641]7817
7818#: trans_presets.java:781
7819msgid "Edit Ford"
7820msgstr ""
7821
7822#: trans_presets.java:790
7823msgid "Mountain Pass"
7824msgstr ""
7825
7826#: trans_presets.java:791
7827msgid "Edit Mountain Pass"
7828msgstr ""
7829
7830#: trans_presets.java:798 trans_presets.java:1488 trans_presets.java:2810
7831#: trans_presets.java:2817 trans_presets.java:2824
7832msgid "Elevation"
7833msgstr ""
7834
7835#: trans_presets.java:804
7836msgid "Barriers"
[12719]7837msgstr "Esteet"
[12641]7838
7839#: trans_presets.java:806
7840msgid "Stile"
7841msgstr ""
7842
7843#: trans_presets.java:807
7844msgid "Edit a Stile"
7845msgstr ""
7846
7847#: trans_presets.java:810 trans_presets.java:820 trans_presets.java:830
7848#: trans_presets.java:843 trans_presets.java:855 trans_presets.java:872
7849#: trans_presets.java:884 trans_presets.java:897 trans_presets.java:909
7850#: trans_presets.java:922 trans_presets.java:935 trans_presets.java:948
7851#: trans_presets.java:996 trans_presets.java:1011
7852msgid "Allowed traffic:"
7853msgstr ""
7854
7855#: trans_presets.java:816
7856msgid "Kissing Gate"
7857msgstr ""
7858
7859#: trans_presets.java:817
7860msgid "Edit a Kissing Gate"
7861msgstr ""
7862
7863#: trans_presets.java:826
7864msgid "Hampshire Gate"
7865msgstr ""
7866
7867#: trans_presets.java:827
7868msgid "Edit a Hampshire Gate"
7869msgstr ""
7870
7871#: trans_presets.java:839
7872msgid "Bollard"
7873msgstr ""
7874
7875#: trans_presets.java:840
7876msgid "Edit a bollard"
7877msgstr ""
7878
7879#: trans_presets.java:851
7880msgid "Drawbridge"
[12719]7881msgstr "Laskusilta"
[12641]7882
7883#: trans_presets.java:852
7884msgid "Edit a Drawbridge"
7885msgstr ""
7886
7887#: trans_presets.java:864
7888msgid "Bus Trap"
7889msgstr ""
7890
7891#: trans_presets.java:868
7892msgid "Cattle Grid"
7893msgstr ""
7894
7895#: trans_presets.java:869
7896msgid "Edit a Cattle Grid"
7897msgstr ""
7898
7899#: trans_presets.java:880
7900msgid "Spikes"
7901msgstr ""
7902
7903#: trans_presets.java:881
7904msgid "Edit a Spikes"
7905msgstr ""
7906
7907#: trans_presets.java:893
[12719]7908msgid "Portcullis"
[12641]7909msgstr ""
7910
7911#: trans_presets.java:894
[12719]7912msgid "Edit a Portcullis"
7913msgstr "Muokkaa pikanäppäimiä"
[12641]7914
7915#: trans_presets.java:905
7916msgid "Gate"
[12719]7917msgstr "Portti"
[12641]7918
7919#: trans_presets.java:906
7920msgid "Edit a Gate"
7921msgstr ""
7922
7923#: trans_presets.java:918
7924msgid "Lift Gate"
7925msgstr ""
7926
7927#: trans_presets.java:919
7928msgid "Edit a Lift Gate"
7929msgstr ""
7930
7931#: trans_presets.java:931
7932msgid "Sally Port"
7933msgstr ""
7934
7935#: trans_presets.java:932
7936msgid "Edit a Sally Port"
7937msgstr ""
7938
7939#: trans_presets.java:944
7940msgid "Bump Gate"
7941msgstr ""
7942
7943#: trans_presets.java:945
7944msgid "Edit a Bump Gate"
7945msgstr ""
7946
7947#: trans_presets.java:957
7948msgid "Hedge"
[12719]7949msgstr "Pensasaita"
[12641]7950
7951#: trans_presets.java:961
7952msgid "Fence"
[12719]7953msgstr "Aita"
[12641]7954
7955#: trans_presets.java:965
7956msgid "Block"
7957msgstr ""
7958
7959#: trans_presets.java:969
7960msgid "Wall"
[12719]7961msgstr "Muuri"
[12641]7962
7963#: trans_presets.java:973
7964msgid "City Wall"
[12719]7965msgstr "Kaupunginmuuri"
[12641]7966
7967#: trans_presets.java:977
7968msgid "Retaining Wall"
7969msgstr ""
7970
7971#: trans_presets.java:981
7972msgid "Toll Booth"
7973msgstr ""
7974
7975#: trans_presets.java:982
7976msgid "Edit Toll Booth"
7977msgstr ""
7978
7979#: trans_presets.java:992
7980msgid "Border Control"
7981msgstr ""
7982
7983#: trans_presets.java:993
7984msgid "Edit a Border Control"
7985msgstr ""
7986
7987#: trans_presets.java:1007
7988msgid "Entrance"
7989msgstr ""
7990
7991#: trans_presets.java:1008
7992msgid "Edit a Entrance"
7993msgstr ""
7994
7995#: trans_presets.java:1029
7996msgid "Waterway"
7997msgstr ""
7998
7999#: trans_presets.java:1030
8000msgid "River"
[12719]8001msgstr "Joki"
[12641]8002
8003#: trans_presets.java:1031
8004msgid "Edit a River"
8005msgstr ""
8006
8007#: trans_presets.java:1038
8008msgid "Canal"
[12719]8009msgstr "Kanava"
[12641]8010
8011#: trans_presets.java:1039
8012msgid "Edit a Canal"
8013msgstr ""
8014
8015#: trans_presets.java:1046
8016msgid "Drain"
8017msgstr ""
8018
8019#: trans_presets.java:1047
8020msgid "Edit a Drain"
8021msgstr ""
8022
8023#: trans_presets.java:1054
8024msgid "Stream"
8025msgstr ""
8026
8027#: trans_presets.java:1055
8028msgid "Edit a Stream"
8029msgstr ""
8030
8031#: trans_presets.java:1064
8032msgid "Ferry Route"
8033msgstr ""
8034
8035#: trans_presets.java:1065
8036msgid "Edit a Ferry"
8037msgstr ""
8038
8039#: trans_presets.java:1076
8040msgid "Boatyard"
8041msgstr ""
8042
8043#: trans_presets.java:1077
8044msgid "Edit a Boatyard"
8045msgstr ""
8046
8047#: trans_presets.java:1083
8048msgid "Dock"
[12719]8049msgstr "Telakka"
[12641]8050
8051#: trans_presets.java:1084
8052msgid "Edit a Dock"
8053msgstr ""
8054
8055#: trans_presets.java:1092
8056msgid "Dam"
[12719]8057msgstr "Pato"
[12641]8058
8059#: trans_presets.java:1093
8060msgid "Edit a Dam"
8061msgstr ""
8062
8063#: trans_presets.java:1100
8064msgid "Waterway Point"
8065msgstr ""
8066
8067#: trans_presets.java:1101
8068msgid "Lock Gate"
[12719]8069msgstr "Sulkuportti"
[12641]8070
8071#: trans_presets.java:1105
8072msgid "Weir"
8073msgstr ""
8074
8075#: trans_presets.java:1106
8076msgid "Edit a Weir"
8077msgstr ""
8078
8079#: trans_presets.java:1112
8080msgid "Waterfall"
[12719]8081msgstr "Vesiputous"
[12641]8082
8083#: trans_presets.java:1113
8084msgid "Edit a Waterfall"
8085msgstr ""
8086
8087#: trans_presets.java:1119
8088msgid "Turning Point"
8089msgstr ""
8090
8091#: trans_presets.java:1123
8092msgid "Marina"
[12719]8093msgstr "Venesatama"
[12641]8094
8095#: trans_presets.java:1124
8096msgid "Edit Marina"
8097msgstr ""
8098
8099#: trans_presets.java:1129
8100msgid "Ferry Terminal"
8101msgstr ""
8102
8103#: trans_presets.java:1130
8104msgid "Edit Ferry Terminal"
8105msgstr ""
8106
8107#: trans_presets.java:1135
8108msgid "Slipway"
8109msgstr ""
8110
8111#: trans_presets.java:1136
8112msgid "Edit Slipway"
8113msgstr ""
8114
8115#: trans_presets.java:1144
8116msgid "Railway"
[12719]8117msgstr "Rautatie"
[12641]8118
8119#: trans_presets.java:1145
8120msgid "Rail"
[12719]8121msgstr "Rata"
[12641]8122
8123#: trans_presets.java:1146
8124msgid "Edit a Rail"
8125msgstr ""
8126
8127#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8128#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8129#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8130msgid "Optional Types"
8131msgstr ""
8132
8133#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8134#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8135#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8136msgid "yard"
8137msgstr ""
8138
8139#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8140#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8141#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8142msgid "siding"
[12719]8143msgstr "sivuraide"
[12641]8144
8145#: trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1156 trans_presets.java:1163
8146#: trans_presets.java:1170 trans_presets.java:1177 trans_presets.java:1184
8147#: trans_presets.java:1191 trans_presets.java:1219
8148msgid "spur"
8149msgstr ""
8150
8151#: trans_presets.java:1152
8152msgid "Narrow Gauge Rail"
8153msgstr ""
8154
8155#: trans_presets.java:1153
8156msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
8157msgstr ""
8158
8159#: trans_presets.java:1159
8160msgid "Monorail"
[12719]8161msgstr "Monorail"
[12641]8162
8163#: trans_presets.java:1160
8164msgid "Edit a Monorail"
8165msgstr ""
8166
8167#: trans_presets.java:1166
8168msgid "Preserved"
[12719]8169msgstr "Säilytetty"
[12641]8170
8171#: trans_presets.java:1167
8172msgid "Edit a Preserved Railway"
8173msgstr ""
8174
8175#: trans_presets.java:1173
8176msgid "Light Rail"
[12719]8177msgstr "Pikaraitiotie"
[12641]8178
8179#: trans_presets.java:1174
8180msgid "Edit a Light Rail"
8181msgstr ""
8182
8183#: trans_presets.java:1180
8184msgid "Subway"
[12719]8185msgstr "Metro"
[12641]8186
8187#: trans_presets.java:1181
8188msgid "Edit a Subway"
8189msgstr ""
8190
8191#: trans_presets.java:1187
8192msgid "Tram"
[12719]8193msgstr "Raitiotie"
[12641]8194
8195#: trans_presets.java:1188
8196msgid "Edit a Tram"
8197msgstr ""
8198
8199#: trans_presets.java:1194
8200msgid "Bus Guideway"
8201msgstr ""
8202
8203#: trans_presets.java:1195
8204msgid "Edit a Bus Guideway"
8205msgstr ""
8206
8207#: trans_presets.java:1215
8208msgid "Disused Rail"
8209msgstr ""
8210
8211#: trans_presets.java:1216
