Changeset 20008 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/bg.po
- Timestamp:
- 2010-02-14T22:42:43+01:00 (14 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/bg.po
r19979 r20008 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2010-02-1 2 15:42+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2010-02-14 22:20+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2010-01-23 21:56+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-1 2 14:02+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-14 20:58+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 21 #. FIXME why is help not a JosmAction? 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2 0422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:210 23 23 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:25 24 24 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:482 … … 31 31 msgstr "Помощ" 32 32 33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 39633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 34 34 #, java-format 35 35 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 36 36 msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\"" 37 37 38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 39739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:43 040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 49838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:403 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:436 40 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:504 41 41 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:107 42 42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:133 … … 45 45 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:139 46 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:116 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142 47 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:126 48 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:101 49 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92 50 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150 … … 57 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:451 58 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:457 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:11 060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 2961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 6162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:111 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:153 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:185 62 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110 63 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127 … … 66 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:291 67 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:522 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:57 669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:63 971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:575 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:638 70 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:189 71 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:415 72 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:797 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:74 176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:747 74 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72 75 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:237 … … 92 95 msgstr "Внимание" 93 96 94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 2997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:435 95 98 msgid "Parameter \"downloadgps\" does not accept file names or file URLs" 96 99 msgstr "" 97 100 98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 497101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:503 99 102 #, java-format 100 103 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" … … 234 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113 235 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:207 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:116 236 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158 237 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44 … … 243 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/query/ChangesetQueryDialog.java:207 244 248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:869 245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 9249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1187 246 250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 247 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372 … … 257 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240 258 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java: 600263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:598 260 264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204 261 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/oauth/AdvancedOAuthPropertiesPanel.java:129 … … 266 270 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118 267 271 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:330 268 #: ../plugins/agpifoj269 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578270 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577271 272 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 272 273 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 273 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:104274 274 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:151 275 275 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110 … … 393 393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:80 394 394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/actionsupport/DeleteFromRelationConfirmationDialog.java:350 395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 5395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1153 396 396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169 397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:37 0397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:375 398 398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:240 399 399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:716 … … 403 403 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 404 404 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 405 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:123406 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:161407 405 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:145 408 406 #: ../plugins/photo_geotagging/src/org/openstreetmap/josm/plugins/photo_geotagging/GeotaggingAction.java:110 … … 443 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:79 444 442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:3 4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:37 446 444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74 447 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:54 448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:6 3446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67 449 447 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 450 448 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:36 451 449 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationAction.java:26 452 #: ../plugins/agpifoj453 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48454 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48455 450 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:43 456 451 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 … … 474 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:140 475 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:67 476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 5477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:19 3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:192 478 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 479 474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:245 … … 542 537 msgstr "" 543 538 544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 4545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:19 2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191 546 541 msgid "Nothing selected to zoom to." 547 542 msgstr "Няма нищо избрано за показване." 548 543 544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101 549 545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102 550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:103551 546 #, java-format 552 547 msgid "Zoom to {0}" 553 548 msgstr "Показване на {0}" 554 549 555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:10 2550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:101 556 551 #, java-format 557 552 msgid "Zoom the view to {0}." 558 553 msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}." 559 554 560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:10 3555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:102 561 556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:17 562 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:23 … … 566 561 msgstr "Изглед: {0}" 567 562 568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:19 2563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:191 569 564 msgid "No conflicts to zoom to" 570 565 msgstr "Няма конфликти за показване." … … 594 589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:30 595 590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:19 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:4 3591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47 597 592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:40 598 593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 599 594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 6595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88 601 596 #, java-format 602 597 msgid "File: {0}" … … 697 692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:97 698 693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:372 699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:9 4694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99 700 695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:276 701 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:891 702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:98 6703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java: 600697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:985 698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:598 704 699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:141 705 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:231 706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:200707 701 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:92 708 702 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:134 … … 825 819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateLayerAction.java:21 826 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:498 827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:136 9821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1367 828 822 msgid "Duplicate" 829 823 msgstr "Дублиране" … … 946 940 947 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:152 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java: 65942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:79 949 943 msgid "The selected way has nodes outside of the downloaded data region." 950 944 msgid_plural "" … … 954 948 955 949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:155 956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java: 68950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:84 957 951 msgid "This can lead to nodes being deleted accidentally." 958 952 msgstr "" 959 953 960 954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:156 961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:69962 955 msgid "Are you really sure to continue?" 963 956 msgstr "" 964 957 965 958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinAreasAction.java:157 966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:70967 959 msgid "Please abort if you are not sure" 968 960 msgstr "Моля откажете се, ако не сте сигурни" … … 1205 1197 msgstr "Създай нова карта." 1206 1198 1207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:4 21208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:4 31199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:46 1200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:47 1209 1201 msgid "Open..." 1210 1202 msgstr "Отвори..." 1211 1203 1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:4 21204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:46 1213 1205 msgid "Open a file." 1214 1206 msgstr "Отваряне на файл." 1215 1207 1216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 771208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:81 1217 1209 msgid "Opening files" 1218 1210 msgstr "Отваряне на файлове" 1219 1211 1220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:120 1221 msgid "<html>Cannot open directory.<br>Please select a file!</html>" 1222 msgstr "" 1223 1224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121 1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:100 1213 #, java-format 1214 msgid "" 1215 "Cannot open {0} file with the file importer ''{1}''. Skipping the following " 1216 "files:" 1217 msgid_plural "" 1218 "Cannot open {0} files with the file importer ''{1}''. Skipping the following " 1219 "files:" 1220 msgstr[0] "" 1221 msgstr[1] "" 1222 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:127 1224 #, java-format 1225 msgid "" 1226 "Cannot open {0} file because no suitable file importer is available. " 1227 "Skipping the following files:" 1228 msgid_plural "" 1229 "Cannot open {0} files because no suitable file importer is available. " 1230 "Skipping the following files:" 1231 msgstr[0] "" 1232 msgstr[1] "" 1233 1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:178 1235 #, java-format 1236 msgid "<html>Cannot open directory ''{0}''.<br>Please select a file.</html>" 1237 msgstr "" 1238 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:179 1225 1240 msgid "Open file" 1226 1241 msgstr "" 1227 1242 1228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 1601243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:227 1229 1244 msgid "Opening 1 file..." 1230 1245 msgstr "" 1231 1246 1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 1621247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:229 1233 1248 #, java-format 1234 1249 msgid "Opening {0} file..." … … 1237 1252 msgstr[1] "" 1238 1253 1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java: 1691254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:237 1240 1255 #, java-format 1241 1256 msgid "Opening file ''{0}'' ..." … … 1453 1468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:45 1454 1469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:60 1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:911456 1470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:134 1457 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399 … … 1462 1476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:200 1463 1477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:231 1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:62 81478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:626 1465 1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:254 1466 1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:348 … … 1484 1498 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1106 1485 1499 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:1351 1486 #: ../plugins/agpifoj1487 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1531488 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1771489 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1861490 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1521491 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1761492 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1851493 1500 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156 1494 1501 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 … … 1630 1637 msgstr "Помощ: {0}" 1631 1638 1632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:11 71639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:119 1633 1640 msgid "Status Report" 1634 1641 msgstr "Статус Репорт" 1635 1642 1636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:1 181643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 1637 1644 msgid "Copy to clipboard and close" 1638 1645 msgstr "Копиране в клипборда и затваряне" 1639 1646 1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:1 181647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:120 1641 1648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:337 1642 1649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/changeset/ChangesetCacheManager.java:408 … … 1644 1651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:932 1645 1652 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246 1646 #: ../plugins/agpifoj1647 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8871648 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8851649 1653 msgid "Close" 1650 1654 msgstr "Затваряне" 1651 1655 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:3 41656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:37 1653 1657 msgid "Simplify Way" 1654 1658 msgstr "Опростяване на път" 1655 1659 1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:3 41660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:37 1657 1661 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 1658 1662 msgstr "Премахване на ненужни точки от път." 1659 1663 1664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:64 1665 msgid "Yes, delete nodes" 1666 msgstr "" 1667 1668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:66 1669 msgid "Delete nodes outside of downloaded data regions" 1670 msgstr "" 1671 1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:70 1673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:634 1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:675 1675 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:215 1676 msgid "No, abort" 1677 msgstr "Не, изход" 1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:72 1680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:118 1681 msgid "Cancel operation" 1682 msgstr "" 1683 1660 1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:85 1685 msgid "Do you want to delete them anyway?" 