Ignore:
Timestamp:
2011-07-31T23:53:55+02:00 (13 years ago)
Author:
stoecker
Message:

josm i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/uk.po

    r26406 r26428  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-07-27 13:04+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2011-07-21 13:44+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-07-31 15:02+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2011-07-29 12:50+0000\n"
    1212"Last-Translator: andygol <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
     
    1818"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    1919"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    20 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-27 10:33+0000\n"
    21 "X-Generator: Launchpad (build 13503)\n"
     20"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-31 11:44+0000\n"
     21"X-Generator: Launchpad (build 13543)\n"
    2222
    2323#. FIXME why is help not a JosmAction?
     
    7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
    7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:421
    80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
     80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
    8181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:412
    8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:658
     
    165165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
    166166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
    167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1054
     167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1084
    168168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:298
    169169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:857
     
    405405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:443
    406406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
    407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
     407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:67
    408408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:659
    409409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:665
     
    12261226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
    12271227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1239
    1228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
     1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:67
    12291229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
    12301230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:702
     
    14701470
    14711471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:96
    1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
     1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    14731473#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
    14741474msgid "URL"
     
    24852485#.
    24862486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:90
    2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
     2487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:993
    24882488#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:231
    24892489#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:879
     
    81998199
    82008200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:478
    8201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:223
     8201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:231
    82028202msgid "Reloading style sources"
    82038203msgstr "Перезавантаження джерел стилів"
     
    96909690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:433
    96919691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:21
    9692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
     9692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
    96939693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
    96949694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:766
     
    1273512735msgstr "Налаштувати колір"
    1273612736
    12737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:66
     12737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:67
    1273812738#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1304
    1273912739msgid "Default"
    1274012740msgstr "Типовий"
    1274112741
    12742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:70
     12742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/CustomizeColor.java:71
    1274312743#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1308
    1274412744msgid "Choose a color"
    1274512745msgstr "Вибрати колір"
    1274612746
    12747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
    12748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:281
     12747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
     12748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
    1274912749#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:189
    1275012750#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:147
     
    1275412754msgstr "Назва: {0}"
    1275512755
    12756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    12757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
     12756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
     12757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
    1275812758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:643
    1275912759#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:151
     
    1276312763msgstr "Опис: {0}"
    1276412764
    12765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143
     12765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:148
    1276612766#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:156
    1276712767#, java-format
     
    1277412774#. item "Relations/Route" text "Description"
    1277512775#. description
    12776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     12776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
    1277712777#: build/trans_presets.java:4153
    1277812778#: ../plugins/DirectDownload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/directdownload/DownloadDataGui.java:229
     
    1278412784msgstr "Опис"
    1278512785
    12786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     12786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
    1278712787#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:158
    1278812788msgid "Timespan"
    1278912789msgstr "Період"
    1279012790
    12791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
     12791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    1279212792#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:159
    1279312793msgid "Length"
    1279412794msgstr "Довжина"
    1279512795
    12796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
    12797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
     12796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:212
     12797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:298
    1279812798#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:220
    1279912799#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:289
     
    1280212802msgstr "Довжина: {0}"
    1280312803
    12804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:209
    12805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:289
     12804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
     12805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:295
    1280612806#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:222
    1280712807#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:286
     
    1281312813msgstr[2] "{0} маршрутів, "
    1281412814
    12815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:210
    12816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:290
     12815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:215
     12816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:296
    1281712817#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:223
    1281812818#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:287
     
    1282412824msgstr[2] "{0} маршрутних точок"
    1282512825
    12826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:225
    12827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:240
     12826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:230
     12827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:246
    1282812828#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:237
    1282912829msgid "gps point"
    1283012830msgstr "точка GPS"
    1283112831
    12832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:288
     12832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
    1283312833#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:285
    1283412834#, java-format
     
