Changeset 8686 in osm for applications/editors/josm
- Timestamp:
- 2008-07-03T15:31:59+02:00 (16 years ago)
- Location:
- applications/editors/josm/plugins/lang
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/plugins/lang/convpreset.pl
r8627 r8686 1 1 #! /usr/bin/perl -w 2 3 # Written by Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de> 4 # Public domain, no rights reserved. 2 5 3 6 use strict; … … 6 9 my $comment = 0; 7 10 8 # this is a simple conversion and in no way a complete XML parser11 # This is a simple conversion and in no way a complete XML parser 9 12 # but it works with a default Perl installation 10 13 -
applications/editors/josm/plugins/lang/de/de.po
r8672 r8686 11 11 "Project-Id-Version: de\n" 12 12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13 "POT-Creation-Date: 2008-07-03 08:46+0200\n"14 "PO-Revision-Date: 2008-07-0 1 12:26+0200\n"13 "POT-Creation-Date: 2008-07-03 15:08+0200\n" 14 "PO-Revision-Date: 2008-07-03 15:31+0200\n" 15 15 "Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n" 16 16 "Language-Team: <de@li.org>\n" … … 50 50 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:134 51 51 #, java-format 52 msgid "" 53 "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically." 52 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically." 54 53 msgstr "" 55 54 "Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch " … … 87 86 88 87 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:132 89 msgid "An error occoured: " 90 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: " 88 #, java-format 89 msgid "An error occoured: {0}" 90 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten: {0}" 91 91 92 92 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:149 … … 216 216 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:411 217 217 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 218 msgstr "" 219 "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden." 218 msgstr "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden." 220 219 221 220 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:413 … … 277 276 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:62 278 277 #, java-format 279 msgid "" 280 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 278 msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 281 279 msgstr "" 282 280 "Eine unvorhergesehene Ausnahme trat auf, welche vom Plugin \"{0}\" kommen " … … 489 487 #: ../colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79 490 488 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:55 491 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:3 81489 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:391 492 490 msgid "Add" 493 491 msgstr "Hinzufügen" … … 505 503 #: ../colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93 506 504 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75 507 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 05505 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:415 508 506 msgid "Delete" 509 507 msgstr "Löschen" … … 1375 1373 1376 1374 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:313 1377 msgid "" 1378 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 1375 msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 1379 1376 msgstr "" 1380 1377 "Um die Bewegung zu stoppen, Maustaste loslassen. Strg: mit dem nächsten " … … 1437 1434 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:597 1438 1435 msgid "Click to create a new way to the existing node." 1439 msgstr "" 1440 "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen." 1436 msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen." 1441 1437 1442 1438 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:599 … … 1446 1442 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:602 1447 1443 msgid "Click to insert a node and create a new way." 1448 msgstr "" 1449 "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen." 1444 msgstr "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen." 1450 1445 1451 1446 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:604 … … 1473 1468 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262 1474 1469 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 1475 msgstr "" 1476 "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen." 1470 msgstr "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen." 1477 1471 1478 1472 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:266 … … 1810 1804 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:520 1811 1805 #: ../grid/src/grid/GridPlugin.java:43 ../grid/src/grid/GridPlugin.java:49 1812 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java: 3911806 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:401 1813 1807 msgid "Edit" 1814 1808 msgstr "Bearbeiten" … … 2046 2040 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 2047 2041 "omitted." 2048 msgstr "" 2049 "Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn des Tracks wurden übersprungen." 2042 msgstr "Einige Wegpunkte mit Zeitstempeln vor Beginn des Tracks wurden übersprungen." 2050 2043 2051 2044 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765 … … 2101 2094 2102 2095 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:208 2103 msgid "" 2104 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 2096 msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 2105 2097 msgstr "" 2106 2098 "Sie müssen die Tonwiedergabe auf Pause stellen, sobald Sie Ihren " … … 2354 2346 2355 2347 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45 2356 msgid "" 2357 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2348 msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2358 2349 msgstr "" 2359 2350 "Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-" … … 2396 2387 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2397 2388 "program." 2398 msgstr "" 2399 "Diverse Optionen die die visuelle Repräsentation des Programms beinflussen." 2389 msgstr "Diverse Optionen die die visuelle Repräsentation des Programms beinflussen." 2400 2390 2401 2391 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 … … 2479 2469 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 2480 2470 "button icons." 2481 msgstr "" 2482 "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften." 2471 msgstr "Audio-Marken (und Bild- und Web-Marken) und deren Bildsymbole beschriften." 2483 2472 2484 2473 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 … … 2522 2511 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 2523 2512 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 2524 msgstr "" 2525 "Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird" 2513 msgstr "Der Faktor um den die Geschwindigkeit bei schnellem Vorlauf erhöht wird" 2526 2514 2527 2515 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 … … 2560 2548 2561 2549 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2562 msgid "" 2563 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2550 msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2564 2551 msgstr "" 2565 2552 "Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert " … … 2683 2670 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116 2684 2671 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:507 2685 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java: 3952672 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:405 2686 2673 msgid "Please select the row to edit." 2687 2674 msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum Bearbeiten." … … 2691 2678 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:512 2692 2679 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 2693 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 092680 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:419 2694 2681 msgid "Please select the row to delete." 