Ignore:
Timestamp:
2009-11-28T18:27:49+01:00 (15 years ago)
Author:
stoecker
Message:

i18n update

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/ja.po

    r18773 r18842  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-11-24 10:29+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-11-23 06:45+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-11-28 17:51+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-11-24 13:09+0000\n"
    1212"Last-Translator: higa4 <higa432@gmail.com>\n"
    1313"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-24 08:52+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-28 14:34+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    2929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:439
    3030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:107
    31 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:167
    32 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:324
     31#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
     32#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:298
    3333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:185
    3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/ContextSensitiveHelpAction.java:47
     
    5151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125
    5252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68
    53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
    54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131
    55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:143
    56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:154
    57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:171
    58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:240
    59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:255
    60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:261
    61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:347
    62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:353
     53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:92
     54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:150
     55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:162
     56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:173
     57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:190
     58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
     59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:274
     60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:280
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:372
     62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:378
    6363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:143
    6464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:162
     
    6666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:110
    6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:127
    68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
     68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:362
    6969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253
    7070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:281
     
    8585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:140
    8686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
    87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:107
     87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:109
    8888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:75
    8989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
     
    136136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90
    137137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:137
    138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:390
    139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:403
     138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:399
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:412
    140140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowserProxy.java:91
    141141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:746
     
    173173#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
    174174#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
    175 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:142
     175#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
    176176#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29
    177177#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29
     
    331331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1163
    332332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
    333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:363
     333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:372
    334334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/CloseChangesetDialog.java:124
    335335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersDialog.java:284
     
    392392msgstr "対象のレイヤーがありません。"
    393393
    394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
    395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:31
    396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:60
     394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
     395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
     396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:69
    397397msgid "Add Node..."
    398398msgstr "ノードを追加..."
    399399
    400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
     400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:33
    401401msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    402402msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
    403403
    404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:31
     404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:34
    405405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:26
    406406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
     
    421421msgstr "編集: {0}"
    422422
    423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:44
     423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
    424424msgid "Enter the coordinates for the new node."
    425425msgstr "新しいノードの座標を入力してください"
    426426
    427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45
     427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:54
    428428msgid "Use decimal degrees."
    429429msgstr "十進経緯度を使う。"
    430430
    431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:46
     431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:55
    432432msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    433433msgstr "負の値は、西半球(西経)または南半球(南緯)を意味します。"
    434434
    435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
    436436#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    437437#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
     
    440440msgstr "緯度"
    441441
    442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:52
     442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:61
    443443#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    444444#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
     
    446446msgid "Longitude"
    447447msgstr "経度"
     448
     449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:98
     450#, fuzzy
     451msgid "Could not create a node with the entered latitude/longitude."
     452msgstr "緯度経度を指定して、ノードを追加"
     453
     454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:99
     455#, fuzzy
     456msgid "Illegal lat/lon value"
     457msgstr "不正なダブル値 ''{0}''"
    448458
    449459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
     
    468478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78
    469479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
     480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
    471481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
    472482#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
     
    475485#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    476486#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
    477 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     487#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    478488#: ../plugins/michigan_left/src/MichiganLeft/MichiganLeftAction.java:32
    479489#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:49
     
    699709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:18
    700710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19
    701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
    702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:382
     711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
     712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:380
    703713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93
    704714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:282
     
    777787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:237
    778788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/Command.java:66
    779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:72
    780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:88
    781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:217
     789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:73
     790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:89
     791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:218
    782792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50
    783793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59
     
    851861msgstr "全てのフォーマット"
    852862
     863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:30
     864#, fuzzy
     865msgid "Fullscreen View"
     866msgstr "全画面表示"
     867
     868#. no icon
     869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:32
     870#, fuzzy
     871msgid "Toggle fullscreen view"
     872msgstr "フルスクリーン表示のトグル"
     873
     874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/FullscreenToggleAction.java:33
     875#, fuzzy
     876msgid "Toggle Fullscreen view"
     877msgstr "フルスクリーン表示のトグル"
     878
    853879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:28
    854880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29
     
    871897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202
    872898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:295
    874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:297
     899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:264
     900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:266
    875901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93
    876902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38
     
    14321458msgstr "閉じる"
    14331459
    1434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    1435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
     1460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
     1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:74
    14361462msgid "Split Way"
    14371463msgstr "ウェイを分割"
    14381464
    1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73
    14401466msgid "Split a way at the selected node."
    14411467msgstr "選択したノードでウェイを分割"
    14421468
    1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:72
     1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:91
    14441470msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    14451471msgstr "現在の選択は分割できません。"
    14461472
    1447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:128
     1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:147
    14481474msgid "The selected node is not in the middle of any way."
    14491475msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    14501476msgstr[0] "選択したノードは、いずれかのウェイの中間ではありません。"
    14511477
    1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:140
     1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:159
    14531479msgid ""
    14541480"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
     
    14611487"てください。"
    14621488
    1463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:153
     1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:172
    14641490msgid "The selected nodes do not share the same way."
    14651491msgstr "選択したノードは同じウェイで共有されていません。"
    14661492
    1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:168
     1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:187
    14681494msgid "The selected way does not contain the selected node."
    14691495msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    14701496msgstr[0] "選択したウェイは選択したノードをつかって構成されていません。"
    14711497
    1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:239
    1473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:254
     1498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
     1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:273
    14741500msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    14751501msgstr ""
    14761502"円形につながったウェイの分割には、二つ以上のノードを選択する必要があります。"
    14771503
    1478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:260
     1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:279
    14791505msgid ""
    14801506"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    14841510"する)"
    14851511
    1486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:346
     1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:371
    14871513msgid ""
    14881514"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
     
    14921518"した。<br>これらを確認して必要なら訂正してください。</html>"
    14931519
    1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:352
     1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:377
    14951521msgid ""
    14961522"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
     
    15001526"らを確認して必要なら訂正してください。</html>"
    15011527
    1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:358
     1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:383
    15031529#, java-format
    15041530msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    18761902msgstr "ローカルデータセット内の削除済みの親をチェック中"
    18771903
     1904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:23
     1905msgid "Wireframe View"
     1906msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
     1907
     1908#. no icon
     1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:25
     1910msgid "Enable/disable rendering the map as wireframe only"
     1911msgstr ""
     1912
     1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/WireframeToggleAction.java:26
     1914msgid "Toggle Wireframe view"
     1915msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
     1916
    18781917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    18791918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:17
     
    20452084msgstr "ダウンロード中にエラー"
    20462085
    2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92
     2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:93
    20482087msgid "Delete Mode"
    20492088msgstr "削除モード"
    20502089
    2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:94
     2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
    20522091msgid "Delete nodes or ways."
    20532092msgstr "ノードまたはウェイを削除します"
    20542093
    2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95
     2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:96
    20562095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
    20572096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102
     
    20632102msgstr "モード: {0}"
    20642103
    2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:272
     2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:241
    20662105msgid ""
    20672106"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     
    20912130msgstr "選択済の"
    20922131
    2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:360
     2132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361
    20942133msgid "Cannot add a node outside of the world."
    20952134msgstr "世界の外にノードを追加できません。"
     
    27962835msgstr "未決の競合を解決できません"
    27972836
    2798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58
    2799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:104
     2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:59
     2838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:105
    28002839#, java-format
    28012840msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty"
    28022841msgstr "パラメータ ''{0}'' は空ではダメです"
    28032842
    2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:60
     2843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:61
    28052844msgid "At least one object to delete required, got empty collection"
    28062845msgstr ""
     
    28082847"ました"
    28092848
    2810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:106
     2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:107
    28112850msgid "At least one object to delete requird, got empty collection"
    28122851msgstr ""
     
    28142853"ました"
    28152854
    2816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
     2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
    28172856#, java-format
    28182857msgid "Delete {0} object"
     