    1283912839msgstr[2] "{0} треків, "
    1284012840
    12841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:733
     12841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
    1284212842#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:651
    1284312843msgid "Convert to data layer"
    1284412844msgstr "Перетворити в шар даних"
    1284512845
    12846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:742
     12846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772
    1284712847msgid ""
    1284812848"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     
    1285312853"html>"
    1285412854
    12855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:744
     12855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774
    1285612856#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:661
    1285712857msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1285812858msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1285912859
    12860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:767
     12860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:797
    1286112861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:548
    1286212862#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
     
    1286712867msgstr "Перетворено з: {0}"
    1286812868
    12869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:789
    12870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
    12871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:951
     12869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819
     12870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
     12871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:981
    1287212872#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:103
    1287312873#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:220
     
    1287812878msgstr "Завантажити з OSM дані уздовж цього треку"
    1287912879
    12880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:798
     12880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:828
    1288112881#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:82
    1288212882#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:714
     
    1288412884msgstr "Завантажити всі в межах:"
    1288512885
    12886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:801
     12886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:831
    1288712887#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:85
    1288812888#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:717
     
    1289112891msgstr "{0} метрів"
    1289212892
    12893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:807
     12893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:837
    1289412894#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:92
    1289512895#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
     
    1289712897msgstr "Максимальна ділянка для одного запиту:"
    1289812898
    12899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:810
     12899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:840
    1290012900#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:95
    1290112901#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:726
     
    1290412904msgstr "{0} кв. км."
    1290512905
    12906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816
     12906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:846
    1290712907#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:732
    1290812908msgid "Download near:"
    1290912909msgstr "Завантажити біля:"
    1291012910
    12911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
     12911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:847
    1291212912#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
    1291312913msgid "track only"
    1291412914msgstr "тільки треки"
    1291512915
    12916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
     12916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:847
    1291712917#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
    1291812918msgid "waypoints only"
    1291912919msgstr "тільки маршрутні точки"
    1292012920
    12921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:817
     12921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:847
    1292212922#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:733
    1292312923msgid "track and waypoints"
    1292412924msgstr "треки та маршрутні точки"
    1292512925
    12926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:943
     12926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
    1292712927#: ../plugins/download_along/src/org/openstreetmap/josm/plugin/download_along/DownloadAlong.java:214
    1292812928#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:859
     
    1293512935"html>"
    1293612936
    12937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
     12937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1083
    1293812938#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
    1293912939msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    1294012940msgstr "На шарі відсутній трек GPX, щоб накласти звук."
    1294112941
    12942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1214
     12942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1244
    1294312943#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1128
    1294412944msgid ""
     
    1294912949"будуть пропущені або перенесені на початок треку."
    1295012950
    12951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1221
     12951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1251
    1295212952#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1135
    1295312953msgid ""
     
    1295812958"при розрахунку часу."
    1295912959
    12960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1355
    12961 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
    12962 msgid "Customize line drawing"
    12963 msgstr "Налаштувати креслення ліній"
    12964 
    12965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1383
    12966 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
    12967 msgid "Use global settings."
    12968 msgstr "Використовувати загальні налаштування"
    12969 
    12970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1384
    12971 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
    12972 msgid "Draw lines between points for this layer."
    12973 msgstr "Креслити лінії між точками цього шару."
    12974 
    1297512960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1385
    12976 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
    12977 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    12978 msgstr "Не креслити лінії між точками цього шару."
    12979 
    12980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1400
    12981 #: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
    12982 msgid "Select line drawing options"
    12983 msgstr "Вибрати варіанти креслення ліній"
    12984 
    12985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1423
     12961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1419
     12962msgid "Customize track drawing"
     12963msgstr ""
     12964
     12965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1434
    1298612966#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
    1298712967msgid "Markers From Named Points"
    1298812968msgstr "Позначки з іменованих точок"
    1298912969
    12990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1439
     12970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1450
    1299112971#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1347
    1299212972#, java-format
     
    1299412974msgstr "Іменовані точки треку з {0}"
    1299512975
    12996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1451
     12976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1462
    1299712977#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1359
    1299812978msgid "Import Audio"
    1299912979msgstr "Імпортувати аудіо"
    1300012980
    13001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1456
     12981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1467
    1300212982#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1364
    1300312983#, java-format
     
