Opened 6 years ago
Closed 6 years ago
#16357 closed enhancement (fixed)
Should use the imagery names in English in source
Reported by: | naoliv | Owned by: | team |
---|---|---|---|
Priority: | normal | Milestone: | 18.06 |
Component: | Core imagery | Version: | |
Keywords: | upload changeset source i18n | Cc: |
Description
When we select "obtain from current layers" at the upload dialog, JOSM should always use the layer names in English (or probably the default name), instead using a local translation.
For example, in https://www.openstreetmap.org/changeset/59476722 I did use the "DigitalGlobe Standard Imagery" but it got inserted as "Imagem Comum da DigitalGlobe"
This should help to keep a standard for the source and also provide an easy identification of the sources (without needing to translate to identify what the person used)
JOSM:
Relative:URL: ^/trunk Repository:UUID: 0c6e7542-c601-0410-84e7-c038aed88b3b Last:Changed Date: 2018-06-04 00:50:29 +0200 (Mon, 04 Jun 2018) Revision:13887 Build-Date:2018-06-04 01:33:48 URL:https://josm.openstreetmap.de/svn/trunk Identification: JOSM/1.5 (13887 pt_BR) Linux Debian GNU/Linux testing (buster) Memory Usage: 1376 MB / 7168 MB (621 MB allocated, but free) Java version: 10.0.1+10-Debian-4, Oracle Corporation, OpenJDK 64-Bit Server VM Screen: :0.0 1600x900, :0.1 1280x1024 Maximum Screen Size: 1600x1024 Java package: openjdk-10-jre:amd64-10.0.1+10-4 Java ATK Wrapper package: libatk-wrapper-java:all-0.33.3-21 VM arguments: [--add-modules=java.activation,java.se.ee, -Dawt.useSystemAAFontSettings=on] Dataset consistency test: No problems found
Attachments (0)
Change History (7)
comment:1 by , 6 years ago
comment:2 by , 6 years ago
iD seems to be using the default names (in English, usually)
For example https://www.openstreetmap.org/changeset/59534917
comment:3 by , 6 years ago
Component: | Core → Core imagery |
---|---|
Keywords: | upload changeset source i18n added |
comment:4 by , 6 years ago
We can use both. For example there are a large number of source:ja and source:en in the database, so we could set source
to English name, and keep the current localized name in source:pt_BR
, etc.
comment:6 by , 6 years ago
Id (ELI) has opt in for i18n only for some global layers. So alot of names are in the local language.
Maybe it would be better to use the id instead. It is a bit more cryptic but more stable. Not sure what id (the editor) uses atm.