Ignore:
Timestamp:
2011-07-04T00:57:26+02:00 (13 years ago)
Author:
stoecker
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/nb.po

    r26224 r26254  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2011-06-30 17:14+0200\n"
     10"POT-Creation-Date: 2011-07-04 00:04+0200\n"
    1111"PO-Revision-Date: 2010-12-03 21:21+0000\n"
    1212"Last-Translator: Stian Ellingsen <stiell@gmail.com>\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-06-30 14:42+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-03 21:41+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build 13333)\n"
    2121
    2222#. FIXME why is help not a JosmAction?
    2323#. Strings in JFileChooser
    24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:234
     24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:244
    2525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25
    2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:609
     
    2828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
    2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:360
    30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:209
     30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:154
    3131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
    3232#: build/specialmessages.java:63
     
    3535msgstr "Hjelp"
    3636
    37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:474
     37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:482
    3838#, java-format
    3939msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    40 msgstr "Overser feilutformet fil-URL: «{0}»"
    41 
    42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:475
    43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:508
    44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:595
     40msgstr "Overser feilutformet fil-URL: «{0}»"
     41
     42#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
     43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:516
     44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:603
    4545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107
    4646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133
     
    6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:444
    6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:450
    65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:114
    66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:157
    67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:189
    68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:100
    69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:117
    70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
    71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:236
     65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
     66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:154
     67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:186
     68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:98
     69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:115
     70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:315
     71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:234
    7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
    7373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
    74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
    75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:710
    76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104
     74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
     75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:706
     76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1100
    7777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:188
    78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:425
     78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:421
    7979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:657
    8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:396
    81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:660
     81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:658
    8282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:69
    83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:326
     83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:327
    8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453
    8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:490
     
    8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:226
    8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:251
    90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:489
    91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:514
    92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:186
     90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:485
     91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:510
     92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:182
    9393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/imagery/WMSGrabber.java:179
    9494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:213
     
    118118msgstr "Advarsel"
    119119
    120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:507
     120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:515
    121121msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs"
    122 msgstr "Parameter \"downloadgps\" støtter ikke filnavn eller fil baner"
    123 
    124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:594
     122msgstr "Parameter \"downloadgps\" støtter ikke filnavn eller fil baner"
     123
     124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:602
    125125#, java-format
    126126msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    127 msgstr "Overser feilutformet URL: «{0}»"
    128 
    129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:745
     127msgstr "Overser feilutformet URL: «{0}»"
     128
     129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:753
    130130#, java-format
    131131msgid ""
     
    135135msgstr ""
    136136
    137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:760
     137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:768
    138138msgid "Exit JOSM"
    139139msgstr ""
    140140
    141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:761
     141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:769
    142142msgid "Continue, try anyway"
    143143msgstr ""
    144144
    145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:762
     145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:770
    146146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
    147147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
    148148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:335
    149149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:378
    150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:455
    151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:466
    152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:489
    153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:502
    154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:114
    155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:130
     150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:467
     151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:478
     152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
     153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:514
     154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:111
     155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:127
    156156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/OsmValidator.java:267
    157157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:170
     
    159159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
    160160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
    161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
    162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:416
     161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
     162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
    163163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:964
    164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
    165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:855
     164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:298
     165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:857
    166166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:569
    167167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:765
     
    265265#, java-format
    266266msgid "Last change at {0}"
    267 msgstr "Siste endring pÃ¥ {0}"
     267msgstr "Siste endring på {0}"
    268268
    269269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
     
    309309
    310310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:171
    312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
     311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:167
     312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
    313313msgid "Plugins"
    314314msgstr "Programtillegg"
     
    338338"screen with browser windows<br>and take some time to finish."
    339339msgstr ""
    340 "Du skal til Ã¥ Ã¥pne {0} nettlesere.<br>Dette kan bÃ¥de fylle skjermen din med "
    341 "nettlesere<br>og kan ta tid for Ã¥ fullføre."
     340"Du skal til å åpne {0} nettlesere.<br>Dette kan både fylle skjermen din med "
     341"nettlesere<br>og kan ta tid for å fullføre."
    342342
    343343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:92
     
    350350#, java-format
    351351msgid "Click to continue and to open {0} browsers"
    352 msgstr "Klikk for Ã¥ fortsette og Ã¥pne {0} nettlesere"
     352msgstr "Klikk for å fortsette og åpne {0} nettlesere"
    353353
    354354#. Strings in JFileChooser
     
    358358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
    359359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:116
    360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
    361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
     360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
     361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
    362362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
    363363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:158
     
    377377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
    378378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:346
    379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:270
    380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:193
     379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
     380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:138
    381381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:279
    382382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207
    383383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:317
    384384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1009
    385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1271
     385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1267
    386386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
    387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:376
    388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:112
    389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:160
    390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:220
     387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
     388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:109
     389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:157
     390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:217
    391391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:142
    392392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:341
    393393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:292
    394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
    395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:446
     394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
     395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:443
    396396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:262
    397397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
     
    401401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
    402402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129
    403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:342
     403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:338
    404404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
    405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:198
     405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
    406406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:91
    407407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:666
     
    444444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:100
    445445msgid "Click to abort launching external browsers"
    446 msgstr "Klikk for Ã¥ avbryte Ã¥pningen av eksterne nettlesere"
     446msgstr "Klikk for å avbryte åpningen av eksterne nettlesere"
    447447
    448448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:132
    449449msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
    450 msgstr "Velg minst én allerede opplastet node, linje eller relasjon."
     450msgstr "Velg minst én allerede opplastet node, linje eller relasjon."
    451451
    452452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:62
    453453msgid "Please select the target layer."
    454 msgstr "Venligst velg mÃ¥llaget."
     454msgstr "Venligst velg mållaget."
    455455
    456456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:66
    457457msgid "Select target layer"
    458 msgstr "Velg mÃ¥llag."
     458msgstr "Velg mållag."
    459459
    460460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
    461461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
    462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
     462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:639
    463463msgid "Merge"
    464464msgstr "Flett"
     
    470470"</html>"
    471471msgstr ""
    472 "<html>Det finnes ingen lag som kildelaget <br>''{0}''<br> kan sammenføyes "
     472"<html>Det finnes ingen lag som kildelaget <br>''{0}''<br> kan sammenføyes "
    473473"med.</html>"
    474474
    475475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:81
    476476msgid "No target layers"
    477 msgstr "Ikke noe lag som mÃ¥l"
     477msgstr "Ikke noe lag som mål"
    478478
    479479#. ICON
     
    483483msgstr ""
    484484
    485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
    486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
    487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
     485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
     486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
     487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:36
    488488msgid "Add Node..."
    489 msgstr "Legg til node …"
    490 
    491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:28
     489msgstr "Legg til node "
     490
     491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:26
    492492msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    493 msgstr "Legg til en node ved Ã¥ skrive inn lengde- og breddegrad."
     493msgstr "Legg til en node ved å skrive inn lengde- og breddegrad."
    494494
    495495#. this is not really GROUP_EDIT, but users really would complain if the yhad to reconfigure because we put
     
    502502#. * for now this is a reasonable approximation.
    503503#.
    504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
     504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:27
    505505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:29
    506506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
     
    517517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
    518518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
    519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1579
     519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1575
    520520#: ../plugins/buildings_tools/src/buildings_tools/BuildingSizeAction.java:17
    521521#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:63
     
    602602#, java-format
    603603msgid "Tool: {0}"
    604 msgstr "Verktøy: {0}"
     604msgstr "Verktøy: {0}"
    605605
    606606#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:139
     
    621621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:56
    622622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:83
    623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:106
     623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:103
    624624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:625
    625625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
     
    685685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
    686686msgid "Nothing selected to zoom to."
    687 msgstr "Inet utvalg Ã¥ vise."
     687msgstr "Inet utvalg å vise."
    688688
    689689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
     
    691691#, java-format
    692692msgid "Zoom to {0}"
    693 msgstr "GÃ¥ til {0}"
     693msgstr "Gå til {0}"
    694694
    695695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:121
     
    708708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:214
    709709msgid "No conflicts to zoom to"
    710 msgstr "Ingen konflikter Ã¥ vise."
     710msgstr "Ingen konflikter å vise."
    711711
    712712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ChangesetManagerToggleAction.java:32
     
    720720
    721721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:34
    722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:384
     722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:382
    723723msgid "Close open changesets"
    724 msgstr "Steng Ã¥pent endringsset"
     724msgstr "Steng åpent endringsset"
    725725
    726726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:36
    727727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
    728728msgid "Closes open changesets"
    729 msgstr "Stenger Ã¥pent endringsset"
     729msgstr "Stenger åpent endringsset"
    730730
    731731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:39
    732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
    733733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadPrimitiveAction.java:55
    734734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
     
    738738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29
    739739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
    740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
     740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
    741741#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:53
    742742#: ../plugins/restart/src/josmrestartplugin/RestartJosmAction.java:19
     
    749749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:81
    750750msgid "There are no open changesets"
    751 msgstr "Det er ingen Ã¥pne endringssett"
     751msgstr "Det er ingen åpne endringssett"
    752752
    753753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:58
    754754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:82
    755755msgid "No open changesets"
    756 msgstr "Ingen Ã¥pne endringsset"
     756msgstr "Ingen åpne endringsset"
    757757
    758758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CloseChangesetAction.java:89
    759759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadOpenChangesetsTask.java:44
    760760msgid "Downloading open changesets ..."
    761 msgstr "Laster ned Ã¥pne endringsset"
     761msgstr "Laster ned åpne endringsset"
    762762
    763763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    764764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:55
    765765msgid "Combine Way"
    766 msgstr "Sammenføy linjer"
     766msgstr "Sammenføy linjer"
    767767
    768768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    769769msgid "Combine several ways into one."
    770 msgstr "Sammenføy flere linjer til én"
     770msgstr "Sammenføy flere linjer til én"
    771771
    772772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:61
     
    776776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:62
    777777msgid "Reverse and Combine"
    778 msgstr "Snu og sammenføy"
     778msgstr "Snu og sammenføy"
    779779
    780780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:64
     
    783783"reverse some of them?"
    784784msgstr ""
    785 "Linjene har forskjellig retning og kan ikke sammenføyes. Vil du snu "
    786 "retningen pÃ¥ noen av linjene?"
     785"Linjene har forskjellig retning og kan ikke sammenføyes. Vil du snu "
     786"retningen på noen av linjene?"
    787787
    788788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
     
    790790"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
    791791"nodes)"
    792 msgstr "Kan ikke sammenføye linjer. (Kan ikke bli sammenhengende nodestreng)"
     792msgstr "Kan ikke sammenføye linjer. (Kan ikke bli sammenhengende nodestreng)"
    793793
    794794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:239
    795795#, java-format
    796796msgid "Combine {0} ways"
    797 msgstr "Sammenføy {0} linjer"
     797msgstr "Sammenføy {0} linjer"
    798798
    799799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:252
    800800msgid "Please select at least two ways to combine."
    801 msgstr "Velg minst to linjer Ã¥ sammenføye."
     801msgstr "Velg minst to linjer å sammenføye."
    802802
    803803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:27
     
    815815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:79
    816816msgid "Please select something to copy."
    817 msgstr "Velg noe Ã¥ kopiere."
     817msgstr "Velg noe å kopiere."
    818818
    819819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
     
    836836"three nodes."
    837837msgstr ""
    838 "Velg nøyaktig to eller tre noder, eller en linje med nøyaktig to eller tre "
     838"Velg nøyaktig to eller tre noder, eller en linje med nøyaktig to eller tre "
    839839"noder."
    840840
     
    862862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateMultipolygonAction.java:69
    863863msgid "You must select at least one way."
    864 msgstr "Du mÃ¥ velge minst én linje."
     864msgstr "Du må velge minst én linje."
    865865
    866866#. JButton
     
    871871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
    872872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:322
     873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:320
    874874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1032
    875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1057
     875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1053
    876876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:656
    877877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:145
    878878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:741
    879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:508
     879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:504
    880880#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
    881881#: ../plugins/graphview/src/org/openstreetmap/josm/plugins/graphview/plugin/dialogs/GraphViewPreferenceEditor.java:172
     
    900900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:56
    901901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57
    902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:223
    903902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:224
     903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:225
    904904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44
    905905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:45
     
    928928msgstr "Fordel valgte noder med lik avstand etter en linje."
    929929
    930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
     931#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:30
    932932msgid "Download from OSM..."
    933 msgstr "Last ned fra OSM …"
    934 
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     933msgstr "Last ned fra OSM "
     934
     935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:29
    936936msgid "Download map data from the OSM server."
    937937msgstr "Last ned kartdata fra OSM-tjeneren."
     
    10651065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30
    10661066msgid "Download parent ways/relations..."
    1067 msgstr "Last ned overordnede linjer/relasjoner …"
     1067msgstr "Last ned overordnede linjer/relasjoner "
    10681068
    10691069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:29
     
    10741074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    10751075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
    1076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:695
    1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1441
     1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:693
     1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1437
    10781078#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:524
    10791079msgid "Duplicate"
     
    10821082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    10831083msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    1084 msgstr "Fordoble utvalget ved Ã¥ kopiere og umiddelbart lime inn."
     1084msgstr "Fordoble utvalget ved å kopiere og umiddelbart lime inn."
    10851085
    10861086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:20
     
    10931093
    10941094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
    1095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:544
     1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:556
    10961096#, java-format
    10971097msgid "Layer: {0}"
     
    11441144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:38
    11451145msgid "Toggle fullscreen view"
    1146 msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ og av fullskjermvisning"
     1146msgstr "Slå på og av fullskjermvisning"
    11471147
    11481148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
     
    11501150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:376
    11511151msgid "Export to GPX..."
    1152 msgstr "Eksporter til GPX …"
     1152msgstr "Eksporter til GPX "
    11531153
    11541154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30
     
    11591159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50
    11601160msgid "Nothing to export. Get some data first."
    1161 msgstr "Ingenting Ã¥ eksportere. Hent inn data først."
     1161msgstr "Ingenting å eksportere. Hent inn data først."
    11621162
    11631163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:75
     
    11821182msgstr ""
    11831183
    1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:156
     1184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
    11851185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:31
    11861186msgid "Adjust imagery offset"
     
    11881188
    11891189#. Strings in JFileChooser
    1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:157
     1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:158
    11911191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/RelationUploadOrderHook.java:88
    11921192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82
    11931193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350
    11941194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:266
    1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1236
     1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1232
    11961196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1301
    1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
     1197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356
    11981198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
    11991199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:692
    12001200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:415
    12011201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:288
    1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:192
     1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:188
    12031203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
    12041204#: build/specialmessages.java:71
     
    12211221msgstr "OK"
    12221222
    1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:162
     1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:163
    12241224#, java-format
    12251225msgid ""
     
    12301230msgstr ""
    12311231
    1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:165
     1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:166
    12331233msgid "Offset: "
    12341234msgstr ""
    12351235
    1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:167
     1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:168
    12371237msgid "Bookmark name: "
    12381238msgstr ""
    12391239
    1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:228
     1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ImageryAdjustAction.java:229
    12411241msgid "Offset bookmark already exists. Overwrite?"
    12421242msgstr ""
     
    12531253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
    12541254msgid "Join overlapping Areas"
    1255 msgstr "SlÃ¥ sammen omrÃ¥der med overlapp"
     1255msgstr "Slå sammen områder med overlapp"
    12561256
    12571257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:308
    12581258msgid "Joins areas that overlap each other"
    1259 msgstr "SlÃ¥r sammen omrÃ¥der med overlapp"
     1259msgstr "Slår sammen områder med overlapp"
    12601260
    12611261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:320
    12621262msgid "Please select at least one closed way that should be joined."
    1263 msgstr "Velg minst én lukket linje som skal sammenføyes."
     1263msgstr "Velg minst én lukket linje som skal sammenføyes."
    12641264
    12651265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
     
    12941294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:384
    12951295msgid "No intersection found. Nothing was changed."
    1296 msgstr "Fant ingen skjæring. Ingen endringer ble gjort."
     1296msgstr "Fant ingen skjæring. Ingen endringer ble gjort."
    12971297
    12981298#. revert changes
     
    13081308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:451
    13091309msgid "Added node on all intersections"
    1310 msgstr "Noder er lagt til i alle skjæringspunkt"
     1310msgstr "Noder er lagt til i alle skjæringspunkt"
    13111311
    13121312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:505
     
    13241324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:519
    13251325msgid "Joined overlapping areas"
    1326 msgstr "Slo sammen overlappende omrÃ¥der"
     1326msgstr "Slo sammen overlappende områder"
    13271327
    13281328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:522
     
    13321332msgstr ""
    13331333"Noen linjer er medlem i relasjoner som er endret. Sjekk at ingen feil har "
    1334 "oppstÃ¥tt."
     1334"oppstått."
    13351335
    13361336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:581
     
    13741374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:1472
    13751375msgid "Join Areas Function"
    1376 msgstr "Funksjon SlÃ¥ sammen Areal"
     1376msgstr "Funksjon Slå sammen Areal"
    13771377
    13781378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     
    13831383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    13841384msgid "Join a node into the nearest way segments"
    1385 msgstr "Inkluder node i nærmeste linjesegment"
     1385msgstr "Inkluder node i nærmeste linjesegment"
    13861386
    13871387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:85
    13881388msgid "Join Node and Line"
    1389 msgstr "Sammenføy node og linje"
     1389msgstr "Sammenføy node og linje"
    13901390
    13911391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:44
     
    13951395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
    13961396msgid "Jump To Position"
    1397 msgstr "GÃ¥ til Posisjon"
     1397msgstr "Gå til Posisjon"
    13981398
    13991399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:31
    14001400msgid "Opens a dialog that allows to jump to a specific location"
    1401 msgstr "Ã
    1402 pner dialog som lar deg gÃ¥ til bestemt posisjon"
     1401msgstr "Åpner dialog som lar deg gå til bestemt posisjon"
    14031402
    14041403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:59
    14051404msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
    1406 msgstr "Gi inn Lat/Lon for posisjon du vil gÃ¥ til"
     1405msgstr "Gi inn Lat/Lon for posisjon du vil gå til"
    14071406
    14081407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:61
    14091408msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
    1410 msgstr "Du kan ogsÃ¥ lime inn URL fra www.openstreetmap.org"
     1409msgstr "Du kan også lime inn URL fra www.openstreetmap.org"
    14111410
    14121411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:87
     
    14321431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:99
    14331432msgid "Jump there"
    1434 msgstr "GÃ¥ dit"
     1433msgstr "Gå dit"
    14351434
    14361435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:106
    14371436msgid "Jump to Position"
    1438 msgstr "GÃ¥ til posisjon"
     1437msgstr "Gå til posisjon"
    14391438
    14401439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JumpToAction.java:118
     
    14491448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:73
    14501449msgid "Rectified Image..."
    1451 msgstr "Ortografisk korrekt bilde …"
     1450msgstr "Ortografisk korrekt bilde "
    14521451
    14531452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
     
    14741473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:141
    14751474msgid "Visit Homepage"
    1476 msgstr "GÃ¥ til hjemmeside"
     1475msgstr "Gå til hjemmeside"
    14771476
    14781477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:152
     
    15581557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
    15591558msgid "Please select at least one node or way."
    1560 msgstr "Velg minst én node eller linje."
     1559msgstr "Velg minst én node eller linje."
    15611560
    15621561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     
    15791578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:58
    15801579msgid "right"
    1581 msgstr "høyre"
     1580msgstr "høyre"
    15821581
    15831582#. dir == Direction.RIGHT) {
     
    16011600
    16021601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:130
    1603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:235
     1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:233
    16041603msgid "Cannot move objects outside of the world."
    16051604msgstr "Kan ikke flytte objekter utenfor kartet."
     
    16261625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:51
    16271626msgid "Open..."
    1628 msgstr "Ã
    1629 pne …"
     1627msgstr "Åpne …"
    16301628
    16311629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:50
    16321630msgid "Open a file."
    1633 msgstr "Ã
    1634 pne en fil."
     1631msgstr "Åpne en fil."
    16351632
    16361633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:99
    16371634msgid "Opening files"
    1638 msgstr "Ã
    1639 pner filer"
     1635msgstr "Åpner filer"
    16401636
    16411637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:129
     
    16611657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:210
    16621658msgid "Open file"
    1663 msgstr "Ã
    1664 pne fil"
     1659msgstr "Åpne fil"
    16651660
    16661661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:296
    16671662msgid "Opening 1 file..."
    1668 msgstr "Ã
    1669 pner 1 fil..."
     1663msgstr "Åpner 1 fil..."
    16701664
    16711665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:298
     
    16731667msgid "Opening {0} file..."
    16741668msgid_plural "Opening {0} files..."
    1675 msgstr[0] "Ã
    1676 pner {0} fil..."
    1677 msgstr[1] "Ã
    1678 pner {0} filer..."
     1669msgstr[0] "Åpner {0} fil..."
     1670msgstr[1] "Åpner {0} filer..."
    16791671
    16801672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:308
    16811673#, java-format
    16821674msgid "Opening file ''{0}'' ..."
    1683 msgstr "Ã
    1684 pner fil ''{0}'' ..."
     1675msgstr "Åpner fil ''{0}'' ..."
    16851676
    16861677#. I18N: Command to download a specific location/URL
     
    16881679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:41
    16891680msgid "Open Location..."
    1690 msgstr "Ã
    1691 pne sted …"
     1681msgstr "Åpne sted …"
    16921682
    16931683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40
    16941684msgid "Open an URL."
    1695 msgstr "Ã
    1696 pne en URL."
     1685msgstr "Åpne en URL."
    16971686
    16981687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:78
     
    17721761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:150
    17731762msgid "Selection must consist only of ways and nodes."
    1774 msgstr "Utvalget mÃ¥ bestÃ¥ av kun linjer og noder."
     1763msgstr "Utvalget må bestå av kun linjer og noder."
    17751764
    17761765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:190
     
    18281817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:34
    18291818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:36
    1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1579
     1819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1575
    18311820msgid "Paste Tags"
    18321821msgstr "Lim inn egenskaper"
     
    18341823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:35
    18351824msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    1836 msgstr "Bruk egenskaper i utklippstavla pÃ¥ alle valgte element."
     1825msgstr "Bruk egenskaper i utklippstavla på alle valgte element."
    18371826
    18381827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:255
     
    18521841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
    18531842msgid "Preferences..."
    1854 msgstr "Innstillinger …"
     1843msgstr "Innstillinger "
    18551844
    18561845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:25
     
    19131902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:379
    19141903msgid "Redo"
    1915 msgstr "Gjør om"
     1904msgstr "Gjør om"
    19161905
    19171906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    19181907msgid "Redo the last undone action."
    1919 msgstr "Gjør om siste angrede handling."
     1908msgstr "Gjør om siste angrede handling."
    19201909
    19211910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:38
    19221911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:66
    19231912msgid "Rename layer"
    1924 msgstr "Endre navn pÃ¥ lag"
     1913msgstr "Endre navn på lag"
    19251914
    19261915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:48
    19271916msgid "Also rename the file"
    1928 msgstr "Gi nytt navn pÃ¥ fil ogsÃ¥"
     1917msgstr "Gi nytt navn på fil også"
    19291918
    19301919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94
     
    19401929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:68
    19411930msgid "Reverse Ways"
    1942 msgstr "Snu retning pÃ¥ linjer"
     1931msgstr "Snu retning på linjer"
    19431932
    19441933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:67
    19451934msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    1946 msgstr "Snu retning pÃ¥ alle valgte linjer"
     1935msgstr "Snu retning på alle valgte linjer"
    19471936
    19481937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
    19491938msgid "Please select at least one way."
    1950 msgstr "Velg minst én linje."
     1939msgstr "Velg minst én linje."
    19511940
    19521941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:101
    19531942msgid "Reverse ways"
    1954 msgstr "Snu retning pÃ¥ linjer"
     1943msgstr "Snu retning på linjer"
    19551944
    19561945#. Strings in JFileChooser
     
    20081997"if you rejected all. Continue?"
    20091998msgstr ""
    2010 "Det finnes konflikter som mÃ¥ løses. Element med konflikter lagres ikke. Vil "
     1999"Det finnes konflikter som må løses. Element med konflikter lagres ikke. Vil "
    20112000"du fortsette?"
    20122001
     
    20272016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:361
    20282017msgid "Save As..."
    2029 msgstr "Lagre som …"
     2018msgstr "Lagre som "
    20302019
    20312020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     
    20442033"objects too."
    20452034msgstr ""
    2046 "Velg alle data i lag som ikke er slettet. OBS uferdige data blir ogsÃ¥ valgt."
     2035"Velg alle data i lag som ikke er slettet. OBS uferdige data blir også valgt."
    20472036
    20482037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:39
     
    20532042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:41
    20542043msgid "Show status report with useful information that can be attached to bugs"
    2055 msgstr "Vis statusrapport med informasjon for feilsøking"
     2044msgstr "Vis statusrapport med informasjon for feilsøking"
    20562045
    20572046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:42
     
    20862075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:39
    20872076msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    2088 msgstr "Slett overflødige noder fra en linje."
     2077msgstr "Slett overflødige noder fra en linje."
    20892078
    20902079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66
     
    20962085#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:77
    20972086msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions"
    2098 msgstr "Slette noder utenfor nedlastede data-omrÃ¥der"
     2087msgstr "Slette noder utenfor nedlastede data-områder"
    20992088
    21002089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72
     
    21192108#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:83
    21202109msgid "Delete nodes outside of data regions?"
    2121 msgstr "Slette node utenfor data-omrÃ¥der?"
     2110msgstr "Slette node utenfor data-områder?"
    21222111
    21232112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:102
    21242113#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:90
    21252114msgid "Please select at least one way to simplify."
    2126 msgstr "Velg minst én linje Ã¥ forenkle."
     2115msgstr "Velg minst én linje å forenkle."
    21272116
    21282117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112
     
    21842173#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/SplitObjectAction.java:129
    21852174msgid "The selected nodes do not share the same way."
    2186 msgstr "Valgte noder er ikke pÃ¥ samme linje."
     2175msgstr "Valgte noder er ikke på samme linje."
    21872176
    21882177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
     
    22022191"way also."
    22032192msgstr[0] ""
    2204 "Mer enn én linje bruker den  valgte noden. Velg aktuell linje i tillegg."
     2193"Mer enn én linje bruker den  valgte noden. Velg aktuell linje i tillegg."
    22052194msgstr[1] ""
    2206 "Mer enn én linje bruker de valgte nodene. Velg aktuell linje i tillegg."
     2195"Mer enn én linje bruker de valgte nodene. Velg aktuell linje i tillegg."
    22072196
    22082197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:247
    22092198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:262
    22102199msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    2211 msgstr "Velg to eller flere noder for Ã¥ splitte sirkelformet linje."
     2200msgstr "Velg to eller flere noder for å splitte sirkelformet linje."
    22122201
    22132202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:268
     
    22392228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17
    22402229msgid "Toggle GPX Lines"
    2241 msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥ GPX-linjer"
     2230msgstr "Slå av/på GPX-linjer"
    22422231
    22432232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     
    22482237#, java-format
    22492238msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    2250 msgstr "SlÃ¥r av/pÃ¥ global innstilling «{0}»."
     2239msgstr "Slår av/på global innstilling «{0}»."
    22512240
    22522241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
     
    22732262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
    22742263msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    2275 msgstr "Valgte element har ikke knytninger som kan løses."
     2264msgstr "Valgte element har ikke knytninger som kan løses."
    22762265
    22772266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
     
    22852274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
    22862275msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    2287 msgstr "– En node som brukes av flere linjer, eller"
     2276msgstr " En node som brukes av flere linjer, eller"
    22882277
    22892278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120
    22902279msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    2291 msgstr "– En node som er brukt av flere linjer, og en av linjene, eller"
     2280msgstr " En node som er brukt av flere linjer, og en av linjene, eller"
    22922281
    22932282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
     
    22952284"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    22962285msgstr ""
    2297 "– En linje som har en eller flere noder, som er brukt av flere linjer, eller"
     2286" En linje som har en eller flere noder, som er brukt av flere linjer, eller"
    22982287
    22992288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
    23002289msgid ""
    23012290"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    2302 msgstr "– En linje, og en eller flere av nodene som er brukt i flere linjer."
     2291msgstr " En linje, og en eller flere av nodene som er brukt i flere linjer."
    23032292
    23042293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
     
    23092298"own copy and all nodes will be selected."
    23102299msgstr ""
    2311 "Merk: NÃ¥r du velger en linje, vil denne fÃ¥ nye kopier av noder uten\n"
    2312 "tilknytninger og nodene bli valgt. Ellers vil alle linjer fÃ¥ egne\n"
     2300"Merk: Når du velger en linje, vil denne få nye kopier av noder uten\n"
     2301"tilknytninger og nodene bli valgt. Ellers vil alle linjer få egne\n"
    23132302"kopier og alle noder bli valgt."
    23142303
     
    23432332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    23442333msgid "Unselect All"
    2345 msgstr "Tøm utvalg"
     2334msgstr "Tøm utvalg"
    23462335
    23472336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     
    23542343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:22
    23552344msgid "Unselect All (Focus)"
    2356 msgstr "Tøm utvalg (Fokus)"
     2345msgstr "Tøm utvalg (Fokus)"
    23572346
    23582347#. Add extra shortcut ESCAPE
     
    23642353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:33
    23652354msgid "Unselect All (Escape)"
    2366 msgstr "Tøm utvalg (Escape)"
     2355msgstr "Tøm utvalg (Escape)"
    23672356
    23682357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
     
    24212410msgstr "Utvalget er tomt"
    24222411
    2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
    2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:91
     2412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
     2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88
    24252414msgid "Upload data"
    24262415msgstr "Last opp data"
    24272416
    2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:90
     2417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
    24292418msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server"
    24302419msgstr ""
    24312420
    2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111
     2421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    24332422#, java-format
    24342423msgid ""
     
    24372426msgstr ""
    24382427
    2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
    2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:99
    2441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:116
     2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153
     2429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:97
     2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:114
    24422431msgid "No changes to upload."
    2443 msgstr "Ingen endringer Ã¥ laste opp."
    2444 
    2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:188
     2432msgstr "Ingen endringer å laste opp."
     2433
     2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185
    24462435msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    2447 msgstr "Ingen endringer Ã¥ laste opp. Finn frem data først."
     2436msgstr "Ingen endringer å laste opp. Finn frem data først."
     2437
     2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:43
     2439msgid "Upload selection"
     2440msgstr ""
    24482441
    24492442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45
    2450 msgid "Upload selection"
    2451 msgstr ""
    2452 
    2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:47
    24542443msgid "Upload all changes in the current selection to the OSM server."
    24552444msgstr ""
    24562445
    2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:256
     2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:254
    24582447msgid "Checking parents for deleted objects"
    24592448msgstr ""
    24602449
    2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:315
     2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:313
    24622451#, java-format
    24632452msgid "Reading parents of ''{0}''"
    24642453msgstr ""
    24652454
    2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:321
     2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:319
    24672456msgid "Checking for deleted parents in the local dataset"
    24682457msgstr ""
     
    24752464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:47
    24762465msgid "Performs the data validation"
    2477 msgstr "Kjører datavalidering"
     2466msgstr "Kjører datavalidering"
    24782467
    24792468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ValidateAction.java:122
     
    25142503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:29
    25152504msgid "Toggle Wireframe view"
    2516 msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥ akselinjer"
     2505msgstr "Slå av/på akselinjer"
    25172506
    25182507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:19
     
    26222611msgstr "Laster ned GPX-data"
    26232612
    2624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:82
     2613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:79
    26252614msgid "Downloading data"
    26262615msgstr "Laster ned data"
    26272616
    2628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:94
     2617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:91
    26292618#, java-format
    26302619msgid ""
     
    26322621msgstr ""
    26332622
    2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:142
     2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:139
    26352624msgid "No data found in this area."
    2636 msgstr "Ingen data funnet i dette omrÃ¥det"
     2625msgstr "Ingen data funnet i dette området"
    26372626
    26382627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:67
    26392628#, java-format
    26402629msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
    2641 msgstr "Last ned {0} av {1} ({2} gjenstÃ¥r)"
     2630msgstr "Last ned {0} av {1} ({2} gjenstår)"
    26422631
    26432632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:88
     
    27062695
    27072696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadReferrersTask.java:179
    2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:328
    2709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:474
     2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:326
     2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:472
    27102699#, java-format
    27112700msgid "There was {0} conflict during import."
     
    27482737
    27492738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
    2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
     2739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
    27512740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:129
    27522741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ParallelWayAction.java:129
    2753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
     2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
    27542743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
    27552744#: ../plugins/FastDraw/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fastdraw/FastDrawingMode.java:99
     
    27682757"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    27692758msgstr ""
    2770 "Klikk for Ã¥ slette. Shift: slett linjesegment. Alt: Ikke slett ubrukte noder "
    2771 "nÃ¥r linjer slettes. Ctrl: slett objekt med referanse."
    2772 
    2773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
    2774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
     2759"Klikk for å slette. Shift: slett linjesegment. Alt: Ikke slett ubrukte noder "
     2760"når linjer slettes. Ctrl: slett objekt med referanse."
     2761
     2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
     2763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:88
    27752764msgid "Draw"
    27762765msgstr "Tegn"
    27772766
    2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:89
     2767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:87
    27792768msgid "Draw nodes"
    27802769msgstr "Tegn noder"
    27812770
    27822771#. Add extra shortcut N
    2783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
     2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:92
    27842773msgid "Mode: Draw Focus"
    27852774msgstr "Modus: Tegne Fokus"
    27862775
    2787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
     2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:314
    27882777msgid "Cannot add a node outside of the world."
    27892778msgstr "Kan ikke legge til node utenfor kartet."
    27902779
    2791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
     2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:489
    27922781msgid "Add node"
    27932782msgstr "Legg til node"
    27942783
    2795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
     2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:491
    27962785msgid "Add node into way"
    27972786msgstr "Legg til node i linje"
    27982787
    2799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
     2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:499
    28002789msgid "Connect existing way to node"
    28012790msgstr "Knytt eksisterende linje til node"
    28022791
    2803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
     2792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:501
    28042793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:368
    28052794msgid "Add a new node to an existing way"
    28062795msgstr "Legg til en node i eksisterende linje"
    28072796
    2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:505
     2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:503
    28092798msgid "Add node into way and connect"
    28102799msgstr "Legg til node i linje og lag tilknytning"
    28112800
    2812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:907
     2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:905
    28132802msgid "Create new node."
    28142803msgstr "Lag ny node."
    28152804
    2816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
    2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
     2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
     2806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:934
    28182807msgid "Select node under cursor."
    28192808msgstr "Veg node under pekeren."
    28202809
    2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:914
     2810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:912
    28222811#, java-format
    28232812msgid "Insert new node into way."
     
    28262815msgstr[1] "Sett inn ny node i {0} linjer."
    28272816
    2828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
     2817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:922
    28292818msgid "Start new way from last node."
    28302819msgstr "Start ny linje fra siste node."
    28312820
    2832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:926
     2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:924
    28332822msgid "Continue way from last node."
    28342823msgstr "Fortsett samme linje fra siste node."
    28352824
    2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:938
    2837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:949
     2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:936
     2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
    28382827msgid "Finish drawing."
    28392828msgstr "Avslutt tegning."
     
    28462835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:128
    28472836msgid "Create areas"
    2848 msgstr "Tegn omrÃ¥der"
     2837msgstr "Tegn områder"
    28492838
    28502839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:140
     
    29072896"+release to synchronize audio at that point."
    29082897msgstr ""
    2909 "Dra og slipp avspillingsmarkør der du vil avspilling skal starte; Shift"
     2898"Dra og slipp avspillingsmarkør der du vil avspilling skal starte; Shift"
    29102899"+slipp synkroniserer audio i dette punktet."
    29112900
    2912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
    2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:105
    2914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:299
     2901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
     2902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:103
     2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:297
    29152904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:312
    29162905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:361
    2917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:330
     2906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
    29182907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:181
    29192908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:114
     
    29262915msgstr "Velg"
    29272916
    2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:104
     2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:102
    29292918msgid "Select, move, scale and rotate objects"
    29302919msgstr ""
    29312920
    2932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:197
     2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:195
    29332922#, java-format
    29342923msgid "Add and move a virtual new node to way"
     
    29372926msgstr[1] "Legg til og flytt en kunstig node til {0} linjer"
    29382927
    2939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:529
     2928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:523
    29402929msgid "Move elements"
    29412930msgstr "Flytt elementer"
    29422931
    2943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:530
     2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
    29442933msgid "Move them"
    29452934msgstr "Flytt dem"
    29462935
    2947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:530
     2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
    29482937msgid "Undo move"
    29492938msgstr "Angre flytting"
    29502939
    2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:532
     2940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526
    29522941#, java-format
    29532942msgid ""
     
    29602949"Vil du virkelig flytte dem?"
    29612950
    2962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:687
     2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:669
    29632952msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    2964 msgstr "Slipp museknappen for Ã¥ velge objektene i rektangelet."
    2965 
    2966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:689
     2953msgstr "Slipp museknappen for å velge objektene i rektangelet."
     2954
     2955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:671
    29672956msgid ""
    29682957"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    29692958msgstr ""
    2970 "Slipp museknappen for Ã¥ avslutte flytting. Bruk Ctrl for sammenføying til "
    2971 "nærmeste node."
    2972 
    2973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:691
     2959"Slipp museknappen for å avslutte flytting. Bruk Ctrl for sammenføying til "
     2960"nærmeste node."
     2961
     2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:673
    29742963msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    2975 msgstr "Slipp museknappen for Ã¥ avslutte rotasjon."
    2976 
    2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:693
     2964msgstr "Slipp museknappen for å avslutte rotasjon."
     2965
     2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:675
    29782967msgid "Release the mouse button to stop scaling."
    29792968msgstr ""
    29802969
    2981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:695
     2970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:677
    29822971msgid ""
    29832972"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
     
    29882977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:45
    29892978msgid "Zoom"
    2990 msgstr "Forstørr"
     2979msgstr "Forstørr"
    29912980
    29922981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:44
     
    30002989msgstr ""
    30012990"Skaler med Ctrl + . og Ctrl + , eller venstre museknapp; flytt med Ctrl + "
    3002 "piltaster; flytt utsnitt med høyre museknapp"
     2991"piltaster; flytt utsnitt med høyre museknapp"
    30032992
    30042993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:49
     
    30413030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
    30423031msgid "Search..."
    3043 msgstr "Søk …"
     3032msgstr "Søk …"
    30443033
    30453034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
    30463035msgid "Search for objects."
    3047 msgstr "Søk etter objekt."
     3036msgstr "Søk etter objekt."
    30483037
    30493038#. -- prepare the combo box with the search expressions
     
    30793068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
    30803069msgid "case sensitive"
    3081 msgstr "skill mellom store/smÃ¥ bokstaver"
     3070msgstr "skill mellom store/små bokstaver"
    30823071
    30833072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
     
    30913080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
    30923081msgid "regular expression"
    3093 msgstr "regulært uttrykk"
     3082msgstr "regulært uttrykk"
    30943083
    30953084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
    30963085msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
    3097 msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn."
     3086msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn."
    30983087
    30993088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
    31003089msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
    3101 msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn."
     3090msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn."
    31023091
    31033092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
    31043093msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
    3105 msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet."
     3094msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet."
    31063095
    31073096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
    31083097msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
    3109 msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»."
     3098msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»."
    31103099
    31113100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
     
    31143103"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
    31153104msgstr ""
    3116 "<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv ogsÃ¥ "
     3105"<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv også "
    31173106"<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>."
    31183107
    31193108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    31203109msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
    3121 msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet."
     3110msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet."
    31223111
    31233112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
    31243113msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
    3125 msgstr "<b>oneway?</b> – oneway=yes, true, 1 eller on"
     3114msgstr "<b>oneway?</b> oneway=yes, true, 1 eller on"
    31263115
    31273116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
    31283117msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
    3129 msgstr "<b>foot:</b> – nøkkel «foot» med hvilken som helst verdi."
     3118msgstr "<b>foot:</b> – nøkkel «foot» med hvilken som helst verdi."
    31303119
    31313120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
    31323121msgid "<u>Special targets:</u>"
    3133 msgstr "<u>Spesialsøk:</u>"
     3122msgstr "<u>Spesialsøk:</u>"
    31343123
    31353124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
    31363125msgid ""
    31373126"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
    3138 msgstr "<b>type:</b> – type objekt (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
     3127msgstr "<b>type:</b> type objekt (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
    31393128
    31403129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
    31413130msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
    3142 msgstr "<b>user:</b>… – alle objekter redigert av angitt bruker"
     3131msgstr "<b>user:</b>… – alle objekter redigert av angitt bruker"
    31433132
    31443133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
     
    31863175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
    31873176msgid ""
    3188 "<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
     3177"<b>areasize:</b>... - closed ways with area between MIN and MAX m². "
    31893178"(areasize:MIN-MAX or areasize:MAX)"
    31903179msgstr ""
     
    31923181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
    31933182msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
    3194 msgstr "<b>modified</b> – alle endrede objekter"
     3183msgstr "<b>modified</b> alle endrede objekter"
    31953184
    31963185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
    31973186msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
    3198 msgstr "<b>selected</b> – alle objekter i utvalg"
     3187msgstr "<b>selected</b> alle objekter i utvalg"
    31993188
    32003189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
    32013190msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
    3202 msgstr "<b>incomplete</b> – alle uferdige objekter"
     3191msgstr "<b>incomplete</b> alle uferdige objekter"
    32033192
    32043193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
    32053194msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
    3206 msgstr "<b>untagged</b> – alle objekter uten egenskaper"
     3195msgstr "<b>untagged</b> alle objekter uten egenskaper"
    32073196
    32083197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
     
    32143203"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
    32153204msgstr ""
    3216 "<b>child <i>uttrykk</i></b> – alle underobjekter av objektene i uttrykket"
     3205"<b>child <i>uttrykk</i></b> alle underobjekter av objektene i uttrykket"
    32173206
    32183207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
     
    32203209"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
    32213210msgstr ""
    3222 "<b>parent <i>uttrykk</i></b> – alle overobjekter av objektene i uttrykket"
     3211"<b>parent <i>uttrykk</i></b> alle overobjekter av objektene i uttrykket"
    32233212
    32243213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
    32253214msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
    3226 msgstr "Bruk <b>|</b> eller <b>OR</b> for søk med logisk <i>eller</i>"
     3215msgstr "Bruk <b>|</b> eller <b>OR</b> for søk med logisk <i>eller</i>"
    32273216
    32283217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
     
    32383227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:212
    32393228msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
    3240 msgstr "Bruk <b>(</b> og <b>)</b> for Ã¥ gruppere uttrykk"
     3229msgstr "Bruk <b>(</b> og <b>)</b> for å gruppere uttrykk"
    32413230
    32423231#. Strings in JFileChooser
     
    32523241
    32533242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:223
    3254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:304
     3243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:300
    32553244msgid "Search"
    3256 msgstr "Søk"
     3245msgstr "Søk"
    32573246
    32583247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
     
    32623251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:225
    32633252msgid "Start Search"
    3264 msgstr "Start søk"
     3253msgstr "Start søk"
    32653254
    32663255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:237
     
    32793268#, java-format
    32803269msgid "No match found for ''{0}''"
    3281 msgstr "Fant ingen treff for «{0}»"
     3270msgstr "Fant ingen treff for «{0}»"
    32823271
    32833272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
    32843273#, java-format
    32853274msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    3286 msgstr "Ingenting lagt til utvalg ved søk etter «{0}»"
     3275msgstr "Ingenting lagt til utvalg ved søk etter «{0}»"
    32873276
    32883277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:418
    32893278#, java-format
    32903279msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    3291 msgstr "Ingenting fjernet fra utvalg ved søk etter «{0}»"
     3280msgstr "Ingenting fjernet fra utvalg ved søk etter «{0}»"
    32923281
    32933282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
     
    33323321"{2}"
    33333322msgstr ""
    3334 "Regulært uttrykk «{0}» har en feil ved posisjon {1}, feilmelding:\n"
     3323"Regulært uttrykk «{0}» har en feil ved posisjon {1}, feilmelding:\n"
    33353324"\n"
    33363325"{2}"
     
    33473336msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
    33483337msgstr ""
    3349 "Nøkkel kan ikke være tom nÃ¥r egenskap-operatoren brukes. Bruk: nøkkel=verdi"
     3338"Nøkkel kan ikke være tom når egenskap-operatoren brukes. Bruk: nøkkel=verdi"
    33503339
    33513340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:450
     
    34053394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:71
    34063395msgid "Precondition Violation"
    3407 msgstr "ForhÃ¥ndsbetingelse brutt"
     3396msgstr "Forhåndsbetingelse brutt"
    34083397
    34093398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:83
     
    34143403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/ApiPreconditionCheckerHook.java:88
    34153404msgid "API Capabilities Violation"
    3416 msgstr "API-krav ikke møtt"
     3405msgstr "API-krav ikke møtt"
    34173406
    34183407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/upload/CyclicUploadDependencyException.java:35
     
    35423531#, java-format
    35433532msgid "Remove \"{0}\" for way ''{1}''"
    3544 msgstr "Fjern «{0}» for linje «{1}»"
     3533msgstr "Fjern «{0}» for linje «{1}»"
    35453534
    35463535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:110
     
    35573546#, java-format
    35583547msgid "Set {0}={1} for way ''{2}''"
    3559 msgstr "Sett {0}={1} for linje «{2}»"
     3548msgstr "Sett {0}={1} for linje «{2}»"
    35603549
    35613550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:117
     
    35743563msgstr ""
    35753564
    3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:69
     3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68
    35773566#, java-format
    35783567msgid "Change relation member role for {0} {1}"
     
    35873576
    35883577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:36
    3589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1193
     3578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1189
    35903579msgid "Double conflict"
    35913580msgstr ""
     
    36033592msgstr ""
    36043593
    3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67
    3606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:212
    3607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:84
     3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:63
     3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:81
    36083596#, java-format
    36093597msgid ""
    36103598"Cannot undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
    36113599msgstr ""
    3612 "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
     3600"Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
    36133601"tilgjengelig"
    36143602
     
    36163604#, java-format
    36173605msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
    3618 msgstr "Løs koordinatkonflikter i {0}"
     3606msgstr "Løs koordinatkonflikter i {0}"
    36193607
    36203608#. should not happen
     
    36223610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:74
    36233611msgid "Cannot resolve undecided conflict."
    3624 msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt"
     3612msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt"
    36253613
    36263614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:64
     
    36863674"might use them.<br>Do you really want to delete?"
    36873675msgstr ""
    3688 "Du er i ferd med Ã¥ slette noder utenfor nedlastet omrÃ¥de.<br>Dette kan skape "
    3689 "problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke kan se "
    3690 "nÃ¥) .<br>Er du sikker pÃ¥ at du vil slette nodene?"
     3676"Du er i ferd med å slette noder utenfor nedlastet område.<br>Dette kan skape "
     3677"problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke kan se "
     3678"nå) .<br>Er du sikker på at du vil slette nodene?"
    36913679
    36923680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:473
     
    37073695#, java-format
    37083696msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
    3709 msgstr "Løs slettekonflikt i {0}"
     3697msgstr "Løs slettekonflikt i {0}"
    37103698
    37113699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ModifiedConflictResolveCommand.java:38
     
    37323720
    37333721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgeCommand.java:255
    3734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:112
    37353722#, java-format
    37363723msgid "Purged {0} object"
     
    37393726msgstr[1] ""
    37403727
    3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:106
    3742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:124
    3743 #, java-format
    3744 msgid "Purged object ''{0}''"
    3745 msgstr ""
    3746 
    3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:164
    3748 #, java-format
    3749 msgid ""
    3750 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
    3751 "{1}"
    3752 msgstr ""
    3753 "Advarsel: Rydder ut linje {0} fordi antall noder falt til under 2. NÃ¥værende "
    3754 "er {1}."
    3755 
    3756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:173
    3757 #, java-format
    3758 msgid "Removing reference from relation {0}"
    3759 msgstr ""
    3760 
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:53
     3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:50
    37623729#, java-format
    37633730msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
    3764 msgstr "Løs medlemskonflikter i relasjon {0}"
     3731msgstr "Løs medlemskonflikter i relasjon {0}"
    37653732
    37663733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:102
     
    37783745msgstr[1] ""
    37793746
    3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:93
     3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:90
    37813748msgid "Sequence"
    37823749msgstr "Sekvens"
    37833750
    3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:64
     3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:60
    37853752#, java-format
    37863753msgid "Resolve {0} tag conflicts in node {1}"
    37873754msgstr ""
    37883755
    3789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:65
     3756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:61
    37903757#, java-format
    37913758msgid "Resolve {0} tag conflicts in way {1}"
    37923759msgstr ""
    37933760
    3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:66
     3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:62
    37953762#, java-format
    37963763msgid "Resolve {0} tag conflicts in relation {1}"
     
    38043771msgstr[1] ""
    38053772
    3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:65
     3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:63
    38073774#, java-format
    38083775msgid "Undelete {0} object"
     
    38193786#, java-format
    38203787msgid "Resolve version conflict for way {0}"
    3821 msgstr "Løs versjonskonflikt for linje {0}"
     3788msgstr "Løs versjonskonflikt for linje {0}"
    38223789
    38233790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
     
    38263793msgstr ""
    38273794
    3828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:49
     3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:45
    38293796#, java-format
    38303797msgid "Resolve conflicts in node list of way {0}"
    3831 msgstr "Løs konflikt i nodelisten til linje {0}"
    3832 
    3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:66
     3798msgstr "Løs konflikt i nodelisten til linje {0}"
     3799
     3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:62
    38343801#, java-format
    38353802msgid "Main dataset does not include node {0}"
     
    38383805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    38393806msgid "Apply?"
    3840 msgstr "Gjennomføre?"
     3807msgstr "Gjennomføre?"
    38413808
    38423809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:209
     
    38453812"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    38463813msgstr ""
    3847 "NÃ¥r du snur reningen pÃ¥ denne linjen blir følgende egenskaper endret for Ã¥ "
     3814"Når du snur reningen på denne linjen blir følgende egenskaper endret for å "
    38483815"opprettholde dataintegritet."
    38493816
     
    38623829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    38633830msgid "Old key"
    3864 msgstr "Tidligere nøkkel"
     3831msgstr "Tidligere nøkkel"
    38653832
    38663833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     
    38703837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    38713838msgid "New key"
    3872 msgstr "Ny nøkkel"
     3839msgstr "Ny nøkkel"
    38733840
    38743841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     
    39423909msgstr ""
    39433910
    3944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:330
     3911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:328
    39453912#, java-format
    39463913msgid "Warning: failed to persist preferences to ''{0}''"
    39473914msgstr ""
    39483915
    3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:439
     3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
    39503917#, java-format
    39513918msgid "Malformed config file at lines {0}"
    39523919msgstr "Innstillingsfil har feil i linje {0}"
    39533920
    3954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:451
     3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:463
    39553922#, java-format
    39563923msgid ""
     
    39593926msgstr ""
    39603927
    3961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:454
     3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:466
    39623929#, java-format
    39633930msgid ""
     
    39663933msgstr ""
    39673934
    3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:462
     3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:474
    39693936#, java-format
    39703937msgid ""
     
    39733940msgstr ""
    39743941
    3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:465
     3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:477
    39763943#, java-format
    39773944msgid ""
     
    39803947msgstr ""
    39813948
    3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:476
     3949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
    39833950#, java-format
    39843951msgid ""
     
    39863953msgstr ""
    39873954
    3988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:480
     3955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:492
    39893956#, java-format
    39903957msgid ""
     
    39933960msgstr ""
    39943961
    3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:488
     3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:500
    39963963#, java-format
    39973964msgid ""
     
    40003967msgstr ""
    40013968
    4002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:501
     3969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:513
    40033970#, java-format
    40043971msgid ""
     
    40073974msgstr ""
    40083975
    4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:511
     3976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:523
    40103977#, java-format
    40113978msgid ""
     
    40143981msgstr ""
    40153982
    4016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:537
     3983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:549
    40173984#, java-format
    40183985msgid "Paint style {0}: {1}"
    40193986msgstr "Tegnestil {0}: {1}"
    40203987
    4021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:105
     3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:102
    40223989#, java-format
    40233990msgid "Preferences stored on {0}"
    40243991msgstr "Innstillinger lagret i {0}"
    40253992
    4026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
     3993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:110
    40273994#, java-format
    40283995msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    4029 msgstr "Kunne ikke laste opp innstillinger. Ã
    4030 rsak: {0}"
    4031 
    4032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:129
     3996msgstr "Kunne ikke laste opp innstillinger. Årsak: {0}"
     3997
     3998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:126
    40333999msgid "Could not load preferences from server."
    40344000msgstr "Klarte ikke lese innstillinger fra tjener."
     
