Changeset 18656 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/fr.po
- Timestamp:
- 2009-11-17T17:34:07+01:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/fr.po
r18508 r18656 6 6 "Project-Id-Version: fr\n" 7 7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2009-11- 08 14:27+0100\n"9 "PO-Revision-Date: 2009-11- 05 08:28+0000\n"10 "Last-Translator: Baptiste Darthenay <e5p3r0-rosetta@yahoo.fr>\n"8 "POT-Creation-Date: 2009-11-17 17:14+0100\n" 9 "PO-Revision-Date: 2009-11-15 20:47+0000\n" 10 "Last-Translator: David Perrenoud <david.perrenoud@gmail.com>\n" 11 11 "Language-Team: Fr <>\n" 12 12 "MIME-Version: 1.0\n" … … 14 14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" 16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11- 08 12:21+0000\n"16 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-17 16:06+0000\n" 17 17 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 18 18 "X-Poedit-Language: French\n" … … 46 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208 47 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:61 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:16 548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:164 49 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:110 50 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:125 51 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:68 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:7 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:13 054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:14 255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:15 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:17 057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:25 459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:26 060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:34 661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:35 252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:73 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:131 54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:143 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:154 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:171 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:240 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:255 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:261 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:347 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:353 62 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:144 63 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:163 … … 67 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:361 68 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:253 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:265 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:282 71 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:115 72 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertCC9Zones.java:122 … … 74 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:655 75 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1431 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:37 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:379 78 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:358 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:76 580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:7 081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:23 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:26 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:764 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:266 83 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 84 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 … … 93 92 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 94 93 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 94 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:67 95 95 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:137 96 96 msgid "Warning" … … 119 119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:97 120 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:94 121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:13 8122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 16121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:132 122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:233 123 123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 124 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 … … 134 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:59 135 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:79 136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:4 2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:5 7138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java: 87136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:90 139 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:138 140 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:392 … … 145 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:805 146 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:812 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 8148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:25 0149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:34 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:251 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:345 150 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 151 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 … … 171 171 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:750 172 172 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:964 173 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:24 0174 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 2175 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 6176 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:18 5177 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:13 6178 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:2 8179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:2 8180 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java: 39173 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:241 174 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153 175 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177 176 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186 177 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:137 178 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 179 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29 180 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:40 181 181 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 182 182 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 … … 188 188 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:280 189 189 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:287 190 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:226 191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:422 190 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:77 191 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:228 192 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:424 192 193 msgid "Error" 193 194 msgstr "Erreur" … … 208 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 209 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:64 5211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:6 47211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:648 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:650 212 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:68 213 214 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 322 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:297 323 324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:358 324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 36325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:151 325 326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 326 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:48 … … 338 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadSelectionDialog.java:267 339 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 8341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 0341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 342 343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:739 343 344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxExporter.java:116 … … 348 349 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:118 349 350 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:288 350 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 7351 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 351 352 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 352 353 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 … … 468 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:78 469 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55 471 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 472 473 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 … … 508 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:189 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:24 3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:244 511 512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 512 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:69 … … 515 516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:63 516 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:110 517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:657 518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679 518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:661 519 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683 520 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:87 519 521 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 520 522 msgid "Information" … … 702 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:19 703 705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:38 4706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:382 705 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:93 706 708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:283 … … 713 715 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 714 716 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 715 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:67 5717 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:679 716 718 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:97 717 719 msgid "Delete" … … 785 787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:50 786 788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:59 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:99 790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:55 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:882 792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:56 793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:83 794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:127 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:143 787 796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/CoordinateInfoViewer.java:95 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:112 788 798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:138 789 799 #, java-format … … 791 801 msgstr "Le paramètre ''{0}'' ne doit pas être nul." 792 802 793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:22 7803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:228 794 804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:329 795 805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:483 796 806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1430 797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 0807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191 798 808 #, java-format 799 809 msgid "There were {0} conflicts during import." 800 810 msgstr "Il y a eu {0} conflits durant l'import." 801 811 802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:23 0812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:231 803 813 msgid "Conflicts during download" 804 814 msgstr "Conflits durant le téléchargement" 805 815 806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:25 5816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:256 807 817 #, java-format 808 818 msgid "({0}/{1}) Loading parents of node {2}" 809 819 msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du nœud {2}" 810 820 811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:25 6821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:257 812 822 #, java-format 813 823 msgid "({0}/{1}) Loading parents of way {2}" 814 824 msgstr "({0}/{1}) Chargement des parents du way {2}" 815 825 816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:25 7826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:258 817 827 #, java-format 818 828 msgid "({0}/{1}) Loading parents of relation {2}" … … 849 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29 850 860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:30 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:28 7861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:288 852 862 msgid "Export to GPX..." 853 863 msgstr "Exporter en GPX..." 854 864 855 865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:29 856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:28 6866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:287 857 867 msgid "Export the data to GPX file." 858 868 msgstr "Exporter les données vers un fichier GPX." … … 865 875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:104 866 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:106 867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:20 3868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:20 5877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202 878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 869 879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:296 870 880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:298 871 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:93 872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/BackreferencedDataSet.java:105 873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36 882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:38 874 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110 875 884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:31 … … 900 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecision.java:21 901 910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagConflictResolverModel.java:114 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:314903 911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281 904 912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:362 … … 913 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119 914 922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:121 915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:145 916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:157 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:169 918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:181 919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:200 920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:243 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:66 922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:82 923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:98 924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:115 925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:132 926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:99 927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:101 923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:223 924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:235 925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:247 926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:271 927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:302 928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:345 929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:67 930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:81 931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:97 932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:111 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:126 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:143 935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:121 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:123 928 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerInfo.java:31 929 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayerTask.java:38 … … 983 992 msgstr "Joindre un nœud au chemin le plus proche." 