1686 msgstr "" 1687 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:87 1689 msgid "Delete nodes outside of data regions?" 1690 msgstr "" 1691 1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:100 1661 1693 msgid "Please select at least one way to simplify." 1662 1694 msgstr "Моля изберете поне един път за опростяване." 1663 1695 1664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:89 1665 #, java-format 1666 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 1667 msgid_plural "" 1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:110 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 1698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:57 1699 msgid "Yes" 1700 msgstr "Да" 1701 1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:112 1703 msgid "Simplify all selected ways" 1704 msgstr "" 1705 1706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:125 1707 #, java-format 1708 msgid "" 1668 1709 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 1710 msgstr "" 1711 1712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:128 1713 msgid "Simplify ways?" 1714 msgstr "" 1715 1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:179 1717 #, java-format 1718 msgid "Simplify {0} way" 1719 msgid_plural "Simplify {0} ways" 1669 1720 msgstr[0] "" 1670 "Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?"1671 1721 msgstr[1] "" 1672 "Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги опростите?" 1673 1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:92 1675 msgid "Are you sure?" 1676 msgstr "Сигурни ли сте?" 1677 1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:139 1722 1723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SimplifyWayAction.java:250 1679 1724 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:66 1680 1725 #, java-format … … 1940 1985 msgstr "Няма нищо избрано." 1941 1986 1942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 51943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 61987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:88 1944 1989 msgid "Upload data" 1945 1990 msgstr "Качване на данни" 1946 1991 1947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 51992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 1948 1993 msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server" 1949 1994 msgstr "" … … 1952 1997 #, java-format 1953 1998 msgid "" 1954 "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to " 1955 "resolve them first.</html>" 1956 msgstr "" 1957 "<html>Има неразрешени конфликти в слой ''{0}''.<br>Трябва да ги разрешите.</" 1958 "html>" 1959 1960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128 1999 "<html>The data to be uploaded participates in unresolved conflicts of layer " 2000 "''{0}''.<br>You have to resolve them first.</html>" 2001 msgstr "" 2002 2003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:152 1961 2004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:109 1962 2005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:126 … … 1964 2007 msgstr "Няма промени за качване." 1965 2008 1966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 602009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:184 1967 2010 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1968 2011 msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни." … … 1976 2019 msgstr "" 1977 2020 1978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:2 582021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:267 1979 2022 msgid "Checking parents for deleted objects" 1980 2023 msgstr "" 1981 2024 1982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:3 172025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:326 1983 2026 #, java-format 1984 2027 msgid "Reading parents of ''{0}''" 1985 2028 msgstr "" 1986 2029 1987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:3 232030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:332 1988 2031 msgid "Checking for deleted parents in the local dataset" 1989 2032 msgstr "" … … 2430 2473 "десния бутон на мишката" 2431 2474 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 52475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26 2433 2476 msgid "<not>" 2434 2477 msgstr "" 2435 2478 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 52479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26 2437 2480 msgid "<or>" 2438 2481 msgstr "" 2439 2482 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 52483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:26 2441 2484 msgid "<left parent>" 2442 2485 msgstr "" 2443 2486 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 62487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27 2445 2488 msgid "<right parent>" 2446 2489 msgstr "" 2447 2490 2448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 62491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27 2449 2492 msgid "<colon>" 2450 2493 msgstr "" 2451 2494 2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 62495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27 2453 2496 msgid "<equals>" 2454 2497 msgstr "" 2455 2498 2456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 72499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:28 2457 2500 msgid "<key>" 2458 2501 msgstr "" 2459 2502 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:2 72503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:28 2461 2504 msgid "<question mark>" 2462 2505 msgstr "" 2463 2506 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:27 2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:28 2508 msgid "<number>" 2509 msgstr "" 2510 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/PushbackTokenizer.java:29 2465 2512 msgid "<end-of-file>" 2466 2513 msgstr "" … … 2648 2695 2649 2696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:155 2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 492651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:5 02697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54 2698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55 2652 2699 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:53 2653 2700 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:51 … … 2723 2770 "{2}" 2724 2771 2725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:25 12772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:253 2726 2773 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2727 2774 msgstr "" … … 2729 2776 "ключ=стойност." 2730 2777 2731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:29 32778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:295 2732 2779 #, java-format 2733 2780 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2734 2781 msgstr "Синтактична грешка: Шаблонът {0} в {1} е недопустим!" 2735 2782 2736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:44 02783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:442 2737 2784 #, java-format 2738 2785 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" … … 2741 2788 "връзка." 2742 2789 2743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:62 32790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:625 2744 2791 #, java-format 2745 2792 msgid "Unexpected token: {0}" 2746 2793 msgstr "Неочакван знак: {0}" 2747 2794 2748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:63 42795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:636 2749 2796 msgid "Missing parameter for OR" 2750 2797 msgstr "" 2751 2798 2752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:65 62799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:658 2753 2800 #, java-format 2754 2801 msgid "Unexpected token. Expected {0}, found {1}" 2755 2802 msgstr "" 2756 2803 2757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:6 592804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661 2758 2805 msgid "Missing operator for NOT" 2759 2806 msgstr "" 2760 2807 2761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:710 2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:668 2809 msgid "Primitive id expected" 2810 msgstr "" 2811 2812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:715 2762 2813 msgid "Wrong number of parameters for tags operator." 2763 2814 msgstr "" 2764 2815 2765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:71 22816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:717 2766 2817 #, java-format 2767 2818 msgid "" … … 2770 2821 msgstr "" 2771 2822 2772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:72 22823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:727 2773 2824 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2774 2825 msgstr "Грешен брой параметри на оператора за точки." 2775 2826 2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:72 42827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:729 2777 2828 #, java-format 2778 2829 msgid "" … … 2783 2834 "числова стойност, възел или диапазон, например, 10-20" 2784 2835 2785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:731 2786 #, java-format 2787 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 2788 msgstr "Некоректна стойност на id оператора: {0}. Очаквано е число." 2789 2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:737 2836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:736 2791 2837 #, java-format 2792 2838 msgid "Incorrect value of changeset operator: {0}. Number is expected." 2793 2839 msgstr "" 2794 2840 2795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:74 42841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:743 2796 2842 #, java-format 2797 2843 msgid "Incorrect value of version operator: {0}. Number is expected." … … 2940 2986 2941 2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:38 2942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:111 22988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1110 2943 2989 msgid "Double conflict" 2944 2990 msgstr "Двоен конфликт" … … 3126 3172 msgstr "Разрешаване {0} конфликтиращи маркери в релация {1}" 3127 3173 3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:6 13174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 3129 3175 #, java-format 3130 3176 msgid "Undelete {0} primitive" … … 3424 3470 msgstr "И" 3425 3471 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:2 073472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:218 3427 3473 #, java-format 3428 3474 msgid "" … … 3430 3476 msgstr "" 3431 3477 3432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:6 493478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:660 3433 3479 #, java-format 3434 3480 msgid "" … … 3478 3524 #. translators notes must be in front 3479 3525 #. column header: enable filter 3480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 23526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:141 3481 3527 msgctxt "filter" 3482 3528 msgid "E" … … 3484 3530 3485 3531 #. column header: hide filter 3486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 33532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:142 3487 3533 msgctxt "filter" 3488 3534 msgid "H" … … 3490 3536 3491 3537 #. column header: filter text 3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 43538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:143 3493 3539 msgctxt "filter" 3494 3540 msgid "Text" … … 3496 3542 3497 3543 #. column header: apply filter for children 3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 53544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:144 3499 3545 msgctxt "filter" 3500 3546 msgid "C" … … 3502 3548 3503 3549 #. column header: inverted filter 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 63550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:145 3505 3551 msgctxt "filter" 3506 3552 msgid "I" … … 3508 3554 3509 3555 #. column header: filter mode 3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:14 73556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:146 3511 3557 msgctxt "filter" 3512 3558 msgid "M" … … 3515 3561 #. translators notes must be in front 3516 3562 #. filter mode: replace 3517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:2 103563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:209 3518 3564 msgctxt "filter" 3519 3565 msgid "R" … … 3521 3567 3522 3568 #. filter mode: add 3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:21 13569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:210 3524 3570 msgctxt "filter" 3525 3571 msgid "A" … … 3527 3573 3528 3574 #. filter mode: remove 3529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:21 23575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:211 3530 3576 msgctxt "filter" 3531 3577 msgid "D" … … 3533 3579 3534 3580 #. filter mode: in selection 3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:21 33581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Filters.java:212 3536 3582 msgctxt "filter" 3537 3583 msgid "F" … … 3573 3619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 3574 3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:15 3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:10 53621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:108 3576 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577 3577 3623 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:50 … … 3593 3639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 3594 3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:17 3595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 673596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:36 13641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:170 3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:364 3597 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:577 3598 3644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:72 … … 3631 3677 msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен." 3632 3678 3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:26 63679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:267 3634 3680 msgid "More than one \"from\" way found." 3635 3681 msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени." 3636 3682 3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:27 23683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:273 3638 3684 msgid "More than one \"to\" way found." 3639 3685 msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени." 3640 3686 3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:27 83642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:29 23687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:279 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:293 3643 3689 msgid "More than one \"via\" found." 3644 3690 msgstr "Повече от един \"през\" са открити." 3645 3691 3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:28 33647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:29 73692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:284 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:298 3648 3694 #, java-format 3649 3695 msgid "Unknown role ''{0}''." 3650 3696 msgstr "Неизвестна роля ''{0}''." 3651 3697 3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:30 03698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:301 3653 3699 #, java-format 3654 3700 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3655 3701 msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''." 3656 3702 3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:30 63703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:307 3658 3704 msgid "No \"from\" way found." 