    1301012990"містять міток часу, ми не можемо синхронізувати їх з аудіо-даними.</html>"
    1301112991
    13012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1463
    13013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1553
     12992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1474
     12993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1564
    1301412994#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1371
    1301512995#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1459
     
    1301712997msgstr "Імпорт неможливий"
    1301812998
    13019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1487
     12999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1498
    1302013000#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1394
    1302113001msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    1302213002msgstr "Аудіофайли Wave (*.wav)"
    1302313003
    13024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1522
     13004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1533
    1302513005#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1428
    1302613006#, java-format
     
    1302813008msgstr "Аудіо-позначки з {0}"
    1302913009
    13030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1541
     13010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1552
    1303113011#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1447
    1303213012msgid "Import images"
    1303313013msgstr "Імпорт зображень"
    1303413014
    13035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1546
     13015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1557
    1303613016#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1452
    1303713017#, java-format
     
    1386213842msgstr "Помилка показу URL"
    1386313843
    13864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
     13844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:199
    1386513845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:70
    1386613846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
     
    1387113851"Попередження: не вдалося завантажити стилі Mappaint з ''{0}''. Помилка: {1}"
    1387213852
    13873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:252
     13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:260
    1387413854#, java-format
    1387513855msgid "loading style ''{0}''..."
     
    1490914889msgstr "Кольори"
    1491014890
    14911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
     14891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
     14892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:44
     14893msgid "Draw Direction Arrows"
     14894msgstr "Показувати стрілки напрямку"
     14895
     14896#. only on the head of a way
     14897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
     14898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:74
     14899msgid "Only on the head of a way."
     14900msgstr "Тільки на початку лінії."
     14901
     14902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
     14903msgid "Draw oneway arrows."
     14904msgstr "Стрілки для одностороннього руху."
     14905
     14906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
     14907msgid "Draw segment order numbers"
     14908msgstr "Показувати порядкові номери відрізків"
     14909
     14910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
     14911msgid "Draw boundaries of downloaded data"
     14912msgstr "Показувати межі завантажених даних"
     14913
     14914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
     14915msgid "Draw virtual nodes in select mode"
     14916msgstr "Показувати віртуальні точки в режимі вибору"
     14917
     14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
     14919msgid "Draw inactive layers in other color"
     14920msgstr "Показувати неактивні шари іншим кольором"
     14921
     14922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
     14923msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
     14924msgstr "Згладжені лінії (антіаліасінг)"
     14925
     14926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:45
     14927msgid "Draw only outlines of areas"
     14928msgstr "Креслити тільки зовнішні контури ділянок"
     14929
     14930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
     14931msgid "GPS Points"
     14932msgstr "Точки GPS"
     14933
     14934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:69
     14935msgid "Draw direction hints for way segments."
     14936msgstr "Показувати напрямок на відрізках ліній."
     14937
     14938#. draw oneway arrows
     14939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
     14940msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
     14941msgstr ""
     14942"Показувати стрілки для доріг з одностороннім рухом та для інших елементів, "
     14943"що мають напрямок."
     14944
     14945#. segment order number
     14946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:85
     14947msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
     14948msgstr "Показувати порядкові номери на всіх відрізках лінії."
     14949
     14950#. antialiasing
     14951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90
     14952msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     14953msgstr "Застосувати згладжування мапи."
     14954
     14955#. downloaded area
     14956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
     14957msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
     14958msgstr "Показувати межі ділянки, завантаженої з сервера."
     14959
     14960#. virtual nodes
     14961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
     14962msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
     14963msgstr ""
     14964"Показувати віртуальні точки в режимі вибору, для зручності редагування."
     14965
     14966#. background layers in inactive color
     14967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:105
     14968msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
     14969msgstr "Показувати неактивні шари даних іншим кольором."
     14970
     14971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:111
     14972msgid ""
     14973"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
     14974"in the selected style."
     14975msgstr ""
     14976"Ця опція пригнічує заповнення ділянок, відкидаючи будь що, що зазначено в "
     14977"обраному стилі."
     14978
     14979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
     14980msgid "OSM Data"
     14981msgstr "Дані OSM"
     14982
     14983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:25
     14984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:41
     14985#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1262
     14986msgid "Use global settings."
     14987msgstr "Використовувати загальні налаштування"
     14988
     14989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:26
    1491214990#: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:107
    1491314991#: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/ResetPictureAllAction.java:44
     
