Changeset 5902 in osm for applications/editors/josm/plugins/lang
- Timestamp:
- 2007-12-05T02:38:24+01:00 (17 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/plugins/lang/de/de.po
r5900 r5902 38 38 #, java-format 39 39 msgid "Could not read from url: \"{0}\"" 40 msgstr "K ann die URL \"{0}\" nichtlesen"40 msgstr "Konnte nicht von URL \"{0}\" lesen" 41 41 42 42 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 … … 54 54 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:30 55 55 msgid "Search for objects." 56 msgstr " Objekte suchen."56 msgstr "Suche nach Objekten." 57 57 58 58 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:35 … … 259 259 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:29 260 260 msgid "Open a preferences page for global settings." 261 msgstr "öffnete eine Globale Einstellungs-Seite."261 msgstr "öffnete eine globale Einstellungs-Seite." 262 262 263 263 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:41 … … 280 280 #, java-format 281 281 msgid "Error while parsing {0}" 282 msgstr "Fehler beim Parsen.{0}"282 msgstr "Fehler beim parsen {0}" 283 283 284 284 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:69 … … 286 286 #, java-format 287 287 msgid "Could not read \"{0}\"" 288 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen ."288 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen" 289 289 290 290 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:80 … … 372 372 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:30 373 373 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 374 msgstr "Kopiere gewählte 374 msgstr "Kopiere gewählte Objekte in den Speicher." 375 375 376 376 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:40 … … 394 394 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 395 395 msgid "Split Way" 396 msgstr "Weg aufspalten ."396 msgstr "Weg aufspalten" 397 397 398 398 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 … … 483 483 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:73 484 484 msgid "Join Node and Line" 485 msgstr "Vereinige Punkt und Linie ."485 msgstr "Vereinige Punkt und Linie" 486 486 487 487 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:55 … … 495 495 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:107 496 496 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 497 msgstr "Kann nur Hilfe Seiten von der JOSM Online Hilfe bearbeiten."497 msgstr "Kann nur die Hilfe Seiten von der JOSM Online Hilfe bearbeiten." 498 498 499 499 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:30 … … 519 519 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:55 520 520 msgid "Reverse ways" 521 msgstr " Weg drehen."521 msgstr "Richtung des Weges drehen" 522 522 523 523 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:28 … … 537 537 "tracks." 538 538 msgstr "" 539 "Achtung: Die GPL ist nicht konform zur OSM-Lizen s. Keine Tracks die unter "540 "GPL stehen hochspielen."539 "Achtung: Die GPL ist nicht konform zur OSM-Lizenz. Keine Tracks die unter " 540 "GPL stehen hochladen." 541 541 542 542 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 … … 604 604 #, java-format 605 605 msgid "Error while exporting {0}" 606 msgstr "Fehler beim exportieren von .{0}"606 msgstr "Fehler beim exportieren von {0}" 607 607 608 608 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:135 … … 634 634 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 635 635 msgid "Download map data from the OSM server." 636 msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden "636 msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden." 637 637 638 638 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:43 … … 644 644 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67 645 645 msgid "Please select at least one task to download" 646 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Aufgabe zum laden"646 msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Aufgabe zum herunterladen" 647 647 648 648 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:65 … … 687 687 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83 688 688 msgid "News about JOSM" 689 msgstr "Neues über JOSM ..."689 msgstr "Neues über JOSM" 690 690 691 691 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86 … … 767 767 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:42 768 768 msgid "File exists. Overwrite?" 769 msgstr "Datei existiert . Überschreiben?"769 msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?" 770 770 771 771 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:42 … … 777 777 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27 778 778 msgid "data" 779 msgstr " daten"779 msgstr "Daten" 780 780 781 781 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 … … 821 821 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 822 822 msgid "Upload to OSM ..." 