    40704036#.
    40714037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:20
    4072 msgid "deg° min'' sec\""
     4038msgid "deg° min'' sec\""
    40734039msgstr ""
    40744040
     
    40774043#.
    40784044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/CoordinateFormat.java:25
    4079 msgid "deg° min'' (Nautical)"
     4045msgid "deg° min'' (Nautical)"
    40804046msgstr ""
    40814047
     
    41054071msgctxt "compass"
    41064072msgid "E"
    4107 msgstr "Ø"
     4073msgstr "Ø"
    41084074
    41094075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/imagery/GeorefImage.java:90
     
    42894255#, java-format
    42904256msgid "Parameter {0} not in range 0..{1}. Got ''{2}''."
    4291 msgstr "parameter {0} er ikke i intervall 0–{1} – leste {2}"
     4257msgstr "parameter {0} er ikke i intervall 0–{1} – leste {2}"
    42924258
    42934259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapRendererFactory.java:108
     
    43784344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:27
    43794345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:180
    4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:178
     4346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:176
    43814347msgid "background"
    43824348msgstr "bakgrunn"
     
    45754541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Severity.java:18
    45764542msgid "validation other"
    4577 msgstr "gyldighetssjekk – annet"
     4543msgstr "gyldighetssjekk annet"
    45784544
    45794545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/Test.java:100
     
    45864552#, java-format
    45874553msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    4588 msgstr "Erstatt «{0}» med «{1}» for"
     4554msgstr "Erstatt «{0}» med «{1}» for"
    45894555
    45904556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:80
     
    47504716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:24
    47514717msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    4752 msgstr "Sjekker om linjer har identiske etterfølgende Noder."
     4718msgstr "Sjekker om linjer har identiske etterfølgende Noder."
    47534719
    47544720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicatedWayNodes.java:38
     
    48364802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/NodesWithSameName.java:25
    48374803msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    4838 msgstr "Denne testen finner Noder som har samme navn (kan være dubletter)"
     4804msgstr "Denne testen finner Noder som har samme navn (kan være dubletter)"
    48394805
    48404806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:45
     
    48484814msgstr ""
    48494815"Denne testen sjekker at en forbindelse mellom to noder ikke benyttes av mer "
    4850 "enn én linje."
     4816"enn én linje."
    48514817
    48524818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:103
    48534819msgid "Overlapping areas"
    4854 msgstr "Overlappende omrÃ¥der"
     4820msgstr "Overlappende områder"
    48554821
    48564822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:106
    48574823msgid "Overlapping highways (with area)"
    4858 msgstr "Overlappende ferdselsveier (med omrÃ¥de)"
     4824msgstr "Overlappende ferdselsveier (med område)"
    48594825
    48604826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:109
    48614827msgid "Overlapping railways (with area)"
    4862 msgstr "Overlappende jernbaner (med omrÃ¥de)"
     4828msgstr "Overlappende jernbaner (med område)"
    48634829
    48644830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:112
    48654831msgid "Overlapping ways (with area)"
    4866 msgstr "Overlappende linjer (med omrÃ¥de)"
     4832msgstr "Overlappende linjer (med område)"
    48674833
    48684834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/OverlappingWays.java:117
     
    49454911msgid ""
    49464912"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    4947 msgstr "Denne testen sjekker om noder gÃ¥r igjen flere ganger i en linje."
     4913msgstr "Denne testen sjekker om noder går igjen flere ganger i en linje."
    49484914
    49494915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/SimilarNamedWays.java:41
     
    49664932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:153
    49674933msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    4968 msgstr "Denne programutvidelsen kontrollerer egenskapers nøkler og verdier."
     4934msgstr "Denne programutvidelsen kontrollerer egenskapers nøkler og verdier."
    49694935
    49704936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:265
    49714937#, java-format
    49724938msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    4973 msgstr "Ugyldig egenskapskontroll-linje – {0}: {1}"
     4939msgstr "Ugyldig egenskapskontroll-linje {0}: {1}"
    49744940
    49754941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:273
     
    49964962#, java-format
    49974963msgid "Key ''{0}'' invalid."
    4998 msgstr "Nøkkel «{0}» er ugyldig."
     4964msgstr "Nøkkel «{0}» er ugyldig."
    49994965
    50004966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:423
     
    50204986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:448
    50214987msgid "Invalid property key"
    5022 msgstr "Ulovlig egenskapsnøkkel"
     4988msgstr "Ulovlig egenskapsnøkkel"
    50234989
    50244990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:453
    50254991msgid "Invalid white space in property key"
    5026 msgstr "Ulovlig mellomrom i Nøkkel"
     4992msgstr "Ulovlig mellomrom i Nøkkel"
    50274993
    50284994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:458
     
    50375003#, java-format
    50385004msgid "Key ''{0}'' not in presets."
    5039 msgstr "Nøkkel «{0}» finnes ikke i objektmalene"
     5005msgstr "Nøkkel «{0}» finnes ikke i objektmalene"
    50405006
    50415007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:488
    50425008msgid "Presets do not contain property key"
    5043 msgstr "Objektmalene inneholder ikke Nøkkelen"
     5009msgstr "Objektmalene inneholder ikke Nøkkelen"
    50445010
    50455011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:507
    50465012#, java-format
    50475013msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
    5048 msgstr "Verdi «{0}» for nøkkel «{1}» finnes ikke i objektmalene"
     5014msgstr "Verdi «{0}» for nøkkel «{1}» finnes ikke i objektmalene"
    50495015
    50505016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:508
     
    50585024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:565
    50595025msgid "Check property keys."
    5060 msgstr "Sjekk egenskabsnøkler"
     5026msgstr "Sjekk egenskabsnøkler"
    50615027
    50625028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:566
    50635029msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    5064 msgstr "Bekreft at egenskabsnøklene kan sjekkes mot en ordliste."
     5030msgstr "Bekreft at egenskabsnøklene kan sjekkes mot en ordliste."
    50655031
    50665032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:573
     
    50785044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:128
    50795045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:731
    5080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
     5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:466
    50815047#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
    50825048#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:790
     
    50995065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:98
    51005066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1077
    5101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
     5067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
    51025068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:141
    51035069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:137
    5104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:483
     5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:479
    51055071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:804
    51065072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/SourceEditor.java:1056
     
    51375103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:658
    51385104msgid "Add a new source to the list."
    5139 msgstr "Tilføy en ny kilde til lista."
     5105msgstr "Tilføy en ny kilde til lista."
    51405106
    51415107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:659
     
    51655131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:692
    51665132msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    5167 msgstr "Søker etter noder eller linjer med FIXME i en egenskapsverdi."
     5133msgstr "Søker etter noder eller linjer med FIXME i en egenskapsverdi."
    51685134
    51695135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:699
     
    52055171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:919
    52065172msgid "Could not find warning level"
    5207 msgstr "Kunne ikke finne advarsels-niveÃ¥"
     5173msgstr "Kunne ikke finne advarsels-niveå"
    52085174
    52095175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:924
    52105176#, java-format
    52115177msgid "Illegal expression ''{0}''"
    5212 msgstr "Ugyldig uttrykk «{0}»"
     5178msgstr "Ugyldig uttrykk «{0}»"
    52135179
    52145180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:927
    52155181#, java-format
    52165182msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    5217 msgstr "Ugyldig regulært uttrykk «{0}»"
     5183msgstr "Ugyldig regulært uttrykk «{0}»"
    52185184
    52195185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TurnrestrictionTest.java:35
     
    52805246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:32
    52815247msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    5282 msgstr "Kontrollerer om sirkulære linjer er lukket."
     5248msgstr "Kontrollerer om sirkulære linjer er lukket."
    52835249
    52845250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:72
     
    53785344#: build/trans_style.java:3573
    53795345msgid "area"
    5380 msgstr "omrÃ¥de"
     5346msgstr "område"
    53815347
    53825348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnclosedWays.java:128
     
    53945360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:110
    53955361msgid "Way end node near other highway"
    5396 msgstr "Sluttnode nær annen ferdselsvei"
     5362msgstr "Sluttnode nær annen ferdselsvei"
    53975363
    53985364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:128
    53995365msgid "Way end node near other way"
    5400 msgstr "Sluttnode nær annen linje"
     5366msgstr "Sluttnode nær annen linje"
    54015367
    54025368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:149
    54035369msgid "Way node near other way"
    5404 msgstr "Linjenode nær annen linje"
     5370msgstr "Linjenode nær annen linje"
    54055371
    54065372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UnconnectedWays.java:168
    54075373msgid "Connected way end node near other way"
    5408 msgstr "Knyttet endenode nær annen linje"
     5374msgstr "Knyttet endenode nær annen linje"
    54095375
    54105376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:39
     
    54145380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:40
    54155381msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5416 msgstr "Sjekker for noder uten egenskaper som heller ikke tilhører noen linje."
     5382msgstr "Sjekker for noder uten egenskaper som heller ikke tilhører noen linje."
    54175383
    54185384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedNode.java:61
     
    54555421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:60
    54565422msgid "Untagged, empty and one node ways."
    5457 msgstr "Linjer med én node, tomme eller uten egenskaper."
     5423msgstr "Linjer med én node, tomme eller uten egenskaper."
    54585424
    54595425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:61
    54605426msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5461 msgstr "Finner linjer med én node, som er tomme eller er uten egenskaper."
     5427msgstr "Finner linjer med én node, som er tomme eller er uten egenskaper."
    54625428
    54635429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:88
     
    54835449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/UntaggedWay.java:107
    54845450msgid "One node ways"
    5485 msgstr "Linjer med bare én node"
     5451msgstr "Linjer med bare én node"
    54865452
    54875453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:31
     
    54955461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:60
    54965462msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    5497 msgstr "Feil retning pÃ¥ Kystlinje: Land er ikke pÃ¥ venstre side"
     5463msgstr "Feil retning på Kystlinje: Land er ikke på venstre side"
    54985464
    54995465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:63
    55005466msgid "Reversed water: land not on left side"
    5501 msgstr "Feil retning pÃ¥ Vannlinje: Land er ikke pÃ¥ venstre side"
     5467msgstr "Feil retning på Vannlinje: Land er ikke på venstre side"
    55025468
    55035469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/WronglyOrderedWays.java:66
    55045470msgid "Reversed land: land not on left side"
    5505 msgstr "Feil retning pÃ¥ Landlinje: Land er ikke pÃ¥ venstre side"
     5471msgstr "Feil retning på Landlinje: Land er ikke på venstre side"
    55065472
    55075473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/MultipleNameVisitor.java:70
    55085474#, java-format
    55095475msgid "{0}, ..."
    5510 msgstr "{0}, …"
     5476msgstr "{0}, "
    55115477
    55125478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/util/NameVisitor.java:84
     
    56035569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:215
    56045570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:517
    5605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:460
    5606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
    5607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:269
    5608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
     5571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:456
     5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
     5573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:267
     5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:422
    56095575#, java-format
    56105576msgid "{0} node"
     
    56335599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:76
    56345600msgid "Precondition violation"
    5635 msgstr "ForhÃ¥ndsbetingelse brutt"
     5601msgstr "Forhåndsbetingelse brutt"
    56365602
    56375603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:104
     
    56965662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:608
    56975663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:111
    5698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:208
     5664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:153
    56995665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:46
    57005666msgid "Show help information"
     
    57265692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:72
    57275693msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    5728 msgstr "Ã
    5729 pne tomt WMS lag til data fra fil"
     5694msgstr "Åpne tomt WMS lag til data fra fil"
    57305695
    57315696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ImageryMenu.java:87
     
    57705735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    57715736msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
    5772 msgstr "Endre vinduets størrelse til oppgitt geometri  (format: BREDDExHØYDE)"
     5737msgstr "Endre vinduets størrelse til oppgitt geometri  (format: BREDDExHØYDE)"
    57735738
    57745739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     
    57835748"filename"
    57845749msgstr ""
    5785 "Last ned alle. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL som inneholder "
     5750"Last ned alle. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL som inneholder "
    57865751"lat=y&lon=x&zoom=z, eller filnavn"
    57875752
     
    57915756"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    57925757msgstr ""
    5793 "Last ned alle som rÃ¥ GPS-filer. Kan være x1,y1,x2,y2. en URL som inneholder "
     5758"Last ned alle som rå GPS-filer. Kan være x1,y1,x2,y2. en URL som inneholder "
    57945759"lat=y&lon=x&zoom=z, eller filnavn"
    57955760
     
    57995764"URL which returns osm-xml"
    58005765msgstr ""
    5801 "Legg alle inn i startutvalget. Kan være søketekst som i Google eller en URL "
     5766"Legg alle inn i startutvalget. Kan være søketekst som i Google eller en URL "
    58025767"som returnerer osm-xml"
    58035768
     
    58085773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:63
    58095774msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    5810 msgstr "Hvis angitt, gÃ¥ til standardinnstillinger i stedet for Ã¥ lese dem inn."
     5775msgstr "Hvis angitt, gå til standardinnstillinger i stedet for å lese dem inn."
    58115776
    58125777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:107
     
    58385803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
    58395804msgid "Download the bounding box"
    5840 msgstr "Last ned omrÃ¥deavgrensing"
     5805msgstr "Last ned områdeavgrensing"
    58415806
    58425807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
    58435808msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    5844 msgstr "Last ned omrÃ¥det i URL (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
     5809msgstr "Last ned området i URL (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    58455810
    58465811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
     
    58505815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
    58515816msgid "Download the bounding box as raw gps"
    5852 msgstr "Last ned omrÃ¥deavgrensing som rÃ¥ gps"
     5817msgstr "Last ned områdeavgrensing som rå gps"
    58535818
    58545819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
     
    58585823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
    58595824msgid "Select with the given search"
    5860 msgstr "Velg med gitt søkestreng"
     5825msgstr "Velg med gitt søkestreng"
    58615826
    58625827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
     
    58665831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
    58675832msgid "Reset the preferences to default"
    5868 msgstr "GÃ¥ tilbake til standardinnstillinger"
     5833msgstr "Gå tilbake til standardinnstillinger"
    58695834
    58705835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
     
    59085873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
    59095874msgid "Initializing"
    5910 msgstr "Klargjør"
     5875msgstr "Klargjør"
    59115876
    59125877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
     
    59205885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:218
    59215886msgid "Loading early plugins"
    5922 msgstr "Laster første programtillegg"
     5887msgstr "Laster første programtillegg"
    59235888
    59245889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
     
    59795944#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/PdfImportPlugin.java:26
    59805945msgid "Tools"
    5981 msgstr "Verktøy"
     5946msgstr "Verktøy"
    59825947
    59835948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:184
     
    60145979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
    60155980msgid "Move right"
    6016 msgstr "Flytt til høyre"
     5981msgstr "Flytt til høyre"
    60175982
    60185983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:83
     
    60446009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:103
    60456010msgid "Zoom in"
    6046 msgstr "Forstørr"
     6011msgstr "Forstørr"
    60476012
    60486013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:108
     
    60526017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:45
    60536018msgid "scale"
    6054 msgstr "mÃ¥lestokk"
     6019msgstr "målestokk"
    60556020
    60566021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     
    60606025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    60616026msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    6062 msgstr "Navn pÃ¥ objekt ved musepeker"
     6027msgstr "Navn på objekt ved musepeker"
    60636028
    60646029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
     
    60686033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
    60696034msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    6070 msgstr "Vinkel mellom forrige og nÃ¥værende linjesegment."
     6035msgstr "Vinkel mellom forrige og nåværende linjesegment."
    60716036
    60726037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:102
    60736038msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    6074 msgstr "Kompassretning pÃ¥ segmentet som tegnes."
     6039msgstr "Kompassretning på segmentet som tegnes."
    60756040
    60766041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:103
    60776042msgid "The length of the new way segment being drawn."
    6078 msgstr "Lengden pÃ¥ segmentet som tegnes."
     6043msgstr "Lengden på segmentet som tegnes."
    60796044
    60806045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:219
     
    61216086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
    61226087msgid "false: the property is explicitly switched off"
    6123 msgstr "false: egenskapen er slÃ¥tt av med vilje"
     6088msgstr "false: egenskapen er slått av med vilje"
    61246089
    61256090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
    61266091msgid "true: the property is explicitly switched on"
    6127 msgstr "true: egenskapen er slÃ¥tt pÃ¥ med vilje"
     6092msgstr "true: egenskapen er slått på med vilje"
    61286093
    61296094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
     
    61316096"partial: different selected objects have different values, do not change"
    61326097msgstr ""
    6133 "partial: de valgte objektene har forskjellige verdier, ikke gjør endringer"
     6098"partial: de valgte objektene har forskjellige verdier, ikke gjør endringer"
    61346099
    61356100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
    61366101msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    6137 msgstr "unset: ikke sett egenskap pÃ¥ valgte objekter"
     6102msgstr "unset: ikke sett egenskap på valgte objekter"
    61386103
    61396104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:150
     
    63436308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:22
    63446309msgid "My with Merged"
    6345 msgstr "Lokal med sammenslÃ¥tt"
     6310msgstr "Lokal med sammenslått"
    63466311
    63476312#. *
     
    63506315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:27
    63516316msgid "Their with Merged"
    6352 msgstr "Tjeners med sammenslÃ¥tt"
     6317msgstr "Tjeners med sammenslått"
    63536318
    63546319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ComparePairType.java:82
     
    63576322msgstr "rolle {0} deltar ikke i sammenlikningspar {1}"
    63586323
    6359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:104
    6360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:208
     6324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:102
     6325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:206
    63616326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:178
    63626327msgid "Properties"
    63636328msgstr "Egenskaper"
    63646329
    6365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:109
    6366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:172
     6330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:107
     6331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:170
    63676332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:180
    6368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:258
     6333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:254
    63696334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132
    63706335#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:434
     
    63736338msgstr "Egenskaper"
    63746339
    6375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:114
    6376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:253
     6340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:112
     6341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:251
    63776342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:139
    63786343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
     
    63806345msgstr "Noder"
    63816346
    6382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:119
    6383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:248
    6384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:294
     6347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:117
     6348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:246
     6349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:290
    63856350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:142
    63866351msgid "Members"
    63876352msgstr "Medlemmer"
    63886353
    6389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:173
     6354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:171
    63906355msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
    6391 msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter Ã¥ løse"
    6392 
    6393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:176
     6356msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter å løse"
     6357
     6358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:174
    63946359#, java-format
    63956360msgid "Tags({0} conflict)"
     
    63986363msgstr[1] ""
    63996364
    6400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:177
     6365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:175
    64016366#, java-format
    64026367msgid "{0} pending tag conflict to be resolved"
     
    64056370msgstr[1] ""
    64066371
    6407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:185
     6372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:183
    64086373msgid "Nodes(resolved)"
    6409 msgstr "Noder (løst)"
    6410 
    6411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:186
     6374msgstr "Noder (løst)"
     6375
     6376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:184
    64126377msgid ""
    64136378"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
    64146379msgstr ""
    6415 "Liste over sammenslÃ¥tte noder er lÃ¥st. Ingen gjenværende konflikter i denne "
     6380"Liste over sammenslåtte noder er låst. Ingen gjenværende konflikter i denne "
    64166381"linjas nodeliste."
    64176382
    6418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:189
     6383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:187
    64196384msgid "Nodes(with conflicts)"
    64206385msgstr "Noder (med konflikter)"
    64216386
    6422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:190
     6387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:188
    64236388msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
    6424 msgstr "Gjenværende konflikter i denne linjas nodeliste"
    6425 
    6426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:195
     6389msgstr "Gjenværende konflikter i denne linjas nodeliste"
     6390
     6391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:193
    64276392msgid "Members(resolved)"
    6428 msgstr "Medlemmer (løst)"
    6429 
    6430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:196
     6393msgstr "Medlemmer (løst)"
     6394
     6395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:194
    64316396msgid ""
    64326397"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
    64336398"relation"
    64346399msgstr ""
    6435 "Liste over sammenslÃ¥tte medlemmer er lÃ¥st. Ingen gjenværende konflikter i "
     6400"Liste over sammenslåtte medlemmer er låst. Ingen gjenværende konflikter i "
    64366401"denne relasjonens medlemsliste."
    64376402
    6438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:199
     6403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:197
    64396404msgid "Members(with conflicts)"
    64406405msgstr "Medlemmer (med konflikter)"
    64416406
    6442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:200
     6407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:198
    64436408msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
    6444 msgstr "Gjenværende konflikter i denne relasjonens medlemsliste"
    6445 
    6446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:209
     6409msgstr "Gjenværende konflikter i denne relasjonens medlemsliste"
     6410
     6411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:207
    64476412msgid "No pending property conflicts"
    6448 msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter"
    6449 
    6450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:212
     6413msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter"
     6414
     6415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:210
    64516416msgid "Properties(with conflicts)"
    64526417msgstr "Egenskaper (med konflikter)"
    64536418
    6454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:213
     6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:211
    64556420msgid "Pending property conflicts to be resolved"
    6456 msgstr "Gjenværende egenskapskonflikter Ã¥ løse"
    6457 
    6458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:284
     6421msgstr "Gjenværende egenskapskonflikter å løse"
     6422
     6423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:282
    64596424msgid "Conflict Resolution"
    6460 msgstr "Konfliktløsning"
    6461 
    6462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321
     6425msgstr "Konfliktløsning"
     6426
     6427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:319
    64636428#, java-format
    64646429msgid "{0} more..."
    64656430msgstr ""
    64666431
    6467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325
     6432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:323
    64686433msgid ""
    64696434"The following objects could not be copied to the target object<br>because "
     
    64716436msgstr ""
    64726437
    6473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335
     6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:333
    64746439msgid "Merging deleted objects failed"
    64756440msgstr ""
    64766441
    6477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628
    6478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:652
     6442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626
     6443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650
    64796444#, java-format
    64806445msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair."
    6481 msgstr "Liste i rolle {0} er for øyeblikket ikke med i et sammenlikningspar."
    6482 
    6483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:801
     6446msgstr "Liste i rolle {0} er for øyeblikket ikke med i et sammenlikningspar."
     6447
     6448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799
    64846449#, java-format
    64856450msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}."
    6486 msgstr "Uventet verdi for parameter «index». Leste {0}."
    6487 
    6488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:815
     6451msgstr "Uventet verdi for parameter «index». Leste {0}."
     6452
     6453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813
    64896454#, java-format
    64906455msgid "Item {0} not found in list."
    64916456msgstr "fant ikke {0} i liste"
    64926457
    6493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:238
     6458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:236
    64946459msgid "lock scrolling"
    64956460msgstr "synkron rulling"
    64966461
    6497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:246
     6462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:244
    64986463msgid "Compare "
    64996464msgstr "Sammenlikn "
    65006465
    6501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:281
     6466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:279
    65026467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:77
    65036468msgid "My version"
    65046469msgstr "Lokal versjon"
    65056470
    6506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:282
     6471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:280
    65076472msgid "List of elements in my dataset, i.e. the local dataset"
    65086473msgstr "Liste over elementer i det lokale datasettet"
    65096474
    6510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:287
     6475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:285
    65116476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:83
    65126477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:140
    65136478msgid "Merged version"
    6514 msgstr "SammenslÃ¥tt versjon"
    6515 
    6516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:288
     6479msgstr "Sammenslått versjon"
     6480
     6481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:286
    65176482msgid ""
    65186483"List of merged elements. They will replace the my elements when the merge "
    65196484"decisions are applied."
    65206485msgstr ""
    6521 "Liste over sammenslÃ¥tte elementer. De vil erstatte lokale elementer nÃ¥r "
    6522 "sammenslÃ¥ingsvalgene tas i bruk."
    6523 
    6524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:293
     6486"Liste over sammenslåtte elementer. De vil erstatte lokale elementer når "
     6487"sammenslåingsvalgene tas i bruk."
     6488
     6489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:291
    65256490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:89
    65266491msgid "Their version"
    65276492msgstr "Tjenerversjon"
    65286493
    6529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:294
     6494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:292
    65306495msgid "List of elements in their dataset, i.e. the server dataset"
    65316496msgstr "Liste over elementer i tjenerens datasett"
    65326497
    6533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
     6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:424
    65346499msgid "> top"
    65356500msgstr "> topp"
    65366501
    6537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:428
     6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:426
    65386503msgid "Copy my selected nodes to the start of the merged node list"
    65396504msgstr ""
    6540 "Kopier valgte lokale elementer til starten av lista over sammenslÃ¥tte "
     6505"Kopier valgte lokale elementer til starten av lista over sammenslåtte "
    65416506"elementer"
    65426507
    6543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
     6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:451
    65446509msgid "> bottom"
    65456510msgstr "> bunn"
    65466511
    6547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:455
     6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:453
    65486513msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements."
    65496514msgstr ""
    6550 "Kopier valgte lokale elementer til slutten av lista over sammenslÃ¥tte "
     6515"Kopier valgte lokale elementer til slutten av lista over sammenslåtte "
    65516516"elementer"
    65526517
    6553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:482
     6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:480
    65546519msgid ""
    65556520"Copy my selected elements before the first selected element in the list of "
    65566521"merged elements."
    65576522msgstr ""
    6558 "Kopier valgte lokale elementer til plassen før første valgte element i lista "
    6559 "over sammenslÃ¥tte elementer"
    6560 
    6561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:516
     6523"Kopier valgte lokale elementer til plassen før første valgte element i lista "
     6524"over sammenslåtte elementer"
     6525
     6526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:514
    65626527msgid ""
    65636528"Copy my selected elements after the first selected element in the list of "
    65646529"merged elements."
    65656530msgstr ""
    6566 "Kopier valgte lokale elementer til plassen etter første valgte element i "
    6567 "lista over sammenslÃ¥tte elementer"
    6568 
    6569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:545
     6531"Kopier valgte lokale elementer til plassen etter første valgte element i "
     6532"lista over sammenslåtte elementer"
     6533
     6534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:543
    65706535msgid ""
    65716536"Copy their selected element to the start of the list of merged elements."
    65726537msgstr ""
    6573 "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til starten av lista over sammenslÃ¥tte "
     6538"Kopier valgte elementer på tjeneren til starten av lista over sammenslåtte "
    65746539"elementer"
    65756540
    6576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:567
     6541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:565
    65776542msgid "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements."
    65786543msgstr ""
    6579 "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til slutten av lista over sammenslÃ¥tte "
     6544"Kopier valgte elementer på tjeneren til slutten av lista over sammenslåtte "
    65806545"elementer"
    65816546
    6582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:589
     6547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:587
    65836548msgid ""
    65846549"Copy their selected elements before the first selected element in the list "
    65856550"of merged elements."
    65866551msgstr ""
    6587 "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til plassen før første valgte element i "
    6588 "lista over sammenslÃ¥tte elementer"
    6589 
    6590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:618
     6552"Kopier valgte elementer på tjeneren til plassen før første valgte element i "
     6553"lista over sammenslåtte elementer"
     6554
     6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:616
    65916556msgid ""
    65926557"Copy their selected element after the first selected element in the list of "
    65936558"merged elements"
    65946559msgstr ""
    6595 "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til plassen etter første valgte element "
    6596 "i lista over sammenslÃ¥tte elementer"
    6597 
    6598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:644
     6560"Kopier valgte elementer på tjeneren til plassen etter første valgte element "
     6561"i lista over sammenslåtte elementer"
     6562
     6563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:642
    65996564msgid "Copy all my elements to the target"
    66006565msgstr ""
    66016566
    6602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:670
     6567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:668
    66036568msgid "Copy all their elements to the target"
    66046569msgstr ""
    66056570
    66066571#. Strings in JFileChooser
    6607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
     6572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:695
    66086573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:122
    66096574#: build/specialmessages.java:85
     
    66116576msgstr "Opp"
    66126577
    6613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:699
     6578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:697
    66146579msgid "Move up the selected elements by one position."
    6615 msgstr "Flytt valgte elementer opp én plass"
    6616 
    6617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
     6580msgstr "Flytt valgte elementer opp én plass"
     6581
     6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:727
    66186583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:133
    66196584msgid "Down"
    66206585msgstr "Ned"
    66216586
    6622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:731
     6587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:729
    66236588msgid "Move down the selected entries by one position."
    6624 msgstr "Flytt valgte elementer ned én plass"
    6625 
    6626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
     6589msgstr "Flytt valgte elementer ned én plass"
     6590
     6591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:759
    66276592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:28
    66286593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:181
     
    66366601msgstr "Fjern"
    66376602
    6638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:763
     6603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:761
    66396604msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements."
    6640 msgstr "Fjern de valgte elementene fra lista over sammenslÃ¥tte elementer"
    6641 
    6642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:792
    6643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:829
     6605msgstr "Fjern de valgte elementene fra lista over sammenslåtte elementer"
     6606
     6607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:790
     6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:827
    66446609msgid "Freeze"
    6645 msgstr "LÃ¥s"
    6646 
    6647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:793
    6648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:830
     6610msgstr "Lås"
     6611
     6612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:791
     6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:828
    66496614msgid "Freeze the current list of merged elements."
    6650 msgstr "LÃ¥s gjeldende liste over sammenslÃ¥tte elementer"
    6651 
    6652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:825
     6615msgstr "Lås gjeldende liste over sammenslåtte elementer"
     6616
     6617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:823
    66536618msgid "Unfreeze"
    6654 msgstr "LÃ¥s opp"
    6655 
    6656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:826
     6619msgstr "Lås opp"
     6620
     6621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:824
    66576622msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging."
    6658 msgstr "LÃ¥s opp lista over sammenslÃ¥tte elementer og begynn sammenslÃ¥ing"
    6659 
    6660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:851
     6623msgstr "Lås opp lista over sammenslåtte elementer og begynn sammenslåing"
     6624
     6625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:849
    66616626#, java-format
    66626627msgid ""
     
    66646629"html>"
    66656630msgstr ""
    6666 "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for Ã¥ begynne sammenslÃ¥ingen av lokal- og "
    6667 "tjeneroppføringer</html>"
    6668 
    6669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:856
     6631"<html>Trykk <strong>{0}</strong> for å begynne sammenslåingen av lokal- og "
     6632"tjeneroppføringer</html>"
     6633
     6634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:854
    66706635#, java-format
    66716636msgid ""
     
    66736638"html>"
    66746639msgstr ""
    6675 "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for Ã¥ avslutte sammenslÃ¥ingen av lokal- og "
    6676 "tjeneroppføringer</html>"
    6677 
    6678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:874
     6640"<html>Trykk <strong>{0}</strong> for å avslutte sammenslåingen av lokal- og "
     6641"tjeneroppføringer</html>"
     6642
     6643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:872
    66796644#, java-format
    66806645msgid "My version ({0} entry)"
    66816646msgid_plural "My version ({0} entries)"
    6682 msgstr[0] "Lokal versjon ({0} oppføring)"
    6683 msgstr[1] "Lokal versjon ({0} oppføringer)"
    6684 
    6685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:877
     6647msgstr[0] "Lokal versjon ({0} oppføring)"
     6648msgstr[1] "Lokal versjon ({0} oppføringer)"
     6649
     6650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:875
    66866651#, java-format
    66876652msgid "Merged version ({0} entry)"
    66886653msgid_plural "Merged version ({0} entries)"
    6689 msgstr[0] "SammenslÃ¥tt versjon ({0} oppføring)"
    6690 msgstr[1] "SammenslÃ¥tt versjon ({0} oppføringer)"
    6691 
    6692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:880
     6654msgstr[0] "Sammenslått versjon ({0} oppføring)"
     6655msgstr[1] "Sammenslått versjon ({0} oppføringer)"
     6656
     6657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:878
    66936658#, java-format
    66946659msgid "Their version ({0} entry)"
    66956660msgid_plural "Their version ({0} entries)"
    6696 msgstr[0] "Tjenerens versjon ({0} oppføring)"
    6697 msgstr[1] "Tjenerens versjon ({0} oppføringer)"
    6698 
    6699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:943
     6661msgstr[0] "Tjenerens versjon ({0} oppføring)"
     6662msgstr[1] "Tjenerens versjon ({0} oppføringer)"
     6663
     6664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:941
    67006665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:79
    67016666#, java-format
     
    67056670msgstr ""
    67066671
    6707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:958
     6672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:956
    67086673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:94
    67096674#, java-format
     
    67156680msgstr "Node"
    67166681
    6717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:68
     6682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/nodes/NodeListMergeModel.java:66
    67186683msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command."
    6719 msgstr "SammenslÃ¥tte noder er ikke lÃ¥st ennÃ¥. Kan ikke lage løsningskommando."
     6684msgstr "Sammenslåtte noder er ikke låst ennå. Kan ikke lage løsningskommando."
    67206685
    67216686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:78
     
    67286693"elements when merge decisions are applied."
    67296694msgstr ""
    6730 "Egenskaper i det sammenslÃ¥tte elementet. De vil erstatte egenskaper i lokale "
    6731 "elementer nÃ¥r sammenslÃ¥ingsvalgene tas i bruk."
     6695"Egenskaper i det sammenslåtte elementet. De vil erstatte egenskaper i lokale "
     6696"elementer når sammenslåingsvalgene tas i bruk."
    67326697
    67336698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:90
     
    67766741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:426
    67776742msgid "Undecide conflict between different coordinates"
    6778 msgstr "Fjern avgjørelse fra koordinatkonflikt"
     6743msgstr "Fjern avgjørelse fra koordinatkonflikt"
    67796744
    67806745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:441
     
    67886753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:471
    67896754msgid "Undecide conflict between deleted state"
    6790 msgstr "Fjern avgjørelse fra slettekonflikt"
     6755msgstr "Fjern avgjørelse fra slettekonflikt"
    67916756
    67926757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListColumnModel.java:35
     
    67946759msgstr "Objekt"
    67956760
    6796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:121
     6761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/relation/RelationMemberListMergeModel.java:119
    67976762msgid "Merged nodes not frozen yet. Cannot build resolution command"
    6798 msgstr "SammenslÃ¥tte noder er ikke lÃ¥st ennÃ¥. Kan ikke lage løsningskommando."
     6763msgstr "Sammenslåtte noder er ikke låst ennå. Kan ikke lage løsningskommando."
    67996764
    68006765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MergedTableCellRenderer.java:28
     
    68156780#, java-format
    68166781msgid "The merged dataset will not include a tag with key {0}"
    6817 msgstr "SammeslÃ¥tt datasett vil ikke inneholde en egenskap med nøkkel {0}"
     6782msgstr "Sammeslått datasett vil ikke inneholde en egenskap med nøkkel {0}"
    68186783
    68196784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/MineTableCellRenderer.java:41
     
    68216786#, java-format
    68226787msgid "My dataset does not include a tag with key {0}"
    6823 msgstr "Lokalt datasett inneholder ikke en egenskap med nøkkel {0}"
     6788msgstr "Lokalt datasett inneholder ikke en egenskap med nøkkel {0}"
    68246789
    68256790#. setting up the properties table
     
    68316796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:116
    68326797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:273
    6833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:77
     6798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:72
    68346799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
    68356800#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
     
    68436808#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:193
    68446809msgid "Key"
    6845 msgstr "Nøkkel"
     6810msgstr "Nøkkel"
    68466811
    68476812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeColumnModel.java:25
     
    68516816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:27
    68526817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:78
    6853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:84
     6818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:79
    68546819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/AddTagsDialog.java:52
    68556820#: ../plugins/OpeningHoursEditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ohe/OhePlugin.java:147
     
    68686833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMergeItem.java:99
    68696834msgid "Cannot apply undecided tag merge item."
    6870 msgstr "Kan ikke bruke uavgjort sammenslÃ¥ing for egenskap"
     6835msgstr "Kan ikke bruke uavgjort sammenslåing for egenskap"
    68716836
    68726837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:129
     
    68806845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:275
    68816846msgid "Keep the selected key/value pairs from the local dataset"
    6882 msgstr "Behold valgte nøkkel–verdi-par fra det lokale datasettet"
     6847msgstr "Behold valgte nøkkel–verdi-par fra det lokale datasettet"
    68836848
    68846849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:305
    68856850msgid "Keep the selected key/value pairs from the server dataset"
    6886 msgstr "Behold valgte nøkkel–verdi-par fra tjenerens datasettet"
     6851msgstr "Behold valgte nøkkel–verdi-par fra tjenerens datasettet"
    68876852
    68886853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:398
    68896854msgid "Undecide"
    6890 msgstr "Fjern avgjørelse"
     6855msgstr "Fjern avgjørelse"
    68916856
    68926857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TagMerger.java:400
    68936858msgid "Mark the selected tags as undecided"
    6894 msgstr "Fjerner avgjørelse fra valgte egenskaper"
     6859msgstr "Fjerner avgjørelse fra valgte egenskaper"
    68956860
    68966861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:41
     
    68986863#, java-format
    68996864msgid "Their dataset does not include a tag with key {0}"
    6900 msgstr "Tjenerens datasett inneholder ingen egenskap med nøkkel {0}"
     6865msgstr "Tjenerens datasett inneholder ingen egenskap med nøkkel {0}"
    69016866
    69026867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:132
     
    69196884
    69206885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:345
    6921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:269
     6886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:268
    69226887msgid "Cancel conflict resolution"
    69236888msgstr ""
    69246889
    69256890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:360
     6891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:283
     6892msgid "Apply resolved conflicts"
     6893msgstr ""
     6894
     6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
    69266896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:284
    6927 msgid "Apply resolved conflicts"
    6928 msgstr ""
    6929 
    6930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/CombinePrimitiveResolverDialog.java:361
    6931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:285
    69326897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:145
    6933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1203
     6898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1199
    69346899#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/actions/ApplyAllGuessesAction.java:46
    69356900#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:131
     
    69396904
    69406905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:168
    6941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166
     6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:162
    69426907#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
    69436908#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:308
     
    69886953msgstr ""
    69896954
     6955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:48
     6956msgid "Tags from nodes"
     6957msgstr ""
     6958
    69906959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:49
    6991 msgid "Tags from nodes"
    6992 msgstr ""
    6993 
    6994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
    69956960msgid "Tags from ways"
    69966961msgstr "Egenskaper fra linjer"
    69976962
    6998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:51
     6963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:50
    69996964msgid "Tags from relations"
    70006965msgstr ""
    70016966
    7002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:78
     6967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:77
    70036968msgid "Conflicts in pasted tags"
    70046969msgstr ""
    70056970
    7006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:370
    7007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
     6971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:369
     6972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
    70086973msgid "Paste ..."
    70096974msgstr ""
    70106975
    7011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:377
    7012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
     6976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:376
     6977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
    70136978msgid "From ..."
    70146979msgstr "Fra ..."
    70156980
    7016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:384
    7017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:392
     6981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:383
     6982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:391
    70186983msgid "To ..."
    70196984msgstr "Til ..."
    70206985
    70216986#. minimum size is relevant for multisplit layout
    7022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:441
     6987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:437
    70236988#: ../plugins/roadsigns/src/org/openstreetmap/josm/plugins/roadsigns/RoadSignInputDialog.java:498
    70246989#, java-format
     
    70286993msgstr[1] ""
    70296994
    7030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:461
    7031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:815
    7032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:270
    7033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
     6995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:457
     6996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:811
     6997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:268
     6998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:427
    70346999#, java-format
    70357000msgid "{0} way"
     
    70387003msgstr[1] "{0} linjer"
    70397004
    7040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:462
    7041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:823
    7042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
     7005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:458
     7006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:819
     7007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:432
    70437008#, java-format
    70447009msgid "{0} relation"
     
    71557120msgstr ""
    71567121
    7157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:161
     7122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:159
    71587123msgid "For selected objects only"
    71597124msgstr ""
    71607125
    7161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:162
     7126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:160
    71627127msgid ""
    71637128"<html>Select to show changesets for the currently selected objects only."
     
    71667131msgstr ""
    71677132
     7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:251
     7134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
     7135msgid "Changesets"
     7136msgstr ""
     7137
    71687138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:253
    7169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:134
    7170 msgid "Changesets"
    7171 msgstr ""
    7172 
    7173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:255
    71747139msgid "Open the list of changesets in the current layer."
    71757140msgstr ""
    71767141
    7177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:300
     7142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:298
    71787143msgid "Select all objects assigned to the currently selected changesets"
    71797144msgstr ""
    71807145
    7181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:349
    7182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:179
    7183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:393
     7146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:347
     7147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
     7148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
    71847149msgid "Download"
    71857150msgstr "Last ned"
    71867151
    7187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:350
     7152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:348
    71887153msgid "Download information about the selected changesets from the OSM server"
    71897154msgstr ""
    71907155
    7191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:385
     7156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:383
    71927157msgid "Closes the selected open changesets"
    71937158msgstr ""
    71947159
    7195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:416
     7160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:414
    71967161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:213
    71977162msgid "Show info"
    71987163msgstr ""
    71997164
    7200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:417
     7165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:415
    72017166msgid "Open a web page for each selected changeset"
    72027167msgstr ""
    72037168
    72047169#. Strings in JFileChooser
    7205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:456
     7170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:454
    72067171#: build/specialmessages.java:49
    72077172#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:194
     
    72097174msgstr "Detaljer"
    72107175
    7211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:457
     7176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ChangesetDialog.java:455
    72127177msgid "Opens the Changeset Manager window for the selected changesets"
    72137178msgstr ""
     
    72217186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:73
    72227187msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
    7223 msgstr "Ã
    7224 pne liste over alle kommandoer(angre-buffer)"
     7188msgstr "Åpne liste over alle kommandoer(angre-buffer)"
    72257189
    72267190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:74
     
    72287192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    72297193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
    7230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
     7194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
    72317195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/MapPaintDialog.java:88
    7232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
    7233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:169
     7196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
     7197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
    72347198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:72
    72357199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:92
     
    72467210#, java-format
    72477211msgid "Toggle: {0}"
    7248 msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥: {0}"
     7212msgstr "Slå av/på: {0}"
    72497213
    72507214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:313
     
    72727236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:341
    72737237msgid "Resolve"
    7274 msgstr "Løs"
     7238msgstr "Løs"
    72757239
    72767240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:342
    72777241msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    7278 msgstr "Ã
    7279 pne en dialog for Ã¥ sammenføye element i lista ovenfor."
     7242msgstr "Åpne en dialog for å sammenføye element i lista ovenfor."
    72807243
    72817244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:362
    7282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:331
     7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
    72837246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:115
    72847247#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/LicenseChangeDialog.java:101
     
    72877250msgstr "Sett valgte kartobjekt til det som er valgt i lista ovenfor."
    72887251
    7289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:192
     7252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:137
    72907253msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
    7291 msgstr "Avbryt konfliktløsning og lukk vinduet"
    7292 
    7293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:225
     7254msgstr "Avbryt konfliktløsning og lukk vinduet"
     7255
     7256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:170
    72947257msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
    7295 msgstr "Ta i bruk løste konflikter og lukk vinduet"
    7296 
    7297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:226
     7258msgstr "Ta i bruk løste konflikter og lukk vinduet"
     7259
     7260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:171
    72987261msgid "Apply Resolution"
    7299 msgstr "Bruk løsninger"
    7300 
    7301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:238
     7262msgstr "Bruk løsninger"
     7263
     7264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
    73027265msgid "Close anyway"
    73037266msgstr "Lukk likevel"
    73047267
    7305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:239
     7268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:184
    73067269msgid "Continue resolving"
    7307 msgstr "Fortsett Ã¥ løse"
    7308 
    7309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:241
     7270msgstr "Fortsett å løse"
     7271
     7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186
    73107273#, java-format
    73117274msgid ""
     
    73177280msgstr ""
    73187281
    7319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
     7282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:194
    73207283#: ../plugins/conflation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/conflation/ConflationOptionsPanel.java:671
    73217284msgid "Conflict not resolved completely"
    73227285msgstr ""
    73237286
    7324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:282
     7287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:227
    73257288msgid "Resolve conflicts"
    7326 msgstr "Løs konflikter"
    7327 
    7328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:284
     7289msgstr "Løs konflikter"
     7290
     7291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:229
    73297292#, java-format
    73307293msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
     
    74627425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:69
    74637426msgid "Display the history of all selected items."
    7464 msgstr "Vis historikk pÃ¥ alle valgte objekt."
     7427msgstr "Vis historikk på alle valgte objekt."
    74657428
    74667429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:270
     
    74747437#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:74
    74757438msgid "Reload"
    7476 msgstr "Last inn pÃ¥ nytt"
     7439msgstr "Last inn på nytt"
    74777440
    74787441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:289
     
    77217684msgstr "Lukk dialogen og ikke opprett et nytt punkt."
    77227685
    7723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
    7724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:175
     7686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:172
     7687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:173
    77257688msgid "Layers"
    77267689msgstr "Lag"
    77277690
    7728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:174
     7691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:172
    77297692msgid "Open a list of all loaded layers."
    77307693msgstr "Liste over alle innleste lag"
    77317694
    7732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:321
     7695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:319
    77337696msgid "Delete the selected layers."
    77347697msgstr ""
    77357698
    7736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
    7737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1394
     7699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:400
     7700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1392
    77387701msgid "Show/Hide"
    77397702msgstr "Vis/Skjul"
    77407703
    7741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:415
     7704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:413
    77427705msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    7743 msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥ visning av Lag"
    7744 
    7745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:475
     7706msgstr "Slå av/på visning av Lag"
     7707
     7708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:473
    77467709msgid "Opacity"
    77477710msgstr ""
    77487711
    7749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:487
     7712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:485
    77507713msgid "Adjust opacity of the layer."
    77517714msgstr ""
    77527715
    7753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
     7716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:570
    77547717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:491
    77557718msgid "Activate"
    77567719msgstr ""
    77577720
    7758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
     7721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:576
    77597722msgid "Activate the selected layer"
    77607723msgstr ""
    77617724
    7762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:647
     7725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:645
    77637726msgid "Merge this layer into another layer"
    77647727msgstr ""
    77657728
    7766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:701
     7729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:699
    77677730msgid "Duplicate this layer"
    77687731msgstr ""
    77697732
    7770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
     7733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:775
    77717734msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
    77727735msgstr ""
    77737736
    7774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:777
     7737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:775
    77757738msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
    77767739msgstr ""
    77777740
    7778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
     7741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
    77797742msgid "this layer is the active layer"
    77807743msgstr ""
    77817744
    7782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:791
     7745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:789
    77837746msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
    77847747msgstr ""
    77857748
    7786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:885
     7749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:883
    77877750msgid "Move the selected layer one row up."
    77887751msgstr "Flytt laget en rad opp."
    77897752
    7790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:906
     7753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:904
    77917754msgid "Move the selected layer one row down."
    77927755msgstr "Flytt laget en rad ned."
     