8212msgid "Edit a Disused Railway"
8213msgstr ""
8214
8215#: trans_presets.java:1222
8216msgid "Abandoned Rail"
8217msgstr ""
8218
8219#: trans_presets.java:1228
8220msgid "Level Crossing"
[12719]8221msgstr "Tasoristeys"
[12641]8222
8223#: trans_presets.java:1232
8224msgid "Crossing"
8225msgstr ""
8226
8227#: trans_presets.java:1236
8228msgid "Turntable"
[12719]8229msgstr "Kääntöpöytä"
[12641]8230
8231#: trans_presets.java:1242
8232msgid "Aerialway"
8233msgstr ""
8234
8235#: trans_presets.java:1243
8236msgid "Chair Lift"
[12719]8237msgstr "Tuolihissi"
[12641]8238
8239#: trans_presets.java:1244
8240msgid "Edit a Chair Lift"
8241msgstr ""
8242
8243#: trans_presets.java:1248
8244msgid "Drag Lift"
8245msgstr ""
8246
8247#: trans_presets.java:1249
8248msgid "Edit a Drag Lift"
8249msgstr ""
8250
8251#: trans_presets.java:1253
8252msgid "Cable Car"
8253msgstr ""
8254
8255#: trans_presets.java:1254
8256msgid "Edit a Cable Car"
8257msgstr ""
8258
8259#: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1342
8260msgid "Station"
[12719]8261msgstr "Asema"
[12641]8262
8263#: trans_presets.java:1259
8264msgid "Edit a Station"
8265msgstr ""
8266
8267#: trans_presets.java:1267
8268msgid "Car"
8269msgstr ""
8270
8271#: trans_presets.java:1268
8272msgid "Fuel"
8273msgstr ""
8274
8275#: trans_presets.java:1269
8276msgid "Edit Fuel"
8277msgstr ""
8278
8279#: trans_presets.java:1276
8280msgid "Edit Parking"
8281msgstr ""
8282
8283#: trans_presets.java:1279
8284msgid "Capacity"
8285msgstr ""
8286
8287#: trans_presets.java:1280
8288msgid "surface"
8289msgstr ""
8290
8291#: trans_presets.java:1280
8292msgid "multi-storey"
[12719]8293msgstr "monikerroksinen"
[12641]8294
8295#: trans_presets.java:1280
8296msgid "underground"
[12719]8297msgstr "maanalainen"
[12641]8298
8299#: trans_presets.java:1280
8300msgid "park_and_ride"
8301msgstr ""
8302
8303#: trans_presets.java:1281
8304msgid "Spaces for Disabled"
8305msgstr ""
8306
8307#: trans_presets.java:1282
8308msgid "Fee"
[12719]8309msgstr "Maksu"
[12641]8310
8311#: trans_presets.java:1285
8312msgid "Wash"
8313msgstr ""
8314
8315#: trans_presets.java:1286
8316msgid "Edit Car Wash"
8317msgstr ""
8318
8319#: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1334
8320msgid "Shop"
[12719]8321msgstr "Kauppa"
[12641]8322
8323#: trans_presets.java:1293
8324msgid "Edit Car Shop"
8325msgstr ""
8326
8327#: trans_presets.java:1299
8328msgid "Repair"
8329msgstr ""
8330
8331#: trans_presets.java:1300
8332msgid "Edit Car Repair"
8333msgstr ""
8334
8335#: trans_presets.java:1306 trans_presets.java:1328
8336msgid "Rental"
8337msgstr ""
8338
8339#: trans_presets.java:1307
8340msgid "Edit Car Rental"
8341msgstr ""
8342
8343#: trans_presets.java:1313
8344msgid "Sharing"
8345msgstr ""
8346
8347#: trans_presets.java:1314
8348msgid "Edit Car Sharing"
8349msgstr ""
8350
8351#: trans_presets.java:1323
8352msgid "Edit Bicycle Parking"
[12719]8353msgstr "Pyöräteline"
[12641]8354
8355#: trans_presets.java:1329
8356msgid "Edit Bicycle Rental"
[12719]8357msgstr "Pyörävuokraamo"
[12641]8358
8359#: trans_presets.java:1335
8360msgid "Edit Bicycle Shop"
[12719]8361msgstr "Pyöräkauppa"
[12641]8362
8363#: trans_presets.java:1341
8364msgid "Public Transport"
[12719]8365msgstr "Julkinen liikenne"
[12641]8366
8367#: trans_presets.java:1343
8368msgid "Edit Station"
8369msgstr ""
8370
8371#: trans_presets.java:1350
8372msgid "UIC-Reference"
8373msgstr ""
8374
8375#: trans_presets.java:1353
8376msgid "Railway Halt"
8377msgstr ""
8378
8379#: trans_presets.java:1354
8380msgid "Edit Halt"
8381msgstr ""
8382
8383#: trans_presets.java:1363
8384msgid "Tram Stop"
[12719]8385msgstr "Raitiovaunupysäkki"
[12641]8386
8387#: trans_presets.java:1364
8388msgid "Edit Tram Stop"
8389msgstr ""
8390
8391#: trans_presets.java:1373
8392msgid "Railway Platform"
8393msgstr ""
8394
8395#: trans_presets.java:1374
8396msgid "Edit a railway platform"
8397msgstr ""
8398
8399#: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1420
8400msgid "Reference (track number)"
8401msgstr ""
8402
8403#: trans_presets.java:1379 trans_presets.java:1422
8404msgid "Area"
[12719]8405msgstr "Alue"
[12641]8406
8407#: trans_presets.java:1382
8408msgid "Subway Entrance"
8409msgstr ""
8410
8411#: trans_presets.java:1383
8412msgid "Edit Subway Entrance"
8413msgstr ""
8414
8415#: trans_presets.java:1390
8416msgid "Wheelchair"
[12719]8417msgstr "Pyörätuoli"
[12641]8418
8419#: trans_presets.java:1396
8420msgid "Bus Station"
[12719]8421msgstr "Bussiasema"
[12641]8422
8423#: trans_presets.java:1397
8424msgid "Edit a Bus Station"
8425msgstr ""
8426
8427#: trans_presets.java:1405
8428msgid "Bus Stop"
[12719]8429msgstr "Bussipysäkki"
[12641]8430
8431#: trans_presets.java:1406
8432msgid "Edit Bus Stop"
8433msgstr ""
8434
8435#: trans_presets.java:1416
8436msgid "Bus Platform"
8437msgstr ""
8438
8439#: trans_presets.java:1417
8440msgid "Edit a bus platform"
8441msgstr ""
8442
8443#: trans_presets.java:1427
8444msgid "Taxi"
[12719]8445msgstr "Taksi"
[12641]8446
8447#: trans_presets.java:1428
8448msgid "Edit a Taxi station"
8449msgstr ""
8450
8451#: trans_presets.java:1435
8452msgid "Airport"
[12719]8453msgstr "Lentokenttä"
[12641]8454
8455#: trans_presets.java:1436
8456msgid "Edit an airport"
8457msgstr ""
8458
8459#: trans_presets.java:1443
8460msgid "IATA"
[12719]8461msgstr "IATA"
[12641]8462
8463#: trans_presets.java:1444
8464msgid "ICAO"
[12719]8465msgstr "ICAO"
[12641]8466
8467#: trans_presets.java:1452
8468msgid "Accomodation"
[12719]8469msgstr "Majoittuminen"
[12641]8470
8471#: trans_presets.java:1454
8472msgid "Edit Hotel"
8473msgstr ""
8474
8475#: trans_presets.java:1457
8476msgid "Stars"
[12719]8477msgstr "Tähdet"
[12641]8478
8479#: trans_presets.java:1460
8480msgid "Motel"
[12719]8481msgstr "Motelli"
[12641]8482
8483#: trans_presets.java:1461
8484msgid "Edit Motel"
8485msgstr ""
8486
8487#: trans_presets.java:1466
8488msgid "Guest House"
8489msgstr ""
8490
8491#: trans_presets.java:1467
8492msgid "Edit Guest House"
8493msgstr ""
8494
8495#: trans_presets.java:1472
8496msgid "Chalet"
[12719]8497msgstr "Alppimaja"
[12641]8498
8499#: trans_presets.java:1473
8500msgid "Edit Chalet"
8501msgstr ""
8502
8503#: trans_presets.java:1478
8504msgid "Hostel"
[12719]8505msgstr "Hostelli"
[12641]8506
8507#: trans_presets.java:1479
8508msgid "Edit Hostel"
8509msgstr ""
8510
8511#: trans_presets.java:1484
8512msgid "Alpine Hut"
8513msgstr ""
8514
8515#: trans_presets.java:1485
8516msgid "Edit Alpine Hut"
8517msgstr ""
8518
8519#: trans_presets.java:1491
8520msgid "Caravan Site"
8521msgstr ""
8522
8523#: trans_presets.java:1492
8524msgid "Edit Caravan Site"
8525msgstr ""
8526
8527#: trans_presets.java:1497
8528msgid "Camping Site"
[12719]8529msgstr "Leirintäalue"
[12641]8530
8531#: trans_presets.java:1498
8532msgid "Edit Camping Site"
8533msgstr ""
8534
8535#: trans_presets.java:1506
8536msgid "Food+Drinks"
8537msgstr ""
8538
8539#: trans_presets.java:1508
8540msgid "Edit Restaurant"
8541msgstr ""
8542
8543#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8544msgid "Cuisine"
8545msgstr ""
8546
8547#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8548msgid "italian"
[12719]8549msgstr "italialainen"
[12641]8550
8551#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8552msgid "chinese"
[12719]8553msgstr "kiinalainen"
[12641]8554
8555#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8556msgid "pizza"
[12719]8557msgstr "pizza"
[12641]8558
8559#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8560msgid "burger"
[12719]8561msgstr "hampurilainen"
[12641]8562
8563#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8564msgid "greek"
[12719]8565msgstr "kreikkalainen"
[12641]8566
8567#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8568msgid "german"
[12719]8569msgstr "saksalainen"
[12641]8570
8571#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8572msgid "indian"
[12719]8573msgstr "intialainen"
[12641]8574
8575#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8576msgid "regional"
[12719]8577msgstr "paikallinen"
[12641]8578
8579#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
[12719]8580msgid "kebab"
8581msgstr "kebab"
[12641]8582
8583#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8584msgid "turkish"
[12719]8585msgstr "turkkilainen"
[12641]8586
8587#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8588msgid "asian"
[12719]8589msgstr "aasialainen"
[12641]8590
8591#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8592msgid "thai"
[12719]8593msgstr "thaimaalainen"
[12641]8594
8595#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8596msgid "mexican"
[12719]8597msgstr "meksikolainen"
[12641]8598
8599#: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1518