823 msgstr "Zum OSM-Server speichern"823 msgstr "Zum OSM-Server hochladen ..." 824 824 825 825 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 826 826 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 827 827 msgid "Upload all changes to the OSM server." 828 msgstr " Kartendaten zum OSM Server speichern"828 msgstr "Alle Änderungen zum OSM Server hochladen." 829 829 830 830 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:76 … … 846 846 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99 847 847 msgid "Upload these changes?" 848 msgstr "Diese Änderungen hoch spielen?"848 msgstr "Diese Änderungen hochladen?" 849 849 850 850 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:107 … … 876 876 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 877 877 msgid "Merge nodes into one." 878 msgstr "Mehrere Knotenpunkte zu eine nvereinigen."878 msgstr "Mehrere Knotenpunkte zu einem vereinigen." 879 879 880 880 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:71 … … 893 893 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148 894 894 msgid "Merge nodes with different memberships?" 895 msgstr "Knotenpunkte mit unterschiedlicher Mitgliedschaft ?"895 msgstr "Knotenpunkte mit unterschiedlicher Mitgliedschaft vereinen?" 896 896 897 897 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:184 … … 905 905 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:225 906 906 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 907 msgstr "Kann Punkte nicht vereinigen . Müsste einen Weg löschen der aberbenutzt wird."907 msgstr "Kann Punkte nicht vereinigen: Müsste einen Weg löschen der aber noch benutzt wird." 908 908 909 909 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:263 … … 923 923 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:70 924 924 msgid "No document open so nothing to save." 925 msgstr "Kein Dokument geöf net, deshalb nichts zu speichern."925 msgstr "Kein Dokument geöffnet, deshalb nichts zu speichern." 926 926 927 927 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:74 … … 1005 1005 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:21 1006 1006 msgid "unnamed" 1007 msgstr "unben nant"1007 msgstr "unbenannt" 1008 1008 1009 1009 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:51 … … 1015 1015 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:51 1016 1016 msgid "Combine several ways into one." 1017 msgstr "Verbindet mehrere Wege zu eine n."1017 msgstr "Verbindet mehrere Wege zu einem." 1018 1018 1019 1019 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64 1020 1020 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64 1021 1021 msgid "Please select at least two ways to combine." 1022 msgstr "Bitte wählen sie mindesten es zwei Wege zum Verbinden."1022 msgstr "Bitte wählen sie mindestens zwei Wege zum Verbinden." 1023 1023 1024 1024 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:109 … … 1039 1039 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 1040 1040 "reverse some of them?" 1041 msgstr "Die Wege können nicht " 1041 msgstr "Die Wege können nicht in ihrer momentanen Richtung verbunden werden. " 1042 "Möchten Sie, daß einige Richtungen gedreht werden?" 1042 1043 1043 1044 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 … … 1103 1104 #, java-format 1104 1105 msgid "An unexpected exception occurred, that may come from in the ''{0}'' plugin." 1105 msgstr "Einen unvorhergesehene Ausnahme trat auf, welche vo n dem \"{0}\" Pluginkommen könnte."1106 msgstr "Einen unvorhergesehene Ausnahme trat auf, welche vom Plugin \"{0}\" kommen könnte." 1106 1107 1107 1108 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:63 … … 1219 1220 #, java-format 1220 1221 msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically." 1221 msgstr "Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch aktualisiertwerden."1222 msgstr "Das Plugin {0} scheint fehlerhaft zu sein oder kann nicht automatisch heruntergeladen werden." 1222 1223 1223 1224 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 … … 1247 1248 #, java-format 1248 1249 msgid "Error parsing {0}: " 1249 msgstr "Fehler beim Parsen . {0}"1250 msgstr "Fehler beim Parsen {0}:" 1250 1251 1251 1252 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:290 … … 1280 1281 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 1281 1282 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1282 msgstr "Öffnet ein eDialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste."1283 msgstr "Öffnet ein Dialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste." 1283 1284 1284 1285 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:77 … … 1286 1287 msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1287 1288 msgstr "" 1288 "Setze die ge ählten Elemnte auf der Karte auf die obige Liste der ausgwählten "1289 "Setze die gewählten Elemente auf der Karte auf die obige Liste der ausgewählten " 1289 1290 "Objekte." 