    1491814996msgstr "Всі"
    1491914997
    14920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
     14998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:27
    1492114999msgid "Local files"
    1492215000msgstr "Локальні файли"
    1492315001
    14924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
    14925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     15002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:28
     15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:49
    1492615004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:130
    1492715005#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:168
     
    1493015008msgstr "Нічого"
    1493115009
    14932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:42
     15010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:32
    1493315011msgid "Force lines if no segments imported."
    1493415012msgstr "Показувати лінії, навіть якщо немає імпортованих відрізків."
    1493515013
    14936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:43
     15014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:33
    1493715015msgid "Draw large GPS points."
    1493815016msgstr "Показувати GPS великими точками"
    1493915017
    14940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
    14941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:162
     15018#. hdopCircleGpsPoints
     15019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:34
     15020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:142
    1494215021msgid "Draw a circle form HDOP value."
    1494315022msgstr ""
    1494415023"Показати значення HDOP (зниження точності в горизонтальній площині) колом."
    1494515024
    14946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
     15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:36
    1494715026msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
    1494815027msgstr "Швидкість (червоний = повільно, зелений = швидко)"
    1494915028
    14950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
     15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:37
    1495115030msgid "Direction (red = west, yellow = north, green = east, blue = south)"
    1495215031msgstr ""
    1495315032"Напрямок (червоний = захід, жовтий = північ, зелений = схід, синій = південь)"
    1495415033
    14955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
     15034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:38
    1495615035msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
    1495715036msgstr "Розведення Позицій (червоний = високо, зелений = низько, якщо такі є)"
    1495815037
    14959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:49
     15038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:39
     15039msgid "Track date"
     15040msgstr ""
     15041
     15042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:40
    1496015043msgid "Single Color (can be customized for named layers)"
    1496115044msgstr "Одним кольором (може бути визначено для іменованих шарів)"
     
    1496315046#. <separator/>
    1496415047#. group "Car"
    14965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
     15048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:42
    1496615049#: build/trans_presets.java:1438
    1496715050msgid "Car"
     
    1498515068#. group "Bicycle"
    1498615069#. item "Public Transport/Subway Entrance" check "Bicycle"
    14987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
     15070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:42
    1498815071#: build/trans_presets.java:441 build/trans_presets.java:564
    1498915072#: build/trans_presets.java:843 build/trans_presets.java:862
     
    1502615109#. <space />
    1502715110#. item "Barriers/Sally Port" check "Foot"
    15028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:50
     15111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:42
    1502915112#: build/trans_presets.java:437 build/trans_presets.java:563
    1503015113#: build/trans_presets.java:842 build/trans_presets.java:861
     