3659 3705 msgstr "Не е намерен път \"от\"." 3660 3706 3661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:31 03707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:311 3662 3708 msgid "No \"to\" way found." 3663 3709 msgstr "Не е намерен път \"до\"." 3664 3710 3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:31 43711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:315 3666 3712 msgid "No \"via\" node or way found." 3667 3713 msgstr "Не е открит възел или път \"през\"." 3668 3714 3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:32 33715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:324 3670 3716 msgid "The \"from\" way does not start or end at a \"via\" node." 3671 3717 msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"." 3672 3718 3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:32 73719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:328 3674 3720 msgid "The \"to\" way does not start or end at a \"via\" node." 3675 3721 msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва във възел \"през\"." 3676 3722 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:35 83723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:359 3678 3724 msgid "The \"from\" way does not start or end at the \"via\" way." 3679 3725 msgstr "Пътят \"от\" не започва или свършва във възел \"през\"." 3680 3726 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:36 23727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:363 3682 3728 msgid "The \"to\" way does not start or end at the \"via\" way." 3683 3729 msgstr "Пътят \"до\" не започва или свършва в път \"през\"." 3684 3730 3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:45 63731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:457 3686 3732 #, java-format 3687 3733 msgid "Style for restriction {0} not found." 3688 3734 msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен." 3689 3735 3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:52 83736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:529 3691 3737 #, java-format 3692 3738 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3693 3739 msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон." 3694 3740 3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:55 63741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:557 3696 3742 #, java-format 3697 3743 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3698 3744 msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава." 3699 3745 3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:75 43746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755 3701 3747 #, java-format 3702 3748 msgid "Error: {0}" 3703 3749 msgstr "Грешка: {0}" 3704 3750 3705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:75 43751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/MapPaintVisitor.java:755 3706 3752 #, java-format 3707 3753 msgid "Warning: {0}" … … 3729 3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/paint/PaintColors.java:20 3730 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:181 3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1 783777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:183 3732 3778 msgid "background" 3733 3779 msgstr "фон" … … 3873 3919 msgstr "" 3874 3920 3875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:83 3876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:282 3921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:84 3922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:86 3923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:285 3877 3924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:82 3878 3925 #, java-format … … 3880 3927 msgstr " [id: {0}]" 3881 3928 3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java: 973883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:12 23884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:16 03885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:21 43929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100 3930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:125 3931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163 3932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:217 3886 3933 msgid "incomplete" 3887 3934 msgstr "непълен" 3888 3935 3889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 43890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:33 63936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:137 3937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:339 3891 3938 msgid "highway" 3892 3939 msgstr "път / магистрала" 3893 3940 3894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 53895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:3 373941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:138 3942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:340 3896 3943 #: build/trans_presets.java:3219 3897 3944 msgid "railway" 3898 3945 msgstr "железопътна линия" 3899 3946 3900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 63901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:3 383947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139 3948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:341 3902 3949 msgid "waterway" 3903 3950 msgstr "водоеми" 3904 3951 3905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 373906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:3 393952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:140 3953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:342 3907 3954 msgid "landuse" 3908 3955 msgstr "земеползване" 3909 3956 3910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:14 43911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:34 43957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:147 3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:347 3912 3959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463 3913 3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:345 3914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:26 03915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 073961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:265 3962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:513 3916 3963 #, java-format 3917 3964 msgid "{0} node" … … 3920 3967 msgstr[1] "{0} точки" 3921 3968 3922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:16 43969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:167 3923 3970 msgid "public transport" 3924 3971 msgstr "" 3925 3972 3926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:20 43927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:3 893973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:207 3974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:392 3928 3975 #, java-format 3929 3976 msgid "{0} member" … … 3932 3979 msgstr[1] "{0} члена" 3933 3980 3934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:23 03981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:233 3935 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62 3936 3983 #, java-format … … 3942 3989 msgstr "Нарушение на предварителното състояние" 3943 3990 3944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:10 93991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:103 3945 3992 msgid "Security exception" 3946 3993 msgstr "Изключение свързано със сигурността" 3947 3994 3948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:12 73995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:121 3949 3996 msgid "Network exception" 3950 3997 msgstr "Изключение свързано с мрежата" 3951 3998 3952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 453999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:139 3953 4000 msgid "IO Exception" 3954 4001 msgstr "Входно-изходно изключение" 3955 4002 3956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:17 84003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:172 3957 4004 msgid "Internal Server Error" 3958 4005 msgstr "Вътрешна грешка в сървъра" 3959 4006 3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 944007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:188 3961 4008 msgid "Bad Request" 3962 4009 msgstr "Лоша заявка" 3963 4010 3964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 104011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:204 3965 4012 msgid "Not Found" 3966 4013 msgstr "Не е намерен" 3967 4014 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 254015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:219 3969 4016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 3970 4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 … … 3973 4020 msgstr "Конфликт" 3974 4021 3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:24 94022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:243 3976 4023 msgid "Authentication Failed" 3977 4024 msgstr "" 3978 4025 3979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 654026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:259 3980 4027 msgid "Authorisation Failed" 3981 4028 msgstr "" 3982 4029 3983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 814030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:275 3984 4031 msgid "Authentication failed" 3985 4032 msgstr "" 3986 4033 3987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:29 94034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:293 3988 4035 msgid "Unknown host" 3989 4036 msgstr "Неизвестен хост" 3990 4037 3991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:40 74038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:401 3992 4039 msgid "Object deleted" 3993 4040 msgstr "Обектът е изтрит" … … 4084 4131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:86 4085 4132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:165 4086 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:874087 4133 msgid "Username" 4088 4134 msgstr "Потребителско име" … … 4090 4136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:89 4091 4137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:173 4092 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:904093 4138 msgid "Password" 4094 4139 msgstr "Парола" … … 4218 4263 4219 4264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167 4220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 794265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84 4221 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:936 4222 4267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:180 … … 4467 4512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:234 4468 4513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:132 4469 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java: 4944514 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:504 4470 4515 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 4471 4516 msgid "Tags" … … 4555 4600 msgstr "Разрешение на конфликт" 4556 4601 4557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:3 344602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:321 4558 4603 #, java-format 4559 4604 msgid "{0} more..." 4560 4605 msgstr "" 4561 4606 4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:336 4563 #, java-format 4564 msgid "Following primitives could not be added because they are deleted: {0}" 4565 msgstr "" 4566 4567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:604 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:628 4607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:325 4608 msgid "" 4609 "The following primitives could not be copied to the target " 4610 "primitive<br>because they are deleted in the target dataset:" 4611 msgstr "" 4612 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:335 4614 #, fuzzy 4615 msgid "Merging deleted primitives failed" 4616 msgstr "Изчистване на 1 примитив" 4617 4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:626 4619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:650 4569 4620 #, java-format 4570 4621 msgid "List in role {0} is currently not participating in a compare pair." 4571 4622 msgstr "списъкът в роля {0} понастоящем не участва в двойка за сравнение" 4572 4623 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:7 774624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:799 4574 4625 #, java-format 4575 4626 msgid "Unexpected value of parameter ''index''. Got {0}." 4576 4627 msgstr "неочаквана стойност на параметъра \"index\". Имаме: {0}" 4577 4628 4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java: 7914629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMergeModel.java:813 4579 4630 #, java-format 4580 4631 msgid "Item {0} not found in list." … … 4671 4722 4672 4723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:643 4673 msgid "Use all mine elements" 4674 msgstr "" 4724 #, fuzzy 4725 msgid "Use all my elements" 4726 msgstr "Преместване на елементи" 4675 4727 4676 4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:669 … … 4679 4731 4680 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:696 4681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:10 44733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109 4682 4734 msgid "Up" 4683 4735 msgstr "Нагоре" … … 4688 4740 4689 4741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ListMerger.java:728 4690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:1 154742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120 4691 4743 msgid "Down" 4692 4744 msgstr "Надолу" … … 4931 4983 msgid "Yes, reset the id" 4932 4984 msgstr "Да, нулирай ID" 4933 4934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:6344935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:6754936 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2154937 msgid "No, abort"4938 msgstr "Не, изход"4939 4985 4940 4986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:638 … … 5017 5063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:112 5018 5064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:260 5019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java: 635065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:78 5020 5066 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 5021 5067 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 … … 5030 5076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75 5031 5077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:264 5032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java: 705078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:85 5033 5079 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:120 5034 5080 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 … … 5102 5148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:289 5103 5149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:146 5104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:112 25150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1120 5105 5151 msgid "Apply" 5106 5152 msgstr "Приложи" … … 5192 5238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:464 5193 5239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:341 5194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:26 15195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 25240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:266 5241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:518 5196 5242 #, java-format 5197 5243 msgid "{0} way" … … 5202 5248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465 5203 5249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:349 5204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 175250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523 5205 5251 #, java-format 5206 5252 msgid "{0} relation" … … 5381 5427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 5382 5428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 5383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:5 05429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:55 5384 5430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:70 5385 5431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:156 … … 5470 5516 msgstr "Разрешаване на конфликти за ''{0}''" 5471 5517 5472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 495518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:54 5473 5519 msgid "Filter objects and hide/disable them." 5474 5520 msgstr "" 5475 5521 5476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 675522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72 5477 5523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/properties/PropertiesDialog.java:924 5478 5524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:124 5479 5525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:195 5480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:2545481 5526 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79 5482 5527 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:108 … … 5487 5532 msgstr "Добави" 5488 5533 5489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 675534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:72 5490 5535 msgid "Add filter." 