Ignore:
Timestamp:
2010-12-03T17:30:50+01:00 (14 years ago)
Author:
bastik
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/zh_TW.po

    r24422 r24560  
    99"Project-Id-Version: josm\n"
    1010"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11 "POT-Creation-Date: 2010-11-26 20:32+0100\n"
    12 "PO-Revision-Date: 2010-11-07 00:48+0000\n"
     11"POT-Creation-Date: 2010-12-03 17:09+0100\n"
     12"PO-Revision-Date: 2010-12-03 05:48+0000\n"
    1313"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <j_h_liau@yahoo.com.tw>\n"
    1414"Language-Team: Traditional Chinese\n"
     
    1717"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1818"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    19 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-11-26 18:55+0000\n"
     19"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-03 13:47+0000\n"
    2020"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2121"Language: zh_TW\n"
     
    5050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:182
    5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:114
    52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:117
    53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
     52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:123
     53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:149
    5454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:128
    5555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
     
    7171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
    7272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:244
    73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:420
     73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:422
    7474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522
    7575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:605
     
    9595#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:51
    9696#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:662
     97#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:130
     98#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:157
    9799#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    98100#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:145
     
    132134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:69
    133135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
    134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:84
    135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:225
     136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:82
     137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:223
    136138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:797
    137139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:799
     
    255257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:205
    256258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:117
    257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:220
     259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:222
    258260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:52
    259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
     261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
    260262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48
    261263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:363
     
    302304#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    303305#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     306#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
     307#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
    304308#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportDialog.java:25
    305309#: ../plugins/importvec/src/org/openstreetmap/josm/plugins/importvec/ImportVectorAction.java:100
     
    339343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:67
    340344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:20
    341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:518
     345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:528
    342346msgid "Merge"
    343347msgstr "合併"
     
    482486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:955
    483487#: ../plugins/ColumbusCSV/src/org/openstreetmap/josm/plugins/columbusCSV/ColumbusCSVUtils.java:43
     488#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:155
    484489#: ../plugins/utilsplugin2/src/utilsplugin2/AddIntersectionsAction.java:40
    485490#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
     
    694699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:643
    695700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:112
    696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:299
     701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
    697702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:977
    698703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1055
     
    701706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:509
    702707#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:96
     708#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:130
    703709#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:132
    704710#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:257
     
    837843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    838844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21
    839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:572
     845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:582
    840846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1445
    841847msgid "Duplicate"
     
    949955
    950956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:327
    951 #, java-format
    952 msgid "\"{0}\" is not closed and therefore cannot be joined."
     957#, fuzzy
     958msgid "One of the selected ways is not closed and therefore cannot be joined."
    953959msgstr "「{0}」尚未封閉因此不能連結。"
    954960
     
    972978
    973979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:345
     980#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:527
    974981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:377
    975982msgid "Please abort if you are not sure"
     
    9971004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:500
    9981005msgid "Assemble new polygons"
    999 msgstr ""
     1006msgstr "組合新的多邊形"
    10001007
    10011008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:506
    10021009msgid "Delete relations"
    1003 msgstr ""
     1010msgstr "刪除關係"
    10041011
    10051012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:511
     
    12591266msgstr "開啟檔案"
    12601267
    1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:82
     1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:89
    12621269msgid "Opening files"
    12631270msgstr "正在開啟檔案"
    12641271
    1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:101
     1272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:107
    12661273#, java-format
    12671274msgid "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''."
     
    12691276msgstr[0] "不能以檔案匯入程式「{1}」開啟 {0}。"
    12701277
    1271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:128
     1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    12721279#, java-format
    12731280msgid "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available."
     
    12761283msgstr[0] "不能開啟 {0} 檔案,因為沒有合適的檔案匯入程式可用。"
    12771284
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:181
     1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:187
    12791286#, java-format
    12801287msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>"
    12811288msgstr "<html>不能開啟目錄「{0}」。<br>請選擇一個檔案。</html>"
    12821289
    1283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:182
     1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:188
    12841291msgid "Open file"
    12851292msgstr "開啟檔案"
    12861293
    1287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:236
     1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:242
    12881295msgid "Opening 1 file..."
    12891296msgstr "正在開啟 1 個檔案..."
    12901297
    1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:238
     1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:244
    12921299#, java-format
    12931300msgid "Opening {0} file..."
     
    12951302msgstr[0] "正在開啟 {0} 個檔案..."
    12961303
    1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:246
     1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:254
    12981305#, java-format
    12991306msgid "Opening file ''{0}'' ..."
     
    15601567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:95
    15611568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:133
    1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:329
    1563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:372
     1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:331
     1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:374
    15641571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:401
    15651572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:412
     
    15721579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:46
    15731580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:61
    1574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:335
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:325
    15751582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134
    15761583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
     
    15931600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:840
    15941601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:64
    1595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:78
     1602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:80
    15961603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:176
    15971604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmExporter.java:90
     
    16141621#: ../plugins/epsg31287/src/org/openstreetmap/josm/plugins/epsg31287/Epsg31287.java:74
    16151622#: ../plugins/gpxfilter/src/gpxfilter/EGpxLayer.java:969
     1623#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:506
     1624#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:663
     1625#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:166
     1626#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteActionList.java:84
     1627#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:141
     1628#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:152
     1629#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:137
     1630#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:147
     1631#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:135
     1632#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:145
     1633#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:139
     1634#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:150
     1635#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:143
     1636#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:156
     1637#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteWorkOffline.java:110
     1638#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustBugDetailsPanel.java:153
     1639#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustHelpPanel.java:94
    16161640#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
    16171641#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     
    16581682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:286
    16591683#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:215
    1660 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1340
    16611684#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:240
    16621685#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1406
     
    17681791#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:237
    17691792#: ../plugins/FixAddresses/src/org/openstreetmap/josm/plugins/fixAddresses/gui/AddressEditDialog.java:74
    1770 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/dialogs/OSeaMAction.java:1313
    17711793#: ../plugins/toms/src/toms/dialogs/SmpDialogAction.java:1382
    17721794msgid "Close"
     
    17921814
    17931815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:71
     1816#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:226
    17941817#: ../plugins/simplifyarea/src/sk/zdila/josm/plugin/simplify/SimplifyAreaAction.java:73
    17951818#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:239
     
    25382561msgstr "拖曳一個路徑來製作矩形。按 Ctrl 後拖曳並以平常的方式移動一個區段。"
    25392562
    2540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:347
     2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:346
    25412564msgid "Extrude Way"
    25422565msgstr "推出路徑"
     
    26742697msgstr ""
    26752698
    2676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
    26772699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
     2700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
    26782701msgid "Search..."
    26792702msgstr "搜尋..."
    26802703
    2681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
     2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
    26822705msgid "Search for objects."
    26832706msgstr "搜尋物件。"
     
    26852708#. -- prepare the combo box with the search expressions
    26862709#.
    2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
     2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
    26882711msgid "Please enter a filter string."
    26892712msgstr "請輸入過濾條件字串。"
    26902713
    2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137
     2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138
    26922715msgid "Please enter a search string."
    26932716msgstr "請輸入搜尋字串。"
    26942717
    2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:142
     2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:143
    26962719msgid "Enter the search expression"
    26972720msgstr "請輸入搜尋語詞"
    26982721
    2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150
     2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
    27002723msgid "replace selection"
    27012724msgstr "取代選擇區域"
    27022725
    2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151
     2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
    27042727msgid "add to selection"
    27052728msgstr "加入至選擇區域"
    27062729
    2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:152
     2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:154
    27082731msgid "remove from selection"
    27092732msgstr "從選擇區域移除"
    27102733
    2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:153
     2734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155
    27122735msgid "find in selection"
    27132736msgstr "在選擇區域中尋找"
    27142737
    2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
     2738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
    27162739msgid "case sensitive"
    27172740msgstr "區分大小寫"
    27182741
    2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
     2742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
    27202743msgid "all objects"
    27212744msgstr "所有的物件"
    27222745
    2723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
     2746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:164
    27242747msgid "Also include incomplete and deleted objects in search."
    27252748msgstr "搜尋也包含不完整和已刪除的物件。"
    27262749
    2727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
     2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:165
    27282751msgid "regular expression"
    27292752msgstr "正規表示式"
    27302753
    2731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
     2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
    27322755msgid "<b>Baker Street</b> - ''Baker'' and ''Street'' in any key or name."
    27332756msgstr "<b>Baker Street</b> - 「Baker」和「Street」出現在何設定鍵或名稱中。"
    27342757
    2735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:180
     2758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
    27362759msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - ''Baker Street'' in any key or name."
    27372760msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> -  「Baker Street」出現在何設定鍵或名稱中。"
    27382761
    2739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
     2762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
    27402763msgid "<b>name:Bak</b> - ''Bak'' anywhere in the name."
    27412764msgstr "<b>name:Bak</b> - 「Bak」出現在名稱中的任何地方。"
    27422765
    2743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:182
     2766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
    27442767msgid "<b>type=route</b> - key ''type'' with value exactly ''route''."
    27452768msgstr "<b>type=route</b> - 含有設定鍵「type」為「route」者。"
    27462769
    2747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
     2770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
    27482771msgid ""
    27492772"<b>type=*</b> - key ''type'' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
     
    27532776"<b>type=</b>、<b>*=*</b>、<b>*=</b>"
    27542777
    2755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:184
     2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
    27562779msgid "<b>-name:Bak</b> - not ''Bak'' in the name."
    27572780msgstr "<b>-name:Bak</b> - 名稱中沒有「Bak」。"
    27582781
    2759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:185
     2782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    27602783msgid "<b>oneway?</b> - oneway=yes, true, 1 or on"
    27612784msgstr "<b>是否為單行道?</b> - oneway=yes, true, 1 或 on"
    27622785
    2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
     2786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
    27642787msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
    27652788msgstr "<b>foot:</b> - key=foot 設定為任何數值。"
    27662789
    2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     2790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
    27682791msgid "<u>Special targets:</u>"
    27692792msgstr "<u>特殊的目標:</u>"
    27702793
    2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:188
     2794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
    27722795msgid ""
    27732796"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
     
    27762799"(relation)</b>)"
    27772800
    2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:189
     2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
    27792802msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
    27802803msgstr "<b>使用者:</b>... - 所有由某使用者改變的物件"
    27812804
    2782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:190
     2805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
    27832806msgid "<b>user:anonymous</b> - all objects changed by anonymous users"
    27842807msgstr "<b>user:anonymous</b> - 所有物件是由匿名使用者所改變的"
    27852808
    2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
     2809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
    27872810msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)"
    27882811msgstr "<b>id:</b>... - 以此為 ID 的物件 (0 為新的物件)"
    27892812
    2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:192
     2813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
    27912814msgid ""
    27922815"<b>version:</b>... - object with given version (0 objects without an "
     
    27942817msgstr "<b>版本:</b>... - 查看這個版本的物件(未指定版本則為 0 個物件)"
    27952818
    2796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
     2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
    27972820msgid ""
    27982821"<b>changeset:</b>... - object with given changeset id (0 objects without "
     
    28022825"件)"
    28032826
    2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:194
     2827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
    28052828msgid ""
    28062829"<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes (nodes:count or nodes:"
     
    28092832"<b>節點:</b>... - 有指定數量的節點的物件 (nodes:count 或 nodes:min-max)"
    28102833
    2811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
     2834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
    28122835msgid ""
    28132836"<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-"
     
    28152838msgstr "<b>tags:</b>... - 以此數字為標籤的物件 (tags:count 或 tags:min-max)"
    28162839
    2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:196
     2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
    28182841msgid "<b>role:</b>... - object with given role in a relation"
    28192842msgstr "<b>角色:</b>... - 在關係中指定角色的物件"
    28202843
    2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:197
     2844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
    28222845msgid ""
    28232846"<b>timestamp:</b>... -  objects with this timestamp (<b>2009-11-"
     