    1503815121msgstr "Пішки"
    1503915122
    15040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:51
    15041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:52
    15042 msgid "Draw Direction Arrows"
    15043 msgstr "Показувати стрілки напрямку"
    15044 
    15045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
     15123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:43
     15124msgid "Create markers when reading GPX."
     15125msgstr "Створювати мітки читаючи GPX."
     15126
     15127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:45
    1504615128msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    1504715129msgstr "Швидке креслення (виглядає гірше)"
    1504815130
    15049 #. only on the head of a way
    15050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
    15051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:258
    15052 msgid "Only on the head of a way."
    15053 msgstr "Тільки на початку лінії."
    15054 
    15055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:56
    15056 msgid "Draw oneway arrows."
    15057 msgstr "Стрілки для одностороннього руху."
    15058 
    15059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
    15060 msgid "Draw segment order numbers"
    15061 msgstr "Показувати порядкові номери відрізків"
    15062 
    15063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:58
    15064 msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    15065 msgstr "Показувати межі завантажених даних"
    15066 
    15067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
    15068 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    15069 msgstr "Показувати віртуальні точки в режимі вибору"
    15070 
    15071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
    15072 msgid "Draw inactive layers in other color"
    15073 msgstr "Показувати неактивні шари іншим кольором"
    15074 
    15075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
    15076 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    15077 msgstr "Згладжені лінії (антіаліасінг)"
    15078 
    15079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
    15080 msgid "Create markers when reading GPX."
    15081 msgstr "Створювати мітки читаючи GPX."
    15082 
    15083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
    15084 msgid "Draw only outlines of areas"
    15085 msgstr "Креслити тільки зовнішні контури ділянок"
    15086 
    15087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
     15131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:47
    1508815132msgid "Dynamic color range based on data limits"
    1508915133msgstr "Динамічний діапазон кольорів заснований на обмеженнях даних"
    1509015134
    15091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
     15135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:48
    1509215136msgid "Auto"
    1509315137msgstr "Авто"
    1509415138
    1509515139#. gpx data field name
    15096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:65
     15140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:48
    1509715141msgctxt "gpx_field"
    1509815142msgid "Name"
     
    1510015144
    1510115145#. gpx data field name
    15102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     15146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:49
    1510315147msgctxt "gpx_field"
    1510415148msgid "Desc(ription)"
    1510515149msgstr "Опис"
    1510615150
    15107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     15151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:49
    1510815152msgid "Both"
    1510915153msgstr "Всі"
    1511015154
    15111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:75
     15155#. makeAutoMarkers
     15156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:73
    1511215157msgid ""
    1511315158"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
     
    1511715162"GPX шару."
    1511815163
    15119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
     15164#. ensure that default is in data base
     15165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:85
    1512015166msgid "Draw lines between raw GPS points"
    1512115167msgstr "Показувати лінії між точками GPS"
    1512215168
    15123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
     15169#. drawRawGpsMaxLineLengthLocal
     15170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:109
    1512415171msgid ""
    1512515172"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
     
    1512915176"щоб показувати всі лінії."
    1513015177
    15131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
     15178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:110
    1513215179msgid "Maximum length for local files (meters)"
    1513315180msgstr "Максимальна довжина для локальних файлів (в метрах)"
    1513415181
    15135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
     15182#. drawRawGpsMaxLineLength
     15183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:114
    1513615184msgid ""
    1513715185"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
     
    1514015188"показувати всі лінії."
    1514115189
    15142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:126
     15190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:115
    1514315191msgid "Maximum length (meters)"
    1514415192msgstr "Максимальна довжина (в метрах)"
    1514515193
    1514615194#. forceRawGpsLines
    15147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:130
     15195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:119
    1514815196msgid ""
    1514915197"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    1515015198msgstr "Показувати лінії, навіть якщо немає імпортованої інформації про лінії."
    1515115199
    15152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:142
    15153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:223
     15200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:129
    1515415201msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    1515515202msgstr "Показувати стрілки на лініях, що з’єднують точки GPS."
    1515615203
    1515715204#. drawGpsArrowsFast
    15158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
     15205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:133
    1515915206msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    1516015207msgstr ""
     
    1516315210
    1516415211#. drawGpsArrowsMinDist
    15165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
     15212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:137
    1516615213msgid ""
    1516715214"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     
    1517015217"Не показувати стрілки, якщо вони знаходяться близько від попередніх стрілок"
    1517115218
    15172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
     15219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:138
    1517315220msgid "Minimum distance (pixels)"
    1517415221msgstr "Мінімальна відстань (в пікселях)"
    1517515222
    15176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:167
     15223#. largeGpsPoints
     15224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:146
    1517715225msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    1517815226msgstr "Показувати точки GPS великими."
    1517915227
    15180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
     15228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:170
    1518115229msgid ""
    1518215230"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
     