8600msgid "japanese"
[12719]8601msgstr "japanilainen"
[12641]8602
8603#: trans_presets.java:1514
8604msgid "Fast Food"
[12719]8605msgstr "Pikaruoka"
[12641]8606
8607#: trans_presets.java:1515
8608msgid "Edit Fast Food Restaurant"
8609msgstr ""
8610
8611#: trans_presets.java:1521
8612msgid "Cafe"
[12719]8613msgstr "Kahvila"
[12641]8614
8615#: trans_presets.java:1522
8616msgid "Edit Cafe"
8617msgstr ""
8618
8619#: trans_presets.java:1527
8620msgid "Pub"
8621msgstr ""
8622
8623#: trans_presets.java:1528
8624msgid "Edit Pub"
8625msgstr ""
8626
8627#: trans_presets.java:1533
8628msgid "Biergarten"
8629msgstr ""
8630
8631#: trans_presets.java:1534
8632msgid "Edit Biergarten"
8633msgstr ""
8634
8635#: trans_presets.java:1539
8636msgid "Nightclub"
[12719]8637msgstr "Yökerho"
[12641]8638
8639#: trans_presets.java:1540
8640msgid "Edit Nightclub"
8641msgstr ""
8642
8643#: trans_presets.java:1546
8644msgid "Tourism"
8645msgstr ""
8646
8647#: trans_presets.java:1547
8648msgid "Attraction"
[12719]8649msgstr "Nähtävyys"
[12641]8650
8651#: trans_presets.java:1548
8652msgid "Edit Attraction"
8653msgstr ""
8654
8655#: trans_presets.java:1553
8656msgid "Information point"
8657msgstr ""
8658
8659#: trans_presets.java:1554
8660msgid "Edit Information Point"
8661msgstr ""
8662
8663#: trans_presets.java:1556
8664msgid "office"
8665msgstr ""
8666
8667#: trans_presets.java:1556
8668msgid "map"
[12719]8669msgstr "kartta"
[12641]8670
8671#: trans_presets.java:1556
8672msgid "citymap"
8673msgstr ""
8674
8675#: trans_presets.java:1556
8676msgid "hikingmap"
8677msgstr ""
8678
8679#: trans_presets.java:1556
8680msgid "bicyclemap"
[12719]8681msgstr "pyöräkartta"
[12641]8682
8683#: trans_presets.java:1556
8684msgid "board"
8685msgstr ""
8686
8687#: trans_presets.java:1556
8688msgid "history"
8689msgstr ""
8690
8691#: trans_presets.java:1556
8692msgid "nature"
8693msgstr ""
8694
8695#: trans_presets.java:1556
8696msgid "wildlife"
8697msgstr ""
8698
8699#: trans_presets.java:1556
8700msgid "guidepost"
8701msgstr ""
8702
8703#: trans_presets.java:1560
8704msgid "Museum"
[12719]8705msgstr "Museo"
[12641]8706
8707#: trans_presets.java:1561
8708msgid "Edit Museum"
8709msgstr ""
8710
8711#: trans_presets.java:1566
8712msgid "Zoo"
[12719]8713msgstr "Eläintarha"
[12641]8714
8715#: trans_presets.java:1567
8716msgid "Edit Zoo"
8717msgstr ""
8718
8719#: trans_presets.java:1572
8720msgid "Viewpoint"
8721msgstr ""
8722
8723#: trans_presets.java:1573
8724msgid "Edit Viewpoint"
8725msgstr ""
8726
8727#: trans_presets.java:1576
8728msgid "Look-Out Tower"
8729msgstr ""
8730
8731#: trans_presets.java:1579
8732msgid "Theme Park"
[12719]8733msgstr "Teemapuisto"
[12641]8734
8735#: trans_presets.java:1580
8736msgid "Edit Theme Park"
8737msgstr ""
8738
8739#: trans_presets.java:1585
8740msgid "Artwork"
8741msgstr ""
8742
8743#: trans_presets.java:1586
8744msgid "Edit Artwork"
8745msgstr ""
8746
8747#: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:2310
8748msgid "Shelter"
8749msgstr ""
8750
8751#: trans_presets.java:1594
8752msgid "Edit Shelter"
8753msgstr ""
8754
8755#: trans_presets.java:1597 trans_presets.java:1604
8756msgid "Fireplace"
8757msgstr ""
8758
8759#: trans_presets.java:1600
8760msgid "Picnic Site"
8761msgstr ""
8762
8763#: trans_presets.java:1601
8764msgid "Edit Picnic Site"
8765msgstr ""
8766
8767#: trans_presets.java:1609
8768msgid "Historic Places"
[12719]8769msgstr "Historialliset paikat"
[12641]8770
8771#: trans_presets.java:1610
8772msgid "Castle"
[12719]8773msgstr "Linna"
[12641]8774
8775#: trans_presets.java:1611
8776msgid "Edit Castle"
8777msgstr ""
8778
8779#: trans_presets.java:1616
8780msgid "Ruins"
[12719]8781msgstr "Rauniot"
[12641]8782
8783#: trans_presets.java:1617
8784msgid "Edit Ruins"
8785msgstr ""
8786
8787#: trans_presets.java:1622
8788msgid "Archaeological Site"
[12719]8789msgstr "Arkeologinen kaivaus"
[12641]8790
8791#: trans_presets.java:1623
8792msgid "Edit Archaeological Site"
8793msgstr ""
8794
8795#: trans_presets.java:1628
8796msgid "Monument"
[12719]8797msgstr "Monumentti"
[12641]8798
8799#: trans_presets.java:1629
8800msgid "Edit Monument"
8801msgstr ""
8802
8803#: trans_presets.java:1634
8804msgid "Memorial"
[12719]8805msgstr "Muistomerkki"
[12641]8806
8807#: trans_presets.java:1635
8808msgid "Edit Memorial"
8809msgstr ""
8810
8811#: trans_presets.java:1640
8812msgid "Battlefield"
[12719]8813msgstr "Taistelukenttä"
[12641]8814
8815#: trans_presets.java:1641
8816msgid "Edit Battlefield"
8817msgstr ""
8818
8819#: trans_presets.java:1646
8820msgid "Wayside Cross"
8821msgstr ""
8822
8823#: trans_presets.java:1647
8824msgid "Edit a Wayside Cross"
8825msgstr ""
8826
8827#: trans_presets.java:1652
8828msgid "Wayside Shrine"
8829msgstr ""
8830
8831#: trans_presets.java:1653
8832msgid "Edit a Wayside Shrine"
8833msgstr ""
8834
8835#: trans_presets.java:1659
8836msgid "Leisure"
8837msgstr ""
8838
8839#: trans_presets.java:1660
8840msgid "Water Park"
[12719]8841msgstr "Vesipuisto"
[12641]8842
8843#: trans_presets.java:1661
8844msgid "Edit Water Park"
8845msgstr ""
8846
8847#: trans_presets.java:1666
8848msgid "Playground"
[12719]8849msgstr "Leikkipuisto"
[12641]8850
8851#: trans_presets.java:1667
8852msgid "Edit Playground"
8853msgstr ""
8854
8855#: trans_presets.java:1672
8856msgid "Fishing"
[12719]8857msgstr "Kalastus"
[12641]8858
8859#: trans_presets.java:1673
8860msgid "Edit Fishing"
8861msgstr ""
8862
8863#: trans_presets.java:1678
8864msgid "Nature Reserve"
[12719]8865msgstr "Luonnonsuojelualue"
[12641]8866
8867#: trans_presets.java:1679
8868msgid "Edit Nature Reserve"
8869msgstr ""
8870
8871#: trans_presets.java:1684
8872msgid "Park"
[12719]8873msgstr "Puisto"
[12641]8874
8875#: trans_presets.java:1685
8876msgid "Edit Park"
8877msgstr ""
8878
8879#: trans_presets.java:1690
8880msgid "Garden"
[12719]8881msgstr "Puutarha"
[12641]8882
8883#: trans_presets.java:1691
8884msgid "Edit Garden"
8885msgstr ""
8886
8887#: trans_presets.java:1696
8888msgid "Common"
8889msgstr ""
8890
8891#: trans_presets.java:1697
8892msgid "Edit Common"
8893msgstr ""
8894
8895#: trans_presets.java:1704
8896msgid "Sport Facilities"
8897msgstr ""
8898
8899#: trans_presets.java:1705
8900msgid "Stadium"
[12719]8901msgstr "Stadion"
[12641]8902
8903#: trans_presets.java:1706
8904msgid "Edit Stadium"
8905msgstr ""
8906
8907#: trans_presets.java:1710 trans_presets.java:1720 trans_presets.java:1730
8908#: trans_presets.java:1740
8909msgid "select sport:"
8910msgstr ""
8911
8912#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8913#: trans_presets.java:1742
8914msgid "sport"
8915msgstr ""
8916
8917#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8918#: trans_presets.java:1742
8919msgid "multi"
8920msgstr ""
8921
8922#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8923#: trans_presets.java:1742
8924msgid "archery"
[12719]8925msgstr "jousiammunta"
[12641]8926
8927#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8928#: trans_presets.java:1742
8929msgid "athletics"
8930msgstr ""
8931
8932#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8933#: trans_presets.java:1742
8934msgid "australian_football"
[12719]8935msgstr "australialainen jalkapallo"
[12641]8936
8937#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8938#: trans_presets.java:1742
8939msgid "baseball"
[12719]8940msgstr "baseball"
[12641]8941
8942#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8943#: trans_presets.java:1742
8944msgid "basketball"
[12719]8945msgstr "koripallo"
[12641]8946
8947#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8948#: trans_presets.java:1742
8949msgid "boules"
8950msgstr ""
8951
8952#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8953#: trans_presets.java:1742
8954msgid "bowls"
8955msgstr ""
8956
8957#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8958#: trans_presets.java:1742
8959msgid "canoe"
8960msgstr ""
8961
8962#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8963#: trans_presets.java:1742
8964msgid "climbing"
[12719]8965msgstr "kiipeily"
[12641]8966
8967#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8968#: trans_presets.java:1742
8969msgid "cricket"
[12719]8970msgstr "kriketti"
[12641]8971
8972#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8973#: trans_presets.java:1742
8974msgid "cricket_nets"
8975msgstr ""
8976
8977#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8978#: trans_presets.java:1742
8979msgid "croquet"
[12719]8980msgstr "kroketti"
[12641]8981
8982#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8983#: trans_presets.java:1742
8984msgid "cycling"
[12719]8985msgstr "pyöräily"
[12641]8986