    28272850"<b>2009-11-12</b> 或 <b>T14:51</b> ...)"
    28282851
    2829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:198
     2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
    28302853msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
    28312854msgstr "<b>修改過</b> - 所有改變過的物件"
    28322855
    2833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
     2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
    28342857msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
    28352858msgstr "<b>選取的</b> - 所有選取的物件"
    28362859
    2837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
     2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
    28382861msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
    28392862msgstr "<b>不完整</b> - 所有不完整的物件"
    28402863
    2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
     2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
    28422865msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
    28432866msgstr "<b>未標籤的</b> - 所有未標籤的物件"
    28442867
    2845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:202
     2868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
    28462869msgid ""
    28472870"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
    28482871msgstr "<b>child <i>expr</i></b> - 所有物件的子項符合正規表示式的"
    28492872
    2850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:203
     2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
    28512874msgid ""
    28522875"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
    28532876msgstr "<b>parent <i>expr</i></b> - 所有物件父項符合正規表示式的"
    28542877
    2855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:204
     2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
    28562879msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
    28572880msgstr "使用 <b>|</b> 或 <b>OR</b> 做邏輯或運算"
    28582881
    2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
     2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
    28602883msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains <b>:</b>)"
    28612884msgstr "使用 <b>\"</b> 將運算子包起來(例如當鍵值包含 <b>:</b>)"
    28622885
    2863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:206
     2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:208
    28642887msgid ""
    28652888"Within quoted strings the <b>\"</b> and <b>\\</b> characters need to be "
     
    28692892"\"</b> 和 <b>\\\\</b>)。"
    28702893
    2871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:207
     2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
    28722895msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
    28732896msgstr "使用 <b>(</b> 和 <b>)</b> 將正規表示式群組起來"
    28742897
    28752898#. Strings in JFileChooser
    2876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
     2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
    28772900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:66
    28782901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
     
    28832906msgstr "過濾條件"
    28842907
    2885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:217
     2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
    28862909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:303
    28872910msgid "Search"
    28882911msgstr "搜尋"
    28892912
    2890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
     2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
    28912914msgid "Submit filter"
    28922915msgstr "送出過濾條件"
    28932916
    2894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:219
     2917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:221
    28952918msgid "Start Search"
    28962919msgstr "開始搜尋"
    28972920
    2898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:231
     2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233
    28992922#, java-format
    29002923msgid ""
     
    29072930" {0}"
    29082931
    2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:232
     2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
    29102933msgid "Invalid search expression"
    29112934msgstr "無效的搜尋表示式"
    29122935
    2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:408
     2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
    29142937#, java-format
    29152938msgid "No match found for ''{0}''"
    29162939msgstr "找不到「{0}」的符合項"
    29172940
    2918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:410
     2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
    29192942#, java-format
    29202943msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    29212944msgstr "搜尋「{0}」的結果沒有任何項目可加入選擇區域"
    29222945
    2923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:412
     2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
    29242947#, java-format
    29252948msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    29262949msgstr "搜尋「{0}」的結果沒有任何項目可自選擇區域移除"
    29272950
    2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:414
     2951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:416
    29292952#, java-format
    29302953msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''"
    29312954msgstr "在選擇區域中搜尋不到「{0}」"
    29322955
    2933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:424
     2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:426
    29342957#, java-format
    29352958msgid "Found {0} matches"
     
    29372960
    29382961#. case sensitive
    2939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:457
     2962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:459
    29402963msgctxt "search"
    29412964msgid "CS"
     
    29432966
    29442967#. case insensitive
    2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:458
     2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
    29462969msgctxt "search"
    29472970msgid "CI"
     
    29492972
    29502973#. regex search
    2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:460
     2974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
    29522975msgctxt "search"
    29532976msgid "RX"
     
    29552978
    29562979#. all elements
    2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:462
     2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:464
    29582981msgctxt "search"
    29592982msgid "A"
     
    33483371msgstr "在關係 {0} 設定「modified」旗標"
    33493372
    3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:130
     3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:134
    33513374#, java-format
    33523375msgid "Move {0} node"
     
    35043527msgstr "自動修正標籤"
    35053528
    3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:74
    3507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:78
     3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:84
     3530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:88
    35083531#, java-format
    35093532msgid "Unable to create directory {0}, autosave will be disabled"
    35103533msgstr "無法建立目錄 {0},自動儲存將會停用"
    35113534
    3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:140
     3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:149
    35133536#, java-format
    35143537msgid "Unable to create file {0}, other filename will be used"
    35153538msgstr "無法建立檔案 {0},將使用其他的檔案名稱"
    35163539
    3517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:145
     3540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:154
    35183541#, java-format
    35193542msgid "IOError while creating file, autosave will be skipped: {0}"
    35203543msgstr "建立檔案時發生 IOError,自動儲存會被略過:{0}"
    35213544
    3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:167
     3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:176
    35233546#, java-format
    35243547msgid "Unable to delete old backup file {0}"
    35253548msgstr "無法刪除舊的備份檔案 {0}"
    35263549
    3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:230
     3550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:239
    35283551#, java-format
    35293552msgid "Error while creating backup of removed layer: {0}"
    35303553msgstr "在建立已移除圖層的備份時發生錯誤:{0}"
    35313554
    3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:277
    3533 #, java-format
    3534 msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
    3535 msgstr "無法讀取自動儲存的 osm 資料 ({0}) - {1}"
     3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/AutosaveTask.java:269
     3556#, fuzzy
     3557msgid "Restoring files"
     3558msgstr "正在開啟檔案"
    35363559
    35373560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:75
     
    39133936msgid "areatext"
    39143937msgstr "區域文字"
     3938
     3939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg3008.java:29
     3940msgid "SWEREF99 13 30 / EPSG:3008 (Sweden)"
     3941msgstr ""
    39153942
    39163943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:26
     
    39904017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/TransverseMercatorLV.java:23
    39914018msgid "LKS-92 (Latvia TM)"
    3992 msgstr ""
     4019msgstr "LKS-92 (拉脫維亞 TM)"
    39934020
    39944021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:62
     
    40114038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:149
    40124039msgid "Hemisphere"
    4013 msgstr ""
     4040msgstr "球面投影(Hemisphere)"
    40144041
    40154042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:158
     
    42294256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:268
    42304257msgid "Building duplicated nodes"
    4231 msgstr ""
     4258msgstr "建築物重複的節點"
    42324259
    42334260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:281
    42344261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:279
    42354262msgid "Landuse duplicated nodes"
    4236 msgstr ""
     4263msgstr "土地利用重複的節點"
    42374264
    42384265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:292
    42394266#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:290
    42404267msgid "Other duplicated nodes"
    4241 msgstr ""
     4268msgstr "其他重複的節點"
    42424269
    42434270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/DuplicateNode.java:320
     
    46774704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:471
    46784705#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:83
     4706#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:114
    46794707#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:106
    46804708#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652
     
    47234751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/validation/tests/TagChecker.java:648
    47244752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:225
     4753#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:136
    47254754#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:138
    47264755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:711
     
    54535482msgstr "密碼"
    54545483
    5455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
     5484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:83
    54565485msgid "usage"
    54575486msgstr "用法"
    54585487
    5459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
     5488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:85
    54605489msgid "options"
    54615490msgstr "選項"
    54625491
    5463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
     5492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:86
    54645493msgid "Show this help"
    54655494msgstr "顯示此說明訊息"
    54665495
    5467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
     5496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:87
    54685497msgid "Standard unix geometry argument"
    54695498msgstr "標準 unix 幾何引數"
    54705499
    5471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
     5500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:88
    54725501msgid "Download the bounding box"
    54735502msgstr "下載此綁定方塊"
    54745503
    5475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
     5504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:89
    54765505msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    54775506msgstr "於此 url 下載位置 (具有 lat=x&lon=y&zoom=z)"
    54785507
    5479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
     5508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:90
    54805509msgid "Open a file (any file type that can be opened with File/Open)"
    54815510msgstr "開啟檔案(任何可以使用 檔案/開啟 來開啟的檔案類型)"
    54825511
    5483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
     5512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:91
    54845513msgid "Download the bounding box as raw gps"
    54855514msgstr "下載綁定方塊做為原始 gps"
    54865515
    5487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
     5516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
    54885517msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z) as raw gps"
    54895518msgstr "將 url (lat=x&lon=y&zoom=z) 的位置下載為原始 gps"
    54905519
    5491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
     5520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
    54925521msgid "Select with the given search"
    54935522msgstr "選取指定的搜尋"
    54945523
    5495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
     5524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:94
    54965525msgid "Launch in maximized mode"
    54975526msgstr "以最大化模式啓動"
    54985527
    5499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
     5528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:95
    55005529msgid "Reset the preferences to default"
    55015530msgstr "重設偏好設定為預設值"
    55025531
    5503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
     5532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:96
    55045533msgid "Set the language"
    55055534msgstr "設定語言"
    55065535
    5507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
     5536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
    55085537msgid "options provided as Java system properties"
    55095538msgstr "選項提供為 Java 系統屬性"
    55105539
    5511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
     5540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
    55125541msgid "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/         "
    55135542msgstr "/PATH/TO/JOSM/FOLDER/         "
    55145543
    5515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
     5544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
    55165545msgid "Change the folder for all user settings"
    55175546msgstr "改變所有使用者設定值的資料夾"
    55185547
    5519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
     5548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:99
    55205549msgid ""
    55215550"note: For some tasks, JOSM needs a lot of memory. It can be necessary to add "
     
    55275556"      Java 選項以 MB 來指定分配到記憶體的最大容量"
    55285557
    5529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
     5558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
    55305559msgid "examples"
    55315560msgstr "範例"
    55325561
    5533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
     5562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
    55345563msgid ""
    55355564"Parameters --download, --downloadgps, and --selection are processed in this "
     
    55375566msgstr "參數 --download、 --downloadgps  和 --selection 會以這個順序處理。"
    55385567
    5539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
     5568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
    55405569msgid "Make sure you load some data if you use --selection."
    55415570msgstr "如果您使用 --selection 請確定已載入某些資料。"
    55425571
    5543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
     5572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
    55445573msgid "Initializing"
    55455574msgstr "初始化"
    55465575
    5547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
     5576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
    55485577msgid "Updating plugins..."
    55495578msgstr "正在更新外掛程式..."
    55505579
    5551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
     5580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
    55525581msgid "Installing updated plugins"
    55535582msgstr "正在安裝更新的外掛程式"
    55545583
    5555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:215
     5584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:213
    55565585msgid "Loading early plugins"
    55575586msgstr "載入較早的外掛程式"
    55585587
    5559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:219
     5588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:217
    55605589msgid "Setting defaults"
    55615590msgstr "設定預設值"
    55625591
    5563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:224
     5592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:222
    55645593msgid "Creating main GUI"
    55655594msgstr "建立主視窗中"
    55665595
    5567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:231
     5596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:229
    55685597msgid "Loading plugins"
    55695598msgstr "正在載入外掛程式"
    55705599
    5571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
     5600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:258
    55725601msgid "Unsaved osm data"
    55735602msgstr "未儲存的 osm 資料"
    55745603
    5575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
     5604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
    55765605msgid "Restore"
    55775606msgstr "還原"
    55785607
    5579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:260
     5608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:259
    55805609#: ../plugins/pdfimport/src/pdfimport/LoadPdfDialog.java:217
    55815610msgid "Discard"
    55825611msgstr "放棄"
    55835612
    5584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:263
     5613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:262
    55855614#, java-format
    55865615msgid "JOSM found {0} unsaved osm data layer. "
     