    1518615234"Менеджері Шарів."
    1518715235
    15188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:205
     15236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:171
    1518915237msgid "Colors points and track segments by velocity."
    1519015238msgstr "Позначати колір відрізків та точок треку в залежності від швидкості."
    1519115239
    15192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:206
     15240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:172
    1519315241msgid "Colors points and track segments by direction."
    1519415242msgstr "Розфарбовувати точки та треки за напрямом."
    1519515243
    15196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:207
     15244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:173
    1519715245msgid ""
    1519815246"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
     
    1520215250"Ваш пристрій захоплення для цього повинен реєструвати таку інформацію."
    1520315251
    15204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:212
     15252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:174
     15253msgid "Colors points and track segments by its timestamp."
     15254msgstr ""
     15255
     15256#. color Tracks by Velocity Tune
     15257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:177
    1520515258msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    1520615259msgstr "Дозволяє настроювати забарвлення треку для різних середніх швидкостей."
    1520715260
    15208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:217
     15261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:181
    1520915262msgid "Track and Point Coloring"
    1521015263msgstr "Забарвлення треку та точок"
    1521115264
    15212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:232
     15265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:190
     15266msgid "Colors points and track segments by data limits."
     15267msgstr ""
     15268
     15269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:195
    1521315270msgid "Waypoint labelling"
    1521415271msgstr "Маркування маршрутних точок"
    1521515272
    15216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
    15217 msgid "GPS Points"
    15218 msgstr "Точки GPS"
    15219 
    15220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:253
    15221 msgid "Draw direction hints for way segments."
    15222 msgstr "Показувати напрямок на відрізках ліній."
    15223 
    15224 #. draw oneway arrows
    15225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:264
    15226 msgid "Draw arrows in the direction of oneways and other directed features."
    15227 msgstr ""
    15228 "Показувати стрілки для доріг з одностороннім рухом та для інших елементів, "
    15229 "що мають напрямок."
    15230 
    15231 #. segment order number
    15232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:269
    15233 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    15234 msgstr "Показувати порядкові номери на всіх відрізках лінії."
    15235 
    15236 #. antialiasing
    15237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:274
    15238 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    15239 msgstr "Застосувати згладжування мапи."
    15240 
    15241 #. downloaded area
    15242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:279
    15243 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    15244 msgstr "Показувати межі ділянки, завантаженої з сервера."
    15245 
    15246 #. virtual nodes
    15247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:284
    15248 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    15249 msgstr ""
    15250 "Показувати віртуальні точки в режимі вибору, для зручності редагування."
    15251 
    15252 #. background layers in inactive color
    15253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:289
    15254 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    15255 msgstr "Показувати неактивні шари даних іншим кольором."
    15256 
    15257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:295
    15258 msgid ""
    15259 "This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
    15260 "in the selected style."
    15261 msgstr ""
    15262 "Ця опція пригнічує заповнення ділянок, відкидаючи будь що, що зазначено в "
    15263 "обраному стилі."
    15264 
    15265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:301
    15266 msgid "OSM Data"
    15267 msgstr "Дані OSM"
     15273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/GPXSettingsPanel.java:197
     15274msgid "Global settings"
     15275msgstr ""
    1526815276
    1526915277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:110
     
    1717817186"наступного разу: {1}"
    1717917187
     17188#. I18n: argument is HTTP response code
    1718017189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:300
    1718117190#, java-format
    1718217191msgid ""
    17183 "Fatal: unexpected response from HTTP server. Got {0} response without "
    17184 "'Location' header. Can''t redirect. Aborting."
     17192"Unexpected response from HTTP server. Got {0} response without ''Location'' "
     17193"header. Can''t redirect. Aborting."
    1718517194msgstr ""
    1718617195
    1718717196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:308
    17188 msgid "Fatal: too many redirects to the download URL detected. Aborting."
     17197msgid "Too many redirects to the download URL detected. Aborting."
    1718917198msgstr ""
    1719017199
    1719117200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:311
    17192 #, fuzzy, java-format
     17201#, java-format
    1719317202msgid "Download redirected to ''{0}''"
    17194 msgstr "Завантаження {0} об’єкту з ''{1}''"
     17203msgstr "Завантаження перенаправлено на ''{0}''"
    1719517204
    1719617205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:314
    17197 #, fuzzy, java-format
    17198 msgid ""
    17199 "Error: failed to read from ''{0}''. Server responded with status code {1}."
    17200 msgstr "Попередження: не вдалося прочитати з MOTD ''{0}''. Помилка: {1}"
     17206#, java-format
     17207msgid "Failed to read from ''{0}''. Server responded with status code {1}."
     17208msgstr ""
    1720117209
    1720217210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:113
     