5491 5536 msgstr "" 5492 5537 5493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java: 795538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:84 5494 5539 msgid "Edit filter." 5495 5540 msgstr "Редактиране на филтъра" 5496 5541 5497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:9 45542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:99 5498 5543 msgid "Delete filter." 5499 5544 msgstr "изтриване на филтъра" 5500 5545 5501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:10 45546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:109 5502 5547 msgid "Move filter up." 5503 5548 msgstr "Преместване филтъра нагоре" 5504 5549 5505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:1 155550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:120 5506 5551 msgid "Move filter down." 5507 5552 msgstr "Преместване филтъра надолу" 5508 5553 5509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:1 295554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:134 5510 5555 msgid "Enable filter" 5511 5556 msgstr "Разрешаване на филтъра" 5512 5557 5513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:13 05558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:135 5514 5559 msgid "Hide elements" 5515 5560 msgstr "Скриване на елементи" 5516 5561 5517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:13 25562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:137 5518 5563 msgid "Apply also for children" 5519 5564 msgstr "" 5520 5565 5521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:13 35566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:138 5522 5567 msgid "Inverse filter" 5523 5568 msgstr "Обръщане на филтъра" 5524 5569 5525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:13 45570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:139 5526 5571 msgid "Filter mode" 5527 5572 msgstr "Режим на филтъра" … … 5641 5686 5642 5687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:393 5643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:136 65688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1364 5644 5689 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 5645 5690 msgstr "" … … 5698 5743 msgstr "Избрано: {0}" 5699 5744 5700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:3 605745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:359 5701 5746 msgid "Undock the panel" 5702 5747 msgstr "Отсъедини панела" 5703 5748 5704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:37 45749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:373 5705 5750 msgid "" 5706 5751 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." … … 5709 5754 "левия панел." 5710 5755 5711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:38 55756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:384 5712 5757 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 5713 5758 msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела" … … 7374 7419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:332 7375 7420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487 7376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:109 37421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091 7377 7422 msgid "Conflict in data" 7378 7423 msgid_plural "Conflicts in data" … … 7401 7446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:430 7402 7447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:532 7403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:1 107404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:1 107448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationMemberTask.java:109 7449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/DownloadRelationTask.java:109 7405 7450 #, java-format 7406 7451 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" … … 7444 7489 msgstr "" 7445 7490 7446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:57 27491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:571 7447 7492 msgid "" 7448 7493 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " … … 7451 7496 msgstr "" 7452 7497 7498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578 7453 7499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:579 7454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:5807455 7500 msgid "Remove them, clean up relation" 7456 7501 msgstr "" 7457 7502 7458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:57 97503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:578 7459 7504 msgid "Ignore them, leave relation as is" 7460 7505 msgstr "" 7461 7506 7462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:60 27507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:601 7463 7508 #, java-format 7464 7509 msgid "" … … 7468 7513 msgstr "" 7469 7514 7470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:61 27515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:611 7471 7516 msgid "Multiple members referring to same primitive" 7472 7517 msgstr "" 7473 7518 7474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:6 307519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:629 7475 7520 #, java-format 7476 7521 msgid "" … … 7480 7525 msgstr "" 7481 7526 7482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:67 17527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:670 7483 7528 msgid "" 7484 7529 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" 7485 7530 msgstr "" 7486 7531 7487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:69 77532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:696 7488 7533 msgid "" 7489 7534 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" 7490 7535 msgstr "" 7491 7536 7492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:72 47537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:723 7493 7538 msgid "" 7494 7539 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " … … 7496 7541 msgstr "" 7497 7542 7498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:75 87543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:757 7499 7544 msgid "" 7500 7545 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " … … 7502 7547 msgstr "" 7503 7548 7504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:7 907549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:789 7505 7550 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 7506 7551 msgstr "" 7507 7552 7508 7553 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 7509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:79 37554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:792 7510 7555 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 7511 7556 msgstr "Редактор на отношения: Премахване на избраното" 7512 7557 7513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:82 77514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:83 97558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:826 7559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:838 7515 7560 msgid "" 7516 7561 "Select relation members which refer to primitives in the current selection" 7517 7562 msgstr "" 7518 7563 7519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:83 77564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:836 7520 7565 #, java-format 7521 7566 msgid "" … … 7524 7569 msgstr "" 7525 7570 7526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:86 17571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:860 7527 7572 msgid "Select primitives for selected relation members" 7528 7573 msgstr "" 7529 7574 7530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:88 17575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:880 7531 7576 msgid "Sort the relation members" 7532 7577 msgstr "Сортиране на членовете на връзката" 7533 7578 7579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:882 7580 msgid "Sort" 7581 msgstr "" 7582 7534 7583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:883 7535 msgid "Sort"7536 msgstr ""7537 7538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:8847539 7584 msgid "Relation Editor: Sort" 7540 7585 msgstr "Редактор на връзки: Сортиране" 7541 7586 7542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:90 47587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:903 7543 7588 msgid "Reverse the order of the relation members" 7544 7589 msgstr "" 7545 7590 7591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:905 7592 msgid "Reverse" 7593 msgstr "" 7594 7546 7595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:906 7547 msgid "Reverse"7548 msgstr ""7549 7550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9077551 7596 msgid "Relation Editor: Reverse" 7552 7597 msgstr "" 7553 7598 7554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:92 77599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:926 7555 7600 msgid "Move the currently selected members up" 7556 7601 msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре" 7557 7602 7558 7603 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 7559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:9 307604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:929 7560 7605 msgid "Relation Editor: Move Up" 7561 7606 msgstr "Редактор на връзки: Преместване нагоре" 7562 7607 7563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:94 67608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:945 7564 7609 msgid "Move the currently selected members down" 7565 7610 msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу" 7566 7611 7567 7612 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 7568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:94 97613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:948 7569 7614 msgid "Relation Editor: Move Down" 7570 7615 msgstr "Редактор на връзки: Преместване надолу" 7571 7616 7572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 57617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:964 7573 7618 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 7574 7619 msgstr "Премахване на текущо избраните членове от тази връзка" 7575 7620 7576 7621 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 7577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:96 87622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:967 7578 7623 msgid "Relation Editor: Remove" 7579 7624 msgstr "Редактор на връзки: Премахване" 7580 7625 7581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:98 47626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:983 7582 7627 msgid "Delete the currently edited relation" 7583 7628 msgstr "Изтриване на текущо редактираната врзка" 7584 7629 7585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:107 47630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1072 7586 7631 msgid "Yes, create a conflict and close" 7587 7632 msgstr "Да, създай конфликт и затвори" 7588 7633 7589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:107 67634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1074 7590 7635 msgid "Click to create a conflict and close this relation editor" 7591 7636 msgstr "" 7592 7637 7593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:10 807638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1078 7594 7639 msgid "No, continue editing" 7595 7640 msgstr "Не, продължава редактирането" 7596 7641 7597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:108 27642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1080 7598 7643 msgid "Click to return to the relation editor and to resume relation editing" 7599 7644 msgstr "" 7600 7645 7601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:108 97646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1087 7602 7647 msgid "" 7603 7648 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You cannot " … … 7606 7651 msgstr "" 7607 7652 7608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:110 67653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1104 7609 7654 #, java-format 7610 7655 msgid "" … … 7613 7658 msgstr "" 7614 7659 7615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:11 207660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1118 7616 7661 msgid "Apply the current updates" 7617 7662 msgstr "" 7618 7663 7619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:115 37664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1151 7620 7665 msgid "Apply the updates and close the dialog" 7621 7666 msgstr "Прилагане на обновяването и затваряне на прозореца." 7622 7667 7623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:118 77668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1185 7624 7669 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 7625 7670 msgstr "Прекъсване на обновяването и затваряне на диалоговия прозорец" 7626 7671 7627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:120 47672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1202 7628 7673 msgid "Add an empty tag" 7629 7674 msgstr "Добави празен етикет" 7630 7675 7676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1215 7677 msgid "Download all incomplete members" 7678 msgstr "" 7679 7631 7680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1217 7632 msgid "Download all incomplete members" 7633 msgstr "" 7634 7635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1219 7636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1254 7681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1252 7637 7682 msgid "Download Members" 7638 7683 msgstr "Сваляне членове" 7639 7684 7640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 207641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:125 57685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1218 7686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1253 7642 7687 msgid "Relation Editor: Download Members" 7643 7688 msgstr "Редактор на връзки: Сваляне на членове" 7644 7689 7645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:125 27690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1250 7646 7691 msgid "Download selected incomplete members" 7647 7692 msgstr "" 7648 7693 7649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:12 917694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289 7650 7695 msgid "Sets a role for the selected members" 7651 7696 msgstr "Установява роля за избраните членове" 7652 7697 7653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:129 37698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1291 7654 7699 msgid "Apply Role" 7655 7700 msgstr "Приложи роля" 7656 7701 7657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:130 77702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1305 7658 7703 #, java-format 7659 7704 msgid "You are setting an empty role on {0} primitive." … … 7662 7707 msgstr[1] "" 7663 7708 7709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1308 7710 msgid "This is equal to deleting the roles of these primitives." 7711 msgstr "" 7712 7664 7713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1310 7665 msgid " This is equal to deleting the roles of these primitives."7714 msgid "Do you really want to apply the new role?" 7666 7715 msgstr "" 7667 7716 7668 7717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1312 7669 msgid "Do you really want to apply the new role?"7670 msgstr ""7671 7672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13147673 7718 msgid "Yes, apply it" 7674 7719 msgstr "Да, приложи го!" 7675 7720 7676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:131 57721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1313 7677 7722 msgid "No, do not apply" 7678 7723 msgstr "Не, не прилагай!" 