    55885617msgstr[0] "JOSM 發現 {0} 個未儲存的 osm 資料圖層。 "
    55895618
    5590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:265
     5619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:264
    55915620msgid "It looks like JOSM crashed last time. Do you like to restore the data?"
    55925621msgstr "看來 JOSM 上次似乎是當機了。您想要還原資料嗎?"
    55935622
    5594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:305
     5623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:295
    55955624#, java-format
    55965625msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
    55975626msgstr "偏好設定 {0} 已經被移除,因為它已不再使用了。"
    55985627
    5599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:318
     5628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:308
    56005629#, java-format
    56015630msgid ""
     
    56085637"本。</li></ul>更多資訊:"
    56095638
    5610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:333
     5639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:323
    56115640msgid "Exit JOSM"
    56125641msgstr "結束 JOSM"
    56135642
    5614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:334
     5643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:324
    56155644msgid "Continue, try anyway"
    56165645msgstr "繼續,強制再試一次"
     
    56555684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:263
    56565685msgid "Hide this button"
    5657 msgstr ""
     5686msgstr "隱藏這個按鈕"
    56585687
    56595688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:264
    56605689msgid "Click the arrow at the bottom to show it again."
    5661 msgstr ""
     5690msgstr "點選底部的按鈕再次顯示它。"
    56625691
    56635692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapFrame.java:375
    56645693msgid "Hide or show this toggle button"
    5665 msgstr ""
     5694msgstr "隱藏或顯示這個切換按鈕"
    56665695
    56675696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:87
     
    62986327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:307
    62996328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:316
    6300 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:247
     6329#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferences.java:261
    63016330#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:23
    63026331msgid "(none)"
     
    67716800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:67
    67726801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70
    6773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:166
     6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
    67746803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:91
    67756804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167
     
    67796808#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    67806809#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     6810#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
    67816811#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:67
    67826812#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:116
     
    70607090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:241
    70617091msgid "Please enter a GPS coordinates"
    7062 msgstr ""
     7092msgstr "請輸入 GPS 坐標"
    70637093
    70647094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LatLonDialog.java:267
     
    70707100msgstr "關閉此對話盒,不要建立新的節點"
    70717101
    7072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
    7073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:166
     7102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     7103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:163
    70747104msgid "Layers"
    70757105msgstr "圖層"
    70767106
    7077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
     7107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    70787108msgid "Open a list of all loaded layers."
    70797109msgstr "開啟所有載入圖層的清單。"
    70807110
    7081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:298
     7111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
    70827112msgid "Delete the selected layers."
    70837113msgstr "刪除選取的圖層。"
    70847114
    7085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:379
    7086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1237
     7115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:389
     7116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1246
    70877117msgid "Show/Hide"
    70887118msgstr "顯示/隱藏"
    70897119
    7090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:392
     7120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:402
    70917121msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    70927122msgstr "切換選取的圖層可見性狀態。"
    70937123
    7094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:449
     7124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:459
    70957125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:511
    70967126msgid "Activate"
    70977127msgstr "使用"
    70987128
    7099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:455
     7129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:465
    71007130msgid "Activate the selected layer"
    71017131msgstr "使用選取的圖層"
    71027132
    7103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:524
     7133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:534
    71047134msgid "Merge this layer into another layer"
    71057135msgstr "將這個圖層合併至另一個圖層"
    71067136
    7107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:578
     7137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:588
    71087138msgid "Duplicate this layer"
    71097139msgstr "重製這個圖層"
    71107140
    7111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:649
     7141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
    71127142msgid "this layer is the active layer"
    7113 msgstr ""
    7114 
    7115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:649
     7143msgstr "這個圖層是使用中的圖層"
     7144
     7145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:659
    71167146msgid "this layer is not currently active (click to activate)"
    7117 msgstr ""
    7118 
    7119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:664
     7147msgstr "這個圖層不是目前使用中的(點選可變為使用中)"
     7148
     7149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
    71207150msgid "layer is currently visible (click to hide layer)"
    7121 msgstr ""
    7122 
    7123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:664
     7151msgstr "圖層目前為顯示(點選以隱藏圖層)"
     7152
     7153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:674
    71247154msgid "layer is currently hidden (click to show layer)"
    7125 msgstr ""
    7126 
    7127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:728
     7155msgstr "圖層目前為隱藏(點選以顯示圖層)"
     7156
     7157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:737
    71287158msgid "Move the selected layer one row up."
    71297159msgstr "將選取的圖層上移一列。"
    71307160
    7131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:749
     7161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:758
    71327162msgid "Move the selected layer one row down."
    71337163msgstr "將選取的圖層下移一列。"
     
    998310013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:281
    998410014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:408
     10015#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:171
    998510016#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86
    998610017#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/ac/AutoCompletionListRenderer.java:117
     
    1087310904
    1087410905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:124
     10906#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:338
    1087510907#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/GTFSImporterDialog.java:83
    1087610908#: ../plugins/public_transport/src/public_transport/StopImporterDialog.java:85
     
    1224312275"Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: [{1}:{2}] "
    1224412276"{3}"
    12245 msgstr ""
     12277msgstr "警告:無法解析「{0}」的 Mappaint 樣式。錯誤為:[{1}:{2}] {3}"
    1224612278
    1224712279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/mappaint/MapPaintStyles.java:110
    1224812280#, java-format
    1224912281msgid "Warning: failed to parse Mappaint styles from ''{0}''. Error was: {1}"
    12250 msgstr ""
     12282msgstr "警告:無法解析「{0}」的 Mappaint 樣式。錯誤為:{1}"
    1225112283
    1225212284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AccessTokenInfoPanel.java:37
     
    1301213044"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
    1301313045"audio track position requested"
    13014 msgstr ""
     13046msgstr "播放會在要求的音軌位置之前的秒數開始(使用負數則為該位置之後)"
    1301513047
    1301613048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:104
    1301713049msgid "Lead-in time (seconds)"
    13018 msgstr ""
     13050msgstr "導入時間(秒)"
    1301913051
    1302013052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:108
     
    1308713119
    1308813120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
     13121#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
    1308913122#, java-format
    1309013123msgid "Choose a color for {0}"
     
    1312113154
    1312213155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
    13123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
     13156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
    1312413157#: ../plugins/ElevationProfile/src/org/openstreetmap/josm/plugins/elevation/gui/ElevationProfileDialog.java:173
    1312513158msgid "None"
     
    1313513168
    1313613169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:44
    13137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:159
     13170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:160
    1313813171msgid "Draw a circle form HDOP value."
    1313913172msgstr "從 HDOP 數值繪製圓形。"
     
    1323913272#. only interesting directions
    1324013273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:54
    13241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:243
     13274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:244
    1324213275msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    1324313276msgstr "只有重要的方向提示(例如單行道標籤)。"
     
    1324513278#. only on the head of a way
    1324613279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
    13247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:249
     13280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:250
    1324813281msgid "Only on the head of a way."
    1324913282msgstr "只在路徑的開頭。"
     
    1327413307
    1327513308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
     13309msgid "Draw only outlines of areas"
     13310msgstr ""
     13311
     13312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
    1327613313msgid "Auto"
    1327713314msgstr "自動"
    1327813315
    1327913316#. gpx data field name
    13280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
     13317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
    1328113318msgctxt "gpx_field"
    1328213319msgid "Name"
     
    1328413321
    1328513322#. gpx data field name
    13286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
     13323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
    1328713324msgctxt "gpx_field"
    1328813325msgid "Desc(ription)"
    1328913326msgstr "描述"
    1329013327
    13291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:63
     13328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
    1329213329msgid "Both"
    1329313330msgstr "兩者"
    1329413331
    13295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
     13332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:73
    1329613333msgid ""
    1329713334"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
     
    1329913336msgstr "開啟 GPX 圖層時自動從任何航點製作標記圖層。"
    1330013337
    13301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
     13338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:93
    1330213339msgid "Draw lines between raw GPS points"
    1330313340msgstr "在原始 GPS 點之間繪出線條"
    1330413341
    13305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
     13342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:115
    1330613343msgid ""
    1330713344"Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to ''-1'' to "
     
    1330913346msgstr "繪出本地端檔案線條的最大長度(公尺)。設為「-1」則繪出所有的線條。"
    1331013347
    13311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
     13348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:117
    1331213349msgid "Maximum length for local files (meters)"
    1331313350msgstr "本地端檔案最大長度(公尺)"
    1331413351
    13315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:121
     13352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
    1331613353msgid ""
    1331713354"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to ''-1'' to draw all lines."
    1331813355msgstr "繪出線條的最大長度(公尺)。設為「-1」則繪出所有的線條。"
    1331913356
    13320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:123
     13357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
    1332113358msgid "Maximum length (meters)"
    1332213359msgstr "最大長度(公尺)"
    1332313360
    1332413361#. forceRawGpsLines
    13325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
     13362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
    1332613363msgid ""
    1332713364"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    1332813365msgstr "如果匯入的資料不含線條資訊,仍強制繪出線條。"
    1332913366
    13330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
     13367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:140
    1333113368msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    1333213369msgstr "繪出線條的方向箭頭,連接 GPS 點。"
    1333313370
    1333413371#. drawGpsArrowsFast
    13335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:145
     13372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
    1333613373msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    1333713374msgstr "使用表格查詢的方式繪製方向箭頭而非複雜的數學運算。"
    1333813375
    1333913376#. drawGpsArrowsMinDist
    13340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
     13377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:152
    1334113378msgid ""
    1334213379"Do not draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     
    1334413381msgstr "如果沒有距離最後一個至少這個距離就不要繪出箭頭。"
    1334513382
    13346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:154
     13383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:155
    1334713384msgid "Minimum distance (pixels)"
    1334813385msgstr "最小距離(像素)"
    1334913386
    13350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:164
     13387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
    1335113388msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    1335213389msgstr "將 GPS 點以較大的點繪製。"
    1335313390
    13354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:191
     13391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
    1335513392msgid ""
    1335613393"All points and track segments will have the same color. Can be customized in "
     
    1335813395msgstr "所有的點和軌跡區段都使用同樣的顏色。可以在圖層管理程式自訂。"
    1335913396
    13360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:192
     13397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
    1336113398msgid "Colors points and track segments by velocity."
    1336213399msgstr "依速度來為點和軌跡區段上色。"
    1336313400
    13364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:193
     13401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:194
    1336513402msgid ""
    1336613403"Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your "
     
    1336813405msgstr "為地點精度 (HDOP) 的點和軌跡區段上色。您的捕捉裝置需要能記錄這項資訊。"
    1336913406
    13370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:198
     13407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:199
    1337113408msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    1337213409msgstr "允許依不同的平均速度調整軌跡顏色。"
    1337313410
    13374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:203
     13411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:204
    1337513412msgid "Track and Point Coloring"
    1337613413msgstr "軌跡與點的顏色"
    1337713414
    13378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:213
     13415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
    1337913416msgid "Allows to change the labelling of track waypoints."
    1338013417msgstr "允許改變軌跡航點的標籤。"
    1338113418
    13382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:214
     13419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:215
    1338313420msgid "Waypoint labelling"
    1338413421msgstr "航點標籤"
    1338513422
    13386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:220
     13423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:221
    1338713424msgid "GPS Points"
    1338813425msgstr "GPS 點"
    1338913426
    13390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:238
     13427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:239
    1339113428msgid "Draw direction hints for way segments."
    1339213429msgstr "繪出路徑區段的方向提示。"
    1339313430
    1339413431#. segment order number
    13395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:255
     13432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:256
    1339613433msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    1339713434msgstr "繪出所有區段在其路徑中的順序編號。"
    1339813435
    1339913436#. antialiasing
    13400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:260
     13437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:261
    1340113438msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    1340213439msgstr "在地圖檢視套用平滑化以產生較平滑的外觀。"
    1340313440
    1340413441#. downloaded area
    13405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:265
     13442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:266
    1340613443msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    1340713444msgstr "繪出從伺服器下載資料的邊界。"
    1340813445
    1340913446#. virtual nodes
    13410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:270
     13447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:271
    1341113448msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    1341213449msgstr "為了容易修改路徑在選擇模式中繪出虛擬節點。"
    1341313450
    1341413451#. background layers in inactive color
    13415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:275
     13452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:276
    1341613453msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    1341713454msgstr "將未使用的資料圖層以不同的顏色繪製。"
    1341813455
    1341913456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:282
     13457msgid ""
     13458"This option suppresses the filling of areas, overriding anything specified "
     13459"in the selected style."
     13460msgstr ""
     13461
     13462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:288
    1342013463msgid "OSM Data"
    1342113464msgstr "OSM 資料"
     