984 993 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java: 74994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:80 986 995 msgid "Join Node and Line" 987 996 msgstr "Joindre le nœud et la ligne" … … 1012 1021 msgstr "Veuillez sélectionner au moins deux nœuds à fusionner." 1013 1022 1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:153 1015 #, fuzzy 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:152 1016 1024 msgid "Abort Merging" 1017 msgstr " Interruption en cours..."1018 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:15 51025 msgstr "Annuler la fusion" 1026 1027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:154 1020 1028 msgid "Click to abort merging nodes" 1021 msgstr " "1022 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:16 21024 #, fuzzy,java-format1029 msgstr "Clicker pour fusionner les noeuds" 1030 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 1032 #, java-format 1025 1033 msgid "" 1026 1034 "Cannot merge nodes: Would have to delete way ''{0}'' which is still used." 1027 1035 msgstr "" 1028 "Impossible de fusionner les nœuds : cela obligerait à supprimer un chemin " 1029 "encore utilisé" 1030 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:266 1036 1037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:264 1032 1038 #, java-format 1033 1039 msgid "Merge {0} nodes" … … 1169 1175 1170 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:109 1171 #, fuzzy1172 1177 msgid "Download Data" 1173 msgstr "Télécharger les données."1178 msgstr "Télécharger des données" 1174 1179 1175 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 … … 1324 1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:29 1325 1330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/SaveLayersTableColumnModel.java:63 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:25 71331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:258 1327 1332 msgid "Save" 1328 1333 msgstr "Sauvegarder" 1329 1334 1330 1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:25 61336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:257 1332 1337 msgid "Save the current data." 1333 1338 msgstr "Sauvegarder les données actuelles." … … 1384 1389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1385 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:27 21391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:273 1387 1392 msgid "Save As..." 1388 1393 msgstr "Enregistrer sous…" 1389 1394 1390 1395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:27 11396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:272 1392 1397 msgid "Save the current data to a new file." 1393 1398 msgstr "Sauvegarder les données actuelles dans un nouveau fichier." … … 1431 1436 1432 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:106 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 181434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:9 781438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:124 1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:981 1435 1440 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:246 1436 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 81441 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886 1437 1442 msgid "Close" 1438 1443 msgstr "Fermer" 1439 1444 1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:531441 1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55 1442 1447 msgid "Split Way" 1443 1448 msgstr "Couper un chemin" 1444 1449 1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 31450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1446 1451 msgid "Split a way at the selected node." 1447 1452 msgstr "Séparer un chemin au nœud sélectionné." 1448 1453 1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:7 11454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:72 1450 1455 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 1451 1456 msgstr "La sélection actuelle ne peut pas être utilisée pour couper un chemin." 1452 1457 1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:12 71458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:128 1454 1459 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 1455 1460 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." … … 1457 1462 msgstr[1] "Les nœuds sélectionnés ne sont pas au milieu d'un chemin." 1458 1463 1459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 391464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:140 1460 1465 msgid "" 1461 1466 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " … … 1471 1476 "sélectionner le chemin également." 1472 1477 1473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:15 21478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:153 1474 1479 msgid "The selected nodes do not share the same way." 1475 1480 msgstr "Les nœuds sélectionnés ne font pas partie du même chemin." 1476 1481 1477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:16 71482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:168 1478 1483 msgid "The selected way does not contain the selected node." 1479 1484 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." … … 1481 1486 msgstr[1] "Le chemin sélectionné ne contient pas tous les nœuds sélectionnés" 1482 1487 1483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:23 81484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:25 31488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:239 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:254 1485 1490 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 1486 1491 msgstr "" 1487 1492 "Vous devez sélectionner au moins deux nœuds pour séparer une voie circulaire." 1488 1493 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 591494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:260 1490 1495 msgid "" 1491 1496 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " … … 1495 1500 "sélectionner les nœuds au milieu du chemin.)" 1496 1501 1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:34 51502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:346 1498 1503 msgid "" 1499 1504 "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You " … … 1504 1509 "nécessaire.</html>" 1505 1510 1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:35 11511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:352 1507 1512 msgid "" 1508 1513 "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify " … … 1512 1517 "chemins.<br>Vous devriez vérifier cela et le corriger si nécessaire.</html>" 1513 1518 1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:35 71519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:358 1515 1520 #, java-format 1516 1521 msgid "Split way {0} into {1} parts" … … 1540 1545 msgstr "Dupliquer les nœuds utilisés par plusieurs chemins." 1541 1546 1542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:8 41547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:81 1543 1548 msgid "This node is not glued to anything else." 1544 1549 msgstr "Ce nœud n’est pas collé à quelque chose d’autre." 1545 1550 1546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:10 91551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 1547 1552 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1548 1553 msgstr "Aucun de ces nœuds ne sont collés à autre chose." 1549 1554 1550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 111555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 1551 1556 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1552 1557 msgstr "Aucun des nœuds de ce chemin ne sont collés à autre chose." 1553 1558 1554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 201559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114 1555 1560 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1556 1561 msgstr "Rien ne peut être séparé dans la sélection actuelle." 1557 1562 1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 221563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116 1559 1564 msgid "Select either:" 1560 1565 msgstr "Sélectionner au choix :" 1561 1566 1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 231567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117 1563 1568 msgid "* One tagged node, or" 1564 1569 msgstr "* Un nœud taggué, ou" 1565 1570 1566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 241571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:118 1567 1572 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1568 1573 msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin, ou" 1569 1574 1570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 251575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 1571 1576 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1572 1577 msgstr "* Un nœud utilisé par plus d’un chemin et un de ces chemins, ou" 1573 1578 1574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 61579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:120 1575 1580 msgid "" 1576 1581 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" … … 1578 1583 "* Un chemin qui a un ou plusieurs nœuds utilisés par plus d’un chemin, ou" 1579 1584 1580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 71585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 1581 1586 msgid "" 1582 1587 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1583 1588 msgstr "* Un chemin et un ou plus de ses nœuds utilisés par plus d’un chemin." 1584 1589 1585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:12 91590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123 1586 1591 msgid "" 1587 1592 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" … … 1595 1600 "sélectionnés." 1596 1601 1597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 721602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:165 1598 1603 msgid "Unglued Node" 1599 1604 msgstr "Nœud séparé" 1600 1605 1601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:3 871606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:369 1602 1607 #, java-format 1603 1608 msgid "Dupe into {0} nodes" … … 1605 1610 1606 1611 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 4111612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:393 1608 1613 #, java-format 1609 1614 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" … … 1644 1649 1645 1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:24 1646 #, fuzzy1647 1651 msgid "Updates the objects in the active data layer from the server." 1648 msgstr " Actualise les éléments du calque courantdepuis le serveur."1652 msgstr "Met à jour les objets dans la couche active depuis le serveur." 1649 1653 1650 1654 #. bounds defined? => use the bbox downloader 1651 1655 #. 1652 1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:85 1653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:94 51657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:944 1654 1658 msgid "Download data" 1655 1659 msgstr "Télécharger les données." … … 1667 1671 1668 1672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91 1669 msgid "Update selections" 1673 #, fuzzy 1674 msgid "Update selection" 1670 1675 msgstr "Actualiser les éléments sélectionnés" 1671 1676 … … 1682 1687 1683 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:126 1684 msgid "There are no selected primitives to update." 1689 #, fuzzy 1690 msgid "There are no selected objects to update." 1685 1691 msgstr "Il n'y a pas de primitive sélectionnée à mettre à jour." 1686 1692 … … 1688 1694 msgid "Selection empty" 1689 1695 msgstr "La sélection est vide" 1696 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:147 1698 #, fuzzy 1699 msgid "Update objects" 1700 msgstr "Actualiser les éléments sélectionnés" 1690 1701 1691 1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 … … 1695 1706 1696 1707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:119 1697 #, fuzzy1698 1708 msgid "Upload all changes in the active data layer to the OSM server" 1699 1709 msgstr "" 1700 "Envoyer tout les changements dans le calque courant vers le serveur d'OSM" 1710 "Mettre en ligne tous les changements dans la couche active vers le serveur " 1711 "OSM" 1701 1712 1702 1713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:142 … … 1818 1829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:375 1819 1830 msgid "Node still in use" 1820 msgstr " "1831 msgstr "Le nœud est encore utilisé" 1821 1832 1822 1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:413 … … 1838 1849 #. 1839 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:618 1840 #, fuzzy,java-format1851 #, java-format 1841 1852 msgid "" 1842 1853 "Warning: object ''{0}'' is already deleted on the server. Skipping this " 1843 1854 "object and retrying to upload." 1844 1855 msgstr "" 1845 "Attention: le primitif \"{0}\" est déjà effacé sur le serveur. Il sera "1846 "ignoré pour compléter l'envoi."1847 1856 1848 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:619 1849 #, fuzzy,java-format1858 #, java-format 1850 1859 msgid "Object ''{0}'' is already deleted. Skipping object in upload." 1851 1860 msgstr "" 1852 "Attention: le primitif \"{0}\" est déjà effacé sur le serveur. Il sera "1853 "ignoré pour compléter l'envoi."1854 1861 1855 1862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:636 1856 #, fuzzy,java-format1863 #, java-format 1857 1864 msgid "Uploading {0} objects ..." 1858 msgstr " Changer {0} objet."1865 msgstr "" 1859 1866 1860 1867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:656 1861 #, fuzzy,java-format1868 #, java-format 1862 1869 msgid "Ignoring caught exception because upload is canceled. Exception is: {0}" 1863 1870 msgstr "" 1864 "Ignore l'exception car le téléchargement a été annulé. L'exception était : "1865 "{0}"1866 1871 1867 1872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadSelectionAction.java:45 … … 1979 1984 msgstr "Données GPX téléchargées" 1980 1985 1981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:8 11986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:80 1982 1987 msgid "Downloading data" 1983 1988 msgstr "Téléchargement des données" 1984 1989 1985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:9 31990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:92 1986 1991 #, java-format 1987 1992 msgid "" … … 1991 1996 "{0}" 1992 1997 1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:1 401998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:139 1994 1999 msgid "No data found in this area." 1995 2000 msgstr "Pas de donnée trouvée dans cette zone." … … 2005 2010 2006 2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:157 2007 #, fuzzy2008 2012 msgid "Check on the server" 2009 msgstr " visible (sur le serveur)"2013 msgstr "" 2010 2014 2011 2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:159 … … 2021 2025 2022 2026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:165 2023 #, fuzzy2024 2027 msgid "Click to abort and to resume editing" 2025 msgstr " Cliquer pour annuler et reprendre l'édition de la carte"2028 msgstr "" 2026 2029 2027 2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:170 … … 2046 2049 2047 2050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:251 2048 #, fuzzy,java-format2051 #, java-format 2049 2052 msgid "The following errors occurred during mass download: {0}" 2050 2053 msgstr "" 2051 "Les erreurs suivantes ont été rencontrées lors du téléchargement groupé : {0}"2052 2054 2053 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:252 … … 2057 2059 2058 2060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/PostDownloadHandler.java:116 2059 #, fuzzy2060 2061 msgid "Errors during download" 2061 msgstr " Erreurs durant le téléchargement"2062 msgstr "" 2062 2063 2063 2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:92 … … 2071 2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:95 2072 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 782074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102 2074 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:113 2075 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 … … 2103 2104 2104 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:213 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 832106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:9 62106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:107 2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2107 2108 msgid "selected" 2108 2109 msgstr "sélectionné" … … 2120 2121 msgstr "Ajouter un nœud au chemin." 2121 2122 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:54 72123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:546 2123 2124 msgid "Connect existing way to node" 2124 2125 msgstr "Connecter le chemin existant au nœud" 2125 2126 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:54 92127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:548 2127 2128 msgid "Add a new node to an existing way" 2128 2129 msgstr "Ajouter un nœud à un chemin existant." 