    78987861
    78997862#. group "Relations"
    7900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    7901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
    7902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:779
     7863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
     7864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:89
     7865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:777
    79037866#: build/trans_presets.java:4094
    79047867msgid "Relations"
    79057868msgstr "Relasjoner"
    79067869
    7907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     7870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
    79087871msgid "Open a list of all relations."
    7909 msgstr "Ã
    7910 pne en liste over alle relasjoner"
    7911 
    7912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:279
     7872msgstr "Åpne en liste over alle relasjoner"
     7873
     7874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:277
    79137875msgid "Open an editor for the selected relation"
    7914 msgstr "Ã
    7915 pne en editor for den valgte relasjon"
    7916 
    7917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:320
     7876msgstr "Åpne en editor for den valgte relasjon"
     7877
     7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:318
    79187879msgid "Delete the selected relation"
    79197880msgstr "Slet valgt relasjon"
    79207881
    7921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:358
     7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:356
    79227883#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateMultipolygonAction.java:344
    79237884#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/CreateRelationAction.java:40
     
    79267887msgstr "Oprett ny relasjon"
    79277888
    7928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:395
    7929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1438
     7889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:393
     7890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1434
    79307891msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
    79317892msgstr ""
    79327893
    7933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:434
     7894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:432
    79347895msgid "Add the selected relations to the current selection"
    79357896msgstr ""
    79367897
     7898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:433
     7899msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
     7900msgstr ""
     7901
    79377902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:435
    7938 msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
    7939 msgstr ""
    7940 
    7941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:437
    79427903msgid "Select relation (add)"
    79437904msgstr ""
    79447905
    7945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:437
     7906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:435
    79467907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1209
    79477908#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectRelationAction.java:16
     
    79497910msgstr ""
    79507911
    7951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:472
     7912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:470
    79527913msgid "Add the members of all selected relations to current selection"
    79537914msgstr ""
    79547915
     7916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:471
     7917msgid "Select the members of all selected relations"
     7918msgstr ""
     7919
    79557920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
    7956 msgid "Select the members of all selected relations"
    7957 msgstr ""
    7958 
    7959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:475
    79607921msgid "Select members (add)"
    79617922msgstr ""
    79627923
    7963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:475
     7924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:473
    79647925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1240
    79657926#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectMembersAction.java:16
     
    79677928msgstr ""
    79687929
    7969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:509
     7930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:507
    79707931msgid "Download all members of the selected relations"
    79717932msgstr ""
    79727933
    7973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:510
     7934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:508
    79747935msgid "Download members"
    79757936msgstr ""
    79767937
    7977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:541
    7978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:868
     7938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:539
     7939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:864
    79797940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1259
    79807941msgid "Download incomplete members of selected relations"
    79817942msgstr ""
    79827943
    7983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:543
    7984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:870
     7944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:541
     7945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:866
    79857946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1261
    79867947msgid "Download incomplete members"
    79877948msgstr ""
    79887949
    7989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:777
     7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:775
    79907951#, java-format
    79917952msgid "Relations: {0}"
    79927953msgstr "Relasjoner: {0}"
    79937954
    7994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168
    7995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:169
     7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
     7956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:165
    79967957msgid "Current Selection"
    79977958msgstr "Aktuelt utvalg"
    79987959
    7999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168
     7960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:164
    80007961msgid "Open a selection list window."
    8001 msgstr "Ã
    8002 pne vindu med en utvalgsliste"
    8003 
    8004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     7962msgstr "Åpne vindu med en utvalgsliste"
     7963
     7964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:301
    80057965msgid "Search for objects"
    80067966msgstr ""
    80077967
    8008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:359
    8009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:360
     7968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:355
     7969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:356
    80107970msgid "Zoom to selection"
    80117971msgstr "Zoom til utvalg"
    80127972
    8013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:393
    8014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:394
     7973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:389
     7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:390
    80157975msgid "Zoom to selected element(s)"
    80167976msgstr "Zoom til valgt(e) element"
    80177977
    8018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:425
     7978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:421
    80197979msgid "Call editor for relation"
    80207980msgstr ""
    80217981
    8022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:426
     7982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:422
    80237983msgid "Call relation editor for selected relation"
    80247984msgstr ""
    80257985
    8026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:453
     7986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:449
    80277987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1213
    80287988#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:17
     
    80307990msgstr ""
    80317991
    8032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:454
     7992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:450
    80337993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1214
    80347994#: ../plugins/reltoolbox/src/relcontext/actions/SelectInRelationPanelAction.java:18
     
    80367996msgstr ""
    80377997
    8038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:504
    8039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:375
     7998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:500
     7999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:371
    80408000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
    80418001#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/JosmSelectionPanel.java:64
     
    80448004msgstr "Utvalg"
    80458005
    8046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:515
     8006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:511
    80478007#, java-format
    80488008msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
    80498009msgstr "Valgt: Rel.:{0} / Linjer:{1} / Noder:{2}"
    80508010
    8051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:833
     8011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:829
    80528012#, java-format
    80538013msgid "Selection: {0}"
    80548014msgstr "Utvalg: {0}"
    80558015
    8056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:905
     8016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:901
    80578017msgid "Get detailed information on the internal state of the objects."
    80588018msgstr ""
    80598019
    8060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:906
     8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:902
    80618021msgid "Inspect"
    80628022msgstr ""
     
    80648024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:409
    80658025msgid "Undock the panel"
    8066 msgstr "Frigjør panelet"
     8026msgstr "Frigjør panelet"
    80678027
    80688028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:423
    80698029msgid ""
    80708030"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
    8071 msgstr "Lukk panelet. Du kan Ã¥pne det med knappene i venstre verktøygruppe."
     8031msgstr "Lukk panelet. Du kan åpne det med knappene i venstre verktøygruppe."
    80728032
    80738033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:435
     
    80848044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:71
    80858045msgid "Open a list of people working on the selected objects."
    8086 msgstr "Ã
    8087 bn en liste af brugere som jobber pÃ¥ de valgte objekt."
     8046msgstr "Åbn en liste af brugere som jobber på de valgte objekt."
    80888047
    80898048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:162
     
    81488107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:91
    81498108msgid "Open the validation window."
    8150 msgstr "Ã
    8151 pne valideringsvindu"
     8109msgstr "Åpne valideringsvindu"
    81528110
    81538111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ValidatorDialog.java:97
     
    82248182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:339
    82258183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:131
    8226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:200
     8184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:196
    82278185msgid "Close the dialog"
    82288186msgstr "Lukk vinduet"
     
    83018259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableCellRenderer.java:73
    83028260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetDetailPanel.java:221
    8303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155
     8261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:151
    83048262msgid "anonymous"
    83058263msgstr ""
     
    83218279
    83228280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheTableColumnModel.java:46
    8323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54
     8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:50
    83248282msgid "User"
    83258283msgstr "Bruker"
     
    98389796
    98399797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:57
    9840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:138
     9798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
    98419799#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:138
    98429800msgid "Advanced"
     
    99059863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:173
    99069864msgid "Add Properties"
    9907 msgstr "Tilføy egenskaper"
     9865msgstr "Tilføy egenskaper"
    99089866
    99099867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:205
     
    99589916msgid "Change properties of up to {0} object"
    99599917msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
    9960 msgstr[0] "Endre egenskap pÃ¥ inntil {0} objekt"
    9961 msgstr[1] "Endre egenskap pÃ¥ inntil {0} objekt"
     9918msgstr[0] "Endre egenskap på inntil {0} objekt"
     9919msgstr[1] "Endre egenskap på inntil {0} objekt"
    99629920
    99639921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:396
     
    99709928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:398
    99719929msgid "Please select a key"
    9972 msgstr "Velg en nøkkel"
     9930msgstr "Velg en nøkkel"
    99739931
    99749932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:429
     
    100269984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1033
    100279985msgid "Delete the selected key in all objects"
    10028 msgstr "Fjern den valgte nøkkel i alle objekt"
     9986msgstr "Fjern den valgte nøkkel i alle objekt"
    100299987
    100309988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1035
     
    100349992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1066
    100359993msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    10036 msgstr "Tilføy et nytt nøkkel/verdi-sett til alle objekter"
     9994msgstr "Tilføy et nytt nøkkel/verdi-sett til alle objekter"
    100379995
    100389996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1078
    100399997msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    10040 msgstr "Rett verdien for den valgte nøkkel for alle objekter"
     9998msgstr "Rett verdien for den valgte nøkkel for alle objekter"
    100419999
    1004210000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:1109
     
    1005810016msgstr ""
    1005910017
    10060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:177
     10018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:175
    1006110019msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to."
    1006210020msgstr ""
    1006310021
     10022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:218
     10023msgid "Download all child relations (recursively)"
     10024msgstr ""
     10025
    1006410026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:220
    10065 msgid "Download all child relations (recursively)"
    10066 msgstr ""
    10067 
    10068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
    1006910027msgid "Download All Children"
    1007010028msgstr ""
    1007110029
    10072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:241
     10030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:239
    1007310031msgid "Download selected relations"
    1007410032msgstr ""
    1007510033
    10076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:245
     10034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243
    1007710035msgid "Download Selected Children"
    1007810036msgstr ""
    1007910037
    10080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:290
    10081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:439
     10038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:288
     10039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:437
    1008210040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:42
    1008310041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:50
     
    1008610044msgstr "Last ned medlemer av relasjon"
    1008710045
    10088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
    10089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:477
    10090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1174
     10046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329
     10047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:475
     10048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1170
    1009110049#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:615
    1009210050msgid "Conflict in data"
     
    1009510053msgstr[1] ""
    1009610054
    10097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:344
     10055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:342
    1009810056#, java-format
    1009910057msgid ""
     
    1010210060msgstr ""
    1010310061
    10104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:353
     10062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:351
    1010510063msgid "Relation is deleted"
    1010610064msgstr ""
    1010710065
    10108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:401
    10109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:503
     10066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:399
     10067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:501
    1011010068#, java-format
    1011110069msgid "Downloading relation {0}"
    1011210070msgstr ""
    1011310071
    10114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:420
    10115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:513
     10072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:418
     10073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:511
    1011610074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:146
    1011710075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109
     
    1015310111msgstr ""
    1015410112
    10155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:173
     10113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:169
    1015610114msgid "Tags and Members"
    1015710115msgstr ""
    1015810116
    10159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:175
    10160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:183
     10117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:171
     10118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:179
    1016110119msgid "Parent Relations"
    1016210120msgstr ""
    1016310121
    10164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:176
     10122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172
    1016510123msgid "Child Relations"
    1016610124msgstr ""
    1016710125
    10168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
     10126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:312
    1016910127msgid "Apply Role:"
    1017010128msgstr ""
    1017110129
    10172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:318
     10130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:314
    1017310131msgid "Enter a role and apply it to the selected relation members"
    1017410132msgstr ""
    1017510133
    10176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:603
     10134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:599
    1017710135msgid ""
    1017810136"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
     
    1018110139msgstr ""
    1018210140
    10183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:610
    10184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611
     10141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
     10142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:607
    1018510143msgid "Remove them, clean up relation"
    1018610144msgstr ""
    1018710145
    10188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:610
     10146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:606
    1018910147msgid "Ignore them, leave relation as is"
    1019010148msgstr ""
    1019110149
    10192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:673
     10150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:669
    1019310151#, java-format
    1019410152msgid ""
     
    1019810156msgstr ""
    1019910157
    10200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:683
     10158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:679
    1020110159msgid "Multiple members referring to same object."
    1020210160msgstr ""
    1020310161
    10204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:701
     10162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:697
    1020510163#, java-format
    1020610164msgid ""
     
    1021010168msgstr ""
    1021110169
    10212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:742
     10170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:738
    1021310171msgid "Add all objects selected in the current dataset before the first member"
    1021410172msgstr ""
    1021510173
    10216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:768
     10174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:764
    1021710175msgid "Add all objects selected in the current dataset after the last member"
    1021810176msgstr ""
    1021910177
    10220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:795
     10178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:791
    1022110179msgid ""
    1022210180"Add all objects selected in the current dataset before the first selected "
     
    1022410182msgstr ""
    1022510183
    10226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:829
     10184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:825
    1022710185msgid ""
    1022810186"Add all objects selected in the current dataset after the last selected "
     
    1023010188msgstr ""
    1023110189
    10232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:861
     10190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:857
    1023310191msgid "Remove all members referring to one of the selected objects"
    1023410192msgstr ""
    1023510193
    1023610194#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
    10237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:864
     10195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860
    1023810196msgid "Relation Editor: Remove Selected"
    1023910197msgstr ""
    1024010198
    10241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
    10242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
     10199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:894
     10200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906
    1024310201msgid "Select relation members which refer to objects in the current selection"
    1024410202msgstr ""
    1024510203
    10246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:908
     10204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
    1024710205#, java-format
    1024810206msgid ""
     
    1025010208msgstr ""
    1025110209
    10252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:932
     10210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:928
    1025310211msgid "Select objects for selected relation members"
    1025410212msgstr ""
    1025510213
    10256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:952
     10214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948
    1025710215msgid "Sort the relation members"
    1025810216msgstr ""
    1025910217
    1026010218#. JButton
    10261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:954
     10219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:950
    1026210220#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:817
    1026310221#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:940
     
    1026610224msgstr "Sorter"
    1026710225
    10268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:955
     10226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:951
    1026910227msgid "Relation Editor: Sort"
    1027010228msgstr ""
    1027110229
    10272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:975
     10230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:971
    1027310231msgid "Reverse the order of the relation members"
    1027410232msgstr ""
    1027510233
    10276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:977
     10234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:973
    1027710235msgid "Reverse"
    1027810236msgstr ""
    1027910237
    10280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:978
     10238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:974
    1028110239msgid "Relation Editor: Reverse"
    1028210240msgstr ""
    1028310241
    10284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:998
     10242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:994
    1028510243msgid "Move the currently selected members up"
    1028610244msgstr "Flytt valgte medlem opp"
    1028710245
    1028810246#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
    10289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1001
     10247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:997
    1029010248msgid "Relation Editor: Move Up"
    1029110249msgstr ""
    1029210250
    10293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1017
     10251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1013
    1029410252msgid "Move the currently selected members down"
    1029510253msgstr "Flytt valgt medlem ned"
    1029610254
    1029710255#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
    10298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1020
     10256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1016
    1029910257msgid "Relation Editor: Move Down"
    1030010258msgstr ""
    1030110259
    10302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1036
     10260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1032
    1030310261msgid "Remove the currently selected members from this relation"
    1030410262msgstr ""
    1030510263
    1030610264#. putValue(NAME, tr("Remove"));
    10307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1039
     10265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1035
    1030810266msgid "Relation Editor: Remove"
    1030910267msgstr ""
    1031010268
    10311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
     10269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1051
    1031210270msgid "Delete the currently edited relation"
    1031310271msgstr ""
    1031410272
    10315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1102
     10273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1098
    1031610274msgid ""
    1031710275"One or more members of this new relation have been deleted while the "
     
    1032010278msgstr ""
    1032110279
    10322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1155
     10280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151
    1032310281#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:596
    1032410282msgid "Yes, create a conflict and close"
    1032510283msgstr ""
    1032610284
     10285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153
     10286msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
     10287msgstr ""
     10288
    1032710289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1157
    10328 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor"
    10329 msgstr ""
    10330 
    10331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1161
    1033210290#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:602
    1033310291msgid "No, continue editing"
    1033410292msgstr ""
    1033510293
    10336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
     10294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1159
    1033710295msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing"
    1033810296msgstr ""
    1033910297
    10340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1170
     10298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
    1034110299msgid ""
    1034210300"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot "
     
    1034510303msgstr ""
    1034610304
    10347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187
     10305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
    1034810306#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:628
    1034910307#, java-format
     
    1035310311msgstr ""
    1035410312
    10355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1201
     10313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1197
    1035610314#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:642
    1035710315msgid "Apply the current updates"
    1035810316msgstr ""
    1035910317
    10360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1234
     10318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1230
    1036110319#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:685
    1036210320msgid "Apply the updates and close the dialog"
    1036310321msgstr ""
    1036410322
    10365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1269
     10323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1265
    1036610324#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/editor/TurnRestrictionEditor.java:739
    1036710325msgid "Cancel the updates and close the dialog"
    1036810326msgstr ""
    1036910327
    10370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1286
     10328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1282
    1037110329msgid "Add an empty tag"
    1037210330msgstr ""
    1037310331
    10374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1299
     10332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1295
    1037510333msgid "Download all incomplete members"
    1037610334msgstr ""
    1037710335
    10378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1301
    10379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1331
     10336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1297
     10337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1327
    1038010338msgid "Download Members"
    1038110339msgstr "Last ned medlemmer"
    1038210340
    10383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
    10384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1332
     10341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
     10342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1328
    1038510343msgid "Relation Editor: Download Members"
    1038610344msgstr ""
    1038710345
    10388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1329
     10346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1325
    1038910347msgid "Download selected incomplete members"
    1039010348msgstr ""
    1039110349
    10392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1363
     10350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1359
    1039310351msgid "Sets a role for the selected members"
    1039410352msgstr ""
    1039510353
    10396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1365
     10354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1361
    1039710355msgid "Apply Role"
    1039810356msgstr ""
    1039910357
    10400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1379
     10358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1375
    1040110359#, java-format
    1040210360msgid "You are setting an empty role on {0} object."
     
    1040510363msgstr[1] ""
    1040610364
     10365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1378
     10366msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
     10367msgstr ""
     10368
     10369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1380
     10370msgid "Do you really want to apply the new role?"
     10371msgstr ""
     10372
    1040710373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1382
    10408 msgid "This is equal to deleting the roles of these objects."
    10409 msgstr ""
    10410 
    10411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1384
    10412 msgid "Do you really want to apply the new role?"
    10413 msgstr ""
    10414 
    10415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1386
    1041610374msgid "Yes, apply it"
    1041710375msgstr ""
    1041810376
    10419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387
     10377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1383
    1042010378msgid "No, do not apply"
    1042110379msgstr ""
    1042210380
    10423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1393
     10381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1389
    1042410382msgid "Confirm empty role"
    1042510383msgstr ""
    1042610384
    10427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1461
     10385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1457
    1042810386msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
    1042910387msgstr ""
    1043010388
    10431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1538
     10389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1534
    1043210390msgid ""
    1043310391"Members from paste buffer cannot be added because they are not included in "
     
    1049110449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
    1049210450msgid "Apply Changes"
    10493 msgstr "Utfør endringer"
     10451msgstr "Utfør endringer"
    1049410452
    1049510453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:134
     
    1050810466msgstr "Rediger relasjon #{0} i lag \"{1}\""
    1050910467
    10510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:116
     10468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:112
    1051110469msgid "Load relation"
    1051210470msgstr ""
    1051310471
    10514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:162
     10472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:158
    1051510473#, java-format
    1051610474msgid ""
     
    1060610564msgstr ""
    1060710565"URL fra www.openstreetmap.org (du kan lime inn en URL her for at laste ned "
    10608 "omrÃ¥det)"
     10566"området)"
    1060910567
    1061010568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:155
    1061110569msgid "Bounding Box"
    10612 msgstr "Yttergrense for arbeidsomrÃ¥de"
     10570msgstr "Yttergrense for arbeidsområde"
    1061310571
    1061410572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:229
     
    1063610594
    1063710595#. adding the download tasks
    10638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
     10596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
    1063910597msgid "Data Sources and Types:"
    1064010598msgstr ""
    1064110599
    10642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
     10600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
    1064310601msgid "OpenStreetMap data"
    1064410602msgstr "OpenStreetMap-data"
    1064510603
    10646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
     10604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
    1064710605msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
    1064810606msgstr ""
    1064910607
    10650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:101
     10608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:97
    1065110609msgid "Raw GPS data"
    10652 msgstr "GPS-rÃ¥data"
    10653 
    10654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:102
     10610msgstr "GPS-rådata"
     10611
     10612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
    1065510613msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
    1065610614msgstr ""
    1065710615
    10658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
     10616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:129
    1065910617msgid "Download as new layer"
    1066010618msgstr "Last ned som nytt lag"
    1066110619
    10662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:134
     10620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:130
    1066310621msgid ""
    1066410622"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
     
    1066610624msgstr ""
    1066710625
    10668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
     10626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
    1066910627msgid "No area selected yet"
    1067010628msgstr ""
    1067110629
    10672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
     10630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
    1067310631msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    10674 msgstr "OmrÃ¥det er for stort; vil sandsynligvis bli avvist av tjener"
    10675 
    10676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
     10632msgstr "Området er for stort; vil sandsynligvis bli avvist av tjener"
     10633
     10634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
    1067710635msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    1067810636msgstr ""
    10679 "OmrÃ¥dets størrelse OK, størrelsen vil sannsynligvis aksepteres av tjener"
    10680 
    10681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:378
     10637"Områdets størrelse OK, størrelsen vil sannsynligvis aksepteres av tjener"
     10638
     10639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
    1068210640msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
    1068310641msgstr ""
    1068410642
    10685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:395
     10643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
    1068610644msgid "Click to download the currently selected area"
    1068710645msgstr ""
    1068810646
    10689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:402
     10647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
    1069010648msgid "Please select a download area first."
    1069110649msgstr ""
    1069210650
    10693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:411
     10651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
    1069410652#, java-format
    1069510653msgid ""
     
    1072210680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:110
    1072310681msgid "Enter a place name to search for:"
    10724 msgstr "Gi et stednavn Ã¥ søke etter:"
     10682msgstr "Gi et stednavn å søke etter:"
    1072510683
    1072610684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:113
     
    1080510763#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Lock" display value
    1080610764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:548
    10807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
    10808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:121
    10809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:45
    10810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:56
    10811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:58
     10765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90
     10766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:116
     10767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:41
     10768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:52
     10769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:54
    1081210770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:171
    1081310771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:312
     
    1082910787msgstr "Flytbart kart"
    1083010788
    10831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:37
     10789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:34
    1083210790msgid "Tile Numbers"
    1083310791msgstr "Flis-nummer"
    1083410792
    10835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:133
     10793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:130
    1083610794#, java-format
    1083710795msgid "Failed to read CSS file ''help-browser.css''. Exception is: {0}"
    1083810796msgstr ""
    1083910797
    10840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:183
     10798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:180
    1084110799msgid "JOSM Help Browser"
    1084210800msgstr ""
    1084310801
    1084410802#. i18n: do not translate "warning-header" and "warning-body"
    10845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:234
     10803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:231
    1084610804#, java-format
    1084710805msgid ""
     
    1085510813msgstr ""
    1085610814
    10857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:256
     10815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:253
    1085810816#, java-format
    1085910817msgid ""
     
    1086410822msgstr ""
    1086510823
    10866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:356
     10824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:352
    1086710825#, java-format
    1086810826msgid ""
     
    1087110829msgstr ""
    1087210830
    10873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:361
     10831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:357
    1087410832msgid "Failed to open URL"
    1087510833msgstr ""
    1087610834
    1087710835#. putValue(NAME, tr("Open in Browser"));
    10878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:394
     10836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:390
    1087910837msgid "Open the current help page in an external browser"
    1088010838msgstr ""
    1088110839
    1088210840#. putValue(NAME, tr("Edit"));
    10883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:406
     10841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:402
    1088410842msgid "Edit the current help page"
    1088510843msgstr ""
    1088610844
    10887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:416
     10845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:412
    1088810846#, java-format
    1088910847msgid ""
     
    1089310851
    1089410852#. putValue(NAME, tr("Reload"));
    10895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:438
     10853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:434
    1089610854msgid "Reload the current help page"
    1089710855msgstr ""
    1089810856
    1089910857#. putValue(NAME, tr("Back"));
    10900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:453
     10858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:449
    1090110859msgid "Go to the previous page"
    1090210860msgstr ""
    1090310861
    1090410862#. putValue(NAME, tr("Forward"));
    10905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:473
     10863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:469
    1090610864msgid "Go to the next page"
    1090710865msgstr ""
    1090810866
    1090910867#. putValue(NAME, tr("Home"));
    10910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:489
     10868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:485
    1091110869msgid "Go to the JOSM help home page"
    1091210870msgstr ""
    1091310871
    10914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:520
     10872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:516
    1091510873#, java-format
    1091610874msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: {0}"
    1091710875msgstr ""
    1091810876
    10919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:570
     10877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:566
    1092010878msgid "Failed to open help page. The target URL is empty."
    1092110879msgstr ""
    1092210880
    10923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:571
     10881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:567
    1092410882msgid "Failed to open help page"
    1092510883msgstr ""
     
    1095610914msgstr ""
    1095710915
     10916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:270
     10917msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
     10918msgstr "Historikk er ikke klargjort ennå. Klarte ikke sette referanseelement."
     10919
    1095810920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272
    10959 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive."
    10960 msgstr "Historikk er ikke klargjort ennÃ¥. Klarte ikke sette referanseelement."
    10961 
    10962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274
    10963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304
     10921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
    1096410922#, java-format
    1096510923msgid ""
     
    1096710925msgstr ""
    1096810926
    10969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277
     10927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275
    1097010928#, java-format
    1097110929msgid ""
     
    1097510933"historikken."
    1097610934
    10977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302
     10935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:300
    1097810936msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive."
    10979 msgstr "Historikk er ikke klargjort ennÃ¥. Klarte ikke sette gjeldende element."
    10980 
    10981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307
     10937msgstr "Historikk er ikke klargjort ennå. Klarte ikke sette gjeldende element."
     10938
     10939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:305
    1098210940#, java-format
    1098310941msgid ""
     
    1104010998msgstr "Objekt"
    1104110999
    11042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36
    11043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60
     11000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:32
     11001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:56
    1104411002msgid "not present"
    1104511003msgstr ""
    1104611004
    11047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:56
     11005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52
    1104811006msgid "Changeset"
    1104911007msgstr ""
    1105011008
    11051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92
     11009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:88
    1105211010#, java-format
    1105311011msgid ""
     
    1105511013msgstr ""
    1105611014
    11057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:98
     11015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:94
    1105811016#, java-format
    1105911017msgid ""
     
    1106111019msgstr ""
    1106211020
    11063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:120
     11021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118
    1106411022msgid "Changeset info"
    1106511023msgstr ""
    1106611024
    11067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:121
     11025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:119
    1106811026msgid "Launch browser with information about the changeset"
    1106911027msgstr ""
    1107011028
    11071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:140
     11029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:138
    1107211030#, java-format
    1107311031msgid "Show changeset {0}"
    1107411032msgstr ""
    1107511033
    11076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:63
     11034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:58
    1107711035#, java-format
    1107811036msgid "Version {0}, {1} (by {2})"
    1107911037msgstr ""
    1108011038
    11081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:79
     11039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:74
    1108211040#, java-format
    1108311041msgid "Version {0} created on {1} by {2}"
    1108411042msgstr "Versjon {0} lagt til {1} av {2}"
    1108511043
    11086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:107
     11044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:102
    1108711045#, java-format
    1108811046msgid "Version {0} in editor"
    1108911047msgstr ""
    1109011048
    11091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:109
     11049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:104
    1109211050msgid "[deleted]"
    1109311051msgstr ""
    1109411052
    11095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:119
     11053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:114
    1109611054#, java-format
    1109711055msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''"
     
    1110211060msgstr "Versjon"
    1110311061
     11062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:59
     11063#, java-format
     11064msgid ""
     11065"Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
     11066msgstr ""
     11067
    1110411068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:62
    11105 #, java-format
    11106 msgid ""
    11107 "Failed to update primitive with id {0} because current edit layer is null"
    11108 msgstr ""
    11109 
    11110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:65
    1111111069#, java-format
    1111211070msgid ""
     
    1111511073msgstr ""
    1111611074
    11117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:94
     11075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:91
    1111811076#, java-format
    1111911077msgid "Synchronize node {0} only"
    1112011078msgstr ""
    1112111079
    11122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:95
     11080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:92
    1112311081#, java-format
    1112411082msgid "Synchronize way {0} only"
    1112511083msgstr "Synkroniser kun linje {0}"
    1112611084
    11127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:96
     11085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:93
    1112811086#, java-format
    1112911087msgid "Synchronize relation {0} only"
    1113011088msgstr ""
    1113111089
    11132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:106
    11133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:154
     11090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:103
     11091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:151
    1113411092msgid "Synchronize entire dataset"
    1113511093msgstr "Synkroniser hele datasettet"
    1113611094
    11137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:118
     11095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:115
    1113811096#, java-format
    1113911097msgid ""
     
    1114711105msgstr ""
    1114811106"<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi tjeneren har en nyere versjon "
    11149 "av en<br>lokal node, linje eller relasjon.<br>Konflikten er forÃ¥rsaket av "
     11107"av en<br>lokal node, linje eller relasjon.<br>Konflikten er forårsaket av "
    1115011108"<strong>{0}</strong> med ID <strong>{1}</strong>,<br>tjeneren har versjon "
    11151 "{2}, lokal versjon er {3}.<br><br>Trykk <strong>{4}</strong> for Ã¥ "
    11152 "synkronisere kun konfliktelementet.<br>Trykk <strong>{5}</strong> for Ã¥ "
     11109"{2}, lokal versjon er {3}.<br><br>Trykk <strong>{4}</strong> for å "
     11110"synkronisere kun konfliktelementet.<br>Trykk <strong>{5}</strong> for å "
    1115311111"synkronisere hele det lokale datasettet med tjeneren.<br>Trykk <strong>{6}</"
    11154 "strong> for Ã¥ gÃ¥ tilbake og fortsette Ã¥ redigere.<br></html>"
    11155 
    11156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132
    11157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176
    11158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367
     11112"strong> for å gå tilbake og fortsette å redigere.<br></html>"
     11113
     11114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:129
     11115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:173
     11116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365
    1115911117msgid "Conflicts detected"
    1116011118msgstr "Konflikter avdekkeet"
    1116111119
    11162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:166
     11120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:163
    1116311121#, java-format
    1116411122msgid ""
     
    1116911127msgstr ""
    1117011128"<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi tjeneren har en nyere versjon "
    11171 "av en node, linje ellerrelasjon.<br><br>Trykk <strong>{0}</strong> for Ã¥ "
     11129"av en node, linje ellerrelasjon.<br><br>Trykk <strong>{0}</strong> for å "
    1117211130"synkronisere hele det lokale datasettet med tjeneren.<br>Trykk <strong>{1}</"
    11173 "strong> for Ã¥ avbryte operasjonen og fortsette Ã¥ redigere.<br></html>"
    11174 
    11175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:194
     11131"strong> for å avbryte operasjonen og fortsette å redigere.<br></html>"
     11132
     11133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:191
    1117611134#, java-format
    1117711135msgid ""
     
    1118111139msgstr ""
    1118211140
    11183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:202
     11141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:199
    1118411142msgid "Changeset closed"
    1118511143msgstr ""
    1118611144
    11187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:214
     11145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:211
    1118811146msgid "Prepare conflict resolution"
    11189 msgstr "Forbereder konfliktløsing"
    11190 
    11191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:216
     11147msgstr "Forbereder konfliktløsing"
     11148
     11149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:213
    1119211150#, java-format
    1119311151msgid "Click to download all parent ways for node {0}"
    11194 msgstr "Trykk for Ã¥ laste ned alle linjer overordnet node {0}"
    11195 
    11196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:222
     11152msgstr "Trykk for å laste ned alle linjer overordnet node {0}"
     11153
     11154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:219
    1119711155msgid "Click to cancel and to resume editing the map"
    1119811156msgstr ""
    1119911157
    11200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:226
     11158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:223
    1120111159#, java-format
    1120211160msgid ""
     
    1120711165msgstr ""
    1120811166
    11209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:237
     11167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:234
    1121011168msgid "Node still in use"
    1121111169msgstr ""
    1121211170
    11213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:275
    11214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:292
     11171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:272
     11172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:289
    1121511173#, java-format
    1121611174msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match with an expected pattern"
     
    1134911307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:247
    1135011308msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
    11351 msgstr "Advarsel: Passordet overføres ukryptert."
     11309msgstr "Advarsel: Passordet overføres ukryptert."
    1135211310
    1135311311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:260
     
    1140311361msgstr ""
    1140411362
    11405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:57
     11363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:53
    1140611364msgid "Download objects"
    1140711365msgstr ""
    1140811366
    11409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:106
     11367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/DownloadPrimitivesTask.java:102
    1141011368msgid "Initializing nodes to download ..."
    1141111369msgstr ""
     
    1168011638
    1168111639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:53
    11682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:502
     11640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:499
    1168311641msgid "Upload"
    1168411642msgstr ""
    1168511643
    11686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:56
     11644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:52
    1168711645msgid "Update objects"
    1168811646msgstr "Oppdatere object"
    1168911647
    11690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:107
     11648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:103
    1169111649msgid "Initializing nodes to update ..."
    1169211650msgstr ""
    1169311651
    11694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:123
     11652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:119
    1169511653msgid "Initializing ways to update ..."
    1169611654msgstr ""
    1169711655
    11698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:132
     11656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UpdatePrimitivesTask.java:128
    1169911657msgid "Initializing relations to update ..."
    1170011658msgstr ""
    1170111659
    11702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:126
     11660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:123
    1170311661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:260
    1170411662#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:84
     
    1170711665msgstr ""
    1170811666
     11667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
     11668msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
     11669msgstr ""
     11670
    1170911671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:127
    11710 msgid "Decide how to upload the data and which changeset to use"
    11711 msgstr ""
    11712 
    11713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:130
    11714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:488
     11672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:485
    1171511673msgid "Tags of new changeset"
    1171611674msgstr ""
    1171711675
    11718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:131
     11676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:128
    1171911677msgid "Apply tags to the changeset data is uploaded to"
    1172011678msgstr ""
    1172111679
    11722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:135
     11680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:132
    1172311681msgid "Manage open changesets and select a changeset to upload to"
    1172411682msgstr ""
    1172511683
    11726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:139
     11684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:136
    1172711685msgid "Configure advanced settings"
    1172811686msgstr ""
    1172911687
    11730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:180
    11731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:504
     11688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:177
     11689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:501
    1173211690#, java-format
    1173311691msgid "Upload to ''{0}''"
    1173411692msgstr ""
    1173511693
    11736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:369
     11694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:366
    1173711695msgid "Upload Changes"
    1173811696msgstr "Last opp endringer"
    1173911697
    11740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:371
     11698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:368
    1174111699msgid "Upload the changed primitives"
    1174211700msgstr ""
    1174311701
     11702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:377
     11703msgid "Please revise upload comment"
     11704msgstr ""
     11705
     11706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
     11707msgid "Revise"
     11708msgstr ""
     11709
     11710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:378
     11711msgid "Continue as is"
     11712msgstr ""
     11713
    1174411714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:380
    11745 msgid "Please revise upload comment"
    11746 msgstr ""
    11747 
    11748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
    11749 msgid "Revise"
    11750 msgstr ""
    11751 
    11752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:381
    11753 msgid "Continue as is"
    11754 msgstr ""
    11755 
    11756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:383
    1175711715msgid ""
    1175811716"Your upload comment is <i>empty</i>, or <i>very short</i>.<br /><br />This "
     
    1176311721msgstr ""
    1176411722
    11765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:398
     11723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:395
    1176611724msgid "Return to the previous dialog to enter a more descriptive comment"
    1176711725msgstr ""
    1176811726
    11769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:399
     11727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:396
    1177011728msgid "Cancel and return to the previous dialog"
    1177111729msgstr ""
    1177211730
     11731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:397
     11732msgid "Ignore this hint and upload anyway"
     11733msgstr ""
     11734
    1177311735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:400
    11774 msgid "Ignore this hint and upload anyway"
    11775 msgstr ""
    11776 
    11777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:403
    1177811736msgid "Do not show this message again"
    1177911737msgstr ""
    1178011738
    11781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:411
     11739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:408
    1178211740msgid "Please enter a valid chunk size first"
    1178311741msgstr ""
    1178411742
    11785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:412
     11743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:409
    1178611744msgid "Illegal chunk size"
    1178711745msgstr ""
    1178811746
    11789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:448
     11747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:445
    1179011748msgid "Cancel the upload and resume editing"
    1179111749msgstr ""
    1179211750
    11793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:490
     11751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:487
    1179411752#, java-format
    1179511753msgid "Tags of changeset {0}"
     
    1179911757#.
    1180011758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadLayerTask.java:94
    11801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:195
     11759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:191
    1180211760#, java-format
    1180311761msgid ""
     
    1181011768msgstr ""
    1181111769
     11770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:40
     11771msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
     11772msgstr ""
     11773
    1181211774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:44
    11813 msgid "Objects are uploaded to a <strong>new changeset</strong>."
    11814 msgstr ""
    11815 
    11816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:48
    1181711775#, java-format
    1181811776msgid ""
     
    1182111779msgstr ""
    1182211780
     11781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:51
     11782msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
     11783msgstr ""
     11784
     11785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:53
     11786msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
     11787msgstr ""
     11788
    1182311789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:55
    11824 msgid "The changeset is going to be <strong>closed</strong> after this upload"
    11825 msgstr ""
    11826 
    11827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:57
    11828 msgid "The changeset is <strong>left open</strong> after this upload"
    11829 msgstr ""
    11830 
    11831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:59
    1183211790msgid "configure changeset"
    1183311791msgstr ""
    1183411792
    11835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:81
     11793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:77
    1183611794#, java-format
    1183711795msgid "Uploading <strong>{0} object</strong> to <strong>1 changeset</strong>"
     
    1184111799msgstr[1] ""
    1184211800
    11843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:87
     11801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:83
    1184411802#, java-format
    1184511803msgid ""
     
    1185211810msgstr[1] ""
    1185311811
    11854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:92
     11812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:88
    1185511813#, java-format
    1185611814msgid ""
     
    1185911817msgstr ""
    1186011818
     11819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:90
     11820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
     11821msgid "advanced configuration"
     11822msgstr ""
     11823
    1186111824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:94
    11862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:102
    11863 msgid "advanced configuration"
    11864 msgstr ""
    11865 
    11866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:98
    1186711825#, java-format
    1186811826msgid ""
     
    1187211830msgstr ""
    1187311831
    11874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:101
     11832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadParameterSummaryPanel.java:97
    1187511833#, java-format
    1187611834msgid ""
     
    1187911837msgstr ""
    1188011838
    11881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:68
     11839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:64
    1188211840#, java-format
    1188311841msgid "Uploading data for layer ''{0}''"
    1188411842msgstr ""
    1188511843
    11886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:82
     11844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:78
    1188711845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:275
    1188811846msgid "Continue uploading"
    1188911847msgstr ""
    1189011848
     11849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:80
     11850msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
     11851msgstr ""
     11852
    1189111853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:84
    11892 msgid "Click to continue uploading to additional new changesets"
    11893 msgstr ""
    11894 
    11895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:88
    1189611854msgid "Go back to Upload Dialog"
    1189711855msgstr ""
    1189811856
     11857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:86
     11858msgid "Click to return to the Upload Dialog"
     11859msgstr ""
     11860
    1189911861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:90
    11900 msgid "Click to return to the Upload Dialog"
    11901 msgstr ""
    11902 
    11903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:94
    1190411862msgid "Abort"
    1190511863msgstr ""
    1190611864
    11907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:96
     11865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:92
    1190811866msgid "Click to abort uploading"
    1190911867msgstr ""
    1191011868
    11911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:101
     11869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:97
    1191211870#, java-format
    1191311871msgid ""
     
    1191711875msgstr ""
    1191811876
    11919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:108
     11877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:104
    1192011878#, java-format
    1192111879msgid "There is {0} object left to upload."
     
    1192411882msgstr[1] ""
    1192511883
    11926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:114
     11884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:110
    1192711885#, java-format
    1192811886msgid ""
     
    1193311891msgstr ""
    1193411892
    11935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:125
     11893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:121
    1193611894msgid "Changeset is full"
    1193711895msgstr ""
    1193811896
    11939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:196
     11897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:192
    1194011898#, java-format
    1194111899msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload."
    1194211900msgstr ""
    1194311901
    11944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:233
    11945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:462
     11902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:229
     11903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:459
    1194611904#, java-format
    1194711905msgid "Uploading {0} object..."
     
    1195011908msgstr[1] ""
    1195111909
    11952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:290
     11910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadPrimitivesTask.java:286
    1195311911#, java-format
    1195411912msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}"
     
    1221212170
    1221312171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:679
    12214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:550
     12172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:548
    1221512173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:86
    1221612174#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:148
     
    1224912207#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:723
    1225012208msgid "Maximum area per request:"
    12251 msgstr "Max areal per forespørsel:"
     12209msgstr "Max areal per forespørsel:"
    1225212210
    1225312211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
     
    1225612214#, java-format
    1225712215msgid "{0} sq km"
    12258 msgstr "{0} km²"
     12216msgstr "{0} km²"
    1225912217
    1226012218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:727
     
    1228612244"wish<br>to continue?</html>"
    1228712245msgstr ""
    12288 "<html>Fenne handling krever {0} individuelle<br>download-forespørsler. "
    12289 "Ønsker du<br>Ã¥ fortsette?</html>"
     12246"<html>Fenne handling krever {0} individuelle<br>download-forespørsler. "
     12247"Ønsker du<br>å fortsette?</html>"
    1229012248
    1229112249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:963
    1229212250#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:968
    1229312251msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    12294 msgstr "Ingen GPX-spor er tilgængelige i laget som kan assosieres med lyd."
     12252msgstr "Ingen GPX-spor er tilgængelige i laget som kan assosieres med lyd."
    1229512253
    1229612254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1123
     
    1230012258"the end were omitted or moved to the start."
    1230112259msgstr ""
    12302 "Noen waypoints med tidskode før start av track eller etter slutt av track "
     12260"Noen waypoints med tidskode før start av track eller etter slutt av track "
    1230312261"ble utelatt eller flyttet til start."
    1230412262
     
    1230912267"time were omitted."
    1231012268msgstr ""
    12311 "Noen waypoints som var langt fra track til Ã¥ finne fornuftig plassering ble "
     12269"Noen waypoints som var langt fra track til å finne fornuftig plassering ble "
    1231212270"utelatt."
    1231312271
     
    1236612324#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:1332
    1236712325msgid "Markers From Named Points"
    12368 msgstr "Markører fra navngitte punkt"
     12326msgstr "Markører fra navngitte punkt"
    1236912327
    1237012328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1345
     
    1240412362#, java-format
    1240512363msgid "Audio markers from {0}"
    12406 msgstr "Lyd-markører fra {0}"
     12364msgstr "Lyd-markører fra {0}"
    1240712365
    1240812366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1446
     
    1244512403msgstr ""
    1244612404
    12447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:121
     12405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:119
    1244812406#, java-format
    1244912407msgid "Data Layer {0}"
    1245012408msgstr "Datalag {0}"
    1245112409
    12452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:182
     12410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
    1245312411msgid "outside downloaded area"
    12454 msgstr "utenfor nedlastet omrÃ¥de"
    12455 
    12456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:273
     12412msgstr "utenfor nedlastet område"
     12413
     12414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:271
    1245712415#, java-format
    1245812416msgid "version {0}"
    1245912417msgstr "versjon {0}"
    1246012418
    12461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:322
     12419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:320
    1246212420msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
    1246312421msgstr "Advarsel: blandede 0.6- og 0.5-data resulterer i versjon 0.5"
    1246412422
    12465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347
     12423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:345
    1246612424#, java-format
    1246712425msgid "There was {0} conflict detected."
     
    1247012428msgstr[1] ""
    1247112429
    12472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:360
     12430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:358
    1247312431msgid "Click to close this dialog and continue editing"
    1247412432msgstr ""
    1247512433
    12476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:426
    12477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:431
    12478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
     12434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:424
     12435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:429
     12436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:434
    1247912437#, java-format
    1248012438msgid "{0} deleted"
     
    1248312441msgstr[1] ""
    1248412442
    12485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:439
     12443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:437
    1248612444#, java-format
    1248712445msgid "{0} consists of:"
    12488 msgstr "{0} bestÃ¥r av:"
    12489 
    12490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
     12446msgstr "{0} består av:"
     12447
     12448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
    1249112449msgid "unset"
    1249212450msgstr "ikke satt"
    1249312451
    12494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:443
     12452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:441
    1249512453#, java-format
    1249612454msgid "API version: {0}"
    1249712455msgstr "API versjon: {0}"
    1249812456
    12499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:547
     12457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:545
    1250012458#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:145
    1250112459msgid "Convert to GPX layer"
    12502 msgstr "Konvertér til GPX-lag"
    12503 
    12504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:645
     12460msgstr "Konvertér til GPX-lag"
     12461
     12462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:643
    1250512463msgid "Dataset consistency test"
    1250612464msgstr ""
    1250712465
    12508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:651
     12466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:649
    1250912467msgid "No problems found"
    1251012468msgstr ""
    1251112469
    12512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:654
     12470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:652
    1251312471msgid "Following problems found:"
    1251412472msgstr ""
     
    1253812496msgid "{0} consists of {1} track"
    1253912497msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
    12540 msgstr[0] "{0} bestÃ¥r av {1} GPS spor"
    12541 msgstr[1] "{0} bestÃ¥r av {1} GPS spor"
     12498msgstr[0] "{0} består av {1} GPS spor"
     12499msgstr[1] "{0} består av {1} GPS spor"
    1254212500
    1254312501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
     
    1254812506msgstr[1] "{0} punkt"
    1254912507
    12550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:323
    12551 #, java-format
    12552 msgid ""
    12553 "TMS layers do not support the projection {1}.\n"
    12554 "{2}\n"
     12508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:324
     12509#, java-format
     12510msgid ""
     12511"TMS layers do not support the projection {0}.\n"
     12512"{1}\n"
    1255512513"Change the projection or remove the layer."
    1255612514msgstr ""
    1255712515
    12558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:342
     12516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:343
    1255912517msgid "Auto Zoom"
    1256012518msgstr ""
    1256112519
    12562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:353
     12520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:354
    1256312521msgid "Auto load tiles"
    1256412522msgstr ""
    1256512523
    12566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:362
     12524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:363
    1256712525msgid "Load Tile"
    1256812526msgstr "Last Kartbilde"
    1256912527
    12570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:373
     12528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:374
    1257112529msgid "Show Tile Info"
    1257212530msgstr ""
    1257312531
    12574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:396
     12532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:397
    1257512533msgid "Load All Tiles"
    1257612534msgstr "Hent alle kartbilder"
    1257712535
    12578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:406
     12536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:407
    1257912537msgid "Increase zoom"
    1258012538msgstr "Zoom inn"
    1258112539
    12582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:415
     12540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:416
    1258312541msgid "Decrease zoom"
    1258412542msgstr "Zoom ut"
    1258512543
    12586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:426
     12544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:427
    1258712545msgid "Snap to tile size"
    1258812546msgstr ""
    1258912547
    12590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:437
     12548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:438
    1259112549msgid "Flush Tile Cache"
    12592 msgstr "Tøm bildehurtiglager"
    12593 
    12594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:850
    12595 msgid "image "
    12596 msgstr "bilde "
    12597 
    12598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1243
     12550msgstr "Tøm bildehurtiglager"
     12551
     12552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
    1259912553msgid "zoom in to load any tiles"
    1260012554msgstr ""
    1260112555
    12602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1245
     12556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1249
    1260312557msgid "zoom in to load more tiles"
    1260412558msgstr ""
    1260512559
    12606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1247
     12560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
    1260712561msgid "increase zoom level to see more detail"
    1260812562msgstr ""
    1260912563
    12610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1251
     12564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
    1261112565msgid "No tiles at this zoom level"
    1261212566msgstr ""
    1261312567
    12614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1254
    12615 #, java-format
    12616 msgid "Current zoom: {0}"
    12617 msgstr ""
    12618 
    12619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1255
    12620 #, java-format
    12621 msgid "Display zoom: {0}"
    12622 msgstr ""
    12623 
    12624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1256
    12625 #, java-format
    12626 msgid "Pixel scale: {0}"
    12627 msgstr ""
    12628 
    12629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1257
    12630 #, java-format
    12631 msgid "Best zoom: {0}"
    12632 msgstr ""
    12633 
    12634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1334
     12568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/TMSLayer.java:1338
    1263512569msgid "EPSG:4326 and Mercator projection are supported"
    1263612570msgstr ""
     
    1268812622msgid ""
    1268912623"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    12690 msgstr "Du har bestilt for stort omrÃ¥de. Zoom inn eller bytt oppløsning"
     12624msgstr "Du har bestilt for stort område. Zoom inn eller bytt oppløsning"
    1269112625
    1269212626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:580
    1269312627msgid "Change resolution"
    12694 msgstr "Bytt oppløsning"
     12628msgstr "Bytt oppløsning"
    1269512629
    1269612630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:629
    1269712631msgid "Reload erroneous tiles"
    12698 msgstr "Last ned kartbilder med feil pÃ¥ nytt"
     12632msgstr "Last ned kartbilder med feil på nytt"
    1269912633
    1270012634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:650
     
    1272112655#, java-format
    1272212656msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    12723 msgstr "Støtter ikke WMS fil versjon;fant {0}, ønsker {1}"
     12657msgstr "Støtter ikke WMS fil versjon;fant {0}, ønsker {1}"
    1272412658
    1272512659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:727
     
    1274412678
    1274512679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WMSLayer.java:929
    12746 #, fuzzy, java-format
     12680#, java-format
    1274712681msgid "Supported projections are: {0}"
    12748 msgstr "Kort beskrivelse: {0}"
     12682msgstr ""
    1274912683
    1275012684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:95
     
    1275912693#, java-format
    1276012694msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    12761 msgstr "Fila {0} er lastet inn under navnet «{1}»"
     12695msgstr "Fila {0} er lastet inn under navnet «{1}»"
    1276212696
    1276312697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:193
     
    1276912703#, java-format
    1277012704msgid "Could not read \"{0}\""
    12771 msgstr "Klarte ikke lese «{0}»"
     12705msgstr "Klarte ikke lese «{0}»"
    1277212706
    1277312707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:242
     
    1277712711"on the photo and select a timezone<hr></html>"
    1277812712msgstr ""
    12779 "<html>Ta et bilde av din GPS mottaker nÃ¥r den viser tid.<br>Vis bildet her."
     12713"<html>Ta et bilde av din GPS mottaker når den viser tid.<br>Vis bildet her."
    1278012714"<br>Skriv inn tidspunktet og velg tidssone<hr></html>"
    1278112715
     
    1280312737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:368
    1280412738msgid "Open another photo"
    12805 msgstr "Ã
    12806 pne et annet foto"
     12739msgstr "Åpne et annet foto"
    1280712740
    1280812741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:408
    1280912742msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    12810 msgstr "Synkroniser tiden fra et bilde pÃ¥ GPS-mottakeren"
     12743msgstr "Synkroniser tiden fra et bilde på GPS-mottakeren"
    1281112744
    1281212745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:421
     
    1283212765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:481
    1283312766msgid "Open another GPX trace"
    12834 msgstr "Ã
    12835 pne flere GPX-spor"
     12767msgstr "Åpne flere GPX-spor"
    1283612768
    1283712769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:511
     
    1288112813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:691
    1288212814msgid "Correlate images with GPX track"
    12883 msgstr "Jevnfør bilder med GPX spor"
     12815msgstr "Jevnfør bilder med GPX spor"
    1288412816
    1288512817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:649
    1288612818msgid "Correlate"
    12887 msgstr "Jevnfør"
     12819msgstr "Jevnfør"
    1288812820
    1288912821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:676
     
    1294212874"adjust the sliders to manually match the photos."
    1294312875msgstr ""
    12944 "Klarte ikke synkronisere bildene med GPX-sporet. Bruk glidebryterne for Ã¥ "
     12876"Klarte ikke synkronisere bildene med GPX-sporet. Bruk glidebryterne for å "
    1294512877"synkronisere bildene manuelt."
    1294612878
    1294712879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:952
    1294812880msgid "Matching photos to track failed"
    12949 msgstr "Klarte ikke Ã¥ koble foto til sporet"
     12881msgstr "Klarte ikke å koble foto til sporet"
    1295012882
    1295112883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:968
     
    1297312905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1113
    1297412906msgid "You should select a GPX track"
    12975 msgstr "Du bør velge et GPX-spor"
     12907msgstr "Du bør velge et GPX-spor"
    1297612908
    1297712909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1114
     
    1301712949#, java-format
    1301812950msgid "Reading {0}..."
    13019 msgstr "Leser {0} …"
     12951msgstr "Leser {0} "
    1302012952
    1302112953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:174
    1302212954#, java-format
    1302312955msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
    13024 msgstr "Klarte ikke Ã¥ lage fullstendig sti til mappa  {0}\n"
     12956msgstr "Klarte ikke å lage fullstendig sti til mappa  {0}\n"
    1302512957
    1302612958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:186
     
    1314613078msgstr ""
    1314713079"\n"
    13148 "Høyde: {0} m"
     13080"Høyde: {0} m"
    1314913081
    1315013082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:239
     
    1316113093msgid ""
    1316213094"\n"
    13163 "Direction {0}°"
     13095"Direction {0}°"
    1316413096msgstr ""
    1316513097
     
    1318213114msgid "{0} consists of {1} marker"
    1318313115msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
    13184 msgstr[0] "{0} bestÃ¥r av {1} flagg"
    13185 msgstr[1] "{0} bestÃ¥r av {1} flagg"
     13116msgstr[0] "{0} består av {1} flagg"
     13117msgstr[1] "{0} består av {1} flagg"
    1318613118
    1318713119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265
    1318813120msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    13189 msgstr "Ingen eksisterende lydmerker i dette lag Ã¥ forskyve."
     13121msgstr "Ingen eksisterende lydmerker i dette lag å forskyve."
    1319013122
    1319113123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:378
     
    1319513127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:379
    1319613128msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    13197 msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥ visning av tekst/ikoner"
     13129msgstr "Slå av/på visning av tekst/ikoner"
    1319813130
    1319913131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:443
     
    1320413136msgid ""
    1320513137"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    13206 msgstr "Du mÃ¥ sætte lyden pÃ¥ pause nÃ¥r du hører synkroniserings-merket."
     13138msgstr "Du må sætte lyden på pause når du hører synkroniserings-merket."
    1320713139
    1320813140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:462
     
    1322513157"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
    1322613158"marker."
    13227 msgstr "Du mÃ¥  pause lyden pÃ¥ det punkt pÃ¥ sporet, hvor du vil ha merket."
     13159msgstr "Du må  pause lyden på det punkt på sporet, hvor du vil ha merket."
    1322813160
    1322913161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:170
     
    1323213164"track you were playing (after the first marker)."
    1323313165msgstr ""
    13234 "Dru mÃ¥ dra og slippe avspillingsmarkøren til GPX track hvor lydfila tilhører "
    13235 "(etter første markør)."
     13166"Dru må dra og slippe avspillingsmarkøren til GPX track hvor lydfila tilhører "
     13167"(etter første markør)."
    1323613168
    1323713169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:225
     
    1324013172"point where you want to synchronize."
    1324113173msgstr ""
    13242 "Dru mÃ¥ SHIFT-dra og slippe avspillingsmarkøren til lydmerke eller til punkt "
     13174"Dru må SHIFT-dra og slippe avspillingsmarkøren til lydmerke eller til punkt "
    1324313175"i track for synkronisering."
    1324413176
    1324513177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:240
    1324613178msgid "Unable to create new audio marker."
    13247 msgstr "Kan ikke sette ny audio-markør"
     13179msgstr "Kan ikke sette ny audio-markør"
    1324813180
    1324913181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
    1325013182msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
    13251 msgstr "Der opstod en feil i forsøket pÃ¥ Ã¥ vise URL'en for denne markøren"
     13183msgstr "Der opstod en feil i forsøket på å vise URL'en for denne markøren"
    1325213184
    1325313185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
     
    1326013192
    1326113193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:191
    13262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:72
     13194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:70
    1326313195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:77
    1326413196#, java-format
     
    1328313215msgstr[1] ""
    1328413216
    13285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:76
    13286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:80
     13217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:74
     13218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/mapcss/MapCSSStyleSource.java:78
    1328713219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/xml/XmlStyleSource.java:85
    1328813220#, java-format
     
    1330713239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
    1330813240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:68
    13309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:234
     13241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:230
    1331013242msgid "Access Token Key:"
    1331113243msgstr ""
     
    1331313245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:49
    1331413246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:82
    13315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:246
     13247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:242
    1331613248msgid "Access Token Secret:"
    1331713249msgstr ""
     
    1343813370
    1343913371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:232
    13440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:361
     13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:357
    1344113373msgid "Accept Access Token"
    1344213374msgstr ""
     
    1345113383
    1345213384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/FullyAutomaticAuthorizationUI.java:327
    13453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:306
     13385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:302
    1345413386msgid "Authorize now"
    1345513387msgstr ""
     
    1347113403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/ManualAuthorizationUI.java:231
    1347213404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:436
    13473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:356
     13405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:352
    1347413406msgid "Test Access Token"
    1347513407msgstr ""
     
    1358813520msgstr ""
    1358913521
    13590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:115
     13522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:111
    1359113523#, java-format
    1359213524msgid ""
     
    1359513527msgstr ""
    1359613528
    13597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:126
     13529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:122
    1359813530msgid "Please select an authorization procedure: "
    1359913531msgstr ""
    1360013532
    13601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:244
     13533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:240
    1360213534#, java-format
    1360313535msgid "Get an Access Token for ''{0}''"
    1360413536msgstr ""
    1360513537
    13606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:344
     13538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:340
    1360713539msgid "Close the dialog and cancel authorization"
    1360813540msgstr ""
    1360913541
    13610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:363
     13542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OAuthAuthorizationWizard.java:359
    1361113543msgid "Close the dialog and accept the Access Token"
    1361213544msgstr ""
    1361313545
    13614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:101
    13615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:104
    13616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:107
     13546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:97
     13547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:100
     13548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:103
    1361713549msgid "Warning: failed to cancel running OAuth operation"
    1361813550msgstr ""
    1361913551
    13620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:131
     13552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:127
    1362113553#, java-format
    1362213554msgid "Retrieving OAuth Request Token from ''{0}''"
    1362313555msgstr ""
    1362413556
    13625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:164
     13557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:160
    1362613558#, java-format
    1362713559msgid "Retrieving OAuth Access Token from ''{0}''"
    1362813560msgstr ""
    1362913561
    13630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:298
     13562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:294
    1363113563#, java-format
    1363213564msgid "OSM website did not return a session cookie in response to ''{0}'',"
    1363313565msgstr ""
    1363413566
    13635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:349
     13567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:345
    1363613568#, java-format
    1363713569msgid "Failed to authenticate user ''{0}'' with password ''***'' as OAuth user"
    1363813570msgstr ""
    1363913571
    13640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:436
     13572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:432
    1364113573#, java-format
    1364213574msgid "Failed to authorize OAuth request  ''{0}''"
    1364313575msgstr ""
    1364413576
    13645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:483
     13577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:479
    1364613578#, java-format
    1364713579msgid "Authorizing OAuth Request token ''{0}'' at the OSM website ..."
    1364813580msgstr ""
    1364913581
    13650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:485
     13582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:481
    1365113583msgid "Initializing a session at the OSM website..."
    1365213584msgstr ""
    1365313585
    13654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:491
     13586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:487
    1365513587#, java-format
    1365613588msgid "Authenticating the session for user ''{0}''..."
    1365713589msgstr ""
    1365813590
    13659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:497
     13591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:493
    1366013592#, java-format
    1366113593msgid "Authorizing request token ''{0}''..."
    1366213594msgstr ""
    1366313595
    13664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:503
     13596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/OsmOAuthAuthorizationClient.java:499
    1366513597#, java-format
    1366613598msgid "Logging out session ''{0}''..."
     