    28202859msgstr[0] "{0} のオブジェクトを削除"
    28212860
    2822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:183
     2861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
    28232862#, java-format
    28242863msgid "Delete {0} node"
     
    28262865msgstr[0] "{0} のノードを削除"
    28272866
    2828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:184
     2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:185
    28292868#, java-format
    28302869msgid "Delete {0} way"
     
    28322871msgstr[0] "{0} のウェイを削除"
    28332872
    2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:185
     2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:186
    28352874#, java-format
    28362875msgid "Delete {0} relation"
     
    28382877msgstr[0] "{0} のリレーションを削除"
    28392878
    2840 #. FIXME: relation memberships are not handled
    2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:430
    2842 msgid "Split way segment"
    2843 msgstr "ウェイのセグメントを分割"
    2844 
    28452879#. leave message in one tr() as there is a grammatical
    28462880#. connection.
    2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:454
     2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:443
    28482882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:139
    28492883msgid ""
     
    28562890"起こします。<br>本当に削除しますか?"
    28572891
    2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:462
     2892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:451
    28592893msgid "Delete confirmation"
    28602894msgstr "削除確認"
     
    32683302msgstr "プリミティブ {0} をデータセットに追加できません、既に含まれています"
    32693303
    3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:629
     3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:623
    32713305#, java-format
    32723306msgid ""
     
    34753509
    34763510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563
    3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:919
     3511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:922
    34783512#, java-format
    34793513msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
     
    34813515
    34823516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574
    3483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:927
     3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:930
    34843518#, java-format
    34853519msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
     
    35303564msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のノードで始まったり終わったりしません。"
    35313565
    3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:667
     3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:668
    35333567msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    35343568msgstr "\"from\" のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
    35353569
    3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:671
     3570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:672
    35373571msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way."
    35383572msgstr "\"to\"のウェイは\"via\"のウェイで始まったり終わったりしません。"
    35393573
    3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794
     3574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:795
    35413575#, java-format
    35423576msgid "Style for restriction {0} not found."
    35433577msgstr "制約条件{0}のスタイルがありません。"
    35443578
    3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:888
     3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:891
    35463580#, java-format
    35473581msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    35483582msgstr "ウェイ \"{0}\"と\"{1}\"の交差する点"
    35493583
    3550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:900
     3584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:903
    35513585#, java-format
    35523586msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    35533587msgstr "内部のウェイ ''{0}''が外側にあります。"
    35543588
    3555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:935
     3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:938
    35563590#, java-format
    35573591msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    35583592msgstr "ウェイ\"{1}\"に有効なロール\"{0}\"がありません。"
    35593593
    3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:947
     3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:950
    35613595#, java-format
    35623596msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    35633597msgstr "マルチポリゴンにウェイではない\"{0}\"があります。"
    35643598
    3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:991
     3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:994
    35663600#, java-format
    35673601msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    35683602msgstr "マルチポリゴン用の外側のウェイが ''{0}'' にありません。"
    35693603
    3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1051
     3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1054
    35713605#, java-format
    35723606msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    35733607msgstr "マルチポリゴンと等しい、内側のウェイ ''{0}'' 用のスタイル。"
    35743608
    3575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1081
     3609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1084
    35763610#, java-format
    35773611msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    35783612msgstr "外側のウェイ ''{0}''のスタイルが合いません。"
    35793613
    3580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1389
     3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1392
    35813615msgid "untagged"
    35823616msgstr "タグ付いていない"
    35833617
    3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1390
     3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1393
    35853619msgid "text"
    35863620msgstr "テキスト"
    35873621
    3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1391
     3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1394
    35893623msgid "areatext"
    35903624msgstr "エリアテキスト"
    35913625
    3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1640
     3626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
    35933627#, java-format
    35943628msgid "Error: {0}"
    35953629msgstr "Error: {0}"
    35963630
    3597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1640
     3631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1643
    35983632#, java-format
    35993633msgid "Warning: {0}"
     
    36493683msgstr "WGS84測地系 緯度経度座標"
    36503684
    3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:215
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/GaussLaborde_Reunion.java:220
    36523686msgid "Gauss-Laborde Réunion 1947"
    36533687msgstr "ガウス-ラボルド会議1947"
    36543688
    3655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:133
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:100
     3690#, java-format
     3691msgid ""
     3692"Warning: failed to open input stream for resource ''/data/{0}''. Cannot load "
     3693"NTF<->RGF93 grid"
     3694msgstr ""
     3695
     3696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:137
    36563697msgid "Lambert 4 Zones (France)"
    36573698msgstr ""
    36583699
    3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:240
    3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:241
    3661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:242
    3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:172
    3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:173
    3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:174
    3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:175
    3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:176
     3700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:249
     3701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:250
     3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
    36673703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:177
    36683704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:178
    36693705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:179
    36703706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:180
     3707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:181
     3708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:182
     3709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:183
     3710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:184
     3711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:185
    36713712#, java-format
    36723713msgid "{0} ({1} to {2} degrees)"
    36733714msgstr ""
    36743715
    3675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:243
     3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:252
    36763717#, java-format
    36773718msgid "{0} (Corsica)"
    36783719msgstr ""
    36793720
    3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:251
    3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:188
    3682 #, fuzzy
     3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:260
     3722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:193
    36833723msgid "Lambert CC Zone"
    3684 msgstr "ランベルトゾーン"
     3724msgstr ""
    36853725
    36863726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:133
     
    37003740msgstr ""
    37013741
    3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:95
    3703 #, fuzzy
     3742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:100
    37043743msgid "PUWG Zone"
    3705 msgstr "Zone"
    3706 
    3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:155
     3744msgstr ""
     3745
     3746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:160
    37083747msgid "PUWG 1992 (Poland)"
    37093748msgstr ""
    37103749
    3711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:208
     3750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Puwg.java:213
    37123751#, java-format
    37133752msgid "PUWG 2000 Zone {0} (Poland)"
     
    37223761msgstr ""
    37233762
    3724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:387
     3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM.java:392
    37253764msgid "UTM Zone"
    37263765msgstr ""
    37273766
    37283767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:25
    3729 #, fuzzy
    37303768msgid "Guadeloupe Fort-Marigot 1949"
    3731 msgstr "UTM20N (仏領)グアドループ海外県 マリゴ市 1949"
     3769msgstr ""
    37323770
    37333771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:26
    3734 #, fuzzy
    37353772msgid "Guadeloupe Ste-Anne 1948"
    3736 msgstr "UTM20N (仏領)グアドループ海外県 Sainte-Anne 市 1948"
     3773msgstr ""
    37373774
    37383775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:27
    3739 #, fuzzy
    37403776msgid "Martinique Fort Desaix 1952"
    3741 msgstr "UTM20N (仏領)マルティニーク海外県 Fort Desaix 市 1952"
    3742 
    3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:381
     3777msgstr ""
     3778
     3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:386
    37443780msgid "UTM 20N (France)"
    37453781msgstr ""
    37463782
    3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:393
     3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/UTM_20N_France_DOM.java:398
    37483784msgid "UTM20 North Geodesic system"
    37493785msgstr ""
     
    37603796msgstr "<html>ブックマークを書き込めません。<br>{0}</html>"
    37613797
    3762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:173
     3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:199
    37633799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:39
    37643800msgid "Do not show again"
     
    40534089msgstr "設定 {0} はもう使われていないので、除かれました。"
    40544090
    4055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161
     4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
    40564092msgid "File"
    40574093msgstr "ファイル"
    40584094
    4059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
     4095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160
    40604096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:78
    40614097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:901
     
    40724108msgstr "編集"
    40734109
    4074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
     4110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:161
    40754111msgid "View"
    40764112msgstr "表示"
    40774113
    4078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
     4114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
    40794115#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyPlugin.java:24
    40804116msgid "Tools"
    40814117msgstr "ツール"
    40824118
    4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:165
     4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:163
    40844120#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:226
    40854121msgid "Presets"
    40864122msgstr "プリセット"
    40874123
    4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:190
     4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:188
    40894125#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
    40904126#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:44
     