2129 2130 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:55 12131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:550 2131 2132 msgid "Add node into way and connect" 2132 2133 msgstr "Ajouter un nœud sur le chemin et le connecter" 2133 2134 2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 402135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:939 2135 2136 msgid "Create new node." 2136 2137 msgstr "Créer un nouveau nœud." 2137 2138 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 52139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 92139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:944 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:968 2140 2141 msgid "Select node under cursor." 2141 2142 msgstr "Sélectionner le nœud sous le curseur." 2142 2143 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 72144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:946 2144 2145 #, java-format 2145 2146 msgid "Insert new node into way." … … 2148 2149 msgstr[1] "Ajouter un nouveau nœud aux {0} chemins." 2149 2150 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 72151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:956 2151 2152 msgid "Start new way from last node." 2152 2153 msgstr "Commencer un nouveau chemin à partir du dernier nœud." 2153 2154 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 92155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:958 2155 2156 msgid "Continue way from last node." 2156 2157 msgstr "Continuer le chemin à partir du dernier nœud." 2157 2158 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:97 12159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:98 22159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970 2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:981 2160 2161 msgid "Finish drawing." 2161 2162 msgstr "Terminer le tracé." 2162 2163 2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 772164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 782164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:102 2165 2166 msgid "Extrude" 2166 2167 msgstr "Extruder" 2167 2168 2168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 772169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:101 2169 2170 msgid "Create areas" 2170 2171 msgstr "Créer des surfaces" 2171 2172 2172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java: 2512173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:398 2173 2174 msgid "Extrude Way" 2174 2175 msgstr "Extruder un chemin" 2175 2176 2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:264 2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547 2178 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2179 msgstr "" 2180 "Relacher le bouton de souris pour sélectionner les objets dans le rectangle." 2181 2182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:266 2183 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:418 2178 #, fuzzy 2179 msgid "Move a segment along its normal, then release the mouse button." 2184 2180 msgstr "" 2185 2181 "Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relacher le bouton de " 2186 2182 "souris." 2187 2183 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:268 2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551 2190 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2191 msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation." 2192 2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:270 2194 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:420 2185 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2186 msgstr "" 2187 "Dessiner un rectangle de la taille souhaitée puis relacher le bouton de " 2188 "souris." 2189 2190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:422 2191 #, fuzzy 2192 msgid "" 2193 "Drag a way segment to make a rectangle. Ctrl-drag to move a segment along " 2194 "its normal." 2195 2195 msgstr "Déplacer un segment du chemin pour faire un rectangle." 2196 2196 … … 2251 2251 msgstr "Toujours déplacer et ne plus montrer cette fenêtre de dialogue" 2252 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:547 2254 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2255 msgstr "" 2256 "Relacher le bouton de souris pour sélectionner les objets dans le rectangle." 2257 2253 2258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:549 2254 2259 msgid "" … … 2257 2262 "Relâcher le bouton de souris pour arrêter le déplacement. Ctrl pour " 2258 2263 "fusionner avec le nœud le plus proche." 2264 2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:551 2266 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2267 msgstr "Relacher le bouton de souris pour arrêter la rotation." 2259 2268 2260 2269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:553 … … 2286 2295 "droit de la souris" 2287 2296 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 42289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 52297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:49 2290 2299 msgid "Search..." 2291 2300 msgstr "Recherche..." 2292 2301 2293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:4 42302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:48 2294 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 2295 2304 msgid "Search for objects." 2296 2305 msgstr "Rechercher des objets." 2297 2306 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:54 2299 msgid "Can't search because there is no loaded data." 2300 msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées." 2301 2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:71 2307 #. -- prepare the combo box with the search expressions 2308 #. 2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78 2303 2310 msgid "Please enter a filter string." 2304 2311 msgstr "Veuillez entrer une chaine de caractère comme filtre." 2305 2312 2306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:7 12313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78 2307 2314 msgid "Please enter a search string." 2308 2315 msgstr "Entrer le texte à rechercher." 2309 2316 2310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 2318 #, fuzzy 2319 msgid "Enter the search expression" 2320 msgstr "expression régulière" 2321 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2311 2323 msgid "replace selection" 2312 2324 msgstr "remplacer la sélection" 2313 2325 2314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 762326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2315 2327 msgid "add to selection" 2316 2328 msgstr "ajouter à la sélection" 2317 2329 2318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 772330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2319 2331 msgid "remove from selection" 2320 2332 msgstr "supprimer de la sélection" 2321 2333 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 782334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2323 2335 msgid "find in selection" 2324 2336 msgstr "trouver dans une selection" 2325 2337 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 852338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2327 2339 msgid "case sensitive" 2328 2340 msgstr "respecter la casse" 2329 2341 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 862342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2331 2343 msgid "regular expression" 2332 2344 msgstr "expression régulière" 2333 2345 2334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 022346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:117 2335 2347 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2336 2348 msgstr "" 2337 2349 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' et 'Street' dans n'importe quelle clé ou nom." 2338 2350 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 032351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:118 2340 2352 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2341 2353 msgstr "" 2342 2354 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' dans n'importe quelle clé ou nom." 2343 2355 2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 042356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:119 2345 2357 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2346 2358 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' n'importe où dans le nom." 2347 2359 2348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 052360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:120 2349 2361 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2350 2362 msgstr "<b>type=route</b> - clé 'type' avec la valeur exacte 'route'." 2351 2363 2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 062364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:121 2353 2365 msgid "" 2354 2366 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " … … 2358 2370 "<b>*=valeur</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2359 2371 2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 072372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:122 2361 2373 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2362 2374 msgstr "<b>-name:Bak</b> - pas 'Bak' dans le nom." 2363 2375 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 082376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123 2365 2377 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2366 2378 msgstr "<b>foot:</b> - key=foot avec n'importe quelle valeur." 2367 2379 2368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 092380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:124 2369 2381 msgid "<u>Special targets:</u>" 2370 2382 msgstr "<u>Options spéciales :</u>" 2371 2383 2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 102384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 2373 2385 msgid "" 2374 2386 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" … … 2376 2388 "<b>type:</b> - type de l'objet (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2377 2389 2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 112390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:126 2379 2391 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2380 2392 msgstr "<b>user:</b>... - tous les objets modifiés par l'utilisateur" 2381 2393 2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 122394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:127 2383 2395 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID (0 for new objects)" 2384 2396 msgstr "<b>id :</b>... - objet avec l'ID indiqué (0 pour les nouveaux objets)" 2385 2397 2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 132398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:128 2387 2399 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2388 2400 msgstr "<b>nodes:</b>... - objet avec le nombre de nœuds spécifié" 2389 2401 2390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114 2391 #, fuzzy 2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:129 2392 2403 msgid "" 2393 2404 "<b>tags:</b>... - object with given number of tags (tags:count or tags:min-" 2394 2405 "max)" 2395 msgstr " <b>nodes:</b>... - objet avec le nombre de nœuds spécifié"2396 2397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 152406 msgstr "" 2407 2408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:130 2398 2409 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2399 2410 msgstr "<b>modified</b> - tous les objets modifiés" 2400 2411 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 162412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:131 2402 2413 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2403 2414 msgstr "<b>selected</b> - tous les objets sélectionnés" 2404 2415 2405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 172416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:132 2406 2417 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2407 2418 msgstr "<b>incomplete</b> - tous les objets incomplets" 2408 2419 2409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 182420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:133 2410 2421 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2411 2422 msgstr "<b>untagged</b> - tous les objets non étiquetés" 2412 2423 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 192424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:134 2414 2425 msgid "" 2415 2426 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" … … 2418 2429 "l'expression" 2419 2430 2420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 202431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:135 2421 2432 msgid "" 2422 2433 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" … … 2425 2436 "l'expression" 2426 2437 2427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 212438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:136 2428 2439 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2429 2440 msgstr "Utilisez <b>|</b> ou <b>OR</b> pour combiner avec le OU logique" 2430 2441 2431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 222442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:137 2432 2443 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2433 2444 msgstr "" 2434 2445 "Utilisez <b>\"</b> pour citer des opérateurs (i.e. si la clé contient :)" 2435 2446 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 232447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:138 2437 2448 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2438 2449 msgstr "Utilisez <b>(</b> et <b>)</b> pour grouper des expressions" 2439 2450 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 332451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148 2441 2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:56 2442 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/FilterDialog.java:57 … … 2446 2457 msgstr "Filtrez" 2447 2458 2448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 332459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:148 2449 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:140 2450 2461 msgid "Search" 2451 2462 msgstr "Chercher" 2452 2463 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 352464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 2454 2465 msgid "Submit filter" 2455 2466 msgstr "appliquer le filtre." 2456 2467 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:1 352468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:150 2458 2469 msgid "Start Search" 2459 2470 msgstr "Commencer la recherche" 2460 2471 2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 532472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:270 2462 2473 #, java-format 2463 2474 msgid "No match found for ''{0}''" 2464 2475 msgstr "Aucun résultat trouvé pour \"{0}\"" 2465 2476 2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 552477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:272 2467 2478 #, java-format 2468 2479 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2469 2480 msgstr "Rien n’a été ajouté à la sélection en recherchant \"{0}\"" 2470 2481 2471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 572482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:274 2472 2483 #, java-format 2473 2484 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2474 2485 msgstr "Rien n’a été enlevé à la sélection en recherchant \"{0}\"" 2475 2486 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 592487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:276 2477 2488 #, java-format 2478 2489 msgid "Nothing found in selection by searching for ''{0}''" 2479 2490 msgstr "" 2480 2491 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:2 692492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:286 2482 2493 #, java-format 2483 2494 msgid "Found {0} matches" 2484 2495 msgstr "{0} résultats trouvés" 2485 2496 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 2972497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314 2487 2498 msgid "CS" 2488 2499 msgstr "CS" 2489 2500 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 2972501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:314 2491 2502 msgid "CI" 2492 2503 msgstr "CI" 2493 2504 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java: 2982505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:315 2495 2506 msgid "RX" 2496 2507 msgstr "RX" … … 2544 2555 2545 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:649 2546 #, fuzzy2547 2557 msgid "Wrong number of parameters for tags operator." 