    1372113653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:67
    1372213654msgid "Request Failed"
    13723 msgstr "Forespørsel feilet"
     13655msgstr "Forespørsel feilet"
    1372413656
    1372513657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/RetrieveRequestTokenTask.java:41
     
    1373313665
    1373413666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/SemiAutomaticAuthorizationUI.java:130
    13735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:83
     13667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:79
    1373613668msgid "Display Advanced OAuth Parameters"
    1373713669msgstr ""
     
    1388813820msgstr ""
    1388913821
    13890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:84
     13822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
    1389113823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
    1389213824msgid "Menu Name"
    1389313825msgstr "Meny Navn"
    1389413826
    13895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:86
     13827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:88
    1389613828msgid "Unnamed Imagery Layer"
    1389713829msgstr ""
    1389813830
    13899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:92
     13831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:94
    1390013832msgid "WMS"
    1390113833msgstr "WMS"
    1390213834
    13903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:98
     13835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:100
    1390413836msgid "Service URL"
    1390513837msgstr ""
    1390613838
    13907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:103
     13839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:105
    1390813840msgid "Get Layers"
    1390913841msgstr ""
    1391013842
    13911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:141
     13843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
    1391213844msgid ""
    1391313845"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
     
    1391513847msgstr ""
    1391613848
    13917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:143
    13918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:179
    13919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:282
    13920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:304
    13921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:322
     13849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:145
     13850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:181
     13851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:297
     13852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:319
     13853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:337
    1392213854msgid "WMS Error"
    1392313855msgstr ""
    1392413856
    13925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:168
    13926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:176
     13857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:170
     13858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
    1392713859msgid "Show Bounds"
    1392813860msgstr ""
    1392913861
    13930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:178
     13862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:180
    1393113863msgid "No bounding box was found for this layer."
    1393213864msgstr ""
    1393313865
    13934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:188
     13866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:190
    1393513867msgid "TMS URL"
    13936 msgstr ""
    13937 
    13938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:202
    13939 msgid "TMS"
    1394013868msgstr ""
    1394113869
    1394213870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:204
    1394313871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
     13872msgctxt "layer"
     13873msgid "Zoom"
     13874msgstr ""
     13875
     13876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:213
     13877msgid "TMS"
     13878msgstr ""
     13879
     13880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:215
     13881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
    1394413882msgid "Imagery URL"
    1394513883msgstr ""
    1394613884
    13947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:281
     13885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:296
    1394813886msgid "Could not parse WMS layer list."
    1394913887msgstr ""
    1395013888
    13951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:303
     13889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:318
    1395213890msgid "Invalid service URL."
    1395313891msgstr ""
    1395413892
    13955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:321
     13893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AddWMSLayerPanel.java:336
    1395613894msgid "Could not retrieve WMS layer list."
    1395713895msgstr ""
     
    1396313901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
    1396413902msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    13965 msgstr "Endre innstillingerne direkte. Vær varsom!"
     13903msgstr "Endre innstillingerne direkte. Vær varsom!"
    1396613904
    1396713905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:56
     
    1396913907#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:43
    1397013908msgid "Search: "
    13971 msgstr "Søk: "
     13909msgstr "Søk: "
    1397213910
    1397313911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
    1397413912msgid "Current value is default."
    13975 msgstr "NÃ¥værende verdi er standard."
     13913msgstr "Nåværende verdi er standard."
    1397613914
    1397713915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:105
    1397813916#, java-format
    1397913917msgid "Default value is ''{0}''."
    13980 msgstr "Standardverdien er «{0}»."
     13918msgstr "Standardverdien er «{0}»."
    1398113919
    1398213920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:108
    1398313921msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    1398413922msgstr ""
    13985 "Standardverdien er for øyeblikket ukjent (innstillingen har ikke vært i bruk "
    13986 "ennÃ¥)."
     13923"Standardverdien er for øyeblikket ukjent (innstillingen har ikke vært i bruk "
     13924"ennå)."
    1398713925
    1398813926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
    1398913927msgid "Enter a new key/value pair"
    13990 msgstr "Gi en ny nøkkel med verdi"
     13928msgstr "Gi en ny nøkkel med verdi"
    1399113929
    1399213930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260
     
    1400413942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
    1400513943msgid "Label audio (and image and web) markers."
    14006 msgstr "Navnsett lyd- (og bilde- og web-)markører."
     13944msgstr "Navnsett lyd- (og bilde- og web-)markører."
    1400713945
    1400813946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
     
    1403013968msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    1403113969msgstr ""
    14032 "Start pÃ¥ track (Blir alltid utført dersom dersom andre merker ikke er "
     13970"Start på track (Blir alltid utført dersom dersom andre merker ikke er "
    1403313971"tilgjengelig)."
    1403413972
     
    1404213980"the audio currently playing was recorded."
    1404313981msgstr ""
    14044 "Vis et bevegelig  icon som viser hvor pÃ¥ GPS track du er nÃ¥r lyde er "
     13982"Vis et bevegelig  icon som viser hvor på GPS track du er når lyde er "
    1404513983"innspilt."
    1404613984
     
    1405013988"button icons."
    1405113989msgstr ""
    14052 "Sett tekst pÃ¥ lydspor (og bilde og web) merker sammen med knappe ikoner."
     13990"Sett tekst på lydspor (og bilde og web) merker sammen med knappe ikoner."
    1405313991
    1405413992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
    1405513993msgid "When importing audio, make markers from..."
    14056 msgstr "NÃ¥r lyd importeres, opprett markører fra  …"
     13994msgstr "Når lyd importeres, opprett markører fra  …"
    1405713995
    1405813996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:70
    1405913997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:75
    1406013998msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
    14061 msgstr "NÃ¥r lyd importeres, tilknyt den til ethvert waypoint i GPX-laget."
     13999msgstr "Når lyd importeres, tilknyt den til ethvert waypoint i GPX-laget."
    1406214000
    1406314001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:80
     
    1407514013"modified time of each audio WAV file imported."
    1407614014msgstr ""
    14077 "Lag audio merker pÃ¥ posisjon pÃ¥ GPS  track som stemmer med tidskoden pÃ¥ "
     14015"Lag audio merker på posisjon på GPS  track som stemmer med tidskoden på "
    1407814016"importert  WAV fil."
    1407914017
     
    1408314021"pressed"
    1408414022msgstr ""
    14085 "Antall sekunder for forover eller bakover hopp ved trykk pÃ¥ aktuell knapp"
     14023"Antall sekunder for forover eller bakover hopp ved trykk på aktuell knapp"
    1408614024
    1408714025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:95
     
    1410214040"audio track position requested"
    1410314041msgstr ""
    14104 "Avspilling starter med dette antall sekunder før (eller etter nÃ¥r negativ) "
     14042"Avspilling starter med dette antall sekunder før (eller etter når negativ) "
    1410514043"posisjon for lydsporet."
    1410614044
    1410714045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:105
    1410814046msgid "Lead-in time (seconds)"
    14109 msgstr "Tid pÃ¥ innledning (sekunder)"
     14047msgstr "Tid på innledning (sekunder)"
    1411014048
    1411114049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:109
     
    1423014168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:46
    1423114169msgid "Velocity (red = slow, green = fast)"
    14232 msgstr "Hastighet  (rød = langsom, grøn = hurtig)"
     14170msgstr "Hastighet  (rød = langsom, grøn = hurtig)"
    1423314171
    1423414172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:47
    1423514173msgid "Dilution of Position (red = high, green = low, if available)"
    14236 msgstr "Dilution of Position (rød = bra, green = dÃ¥rlig (hvis noen)"
     14174msgstr "Dilution of Position (rød = bra, green = dårlig (hvis noen)"
    1423714175
    1423814176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
     
    1435414292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:60
    1435514293msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    14356 msgstr "Glatting pÃ¥ kartgrafikk (antialiasing)"
     14294msgstr "Glatting på kartgrafikk (antialiasing)"
    1435714295
    1435814296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
     
    1438814326"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
    1438914327"layer."
    14390 msgstr "Lag automatisk eget markørlag for waypoints ved Ã¥pning av GPX lag."
     14328msgstr "Lag automatisk eget markørlag for waypoints ved åpning av GPX lag."
    1439114329
    1439214330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
     
    1439914337"draw all lines."
    1440014338msgstr ""
    14401 "Max lengde (i meter) for Ã¥ tegne linjer i lokal fil. ''-1'' tegner alle "
     14339"Max lengde (i meter) for å tegne linjer i lokal fil. ''-1'' tegner alle "
    1440214340"linjer."
    1440314341
     
    1441014348"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
    1441114349msgstr ""
    14412 "Maksimal lengde (i meter) for Ã¥ tegne linjer. Sett til ''-1'' for Ã¥ tegne "
     14350"Maksimal lengde (i meter) for å tegne linjer. Sett til ''-1'' for å tegne "
    1441314351"alle linjer."
    1441414352
     
    1442614364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
    1442714365msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    14428 msgstr "Tegn retningspiler pÃ¥ linjer mellom GPS-punkt."
     14366msgstr "Tegn retningspiler på linjer mellom GPS-punkt."
    1442914367
    1443014368#. drawGpsArrowsFast
     
    1444714385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
    1444814386msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    14449 msgstr "Tegn større prikker for GPS-punkter."
     14387msgstr "Tegn større prikker for GPS-punkter."
    1445014388
    1445114389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
     
    1445914397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
    1446014398msgid "Colors points and track segments by velocity."
    14461 msgstr "Punkt og track linjer fÃ¥r farge etter hastighet."
     14399msgstr "Punkt og track linjer får farge etter hastighet."
    1446214400
    1446314401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
     
    1446914407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
    1447014408msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    14471 msgstr "Tillater Ã¥ justere fargen etter gjennomsnittsfarten."
     14409msgstr "Tillater å justere fargen etter gjennomsnittsfarten."
    1447214410
    1447314411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
    1447414412msgid "Track and Point Coloring"
    14475 msgstr "Farge pÃ¥ punkt og track linjer"
     14413msgstr "Farge på punkt og track linjer"
    1447614414
    1447714415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
     
    1448914427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:236
    1449014428msgid "Draw direction hints for way segments."
    14491 msgstr "Tegn retningspiler pÃ¥ linjestykker."
     14429msgstr "Tegn retningspiler på linjestykker."
    1449214430
    1449314431#. draw oneway arrows
     
    1450414442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:257
    1450514443msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    14506 msgstr "Bruk udjevning pÃ¥ kartvisningen for et mere glatt utseende."
     14444msgstr "Bruk udjevning på kartvisningen for et mere glatt utseende."
    1450714445
    1450814446#. downloaded area
     
    1451414452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:267
    1451514453msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    14516 msgstr "Tegn virtuelle noder i utvalget for lettere Ã¥ endre linjer."
     14454msgstr "Tegn virtuelle noder i utvalget for lettere å endre linjer."
    1451714455
    1451814456#. background layers in inactive color
     
    1458814526
    1458914527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:206
    14590 msgid "Min zoom lvl: "
     14528msgid "Min. zoom level: "
    1459114529msgstr ""
    1459214530
    1459314531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:210
    14594 msgid "Max zoom lvl: "
    14595 msgstr "Max zoom niv: "
     14532msgid "Max. zoom level: "
     14533msgstr ""
    1459614534
    1459714535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:214
     
    1467214610msgstr ""
    1467314611
    14674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:563
    14675 msgctxt "layer"
    14676 msgid "Zoom"
    14677 msgstr ""
    14678 
    1467914612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ImageryPreference.java:642
    1468014613msgid "Menu Name (Default)"
     
    1473914672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:97
    1474014673msgid "Do not require to switch modes (potlatch style workflow)"
    14741 msgstr "Ikke behov for Ã¥ bytte modus. (Potlatch-metode)"
     14674msgstr "Ikke behov for å bytte modus. (Potlatch-metode)"
    1474214675
    1474314676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
     
    1474814681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:45
    1474914682msgid "Language"
    14750 msgstr "SprÃ¥k"
     14683msgstr "Språk"
    1475114684
    1475214685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:103
     
    1482414757msgstr ""
    1482514758
    14826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
     14759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:69
    1482714760#, java-format
    1482814761msgid "The following plugin has been downloaded <strong>successfully</strong>:"
     
    1483214765msgstr[1] ""
    1483314766
    14834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
     14767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
    1483514768#, java-format
    1483614769msgid "Downloading the following plugin has <strong>failed</strong>:"
     
    1484014773msgstr[1] ""
    1484114774
    14842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:121
     14775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
    1484314776msgid "Search:"
    1484414777msgstr ""
    1484514778
    14846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
     14779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
    1484714780msgid "Enter a search expression"
    1484814781msgstr ""
    1484914782
    14850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
     14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:168
    1485114784msgid "Plugin update policy"
    1485214785msgstr "Automatisk oppdatering"
    1485314786
    14854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:194
     14787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:190
    1485514788msgid "Accept the new plugin sites and close the dialog"
    1485614789msgstr ""
    1485714790
    14858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:209
     14791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
    1485914792msgid "Configure Plugin Sites"
    14860 msgstr "Konfigurer omrÃ¥der for programtillegg"
    14861 
    14862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:274
     14793msgstr "Konfigurer områder for programtillegg"
     14794
     14795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:270
    1486314796msgid "Download list"
    1486414797msgstr ""
    1486514798
    14866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:275
     14799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:271
    1486714800msgid "Download the list of available plugins"
    1486814801msgstr ""
    1486914802
    14870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:303
    14871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:321
    14872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:343
     14803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
     14804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
     14805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:339
    1487314806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:284
    1487414807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:329
     
    1487814811msgstr ""
    1487914812
    14880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
     14813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:300
    1488114814msgid "Update the selected plugins"
    1488214815msgstr ""
    1488314816
    14884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:315
     14817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:311
    1488514818msgid "Please restart JOSM to activate the downloaded plugins."
    1488614819msgstr ""
    1488714820
    14888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:330
     14821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:326
    1488914822msgid ""
    1489014823"All installed plugins are up to date. JOSM does not have to download newer "
     
    1489214825msgstr ""
    1489314826
    14894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:331
     14827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:327
    1489514828msgid "Plugins up to date"
    1489614829msgstr ""
    1489714830
    14898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:399
     14831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:395
    1489914832msgid "Configure sites..."
    1490014833msgstr ""
    1490114834
    14902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:400
     14835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:396
    1490314836msgid "Configure the list of sites where plugins are downloaded from"
    1490414837msgstr ""
    1490514838
    14906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:462
    14907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:474
     14839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:458
     14840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:470
    1490814841msgid "Add JOSM Plugin description URL."
    1490914842msgstr "Legg til URL for liste over programtillegg."
    1491014843
    14911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:475
     14844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
    1491214845msgid "Enter URL"
    1491314846msgstr ""
    1491414847
    14915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:488
    14916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:513
     14848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:484
     14849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
    1491714850msgid "Please select an entry."
    1491814851msgstr "Velg en verdi."
    1491914852
    14920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:496
     14853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:492
    1492114854msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
    1492214855msgstr "Rediger URL for liste over programtillegg."
    1492314856
    14924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:497
     14857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:493
    1492514858msgid "JOSM Plugin description URL"
    1492614859msgstr ""
     
    1499014923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:181
    1499114924msgid "Read First"
    14992 msgstr "Les først"
     14925msgstr "Les først"
    1499314926
    1499414927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:203
     
    1502314956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322
    1502414957msgid "Primary modifier:"
    15025 msgstr "Første kombinasjonstast:"
     14958msgstr "Første kombinasjonstast:"
    1502614959
    1502714960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:259
     
    1506414997
    1506514998#. some common tabs
    15066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
     14999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
    1506715000msgid "Display Settings"
    1506815001msgstr "Visningsinnstillinger"
    1506915002
    15070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
     15003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:58
    1507115004msgid ""
    1507215005"Various settings that influence the visual representation of the whole "
    1507315006"program."
    15074 msgstr "Forskjellige innstillinger som pÃ¥virker utseende for hele programmet."
    15075 
    15076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
     15007msgstr "Forskjellige innstillinger som påvirker utseende for hele programmet."
     15008
     15009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
    1507715010msgid "Connection Settings"
    1507815011msgstr "Innstillinger for tilkobling"
    1507915012
    15080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:63
     15013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:59
    1508115014msgid "Connection Settings for the OSM server."
    1508215015msgstr "Innstillinger for forbindelse til OSM-tjeneren"
    1508315016
    15084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
     15017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
    1508515018msgid "Map Settings"
    1508615019msgstr "Innstillinger for kart"
    1508715020
    15088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:64
     15021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:60
    1508915022msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    1509015023msgstr "Innstilinger for kartprojeksjon og datafortolkning"
    1509115024
    15092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
     15025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
    1509315026msgid "Audio Settings"
    1509415027msgstr "Lydinnstillinger"
    1509515028
    15096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:65
     15029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:61
    1509715030msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    1509815031msgstr "Innstillinger for avspilling av lyd og lyd markering."
    1509915032
    15100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:66
     15033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:62
    1510115034msgid "Configure available plugins."
    1510215035msgstr "Konfigurer tilgjengelige programtillegg"
    1510315036
    15104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:144
     15037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:140
    1510515038msgid "Download plugins"
    1510615039msgstr ""
    1510715040
    15108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:176
     15041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceTabbedPane.java:172
    1510915042msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    15110 msgstr "Du mÃ¥ starte JOSM for at enkelte innstillingene skal tre i kraft."
     15043msgstr "Du må starte JOSM for at enkelte innstillingene skal tre i kraft."
    1511115044
    1511215045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:116
     
    1543315366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:690
    1543415367msgid "Toolbar"
    15435 msgstr "Verktøylinje"
     15368msgstr "Verktøylinje"
    1543615369
    1543715370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:694
     
    1545315386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:740
    1545415387msgid "Toolbar customization"
    15455 msgstr "Tilpass verktøylinje"
     15388msgstr "Tilpass verktøylinje"
    1545615389
    1545715390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:741
    1545815391msgid "Customize the elements on the toolbar."
    15459 msgstr "Tilpass element i verktøylinja"
     15392msgstr "Tilpass element i verktøylinja"
    1546015393
    1546115394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:792
     
    1549015423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:78
    1549115424msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
    15492 msgstr "Bruk Utelat Liste for Ã¥ undertrykke advarsler."
     15425msgstr "Bruk Utelat Liste for å undertrykke advarsler."
    1549315426
    1549415427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:81
     
    1549815431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:82
    1549915432msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    15500 msgstr "Bruk Feil-Laget for Ã¥ vise element som skaper problem."
     15433msgstr "Bruk Feil-Laget for å vise element som skaper problem."
    1550115434
    1550215435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:85
     
    1551015443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:89
    1551115444msgid "Show informational level on upload."
    15512 msgstr "Vir InformasjonsnivÃ¥ ved opplasting"
     15445msgstr "Vir Informasjonsnivå ved opplasting"
    1551315446
    1551415447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ValidatorPreference.java:90
     
    1553615469msgstr "Data-validator"
    1553715470
    15538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:65
     15471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:61
    1553915472msgid "Plugin bundled with JOSM"
    1554015473msgstr "Programtillegg inkludert i JOSM"
    1554115474
    15542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:82
     15475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:78
    1554315476msgid ""
    1554415477"Please click on <strong>Download list</strong> to download and display a "
     
    1554615479msgstr ""
    1554715480
    15548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:118
     15481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginListPanel.java:114
    1554915482#, java-format
    1555015483msgid "{0}: Version {1} (local: {2})"
     
    1555915492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:118
    1556015493msgid "Always update withouth asking"
    15561 msgstr "Oppdater alltid uten Ã¥ spørre"
     15494msgstr "Oppdater alltid uten å spørre"
    1556215495
    1556315496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/plugin/PluginUpdatePolicyPanel.java:80
     
    1568115614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:118
    1568215615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/BasicAuthenticationPreferencesPanel.java:140
    15683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:152
    15684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:183
     15616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:147
     15617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:178
    1568515618#, java-format
    1568615619msgid "Current credential manager is of type ''{0}''"
     
    1569115624msgstr ""
    1569215625
    15693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:151
     15626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:146
    1569415627msgid "Warning: Failed to retrieve OAuth Access Token from credential manager"
    1569515628msgstr ""
    1569615629
    15697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:182
     15630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAccessTokenHolder.java:177
    1569815631msgid "Warning: Failed to store OAuth Access Token to credentials manager"
    1569915632msgstr ""
    1570015633
    15701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:187
     15634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:183
    1570215635msgid ""
    1570315636"You do not have an Access Token yet to access the OSM server using OAuth. "
     
    1570515638msgstr ""
    1570615639
    15707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:226
     15640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:222
    1570815641msgid "You already have an Access Token to access the OSM server using OAuth."
    1570915642msgstr ""
    1571015643
    15711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:258
     15644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:254
    1571215645msgid "Save to preferences"
    1571315646msgstr ""
    1571415647
    15715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:307
     15648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:303
    1571615649msgid "Click to step through the OAuth authorization process"
    1571715650msgstr ""
    1571815651
    15719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:331
     15652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:327
    1572015653msgid "New Access Token"
    1572115654msgstr ""
    1572215655
    15723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:332
     15656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:328
    1572415657msgid ""
    1572515658"Click to step through the OAuth authorization process and generate a new "
     
    1572715660msgstr ""
    1572815661
    15729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:357
     15662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/server/OAuthAuthenticationPreferencesPanel.java:353
    1573015663msgid "Click test access to the OSM server with the current access token"
    1573115664msgstr ""
     
    1581715750msgstr ""
    1581815751
    15819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58
     15752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:54
    1582015753#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:64
    1582115754msgid "multiple"
    1582215755msgstr ""
    1582315756
    15824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:505
     15757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:501
    1582515758#, java-format
    1582615759msgid "Remove old keys from up to {0} object"
    1582715760msgid_plural "Remove old keys from up to {0} objects"
    15828 msgstr[0] "Fjern gamle egenskapsnøkler fra  {0} objekt"
    15829 msgstr[1] "Fjern gamle egenskapsnøkler fra  {0} objekt"
    15830 
    15831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:184
     15761msgstr[0] "Fjern gamle egenskapsnøkler fra  {0} objekt"
     15762msgstr[1] "Fjern gamle egenskapsnøkler fra  {0} objekt"
     15763
     15764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:179
    1583215765msgid "Delete the selection in the tag table"
    1583315766msgstr ""
    1583415767
    15835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:276
     15768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:271
    1583615769msgid "Add a new tag"
    1583715770msgstr ""
     
    1588715820#, java-format
    1588815821msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    15889 msgstr "Bruk objektmal «{0}» i gruppe «{1}»"
     15822msgstr "Bruk objektmal «{0}» i gruppe «{1}»"
    1589015823
    1589115824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1099
    1589215825#, java-format
    1589315826msgid "Use preset ''{0}''"
    15894 msgstr "Bruk objektmal «{0}»"
     15827msgstr "Bruk objektmal «{0}»"
    1589515828
    1589615829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1150
     
    1591315846#, java-format
    1591415847msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    15915 msgstr "Klarte ikke Ã¥ lese egenskapslista for Objektmaler: {0}"
     15848msgstr "Klarte ikke å lese egenskapslista for Objektmaler: {0}"
    1591615849
    1591715850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1277
     
    1593915872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1403
    1594015873msgid "Selection unsuitable!"
    15941 msgstr "Utvalget passer ikke formÃ¥let!"
     15874msgstr "Utvalget passer ikke formålet!"
    1594215875
    1594315876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:1412
     
    1602215955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
    1602315956msgid "Contacting OSM Server..."
    16024 msgstr "Kontakter OSM-tjeneren …"
     15957msgstr "Kontakter OSM-tjeneren "
    1602515958
    1602615959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:47
     
    1608816021msgstr ""
    1608916022
    16090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:85
     16023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:81
    1609116024#, java-format
    1609216025msgid ""
     
    1609416027msgstr ""
    1609516028
     16029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:82
     16030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:87
     16031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:116
     16032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:128
     16033msgid "The proxy will not be used."
     16034msgstr ""
     16035
    1609616036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:86
    16097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:91
    16098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:105
    16099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:122
    16100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:134
    16101 msgid "The proxy will not be used."
    16102 msgstr ""
    16103 
    16104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:90
    1610516037#, java-format
    1610616038msgid "Illegal port number in preference ''{0}''. Got {1}."
     
    1610816040
    1610916041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:104
    16110 #, java-format
    16111 msgid "Warning: no preference ''{0}'' found."
    16112 msgstr ""
    16113 
    16114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:110
    1611516042#, java-format
    1611616043msgid ""
     
    1611916046msgstr ""
    1612016047
    16121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:121
     16048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:115
    1612216049#, java-format
    1612316050msgid ""
     
    1612616053msgstr ""
    1612716054
    16128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:133
     16055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:127
    1612916056#, java-format
    1613016057msgid ""
     
    1613616063#. somewhere else
    1613716064#.
    16138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:144
     16065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:138
    1613916066#, java-format
    1614016067msgid ""
     
    1614216069msgstr ""
    1614316070
    16144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:153
     16071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DefaultProxySelector.java:147
    1614516072msgid ""
    1614616073"Warning: the JVM is not configured to lookup proxies from the system "
     
    1621716144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:92
    1621816145msgid "Predefined"
    16219 msgstr "ForhÃ¥ndsvalgt"
     16146msgstr "Forhåndsvalgt"
    1622016147
    1622116148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:94
    1622216149msgid "Copyright year"
    16223 msgstr "Ã
    16224 r for opphavsrett"
     16150msgstr "År for opphavsrett"
    1622516151
    1622616152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:110
     
    1625916185#, java-format
    1626016186msgid "Markers from {0}"
    16261 msgstr "Markører fra {0}"
     16187msgstr "Markører fra {0}"
    1626216188
    1626316189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
     
    1627516201#, java-format
    1627616202msgid "File \"{0}\" does not exist"
    16277 msgstr "Fila «{0}» finnes ikke"
     16203msgstr "Fila «{0}» finnes ikke"
    1627816204
    1627916205#. input was not properly parsed, abort
     
    1628316209#, java-format
    1628416210msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
    16285 msgstr "Klarte ikke lese fil «{0}»"
     16211msgstr "Klarte ikke lese fil «{0}»"
    1628616212
    1628716213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:338
     
    1633216258msgstr ""
    1633316259
    16334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:116
     16260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:113
    1633516261#, java-format
    1633616262msgid "No primitive with id {0} in local dataset. Cannot infer primitive type."
    1633716263msgstr ""
    1633816264
    16339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:303
    16340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:327
     16265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:300
     16266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:324
    1634116267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
    1634216268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:82
     
    1634416270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:95
    1634516271msgid "Downloading OSM data..."
    16346 msgstr "Laster ned OSM-data …"
    16347 
    16348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:355
     16272msgstr "Laster ned OSM-data "
     16273
     16274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:352
    1634916275#, java-format
    1635016276msgid "Fetching node with id {0} from ''{1}''"
    1635116277msgstr ""
    1635216278
    16353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:356
     16279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:353
    1635416280#, java-format
    1635516281msgid "Fetching way with id {0} from ''{1}''"
    1635616282msgstr ""
    1635716283
    16358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:357
     16284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:354
    1635916285#, java-format
    1636016286msgid "Fetching relation with id {0} from ''{1}''"
    1636116287msgstr ""
    1636216288
    16363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:363
     16289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:360
    1636416290#, java-format
    1636516291msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
    16366 msgstr "Tjeneren svarte med HTTP 404 for ID {0} – hopper over."
    16367 
    16368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:405
     16292msgstr "Tjeneren svarte med HTTP 404 for ID {0} hopper over."
     16293
     16294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:402
    1636916295#, java-format
    1637016296msgid "Fetching a package of nodes from ''{0}''"
    1637116297msgstr ""
    1637216298
    16373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:406
     16299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:403
    1637416300#, java-format
    1637516301msgid "Fetching a package of ways from ''{0}''"
    1637616302msgstr ""
    1637716303
    16378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:407
     16304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:404
    1637916305#, java-format
    1638016306msgid "Fetching a package of relations from ''{0}''"
    1638116307msgstr ""
    1638216308
    16383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:418
     16309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:415
    1638416310msgid ""
    1638516311"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
     
    1638716313msgstr ""
    1638816314
    16389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:444
     16315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:441
    1639016316#, java-format
    1639116317msgid "Downloading {0} object from ''{1}''"
     
    1643116357msgstr "Feil ved import av NMEA data!"
    1643216358
    16433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:88
     16359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:85
    1643416360#, java-format
    1643516361msgid "Preference ''{0}'' missing. Cannot initialize OsmApi."
    1643616362msgstr ""
    1643716363
    16438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
     16364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:169
    1643916365msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
    1644016366msgstr "Denne versjonen av JOSM kan ikke lese fra tjeneren."
    1644116367
    16442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
     16368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:170
    1644316369#, java-format
    1644416370msgid ""
     
    1644716373msgstr ""
    1644816374
    16449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177
     16375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:174
    1645016376#, java-format
    1645116377msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}."
    1645216378msgstr "Kommunikasjon er opprettet med {0} med protocol versjon {1}"
    1645316379
    16454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:203
     16380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:200
    1645516381#, java-format
    1645616382msgid "Removed layer {0} because it is not allowed by the configured API."
    1645716383msgstr ""
    1645816384
    16459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:291
    16460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:355
     16385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:288
     16386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:352
    1646116387#, java-format
    1646216388msgid "Unexpected format of ID replied by the server. Got ''{0}''."
    16463 msgstr "Uventet ID-format i svar fra tjener – leste «{0}»"
    16464 
    16465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
     16389msgstr "Uventet ID-format i svar fra tjener – leste «{0}»"
     16390
     16391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:310
    1646616392#, java-format
    1646716393msgid ""
    1646816394"Unexpected format of new version of modified primitive ''{0}''. Got ''{1}''."
    16469 msgstr "Uventet format for ny versjon av endret element «{0}»: «{1}»"
    16470 
    16471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:347
     16395msgstr "Uventet format for ny versjon av endret element «{0}»: «{1}»"
     16396
     16397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:344
    1647216398msgid "Creating changeset..."
    1647316399msgstr ""
    1647416400
    16475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:357
     16401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:354
    1647616402#, java-format
    1647716403msgid "Successfully opened changeset {0}"
    1647816404msgstr ""
    1647916405
    16480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:381
    16481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:421
    16482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:704
     16406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:378
     16407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:418
     16408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:701
    1648316409#, java-format
    1648416410msgid "Changeset ID > 0 expected. Got {0}."
    1648516411msgstr ""
    1648616412
    16487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:383
     16413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:380
    1648816414msgid "Updating changeset..."
    1648916415msgstr ""
    1649016416
    16491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385
     16417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:382
    1649216418#, java-format
    1649316419msgid "Updating changeset {0}..."
    1649416420msgstr ""
    1649516421
    16496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:423
     16422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:420
    1649716423msgid "Closing changeset..."
    16498 msgstr "Lukker endringssett …"
    16499 
    16500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:446
     16424msgstr "Lukker endringssett "
     16425
     16426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:443
    1650116427msgid "No changeset present for diff upload."
    1650216428msgstr "Ingen base med rettinger tilstede for opplasting"
    1650316429
    16504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:453
     16430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:450
    1650516431msgid "Preparing upload request..."
    1650616432msgstr ""
    1650716433
     16434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:480
     16435msgid "Waiting 10 seconds ... "
     16436msgstr ""
     16437
    1650816438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:483
    16509 msgid "Waiting 10 seconds ... "
    16510 msgstr ""
    16511 
    16512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:486
    1651316439#, java-format
    1651416440msgid "Starting retry {0} of {1} in {2} seconds ..."
    1651516441msgstr ""
    1651616442
    16517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:494
     16443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:491
    1651816444msgid "OK - trying again."
    1651916445msgstr ""
    1652016446
    16521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:580
     16447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:577
    1652216448#, java-format
    1652316449msgid "Starting retry {0} of {1}."
    1652416450msgstr ""
    1652516451
    16526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:676
     16452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:673
    1652716453msgid "Current changeset is null. Cannot upload data."
    1652816454msgstr ""
    1652916455
    16530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:678
     16456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:675
    1653116457#, java-format
    1653216458msgid "ID of current changeset > 0 required. Current ID is {0}."
    1653316459msgstr ""
    1653416460
    16535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:706
     16461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:703
    1653616462#, java-format
    1653716463msgid "Open changeset expected. Got closed changeset with id {0}."
     
    1657316499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:120
    1657416500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:135
    16575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:75
    16576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:112
    16577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166
     16501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:71
     16502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:108
     16503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
    1657816504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:69
    1657916505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:102
    1658016506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116
    1658116507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131
    16582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:132
     16508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
    1658316509#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:104
    1658416510#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:143
     
    1659016516#, java-format
    1659116517msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''."
    16592 msgstr "obligatorisk attributt «{0}» mangler"
     16518msgstr "obligatorisk attributt «{0}» mangler"
    1659316519
    1659416520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:79
     
    1660216528"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long. Got ''{1}''."
    1660316529msgstr ""
    16604 "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» – leste «{1}»"
     16530"ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» – leste «{1}»"
    1660516531
    1660616532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:82
     
    1661516541"''{1}''."
    1661616542msgstr ""
    16617 "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» (>= 0) – leste "
    16618 "«{1}»"
     16543"ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» (>= 0) – leste "
     16544"«{1}»"
    1661916545
    1662016546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:112
     
    1663316559"Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean. Got ''{1}''."
    1663416560msgstr ""
    16635 "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «boolean» – leste "
    16636 "«{1}»"
     16561"ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «boolean» – leste "
     16562"«{1}»"
    1663716563
    1663816564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:150
     
    1665016576"''{1}''."
    1665116577msgstr ""
    16652 "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «OsmPrimitiveType» – "
    16653 "leste «{1}»"
     16578"ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «OsmPrimitiveType» – "
     16579"leste «{1}»"
    1665416580
    1665516581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:231
     
    1666716593"''create'', ''modify'', or ''delete''."
    1666816594msgstr ""
    16669 "Ugyldig dokumentstruktur: Fant node, linje eller relasjon utenfor «create», "
    16670 "«modify» eller «delete»."
     16595"Ugyldig dokumentstruktur: Fant node, linje eller relasjon utenfor «create», "
     16596"«modify» eller «delete»."
    1667116597
    1667216598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetContentParser.java:259
     
    1668316609msgstr ""
    1668416610
    16685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:81
    16686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:131
    16687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:137
    16688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:147
    16689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:153
     16611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:77
     16612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:127
     16613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:133
     16614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:143
     16615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:149
    1669016616#, java-format
    1669116617msgid "Illegal value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
    1669216618msgstr ""
    1669316619
    16694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:84
     16620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:80
    1669516621#, java-format
    1669616622msgid "Illegal numeric value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
    1669716623msgstr ""
    1669816624
    16699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:118
     16625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:114
    1670016626#, java-format
    1670116627msgid "Illegal boolean value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''."
    1670216628msgstr ""
    1670316629
    16704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:162
    16705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:128
     16630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:158
     16631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:124
    1670616632#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:100
    1670716633#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:139
     
    1671116637msgstr ""
    1671216638
    16713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:169
    16714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:135
     16639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:165
     16640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
    1671516641#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:107
    1671616642#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:146
     
    1671916645msgstr ""
    1672016646
    16721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:179
     16647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:175
    1672216648#, java-format
    1672316649msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Aborting."
    1672416650msgstr ""
    1672516651
    16726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:219
     16652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:215
    1672716653msgid "Parsing list of changesets..."
    1672816654msgstr ""
    1672916655
    16730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:126
     16656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:122
    1673116657msgid "Failed to sign a HTTP connection with an OAuth Authentication header"
    1673216658msgstr ""
    1673316659
    16734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:137
     16660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:133
    1673516661#, java-format
    1673616662msgid "Warning: unexpected value for preference ''{0}''. Got ''{1}''."
     
    1677916705#, java-format
    1678016706msgid "File ''{0}'' does not exist."
    16781 msgstr "Fila «{0}» finnes ikke"
    16782 
    16783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164
     16707msgstr "Fila «{0}» finnes ikke"
     16708
     16709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:160
    1678416710#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:170
    1678516711#, java-format
     
    1678916715msgstr ""
    1679016716
    16791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:195
     16717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
    1679216718#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:201
    1679316719msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>."
    1679416720msgstr ""
    1679516721
    16796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:200
     16722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:196
    1679716723#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:150
    1679816724#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:206
     
    1680116727msgstr ""
    1680216728
    16803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
     16729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:202
    1680416730#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:153
    1680516731#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:188
     
    1680916735msgstr ""
    1681016736
    16811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:210
     16737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:206
    1681216738#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:216
    1681316739#, java-format
     
    1681516741msgstr "Slettet linje {0} inneholder noder"
    1681616742
    16817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:231
     16743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
    1681816744#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:237
    1681916745msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>."
    1682016746msgstr ""
    1682116747
    16822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:237
     16748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233
    1682316749#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:243
    1682416750#, java-format
     
    1682616752msgstr ""
    1682716753
     16754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
     16755#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
     16756#, java-format
     16757msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
     16758msgstr ""
     16759
    1682816760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:242
    16829 #: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:248
    16830 #, java-format
    16831 msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}"
    16832 msgstr ""
    16833 
    16834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
    1683516761#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:193
    1683616762#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:252
     
    1683916765msgstr ""
    1684016766
    16841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:251
     16767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:247
    1684216768#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:199
    1684316769#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:257
     
    1684716773msgstr ""
    1684816774
    16849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
     16775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:253
    1685016776#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:263
    1685116777msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    1685216778msgstr "Ufullstendig <member>-spesifikasjon med ref=0"
    1685316779
    16854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:261
     16780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:257
    1685516781#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:267
    1685616782#, java-format
     
    1685816784msgstr ""
    1685916785
    16860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:272
     16786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:268
    1686116787#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:221
    1686216788msgid "Missing key or value attribute in tag."
    1686316789msgstr ""
    1686416790
    16865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:277
     16791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:273
    1686616792#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:226
    1686716793#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:280
     
    1687016796msgstr ""
    1687116797
    16872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:308
     16798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:304
    1687316799#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:334
    1687416800#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:308
     
    1687616802msgstr "Ulovlig objekt med id=0"
    1687716803
     16804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:330
    1687816805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:334
    16879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:338
    1688016806#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:357
    1688116807#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:334
     
    1688816814
    1688916815#. default version in 0.5 files for existing primitives
    16890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:340
    16891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
    16892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:348
    16893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:362
     16816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:336
     16817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:341
     16818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:344
     16819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358
    1689416820#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:340
    1689516821#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:345
     
    1690316829
    1690416830#. should not happen. API version has been checked before
    16905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353
     16831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:349
    1690616832#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:353
    1690716833#, java-format
     
    1690916835msgstr ""
    1691016836
    16911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:359
     16837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:355
    1691216838#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:359
    1691316839#, java-format
     
    1691616842
    1691716843#. for a new primitive we just log a warning
    16918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
    16919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
     16844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:387
     16845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397
    1692016846#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:380
    1692116847#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:388
     
    1692916855
    1693016856#. for an existing primitive this is a problem
    16931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:395
    16932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:405
     16857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:391
     16858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:401
    1693316859#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:383
    1693416860#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:391
     
    1693916865msgstr ""
    1694016866
    16941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:414
     16867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:410
    1694216868#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:304
    1694316869#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:414
     
    1694616872msgstr ""
    1694716873
    16948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:419
     16874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:415
    1694916875#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:310
    1695016876#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:419
     
    1695316879msgstr ""
    1695416880
    16955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:440
     16881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:436
    1695616882#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:440
    1695716883#, java-format
     
    1695916885"Way with external ID ''{0}'' includes missing node with external ID ''{1}''."
    1696016886msgstr ""
    16961 "Linje med ekstern ID «{0}» inkluderer manglende node med ekstern ID «{1}»."
    16962 
    16963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:452
     16887"Linje med ekstern ID «{0}» inkluderer manglende node med ekstern ID «{1}»."
     16888
     16889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:448
    1696416890#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:452
    1696516891#, java-format
     
    1696716893msgstr "Slettet node {0} er del av linje {1}"
    1696816894
    16969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:460
     16895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:455
    1697016896#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:460
    1697116897#, java-format
     
    1697516901msgstr ""
    1697616902
    16977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:516
     16903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:510
    1697816904#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:516
    1697916905#, java-format
     
    1698316909msgstr ""
    1698416910
    16985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:540
     16911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:534
    1698616912#: ../plugins/reverter/src/reverter/corehacks/MultiOsmReader.java:540
    1698716913#, java-format
     
    1698916915msgstr ""
    1699016916
    16991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:566
     16917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560
    1699216918msgid "Prepare OSM data..."
    16993 msgstr "Klargjør OSM-data …"
     16919msgstr "Klargjør OSM-data …"
     16920
     16921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:561
     16922msgid "Parsing OSM data..."
     16923msgstr ""
    1699416924
    1699516925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:567
    16996 msgid "Parsing OSM data..."
    16997 msgstr ""
    16998 
    16999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:573
    1700016926msgid "Preparing data set..."
    1700116927msgstr ""
    1700216928
    17003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:589
     16929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:583
    1700416930#: ../plugins/CommandLine/src/CommandLine/OsmToCmd.java:66
    1700516931#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
     
    1701416940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:142
    1701516941msgid "Downloading referring ways ..."
    17016 msgstr "Laster ned refererende linjer …"
     16942msgstr "Laster ned refererende linjer "
    1701716943
    1701816944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:180
     
    1706416990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:68
    1706516991msgid "Downloading history..."
    17066 msgstr "Laster ned historikk …"
     16992msgstr "Laster ned historikk "
    1706716993
    1706816994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
    1706916995msgid "Contacting Server..."
    17070 msgstr "Kobler til tjener …"
    17071 
    17072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:65
     16996msgstr "Kobler til tjener "
     16997
     16998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
    1707316999#, java-format
    1707417000msgid "Failed to open connection to API {0}."
    17075 msgstr "Klarte ikke Ã¥pne tilkobling til API {0}"
    17076 
    17077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:88
     17001msgstr "Klarte ikke åpne tilkobling til API {0}"
     17002
     17003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:85
    1707817004msgid ""
    1707917005"Could not connect to the OSM server. Please check your internet connection."
     
    1708117007"Kunne ikke koble til OSM-tjeneren. Kontroller internett-tilkoblingen din."
    1708217008
    17083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:114
     17009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:111
    1708417010msgid "Reading error text failed."
    1708517011msgstr ""
     
    1710917035msgstr ""
    1711017036
    17111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:80
     17037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:76
    1711217038msgid "Starting to upload with one request per primitive ..."
    1711317039msgstr ""
    1711417040
    17115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:88
     17041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:84
    1711617042#, java-format
    1711717043msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading node ''{4}'' (id: {5})"
    1711817044msgstr ""
    1711917045
    17120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:89
     17046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:85
    1712117047#, java-format
    1712217048msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading way ''{4}'' (id: {5})"
    17123 msgstr "{0} % ({1} / {2}), {3} gjenstÃ¥r. Laster opp linje «{4}» (ID: {5})"
    17124 
    17125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:90
     17049msgstr "{0} % ({1} / {2}), {3} gjenstår. Laster opp linje «{4}» (ID: {5})"
     17050
     17051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:86
    1712617052#, java-format
    1712717053msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading relation ''{4}'' (id: {5})"
    1712817054msgstr ""
    1712917055
    17130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:122
     17056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
    1713117057msgid "Starting to upload in one request ..."
    1713217058msgstr ""
    1713317059
    17134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:142
     17060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138
    1713517061#, java-format
    1713617062msgid "Value >0 expected for parameter ''{0}'', got {1}"
    1713717063msgstr ""
    1713817064
    17139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:144
     17065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:140
    1714017066msgid "Starting to upload in chunks..."
    1714117067msgstr ""
    1714217068
    17143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:160
     17069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:156
    1714417070#, java-format
    1714517071msgid "({0}/{1}) Uploading {2} object..."
     