    40954131msgstr "メニュー: {0}"
    40964132
    4097 #. TODO move code to an "action" like the others?
    4098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:240
    4099 msgid "Wireframe View"
    4100 msgstr "ワイヤー・フレーム表示"
    4101 
    4102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:242
    4103 msgid "Toggle Wireframe view"
    4104 msgstr "ワイヤー・フレーム表示切り替え"
    4105 
    4106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
    4107 msgid "Full Screen"
    4108 msgstr "全画面表示"
    4109 
    4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:270
    4111 msgid "Toggle Full Screen view"
    4112 msgstr "フルスクリーン表示のトグル"
    4113 
    4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:311
     4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:285
    41154134msgid "Audio"
    41164135msgstr "音声"
     
    55395558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    55405559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    5541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:177
     5560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:178
    55425561#: build/trans_presets.java:3151
    55435562msgid "Relations"
     
    55485567msgstr "全てのリレーションのリストを開く"
    55495568
    5550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:175
     5569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:176
    55515570#, java-format
    55525571msgid "Relations: {0}"
    55535572msgstr "リレーション: {0}"
    55545573
    5555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:269
     5574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:270
    55565575msgid "Open an editor for the selected relation"
    55575576msgstr "選択したリレーションの編集画面を開く"
    55585577
    5559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:310
     5578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:311
    55605579msgid "Delete the selected relation"
    55615580msgstr "選択したリレーションを削除"
    55625581
    5563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:348
     5582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:349
    55645583msgid "Create a new relation"
    55655584msgstr "新規リレーション作成"
    55665585
    5567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:385
     5586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:386
    55685587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1289
    55695588msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
    55705589msgstr "このリレーションのコピーを作成し、他の編集ウィンドウで開く"
    55715590
    5572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:423
     5591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:424
    55735592msgid "Set the current selection to the list of selected relations"
    55745593msgstr "現在の選択を選択したリレーションのリストへセットする"
    55755594
    5576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:450
     5595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:451
    55775596msgid "Select the members of all selected relations"
    55785597msgstr "全ての選択済リレーションのメンバーを選択"
    55795598
    5580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:452
     5599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:453
    55815600msgid "Select members"
    55825601msgstr "メンバーを選択"
    55835602
    5584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:482
     5603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
    55855604msgid "Download all members of the selected relations"
    55865605msgstr "選択済リレーションの全メンバーをダウンロード"
    55875606
    5588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:483
     5607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:484
    55895608msgid "Download members"
    55905609msgstr "メンバーをダウンロード"
     
    56235642msgstr "選択: {0}"
    56245643
    5625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:334
     5644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:341
    56265645msgid "Undock the panel"
    56275646msgstr "パネルの取り外し"
    56285647
    5629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:348
     5648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:355
    56305649msgid ""
    56315650"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
     
    56345653"ます。"
    56355654
    5636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:359
     5655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:366
    56375656msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
    56385657msgstr "クリックすることでパネルの内容を最小化/最大化"
     
    60076026#.
    60086027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1427
    6009 #, fuzzy, java-format
     6028#, java-format
    60106029msgid "Downloading relation ''{0}''"
    6011 msgstr "リレーション {0} をダウンロード中"
     6030msgstr ""
    60126031
    60136032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190
     
    62006219
    62016220#. adding the download tasks
    6202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:88
     6221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94
    62036222msgid "Data Sources and Types"
    62046223msgstr "データソースと型"
    62056224
    6206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:89
     6225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:95
    62076226msgid "OpenStreetMap data"
    62086227msgstr "OpenStreetMapデータ"
    62096228
    6210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:90
     6229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:96
    62116230msgid "Select to download OSM data in the selected download area."
    62126231msgstr ""
    62136232
    6214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:92
     6233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:98
    62156234msgid "Raw GPS data"
    62166235msgstr "生のGPSデータ"
    62176236
    6218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
     6237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:99
    62196238msgid "Select to download GPS traces in the selected download area."
    62206239msgstr ""
    62216240
    6222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:113
     6241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:119
    62236242msgid "Download as new layer"
    62246243msgstr "新しいレイヤーとしてダウンロードする"
    62256244
    6226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:114
     6245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:120
    62276246msgid ""
    62286247"<html>Select to download data into a new data layer.<br>Unselect to download "
     
    62306249msgstr ""
    62316250
    6232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:118
     6251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:124
    62336252msgid "Download Area"
    62346253msgstr "エリアをダウンロードする"
    62356254
    6236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:166
    6237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:380
     6255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:175
     6256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
    62386257msgid "Download"
    62396258msgstr "ダウンロード"
    62406259
    6241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:206
     6260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:215
    62426261msgid "No area selected yet"
    62436262msgstr ""
    62446263
    6245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:209
     6264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:218
    62466265msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    62476266msgstr "ダウンロードするエリアが広すぎます; サーバから拒否されるでしょう"
    62486267
    6249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:212
     6268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:221
    62506269msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    62516270msgstr "ダウンロード領域はOKです。指定のサイズはサーバに受け入れられるでしょう"
    62526271
    6253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:365
     6272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:374
    62546273msgid "Click to close the dialog and to abort downloading"
    62556274msgstr ""
    62566275
    6257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:382
     6276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391
    62586277msgid "Click do download the currently selected area"
    62596278msgstr ""
    62606279
    6261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:389
     6280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
    62626281msgid "Please select a download area first."
    62636282msgstr ""
    62646283
    6265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:398
     6284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:407
    62666285#, java-format
    62676286msgid ""
     
    72247243msgstr ""
    72257244
    7226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122
     7245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:120
    72277246msgid ""
    72287247"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
     
    72347253"</b> 左クリックしたままフレームをドロー。"
    72357254
    7236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:125
     7255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:123
    72377256msgid "Slippy map"
    72387257msgstr "スリッピーマップ"
     
    84818500
    84828501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:730
    8483 #, fuzzy
    84848502msgid "No problems found"
    8485 msgstr "\"from\"ウェイが見つかりません"
     8503msgstr ""
    84868504
    84878505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:733
     
    91589176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:103
    91599177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:109
     9178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:79
    91609179msgid "Look and Feel"
    91619180msgstr "ルック&フィール"
    91629181
    9163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:58
     9182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:59
    91649183msgid "Default (Auto determined)"
    91659184msgstr "既定(自動判定)"
    91669185
    9167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:65
     9186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:66
    91689187msgid "Language"
    91699188msgstr "言語"
     9189
     9190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:112
     9191#, fuzzy
     9192msgid "Looking up available translations..."
     9193msgstr "利用可能なプラグインを設定"
    91709194
    91719195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:35
     
    92319255
    92329256#. some common tabs
    9233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     9257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    92349258msgid "Display Settings"
    92359259msgstr "表示設定"
    92369260
    9237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     9261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    92389262msgid ""
    92399263"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     
    92419265msgstr "プログラム全体の見た目に影響する各種設定"
    92429266
    9243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     9267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
    92449268msgid "Connection Settings"
    92459269msgstr "接続設定"
    92469270
    9247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     9271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
    92489272msgid "Connection Settings for the OSM server."
    92499273msgstr "OSMサーバへの接続設定"
    92509274
    9251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     9275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
    92529276msgid "Map Settings"
    92539277msgstr "マップ設定"
    92549278
    9255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     9279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:47
    92569280msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    92579281msgstr "地図投影法とデータ解釈の設定"
    92589282
    9259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
     9283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
    92609284msgid "Audio Settings"
    92619285msgstr "オーディオ設定"
    92629286
    9263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:46
     9287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:48
    92649288msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    92659289msgstr "オーディオプレイヤーと音声マークの設定"
    92669290
    9267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106
     9291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:108
    92689292msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    92699293msgstr "設定を有効にするにはJOSMを再起動する必要があります。"
     