    1383813881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:123
    1383913882msgid "Active styles:"
    13840 msgstr ""
     13883msgstr "使用的樣式:"
    1384113884
    1384213885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:144
    1384313886#, java-format
    1384413887msgid "Available styles (from {0}):"
    13845 msgstr ""
     13888msgstr "可用的樣式(來自 {0}):"
    1384613889
    1384713890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:173
    1384813891msgid "Icon paths:"
    13849 msgstr ""
     13892msgstr "圖示路徑:"
    1385013893
    1385113894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:429
     
    1472414767msgstr "無法匯出「{0}」。"
    1472514768
    14726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:41
     14769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:40
    1472714770#, java-format
    1472814771msgid "Could not import ''{0}''."
    1472914772msgstr "無法匯入「{0}」。"
    1473014773
    14731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:49
     14774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:47
    1473214775msgid "Could not import files."
    1473314776msgstr "無法匯入檔案。"
     
    1473814781msgstr "<html>無法讀取檔案「{0}」。<br>錯誤為:<br>{1}</html>"
    1473914782
    14740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:77
     14783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:79
    1474114784#, java-format
    1474214785msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>"
     
    1486814911msgstr "找不到圖片檔案。"
    1486914912
    14870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:59
     14913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:68
    1487114914#, java-format
    1487214915msgid "Failed to open input stream for resource ''{0}''"
    1487314916msgstr "開啟資源「{0}」的輸入串流失敗"
    1487414917
    14875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:105
     14918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MirroredInputStream.java:114
    1487614919#, java-format
    1487714920msgid ""
     
    1573815781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
    1573915782msgid "integrated into main program"
    15740 msgstr ""
     15783msgstr "整合到主程式"
    1574115784
    1574215785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:81
     
    1574615789#, java-format
    1574715790msgid "replaced by {0} plugin"
    15748 msgstr ""
     15791msgstr "由 {0} 外掛程式取代"
    1574915792
    1575015793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:128
     
    1835018393
    1835118394#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:93
     18395#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
     18396#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:98
    1835218397#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:106
    1835318398#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
     
    1883918884msgstr "加入格線"
    1884018885
     18886#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/AddImageryLayerAction.java:15
     18887#, fuzzy, java-format
     18888msgid "Add imagery layer {0}"
     18889msgstr "加入新的圖層"
     18890
     18891#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:39
     18892msgid "Adjust imagery"
     18893msgstr ""
     18894
     18895#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:40
     18896#, fuzzy
     18897msgid "Adjust the position of the selected imagery layer"
     18898msgstr "調整選取的 WMS 圖層的位置"
     18899
     18900#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:161
     18901#, fuzzy
     18902msgid "Please select the imagery layer to adjust."
     18903msgstr "請選擇要調整的 WMS 圖層。"
     18904
     18905#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:166
     18906#, fuzzy
     18907msgid "Select imagery layer"
     18908msgstr "選擇目標圖層"
     18909
     18910#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:167
     18911#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
     18912msgid "Start adjusting"
     18913msgstr "開始調整"
     18914
     18915#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:186
     18916#, fuzzy
     18917msgid "There are currently no imagery layer to adjust."
     18918msgstr "目前沒有 WMS 圖層要調整。"
     18919
     18920#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryAdjustAction.java:187
     18921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
     18922msgid "No layers to adjust"
     18923msgstr "沒有要調整的圖層"
     18924
     18925#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:149
     18926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
     18927msgid "Could not initialize remote control."
     18928msgstr "無法初始化遠端控制。"
     18929
     18930#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:154
     18931#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
     18932#, java-format
     18933msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
     18934msgstr "遠端控制外掛程式不相容 {0}。"
     18935
     18936#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:160
     18937#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
     18938#, java-format
     18939msgid ""
     18940"{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
     18941"You should update the plugins."
     18942msgstr ""
     18943"{0} 會運作但這個外掛程式的遠端控制已停用。\n"
     18944"您應該更新這個外掛程式。"
     18945
     18946#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:163
     18947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
     18948#, java-format
     18949msgid ""
     18950"Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
     18951"internal version {5}.\n"
     18952"If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
     18953msgstr ""
     18954"目前「{1}」的版本:{2},內部的版本 {3}。需要版本 {4},內部版本 {5}。\n"
     18955"如果更新外掛程式沒有改善請回報程式錯誤到「{0}」。"
     18956
     18957#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:175
     18958#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
     18959#, java-format
     18960msgid "{0}: Problem with remote control"
     18961msgstr "{0}:遠端控制有問題"
     18962
     18963#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:222
     18964#, fuzzy
     18965msgid "Imagery"
     18966msgstr "圖片"
     18967
     18968#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPlugin.java:235
     18969#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
     18970msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     18971msgstr "開啓空白 WMS 圖層以便自檔案載入資料"
     18972
     18973#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:122
     18974#, fuzzy
     18975msgid "Add Imagery URL"
     18976msgstr "加入 WMS URL"
     18977
     18978#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:145
     18979#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
     18980msgid "Copy Selected Default(s)"
     18981msgstr "複製已選取的預設值"
     18982
     18983#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:154
     18984#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
     18985msgid "Please select at least one row to copy."
     18986msgstr "請選擇至少一列來複製。"
     18987
     18988#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:210
     18989#, fuzzy
     18990msgid "imagery fade"
     18991msgstr "圖片 "
     18992
     18993#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:221
     18994msgid "Fade Color: "
     18995msgstr ""
     18996
     18997#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:225
     18998#, fuzzy
     18999msgid "Fade amount: "
     19000msgstr "淡化背景: "
     19001
     19002#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:242
     19003#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
     19004msgid "Downloader:"
     19005msgstr "下載器:"
     19006
     19007#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:248
     19008#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
     19009msgid "Overlap tiles"
     19010msgstr "重疊拼貼"
     19011
     19012#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:249
     19013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
     19014msgid "% of east:"
     19015msgstr "% 東:"
     19016
     19017#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:250
     19018#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
     19019msgid "% of north:"
     19020msgstr "% 北:"
     19021
     19022#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:265
     19023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
     19024msgid "Simultaneous connections"
     19025msgstr "同時連線"
     19026
     19027#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:273
     19028#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
     19029msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
     19030msgstr "允許遠端控制(需要 remotecontrol 外掛程式)"
     19031
     19032#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:286
     19033#, fuzzy
     19034msgid "Auto zoom by default: "
     19035msgstr "自動縮放: "
     19036
     19037#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:290
     19038#, fuzzy
     19039msgid "Autoload tiles by default: "
     19040msgstr "自動載入拼貼: "
     19041
     19042#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:294
     19043#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
     19044msgid "Min zoom lvl: "
     19045msgstr "最小縮放等級: "
     19046
     19047#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:298
     19048#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
     19049msgid "Max zoom lvl: "
     19050msgstr "最大縮放等級: "
     19051
     19052#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:323
     19053#, fuzzy
     19054msgid "Common Settings"
     19055msgstr "連線設定值"
     19056
     19057#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:324
     19058#, fuzzy
     19059msgid "WMS Settings"
     19060msgstr "地圖設定值"
     19061
     19062#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:325
     19063#, fuzzy
     19064msgid "TMS Settings"
     19065msgstr "地圖設定值"
     19066
     19067#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
     19068#, fuzzy
     19069msgid "Imagery Preferences"
     19070msgstr "偏好設定"
     19071
     19072#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:333
     19073#, fuzzy
     19074msgid "Modify list of imagery layers displayed in the Imagery menu"
     19075msgstr "修改在 WMS 外掛程式選單中顯示的 WMS 伺服器清單"
     19076
     19077#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:337
     19078#, fuzzy
     19079msgid "Imagery providers"
     19080msgstr "照片檔案"
     19081
     19082#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
     19083#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:81
     19084#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
     19085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
     19086msgid "Menu Name"
     19087msgstr "選單名稱"
     19088
     19089#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
     19090#, fuzzy
     19091msgid "Imagery URL"
     19092msgstr "圖片"
     19093
     19094#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:408
     19095#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
     19096msgctxt "layer"
     19097msgid "Zoom"
     19098msgstr "縮放"
     19099
     19100#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
     19101#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
     19102msgid "Menu Name (Default)"
     19103msgstr "選單名稱(預設值)"
     19104
     19105#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:475
     19106#, fuzzy
     19107msgid "Imagery URL (Default)"
     19108msgstr "WMS URL(預設值)"
     19109
     19110#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:518
     19111#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
     19112#, java-format
     19113msgid "EULA license URL not available: {0}"
     19114msgstr "EULA 授權 URL 無法使用:{0}"
     19115
     19116#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/ImageryPreferenceEditor.java:533
     19117#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
     19118#, java-format
     19119msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
     19120msgstr "EULA 授權的 URL 格式錯誤:{0}"
     19121
     19122#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:199
     19123#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:176
     19124msgid "Auto Zoom"
     19125msgstr "自動縮放"
     19126
     19127#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:210
     19128#, fuzzy
     19129msgid "Auto load tiles"
     19130msgstr "自動載入拼貼"
     19131
     19132#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:219
     19133#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:185
     19134msgid "Load Tile"
     19135msgstr "載入拼貼"
     19136
     19137#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:230
     19138#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:195
     19139msgid "Show Tile Info"
     19140msgstr "顯示拼貼資訊"
     19141
     19142#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:253
     19143#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:217
     19144msgid "Load All Tiles"
     19145msgstr "載入所有拼貼"
     19146
     19147#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:263
     19148#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226
     19149msgid "Increase zoom"
     19150msgstr "增加縮放"
     19151
     19152#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:272
     19153#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:234
     19154msgid "Decrease zoom"
     19155msgstr "減少縮放"
     19156
     19157#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:283
     19158#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:244
     19159msgid "Snap to tile size"
     19160msgstr "貼緊拼貼大小"
     19161
     19162#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:300
     19163#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:260
     19164msgid "Flush Tile Cache"
     19165msgstr "清除拼貼快取"
     19166
     19167#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/tms/TMSLayer.java:766
     19168#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:720
     19169msgid "image "
     19170msgstr "圖片 "
     19171
     19172#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:77
     19173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
     19174msgid "Unnamed WMS Layer"
     19175msgstr "未命名 WMS 圖層"
     19176
     19177#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:83
     19178#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
     19179msgid "Service URL"
     19180msgstr "服務 URL"
     19181
     19182#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:88
     19183#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
     19184msgid "Get Layers"
     19185msgstr "取得圖層"
     19186
     19187#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:126
     19188#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
     19189msgid ""
     19190"That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
     19191"so you can not use it. This message will not show again."
     19192msgstr ""
     19193"那個圖層不支援任何 JOSM 的投影法,\n"
     19194"因此您不能使用它。這個訊息不會再度顯示。"
     19195
     19196#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:128
     19197#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:164
     19198#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:225
     19199#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:247
     19200#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:265
     19201#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
     19202#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
     19203#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
     19204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
     19205#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
     19206msgid "WMS Error"
     19207msgstr "WMS 錯誤"
     19208
     19209#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:153
     19210#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:161
     19211#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
     19212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
     19213msgid "Show Bounds"
     19214msgstr "顯示邊界"
     19215
     19216#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:163
     19217#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
     19218msgid "No bounding box was found for this layer."
     19219msgstr "找不到這個圖層的綁定方塊。"
     19220
     19221#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:171
     19222#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
     19223#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
     19224msgid "WMS URL"
     19225msgstr "WMS URL"
     19226
     19227#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:224
     19228#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
     19229msgid "Could not parse WMS layer list."
     19230msgstr "無法解析 WMS 圖層清單。"
     19231
     19232#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:246
     19233#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
     19234msgid "Invalid service URL."
     19235msgstr "無效的服務 URL。"
     19236
     19237#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/AddWMSLayerPanel.java:264
     19238#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
     19239msgid "Could not retrieve WMS layer list."
     19240msgstr "無法取回 WMS 圖層清單。"
     19241
     19242#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:79
     19243#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
     19244msgid "Exception occurred"
     19245msgstr "發生例外"
     19246
     19247#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/GeorefImage.java:93
     19248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
     19249msgid "Not in cache"
     19250msgstr "不在快取中"
     19251
     19252#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
     19253#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
     19254#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
     19255#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
     19256msgid "Rectified Image..."
     19257msgstr "修正的圖片..."
     19258
     19259#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
     19260#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
     19261msgid "Download Rectified Images From Various Services"
     19262msgstr "從多種服務下載修正的圖片"
     19263
     19264#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:72
     19265#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
     19266#, java-format
     19267msgid "WMS: {0}"
     19268msgstr "WMS:{0}"
     19269
     19270#. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
     19271#. to commit the link to the preferences
     19272#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
     19273#. service will never be selected automatically.
     19274#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:108
     19275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
     19276msgid "Custom WMS Link"
     19277msgstr "自訂 WMS 連結"
     19278
     19279#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:114
     19280#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
     19281msgid "Supported Rectifier Services:"
     19282msgstr "支援的修正器服務:"
     19283
     19284#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:138
     19285#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
     19286msgid "Visit Homepage"
     19287msgstr "參觀首頁"
     19288
     19289#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:147
     19290#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
     19291msgid "WMS URL or Image ID:"
     19292msgstr "WMS URL 或圖片 ID:"
     19293
     19294#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
     19295#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:153
     19296#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
     19297#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
     19298msgid "Add Rectified Image"
     19299msgstr "加入修正的圖片"
     19300
     19301#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:203
     19302#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
     19303msgid ""
     19304"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
     19305"again."
     19306msgstr "無法將整個連結或 id 與選取的服務進行比對。請再試一次。"
     19307
     19308#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:204
     19309#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
     19310msgid "No valid WMS URL or id"
     19311msgstr "沒有有效的 WMS URL 或 id"
     19312
     19313#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:104
     19314#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
     19315#, java-format
     19316msgid ""
     19317"Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
     19318"or a trailing '?'."
     19319msgstr "警告:WMS 服務的基礎 URL「{0}」缺少「&」或「?」。"
     19320
     19321#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:105
     19322#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
     19323msgid ""
     19324"Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
     19325"settings."
     19326msgstr "警告:取回 WMS 拼貼似乎失敗了。請檢查您的偏好設定值。"
     19327
     19328#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:106
     19329#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
     19330#, java-format
     19331msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
     19332msgstr "警告:完整的 URL 是「{0}」。"
     19333
     19334#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSGrabber.java:127
     19335#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
     19336#, java-format
     19337msgid ""
     19338"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
     19339"This may lead to wrong coordinates."
     19340msgstr ""
     19341"URL 中的投影「{0}」與目前的投影「{1}」不符。\n"
     19342"這可能會導致錯誤的坐標。"
     19343
     19344#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:116
     19345#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
     19346#, java-format
     19347msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
     19348msgstr "警告:不使用 WMS 圖層,因為基礎 url「{0}」格式錯誤"
     19349
     19350#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:118
     19351#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
     19352msgid "(deactivated)"
     19353msgstr "(不使用)"
     19354
     19355#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:168
     19356#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
     19357#, java-format
     19358msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
     19359msgstr "WMS 圖層 ({0}),於縮放 {1} 自動下載"
     19360
     19361#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:170
     19362#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
     19363#, java-format
     19364msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
     19365msgstr "WMS 圖層 ({0}),於縮放 {1} 下載"
     19366
     19367#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:217
     19368#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
     19369#, java-format
     19370msgid ""
     19371"<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
     19372"''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
     19373"You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
     19374"tiles anyway?"
     19375msgstr ""
     19376"<html>這個 WMS 圖層的基礎 URL<br>「{0}」<br>的結尾不能是「&」或「?」。<br>這"
     19377"可能會導致無效的 WMS 要求。您應該檢查您的<br>偏好設定值。<br>是否要強制取回 "
     19378"WMS 拼貼?"
     19379
     19380#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:225
     19381#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
     19382msgid "Yes, fetch images"
     19383msgstr "是,抓取圖片"
     19384
     19385#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:231
     19386#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
     19387msgid "Invalid URL?"
     19388msgstr "無效的 URL?"
     19389
     19390#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:498
     19391#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
     19392msgid "Download visible tiles"
     19393msgstr "下載可見的拼貼"
     19394
     19395#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:505
     19396#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
     19397msgid ""
     19398"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     19399msgstr "要求的區域太大。請拉近一點,或是改變解析度"
     19400
     19401#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:517
     19402#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
     19403msgid "Change resolution"
     19404msgstr "改變解析度"
     19405
     19406#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:531
     19407#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
     19408msgid "Reload erroneous tiles"
     19409msgstr "重新載入錯誤的拼貼"
     19410
     19411#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:553
     19412#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
     19413msgid "Alpha channel"
     19414msgstr "透明色版"
     19415
     19416#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:584
     19417#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
     19418msgid "Save WMS layer to file"
     19419msgstr "將 WMS 圖層儲存為檔案"
     19420
     19421#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:589
     19422#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
     19423msgid "Save WMS layer"
     19424msgstr "儲存 WMS 圖層"
     19425
     19426#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:613
     19427#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
     19428msgid "Load WMS layer from file"
     19429msgstr "從檔案載入 WMS 圖層"
     19430
     19431#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:618
     19432#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
     19433msgid "Load WMS layer"
     19434msgstr "載入 WMS 圖層"
     19435
     19436#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:629
     19437#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
     19438#, java-format
     19439msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
     19440msgstr "不支援的 WMS 檔案版本;發現 {0},應為 {1}"
     19441
     19442#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:630
     19443#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
     19444msgid "File Format Error"
     19445msgstr "檔案格式錯誤"
     19446
     19447#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:662
     19448#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
     19449msgid "Error loading file"
     19450msgstr "載入檔案有錯誤"
     19451
     19452#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:676
     19453#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
     19454msgid "Set WMS Bookmark"
     19455msgstr "設定 WMS 書籤"
     19456
     19457#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSLayer.java:687
     19458#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
     19459msgid "Automatic downloading"
     19460msgstr "自動下載"
     19461
     19462#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:22
     19463#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
     19464msgid ""
     19465"Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
     19466msgstr "遠端控制被要求從下列 URL 載入 WMS 圖層:"
     19467
     19468#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/WMSRemoteHandler.java:47
     19469#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
     19470msgid "Remote WMS"
     19471msgstr "遠端 WMS"
     19472
     19473#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerExporter.java:11
     19474#: ../plugins/imagery/src/org/openstreetmap/josm/plugins/imagery/wms/io/WMSLayerImporter.java:11
     19475#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
     19476#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
     19477msgid "WMS Files (*.wms)"
     19478msgstr "WMS 檔案 (*.wms)"
     19479
    1884119480#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
    1884219481msgid "Normal"
     