2548 msgstr " Erreur de nombre de paramètre pour une opération sur des nœuds."2558 msgstr "" 2549 2559 2550 2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:651 2551 #, fuzzy,java-format2561 #, java-format 2552 2562 msgid "" 2553 2563 "Incorrect value of tags operator: {0}. Tags operator expects number of tags " 2554 2564 "or range, for example tags:1 or tags:2-5" 2555 2565 msgstr "" 2556 "Valeur incorrecte lors de l’opération sur les nœuds : {0}. Les opérations "2557 "sur les nœuds requièrent des nombres ou des plages de nombres, par exemple : "2558 "10-20"2559 2566 2560 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:661 … … 2682 2689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165 2683 2690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:365 2684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 82685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 02691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 2692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 2686 2693 #: ../plugins/addrinterpolation/src/org/openstreetmap/josm/plugins/AddrInterpolation/AddrInterpolationDialog.java:280 2687 2694 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 … … 2806 2813 2807 2814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:67 2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:21 52815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:214 2809 2816 #, java-format 2810 2817 msgid "" … … 2827 2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58 2828 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:104 2829 #, fuzzy,java-format2836 #, java-format 2830 2837 msgid "Parameter ''{0}'' must not be empty" 2831 msgstr " Le paramètre \"{0}\" ne doit pas être vide."2838 msgstr "" 2832 2839 2833 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:60 2841 msgid "At least one object to delete required, got empty collection" 2842 msgstr "" 2843 2834 2844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:106 2835 2845 msgid "At least one object to delete requird, got empty collection" … … 2865 2875 2866 2876 #. FIXME: relation memberships are not handled 2867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:43 22877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:430 2868 2878 msgid "Split way segment" 2869 2879 msgstr "Séparer le segment du chemin" … … 2871 2881 #. leave message in one tr() as there is a grammatical 2872 2882 #. connection. 2873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:45 62874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:1 402883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:454 2884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:139 2875 2885 msgid "" 2876 2886 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." … … 2882 2892 "voyez pas) pourraient les utiliser.<br>Voulez-vous vraiment les supprimer ?" 2883 2893 2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46 42894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:462 2885 2895 msgid "Delete confirmation" 2886 2896 msgstr "Confirmation de suppression" … … 2891 2901 msgstr "Résoudre les conflits de suppression dans {0}" 2892 2902 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:116 2903 #. in case #3892 happens again 2904 #. 2905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:97 2906 msgid "null detected in node list" 2907 msgstr "" 2908 2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:98 2910 msgid "unexpected null value for n.getEastNorth(). id of n is" 2911 msgstr "" 2912 2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:121 2894 2914 #, java-format 2895 2915 msgid "Move {0} node" … … 2975 2995 msgstr "Résoudre {0} conflits de tag pour la relation {1}" 2976 2996 2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:6 62997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:62 2978 2998 #, java-format 2979 2999 msgid "Undelete {0} primitives" … … 3080 3100 msgstr "" 3081 3101 3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:69 3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:68 3103 #, java-format 3104 msgid "Illegal double value ''{0}''" 3105 msgstr "" 3106 3107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:101 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Bounds.java:103 3083 3109 #, fuzzy, java-format 3084 msgid " Illegal double value ''{0}''"3085 msgstr " La valeur par défaut est \"{0}\"."3110 msgid "Parameter ''{0}'' > 0.0 exptected, got {1}" 3111 msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"." 3086 3112 3087 3113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:289 … … 3209 3235 3210 3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:46 3211 #, fuzzy,java-format3237 #, java-format 3212 3238 msgid "Failed to load load resource ''{0}''. Error is {1}" 3213 msgstr " Envoyer le calque ''{0}'' sur le serveur ''{1}''"3239 msgstr "" 3214 3240 3215 3241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Version.java:93 … … 3268 3294 3269 3295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Changeset.java:104 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:20 33296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:209 3271 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/ChangesetCellRenderer.java:62 3272 3298 #, java-format … … 3280 3306 msgstr "" 3281 3307 3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:63 13308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:634 3283 3309 #, java-format 3284 3310 msgid "" … … 3287 3313 "error, it should be safe to continue in your work." 3288 3314 msgstr "" 3315 3316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:147 3317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:191 3318 #, java-format 3319 msgid "Missing merge target for way with id {0}" 3320 msgstr "" 3321 3322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:175 3323 #, java-format 3324 msgid "Missing merge target for object with id {0}" 3325 msgstr "" 3326 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:203 3328 #, fuzzy, java-format 3329 msgid "Missing merge target for node with id {0}" 3330 msgstr "Arguments manquants pour le -" 3331 3332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:219 3333 #, fuzzy, java-format 3334 msgid "Missing merge target for relation with id {0}" 3335 msgstr "Historique de la relation {0}" 3336 3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:224 3338 #, java-format 3339 msgid "Missing merge target of type {0} with id {1}" 3340 msgstr "" 3341 3342 #. should not happen 3343 #. 3344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSetMerger.java:256 3345 #, fuzzy, java-format 3346 msgid "" 3347 "Target object with id {0} and version {1} is visible although source object " 3348 "with lower version {2} is not visible. Can''t deal with this inconsistency. " 3349 "Keeping target object. " 3350 msgstr "" 3351 "Ma primitive d’id {0} et de version {1} est visible bien que leur primitive " 3352 "de version plus ancienne {2} n’est pas visible. impossible de résoudre cette " 3353 "contradiction. Je conserve ma primitive. " 3289 3354 3290 3355 #. translators notes must be in front … … 3341 3406 msgstr "F" 3342 3407 3343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:108 3344 #, java-format 3345 msgid "Error: {0}" 3346 msgstr "Erreur : {0}" 3347 3348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:108 3349 #, java-format 3350 msgid "Warning: {0}" 3351 msgstr "Attention : {0}" 3352 3353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:190 3408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:205 3354 3409 #, java-format 3355 3410 msgid "Expected ID >= 0. Got {0}." 3356 3411 msgstr "" 3357 3412 3358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:3 223413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:337 3359 3414 msgid "A primitive with ID = 0 can't be invisible." 3360 3415 msgstr "Une primitive avec un ID égal à 0 ne peut pas être invisible." 3361 3416 3362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:378 3363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:64 3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:394 3364 3418 #, java-format 3365 3419 msgid "ID > 0 expected. Got {0}." 3366 3420 msgstr "" 3367 3421 3368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:3 803422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:396 3369 3423 #, java-format 3370 3424 msgid "Version > 0 expected. Got {0}." 3425 msgstr "" 3426 3427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:884 3428 msgid "" 3429 "Can''t merge because either of the participating primitives is new and the " 3430 "other is not" 3431 msgstr "" 3432 3433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:886 3434 #, java-format 3435 msgid "" 3436 "Can''t merge primitives with different ids. This id is {0}, the other is {1}" 3371 3437 msgstr "" 3372 3438 … … 3391 3457 msgstr "" 3392 3458 3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:257 3394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:277 3459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/User.java:58 3460 msgid "User with the same uid but different name found" 3461 msgstr "" 3462 3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:283 3464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:305 3395 3465 #, java-format 3396 3466 msgid "Cannot add node {0} to incomplete way {1}." 3397 3467 msgstr "" 3398 3468 3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:156 3400 msgid "There's no primitive with version {0} in this history." 3401 msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique" 3402 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:163 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:165 3405 msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history." 3406 msgstr "" 3407 "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique" 3408 3409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:176 3469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:54 3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:81 3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:85 3472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:125 3473 #, fuzzy, java-format 3474 msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}" 3475 msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"." 3476 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:218 3410 3478 #, java-format 3411 3479 msgid "Parameter ''{0}'' in range 0..{1} expected. Got ''{2}''." 3412 3480 msgstr "paramètre \"{0}\" compris entre 0 et {1} attendu, reçu {2}" 3413 3481 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:182 3415 msgid "No earliest version found. History is empty." 3416 msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide." 3417 3418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:188 3419 msgid "No latest version found. History is empty." 3420 msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide." 3421 3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:202 3423 msgid "No type found. History is empty." 3424 msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide." 3425 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:78 3427 msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 3428 msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données" 3429 3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:84 3431 msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 3432 msgstr "" 3433 "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données" 3434 3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:31 3482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:33 3436 3483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:34 3437 3484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ChangesetQuery.java:25 … … 3442 3489 msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"." 3443 3490 3444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:105 3445 msgid "Can't compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''." 3491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:114 3492 #, fuzzy, java-format 3493 msgid "Can''t compare primitive with ID ''{0}'' to primitive with ID ''{1}''." 3446 3494 msgstr "impossible de comparer la primitive d’id \"{0}\" à celle d’id \"{1}\"" 3447 3495 … … 3453 3501 "le paramètre {0} n’est pas dans la plage 0...{1}, il est actuellement de {2}" 3454 3502 3455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:2 603503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:243 3456 3504 msgid "Area style way is not closed." 3457 3505 msgstr "La zone n'est pas fermée." 3458 3506 3459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:4 933507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:476 3460 3508 #, java-format 3461 3509 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3462 3510 msgstr "Le multipolygone \"{0}\" n'est pas fermé." 3463 3511 3464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:5 843465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 423512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:563 3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:919 3466 3514 #, java-format 3467 3515 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3468 3516 msgstr "Membre \"{0}\" supprimé de la relation." 3469 3517 3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:5 953471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 503518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574 3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:927 3472 3520 #, java-format 3473 3521 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3474 3522 msgstr "Chemin \"{0}\" comporte moins de deux points." 3475 3523 3476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 6003524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:579 3477 3525 msgid "More than one \"from\" way found." 3478 3526 msgstr "Plus d'un chemin d'origine trouvé." 3479 3527 3480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 6063528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585 3481 3529 msgid "More than one \"to\" way found." 3482 3530 msgstr "Plus d'un chemin \"destination\" trouvé." 3483 3531 3484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 6123485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 263532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591 3533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:605 3486 3534 msgid "More than one \"via\" found." 3487 3535 msgstr "Plus d'un \"via\" trouvé." 3488 3536 3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 6173490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 313537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596 3538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:610 3491 3539 #, java-format 3492 3540 msgid "Unknown role ''{0}''." 3493 3541 msgstr "Rôle inconnu \"{0}\"." 3494 3542 3495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 343543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:613 3496 3544 #, java-format 3497 3545 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3498 3546 msgstr "Type de membre inconnu pour \"{0}\"." 3499 3547 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 403548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:619 3501 3549 msgid "No \"from\" way found." 3502 3550 msgstr "Pas de chemin d'origine trouvé." 3503 3551 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 443552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623 3505 3553 msgid "No \"to\" way found." 3506 3554 msgstr "Pas de chemin \"destination\" trouvé." 3507 3555 3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 483556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:627 3509 3557 msgid "No \"via\" node or way found." 3510 3558 msgstr "Pas de noeud ou de chemin \"via\" trouvé." 3511 3559 3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 573560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:636 3513 3561 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3514 3562 msgstr "" 3515 3563 "Le chemin d'origine ne commence ou fini pas par un nœud \"de passage\"." 3516 3564 3517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 613565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:640 3518 3566 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3519 3567 msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas à un noeud \"via\"." 3520 3568 3521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 883569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:667 3522 3570 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3523 3571 msgstr "Le chemin \"from\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"." 3524 3572 3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:6 923573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:671 3526 3574 msgid "The \"to\" way doesn't start or end at the \"via\" way." 3527 3575 msgstr "Le chemin \"to\" ne commence ou ne fini pas par le chemin \"via\"" 3528 3576 3529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 8153577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794 3530 3578 #, java-format 3531 3579 msgid "Style for restriction {0} not found." 3532 3580 msgstr "Le style de la restriction {0} n'a pas été trouvé." 3533 3581 3534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 9093582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:888 3535 3583 #, java-format 3536 3584 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3537 3585 msgstr "Intersection entre les chemins \"{0}\" et \"{1}\"." 