    1714817074msgstr[1] ""
    1714917075
    17150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:187
     17076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:183
    1715117077msgid "Uploading data ..."
    1715217078msgstr ""
     
    1720017126"This may lead to wrong coordinates."
    1720117127msgstr ""
    17202 "Kartprojeksjonen «{0}» i URL og valgt kartprojeksjon «{1}» passer ikke.\n"
     17128"Kartprojeksjonen «{0}» i URL og valgt kartprojeksjon «{1}» passer ikke.\n"
    1720317129"Dette resulterer i feil koordinater."
    1720417130
     
    1723517161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:46
    1723617162msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    17237 msgstr "Remote Control er bedt om Ã¥ laste data fra API."
     17163msgstr "Remote Control er bedt om å laste data fra API."
    1723817164
    1723917165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/LoadAndZoomHandler.java:47
     
    1724217168msgstr "Be om detaljer: {0}"
    1724317169
    17244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:141
     17170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:128
    1724517171msgid "Do you want to allow this?"
    1724617172msgstr "Vil du tillate dette?"
    1724717173
    17248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:142
     17174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/remotecontrol/handler/RequestHandler.java:129
    1724917175msgid "Confirm Remote Control action"
    1725017176msgstr "Bekreft Remote Control handlinger"
     
    1725617182msgstr ""
    1725717183
    17258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:103
     17184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:99
    1725917185msgid "Skip download"
    1726017186msgstr "Hopp over nedlasting"
    1726117187
    17262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:105
     17188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:101
    1726317189msgid "Download Plugin"
    1726417190msgstr "Last ned programtillegg"
    1726517191
    17266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:106
     17192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:102
    1726717193msgid "Skip Download"
    1726817194msgstr "Hopp over nedlasting"
    1726917195
    17270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:108
     17196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:104
    1727117197#, java-format
    1727217198msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
    17273 msgstr "JOSM versjon {0} er nødvendig for programtillegg {1}."
    17274 
    17275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:113
     17199msgstr "JOSM versjon {0} er nødvendig for programtillegg {1}."
     17200
     17201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:109
    1727617202msgid "Download skipped"
    1727717203msgstr ""
    1727817204
    17279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:119
     17205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:115
    1728017206#, java-format
    1728117207msgid ""
     
    1728417210msgstr ""
    1728517211
    17286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:140
     17212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:136
    1728717213#, java-format
    1728817214msgid ""
     
    1729117217msgstr ""
    1729217218
    17293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:160
     17219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:156
    1729417220#, java-format
    1729517221msgid "Failed to create plugin directory ''{0}''"
    1729617222msgstr ""
    1729717223
    17298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:168
     17224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloadTask.java:164
    1729917225#, java-format
    1730017226msgid "Downloading Plugin {0}..."
    17301 msgstr "Laster ned programtillegg {0} …"
     17227msgstr "Laster ned programtillegg {0} "
    1730217228
    1730317229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
     
    1753317459msgid ""
    1753417460"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    17535 msgstr "Det oppstod en uventet feil som kan stamme fra programtillegget «{0}»."
     17461msgstr "Det oppstod en uventet feil som kan stamme fra programtillegget «{0}»."
    1753617462
    1753717463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:917
    1753817464#, java-format
    1753917465msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    17540 msgstr "I følge nformasjon i tilleggsprogram, er {0} opphavsmann."
     17466msgstr "I følge nformasjon i tilleggsprogram, er {0} opphavsmann."
    1754117467
    1754217468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:920
     
    1754417470"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    1754517471msgstr ""
    17546 "Prøv Ã¥ oppdatere til ny versjon av programtillegg før du sender feilmelding."
     17472"Prøv å oppdatere til ny versjon av programtillegg før du sender feilmelding."
    1754717473
    1754817474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:922
     
    1755517481"unload the plugin."
    1755617482msgstr ""
    17557 "Programtillegget er fjernet fra innstillingene. Start JOSM pÃ¥ nytt for Ã¥ "
     17483"Programtillegget er fjernet fra innstillingene. Start JOSM på nytt for å "
    1755817484"lese programtillegg."
    1755917485
     
    1758717513msgstr ""
    1758817514
    17589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:255
     17515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:256
    1759017516#, java-format
    1759117517msgid "<b>Plugin provided by an external source:</b> {0}"
     
    1768917615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
    1769017616msgid "Do nothing"
    17691 msgstr "Ikke gjør noe"
     17617msgstr "Ikke gjør noe"
    1769217618
    1769317619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:73
     
    1777017696"html>"
    1777117697msgstr ""
    17772 "<html>Opplasting til tjeneren <strong>feilet</strong> fordi nÃ¥værende "
    17773 "datasett<br>bryter en forhÃ¥ndsbetingelse.<br>Feilmelding:<br>{0}</html>"
     17698"<html>Opplasting til tjeneren <strong>feilet</strong> fordi nåværende "
     17699"datasett<br>bryter en forhåndsbetingelse.<br>Feilmelding:<br>{0}</html>"
    1777417700
    1777517701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:113
     
    1800117927"\n"
    1800217928msgstr ""
    18003 "Klarte ikke sette hurtigtasten «{0}» for handlingen «{1}» ({2})\n"
    18004 "fordi «{3}» ({4}) allerede benytter denne hurtigtasten.\n"
     17929"Klarte ikke sette hurtigtasten «{0}» for handlingen «{1}» ({2})\n"
     17930"fordi «{3}» ({4}) allerede benytter denne hurtigtasten.\n"
    1800517931"\n"
    1800617932
     
    1801917945"\n"
    1802017946msgstr ""
    18021 "Bruker i stedet hurtigtasten «{0}».\n"
     17947"Bruker i stedet hurtigtasten «{0}».\n"
    1802217948"\n"
    1802317949
     
    1808518011"area, or use planet.osm"
    1808618012msgstr ""
    18087 "Du har bestilt for mange Noder  (grense 50,000). Velg mindre omrÃ¥de eller "
     18013"Du har bestilt for mange Noder  (grense 50,000). Velg mindre område eller "
    1808818014"bruk planet.osm"
    1808918015
     
    1809918025"request a smaller area, or use planet.osm"
    1810018026msgstr ""
    18101 "Maksimal omrÃ¥deavgrensing er 0.25, og din bestilling er for stor. Bestill "
    18102 "mindre omrÃ¥de eller bruk planet.osm"
     18027"Maksimal områdeavgrensing er 0.25, og din bestilling er for stor. Bestill "
     18028"mindre område eller bruk planet.osm"
    1810318029
    1810418030#. JOSM server message
     
    1812018046#: build/specialmessages.java:14
    1812118047msgid "You must make your edits public to upload new data"
    18122 msgstr "Dine redigeringer mÃ¥ være offentlig frigitt for Ã¥ laste opp nye data"
     18048msgstr "Dine redigeringer må være offentlig frigitt for å laste opp nye data"
    1812318049
    1812418050#. Nominatim search place type
     
    1852718453#: build/trans_plugins.java:9
    1852818454msgid "A special handler for the French land registry WMS server."
    18529 msgstr "En spesiell hÃ¥ntering for det franske landregisterets WMS tjener"
     18455msgstr "En spesiell håntering for det franske landregisterets WMS tjener"
    1853018456
    1853118457#. Plugin colorscheme
     
    1853818464"true :-)"
    1853918465msgstr ""
    18540 "Tillater brukeren Ã¥ lage flere fargepaletter og velge blant de. Endre farger "
    18541 "og lagre som ny palett. Benyttes for Ã¥ bytte til hvit bakgrunn med passende "
     18466"Tillater brukeren å lage flere fargepaletter og velge blant de. Endre farger "
     18467"og lagre som ny palett. Benyttes for å bytte til hvit bakgrunn med passende "
    1854218468"farger for bedre synbarhet i sollys. Se dialog i JOSM innstillinger og Kart "
    1854318469"innstillinger (Rart men sant :-)"
     
    1857118497msgid ""
    1857218498"Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."
    18573 msgstr "Lag og hÃ¥ntere addressenoder og bygninger i den Tsjekkiske Republikk"
     18499msgstr "Lag og håntere addressenoder og bygninger i den Tsjekkiske Republikk"
    1857418500
    1857518501#. Plugin dataimport
     
    1866018586"the filename of an image."
    1866118587msgstr ""
    18662 "Et programtillegg for Ã¥ knytte bilder til Waypoint i en GPX fil. En koblig "
    18663 "opprettes nÃ¥r 'name', 'cmt' eller 'desc' egenskapen pÃ¥ et waypoint stemmer "
     18588"Et programtillegg for å knytte bilder til Waypoint i en GPX fil. En koblig "
     18589"opprettes når 'name', 'cmt' eller 'desc' egenskapen på et waypoint stemmer "
    1866418590"med filenavnet til et bilde."
    1866518591
     
    1872918655"paths (which also can be imported from a gps layer)."
    1873018656msgstr ""
    18731 "Gir deg mÃ¥leverktøy for Ã¥ mÃ¥le lengde og retning pÃ¥ segmenter og areal "
    18732 "omgitt av en (enkel) lukket linje, og lage mÃ¥lestier (som ogsÃ¥ kan "
     18657"Gir deg måleverktøy for å måle lengde og retning på segmenter og areal "
     18658"omgitt av en (enkel) lukket linje, og lage målestier (som også kan "
    1873318659"importeres fra GPX-lag)."
    1873418660
     
    1875518681"mouse moving (general Java - tablet problem)."
    1875618682msgstr ""
    18757 "Simulerer et klikk nÃ¥r du gjør korte og smÃ¥ musedrag. Dette er beregnet pÃ¥ "
    18758 "tablets og trykkfølsom skjerm hvor det er problemer Ã¥ klikke med musa "
     18683"Simulerer et klikk når du gjør korte og små musedrag. Dette er beregnet på "
     18684"tablets og trykkfølsom skjerm hvor det er problemer å klikke med musa "
    1875918685"samtidig som du drar (generelt tablet-problem i java)."
    1876018686
     
    1877318699msgid ""
    1877418700"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
    18775 msgstr "Tillater Ã¥ Ã¥pne gpx/osm filer som gÃ¥r utenfor aktuelt skjermbilde"
     18701msgstr "Tillater å åpne gpx/osm filer som går utenfor aktuelt skjermbilde"
    1877618702
    1877718703#. Plugin osmarender
     
    1879918725"align it with the map."
    1880018726msgstr ""
    18801 "Tilleggsprogram for Ã¥ Ã¥pne bildefiler i bakgrunn og rette det inn sammen med "
     18727"Tilleggsprogram for å åpne bildefiler i bakgrunn og rette det inn sammen med "
    1880218728"kartet."
    1880318729
     
    1885218778"defined in routes.xml file in plugin directory"
    1885318779msgstr ""
    18854 "Rendrer ruter (buss, stier, sykkelstier, ...). Rutetype mÃ¥ være definert i "
     18780"Rendrer ruter (buss, stier, sykkelstier, ...). Rutetype må være definert i "
    1885518781"routes.xml filen i pluginkatalogen"
    1885618782
     
    1885818784#: build/trans_plugins.java:115
    1885918785msgid "Provides routing capabilities."
    18860 msgstr "Gir deg Ruteplanlegger pÃ¥ OSM data."
     18786msgstr "Gir deg Ruteplanlegger på OSM data."
    1886118787
    1886218788#. Plugin SimplifyArea
     
    1887618802#: build/trans_plugins.java:123
    1887718803msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
    18878 msgstr "Legger inn markører eller Noder pÃ¥ gps posisjon."
     18804msgstr "Legger inn markører eller Noder på gps posisjon."
    1887918805
    1888018806#. Plugin tageditor
    1888118807#: build/trans_plugins.java:125
    1888218808msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
    18883 msgstr "Dialog for Ã¥ redigere egenskaper i en tabell."
     18809msgstr "Dialog for å redigere egenskaper i en tabell."
    1888418810
    1888518811#. Plugin tagging-preset-tester
     
    1889118817msgstr ""
    1889218818"Legger inn en tester for objektmaler i hjelpemenyen til hjelp ved redigering "
    18893 "av objektmaler (fohÃ¥ndsvising av dialog). JAR-fila kan ogsÃ¥ kjøres "
     18819"av objektmaler (fohåndsvising av dialog). JAR-fila kan også kjøres "
    1889418820"selvstendig."
    1889518821
     
    1916419090#: build/trans_presets.java:478
    1916519091msgid "Lanes"
    19166 msgstr "Kjørebaner"
     19092msgstr "Kjørebaner"
    1916719093
    1916819094#. item "Highways/Streets/Motorway" text "Max. speed (km/h)"
     
    1924519171#: build/trans_presets.java:692 build/trans_presets.java:1348
    1924619172msgid "Oneway"
    19247 msgstr "Enveiskjøring"
     19173msgstr "Enveiskjøring"
    1924819174
    1924919175#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Bridge"
     
    1938119307#: build/trans_presets.java:1351
    1938219308msgid "Cutting"
    19383 msgstr "Skjæring"
     19309msgstr "Skjæring"
    1938419310
    1938519311#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Embankment"
     
    1942219348#: build/trans_presets.java:1352
    1942319349msgid "Embankment"
    19424 msgstr "Øy"
     19350msgstr "Øy"
    1942519351
    1942619352#. item "Highways/Streets/Motorway" check "Lit"
     
    1946919395#: build/trans_presets.java:128
    1947019396msgid "Motorway Link"
    19471 msgstr "Av-/pÃ¥kjørsel for motorvei"
     19397msgstr "Av-/påkjørsel for motorvei"
    1947219398
    1947319399#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=motorway_link"
     
    1947619402#: build/trans_presets.java:131
    1947719403msgid "Edit Motorway Link"
    19478 msgstr "rediger av-/pÃ¥kjørsel for motorvei"
     19404msgstr "rediger av-/påkjørsel for motorvei"
    1947919405
    1948019406#. </optional>
     
    1950419430#: build/trans_presets.java:167
    1950519431msgid "Trunk Link"
    19506 msgstr "Av-/pÃ¥kjørsel for stamvei"
     19432msgstr "Av-/påkjørsel for stamvei"
    1950719433
    1950819434#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=trunk_link"
     
    1951119437#: build/trans_presets.java:170
    1951219438msgid "Edit Trunk Link"
    19513 msgstr "Rediger av-/pÃ¥kjørsel for stamvei"
     19439msgstr "Rediger av-/påkjørsel for stamvei"
    1951419440
    1951519441#. </optional>
     
    1953519461#: build/trans_presets.java:209
    1953619462msgid "Primary Link"
    19537 msgstr "Av-/pÃ¥kjørsel for riksvei"
     19463msgstr "Av-/påkjørsel for riksvei"
    1953819464
    1953919465#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=primary_link" />
     
    1954119467#: build/trans_presets.java:211
    1954219468msgid "Edit Primary Link"
    19543 msgstr "Rediger av-/pÃ¥kjørsel for riksvei"
     19469msgstr "Rediger av-/påkjørsel for riksvei"
    1954419470
    1954519471#. </optional>
     
    1958319509#: build/trans_presets.java:269 build/trans_surveyor.java:84
    1958419510msgid "Unclassified"
    19585 msgstr "SmÃ¥vei"
     19511msgstr "Småvei"
    1958619512
    1958719513#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=unclassified"
     
    1959119517#: build/trans_presets.java:273
    1959219518msgid "Edit Unclassified Road"
    19593 msgstr "Rediger smÃ¥vei"
     19519msgstr "Rediger småvei"
    1959419520
    1959519521#. item "Highways/Streets/Unclassified" check "Passing Places"
     
    1984119767#: build/trans_presets.java:2549
    1984219768msgid "wood"
    19843 msgstr "skogsomrÃ¥de"
     19769msgstr "skogsområde"
    1984419770
    1984519771#. item "Highways/Streets/Residential" combo "Surface" display value
     
    2010120027#: build/trans_presets.java:331
    2010220028msgid "Pedestrian"
    20103 msgstr "GÃ¥gate"
     20029msgstr "Gågate"
    2010420030
    2010520031#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=pedestrian"
     
    2010820034#: build/trans_presets.java:334
    2010920035msgid "Edit Pedestrian Street"
    20110 msgstr "Rediger gÃ¥gate"
     20036msgstr "Rediger gågate"
    2011120037
    2011220038#. </optional>
     
    2013920065#: build/trans_presets.java:357
    2014020066msgid "driveway"
    20141 msgstr "Oppkjørsel"
     20067msgstr "Oppkjørsel"
    2014220068
    2014320069#. item "Highways/Streets/Service" combo "Serviceway type" display value
     
    2023120157#: build/trans_presets.java:422 build/trans_style.java:744
    2023220158msgid "roundabout"
    20233 msgstr "rundkjøring"
     20159msgstr "rundkjøring"
    2023420160
    2023520161#. item "Highways/Streets/Construction" combo "Junction" display value
     
    2045420380#: build/trans_presets.java:434
    2045520381msgid "No exit (cul-de-sac)"
    20456 msgstr "Ingen gjennomkjøring"
     20382msgstr "Ingen gjennomkjøring"
    2045720383
    2045820384#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" label "Transport mode restrictions"
     
    2102120947#: build/trans_presets.java:987 build/trans_presets.java:1027
    2102220948msgid "Motorcar"
    21023 msgstr "Motorkjøretøy"
     20949msgstr "Motorkjøretøy"
    2102420950
    2102520951#. item "Highways/Streets/Road Restrictions" combo "Light Commercial Vehicles (goods)"
     
    2109321019#: build/trans_presets.java:461
    2109421020msgid "Roundabout"
    21095 msgstr "Rundkjøring"
     21021msgstr "Rundkjøring"
    2109621022
    2109721023#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:junction=roundabout"
     
    2117021096#: build/trans_presets.java:469
    2117121097msgid "primary_link"
    21172 msgstr "tilkjørselsvei_riksvei"
     21098msgstr "tilkjørselsvei_riksvei"
    2117321099
    2117421100#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
     
    2121121137#: build/trans_presets.java:469
    2121221138msgid "unclassified"
    21213 msgstr "smÃ¥vei"
     21139msgstr "småvei"
    2121421140
    2121521141#. item "Highways/Streets/Roundabout" combo "Type" display value
     
    2144421370msgstr ""
    2144521371
    21446 #. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult‘ exposed hiking trail" short description
     21372#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T3 - difficult, exposed hiking trail" short description
    2144721373#: build/trans_presets.java:550
    2144821374msgid ""
     
    2145221378msgstr ""
    2145321379
    21454 #. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult‘ exposed‘ steep alpine trail" short description
     21380#. item "Ways/Path" combo "SAC Scale" item "T4 - difficult, exposed, steep alpine trail" short description
    2145521381#: build/trans_presets.java:551
    2145621382msgid ""
     
    2154321469#: build/trans_presets.java:568
    2154421470msgid "Snowmobile"
    21545 msgstr "Snøscooter"
     21471msgstr "Snøscooter"
    2154621472
    2154721473#. </optional>
     
    2166921595#: build/trans_presets.java:716
    2167021596msgid "Edit Service Station"
    21671 msgstr "Rediger ServiceomrÃ¥de"
     21597msgstr "Rediger Serviceområde"
    2167221598
    2167321599#. item "Waypoints/Services" text "Operator"
     
    2179421720#: build/trans_presets.java:4175
    2179521721msgid "Operator"
    21796 msgstr "Operatør"
     21722msgstr "Operatør"
    2179721723
    2179821724#. item "Waypoints/Services" check "Toilets"
     
    2182021746#: build/trans_presets.java:735
    2182121747msgid "Emergency Phone"
    21822 msgstr "Nødtelefon"
     21748msgstr "Nødtelefon"
    2182321749
    2182421750#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/emergency_phone" />
     
    2186021786#: build/trans_presets.java:1378
    2186121787msgid "island"
    21862 msgstr "trafikkøy"
     21788msgstr "trafikkøy"
    2186321789
    2186421790#. item "Waypoints/Traffic Signal" combo "Pedestrian crossing type" display value
     
    2194521871#: build/trans_presets.java:754
    2194621872msgid "Mini-roundabout"
    21947 msgstr "Mini-rundkjøring"
     21873msgstr "Mini-rundkjøring"
    2194821874
    2194921875#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=mini_roundabout"
     
    2207822004#: build/trans_presets.java:807
    2207922005msgid "Grit Bin"
    22080 msgstr "Strøkasse"
     22006msgstr "Strøkasse"
    2208122007
    2208222008#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dgrit_bin" />
     
    2211522041#: build/trans_presets.java:3792 build/trans_presets.java:3800
    2211622042msgid "Elevation"
    22117 msgstr "Høyde"
     22043msgstr "Høyde"
    2211822044
    2211922045#. item "Waypoints/Mountain Pass" text "Wikipedia"
     
    2217222098#: build/trans_presets.java:835
    2217322099msgid "Bollard"
    22174 msgstr "Sperresøyle"
     22100msgstr "Sperresøyle"
    2217522101
    2217622102#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=bollard" />
     
    2217822104#: build/trans_presets.java:837
    2217922105msgid "Edit Bollard"
    22180 msgstr "Rediger sperresøyle"
     22106msgstr "Rediger sperresøyle"
    2218122107
    2218222108#. <space />
     
    2233922265#: build/trans_presets.java:921
    2234022266msgid "Retaining Wall"
    22341 msgstr "Støttemur"
     22267msgstr "Støttemur"
    2234222268
    2234322269#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:barrier=retaining_wall" />
     
    2238922315#: build/trans_presets.java:977
    2239022316msgid "Bump Gate"
    22391 msgstr "Støtfangergjerde"
     22317msgstr "Støtfangergjerde"
    2239222318
    2239322319#. item "Barriers/Bump Gate" label "Edit Bump Gate"
    2239422320#: build/trans_presets.java:978
    2239522321msgid "Edit Bump Gate"
    22396 msgstr "Rediger støtfangergjerde"
     22322msgstr "Rediger støtfangergjerde"
    2239722323
    2239822324#. item "Barriers/Kissing Gate"
     
    2263622562#: build/trans_presets.java:1159
    2263722563msgid "Wetland"
    22638 msgstr "VÃ¥tmarksomrÃ¥de"
     22564msgstr "Våtmarksområde"
    2263922565
    2264022566#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wetland"
     
    2264522571#: build/trans_presets.java:1164
    2264622572msgid "Edit Wetland"
    22647 msgstr "Rediger vÃ¥tmarksomrÃ¥de"
     22573msgstr "Rediger våtmarksområde"
    2264822574
    2264922575#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
    2265022576#: build/trans_presets.java:1167
    2265122577msgid "swamp"
    22652 msgstr "SumpomrÃ¥de"
     22578msgstr "Sumpområde"
    2265322579
    2265422580#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
     
    2266622592#: build/trans_presets.java:1167 build/trans_style.java:2898
    2266722593msgid "marsh"
    22668 msgstr "myromrÃ¥de"
     22594msgstr "myrområde"
    2266922595
    2267022596#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
    2267122597#: build/trans_presets.java:1167
    2267222598msgid "reedbed"
    22673 msgstr "SivomrÃ¥de"
     22599msgstr "Sivområde"
    2267422600
    2267522601#. item "Water/Water/Wetland" combo "Type" display value
     
    2269122617#: build/trans_presets.java:1169
    2269222618msgid "Mud"
    22693 msgstr "Gjørme"
     22619msgstr "Gjørme"
    2269422620
    2269522621#. item "Water/Water/Mud" label "Edit Mud"
    2269622622#: build/trans_presets.java:1170
    2269722623msgid "Edit Mud"
    22698 msgstr "Rediger gjørme"
     22624msgstr "Rediger gjørme"
    2269922625
    2270022626#. item "Water/Water/Beach"
     
    2291222838#: build/trans_presets.java:1230
    2291322839msgid "Slipway"
    22914 msgstr "BÃ¥tslipp"
     22840msgstr "Båtslipp"
    2291522841
    2291622842#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:leisure=slipway"
     
    2292022846#: build/trans_presets.java:1234
    2292122847msgid "Edit Slipway"
    22922 msgstr "Rediger bÃ¥tslipp"
     22848msgstr "Rediger båtslipp"
    2292322849
    2292422850#. item "Shipping/Boatyard"
     
    2293622862#: build/trans_presets.java:1245
    2293722863msgid "Dock"
    22938 msgstr "Tørrdokk"
     22864msgstr "Tørrdokk"
    2293922865
    2294022866#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:waterway=dock" />
     
    2294222868#: build/trans_presets.java:1247
    2294322869msgid "Edit Dock"
    22944 msgstr "Rediger tørrdokk"
     22870msgstr "Rediger tørrdokk"
    2294522871
    2294622872#. group "Transport"
     
    2302522951#: build/trans_presets.java:1335 build/trans_presets.java:1364
    2302622952msgid "yard"
    23027 msgstr "StasjonsomrÃ¥de"
     22953msgstr "Stasjonsområde"
    2302822954
    2302922955#. item "Transport/Railway/Rail" combo "Types" display value
     
    2379323719#: build/trans_presets.java:3633 build/trans_presets.java:3642
    2379423720msgid "Opening Hours"
    23795 msgstr "Ã
    23796 pningstider"
     23721msgstr "Åpningstider"
    2379723722
    2379823723#. item "Car/Fuel" combo "Opening Hours" display value
     
    2457924504#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
    2458024505#: build/trans_presets.java:1573
    24581 msgid "GTÜ"
     24506msgid "GTÜ"
    2458224507msgstr ""
    2458324508
     
    2458924514#. item "Motorcycle/Motorcycle Dealer" combo "Safety inspection" display value
    2459024515#: build/trans_presets.java:1573
    24591 msgid "TÜV"
     24516msgid "TÜV"
    2459224517msgstr ""
    2459324518
     
    2460424529#: build/trans_presets.java:3328 build/trans_presets.java:3329
    2460524530msgid "Clothes"
    24606 msgstr "Klær"
     24531msgstr "Klær"
    2460724532
    2460824533#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bicycle_parking" />
     
    2474524670#: build/trans_presets.java:2202
    2474624671msgid "Area"
    24747 msgstr "OmrÃ¥de"
     24672msgstr "Område"
    2474824673
    2474924674#. item "Public Transport/Subway Entrance"
     
    2499224917#: build/trans_presets.java:1775 build/trans_presets.java:1777
    2499324918msgid "Windsock"
    24994 msgstr "Vindpølse"
     24919msgstr "Vindpølse"
    2499524920
    2499624921#. <key key="aeroway" value="windsock" />
     
    2544825373#: build/trans_presets.java:2006
    2544925374msgid "Cuisine"
    25450 msgstr "Kjøkken"
     25375msgstr "Kjøkken"
    2545125376
    2545225377#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
     
    2547225397#: build/trans_presets.java:1949 build/trans_presets.java:1970
    2547325398msgid "burger"
    25474 msgstr "gatekjøkken"
     25399msgstr "gatekjøkken"
    2547525400
    2547625401#. item "Food+Drinks/Restaurant" multiselect "Cuisine" display value
     
    2556125486#: build/trans_presets.java:1964
    2556225487msgid "Fast Food"
    25563 msgstr "Gatekjøkken"
     25488msgstr "Gatekjøkken"
    2556425489
    2556525490#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=fast_food" />
     
    2556725492#: build/trans_presets.java:1966
    2556825493msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    25569 msgstr "Rediger gatekjøkken"
     25494msgstr "Rediger gatekjøkken"
    2557025495
    2557125496#. item "Food+Drinks/Fast Food" combo "Cuisine" display value
     
    2559325518#: build/trans_presets.java:2000
    2559425519msgid "Cafe"
    25595 msgstr "Kafé"
     25520msgstr "Kafé"
    2559625521
    2559725522#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=cafe" />
     
    2559925524#: build/trans_presets.java:2002
    2560025525msgid "Edit Cafe"
    25601 msgstr "Rediger kafé"
     25526msgstr "Rediger kafé"
    2560225527
    2560325528#. item "Food+Drinks/Cafe" combo "Cuisine" display value
     
    2567825603#: build/trans_presets.java:2099
    2567925604msgid "Look-Out Tower"
    25680 msgstr "UtsiktstÃ¥rn"
     25605msgstr "Utsiktstårn"
    2568125606
    2568225607#. <separator/>
     
    2574225667#: build/trans_presets.java:2115
    2574325668msgid "Shown Area"
    25744 msgstr "Synlig omrÃ¥de"
     25669msgstr "Synlig område"
    2574525670
    2574625671#. item "Tourism/Map" combo "Shown Area" display value
     
    2576525690#: build/trans_presets.java:2176
    2576625691msgid "Closer Description"
    25767 msgstr "Nærmere forklaring"
     25692msgstr "Nærmere forklaring"
    2576825693
    2576925694#. <space />
     
    2581325738#: build/trans_presets.java:2124 build/trans_presets.java:2147
    2581425739msgid "... other transportation modes possible"
    25815 msgstr "… andre typer transport mulig"
     25740msgstr " andre typer transport mulig"
    2581625741
    2581725742#. item "Tourism/Information Board"
     
    2586425789#: build/trans_presets.java:2154 build/trans_presets.java:2164
    2586525790msgid "Closer description"
    25866 msgstr "Nærmere beskrivelse"
     25791msgstr "Nærmere beskrivelse"
    2586725792
    2586825793#. item "Tourism/Audioguide"
     
    2603825963#: build/trans_presets.java:2241 build/trans_presets.java:2557
    2603925964msgid "Fireplace"
    26040 msgstr "BÃ¥lplass"
     25965msgstr "Bålplass"
    2604125966
    2604225967#. item "Leisure/Public Grill"
     
    2621126136#: build/trans_presets.java:3984
    2621226137msgid "jewish"
    26213 msgstr "jødisk"
     26138msgstr "jødisk"
    2621426139
    2621526140#. item "Culture/Place of Worship" combo "Religion" display value
     
    2642526350#: build/trans_presets.java:2324
    2642626351msgid "Town hall"
    26427 msgstr "RÃ¥dhus"
     26352msgstr "Rådhus"
    2642826353
    2642926354#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=townhall" />
     
    2643126356#: build/trans_presets.java:2326
    2643226357msgid "Edit Town hall"
    26433 msgstr "Rediger rÃ¥dhus"
     26358msgstr "Rediger rådhus"
    2643426359
    2643526360#. item "Public Building/Community Centre"
     
    2655126476#: build/trans_presets.java:2400
    2655226477msgid "College"
    26553 msgstr "Høyskole"
     26478msgstr "Høyskole"
    2655426479
    2655526480#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=college" />
     
    2655726482#: build/trans_presets.java:2402
    2655826483msgid "Edit College"
    26559 msgstr "Rediger høyskole"
     26484msgstr "Rediger høyskole"
    2656026485
    2656126486#. item "Education/Driving School"
     
    2665426579#: build/trans_presets.java:2460
    2665526580msgid "Emergency Access Point"
    26656 msgstr "Redningsmøtepunkt"
     26581msgstr "Redningsmøtepunkt"
    2665726582
    2665826583#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:highway=emergency_access_point"
     
    2666126586#: build/trans_presets.java:2463
    2666226587msgid "Edit Emergency Access Point"
    26663 msgstr "Rediger redningsmøtepunkt"
     26588msgstr "Rediger redningsmøtepunkt"
    2666426589
    2666526590#. <space />
     
    2667326598#: build/trans_presets.java:2467
    2667426599msgid "Point Name"
    26675 msgstr "Navn pÃ¥ punkt"
     26600msgstr "Navn på punkt"
    2667626601
    2667726602#. item "Health/Emergency Access Point" label "(Use international code, like +12-345-67890)"
     
    2668426609#: build/trans_presets.java:2473
    2668526610msgid "Veterinary"
    26686 msgstr "Veterinær"
     26611msgstr "Veterinær"
    2668726612
    2668826613#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=veterinary"
     
    2669126616#: build/trans_presets.java:2476
    2669226617msgid "Edit Veterinary"
    26693 msgstr "Rediger veterinær"
     26618msgstr "Rediger veterinær"
    2669426619
    2669526620#. item "Facilities/Toilets" combo "Wheelchair" display value
     
    2688026805#: build/trans_presets.java:2539
    2688126806msgid "Waste Basket"
    26882 msgstr "Søppeldunk"
     26807msgstr "Søppeldunk"
    2688326808
    2688426809#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dwaste_basket" />
     
    2688626811#: build/trans_presets.java:2541
    2688726812msgid "Edit Waste Basket"
    26888 msgstr "Rediger søppeldunk"
     26813msgstr "Rediger søppeldunk"
    2688926814
    2689026815#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity=bench" />
     
    2689326818#: build/trans_presets.java:2548
    2689426819msgid "Backrest"
    26895 msgstr "Ryggstø"
     26820msgstr "Ryggstø"
    2689626821
    2689726822#. item "Facilities/Bench" combo "Material"
     
    2699526920#: build/trans_style.java:2790 build/trans_style.java:2796
    2699626921msgid "green"
    26997 msgstr "grønn"
     26922msgstr "grønn"
    2699826923
    2699926924#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
    2700026925#: build/trans_presets.java:2550
    2700126926msgid "red"
    27002 msgstr "rød"
     26927msgstr "rød"
    2700326928
    2700426929#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
    2700526930#: build/trans_presets.java:2550
    2700626931msgid "blue"
    27007 msgstr "blÃ¥"
     26932msgstr "blå"
    2700826933
    2700926934#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
    2701026935#: build/trans_presets.java:2550
    2701126936msgid "gray"
    27012 msgstr "grÃ¥"
     26937msgstr "grå"
    2701326938
    2701426939#. item "Facilities/Bench" combo "Colour" display value
     
    2707126996#: build/trans_presets.java:2563 build/trans_presets.java:3836
    2707226997msgid "Height"
    27073 msgstr "Høyde"
     26998msgstr "Høyde"
    2707426999
    2707527000#. item "Facilities/Hunting Stand" combo "Height" display value
     
    2709627021#: build/trans_presets.java:2566
    2709727022msgid "Lock"
    27098 msgstr "LÃ¥s"
     27023msgstr "Lås"
    2709927024
    2710027025#. <separator/>
     
    2774627671#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
    2774727672msgid "dog_racing"
    27748 msgstr "hundeløp"
     27673msgstr "hundeløp"
    2774927674
    2775027675#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
     
    2780027725#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
    2780127726msgid "horse_racing"
    27802 msgstr "hesteløp"
     27727msgstr "hesteløp"
    2780327728
    2780427729#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
     
    2787227797#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
    2787327798msgid "skating"
    27874 msgstr "skøyter"
     27799msgstr "skøyter"
    2787527800
    2787627801#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
     
    2789927824#: build/trans_presets.java:2621 build/trans_presets.java:2630
    2790027825msgid "swimming"
    27901 msgstr "svømming"
     27826msgstr "svømming"
    2790227827
    2790327828#. item "Sports/Sport Facilities/Stadium" combo "sport" display value
     
    2837428299#: build/trans_presets.java:2688
    2837528300msgid "Dog Racing"
    28376 msgstr "Hundeløp"
     28301msgstr "Hundeløp"
    2837728302
    2837828303#. item "Sport/Dog Racing" label "Edit Dog Racing"
    2837928304#: build/trans_presets.java:2689
    2838028305msgid "Edit Dog Racing"
    28381 msgstr "Rediger hundeløp"
     28306msgstr "Rediger hundeløp"
    2838228307
    2838328308#. item "Sport/Equestrian"
     
    2839428319#: build/trans_presets.java:2700
    2839528320msgid "Horse Racing"
    28396 msgstr "Hesteløp"
     28321msgstr "Hesteløp"
    2839728322
    2839828323#. item "Sport/Horse Racing" label "Edit Horse Racing"
    2839928324#: build/trans_presets.java:2701
    2840028325msgid "Edit Horse Racing"
    28401 msgstr "Rediger hesteløp"
     28326msgstr "Rediger hesteløp"
    2840228327
    2840328328#. item "Sport/Gymnastics"
     
    2841428339#: build/trans_presets.java:2712
    2841528340msgid "Skating"
    28416 msgstr "Skøyter"
     28341msgstr "Skøyter"
    2841728342
    2841828343#. item "Sport/Skating" label "Edit Skating"
    2841928344#: build/trans_presets.java:2713
    2842028345msgid "Edit Skating"
    28421 msgstr "Rediger skøyter"
     28346msgstr "Rediger skøyter"
    2842228347
    2842328348#. item "Sport/Skateboard"
     
    2843428359#: build/trans_presets.java:2724
    2843528360msgid "Swimming"
    28436 msgstr "Svømming"
     28361msgstr "Svømming"
    2843728362
    2843828363#. item "Sport/Swimming" label "Edit Swimming"
    2843928364#: build/trans_presets.java:2725
    2844028365msgid "Edit Swimming"
    28441 msgstr "Rediger svømming"
     28366msgstr "Rediger svømming"
    2844228367
    2844328368#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Proposed_features/Piste_Maps"/>
     
    2845028375#: build/trans_presets.java:2735
    2845128376msgid "Piste type"
    28452 msgstr "Løypetype"
     28377msgstr "Løypetype"
    2845328378
    2845428379#. item "Sport/Skiing" combo "Piste type" display value
     
    2846528390#: build/trans_presets.java:2735
    2846628391msgid "snow_park"
    28467 msgstr "snøpark"
     28392msgstr "snøpark"
    2846828393
    2846928394#. item "Sport/Skiing" combo "Difficulty"
     
    2881728742#: build/trans_presets.java:2932
    2881828743msgid "Tower"
    28819 msgstr "TÃ¥rn"
     28744msgstr "Tårn"
    2882028745
    2882128746#. item "Man Made/Man Made/Tower" label "Edit Tower"
    2882228747#: build/trans_presets.java:2933
    2882328748msgid "Edit Tower"
    28824 msgstr "Rediger tÃ¥rn"
     28749msgstr "Rediger tårn"
    2882528750
    2882628751#. item "Man Made/Man Made/Tower" combo "Tower type"
     
    2884428769#: build/trans_presets.java:2938 build/trans_presets.java:2959
    2884528770msgid "Height (meters)"
    28846 msgstr "Høyde (meter)"
     28771msgstr "Høyde (meter)"
    2884728772
    2884828773#. </optional>
     
    2887928804#: build/trans_presets.java:2961
    2888028805msgid "Windmill"
    28881 msgstr "Vindmølle"
     28806msgstr "Vindmølle"
    2888228807
    2888328808#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=windmill" />
     
    2888528810#: build/trans_presets.java:2963
    2888628811msgid "Edit Windmill"
    28887 msgstr "Rediger vindmølle"
     28812msgstr "Rediger vindmølle"
    2888828813
    2888928814#. item "Man Made/Man Made/Gasometer"
     
    2890028825#: build/trans_presets.java:2972
    2890128826msgid "Pipeline"
    28902 msgstr "Rørledning"
     28827msgstr "Rørledning"
    2890328828
    2890428829#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=pipeline"
     
    2890728832#: build/trans_presets.java:2975
    2890828833msgid "Edit Pipeline"
    28909 msgstr "Rediger rørledning"
     28834msgstr "Rediger rørledning"
    2891028835
    2891128836#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Type" display value
     
    2898128906#: build/trans_presets.java:2979
    2898228907msgid "Location"
    28983 msgstr "OmrÃ¥de"
     28908msgstr "Område"
    2898428909
    2898528910#. item "Man Made/Man Made/Pipeline" combo "Location" display value
     
    2917929104#: build/trans_presets.java:3011
    2918029105msgid "Water Tower"
    29181 msgstr "VanntÃ¥rn"
     29106msgstr "Vanntårn"
    2918229107
    2918329108#. item "Man Made/Man Made/Water Tower" label "Edit Water Tower"
    2918429109#: build/trans_presets.java:3012
    2918529110msgid "Edit Water Tower"
    29186 msgstr "Rediger vanntÃ¥rn"
     29111msgstr "Rediger vanntårn"
    2918729112
    2918829113#. item "Man Made/Man Made/Water Works"
     
    2924829173#: build/trans_presets.java:3053
    2924929174msgid "Lighthouse"
    29250 msgstr "FyrtÃ¥rn"
     29175msgstr "Fyrtårn"
    2925129176
    2925229177#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=lighthouse" />
     
    2925429179#: build/trans_presets.java:3055
    2925529180msgid "Edit Lighthouse"
    29256 msgstr "Rediger fyrtÃ¥rn"
     29181msgstr "Rediger fyrtårn"
    2925729182
    2925829183#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=beacon" />
     
    2935529280#: build/trans_presets.java:3089
    2935629281msgid "Surveillance"
    29357 msgstr "OvervÃ¥kingskamera"
     29282msgstr "Overvåkingskamera"
    2935829283
    2935929284#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:man_made=surveillance" />
     
    2936129286#: build/trans_presets.java:3091
    2936229287msgid "Edit Surveillance Camera"
    29363 msgstr "Rediger overvÃ¥kingskamera"
     29288msgstr "Rediger overvåkingskamera"
    2936429289
    2936529290#. item "Man Made/Man Made/Surveillance" combo "Type" display value
     
    2979829723#: build/trans_presets.java:3307
    2979929724msgid "Organic"
    29800 msgstr "Økologisk"
     29725msgstr "Økologisk"
    2980129726
    2980229727#. item "Shops/Food/Organic" label "Edit Organic Shop"
    2980329728#: build/trans_presets.java:3308
    2980429729msgid "Edit Organic Shop"
    29805 msgstr "Rediger økologisk"
     29730msgstr "Rediger økologisk"
    2980629731
    2980729732#. <separator/>
     
    3005529980#: build/trans_presets.java:3488
    3005629981msgid "Hairdresser"
    30057 msgstr "Frisør"
     29982msgstr "Frisør"
    3005829983
    3005929984#. item "Other/Hairdresser" label "Edit Hairdresser"
    3006029985#: build/trans_presets.java:3489
    3006129986msgid "Edit Hairdresser"
    30062 msgstr "Rediger frisør"
     29987msgstr "Rediger frisør"
    3006329988
    3006429989#. item "Other/Optician"
     
    3015530080#: build/trans_presets.java:3558
    3015630081msgid "Furniture"
    30157 msgstr "Møbler"
     30082msgstr "Møbler"
    3015830083
    3015930084#. item "Other/Furniture" label "Edit Furniture Shop"
    3016030085#: build/trans_presets.java:3559
    3016130086msgid "Edit Furniture Shop"
    30162 msgstr "Rediger møbler"
     30087msgstr "Rediger møbler"
    3016330088
    3016430089#. item "Other/Kitchen"
     
    3023130156#: build/trans_presets.java:3614
    3023230157msgid "Travel Agency"
    30233 msgstr "ReisebyrÃ¥"
     30158msgstr "Reisebyrå"
    3023430159
    3023530160#. item "Other/Travel Agency" label "Edit Travel Agency"
    3023630161#: build/trans_presets.java:3615
    3023730162msgid "Edit Travel Agency"
    30238 msgstr "Rediger reisebyrÃ¥"
     30163msgstr "Rediger reisebyrå"
    3023930164
    3024030165#. item "Other/Musical Instrument"
     
    3061430539#: build/trans_presets.java:3811
    3061530540msgid "Island"
    30616 msgstr "Øy"
     30541msgstr "Øy"
    3061730542
    3061830543#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:place=island" />
     
    3062030545#: build/trans_presets.java:3813
    3062130546msgid "Edit Island"
    30622 msgstr "Rediger øy"
     30547msgstr "Rediger øy"
    3062330548
    3062430549#. item "Geography/Islet"
     
    3065830583#: build/trans_presets.java:3839
    3065930584msgid "Wood"
    30660 msgstr "SkogsomrÃ¥de"
     30585msgstr "Skogsområde"
    3066130586
    3066230587#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:natural=wood"
     
    3066530590#: build/trans_presets.java:3842
    3066630591msgid "Edit Wood"
    30667 msgstr "Rediger skogsomrÃ¥de"
     30592msgstr "Rediger skogsområde"
    3066830593
    3066930594#. item "Nature/Wood" combo "Type" display value
     
    3070530630#: build/trans_presets.java:3854
    3070630631msgid "deciduous"
    30707 msgstr "løvskog"
     30632msgstr "løvskog"
    3070830633
    3070930634#. item "Nature/Forest" combo "Type" display value
     
    3077330698#: build/trans_presets.java:3886
    3077430699msgid "Farmyard"
    30775 msgstr "GÃ¥rdstun"
     30700msgstr "Gårdstun"
    3077630701
    3077730702#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=farmyard"
     
    3078030705#: build/trans_presets.java:3889
    3078130706msgid "Edit Farmyard Landuse"
    30782 msgstr "Rediger gÃ¥rdstun"
     30707msgstr "Rediger gårdstun"
    3078330708
    3078430709#. item "Land use/Farmland"
    3078530710#: build/trans_presets.java:3894
    3078630711msgid "Farmland"
    30787 msgstr "Ã
    30788 kerland"
     30712msgstr "Åkerland"
    3078930713
    3079030714#. item "Land use/Farmland" label "Edit Farmland Landuse"
    3079130715#: build/trans_presets.java:3895
    3079230716msgid "Edit Farmland Landuse"
    30793 msgstr "Rediger Ã¥kerland"
     30717msgstr "Rediger åkerland"
    3079430718
    3079530719#. item "Land use/Meadow"
     
    3080630730#: build/trans_presets.java:3906
    3080730731msgid "Vineyard"
    30808 msgstr "VingÃ¥rd"
     30732msgstr "Vingård"
    3080930733
    3081030734#. item "Land use/Vineyard" label "Edit Vineyard Landuse"
    3081130735#: build/trans_presets.java:3907
    3081230736msgid "Edit Vineyard Landuse"
    30813 msgstr "Rediger vingÃ¥rd"
     30737msgstr "Rediger vingård"
    3081430738
    3081530739#. item "Land use/Greenhouse Horticulture"
     
    3085830782#: build/trans_presets.java:3938
    3085930783msgid "Village Green"
    30860 msgstr "FriomrÃ¥de"
     30784msgstr "Friområde"
    3086130785
    3086230786#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=village_green" />
     
    3086430788#: build/trans_presets.java:3940
    3086530789msgid "Edit Village Green Landuse"
    30866 msgstr "Rediger friomrÃ¥de"
     30790msgstr "Rediger friområde"
    3086730791
    3086830792#. item "Land use/Common"
     
    3089030814#: build/trans_presets.java:3956
    3089130815msgid "Recreation Ground"
    30892 msgstr "FriluftsomrÃ¥de"
     30816msgstr "Friluftsområde"
    3089330817
    3089430818#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=recreation_ground" />
     
    3089630820#: build/trans_presets.java:3958
    3089730821msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    30898 msgstr "Rediger friluftsomrÃ¥de"
     30822msgstr "Rediger friluftsområde"
    3089930823
    3090030824#. <separator/>
     
    3090230826#: build/trans_presets.java:3964
    3090330827msgid "Residential area"
    30904 msgstr "BoligomrÃ¥de"
     30828msgstr "Boligområde"
    3090530829
    3090630830#. item "Land use/Residential area" label "Edit Residential Landuse"
    3090730831#: build/trans_presets.java:3965
    3090830832msgid "Edit Residential Landuse"
    30909 msgstr "Rediger boligomrÃ¥de"
     30833msgstr "Rediger boligområde"
    3091030834
    3091130835#. item "Land use/Graveyard"
     
    3092330847#: build/trans_presets.java:3978
    3092430848msgid "Cemetery"
    30925 msgstr "KirkegÃ¥rd"
     30849msgstr "Kirkegård"
    3092630850
    3092730851#. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:landuse=cemetery" />
     
    3092930853#: build/trans_presets.java:3980
    3093030854msgid "Edit Cemetery Landuse"
    30931 msgstr "Rediger kirkegÃ¥rd"
     30855msgstr "Rediger kirkegård"
    3093230856
    3093330857#. item "Land use/Retail"
     
    3094430868#: build/trans_presets.java:3993
    3094530869msgid "Commercial"
    30946 msgstr "NæringsomrÃ¥de"
     30870msgstr "Næringsområde"
    3094730871
    3094830872#. item "Land use/Commercial" label "Edit Commercial Landuse"
    3094930873#: build/trans_presets.java:3994
    3095030874msgid "Edit Commercial Landuse"
    30951 msgstr "Rediger næringsomrÃ¥de"
     30875msgstr "Rediger næringsområde"
    3095230876
    3095330877#. item "Land use/Industrial"
    3095430878#: build/trans_presets.java:3999
    3095530879msgid "Industrial"
    30956 msgstr "IndustriomrÃ¥de"
     30880msgstr "Industriområde"
    3095730881
    3095830882#. item "Land use/Industrial" label "Edit Industrial Landuse"
    3095930883#: build/trans_presets.java:4000
    3096030884msgid "Edit Industrial Landuse"
    30961 msgstr "Rediger industriomrÃ¥de"
     30885msgstr "Rediger industriområde"
    3096230886
    3096330887#. item "Land use/Garages"
     
    3098630910#: build/trans_presets.java:4020
    3098730911msgid "Military"
    30988 msgstr "Militært"
     30912msgstr "Militært"
    3098930913
    3099030914#. item "Land use/Military" label "Edit Military Landuse"
    3099130915#: build/trans_presets.java:4021
    3099230916msgid "Edit Military Landuse"
    30993 msgstr "Rediger militært"
     30917msgstr "Rediger militært"
    3099430918
    3099530919#. <separator/>
     
    3100730931#: build/trans_presets.java:4033
    3100830932msgid "Brownfield"
    31009 msgstr "RivningsomrÃ¥de"
     30933msgstr "Rivningsområde"
    3101030934
    3101130935#. item "Land use/Brownfield" label "Edit Brownfield Landuse"
    3101230936#: build/trans_presets.java:4034
    3101330937msgid "Edit Brownfield Landuse"
    31014 msgstr "Rediger rivningsomrÃ¥de"
     30938msgstr "Rediger rivningsområde"
    3101530939
    3101630940#. item "Land use/Greenfield"
    3101730941#: build/trans_presets.java:4039
    3101830942msgid "Greenfield"
    31019 msgstr "ByggeomrÃ¥de"
     30943msgstr "Byggeområde"
    3102030944
    3102130945#. item "Land use/Greenfield" label "Edit Greenfield Landuse"
    3102230946#: build/trans_presets.java:4040
    3102330947msgid "Edit Greenfield Landuse"
    31024 msgstr "Rediger byggeomrÃ¥de"
     30948msgstr "Rediger byggeområde"
    3102530949
    3102630950#. item "Land use/Landfill"
     
    3115331077#: build/trans_presets.java:4079
    3115431078msgid "Numbering scheme"
    31155 msgstr "NummereringsmÃ¥te"
     31079msgstr "Nummereringsmåte"
    3115631080
    3115731081#. item "Annotation/Address Interpolation" combo "Numbering scheme" display value
     
    3125331177#: build/trans_presets.java:4119
    3125431178msgid "Administrative level"
    31255 msgstr "Administrativt nivÃ¥"
     31179msgstr "Administrativt nivå"
    3125631180
    3125731181#. item "Relations/Boundary" role "Sub area"
    3125831182#: build/trans_presets.java:4124
    3125931183msgid "Sub area"
    31260 msgstr "DelomrÃ¥de"
     31184msgstr "Delområde"
    3126131185
    3126231186#. item "Relations/Boundary" role "Administration centre"
     
    3129231216#: build/trans_presets.java:4133
    3129331217msgid "no_right_turn"
    31294 msgstr "høyresving forbudt"
     31218msgstr "høyresving forbudt"
    3129531219
    3129631220#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
     
    3130731231#: build/trans_presets.java:4133
    3130831232msgid "only_right_turn"
    31309 msgstr "pÃ¥budt høyresving"
     31233msgstr "påbudt høyresving"
    3131031234
    3131131235#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
    3131231236#: build/trans_presets.java:4133
    3131331237msgid "only_left_turn"
    31314 msgstr "pÃ¥budt venstresving"
     31238msgstr "påbudt venstresving"
    3131531239
    3131631240#. item "Relations/Turn restriction" combo "Restriction" display value
    3131731241#: build/trans_presets.java:4133
    3131831242msgid "only_straight_on"
    31319 msgstr "pÃ¥budt rett frem"
     31243msgstr "påbudt rett frem"
    3132031244
    3132131245#. </optional>
     
    3144631370#: build/trans_presets.java:4148
    3144731371msgid "detour"
    31448 msgstr "omkjøring"
     31372msgstr "omkjøring"
    3144931373
    3145031374#. item "Relations/Route" combo "Route type" display value
     
    3215732081#: build/trans_style.java:705
    3215832082msgid "emergency_access_point"
    32159 msgstr "redningsmøtepunkt"
     32083msgstr "redningsmøtepunkt"
    3216032084
    3216132085#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
     
    3218732111#: build/trans_style.java:853
    3218832112msgid "dock"
    32189 msgstr "tørrdokk"
     32113msgstr "tørrdokk"
    3219032114
    3219132115#. <icon annotate="true" src="nautical/boatyard.png"/>
     
    3254532469#: build/trans_style.java:1075 build/trans_style.java:1081
    3254632470msgid "aeroway_dark"
    32547 msgstr "luftfart, mørk"
     32471msgstr "luftfart, mørk"
    3254832472
    3254932473#. <icon annotate="true" src="transport/airport/taxiway.png"/>
     
    3267432598#: build/trans_style.java:1189 build/trans_style.java:1190
    3267532599msgid "piste_freeride"
    32676 msgstr "nedfart friløp"
     32600msgstr "nedfart friløp"
    3267732601
    3267832602#. <icon src="sport/skiing.png"/>
     
    3280432728#: build/trans_style.java:1362
    3280532729msgid "pipeline"
    32806 msgstr "rørgate"
     32730msgstr "rørgate"
    3280732731
    3280832732#. </rule>
     
    3310133025#: build/trans_style.java:1696
    3310233026msgid "amenity_traffic"
    33103 msgstr "fasilitet – trafikk"
     33027msgstr "fasilitet trafikk"
    3310433028
    3310533029#. </rule>
     
    3345433378#: build/trans_style.java:2079
    3345533379msgid "amenity_light"
    33456 msgstr "fasilitet – lys"
     33380msgstr "fasilitet lys"
    3345733381
    3345833382#. </rule>
     
    3347933403#: build/trans_style.java:2837
    3348033404msgid "light_water"
    33481 msgstr "smÃ¥ vannsteder"
     33405msgstr "små vannsteder"
    3348233406
    3348333407#. </rule>
     
    3419334117#: build/trans_style.java:2728
    3419434118msgid "farmyard"
    34195 msgstr "gÃ¥rdstun"
     34119msgstr "gårdstun"
    3419634120
    3419734121#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
     
    3423034154#: build/trans_style.java:2753
    3423134155msgid "brownfield"
    34232 msgstr "rivningsomrÃ¥de"
     34156msgstr "rivningsområde"
    3423334157
    3423434158#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
     
    3424034164#: build/trans_style.java:2759
    3424134165msgid "greenfield"
    34242 msgstr "byggeomrÃ¥de"
     34166msgstr "byggeområde"
    3424334167
    3424434168#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
     
    3429534219#: build/trans_style.java:2823 build/trans_style.java:2829
    3429634220msgid "military"
    34297 msgstr "militært"
     34221msgstr "militært"
    3429834222
    3429934223#. <icon src="vehicle/tank.png"/>
     
    3439834322#: build/trans_style.java:2886
    3439934323msgid "heath"
    34400 msgstr "beiteomrÃ¥de"
     34324msgstr "beiteområde"
    3440134325
    3440234326#. </rule>
     
    3440834332#: build/trans_style.java:2892
    3440934333msgid "woodarea"
    34410 msgstr "skogsomrÃ¥de"
     34334msgstr "skogsområde"
    3441134335
    3441234336#. </rule>
     
    3441834342#: build/trans_style.java:2916
    3441934343msgid "mud"
    34420 msgstr "søle"
     34344msgstr "søle"
    3442134345
    3442234346#. </rule>
     
    3476634690#: build/trans_surveyor.java:29
    3476734691msgid "One Way"
    34768 msgstr "Enveiskjøring"
     34692msgstr "Enveiskjøring"
    3476934693
    3477034694#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
     
    3479234716#: build/trans_surveyor.java:52
    3479334717msgid "Shopping"
    34794 msgstr "HandleomrÃ¥de"
     34718msgstr "Handleområde"
    3479534719
    3479634720#. <action class="PlayAudioAction" params="resource://audio/KDE_Window_Iconify.wav"/>
     
    3486634790#: build/trans_validator.java:40
    3486734791msgid "oneway tag on a node"
    34868 msgstr "enveiskjøring-egenskap pÃ¥ node"
     34792msgstr "enveiskjøring-egenskap på node"
    3486934793
    3487034794#. node : W : bridge == BOOLEAN_TRUE
     
    3488234806#: build/trans_validator.java:46
    3488334807msgid "wrong highway tag on a node"
    34884 msgstr "feil ferdselsvei-egenskap pÃ¥ node"
     34808msgstr "feil ferdselsvei-egenskap på node"
    3488534809
    3488634810#. way  : I : highway == unclassified && name != *
     
    3490534829#: build/trans_validator.java:52
    3490634830msgid "misspelled key name"
    34907 msgstr "feilstavet nøkkelnavn"
     34831msgstr "feilstavet nøkkelnavn"
    3490834832
    3490934833#. The following could replace unnamed way check. Still at the moment we keep it as it is
     
    3492534849#: build/trans_validator.java:62
    3492634850msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
    34927 msgstr "separat sykkelvei som kjørefelt pÃ¥ en sykkelvei"
     34851msgstr "separat sykkelvei som kjørefelt på en sykkelvei"
    3492834852
    3492934853#. way  : W : highway == * && barrier == *
    3493034854#: build/trans_validator.java:63
    3493134855msgid "barrier used on a way"
    34932 msgstr "hinder brukt pÃ¥ en vei"
     34856msgstr "hinder brukt på en vei"
    3493334857
    3493434858#. way  : I : waterway == * && layer != *                         # waterway without layer tag
     
    3493734861#: build/trans_validator.java:66 build/trans_validator.java:67
    3493834862msgid "maxspeed used for footway"
    34939 msgstr "fartsgrense er brukt pÃ¥ gangvei"
     34863msgstr "fartsgrense er brukt på gangvei"
    3494034864
    3494134865#. *    : W : layer == /\+.
    3494234866#: build/trans_validator.java:69
    3494334867msgid "layer tag with + sign"
    34944 msgstr "navn pÃ¥ lag inneholder +-tegn"
     34868msgstr "navn på lag inneholder +-tegn"
    3494534869
    3494634870#. *    : I : name == /.*Strasse.
     