1290 1291 … … 1322 1323 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1323 1324 msgid "Display the history of all selected items." 1324 msgstr "Zeige die Versionen aller Gewählten Objekte."1325 msgstr "Zeige die Versionen aller gewählten Objekte." 1325 1326 1326 1327 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:100 … … 1351 1352 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 1352 1353 "in the history list." 1353 msgstr "Alle ausgewählten Objekte zu dem Zustand in der Versionsliste zurücksetzen." 1354 msgstr "Alle ausgewählten Objekte in den Zustand zurücksetzen, der in der " 1355 "Versionsliste ausgewählt ist." 1354 1356 1355 1357 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:51 … … 1540 1542 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:93 1541 1543 msgid "Delete the selected relation" 1542 msgstr "Gewählte Relation löschen ."1544 msgstr "Gewählte Relation löschen" 1543 1545 1544 1546 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:49 … … 1560 1562 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:51 1561 1563 msgid "# Objects" 1562 msgstr " Objekte"1564 msgstr "# Objekte" 1563 1565 1564 1566 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:124 … … 1605 1607 msgid "Change properties of {0} object" 1606 1608 msgid_plural "Change properties of {0} objects" 1607 msgstr[0] "Ändere einstellungen für {0} Objekte"1609 msgstr[0] "Ändere Einstellungen für Objekt {0}" 1608 1610 msgstr[1] "Ändere Einstellungen für {0} Objekte" 1609 1611 … … 1626 1628 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327 1627 1629 msgid "Properties/Memberships" 1628 msgstr "Einstellungen/Mitgliedschaft "1630 msgstr "Einstellungen/Mitgliedschaften" 1629 1631 1630 1632 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327 … … 1654 1656 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:84 1655 1657 msgid "Please select the row to delete." 1656 msgstr "Bitte wählen Sie die löschende Zeile."1658 msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschende Zeile." 1657 1659 1658 1660 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:426 … … 1674 1676 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:426 1675 1677 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 1676 msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu ."1678 msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu" 1677 1679 1678 1680 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:427 … … 1684 1686 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:428 1685 1687 msgid "Delete the selected key in all objects" 1686 msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen ."1688 msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen" 1687 1689 1688 1690 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:20 … … 1699 1701 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:45 1700 1702 msgid "Look and Feel" 1701 msgstr "Verhalten und Ausseh ne"1703 msgstr "Verhalten und Aussehen" 1702 1704 1703 1705 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:41 … … 2109 2111 "{0}" 2110 2112 msgstr "" 2111 "Lade die Folgenden Plugins?\n"2113 "Lade die folgenden Plugins?\n" 2112 2114 "\n" 2113 2115 "{0}" … … 2128 2130 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2129 2131 "program." 2130 msgstr "Diverse Optionen die die Visuell Representation des Programms beinflussen."2132 msgstr "Diverse Optionen die die visuelle Repräsentation des Programms beinflussen." 2131 2133 2132 2134 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 … … 2168 2170 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123 2169 2171 msgid "min lon" 2170 msgstr "min Breite"2172 msgstr "min Länge" 2171 2173 2172 2174 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:125 … … 2188 2190 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:181 2189 2191 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 2190 msgstr "Bereich zu Groß, der Server wird wahrscheinlich das Ladenverbieten"2192 msgstr "Bereich zu groß, der Server wird das Laden wahrscheinlich verbieten" 2191 2193 2192 2194 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:184 … … 2208 2210 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:117 2209 2211 msgid "Download Area" 2210 msgstr "Bereich laden ?"2212 msgstr "Bereich laden" 2211 2213 2212 2214 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100 … … 2282 2284 msgid "{0} consists of {1} marker" 2283 2285 msgid_plural "{0} consists of {1} markers" 2284 msgstr[0] "{0} besteht aus {1} Wegpunkt"2286 msgstr[0] "{0} besteht aus Wegpunkt {1}" 2285 2287 msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Wegpunkten" 2286 2288 … … 2301 2303 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 2302 2304 msgid "OK" 2303 msgstr "O kay"2305 msgstr "OK" 2304 2306 2305 2307 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:157 … … 2347 2349 "<br>If you want to upload traces, look here:" 2348 2350 msgstr "" 2349 "<html>Laden von unbearbeiteten GPS Daten als Landkartendaten ist unerwünscht!"2351 "<html>Laden von unbearbeiteten GPS Daten als Kartendaten ist unerwünscht!" 