8987#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8988#: trans_presets.java:1742
8989msgid "dog_racing"
8990msgstr ""
8991
8992#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8993#: trans_presets.java:1742
8994msgid "equestrian"
[12719]8995msgstr "ratsastus"
[12641]8996
8997#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
8998#: trans_presets.java:1742
8999msgid "football"
[12719]9000msgstr "amerikkalainen jalkapallo"
[12641]9001
9002#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9003#: trans_presets.java:1742
9004msgid "golf"
[12719]9005msgstr "golf"
[12641]9006
9007#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9008#: trans_presets.java:1742
9009msgid "gymnastics"
[12719]9010msgstr "voimistelu"
[12641]9011
9012#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9013#: trans_presets.java:1742
9014msgid "hockey"
[12719]9015msgstr "jääkiekko"
[12641]9016
9017#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9018#: trans_presets.java:1742
9019msgid "horse_racing"
9020msgstr ""
9021
9022#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9023#: trans_presets.java:1742
9024msgid "motor"
9025msgstr ""
9026
9027#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9028#: trans_presets.java:1742
9029msgid "pelota"
9030msgstr ""
9031
9032#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9033#: trans_presets.java:1742
9034msgid "racquet"
9035msgstr ""
9036
9037#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9038#: trans_presets.java:1742
9039msgid "rugby"
[12719]9040msgstr "rugby"
[12641]9041
9042#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9043#: trans_presets.java:1742
9044msgid "shooting"
[12719]9045msgstr "ammunta"
[12641]9046
9047#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9048#: trans_presets.java:1742
9049msgid "skateboard"
9050msgstr ""
9051
9052#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9053#: trans_presets.java:1742
9054msgid "skating"
9055msgstr ""
9056
9057#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9058#: trans_presets.java:1742
9059msgid "skiing"
9060msgstr ""
9061
9062#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9063#: trans_presets.java:1742
9064msgid "soccer"
[12719]9065msgstr "jalkapallo"
[12641]9066
9067#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9068#: trans_presets.java:1742
9069msgid "swimming"
[12719]9070msgstr "uinti"
[12641]9071
9072#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9073#: trans_presets.java:1742
9074msgid "table_tennis"
[12719]9075msgstr "pöytätennis"
[12641]9076
9077#: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1722 trans_presets.java:1732
9078#: trans_presets.java:1742
9079msgid "tennis"
[12719]9080msgstr "tennis"
[12641]9081
9082#: trans_presets.java:1715
9083msgid "Sports Centre"
9084msgstr ""
9085
9086#: trans_presets.java:1716
9087msgid "Edit Sports Centre"
9088msgstr ""
9089
9090#: trans_presets.java:1725
9091msgid "Pitch"
9092msgstr ""
9093
9094#: trans_presets.java:1726
9095msgid "Edit Pitch"
9096msgstr ""
9097
9098#: trans_presets.java:1735
9099msgid "Racetrack"
9100msgstr ""
9101
9102#: trans_presets.java:1736
9103msgid "Edit Racetrack"
9104msgstr ""
9105
9106#: trans_presets.java:1745
9107msgid "Golf Course"
[12719]9108msgstr "Golfkenttä"
[12641]9109
9110#: trans_presets.java:1746
9111msgid "Edit Golf Course"
9112msgstr ""
9113
9114#: trans_presets.java:1751
9115msgid "Miniature Golf"
[12719]9116msgstr "Pienoisgolf"
[12641]9117
9118#: trans_presets.java:1752
9119msgid "Edit Miniature Golf"
9120msgstr ""
9121
9122#: trans_presets.java:1758
9123msgid "Sport"
9124msgstr ""
9125
9126#: trans_presets.java:1759
9127msgid "Multi"
9128msgstr ""
9129
9130#: trans_presets.java:1760
9131msgid "Edit Multi"
9132msgstr ""
9133
9134#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9135#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9136#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9137#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9138#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9139#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9140#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9141#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9142#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9143#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9144#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9145#: trans_presets.java:1997
9146msgid "pitch"
9147msgstr ""
9148
9149#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9150#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9151#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9152#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9153#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9154#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9155#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9156#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9157#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9158#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9159#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9160#: trans_presets.java:1997
9161msgid "sports_centre"
9162msgstr ""
9163
9164#: trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770 trans_presets.java:1777
9165#: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791 trans_presets.java:1798
9166#: trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1819
9167#: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1840
9168#: trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854 trans_presets.java:1861
9169#: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875 trans_presets.java:1885
9170#: trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899 trans_presets.java:1906
9171#: trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920 trans_presets.java:1927
9172#: trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941 trans_presets.java:1948
9173#: trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962 trans_presets.java:1969
9174#: trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983 trans_presets.java:1990
9175#: trans_presets.java:1997
9176msgid "stadium"
[12719]9177msgstr "stadion"
[12641]9178
9179#: trans_presets.java:1766
9180msgid "10pin"
9181msgstr ""
9182
9183#: trans_presets.java:1767
9184msgid "Edit 10pin"
9185msgstr ""
9186
9187#: trans_presets.java:1773
9188msgid "Athletics"
9189msgstr ""
9190
9191#: trans_presets.java:1774
9192msgid "Edit Athletics"
9193msgstr ""
9194
9195#: trans_presets.java:1780
9196msgid "Archery"
[12719]9197msgstr "Jousiammunta"
[12641]9198
9199#: trans_presets.java:1781
9200msgid "Edit Archery"
9201msgstr ""
9202
9203#: trans_presets.java:1787
9204msgid "Climbing"
[12719]9205msgstr "Kiipeily"
[12641]9206
9207#: trans_presets.java:1788
9208msgid "Edit Climbing"
9209msgstr ""
9210
9211#: trans_presets.java:1794
9212msgid "Canoeing"
9213msgstr ""
9214
9215#: trans_presets.java:1795
9216msgid "Edit Canoeing"
9217msgstr ""
9218
9219#: trans_presets.java:1801
9220msgid "Cycling"
[12719]9221msgstr "Pyöräily"
[12641]9222
9223#: trans_presets.java:1802
9224msgid "Edit Cycling"
9225msgstr ""
9226
9227#: trans_presets.java:1808
9228msgid "Dog Racing"
9229msgstr ""
9230
9231#: trans_presets.java:1809
9232msgid "Edit Dog Racing"
9233msgstr ""
9234
9235#: trans_presets.java:1815
9236msgid "Equestrian"
[12719]9237msgstr "Ratsastus"
[12641]9238
9239#: trans_presets.java:1816
9240msgid "Edit Equestrian"
9241msgstr ""
9242
9243#: trans_presets.java:1822
9244msgid "Horse Racing"
9245msgstr ""
9246
9247#: trans_presets.java:1823
9248msgid "Edit Horse Racing"
9249msgstr ""
9250
9251#: trans_presets.java:1829
9252msgid "Gymnastics"
[12719]9253msgstr "Voimistelu"
[12641]9254
9255#: trans_presets.java:1830
9256msgid "Edit Gymnastics"
9257msgstr ""
9258
9259#: trans_presets.java:1836
9260msgid "Motor Sports"
[12719]9261msgstr "Moottoriurheilu"
[12641]9262
9263#: trans_presets.java:1837
9264msgid "Edit Motor Sports"
9265msgstr ""
9266
9267#: trans_presets.java:1843
9268msgid "Skating"
9269msgstr ""
9270
9271#: trans_presets.java:1844
9272msgid "Edit Skating"
9273msgstr ""
9274
9275#: trans_presets.java:1850
9276msgid "Skateboard"
9277msgstr ""
9278
9279#: trans_presets.java:1851
9280msgid "Edit Skateboard"
9281msgstr ""
9282
9283#: trans_presets.java:1857
9284msgid "Swimming"
[12719]9285msgstr "Unti"
[12641]9286
9287#: trans_presets.java:1858
9288msgid "Edit Swimming"
9289msgstr ""
9290
9291#: trans_presets.java:1864
9292msgid "Skiing"
9293msgstr ""
9294
9295#: trans_presets.java:1865
9296msgid "Edit Skiing"
9297msgstr ""
9298
9299#: trans_presets.java:1871
9300msgid "Shooting"
[12719]9301msgstr "Ammunta"
[12641]9302