    97289752
    97299753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetClosedException.java:37
    9730 #, fuzzy, java-format
     9754#, java-format
    97319755msgid ""
    97329756"Unexpected format of error header for conflict in changeset update. Got "
    97339757"''{0}''"
    9734 msgstr "予想外の形式のID がサーバから返されました。入力値: ''{0}''"
     9758msgstr ""
    97359759
    97369760#. SAXException does not chain correctly
     
    1091410938
    1091510939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:151
    10916 #, fuzzy, java-format
     10940#, java-format
    1091710941msgid ""
    1091810942"<html>Failed to upload to changeset <strong>{0}</strong><br>because it has "
    1091910943"already been closed on {1}.</html>"
    1092010944msgstr ""
    10921 "<html>変更セット<strong>{0}</strong>を閉じることができません。<br> {1} で既に"
    10922 "閉じられています。</html>"
    1092310945
    1092410946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:191
     
    1177211794msgstr "用紙選択"
    1177311795
    11774 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:142
    11775 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432
    11776 msgid "Error loading file"
    11777 msgstr "ファイルの読み込みエラー"
     11796#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:149
     11797msgid ""
     11798"Error loading file.\n"
     11799"Probably an old version of the cache file."
     11800msgstr ""
    1177811801
    1177911802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:17
     
    1178111804#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:19
    1178211805#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert4ZoneFilter.java:20
    11783 #, fuzzy, java-format
     11806#, java-format
    1178411807msgid "Lambert Zone {0} cache file (.{0})"
    11785 msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
     11808msgstr ""
    1178611809
    1178711810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:19
     
    1179411817#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:26
    1179511818#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileLambert9ZoneFilter.java:27
    11796 #, fuzzy, java-format
     11819#, java-format
    1179711820msgid "Lambert CC9 Zone {0} cache file (.CC{0})"
    11798 msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
     11821msgstr ""
    1179911822
    1180011823#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:19
    11801 #, fuzzy
    1180211824msgid "Guadeloupe Fort-Marigot cache file (.UTM1)"
    11803 msgstr "UTM20N (仏領)グアドループ海外県 マリゴ市 1949"
     11825msgstr ""
    1180411826
    1180511827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:20
    11806 #, fuzzy
    1180711828msgid "Guadeloupe Ste-Anne cache file (.UTM2)"
    11808 msgstr "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
     11829msgstr ""
    1180911830
    1181011831#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileUTM20NFilter.java:21
    11811 #, fuzzy
    1181211832msgid "Martinique Fort Desaix cache file (.UTM3)"
    11813 msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
     11833msgstr ""
    1181411834
    1181511835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
     
    1184011860msgstr "選択..."
    1184111861
    11842 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:142
     11862#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
    1184311863msgid "Cadastre"
    1184411864msgstr "Cadastre"
    1184511865
    11846 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:151
     11866#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:152
    1184711867msgid "Auto sourcing"
    1184811868msgstr "自動ソーシング"
    1184911869
    11850 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:206
     11870#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:207
    1185111871msgid ""
    1185211872"Plugin cadastre-fr used traditionaly for grabbing the key shortcut F11\n"
     
    1185811878"F11 を取得アクションに戻しますか?"
    1185911879
    11860 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:209
     11880#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:210
    1186111881msgid "Restore grab shortcut F11"
    1186211882msgstr "F11 を取得ショートカットに戻す"
    1186311883
    11864 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:214
     11884#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:215
    1186511885msgid "JOSM is stopped for the change to take effect."
    1186611886msgstr "変更が実施されるようにJOSM を停止しました"
    1186711887
    11868 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:276
     11888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:277
    1186911889#, java-format
    1187011890msgid ""
     
    1199812018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50
    1199912019#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27
    12000 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23
     12020#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:22
    1200112021#, java-format
    1200212022msgid "Downloading {0}"
     
    1200512025#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54
    1200612026#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58
    12007 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:31
     12027#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:30
    1200812028msgid "Contacting WMS Server..."
    1200912029msgstr "WMSサーバに接続中..."
     
    1206812088msgstr "建物のフットプリントの抽出"
    1206912089
     12090#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:25
    1207012091#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
    12071 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
    1207212092msgid "Download Image from French Cadastre WMS"
    1207312093msgstr "フランスのCadastre WMSからイメージのダウンロード"
    1207412094
    12075 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27
     12095#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26
    1207612096#, java-format
    1207712097msgid "Cadastre: {0}"
    1207812098msgstr "Cadastre: {0}"
    1207912099
    12080 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:41
     12100#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:38
    1208112101#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86
    1208212102msgid ""
     
    1217612196
    1217712197#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:57
    12178 #, fuzzy, java-format
     12198#, java-format
    1217912199msgid ""
    1218012200"Cannot load cache {0} which is not compatible with current projection zone"
    1218112201msgstr ""
    12182 "キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
    1218312202
    1218412203#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:63
     
    1220112220msgstr "次のリクエスト用に、新規の位置をセットしてください。"
    1220212221
    12203 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:47
     12222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:42
    1220412223msgid "Add a new layer"
    1220512224msgstr "新規レイヤーを追加"
    1220612225
    12207 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:49
     12226#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:44
    1220812227#: build/trans_presets.java:2349
    1220912228msgid "Location"
    1221012229msgstr "ロケーション"
    1221112230
    12212 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:51
     12231#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46
    1221312232msgid ""
    1221412233"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
     
    1221812237"cadastre.gouv.fr に従ってください。(フランス語の場合)</html>"
    1221912238
    12220 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:66
     12239#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:61
    1222112240msgid "Add new layer"
    1222212241msgstr "新規レイヤーを作成"
     
    1228012299msgstr "ブランクのレイヤー"
    1228112300
    12282 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:184
     12301#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191
    1228312302#, java-format
    1228412303msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
    1228512304msgstr "WMSレイヤー ({0}), {1}このタイル読み込み"
    1228612305
    12287 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:186
     12306#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:193
    1228812307msgid "Is not vectorized."
    1228912308msgstr "ベクターではありません。"
    1229012309
    12291 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187
     12310#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:194
    1229212311#, java-format
    1229312312msgid "Raster size: {0}"
    1229412313msgstr "ラスターサイズ: {0}"
    1229512314
    12296 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:189
     12315#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:196
    1229712316msgid "Is vectorized."
    1229812317msgstr "ベクタライズされました。"
    1229912318
    12300 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:190
     12319#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:197
    1230112320#, java-format
    1230212321msgid "Commune bbox: {0}"
    1230312322msgstr "都道府県 bbox: {0}"
    1230412323
    12305 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:392
     12324#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:399
    1230612325#, java-format
    1230712326msgid ""
     
    1231212331"であるべきです"
    1231312332
    12314 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:393
     12333#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
    1231512334msgid "Cache Format Error"
    1231612335msgstr "キャッシュフォーマットエラー"
    1231712336
    12318 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:415
     12337#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:422
    1231912338#, java-format
    1232012339msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
     
    1232212341"キャッシュのランベルトzone {0} は現在のランベルトzone {1} と互換がありません"
    1232312342
    12324 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:417
     12343#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:424
    1232512344msgid "Cache Lambert Zone Error"
    1232612345msgstr "ランベルトゾーンキャッシュエラー"
     
    1241112430
    1241212431#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    12413 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:65
    1241412432#: ../plugins/multipoly/src/multipoly/MultipolyAction.java:118
    1241512433msgid "No data loaded."
     