2695 2682 msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschende Zeile." … … 2708 2695 2709 2696 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 2710 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 202697 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:430 2711 2698 msgid "Delete the selected source from the list." 2712 2699 msgstr "Ausgewählte Quelle löschen." … … 2914 2901 2915 2902 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 2916 msgid "" 2917 "partial: different selected objects have different values, do not change" 2903 msgid "partial: different selected objects have different values, do not change" 2918 2904 msgstr "" 2919 2905 "teilweise: verschiedene gewählte Objekte haben verschiedene Werte, nicht " … … 2986 2972 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 2987 2973 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 2988 msgstr "" 2989 "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 2974 msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 2990 2975 2991 2976 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 … … 3003 2988 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 3004 2989 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 3005 msgstr "" 3006 "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste." 2990 msgstr "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste." 3007 2991 3008 2992 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:77 3009 msgid "" 3010 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 2993 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 3011 2994 msgstr "" 3012 2995 "Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der " … … 3119 3102 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:232 3120 3103 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 3121 msgstr "" 3122 "Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation." 3104 msgstr "Entferne das Mitglied in der aktuellen Tabellenzeile von dieser Relation." 3123 3105 3124 3106 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:245 3125 3107 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection" 3126 msgstr "" 3127 "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM." 3108 msgstr "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM." 3128 3109 3129 3110 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:253 … … 3205 3186 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:128 3206 3187 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 3207 msgstr "" 3208 "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 3188 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 3209 3189 3210 3190 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:131 … … 3234 3214 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:276 3235 3215 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 3236 msgstr "" 3237 "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 3216 msgstr "Bitte wählen Sie die Objekte für die Eigenschaften geändert werden sollen." 3238 3217 3239 3218 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:281 … … 3488 3467 #: ../lang/presets.java:12 3489 3468 msgid "Edit a Motorway" 3490 msgstr "Autobahn anpassen"3469 msgstr "Autobahn bearbeiten" 3491 3470 3492 3471 #: ../lang/presets.java:15 ../lang/presets.java:51 ../lang/presets.java:70 … … 3607 3586 #: ../lang/presets.java:31 3608 3587 msgid "Edit a Motorway Link" 3609 msgstr "Autobahnanschluß anpassen"3588 msgstr "Autobahnanschluß bearbeiten" 3610 3589 3611 3590 #: ../lang/presets.java:47 … … 3723 3702 #: ../lang/presets.java:319 ../lang/presets.java:348 ../lang/presets.java:367 3724 3703 #: ../lang/presets.java:389 ../lang/presets.java:408 ../lang/presets.java:427 3725 #: ../lang/presets.java:446 ../lang/presets.java:473 3704 #: ../lang/presets.java:446 ../lang/presets.java:473 ../lang/presets.java:502 3705 #: ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 ../lang/presets.java:556 3706 #: ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 3726 3707 msgid "paved" 3727 3708 msgstr "geteert" … … 3737 3718 #: ../lang/presets.java:319 ../lang/presets.java:348 ../lang/presets.java:367 3738 3719 #: ../lang/presets.java:389 ../lang/presets.java:408 ../lang/presets.java:427 3739 #: ../lang/presets.java:446 ../lang/presets.java:473 3720 #: ../lang/presets.java:446 ../lang/presets.java:473 ../lang/presets.java:502 3721 #: ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 ../lang/presets.java:556 3722 #: ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 3740 3723 msgid "cobblestone" 3741 3724 msgstr "gepflastert" … … 3800 3783 #: ../lang/presets.java:461 ../lang/presets.java:462 3801 3784 msgid "designated" 3802 msgstr " "3785 msgstr "Nutzungsart beschildert" 3803 3786 3804 3787 #: ../lang/presets.java:266 ../lang/presets.java:267 ../lang/presets.java:268 … … 3807 3790 #: ../lang/presets.java:275 ../lang/presets.java:276 3808 3791 msgid "destination" 3809 msgstr " "3792 msgstr "Fahrtziel am Weg" 3810 3793 3811 3794 #: ../lang/presets.java:266 ../lang/presets.java:267 ../lang/presets.java:268 … … 4133 4116 #: ../lang/presets.java:502 ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 4134 4117 #: ../lang/presets.java:556 ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 4135 msgid "copperstone"4136 msgstr ""4137 4138 #: ../lang/presets.java:502 ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:5384139 #: ../lang/presets.java:556 ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:5924140 4118 msgid "gravel" 4141 msgstr " "4119 msgstr "Schotter" 4142 4120 4143 4121 #: ../lang/presets.java:502 ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 4144 4122 #: ../lang/presets.java:556 ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 4145 4123 msgid "ground" 4146 msgstr " "4124 msgstr "Erde" 4147 4125 4148 4126 #: ../lang/presets.java:502 ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 4149 4127 #: ../lang/presets.java:556 ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 4150 4128 msgid "grass" 4151 msgstr " "4129 msgstr "Gras" 4152 4130 4153 4131 #: ../lang/presets.java:502 ../lang/presets.java:520 ../lang/presets.java:538 4154 4132 #: ../lang/presets.java:556 ../lang/presets.java:574 ../lang/presets.java:592 4155 4133 msgid "sand" 4156 msgstr " "4134 msgstr "Sand" 4157 4135 4158 4136 #: ../lang/presets.java:507 … … 4517 4495 4518 4496 #: ../lang/presets.java:803 4519 #, fuzzy4520 4497 msgid "Accomodation/Caravan Site" 4521 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4498 msgstr "Quartier/Wohnwagenstellplätze" 4522 4499 4523 4500 #: ../lang/presets.java:804 4524 #, fuzzy4525 4501 msgid "Edit Caravan Site" 4526 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4502 msgstr "Wohnwagenstellplätze