9303#: trans_presets.java:1872
9304msgid "Edit Shooting"
9305msgstr ""
9306
9307#: trans_presets.java:1880
9308msgid "Sport (Ball)"
9309msgstr ""
9310
9311#: trans_presets.java:1881
9312msgid "Soccer"
[12719]9313msgstr "Jalkapallo"
[12641]9314
9315#: trans_presets.java:1882
9316msgid "Edit Soccer"
9317msgstr ""
9318
9319#: trans_presets.java:1888
9320msgid "Football"
[12719]9321msgstr "Amerikkalainen jalkapallo"
[12641]9322
9323#: trans_presets.java:1889
9324msgid "Edit Football"
9325msgstr ""
9326
9327#: trans_presets.java:1895
9328msgid "Australian Football"
[12719]9329msgstr "Australialainen jalkapallo"
[12641]9330
9331#: trans_presets.java:1896
9332msgid "Edit Australian Football"
9333msgstr ""
9334
9335#: trans_presets.java:1902
9336msgid "Baseball"
[12719]9337msgstr "Baseball"
[12641]9338
9339#: trans_presets.java:1903
9340msgid "Edit Baseball"
9341msgstr ""
9342
9343#: trans_presets.java:1909
9344msgid "Basketball"
[12719]9345msgstr "Koripallo"
[12641]9346
9347#: trans_presets.java:1910
9348msgid "Edit Basketball"
9349msgstr ""
9350
9351#: trans_presets.java:1916
9352msgid "Golf"
[12719]9353msgstr "Golf"
[12641]9354
9355#: trans_presets.java:1917
9356msgid "Edit Golf"
9357msgstr ""
9358
9359#: trans_presets.java:1920
9360msgid "golf_course"
[12719]9361msgstr "golfkenttä"
[12641]9362
9363#: trans_presets.java:1923
9364msgid "Boule"
9365msgstr ""
9366
9367#: trans_presets.java:1924
9368msgid "Edit Boule"
9369msgstr ""
9370
9371#: trans_presets.java:1930
9372msgid "Bowls"
9373msgstr ""
9374
9375#: trans_presets.java:1931
9376msgid "Edit Bowls"
9377msgstr ""
9378
9379#: trans_presets.java:1937
9380msgid "Cricket"
[12719]9381msgstr "Kriketti"
[12641]9382
9383#: trans_presets.java:1938
9384msgid "Edit Cricket"
9385msgstr ""
9386
9387#: trans_presets.java:1944
9388msgid "Cricket Nets"
9389msgstr ""
9390
9391#: trans_presets.java:1945
9392msgid "Edit Cricket Nets"
9393msgstr ""
9394
9395#: trans_presets.java:1951
9396msgid "Croquet"
[12719]9397msgstr "Kroketti"
[12641]9398
9399#: trans_presets.java:1952
9400msgid "Edit Croquet"
9401msgstr ""
9402
9403#: trans_presets.java:1958
9404msgid "Hockey"
[12719]9405msgstr "Jääkiekko"
[12641]9406
9407#: trans_presets.java:1959
9408msgid "Edit Hockey"
9409msgstr ""
9410
9411#: trans_presets.java:1965
9412msgid "Pelota"
9413msgstr ""
9414
9415#: trans_presets.java:1966
9416msgid "Edit Pelota"
9417msgstr ""
9418
9419#: trans_presets.java:1972
9420msgid "Racquet"
9421msgstr ""
9422
9423#: trans_presets.java:1973
9424msgid "Edit Racquet"
9425msgstr ""
9426
9427#: trans_presets.java:1979
9428msgid "Rugby"
[12719]9429msgstr "Rugby"
[12641]9430
9431#: trans_presets.java:1980
9432msgid "Edit Rugby"
9433msgstr ""
9434
9435#: trans_presets.java:1986
9436msgid "Table Tennis"
[12719]9437msgstr "Pöytätennis"
[12641]9438
9439#: trans_presets.java:1987
9440msgid "Edit Table Tennis"
9441msgstr ""
9442
9443#: trans_presets.java:1993
9444msgid "Tennis"
[12719]9445msgstr "Tennis"
[12641]9446
9447#: trans_presets.java:1994
9448msgid "Edit Tennis"
9449msgstr ""
9450
9451#: trans_presets.java:2004
9452msgid "Buildings"
[12719]9453msgstr "Rakennukset"
[12641]9454
9455#: trans_presets.java:2005
9456msgid "Building"
[12719]9457msgstr "Rakennus"
[12641]9458
9459#: trans_presets.java:2009
9460msgid "Public Building"
[12719]9461msgstr "Julkinen rakennus"
[12641]9462
9463#: trans_presets.java:2010
9464msgid "Edit Public Building"
9465msgstr ""
9466
9467#: trans_presets.java:2015
9468msgid "Town hall"
9469msgstr ""
9470
9471#: trans_presets.java:2016
9472msgid "Edit Town hall"
9473msgstr ""
9474
9475#: trans_presets.java:2021
9476msgid "Embassy"
[12719]9477msgstr "Suurlähetystö"
[12641]9478
9479#: trans_presets.java:2022
9480msgid "Edit Embassy"
9481msgstr ""
9482
9483#: trans_presets.java:2027
9484msgid "Courthouse"
[12719]9485msgstr "Oikeustalo"
[12641]9486
9487#: trans_presets.java:2028
9488msgid "Edit Courthouse"
9489msgstr ""
9490
9491#: trans_presets.java:2033
9492msgid "Prison"
[12719]9493msgstr "Vankila"
[12641]9494
9495#: trans_presets.java:2034
9496msgid "Edit Prison"
9497msgstr ""
9498
9499#: trans_presets.java:2039
9500msgid "Police"
9501msgstr ""
9502
9503#: trans_presets.java:2040
9504msgid "Edit Police"
9505msgstr ""
9506
9507#: trans_presets.java:2045
9508msgid "Fire Station"
[12719]9509msgstr "Paloasema"
[12641]9510
9511#: trans_presets.java:2046
9512msgid "Edit Fire Station"
9513msgstr ""
9514
9515#: trans_presets.java:2051
9516msgid "Post Office"
[12719]9517msgstr "Postitoimisto"
[12641]9518
9519#: trans_presets.java:2052
9520msgid "Edit Post Office"
9521msgstr ""
9522
9523#: trans_presets.java:2059
9524msgid "Kindergarten"
[12719]9525msgstr "Lastentarha"
[12641]9526
9527#: trans_presets.java:2060
9528msgid "Edit Kindergarten"
9529msgstr ""
9530
9531#: trans_presets.java:2065
9532msgid "School"
[12719]9533msgstr "Koulu"
[12641]9534
9535#: trans_presets.java:2066
9536msgid "Edit School"
9537msgstr ""
9538
9539#: trans_presets.java:2071
9540msgid "University"
[12719]9541msgstr "Yliopisto"
[12641]9542
9543#: trans_presets.java:2072
9544msgid "Edit University"
9545msgstr ""
9546
9547#: trans_presets.java:2077
9548msgid "College"
[12719]9549msgstr "Korkeakoulu"
[12641]9550
9551#: trans_presets.java:2078
9552msgid "Edit College"
9553msgstr ""
9554
9555#: trans_presets.java:2085
9556msgid "Cinema"
[12719]9557msgstr "Elokuvateatteri"
[12641]9558
9559#: trans_presets.java:2086
9560msgid "Edit Cinema"
9561msgstr ""
9562
9563#: trans_presets.java:2091
9564msgid "Library"
[12719]9565msgstr "Kirjasto"
[12641]9566
9567#: trans_presets.java:2092
9568msgid "Edit Library"
9569msgstr ""
9570
9571#: trans_presets.java:2097
9572msgid "Arts Centre"
9573msgstr ""
9574
9575#: trans_presets.java:2098
9576msgid "Edit Arts Centre"
9577msgstr ""
9578
9579#: trans_presets.java:2103
9580msgid "Theatre"
[12719]9581msgstr "Teatteri"
[12641]9582
9583#: trans_presets.java:2104
9584msgid "Edit Theatre"
9585msgstr ""
9586
9587#: trans_presets.java:2109
9588msgid "Place of Worship"
9589msgstr ""
9590
9591#: trans_presets.java:2110
9592msgid "Edit Place of Worship"
9593msgstr ""
9594
9595#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9596msgid "Religion"
[12719]9597msgstr "Uskonto"
[12641]9598
9599#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9600msgid "bahai"
9601msgstr ""
9602
9603#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9604msgid "buddhist"
9605msgstr ""
9606
9607#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9608msgid "christian"
9609msgstr ""
9610
9611#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9612msgid "hindu"
9613msgstr ""
9614
9615#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9616msgid "jain"
9617msgstr ""
9618
9619#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9620msgid "jewish"
9621msgstr ""
9622
9623#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9624msgid "muslim"
9625msgstr ""
9626
9627#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9628msgid "sikh"
9629msgstr ""
9630
9631#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9632msgid "spiritualist"
9633msgstr ""
9634
9635#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9636msgid "taoist"
9637msgstr ""
9638
9639#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9640msgid "unitarianist"
9641msgstr ""
9642
9643#: trans_presets.java:2113 trans_presets.java:2610 trans_presets.java:2746
9644msgid "zoroastrian"
9645msgstr ""
9646
9647#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9648msgid "Denomination"
9649msgstr ""
9650
9651#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9652msgid "anglican"
9653msgstr ""
9654
9655#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9656msgid "baptist"
9657msgstr ""
9658
9659#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9660msgid "catholic"
9661msgstr ""
9662
9663#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9664msgid "evangelical"
9665msgstr ""
9666
9667#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9668msgid "jehovahs_witness"
9669msgstr ""
9670
9671#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9672msgid "lutheran"
9673msgstr ""
9674
9675#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9676msgid "methodist"
9677msgstr ""
9678
9679#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9680msgid "mormon"
9681msgstr ""
9682
9683#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9684msgid "orthodox"
9685msgstr ""
9686
9687#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9688msgid "pentecostal"
9689msgstr ""
9690
9691#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9692msgid "presbyterian"
9693msgstr ""
9694
9695#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9696msgid "protestant"