    1269812716msgstr "現在のところ{0}ノード…"
    1269912717
    12700 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:51
     12718#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    1270112719msgid "Lake Walker."
    1270212720msgstr "Lake Walker."
    1270312721
    12704 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     12722#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    1270512723#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    1270612724msgid "Lake Walker"
    1270712725msgstr "Lake Walker"
    1270812726
    12709 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:118
     12727#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:113
    1271012728#, java-format
    1271112729msgid "Error creating cache directory: {0}"
    1271212730msgstr "キャッシュディレクトリ {0} の作成中にエラーが発生しました."
    1271312731
    12714 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:151
     12732#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:146
    1271512733msgid "Tracing"
    1271612734msgstr "トレース"
    1271712735
    12718 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:153
     12736#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:148
    1271912737msgid "checking cache..."
    1272012738msgstr "キャッシュのチェック…"
     
    1272312741#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
    1272412742#.
    12725 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:193
     12743#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:187
    1272612744msgid "Running vertex reduction..."
    1272712745msgstr "頂点の削減…"
    1272812746
    12729 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:204
     12747#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:198
    1273012748msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    1273112749msgstr "Douglas-Peuckerの近似を実行します..."
    1273212750
    12733 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:215
     12751#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:209
    1273412752msgid "Removing duplicate nodes..."
    1273512753msgstr "重複したノードの削除中…"
    1273612754
    12737 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:291
     12755#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:285
    1273812756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
    1273912757msgid "Lakewalker trace"
     
    1351313531msgstr "ズームダウン"
    1351413532
     13533#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:216
     13534msgid "Snap to tile size"
     13535msgstr ""
     13536
    1351513537#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:232
    1351613538msgid "Flush Tile Cache"
     
    1352113543msgstr "画像 "
    1352213544
    13523 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:34
     13545#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:36
    1352413546msgid "autozoom"
    1352513547msgstr "自動ズーム"
    1352613548
    13527 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:35
     13549#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:37
    1352813550msgid "autoload tiles"
    1352913551msgstr "タイルの自動読み込み"
    1353013552
    1353113553#. String description = tr("A plugin that adds to JOSM new layer. This layer could render external tiles.");
    13532 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:45
     13554#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
    1353313555msgid "SlippyMap"
    1353413556msgstr "スリッピーマップ"
    1353513557
    13536 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:45
     13558#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:47
    1353713559msgid "Settings for the SlippyMap plugin."
    1353813560msgstr "スリッピマップ プラグイン用設定"
    1353913561
    13540 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:51
     13562#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:53
    1354113563msgid "Tile Sources"
    1354213564msgstr "タイルソース"
    1354313565
    13544 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:55
     13566#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:57
    1354513567msgid "Auto zoom: "
    1354613568msgstr "自動ズーム: "
    1354713569
    13548 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:59
     13570#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:61
    1354913571msgid "Autoload Tiles: "
    1355013572msgstr "タイルの自動読み込み "
    1355113573
    13552 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:63
     13574#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:65
    1355313575msgid "Min zoom lvl: "
    1355413576msgstr ""
    1355513577
    13556 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:67
     13578#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:69
    1355713579msgid "Max zoom lvl: "
    1355813580msgstr "最大ズーム lvl: "
    1355913581
    13560 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:71
     13582#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:73
    1356113583msgid "Fade background: "
    1356213584msgstr "Fade background: "
     
    1409414116
    1409514117#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120
    14096 #, fuzzy
    1409714118msgid "Unconnected coastline"
    14098 msgstr "順序付いていない海岸線"
     14119msgstr ""
    1409914120
    1410014121#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150
     
    1463214653"クしています。"
    1463314654
    14634 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125
     14655#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:126
    1463514656msgid "Way end node near other highway"
    1463614657msgstr "ウェイは他の高速道路の近くでノードで終わっています。"
    1463714658
    14638 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:145
     14659#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:146
    1463914660msgid "Way end node near other way"
    1464014661msgstr "ウェイは他のウェイの近くでノードで終わっています。"
    1464114662
    14642 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:166
     14663#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:167
    1464314664msgid "Way node near other way"
    1464414665msgstr "ほかのウェイに近いウェイのノード"
    1464514666
    14646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:184
     14667#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:185
    1464714668msgid "Connected way end node near other way"
    1464814669msgstr "他のウェイの近くに結合されたウェイ"
     
    1499815019msgstr "ファイルフォーマットエラー"
    1499915020
     15021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:432
     15022msgid "Error loading file"
     15023msgstr "ファイルの読み込みエラー"
     15024
    1500015025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:445
    15001 #, fuzzy
    1500215026msgid "Set WMS Bookmark"
    15003 msgstr "ブックマークを作成"
     15027msgstr ""
    1500415028
    1500515029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:172
     
    2749127515msgstr ""
    2749227516
     27517#~ msgid "Split way segment"
     27518#~ msgstr "ウェイのセグメントを分割"
     27519
     27520#~ msgid "Move"
     27521#~ msgstr "移動"
     27522
     27523#~ msgid "File could not be found."
     27524#~ msgstr "ファイルは存在しませんでした。"
     27525
     27526#~ msgid "No data imported."
     27527#~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
     27528
     27529#~ msgid "Data Layer"
     27530#~ msgstr "データレイヤー"
     27531
     27532#~ msgid "Select a bookmark first."
     27533#~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
     27534
     27535#~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
     27536#~ msgstr "最初に目的の座標を入力してください。"
     27537
     27538#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     27539#~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
     27540
     27541#~ msgid "Edit Properties"
     27542#~ msgstr "プロパティの編集"
     27543
     27544#~ msgid "Date"
     27545#~ msgstr "日付"
     27546
     27547#~ msgid "Cannot connect to server."
     27548#~ msgstr "サーバに接続できません。"
     27549
     27550#~ msgid "Click Reload to refresh list"
     27551#~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
     27552
     27553#~ msgid "Refresh the selection list."
     27554#~ msgstr "選択したリストを更新する。"
     27555
     27556#~ msgid "Commit comment"
     27557#~ msgstr "コメントを反映します"
     27558
     27559#~ msgid "Server does not support changesets"
     27560#~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
     27561
     27562#~ msgid "Unsaved Changes"
     27563#~ msgstr "保存されていない変更"
     27564
     27565#~ msgid "Open in Browser"
     27566#~ msgstr "ブラウザで開く"
     27567
     27568#~ msgid "JOSM Online Help"
     27569#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプ"
     27570
     27571#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     27572#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     27573#~ msgstr[0] ""
     27574#~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
     27575
     27576#~ msgid ""
     27577#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
     27578#~ "automatically."
     27579#~ msgstr ""
     27580#~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
     27581
     27582#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     27583#~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
     27584
     27585#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
     27586#~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
     27587
     27588#~ msgid "Found <nd> element in non-way."
     27589#~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
     27590
     27591#~ msgid "Unknown version"
     27592#~ msgstr "バージョン番号は不明です"
     27593
     27594#~ msgid ""
     27595#~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
     27596#~ "some time."
     27597#~ msgstr ""
     27598#~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
     27599#~ "て試してください。"
     27600
     27601#~ msgid "Found <member> element in non-relation."
     27602#~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
     27603
     27604#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
     27605#~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
     27606
     27607#~ msgid "Ill-formed node id"
     27608#~ msgstr "III-形式のノードID"
     27609
     27610#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
     27611#~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
     27612
     27613#~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     27614#~ msgstr ""
     27615#~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
     27616#~ "す。"
     27617
     27618#~ msgid "Please enter a search string"
     27619#~ msgstr "検索文字列を入力してください"
     27620
     27621#~ msgid "Cannot read place search results from server"
     27622#~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
     27623
     27624#~ msgid "name"
     27625#~ msgstr "名前"
     27626
     27627#~ msgid "zoom"
     27628#~ msgstr "ズーム"
     27629
     27630#~ msgid "Revert"
     27631#~ msgstr "取り消す"
     27632
     27633#~ msgid "Layers: {0}"
     27634#~ msgstr "レイヤー:{0}"
     27635
     27636#~ msgid "<nd> has zero ref"
     27637#~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
     27638
     27639#~ msgid "Contacting the OSM server..."
     27640#~ msgstr "OSMサーバに接続…"
     27641
     27642#~ msgid "Authors: {0}"
     27643#~ msgstr "作者: {0}"
     27644
     27645#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
     27646#~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
     27647
     27648#~ msgid "OSM username (email)"
     27649#~ msgstr "OSMユーザ名(email)"
     27650
     27651#~ msgid "Error while parsing"
     27652#~ msgstr "解析中にエラー"
     27653
     27654#~ msgid "File not found"
     27655#~ msgstr "ファイルが見つかりません"
     27656
     27657#~ msgid ""
     27658#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
     27659#~ "version by deleting existing archive?\n"
     27660#~ "\n"
     27661#~ "{0}"
     27662#~ msgstr ""
     27663#~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
     27664#~ "ウンロードしますか?\n"
     27665#~ "{0}"
     27666
     27667#~ msgid "Plugin already exists"
     27668#~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
     27669
     27670#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
     27671#~ msgstr "Error deleting plugin file: {0}"
     27672
     27673#~ msgid "Rotate"
     27674#~ msgstr "回転"
     27675
     27676#~ msgid "Change"
     27677#~ msgstr "更新"
     27678
     27679#~ msgid "Delete {1} {0}"
     27680#~ msgstr "削除 {1} {0}"
     27681
     27682#~ msgid "true"
     27683#~ msgstr "真"
     27684
     27685#~ msgid "false"
     27686#~ msgstr "偽"
     27687
     27688#~ msgid "position"
     27689#~ msgstr "位置"
     27690
     27691#~ msgid "different"
     27692#~ msgstr "差異"
     27693
     27694#~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
     27695#~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
     27696
     27697#~ msgid "EPSG:4326"
     27698#~ msgstr "EPSG:4326"
     27699
     27700#~ msgid "Empty member in relation."
     27701#~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
     27702
     27703#~ msgid "Email"
     27704#~ msgstr "Email"
     27705
     27706#~ msgid "unnamed"
     27707#~ msgstr "名前なし"
     27708
     27709#~ msgid "Only two nodes allowed"
     27710#~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
     27711
     27712#~ msgid "Only one node selected"
     27713#~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
     27714
     27715#~ msgid "Import TCX File..."
     27716#~ msgstr "TCXファイルをインポート"
     27717
     27718#~ msgid "Show Tile Status"
     27719#~ msgstr "タイルの状態を表示"
     27720
     27721#~ msgid "Request Update"
     27722#~ msgstr "要求の更新"
     27723
     27724#~ msgid "error loading metadata"
     27725#~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
     27726
     27727#~ msgid "requested: {0}"
     27728#~ msgstr "要求: {0}"
     27729
     27730#~ msgid "error requesting update"
     27731#~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
     27732
    2749327733#~ msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
    2749427734#~ msgstr "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
     