    1901519023msgstr "Не вдається знайти переклад мовою «{0}». Повертаємось до {1}."
    1901619024
    19017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:95
     19025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:82
     19026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageRequest.java:81
    1901819027#, java-format
    1901919028msgid ""
     
    1902419033"проблемою налаштувань. JOSM не буде працювати."
    1902519034
    19026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:290
     19035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:283
    1902719036#, java-format
    1902819037msgid "Warning: failed to handle zip file ''{0}''. Exception was: {1}"
    1902919038msgstr "Попередження: не вдалося обробити zip-файл ''{0}''. Помилка: {1}"
    1903019039
    19031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:347
    19032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:361
     19040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:340
     19041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:354
    1903319042#, java-format
    1903419043msgid ""
     
    3701537024msgstr "Показати неповні адреси"
    3701637025
    37017 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
     37026#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:216
    3701837027msgid "items"
    3701937028msgstr "елементів"
    3702037029
    37021 #: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:220
     37030#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/IncompleteAddressesDialog.java:218
    3702237031msgid "no items"
    3702337032msgstr "елементи відсутні"
     
    3711937128msgstr "Виділити всі адреси з неповними даними."
    3712037129
    37121 #: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:314
     37130#: ../plugins/ImportImagePlugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ImportImagePlugin/ImageLayer.java:310
    3712237131msgid "Layer Properties"
    3712337132msgstr "Властивості Шару"
     
    3815038159
    3815138160#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:325
    38152 #, fuzzy
    3815338161msgid "Allows an automatic caching"
    38154 msgstr "Увімкнути автоматичне кешування."
     38162msgstr "Дозволити автоматичне кешування"
    3815538163
    3815638164#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:331
     
    3825438262
    3825538263#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:13
    38256 #, fuzzy
    3825738264msgid "Cancel current grab"
    38258 msgstr "Скасувати поточне захоплення (тільки векторні зображення)"
     38265msgstr "Скасувати поточне захоплення"
    3825938266
    3826038267#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionCancelGrab.java:18
     
    3845138458#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:21
    3845238459msgid "Save image as PNG"
    38453 msgstr ""
     38460msgstr "Зберегти зображення як PNG"
    3845438461
    3845538462#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:38
     
    3894738954"вважається шкідливим.<br>Якщо хочете завантажити треки, ознайомтеся з цим:"
    3894838955
     38956#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1257
     38957msgid "Customize line drawing"
     38958msgstr "Налаштувати креслення ліній"
     38959
     38960#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1263
     38961msgid "Draw lines between points for this layer."
     38962msgstr "Креслити лінії між точками цього шару."
     38963
     38964#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1264
     38965msgid "Do not draw lines between points for this layer."
     38966msgstr "Не креслити лінії між точками цього шару."
     38967
     38968#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1278
     38969msgid "Select line drawing options"
     38970msgstr "Вибрати варіанти креслення ліній"
     38971
    3894938972#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
    3895038973msgid "GPX"
     