7679 7724 7680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:13 217725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1319 7681 7726 msgid "Confirm empty role" 7682 7727 msgstr "Потвърди празна роля" 7683 7728 7684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:138 97729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1387 7685 7730 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 7686 7731 msgstr "" … … 8209 8254 msgstr "" 8210 8255 8256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:272 8257 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive." 8258 msgstr "" 8259 8211 8260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:274 8212 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive." 8213 msgstr "" 8214 8215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:276 8216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306 8261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304 8217 8262 #, java-format 8218 8263 msgid "" … … 8220 8265 msgstr "" 8221 8266 8222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:27 98267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:277 8223 8268 #, java-format 8224 8269 msgid "" … … 8226 8271 msgstr "" 8227 8272 8228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:30 48273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302 8229 8274 msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive." 8230 8275 msgstr "" 8231 8276 8232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:30 98277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:307 8233 8278 #, java-format 8234 8279 msgid "" … … 8402 8447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:132 8403 8448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/AbstractUploadTask.java:176 8404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 798449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:384 8405 8450 msgid "Conflicts detected" 8406 8451 msgstr "Забелязани са конфликти" … … 8573 8618 8574 8619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:145 8575 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:978576 8620 msgid "Save user and password (unencrypted)" 8577 8621 msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)" … … 8593 8637 8594 8638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CredentialDialog.java:242 8595 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:938596 8639 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 8597 8640 msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана." … … 8657 8700 msgid "Select filename" 8658 8701 msgstr "" 8659 8660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:448661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:578662 msgid "Yes"8663 msgstr "Да"8664 8702 8665 8703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfoCellRenderer.java:44 … … 9465 9503 9466 9504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819 9467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:6 369505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:642 9468 9506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:89 9469 9507 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:225 … … 9531 9569 msgstr "Слой Данни {0}" 9532 9570 9533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:18 29571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:187 9534 9572 msgid "outside downloaded area" 9535 9573 msgstr "извън областта за сваляне" 9536 9574 9537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:26 49575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:269 9538 9576 #, java-format 9539 9577 msgid "version {0}" 9540 9578 msgstr "версия {0}" 9541 9579 9542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:30 29580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:307 9543 9581 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" 9544 9582 msgstr "" 9545 9583 9546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3 369584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341 9547 9585 #, java-format 9548 9586 msgid "There was {0} conflict detected." … … 9551 9589 msgstr[1] "" 9552 9590 9553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:34 29591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:347 9554 9592 #, java-format 9555 9593 msgid "" … … 9563 9601 msgstr[1] "" 9564 9602 9565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:35 19603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:356 9566 9604 #, java-format 9567 9605 msgid "" … … 9574 9612 msgstr[1] "" 9575 9613 9576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:37 29614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:377 9577 9615 msgid "Click to close this dialog and continue editing" 9578 9616 msgstr "" 9579 9617 9580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 099581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 149582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 199618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:515 9619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520 9620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:525 9583 9621 #, java-format 9584 9622 msgid "{0} deleted" … … 9587 9625 msgstr[1] "" 9588 9626 9589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:52 29627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:528 9590 9628 #, java-format 9591 9629 msgid "{0} consists of:" 9592 9630 msgstr "{0} се състои от:" 9593 9631 9594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 269632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532 9595 9633 msgid "unset" 9596 9634 msgstr "неустановена" 9597 9635 9598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 269636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:532 9599 9637 #, java-format 9600 9638 msgid "API version: {0}" 9601 9639 msgstr "API версия: {0}" 9602 9640 9603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:63 39641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:639 9604 9642 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:222 9605 9643 msgid "Convert to GPX layer" 9606 9644 msgstr "Преобразувай в слой GPX" 9607 9645 9608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:7 269646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:732 9609 9647 msgid "Dataset consistency test" 9610 9648 msgstr "" 9611 9649 9612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:73 29650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:738 9613 9651 msgid "No problems found" 9614 9652 msgstr "" 9615 9653 9616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:7 359654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:741 9617 9655 msgid "Following problems found:" 9618 9656 msgstr "" … … 9663 9701 9664 9702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:145 9665 #: ../plugins/agpifoj9666 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1319667 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1309668 9703 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 9669 9704 msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)" 9670 9705 9671 9706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:165 9672 #: ../plugins/agpifoj9673 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1529674 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1519675 9707 #, java-format 9676 9708 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" … … 9678 9710 9679 9711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:190 9680 #: ../plugins/agpifoj9681 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1769682 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1759683 9712 #, java-format 9684 9713 msgid "Error while parsing {0}" … … 9686 9715 9687 9716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:199 9688 #: ../plugins/agpifoj9689 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1859690 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:1849691 9717 #, java-format 9692 9718 msgid "Could not read \"{0}\"" … … 9694 9720 9695 9721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:238 9696 #: ../plugins/agpifoj9697 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2249698 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2239699 9722 msgid "" 9700 9723 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." … … 9707 9730 9708 9731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:256 9709 #: ../plugins/agpifoj9710 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2429711 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2419712 9732 msgid "Photo time (from exif):" 9713 9733 msgstr "Време на снимката (от EXIF):" 9714 9734 9715 9735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:271 9716 #: ../plugins/agpifoj9717 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2579718 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2569719 9736 msgid "Gps time (read from the above photo): " 9720 9737 msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): " 9721 9738 9722 9739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:283 9723 #: ../plugins/agpifoj9724 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2699725 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2689726 9740 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 9727 9741 msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]" … … 9733 9747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:355 9734 9748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:390 9735 #: ../plugins/agpifoj9736 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3409737 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3769738 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3399739 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3759740 9749 msgid "No date" 9741 9750 msgstr "Без дата" … … 9746 9755 9747 9756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:404 9748 #: ../plugins/agpifoj9749 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3909750 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3899751 9757 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 9752 9758 msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник" 9753 9759 9754 9760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:417 9755 #: ../plugins/agpifoj9756 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4049757 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4039758 9761 msgid "" 9759 9762 "Error while parsing the date.\n" … … 9764 9767 9765 9768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:419 9766 #: ../plugins/agpifoj9767 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4069768 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4059769 9769 msgid "Invalid date" 9770 9770 msgstr "Невалидна дата" 9771 9771 9772 9772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:464 9773 #: ../plugins/agpifoj9774 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4499775 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4489776 9773 msgid "<No GPX track loaded yet>" 9777 9774 msgstr "<Няма още GPX следи заредени>" 9778 9775 9779 9776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:469 9780 #: ../plugins/agpifoj9781 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4559782 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4549783 9777 msgid "GPX track: " 9784 9778 msgstr "GPX следа: " 9785 9779 9786 9780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:477 9787 #: ../plugins/agpifoj9788 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4609789 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4599790 9781 msgid "Open another GPX trace" 9791 9782 msgstr "Отвори друга GPX следа" … … 9797 9788 9798 9789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:512 9799 #: ../plugins/agpifoj9800 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5789801 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5779802 9790 msgid "Auto-Guess" 9803 9791 msgstr "Авто-отгатване" … … 9826 9814 9827 9815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:558 9828 #: ../plugins/agpifoj9829 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4769830 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4759831 9816 msgid "Timezone: " 9832 9817 msgstr "Часова зона: " 9833 9818 9834 9819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:569 9835 #: ../plugins/agpifoj9836 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4989837 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4979838 9820 msgid "Offset:" 9839 9821 msgstr "Отместване:" … … 9853 9835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:672 9854 9836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:715 9855 #: ../plugins/agpifoj9856 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5769857 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5759858 9837 msgid "Correlate images with GPX track" 9859 9838 msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа" 9860 9839 9861 9840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:673 9862 #: ../plugins/agpifoj9863 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5789864 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5779865 9841 msgid "Correlate" 9866 9842 msgstr "Корелнутииране" 9867 9843 9868 9844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:700 9869 #: ../plugins/agpifoj9870 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6029871 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6019872 9845 msgid "Invalid timezone" 9873 9846 msgstr "Невалидна часова зона" 9874 9847 9875 9848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:708 9876 #: ../plugins/agpifoj9877 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6159878 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6149879 9849 msgid "Invalid offset" 9880 9850 msgstr "Невалидно отместване" … … 9889 9859 9890 9860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:866 9891 #: ../plugins/agpifoj9892 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7769893 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7749894 9861 #, java-format 9895 9862 msgid "Timezone: {0}" … … 9897 9864 9898 9865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:867 9899 #: ../plugins/agpifoj9900 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7779901 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7759902 9866 #, java-format 9903 9867 msgid "Minutes: {0}" … … 9905 9869 9906 9870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:868 9907 #: ../plugins/agpifoj9908 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7789909 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7769910 9871 #, java-format 9911 9872 msgid "Seconds: {0}" … … 9920 9881 9921 9882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:913 9922 #: ../plugins/agpifoj9923 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8679924 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8659925 9883 msgid "" 9926 9884 "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " … … 9929 9887 9930 9888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:915 9931 #: ../plugins/agpifoj9932 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8699933 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8679934 9889 msgid "Matching photos to track failed" 9935 9890 msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали" 9936 9891 9937 9892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:931 9938 #: ../plugins/agpifoj9939 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8859940 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8839941 9893 msgid "Adjust timezone and offset" 9942 9894 msgstr "Настройване часови пояс и отместване" … … 9957 9909 9958 9910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:981 9959 #: ../plugins/agpifoj9960 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7319961 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7299962 9911 msgid "GPX Track has no time information" 9963 9912 msgstr "GPX следата няма информация за времето" 9964 9913 9965 9914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1076 9966 #: ../plugins/agpifoj9967 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5889968 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5879969 9915 msgid "You should select a GPX track" 9970 9916 msgstr "Трябва да изберете GPX следа" 9971 9917 9972 9918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1077 9973 #: ../plugins/agpifoj9974 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5899975 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5889976 9919 msgid "No selected GPX track" 9977 9920 msgstr "Няма избрана GPX следа" 9978 9921 9979 9922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1265 9980 #: ../plugins/agpifoj9981 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6019982 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6009983 9923 #, java-format 9984 9924 msgid "" … … 9990 9930 9991 9931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/CorrelateGpxWithImages.java:1335 9992 #: ../plugins/agpifoj9993 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6149994 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6139995 9932 #, java-format 9996 9933 msgid "" … … 10002 9939 10003 9940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:106 10004 #: ../plugins/agpifoj10005 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:10710006 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:10710007 9941 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 10008 9942 msgstr "Извличане на GPS координати от EXIF" 10009 9943 10010 9944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:114 10011 #: ../plugins/agpifoj10012 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:11310013 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:11310014 9945 msgid "Starting directory scan" 10015 9946 msgstr "Започване на преглед на директории" … … 10021 9952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:124 10022 9953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:127 10023 #: ../plugins/agpifoj10024 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:12410025 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:12710026 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:12410027 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:12710028 9954 msgid "Read photos..." 10029 9955 msgstr "Прочитане на снимки..." 