    2750027740#~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
    2750127741
    27502 #, fuzzy
    27503 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 2 cache file (.CC2)"
    27504 #~ msgstr "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
    27505 
    27506 #, fuzzy
    27507 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 3 cache file (.CC3)"
    27508 #~ msgstr "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
    27509 
    27510 #, fuzzy
    27511 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 4 cache file (.CC4)"
    27512 #~ msgstr "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
    27513 
    27514 #, fuzzy
    27515 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 5 cache file (.CC5)"
    27516 #~ msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
    27517 
    27518 #, fuzzy
    27519 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 6 cache file (.CC6)"
    27520 #~ msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
    27521 
    27522 #, fuzzy
    27523 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 7 cache file (.CC7)"
    27524 #~ msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
    27525 
    27526 #, fuzzy
    27527 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 8 cache file (.CC8)"
    27528 #~ msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
    27529 
    27530 #, fuzzy
    27531 #~ msgid "Lambert CC9 Zone 9 cache file (.CC9)"
    27532 #~ msgstr "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
    27533 
    27534 #~ msgid "null detected in node list"
    27535 #~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
     27742#~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
     27743#~ msgstr "Tableau d'Assemblageを選択"
     27744
     27745#~ msgid "Public"
     27746#~ msgstr "公開"
     27747
     27748#~ msgid "Show Author Panel"
     27749#~ msgstr "作者パネルを表示"
     27750
     27751#~ msgid "Open User Page"
     27752#~ msgstr "ユーザページを開く"
     27753
     27754#~ msgid "Open User Page in browser"
     27755#~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
     27756
     27757#~ msgid "Select User's Data"
     27758#~ msgstr "ユーザのデータを選択"
     27759
     27760#~ msgid "Please select some data"
     27761#~ msgstr "データを選択してください"
     27762
     27763#~ msgid "help"
     27764#~ msgstr "ヘルプ"
     27765
     27766#~ msgid "Help / About"
     27767#~ msgstr "ヘルプ/情報"
     27768
     27769#~ msgid "WMS Plugin Help"
     27770#~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
     27771
     27772#~ msgid "Navigation"
     27773#~ msgstr "ナビゲーション"
     27774
     27775#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
     27776#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
     27777
     27778#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
     27779#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
     27780
     27781#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
     27782#~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
     27783
     27784# http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
     27785#~ msgid "Drawbridge"
     27786#~ msgstr "跳ね橋"
     27787
     27788# http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
     27789#~ msgid "Portcullis"
     27790#~ msgstr "城の格子戸"
     27791
     27792#~ msgid "Station"
     27793#~ msgstr "駅"
     27794
     27795#~ msgid "Edit Station"
     27796#~ msgstr "駅の編集"
     27797
     27798#~ msgid "map"
     27799#~ msgstr "マップ"
     27800
     27801#~ msgid "citymap"
     27802#~ msgstr "街路地図"
     27803
     27804#~ msgid "hikingmap"
     27805#~ msgstr "ハイキングマップ"
     27806
     27807#~ msgid "bicyclemap"
     27808#~ msgstr "自転車マップ"
     27809
     27810#~ msgid "sports"
     27811#~ msgstr "スポーツ店"
     27812
     27813#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     27814#~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
     27815
     27816#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
     27817#~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
     27818
     27819#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     27820#~ msgstr "この関連から現在の行のメンバーを削除"
     27821
     27822#~ msgid "Error parsing server response."
     27823#~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
     27824
     27825#~ msgid "Object"
     27826#~ msgstr "オブジェクト"
     27827
     27828#~ msgid ""
     27829#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
     27830#~ "selected in the history list."
     27831#~ msgstr ""
     27832#~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
     27833#~ "へと戻します。"
     27834
     27835#~ msgid "Tagging preset source"
     27836#~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
     27837
     27838#~ msgid "Tagging preset sources"
     27839#~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
     27840
     27841#~ msgid "my version:"
     27842#~ msgstr "私のバージョン:"
     27843
     27844#~ msgid "their version:"
     27845#~ msgstr "相手のバージョン:"
     27846
     27847#~ msgid "resolved version:"
     27848#~ msgstr "解決したバージョン:"
     27849
     27850#~ msgid "Unknown file extension."
     27851#~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
     27852
     27853#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
     27854#~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
     27855
     27856#~ msgid "Validate"
     27857#~ msgstr "検証"
     27858
     27859#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     27860#~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
     27861
     27862#~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
     27863#~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
     27864
     27865#~ msgid "Please select the row to copy."
     27866#~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
     27867
     27868#~ msgid "board"
     27869#~ msgstr "board"
     27870
     27871#~ msgid "History of Element"
     27872#~ msgstr "要素の履歴"
     27873
     27874#~ msgid "Error while loading page {0}"
     27875#~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
     27876
     27877#~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
     27878#~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
     27879
     27880#~ msgid "Use preset ''{0}''"
     27881#~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
     27882
     27883#~ msgid "Remove Selected"
     27884#~ msgstr "選択の削除"
     27885
     27886#~ msgid "Basic"
     27887#~ msgstr "基本"
     27888
     27889#~ msgid "rectifier id={0}"
     27890#~ msgstr "修正子 ID={0}"
    2753627891
    2753727892#~ msgid ""
     