    3496734891msgstr "uvanlig kombinasjon av egenskaper"
    3496834892
    34969 #. http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&layers=global_mosaic&styles=&format=image/jpeg&
    34970 #: build/trans_wms.java:1
     34893#. Reduced contents of http://josm.openstreetmap.de/wiki/Maps
     34894#. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
     34895#: build/trans_wms.java:2
    3497134896msgid "Landsat"
    3497234897msgstr "Landsat"
    34973 
    34974 #. http://irs.gis-lab.info/?layers=landsat&
    34975 #: build/trans_wms.java:2
    34976 msgid "Landsat (mirror)"
    34977 msgstr ""
    3497834898
    3497934899#. http://openaerialmap.org/wms/?VERSION=1.0&request=GetMap&layers=world&styles=&format=image/jpeg&
     
    3499734917msgstr ""
    3499834918
    34999 #. tms:http://tile.openstreetmap.org/
     34919#. tms[18]:http://tile.openstreetmap.org/;;;osm;osm;osm
    3500034920#: build/trans_wms.java:7
    3500134921msgid "OpenStreetMap (Mapnik)"
    3500234922msgstr ""
    3500334923
    35004 #. tms:http://tile.opencyclemap.org/cycle
     34924#. tms[17]:http://tile.opencyclemap.org/cycle;;;osm;osm;osm
    3500534925#: build/trans_wms.java:8
    3500634926msgid "OpenCycleMap"
    3500734927msgstr "OpenCycleMap"
    3500834928
    35009 #. tms:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile
     34929#. tms[17]:http://tah.openstreetmap.org/Tiles/tile;;;osm;osm;osm
    3501034930#: build/trans_wms.java:9
    3501134931msgid "TilesAtHome"
    3501234932msgstr "TilesAtHome"
    3501334933
    35014 #. tms:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen
     34934#. tms[18]:http://otile1.mqcdn.com/tiles/1.0.0/osm;;;osm;osm;osm
    3501534935#: build/trans_wms.java:10
     34936msgid "MapQuest OSM"
     34937msgstr ""
     34938
     34939#. tms[5,18]:http://osm.informatik.uni-leipzig.de/osm_tiles2;;;osm;osm;osm
     34940#: build/trans_wms.java:11
     34941msgid "ODBL coverage"
     34942msgstr ""
     34943
     34944#. tms[18]:http://tile.xn--pnvkarte-m4a.de/tilegen;;;osm;osm;osm
     34945#: build/trans_wms.java:12
    3501634946msgid "PNV"
    3501734947msgstr ""
    3501834948
    35019 #. tms:http://b.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde
    35020 #: build/trans_wms.java:11
     34949#. tms[18]:http://{switch:a,b,c}.tile.openstreetmap.de/tiles/osmde;;;osm;osm;osm
     34950#: build/trans_wms.java:13
    3502134951msgid "German Style"
    3502234952msgstr ""
    3502334953
    3502434954#. http://tools.geofabrik.de/osmi/view/strassennrw/josmwms?
    35025 #: build/trans_wms.java:12
     34955#: build/trans_wms.java:14
    3502634956msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    3502734957msgstr "Gater NRW Geofabrik.de"
    3502834958
    35029 #. tms:http://toolserver.org/tiles/hikebike/
    35030 #: build/trans_wms.java:13
     34959#. tms[18]:http://toolserver.org/tiles/hikebike/;;;osm;osm;osm
     34960#: build/trans_wms.java:15
    3503134961msgid "Hike & Bike"
    3503234962msgstr ""
    3503334963
    35034 #. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb
    35035 #: build/trans_wms.java:14
     34964#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-hsb;;;osm;osm;osm
     34965#: build/trans_wms.java:16
    3503634966msgid "Sorbische Karte"
    3503734967msgstr ""
    3503834968
    35039 #. tms:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de
    35040 #: build/trans_wms.java:15
     34969#. tms[17]:http://toolserver.org/tiles/osm-locale-de;;;osm;osm;osm
     34970#: build/trans_wms.java:17
    3504134971msgid "Deutsche Karte"
    3504234972msgstr ""
    3504334973
     34974#. tms[5,16]:http://openptmap.de/tiles;;45.7,5.9,55.0,17.3;osm;osm;osm
     34975#: build/trans_wms.java:18
     34976msgid "OpenPT Map"
     34977msgstr ""
     34978
    3504434979#. http://wms.geoimage.at/dop-1mfree?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=Luftbild_1m&
    35045 #: build/trans_wms.java:16
     34980#: build/trans_wms.java:19
    3504634981msgid "Geoimage.at"
    3504734982msgstr ""
    3504834983
    3504934984#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
    35050 #: build/trans_wms.java:17
     34985#: build/trans_wms.java:20
    3505134986msgid "MSR Maps Topo"
    3505234987msgstr ""
    3505334988
    3505434989#. http://msrmaps.com/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=urbanarea&styles=&format=image/jpeg&
    35055 #: build/trans_wms.java:18
     34990#: build/trans_wms.java:21
    3505634991msgid "MSR Maps Urban"
    3505734992msgstr ""
    3505834993
    3505934994#. http://wms.cuzk.cz/wms.asp?service=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=parcelni_cisla_i,obrazy_parcel_i,RST_KMD_I,hranice_parcel_i,DEF_BUDOVY,RST_KN_I,dalsi_p_mapy_i,prehledka_kat_prac,prehledka_kat_uz,prehledka_kraju-linie&FORMAT=image/png&transparent=TRUE&
    35060 #: build/trans_wms.java:19
     34995#: build/trans_wms.java:22
    3506134996msgid "Czech CUZK:KM"
    3506234997msgstr "Tsjekkisk CUZK:KM"
    3506334998
    3506434999#. http://geoportal2.uhul.cz/cgi-bin/oprl.asp?SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Ortofoto_cb&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&TRANSPARENT=TRUE&
    35065 #: build/trans_wms.java:20
     35000#: build/trans_wms.java:23
    3506635001msgid "Czech UHUL:ORTOFOTO"
    3506735002msgstr "Tsjekkisk UHUL:ORTOFOTO"
    3506835003
    3506935004#. http://nick.dev.openstreetmap.org/openpaths/freemap.php?layers=npe&
    35070 #: build/trans_wms.java:21
     35005#: build/trans_wms.java:24
    3507135006msgid "NPE Maps"
    3507235007msgstr "NPE-kart"
    3507335008
    3507435009#. http://dev.openstreetmap.org/~timsc/wms2/map.php?
    35075 #: build/trans_wms.java:22
     35010#: build/trans_wms.java:25
    3507635011msgid "NPE Maps (Tim)"
    3507735012msgstr "NPE-kart (Tim)"
    3507835013
    3507935014#. http://ooc.openstreetmap.org/wms/map.php?source=os7&
    35080 #: build/trans_wms.java:23
     35015#: build/trans_wms.java:26
    3508135016msgid "7th Series (OS7)"
    3508235017msgstr ""
    3508335018
    3508435019#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
    35085 #: build/trans_wms.java:24
     35020#: build/trans_wms.java:27
    3508635021msgid "MLIT Japan (ORTHO)"
    3508735022msgstr ""
    3508835023
    3508935024#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO01&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
    35090 #: build/trans_wms.java:25
     35025#: build/trans_wms.java:28
    3509135026msgid "MLIT Japan (ORTHO01)"
    3509235027msgstr ""
    3509335028
    3509435029#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO02&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
    35095 #: build/trans_wms.java:26
     35030#: build/trans_wms.java:29
    3509635031msgid "MLIT Japan (ORTHO02)"
    3509735032msgstr ""
    3509835033
    3509935034#. http://orthophoto.mlit.go.jp:8888/wms/service/wmsRasterTileMap?VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&LAYERS=ORTHO03&STYLES=Default&CRS=EPSG:4612&BBOX={s},{w},{n},{e}&WIDTH={width}&HEIGHT={height}&FORMAT=image/png&BGCOLOR=OxFFFFFF
    35100 #: build/trans_wms.java:27
     35035#: build/trans_wms.java:30
    3510135036msgid "MLIT Japan (ORTHO03)"
    3510235037msgstr ""
    3510335038
    3510435039#. http://sit.provincia.lodi.it/mapserver/mapserv.exe?map=ortofoto_wgs84.map&SERVICE=WMS&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&SRS=EPSG:4326&LAYERS=Terraitaly%20Ortofoto%202007&STYLES=%2C%2C&FORMAT=image/png&TRANSPARENT=TRUE&
    35105 #: build/trans_wms.java:28
     35040#: build/trans_wms.java:31
    3510635041msgid "Lodi - Italy"
    3510735042msgstr "Lodi, Italia"
    3510835043
    3510935044#. http://88.53.214.52/sitr/services/WGS84_F33/Ortofoto_ATA20072008_f33/MapServer/WMSServer?SERVICE=WMS&VERSION=1.3.0&REQUEST=GetMap&CRS=CRS:84&LAYERS=0&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&
    35110 #: build/trans_wms.java:29
     35045#: build/trans_wms.java:32
    3511135046msgid "Sicily - Italy"
    3511235047msgstr "Sicilia, Italia"
    3511335048
    3511435049#. http://wms.pcn.minambiente.it/cgi-bin/mapserv.exe?map=/ms_ogc/service/ortofoto_colore_06.map&LAYERS=ortofoto_colore_06_32,ortofoto_colore_06_33&REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&FORMAT=image%2Fjpeg&
    35115 #: build/trans_wms.java:30
     35050#: build/trans_wms.java:33
    3511635051msgid "PCN 2006 - Italy"
    3511735052msgstr ""
    3511835053
    3511935054#. http://spotmaps.youmapps.org/cgi-bin/mapserv?map=/home/ortho/ortho.map&service=wms&version=1.1.1&srs=EPSG:4326&request=GetMap&layers=spotmaps4osm&format=image/jpeg&FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=demo&;http://www.youmapps.org/licenses/EULA-OSM-J-{lang}.html
    35120 #: build/trans_wms.java:31
     35055#: build/trans_wms.java:34
    3512135056msgid "SPOTMaps (France)"
    3512235057msgstr ""
    3512335058
    3512435059#. http://www.idee.es/wms/PNOA/PNOA?REQUEST=GetMap&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&SRS=EPSG:4326&LAYERS=pnoa&STYLES=default&FORMAT=image/jpeg&;http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Spain_Potential_Datasources#Resumen_WMS
    35125 #: build/trans_wms.java:32
     35060#: build/trans_wms.java:35
    3512635061msgid "PNOA Spain"
    3512735062msgstr ""
    3512835063
    3512935064#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?FORMAT=image/jpeg&VERSION=1.1.1&SERVICE=WMS&REQUEST=GetMap&Layers=pohi_vr2&
    35130 #: build/trans_wms.java:33
     35065#: build/trans_wms.java:36
    3513135066msgid "Estonia Basemap (Maaamet)"
    3513235067msgstr ""
    3513335068
    3513435069#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000&STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/jpeg&
    35135 #: build/trans_wms.java:34
     35070#: build/trans_wms.java:37
    3513635071msgid "Estonia Ortho (Maaamet)"
    3513735072msgstr ""
    3513835073
    3513935074#. http://xgis.maaamet.ee/wms-pub/alus-geo?STYLES=&SRS=EPSG:4326&FORMAT=image/png&VERSION=1.1.1&REQUEST=GetMap&LAYERS=of10000,BK_MERI_polygo_8478_3,BK_VEEHOIDLA_p_8494_3,BK_VAIKEJARV_p_8493_3,BK_SUURJARV_po_8489_3,BK_SUURJOGI_po,BK_TUHAMAGI_po_8490_3,BK_SOO_polygon_8488_3,BK_SETTEBASSEI_8487_3,BK_PRUGIMAGI_p_8484_3,BK_POLD_polygo_8483_3,BK_TURBAVALI_p_8492_3,BK_METS_polygo_8479_3,BK_MARGALA_pol_8477_3,BK_LENNUVALI_p_8473_3,BK_KIVIMURD_po_8469_3,BK_KAEVANDUS_p_8468_3,BK_HOONESTATUD_8497_3,BK_VEEPIIR_lin_8495_2,BK_KRAAV_line_8472_2,BK_PEAKRAAV_li_8482_2,BK_OJA_line_8481_2,BK_JOEDL10_lin_8467_2,BK_JOEDK10_lin_8465_2,BK_KLINT_line_8470_2,BK_LIIN110_lin_8474_2,BK_LIIN220_lin_8475_2,BK_LIIN330_lin_8476_2,BK_TEXT_S_18_i_8405_1,BK_TEXT_M_10_i_8411_1,BK_TEXT_S_12_i_8409_1,BK_TEXT_S_10_i_8414_1,BK_TEXT_M_6_it_8418_1,BK_TEXT_S_8_it_8417_1,BK_TEXT_M_8_it_8416_1,BK_TEXT_M_10_i_8413_1,meri_8378_3,MapBSR_mais500_8379_3,MapBSR_mais100_8379_3,EHAK_GEN_8380_3,EHAK_GEN_8381_3,EHAK_GEN_8386_3,rannajoon100_l_8383_2,hpInt11,saar100_polyli_8384_3,hpInt12,KUJUNDUSPIIR_G_8374,KUJUNDUSPIIR_G_8365_2,KUJUNDUSPIIR_G_8374_2,rannajoon10_li_8388_2,saar10_polylin_8364_3,KUJUNDUSPIIR_G_8372,KUJUNDUSPIIR_G_8376_2,KUJUNDUSPIIR_G_8372_2,KUJUNDUSPIIR_G_8375_2,KUJUNDUSPIIR_G_8377_2,venepiir_line_8382_2,alevid_1,alevikud_1,linnaosad_1,linnad_1,MaakondNimi_te_8362_1,HaldusNimi_tex_8385_1,KUJUNDUSPIIR_G_6882_2,kylanimed_1,BK_METSATEE_li_8480_2,BK_KOHALIKTEE__8471_2,korvalmaantee,tugimaantee,trassiosa,pohimaantee,raudtee_esmane,BK_RAUDTEE_lin_8485_2,TOPOYKSUS_6569,TOPOYKSUS_7793&
    35140 #: build/trans_wms.java:35
     35075#: build/trans_wms.java:38
    3514135076msgid "Estonia Multi (Maaamet)"
    3514235077msgstr ""
    3514335078
    3514435079#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/fugro2005
    35145 #: build/trans_wms.java:36
     35080#: build/trans_wms.java:39
    3514635081msgid "Fugro (Denmark)"
    3514735082msgstr ""
    3514835083
    3514935084#. tms:http://tile.openstreetmap.dk/stevns/2009
    35150 #: build/trans_wms.java:37
     35085#: build/trans_wms.java:40
    3515135086msgid "Stevns (Denmark)"
    3515235087msgstr ""
    3515335088
    3515435089#. tms:http://dev.openstreetmap.org/~gravitystorm/imagery/philippines
    35155 #: build/trans_wms.java:38
     35090#: build/trans_wms.java:41
    3515635091msgid "Pangasinan (Phillipines HiRes)"
    3515735092msgstr ""
     
    3527535210"in common"
    3527635211msgstr ""
    35277 "Lag et rutenett med linjer basert pÃ¥ to eksisterende som har forskjellige "
     35212"Lag et rutenett med linjer basert på to eksisterende som har forskjellige "
    3527835213"noder unntatt en felles"
    3527935214
     
    3528435219#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
    3528535220msgid "Select two ways with alone a node in common"
    35286 msgstr "Velg to linjer med kun én felles node"
     35221msgstr "Velg to linjer med kun én felles node"
    3528735222
    3528835223#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
     
    3538735322#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:370
    3538835323msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    35389 msgstr "GPX lag er ikke valgt -> Ingen spor Ã¥ laste opp."
     35324msgstr "GPX lag er ikke valgt -> Ingen spor å laste opp."
    3539035325
    3539135326#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:198
     
    3539635331#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:209
    3539735332msgid "Connecting..."
    35398 msgstr "Kobler til …"
     35333msgstr "Kobler til "
    3539935334
    3540035335#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:229
     
    3541235347#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:296
    3541335348msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
    35414 msgstr "Klarte ikke laste opp. Tjeneren gav følgende svar: "
     35349msgstr "Klarte ikke laste opp. Tjeneren gav følgende svar: "
    3541535350
    3541635351#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
     
    3605935994#, java-format
    3606035995msgid "Parameter ''{0}'' must not be null"
    36061 msgstr "Parameter ''{0}'' kan ikke vœre null"
     35996msgstr "Parameter ''{0}'' kan ikke vœre null"
    3606235997
    3606335998#: ../plugins/alignways/src/org/openstreetmap/josm/plugins/alignways/AlignWaysSegmentMgr.java:71
     
    3638436319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:410
    3638536320msgid "Choose from..."
    36386 msgstr "Velg fra …"
     36321msgstr "Velg fra "
    3638736322
    3638836323#. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true);
     
    3639236327msgstr "Velg kommune"
    3639336328
    36394 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:181
     36329#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:183
    3639536330msgid "Cadastre"
    3639636331msgstr "Matrikkel"
    3639736332
    36398 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:190
     36333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:192
    3639936334msgid "Auto sourcing"
    3640036335msgstr "Auto sourcing"
    3640136336
    36402 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:256
     36337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:258
    3640336338msgid ""
    3640436339"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
     
    3640636341"Would you like to restore F11 for grab action ?"
    3640736342msgstr ""
    36408 "Programtillegget cadastre-fr har tidligere brukt hurtigtasten F11 for Ã¥ "
     36343"Programtillegget cadastre-fr har tidligere brukt hurtigtasten F11 for å "
    3640936344"laste ned bilder.\n"
    36410 "Denne tasten brukes nÃ¥ for Ã¥ endre fullskjermmodus som forvalg.\n"
    36411 "Vil du gjenopprette bruken av F11 til Ã¥ laste ned bilder?"
    36412 
    36413 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:259
     36345"Denne tasten brukes nå for å endre fullskjermmodus som forvalg.\n"
     36346"Vil du gjenopprette bruken av F11 til å laste ned bilder?"
     36347
     36348#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:261
    3641436349msgid "Restore grab shortcut F11"
    3641536350msgstr "Gjenopprett F11-hurtigtast"
    3641636351
    36417 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:264
     36352#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:266
    3641836353msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
    3641936354msgstr "JOSM avsluttes for at endringen skal tre i kraft."
    3642036355
    36421 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:370
     36356#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:372
    3642236357#, java-format
    3642336358msgid ""
     
    3643136366#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
    3643236367msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
    36433 msgstr "Omvend grÃ¥ farger (for svart bakgrunn)."
     36368msgstr "Omvend grå farger (for svart bakgrunn)."
    3643436369
    3643536370#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
     
    3648936424#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:87
    3649036425msgid "Max. cache size (in MB)"
    36491 msgstr "Max. lager størrelse (i MB)"
     36426msgstr "Max. lager størrelse (i MB)"
    3649236427
    3649336428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:97
     
    3650036435"by this plugin."
    3650136436msgstr ""
    36502 "Et eget programtillegg for fransk Cadastre wms (matrikkel) pÃ¥ www.cadastre."
    36503 "gouv.fr<BR><BR>Du finner betingelser for bruk her (pÃ¥ fransk): <br><a href="
     36437"Et eget programtillegg for fransk Cadastre wms (matrikkel) på www.cadastre."
     36438"gouv.fr<BR><BR>Du finner betingelser for bruk her (på fransk): <br><a href="
    3650436439"\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> "
    3650536440"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> "
    36506 "<BR>før du laster inn data med dette programtillegget."
     36441"<BR>før du laster inn data med dette programtillegget."
    3650736442
    3650836443#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:102
     
    3651336448msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
    3651436449msgstr ""
    36515 "<html>Verdien pÃ¥ \"source\" er aktivisert ved automatisk kildeangivelse</"
     36450"<html>Verdien på \"source\" er aktivisert ved automatisk kildeangivelse</"
    3651636451"html>"
    3651736452
     
    3652936464"Useful for texts on dark backgrounds."
    3653036465msgstr ""
    36531 "Inverter originale svart/hvitt farger (og alle grÃ¥ imellom). Nyttig for "
    36532 "tekst pÃ¥ mørk bakgrunn."
     36466"Inverter originale svart/hvitt farger (og alle grå imellom). Nyttig for "
     36467"tekst på mørk bakgrunn."
    3653336468
    3653436469#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:131
     
    3653836473#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:136
    3653936474msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
    36540 msgstr "Sett transperens pÃ¥ WMS lag. Høyre: opak, venstre: transparent."
     36475msgstr "Sett transperens på WMS lag. Høyre: opak, venstre: transparent."
    3654136476
    3654236477#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147
     
    3659036525#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:219
    3659136526msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)"
    36592 msgstr "Hent mindre bilder (høyere kvalitet men minnekrevende)"
     36527msgstr "Hent mindre bilder (høyere kvalitet men minnekrevende)"
    3659336528
    3659436529#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:223
    3659536530msgid "Fixed size square (default is 100m)"
    36596 msgstr "Fast kvadrat størrelse (standard er 100m)"
     36531msgstr "Fast kvadrat størrelse (standard er 100m)"
    3659736532
    3659836533#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:243
    3659936534msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)"
    36600 msgstr "Fast størrelse (fra 25 til 1000 meter)"
     36535msgstr "Fast størrelse (fra 25 til 1000 meter)"
    3660136536
    3660236537#. WMS layers selection
     
    3665836593msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
    3665936594msgstr ""
    36660 "De eldste filene blir automatisk slettet nÃ¥r denne størrelsen overskrides"
     36595"De eldste filene blir automatisk slettet når denne størrelsen overskrides"
    3666136596
    3666236597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:340
     
    3667336608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:88
    3667436609msgid "Add \"source=...\" to elements?"
    36675 msgstr "Legg inn kilde ( source=...) pÃ¥ element?"
     36610msgstr "Legg inn kilde ( source=...) på element?"
    3667636611
    3667736612#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:47
     
    3668736622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
    3668836623msgid "Contacting WMS Server..."
    36689 msgstr "Kobler til WMS-tjener …"
     36624msgstr "Kobler til WMS-tjener "
    3669036625
    3669136626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:165
     
    3669836633"building import size is limited to 1 km2 max."
    3669936634msgstr ""
    36700 "For Ã¥ unngÃ¥ overbelastning av Cadastre  WMS,\n"
     36635"For å unngå overbelastning av Cadastre  WMS,\n"
    3670136636"bygningsimport er maks 1 km2."
    3670236637
     
    3670836643#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:65
    3670936644msgid "Extract SVG ViewBox..."
    36710 msgstr "Hent ut SVG-ViewBox …"
     36645msgstr "Hent ut SVG-ViewBox "
    3671136646
    3671236647#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:69
    3671336648msgid "Extract best fitting boundary..."
    36714 msgstr "Hent ut beste avgrensing …"
     36649msgstr "Hent ut beste avgrensing "
    3671536650
    3671636651#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:133
     
    3684236777#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:24
    3684336778msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
    36844 msgstr "Lst omrÃ¥de fra mellomlager (bare hvis mellomlager er aktivt)"
     36779msgstr "Lst område fra mellomlager (bare hvis mellomlager er aktivt)"
    3684536780
    3684636781#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:44
     
    3687236807#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
    3687336808msgid "Change location"
    36874 msgstr "Bytt omrÃ¥de"
     36809msgstr "Bytt område"
    3687536810
    3687636811#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
    3687736812msgid "Set a new location for the next request"
    36878 msgstr "Bruk et nytt omrÃ¥der for neste nedlasting"
     36813msgstr "Bruk et nytt områder for neste nedlasting"
    3687936814
    3688036815#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:67
     
    3689136826"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
    3689236827msgstr ""
    36893 "<html>Oppgi by, landsby eller stedsnavn.<br>Bruk nøyaktig skrivemÃ¥te som i "
     36828"<html>Oppgi by, landsby eller stedsnavn.<br>Bruk nøyaktig skrivemåte som i "
    3689436829"www.cadastre.gouv.fr .</html>"
    3689536830
     
    3692836863#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:40
    3692936864msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)"
    36930 msgstr "Juster posisjonen pÃ¥ WMS-laget (kun rasterbilder)"
     36865msgstr "Juster posisjonen på WMS-laget (kun rasterbilder)"
    3693136866
    3693236867#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:68
     
    3694236877msgstr ""
    3694336878"Fler enn ett  WMS lag tilstede\n"
    36944 "Velg ett og prøv pÃ¥ nytt"
     36879"Velg ett og prøv på nytt"
    3694536880
    3694636881#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:233
     
    3697336908"Create a new one."
    3697436909msgstr ""
    36975 "Støtter ikke denne versjon av mellomlager; fant {0}, ønsker{1}\n"
     36910"Støtter ikke denne versjon av mellomlager; fant {0}, ønsker{1}\n"
    3697636911"Create a new one."
    3697736912
     
    3698836923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:477
    3698936924msgid "Cache Lambert Zone Error"
    36990 msgstr "Feil Lambert sone pÃ¥ mellomlager"
     36925msgstr "Feil Lambert sone på mellomlager"
    3699136926
    3699236927#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:72
     
    3708337018#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:44
    3708437019msgid "Split area"
    37085 msgstr "Del omrÃ¥de"
     37020msgstr "Del område"
    3708637021
    3708737022#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:42
    3708837023msgid "Splits an area by an untagged way."
    37089 msgstr "Deler et omrÃ¥de med en umerket linje."
     37024msgstr "Deler et område med en umerket linje."
    3709037025
    3709137026#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:78
     
    3726937204#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    3727037205msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    37271 msgstr "Posisjon, Tid, Dato, Fart, Høyde"
     37206msgstr "Posisjon, Tid, Dato, Fart, Høyde"
    3727237207
    3727337208#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     
    3729737232#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
    3729837233msgid "Data Logging Format"
    37299 msgstr "Format pÃ¥ Data logg"
     37234msgstr "Format på Data logg"
    3730037235
    3730137236#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
    3730237237msgid "Disable data logging if speed falls below"
    37303 msgstr "SlÃ¥ av loggføring nÃ¥r fart kommer under"
     37238msgstr "Slå av loggføring når fart kommer under"
    3730437239
    3730537240#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
    3730637241msgid "Disable data logging if distance falls below"
    37307 msgstr "SlÃ¥ av Data logg hvis avstand er mindre enn"
     37242msgstr "Slå av Data logg hvis avstand er mindre enn"
    3730837243
    3730937244#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
     
    3734537280#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:49
    3734637281msgid "Importing data from DG100..."
    37347 msgstr "Importerer data fra DG100 …"
     37282msgstr "Importerer data fra DG100 "
    3734837283
    3734937284#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:63
     
    3735837293#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
    3735937294msgid "No data found on device."
    37360 msgstr "Fant ikke data pÃ¥ enhet."
     37295msgstr "Fant ikke data på enhet."
    3736137296
    3736237297#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
     
    3737137306msgstr ""
    3737237307"Kan ikke laste rxtxSerial.dll fil. Trenger du support til installasjon, "
    37373 "forsøk Globalsat hjemmeside pÃ¥ http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-"
     37308"forsøk Globalsat hjemmeside på http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-"
    3737437309"import-plugin/"
    3737537310
     
    3739837333msgstr ""
    3739937334"<html>Opplasting av ubehandlede GPS-data som kortdata betraktes som "
    37400 "skadeligt <br>Se her for Ã¥ laste inn GPS spor:"
     37335"skadeligt <br>Se her for å laste inn GPS spor:"
    3740137336
    3740237337#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/GpxFilterPlugin.java:19
     
    3796237897#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:45
    3796337898msgid "Open images with ImageWayPoint"
    37964 msgstr "Ã
    37965 pne bilder med ImageWayPoint"
     37899msgstr "Åpne bilder med ImageWayPoint"
    3796637900
    3796737901#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
     
    3816338097#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:105
    3816438098msgid "Looking for shoreline..."
    38165 msgstr "Søker etter kystlinje …"
     38099msgstr "Søker etter kystlinje …"
    3816638100
    3816738101#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:137
    3816838102#, java-format
    3816938103msgid "{0} nodes so far..."
    38170 msgstr "{0} noder til nÃ¥ …"
     38104msgstr "{0} noder til nå …"
    3817138105
    3817238106#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     
    3819138125#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
    3819238126msgid "checking cache..."
    38193 msgstr "sjekker mellomlager …"
     38127msgstr "sjekker mellomlager "
    3819438128
    3819538129#. *
     
    3819838132#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:188
    3819938133msgid "Running vertex reduction..."
    38200 msgstr "Reduserer antall punkter …"
     38134msgstr "Reduserer antall punkter "
    3820138135
    3820238136#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:199
    3820338137msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    38204 msgstr "Kjører Douglas-Peucker-tilnærming …"
     38138msgstr "Kjører Douglas-Peucker-tilnærming …"
    3820538139
    3820638140#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
    3820738141msgid "Removing duplicate nodes..."
    38208 msgstr "Fjerner doble noder …"
     38142msgstr "Fjerner doble noder "
    3820938143
    3821038144#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:287
     
    3821938153#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
    3822038154msgid "east"
    38221 msgstr "øst"
     38155msgstr "øst"
    3822238156
    3822338157#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
    3822438158msgid "northeast"
    38225 msgstr "nordøst"
     38159msgstr "nordøst"
    3822638160
    3822738161#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:20
     
    3823938173#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    3824038174msgid "southwest"
    38241 msgstr "sørvest"
     38175msgstr "sørvest"
    3824238176
    3824338177#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    3824438178msgid "south"
    38245 msgstr "sør"
     38179msgstr "sør"
    3824638180
    3824738181#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    3824838182msgid "southeast"
    38249 msgstr "sørøst"
     38183msgstr "sørøst"
    3825038184
    3825138185#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:23
     
    3826338197#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    3826438198msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    38265 msgstr "Maksimalt antall noder i første opptegning"
     38199msgstr "Maksimalt antall noder i første opptegning"
    3826638200
    3826738201#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    3826838202msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    38269 msgstr "Max grÃ¥verdi for tolking som vann (0-255)"
     38203msgstr "Max gråverdi for tolking som vann (0-255)"
    3827038204
    3827138205#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    3827238206msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    38273 msgstr "Nøyaktighetsgrense for forenkling av linje (grader)"
     38207msgstr "Nøyaktighetsgrense for forenkling av linje (grader)"
    3827438208
    3827538209#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    3827638210msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    38277 msgstr "Oppløsning pÃ¥ Landsat kartbilder (pixler pr grad)"
     38211msgstr "Oppløsning på Landsat kartbilder (pixler pr grad)"
    3827838212
    3827938213#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    3828038214msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    38281 msgstr "Størrelsen pÃ¥ Landsat kartbilder (pixels)"
     38215msgstr "Størrelsen på Landsat kartbilder (pixels)"
    3828238216
    3828338217#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    3828438218msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    38285 msgstr "Flytt alle spor mot øst (grader)"
     38219msgstr "Flytt alle spor mot øst (grader)"
    3828638220
    3828738221#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     
    3829138225#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    3829238226msgid "Direction to search for land"
    38293 msgstr "Retning for søk etter land"
     38227msgstr "Retning for søk etter land"
    3829438228
    3829538229#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
     
    3830338237#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
    3830438238msgid "Maximum cache size (MB)"
    38305 msgstr "Max størrelse pÃ¥ mellomlager (MB)"
     38239msgstr "Max størrelse på mellomlager (MB)"
    3830638240
    3830738241#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
    3830838242msgid "Maximum cache age (days)"
    38309 msgstr "Max alder pÃ¥ mellomlager (dager)"
     38243msgstr "Max alder på mellomlager (dager)"
    3831038244
    3831138245#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
     
    3832338257"lines). Default 50000."
    3832438258msgstr ""
    38325 "Max antall Noder som genereres (før linjer forenkles).Standard er 50000."
     38259"Max antall Noder som genereres (før linjer forenkles).Standard er 50000."
    3832638260
    3832738261#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
     
    3833038264"in the range 0-255. Default 90."
    3833138265msgstr ""
    38332 "Max grÃ¥skala verdi som tolkes som vannflate (basert pÃ¥ Landsat IR-1 data). "
    38333 "Kan være 0-255. Standard 90."
     38266"Max gråskala verdi som tolkes som vannflate (basert på Landsat IR-1 data). "
     38267"Kan være 0-255. Standard 90."
    3833438268
    3833538269#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
     
    3833838272"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    3833938273msgstr ""
    38340 "Nøyaktighet pÃ¥ Douglas-Peucker linjeforenkling, mÃ¥lt i grader.<br>Lave "
    38341 "verdier gir flere noder og mer nøyaktige linjer. Standard er 0.0003."
     38274"Nøyaktighet på Douglas-Peucker linjeforenkling, målt i grader.<br>Lave "
     38275"verdier gir flere noder og mer nøyaktige linjer. Standard er 0.0003."
    3834238276
    3834338277#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
     
    3834538279"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    3834638280msgstr ""
    38347 "Oppløsningen pÃ¥ Landsat kartbilder, oppgitt i pixler per grad. Standard: "
     38281"Oppløsningen på Landsat kartbilder, oppgitt i pixler per grad. Standard: "
    3834838282"4000."
    3834938283
    3835038284#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
    3835138285msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    38352 msgstr "Størrelsen pÃ¥ Landsat bilder i pixler. Standard: 2000"
     38286msgstr "Størrelsen på Landsat bilder i pixler. Standard: 2000"
    3835338287
    3835438288#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    3835538289msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    38356 msgstr "Parallellflytt alle punkt mot øst (Grader).  Standard: 0."
     38290msgstr "Parallellflytt alle punkt mot øst (Grader).  Standard: 0."
    3835738291
    3835838292#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
     
    3836238296#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
    3836338297msgid "Direction to search for land. Default east."
    38364 msgstr "Retning for søk etter land. Standard: øst."
     38298msgstr "Retning for søk etter land. Standard: øst."
    3836538299
    3836638300#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
     
    3837638310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
    3837738311msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    38378 msgstr "Max størrelse pÃ¥ hver mappe for mellomlager i bytes. Standard: 300MB"
     38312msgstr "Max størrelse på hver mappe for mellomlager i bytes. Standard: 300MB"
    3837938313
    3838038314#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:83
     
    3838838322#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:86
    3838938323msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    38390 msgstr "Et tilleggsprogram for Ã¥ vektorisere vannkant pÃ¥ Landsat bilder."
     38324msgstr "Et tilleggsprogram for å vektorisere vannkant på Landsat bilder."
    3839138325
    3839238326#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:87
     
    3839638330#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:50
    3839738331msgid "Downloading image tile..."
    38398 msgstr "Laster ned bildefil …"
     38332msgstr "Laster ned bildefil "
    3839938333
    3840038334#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:153
     
    3846738401
    3846838402#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:16
    38469 #, fuzzy
    3847038403msgid "license validation error"
    38471 msgstr "valideringsfeil"
     38404msgstr ""
    3847238405
    3847338406#. * Warning messages
     
    3847738410
    3847838411#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:20
    38479 #, fuzzy
    3848038412msgid "license validation warning"
    38481 msgstr "validerings-advarsel"
     38413msgstr ""
    3848238414
    3848338415#. * Other messages
     
    3848738419
    3848838420#: ../plugins/licensechange/src/org/openstreetmap/josm/plugins/licensechange/Severity.java:24
    38489 #, fuzzy
    3849038421msgid "license validation other"
    38491 msgstr "gyldighetssjekk – annet"
     38422msgstr ""
    3849238423
    3849338424#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsAcquirer.java:131
     
    3855038481#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:48
    3855138482msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    38552 msgstr "Koble til gpsd-tjener og vis nÃ¥værende posisjon i LiveGPS-lag"
     38483msgstr "Koble til gpsd-tjener og vis nåværende posisjon i LiveGPS-lag"
    3855338484
    3855438485#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
    3855538486#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:64
    3855638487msgid "Center Once"
    38557 msgstr "Sentrer GPS nÃ¥"
     38488msgstr "Sentrer GPS nå"
    3855838489
    3855938490#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:62
    3856038491msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
    38561 msgstr "Sentrer LiveGPS-laget til nÃ¥værende position."
     38492msgstr "Sentrer LiveGPS-laget til nåværende position."
    3856238493
    3856338494#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:78
     
    3856738498#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:80
    3856838499msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    38569 msgstr "Sentrer LiveGPS-laget løpende til den nÃ¥værende posisjon."
     38500msgstr "Sentrer LiveGPS-laget løpende til den nåværende posisjon."
    3857038501
    3857138502#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:112
     
    3858838519#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
    3858938520msgid "Measured values"
    38590 msgstr "MÃ¥leverdier"
     38521msgstr "Måleverdier"
    3859138522
    3859238523#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
    3859338524msgid "Open the measurement window."
    38594 msgstr "Ã
    38595 pne vindu med mÃ¥leverdier"
     38525msgstr "Åpne vindu med måleverdier"
    3859638526
    3859738527#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:73
    3859838528msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
    38599 msgstr "Nullstill mÃ¥leresultat og slett mÃ¥lesti."
     38529msgstr "Nullstill måleresultat og slett målesti."
    3860038530
    3860138531#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:79
    3860238532msgid "Path Length"
    38603 msgstr "Lengde pÃ¥ Sti"
     38533msgstr "Lengde på Sti"
    3860438534
    3860538535#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:84
     
    3862238552#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61
    3862338553msgid "Layer to make measurements"
    38624 msgstr "MÃ¥lelag"
     38554msgstr "Målelag"
    3862538555
    3862638556#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:23
    3862738557msgid "measurement mode"
    38628 msgstr "mÃ¥lemetode"
     38558msgstr "målemetode"
    3862938559
    3863038560#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:39
    3863138561msgid "Measurements"
    38632 msgstr "MÃ¥l"
     38562msgstr "Mål"
    3863338563
    3863438564#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeft.java:49
     
    3868238612#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
    3868338613msgid "OpenStreetBugs download loop"
    38684 msgstr "OpenStreetBugs download-løkke"
     38614msgstr "OpenStreetBugs download-løkke"
    3868538615
    3868638616#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:112
     
    3869438624"new server? (Strongly recommended)</html>"
    3869538625msgstr ""
    38696 "<html>Openstreetbugs-tillegget bruker den gamle tjeneren pÃ¥ appspot.com."
    38697 "<br>En ny tjener er tilgjengelig pÃ¥ schokokeks.org.<br>Vil du bytte til den "
     38626"<html>Openstreetbugs-tillegget bruker den gamle tjeneren på appspot.com."
     38627"<br>En ny tjener er tilgjengelig på schokokeks.org.<br>Vil du bytte til den "
    3869838628"nye tjeneren? (Anbefalt)</html>"
    3869938629
     
    3873538665#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
    3873638666msgid "Open OpenStreetBugs"
    38737 msgstr "Ã
    38738 pne OpenStreetBugs"
     38667msgstr "Åpne OpenStreetBugs"
    3873938668
    3874038669#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
    3874138670msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
    38742 msgstr "Ã
    38743 pner OpenStreetBugs-vinduet og starter automatisk nedlasting"
     38671msgstr "Åpner OpenStreetBugs-vinduet og starter automatisk nedlasting"
    3874438672
    3874538673#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:121
     
    3875238680"OpenStreetBugs"
    3875338681msgstr ""
    38754 "Valgt omrÃ¥de er enten for lite eller for stort for nedlastinger fra "
     38682"Valgt område er enten for lite eller for stort for nedlastinger fra "
    3875538683"OpenStreetBugs"
    3875638684
     
    3878738715#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:59
    3878838716msgid "Mark as done"
    38789 msgstr "Marker som utført"
     38717msgstr "Marker som utført"
    3879038718
    3879138719#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:72
     
    3881638744#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:76
    3881738745msgid "Describe the problem precisely"
    38818 msgstr "Beskriv problemet nøyaktig"
     38746msgstr "Beskriv problemet nøyaktig"
    3881938747
    3882038748#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:101
     
    3886138789#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:50
    3886238790msgid "Open Visible..."
    38863 msgstr "Ã
    38864 pne synlige …"
     38791msgstr "Åpne synlige …"
    3886538792
    3886638793#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:49
    3886738794msgid "Open only files that are visible in current view."
    38868 msgstr "Ã
    38869 pne filer som er synlige i det nÃ¥værende synsfelt."
     38795msgstr "Åpne filer som er synlige i det nåværende synsfelt."
    3887038796
    3887138797#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:59
    3887238798msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    38873 msgstr "Ingen arbeidsomrÃ¥de Ã¥pnet – kan ikke finne avgrensing."
     38799msgstr "Ingen arbeidsområde åpnet – kan ikke finne avgrensing."
    3887438800
    3887538801#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:114
     
    4015640082#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/AddRouteNodeAction.java:73
    4015740083msgid "Click to add destination."
    40158 msgstr "Klikk for Ã¥ velge plassering."
     40084msgstr "Klikk for å velge plassering."
    4015940085
    4016040086#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/MoveRouteNodeAction.java:88
    4016140087msgid "Click and drag to move destination"
    40162 msgstr "Klikk og dra for Ã¥ flytte plassering"
     40088msgstr "Klikk og dra for å flytte plassering"
    4016340089
    4016440090#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/actions/RemoveRouteNodeAction.java:77
    4016540091msgid "Click to remove destination"
    40166 msgstr "Klikk for Ã¥ fjerne plassering"
     40092msgstr "Klikk for å fjerne plassering"
    4016740093
    4016840094#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
    4016940095msgid "Open a list of routing nodes"
    40170 msgstr "Ã
    40171 pne liste over Noder i planlagt Rute"
     40096msgstr "Åpne liste over Noder i planlagt Rute"
    4017240097
    4017340098#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingMenu.java:80
     
    4030840233#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    4030940234msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    40310 msgstr "Dupliser hurtigtast for knappen «{0}» – knappen blir ignorert."
     40235msgstr "Dupliser hurtigtast for knappen «{0}» – knappen blir ignorert."
    4031140236
    4031240237#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:40
     
    4031940244#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    4032040245msgid "Surveyor..."
    40321 msgstr "Surveyor …"
     40246msgstr "Surveyor "
    4032240247
    4032340248#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    4032440249msgid "Open surveyor tool."
    40325 msgstr "Ã
    40326 pne verktøy i  surveyor."
     40250msgstr "Åpne verktøy i  surveyor."
    4032740251
    4032840252#. surveyorFrame.setTitle((String)getValue(AbstractAction.NAME));
     
    4038940313msgid "Updating properties of up to {0} object"
    4039040314msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
    40391 msgstr[0] "Oppdaterer egenskaper pÃ¥ inntil {0} objekt"
    40392 msgstr[1] "Oppdaterer egenskaper pÃ¥ inntil {0} objekt"
     40315msgstr[0] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt"
     40316msgstr[1] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt"
    4039340317
    4039440318#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
     
    4041640340"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    4041740341msgstr ""
    40418 
    40419 pne testverktøy for Egenskaper i Objektmaler for Ã¥ vise dialoger  for "
     40342"Åpne testverktøy for Egenskaper i Objektmaler for å vise dialoger  for "
    4042040343"Objektmaler."
    4042140344
    4042240345#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:43
    4042340346msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    40424 msgstr "Du mÃ¥ først oppgi kilde for objektmaler."
     40347msgstr "Du må først oppgi kilde for objektmaler."
    4042540348
    4042640349#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputDialog.java:64
     
    4047940402#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:134
    4048040403msgid "Highest number"
    40481 msgstr "Høyseste nummer"
     40404msgstr "Høyseste nummer"
    4048240405
    4048340406#: ../plugins/terracer/src/terracer/HouseNumberInputHandler.java:178
     
    4050940432#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:40
    4051040433msgid "Reverses house numbers on a terrace."
    40511 msgstr "Reverser hus nummer pÃ¥ terassehus."
     40434msgstr "Reverser hus nummer på terassehus."
    4051240435
    4051340436#: ../plugins/terracer/src/terracer/ReverseTerraceAction.java:42
     
    4097540898
    4097640899#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:182
    40977 #, fuzzy
    4097840900msgid "Add turn"
    40979 msgstr "Legg til node"
     40901msgstr ""
    4098040902
    4098140903#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Lane.java:233
    40982 #, fuzzy
    4098340904msgid "Delete lane."
    40984 msgstr "Slett Lag"
     40905msgstr ""
    4098540906
    4098640907#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Turn.java:183
    40987 #, fuzzy
    4098840908msgid "Delete turn."
    40989 msgstr "Slett Lag"
     40909msgstr ""
    4099040910
    4099140911#: ../plugins/turnlanes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnlanes/model/Validator.java:129
     
    4136741287msgstr ""
    4136841288"Klarte ikke hente OSM-objekt med ID {0} fra datasett {1}. Kan ikke legge til "
    41369 "som «via»."
     41289"som «via»."
    4137041290
    4137141291#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/list/TurnRestrictionCellRenderer.java:125
     
    4233142251
    4233242252#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
    42333 #~ msgstr "Noen av nodene er (nesten) pÃ¥ linje"
     42253#~ msgstr "Noen av nodene er (nesten) på linje"
    4233442254
    4233542255#~ msgid "Enter values for all conflicts."
     