bearbeiten" 4527 4503 4528 4504 #: ../lang/presets.java:809 4529 #, fuzzy4530 4505 msgid "Accomodation/Camping Site" 4531 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4506 msgstr "Quartier/Campingplatz" 4532 4507 4533 4508 #: ../lang/presets.java:810 4534 #, fuzzy4535 4509 msgid "Edit Camping Site" 4536 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4510 msgstr "Campingplatz bearbeiten" 4537 4511 4538 4512 #: ../lang/presets.java:815 4539 #, fuzzy4540 4513 msgid "Food+Drinks/Restaurant" 4541 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4514 msgstr "Essen & Drinken/Restaurant" 4542 4515 4543 4516 #: ../lang/presets.java:816 4544 #, fuzzy4545 4517 msgid "Edit Restaurant" 4546 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4518 msgstr "Restaurant bearbeiten" 4547 4519 4548 4520 #: ../lang/presets.java:821 4549 #, fuzzy4550 4521 msgid "Food+Drinks/Biergarten" 4551 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4522 msgstr "Essen & Drinken/Biergarten" 4552 4523 4553 4524 #: ../lang/presets.java:822 4554 #, fuzzy4555 4525 msgid "Edit Biergarten" 4556 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4526 msgstr "Biergarten bearbeiten" 4557 4527 4558 4528 #: ../lang/presets.java:827 4559 #, fuzzy4560 4529 msgid "Food+Drinks/Fast Food" 4561 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4530 msgstr "Essen + Drinken/Imbiss (Fast Food)" 4562 4531 4563 4532 #: ../lang/presets.java:828 4564 #, fuzzy4565 4533 msgid "Edit Fast Food Restaurant" 4566 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4534 msgstr "Imbiss (Fast Food-Resaurant) bearbeiten" 4567 4535 4568 4536 #: ../lang/presets.java:833 4569 #, fuzzy4570 4537 msgid "Food+Drinks/Cafe" 4571 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4538 msgstr "Essen & Drinken/Cafe" 4572 4539 4573 4540 #: ../lang/presets.java:834 4574 #, fuzzy4575 4541 msgid "Edit Cafe" 4576 msgstr " Bearbeiten"4542 msgstr "Cafe bearbeiten" 4577 4543 4578 4544 #: ../lang/presets.java:839 4579 #, fuzzy4580 4545 msgid "Food+Drinks/Pub" 4581 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4546 msgstr "Essen & Drinken/Kneipe" 4582 4547 4583 4548 #: ../lang/presets.java:840 4584 #, fuzzy4585 4549 msgid "Edit Pub" 4586 msgstr " Bearbeiten"4550 msgstr "Kneipe bearbeiten" 4587 4551 4588 4552 #: ../lang/presets.java:845 4589 #, fuzzy4590 4553 msgid "Food+Drinks/Nightclub" 4591 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4554 msgstr "Essen & Drinken/Nachtclub" 4592 4555 4593 4556 #: ../lang/presets.java:846 4594 #, fuzzy4595 4557 msgid "Edit Nightclub" 4596 msgstr " Bearbeiten"4558 msgstr "Nachtclub bearbeiten" 4597 4559 4598 4560 #: ../lang/presets.java:854 4599 #, fuzzy4600 4561 msgid "Tourism/Information" 4601 msgstr " Information"4562 msgstr "Tourismus/Information" 4602 4563 4603 4564 #: ../lang/presets.java:855 4604 #, fuzzy4605 4565 msgid "Edit Tourist Information" 4606 msgstr " Information zum Autor hinzufügen."4566 msgstr "Tourismusinformation bearbeiten" 4607 4567 4608 4568 #: ../lang/presets.java:860 4609 #, fuzzy4610 4569 msgid "Tourism/Museum" 4611 msgstr " Information"4570 msgstr "Tourismus/Museum" 4612 4571 4613 4572 #: ../lang/presets.java:861 4614 #, fuzzy4615 4573 msgid "Edit Museum" 4616 msgstr " Bearbeiten"4574 msgstr "Museum bearbeiten" 4617 4575 4618 4576 #: ../lang/presets.java:866 4619 #, fuzzy4620 4577 msgid "Tourism/Zoo" 4621 msgstr " Information"4578 msgstr "Tourismus/Zoo" 4622 4579 4623 4580 #: ../lang/presets.java:867 4624 #, fuzzy4625 4581 msgid "Edit Zoo" 4626 msgstr " Bearbeiten"4582 msgstr "Zoo bearbeiten" 4627 4583 4628 4584 #: ../lang/presets.java:872 4629 #, fuzzy4630 4585 msgid "Tourism/Viewpoint" 4631 msgstr " Information"4586 msgstr "Tourismus/Aussichtspunkt" 4632 4587 4633 4588 #: ../lang/presets.java:873 4634 #, fuzzy4635 4589 msgid "Edit Viewpoint" 4636 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4590 msgstr "Aussichtspunkt bearbeiten" 4637 4591 4638 4592 #: ../lang/presets.java:878 4639 #, fuzzy4640 4593 msgid "Tourism/Attraction" 4641 msgstr " Information"4594 msgstr "Tourismus/Attraktion" 4642 4595 4643 4596 #: ../lang/presets.java:879 4644 #, fuzzy4645 4597 msgid "Edit Attraction" 4646 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4598 msgstr "Attraktion bearbeiten" 4647 4599 4648 4600 #: ../lang/presets.java:884 4649 #, fuzzy4650 4601 msgid "Tourism/Picnic Site" 4651 msgstr " Bearbeiten"4602 msgstr "Tourismus/Picknickplatz" 4652 4603 4653 4604 #: ../lang/presets.java:885 4654 #, fuzzy4655 4605 msgid "Edit Picnic Site" 4656 msgstr " Bearbeiten"4606 msgstr "Picknickplatz bearbeiten" 4657 4607 4658 4608 #: ../lang/presets.java:890 4659 #, fuzzy4660 4609 msgid "Tourism/Theme Park" 4661 msgstr " Bearbeiten"4610 msgstr "Tourismus/Themenpark" 4662 4611 4663 4612 #: ../lang/presets.java:891 4664 #, fuzzy4665 4613 msgid "Edit Theme Park" 4666 msgstr " Bearbeiten"4614 msgstr "Themenpark bearbeiten" 4667 4615 4668 4616 #: ../lang/presets.java:896 4669 #, fuzzy4670 4617 msgid "Tourism/Artwork" 4671 msgstr " Information"4618 msgstr "Tourismus/Kunstausstellung" 4672 4619 4673 4620 #: ../lang/presets.java:897 4674 #, fuzzy4675 4621 msgid "Edit Artwork" 4676 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4622 msgstr "Kunstausstellung bearbeiten" 4677 4623 4678 4624 #: ../lang/presets.java:905 4679 4625 msgid "Historic Places/Castle" 4680 msgstr " "4626 msgstr "Historische Stätten/Burg" 4681 4627 4682 4628 #: ../lang/presets.java:906 4683 #, fuzzy4684 4629 msgid "Edit Castle" 4685 msgstr " Küsten."4630 msgstr "Burg berabeiten" 4686 4631 4687 4632 #: ../lang/presets.java:911 4688 4633 msgid "Historic Places/Ruins" 4689 msgstr " "4634 msgstr "Historische Stätten/Ruinen" 4690 4635 4691 4636 #: ../lang/presets.java:912 4692 #, fuzzy4693 4637 msgid "Edit Ruins" 4694 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4638 msgstr "Ruinen bearbeiten" 4695 4639 4696 4640 #: ../lang/presets.java:917 4697 4641 msgid "Historic Places/Archaeological Site" 4698 msgstr " "4642 msgstr "Historische Stätten/Ausgrabungsstelle" 4699 4643 4700 4644 #: ../lang/presets.java:918 4701 #, fuzzy4702 4645 msgid "Edit Archaeological Site" 4703 msgstr " Bearbeiten"4646 msgstr "Ausgrabungsstelle bearbeiten" 4704 4647 4705 4648 #: ../lang/presets.java:923 4706 #, fuzzy4707 4649 msgid "Historic Places/Monument" 4708 msgstr " Orte"4650 msgstr "Historische Stätten/Baudenkmal" 4709 4651 4710 4652 #: ../lang/presets.java:924 4711 #, fuzzy4712 4653 msgid "Edit Monument" 4713 msgstr " Leeres Dokument"4654 msgstr "Baudenkmal bearbeiten" 4714 4655 4715 4656 #: ../lang/presets.java:929 4716 4657 msgid "Historic Places/Memorial" 4717 msgstr " "4658 msgstr "Historische Stätten/Gedenkstätte" 4718 4659 4719 4660 #: ../lang/presets.java:930 4720 #, fuzzy4721 4661 msgid "Edit Memorial" 4722 msgstr " Autobahn anpassen"4662 msgstr "Gedenkstätte bearbeiten" 4723 4663 4724 4664 #: ../lang/presets.java:935 4725 #, fuzzy4726 4665 msgid "Historic Places/Battlefield" 4727 msgstr " Küsten."4666 msgstr "Historische Stätten/Schlachtfeld" 4728 4667 4729 4668 #: ../lang/presets.java:936 4730 #, fuzzy4731 4669 msgid "Edit Battlefield" 4732 msgstr " Küsten."4670 msgstr "Schlachtfeld bearbeiten" 4733 4671 4734 4672 #: ../lang/presets.java:944 4735 #, fuzzy4736 4673 msgid "Leisure/Water Park" 