    2754727902#~ "最後に行った操作を取り消して、作業内容を保存し、\n"
    2754827903#~ "新しいレイヤーを新しいゾーンで開始してください。"
    27549 
    27550 #~ msgid "Edit Properties"
    27551 #~ msgstr "プロパティの編集"
    27552 
    27553 #~ msgid "Linked"
    27554 #~ msgstr "リンク済み"
    27555 
    27556 #~ msgid ""
    27557 #~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
    27558 #~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
    27559 #~ "html>"
    27560 #~ msgstr ""
    27561 #~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
    27562 #~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
    27563 #~ "html>"
    27564 
    27565 #~ msgid "Move"
    27566 #~ msgstr "移動"
    27567 
    27568 #~ msgid "File could not be found."
    27569 #~ msgstr "ファイルは存在しませんでした。"
    27570 
    27571 #~ msgid "No data imported."
    27572 #~ msgstr "データーはインポートされませんでした。"
    27573 
    27574 #~ msgid "Data Layer"
    27575 #~ msgstr "データレイヤー"
    27576 
    27577 #~ msgid "Select a bookmark first."
    27578 #~ msgstr "最初にブックマークを選択してください、"
    27579 
    27580 #~ msgid "Please enter the desired coordinates first."
    27581 #~ msgstr "最初に目的の座標を入力してください。"
    27582 
    27583 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    27584 #~ msgstr "ズームやパンにマウスやCtrl+Arrow キー/./を使います。"
    27585 
    27586 #~ msgid "Date"
    27587 #~ msgstr "日付"
    27588 
    27589 #~ msgid "Cannot connect to server."
    27590 #~ msgstr "サーバに接続できません。"
    27591 
    27592 #~ msgid "Click Reload to refresh list"
    27593 #~ msgstr "リストを更新するために再読込のクリック"
    27594 
    27595 #~ msgid "Refresh the selection list."
    27596 #~ msgstr "選択したリストを更新する。"
    27597 
    27598 #~ msgid "Commit comment"
    27599 #~ msgstr "コメントを反映します"
    27600 
    27601 #~ msgid "Server does not support changesets"
    27602 #~ msgstr "サーバは変更した設定をサポートしていません"
    27603 
    27604 #~ msgid "Unsaved Changes"
    27605 #~ msgstr "保存されていない変更"
    27606 
    27607 #~ msgid "Open in Browser"
    27608 #~ msgstr "ブラウザで開く"
    27609 
    27610 #~ msgid "JOSM Online Help"
    27611 #~ msgstr "JOSMオンラインヘルプ"
    27612 
    27613 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    27614 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    27615 #~ msgstr[0] ""
    27616 #~ "プラグイン{0}のアップデートに成功しました。JOSMを再起動してください。"
    27617 
    27618 #~ msgid ""
    27619 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
    27620 #~ "automatically."
    27621 #~ msgstr ""
    27622 #~ "プラグイン {0}が壊れているか、自動的にダウンロードできないようです。"
    27623 
    27624 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    27625 #~ msgstr "{1}からプラグイン: {0}をダウンロードできません"
    27626 
    27627 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    27628 #~ msgstr "プラグインはJPSMのアップデートを要求しています: {0}"
    27629 
    27630 #~ msgid "Found <nd> element in non-way."
    27631 #~ msgstr "ウエイ以外で<nd>要素が見つかりました"
    27632 
    27633 #~ msgid "Unknown version"
    27634 #~ msgstr "バージョン番号は不明です"
    27635 
    27636 #~ msgid ""
    27637 #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
    27638 #~ "some time."
    27639 #~ msgstr ""
    27640 #~ "サーバが内部エラーを返しました。しばらく待ってから試すか、領域指定を縮小し"
    27641 #~ "て試してください。"
    27642 
    27643 #~ msgid "Found <member> element in non-relation."
    27644 #~ msgstr "<member>要素がリレーション以外に見つかりました"
    27645 
    27646 #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
    27647 #~ msgstr "存在しないノードを含むため、ウエイ {0} をスキップします\n"
    27648 
    27649 #~ msgid "Ill-formed node id"
    27650 #~ msgstr "III-形式のノードID"
    27651 
    27652 #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    27653 #~ msgstr "エラーのため転送が中断しました(5秒待ちます):"
    27654 
    27655 #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    27656 #~ msgstr ""
    27657 #~ "ヒント:変更の一部は、新しいデータをサーバにアップロードすることで現れま"
    27658 #~ "す。"
    27659 
    27660 #~ msgid "Please enter a search string"
    27661 #~ msgstr "検索文字列を入力してください"
    27662 
    27663 #~ msgid "Cannot read place search results from server"
    27664 #~ msgstr "地名検索結果をサーバから読み取ることができませんでした"
    27665 
    27666 #~ msgid "name"
    27667 #~ msgstr "名前"
    27668 
    27669 #~ msgid "zoom"
    27670 #~ msgstr "ズーム"
    27671 
    27672 #~ msgid "Revert"
    27673 #~ msgstr "取り消す"
    27674 
    27675 #~ msgid "Layers: {0}"
    27676 #~ msgstr "レイヤー:{0}"
    27677 
    27678 #~ msgid "<nd> has zero ref"
    27679 #~ msgstr "<nd> はゼロ参照です。"
    27680 
    27681 #~ msgid "Contacting the OSM server..."
    27682 #~ msgstr "OSMサーバに接続…"
    27683 
    27684 #~ msgid "Authors: {0}"
    27685 #~ msgstr "作者: {0}"
    27686 
    27687 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
    27688 #~ msgstr "OSMアカウントのログイン名(email)"
    27689 
    27690 #~ msgid "OSM username (email)"
    27691 #~ msgstr "OSMユーザ名(email)"
    27692 
    27693 #~ msgid "Error while parsing"
    27694 #~ msgstr "解析中にエラー"
    27695 
    27696 #~ msgid "File not found"
    27697 #~ msgstr "ファイルが見つかりません"
    27698 
    27699 #~ msgid ""
    27700 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
    27701 #~ "version by deleting existing archive?\n"
    27702 #~ "\n"
    27703 #~ "{0}"
    27704 #~ msgstr ""
    27705 #~ "プラグインはすでに有効です。現在のプラグインを削除し、新しいバージョンをダ"
    27706 #~ "ウンロードしますか?\n"
    27707 #~ "{0}"
    27708 
    27709 #~ msgid "Plugin already exists"
    27710 #~ msgstr "プラグインはすでに存在しています"
    27711 
    27712 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    27713 #~ msgstr "Error deleting plugin file: {0}"
    27714 
    27715 #~ msgid "Rotate"
    27716 #~ msgstr "回転"
    27717 
    27718 #~ msgid "Change"
    27719 #~ msgstr "更新"
    27720 
    27721 #~ msgid "Delete {1} {0}"
    27722 #~ msgstr "削除 {1} {0}"
    27723 
    27724 #~ msgid "true"
    27725 #~ msgstr "真"
    27726 
    27727 #~ msgid "false"
    27728 #~ msgstr "偽"
    27729 
    27730 #~ msgid "position"
    27731 #~ msgstr "位置"
    27732 
    27733 #~ msgid "different"
    27734 #~ msgstr "差異"
    27735 
    27736 #~ msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    27737 #~ msgstr "情報ディレクトリを読み取れません: {0}"
    27738 
    27739 #~ msgid "EPSG:4326"
    27740 #~ msgstr "EPSG:4326"
    27741 
    27742 #~ msgid "Empty member in relation."
    27743 #~ msgstr "リレーションに登録すべきものがありません。"
    27744 
    27745 #~ msgid "Email"
    27746 #~ msgstr "Email"
    27747 
    27748 #~ msgid "unnamed"
    27749 #~ msgstr "名前なし"
    27750 
    27751 #~ msgid "Only two nodes allowed"
    27752 #~ msgstr "二つだけのノード選択が許されています"
    27753 
    27754 #~ msgid "Only one node selected"
    27755 #~ msgstr "ただ一つだけのノードが選択されています。"
    27756 
    27757 #~ msgid "Import TCX File..."
    27758 #~ msgstr "TCXファイルをインポート"
    27759 
    27760 #~ msgid "Show Tile Status"
    27761 #~ msgstr "タイルの状態を表示"
    27762 
    27763 #~ msgid "Request Update"
    27764 #~ msgstr "要求の更新"
    27765 
    27766 #~ msgid "error loading metadata"
    27767 #~ msgstr "メタデータの読み込みエラー"
    27768 
    27769 #~ msgid "requested: {0}"
    27770 #~ msgstr "要求: {0}"
    27771 
    27772 #~ msgid "error requesting update"
    27773 #~ msgstr "アップデート要求時にエラー"
    27774 
    27775 #~ msgid "Select Tableau d'Assemblage"
    27776 #~ msgstr "Tableau d'Assemblageを選択"
    27777 
    27778 #~ msgid "Public"
    27779 #~ msgstr "公開"
    27780 
    27781 #~ msgid "Show Author Panel"
    27782 #~ msgstr "作者パネルを表示"
    27783 
    27784 #~ msgid "Open User Page"
    27785 #~ msgstr "ユーザページを開く"
    27786 
    27787 #~ msgid "Open User Page in browser"
    27788 #~ msgstr "ブラウザでユーザページを開く"
    27789 
    27790 #~ msgid "Select User's Data"
    27791 #~ msgstr "ユーザのデータを選択"
    27792 
    27793 #~ msgid "Please select some data"
    27794 #~ msgstr "データを選択してください"
    27795 
    27796 #~ msgid "help"
    27797 #~ msgstr "ヘルプ"
    27798 
    27799 #~ msgid "Help / About"
    27800 #~ msgstr "ヘルプ/情報"
    27801 
    27802 #~ msgid "WMS Plugin Help"
    27803 #~ msgstr "WMSプラグイン ヘルプ"
    27804 
    27805 #~ msgid "Navigation"
    27806 #~ msgstr "ナビゲーション"
    27807 
    27808 #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
    27809 #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
    27810 
    27811 #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
    27812 #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
    27813 
    27814 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
    27815 #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"
    27816 
    27817 # http://en.wikipedia.org/wiki/Draw_bridge
    27818 #~ msgid "Drawbridge"
    27819 #~ msgstr "跳ね橋"
    27820 
    27821 # http://en.wikipedia.org/wiki/Portcullis
    27822 #~ msgid "Portcullis"
    27823 #~ msgstr "城の格子戸"
    27824 
    27825 #~ msgid "Station"
    27826 #~ msgstr "駅"
    27827 
    27828 #~ msgid "Edit Station"
    27829 #~ msgstr "駅の編集"
    27830 
    27831 #~ msgid "map"
    27832 #~ msgstr "マップ"
    27833 
    27834 #~ msgid "citymap"
    27835 #~ msgstr "街路地図"
    27836 
    27837 #~ msgid "hikingmap"
    27838 #~ msgstr "ハイキングマップ"
    27839 
    27840 #~ msgid "bicyclemap"
    27841 #~ msgstr "自転車マップ"
    27842 
    27843 #~ msgid "sports"
    27844 #~ msgstr "スポーツ店"
    27845 
    27846 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    27847 #~ msgstr "タグ(空の値でタグ自身を削除)"
    27848 
    27849 #~ msgid "Add all currently selected objects as members"
    27850 #~ msgstr "現在選択されている全てのオブジェクトをメンバーとして追加"
    27851 
    27852 #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    27853 #~ msgstr "この関連から現在の行のメンバーを削除"
    27854 
    27855 #~ msgid "Error parsing server response."
    27856 #~ msgstr "サーバからの応答内容が不正です。"
    27857 
    27858 #~ msgid "Object"
    27859 #~ msgstr "オブジェクト"
    27860 
    27861 #~ msgid ""
    27862 #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
    27863 #~ "selected in the history list."
    27864 #~ msgstr ""
    27865 #~ "現在選択している全てのオブジェクトの状態を、ヒストリーの選択したバージョン"
    27866 #~ "へと戻します。"
    27867 
    27868 #~ msgid "Tagging preset source"
    27869 #~ msgstr "事前に設定した情報源をタグ付け"
    27870 
    27871 #~ msgid "Tagging preset sources"
    27872 #~ msgstr "事前設定の情報源をタグ付け"
    27873 
    27874 #~ msgid "my version:"
    27875 #~ msgstr "私のバージョン:"
    27876 
    27877 #~ msgid "their version:"
    27878 #~ msgstr "相手のバージョン:"
    27879 
    27880 #~ msgid "resolved version:"
    27881 #~ msgstr "解決したバージョン:"
    27882 
    27883 #~ msgid "Unknown file extension."
    27884 #~ msgstr "ファイルの拡張子が不明です"
    27885 
    27886 #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
    27887 #~ msgstr "TCXファイルをTCXファイルとしてインポート"
    27888 
    27889 #~ msgid "Validate"
    27890 #~ msgstr "検証"
    27891 
    27892 #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    27893 #~ msgstr "現在の選択か、全てのデータ一式の検証"
    27894 
    27895 #~ msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
    27896 #~ msgstr "レイヤーを最初に開く(GPX, OSM, cache)"
    27897 
    27898 #~ msgid "Please select the row to copy."
    27899 #~ msgstr "コピーする列を選択してください。"
    27900 
    27901 #~ msgid "board"
    27902 #~ msgstr "board"
    27903 
    27904 #~ msgid "History of Element"
    27905 #~ msgstr "要素の履歴"
    27906 
    27907 #~ msgid "Error while loading page {0}"
    27908 #~ msgstr "ページ{0}を読み込む際にエラーが発生しました。"
    27909 
    27910 #~ msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    27911 #~ msgstr "グループ \"{1}\"のプリセット\"{0}\"を使います"
    27912 
    27913 #~ msgid "Use preset ''{0}''"
    27914 #~ msgstr "プリセット \"{0}\"を使います"
    27915 
    27916 #~ msgid "Remove Selected"
    27917 #~ msgstr "選択の削除"
    27918 
    27919 #~ msgid "Basic"
    27920 #~ msgstr "基本"
    27921 
    27922 #~ msgid "rectifier id={0}"
    27923 #~ msgstr "修正子 ID={0}"
    2792427904
    2792527905#~ msgid "All the ways were empty"
     