    1928219921msgid "LiveGPS"
    1928319922msgstr "LiveGPS"
     19923
     19924#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/MapdustPlugin.java:115
     19925msgid "Open MapDust"
     19926msgstr ""
     19927
     19928#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteAddBug.java:107
     19929#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCloseBug.java:109
     19930#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteCommentBug.java:108
     19931#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteInvalidateBug.java:111
     19932#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/action/execute/ExecuteReOpenBug.java:111
     19933#, fuzzy
     19934msgid "Missing input data"
     19935msgstr "遺失使用者識別"
     19936
     19937#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:137
     19938#, fuzzy
     19939msgid "Add comment"
     19940msgstr "加入評論"
     19941
     19942#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:143
     19943#, fuzzy
     19944msgid "Close bug"
     19945msgstr "關閉: "
     19946
     19947#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:149
     19948#, fuzzy
     19949msgid "Invalidate bug"
     19950msgstr "無效的日期"
     19951
     19952#: ../plugins/mapdust/src/org/openstreetmap/josm/plugins/mapdust/gui/component/panel/MapdustPanel.java:155
     19953msgid "Re-open bug"
     19954msgstr ""
    1928419955
    1928519956#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:66
     
    2053121202msgstr[1] ""
    2053221203
    20533 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:136
     21204#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165
    2053421205msgid "Slippy Map"
    2053521206msgstr "快速地圖"
    20536 
    20537 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:147
    20538 msgid "Auto Zoom"
    20539 msgstr "自動縮放"
    20540 
    20541 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:156
    20542 msgid "Load Tile"
    20543 msgstr "載入拼貼"
    20544 
    20545 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:166
    20546 msgid "Show Tile Info"
    20547 msgstr "顯示拼貼資訊"
    20548 
    20549 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:188
    20550 msgid "Load All Tiles"
    20551 msgstr "載入所有拼貼"
    20552 
    20553 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:197
    20554 msgid "Increase zoom"
    20555 msgstr "增加縮放"
    20556 
    20557 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:205
    20558 msgid "Decrease zoom"
    20559 msgstr "減少縮放"
    20560 
    20561 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:215
    20562 msgid "Snap to tile size"
    20563 msgstr "貼緊拼貼大小"
    20564 
    20565 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:231
    20566 msgid "Flush Tile Cache"
    20567 msgstr "清除拼貼快取"
    20568 
    20569 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:667
    20570 msgid "image "
    20571 msgstr "圖片 "
    2057221207
    2057321208#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
     
    2060021235msgstr "自動載入拼貼: "
    2060121236
    20602 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:66
    20603 msgid "Min zoom lvl: "
    20604 msgstr "最小縮放等級: "
    20605 
    20606 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:70
    20607 msgid "Max zoom lvl: "
    20608 msgstr "最大縮放等級: "
    20609 
    2061021237#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:74
    2061121238msgid "Fade background: "
    2061221239msgstr "淡化背景: "
    2061321240
    20614 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:23
    20615 msgid "it works realy fine"
    20616 msgstr ""
    20617 
    20618 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:28
    20619 msgid "mapping seamarks"
    20620 msgstr ""
    20621 
    20622 #: ../plugins/smed/plugs/oseam/src/oseam/OSeaM.java:31
    20623 msgid "Seamarks"
    20624 msgstr ""
    20625 
    2062621241#: ../plugins/smed/src/smed/menu/SmedMenuBar.java:58
    20627 #, fuzzy
    2062821242msgid "Online Help"
    20629 msgstr "JOSM 線上說明"
     21243msgstr ""
    2063021244
    2063121245#: ../plugins/smed/src/smed/menu/file/TabManager.java:223
     
    2091821532
    2091921533#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
    20920 #, fuzzy
    2092121534msgid "Export sigs..."
    20922 msgstr "匯出到 GPX..."
     21535msgstr ""
    2092321536
    2092421537#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:18
    20925 #, fuzzy
    2092621538msgid "Export all signatures to XML file."
    20927 msgstr "匯出資料到 GPX 檔案"
     21539msgstr ""
    2092821540
    2092921541#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:19
    20930 #, fuzzy
    2093121542msgid "Export sigs to XML..."
    20932 msgstr "匯出到 GPX..."
     21543msgstr ""
    2093321544
    2093421545#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/ExportSigsAction.java:34
    20935 #, fuzzy
    2093621546msgid "Save Signatures file"
    20937 msgstr "儲存 OSM 檔案"
     21547msgstr ""
    2093821548
    2093921549#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
    20940 #, fuzzy
    2094121550msgid "Download OSM"
    20942 msgstr "下載"
     21551msgstr ""
    2094321552
    2094421553#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:24
     