4737 msgstr " Bearbeiten"4674 msgstr "Freizeit/Schwimmbad" 4738 4675 4739 4676 #: ../lang/presets.java:945 4740 #, fuzzy4741 4677 msgid "Edit Water Park" 4742 msgstr " Bearbeiten"4678 msgstr "Schwimmbad bearbeiten" 4743 4679 4744 4680 #: ../lang/presets.java:950 4745 4681 msgid "Leisure/Marina" 4746 msgstr " "4682 msgstr "Freizeit/Jachthafen" 4747 4683 4748 4684 #: ../lang/presets.java:951 4749 #, fuzzy4750 4685 msgid "Edit Marina" 4751 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4686 msgstr "Jachthafen bearbeiten" 4752 4687 4753 4688 #: ../lang/presets.java:956 4754 4689 msgid "Leisure/Slipway" 4755 msgstr " "4690 msgstr "Freizeit/Bootshebeanlage" 4756 4691 4757 4692 #: ../lang/presets.java:957 4758 #, fuzzy4759 4693 msgid "Edit Slipway" 4760 msgstr "B earbeiten"4694 msgstr "Bootshebeanlage bearbeiten" 4761 4695 4762 4696 #: ../lang/presets.java:962 4763 4697 msgid "Leisure/Fishing" 4764 msgstr " "4698 msgstr "Freizeit/Angeln" 4765 4699 4766 4700 #: ../lang/presets.java:963 4767 #, fuzzy4768 4701 msgid "Edit Fishing" 4769 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4702 msgstr "Angelplatz bearbeiten" 4770 4703 4771 4704 #: ../lang/presets.java:968 4772 4705 msgid "Leisure/Nature Reserve" 4773 msgstr " "4706 msgstr "Freizeit/Naturdenkmal & Reservat" 4774 4707 4775 4708 #: ../lang/presets.java:969 4776 #, fuzzy4777 4709 msgid "Edit Nature Reserve" 4778 msgstr " Bearbeiten"4710 msgstr "Naturdenkmal oder Reservat bearbeiten" 4779 4711 4780 4712 #: ../lang/presets.java:974 4781 4713 msgid "Leisure/Park" 4782 msgstr " "4714 msgstr "Freizeit/Park" 4783 4715 4784 4716 #: ../lang/presets.java:975 4785 #, fuzzy4786 4717 msgid "Edit Park" 4787 msgstr " Bearbeiten"4718 msgstr "Park bearbeiten" 4788 4719 4789 4720 #: ../lang/presets.java:980 4790 #, fuzzy4791 4721 msgid "Leisure/Playground" 4792 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4722 msgstr "Freizeit/Spielplatz" 4793 4723 4794 4724 #: ../lang/presets.java:981 4795 #, fuzzy4796 4725 msgid "Edit Playground" 4797 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4726 msgstr "Spielplatz bearbeiten" 4798 4727 4799 4728 #: ../lang/presets.java:986 4800 4729 msgid "Leisure/Garden" 4801 msgstr " "4730 msgstr "Freizeit/Garten" 4802 4731 4803 4732 #: ../lang/presets.java:987 4804 #, fuzzy4805 4733 msgid "Edit Garden" 4806 msgstr " Bearbeiten"4734 msgstr "Garten bearbeiten" 4807 4735 4808 4736 #: ../lang/presets.java:992 4809 4737 msgid "Leisure/Common" 4810 msgstr " "4738 msgstr "Freizeit/Öffentlicher Bereich" 4811 4739 4812 4740 #: ../lang/presets.java:993 4813 #, fuzzy4814 4741 msgid "Edit Common" 4815 msgstr " Bearbeiten"4742 msgstr "Öffentlichen Bereich bearbeiten" 4816 4743 4817 4744 #: ../lang/presets.java:1000 4818 #, fuzzy4819 4745 msgid "Sport/Stadium" 4820 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4746 msgstr "Sport/Stadion" 4821 4747 4822 4748 #: ../lang/presets.java:1001 4823 #, fuzzy4824 4749 msgid "Edit Stadium" 4825 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4750 msgstr "Stadion bearbeiten" 4826 4751 4827 4752 #: ../lang/presets.java:1006 4828 #, fuzzy4829 4753 msgid "Sport/Sports Centre" 4830 msgstr " Track"4754 msgstr "Sport/Fitnesscenter" 4831 4755 4832 4756 #: ../lang/presets.java:1007 4833 #, fuzzy4834 4757 msgid "Edit Sports Centre" 4835 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4758 msgstr "Fitnesscenter bearbeiten" 4836 4759 4837 4760 #: ../lang/presets.java:1012 4838 #, fuzzy4839 4761 msgid "Sport/Pitch" 4840 msgstr " Track"4762 msgstr "Sport/Spielfeld" 4841 4763 4842 4764 #: ../lang/presets.java:1013 4843 #, fuzzy4844 4765 msgid "Edit Pitch" 4845 msgstr " Bearbeiten"4766 msgstr "Spielfeld bearbeiten" 4846 4767 4847 4768 #: ../lang/presets.java:1018 4848 #, fuzzy4849 4769 msgid "Sport/Soccer" 4850 msgstr " Track"4770 msgstr "Sport/Fußball" 4851 4771 4852 4772 #: ../lang/presets.java:1019 4853 #, fuzzy4854 4773 msgid "Edit Soccer" 4855 msgstr " Bearbeiten"4774 msgstr "Fußballplatz bearbeiten" 4856 4775 4857 4776 #: ../lang/presets.java:1024 4858 #, fuzzy4859 4777 msgid "Sport/Football" 4860 msgstr " Track"4778 msgstr "Sport/American Football" 4861 4779 4862 4780 #: ../lang/presets.java:1025 4863 #, fuzzy4864 4781 msgid "Edit Football" 4865 msgstr " Bearbeiten"4782 msgstr "American Football-Platz bearbeiten" 4866 4783 4867 4784 #: ../lang/presets.java:1030 4868 4785 msgid "Sport/Australian Football" 4869 msgstr " "4786 msgstr "Sport/Australian Football" 4870 4787 4871 4788 #: ../lang/presets.java:1031 4872 #, fuzzy4873 4789 msgid "Edit Australian Football" 4874 msgstr " Bearbeiten"4790 msgstr "Australian Foootball-Platz bearbeiten" 4875 4791 4876 4792 #: ../lang/presets.java:1036 4877 #, fuzzy4878 4793 msgid "Sport/Baseball" 4879 msgstr " Bearbeiten"4794 msgstr "Sport/Baseball" 4880 4795 4881 4796 #: ../lang/presets.java:1037 4882 #, fuzzy4883 4797 msgid "Edit Baseball" 4884 msgstr "B earbeiten"4798 msgstr "Baseballplatz bearbeiten" 4885 4799 4886 4800 #: ../lang/presets.java:1042 4887 #, fuzzy4888 4801 msgid "Sport/Basketball" 4889 msgstr " Bearbeiten"4802 msgstr "Sport/Baskettball" 4890 4803 4891 4804 #: ../lang/presets.java:1043 4892 #, fuzzy4893 4805 msgid "Edit Basketball" 4894 msgstr "B earbeiten"4806 msgstr "Baskettballplatz bearbeiten" 4895 4807 4896 4808 #: ../lang/presets.java:1048 4897 #, fuzzy4898 4809 msgid "Sport/Golf Course" 4899 msgstr " Bearbeiten"4810 msgstr "Sport/Golfanlage" 4900 4811 4901 4812 #: ../lang/presets.java:1049 4902 #, fuzzy4903 4813 msgid "Edit Golf Course" 4904 msgstr " Bearbeiten"4814 msgstr "Golfanlage bearbeiten" 4905 4815 4906 4816 #: ../lang/presets.java:1054 4907 #, fuzzy4908 4817 msgid "Sport/Track" 4909 msgstr " Track"4818 msgstr "Sport/Rennbahn" 4910 4819 4911 4820 #: ../lang/presets.java:1055 4912 #, fuzzy4913 4821 msgid "Edit Track" 4914 msgstr " Track"4822 msgstr "Rennbahn bearbeiten" 4915 4823 4916 4824 #: ../lang/presets.java:1060 4917 #, fuzzy4918 4825 msgid "Sport/Multi" 4919 msgstr " Track"4826 msgstr "Sport/Mehrfachnutzung" 4920 4827 4921 4828 #: ../lang/presets.java:1061 4922 #, fuzzy4923 4829 msgid "Edit Multi" 4924 msgstr " Bearbeiten"4830 msgstr "Mehrfach genutzten Sportplatz bearbeiten" 4925 4831 4926 4832 #: ../lang/presets.java:1066 4927 #, fuzzy4928 4833 msgid "Sport/10pin" 4929 msgstr " Track"4834 msgstr "Sport/Bowling" 4930 4835 4931 4836 #: ../lang/presets.java:1067 4932 #, fuzzy4933 4837 msgid "Edit 10pin" 4934 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4838 msgstr "Bowlinghalle bearbeiten" 4935 4839 4936 4840 #: ../lang/presets.java:1072 4937 #, fuzzy4938 4841 msgid "Sport/Athletics" 4939 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4842 msgstr "Sport/Leichtathletik" 4940 4843 4941 4844 #: ../lang/presets.java:1073 4942 #, fuzzy4943 4845 msgid "Edit Athletics" 4944 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4846 msgstr "Leichtathletikfeld bearbeiten" 4945 4847 4946 4848 #: ../lang/presets.java:1078 4947 #, fuzzy4948 4849 msgid "Sport/Boules" 4949 msgstr " Track"4850 msgstr "Sport/Boule" 4950 4851 4951 4852 #: ../lang/presets.java:1079 4952 #, fuzzy4953 4853 msgid "Edit Boules" 4954 msgstr "B earbeiten"4854 msgstr "Boule-Spielbereich bearbeiten" 4955 4855 4956 4856 #: ../lang/presets.java:1084 4957 #, fuzzy4958 4857 msgid "Sport/Bowls" 4959 