3538 3586 3539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 213587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:900 3540 3588 #, java-format 3541 3589 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3542 3590 msgstr "Le chemin intérieur \"{0}\" est à l'extérieur." 3543 3591 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 583592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:935 3545 3593 #, java-format 3546 3594 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3547 3595 msgstr "Pas de rôle utile \"{0}\" pour le chemin \"{1}\"." 3548 3596 3549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:9 703597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:947 3550 3598 #, java-format 3551 3599 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3552 3600 msgstr "Non-chemin \"{0}\" dans le multipolygone." 3553 3601 3554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java: 10143602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:991 3555 3603 #, java-format 3556 3604 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3557 3605 msgstr "Pas de chemin extérieur pour le multipolygone \"{0}\"." 3558 3606 3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:10 833607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1051 3560 3608 #, java-format 3561 3609 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." … … 3563 3611 "Le style du chemin intérieur \"{0}\" est équivalent à un multipolygone." 3564 3612 3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1 1133613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1081 3566 3614 #, java-format 3567 3615 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3568 3616 msgstr "Le style du chemin extérieur \"{0}\" ne concorde pas." 3569 3617 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1 4213618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1389 3571 3619 msgid "untagged" 3572 3620 msgstr "non étiqueté" 3573 3621 3574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1 4223622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1390 3575 3623 msgid "text" 3576 3624 msgstr "texte" 3577 3625 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1 4233626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1391 3579 3627 msgid "areatext" 3580 3628 msgstr "zone de texte" 3581 3629 3582 #. should not happen 3583 #. 3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeVisitor.java:251 3585 #, java-format 3586 msgid "" 3587 "My primitive with id {0} and version {1} is visible although their primitive " 3588 "with lower version {2} is not visible. Can't deal with this inconsistency. " 3589 "Keeping my primitive. " 3590 msgstr "" 3591 "Ma primitive d’id {0} et de version {1} est visible bien que leur primitive " 3592 "de version plus ancienne {2} n’est pas visible. impossible de résoudre cette " 3593 "contradiction. Je conserve ma primitive. " 3594 3595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1641 3631 #, java-format 3632 msgid "Error: {0}" 3633 msgstr "Erreur : {0}" 3634 3635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1641 3636 #, java-format 3637 msgid "Warning: {0}" 3638 msgstr "Attention : {0}" 3639 3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 3596 3641 msgid "inactive" 3597 3642 msgstr "inactif" 3598 3643 3599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:9 73600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java: 993644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:100 3601 3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563 3602 3647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49 … … 3606 3651 msgstr[1] "nœuds" 3607 3652 3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:9 83653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 3609 3654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563 3610 3655 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61 … … 3614 3659 msgstr[1] "voies" 3615 3660 3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java: 993617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 583661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:100 3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:163 3618 3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:563 3619 3664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71 … … 3623 3668 msgstr[1] "relations" 3624 3669 3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:10 03670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:101 3626 3671 msgid "untagged way" 3627 3672 msgstr "chemin non étiqueté" 3628 3673 3629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:10 13674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 3630 3675 msgid "incomplete way" 3631 3676 msgstr "chemin incomplet" 3632 3677 3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:10 23678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:103 3634 3679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:168 3635 3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:173 … … 3637 3682 msgstr "arrière-plan" 3638 3683 3639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:10 33684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:104 3640 3685 msgid "highlight" 3641 3686 msgstr "surligner" … … 3719 3764 msgstr "Ne plus afficher" 3720 3765 3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:7 73766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:78 3722 3767 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81 3723 3768 #, java-format … … 3725 3770 msgstr " [id: {0}]" 3726 3771 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:9 13728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:11 63729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:15 43772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:92 3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:117 3774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:159 3730 3775 msgid "incomplete" 3731 3776 msgstr "incomplet" 3732 3777 3733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:12 83778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:129 3734 3779 msgid "highway" 3735 3780 msgstr "highway" 3736 3781 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 293782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:130 3738 3783 #: build/trans_presets.java:3186 3739 3784 msgid "railway" 3740 3785 msgstr "voie ferrée" 3741 3786 3742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 03787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:131 3743 3788 msgid "waterway" 3744 3789 msgstr "voie navigable" 3745 3790 3746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 13791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:132 3747 3792 msgid "landuse" 3748 3793 msgstr "utilisation du terrain" 3749 3794 3750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:13 53795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:139 3751 3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:463 3752 3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:333 3753 3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:255 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:50 53799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:504 3755 3800 #, java-format 3756 3801 msgid "{0} node" … … 3759 3804 msgstr[1] "{0} nœuds" 3760 3805 3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:1 873806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/DefaultNameFormatter.java:192 3762 3807 #, java-format 3763 3808 msgid "{0} member" … … 3766 3811 msgstr[1] "{0} membres" 3767 3812 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:7 23813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:74 3769 3814 msgid "Precondition violation" 3770 3815 msgstr "Condition préalable non remplie" 3771 3816 3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:10 53817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108 3773 3818 msgid "Security exception" 3774 3819 msgstr "Exception de sécurité" 3775 3820 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:12 33821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:126 3777 3822 msgid "Network exception" 3778 3823 msgstr "Exception de réseau" 3779 3824 3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:14 13825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:144 3781 3826 msgid "IO Exception" 3782 3827 msgstr "Exception E/S" 3783 3828 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 583829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:177 3785 3830 msgid "Internal Server Error" 3786 3831 msgstr "Erreur interne du serveur" 3787 3832 3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:1 743833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:193 3789 3834 msgid "Bad Request" 3790 3835 msgstr "Requête incorrecte" 3791 3836 3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java: 1903837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:209 3793 3838 msgid "Not Found" 3794 3839 msgstr "Non trouvé" 3795 3840 3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 053841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:224 3797 3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 3798 3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:121 … … 3800 3845 msgstr "Conflit" 3801 3846 3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:2 233847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:242 3803 3848 msgid "Unknown host" 3804 3849 msgstr "Hôte inconnu" 3805 3850 3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:3 243851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:343 3807 3852 msgid "Object deleted" 3808 3853 msgstr "Objet effacé" … … 3824 3869 3825 3870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/HelpAwareOptionPane.java:82 3826 #, fuzzy3827 3871 msgid "Click to close the dialog" 3828 msgstr " Fermer la boîte de dialogue"3872 msgstr "" 3829 3873 3830 3874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 … … 4028 4072 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 4029 4073 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 4030 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:63 54074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:639 4031 4075 msgid "Edit" 4032 4076 msgstr "Édition" … … 4152 4196 msgstr "Utilisateur :" 4153 4197 4154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:31 24155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:3 294198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:313 4199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:330 4156 4200 msgid "Layer not in list." 4157 4201 msgstr "le calque n’est pas dans la liste." 4158 4202 4159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:5 274203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:530 4160 4204 #, java-format 4161 4205 msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" … … 4163 4207 4164 4208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:50 4165 #, fuzzy4166 4209 msgid "Click to cancel the current operation" 4167 msgstr " Non, annuler l’opération"4210 msgstr "" 4168 4211 4169 4212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 … … 4292 4335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:164 4293 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:229 4294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:13 14337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:133 4295 4338 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 4296 4339 msgid "Tags" … … 4299 4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:111 4300 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:242 4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:1 384344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:140 4302 4345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 4303 4346 msgid "Nodes" … … 4307 4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/ConflictResolver.java:237 4308 4351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:265 4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:14 14352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:143 4310 4353 msgid "Members" 4311 4354 msgstr "Membres" … … 4768 4811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:579 4769 4812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/properties/PropertiesMerger.java:620 4770 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:19 74813 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:199 4771 4814 msgid "No, abort" 4772 4815 msgstr "Non, annuler" … … 4828 4871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:47 4829 4872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/pair/tags/TheirTableCellRenderer.java:60 4830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:344831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:514832 4873 msgid "<undefined>" 4833 4874 msgstr "<non défini>" … … 4957 4998 4958 4999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/MultiValueCellEditor.java:172 5000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:166 4959 5001 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 4960 5002 msgid "none" … … 5051 5093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:329 5052 5094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:256 5053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 105095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:509 5054 5096 #, java-format 5055 5097 msgid "{0} way" … … 5060 5102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/PasteTagsConflictResolverDialog.java:465 5061 5103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:337 5062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 55104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:514 5063 5105 #, java-format 5064 5106 msgid "{0} relation" … … 5077 5119 5078 5120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:35 5079 #, fuzzy5080 5121 msgid "Keep" 5081 msgstr " Conserver ma version"5122 msgstr "" 5082 5123 5083 5124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:36 5084 #, fuzzy5085 5125 msgid "Keep this relation member for the target object" 5086 msgstr " Supprimer ce membre de la relation de la relation."5126 msgstr "" 5087 5127 5088 5128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictDecisionType.java:39 … … 5101 5141 5102 5142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:83 5103 #, fuzzy5104 5143 msgid "Enter a role for all relation memberships" 5105 msgstr " Définir un rôle pour les membres sélectionnés"5144 msgstr "" 5106 5145 5107 5146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:100 5108 #, fuzzy5109 5147 msgid "Tag modified relations with " 5110 msgstr " Attributs issus de relations"5148 msgstr "" 5111 5149 5112 5150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:103 … … 5122 5160 5123 5161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:108 5124 #, fuzzy5125 5162 msgid "<html>Enter a tag key, i.e. <strong><tt>fixme</tt></strong></html>" 5126 msgstr " <html>L’envoi a <strong>échoué</strong>.<br>{0}</html>"5163 msgstr "" 5127 5164 5128 5165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/RelationMemberConflictResolver.java:109 … … 5189 5226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:146 5190 5227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:461 5191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 25228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:84 5192 5229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:87 5193 5230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:67 … … 5285 5322 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 5286 5323 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 5287 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:62 05324 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624 5288 5325 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75 5289 5326 msgid "Add" … … 5339 5376 msgstr "Afficher l’historique de tous les articles sélectionnés." 5340 5377 5341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:2 345378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:244 5342 5379 msgid "Object with history" 5343 5380 msgstr "" 5344 5381 5345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:2 515382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:261 5346 5383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:95 5347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 315384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:142 5348 5385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:515 5349 5386 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 … … 5351 5388 msgstr "Recharger" 5352 5389 5353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:2 525390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:262 5354 5391 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 5355 5392 msgstr "Recharger les objets actuellement sélectionnés et rafraîchir la liste." 