    2094821557
    2094921558#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:25
    20950 #, fuzzy
    2095121559msgid "Download referenced osm objects..."
    20952 msgstr "下載物件..."
     21560msgstr ""
    2095321561
    2095421562#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:43
     
    2096521573
    2096621574#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/actions/GetMissingDataAction.java:45
    20967 #, fuzzy
    2096821575msgid "Load objects from server"
    20969 msgstr "重新載入伺服器的歷史紀錄"
     21576msgstr ""
    2097021577
    2097121578#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/DownloadSignedOsmDataTask.java:38
    20972 #, fuzzy
    2097321579msgid "Download signed data"
    20974 msgstr "正在下載資料"
     21580msgstr ""
    2097521581
    2097621582#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyGenerationTask.java:18
     
    2098121587
    2098221588#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
    20983 #, fuzzy
    2098421589msgid "UID"
    20985 msgstr "ID"
     21590msgstr ""
    2098621591
    2098721592#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
    20988 #, fuzzy
    2098921593msgid "KeyID"
    20990 msgstr "設定鍵"
     21594msgstr ""
    2099121595
    2099221596#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
     
    2099521599
    2099621600#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:37
    20997 #, fuzzy
    2099821601msgid "Signed"
    20999 msgstr "已指定"
     21602msgstr ""
    2100021603
    2100121604#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:64
    2100221605#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/KeyTreeTableModel.java:82
    21003 #, fuzzy
    2100421606msgid "Unknown"
    21005 msgstr "不明"
     21607msgstr ""
    2100621608
    2100721609#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
    2100821610#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:129
    21009 #, fuzzy
    2101021611msgid "Object signatures"
    21011 msgstr "物件歷史紀錄"
     21612msgstr ""
    2101221613
    2101321614#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:128
    21014 #, fuzzy
    2101521615msgid "Open object signing window."
    21016 msgstr "開啓選擇區域清單視窗。"
     21616msgstr ""
    2101721617
    2101821618#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:233
    21019 #, fuzzy
    2102021619msgid "Check"
    21021 msgstr "時鐘"
     21620msgstr ""
    2102221621
    2102321622#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:234
    21024 #, fuzzy
    2102521623msgid "Check all available signatures for selected object."
    21026 msgstr "正在檢查被刪除物件的上層項目"
     21624msgstr ""
    2102721625
    2102821626#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:237
    21029 #, fuzzy
    2103021627msgid "Sign"
    21031 msgstr "路標 {0}"
     21628msgstr ""
    2103221629
    2103321630#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustDialog.java:238
     
    2104421641
    2104521642#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:54
    21046 #, fuzzy
    2104721643msgid "No Signature found"
    21048 msgstr "沒有發現問題"
     21644msgstr ""
    2104921645
    2105021646#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:57
     
    2107721673
    2107821674#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:130
    21079 #, fuzzy
    2108021675msgid "Signature Info"
    21081 msgstr "迷你高爾夫"
     21676msgstr ""
    2108221677
    2108321678#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:166
    21084 #, fuzzy
    2108521679msgid "Key Signatures"
    21086 msgstr "自然"
     21680msgstr ""
    2108721681
    2108821682#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/dialogs/TrustSignaturesDialog.java:222
     
    2110521699#. TODO Auto-generated method stub
    2110621700#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
    21107 #, fuzzy
    2110821701msgid "Trust OSM Settings"
    21109 msgstr "地圖設定值"
     21702msgstr ""
    2111021703
    2111121704#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:32
     
    2112621719
    2112721720#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/gui/preferences/TrustPreferenceEditor.java:66
    21128 #, fuzzy
    2112921721msgid "Privacy"
    21130 msgstr "省道(Primary)"
     21722msgstr ""
    2113121723
    2113221724#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigExporter.java:26
    21133 #, fuzzy
    2113421725msgid "Signature Files"
    21135 msgstr "迷你高爾夫"
     21726msgstr ""
    2113621727
    2113721728#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigImporter.java:27
    21138 #, fuzzy
    2113921729msgid "OSM Signature Files"
    21140 msgstr "OSM 伺服器檔案"
     21730msgstr ""
    2114121731
    2114221732#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:98
     
    2114621736
    2114721737#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:157
    21148 #, fuzzy
    2114921738msgid "Could not parse OpenPGP message."
    21150 msgstr "無法擷取圖片"
     21739msgstr ""
    2115121740
    2115221741#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:220
    21153 #, fuzzy
    2115421742msgid "Prepare stuff..."
    21155 msgstr "準備 OSM 資料..."
     21743msgstr ""
    2115621744
    2115721745#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/io/SigReader.java:221
    21158 #, fuzzy
    2115921746msgid "Parsing Signature data..."
    21160 msgstr "正在分析 OSM 資料..."
     21747msgstr ""
    2116121748
    2116221749#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:173
     
    2116921756
    2117021757#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:196
    21171 #, fuzzy
    2117221758msgid "Use a random key from this list"
    21173 msgstr "使用從清單選取的配置。"
     21759msgstr ""
    2117421760
    2117521761#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:202
    21176 #, fuzzy
    2117721762msgid "Create new Key"
    21178 msgstr "建立新的節點。"
     21763msgstr ""
    2117921764
    2118021765#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:235
    21181 #, fuzzy
    2118221766msgid "Select a Key to sign"
    21183 msgstr "選擇關係"
     21767msgstr ""
    2118421768
    2118521769#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:365
     
    2119621780
    2119721781#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:549
    21198 #, fuzzy
    2119921782msgid "never"
    21200 msgstr "還原"
     21783msgstr ""
    2120121784
    2120221785#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
    21203 #, fuzzy
    2120421786msgid "Primary user-ID: "
    21205 msgstr "第一修飾鍵:"
     21787msgstr ""
    2120621788
    2120721789#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
    21208 #, fuzzy
    2120921790msgid "Key-ID: "
    21210 msgstr "按鍵:"
     21791msgstr ""
    2121121792
    2121221793#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
     
    2121921800
    2122021801#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
    21221 #, fuzzy
    2122221802msgid "Strength in bit: "
    21223 msgstr "街道名稱: "
     21803msgstr ""
    2122421804
    2122521805#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
    21226 #, fuzzy
    2122721806msgid "Creation date: "
    21228 msgstr "建立: "
     21807msgstr ""
    2122921808
    2123021809#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:555
    21231 #, fuzzy
    2123221810msgid "Expiration date: "
    21233 msgstr "正在更新資料"
     21811msgstr ""
    2123421812
    2123521813#. rows, cols
     
    2124321821#. metaPanel.add(sp);
    2124421822#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:584
    21245 #, fuzzy
    2124621823msgid "PGP-Key details"
    21247 msgstr "更多詳細資料"
     21824msgstr ""
    2124821825
    2124921826#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
    21250 #, fuzzy
    2125121827msgid "User-ID:"
    21252 msgstr "使用者 ID:"
     21828msgstr ""
    2125321829
    2125421830#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
    21255 #, fuzzy
    2125621831msgid "Select algorithm:"
    21257 msgstr "選擇其一:"
     21832msgstr ""
    2125821833
    2125921834#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:649
     
    2127321848#. xPad, yPad
    2127421849#: ../plugins/trustosm/src/org/openstreetmap/josm/plugins/trustosm/util/TrustGPG.java:669
    21275 #, fuzzy
    2127621850msgid "Create a new signing key"
    21277 msgstr "建立新的關係"
     21851msgstr ""
    2127821852
    2127921853#: ../plugins/turnrestrictions/src/org/openstreetmap/josm/plugins/turnrestrictions/CreateOrEditTurnRestrictionAction.java:39
     
    2243723011msgstr "選擇路徑的非分支次序"
    2243823012
    22439 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:77
    22440 msgid "Unnamed WMS Layer"
    22441 msgstr "未命名 WMS 圖層"
    22442 
    22443 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:81
    22444 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
    22445 msgid "Menu Name"
    22446 msgstr "選單名稱"
    22447 
    22448 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:83
    22449 msgid "Service URL"
    22450 msgstr "服務 URL"
    22451 
    22452 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:88
    22453 msgid "Get Layers"
    22454 msgstr "取得圖層"
    22455 
    22456 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:124
    22457 msgid ""
    22458 "That layer does not support any of JOSM's projections,\n"
    22459 "so you can not use it. This message will not show again."
    22460 msgstr ""
    22461 "那個圖層不支援任何 JOSM 的投影法,\n"
    22462 "因此您不能使用它。這個訊息不會再度顯示。"
    22463 
    22464 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:126
    22465 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:161
    22466 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:222
    22467 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:244
    22468 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:262
    22469 msgid "WMS Error"
    22470 msgstr "WMS 錯誤"
    22471 
    22472 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:151
    22473 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:158
    22474 msgid "Show Bounds"
    22475 msgstr "顯示邊界"
    22476 
    22477 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:160
    22478 msgid "No bounding box was found for this layer."
    22479 msgstr "找不到這個圖層的綁定方塊。"
    22480 
    22481 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:168
    22482 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
    22483 msgid "WMS URL"
    22484 msgstr "WMS URL"
    22485 
    22486 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:221
    22487 msgid "Could not parse WMS layer list."
    22488 msgstr "無法解析 WMS 圖層清單。"
    22489 
    22490 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:243
    22491 msgid "Invalid service URL."
    22492 msgstr "無效的服務 URL。"
    22493 
    22494 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/AddWMSLayerPanel.java:261
    22495 msgid "Could not retrieve WMS layer list."
    22496 msgstr "無法取回 WMS 圖層清單。"
    22497 
    22498 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:76
    22499 msgid "Exception occurred"
    22500 msgstr "發生例外"
    22501 
    22502 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/GeorefImage.java:90
    22503 msgid "Not in cache"
    22504 msgstr "不在快取中"
    22505 
    22506 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
    22507 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
    22508 msgid "Rectified Image..."
    22509 msgstr "修正的圖片..."
    22510 
    22511 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
    22512 msgid "Download Rectified Images From Various Services"
    22513 msgstr "從多種服務下載修正的圖片"
    22514 
    22515 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
    22516 #, java-format
    22517 msgid "WMS: {0}"
    22518 msgstr "WMS:{0}"
    22519 
    22520 #. This service serves the purpose of "just this once" without forcing the user
    22521 #. to commit the link to the preferences
    22522 #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
    22523 #. service will never be selected automatically.
    22524 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
    22525 msgid "Custom WMS Link"
    22526 msgstr "自訂 WMS 連結"
    22527 
    22528 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
    22529 msgid "Supported Rectifier Services:"
    22530 msgstr "支援的修正器服務:"
    22531 
    22532 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
    22533 msgid "Visit Homepage"
    22534 msgstr "參觀首頁"
    22535 
    22536 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
    22537 msgid "WMS URL or Image ID:"
    22538 msgstr "WMS URL 或圖片 ID:"
    22539 
    22540 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
    22541 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
    22542 msgid "Add Rectified Image"
    22543 msgstr "加入修正的圖片"
    22544 
    22545 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:201
    22546 msgid ""
    22547 "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
    22548 "again."
    22549 msgstr "無法將整個連結或 id 與選取的服務進行比對。請再試一次。"
    22550 
    22551 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:202
    22552 msgid "No valid WMS URL or id"
    22553 msgstr "沒有有效的 WMS URL 或 id"
    22554 
    2255523013#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:42
    2255623014msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
     