10030 9956 10031 9957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:139 10032 #: ../plugins/agpifoj10033 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:13910034 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:13910035 9958 #, java-format 10036 9959 msgid "Reading {0}..." … … 10038 9961 10039 9962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:178 10040 #: ../plugins/agpifoj10041 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:18110042 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:18110043 9963 #, java-format 10044 9964 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" … … 10046 9966 10047 9967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:190 10048 #: ../plugins/agpifoj10049 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19310050 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19310051 9968 #, java-format 10052 9969 msgid "Scanning directory {0}" … … 10054 9971 10055 9972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:195 10056 #: ../plugins/agpifoj10057 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19810058 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19810059 9973 #, java-format 10060 9974 msgid "Found null file in directory {0}\n" … … 10062 9976 10063 9977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:198 10064 #: ../plugins/agpifoj10065 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:20110066 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:20110067 9978 #, java-format 10068 9979 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 10069 9980 msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n" 10070 9981 10071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:274 10072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:63 10073 #: ../plugins/agpifoj 10074 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246 10075 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:246 9982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:272 9983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67 10076 9984 msgid "Geotagged Images" 10077 9985 msgstr "Изображения с данни за местоположение" 10078 9986 10079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:298 10080 #: ../plugins/agpifoj 10081 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266 10082 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:266 9987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:296 10083 9988 msgid "Correlate to GPX" 10084 9989 msgstr "Корелиране към GPX" 10085 9990 10086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:32 69991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:324 10087 9992 #, java-format 10088 9993 msgid "{0} image loaded." … … 10091 9996 msgstr[1] "" 10092 9997 10093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:32 79998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:325 10094 9999 #, java-format 10095 10000 msgid "{0} was found to be GPS tagged." … … 10098 10003 msgstr[1] "" 10099 10004 10100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:59 910101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:10 510005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:597 10006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:103 10102 10007 msgid "Delete image file from disk" 10103 10008 msgstr "" 10104 10009 10105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:60 210010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:600 10106 10011 #, java-format 10107 10012 msgid "" … … 10110 10015 msgstr "" 10111 10016 10112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:62 710017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/GeoImageLayer.java:625 10113 10018 msgid "Image file could not be deleted." 10114 10019 msgstr "" 10115 10020 10116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:441 10117 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:436 10021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:432 10118 10022 msgid "No image" 10119 10023 msgstr "Без изображение" 10120 10024 10121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:451 10122 #: ../plugins/agpifoj 10123 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:488 10124 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:446 10025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:442 10125 10026 #, java-format 10126 10027 msgid "Loading {0}" 10127 10028 msgstr "Зареждане {0}" 10128 10029 10129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:453 10130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:480 10131 #: ../plugins/agpifoj 10132 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:490 10133 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:518 10134 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:448 10135 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:475 10030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:444 10031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageDisplay.java:471 10136 10032 #, java-format 10137 10033 msgid "Error on file {0}" 10138 10034 msgstr "Грешка във файла {0}" 10139 10035 10140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:6 310036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:67 10141 10037 msgid "Display geotagged images" 10142 10038 msgstr "" 10143 10039 10144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:83 10145 #: ../plugins/agpifoj 10146 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 10147 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 10040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:81 10148 10041 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 10149 10042 msgid "Previous" 10150 10043 msgstr "Предишен" 10151 10044 10152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:8 710045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85 10153 10046 msgid "Show previous Image" 10154 10047 msgstr "" 10155 10048 10156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:8 710157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:9 910158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:10 910159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:1 2010049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:85 10050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:97 10051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107 10052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118 10160 10053 #, java-format 10161 10054 msgid "Geoimage: {0}" 10162 10055 msgstr "" 10163 10056 10164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:94 10165 #: ../plugins/agpifoj 10166 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 10167 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 10057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:92 10168 10058 msgid "Remove photo from layer" 10169 10059 msgstr "Премахване на снимка от слой" 10170 10060 10171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:10 910061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:107 10172 10062 msgid "Delete File from disk" 10173 10063 msgstr "" 10174 10064 10175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:116 10176 #: ../plugins/agpifoj 10177 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 10178 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 10065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:114 10179 10066 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 10180 10067 msgid "Next" 10181 10068 msgstr "Следващ" 10182 10069 10183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:1 2010070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:118 10184 10071 msgid "Show next Image" 10185 10072 msgstr "" 10186 10073 10187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:127 10188 #: ../plugins/agpifoj 10189 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 10190 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 10074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:125 10191 10075 msgid "Center view" 10192 10076 msgstr "Центриране на изгледа" 10193 10077 10194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:130 10195 #: ../plugins/agpifoj 10196 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 10197 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 10078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:128 10198 10079 msgid "Zoom best fit and 1:1" 10199 10080 msgstr "Показване на най-доброто оразмеряване и 1:1" 10200 10081 10201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:13 310082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:131 10202 10083 msgid "Move dialog to the side pane" 10203 10084 msgstr "" 10204 10085 10205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:243 10206 #: ../plugins/agpifoj 10207 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 10208 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 10086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:241 10209 10087 #, java-format 10210 10088 msgid "" … … 10215 10093 "Височина: {0} m" 10216 10094 10217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:246 10218 #: ../plugins/agpifoj 10219 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 10220 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 10095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/ImageViewerDialog.java:244 10221 10096 #, java-format 10222 10097 msgid "" … … 10228 10103 10229 10104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/geoimage/JpegFileFilter.java:31 10230 #: ../plugins/agpifoj10231 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:3710232 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:3710233 10105 msgid "JPEG images (*.jpg)" 10234 10106 msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)" … … 11359 11231 11360 11232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:184 11361 #, fuzzy11362 11233 msgid "" 11363 11234 "Colors points and track segments by dilution of position (HDOP). Your " 11364 11235 "capture device needs to log that information." 11365 11236 msgstr "" 11366 "Оцветява точките и сегменти от следи според неточността на позицията (HDOP). "11367 "Вашият приемник трябва да поддържа запис на този тип информация."11368 11237 11369 11238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:189 … … 11577 11446 11578 11447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:165 11579 #, fuzzy11580 11448 msgid "" 11581 11449 "<p>Please note that shortcut keys are assigned to the actions when JOSM is " 11582 11450 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 11583 11451 msgstr "" 11584 "<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "11585 "по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "11586 "JOSM за да видите промените.</p>"11587 11452 11588 11453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:167 11589 #, fuzzy11590 11454 msgid "" 11591 11455 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " 11592 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "11456 "a menu entry of a button for the first time. So some of your changes may " 11593 11457 "become active even without restart --- but also without collision handling. " 11594 11458 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 11595 11459 "</p>" 11596 11460 msgstr "" 11597 "<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "11598 "присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "11599 "от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "11600 "управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "11601 "JOSM след като завършите с промените тук.</p>"11602 11461 11603 11462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:170 … … 11605 11464 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all " 11606 11465 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " 11607 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that"11608 " correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no"11609 " ''Copy'' key (PC keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not"11610 " use it. Also there will be ''keys'' listed that correspond to a shortcut on"11611 " your keyboard (e.g. '':''/Colon). Please also do not use them, use the base"11612 " key ('';''/Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, ...)"11613 " instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM"11614 "t o know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US"11615 " keyboard...</p>"11466 "keys that exist on your keyboard. Please only use values that correspond to " 11467 "a real key on your keyboard. If your keyboard has no ''Copy'' key (PC " 11468 "keyboard do not have them, Sun keyboards do), then do not use it. Also there " 11469 "are ''keys'' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. " 11470 "'':''/Colon). Please do not use them either, use the base key ('';''/" 11471 "Semicolon on US keyboards, ''.''/Period on German keyboards, etc.) instead. " 11472 "Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know " 11473 "that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard.</" 11474 "p>" 11616 11475 msgstr "" 11617 11476 11618 11477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:177 11619 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"11620 msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"11621 11622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:17811623 11478 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>" 11624 11479 msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>" 11625 11480 11626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:179 11627 #, fuzzy 11481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:178 11628 11482 msgid "" 11629 11483 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " 11630 11484 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " 11631 11485 "alternatives. JOSM will try those alternatives in the listed order when " 11632 "managing a conflict. If all alternatives wouldresult in shortcuts that are "11486 "managing a conflict. If all alternatives result in shortcuts that are " 11633 11487 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>" 11634 11488 msgstr "" 11635 "<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM " 11636 "автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от " 11637 "четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се " 11638 "опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава " 11639 "конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, " 11640 "ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>" 11641 11642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:183 11489 11490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:182 11643 11491 msgid "" 11644 11492 "<p>The pseudo-modifier ''disabled'' will disable the shortcut when " … … 11649 11497 11650 11498 #. scroll up 11651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:18 611499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:185 11652 11500 msgid "Read First" 11653 11501 msgstr "Прочетане първо" 11654 11502 11655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:20 711503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:206 11656 11504 msgid "Use default" 11657 11505 msgstr "Използване на стойностите по подразбиране" 11658 11506 11659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:21 711507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:216 11660 11508 msgid "Disable" 11661 11509 msgstr "Изключване" 11662 11510 11663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:22 511511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:224 11664 11512 msgid "Key:" 11665 11513 msgstr "Ключ:" 11666 11514 11667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:2 4011515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:239 11668 11516 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" 11669 11517 msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!" 