9697msgstr ""
9698
9699#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9700msgid "quaker"
9701msgstr ""
9702
9703#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9704msgid "shia"
9705msgstr ""
9706
9707#: trans_presets.java:2114 trans_presets.java:2611 trans_presets.java:2747
9708msgid "sunni"
9709msgstr ""
9710
9711#: trans_presets.java:2119
9712msgid "Addresses"
9713msgstr ""
9714
9715#: trans_presets.java:2120
9716msgid "Edit address information"
9717msgstr ""
9718
9719#: trans_presets.java:2122
9720msgid "House number"
9721msgstr ""
9722
9723#: trans_presets.java:2126
9724msgid "House name"
9725msgstr ""
9726
9727#: trans_presets.java:2127
9728msgid "Street name"
[12719]9729msgstr "Kadunnimi"
[12641]9730
9731#: trans_presets.java:2128
9732msgid "City name"
[12719]9733msgstr "Kaupungin nimi"
[12641]9734
9735#: trans_presets.java:2129
9736msgid "Post code"
[12719]9737msgstr "Postinumero"
[12641]9738
9739#: trans_presets.java:2130
9740msgid "Country code"
[12719]9741msgstr "Maakoodi"
[12641]9742
9743#: trans_presets.java:2133
9744msgid "Address Interpolation"
9745msgstr ""
9746
9747#: trans_presets.java:2134
9748msgid "Edit address interpolation"
9749msgstr ""
9750
9751#: trans_presets.java:2136
9752msgid "Numbering scheme"
9753msgstr ""
9754
9755#: trans_presets.java:2136
9756msgid "odd"
[12719]9757msgstr "pariton"
[12641]9758
9759#: trans_presets.java:2136
9760msgid "even"
[12719]9761msgstr "parillinen"
[12641]9762
9763#: trans_presets.java:2136
9764msgid "all"
[12719]9765msgstr "kaikki"
[12641]9766
9767#: trans_presets.java:2141
9768msgid "Man Made"
9769msgstr ""
9770
9771#: trans_presets.java:2142
9772msgid "Works"
9773msgstr ""
9774
9775#: trans_presets.java:2143
9776msgid "Edit Works"
9777msgstr ""
9778
9779#: trans_presets.java:2148
9780msgid "Tower"
[12719]9781msgstr "Torni"
[12641]9782
9783#: trans_presets.java:2149
9784msgid "Edit Tower"
9785msgstr ""
9786
9787#: trans_presets.java:2154
9788msgid "Water Tower"
[12719]9789msgstr "Vesitorni"
[12641]9790
9791#: trans_presets.java:2155
9792msgid "Edit Water Tower"
9793msgstr ""
9794
9795#: trans_presets.java:2160
9796msgid "Gasometer"
[12719]9797msgstr "Kaasukello"
[12641]9798
9799#: trans_presets.java:2161
9800msgid "Edit Gasometer"
9801msgstr ""
9802
9803#: trans_presets.java:2166
9804msgid "Covered Reservoir"
9805msgstr ""
9806
9807#: trans_presets.java:2167
9808msgid "Edit Covered Reservoir"
9809msgstr ""
9810
9811#: trans_presets.java:2172
9812msgid "Lighthouse"
[12719]9813msgstr "Majakka"
[12641]9814
9815#: trans_presets.java:2173
9816msgid "Edit Lighthouse"
9817msgstr ""
9818
9819#: trans_presets.java:2178
9820msgid "Windmill"
[12719]9821msgstr "Tuulimylly"
[12641]9822
9823#: trans_presets.java:2179
9824msgid "Edit Windmill"
9825msgstr ""
9826
9827#: trans_presets.java:2184
9828msgid "Pier"
[12719]9829msgstr "Laituri"
[12641]9830
9831#: trans_presets.java:2185
9832msgid "Edit Pier"
9833msgstr ""
9834
9835#: trans_presets.java:2190
9836msgid "Pipeline"
9837msgstr ""
9838
9839#: trans_presets.java:2191
9840msgid "Edit Pipeline"
9841msgstr ""
9842
9843#: trans_presets.java:2196
9844msgid "Wastewater Plant"
9845msgstr ""
9846
9847#: trans_presets.java:2197
9848msgid "Edit Wastewater Plant"
9849msgstr ""
9850
9851#: trans_presets.java:2202
9852msgid "Crane"
[12719]9853msgstr "Nosturi"
[12641]9854
9855#: trans_presets.java:2203
9856msgid "Edit Crane"
9857msgstr ""
9858
9859#: trans_presets.java:2208
9860msgid "Beacon"
[12719]9861msgstr "Loisto"
[12641]9862
9863#: trans_presets.java:2209
9864msgid "Edit Beacon"
9865msgstr ""
9866
9867#: trans_presets.java:2214
9868msgid "Survey Point"
9869msgstr ""
9870
9871#: trans_presets.java:2215
9872msgid "Edit Survey Point"
9873msgstr ""
9874
9875#: trans_presets.java:2220
9876msgid "Surveillance"
9877msgstr ""
9878
9879#: trans_presets.java:2221
9880msgid "Edit Surveillance Camera"
9881msgstr ""
9882
9883#: trans_presets.java:2228
9884msgid "Power Generator"
9885msgstr ""
9886
9887#: trans_presets.java:2229
9888msgid "Edit Power Generator"
9889msgstr ""
9890
9891#: trans_presets.java:2231
9892msgid "wind"
[12719]9893msgstr "tuuli"
[12641]9894
9895#: trans_presets.java:2231
9896msgid "hydro"
[12719]9897msgstr "vesivoima"
[12641]9898
9899#: trans_presets.java:2231
9900msgid "fossil"
[12719]9901msgstr "fossiilinen polttoaine"
[12641]9902
9903#: trans_presets.java:2231
9904msgid "nuclear"
[12719]9905msgstr "ydinvoima"
[12641]9906
9907#: trans_presets.java:2231
9908msgid "coal"
[12719]9909msgstr "kivihiili"
[12641]9910
9911#: trans_presets.java:2231
9912msgid "photovoltaic"
9913msgstr ""
9914
9915#: trans_presets.java:2231
9916msgid "gas"
[12719]9917msgstr "kaasu"
[12641]9918
9919#: trans_presets.java:2235
9920msgid "Power Station"
9921msgstr ""
9922
9923#: trans_presets.java:2236
9924msgid "Edit power station"
9925msgstr ""
9926
9927#: trans_presets.java:2241
9928msgid "Power Sub Station"
9929msgstr ""
9930
9931#: trans_presets.java:2242
9932msgid "Edit power sub station"
9933msgstr ""
9934
9935#: trans_presets.java:2245 trans_presets.java:2257
9936msgid "Line reference"
9937msgstr ""
9938
9939#: trans_presets.java:2248
9940msgid "Power Tower"
9941msgstr ""
9942
9943#: trans_presets.java:2249
9944msgid "Edit Power Tower"
9945msgstr ""
9946
9947#: trans_presets.java:2253
9948msgid "Power Line"
9949msgstr ""
9950
9951#: trans_presets.java:2254
9952msgid "Edit power line"
9953msgstr ""
9954
9955#: trans_presets.java:2258
9956msgid "Voltage"
[12719]9957msgstr "Jännite"
[12641]9958
9959#: trans_presets.java:2259
9960msgid "Amount of Wires"
[12719]9961msgstr "Johtojen määrä"
[12641]9962
9963#: trans_presets.java:2265
9964msgid "Amenities"
9965msgstr ""
9966
9967#: trans_presets.java:2267
9968msgid "Toilets"
9969msgstr ""
9970
9971#: trans_presets.java:2270 trans_presets.java:2360
9972msgid "Reference number"
9973msgstr ""
9974
9975#: trans_presets.java:2271
9976msgid "Charge"
9977msgstr ""
9978
9979#: trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2361
9980msgid "Note"
9981msgstr ""
9982
9983#: trans_presets.java:2275
9984msgid "Post Box"
9985msgstr ""
9986
9987#: trans_presets.java:2280
9988msgid "Telephone"
[12719]9989msgstr "Puhelin"
[12641]9990
9991#: trans_presets.java:2281
9992msgid "Edit a Telephone"
9993msgstr ""
9994
9995#: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2362
9996msgid "Coins"
9997msgstr ""
9998
9999#: trans_presets.java:2285 trans_presets.java:2363
10000msgid "Notes"
10001msgstr ""
10002
10003#: trans_presets.java:2286 trans_presets.java:2364
10004msgid "Electronic purses and Charge cards"
10005msgstr ""
10006
10007#: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2365
10008msgid "Debit cards"
10009msgstr ""
10010
10011#: trans_presets.java:2288 trans_presets.java:2366
10012msgid "Credit cards"
10013msgstr ""
10014
10015#: trans_presets.java:2289
10016msgid "Telephone cards"
10017msgstr ""
10018
10019#: trans_presets.java:2292
10020msgid "Recycling"
[12719]10021msgstr "Kierrätys"
[12641]10022
10023#: trans_presets.java:2293
10024msgid "Edit a Recycling station"
10025msgstr ""
10026
10027#: trans_presets.java:2295
10028msgid "Batteries"
[12719]10029msgstr "Paristot"
[12641]10030
10031#: trans_presets.java:2296
10032msgid "Cans"
10033msgstr ""
10034
10035#: trans_presets.java:2297
10036msgid "Clothes"
[12719]10037msgstr "Vaatteet"
[12641]10038
10039#: trans_presets.java:2298
10040msgid "Glass"
[12719]10041msgstr "Lasi"
[12641]10042
10043#: trans_presets.java:2299
10044msgid "Paper"
[12719]10045msgstr "Paperi"
[12641]10046
10047#: trans_presets.java:2300
10048msgid "Scrap Metal"
[12719]10049msgstr "Romumetalli"
[12641]10050
10051#: trans_presets.java:2303
10052msgid "Bench"
[12719]10053msgstr "Penkki"
[12641]10054
10055#: trans_presets.java:2307
10056msgid "Hunting Stand"
10057msgstr ""
10058
10059#: trans_presets.java:2308
10060msgid "Edit a Hunting Stand"
10061msgstr ""
10062
10063#: trans_presets.java:2311
10064msgid "Hide"
10065msgstr ""
10066
10067#: trans_presets.java:2312
10068msgid "Lock"
10069msgstr ""
10070
10071#: trans_presets.java:2313 trans_presets.java:2790
10072msgid "Height"
[12719]10073msgstr "Korkeus"
[12641]10074
10075#: trans_presets.java:2313
10076msgid "low"
10077msgstr ""
10078
10079#: trans_presets.java:2313
10080msgid "half"
10081msgstr ""
10082
10083#: trans_presets.java:2313
10084msgid "full"
[12719]10085msgstr "täysi"
[12641]10086
10087#: trans_presets.java:2316
10088msgid "Fountain"
[12719]10089msgstr "Lähde"
[12641]10090
10091#: trans_presets.java:2317
10092msgid "Edit a Fountain"
10093msgstr ""
10094
10095#: trans_presets.java:2322
10096msgid "Drinking Water"
[12719]10097msgstr "Juomavesi"
[12641]10098