msgstr " Track"4858 msgstr "Sport/Bowls" 4960 4859 4961 4860 #: ../lang/presets.java:1085 4962 #, fuzzy4963 4861 msgid "Edit Bowls" 4964 msgstr "B earbeiten"4862 msgstr "Bowls-Spielfeld bearbeiten" 4965 4863 4966 4864 #: ../lang/presets.java:1090 4967 #, fuzzy4968 4865 msgid "Sport/Climbing" 4969 msgstr " Track"4866 msgstr "Sport/Klettern" 4970 4867 4971 4868 #: ../lang/presets.java:1091 4972 #, fuzzy4973 4869 msgid "Edit Climbing" 4974 msgstr "K üsten."4870 msgstr "Kletterbereich bearbeiten" 4975 4871 4976 4872 #: ../lang/presets.java:1096 4977 #, fuzzy4978 4873 msgid "Sport/Cricket" 4979 msgstr " Track"4874 msgstr "Sport/Kricket" 4980 4875 4981 4876 #: ../lang/presets.java:1097 4982 #, fuzzy4983 4877 msgid "Edit Cricket" 4984 msgstr " Bearbeiten"4878 msgstr "Kricketspielfeld bearbeiten" 4985 4879 4986 4880 #: ../lang/presets.java:1102 4987 #, fuzzy4988 4881 msgid "Sport/Cricket Nets" 4989 msgstr " Track"4882 msgstr "Sport/Kricketnetze" 4990 4883 4991 4884 #: ../lang/presets.java:1103 4992 #, fuzzy4993 4885 msgid "Edit Cricket Nets" 4994 msgstr " Bearbeiten"4886 msgstr "Kricketnetze bearbeiten" 4995 4887 4996 4888 #: ../lang/presets.java:1108 4997 #, fuzzy4998 4889 msgid "Sport/Croquet" 4999 msgstr " Track"4890 msgstr "Sport/Krocket" 5000 4891 5001 4892 #: ../lang/presets.java:1109 5002 #, fuzzy5003 4893 msgid "Edit Croquet" 5004 msgstr " Leeres Dokument"4894 msgstr "Krocketspielfeld bearbeiten" 5005 4895 5006 4896 #: ../lang/presets.java:1114 5007 #, fuzzy5008 4897 msgid "Sport/Cycling" 5009 msgstr " Track"4898 msgstr "Sport/Radfahren" 5010 4899 5011 4900 #: ../lang/presets.java:1115 5012 #, fuzzy5013 4901 msgid "Edit Cycling" 5014 msgstr " Küsten."4902 msgstr "Radsporthalle oder -kurs bearbeiten" 5015 4903 5016 4904 #: ../lang/presets.java:1120 5017 #, fuzzy5018 4905 msgid "Sport/Dog Racing" 5019 msgstr " Track"4906 msgstr "Sport/Hundeschule" 5020 4907 5021 4908 #: ../lang/presets.java:1121 5022 #, fuzzy5023 4909 msgid "Edit Dog Racing" 5024 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4910 msgstr "Trainingsplatz für Hunde bearbeiten" 5025 4911 5026 4912 #: ../lang/presets.java:1126 5027 #, fuzzy5028 4913 msgid "Sport/Equestrian" 5029 msgstr " Küsten."4914 msgstr "Sport/Reitplatz" 5030 4915 5031 4916 #: ../lang/presets.java:1127 5032 #, fuzzy5033 4917 msgid "Edit Equestrian" 5034 msgstr " Küsten."4918 msgstr "Reitplatz bearbeiten" 5035 4919 5036 4920 #: ../lang/presets.java:1132 5037 #, fuzzy5038 4921 msgid "Sport/Horse Racing" 5039 msgstr " Track"4922 msgstr "Sport/Pferderennen" 5040 4923 5041 4924 #: ../lang/presets.java:1133 5042 #, fuzzy5043 4925 msgid "Edit Horse Racing" 5044 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4926 msgstr "Pferderennplatz bearbeiten" 5045 4927 5046 4928 #: ../lang/presets.java:1138 5047 #, fuzzy5048 4929 msgid "Sport/Golf" 5049 msgstr " Track"4930 msgstr "Sport/Golfplatz" 5050 4931 5051 4932 #: ../lang/presets.java:1139 5052 #, fuzzy5053 4933 msgid "Edit Golf" 5054 msgstr " Bearbeiten"4934 msgstr "Golfplatz bearbeiten" 5055 4935 5056 4936 #: ../lang/presets.java:1144 5057 #, fuzzy5058 4937 msgid "Sport/Gymnastics" 5059 msgstr " Küsten."4938 msgstr "Sport/Gymnastik" 5060 4939 5061 4940 #: ../lang/presets.java:1145 5062 #, fuzzy5063 4941 msgid "Edit Gymnastics" 5064 msgstr " Küsten."4942 msgstr "Gymnastikbereich bearbeiten" 5065 4943 5066 4944 #: ../lang/presets.java:1150 5067 #, fuzzy5068 4945 msgid "Sport/Hockey" 5069 msgstr " Track"4946 msgstr "Sport/Hockey" 5070 4947 5071 4948 #: ../lang/presets.java:1151 5072 #, fuzzy5073 4949 msgid "Edit Hockey" 5074 msgstr " Track"4950 msgstr "Hockeyplatz bearbeiten" 5075 4951 5076 4952 #: ../lang/presets.java:1156 5077 #, fuzzy5078 4953 msgid "Sport/Motor Sports" 5079 msgstr " Autobahn anpassen"4954 msgstr "Sport/Motorsport" 5080 4955 5081 4956 #: ../lang/presets.java:1157 5082 #, fuzzy5083 4957 msgid "Edit Motor Sports" 5084 msgstr " Autobahn anpassen"4958 msgstr "Motorsportplatz bearbeiten" 5085 4959 5086 4960 #: ../lang/presets.java:1162 5087 #, fuzzy5088 4961 msgid "Sport/Pelota" 5089 msgstr " Track"4962 msgstr "Sport/Pelota" 5090 4963 5091 4964 #: ../lang/presets.java:1163 5092 #, fuzzy5093 4965 msgid "Edit Pelota" 5094 msgstr " Bearbeiten"4966 msgstr "Pelotaplatz bearbeiten" 5095 4967 5096 4968 #: ../lang/presets.java:1168 5097 #, fuzzy5098 4969 msgid "Sport/Racquet" 5099 msgstr " Track"4970 msgstr "Sport/Schlagball (Racquet)" 5100 4971 5101 4972 #: ../lang/presets.java:1169 5102 #, fuzzy5103 4973 msgid "Edit Racquet" 5104 msgstr " Bearbeiten"4974 msgstr "Schlagball (Racquet)-Platz Bearbeiten" 5105 4975 5106 4976 #: ../lang/presets.java:1174 5107 #, fuzzy5108 4977 msgid "Sport/Rugby" 5109 msgstr " Track"4978 msgstr "Sport/Rugby" 5110 4979 5111 4980 #: ../lang/presets.java:1175 5112 #, fuzzy5113 4981 msgid "Edit Rugby" 5114 msgstr " Bearbeiten"4982 msgstr "Rugbyplatz bearbeiten" 5115 4983 5116 4984 #: ../lang/presets.java:1180 5117 #, fuzzy5118 4985 msgid "Sport/Skating" 5119 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4986 msgstr "Sport/Eislaufen" 5120 4987 5121 4988 #: ../lang/presets.java:1181 5122 #, fuzzy5123 4989 msgid "Edit Skating" 5124 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4990 msgstr "Eislaufbahn bearbeiten" 5125 4991 5126 4992 #: ../lang/presets.java:1186 5127 #, fuzzy5128 4993 msgid "Sport/Skateboard" 5129 msgstr " Neue Relation bearbeiten"4994 msgstr "Sport/Skateboard" 5130 4995 5131 4996 #: ../lang/presets.java:1187 5132 #, fuzzy5133 4997 msgid "Edit Skateboard" 5134 msgstr " Neue Relationbearbeiten"4998 msgstr "Skateboardplatz bearbeiten" 5135 4999 5136 5000 #: ../lang/presets.java:1192 5137 #, fuzzy5138 5001 msgid "Sport/Swimming" 5139 msgstr " Track"5002 msgstr "Sport/Schwimmen" 5140 5003 5141 5004 #: ../lang/presets.java:1193 5142 #, fuzzy5143 5005 msgid "Edit Swimming" 5144 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5006 msgstr "Schwimmbad bearbeiten" 5145 5007 5146 5008 #: ../lang/presets.java:1198 5147 #, fuzzy5148 5009 msgid "Sport/Skiing" 5149 msgstr " Track"5010 msgstr "Sort/Skifahren" 5150 5011 5151 5012 #: ../lang/presets.java:1199 5152 #, fuzzy5153 5013 msgid "Edit Skiing" 5154 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5014 msgstr "Skipiste bearbeiten" 5155 5015 5156 5016 #: ../lang/presets.java:1204 5157 #, fuzzy5158 5017 msgid "Sport/Table Tennis" 5159 msgstr " Track"5018 msgstr "Sport/Tischtennis" 5160 5019 5161 5020 #: ../lang/presets.java:1205 5162 #, fuzzy5163 5021 msgid "Edit Table Tennis" 5164 msgstr " Bearbeiten"5022 msgstr "Tischtennisplatz bearbeiten" 5165 5023 5166 5024 #: ../lang/presets.java:1210 5167 #, fuzzy5168 5025 msgid "Sport/Tennis" 5169 msgstr " Track"5026 msgstr "Sport/Tennis" 5170 5027 5171 5028 #: ../lang/presets.java:1211 5172 #, fuzzy5173 5029 msgid "Edit Tennis" 5174 msgstr " Bearbeiten"5030 msgstr "Tennisplatz bearbeiten" 5175 5031 5176 5032 #: ../lang/presets.java:1218 5177 #, fuzzy5178 5033 msgid "Buildings/Public Building" 5179 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5034 msgstr "Gebäude/Öffentliches Gebäude" 5180 5035 5181 5036 #: ../lang/presets.java:1219 5182 #, fuzzy5183 5037 msgid "Edit Public Building" 5184 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5038 msgstr "Öffentliches Gebäuden bearbeiten" 5185 5039 5186 5040 #: ../lang/presets.java:1224 5187 #, fuzzy5188 5041 msgid "Buildings/Townhall" 5189 msgstr " Bearbeiten"5042 msgstr "Gebäude/Rathaus" 5190 5043 5191 5044 #: ../lang/presets.java:1225 5192 #, fuzzy5193 5045 msgid "Edit Townhall" 5194 msgstr " Bearbeiten"5046 msgstr "Rathaus bearbeiten" 5195 5047 5196 5048 #: ../lang/presets.java:1230 5197 #, fuzzy5198 5049 msgid "Buildings/Fire Station" 5199 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5050 msgstr "Gebäude/Feuerwache" 5200 5051 5201 5052 #: ../lang/presets.java:1231 5202 #, fuzzy5203 5053 msgid "Edit Fire Station" 5204 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5054 msgstr "Feuerwache bearbeiten" 5205 5055 5206 5056 #: ../lang/presets.java:1236 5207 #, fuzzy5208 5057 msgid "Buildings/Courthouse" 5209 msgstr " Küsten."5058 msgstr "Gebäude/Gericht" 5210 5059 5211 5060 #: ../lang/presets.java:1237 5212 #, fuzzy5213 5061 msgid "Edit Courthouse" 5214 msgstr " Küsten."5062 msgstr "Gericht bearbeiten" 5215 5063 5216 5064 #: ../lang/presets.java:1242 5217 #, fuzzy5218 5065 msgid "Buildings/Prison" 5219 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5066 msgstr "Gebäude/Gefängnis" 5220 5067 5221 5068 #: ../lang/presets.java:1243 5222 #, fuzzy5223 5069 msgid "Edit Prison" 5224 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5070 msgstr "Gefängnis bearbeiten" 5225 5071 5226 5072 #: ../lang/presets.java:1248 5227 #, fuzzy5228 5073 msgid "Buildings/Police" 5229 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5074 msgstr "Gebäude/Polizei" 5230 5075 5231 5076 #: ../lang/presets.java:1249 5232 #, fuzzy5233 5077 msgid "Edit Police" 5234 msgstr " Bearbeiten"5078 msgstr "Polizei bearbeiten" 5235 5079 5236 5080 #: ../lang/presets.java:1254 5237 #, fuzzy5238 5081 msgid "Buildings/Post Office" 5239 msgstr " Küsten."5082 msgstr "Gebäude/Post" 5240 5083 5241 5084 #: ../lang/presets.java:1255 5242 #, fuzzy5243 5085 msgid "Edit Post Office" 5244 msgstr " Küsten."5086 msgstr "Post bearbeiten" 5245 5087 5246 5088 #: ../lang/presets.java:1260 ../lang/presets.java:1275 5247 5089 #: ../lang/presets.java:1301 5248 #, fuzzy5249 5090 msgid "Buildings/ " 5250 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5091 msgstr "Gebäude/ " 5251 5092 5252 5093 #: ../lang/presets.java:1262 5253 #, fuzzy5254 5094 msgid "Buildings/Pharmacy" 5255 msgstr " Bearbeiten"5095 msgstr "Gebäude/Apotheke" 5256 5096 5257 5097 #: ../lang/presets.java:1263 5258 #, fuzzy5259 5098 msgid "Edit Pharmacy" 5260 msgstr " Bearbeiten"5099 msgstr "Apotheke bearbeiten" 5261 5100 5262 5101 #: ../lang/presets.java:1265 5263 #, fuzzy5264 5102 msgid "Dispensing" 5265 msgstr " Anzeige-Einstellungen"5103 msgstr "Rezepteinlösung" 5266 5104 5267 5105 #: ../lang/presets.java:1269 5268 #, fuzzy5269 5106 msgid "Buildings/Hospital" 5270 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5107 msgstr "Gebäude/Krankenhaus" 5271 5108 5272 5109 #: ../lang/presets.java:1270 5273 #, fuzzy5274 5110 msgid "Edit Hospital" 5275 msgstr "K üsten."5111 msgstr "Krankenhaus bearbeiten" 5276 5112 5277 5113 #: ../lang/presets.java:1277 5278 #, fuzzy5279 5114 msgid "Buildings/Kindergarten" 5280 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5115 msgstr "Gebäude/Kindergarten" 5281 5116 5282 5117 #: ../lang/presets.java:1278 5283 #, fuzzy5284 5118 msgid "Edit Kindergarten" 5285 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5119 msgstr "Kindergarten bearbeiten" 5286 5120 5287 5121 #: ../lang/presets.java:1283 5288 #, fuzzy5289 5122 msgid "Buildings/School" 5290 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5123 msgstr "Gebäude/Schule" 5291 5124 5292 5125 #: ../lang/presets.java:1284 5293 #, fuzzy5294 5126 msgid "Edit School" 5295 msgstr " Bearbeiten"5127 msgstr "Schule bearbeiten" 5296 5128 5297 5129 #: ../lang/presets.java:1289 5298 #, fuzzy5299 5130 msgid "Buildings/University" 5300 msgstr " Bearbeiten"5131 msgstr "Gebäude/Universität" 5301 5132 5302 5133 #: ../lang/presets.java:1290 5303 #, fuzzy5304 5134 msgid "Edit University" 5305 msgstr " Bearbeiten"5135 msgstr "Universität bearbeiten" 5306 5136 5307 5137 #: ../lang/presets.java:1295 5308 #, fuzzy5309 5138 msgid "Buildings/College" 5310 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5139 msgstr "Gebäude/College" 5311 5140 5312 5141 #: ../lang/presets.java:1296 5313 #, fuzzy5314 5142 msgid "Edit College" 5315 msgstr " Küsten."5143 msgstr "College bearbeiten" 5316 5144 5317 5145 #: ../lang/presets.java:1303 5318 #, fuzzy5319 5146 msgid "Buildings/Cinema" 5320 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5147 msgstr "Gebäude/Kino" 5321 5148 5322 5149 #: ../lang/presets.java:1304 5323 #, fuzzy5324 5150 msgid "Edit Cinema" 5325 msgstr "K üsten."5151 msgstr "Kino bearbeiten" 5326 5152 5327 5153 #: ../lang/presets.java:1309 5328 #, fuzzy5329 5154 msgid "Buildings/Library" 5330 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5155 msgstr "Gebäude/Bibliothek" 5331 5156 5332 5157 #: ../lang/presets.java:1310 5333 #, fuzzy5334 5158 msgid "Edit Library" 5335 msgstr "B earbeiten"5159 msgstr "Bibliothek bearbeiten" 5336 5160 5337 5161 #: ../lang/presets.java:1315 5338 #, fuzzy5339 5162 msgid "Buildings/Arts Centre" 5340 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5163 msgstr "Gebäude/Kunstausstellung" 5341 5164 5342 5165 #: ../lang/presets.java:1316 5343 #, fuzzy5344 5166 msgid "Edit Arts Centre" 5345 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5167 msgstr "Kunstausstellung bearbeiten" 5346 5168 5347 5169 #: ../lang/presets.java:1321 5348 #, fuzzy5349 5170 msgid "Buildings/Theatre" 5350 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5171 msgstr "Gebäude/Theater" 5351 5172 5352 5173 #: ../lang/presets.java:1322 5353 #, fuzzy5354 5174 msgid "Edit Theatre" 5355 msgstr " Neue Relationbearbeiten"5175 msgstr "Theater bearbeiten" 5356 5176 5357 5177 #: ../lang/presets.java:1327 5358 5178 msgid "Buildings/Place of Worship" 5359 msgstr " "5179 msgstr "Gebäude/Kirche" 5360 5180 5361 5181 #: ../lang/presets.java:1328 5362 #, fuzzy5363 5182 msgid "Edit Place of Worship" 5364 msgstr " Autobahn anpassen"5183 msgstr "Kirche bearbeiten" 5365 5184 5366 5185 #: ../lang/presets.java:1331 5367 #, fuzzy5368 5186 msgid "Religion" 5369 msgstr " Version"5187 msgstr "Religion" 5370 5188 5371 5189 #: ../lang/presets.java:1331 5372 5190 msgid "bahai" 5373 msgstr " "5191 msgstr "bahaiistisch" 5374 5192 5375 5193 #: ../lang/presets.java:1331 5376 5194 msgid "buddhist" 5377 msgstr " "5195 msgstr "buddistisch" 5378 5196 5379 5197 #: ../lang/presets.java:1331 5380 5198 msgid "christian" 5381 msgstr " "5199 msgstr "christlich" 5382 5200 5383 5201 #: ../lang/presets.java:1331 5384 5202 msgid "hindu" 5385 msgstr " "5203 msgstr "hinduistisch" 5386 5204 5387 5205 #: ../lang/presets.java:1331 5388 5206 msgid "jain" 5389 msgstr " "5207 msgstr "jainistisch" 5390 5208 5391 5209 #: ../lang/presets.java:1331 5392 5210 msgid "jewish" 5393 msgstr " "5211 msgstr "jüdisch" 5394 5212 5395 5213 #: ../lang/presets.java:1331 5396 5214 msgid "muslim" 5397 msgstr " "5215 msgstr "moslemisch" 5398 5216 5399 5217 #: ../lang/presets.java:1331 5400 5218 msgid "sikh" 5401 msgstr " "5219 msgstr "sikhistisch" 5402 5220 5403 5221 #: ../lang/presets.java:1331 5404 5222 msgid "spiritualist" 5405 msgstr " "5223 msgstr "spiritistisch" 5406 