    2823528215#~ "めに変更セットを開いておく"
    2823628216
     28217#~ msgid ""
     28218#~ "<html>Failed to close changeset ''{0}'' on the OSM server ''{1}''.<br>The "
     28219#~ "changeset will automatically be closed by the server after a timeout.</"
     28220#~ "html>"
     28221#~ msgstr ""
     28222#~ "<html>OSM サーバ ''{1}'' 上の変更セット ''{0}'' を閉じられませんでした。"
     28223#~ "<br>変更セットはタイムアウト後にサーバによって自動的に閉じられます。</"
     28224#~ "html>"
     28225
    2823728226#~ msgid "Changeset {0} is unchanged. Skipping update."
    2823828227#~ msgstr "変更セット {0} は変更されていません。更新をスキップします。"
     
    2830228291#~ msgid "parameter '{0}' must not be null"
    2830328292#~ msgstr "パラメータ '{0}' はヌル以外でなければなりません"
     28293
     28294#~ msgid "Linked"
     28295#~ msgstr "リンク済み"
    2830428296
    2830528297#~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
     
    2851828510#~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    2851928511#~ msgstr "JOSMオンラインヘルプからのみヘルプページを編集できます。"
     28512
     28513#~ msgid "null detected in node list"
     28514#~ msgstr "ノードリストにヌルが見つかりました"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.