10099#: trans_presets.java:2323
10100msgid "Edit Drinking Water"
10101msgstr ""
10102
10103#: trans_presets.java:2328
10104msgid "Baby Hatch"
10105msgstr ""
10106
10107#: trans_presets.java:2329
10108msgid "Edit a Baby Hatch"
10109msgstr ""
10110
10111#: trans_presets.java:2332
10112msgid "Opening Hours"
10113msgstr ""
10114
10115#: trans_presets.java:2336
10116msgid "Shops"
10117msgstr ""
10118
10119#: trans_presets.java:2337
10120msgid "Supermarket"
10121msgstr ""
10122
10123#: trans_presets.java:2338
10124msgid "Edit Supermarket"
10125msgstr ""
10126
10127#: trans_presets.java:2343
10128msgid "Convenience Store"
10129msgstr ""
10130
10131#: trans_presets.java:2344
10132msgid "Edit Convenience Store"
10133msgstr ""
10134
10135#: trans_presets.java:2349
10136msgid "Kiosk"
[12719]10137msgstr "Kioski"
[12641]10138
10139#: trans_presets.java:2350
10140msgid "Edit Kiosk"
10141msgstr ""
10142
10143#: trans_presets.java:2355
10144msgid "Vending machine"
10145msgstr ""
10146
10147#: trans_presets.java:2356
10148msgid "Edit a Vending_machine"
10149msgstr ""
10150
10151#: trans_presets.java:2358
10152msgid "Vending products"
10153msgstr ""
10154
10155#: trans_presets.java:2358
10156msgid "public_transport_tickets"
10157msgstr ""
10158
10159#: trans_presets.java:2358
10160msgid "public_transport_plans"
10161msgstr ""
10162
10163#: trans_presets.java:2358
10164msgid "parking_tickets"
10165msgstr ""
10166
10167#: trans_presets.java:2358
10168msgid "food"
10169msgstr ""
10170
10171#: trans_presets.java:2358
10172msgid "drinks"
10173msgstr ""
10174
10175#: trans_presets.java:2358
10176msgid "sweets"
10177msgstr ""
10178
10179#: trans_presets.java:2358
10180msgid "cigarettes"
10181msgstr ""
10182
10183#: trans_presets.java:2358
10184msgid "photos"
10185msgstr ""
10186
10187#: trans_presets.java:2358
10188msgid "animal_food"
10189msgstr ""
10190
10191#: trans_presets.java:2358
10192msgid "news_papers"
10193msgstr ""
10194
10195#: trans_presets.java:2358
10196msgid "toys"
10197msgstr ""
10198
10199#: trans_presets.java:2358
10200msgid "stamps"
10201msgstr ""
10202
10203#: trans_presets.java:2358
10204msgid "SIM-cards"
10205msgstr ""
10206
10207#: trans_presets.java:2358
10208msgid "telephone_vouchers"
10209msgstr ""
10210
10211#: trans_presets.java:2358
10212msgid "vouchers"
10213msgstr ""
10214
10215#: trans_presets.java:2358
10216msgid "condoms"
10217msgstr ""
10218
10219#: trans_presets.java:2358
10220msgid "tampons"
10221msgstr ""
10222
10223#: trans_presets.java:2358
10224msgid "excrement_bags"
10225msgstr ""
10226
10227#: trans_presets.java:2367
10228msgid "Account or loyalty cards"
10229msgstr ""
10230
10231#: trans_presets.java:2370
10232msgid "Butcher"
10233msgstr ""
10234
10235#: trans_presets.java:2371
10236msgid "Edit Butcher"
10237msgstr ""
10238
10239#: trans_presets.java:2376
10240msgid "Baker"
10241msgstr ""
10242
10243#: trans_presets.java:2377
10244msgid "Edit Baker"
10245msgstr ""
10246
10247#: trans_presets.java:2382
10248msgid "Do-it-yourself-store"
10249msgstr "Tee-se-itse -kauppa"
10250
10251#: trans_presets.java:2383
10252msgid "Edit Do-it-yourself-store"
10253msgstr ""
10254
10255#: trans_presets.java:2388
10256msgid "Hairdresser"
10257msgstr "Kampaamo"
10258
10259#: trans_presets.java:2389
10260msgid "Edit Hairdresser"
10261msgstr ""
10262
10263#: trans_presets.java:2394
10264msgid "Dry Cleaning"
10265msgstr "Kuivapesula"
10266
10267#: trans_presets.java:2395
10268msgid "Edit Dry Cleaning"
10269msgstr ""
10270
10271#: trans_presets.java:2400
10272msgid "Laundry"
10273msgstr "Pesula"
10274
10275#: trans_presets.java:2401
10276msgid "Edit Laundry"
10277msgstr ""
10278
10279#: trans_presets.java:2406
10280msgid "Outdoor"
10281msgstr ""
10282
10283#: trans_presets.java:2407
10284msgid "Edit Outdoor Shop"
10285msgstr ""
10286
10287#: trans_presets.java:2413
10288msgid "Cash"
[12719]10289msgstr "Raha"
[12641]10290
10291#: trans_presets.java:2414
10292msgid "Bank"
10293msgstr "Pankki"
10294
10295#: trans_presets.java:2415
10296msgid "Edit Bank"
10297msgstr ""
10298
10299#: trans_presets.java:2418 trans_presets.java:2427
10300msgid "Automated Teller Machine"
10301msgstr "Pankkiautomaatti"
10302
10303#: trans_presets.java:2421
10304msgid "Money Exchange"
10305msgstr "Rahanvaihto"
10306
10307#: trans_presets.java:2422
10308msgid "Edit Money Exchange"
10309msgstr ""
10310
10311#: trans_presets.java:2428
10312msgid "Edit Automated Teller Machine"
10313msgstr ""
10314
10315#: trans_presets.java:2430
10316msgid "Provider"
10317msgstr ""
10318
10319#: trans_presets.java:2435
10320msgid "Health"
10321msgstr ""
10322
10323#: trans_presets.java:2436
10324msgid "Doctors"
10325msgstr ""
10326
10327#: trans_presets.java:2437
10328msgid "Edit Doctors"
10329msgstr ""
10330
10331#: trans_presets.java:2442
10332msgid "Dentist"
10333msgstr "Hammaslääkäri"
10334
10335#: trans_presets.java:2443
10336msgid "Edit Dentist"
10337msgstr ""
10338
10339#: trans_presets.java:2448
10340msgid "Pharmacy"
10341msgstr "Apteekki"
10342
10343#: trans_presets.java:2449
10344msgid "Edit Pharmacy"
10345msgstr ""
10346
10347#: trans_presets.java:2451
10348msgid "Dispensing"
10349msgstr ""
10350
10351#: trans_presets.java:2455
10352msgid "Hospital"
10353msgstr "Sairaala"
10354
10355#: trans_presets.java:2456
10356msgid "Edit Hospital"
10357msgstr ""
10358
10359#: trans_presets.java:2461
10360msgid "Emergency Access Point"
10361msgstr ""
10362
10363#: trans_presets.java:2462
10364msgid "Edit Emergency Access Point"
10365msgstr ""
10366
10367#: trans_presets.java:2465
10368msgid "Point Number"
10369msgstr ""
10370
10371#: trans_presets.java:2466
10372msgid "Phone Number"
10373msgstr "Puhelinnumero"
10374
10375#: trans_presets.java:2467
10376msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
10377msgstr ""
10378
10379#: trans_presets.java:2471
10380msgid "Veterinary"
10381msgstr "Eläinlääkäri"
10382
10383#: trans_presets.java:2472
10384msgid "Edit Veterinary"
10385msgstr ""
10386
10387#: trans_presets.java:2482
10388msgid "Continent"
10389msgstr "Maanosa"
10390
10391#: trans_presets.java:2483
10392msgid "Edit a Continent"
10393msgstr ""
10394
10395#: trans_presets.java:2489
10396msgid "Country"
10397msgstr "Maa"
10398
10399#: trans_presets.java:2490
10400msgid "Edit Country"
10401msgstr ""
10402
10403#: trans_presets.java:2496
10404msgid "State"
10405msgstr "Osavaltio"
10406
10407#: trans_presets.java:2497
10408msgid "Edit State"
10409msgstr ""
10410
10411#: trans_presets.java:2503
10412msgid "Region"
10413msgstr "Seutu"
10414
10415#: trans_presets.java:2504
10416msgid "Edit Region"
10417msgstr ""
10418
10419#: trans_presets.java:2510
10420msgid "County"
10421msgstr ""
10422
10423#: trans_presets.java:2511
10424msgid "Edit County"
10425msgstr ""
10426
10427#: trans_presets.java:2517
10428msgid "City"
10429msgstr "Kaupunki"
10430
10431#: trans_presets.java:2518
10432msgid "Edit City"
10433msgstr ""
10434
10435#: trans_presets.java:2524
10436msgid "Town"
10437msgstr ""
10438
10439#: trans_presets.java:2525
10440msgid "Edit Town"
10441msgstr ""
10442
10443#: trans_presets.java:2531
10444msgid "Suburb"
10445msgstr ""
10446
10447#: trans_presets.java:2532
10448msgid "Edit Suburb"
10449msgstr ""
10450
10451#: trans_presets.java:2538
10452msgid "Village"
10453msgstr "Kylä"
10454
10455#: trans_presets.java:2539
10456msgid "Edit Village"
10457msgstr ""
10458
10459#: trans_presets.java:2545
10460msgid "Hamlet"
10461msgstr "Pieni kylä"
10462
10463#: trans_presets.java:2546
10464msgid "Edit Hamlet"
10465msgstr ""
10466
10467#: trans_presets.java:2552
10468msgid "Locality"
10469msgstr ""
10470
10471#: trans_presets.java:2553
10472msgid "Edit Locality"
10473msgstr ""
10474
10475#: trans_presets.java:2559
10476msgid "Island"
10477msgstr "Saari"
10478
10479#: trans_presets.java:2560
10480msgid "Edit Island"
10481msgstr ""
10482
10483#: trans_presets.java:2568
10484msgid "Boundaries"
10485msgstr "Rajat"
10486
10487#: trans_presets.java:2569
10488msgid "National"
10489msgstr ""
10490
10491#: trans_presets.java:2570
10492msgid "Edit National Boundary"
10493msgstr ""
10494
10495#: trans_presets.java:2576
10496msgid "Administrative"
10497msgstr ""
10498
10499#: trans_presets.java:2577
10500msgid "Edit Administrative Boundary"
10501msgstr ""
10502
10503#: trans_presets.java:2583
10504msgid "Civil"
10505msgstr ""
10506
10507#: trans_presets.java:2584
10508msgid "Edit Civil Boundary"
10509msgstr ""
10510
10511#: trans_presets.java:2590
10512msgid "political"
10513msgstr ""
10514
10515#: trans_presets.java:2591
10516msgid "Edit Political Boundary"
10517msgstr ""
10518
10519#: trans_presets.java:2597
10520msgid "National_park"
10521msgstr "Kansallispuisto"