5224 5407 5225 #: ../lang/presets.java:1331 5408 5226 msgid "taoist" 5409 msgstr " "5227 msgstr "taoistisch" 5410 5228 5411 5229 #: ../lang/presets.java:1331 5412 5230 msgid "unitarianist" 5413 msgstr " "5231 msgstr "unitarisch" 5414 5232 5415 5233 #: ../lang/presets.java:1331 5416 5234 msgid "zoroastrian" 5417 msgstr " "5235 msgstr "zoroastrisch" 5418 5236 5419 5237 #: ../lang/presets.java:1332 5420 #, fuzzy5421 5238 msgid "Denomination" 5422 msgstr " Information"5239 msgstr "Konfession" 5423 5240 5424 5241 #: ../lang/presets.java:1332 5425 5242 msgid "anglican" 5426 msgstr " "5243 msgstr "anglikanisch" 5427 5244 5428 5245 #: ../lang/presets.java:1332 5429 5246 msgid "baptist" 5430 msgstr " "5247 msgstr "baptistisch" 5431 5248 5432 5249 #: ../lang/presets.java:1332 5433 #, fuzzy5434 5250 msgid "catholic" 5435 msgstr " Konflikt"5251 msgstr "katholisch" 5436 5252 5437 5253 #: ../lang/presets.java:1332 5438 5254 msgid "evangelical" 5439 msgstr " "5255 msgstr "evangelisch" 5440 5256 5441 5257 #: ../lang/presets.java:1332 5442 5258 msgid "jehovahs_witness" 5443 msgstr " "5259 msgstr "Zeugen Jehovas" 5444 5260 5445 5261 #: ../lang/presets.java:1332 5446 5262 msgid "lutheran" 5447 msgstr " "5263 msgstr "lutherisch" 5448 5264 5449 5265 #: ../lang/presets.java:1332 5450 5266 msgid "methodist" 5451 msgstr " "5267 msgstr "methodistisch" 5452 5268 5453 5269 #: ../lang/presets.java:1332 5454 5270 msgid "mormon" 5455 msgstr " "5271 msgstr "mormonisch" 5456 5272 5457 5273 #: ../lang/presets.java:1332 5458 5274 msgid "orthodox" 5459 msgstr " "5275 msgstr "orthodox" 5460 5276 5461 5277 #: ../lang/presets.java:1332 5462 5278 msgid "pentecostal" 5463 msgstr " "5279 msgstr "Pfingstgemeinde" 5464 5280 5465 5281 #: ../lang/presets.java:1332 5466 #, fuzzy5467 5282 msgid "presbyterian" 5468 msgstr " Küsten."5283 msgstr "presbyterianisch" 5469 5284 5470 5285 #: ../lang/presets.java:1332 5471 #, fuzzy5472 5286 msgid "protestant" 5473 msgstr " Küsten."5287 msgstr "protestantisch" 5474 5288 5475 5289 #: ../lang/presets.java:1332 5476 #, fuzzy5477 5290 msgid "quaker" 5478 msgstr " Wegpunkt"5291 msgstr "Quäker" 5479 5292 5480 5293 #: ../lang/presets.java:1332 5481 5294 msgid "shia" 5482 msgstr " "5295 msgstr "schiitisch" 5483 5296 5484 5297 #: ../lang/presets.java:1332 5485 5298 msgid "sunni" 5486 msgstr " "5299 msgstr "sunnitisch" 5487 5300 5488 5301 #: ../lang/presets.java:1335 5489 #, fuzzy5490 5302 msgid "Buildings/Shelter" 5491 msgstr " Neue Relation bearbeiten"5303 msgstr "Gebäude/Schutzraum" 5492 5304 5493 5305 #: ../lang/presets.java:1340 … … 5527 5339 #: ../lang/presets.java:1361 5528 5340 msgid "Glass" 5529 msgstr " "5341 msgstr "Glas" 5530 5342 5531 5343 #: ../lang/presets.java:1362 5532 #, fuzzy5533 5344 msgid "Clothes" 5534 msgstr " Farben"5345 msgstr "Kleidung" 5535 5346 5536 5347 #: ../lang/presets.java:1363 5537 5348 msgid "Batteries" 5538 msgstr " "5349 msgstr "Batterien" 5539 5350 5540 5351 #: ../lang/presets.java:1366 … … 5570 5381 #: ../lang/presets.java:1384 5571 5382 msgid "Cash/Bank" 5572 msgstr " "5383 msgstr "Geld/Bank" 5573 5384 5574 5385 #: ../lang/presets.java:1385 5575 #, fuzzy5576 5386 msgid "Edit Bank" 5577 msgstr "B earbeiten"5387 msgstr "Bank bearbeiten" 5578 5388 5579 5389 #: ../lang/presets.java:1388 5580 5390 msgid "Automated Teller Machine" 5581 msgstr " "5391 msgstr "Geldautomat" 5582 5392 5583 5393 #: ../lang/presets.java:1391 5584 #, fuzzy5585 5394 msgid "Cash/Money Exchange" 5586 msgstr " Leeres Dokument"5395 msgstr "Geld/Wechselstube" 5587 5396 5588 5397 #: ../lang/presets.java:1392 5589 #, fuzzy5590 5398 msgid "Edit Money Exchange" 5591 msgstr " Leeres Dokument"5399 msgstr "Wechselstube bearbeiten" 5592 5400 5593 5401 #: ../lang/presets.java:1397 5594 5402 msgid "Cash/Automated Teller Machine" 5595 msgstr " "5403 msgstr "Geld/Geldautomat" 5596 5404 5597 5405 #: ../lang/presets.java:1398 5598 5406 msgid "Edit Automated Teller Machine" 5599 msgstr " "5407 msgstr "Geldautomat bearbeiten" 5600 5408 5601 5409 #: ../lang/presets.java:1400 5602 #, fuzzy5603 5410 msgid "Provider" 5604 msgstr " Raster Ebene:"5411 msgstr "Anbieter" 5605 5412 5606 5413 #: ../lang/presets.java:1404 … … 5817 5624 5818 5625 #: ../lang/presets.java:1548 5819 #, fuzzy5820 5626 msgid "Edit address information" 5821 msgstr " Information zum Autor hinzufügen."5627 msgstr "Adressinformationen bearbeiten" 5822 5628 5823 5629 #: ../lang/presets.java:1550 5824 #, fuzzy5825 5630 msgid "House number" 5826 msgstr " Benutzername"5631 msgstr "Hausnummer" 5827 5632 5828 5633 #: ../lang/presets.java:1554 5829 #, fuzzy5830 5634 msgid "House name" 5831 msgstr " Benutzername"5635 msgstr "Hausname" 5832 5636 5833 5637 #: ../lang/presets.java:1555 5834 #, fuzzy5835 5638 msgid "Street name" 5836 msgstr " Vorlagen"5639 msgstr "Straßenname" 5837 5640 5838 5641 #: ../lang/presets.java:1556 5839 #, fuzzy5840 5642 msgid "City" 5841 msgstr " Bearbeiten"5643 msgstr "Stadt" 5842 5644 5843 5645 #: ../lang/presets.java:1557 5844 5646 msgid "Post code" 5845 msgstr " "5647 msgstr "Postleitzahl" 5846 5648 5847 5649 #: ../lang/presets.java:1560 … … 5857 5659 #: ../lang/presets.java:1563 5858 5660 msgid "Numbering scheme" 5859 msgstr " "5661 msgstr "Nummernschema" 5860 5662 5861 5663 #: ../lang/presets.java:1563 5862 #, fuzzy5863 5664 msgid "odd" 5864 msgstr " Hinzufügen"5665 msgstr "ungerade" 5865 5666 5866 5667 #: ../lang/presets.java:1563 5867 #, fuzzy5868 5668 msgid "even" 5869 msgstr " Entfernen"5669 msgstr "gerade" 5870 5670 5871 5671 #: ../lang/presets.java:1563 5872 #, fuzzy5873 5672 msgid "all" 5874 msgstr " Installieren"5673 msgstr "alle" 5875 5674 5876 5675 #: ../lang/presets.java:1566 … … 6012 5811 #: ../lang/presets.java:1664 ../lang/presets.java:1837 6013 5812 msgid "coniferous" 6014 msgstr " "5813 msgstr "Nadelwald" 6015 5814 6016 5815 #: ../lang/presets.java:1664 ../lang/presets.java:1837 6017 5816 msgid "deciduous" 6018 msgstr " "5817 msgstr "Laubwald" 6019 5818 6020 5819 #: ../lang/presets.java:1664 ../lang/presets.java:1837 6021 5820 msgid "mixed" 6022 msgstr " "5821 msgstr "Mischwald" 6023 5822 6024 5823 #: ../lang/presets.java:1667 … … 6575 6374 #: ../navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 6576 6375 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset." 6577 msgstr "" 6578 "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste." 6376 msgstr "Setze Anfang/Ende für Routenberechnung. Zurücksetzen mit mittlerer Maustaste." 6579 6377 6580 6378 #: ../waypoints/src/WaypointOpenAction.java:33 … … 6674 6472 6675 6473 #: ../ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57 6676 msgid "" 6677 "Could not start browser. Please check that the executable path is correct." 6474 msgid "Could not start browser. Please check that the executable path is correct." 6678 6475 msgstr "" 6679 6476 "Konnte den Browser nicht starten. Bitte prüfen Sie, ob der korrekte Pfad " … … 6797 6594 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 6798 6595 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255) [For old script]" 6799 msgstr "" 6800 "Höchster Grauwert, der als Wasser betrachtet wird (0-255) [altes Skript]" 6596 msgstr "Höchster Grauwert, der als Wasser betrachtet wird (0-255) [altes Skript]" 6801 6597 6802 6598 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 … … 6842 6638 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 6843 6639 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 6844 msgstr "" 6845 "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250." 