11670 11518 11671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:24 711519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:246 11672 11520 msgid "Keyboard Shortcuts" 11673 11521 msgstr "Бързи клавиши" 11674 11522 11675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:25 411523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:253 11676 11524 msgid "Edit Shortcuts" 11677 11525 msgstr "Редактиране на бързите клавиши" 11678 11526 11679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:25 711680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:2 8011681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:30 311682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:32 611527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:256 11528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:279 11529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:302 11530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:325 11683 11531 msgid "Primary modifier:" 11684 11532 msgstr "Основен модификатор:" 11685 11533 11686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:26 311687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:28 611688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:30 911689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:33 211534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:262 11535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:285 11536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:308 11537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:331 11690 11538 msgid "Secondary modifier:" 11691 11539 msgstr "Втори модификатор:" 11692 11540 11693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:26 911694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:29 211695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:31 511696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:33 811541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:268 11542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:291 11543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:314 11544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:337 11697 11545 msgid "Tertiary modifier:" 11698 11546 msgstr "Трети модификатор:" 11699 11547 11700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:27 711548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:276 11701 11549 msgid "Menu Shortcuts" 11702 11550 msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто" 11703 11551 11704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java: 30011552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:299 11705 11553 msgid "Hotkey Shortcuts" 11706 11554 msgstr "Горещи клавишни комбинации" 11707 11555 11708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:32 311556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:322 11709 11557 msgid "Subwindow Shortcuts" 11710 11558 msgstr "Бързи клавиши за подменюта" 11711 11559 11712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:3 6011560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PrefJPanel.java:359 11713 11561 msgid "Modifier Groups" 11714 11562 msgstr "Група модификатори" … … 12245 12093 msgstr "" 12246 12094 12247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:69 12248 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 12249 msgid "<multiple>" 12250 msgstr "<няколко>" 12251 12252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:406 12095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagCellRenderer.java:58 12096 msgid "multiple" 12097 msgstr "" 12098 12099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorModel.java:431 12253 12100 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:341 12254 12101 #, java-format … … 12258 12105 msgstr[1] "Премахване на стари ключове от {0} обекта" 12259 12106 12260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:138 12107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:183 12108 msgid "Delete the selection in the tag table" 12109 msgstr "" 12110 12111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagTable.java:278 12261 12112 msgid "Add a new tag" 12262 12113 msgstr "Добавяне на нов етикет" 12263 12264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TagEditorPanel.java:16312265 msgid "Delete the selection in the tag table"12266 msgstr ""12267 12114 12268 12115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:337 … … 12533 12380 12534 12381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:62 12535 #, fuzzy,java-format12382 #, java-format 12536 12383 msgid "<html>Could not read file ''{0}''.<br>Error is:<br>{1}</html>" 12537 12384 msgstr "" 12538 "<html>Невъзможно четенето от файла ''{0}''.<br> Грешката е: <br>{1}</html>"12539 12385 12540 12386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:76 12541 #, fuzzy,java-format12387 #, java-format 12542 12388 msgid "<html>Could not read files.<br>Error is:<br>{0}</html>" 12543 12389 msgstr "" 12544 "<html>Невъзможно четенето от файла ''{0}''.<br> Грешката е: <br>{1}</html>"12545 12390 12546 12391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:41 … … 13229 13074 msgstr "" 13230 13075 13231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:4 8913076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:498 13232 13077 #, java-format 13233 13078 msgid "" … … 13236 13081 msgstr "" 13237 13082 13238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:5 1313083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:522 13239 13084 #, java-format 13240 13085 msgid "Deleted member {0} is used by relation {1}" 13241 13086 msgstr "" 13242 13087 13243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:54 013088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:548 13244 13089 msgid "Prepare OSM data..." 13245 13090 msgstr "Подготовка на OSM данните..." 13246 13091 13247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:54 113092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:549 13248 13093 msgid "Parsing OSM data..." 13249 13094 msgstr "" 13250 13095 13251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:5 4613096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554 13252 13097 msgid "Preparing data set..." 13253 13098 msgstr "Подготвяне на базата данни ..." … … 13566 13411 13567 13412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:556 13568 #, fuzzy13569 13413 msgid "Removing unmaintained plugins..." 13570 msgstr " Изтриване на повтарящи се точки..."13414 msgstr "" 13571 13415 13572 13416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:580 … … 14396 14240 msgid "Starting address number must be less than ending address number" 14397 14241 msgstr "" 14398 14399 #: ../plugins/agpifoj14400 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:4814401 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:4814402 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"14403 msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки"14404 14405 #: ../plugins/agpifoj14406 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:4814407 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:4814408 #, fuzzy14409 msgid "Display geotagged photos"14410 msgstr "Показване на не-геомаркирани фотографии"14411 14412 #: ../plugins/agpifoj14413 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:11814414 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:11814415 msgid "One of the selected files was null !!!"14416 msgstr ""14417 14418 #: ../plugins/agpifoj14419 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28414420 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28414421 msgid "image"14422 msgid_plural "images"14423 msgstr[0] "изображение"14424 msgstr[1] "изображения"14425 14426 #: ../plugins/agpifoj14427 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28514428 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28514429 #, java-format14430 msgid "{0} were found to be gps tagged."14431 msgstr ""14432 14433 #: ../plugins/agpifoj14434 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:4614435 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:4614436 msgid "Open images with AgPifoJ..."14437 msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..."14438 14439 #: ../plugins/agpifoj14440 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:4814441 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:4814442 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:4714443 msgid "Load set of images as a new layer."14444 msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой."14445 14446 #: ../plugins/agpifoj14447 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:27714448 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:27614449 #, fuzzy14450 msgid "I'm in the timezone of: "14451 msgstr "Намирам се в часовата зона: "14452 14453 #: ../plugins/agpifoj14454 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:34914455 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:34814456 #, fuzzy14457 msgid "Open an other photo"14458 msgstr "Отваряне друга снимка"14459 14460 #: ../plugins/agpifoj14461 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:51014462 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:50914463 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"14464 msgstr ""14465 "<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да "14466 "помогне?</html>"14467 14468 #: ../plugins/agpifoj14469 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:52714470 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:52614471 #, fuzzy14472 msgid "Update position for: "14473 msgstr "Възли в една и съща позиция"14474 14475 #: ../plugins/agpifoj14476 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:53614477 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:53514478 msgid "All images"14479 msgstr "Всички изображения"14480 14481 #: ../plugins/agpifoj14482 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:54614483 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:54514484 msgid "Images with no exif position"14485 msgstr "Изображението няма EXIF позиция"14486 14487 #: ../plugins/agpifoj14488 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:55614489 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:55514490 msgid "Not yet tagged images"14491 msgstr "Няма още маркирани изображения"14492 14493 #: ../plugins/agpifoj14494 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65814495 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65714496 #, java-format14497 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"14498 msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"14499 14500 #: ../plugins/agpifoj14501 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65914502 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:65814503 msgid "GPX Track loaded"14504 msgstr "GPX Следата е заредена"14505 14506 #: ../plugins/agpifoj14507 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69414508 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69314509 #, fuzzy14510 msgid "The selected photos don't contain time information."14511 msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."14512 14513 #: ../plugins/agpifoj14514 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69514515 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69414516 #, fuzzy14517 msgid "Photos don't contain time information"14518 msgstr "Снимките не съдържат времева информация"14519 14520 #: ../plugins/agpifoj14521 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:73014522 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:72814523 #, fuzzy14524 msgid ""14525 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."14526 msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."14527 14528 #: ../plugins/agpifoj14529 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79514530 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79314531 #, fuzzy, java-format14532 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."14533 msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"14534 14535 #: ../plugins/agpifoj14536 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79814537 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79614538 #, fuzzy, java-format14539 msgid "(Time difference of {0} days)"14540 msgstr "разлика в часови пояси: "14541 14542 #: ../plugins/agpifoj14543 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:80514544 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:80314545 #, java-format14546 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"14547 msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"14548 14549 #: ../plugins/agpifoj14550 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88714551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88514552 msgid "Default Values"14553 msgstr "Стойности по подразбиране"14554 14555 #: ../plugins/agpifoj14556 #: fst/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:47814557 #, fuzzy14558 msgid "No image -dsffs"14559 msgstr "Без изображение"14560 14242 14561 14243 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:104 … … 14767 14449 #. option to select image zooming interpolation method 14768 14450 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:127 14769 #, fuzzy14770 14451 msgid "Image zoom interpolation:" 14771 msgstr " Интерполация"14452 msgstr "" 14772 14453 14773 14454 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:129 … … 15488 15169 msgid "Open images with ImageWayPoint" 15489 15170 msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint" 15171 15172 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 15173 msgid "Load set of images as a new layer." 15174 msgstr "Зареждане набор изображения в нов слой." 15490 15175 15491 15176 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:69 … … 15989 15674 msgstr "" 15990 15675 15991 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:3715992 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:5515993 msgid "Native Password Manager Plugin: "15994 msgstr ""15995 15996 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:3715997 #, java-format15998 msgid "lookup {0} ("15999 msgstr ""16000 16001 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:5516002 #, fuzzy, java-format16003 msgid "store {0} ("16004 msgstr "Кадастър: {0}"16005 16006 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:8516007 msgid "Incorrect password or username."16008 msgstr "Грешна парола или потребителско име."16009 16010 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:10316011 msgid "Enter Password"16012 msgstr "Въведете парола"16013 16014 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:10416015 msgid "Login"16016 msgstr "Вход"16017 16018 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:16116019 #, fuzzy16020 msgid "show"16021 msgstr "Покажи"16022 16023 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:17516024 #, fuzzy16025 msgid "Login name (e-mail) to the OSM account."16026 msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."16027 16028 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:17616029 msgid ""16030 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."16031 msgstr ""16032 "Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "16033 "парола."16034 16035 #. Main.pref.get("osm-server.url", "http://api.openstreetmap.org/api"));16036 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:21916037 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"16038 msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"16039 16040 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:22016041 msgid "Base Server URL"16042 msgstr ""16043 16044 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:22716045 #, fuzzy16046 msgid "OSM username (e-mail)"16047 msgstr "Име на меню (по подразбиране)"16048 16049 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:22916050 #, fuzzy16051 msgid "OSM password"16052 msgstr "OSM парола"16053 16054 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NPMCredentialsManager.java:33516055 msgid ""16056 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."16057 "<br>The password is transferred in plain text to the server, encoded in the "16058 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"16059 msgstr ""16060 16061 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:10716062 msgid ""16063 "<html>No native password managers could be found.<br>Make sure you have one "16064 "of the following applications<br>installed and running:"16065 "<ul><li>gnomekeyring<li>KWallet 3<li>KWallet 4</ul>Your password is still "16066 "saved to a plain text file!"16067 msgstr ""16068 16069 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:11416070 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:12216071 msgid "Native password manager plugin"16072 msgstr ""16073 16074 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:12316075 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:16116076 #, fuzzy16077 msgid "don't change my settings"16078 msgstr "Няма отворени пакети с промени"16079 16080 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:12516081 #, java-format16082 msgid ""16083 "{0} was detected.\n"16084 "Do you like to have your password saved by this password manager?"16085 msgstr ""16086 16087 #: ../plugins/native_password_manager/src/org/openstreetmap/josm/plugins/native_password_manager/NativePasswordManagerPlugin.java:14316088 msgid "More than one native password manager has been detected. Please choose:"16089 msgstr ""16090 16091 15676 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:46 16092 15677 msgid "OpenLayers" … … 16388 15973 msgstr "Обществен транспорт" 16389 15974 16390 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:479 16391 #, fuzzy 15975 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:489 16392 15976 msgid "Route patterns ..." 