5356 5393 5357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 2915394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:301 5358 5395 msgid "Show" 5359 5396 msgstr "Afficher" 5360 5397 5361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 2925398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:302 5362 5399 msgid "Display the history of the selected objects." 5363 5400 msgstr "Afficher l'historique de l'élément sélectionné." … … 5414 5451 5415 5452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:154 5416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330 5417 #, java-format 5418 msgid "This will change up to {0} object." 5453 #, fuzzy, java-format 5454 msgid "This will change {0} object." 5419 5455 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 5420 5456 msgstr[0] "Cela modifiera {0} objet maximum." … … 5422 5458 5423 5459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:156 5424 msgid "An empty value deletes the key." 5460 #, fuzzy 5461 msgid "An empty value deletes the tag." 5425 5462 msgstr "Une valeur vide supprime la clé." 5426 5463 … … 5445 5482 msgstr[1] "Modifier les propriétés de {0} objets maximum." 5446 5483 5484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:330 5485 #, java-format 5486 msgid "This will change up to {0} object." 5487 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 5488 msgstr[0] "Cela modifiera {0} objet maximum." 5489 msgstr[1] "Cela modifiera {0} objets maximum." 5490 5447 5491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:332 5448 5492 msgid "Please select a key" … … 5520 5564 #. item "Land use/Quarry" text "Name" 5521 5565 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 5522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 15523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 25524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:19 25566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 5567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:84 5568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:194 5525 5569 #: build/trans_presets.java:3151 5526 5570 msgid "Relations" 5527 5571 msgstr "Relations" 5528 5572 5529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:8 15573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 5530 5574 msgid "Open a list of all relations." 5531 5575 msgstr "Ouvrir une liste de toutes les relations." 5532 5576 5533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:19 05577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:192 5534 5578 #, java-format 5535 5579 msgid "Relations: {0}" 5536 5580 msgstr "Relations : {0}" 5537 5581 5538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:3 505582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:348 5539 5583 msgid "Open an editor for the selected relation" 5540 5584 msgstr "Ouvrir un éditeur pour la relation sélectionnée" 5541 5585 5542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:3 915586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:389 5543 5587 msgid "Delete the selected relation" 5544 5588 msgstr "Supprimer la relation sélectionnée" 5545 5589 5546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:42 95590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:427 5547 5591 msgid "Create a new relation" 5548 5592 msgstr "Créer une nouvelle relation" 5549 5593 5550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:46 65594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:464 5551 5595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1295 5552 5596 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" … … 5555 5599 "d'édition" 5556 5600 5557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:50 65601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:502 5558 5602 msgid "Set the current selection to the list of selected relations" 5559 5603 msgstr "" 5560 5604 5561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:533 5562 #, fuzzy 5605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:529 5563 5606 msgid "Select the members of all selected relations" 5564 msgstr "Supprimer la relation sélectionnée" 5565 5566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:535 5567 #, fuzzy 5607 msgstr "" 5608 5609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:531 5568 5610 msgid "Select members" 5569 msgstr "Sélectionner au choix :" 5570 5571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:562 5572 #, fuzzy 5611 msgstr "" 5612 5613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:558 5573 5614 msgid "Download all members of the selected relations" 5574 msgstr "Télécharger les relations sélectionnée." 5575 5576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:563 5577 #, fuzzy 5615 msgstr "" 5616 5617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:559 5578 5618 msgid "Download members" 5579 msgstr " Télécharger les membres"5619 msgstr "" 5580 5620 5581 5621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:86 … … 5735 5775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:428 5736 5776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:529 5737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:147 55777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1476 5738 5778 #, java-format 5739 5779 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" … … 5981 6021 msgstr "éditer la relation en référence du membre de relation sélectionné" 5982 6022 5983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:19 26023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:190 5984 6024 msgid "Zoom to" 5985 6025 msgstr "Zoomer à" 5986 6026 5987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:193 5988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:222 5989 msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to" 5990 msgstr "" 5991 5992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:213 6027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:191 6028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220 6029 #, fuzzy 6030 msgid "Zoom to the object the first selected member refers to" 6031 msgstr "éditer la relation en référence du membre de relation sélectionné" 6032 6033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:211 5993 6034 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" 5994 6035 msgstr "" 5995 6036 5996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:21 86037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:216 5997 6038 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" 5998 6039 msgstr "" … … 6015 6056 msgstr "" 6016 6057 6017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:19 86058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:199 6018 6059 #, java-format 6019 6060 msgid "Warning: Ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" … … 6085 6126 6086 6127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:148 6087 #, fuzzy6088 6128 msgid "<html>There is currently no download area selected.</html>" 6089 msgstr " Aucun ensemble de changements n'est actuellement ouvert."6129 msgstr "" 6090 6130 6091 6131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:150 … … 6097 6137 6098 6138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:179 6099 #, fuzzy6100 6139 msgid "Create bookmark" 6101 msgstr " Créer la frontière"6140 msgstr "" 6102 6141 6103 6142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:181 6104 #, fuzzy6105 6143 msgid "Add a bookmark for the currently selected download area" 6106 msgstr " éditer la relation sélectionnée"6144 msgstr "" 6107 6145 6108 6146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:188 … … 6113 6151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:197 6114 6152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:251 6115 #, fuzzy6116 6153 msgid "Please enter a name for the bookmarked download area." 6117 msgstr " Entrer un nom pour cet emplacement."6154 msgstr "" 6118 6155 6119 6156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:198 … … 6123 6160 6124 6161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:213 6125 #, fuzzy6126 6162 msgid "Remove the currently selected bookmarks" 6127 msgstr " Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"6163 msgstr "" 6128 6164 6129 6165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:239 6130 #, fuzzy6131 6166 msgid "Rename the currently selected bookmark" 6132 msgstr " Déplacer les membres sélectionnés vers le haut"6167 msgstr "" 6133 6168 6134 6169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:95 … … 6188 6223 6189 6224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:91 6190 #, fuzzy6191 6225 msgid "Select to download OSM data in the selected download area." 6192 msgstr " Séparer un chemin au nœud sélectionné."6226 msgstr "" 6193 6227 6194 6228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93 … … 6197 6231 6198 6232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:94 6199 #, fuzzy6200 6233 msgid "Select to download GPS traces in the selected download area." 6201 msgstr " Le chemin sélectionné ne contient pas le nœud sélectionné"6234 msgstr "" 6202 6235 6203 6236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:114 … … 6221 6254 6222 6255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:208 6223 #, fuzzy6224 6256 msgid "No area selected yet" 6225 msgstr " Aucune relation sélectionnée"6257 msgstr "" 6226 6258 6227 6259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:211 … … 6238 6270 6239 6271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:367 6240 #, fuzzy6241 6272 msgid "Click to close the dialog and to abort downloading" 6242 msgstr " Fermer cette fenêtre et annuler le téléchargement"6273 msgstr "" 6243 6274 6244 6275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:384 6245 #, fuzzy6246 6276 msgid "Click do download the currently selected area" 6247 msgstr " éditer la relation sélectionnée"6277 msgstr "" 6248 6278 6249 6279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:391 6250 #, fuzzy6251 6280 msgid "Please select a download area first." 6252 msgstr " Veuille sélectionnez la rangée à éditer."6281 msgstr "" 6253 6282 6254 6283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:400 … … 6264 6293 6265 6294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:85 6266 #, fuzzy6267 6295 msgid "Enter a place name to search for" 6268 msgstr " Entrez un nom d’endroit à rechercher :"6296 msgstr "" 6269 6297 6270 6298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:128 … … 6279 6307 6280 6308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:256 6281 #, fuzzy6282 6309 msgid "Search ..." 6283 msgstr " Recherche..."6310 msgstr "" 6284 6311 6285 6312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:258 6286 #, fuzzy6287 6313 msgid "Click to start searching for places" 6288 msgstr " Direction vers laquelle chercher de la terre"6314 msgstr "" 6289 6315 6290 6316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:298 … … 7214 7240 7215 7241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:413 7216 #, fuzzy7217 7242 msgid "Near" 7218 msgstr " à côté de"7243 msgstr "" 7219 7244 7220 7245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:122 … … 7259 7284 msgstr "" 7260 7285 7261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:18 77286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:189 7262 7287 #, java-format 7263 7288 msgid "" … … 7271 7296 msgstr "" 7272 7297 7273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:2 097298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:211 7274 7299 #, java-format 7275 7300 msgid "" … … 7280 7305 msgstr "" 7281 7306 7282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:31 17307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:313 7283 7308 #, java-format 7284 7309 msgid "" … … 7287 7312 msgstr "" 7288 7313 7289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:31 67314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:318 7290 7315 msgid "Failed to open URL" 7291 7316 msgstr "" 7292 7317 7293 7318 #. putValue(NAME, tr("Open in Browser")); 7294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:3 497319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:351 7295 7320 msgid "Open the current help page in an external browser" 7296 7321 msgstr "" 7297 7322 7298 7323 #. putValue(NAME, tr("Edit")); 7299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:36 17324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:363 7300 7325 msgid "Edit the current help page" 7301 7326 msgstr "" 7302 7327 7303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:3 687328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:370 7304 7329 #, java-format 7305 7330 msgid "" … … 7309 7334 7310 7335 #. putValue(NAME, tr("Reload")); 7311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:39 17336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:393 7312 7337 msgid "Reload the current help page" 7313 7338 msgstr "" 7314 7339 7315 7340 #. putValue(NAME, tr("Back")); 7316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:40 67341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:408 7317 7342 msgid "Go to the previous page" 7318 7343 msgstr "" 7319 7344 7320 7345 #. putValue(NAME, tr("Forward")); 7321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:42 67346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:428 7322 7347 msgid "Go to the next page" 7323 7348 msgstr "" 7324 7349 7325 7350 #. putValue(NAME, tr("Home")); 7326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:44 27351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:444 7327 7352 msgid "Go to the JOSM help home page" 7328 7353 msgstr "" 7329 7354 7330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:47 37355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:475 7331 7356 msgid "Warning: bad location in HTML document. Exception was: " 7332 7357 msgstr "" 7333 7358 7334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:52 37359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:525 7335 7360 msgid "Failed to open help page. The target URL is empty." 7336 7361 msgstr "" 7337 7362 7338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:52 47363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/help/HelpBrowser.java:526 7339 7364 msgid "Failed to open help page" 7340 7365 msgstr "" … … 7356 7381 msgstr "" 7357 7382 7358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:13 57383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:137 7359 7384 msgid "Coordinates" 7360 7385 msgstr "" 7361 7386 7362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:4 67387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:48 7363 7388 #, java-format 7364 7389 msgid "History for node {0}" 7365 7390 msgstr "Historique du nœud {0}" 7366 7391 7367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:4 77392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:49 7368 7393 #, java-format 7369 7394 msgid "History for way {0}" 7370 7395 msgstr "Historique du chemin {0}" 7371 7396 7372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java: 487397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:50 7373 7398 #, java-format 7374 7399 msgid "History for relation {0}" 7375 7400 msgstr "Historique de la relation {0}" 7376 7401 7377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 197402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:125 7378 7403 msgid "Close the dialog" 7379 7404 msgstr "Fermer la boîte de dialogue" 7380 7405 7381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 327406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:143 7382 7407 msgid "Reload the history from the server" 7383 7408 msgstr "" 7384 7409 7385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 1837410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:273 7386 7411 msgid "History not initialized yet. Failed to set reference primitive." 7387 7412 msgstr "" … … 7389 7414 "primitive." 7390 7415 7391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 1857392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 2047416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:275 7417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:306 7393 7418 #, java-format 7394 7419 msgid "" … … 7396 7421 msgstr "" 7397 7422 7398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 1887423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:278 7399 7424 #, java-format 7400 7425 msgid "" … … 7404 7429 "pas disponible dans l’historique" 7405 7430 7406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 2027431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:304 7407 7432 msgid "History not initialized yet. Failed to set current primitive." 7408 7433 msgstr "" … … 7410 7435 "courante." 