    4234342263
    4234442264#~ msgid "Combine Anyway"
    42345 #~ msgstr "Sammenføy uansett"
     42265#~ msgstr "Sammenføy uansett"
    4234642266
    4234742267#~ msgid "gps track description"
     
    4236842288#~ msgstr ""
    4236942289#~ "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">english</A> ellerr <A HREF="
    42370 #~ "\"{1}\">norsk bokmÃ¥l</A>."
     42290#~ "\"{1}\">norsk bokmål</A>."
    4237142291
    4237242292#~ msgid "Please select at least two nodes to merge."
    42373 #~ msgstr "Velg minst to noder til Ã¥ samle"
     42293#~ msgstr "Velg minst to noder til å samle"
    4237442294
    4237542295#~ msgid ""
     
    4240842328
    4240942329#~ msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    42410 #~ msgstr "Flytt noder sÃ¥ alle vinkler blir 90 eller 270 grader"
     42330#~ msgstr "Flytt noder så alle vinkler blir 90 eller 270 grader"
    4241142331
    4241242332#~ msgid "Open a preferences page for global settings."
    42413 #~ msgstr "Ã
    42414 pne side med globale innstillinger."
     42333#~ msgstr "Åpne side med globale innstillinger."
    4241542334
    4241642335#~ msgid ""
     
    4242242341
    4242342342#~ msgid "No document open so nothing to save."
    42424 #~ msgstr "Ingen Ã¥pne dokument Ã¥ lagre"
     42343#~ msgstr "Ingen åpne dokument å lagre"
    4242542344
    4242642345#~ msgid "Unknown file extension."
     
    4244942368#~ "layer?"
    4245042369#~ msgstr ""
    42451 #~ "Ingen data Ã¥ oppdatere. Har du allerede Ã¥pnet eller lastet dette ned?"
     42370#~ "Ingen data å oppdatere. Har du allerede åpnet eller lastet dette ned?"
    4245242371
    4245342372#~ msgid ""
     
    4246342382
    4246442383#~ msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    42465 #~ msgstr "Data inneholder uløste konflikter som først mÃ¥ løses."
     42384#~ msgstr "Data inneholder uløste konflikter som først må løses."
    4246642385
    4246742386#~ msgid "Play next marker."
     
    4249042409
    4249142410#~ msgid "The following errors occured during mass download:"
    42492 #~ msgstr "Følgende feil oppsto under nedlasting:"
     42411#~ msgstr "Følgende feil oppsto under nedlasting:"
    4249342412
    4249442413#~ msgid "Select, move and rotate objects"
     
    4250242421#~ "Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
    4250342422#~ msgstr ""
    42504 #~ "Objekt flyttes ved Ã¥ trekke med musepeker; Shift legger objekt til i "
    42505 #~ "utvalget (Ctrl slÃ¥r av/pÃ¥);\r\n"
    42506 #~ "Shift-Ctrl for Ã¥ rotere utvalget; eller endre utvalg"
     42423#~ "Objekt flyttes ved å trekke med musepeker; Shift legger objekt til i "
     42424#~ "utvalget (Ctrl slår av/på);\r\n"
     42425#~ "Shift-Ctrl for å rotere utvalget; eller endre utvalg"
    4250742426
    4250842427#~ msgid "CI"
     
    4253142450
    4253242451#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    42533 #~ msgstr "{0} konflikter mÃ¥ løses i {1} objecter"
     42452#~ msgstr "{0} konflikter må løses i {1} objecter"
    4253442453
    4253542454#~ msgid "Delete {0} {1}"
     
    4256442483
    4256542484#~ msgid "E"
    42566 #~ msgstr "Ø"
     42485#~ msgstr "Ø"
    4256742486
    4256842487#~ msgid "position"
     
    4260542524
    4260642525#~ msgid "Set the language."
    42607 #~ msgstr "Velg sprÃ¥k"
     42526#~ msgstr "Velg språk"
    4260842527
    4260942528#~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    42610 #~ msgstr "Ã
    42611 pne fil (som rÃ¥ gps, dersom .gpx)"
     42529#~ msgstr "Åpne fil (som rå gps, dersom .gpx)"
    4261242530
    4261342531#~ msgid "Activating updated plugins"
    42614 #~ msgstr "Gjør opplastede programtillegg tilgjengelig"
     42532#~ msgstr "Gjør opplastede programtillegg tilgjengelig"
    4261542533
    4261642534#~ msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
     
    4261842536
    4261942537#~ msgid "Toggle Full Screen view"
    42620 #~ msgstr "SlÃ¥ av/pÃ¥ fullskjerm"
     42538#~ msgstr "Slå av/på fullskjerm"
    4262142539
    4262242540#~ msgid "Full Screen"
     
    4262442542
    4262542543#~ msgid "Merging conflicts."
    42626 #~ msgstr "Konflikter ved sammenføyning."
     42544#~ msgstr "Konflikter ved sammenføyning."
    4262742545
    4262842546#~ msgid "Command Stack: {0}"
     
    4263042548
    4263142549#~ msgid "Solve Conflict"
    42632 #~ msgstr "Løs Konflikt"
     42550#~ msgstr "Løs Konflikt"
    4263342551
    4263442552#~ msgid "Resolve Conflicts"
    42635 #~ msgstr "Løs Konflikter"
     42553#~ msgstr "Løs Konflikter"
    4263642554
    4263742555#~ msgid "Click Reload to refresh list"
     
    4264242560#~ "selected in the history list."
    4264342561#~ msgstr ""
    42644 #~ "Tilbakestill status pÃ¥ alle valgte objekt til versjon som valgt i "
     42562#~ "Tilbakestill status på alle valgte objekt til versjon som valgt i "
    4264542563#~ "historikk."
    4264642564
     
    4266342581#~ msgstr "Slett valgt Lag."
    4266442582
     42583#~ msgid "Delete Layer"
     42584#~ msgstr "Slett Lag"
     42585
    4266542586#~ msgid "An empty value deletes the key."
    42666 #~ msgstr "Nøkkelen blir ikke lagret nÃ¥r den er tom."
     42587#~ msgstr "Nøkkelen blir ikke lagret når den er tom."
    4266742588
    4266842589#~ msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    42669 #~ msgstr "Sammenføy laget under med dette."
     42590#~ msgstr "Sammenføy laget under med dette."
    4267042591
    4267142592#~ msgid "Layers: {0}"
     
    4269742618
    4269842619#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
    42699 #~ msgstr "Tilføy alle valgte objekt som medlemmer"
     42620#~ msgstr "Tilføy alle valgte objekt som medlemmer"
    4270042621
    4270142622#~ msgid "Add Selected"
     
    4273342654
    4273442655#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
    42735 #~ msgstr "Tast inn først de ønskede koordinater."
     42656#~ msgstr "Tast inn først de ønskede koordinater."
    4273642657
    4273742658#~ msgid "Select a bookmark first."
    42738 #~ msgstr "Velg først et bokmerke"
     42659#~ msgstr "Velg først et bokmerke"
    4273942660
    4274042661#~ msgid "Data Sources and Types"
     
    4274242663
    4274342664#~ msgid "Download Area"
    42744 #~ msgstr "Last ned omrÃ¥de"
     42665#~ msgstr "Last ned område"
    4274542666
    4274642667#~ msgid "Please enter a search string"
    42747 #~ msgstr "Skriv inn en søkestreng"
     42668#~ msgstr "Skriv inn en søkestreng"
    4274842669
    4274942670#~ msgid "zoom"
     
    4275142672
    4275242673#~ msgid "near"
    42753 #~ msgstr "nær"
     42674#~ msgstr "nær"
    4275442675
    4275542676#~ msgid "x from"
     
    4275742678
    4275842679#~ msgid "zoom level"
    42759 #~ msgstr "Zoom-nivÃ¥"
     42680#~ msgstr "Zoom-nivå"
    4276042681
    4276142682#~ msgid "name"
     
    4276942690#~ "move mouse.   Select: Click."
    4277042691#~ msgstr ""
    42771 #~ "Zoom: Musehjul eller dobbeltklik. Flyt kart: Hold høyre museknapp nede og "
     42692#~ "Zoom: Musehjul eller dobbeltklik. Flyt kart: Hold høyre museknapp nede og "
    4277242693#~ "flytt musa. Velg: Klik"
    4277342694
     
    4277642697
    4277742698#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    42778 #~ msgstr "Du kan bruke mus eller Ctrl+piltaster/./ for Ã¥ zoome og panorere."
     42699#~ msgstr "Du kan bruke mus eller Ctrl+piltaster/./ for å zoome og panorere."
    4277942700
    4278042701#~ msgid "No images with readable timestamps found."
     
    4279142712
    4279242713#~ msgid "current delta: {0}s"
    42793 #~ msgstr "nÃ¥værende forskjell: {0}s"
     42714#~ msgstr "nåværende forskjell: {0}s"
    4279442715
    4279542716#~ msgid "GPS end: {0}"
     
    4280842729
    4280942730#~ msgid "Sync clock"
    42810 #~ msgstr "Synkronisér klokke"
     42731#~ msgstr "Synkronisér klokke"
    4281142732
    4281242733#~ msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
     
    4281442735
    4281542736#~ msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
    42816 #~ msgstr "Synkronisér tidspunkt med GPS-enhet"
     42737#~ msgstr "Synkronisér tidspunkt med GPS-enhet"
    4281742738
    4281842739#~ msgid "Time entered could not be parsed."
     
    4282042741
    4282142742#~ msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    42822 #~ msgstr "Gi den viste dato (mm/dd/åååå TT:MM:SS)"
     42743#~ msgstr "Gi den viste dato (mm/dd/åååå TT:MM:SS)"
    4282342744
    4282442745#~ msgid "Length: "
     
    4283242753
    4283342754#~ msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
    42834 #~ msgstr "Opprett markører uten lyd nÃ¥r GPX-data leses."
     42755#~ msgstr "Opprett markører uten lyd når GPX-data leses."
    4283542756
    4283642757#~ msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    42837 #~ msgstr "Bare relevante retningsvisere (f.eks. ved enveiskjøring)"
     42758#~ msgstr "Bare relevante retningsvisere (f.eks. ved enveiskjøring)"
    4283842759
    4283942760#~ msgid ""
    4284042761#~ "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    4284142762#~ msgstr ""
    42842 #~ "Maksimal lengde (i meter) for Ã¥ tegne linjer. Sett til '-1' for Ã¥ tegne "
     42763#~ "Maksimal lengde (i meter) for å tegne linjer. Sett til '-1' for å tegne "
    4284342764#~ "alle linjer."
    4284442765
     
    4284742768#~ "capture device needs to logs that information."
    4284842769#~ msgstr ""
    42849 #~ "Punkt og track linjer fÃ¥r farge etter dilution of position (HDOP). Dersom "
     42770#~ "Punkt og track linjer får farge etter dilution of position (HDOP). Dersom "
    4285042771#~ "GPS kan logge dette."
    4285142772
     
    4286042781
    4286142782#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    42862 #~ msgstr "Tilføy enten site-josm.xml eller Wiki-sider."
     42783#~ msgstr "Tilføy enten site-josm.xml eller Wiki-sider."
    4286342784
    4286442785#~ msgid "Proxy Settings"
     
    4287442795#~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    4287542796#~ msgstr ""
    42876 #~ "Innloggings passord til OSM kontoen. La feltet være tomt for ikke Ã¥ lagre "
     42797#~ "Innloggings passord til OSM kontoen. La feltet være tomt for ikke å lagre "
    4287742798#~ "noen passord."
    4287842799
     
    4288942810#~ msgstr ""
    4289042811#~ "<html>ADVARSEL: Passordet er lagret i vanlig tekst (IKKE KRYPTERT) i "
    42891 #~ "konfigurasjons filen.<br>Passordet er overført i vanlig tekst til "
     42812#~ "konfigurasjons filen.<br>Passordet er overført i vanlig tekst til "
    4289242813#~ "serveren, satt inn i web adressen.<br><b>Ikke bruk et viktig passord da "
    4289342814#~ "andre kan lese det.</b></html>"
    4289442815
    4289542816#~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
    42896 #~ msgstr "<p>Takk for din forstÃ¥else</p>"
     42817#~ msgstr "<p>Takk for din forståelse</p>"
    4289742818
    4289842819#~ msgid "Incorrect password or username."
     
    4290942830
    4291042831#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    42911 #~ msgstr "Overføring avbrutt pÃ¥ grunn av feil (vil vente i 5 sekunder):"
     42832#~ msgstr "Overføring avbrutt på grunn av feil (vil vente i 5 sekunder):"
    4291242833
    4291342834#~ msgid "{0}: Version {1}{2}"
     
    4293042851#~ "draw all lines."
    4293142852#~ msgstr ""
    42932 #~ "Max lengde (i meter) for Ã¥ tegne linjer i lokal fil. '-1' tegner alle "
     42853#~ "Max lengde (i meter) for å tegne linjer i lokal fil. '-1' tegner alle "
    4293342854#~ "linjer."
    4293442855
     
    4295142872#~ "<p>Den siste siden er en liste med kombinasjonstaster som JOSM automatisk "
    4295242873#~ "gir snarveier. For alle fire snarveitypene er det tre alternativer.. JOSM "
    42953 #~ "benytter denne rekkefølgen dersom det er konflikter mellom snarveier. "
     42874#~ "benytter denne rekkefølgen dersom det er konflikter mellom snarveier. "
    4295442875#~ "Dersom alle alternativ allerede er brukt, vil JOSM automatisk velge en "
    4295542876#~ "for  deg.</p>"
     
    4296742888#~ "changes here.</p>"
    4296842889#~ msgstr ""
    42969 #~ "<p>Dessuten: Første gang en menyknapp kobles til menyen blir hurtigtasten "
     42890#~ "<p>Dessuten: Første gang en menyknapp kobles til menyen blir hurtigtasten "
    4297042891#~ "aktivert. Derfor blir enkelte hurtigtaster aktive selv uten restart --- "
    42971 #~ "men da ogsÃ¥ uten kontroll mot konflikter. Det anbefales derfor Ã¥ bruke "
    42972 #~ "<b>restart</b> uansett nÃ¥r endringer er utført.</p>"
     42892#~ "men da også uten kontroll mot konflikter. Det anbefales derfor å bruke "
     42893#~ "<b>restart</b> uansett når endringer er utført.</p>"
    4297342894
    4297442895#~ msgid ""
     
    4297642897#~ "is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    4297742898#~ msgstr ""
    42978 #~ "<p>Husk at hurtigtastene blir lest inn nÃ¥r JOSM starter opp. Derfor mÃ¥ du "
     42899#~ "<p>Husk at hurtigtastene blir lest inn når JOSM starter opp. Derfor må du "
    4297942900#~ "ta en <b>restart</b> av JOSM for at endringer skal bli aktive.</p>"
    4298042901
     
    4299342914#~ msgstr ""
    4299442915#~ "<p>Du vil finne ut at lista med hutigtaster inneholder taster fra alle "
    42995 #~ "tastatur som Java kjenner, og ikke bare taster pÃ¥ ditt tastatur. Bruk "
    42996 #~ "bare de tastene som faktisk eksisterer pÃ¥ ditt tastatur. Dersom ditt "
     42916#~ "tastatur som Java kjenner, og ikke bare taster på ditt tastatur. Bruk "
     42917#~ "bare de tastene som faktisk eksisterer på ditt tastatur. Dersom ditt "
    4299742918#~ "tastatur ikke har en 'Copy' tast (PC tastatur har ikke disse, men de "
    42998 #~ "finnes pÃ¥ tastatur fra Sun), bruk ikke dennet. Det vil ogsÃ¥ være taster "
    42999 #~ "som stemmer med hurtigtaster pÃ¥ ditt tastatur (som f. eks. ':'/kolon). "
     42919#~ "finnes på tastatur fra Sun), bruk ikke dennet. Det vil også være taster "
     42920#~ "som stemmer med hurtigtaster på ditt tastatur (som f. eks. ':'/kolon). "
    4300042921#~ "Bruk ikke disse heller. Bruk hovedverdien for slike taster (';'/Semikolon "
    43001 #~ "pÃ¥ US tastatur, '.'/Komma pÃ¥ Norsk tatstatur , ...) i stedet. Det skaper "
    43002 #~ "konflikter dersom du ikke passer pÃ¥ dette. JOSM kan ikke vite om Ctrl"
    43003 #~ "+Shift+; og Ctrl+: faktisk er den samme tasten pÃ¥ amerikanske eller "
     42922#~ "på US tastatur, '.'/Komma på Norsk tatstatur , ...) i stedet. Det skaper "
     42923#~ "konflikter dersom du ikke passer på dette. JOSM kan ikke vite om Ctrl"
     42924#~ "+Shift+; og Ctrl+: faktisk er den samme tasten på amerikanske eller "
    4300442925#~ "norske tastatur...</p>"
    4300542926
     
    4304142962#~ "some time."
    4304242963#~ msgstr ""
    43043 #~ "Intern feil i Server. Prøv med et mindre omrÃ¥de eller vent litt før du "
    43044 #~ "prøver pÃ¥ nytt."
     42964#~ "Intern feil i Server. Prøv med et mindre område eller vent litt før du "
     42965#~ "prøver på nytt."
    4304542966
    4304642967#~ msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
    43047 #~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3}gjenstÃ¥r. laster {4}: {5} (id: {6})"
     42968#~ msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3}gjenstår. laster {4}: {5} (id: {6})"
    4304842969
    4304942970#~ msgid "Illegal object with id=0"
     
    4306142982#~ " {0}"
    4306242983#~ msgstr ""
    43063 #~ "Det var problem med følgende programtillegg:\n"
     42984#~ "Det var problem med følgende programtillegg:\n"
    4306442985#~ "\n"
    4306542986#~ " {0}"
     
    4307442995#~ "automatically."
    4307542996#~ msgstr ""
    43076 #~ "Programtillegget {0} kan være ødelagt eller kunne ikke lastes ned "
     42997#~ "Programtillegget {0} kan være ødelagt eller kunne ikke lastes ned "
    4307742998#~ "automatisk."
    4307842999
     
    4309943020#~ msgstr ""
    4310043021#~ "Kunne ikke bruke oppdaterte programtillegg. Kontroller om JOSM tilgang "
    43101 #~ "til Ã¥ skrive over eksisterende."
     43022#~ "til å skrive over eksisterende."
    4310243023
    4310343024#~ msgid ""
     
    4310543026#~ "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
    4310643027#~ msgstr ""
    43107 #~ "(Du kan endre antall dager mellom advarslene<br>ved Ã¥ endre denne verdien "
     43028#~ "(Du kan endre antall dager mellom advarslene<br>ved å endre denne verdien "
    4310843029#~ "i oppstettet 'pluginmanager.warntime'.)"
    4310943030
     
    4314143062#~ "{0}"
    4314243063#~ msgstr ""
    43143 #~ "Oppdater følgende programtillegg:\n"
     43064#~ "Oppdater følgende programtillegg:\n"
    4314443065#~ "\n"
    4314543066#~ "{0}"
     
    4314943070
    4315043071#~ msgid "Please report a ticket at {0}"
    43151 #~ msgstr "Venligst send en feilrapport pÃ¥ {0}"
     43072#~ msgstr "Venligst send en feilrapport på {0}"
    4315243073
    4315343074#~ msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
    4315443075#~ msgstr ""
    43155 #~ "Beskriv hva du utførte og hvilke handlinger som ligger forut for "
     43076#~ "Beskriv hva du utførte og hvilke handlinger som ligger forut for "
    4315643077#~ "feilmeldingen.\r\n"
    43157 #~ "Vær detaljert. Bruk engelsk."
     43078#~ "Vær detaljert. Bruk engelsk."
    4315843079
    4315943080#~ msgid "Be sure to include the following information:"
    43160 #~ msgstr "Husk Ã¥ inkludere følgende informasjon:"
     43081#~ msgstr "Husk å inkludere følgende informasjon:"
    4316143082
    4316243083#~ msgid ""
     
    4316943090#~ "\n"
    4317043091#~ "Dette er altid en programmeringsfeil. Hvis du bruker siste\n"
    43171 #~ "versjon av JOSM, setter vi pris pÃ¥ en feilrapport."
     43092#~ "versjon av JOSM, setter vi pris på en feilrapport."
    4317243093
    4317343094#~ msgid ""
     
    4319243113#~ "reporting a bug."
    4319343114#~ msgstr ""
    43194 #~ "Prøv Ã¥ oppdatere til siste versjon av JOSM og alle programtillegg før du "
     43115#~ "Prøv å oppdatere til siste versjon av JOSM og alle programtillegg før du "
    4319543116#~ "sender feilrapport."
    4319643117
     
    4320043121#~ msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    4320143122#~ msgstr ""
    43202 #~ "Dette medfører at din sporlogg blir offentlig tilgjengelig pÃ¥ "
     43123#~ "Dette medfører at din sporlogg blir offentlig tilgjengelig på "
    4320343124#~ "openstreetmap.org"
    4320443125
     
    4321643137
    4321743138#~ msgid "Open an other photo"
    43218 #~ msgstr "Ã
    43219 pne et annet foto"
     43139#~ msgstr "Åpne et annet foto"
    4322043140
    4322143141#~ msgid "I'm in the timezone of: "
     
    4323743157#~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    4323843158#~ msgstr ""
    43239 #~ "<html>Jeg kan fotogragere min GPS mottaker.<br>Kan det være til hjelp?</"
     43159#~ "<html>Jeg kan fotogragere min GPS mottaker.<br>Kan det være til hjelp?</"
    4324043160#~ "html>"
    4324143161
     
    4325843178
    4325943179#~ msgid "(Time difference of {0} days)"
    43260 #~ msgstr "(Tidsforskjell pÃ¥ {0} dager)"
     43180#~ msgstr "(Tidsforskjell på {0} dager)"
    4326143181
    4326243182#~ msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
     
    4329843218#~ "the JOSM projection to Lambert and restart"
    4329943219#~ msgstr ""
    43300 #~ "For Ã¥ aktivisere Cadastre WMS plugin (Fransk matrikkel)\n"
     43220#~ "For å aktivisere Cadastre WMS plugin (Fransk matrikkel)\n"
    4330143221#~ "Bytt kartprojeksjon til Lambert og restart JOSM"
    4330243222
     
    4330943229#~ msgstr ""
    4331043230#~ "Fransk by/sted {0} ikke funnet eller tilgjengelig i WMS.\n"
    43311 #~ "Sjekk om det finnes pÃ¥ www.cadastre.gouv.fr"
     43231#~ "Sjekk om det finnes på www.cadastre.gouv.fr"
    4331243232
    4331343233#~ msgid ""
     
    4331943239#~ "created by this plugin."
    4332043240#~ msgstr ""
    43321 #~ "Et eget programtillegg for fransk Cadastre wms (matrikkel) pÃ¥ www."
    43322 #~ "cadastre.gouv.fr<BR><BR>Du finner betingelser for bruk her (pÃ¥ fransk): "
     43241#~ "Et eget programtillegg for fransk Cadastre wms (matrikkel) på www."
     43242#~ "cadastre.gouv.fr<BR><BR>Du finner betingelser for bruk her (på fransk): "
    4332343243#~ "<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
    4332443244#~ "CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/"
    43325 #~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>før du laster inn data med "
     43245#~ "html/CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>før du laster inn data med "
    4332643246#~ "dette programtillegget."
    4332743247
     
    4333643256
    4333743257#~ msgid "Extract building footprints"
    43338 #~ msgstr "Hent bygningers avtrykk pÃ¥ bakken"
     43258#~ msgstr "Hent bygningers avtrykk på bakken"
    4333943259
    4334043260#~ msgid "Zone"
     
    4334843268
    4334943269#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
    43350 #~ msgstr "Først Ã¥pne lag (GPX, OSM, mellomlager)"
     43270#~ msgstr "Først åpne lag (GPX, OSM, mellomlager)"
    4335143271
    4335243272#~ msgid "Add a new layer"
     
    4336043280
    4336143281#~ msgid "Grid origin location"
    43362 #~ msgstr "Posisjon pÃ¥ rutenettet"
     43282#~ msgstr "Posisjon på rutenettet"
    4336343283
    4336443284#~ msgid "Grid layout"
    43365 #~ msgstr "Utseende pÃ¥ rutenettet"
     43285#~ msgstr "Utseende på rutenettet"
    4336643286
    4336743287#~ msgid "Grid rotation"
    43368 #~ msgstr "Rotasjon pÃ¥ rutenettet"
     43288#~ msgstr "Rotasjon på rutenettet"
    4336943289
    4337043290#~ msgid "World"
     
    4337843298
    4337943299#~ msgid "OpenLayers"
    43380 #~ msgstr "Ã
    43381 pne lag"
     43300#~ msgstr "Åpne lag"
    4338243301
    4338343302#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
    43384 #~ msgstr "Ã
    43385 pne vindu med OpenStreetBugs og aktiviser automatisk nedlasting"
     43303#~ msgstr "Åpne vindu med OpenStreetBugs og aktiviser automatisk nedlasting"
    4338643304
    4338743305#~ msgid ""
     
    4341343331#~ "applications talking to the plugin."
    4341443332#~ msgstr ""
    43415 #~ "Remote Control tilleggsprogrammet er satt til Ã¥ lytte pÃ¥ port 8111 pÃ¥ "
     43333#~ "Remote Control tilleggsprogrammet er satt til å lytte på port 8111 på "
    4341643334#~ "localhost.Porten kan ikke endres, da andre program skal benytte denne for "
    4341743335#~ "fjernstyring av tilleggsprogrammet."
     
    4343743355
    4343843356#~ msgid "Show Tile Status"
    43439 #~ msgstr "Status pÃ¥ kartbilde"
     43357#~ msgstr "Status på kartbilde"
    4344043358
    4344143359#~ msgid "image not loaded"
     
    4346643384#~ msgstr "Automatisk leste kartbilder: "
    4346743385
     43386#~ msgid "Max zoom lvl: "
     43387#~ msgstr "Max zoom niv: "
     43388
    4346843389#~ msgid "error requesting update"
    4346943390#~ msgstr "feil ved bestilling av oppdatering"
     
    4348243403
    4348343404#~ msgid "Open User Page"
    43484 #~ msgstr "Ã
    43485 pne brukerside"
     43405#~ msgstr "Åpne brukerside"
    4348643406
    4348743407#~ msgid "Optional"
     
    4349243412
    4349343413#~ msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
    43494 #~ msgstr "Beklager. Anonyme brukere fÃ¥r ikke lov til dette."
     43414#~ msgstr "Beklager. Anonyme brukere får ikke lov til dette."
    4349543415
    4349643416#~ msgid "Replaces Selection with Users data"
     
    4349843418
    4349943419#~ msgid "Please select some data"
    43500 #~ msgstr "Velg data først"
     43420#~ msgstr "Velg data først"
    4350143421
    4350243422#~ msgid "Open User Page in browser"
    43503 #~ msgstr "Ã
    43504 pne brukerside i utforsker"
     43423#~ msgstr "Åpne brukerside i utforsker"
    4350543424
    4350643425#~ msgid "Select User's Data"
     
    4351143430
    4351243431#~ msgid "THIS IS EXPERIMENTAL. Save your work and verify before uploading."
    43513 #~ msgstr "DETTE ER PÃ
    43514  FORØKSTADIET. Lagre arbeidet og bekreft før opplasting."
     43432#~ msgstr "DETTE ER PÅ FORØKSTADIET. Lagre arbeidet og bekreft før opplasting."
    4351543433
    4351643434#~ msgid "Fix relations"
     
    4351843436
    4351943437#~ msgid "Joined self-overlapping area"
    43520 #~ msgstr "Slo sammen omrÃ¥der som overlappet seg selv"
     43438#~ msgstr "Slo sammen områder som overlappet seg selv"
    4352143439
    4352243440#~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."
    43523 #~ msgstr "Ingen skjæringspunkt funnet. Ingen endringer utført."
     43441#~ msgstr "Ingen skjæringspunkt funnet. Ingen endringer utført."
    4352443442
    4352543443#~ msgid "Only up to two areas can be joined at the moment."
    43526 #~ msgstr "Bare to omrÃ¥der kan bli slÃ¥tt sammen foreløpig."
     43444#~ msgstr "Bare to områder kan bli slått sammen foreløpig."
    4352743445
    4352843446#~ msgid "Grid"
     
    4354543463#~ "layer, but are not connected by a node."
    4354643464#~ msgstr ""
    43547 #~ "Denne testen undersøker om to veier, jernbaner eller vannveier krysser i "
    43548 #~ "samme lag, uten Ã¥ være knyttet i knutepunkt."
     43465#~ "Denne testen undersøker om to veier, jernbaner eller vannveier krysser i "
     43466#~ "samme lag, uten å være knyttet i knutepunkt."
    4354943467
    4355043468#~ msgid "Illegal tag/value combinations"
     
    4357043488
    4357143489#~ msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
    43572 #~ msgstr "Tilpass posisjon pÃ¥ valgt  WMS lag"
     43490#~ msgstr "Tilpass posisjon på valgt  WMS lag"
    4357343491
    4357443492#~ msgid "Exception occurred"
     
    4361143529#~ "Du kan legge til, endre eller slette WMS kilder i WMSplugin Innstillinger "
    4361243530#~ "- disse vil vises i WMS menyen.\n"
    43613 #~ "Kan ogsÃ¥ settes manuelt i Avanserte innstillinger, etter følgende mal:\n"
     43531#~ "Kan også settes manuelt i Avanserte innstillinger, etter følgende mal:\n"
    4361443532#~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
    4361543533#~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
     
    4362143539#~ "format=image/jpeg \n"
    4362243540#~ "\n"
    43623 #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , mÃ¥ "
     43541#~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , må "
    4362443542#~ "du bare oppgi gyldig 'id'.\n"
    43625 #~ "Ã
    43626  legge inn  Metacarta Map Rectifier menyer, lag en URL manuelt som i "
     43543#~ "Å legge inn  Metacarta Map Rectifier menyer, lag en URL manuelt som i "
    4362743544#~ "dette eksempelet. Bytt ut  73 med din bilde id: \n"
    4362843545#~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     
    4363043547#~ " \n"
    4363143548#~ "OBS:  Sjekk at bildet er egnet med hensyn til kopibeskyttelse. Er du i "
    43632 #~ "tvil: la være Ã¥ bruke bildet."
     43549#~ "tvil: la være å bruke bildet."
    4363343550
    4363443551#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     
    4366743584#~ msgstr ""
    4366843585#~ "Programtilleggets hovedfunksjon er sletting av punkt i GPX sporfil. "
    43669 #~ "Programtillegget kan brukes for klargjøring og redigering av GPC spor "
    43670 #~ "(fjerne uinteressante punkt) før opplasting til OSM."
     43586#~ "Programtillegget kan brukes for klargjøring og redigering av GPC spor "
     43587#~ "(fjerne uinteressante punkt) før opplasting til OSM."
    4367143588
    4367243589#~ msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
     
    4367443591
    4367543592#~ msgid "Displays an OpenLayers background image"
    43676 #~ msgstr "Viser bakgrunnsbildet i et Ã¥pent lag"
     43593#~ msgstr "Viser bakgrunnsbildet i et åpent lag"
    4367743594
    4367843595#~ msgid "Let other applications send commands to JOSM."
     
    4369743614
    4369843615#~ msgid "Boat"
    43699 #~ msgstr "BÃ¥t"
     43616#~ msgstr "Båt"
    4370043617
    4370143618#~ msgid "Motorboat"
    43702 #~ msgstr "MotorbÃ¥t"
     43619#~ msgstr "Motorbåt"
    4370343620
    4370443621#~ msgid "Goods"
     
    4373643653
    4373743654#~ msgid "Combine ways with different memberships?"
    43738 #~ msgstr "Sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?"
     43655#~ msgstr "Sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?"
    4373943656
    4374043657#~ msgid ""
    4374143658#~ "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want "
    4374243659#~ "to combine them?"
    43743 #~ msgstr "Vil du virkelig sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?"
     43660#~ msgstr "Vil du virkelig sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?"
    4374443661
    4374543662#~ msgid "All the ways were empty"
     
    4375443671
    4375543672#~ msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    43756 #~ msgstr "Vis historikk pÃ¥ OSM linjer eller noder."
     43673#~ msgstr "Vis historikk på OSM linjer eller noder."
    4375743674
    4375843675#~ msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    43759 #~ msgstr "Velg linjer med tilnærmet vinkelrette knekk for vinkling."
     43676#~ msgstr "Velg linjer med tilnærmet vinkelrette knekk for vinkling."
    4376043677
    4376143678#~ msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    4376243679#~ msgstr ""
    43763 #~ "Kan ikke samle noder. Ville ha mÃ¥ttet slette en linje som er i bruk."
     43680#~ "Kan ikke samle noder. Ville ha måttet slette en linje som er i bruk."
    4376443681
    4376543682#~ msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
     
    4379843715#~ "areas, jump to position."
    4379943716#~ msgstr ""
    43800 #~ "Flere verktøy som kan gjøre livet enklere. Eksempel: forenkle linje, SlÃ¥ "
    43801 #~ "sammen areal, gÃ¥ til posisjon."
     43717#~ "Flere verktøy som kan gjøre livet enklere. Eksempel: forenkle linje, Slå "
     43718#~ "sammen areal, gå til posisjon."
    4380243719
    4380343720#~ msgid "Duplicate Ways with an offset"
     
    4387243789
    4387343790#~ msgid "Solve Conflicts"
    43874 #~ msgstr "Løs konflikter"
     43791#~ msgstr "Løs konflikter"
    4387543792
    4387643793#~ msgid "Please select at least one task to download"
    43877 #~ msgstr "Velg minst én oppgave Ã¥ laste ned"
     43794#~ msgstr "Velg minst én oppgave å laste ned"
    4387843795
    4387943796#~ msgid "Open in Browser"
    43880 #~ msgstr "Ã
    43881 pne i nettleser"
     43797#~ msgstr "Åpne i nettleser"
    4388243798
    4388343799#~ msgid "History of Element"
     
    4388943805#~ "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
    4389043806#~ msgstr ""
    43891 #~ "<html>Du har valgt EPSG:4326-projeksjon som kan gi uønsket<br>resultat "
    43892 #~ "ved vinkling til rette vinkler.<br>Bytt projeksjon for Ã¥ unngÃ¥ denne "
     43807#~ "<html>Du har valgt EPSG:4326-projeksjon som kan gi uønsket<br>resultat "
     43808#~ "ved vinkling til rette vinkler.<br>Bytt projeksjon for å unngå denne "
    4389343809#~ "advarselen.<br>Vil du fortsette?"
    4389443810
    4389543811#~ msgid "Only one node selected"
    43896 #~ msgstr "Bare én node er valgt"
     43812#~ msgstr "Bare én node er valgt"
    4389743813
    4389843814#~ msgid ""
     
    4390043816#~ "You should verify this and correct it when necessary."
    4390143817#~ msgstr ""
    43902 #~ "Medlemskap i en relasjon basert pÃ¥ en rolle er kopiert til alle nye "
     43818#~ "Medlemskap i en relasjon basert på en rolle er kopiert til alle nye "
    4390343819#~ "linjer.\n"
    4390443820#~ "Sjekk og korriger slik at dette er riktig."
     
    4391243828
    4391343829#~ msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
    43914 #~ msgstr "Oppdaterer aktuelt datalag fra tjeneren (laster ned pÃ¥ nytt)"
     43830#~ msgstr "Oppdaterer aktuelt datalag fra tjeneren (laster ned på nytt)"
    4391543831
    4391643832#~ msgid "Update failed"
     
    4392143837
    4392243838#~ msgid "Upload to OSM..."
    43923 #~ msgstr "Last opp til OSM …"
     43839#~ msgstr "Last opp til OSM "
    4392443840
    4392543841#~ msgid "Upload all changes to the OSM server."
     
    4394243858#~ "nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    4394343859#~ msgstr ""
    43944 #~ "Klikk for Ã¥ slette. Shift: slett linjesegment. Alt: Ikke slett ubrukte "
    43945 #~ "noder nÃ¥r linjer slettes. Ctrl: slett objekt med referanse."
     43860#~ "Klikk for å slette. Shift: slett linjesegment. Alt: Ikke slett ubrukte "
     43861#~ "noder når linjer slettes. Ctrl: slett objekt med referanse."
    4394643862
    4394743863#~ msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    43948 #~ msgstr "Dra et linjesegment for Ã¥ lage et rektangel."
     43864#~ msgstr "Dra et linjesegment for å lage et rektangel."
    4394943865
    4395043866#~ msgid "Please enter a search string."
    43951 #~ msgstr "Skriv inn søketekst."
     43867#~ msgstr "Skriv inn søketekst."
    4395243868
    4395343869#~ msgid ""
     
    4395543871#~ "nodes or range, for example nodes:10-20"
    4395643872#~ msgstr ""
    43957 #~ "Ugyldig verdi for nodes-operator: {0}. Verdien mÃ¥ være antall noder eller "
     43873#~ "Ugyldig verdi for nodes-operator: {0}. Verdien må være antall noder eller "
    4395843874#~ "intervall, for eksempel nodes:10-20"
    4395943875
    4396043876#~ msgid "Contact {0}..."
    43961 #~ msgstr "Koble til {0} …"
     43877#~ msgstr "Koble til {0} "
    4396243878
    4396343879#~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
    43964 #~ msgstr "Ugyldig verdi for id-operator: {0}. Verdien mÃ¥ være et tall."
     43880#~ msgstr "Ugyldig verdi for id-operator: {0}. Verdien må være et tall."
    4396543881
    4396643882#~ msgid "Error while communicating with server."
     
    4396843884
    4396943885#~ msgid "Downloading..."
    43970 #~ msgstr "Laster ned …"
     43886#~ msgstr "Laster ned "
    4397143887
    4397243888#~ msgid ""
     
    4397543891#~ "might use them.<br>Do you really want to delete?"
    4397643892#~ msgstr ""
    43977 #~ "Du er i ferd med Ã¥ slette noder utenfor nedlastet omrÃ¥de.<br>Dette kan "
    43978 #~ "skape problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke "
    43979 #~ "kan se nÃ¥) .<br>Er du sikker pÃ¥ at du vil slette nodene?"
     43893#~ "Du er i ferd med å slette noder utenfor nedlastet område.<br>Dette kan "
     43894#~ "skape problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke "
     43895#~ "kan se nå) .<br>Er du sikker på at du vil slette nodene?"
    4398043896
    4398143897#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    43982 #~ msgstr "Kan ikke Ã¥pne innstillingsmappe: {0}"
     43898#~ msgstr "Kan ikke åpne innstillingsmappe: {0}"
    4398343899
    4398443900#~ msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
     
    4399543911
    4399643912#~ msgid "More than one \"via\" found."
    43997 #~ msgstr "Fant mer enn én \"via\"."
     43913#~ msgstr "Fant mer enn én \"via\"."
    4399843914
    4399943915#~ msgid "Style for restriction {0} not found."
     
    4402443940#~ "some data before --selection"
    4402543941#~ msgstr ""
    44026 #~ "Parametre leses i gitt rekkefølge, sÃ¥ last inn data før\n"
    44027 #~ "du prøver --selection"
     43942#~ "Parametre leses i gitt rekkefølge, så last inn data før\n"
     43943#~ "du prøver --selection"
    4402843944
    4402943945#~ msgid "layer not in list."
     
    4403143947
    4403243948#~ msgid "Contacting the OSM server..."
    44033 #~ msgstr "Kontakter OSM-tjeneren …"
     43949#~ msgstr "Kontakter OSM-tjeneren "
    4403443950
    4403543951#~ msgid "Error while parsing"
     
    4404643962#~ "primitives only"
    4404743963#~ msgstr ""
    44048 #~ "ADVARSEL: Starter leservindu kun for de første {0} av {1} valgte objektene"
     43964#~ "ADVARSEL: Starter leservindu kun for de første {0} av {1} valgte objektene"
    4404943965
    4405043966#~ msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    44051 #~ msgstr "Negative verdier betegner den vestlige/sørlige hemisfæren."
     43967#~ msgstr "Negative verdier betegner den vestlige/sørlige hemisfæren."
    4405243968
    4405343969#~ msgid ""
     
    4405943975
    4406043976#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
    44061 #~ msgstr "Klarte ikke starte API. Prøv igjen senere."
     43977#~ msgstr "Klarte ikke starte API. Prøv igjen senere."
    4406243978
    4406343979#~ msgid ""
     
    4406543981#~ "length {2}. Values length is {3}."
    4406643982#~ msgstr ""
    44067 #~ "Verdiens lengde for egenskap «{0}» i objekt {1} overstiger maksimalt "
     43983#~ "Verdiens lengde for egenskap «{0}» i objekt {1} overstiger maksimalt "
    4406843984#~ "tillatt lengde {2}. Verdiens lengde er {3}."
    4406943985
     
    4407243988#~ "primitive {1}"
    4407343989#~ msgstr ""
    44074 #~ "Advarsel: forkorter automatisk verdi for egenskap «{0}» i slettet objekt "
     43990#~ "Advarsel: forkorter automatisk verdi for egenskap «{0}» i slettet objekt "
    4407543991#~ "{1}"
    4407643992
     
    4407943995
    4408043996#~ msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
    44081 #~ msgstr "multipolygon-linje «{0}» er ikke lukket."
     43997#~ msgstr "multipolygon-linje «{0}» er ikke lukket."
    4408243998
    4408343999#~ msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
    44084 #~ msgstr "Linje «{0}» med færre enn to punkter."
     44000#~ msgstr "Linje «{0}» med færre enn to punkter."
    4408544001
    4408644002#~ msgid "More than one \"from\" way found."
    44087 #~ msgstr "Fant mer enn én linje med «from»."
     44003#~ msgstr "Fant mer enn én linje med «from»."
    4408844004
    4408944005#~ msgid "No \"to\" way found."
    44090 #~ msgstr "Fant ingen linje med «to»."
     44006#~ msgstr "Fant ingen linje med «to»."
    4409144007
    4409244008#~ msgid "More than one \"to\" way found."
    44093 #~ msgstr "Fant mer enn én linje med «to»."
     44009#~ msgstr "Fant mer enn én linje med «to»."
    4409444010
    4409544011#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    44096 #~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
     44012#~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
    4409744013
    4409844014#~ msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    44099 #~ msgstr "Ingen fornuftig rolle «{0}» for linje «{1}»."
     44015#~ msgstr "Ingen fornuftig rolle «{0}» for linje «{1}»."
    4410044016
    4410144017#~ msgid "No \"via\" node or way found."
    44102 #~ msgstr "Fant ingen node eller linje med «via»."
     44018#~ msgstr "Fant ingen node eller linje med «via»."
    4410344019
    4410444020#~ msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    44105 #~ msgstr "Multipolygon-medlem «{0}» er ikke en linje."
     44021#~ msgstr "Multipolygon-medlem «{0}» er ikke en linje."
    4410644022
    4410744023#~ msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
    44108 #~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-node."
     44024#~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-node."
    4410944025
    4411044026#~ msgid "No \"from\" way found."
    44111 #~ msgstr "Fant ingen linje med «from»."
     44027#~ msgstr "Fant ingen linje med «from»."
    4411244028
    4411344029#~ msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    44114 #~ msgstr "linje med «to» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
     44030#~ msgstr "linje med «to» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
    4411544031
    4411644032#~ msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    44117 #~ msgstr "Stil for indre linje «{0}» er samme som multipolygon."
     44033#~ msgstr "Stil for indre linje «{0}» er samme som multipolygon."
    4411844034
    4411944035#~ msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    44120 #~ msgstr "Stil for ytre linje «{0}» passer ikke."
     44036#~ msgstr "Stil for ytre linje «{0}» passer ikke."
    4412144037
    4412244038#~ msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    44123 #~ msgstr "Ingen ytre linje for multipolygon «{0}»."
     44039#~ msgstr "Ingen ytre linje for multipolygon «{0}»."
    4412444040
    4412544041#~ msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    44126 #~ msgstr "Skjæring mellom linjene «{0}» og «{1}»."
     44042#~ msgstr "Skjæring mellom linjene «{0}» og «{1}»."
    4412744043
    4412844044#~ msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    44129 #~ msgstr "Indre linje «{0}» er utenfor."
     44045#~ msgstr "Indre linje «{0}» er utenfor."
    4413044046
    4413144047#~ msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     
    4413944055
    4414044056#~ msgid "Select a single, closed way of at least four nodes."
    44141 #~ msgstr "Velg én enkel lukket linje med minst fire noder."
     44057#~ msgstr "Velg én enkel lukket linje med minst fire noder."
    4414244058
    4414344059#~ msgid ""
     
    4414644062#~ "Are you really sure to continue?"
    4414744063#~ msgstr ""
    44148 #~ "De valgte linjene har noder utenfor nedlastet dataomrÃ¥de.\n"
    44149 #~ "Dette kan medføre at noder blir slettet ved uhell.\n"
    44150 #~ "Er du sikker pÃ¥ at du vil fortsette?"
     44064#~ "De valgte linjene har noder utenfor nedlastet dataområde.\n"
     44065#~ "Dette kan medføre at noder blir slettet ved uhell.\n"
     44066#~ "Er du sikker på at du vil fortsette?"
    4415144067
    4415244068#~ msgid "Please select at least one closed way the should be joined."
    44153 #~ msgstr "Velg minst én lukket linje Ã¥ sammenføye med."
     44069#~ msgstr "Velg minst én lukket linje å sammenføye med."
    4415444070
    4415544071#~ msgid ""
     
    4415944075#~ "all?"
    4416044076#~ msgstr[0] ""
    44161 #~ "Utvalget har {0} linje. Er du sikker pÃ¥ at du vil forenkle denne?"
     44077#~ "Utvalget har {0} linje. Er du sikker på at du vil forenkle denne?"
    4416244078#~ msgstr[1] ""
    44163 #~ "Utvalget har {0} linjer. Er du sikker pÃ¥ at du vil forenkle disse?"
     44079#~ "Utvalget har {0} linjer. Er du sikker på at du vil forenkle disse?"
    4416444080
    4416544081#~ msgid "Edit Track of grade 1"
     
    4417944095
    4418044096#~ msgid "There are no selected primitives to update."
    44181 #~ msgstr "Det er ingen valgte objekter Ã¥ oppdatere"
     44097#~ msgstr "Det er ingen valgte objekter å oppdatere"
    4418244098
    4418344099#~ msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
     
    4422744143#~ msgstr "Gjenopprett {0} objekter"
    4422844144
     44145#~ msgid ""
     44146#~ "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current "
     44147#~ "is {1}"
     44148#~ msgstr ""
     44149#~ "Advarsel: Rydder ut linje {0} fordi antall noder falt til under 2. "
     44150#~ "Nåværende er {1}."
     44151
    4422944152#~ msgid "Purging 1 primitive"
    4423044153#~ msgstr "Rydder ut 1 objekt"
    4423144154
    4423244155#~ msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
    44233 #~ msgstr "Løs {0} egenskapskonflikter i {1} {2}"
     44156#~ msgstr "Løs {0} egenskapskonflikter i {1} {2}"
    4423444157
    4423544158#~ msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
    44236 #~ msgstr "Løs versjonskonflikter for {0} {1}"
     44159#~ msgstr "Løs versjonskonflikter for {0} {1}"
    4423744160
    4423844161#~ msgid "removing reference from relation {0}"
     
    4424344166
    4424444167#~ msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
    44245 #~ msgstr "Løs nodekonflikter i vei {0}"
     44168#~ msgstr "Løs nodekonflikter i vei {0}"
    4424644169
    4424744170#~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset"
     
    4425844181
    4425944182#~ msgid "Yes, undelete them too"
    44260 #~ msgstr "Ja, gjenopprett ogsÃ¥ dem"
     44183#~ msgstr "Ja, gjenopprett også dem"
    4426144184
    4426244185#~ msgid ""
     
    4426444187#~ "on the server.<br><br>Do you want to undelete these nodes too?</html>"
    4426544188#~ msgstr ""
    44266 #~ "<html>Ytterligere {0} noder i bruk av linje {1},<br>er slettet pÃ¥ "
    44267 #~ "tjeneren.<br><br>Vil du gjenopprette ogsÃ¥ disse nodene?</html>"
     44189#~ "<html>Ytterligere {0} noder i bruk av linje {1},<br>er slettet på "
     44190#~ "tjeneren.<br><br>Vil du gjenopprette også disse nodene?</html>"
    4426844191
    4426944192#~ msgid "Undelete additional nodes?"
     