    2256523023msgstr "選擇 WMS 圖層"
    2256623024
    22567 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:176
    22568 msgid "Start adjusting"
    22569 msgstr "開始調整"
    22570 
    2257123025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:195
    2257223026msgid "There are currently no WMS layer to adjust."
    2257323027msgstr "目前沒有 WMS 圖層要調整。"
    2257423028
    22575 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:196
    22576 msgid "No layers to adjust"
    22577 msgstr "沒有要調整的圖層"
    22578 
    2257923029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15
    2258023030#, java-format
    2258123031msgid "Download WMS tile from {0}"
    2258223032msgstr "從 {0} 下載 WMS 拼貼"
    22583 
    22584 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:105
    22585 #, java-format
    22586 msgid ""
    22587 "Warning: The base URL ''{0}'' for a WMS service doesn't have a trailing '&' "
    22588 "or a trailing '?'."
    22589 msgstr "警告:WMS 服務的基礎 URL「{0}」缺少「&」或「?」。"
    22590 
    22591 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:106
    22592 msgid ""
    22593 "Warning: Fetching WMS tiles is likely to fail. Please check you preference "
    22594 "settings."
    22595 msgstr "警告:取回 WMS 拼貼似乎失敗了。請檢查您的偏好設定值。"
    22596 
    22597 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:107
    22598 #, java-format
    22599 msgid "Warning: The complete URL is ''{0}''."
    22600 msgstr "警告:完整的 URL 是「{0}」。"
    22601 
    22602 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:128
    22603 #, java-format
    22604 msgid ""
    22605 "The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
    22606 "This may lead to wrong coordinates."
    22607 msgstr ""
    22608 "URL 中的投影「{0}」與目前的投影「{1}」不符。\n"
    22609 "這可能會導致錯誤的坐標。"
    22610 
    22611 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:125
    22612 #, java-format
    22613 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''"
    22614 msgstr "警告:不使用 WMS 圖層,因為基礎 url「{0}」格式錯誤"
    22615 
    22616 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:127
    22617 msgid "(deactivated)"
    22618 msgstr "(不使用)"
    22619 
    22620 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:181
    22621 #, java-format
    22622 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    22623 msgstr "WMS 圖層 ({0}),於縮放 {1} 自動下載"
    22624 
    22625 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:183
    22626 #, java-format
    22627 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    22628 msgstr "WMS 圖層 ({0}),於縮放 {1} 下載"
    22629 
    22630 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
    22631 #, java-format
    22632 msgid ""
    22633 "<html>The base URL<br>''{0}''<br>for this WMS layer does neither end with a "
    22634 "''&'' nor with a ''?''.<br>This is likely to lead to invalid WMS request. "
    22635 "You should check your<br>preference settings.<br>Do you want to fetch WMS "
    22636 "tiles anyway?"
    22637 msgstr ""
    22638 "<html>這個 WMS 圖層的基礎 URL<br>「{0}」<br>的結尾不能是「&」或「?」。<br>這"
    22639 "可能會導致無效的 WMS 要求。您應該檢查您的<br>偏好設定值。<br>是否要強制取回 "
    22640 "WMS 拼貼?"
    22641 
    22642 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:238
    22643 msgid "Yes, fetch images"
    22644 msgstr "是,抓取圖片"
    22645 
    22646 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:244
    22647 msgid "Invalid URL?"
    22648 msgstr "無效的 URL?"
    22649 
    22650 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:528
    22651 msgid "Download visible tiles"
    22652 msgstr "下載可見的拼貼"
    22653 
    22654 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:534
    22655 msgid ""
    22656 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    22657 msgstr "要求的區域太大。請拉近一點,或是改變解析度"
    22658 
    22659 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:546
    22660 msgid "Change resolution"
    22661 msgstr "改變解析度"
    22662 
    22663 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:559
    22664 msgid "Reload erroneous tiles"
    22665 msgstr "重新載入錯誤的拼貼"
    22666 
    22667 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:580
    22668 msgid "Alpha channel"
    22669 msgstr "透明色版"
    22670 
    22671 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:608
    22672 msgid "Save WMS layer to file"
    22673 msgstr "將 WMS 圖層儲存為檔案"
    22674 
    22675 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:612
    22676 msgid "Save WMS layer"
    22677 msgstr "儲存 WMS 圖層"
    22678 
    22679 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:636
    22680 msgid "Load WMS layer from file"
    22681 msgstr "從檔案載入 WMS 圖層"
    22682 
    22683 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:640
    22684 msgid "Load WMS layer"
    22685 msgstr "載入 WMS 圖層"
    22686 
    22687 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:651
    22688 #, java-format
    22689 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    22690 msgstr "不支援的 WMS 檔案版本;發現 {0},應為 {1}"
    22691 
    22692 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:652
    22693 msgid "File Format Error"
    22694 msgstr "檔案格式錯誤"
    22695 
    22696 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:684
    22697 msgid "Error loading file"
    22698 msgstr "載入檔案有錯誤"
    22699 
    22700 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:698
    22701 msgid "Set WMS Bookmark"
    22702 msgstr "設定 WMS 書籤"
    22703 
    22704 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:708
    22705 msgid "Automatic downloading"
    22706 msgstr "自動下載"
    22707 
    22708 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
    22709 msgid "Could not initialize remote control."
    22710 msgstr "無法初始化遠端控制。"
    22711 
    22712 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:159
    22713 #, java-format
    22714 msgid "Remote control plugin is not compatible with {0}."
    22715 msgstr "遠端控制外掛程式不相容 {0}。"
    22716 
    22717 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165
    22718 #, java-format
    22719 msgid ""
    22720 "{0} will work but remote control for this plugin is disabled.\n"
    22721 "You should update the plugins."
    22722 msgstr ""
    22723 "{0} 會運作但這個外掛程式的遠端控制已停用。\n"
    22724 "您應該更新這個外掛程式。"
    22725 
    22726 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:168
    22727 #, java-format
    22728 msgid ""
    22729 "Current version of \"{1}\": {2}, internal version {3}. Need version {4}, "
    22730 "internal version {5}.\n"
    22731 "If updating the plugins does not help report a bug for \"{0}\"."
    22732 msgstr ""
    22733 "目前「{1}」的版本:{2},內部的版本 {3}。需要版本 {4},內部版本 {5}。\n"
    22734 "如果更新外掛程式沒有改善請回報程式錯誤到「{0}」。"
    22735 
    22736 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:180
    22737 #, java-format
    22738 msgid "{0}: Problem with remote control"
    22739 msgstr "{0}:遠端控制有問題"
    2274023033
    2274123034#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:230
     
    2274323036msgstr "WMS"
    2274423037
    22745 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:243
    22746 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    22747 msgstr "開啓空白 WMS 圖層以便自檔案載入資料"
    22748 
    2274923038#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:50
    2275023039msgid "WMS Plugin Preferences"
     
    2275923048msgstr "加入 WMS URL"
    2276023049
    22761 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:116
    22762 msgid "Copy Selected Default(s)"
    22763 msgstr "複製已選取的預設值"
    22764 
    22765 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
    22766 msgid "Please select at least one row to copy."
    22767 msgstr "請選擇至少一列來複製。"
    22768 
    22769 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:170
    22770 msgid "Downloader:"
    22771 msgstr "下載器:"
    22772 
    22773 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:176
    22774 msgid "Overlap tiles"
    22775 msgstr "重疊拼貼"
    22776 
    22777 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:177
    22778 msgid "% of east:"
    22779 msgstr "% 東:"
    22780 
    22781 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:178
    22782 msgid "% of north:"
    22783 msgstr "% 北:"
    22784 
    22785 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:193
    22786 msgid "Simultaneous connections"
    22787 msgstr "同時連線"
    22788 
    22789 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:201
    22790 msgid "Allow remote control (reqires remotecontrol plugin)"
    22791 msgstr "允許遠端控制(需要 remotecontrol 外掛程式)"
    22792 
    22793 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:264
    22794 msgctxt "layer"
    22795 msgid "Zoom"
    22796 msgstr "縮放"
    22797 
    22798 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
    22799 msgid "Menu Name (Default)"
    22800 msgstr "選單名稱(預設值)"
    22801 
    2280223050#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:325
    2280323051msgid "WMS URL (Default)"
    2280423052msgstr "WMS URL(預設值)"
    22805 
    22806 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:368
    22807 #, java-format
    22808 msgid "EULA license URL not available: {0}"
    22809 msgstr "EULA 授權 URL 無法使用:{0}"
    22810 
    22811 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:383
    22812 #, java-format
    22813 msgid "Malformed URL for the EULA licence: {0}"
    22814 msgstr "EULA 授權的 URL 格式錯誤:{0}"
    22815 
    22816 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:21
    22817 msgid ""
    22818 "Remote Control has been asked to load a WMS layer from the following URL:"
    22819 msgstr "遠端控制被要求從下列 URL 載入 WMS 圖層:"
    22820 
    22821 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSRemoteHandler.java:46
    22822 msgid "Remote WMS"
    22823 msgstr "遠端 WMS"
    22824 
    22825 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerExporter.java:11
    22826 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/io/WMSLayerImporter.java:10
    22827 msgid "WMS Files (*.wms)"
    22828 msgstr "WMS 檔案 (*.wms)"
    2282923053
    2283023054#. *
     
    2329823522msgstr "提供顯示地圖格線的背景圖層"
    2329923523
     23524#. Plugin imagery
     23525#: build/trans_plugins.java:46
     23526msgid "Experimental union of SlippyMap plugin and WMSPlugin"
     23527msgstr ""
     23528
    2330023529#. Plugin ImageWayPoint
    23301 #: build/trans_plugins.java:46
     23530#: build/trans_plugins.java:48
    2330223531msgid ""
    2330323532"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
     
    2330923538
    2331023539#. Plugin ImportImagePlugin
    23311 #: build/trans_plugins.java:48 build/trans_plugins.java:50
     23540#: build/trans_plugins.java:50 build/trans_plugins.java:52
    2331223541msgid "Plugin for importing spatial referenced images"
    2331323542msgstr "用來匯入空間參照圖片的外掛程式"
    2331423543
    2331523544#. Plugin importvec
    23316 #: build/trans_plugins.java:52
     23545#: build/trans_plugins.java:54
    2331723546msgid "Import vector graphics (SVG)"
    2331823547msgstr ""
    2331923548
    2332023549#. Plugin irsrectify
    23321 #: build/trans_plugins.java:54
     23550#: build/trans_plugins.java:56
    2332223551msgid "A helper for IRS satellite adjustment."
    2332323552msgstr "IRS 衛星調整協助程式"
    2332423553
    2332523554#. Plugin lakewalker
    23326 #: build/trans_plugins.java:56
     23555#: build/trans_plugins.java:58
    2332723556msgid "Helps vectorizing WMS images."
    2332823557msgstr "協助將 WMS 圖片向量化。"
    2332923558
    2333023559#. Plugin livegps
    23331 #: build/trans_plugins.java:58
     23560#: build/trans_plugins.java:60
    2333223561msgid ""
    2333323562"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
    2333423563msgstr "支援透過連線到 gpsd 伺服器的即時 GPS 輸入(移動點)。"
    2333523564
     23565#. File ../plugins/mapdust/build.xml had no data
    2333623566#. Plugin measurement
    23337 #: build/trans_plugins.java:60
     23567#: build/trans_plugins.java:63
    2333823568msgid ""
    2333923569"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
     