2350 2352 "<br>Wenn Sie die GPX-Tracks hochladen wollen sollten Sie hier schauen:" 2351 2353 … … 2372 2374 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:274 2373 2375 msgid "Upload this trace..." 2374 msgstr "Den Tra k hochladen ...."2376 msgstr "Den Track hochladen ...." 2375 2377 2376 2378 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:104 … … 2431 2433 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:195 2432 2434 msgid "Unknown host" 2433 msgstr "Rechner unbekannt ."2435 msgstr "Rechner unbekannt" 2434 2436 2435 2437 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:274 … … 2460 2462 msgid "{0} consists of {1} track" 2461 2463 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks" 2462 msgstr[0] "{0} besteht aus einem Track"2464 msgstr[0] "{0} besteht aus Track {1}" 2463 2465 msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Tracks" 2464 2466 … … 2497 2499 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:93 2498 2500 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 2499 msgstr "Zeichne keine Linien zwischen Punkten .dieser Ebene."2501 msgstr "Zeichne keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene." 2500 2502 2501 2503 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 … … 2509 2511 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:191 2510 2512 msgid "There were conflicts during import." 2511 msgstr "Es gab Konflikte beim Importie n.w"2513 msgstr "Es gab Konflikte beim Importieren." 2512 2514 2513 2515 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:289 … … 2521 2523 #, java-format 2522 2524 msgid " ({0} deleted.)" 2523 msgstr "({0} gelöscht )"2525 msgstr "({0} gelöscht.)" 2524 2526 2525 2527 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:373 … … 2549 2551 #, java-format 2550 2552 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 2551 msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen ."2553 msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen" 2552 2554 2553 2555 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:123 … … 2560 2562 #, java-format 2561 2563 msgid "Reading {0}..." 2562 msgstr "Lese {0} 2564 msgstr "Lese {0}...." 2563 2565 2564 2566 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:201 … … 2689 2691 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126 2690 2692 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 2691 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor 2693 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor" 2692 2694 2693 2695 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127 … … 2709 2711 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:131 2710 2712 msgid "Standard unix geometry argument" 2711 msgstr "Standard Unix Ge moetryArgument"2713 msgstr "Standard Unix Geometrie Argument" 2712 2714 2713 2715 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132 … … 2744 2746 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 2745 2747 msgid "Reset the preferences to default" 2746 msgstr "Die Einstellungen auf Defaultwerte zurücks tellen"2748 msgstr "Die Einstellungen auf Defaultwerte zurücksetzen" 2747 2749 2748 2750 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 … … 2762 2764 "some data before --selection" 2763 2765 msgstr "" 2764 "Parameter werde rin der Reihenfolge ausgewertet, wie sie angegeben werden. "2765 "Stellen Sie also sicher, das Daten existieren, bevor der Param ter --"2766 "Parameter werden in der Reihenfolge ausgewertet, wie sie angegeben werden. " 2767 "Stellen Sie also sicher, das Daten existieren, bevor der Parameter --" 2766 2768 "selection verwendet wird." 2767 2769 … … 2794 2796 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24 2795 2797 msgid "Contacting the OSM server..." 