Altres idiomas:
Existen diferentes métodos para desarrollar y distribuir software.
- El método utilizado a menudo por el software comercial es tener un mayor número de versión en cada liberación.
- En caso de que se detecten errores importantes se producirán actualizaciones menores o se lanzarán versiones de corrección.
- Entre los grandes lanzamientos el software es mejorado y reestructurado algunas veces.
JOSM utiliza otro enfoque.
- El editor JOSM se mantiene siempre en un estado liberable.
- Cada noche un nuevo software es construido (llamado último), que puede ser utilizado.
- Como nadie (sobre todo no un desarrollador) es perfecto estas construcciones más recientes pueden contener más errores o errores graves.
- Para reducir los problemas liberamos aproximadamente cada mes una versión probada.
- Antes de que el software probado sea liberado, se realizan los esfuerzos para eliminar la mayor parte de los errores conocidos y para completar las traducciones.
- JOSM no tiene un número de versión realmente (que es 1.5 desde hace algunos años), sino que utiliza siempre la versión creciente del repositorio de código fuente.
- La versión se puede ver en línea en la página de inicio de JOSM que indica qué versión de software es la actual y también cuando una actualización es recomendada.
¿Qué significa esto para usted?.
- Cuando se utiliza la versión probada, tiene una versión muy estable del software.
- Cuando se utiliza la última, se tiene siempre las nuevas funciones, pero también los errores más recientes.
- Las traducciones son constantemente mejoradas. Siempre puede haber cadenas sin traducción, pero por lo general usted no encontrará muchos de ellos para los idiomas con buen mantenimiento.
Por favor, recuerde: El equipo básico de JOSM por lo general consiste de 2-3 personas activas cada vez. Incluyendo los traductores probablemente menos de 10 personas trabajan para JOSM regularmente.
Apreciamos su ayuda. Usted no tiene que ser un programador para hacerlo.
- Las páginas de ayuda en línea en Inglés necesitan ser mejoradas
- Las páginas wiki necesitan de traducciones a diferentes idiomas
- Los textos del programa necesitan traducciones a diferentes idiomas
- Necesitamos muchos iconos de lujo para los predeterminados que faltan y menús del programa
- Informes de error debe ser revisados y probados
- ...
Véase Es:WikiStart donde se puede empezar a ayudar.
Last modified
12 years ago
Last modified on 2013-02-18T12:25:04+01:00
Note:
See TracWiki
for help on using the wiki.