10522
10523#: trans_presets.java:2598
10524msgid "Edit National Park Boundary"
10525msgstr ""
10526
10527#: trans_presets.java:2605
10528msgid "Land use"
10529msgstr "Maankäyttö"
10530
10531#: trans_presets.java:2606
10532msgid "Graveyard"
10533msgstr "Hautausmaa (pieni)"
10534
10535#: trans_presets.java:2607
10536msgid "Edit Graveyard"
10537msgstr ""
10538
10539#: trans_presets.java:2614
10540msgid "Farmyard"
10541msgstr ""
10542
10543#: trans_presets.java:2615
10544msgid "Edit Farmyard Landuse"
10545msgstr ""
10546
10547#: trans_presets.java:2621
10548msgid "Farmland"
10549msgstr ""
10550
10551#: trans_presets.java:2622
10552msgid "Edit Farmland Landuse"
10553msgstr ""
10554
10555#: trans_presets.java:2628
10556msgid "Vineyard"
10557msgstr "Viinitarha"
10558
10559#: trans_presets.java:2629
10560msgid "Edit Vineyard Landuse"
10561msgstr ""
10562
10563#: trans_presets.java:2635
10564msgid "Quarry"
10565msgstr "Louhos"
10566
10567#: trans_presets.java:2636
10568msgid "Edit Quarry Landuse"
10569msgstr ""
10570
10571#: trans_presets.java:2642
10572msgid "Landfill"
10573msgstr "Kaatopaikka"
10574
10575#: trans_presets.java:2643
10576msgid "Edit Landfill Landuse"
10577msgstr ""
10578
10579#: trans_presets.java:2649
10580msgid "Basin"
10581msgstr ""
10582
10583#: trans_presets.java:2650
10584msgid "Edit Basin Landuse"
10585msgstr ""
10586
10587#: trans_presets.java:2656
10588msgid "Reservoir"
10589msgstr "Tekojärvi"
10590
10591#: trans_presets.java:2657
10592msgid "Edit Reservoir Landuse"
10593msgstr ""
10594
10595#: trans_presets.java:2663
10596msgid "Forest"
10597msgstr "Talousmetsä"
10598
10599#: trans_presets.java:2664
10600msgid "Edit Forest Landuse"
10601msgstr ""
10602
10603#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10604msgid "coniferous"
10605msgstr ""
10606
10607#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10608msgid "deciduous"
10609msgstr ""
10610
10611#: trans_presets.java:2668 trans_presets.java:2855
10612msgid "mixed"
10613msgstr ""
10614
10615#: trans_presets.java:2671
10616msgid "Allotments"
10617msgstr ""
10618
10619#: trans_presets.java:2672
10620msgid "Edit Allotments Landuse"
10621msgstr ""
10622
10623#: trans_presets.java:2678
10624msgid "Residential area"
10625msgstr "Asuinalue"
10626
10627#: trans_presets.java:2679
10628msgid "Edit Residential Landuse"
10629msgstr ""
10630
10631#: trans_presets.java:2685
10632msgid "Retail"
10633msgstr "Kaupallinen alue"
10634
10635#: trans_presets.java:2686
10636msgid "Edit Retail Landuse"
10637msgstr ""
10638
10639#: trans_presets.java:2692
10640msgid "Commercial"
10641msgstr "Toimistoalue"
10642
10643#: trans_presets.java:2693
10644msgid "Edit Commercial Landuse"
10645msgstr ""
10646
10647#: trans_presets.java:2699
10648msgid "Industrial"
10649msgstr "Teollisuusalue"
10650
10651#: trans_presets.java:2700
10652msgid "Edit Industrial Landuse"
10653msgstr ""
10654
10655#: trans_presets.java:2706
10656msgid "Brownfield"
10657msgstr ""
10658
10659#: trans_presets.java:2707
10660msgid "Edit Brownfield Landuse"
10661msgstr ""
10662
10663#: trans_presets.java:2713
10664msgid "Greenfield"
10665msgstr ""
10666
10667#: trans_presets.java:2714
10668msgid "Edit Greenfield Landuse"
10669msgstr ""
10670
10671#: trans_presets.java:2720
10672msgid "Railway land"
10673msgstr "Rata-alue"
10674
10675#: trans_presets.java:2721
10676msgid "Edit Railway Landuse"
10677msgstr ""
10678
10679#: trans_presets.java:2727
10680msgid "Construction area"
10681msgstr "Rakennustyömaa"
10682
10683#: trans_presets.java:2728
10684msgid "Edit Construction Landuse"
10685msgstr ""
10686
10687#: trans_presets.java:2734
10688msgid "Military"
10689msgstr ""
10690
10691#: trans_presets.java:2735
10692msgid "Edit Military Landuse"
10693msgstr ""
10694
10695#: trans_presets.java:2741
10696msgid "Cemetery"
10697msgstr "Hautausmaa"
10698
10699#: trans_presets.java:2742
10700msgid "Edit Cemetery Landuse"
10701msgstr ""
10702
10703#: trans_presets.java:2750
10704msgid "Village Green"
10705msgstr ""
10706
10707#: trans_presets.java:2751
10708msgid "Edit Village Green Landuse"
10709msgstr ""
10710
10711#: trans_presets.java:2757
10712msgid "Grass"
10713msgstr "Ruoho"
10714
10715#: trans_presets.java:2758
10716msgid "Edit Grass Landuse"
10717msgstr ""
10718
10719#: trans_presets.java:2764
10720msgid "Recreation Ground"
10721msgstr ""
10722
10723#: trans_presets.java:2765
10724msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
10725msgstr ""
10726
10727#: trans_presets.java:2772
10728msgid "Natural"
10729msgstr ""
10730
10731#: trans_presets.java:2773
10732msgid "Water"
10733msgstr "Vesi"
10734
10735#: trans_presets.java:2774
10736msgid "Edit Water"
10737msgstr ""
10738
10739#: trans_presets.java:2779
10740msgid "Land"
10741msgstr "Maa"
10742
10743#: trans_presets.java:2780
10744msgid "Edit Land"
10745msgstr ""
10746
10747#: trans_presets.java:2785
10748msgid "Tree"
10749msgstr "Puu"
10750
10751#: trans_presets.java:2786
10752msgid "Edit a Tree"
10753msgstr ""
10754
10755#: trans_presets.java:2791
10756msgid "Botanical Name"
10757msgstr ""
10758
10759#: trans_presets.java:2794
10760msgid "Spring"
10761msgstr "Lähde"
10762
10763#: trans_presets.java:2795
10764msgid "Edit a Spring"
10765msgstr ""
10766
10767#: trans_presets.java:2800
10768msgid "Cave Entrance"
10769msgstr ""
10770
10771#: trans_presets.java:2801
10772msgid "Edit Cave Entrance"
10773msgstr ""
10774
10775#: trans_presets.java:2806
10776msgid "Peak"
[12719]10777msgstr "Huippu"
[12641]10778
10779#: trans_presets.java:2807
10780msgid "Edit Peak"
10781msgstr ""
10782
10783#: trans_presets.java:2813
10784msgid "Glacier"
10785msgstr "Jäätikkö"
10786
10787#: trans_presets.java:2814
10788msgid "Edit Glacier"
10789msgstr ""
10790
10791#: trans_presets.java:2820
10792msgid "Volcano"
10793msgstr "Tulivuori"
10794
10795#: trans_presets.java:2821
10796msgid "Edit Volcano"
10797msgstr ""
10798
10799#: trans_presets.java:2827
10800msgid "Scree"
10801msgstr ""
10802
10803#: trans_presets.java:2828
10804msgid "Edit Scree"
10805msgstr ""
10806
10807#: trans_presets.java:2833
10808msgid "Scrub"
10809msgstr ""
10810
10811#: trans_presets.java:2834
10812msgid "Edit Scrub"
10813msgstr ""
10814
10815#: trans_presets.java:2839
10816msgid "Fell"
10817msgstr ""
10818
10819#: trans_presets.java:2840
10820msgid "Edit Fell"
10821msgstr ""
10822
10823#: trans_presets.java:2845
10824msgid "Heath"
[12719]10825msgstr "Nummi"
[12641]10826
10827#: trans_presets.java:2846
10828msgid "Edit Heath"
10829msgstr ""
10830
10831#: trans_presets.java:2851
10832msgid "Wood"
10833msgstr "Metsä"
10834
10835#: trans_presets.java:2852
10836msgid "Edit Wood"
10837msgstr ""
10838
10839#: trans_presets.java:2860
10840msgid "Riverbank"
10841msgstr ""
10842
10843#: trans_presets.java:2861
10844msgid "Edit a riverbank"
10845msgstr ""
10846
10847#: trans_presets.java:2866
10848msgid "Coastline"
10849msgstr "Rantaviiva"
10850
10851#: trans_presets.java:2867
10852msgid "Edit Coastline"
10853msgstr ""
10854
10855#: trans_presets.java:2872
10856msgid "Wetland"
10857msgstr ""
10858
10859#: trans_presets.java:2873
10860msgid "Edit Wetland"
10861msgstr ""
10862
10863#: trans_presets.java:2876
10864msgid "swamp"
10865msgstr "suo"
10866
10867#: trans_presets.java:2876
10868msgid "bog"
10869msgstr "räme"
10870
10871#: trans_presets.java:2876
10872msgid "marsh"
10873msgstr "suo"
10874
10875#: trans_presets.java:2876
10876msgid "reedbed"
10877msgstr ""
10878
10879#: trans_presets.java:2876
10880msgid "saltmarsh"
10881msgstr ""
10882
10883#: trans_presets.java:2876
10884msgid "tidalflat"
10885msgstr ""
10886
10887#: trans_presets.java:2876
10888msgid "mangrove"
10889msgstr ""
10890
10891#: trans_presets.java:2879
10892msgid "Mud"
10893msgstr "Muta"
10894
10895#: trans_presets.java:2880
10896msgid "Edit Mud"
10897msgstr ""
10898
10899#: trans_presets.java:2885
10900msgid "Beach"
10901msgstr "Ranta"
10902
10903#: trans_presets.java:2886
10904msgid "Edit Beach"
10905msgstr ""
10906
10907#: trans_presets.java:2891
10908msgid "Bay"
10909msgstr "Lahti"
10910
10911#: trans_presets.java:2892
10912msgid "Edit Bay"
10913msgstr ""
10914
10915#: trans_presets.java:2897
10916msgid "Cliff"
10917msgstr "Kallio"
10918
10919#: trans_presets.java:2898
10920msgid "Edit Cliff"
10921msgstr ""
10922
[12719]10923#~ msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
10924#~ msgstr "Valinta: %d polku(a) ja %d piste(ttä)"
10925
[12692]10926#~ msgid "An error occoured: {0}"
10927#~ msgstr "Tapahtui virhe: {0}"
10928
[12641]10929#~ msgid "Development version. Unknown revision."
10930#~ msgstr "Kehitysversio, tuntematon revisio."
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.