7411 7436 7412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java: 2077437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:309 7413 7438 #, java-format 7414 7439 msgid "" … … 7419 7444 "disponible dans l’historique" 7420 7445 7421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:5 17446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:52 7422 7447 msgid "Load history" 7423 7448 msgstr "Chargement de l'historique" 7424 7449 7425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:117 7450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:65 7451 #, fuzzy, java-format 7452 msgid "Parameter ''{0}'' > 0 expected. Got {1}." 7453 msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"." 7454 7455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:83 7456 #, fuzzy, java-format 7457 msgid "id in parameter ''{0}'' > 0 expected, got {1}." 7458 msgstr "Paramètre \"{0}\" > 0 attendu, reçu \"{1}\"." 7459 7460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:128 7426 7461 #, java-format 7427 7462 msgid "Object id > 0 expected. Got {0}" 7428 7463 msgstr "" 7429 7464 7430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:1 727465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:180 7431 7466 #, java-format 7432 7467 msgid "Loading history for node {0}" 7433 7468 msgstr "" 7434 7469 7435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:1 737470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:181 7436 7471 #, java-format 7437 7472 msgid "Loading history for way {0}" 7438 7473 msgstr "" 7439 7474 7440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:1 747475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryLoadTask.java:182 7441 7476 #, java-format 7442 7477 msgid "Loading history for relation {0}" … … 7449 7484 msgstr "Nœud {0}" 7450 7485 7486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:196 7487 #, fuzzy 7488 msgid "Zoom to node" 7489 msgstr "Zoomer sur le problème" 7490 7491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:197 7492 msgid "Zoom to this node in the current data layer" 7493 msgstr "" 7494 7495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:242 7496 #, fuzzy 7497 msgid "Show history" 7498 msgstr "Chargement de l'historique" 7499 7500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListViewer.java:243 7501 msgid "Open a history browser with the history of this node" 7502 msgstr "" 7503 7451 7504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberListTableCellRenderer.java:80 7452 7505 #, java-format … … 7459 7512 msgstr "Relation {0}" 7460 7513 7461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:47 7514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:36 7515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableCellRenderer.java:60 7516 #, fuzzy 7517 msgid "not present" 7518 msgstr "Trier le menu des balises" 7519 7520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:52 7462 7521 msgid "User" 7463 7522 msgstr "Utilisateur" 7464 7523 7465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java: 497524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:54 7466 7525 msgid "Changeset" 7467 7526 msgstr "" 7468 7527 7469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:75 7528 #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians" 7529 #. item "Ways/Footway" combo "Bikes" 7530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:92 7531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:120 7532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:216 7533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:228 7534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:51 7535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:178 7536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:288 7537 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:86 7538 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:336 7539 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:338 7540 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:340 7541 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:342 7542 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:344 7543 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:461 7544 #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:541 7545 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:543 7546 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:563 7547 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:583 7548 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:585 7549 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:605 7550 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:625 7551 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:627 7552 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:647 7553 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:785 7554 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:1344 7555 #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:1412 7556 #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:2483 7557 #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:2485 7558 msgid "unknown" 7559 msgstr "inconnu" 7560 7561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:90 7562 #, fuzzy, java-format 7563 msgid "" 7564 "<html>Version <strong>{0}</strong> currently edited in layer ''{1}''</html>" 7565 msgstr "" 7566 "<html>Cliquer <strong>{0}</strong> pour commencer la fusion de leurs " 7567 "éléments avec les miens</html>" 7568 7569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:96 7470 7570 #, java-format 7471 7571 msgid "" 7472 7572 "<html>Version <strong>{0}</strong> created on <strong>{1}</strong></html>" 7473 7573 msgstr "" 7574 7575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:155 7576 #, fuzzy 7577 msgid "anonymous" 7578 msgstr "Anonyme" 7474 7579 7475 7580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTable.java:118 … … 7495 7600 #, java-format 7496 7601 msgid "Version {0} created on {1} by {2}" 7602 msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}" 7603 7604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:106 7605 #, fuzzy, java-format 7606 msgid "Version {0} in editor" 7607 msgstr "Version {0}" 7608 7609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:108 7610 #, fuzzy 7611 msgid "[deleted]" 7612 msgstr "supprimé" 7613 7614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:118 7615 #, fuzzy, java-format 7616 msgid "Version {0} currently edited in data layer ''{1}''" 7497 7617 msgstr "Version {0} créée le {1} par {2}" 7498 7618 … … 7852 7972 7853 7973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:280 7854 #, fuzzy,java-format7974 #, java-format 7855 7975 msgid "{0} object to modify:" 7856 7976 msgid_plural "{0} objects to modify:" 7857 msgstr[0] " {0} objet à modifier :"7858 msgstr[1] " {0} objets à modifier :"7977 msgstr[0] "" 7978 msgstr[1] "" 7859 7979 7860 7980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:289 … … 7939 8059 7940 8060 #. putValue(NAME, tr("Reload")); 7941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:96 68061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:969 7942 8062 msgid "Load the list of your open changesets from the server" 7943 8063 msgstr "Charger la liste de vos ensembles de changements depuis le serveur" 7944 8064 7945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:98 08065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:983 7946 8066 msgid "Close the currently selected open changeset" 7947 8067 msgstr "Fermer l'ensemble de changements actuellement ouvert" 7948 8068 7949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:103 28069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/io/UploadDialog.java:1035 7950 8070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:350 7951 8071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:385 … … 8014 8134 8015 8135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:335 8016 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:14 68136 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:147 8017 8137 #, java-format 8018 8138 msgid "Reading {0}..." … … 8024 8144 8025 8145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416 8026 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:27 58146 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:276 8027 8147 msgid "Geotagged Images" 8028 8148 msgstr "Images géolocalisées" … … 8048 8168 8049 8169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:631 8050 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:31 38170 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:314 8051 8171 msgid "image" 8052 8172 msgid_plural "images" … … 8101 8221 8102 8222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:118 8103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:12 58104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 78223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:126 8224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238 8105 8225 msgid "gps point" 8106 8226 msgstr "point GPS" 8107 8227 8108 8228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 8109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 78229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198 8110 8230 msgid "Customize line drawing" 8111 8231 msgstr "Personnaliser le dessin des lignes" 8112 8232 8113 8233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:127 8114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:20 18234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202 8115 8235 msgid "Use global settings." 8116 8236 msgstr "Utiliser les réglages généraux." 8117 8237 8118 8238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:128 8119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:20 28239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:203 8120 8240 msgid "Draw lines between points for this layer." 8121 8241 msgstr "Dessiner des lignes entre les points pour ce calque." 8122 8242 8123 8243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129 8124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:20 38244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204 8125 8245 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 8126 8246 msgstr "Ne pas dessiner de ligne entre les points pour ce calque." 8127 8247 8128 8248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:143 8129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 198249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220 8130 8250 msgid "Select line drawing options" 8131 8251 msgstr "Sélectionner les options de dessin des lignes" 8132 8252 8133 8253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:160 8134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 48135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 58254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:235 8255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196 8136 8256 msgid "Customize Color" 8137 8257 msgstr "Personnaliser la couleur" 8138 8258 8139 8259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:165 8140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:23 88141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 08260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:239 8261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:201 8142 8262 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 8143 8263 msgid "Default" … … 8145 8265 8146 8266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:169 8147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:24 28148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 48267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:243 8268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:205 8149 8269 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 8150 8270 msgid "Choose a color" … … 8234 8354 msgstr[1] "{0} chemins" 8235 8355 8236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:75 48237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:6 08356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:753 8357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:61 8238 8358 msgid "Convert to data layer" 8239 8359 msgstr "Convertir en calque de données" 8240 8360 8241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:76 28361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:761 8242 8362 msgid "" 8243 8363 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 8248 8368 "regardez ici :" 8249 8369 8250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:76 48251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:6 58370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763 8371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 8252 8372 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 8253 8373 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 8254 8374 8255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:78 78256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:63 18257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:8 78258 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 78259 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 88375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:786 8376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:630 8377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:88 8378 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208 8379 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219 8260 8380 #, java-format 8261 8381 msgid "Converted from: {0}" 8262 8382 msgstr "Converti depuis: {0}" 8263 8383 8264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:80 98265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:83 58266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:93 38384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:808 8385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:834 8386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:932 8267 8387 msgid "Download from OSM along this track" 8268 8388 msgstr "Télécharger depuis OSM le long de cette trace" 8269 8389 8270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:81 78390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:816 8271 8391 msgid "Download everything within:" 8272 8392 msgstr "Tout télécharger dans un rayon de :" 8273 8393 8274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 208394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:819 8275 8395 #, java-format 8276 8396 msgid "{0} meters" 8277 8397 msgstr "{0} mètres" 8278 8398 8279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:82 48399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:823 8280 8400 msgid "Maximum area per request:" 8281 8401 msgstr "Aire maximale par requête:" 8282 8402 8283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:82 78403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:826 8284 8404 #, java-format 8285 8405 msgid "{0} sq km" 8286 8406 msgstr "{0} km²" 8287 8407 8288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:92 68408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:925 8289 8409 #, java-format 8290 8410 msgid "" … … 8295 8415 "Voulez-vous<br>continuer ?</html>" 8296 8416 8297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:103 78417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036 8298 8418 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 8299 8419 msgstr "" … … 8301 8421 "audio." 8302 8422 8303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 68423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1205 8304 8424 msgid "" 8305 8425 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " … … 8309 8429 "chemin ont été omis ou déplacés au début." 