    4427944202#~ msgstr ""
    4428044203#~ "<html>Ytterligere {0} objekter med henvisninger i relasjon {1},<br>er "
    44281 #~ "slettet pÃ¥ tjeneren.<br><br>Vil du gjenopprette ogsÃ¥ dem?</html>"
     44204#~ "slettet på tjeneren.<br><br>Vil du gjenopprette også dem?</html>"
    4428244205
    4428344206#~ msgid "not visible (on the server)"
    44284 #~ msgstr "ikke synlig (pÃ¥ tjeneren)"
     44207#~ msgstr "ikke synlig (på tjeneren)"
    4428544208
    4428644209#~ msgid "visible (on the server)"
    44287 #~ msgstr "synlig (pÃ¥ tjeneren)"
     44210#~ msgstr "synlig (på tjeneren)"
    4428844211
    4428944212#~ msgid "Visible State:"
     
    4433244255
    4433344256#~ msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi"
    44334 #~ msgstr "Innstilling «{0}» mangler. Kan ikke starte OSM-API."
     44257#~ msgstr "Innstilling «{0}» mangler. Kan ikke starte OSM-API."
    4433544258
    4433644259#~ msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
     
    4433844261
    4433944262#~ msgid "image loading..."
    44340 #~ msgstr "laster bilde …"
     44263#~ msgstr "laster bilde "
    4434144264
    4434244265#~ msgid "Edit Station"
     
    4434444267
    4434544268#~ msgid "Read GPX..."
    44346 #~ msgstr "Les GPX …"
     44269#~ msgstr "Les GPX "
    4434744270
    4434844271#~ msgid "Opening changeset..."
    44349 #~ msgstr "Ã
    44350 pner endringssett …"
     44272#~ msgstr "Åpner endringssett …"
    4435144273
    4435244274#~ msgid "Configure Sites..."
    44353 #~ msgstr "Sett opp nettsteder …"
     44275#~ msgstr "Sett opp nettsteder "
    4435444276
    4435544277#~ msgid "Preparing data..."
    44356 #~ msgstr "Klargjør data …"
     44278#~ msgstr "Klargjør data …"
    4435744279
    4435844280#~ msgid "Preparing..."
    44359 #~ msgstr "Forbereder …"
     44281#~ msgstr "Forbereder "
    4436044282
    4436144283#~ msgid "Uploading..."
    44362 #~ msgstr "Laster opp …"
     44284#~ msgstr "Laster opp "
    4436344285
    4436444286#~ msgid "Open images with AgPifoJ..."
    44365 #~ msgstr "Ã
    44366 pne bilder med AgPifoJ …"
     44287#~ msgstr "Åpne bilder med AgPifoJ …"
    4436744288
    4436844289#~ msgid "Aborting..."
    44369 #~ msgstr "Avbryter …"
     44290#~ msgstr "Avbryter "
    4437044291
    4437144292#~ msgid "Import TCX File..."
    44372 #~ msgstr "Importer TCX-fil …"
     44293#~ msgstr "Importer TCX-fil "
    4437344294
    4437444295#~ msgid ""
     
    4437644297#~ "Yahoo, ...)."
    4437744298#~ msgstr ""
    44378 #~ "Vis koordinatfestet bilde som bakgrunn i JOSM (WMS-tjenere, Yahoo, …)."
     44299#~ "Vis koordinatfestet bilde som bakgrunn i JOSM (WMS-tjenere, Yahoo, )."
    4437944300
    4438044301#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    44381 #~ msgstr "Tips: Noen endringer kom fra Ã¥ laste opp nye data til tjeneren."
     44302#~ msgstr "Tips: Noen endringer kom fra å laste opp nye data til tjeneren."
    4438244303
    4438344304#~ msgid "Error parsing server response."
     
    4439444315
    4439544316#~ msgid "Cannot read place search results from server"
    44396 #~ msgstr "Klarte ikke lese søkeresultat om sted fra tjener"
     44317#~ msgstr "Klarte ikke lese søkeresultat om sted fra tjener"
    4439744318
    4439844319#~ msgid "Enable proxy server"
     
    4440644327#~ "supports {0} to {1}."
    4440744328#~ msgstr ""
    44408 #~ "Den støtter protokollversjon 0.5 og 0.6, mens tjeneren støtter {0} til "
     44329#~ "Den støtter protokollversjon 0.5 og 0.6, mens tjeneren støtter {0} til "
    4440944330#~ "{1}."
    4441044331
     
    4444444365#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    4444544366#~ msgstr ""
    44446 #~ "Kilden (URL eller filnavn) pÃ¥ definisjonsfiler for objektmaler. Se http://"
     44367#~ "Kilden (URL eller filnavn) på definisjonsfiler for objektmaler. Se http://"
    4444744368#~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for hjelp."
    4444844369
     
    4445444375#~ "selected user, opens browser showing selected author profile page."
    4445544376#~ msgstr ""
    44456 #~ "Verktøy for Ã¥ redigere opphavspersoner/brukere. Velger kartdata fra valgt "
    44457 #~ "bruker, Ã¥pner brukerprofil i nettleser."
     44377#~ "Verktøy for å redigere opphavspersoner/brukere. Velger kartdata fra valgt "
     44378#~ "bruker, åpner brukerprofil i nettleser."
    4445844379
    4445944380#~ msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
     
    4452744448
    4452844449#~ msgid "Remove the selected entries from the list of merged elements"
    44529 #~ msgstr "Fjern de valgte elementene fra lista over sammenslÃ¥tte elementer"
     44450#~ msgstr "Fjern de valgte elementene fra lista over sammenslåtte elementer"
    4453044451
    4453144452#~ msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
    4453244453#~ msgstr ""
    44533 #~ "Bruk <b>\"</b> for Ã¥ søke etter operatortegn (f.eks. hvis nøkkel "
    44534 #~ "inneholder «:»)"
     44454#~ "Bruk <b>\"</b> for å søke etter operatortegn (f.eks. hvis nøkkel "
     44455#~ "inneholder «:»)"
    4453544456
    4453644457#~ msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
     
    4453844459
    4453944460#~ msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
    44540 #~ msgstr "Klarte ikke gi nytt navn til fila «{0}»."
     44461#~ msgstr "Klarte ikke gi nytt navn til fila «{0}»."
    4454144462
    4454244463#~ msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    44543 #~ msgstr "Klarte ikke lese fra URL: «{0}»"
     44464#~ msgstr "Klarte ikke lese fra URL: «{0}»"
    4454444465
    4454544466#~ msgid ""
    4454644467#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
    44547 #~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
     44468#~ "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
    4454844469#~ "Use another projection system if you are not using\n"
    4454944470#~ "a French WMS server.\n"
    4455044471#~ "Do not upload any data after this message."
    4455144472#~ msgstr ""
    44552 #~ "Kartprojeksjonen «{0}» er kun laget for\n"
    44553 #~ "nordlige grader mellom 46.1° og 57°.\n"
    44554 #~ "Velg annen kartprojeksjon nÃ¥r du ikke bruker\n"
     44473#~ "Kartprojeksjonen «{0}» er kun laget for\n"
     44474#~ "nordlige grader mellom 46.1° og 57°.\n"
     44475#~ "Velg annen kartprojeksjon når du ikke bruker\n"
    4455544476#~ "en fransk WMS-tjener.\n"
    4455644477#~ "Ikke last opp data etter denne beskjeden."
    4455744478
    4455844479#~ msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
    44559 #~ msgstr "Klarte ikke lese tid «{0}» for punkt {1} x {2}"
     44480#~ msgstr "Klarte ikke lese tid «{0}» for punkt {1} x {2}"
    4456044481
    4456144482#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
    44562 #~ msgstr "Fjern «{0}» i {1} {2}"
     44483#~ msgstr "Fjern «{0}» i {1} {2}"
    4456344484
    4456444485#~ msgid ""
     
    4456644487#~ "Delete from relation?"
    4456744488#~ msgstr ""
    44568 #~ "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}» med rolle {2}.\n"
     44489#~ "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}» med rolle {2}.\n"
    4456944490#~ "Vil du slette utvalget fra relasjonen?"
    4457044491
    4457144492#~ msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
    44572 #~ msgstr "Fjern «{0}» i {1} «{2}»"
     44493#~ msgstr "Fjern «{0}» i {1} «{2}»"
    4457344494
    4457444495#~ msgid ""
    4457544496#~ "The projection \"{0}\" is designed for\n"
    44576 #~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
    44577 #~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
     44497#~ "latitudes between 45.7° and 47.9°\n"
     44498#~ "and longitutes between 5.7° and 10.6° only.\n"
    4457844499#~ "Use another projection system if you are not working\n"
    4457944500#~ "on a data set of Switzerland or Liechtenstein.\n"
    4458044501#~ "Do not upload any data after this message."
    4458144502#~ msgstr ""
    44582 #~ "Kartprojeksjonen «{0}» er bare beregnet pÃ¥\n"
    44583 #~ "breddegrader mellom 45.7° og 47.9°\n"
    44584 #~ "og lengdegrader mellom 5.7° og 10.6°.\n"
    44585 #~ "Benytt en annen kartprojeksjon nÃ¥r du jobber\n"
     44503#~ "Kartprojeksjonen «{0}» er bare beregnet på\n"
     44504#~ "breddegrader mellom 45.7° og 47.9°\n"
     44505#~ "og lengdegrader mellom 5.7° og 10.6°.\n"
     44506#~ "Benytt en annen kartprojeksjon når du jobber\n"
    4458644507#~ "andre steder enn Sveits eller  Lichtenstein.\n"
    4458744508#~ "Ikke last opp data etter  denne meldingen."
    4458844509
    4458944510#~ msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
    44590 #~ msgstr "Klarte ikke tolke datoen i fila «{0}»."
     44511#~ msgstr "Klarte ikke tolke datoen i fila «{0}»."
    4459144512
    4459244513#~ msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
    44593 #~ msgstr "Det er ikke noe EXIF-tidspunkt i fila «{0}»."
     44514#~ msgstr "Det er ikke noe EXIF-tidspunkt i fila «{0}»."
    4459444515
    4459544516#~ msgid ""
     
    4459744518#~ "Delete from relation?"
    4459844519#~ msgstr ""
    44599 #~ "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}».\n"
     44520#~ "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}».\n"
    4460044521#~ "Vil du slette utvalget fra relasjonen?"
    4460144522
    4460244523#~ msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    44603 #~ msgstr "Feil i URL: «{0}»"
     44524#~ msgstr "Feil i URL: «{0}»"
    4460444525
    4460544526#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore can't be joined."
    44606 #~ msgstr "«{0}» er ikke lukket, og kan derfor ikke være med i sammenføyning."
     44527#~ msgstr "«{0}» er ikke lukket, og kan derfor ikke være med i sammenføyning."
    4460744528
    4460844529#~ msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    44609 #~ msgstr "Mangler obligatorisk attributt «{0}»."
     44530#~ msgstr "Mangler obligatorisk attributt «{0}»."
    4461044531
    4461144532#~ msgid "Unknown role ''{0}''."
    44612 #~ msgstr "Ukjent rolle «{0}»."
     44533#~ msgstr "Ukjent rolle «{0}»."
    4461344534
    4461444535#~ msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
    44615 #~ msgstr "Slettet medlem «{0}» i relasjon."
     44536#~ msgstr "Slettet medlem «{0}» i relasjon."
    4461644537
    4461744538#~ msgid "Unknown member type for ''{0}''."
    44618 #~ msgstr "Ukjent medlemstype for «{0}»."
     44539#~ msgstr "Ukjent medlemstype for «{0}»."
    4461944540
    4462044541#~ msgid "Preset group ''{0}''"
    44621 #~ msgstr "Objektmalgruppe «{0}»"
     44542#~ msgstr "Objektmalgruppe «{0}»"
    4462244543
    4462344544#~ msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
    44624 #~ msgstr "Sett {0}={1} i {2} «{3}»"
     44545#~ msgstr "Sett {0}={1} i {2} «{3}»"
    4462544546
    4462644547#~ msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
    44627 #~ msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn."
     44548#~ msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn."
    4462844549
    4462944550#~ msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
    44630 #~ msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn."
     44551#~ msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn."
    4463144552
    4463244553#~ msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
    44633 #~ msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet."
     44554#~ msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet."
    4463444555
    4463544556#~ msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
    44636 #~ msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»."
     44557#~ msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»."
    4463744558
    4463844559#~ msgid ""
     
    4464044561#~ "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
    4464144562#~ msgstr ""
    44642 #~ "<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv ogsÃ¥ "
     44563#~ "<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv også "
    4464344564#~ "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>."
    4464444565
    4464544566#~ msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
    44646 #~ msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet."
     44567#~ msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet."
    4464744568
    4464844569#~ msgid ""
     
    4465044571#~ "required."
    4465144572#~ msgstr ""
    44652 #~ "Advarsel – programtillegget {0} skulle lastes inn, men det er ikke lenger "
     44573#~ "Advarsel programtillegget {0} skulle lastes inn, men det er ikke lenger "
    4465344574#~ "behov for det."
    4465444575
    4465544576#~ msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
    44656 #~ msgstr "<b>id:</b>… – objekt med angitt ID"
     44577#~ msgstr "<b>id:</b>… – objekt med angitt ID"
    4465744578
    4465844579#~ msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
    44659 #~ msgstr "<b>nodes:</b>… – objekt med angitt antall noder"
     44580#~ msgstr "<b>nodes:</b>… – objekt med angitt antall noder"
    4466044581
    4466144582#~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    44662 #~ msgstr "AgPifoJ – Geotaggede  bilder"
     44583#~ msgstr "AgPifoJ Geotaggede  bilder"
    4466344584
    4466444585#~ msgid ""
     
    4466744588#~ "mouse moving (general Java - tablet problem)."
    4466844589#~ msgstr ""
    44669 #~ "Simulerer et klikk nÃ¥r du gjør korte og smÃ¥ musedrag. Dette er beregnet "
    44670 #~ "pÃ¥ tablets og trykkfølsom skjerm hvor det er problemer Ã¥ klikke med musa "
     44590#~ "Simulerer et klikk når du gjør korte og små musedrag. Dette er beregnet "
     44591#~ "på tablets og trykkfølsom skjerm hvor det er problemer å klikke med musa "
    4467144592#~ "samtidig som du drar (generelt tablet-problem i java)."
    4467244593
     
    4467544596
    4467644597#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
    44677 #~ msgstr "Hjelpeside mangler. Opprett den pÃ¥ <A HREF=\"{0}\">engelsk</A>."
     44598#~ msgstr "Hjelpeside mangler. Opprett den på <A HREF=\"{0}\">engelsk</A>."
    4467844599
    4467944600#~ msgid ""
     
    4468144602#~ "\"{1}\">your language</A>."
    4468244603#~ msgstr ""
    44683 #~ "Hjelpeside mangler. Opprett den pÃ¥ <A HREF=\"{0}\">engelsk</A> eller <A "
    44684 #~ "HREF=\"{1}\">norsk (bokmÃ¥l)</A>."
     44604#~ "Hjelpeside mangler. Opprett den på <A HREF=\"{0}\">engelsk</A> eller <A "
     44605#~ "HREF=\"{1}\">norsk (bokmål)</A>."
    4468544606
    4468644607#~ msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
    4468744608#~ msgstr ""
    44688 #~ "Advarsel: Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»"
     44609#~ "Advarsel: Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»"
    4468944610
    4469044611#~ msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
    44691 #~ msgstr "Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»"
     44612#~ msgstr "Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»"
    4469244613
    4469344614#~ msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
    44694 #~ msgstr "parameter {0} > 0 nødvendig. Leste {1}."
     44615#~ msgstr "parameter {0} > 0 nødvendig. Leste {1}."
    4469544616
    4469644617#~ msgid ""
     
    4470144622#~ "<strong>{2}</strong> to ignore.<br></html>"
    4470244623#~ msgstr ""
    44703 #~ "<html>Det er {0} elementer i det lokale datasettet som<br>kan være "
    44704 #~ "slettet pÃ¥ tjeneren. Hvis du senere prøver Ã¥ slette<br>eller oppdatere "
     44624#~ "<html>Det er {0} elementer i det lokale datasettet som<br>kan være "
     44625#~ "slettet på tjeneren. Hvis du senere prøver å slette<br>eller oppdatere "
    4470544626#~ "dem, vil tjeneren sannsynligvis rapportere om en<br>konflikt."
    44706 #~ "<br><br>Trykk <strong>{1}</strong> for Ã¥ sjekke status for disse "
    44707 #~ "elementene<br>pÃ¥ tjeneren.<br>Trykk <strong>{2}</strong> for Ã¥ ignorere."
     44627#~ "<br><br>Trykk <strong>{1}</strong> for å sjekke status for disse "
     44628#~ "elementene<br>på tjeneren.<br>Trykk <strong>{2}</strong> for å ignorere."
    4470844629#~ "<br></html>"
    4470944630
     
    4471244633
    4471344634#~ msgid "cannot resolve undecided conflict"
    44714 #~ msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt"
     44635#~ msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt"
    4471544636
    4471644637#~ msgid "changesets"
     
    4471844639
    4471944640#~ msgid "The following errors occurred during mass download:"
    44720 #~ msgstr "Følgende feil oppstod under massenedlasting:"
     44641#~ msgstr "Følgende feil oppstod under massenedlasting:"
    4472144642
    4472244643#~ msgid ""
     
    4472544646#~ "is:<br>{0}</html>"
    4472644647#~ msgstr ""
    44727 #~ "<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi et element du prøvde "
    44728 #~ "Ã¥<br>slette allerede er slettet pÃ¥ tjeneren.<br><br>Feilmelding:<br>{0}</"
     44648#~ "<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi et element du prøvde "
     44649#~ "å<br>slette allerede er slettet på tjeneren.<br><br>Feilmelding:<br>{0}</"
    4472944650#~ "html>"
    4473044651
    4473144652#~ msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
    44732 #~ msgstr "parameter «{0}» er ikke et gyldig typenavn – leste «{1}»"
     44653#~ msgstr "parameter «{0}» er ikke et gyldig typenavn – leste «{1}»"
    4473344654
    4473444655#~ msgid "parameter {0} not in range 0..{1}, got {2}"
    44735 #~ msgstr "parameter {0} er ikke i intervall 0–{1} – leste {2}"
     44656#~ msgstr "parameter {0} er ikke i intervall 0–{1} – leste {2}"
    4473644657
    4473744658#~ msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''"
    4473844659#~ msgstr ""
    44739 #~ "klarte ikke sammenlikne element med ID «{0}» og element med ID «{1}»"
     44660#~ "klarte ikke sammenlikne element med ID «{0}» og element med ID «{1}»"
    4474044661
    4474144662#~ msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
    44742 #~ msgstr "parameter «{0}» mÃ¥ ha en verdi"
     44663#~ msgstr "parameter «{0}» må ha en verdi"
    4474344664
    4474444665#~ msgid "parameter ''{0}'' > 0 expected, got ''{1}''"
    44745 #~ msgstr "parameter «{0}» > 0 forventet – leste «{1}»"
     44666#~ msgstr "parameter «{0}» > 0 forventet – leste «{1}»"
    4474644667
    4474744668#~ msgid "no latest version found. History is empty."
     
    4474944670
    4475044671#~ msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
    44751 #~ msgstr "parameter «{0}» er ikke en tillatt klasse – leste «{1}»"
     44672#~ msgstr "parameter «{0}» er ikke en tillatt klasse – leste «{1}»"
    4475244673
    4475344674#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history"
     
    4475544676
    4475644677#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history"
    44757 #~ msgstr "Denne historikken har ikke noen gyldig versjon for dato «{0}»"
     44678#~ msgstr "Denne historikken har ikke noen gyldig versjon for dato «{0}»"
    4475844679
    4475944680#~ msgid "parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected, got {2}"
    44760 #~ msgstr "parameter «{0}» i intervall 0–{1} forventet – leste {2}"
     44681#~ msgstr "parameter «{0}» i intervall 0–{1} forventet – leste {2}"
    4476144682
    4476244683#~ msgid "no earliest version found. History is empty."
    44763 #~ msgstr "Fant ingen første versjon. Historikken er tom."
     44684#~ msgstr "Fant ingen første versjon. Historikken er tom."
    4476444685
    4476544686#~ msgid "role {0} is not participating in compare pair {1}"
     
    4477044691
    4477144692#~ msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
    44772 #~ msgstr "{0} gjenværende egenskapskonflikter Ã¥ løse"
     44693#~ msgstr "{0} gjenværende egenskapskonflikter å løse"
    4477344694
    4477444695#~ msgid ""
     
    4477844699#~ msgstr ""
    4477944700#~ "Lokalt element med ID {0} og versjon {1} er synlig selv om tjenerens "
    44780 #~ "element med lavere versjon {2} ikke er synlig. Kan ikke hÃ¥ndtere denne "
     44701#~ "element med lavere versjon {2} ikke er synlig. Kan ikke håndtere denne "
    4478144702#~ "selvmotsigelsen. Beholder lokalt element. "
    4478244703
    4478344704#~ msgid "parameter current out of range: got {0}"
    44784 #~ msgstr "parameter «current» utenfor rekkevidde: leste {0}"
     44705#~ msgstr "parameter «current» utenfor rekkevidde: leste {0}"
    4478544706
    4478644707#~ msgid "unexpected value of parameter \"index\". Got {0}"
    44787 #~ msgstr "Uventet verdi for parameter «index». Leste {0}."
     44708#~ msgstr "Uventet verdi for parameter «index». Leste {0}."
    4478844709
    4478944710#~ msgid "Copy my selected elements to the end of the list of merged elements"
    4479044711#~ msgstr ""
    44791 #~ "Kopier valgte lokale elementer til slutten av lista over sammenslÃ¥tte "
     44712#~ "Kopier valgte lokale elementer til slutten av lista over sammenslåtte "
    4479244713#~ "elementer"
    4479344714
     
    4479644717#~ "of merged elements"
    4479744718#~ msgstr ""
    44798 #~ "Kopier valgte lokale elementer til plassen før første valgte element i "
    44799 #~ "lista over sammenslÃ¥tte elementer"
     44719#~ "Kopier valgte lokale elementer til plassen før første valgte element i "
     44720#~ "lista over sammenslåtte elementer"
    4480044721
    4480144722#~ msgid ""
     
    4480344724#~ "list of merged elements"
    4480444725#~ msgstr ""
    44805 #~ "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til plassen før første valgte element "
    44806 #~ "i lista over sammenslÃ¥tte elementer"
     44726#~ "Kopier valgte elementer på tjeneren til plassen før første valgte element "
     44727#~ "i lista over sammenslåtte elementer"
    4480744728
    4480844729#~ msgid ""
     
    4481044731#~ "merged elements"
    4481144732#~ msgstr ""
    44812 #~ "Kopier valgte lokale elementer til plassen etter første valgte element i "
    44813 #~ "lista over sammenslÃ¥tte elementer"
     44733#~ "Kopier valgte lokale elementer til plassen etter første valgte element i "
     44734#~ "lista over sammenslåtte elementer"
    4481444735
    4481544736#~ msgid ""
    4481644737#~ "Copy their selected elements to the end of the list of merged elements"
    4481744738#~ msgstr ""
    44818 #~ "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til slutten av lista over "
    44819 #~ "sammenslÃ¥tte elementer"
     44739#~ "Kopier valgte elementer på tjeneren til slutten av lista over "
     44740#~ "sammenslåtte elementer"
    4482044741
    4482144742#~ msgid ""
    4482244743#~ "Copy their selected element to the start of the list of merged elements"
    4482344744#~ msgstr ""
    44824 #~ "Kopier valgte elementer pÃ¥ tjeneren til starten av lista over "
    44825 #~ "sammenslÃ¥tte elementer"
     44745#~ "Kopier valgte elementer på tjeneren til starten av lista over "
     44746#~ "sammenslåtte elementer"
    4482644747
    4482744748#~ msgid ""
     
    4482944750#~ "html>"
    4483044751#~ msgstr ""
    44831 #~ "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for Ã¥ begynne sammenslÃ¥ingen av lokal- "
    44832 #~ "og tjeneroppføringer</html>"
     44752#~ "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for å begynne sammenslåingen av lokal- "
     44753#~ "og tjeneroppføringer</html>"
    4483344754
    4483444755#~ msgid ""
     
    4483644757#~ "html>"
    4483744758#~ msgstr ""
    44838 #~ "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for Ã¥ avslutte sammenslÃ¥ingen av lokal- "
    44839 #~ "og tjeneroppføringer</html>"
     44759#~ "<html>Trykk <strong>{0}</strong> for å avslutte sammenslåingen av lokal- "
     44760#~ "og tjeneroppføringer</html>"
    4484044761
    4484144762#~ msgid "Move up the selected elements by one position"
    44842 #~ msgstr "Flytt valgte elementer opp én plass"
     44763#~ msgstr "Flytt valgte elementer opp én plass"
    4484344764
    4484444765#~ msgid "Move down the selected entries by one position"
    44845 #~ msgstr "Flytt valgte elementer ned én plass"
     44766#~ msgstr "Flytt valgte elementer ned én plass"
    4484644767
    4484744768#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
    44848 #~ msgstr "parameter «{0}» mÃ¥ ha en verdi"
     44769#~ msgstr "parameter «{0}» må ha en verdi"
    4484944770
    4485044771#~ msgid "Communication with server failed"
     
    4485844779#~ "the dataset.<br>Do you agree?</html>"
    4485944780#~ msgstr ""
    44860 #~ "<html>JOSM mÃ¥ fjerne lokalt element med ID {0} fra datasettet.<br>Er "
     44781#~ "<html>JOSM må fjerne lokalt element med ID {0} fra datasettet.<br>Er "
    4486144782#~ "dette OK?</html>"
    4486244783
     
    4486644787#~ "yo agree?</html>"
    4486744788#~ msgstr ""
    44868 #~ "<html>For Ã¥ beholde den lokale versjonen,<br>mÃ¥ JOSM sette ID for {0} {1} "
     44789#~ "<html>For å beholde den lokale versjonen,<br>må JOSM sette ID for {0} {1} "
    4486944790#~ "til 0.<br>Tjeneren gir elementet en ny ID neste<br>gang du laster det opp."
    4487044791#~ "<br>Er dette OK?</html>"
    4487144792
    4487244793#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}"
    44873 #~ msgstr "Parameter «col» mÃ¥ være 0 eller 1. Leste {0}."
     44794#~ msgstr "Parameter «col» må være 0 eller 1. Leste {0}."
    4487444795
    4487544796#~ msgid "Apply partial resolutions"
    44876 #~ msgstr "Bruk ufullstendige løsninger"
     44797#~ msgstr "Bruk ufullstendige løsninger"
    4487744798
    4487844799#~ msgid ""
     
    4488244803#~ "resolving conflicts.</html>"
    4488344804#~ msgstr ""
    44884 #~ "<html>Du har ikke løst alle konfliktene ennÃ¥.<br>Trykk <strong>{0}</"
    44885 #~ "strong> for Ã¥ ta i bruk allerede løste konflikter likevel.<br>Du kan løse "
    44886 #~ "gjenværende konflikter senere.<br>Trykk <strong>{1}</strong> for Ã¥ "
    44887 #~ "fortsette Ã¥ løse konflikter.</html>"
     44805#~ "<html>Du har ikke løst alle konfliktene ennå.<br>Trykk <strong>{0}</"
     44806#~ "strong> for å ta i bruk allerede løste konflikter likevel.<br>Du kan løse "
     44807#~ "gjenværende konflikter senere.<br>Trykk <strong>{1}</strong> for å "
     44808#~ "fortsette å løse konflikter.</html>"
    4488844809
    4488944810#~ msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
    44890 #~ msgstr "Mangler attributt «type» for medlem {0} i relasjon {1}"
     44811#~ msgstr "Mangler attributt «type» for medlem {0} i relasjon {1}"
    4489144812
    4489244813#~ msgid ""
    4489344814#~ "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
    4489444815#~ msgstr ""
    44895 #~ "Ugyldig verdi for attributt «ref» for medlem av relasjon {0} – leste {1}"
     44816#~ "Ugyldig verdi for attributt «ref» for medlem av relasjon {0} – leste {1}"
    4489644817
    4489744818#~ msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
    44898 #~ msgstr "Mangler attributt «ref» for medlem av relasjon {0}"
     44819#~ msgstr "Mangler attributt «ref» for medlem av relasjon {0}"
    4489944820
    4490044821#~ msgid "mandatory attribute ''{0}'' missing"
    44901 #~ msgstr "obligatorisk attributt «{0}» mangler"
     44822#~ msgstr "obligatorisk attributt «{0}» mangler"
    4490244823
    4490344824#~ msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
    44904 #~ msgstr "Mangler attributt «version» for OSM-element med ID {0}"
     44825#~ msgstr "Mangler attributt «version» for OSM-element med ID {0}"
    4490544826
    4490644827#~ msgid ""
     
    4490844829#~ "{1}"
    4490944830#~ msgstr ""
    44910 #~ "Ugyldig verdi for attributt «version» for OSM-element med ID {0} – leste "
     44831#~ "Ugyldig verdi for attributt «version» for OSM-element med ID {0} – leste "
    4491144832#~ "{1}"
    4491244833
     
    4491544836#~ "use changesets, but API is not handle them. Ignoring changesets."
    4491644837#~ msgstr ""
    44917 #~ "Advarsel: Innstilling «{0}» eller API-versjon «{1}» i datasettet krever "
    44918 #~ "bruk av endringssett, men API kan ikke hÃ¥ndtere dem. Ignorerer "
     44838#~ "Advarsel: Innstilling «{0}» eller API-versjon «{1}» i datasettet krever "
     44839#~ "bruk av endringssett, men API kan ikke håndtere dem. Ignorerer "
    4491944840#~ "endringssett."
    4492044841
    4492144842#~ msgid "Failed to open connection to API {0}"
    44922 #~ msgstr "Klarte ikke Ã¥pne tilkobling til API {0}"
     44843#~ msgstr "Klarte ikke åpne tilkobling til API {0}"
    4492344844
    4492444845#~ msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
    44925 #~ msgstr "Uventet «type» for medlem {0} i relasjon {1} – leste {2}."
     44846#~ msgstr "Uventet «type» for medlem {0} i relasjon {1} – leste {2}."
    4492644847
    4492744848#~ msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
    4492844849#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded. Please restart JOSM."
    44929 #~ msgstr[0] "{0} programtillegg lastet ned. Start JOSM pÃ¥ nytt."
    44930 #~ msgstr[1] "{0} programtillegg lastet ned. Start JOSM pÃ¥ nytt."
     44850#~ msgstr[0] "{0} programtillegg lastet ned. Start JOSM på nytt."
     44851#~ msgstr[1] "{0} programtillegg lastet ned. Start JOSM på nytt."
    4493144852
    4493244853#~ msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
    44933 #~ msgstr "parameter «{0}» >= 0 forventet – leste «{1}»"
     44854#~ msgstr "parameter «{0}» >= 0 forventet – leste «{1}»"
    4493444855
    4493544856#~ msgid ""
     
    4493844859#~ "to the new server? (Strongly recommended)</html>"
    4493944860#~ msgstr ""
    44940 #~ "<html>Openstreetbugs-tillegget bruker den gamle tjeneren pÃ¥ appspot.com."
    44941 #~ "<br>En ny tjener er tilgjengelig pÃ¥ schokokeks.org.<br>Vil du bytte til "
     44861#~ "<html>Openstreetbugs-tillegget bruker den gamle tjeneren på appspot.com."
     44862#~ "<br>En ny tjener er tilgjengelig på schokokeks.org.<br>Vil du bytte til "
    4494244863#~ "den nye tjeneren? (Anbefalt)</html>"
    4494344864
     
    4494644867
    4494744868#~ msgid "Unfreeze the list of merged elements and start merging"
    44948 #~ msgstr "LÃ¥s opp lista over sammenslÃ¥tte elementer og begynn sammenslÃ¥ing"
     44869#~ msgstr "Lås opp lista over sammenslåtte elementer og begynn sammenslåing"
    4494944870
    4495044871#~ msgid ""
     
    4495344874#~ msgstr ""
    4495444875#~ "Advarsel: Uventet format for API-URL. Vil sannsynligvis ikke omdirigere "
    44955 #~ "riktig til historikkside for OSM-element. API-URL er «{0}»."
     44876#~ "riktig til historikkside for OSM-element. API-URL er «{0}»."
    4495644877
    4495744878#~ msgid "Freeze the current list of merged elements"
    44958 #~ msgstr "LÃ¥s gjeldende liste over sammenslÃ¥tte elementer"
     44879#~ msgstr "Lås gjeldende liste over sammenslåtte elementer"
    4495944880
    4496044881#~ msgid "Undecide conflict between visible state"
    44961 #~ msgstr "Fjern avgjørelse fra visningskonflikt"
     44882#~ msgstr "Fjern avgjørelse fra visningskonflikt"
    4496244883
    4496344884#~ msgid ""
     
    4497044891#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
    4497144892#~ msgstr ""
    44972 #~ "SammenslÃ¥tte noder er ikke lÃ¥st ennÃ¥. Kan ikke lage løsningskommando."
     44893#~ "Sammenslåtte noder er ikke låst ennå. Kan ikke lage løsningskommando."
    4497344894
    4497444895#~ msgid "Keep a clone of the local version"
     
    4498044901#~ msgid "merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command"
    4498144902#~ msgstr ""
    44982 #~ "SammenslÃ¥tte noder er ikke lÃ¥st ennÃ¥. Kan ikke lage løsningskommando."
     44903#~ "Sammenslåtte noder er ikke låst ennå. Kan ikke lage løsningskommando."
    4498344904
    4498444905#~ msgid ""
     
    4499744918#~ msgstr ""
    4499844919#~ "<html>Advarsel: Passordet lagres i ren tekst i innstillingsfila."
    44999 #~ "<br>Passordet overføres i ren tekst til tjeneren som del av URL-adressen."
     44920#~ "<br>Passordet overføres i ren tekst til tjeneren som del av URL-adressen."
    4500044921#~ "<br><b>Ikke bruk et verdifullt passord.</b></html>"
    4500144922
    4500244923#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set current primitive."
    4500344924#~ msgstr ""
    45004 #~ "Historikk er ikke klargjort ennÃ¥. Klarte ikke sette gjeldende element."
     44925#~ "Historikk er ikke klargjort ennå. Klarte ikke sette gjeldende element."
    4500544926
    4500644927#~ msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
    45007 #~ msgstr "Uventet ID-format i svar fra tjener – leste «{0}»"
     44928#~ msgstr "Uventet ID-format i svar fra tjener – leste «{0}»"
    4500844929
    4500944930#~ msgid ""
    4501044931#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int, got ''{1}''"
    4501144932#~ msgstr ""
    45012 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» – leste «{1}»"
     44933#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» – leste «{1}»"
    4501344934
    4501444935#~ msgid ""
     
    4501644937#~ "got ''{1}''"
    4501744938#~ msgstr ""
    45018 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «OsmPrimitiveType» "
    45019 #~ "– leste «{1}»"
     44939#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «OsmPrimitiveType» "
     44940#~ "– leste «{1}»"
    4502044941
    4502144942#~ msgid ""
     
    4502344944#~ "''{1}''"
    4502444945#~ msgstr ""
    45025 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» (>= 0) – "
    45026 #~ "leste «{1}»"
     44946#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» (>= 0) – "
     44947#~ "leste «{1}»"
    4502744948
    4502844949#~ msgid ""
     
    4503044951#~ "''{1}''"
    4503144952#~ msgstr ""
    45032 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» (>= 0) – "
    45033 #~ "leste «{1}»"
     44953#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» (>= 0) – "
     44954#~ "leste «{1}»"
    4503444955
    4503544956#~ msgid ""
    4503644957#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type long, got ''{1}''"
    4503744958#~ msgstr ""
    45038 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» – leste "
    45039 #~ "«{1}»"
     44959#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «long» – leste "
     44960#~ "«{1}»"
    4504044961
    4504144962#~ msgid ""
    4504244963#~ "illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type boolean, got ''{1}''"
    4504344964#~ msgstr ""
    45044 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «boolean» – leste "
    45045 #~ "«{1}»"
     44965#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «boolean» – leste "
     44966#~ "«{1}»"
    4504644967
    4504744968#~ msgid "ChangeRelationMemberRole"
     
    4505244973#~ "synchronized adjustment"
    4505344974#~ msgstr ""
    45054 #~ "Justering {0} er ikke registrert ennÃ¥. Kan ikke sette deltakelse i "
     44975#~ "Justering {0} er ikke registrert ennå. Kan ikke sette deltakelse i "
    4505544976#~ "synkronisert justering."
    4505644977
    4505744978#~ msgid "list in role {0} is currently not participating in a compare pair"
    4505844979#~ msgstr ""
    45059 #~ "Liste i rolle {0} er for øyeblikket ikke med i et sammenlikningspar."
     44980#~ "Liste i rolle {0} er for øyeblikket ikke med i et sammenlikningspar."
    4506044981
    4506144982#~ msgid "unexpected column index. Got {0}"
     
    4506444985#~ msgid "history not initialized yet. Failed to set reference primitive."
    4506544986#~ msgstr ""
    45066 #~ "Historikk er ikke klargjort ennÃ¥. Klarte ikke sette referanseelement."
     44987#~ "Historikk er ikke klargjort ennå. Klarte ikke sette referanseelement."
    4506744988
    4506844989#~ msgid "cannot apply undecided tag merge item"
    45069 #~ msgstr "Kan ikke bruke uavgjort sammenslÃ¥ing for egenskap"
     44990#~ msgstr "Kan ikke bruke uavgjort sammenslåing for egenskap"
    4507044991
    4507144992#~ msgid "adjustable {0} not registered yet"
    45072 #~ msgstr "Justering {0} er ikke regitrert ennÃ¥."
     44993#~ msgstr "Justering {0} er ikke regitrert ennå."
    4507344994
    4507444995#~ msgid "Physically delete from local dataset"
     
    4508645007#~ "unexpected format of new version of modified primitive ''{0}'', got "
    4508745008#~ "''{1}''"
    45088 #~ msgstr "Uventet format for ny versjon av endret element «{0}»: «{1}»"
     45009#~ msgstr "Uventet format for ny versjon av endret element «{0}»: «{1}»"
    4508945010
    4509045011#~ msgid ""
     
    4509745018#~ "request for each primitive"
    4509845019#~ msgstr ""
    45099 #~ "Tjeneren svarte med HTTP 404, prøver igjen med en forespørsel for hvert "
     45020#~ "Tjeneren svarte med HTTP 404, prøver igjen med en forespørsel for hvert "
    4510045021#~ "element."
    4510145022
    4510245023#~ msgid "Reached the end of the line"
    45103 #~ msgstr "NÃ¥dde slutten av linja"
     45024#~ msgstr "Nådde slutten av linja"
    4510445025
    4510545026#~ msgid "Reached a junction"
    45106 #~ msgstr "NÃ¥dde et kryss"
     45027#~ msgstr "Nådde et kryss"
    4510745028
    4510845029#~ msgid ""
     
    4513045051#~ "use."
    4513145052#~ msgstr ""
    45132 #~ "Sie können WMS-Einträge in den WMSPlugin-Einstellungen hinzufügen, ändern "
    45133 #~ "und löschen - Diese werden dann im WMS-Menü angezeigt. \n"
     45053#~ "Sie können WMS-Einträge in den WMSPlugin-Einstellungen hinzufügen, ändern "
     45054#~ "und löschen - Diese werden dann im WMS-Menü angezeigt. \n"
    4513445055#~ "\n"
    45135 #~ "Sie können dies in den erweiterten Einstellungen auch manuell nach "
     45056#~ "Sie können dies in den erweiterten Einstellungen auch manuell nach "
    4513645057#~ "folgendem Schema erledigen:\n"
    4513745058#~ "wmsplugin.url.1.name=LandSat\n"
     
    4514345064#~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg \n"
    4514445065#~ "\n"
    45145 #~ "Für die Metacarta-Kartenkorrektur http://labs.metacarta.com/rectifier/ , "
     45066#~ "Für die Metacarta-Kartenkorrektur http://labs.metacarta.com/rectifier/ , "
    4514645067#~ "muss nur die relevante ID eingegeben werden.\n"
    45147 #~ "Um einen Metacarta-Kartenkorrektur-Menüeintrag anzulegen, erstellen Sie "
     45068#~ "Um einen Metacarta-Kartenkorrektur-Menüeintrag anzulegen, erstellen Sie "
    4514845069#~ "manuell eine URL wie in folgendem Beispiel(und ersetzen die 73 durch Ihre "
    4514945070#~ "Bild-ID):\n"
     
    4517345094
    4517445095#~ msgid "Layer {0} must be in list of layers"
    45175 #~ msgstr "Lag {0} mÃ¥ være i listen over lag"
     45096#~ msgstr "Lag {0} må være i listen over lag"
    4517645097
    4517745098#~ msgid "Rotate {0} {1}"
     
    4520145122#~ msgid "Conflicts in data"
    4520245123#~ msgstr "Konflikter i data"
     45124
     45125#~ msgid "image "
     45126#~ msgstr "bilde "
    4520345127
    4520445128#~ msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
     
    4520845132#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
    4520945133#~ msgstr ""
    45210 #~ "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
     45134#~ "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
    4521145135#~ "tilgjengelig"
    4521245136
     
    4523845162
    4523945163#~ msgid "error requesting update: not zoom-level 12"
    45240 #~ msgstr "feil ved fÃ¥respørsel om oppdatering: ikke zoom-nivÃ¥ 12"
     45164#~ msgstr "feil ved fårespørsel om oppdatering: ikke zoom-nivå 12"
    4524145165
    4524245166#~ msgid "Download referrers..."
     
    4524445168
    4524545169#~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>."
    45246 #~ msgstr "Hjelpeside mangler. Opprett den pÃ¥ <A HREF=\"{0}\">engelsk</A>."
     45170#~ msgstr "Hjelpeside mangler. Opprett den på <A HREF=\"{0}\">engelsk</A>."
    4524745171
    4524845172#~ msgid ""
     
    4525045174#~ "\"{1}\">your language</A>."
    4525145175#~ msgstr ""
    45252 #~ "Hjelpeside mangler. Opprett den pÃ¥ <A HREF=\"{0}\">engelsk</A> eller <A "
    45253 #~ "HREF=\"{1}\">norsk (bokmÃ¥l)</A>."
     45176#~ "Hjelpeside mangler. Opprett den på <A HREF=\"{0}\">engelsk</A> eller <A "
     45177#~ "HREF=\"{1}\">norsk (bokmål)</A>."
    4525445178
    4525545179#~ msgid ""
    4525645180#~ "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present any more"
    4525745181#~ msgstr ""
    45258 #~ "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
     45182#~ "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er "
    4525945183#~ "tilgjengelig"
    4526045184
     
    4527045194#~ msgstr ""
    4527145195#~ "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">English</A> ellerr <A HREF="
    45272 #~ "\"{1}\">norsk bokmÃ¥l</A>."
     45196#~ "\"{1}\">norsk bokmål</A>."
    4527345197
    4527445198#~ msgid "Parameter ''{0}'' must not be null."
    45275 #~ msgstr "parameter «{0}» mÃ¥ ha en verdi"
     45199#~ msgstr "parameter «{0}» må ha en verdi"
    4527645200
    4527745201#~ msgid "Unexpected return value. Got {0}."
     
    4527945203
    4528045204#~ msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got ''{1}''."
    45281 #~ msgstr "Parameter «{0}» > 0 forventet – leste «{1}»."
     45205#~ msgstr "Parameter «{0}» > 0 forventet – leste «{1}»."
    4528245206
    4528345207#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not a valid type name. Got ''{1}''."
    45284 #~ msgstr "parameter «{0}» er ikke et gyldig typenavn – leste «{1}»"
     45208#~ msgstr "parameter «{0}» er ikke et gyldig typenavn – leste «{1}»"
    4528545209
    4528645210#~ msgid "Parameter ''{0}'' is not an acceptable class. Got ''{1}''."
    45287 #~ msgstr "parameter «{0}» er ikke en tillatt klasse – leste «{1}»"
     45211#~ msgstr "parameter «{0}» er ikke en tillatt klasse – leste «{1}»"
    4528845212
    4528945213#~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history."
     
    4529145215
    4529245216#~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history."
    45293 #~ msgstr "Denne historikken har ikke noen gyldig versjon for dato «{0}»"
     45217#~ msgstr "Denne historikken har ikke noen gyldig versjon for dato «{0}»"
    4529445218
    4529545219#~ msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''."
    45296 #~ msgstr "parameter «{0}» i intervall 0–{1} forventet – leste {2}"
     45220#~ msgstr "parameter «{0}» i intervall 0–{1} forventet – leste {2}"
    4529745221
    4529845222#~ msgid "No earliest version found. History is empty."
    45299 #~ msgstr "Fant ingen første versjon. Historikken er tom."
     45223#~ msgstr "Fant ingen første versjon. Historikken er tom."
    4530045224
    4530145225#~ msgid "No latest version found. History is empty."
     
    4530545229#~ "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''."
    4530645230#~ msgstr ""
    45307 #~ "klarte ikke sammenlikne element med ID «{0}» og element med ID «{1}»"
     45231#~ "klarte ikke sammenlikne element med ID «{0}» og element med ID «{1}»"
    4530845232
    4530945233#~ msgid "Parameter current out of range. Got {0}."
    45310 #~ msgstr "parameter «current» utenfor rekkevidde: leste {0}"
     45234#~ msgstr "parameter «current» utenfor rekkevidde: leste {0}"
    4531145235
    4531245236#~ msgid "Merged nodes not frozen yet. Can't build resolution command."
    4531345237#~ msgstr ""
    45314 #~ "SammenslÃ¥tte noder er ikke lÃ¥st ennÃ¥. Kan ikke lage løsningskommando."
     45238#~ "Sammenslåtte noder er ikke låst ennå. Kan ikke lage løsningskommando."
    4531545239
    4531645240#~ msgid "Unexpected column index. Got {0}."
     
    4531845242
    4531945243#~ msgid "Parameter 'col' must be 0 or 1. Got {0}."
    45320 #~ msgstr "Parameter «col» mÃ¥ være 0 eller 1. Leste {0}."
     45244#~ msgstr "Parameter «col» må være 0 eller 1. Leste {0}."
    4532145245
    4532245246#~ msgid "Index out of bounds. Got {0}."
     
    4532745251
    4532845252#~ msgid "Could not read ''{0}''."
    45329 #~ msgstr "Klarte ikke lese «{0}»"
     45253#~ msgstr "Klarte ikke lese «{0}»"
    4533045254
    4533145255#~ msgid ""
     
    4533845262#~ "request for each primitive."
    4533945263#~ msgstr ""
    45340 #~ "Tjeneren svarte med HTTP 404, prøver igjen med en forespørsel for hvert "
     45264#~ "Tjeneren svarte med HTTP 404, prøver igjen med en forespørsel for hvert "
    4534145265#~ "element."
    4534245266
    4534345267#~ msgid "Preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi."
    45344 #~ msgstr "Innstilling «{0}» mangler. Kan ikke starte OSM-API."
     45268#~ msgstr "Innstilling «{0}» mangler. Kan ikke starte OSM-API."
    4534545269
    4534645270#~ msgid ""
    4534745271#~ "Illegal value for mandatory attribute ''{0}'' of type int. Got ''{1}''."
    4534845272#~ msgstr ""
    45349 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» – leste «{1}»"
     45273#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» – leste «{1}»"
    4535045274
    4535145275#~ msgid ""
     
    4535345277#~ "''{1}''."
    4535445278#~ msgstr ""
    45355 #~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» (>= 0) – "
    45356 #~ "leste «{1}»"
     45279#~ "ugyldig verdi for obligatorisk attributt «{0}» av type «int» (>= 0) – "
     45280#~ "leste «{1}»"
    4535745281
    4535845282#~ msgid "Parameter ''{0}'' >= 0 expected. Got ''{1}''."
    45359 #~ msgstr "parameter «{0}» >= 0 forventet – leste «{1}»"
     45283#~ msgstr "parameter «{0}» >= 0 forventet – leste «{1}»"
    4536045284
    4536145285#~ msgid ""
     
    4537145295
    4537245296#~ msgid "Please enter a valid longitude in the range -180..180"
    45373 #~ msgstr "Venligst velg en gyldig lengdegrad i omrÃ¥det -180..180"
     45297#~ msgstr "Venligst velg en gyldig lengdegrad i området -180..180"
    4537445298
    4537545299#~ msgid "Please enter a latitude in the range -90..90"
    45376 #~ msgstr "Venligst velg en breddegrad i omrÃ¥det -90..90"
     45300#~ msgstr "Venligst velg en breddegrad i området -90..90"
    4537745301
    4537845302#~ msgid ""
     
    4538045304#~ "your screen with browser windows<br>and take some time to finish."
    4538145305#~ msgstr ""
    45382 #~ "Du skal til Ã¥ Ã¥pne {0} nettlesere.<br>Dette kan bÃ¥de fylle skjermen din "
    45383 #~ "med nettlesere<br>og kan ta tid for Ã¥ fullføre."
     45306#~ "Du skal til å åpne {0} nettlesere.<br>Dette kan både fylle skjermen din "
     45307#~ "med nettlesere<br>og kan ta tid for å fullføre."
    4538445308
    4538545309#~ msgid "Please enter a valid latitude in the range -90..90"
    45386 #~ msgstr "Venligst velg en gyldig breddegrad i omrÃ¥det -90..90"
     45310#~ msgstr "Venligst velg en gyldig breddegrad i området -90..90"
    4538745311
    4538845312#~ msgid "Please enter a longitude in the range -180..180"
    45389 #~ msgstr "Venligst velg en lengdegrad i omrÃ¥det -180..180"
     45313#~ msgstr "Venligst velg en lengdegrad i området -180..180"
    4539045314
    4539145315#~ msgid "Toggle Fullscreen view"
    45392 #~ msgstr "SlÃ¥ pÃ¥ og av Fullskjermvisning"
     45316#~ msgstr "Slå på og av Fullskjermvisning"
    4539345317
    4539445318#~ msgid "Fullscreen View"
     
    4539945323
    4540045324#~ msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
    45401 #~ msgstr "«{0}» er ikke lukket, og kan derfor ikke være med i sammenføyning."
     45325#~ msgstr "«{0}» er ikke lukket, og kan derfor ikke være med i sammenføyning."
    4540245326
    4540345327#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node."
    45404 #~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-node."
     45328#~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-node."
    4540545329
    4540645330#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node."
     
    4540845332
    4540945333#~ msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way."
    45410 #~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
     45334#~ msgstr "Linje med «from» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
    4541145335
    4541245336#~ msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way."
    45413 #~ msgstr "linje med «to» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
     45337#~ msgstr "linje med «to» har ikke start eller slutt i en «via»-linje."
    4541445338
    4541545339#~ msgid "Download Object"
     
    4542645350
    4542745351#~ msgid "Multipolygon must consist only of closed ways."
    45428 #~ msgstr "Multipolygon mÃ¥ bestÃ¥ kun av lukkede linjer."
     45352#~ msgstr "Multipolygon må bestå kun av lukkede linjer."
    4542945353
    4543045354#~ msgid "Max. Height (meters)"
    45431 #~ msgstr "Makshøyde (meter)"
     45355#~ msgstr "Makshøyde (meter)"
    4543245356
    4543345357#~ msgid "Max. Width (meters)"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.