    2334523575
    2334623576#. Plugin michigan_left
    23347 #: build/trans_plugins.java:62
     23577#: build/trans_plugins.java:65
    2334823578msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways"
    2334923579msgstr "為 4 或 5 條路徑加入禁止左轉"
    2335023580
    2335123581#. Plugin multipoly-convert
    23352 #: build/trans_plugins.java:64
     23582#: build/trans_plugins.java:67
    2335323583msgid "Simply convert an area to a multipolygon."
    2335423584msgstr "只把區域轉換為多重多邊形。"
    2335523585
    2335623586#. Plugin multipoly
    23357 #: build/trans_plugins.java:66
     23587#: build/trans_plugins.java:69
    2335823588msgid ""
    2335923589"Create multipolygons by one click, much easier than standard way with "
     
    2336223592
    2336323593#. Plugin nearclick
    23364 #: build/trans_plugins.java:68
     23594#: build/trans_plugins.java:71
    2336523595msgid ""
    2336623596"Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for "
     
    2337223602
    2337323603#. Plugin OpeningHoursEditor
    23374 #: build/trans_plugins.java:70
     23604#: build/trans_plugins.java:73
    2337523605msgid "extended options for editing opening_hours"
    2337623606msgstr "用來編輯 opening_hours 的擴充選項"
    2337723607
    2337823608#. Plugin openlayers
    23379 #: build/trans_plugins.java:72
     23609#: build/trans_plugins.java:75
    2338023610msgid "Displays an OpenLayers background image"
    2338123611msgstr "顯示 OpenLayers 背景圖片"
    2338223612
    2338323613#. Plugin openstreetbugs
    23384 #: build/trans_plugins.java:74
     23614#: build/trans_plugins.java:77
    2338523615msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
    2338623616msgstr "匯入OpenStreetBugs 的議題"
    2338723617
    2338823618#. Plugin openvisible
    23389 #: build/trans_plugins.java:76
     23619#: build/trans_plugins.java:79
    2339023620msgid ""
    2339123621"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
     
    2339323623
    2339423624#. Plugin osmarender
    23395 #: build/trans_plugins.java:78
     23625#: build/trans_plugins.java:81
    2339623626msgid ""
    2339723627"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
     
    2339923629
    2340023630#. Plugin pdfimport
    23401 #: build/trans_plugins.java:80
     23631#: build/trans_plugins.java:83
    2340223632msgid "Import PDF file and convert to ways."
    2340323633msgstr ""
    2340423634
    2340523635#. Plugin photo_geotagging
    23406 #: build/trans_plugins.java:82
     23636#: build/trans_plugins.java:85
    2340723637msgid ""
    2340823638"Write gps position info to the image file header. Run this feature from the "
     
    2341223642
    2341323643#. Plugin PicLayer
    23414 #: build/trans_plugins.java:84
     23644#: build/trans_plugins.java:87
    2341523645msgid ""
    2341623646"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
     
    2341923649
    2342023650#. Plugin plastic_laf
    23421 #: build/trans_plugins.java:86
     23651#: build/trans_plugins.java:89
    2342223652msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
    2342323653msgstr "超棒的 JGoodies 塑膠外觀與感覺。"
    2342423654
    2342523655#. Plugin public_transport
    23426 #: build/trans_plugins.java:88
     23656#: build/trans_plugins.java:91
    2342723657msgid ""
    2342823658"This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes."
     
    2343023660
    2343123661#. Plugin remotecontrol
    23432 #: build/trans_plugins.java:90
     23662#: build/trans_plugins.java:93
    2343323663msgid "Let other applications send commands to JOSM."
    2343423664msgstr "讓其他的應用程式傳送指令給 JOSM。"
    2343523665
    2343623666#. Plugin restart
    23437 #: build/trans_plugins.java:92
     23667#: build/trans_plugins.java:95
    2343823668msgid "Adds &quot;Restart JOSM&quot; item to File menu."
    2343923669msgstr ""
    2344023670
    2344123671#. Plugin reverter
    23442 #: build/trans_plugins.java:94
     23672#: build/trans_plugins.java:97
    2344323673msgid "Plugin for reverting changesets"
    2344423674msgstr "還原變更組合的外掛程式"
    2344523675
    2344623676#. Plugin rgisopen
    23447 #: build/trans_plugins.java:96
     23677#: build/trans_plugins.java:99
    2344823678msgid "Use rgis.spb.ru image as overlay"
    2344923679msgstr "使用 rgis.spb.ru 圖片做為覆蓋"
    2345023680
    2345123681#. Plugin RoadSigns
    23452 #: build/trans_plugins.java:98
     23682#: build/trans_plugins.java:101
    2345323683msgid ""
    2345423684"Plugin for tagging of objects based on a selection of road signs. The dialog "
     
    2346023690
    2346123691#. Plugin routes
    23462 #: build/trans_plugins.java:100
     23692#: build/trans_plugins.java:103
    2346323693msgid ""
    2346423694"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
     
    2346923699
    2347023700#. Plugin routing
    23471 #: build/trans_plugins.java:102
     23701#: build/trans_plugins.java:105
    2347223702msgid "Provides routing capabilities."
    2347323703msgstr "提供路線規畫的功能。"
    2347423704
    2347523705#. Plugin SimplifyArea
    23476 #: build/trans_plugins.java:104
     23706#: build/trans_plugins.java:107
    2347723707msgid ""
    2347823708"Simplify area by removing nodes on very obtuse angles. This can be "
     
    2348323713
    2348423714#. Plugin slippymap
    23485 #: build/trans_plugins.java:106
     23715#: build/trans_plugins.java:109
    2348623716msgid ""
    2348723717"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
     
    2349223722#. Plugin smed
    2349323723#. Plugin smed_fw
    23494 #: build/trans_plugins.java:108 build/trans_plugins.java:110
     23724#: build/trans_plugins.java:111 build/trans_plugins.java:113
    2349523725msgid "Create and edit seamaps for OpenSeaMap"
    2349623726msgstr "建立並編輯 OpenSeaMap 海圖"
    2349723727
    2349823728#. Plugin surveyor
    23499 #: build/trans_plugins.java:112
     23729#: build/trans_plugins.java:115
    2350023730msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
    2350123731msgstr "允許在目前的 gps 位置加入標記/節點。"
    2350223732
    2350323733#. Plugin tageditor
    23504 #: build/trans_plugins.java:114
     23734#: build/trans_plugins.java:117
    2350523735msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
    2350623736msgstr "提供在表格線中編輯標籤的對話盒。"
    2350723737
    2350823738#. Plugin tagging-preset-tester
    23509 #: build/trans_plugins.java:116
     23739#: build/trans_plugins.java:119
    2351023740msgid ""
    2351123741"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
     
    2351723747
    2351823748#. Plugin terracer
    23519 #: build/trans_plugins.java:118
     23749#: build/trans_plugins.java:121
    2352023750msgid "Make terraced houses out of single blocks."
    2352123751msgstr "讓連棟房屋能超出單一區塊。"
    2352223752
    2352323753#. Plugin toms
    23524 #: build/trans_plugins.java:120
     23754#: build/trans_plugins.java:123
    2352523755msgid "Create and edit seamarks for OpenSeaMap"
    2352623756msgstr "建立並編輯 OpenSeaMap 海上航標"
    2352723757
    2352823758#. Plugin touchscreenhelper
    23529 #: build/trans_plugins.java:122
     23759#: build/trans_plugins.java:125
    2353023760msgid ""
    2353123761"Provides helper buttons to allow working with single button mouse (stylus). "
     
    2353423764
    2353523765#. Plugin Tracer
    23536 #: build/trans_plugins.java:124
     23766#: build/trans_plugins.java:127
    2353723767msgid ""
    2353823768"Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) "
     
    2354123771
    2354223772#. Plugin trustosm
    23543 #: build/trans_plugins.java:126
     23773#: build/trans_plugins.java:129
    2354423774msgid "Plugin to digital sign OSM-Data"
    2354523775msgstr ""
    2354623776
    2354723777#. Plugin turnrestrictions
    23548 #: build/trans_plugins.java:128
     23778#: build/trans_plugins.java:131
    2354923779msgid ""
    2355023780"The turnrestrictions plugin allows to enter maintain information about turn "
     
    2355523785
    2355623786#. Plugin undelete
    23557 #: build/trans_plugins.java:130
     23787#: build/trans_plugins.java:133
    2355823788msgid "Allows undeleting object from OSM database"
    2355923789msgstr "允許從 OSM 資料庫中取消物件的刪除"
    2356023790
    2356123791#. Plugin utilsplugin2
    23562 #: build/trans_plugins.java:132
     23792#: build/trans_plugins.java:135
    2356323793msgid "Several utilities that make your life easier."
    2356423794msgstr ""
    2356523795
    2356623796#. Plugin validator
    23567 #: build/trans_plugins.java:134
     23797#: build/trans_plugins.java:137
    2356823798msgid ""
    2356923799"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
     
    2357423804
    2357523805#. Plugin videomapping
    23576 #: build/trans_plugins.java:136
     23806#: build/trans_plugins.java:139
    2357723807msgid ""
    2357823808"(This Plugin is currently work in progress!!!) Links and syncs a "
     
    2358423814
    2358523815#. Plugin walkingpapers
    23586 #: build/trans_plugins.java:138
     23816#: build/trans_plugins.java:141
    2358723817msgid ""
    2358823818"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
     
    2359323823
    2359423824#. Plugin waydownloader
    23595 #: build/trans_plugins.java:140
     23825#: build/trans_plugins.java:143
    2359623826msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
    2359723827msgstr "方便的下載一整組互相聯結的路徑"
    2359823828
    2359923829#. Plugin waypoint_search
    23600 #: build/trans_plugins.java:142
     23830#: build/trans_plugins.java:145
    2360123831msgid "Enables searching for waypoint imported from gpx file."
    2360223832msgstr "啟用搜尋從 gpx 檔案匯入的航點。"
    2360323833
    2360423834#. Plugin wayselector
    23605 #: build/trans_plugins.java:144
     23835#: build/trans_plugins.java:147
    2360623836msgid "Select a sequence of non-branching connected ways"
    2360723837msgstr "選擇非分支連接的路徑次序"
    2360823838
    2360923839#. Plugin wms-turbo-challenge2
    23610 #: build/trans_plugins.java:146
     23840#: build/trans_plugins.java:149
    2361123841msgid ""
    2361223842"Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti "
     
    2361523845
    2361623846#. Plugin wmsplugin
    23617 #: build/trans_plugins.java:148
     23847#: build/trans_plugins.java:151
    2361823848msgid ""
    2361923849"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
     
    2719927429
    2720027430#: build/trans_presets.java:1417
    27201 #, fuzzy
    2720227431msgid "Chevron"
    27203 msgstr "他們的版本"
     27432msgstr ""
    2720427433
    2720527434#: build/trans_presets.java:1417
    27206 #, fuzzy
    2720727435msgid "Citgo"
    27208 msgstr ""
     27436msgstr ""
    2720927437
    2721027438#: build/trans_presets.java:1417
     
    2721727445
    2721827446#: build/trans_presets.java:1417
    27219 #, fuzzy
    2722027447msgid "Gulf"
    27221 msgstr "高爾夫"
     27448msgstr ""
    2722227449
    2722327450#: build/trans_presets.java:1417
    27224 #, fuzzy
    2722527451msgid "Mobil"
    27226 msgstr "單軌"
     27452msgstr ""
    2722727453
    2722827454#: build/trans_presets.java:1417
     
    2723527461
    2723627462#: build/trans_presets.java:1417
    27237 #, fuzzy
    2723827463msgid "Pioneer"
    27239 msgstr "渡頭"
     27464msgstr ""
    2724027465
    2724127466#: build/trans_presets.java:1417
     
    3743537660msgstr "SPOTMaps(法國)"
    3743637661
     37662#~ msgid "Unable to read autosaved osm data ({0}) - {1}"
     37663#~ msgstr "無法讀取自動儲存的 osm 資料 ({0}) - {1}"
     37664
    3743737665#~ msgid "Enter the coordinates for the new node."
    3743837666#~ msgstr "輸入新節點的座標"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.