6640 msgstr "Maximale Anzahl von Abschnitten in jedem generierten Weg. Standard ist 250." 6846 6641 6847 6642 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63 … … 6879 6674 6880 6675 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67 6881 msgid "" 6882 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 6676 msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 6883 6677 msgstr "" 6884 6678 "Auflösung der Landsat-Kacheln, gemessen in Pixel pro Grad. Standard ist " … … 6903 6697 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 6904 6698 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 6905 msgstr "" 6906 "Tagge Wege als Wasser, Küstenlinie, Land oder nichts. Standard ist Wasser." 6699 msgstr "Tagge Wege als Wasser, Küstenlinie, Land oder nichts. Standard ist Wasser." 6907 6700 6908 6701 #: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 … … 6957 6750 6958 6751 #: ../tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20 6959 msgid "" 6960 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 6752 msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 6961 6753 msgstr "" 6962 6754 "Öffne das Testtool für Tagging-Vorlagen, um eine Vorschau auf die Vorlagen " … … 6965 6757 #: ../tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28 6966 6758 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 6967 msgstr "" 6968 "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen." 6759 msgstr "Sie müssen zuerst in den Einstellungen eine Quelle für Presets hinzufügen." 6969 6760 6970 6761 #: ../slippy_map_chooser/src/OsmMapControl.java:63 … … 7036 6827 7037 6828 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:34 7038 msgid "" 7039 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6829 msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 7040 6830 msgstr "" 7041 6831 "Dieser Test prüft auf ähnlich benannte Wege, was auf Schreibfehler hinweisen " … … 7092 6882 7093 6883 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:20 7094 msgid "" 7095 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once" 6884 msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once" 7096 6885 msgstr "Dieser Test sucht nach Wegen, die einine Knoten mehrfach enthalten" 7097 6886 … … 7102 6891 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 7103 6892 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 7104 msgstr "" 7105 "Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind." 6893 msgstr "Dieser Test prüft auf ungetaggte Knoten, die nicht Teil eines Weges sind." 7106 6894 7107 6895 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:101 … … 7193 6981 7194 6982 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:239 6983 #, java-format 6984 msgid "Invalid property key ''{0}''" 6985 msgstr "Ungültiger Schlüssel \"{0}\"" 6986 6987 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:244 7195 6988 #, fuzzy, java-format 7196 msgid "Invalid property key ''{0}''" 7197 msgstr "Ungültige Schlüssel" 7198 7199 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:247 6989 msgid "Invalid white space in property key ''{0}''" 6990 msgstr "Ungültiger Schlüssel \"{0}\"" 6991 6992 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:249 6993 msgid "Property values start or end with white space" 6994 msgstr "" 6995 6996 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:257 7200 6997 msgid "Unknown property values" 7201 6998 msgstr "Unbekannter Werte" 7202 6999 7203 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:2 567000 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:266 7204 7001 msgid "FIXMES" 7205 7002 msgstr "FIXMEs" 7206 7003 7207 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:3 647004 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:374 7208 7005 msgid "Check property keys." 7209 7006 msgstr "Schlüssel prüfen." 7210 7007 7211 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:3 657008 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:375 7212 7009 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 7213 7010 msgstr "Überprüft Schlüssel auf Gültigkeit durch Abgleich mit einer Liste." 7214 7011 7215 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:3 847216 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java: 3977012 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:394 7013 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:407 7217 7014 msgid "Spellcheck source" 7218 7015 msgstr "Quelle für Rechtschreibüberprüfung" 7219 7016 7220 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 177017 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:427 7221 7018 msgid "" 7222 7019 "The sources (url or filename) of spell check data files. See http://wiki." … … 7226 7023 "http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller." 7227 7024 7228 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 187025 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:428 7229 7026 msgid "Add a new spellcheck source to the list." 7230 msgstr "" 7231 "Eine neue Quelle für die Rechtschreibüberprüfung zu der Liste hinzufügen" 7232 7233 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:419 7027 msgstr "Eine neue Quelle für die Rechtschreibüberprüfung zu der Liste hinzufügen" 7028 7029 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:429 7234 7030 msgid "Edit the selected source." 7235 7031 msgstr "Ausgewählte Quelle bearbeiten." 7236 7032 7237 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 227033 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:432 7238 7034 msgid "Spellcheck data sources" 7239 7035 msgstr "Quelle für Rechtschreibüberprüfungsdaten" 7240 7036 7241 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 467037 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:456 7242 7038 msgid "Check property values." 7243 7039 msgstr "Werte überprüfen." 7244 7040 7245 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 477041 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:457 7246 7042 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 7247 7043 msgstr "Prüft die Gültigkeit von Werten anhand von Presets." 7248 7044 7249 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 557045 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:465 7250 7046 msgid "Check for FIXMES." 7251 7047 msgstr "Prüfe auf FIXMEs" 7252 7048 7253 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:4 567049 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SpellCheck.java:466 7254 7050 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 7255 7051 msgstr "" … … 7335 7131 #: ../pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128 7336 7132 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 7337 msgstr "" 7338 "Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll." 7133 msgstr "Bitte die Quelle(n) auswählen, bei denen nach Updates gesucht werden soll." 7339 7134 7340 7135 #: ../pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 … … 7374 7169 msgid "Create duplicate way" 7375 7170 msgstr "Weg duplizieren" 7171
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.