2796 msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen... ."2798 msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen..." 2797 2799 2798 2800 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:261 … … 2832 2834 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2833 2835 msgid "File not found" 2834 msgstr "Datei nicht gefunden ."2836 msgstr "Datei nicht gefunden" 2835 2837 2836 2838 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:85 … … 2891 2893 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 2892 2894 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 2893 msgstr "Ändere die Applet Größe auf den angegeben Wert (Format: B reitex Höhe)"2895 msgstr "Ändere die Applet Größe auf den angegeben Wert (Format: BREITExHÖHE)" 2894 2896 2895 2897 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 … … 2900 2902 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 2901 2903 msgid "string;string;..." 2902 msgstr "Zeichenkette;Zeichenkette r;..."2904 msgstr "Zeichenkette;Zeichenkette;..." 2903 2905 2904 2906 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 … … 2908 2910 "filename" 2909 2911 msgstr "" 2910 "Lade daten. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zo mm=z oder ein "2912 "Lade daten. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zoom=z oder ein " 2911 2913 "Dateiname sein." 2912 2914 … … 2926 2928 "url which returns osm-xml" 2927 2929 msgstr "" 2928 "Alle zu der Initaialen Selektion hinzufügen. Kann eine Google ähnliche "2929 "Suchanfrage oder eine URL 2930 "Alle zu der initialen Selektion hinzufügen. Kann eine Google ähnliche " 2931 "Suchanfrage oder eine URL auf ein osm-xml Dokument sein." 2930 2932 2931 2933 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 … … 2956 2958 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:262 2957 2959 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 2958 msgstr "Parser Fehler: ungültige Dokument en Struktur für ein GPX Dokument"2960 msgstr "Parser Fehler: ungültige Dokumentstruktur für ein GPX Dokument" 2959 2961 2960 2962 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129 … … 2968 2970 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:159 2969 2971 msgid "Found <nd> element in non-way." 2970 msgstr "Ein <nd> Element in eine nNicht-Weg gefunden."2972 msgstr "Ein <nd> Element in einem Nicht-Weg gefunden." 2971 2973 2972 2974 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:162 … … 2988 2990 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196 2989 2991 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 2990 msgstr "NullPointerException . Vielleicht fehlende Tags."2992 msgstr "NullPointerException, vielleicht fehlende Tags." 2991 2993 2992 2994 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225 … … 3009 3011 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:417 3010 3012 msgid "Illformed Node id" 3011 msgstr "Kranke nKnotenpunkt Id"3013 msgstr "Kranke Knotenpunkt Id" 3012 3014 3013 3015 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:72 … … 3028 3030 #, java-format 3029 3031 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 3030 msgstr " Lade Punkte {0} bis {1}..."3032 msgstr "Hole Punkte {0} bis {1}..." 3031 3033 3032 3034 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 3033 3035 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 3034 3036 msgid "Downloading OSM data..." 3035 msgstr "Hole OSM-Daten... ."3037 msgstr "Hole OSM-Daten..." 3036 3038 3037 3039 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:73 … … 3048 3050 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84 3049 3051 msgid "Save user and password (unencrypted)" 3050 msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern ."3052 msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern" 3051 3053 3052 3054 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:87 … … 3109 3111 #, java-format 3110 3112 msgid "Preferences stored on {0}" 3111 msgstr "Einstellungen gespeichert auf {0}"3113 msgstr "Einstellungen auf {0} gespeichert" 3112 3114 3113 3115 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 … … 3115 3117 #, java-format 3116 3118 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 3117 msgstr "Kann keine Einstellungen zum Se vrer laden. Grund: {0}"3119 msgstr "Kann keine Einstellungen zum Server laden. Grund: {0}" 3118 3120 3119 3121 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 … … 3136 3138 #: ../trunk/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121 3137 3139 msgid "Move" 3138 msgstr "Verschiebe n"3140 msgstr "Verschiebe" 3139 3141 3140 3142 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:60 … … 3171 3173 #, java-format 3172 3174 msgid "Plugin not found: {0}." 3173 msgstr "Plugin nicht gefunden: {0} "3175 msgstr "Plugin nicht gefunden: {0}." 3174 3176 3175 3177 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:248 … … 3184 3186 msgstr "" 3185 3187 "Die Projektion kann nicht aus den Einstellungen ermittelt werden. Benutze " 3186 " RPSG:4263."3188 "EPSG:4263." 3187 3189 3188 3190 #: ../josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:385
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.