    3958039603
    3958139604#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:40
    39582 #, fuzzy
    3958339605msgid "Hide this"
    39584 msgstr "Сховати кнопку"
     39606msgstr "Сховати це"
    3958539607
    3958639608#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:41
    39587 #, fuzzy
    3958839609msgid "Hide this&older"
    39589 msgstr "Сховати кнопку"
     39610msgstr "Сховати це та старіше"
    3959039611
    3959139612#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:104
    3959239613msgid "No timestamp"
    39593 msgstr ""
     39614msgstr "Немає відбитку часу"
    3959439615
    3959539616#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:106
    39596 #, fuzzy
    3959739617msgid "km/h"
    39598 msgstr ""
    39599 "\n"
    39600 "{0} км/г"
     39618msgstr "км/г"
    3960139619
    3960239620#: ../plugins/infomode/src/org/openstreetmap/josm/plugins/infomode/InfoPanel.java:109
    39603 #, fuzzy
    3960439621msgid "Track name: "
    39605 msgstr "Ім’я закладки: "
     39622msgstr "Трек: "
    3960639623
    3960739624#: ../plugins/irsrectify/src/irsrectify/IRSRectifyPlugin.java:58
     
    4033740354#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:323
    4033840355msgid "Transfer to password manager and remove from prefence file"
    40339 msgstr ""
     40356msgstr "Перемістити у менеджер паролів та вилучити із файлу налаштувань"
    4034040357
    4034140358#: ../plugins/native-password-manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/npm/InitializationWizard.java:324
     
    4123941256
    4124041257#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:108
    41241 #: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:246
     41258#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:247
    4124241259#, java-format
    4124341260msgid "Selected: {0}"
     
    4124541262
    4124641263#. TODO: include description in string
    41247 #: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:210
     41264#: ../plugins/proj4j/src/org/openstreetmap/josm/plugins/proj4j/ProjectionProj4J.java:211
    4124841265msgid "Proj4J: "
    4124941266msgstr "Proj4J: "
     
    4377143788#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:85
    4377243789msgid "Symmetry"
    43773 msgstr ""
     43790msgstr "Симетрія"
    4377443791
    4377543792#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SymmetryAction.java:63
    43776 #, fuzzy
    4377743793msgid ""
    4377843794"Please select at least two nodes for symmetry axis and something else to "
    4377943795"mirror."
    4378043796msgstr ""
    43781 "Будь ласка, виділіть що найменше дві точки для злиття або точки, які "
    43782 "розташовані дуже близько друг до друга."
     43797"Будь ласка, виділіть не менше двох точок для вісі симетрії та ще щось для "
     43798"віддзеркалення."
    4378343799
    4378443800#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/UnGlueRelationAction.java:44
     
    4430644322msgid "Drive a race car on this layer"
    4430744323msgstr "Керуйте гоночним автомобілем на цьому шарі"
    44308 
    44309 #~ msgid "Erase and transfer to password manager"
    44310 #~ msgstr "Стерти та перемістити до менеджера паролів"
    4431144324
    4431244325#~ msgid "Do not show again"
     
    4703747050#~ "виміру \"m\", \"km\", \"mi\" чи без неї.\n"
    4703847051#~ "Допускається використання формату  ФУТИ'' ДЮЙМИ\"."
     47052
     47053#~ msgid "Erase and transfer to password manager"
     47054#~ msgstr "Стерти та перемістити до менеджера паролів"
     47055
     47056#~ msgid ""
     47057#~ "Fatal: unexpected response from HTTP server. Got {0} response without "
     47058#~ "'Location' header. Can''t redirect. Aborting."
     47059#~ msgstr ""
     47060#~ "Фатальна помилка: неочікувана відповідь HTTP сервера. У відповідь "
     47061#~ "отримано {0} без 'Location' у заголовку. Переадресування неможливе. "
     47062#~ "Припинення."
     47063
     47064#~ msgid "Fatal: too many redirects to the download URL detected. Aborting."
     47065#~ msgstr ""
     47066#~ "Фатальна помилка: виявлено забагато переадресувань на URL для "
     47067#~ "завантаження. Припинення."
     47068
     47069#~ msgid ""
     47070#~ "Error: failed to read from ''{0}''. Server responded with status code {1}."
     47071#~ msgstr ""
     47072#~ "Помилка: неможливо прочитати з ''{0}''. Сервер повідомив про стан кодом "
     47073#~ "{1}."
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.