16393 msgstr " Състояние на пътя"16394 16395 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:4 8015977 msgstr "" 15978 15979 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:490 16396 15980 msgid "Edit Route patterns for public transport" 16397 15981 msgstr "" 16398 15982 16399 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:492 16400 #, fuzzy 15983 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:502 16401 15984 msgid "Overview" 16402 msgstr "Презаписване" 16403 16404 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:496 16405 #, fuzzy 15985 msgstr "" 15986 15987 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:506 16406 15988 msgid "Itinerary" 16407 msgstr "третокласен" 16408 16409 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:498 16410 #, fuzzy 15989 msgstr "" 15990 15991 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:508 16411 15992 msgid "Stops" 16412 msgstr "Стоп" 16413 16414 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:500 16415 #, fuzzy 15993 msgstr "" 15994 15995 #: ../plugins/public_transport/src/public_transport/RoutePatternAction.java:510 16416 15996 msgid "Meta" 16417 msgstr " метал"15997 msgstr "" 16418 15998 16419 15999 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 … … 16770 16350 msgstr "Подчертване" 16771 16351 16352 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TableCellRenderer.java:72 16353 msgid "<multiple>" 16354 msgstr "<няколко>" 16355 16772 16356 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:370 16773 16357 #, java-format … … 18191 17775 msgstr "" 18192 17776 18193 #. Plugin AgPifoJ18194 #: build/trans_plugins.java:5 build/trans_plugins.java:718195 msgid ""18196 "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or "18197 "import EXIF geotagged pictures."18198 msgstr ""18199 "Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или импортира "18200 "EXIF гео-маркирани снимки."18201 18202 17777 #. Plugin cadastre-fr 18203 #: build/trans_plugins.java: 917778 #: build/trans_plugins.java:5 18204 17779 msgid "A special handler for the French land registry WMS server." 18205 17780 msgstr "Специален handler за френския поземлен регистър WMS сървър." 18206 17781 18207 17782 #. Plugin colorscheme 18208 #: build/trans_plugins.java: 1117783 #: build/trans_plugins.java:7 18209 17784 msgid "" 18210 17785 "Allows the user to create different color schemes and to switch between " … … 18221 17796 18222 17797 #. Plugin Create_grid_of_ways 18223 #: build/trans_plugins.java: 1317798 #: build/trans_plugins.java:9 18224 17799 msgid "Create a grid of ways." 18225 17800 msgstr "Създаване мрежа от пътища" 18226 17801 18227 17802 #. Plugin czechaddress 17803 #: build/trans_plugins.java:11 17804 msgid "" 17805 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." 17806 msgstr "" 17807 17808 #. Plugin dataimport 17809 #: build/trans_plugins.java:13 17810 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly." 17811 msgstr "" 17812 17813 #. Plugin DirectUpload 18228 17814 #: build/trans_plugins.java:15 18229 msgid ""18230 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic."18231 msgstr ""18232 18233 #. Plugin dataimport18234 #: build/trans_plugins.java:1718235 msgid "Allows to import various file formats into JOSM directly."18236 msgstr ""18237 18238 #. Plugin DirectUpload18239 #: build/trans_plugins.java:1918240 17815 msgid "" 18241 17816 "This plugin directly upload GPS Traces from current active layer in JOSM to " … … 18246 17821 18247 17822 #. Plugin Duplicate-Way 18248 #: build/trans_plugins.java: 2117823 #: build/trans_plugins.java:17 18249 17824 msgid "Duplicate Ways with an offset" 18250 17825 msgstr "Дублира път с отместване." 18251 17826 18252 17827 #. Plugin editgpx 18253 #: build/trans_plugins.java: 2317828 #: build/trans_plugins.java:19 18254 17829 msgid "" 18255 17830 "Allows the user to anonymize timestamps and delete parts of huge GPX tracks " … … 18258 17833 18259 17834 #. Plugin globalsat 18260 #: build/trans_plugins.java:2 517835 #: build/trans_plugins.java:21 18261 17836 msgid "Download GPS points from Globalsat dg100 data logger directly in JOSM." 18262 17837 msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM." 18263 17838 18264 17839 #. Plugin graphview 18265 #: build/trans_plugins.java:2 717840 #: build/trans_plugins.java:23 18266 17841 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 18267 17842 msgstr "" 18268 17843 18269 17844 #. Plugin grid 18270 #: build/trans_plugins.java:2 917845 #: build/trans_plugins.java:25 18271 17846 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" 18272 17847 msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата." 18273 17848 18274 17849 #. Plugin ImageWayPoint 18275 #: build/trans_plugins.java: 3117850 #: build/trans_plugins.java:27 18276 17851 msgid "" 18277 17852 "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " … … 18284 17859 18285 17860 #. Plugin lakewalker 18286 #: build/trans_plugins.java: 3317861 #: build/trans_plugins.java:29 18287 17862 msgid "Helps vectorizing WMS images." 18288 17863 msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения." 18289 17864 18290 17865 #. Plugin livegps 18291 #: build/trans_plugins.java:3 517866 #: build/trans_plugins.java:31 18292 17867 msgid "" 18293 17868 "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." … … 18296 17871 18297 17872 #. Plugin measurement 18298 #: build/trans_plugins.java:3 717873 #: build/trans_plugins.java:33 18299 17874 msgid "" 18300 17875 "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " … … 18307 17882 18308 17883 #. Plugin michigan_left 18309 #: build/trans_plugins.java:3 917884 #: build/trans_plugins.java:35 18310 17885 msgid "Adds no left turn for sets of 4 or 5 ways" 18311 17886 msgstr "" 18312 17887 18313 17888 #. Plugin multipoly 18314 #: build/trans_plugins.java: 4117889 #: build/trans_plugins.java:37 18315 17890 msgid "" 18316 17891 "Create multipolygons by one click, much easier than standard way with " … … 18318 17893 msgstr "" 18319 17894 18320 #. Plugin native_password_manager18321 #: build/trans_plugins.java:4318322 msgid ""18323 "(Linux only.) Let the native password management system store the osm login "18324 "password and username rather than putting it unencrypted in a plain text "18325 "file. Currently only Unix-like operating systems are supported. (Using gnome-"18326 "keyring or KWallet.)"18327 msgstr ""18328 18329 17895 #. Plugin nearclick 18330 #: build/trans_plugins.java: 4517896 #: build/trans_plugins.java:39 18331 17897 msgid "" 18332 17898 "Simulates a click when you do a small and short drag. This is useful for " … … 18339 17905 18340 17906 #. Plugin openlayers 18341 #: build/trans_plugins.java:4 717907 #: build/trans_plugins.java:41 18342 17908 msgid "Displays an OpenLayers background image" 18343 17909 msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение" 18344 17910 18345 17911 #. Plugin openstreetbugs 18346 #: build/trans_plugins.java:4 917912 #: build/trans_plugins.java:43 18347 17913 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" 18348 17914 msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs" 18349 17915 18350 17916 #. Plugin openvisible 18351 #: build/trans_plugins.java: 5117917 #: build/trans_plugins.java:45 18352 17918 msgid "" 18353 17919 "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" … … 18357 17923 18358 17924 #. Plugin osmarender 18359 #: build/trans_plugins.java: 5317925 #: build/trans_plugins.java:47 18360 17926 msgid "" 18361 17927 "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." … … 18365 17931 18366 17932 #. Plugin photo_geotagging 18367 #: build/trans_plugins.java: 5517933 #: build/trans_plugins.java:49 18368 17934 msgid "" 18369 17935 "Write gps position info to the image file header. Run this feature from the " … … 18372 17938 18373 17939 #. Plugin PicLayer 18374 #: build/trans_plugins.java:5 717940 #: build/trans_plugins.java:51 18375 17941 msgid "" 18376 17942 "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " … … 18381 17947 18382 17948 #. Plugin plastic_laf 18383 #: build/trans_plugins.java:5 917949 #: build/trans_plugins.java:53 18384 17950 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." 18385 17951 msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel." 18386 17952 18387 17953 #. Plugin public_transport 18388 #: build/trans_plugins.java: 6117954 #: build/trans_plugins.java:55 18389 17955 msgid "" 18390 17956 "This plugin simplifies the mapping and editing of public transport routes." … … 18392 17958 18393 17959 #. Plugin remotecontrol 18394 #: build/trans_plugins.java: 6317960 #: build/trans_plugins.java:57 18395 17961 msgid "Let other applications send commands to JOSM." 18396 17962 msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM." 18397 17963 18398 17964 #. Plugin routes 18399 #: build/trans_plugins.java: 6517965 #: build/trans_plugins.java:59 18400 17966 msgid "" 18401 17967 "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " … … 18404 17970 18405 17971 #. Plugin routing 18406 #: build/trans_plugins.java:6 717972 #: build/trans_plugins.java:61 18407 17973 msgid "Provides routing capabilities." 18408 17974 msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности." 18409 17975 18410 17976 #. Plugin slippymap 18411 #: build/trans_plugins.java:6 917977 #: build/trans_plugins.java:63 18412 17978 msgid "" 18413 17979 "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " … … 18418 17984 18419 17985 #. Plugin surveyor 18420 #: build/trans_plugins.java: 7117986 #: build/trans_plugins.java:65 18421 17987 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." 18422 17988 msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция." 18423 17989 18424 17990 #. Plugin tageditor 18425 #: build/trans_plugins.java: 7317991 #: build/trans_plugins.java:67 18426 17992 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." 18427 17993 msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид." 18428 17994 18429 17995 #. Plugin tagging-preset-tester 18430 #: build/trans_plugins.java: 7517996 #: build/trans_plugins.java:69 18431 17997 msgid "" 18432 17998 "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " … … 18440 18006 18441 18007 #. Plugin terracer 18442 #: build/trans_plugins.java:7 718008 #: build/trans_plugins.java:71 18443 18009 msgid "Make terraced houses out of single blocks." 18444 18010 msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок." 18445 18011 18446 18012 #. Plugin Tracer 18447 #: build/trans_plugins.java:7 918013 #: build/trans_plugins.java:73 18448 18014 msgid "" 18449 18015 "Traces buildings from Czech cadastral map. Needs TracerServer (.NET or Mono) " … … 18452 18018 18453 18019 #. Plugin validator 18454 #: build/trans_plugins.java: 8118020 #: build/trans_plugins.java:75 18455 18021 msgid "" 18456 18022 "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " … … 18462 18028 18463 18029 #. Plugin walkingpapers 18464 #: build/trans_plugins.java: 8318030 #: build/trans_plugins.java:77 18465 18031 msgid "" 18466 18032 "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " … … 18469 18035 18470 18036 #. Plugin waydownloader 18471 #: build/trans_plugins.java: 8518037 #: build/trans_plugins.java:79 18472 18038 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" 18473 18039 msgstr "" 18474 18040 18041 #. Plugin wms-turbo-challenge2 18042 #: build/trans_plugins.java:81 18043 msgid "" 18044 "Drive a race car from point A to point B over aerial imagery, leave cacti " 18045 "behind." 18046 msgstr "" 18047 18475 18048 #. Plugin wmsplugin 18476 #: build/trans_plugins.java:8 718049 #: build/trans_plugins.java:83 18477 18050 msgid "" 18478 18051 "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." … … 30580 30153 #. <condition k="tiger:reviewed" v="no"/> 30581 30154 #: build/trans_style.java:4239 30582 #, fuzzy30583 30155 msgid "tiger_data" 30584 msgstr " tiger"30156 msgstr "" 30585 30157 30586 30158 #. color area … … 31050 30622 #~ msgstr "Открит е маркер <member> извън релация." 31051 30623 30624 #~ msgid "Incorrect password or username." 30625 #~ msgstr "Грешна парола или потребителско име." 30626 30627 #~ msgid "Enter Password" 30628 #~ msgstr "Въведете парола" 30629 31052 30630 #~ msgid "Ill-formed node id" 31053 30631 #~ msgstr "Неправилен код на точка" … … 31159 30737 #~ msgid "GPS end: {0}" 31160 30738 #~ msgstr "GPS Край: {0}" 30739 30740 #~ msgid "image" 30741 #~ msgid_plural "images" 30742 #~ msgstr[0] "изображение" 30743 #~ msgstr[1] "изображения" 31161 30744 31162 30745 #~ msgid "Image" … … 31497 31080 #~ msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника" 31498 31081 31082 #~ msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 31083 #~ msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)" 31084 31085 #~ msgid "" 31086 #~ "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 31087 #~ msgstr "" 31088 #~ "Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата " 31089 #~ "парола." 31090 31499 31091 #~ msgid "Tagging preset source" 31500 31092 #~ msgstr "Източник на шаблони за маркиране" … … 31519 31111 #~ msgid "Enable proxy server" 31520 31112 #~ msgstr "Използване на прокси-сървър" 31113 31114 #~ msgid "<p>Thank you for your understanding</p>" 31115 #~ msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>" 31521 31116 31522 31117 #~ msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" … … 31730 31325 #~ "Сигурни ли сте че искате да продължите?" 31731 31326 31327 #~ msgid "Are you sure?" 31328 #~ msgstr "Сигурни ли сте?" 31329 31330 #~ msgid "" 31331 #~ "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 31332 #~ msgid_plural "" 31333 #~ "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them " 31334 #~ "all?" 31335 #~ msgstr[0] "" 31336 #~ "Селекцията се състои от {0} път. Сигурни ли сте че искате да го опростите?" 31337 #~ msgstr[1] "" 31338 #~ "Селекцията се състои от {0} пътя. Сигурни ли сте че искате да ги " 31339 #~ "опростите?" 31340 31341 #~ msgid "All images" 31342 #~ msgstr "Всички изображения" 31343 31732 31344 #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 31733 31345 #~ msgstr "" … … 31737 31349 #~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?" 31738 31350 31351 #~ msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 31352 #~ msgstr "AgPifoJ - Геомаркирани картинки" 31353 31354 #~ msgid "Images with no exif position" 31355 #~ msgstr "Изображението няма EXIF позиция" 31356 31357 #~ msgid "Not yet tagged images" 31358 #~ msgstr "Няма още маркирани изображения" 31359 31360 #~ msgid "" 31361 #~ "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 31362 #~ msgstr "" 31363 #~ "<html>Мога да фотографирам екрана на моя GPS приемник.<br>Това може ли да " 31364 #~ "помогне?</html>" 31365 31366 #~ msgid "Open images with AgPifoJ..." 31367 #~ msgstr "Отваряне на изображения с AgPifoJ..." 31368 31369 #~ msgid "GPX Track loaded" 31370 #~ msgstr "GPX Следата е заредена" 31371 31739 31372 #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)" 31740 31373 #~ msgstr "Отваряне първо на слой (GPX, OSM, кеш)" … … 31770 31403 #~ msgid "Delete Layer" 31771 31404 #~ msgstr "Изтриване на слой" 31405 31406 #~ msgid "Login" 31407 #~ msgstr "Вход" 31772 31408 31773 31409 #~ msgid "Delete and Download" … … 31817 31453 #~ msgstr "Обновяване на данните" 31818 31454 31455 #~ msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 31456 #~ msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}" 31457 31458 #~ msgid "Default Values" 31459 #~ msgstr "Стойности по подразбиране" 31460 31819 31461 #~ msgid "" 31820 31462 #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You " … … 31824 31466 #~ "да промените настройките на ръчно съотнасяне на снимки." 31825 31467 31468 #~ msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 31469 #~ msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек" 31470 31826 31471 #~ msgid "" 31827 31472 #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data " … … 31872 31517 #~ msgid "Optional" 31873 31518 #~ msgstr "Незадължително" 31519 31520 #~ msgid "" 31521 #~ "Another geotag plugin for JOSM. Correlates pictures with GPS tracks or " 31522 #~ "import EXIF geotagged pictures." 31523 #~ msgstr "" 31524 #~ "Още едно geotag разширение за JOSM. Свързва снимки с GPS следи или " 31525 #~ "импортира EXIF гео-маркирани снимки." 31874 31526 31875 31527 #~ msgid "" … … 31994 31646 #~ msgstr "Грешка по време на връзката със сървъра." 31995 31647 31996 #~ msgid "Purging 1 primitive"31997 #~ msgstr "Изчистване на 1 примитив"31998 31999 31648 #~ msgid "ways" 32000 31649 #~ msgstr "линии" … … 32025 31674 #~ msgstr "Не може да се търси защото няма заредени данни" 32026 31675 31676 #~ msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 31677 #~ msgstr "Некоректна стойност на id оператора: {0}. Очаквано е число." 31678 32027 31679 #~ msgid "removing reference from way {0}" 32028 31680 #~ msgstr "премахване на справка от път {0}" … … 32124 31776 32125 31777 #~ msgid "" 31778 #~ "<html>There are unresolved conflicts in layer ''{0}''.<br>You have to " 31779 #~ "resolve them first.</html>" 31780 #~ msgstr "" 31781 #~ "<html>Има неразрешени конфликти в слой ''{0}''.<br>Трябва да ги разрешите." 31782 #~ "</html>" 31783 31784 #~ msgid "" 32126 31785 #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from " 32127 31786 #~ "relation?</html>"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.