8310 8430 8311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 38431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1212 8312 8432 msgid "" 8313 8433 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 8368 8488 8369 8489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:367 8370 #, fuzzy8371 8490 msgid "Click to close this dialog and continue editing" 8372 msgstr " Fermer cette fenêtre et annuler le téléchargement"8373 8374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:50 78375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 28376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 78377 #, fuzzy,java-format8491 msgstr "" 8492 8493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:506 8494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:511 8495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:516 8496 #, java-format 8378 8497 msgid "{0} deleted" 8379 8498 msgid_plural "{0} deleted" 8380 msgstr[0] " ({0} supprimés)"8381 msgstr[1] " ({0} supprimés)"8382 8383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 208499 msgstr[0] "" 8500 msgstr[1] "" 8501 8502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:519 8384 8503 #, java-format 8385 8504 msgid "{0} consists of:" 8386 8505 msgstr "{0} est consistué de :" 8387 8506 8388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:52 48507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523 8389 8508 msgid "unset" 8390 8509 msgstr "non défini" 8391 8510 8392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:52 48511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:523 8393 8512 #, java-format 8394 8513 msgid "API version: {0}" 8395 8514 msgstr "Version de l’API : {0}" 8396 8515 8397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:62 88398 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 48516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:627 8517 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205 8399 8518 msgid "Convert to GPX layer" 8400 8519 msgstr "Convertir en calque GPX" 8401 8520 8402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:6 48521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:65 8403 8522 msgid "" 8404 8523 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 8406 8525 msgstr "" 8407 8526 8408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 598527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:160 8409 8528 msgctxt "gps" 8410 8529 msgid "track" … … 8413 8532 msgstr[1] "" 8414 8533 8415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:16 08534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161 8416 8535 msgid "point" 8417 8536 msgid_plural "points" … … 8419 8538 msgstr[1] "points" 8420 8539 8421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 898540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 8422 8541 #, java-format 8423 8542 msgid "a track with {0} point" … … 8426 8545 msgstr[1] "une trace avec {0} points" 8427 8546 8428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 38547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194 8429 8548 #, java-format 8430 8549 msgid "{0} consists of {1} track" … … 8433 8552 msgstr[1] "{0} est constitué de {1} traces" 8434 8553 8435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 38554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:194 8436 8555 #, java-format 8437 8556 msgid "{0} point" … … 8440 8559 msgstr[1] "{0} points" 8441 8560 8442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:15 18561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:152 8443 8562 msgid "gps marker" 8444 8563 msgstr "marqueur gps" 8445 8564 8446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:17 28565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:173 8447 8566 msgid "marker" 8448 8567 msgid_plural "markers" … … 8450 8569 msgstr[1] "marqueurs" 8451 8570 8452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 18571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:192 8453 8572 #, java-format 8454 8573 msgid "{0} consists of {1} marker" … … 8457 8576 msgstr[1] "{0} est constitué de {1} marqueurs" 8458 8577 8459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:22 58578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 8460 8579 msgid "Synchronize Audio" 8461 8580 msgstr "Synchronizer l’audio" 8462 8581 8463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:23 28582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233 8464 8583 msgid "" 8465 8584 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." … … 8468 8587 "de synchronisation." 8469 8588 8470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:24 28589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:243 8471 8590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:250 8472 8591 #, java-format … … 8474 8593 msgstr "Fichier audio synchronisé au point {0}." 8475 8594 8476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 498595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:250 8477 8596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:259 8478 8597 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 8479 8598 msgstr "Impossible de synchroniser dans le calque actuellemnt lu." 8480 8599 8481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:25 78600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:258 8482 8601 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 8483 8602 msgstr "Créer un marqueur audio au niveau de la tête de lecture" 8484 8603 8485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:26 48604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:265 8486 8605 msgid "" 8487 8606 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " … … 8491 8610 "voulez le marqueur." 8492 8611 8493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:34 38612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:344 8494 8613 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 8495 8614 msgstr "" … … 8497 8616 "décalage ." 8498 8617 8499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 28618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:453 8500 8619 msgid "Show/Hide Text/Icons" 8501 8620 msgstr "Afficher/Masquer Texte/Icônes" 8502 8621 8503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:45 38622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:454 8504 8623 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 8505 8624 msgstr "Bascule l'état de visibilté du marqueur de texte et d'icônes." … … 8569 8688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:222 8570 8689 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 8571 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 568690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:660 8572 8691 msgid "Please select the row to edit." 8573 8692 msgstr "Veuille sélectionnez la rangée à éditer." … … 8581 8700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:247 8582 8701 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 8583 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 798702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:683 8584 8703 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:102 8585 8704 msgid "Please select the row to delete." … … 9298 9417 9299 9418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:157 9300 #, fuzzy9301 9419 msgid "Active styles" 9302 msgstr " Activer"9420 msgstr "" 9303 9421 9304 9422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:167 … … 9341 9459 9342 9460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:450 9343 #, fuzzy9344 9461 msgid "Remove the selected styles from the list of active styles" 9345 msgstr " Supprimer les éléments sélectionnés de la liste des éléments fusionnés"9462 msgstr "" 9346 9463 9347 9464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:471 9348 #, fuzzy9349 9465 msgid "Edit the filename or URL for the selected active style" 9350 msgstr " Éditer la valeur de la clé selectionnée pour tous les objets"9466 msgstr "" 9351 9467 9352 9468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:493 9353 #, fuzzy9354 9469 msgid "Add the selected available styles to the list of active styles" 9355 msgstr " Supprimer les éléments sélectionnés de la liste des éléments fusionnés"9470 msgstr "" 9356 9471 9357 9472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:516 … … 9361 9476 9362 9477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:627 9363 #, fuzzy9364 9478 msgid "Add a new icon path" 9365 msgstr " AJouter un nouvel attribut"9479 msgstr "" 9366 9480 9367 9481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:640 9368 #, fuzzy9369 9482 msgid "Remove the selected icon paths" 9370 msgstr " Fermer les ensembles de changements sélectionnés"9483 msgstr "" 9371 9484 9372 9485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:661 9373 #, fuzzy9374 9486 msgid "Edit the selected icon path" 9375 msgstr " Modifier la source sélectionnée."9487 msgstr "" 9376 9488 9377 9489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:706 9378 #, fuzzy,java-format9490 #, java-format 9379 9491 msgid "Loading style sources from ''{0}''" 9380 msgstr " Envoi des données pour le calque ''{0}''"9492 msgstr "" 9381 9493 9382 9494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:728 9383 #, fuzzy,java-format9495 #, java-format 9384 9496 msgid "" 9385 9497 "<html>Failed to load the list of style sources from<br>''{0}''." 9386 9498 "<br><br>Details (untranslated):<br>{1}</html>" 9387 9499 msgstr "" 9388 "<html>Impossible de charger l’historique depuis le serveur. Détails :<br>{0}"9389 "</html>"9390 9500 9391 9501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:768 9392 9502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSourceEditor.java:800 9393 #, fuzzy,java-format9503 #, java-format 9394 9504 msgid "Warning: illegal format of entry in style list ''{0}''. Got ''{1}''" 9395 9505 msgstr "" 9396 "format inattendu de nouvelle version d’une primitive modifiée \"{0}\", reçu "9397 "\"{1}\""9398 9506 9399 9507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:39 … … 10027 10135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:116 10028 10136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:131 10029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:17 910137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:178 10030 10138 #, java-format 10031 10139 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}''." … … 10052 10160 10053 10161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:159 10054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:17 510162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:174 10055 10163 #, java-format 10056 10164 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' of XML element {1}." … … 10058 10166 10059 10167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:166 10060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:18 210168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:181 10061 10169 #, java-format 10062 10170 msgid "Unsupported version: {0}" … … 10069 10177 10070 10178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmChangesetParser.java:197 10071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:31 210179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:311 10072 10180 #, java-format 10073 10181 msgid "Illegal value for attribute ''uid''. Got ''{0}''." … … 10233 10341 msgstr "Le fichier \"{0}\" n'existe pas" 10234 10342 10235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:20 610343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:205 10236 10344 #, java-format 10237 10345 msgid "" … … 10240 10348 msgstr "" 10241 10349 10242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:22 910350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:228 10243 10351 msgid "Found XML element <nd> not as direct child of element <way>." 10244 10352 msgstr "" 10245 10353 10246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:23 410354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:233 10247 10355 #, java-format 10248 10356 msgid "Missing mandatory attribute ''{0}'' on <nd> of way {1}." 10249 10357 msgstr "" 10250 10358 10251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 4010359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:239 10252 10360 #, java-format 10253 10361 msgid "Illegal value of attribute ''ref'' of element <nd>. Got {0}." 10254 10362 msgstr "" 10255 10363 10256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:25 710364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:256 10257 10365 msgid "Found XML element <member> not as direct child of element <relation>." 10258 10366 msgstr "" 10259 10367 10260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:26 310368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262 10261 10369 #, java-format 10262 10370 msgid "Missing attribute ''ref'' on member in relation {0}." 10263 10371 msgstr "" 10264 10372 10265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:26 810373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267 10266 10374 #, java-format 10267 10375 msgid "Illegal value for attribute ''ref'' on member in relation {0}. Got {1}" 10268 10376 msgstr "" 10269 10377 10270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:27 210378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:271 10271 10379 #, java-format 10272 10380 msgid "Missing attribute ''type'' on member {0} in relation {1}." 10273 10381 msgstr "" 10274 10382 10275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:27 510383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:274 10276 10384 #, java-format 10277 10385 msgid "" … … 10279 10387 msgstr "" 10280 10388 10281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:28 210389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:281 10282 10390 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 10283 10391 msgstr "Champ <member> incomplet avec ref=0" 10284 10392 10285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:29 410393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:293 10286 10394 #, java-format 10287 10395 msgid "Undefined element ''{0}'' found in input stream. Skipping." 10288 10396 msgstr "" 10289 10397 10290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:32 210398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:321 10291 10399 msgid "Illegal object with ID=0." 10292 10400 msgstr "L’objet avec l’id=0 est illégal" 10293 10401 10294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:34 810295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:35 210402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:347 10403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:351 10296 10404 #, java-format 10297 10405 msgid "" … … 10302 10410 #. default version in 0.5 files for existing primitives 10303 10411 #. default version in 0.5 files for new primitives 10304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:35 410305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:35 910306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:36 210307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:37 610308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 8010412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:353 10413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:358 10414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:361 10415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:375 10416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:379 10309 10417 #, java-format 10310 10418 msgid "" … … 10314 10422 10315 10423 #. should not happen. API version has been checked before 10316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:36 710424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:366 10317 10425 #, java-format 10318 10426 msgid "Unknown or unsupported API version. Got {0}." 10319 10427 msgstr "" 10320 10428 10321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:37 310429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:372 10322 10430 #, java-format 10323 10431 msgid "Missing attribute ''version'' on OSM primitive with ID {0}." 10324 10432 msgstr "" 10325 10433 10326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:39 810434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:397 10327 10435 #, java-format 10328 10436 msgid "Missing required attribute ''{0}''." 10329 10437 msgstr "" 10330 10438 10331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:40 310439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:402 10332 10440 #, java-format 10333 10441 msgid "Illegal long value for attribute ''{0}''. Got ''{1}''." 10334 10442 msgstr "" 10335 10443 10336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:42 710444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:426 10337 10445 #, java-format 10338 10446 msgid "" … … 10340 10448 msgstr "" 10341 10449 10342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:44 010450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:445 10343 10451 #, java-format 10344 10452 msgid "" … … 10347 10455 msgstr "" 10348 10456 10349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:4 8810457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:493 10350 10458 #, java-format 10351 10459 msgid "" … … 10353 10461 msgstr "" 10354 10462 10355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 49910463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504 10356 10464 #, java-format 10357 10465 msgid "" … … 10360 10468 msgstr "" 10361 10469 10362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:5 4910470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:554 10363 10471 msgid "Prepare OSM data..." 10364 10472 msgstr "Préparation des données de OSM..." 10365 10473 10366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:55 010474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:555 10367 10475 msgid "Parsing OSM data..." 10368 10476 msgstr "" 10369 10477 10370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:5 5510478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:560 10371 10479 msgid "Preparing data set..." 10372 10480 msgstr "" … … 10518 10626 10519 10627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62 10520 #, fuzzy,java-format10628 #, java-format 10521 10629 msgid "{0} Plugin successfully downloaded." 10522 10630 msgid_plural "{0} Plugins successfully downloaded." 10523 msgstr[0] " {0} greffon téléchargé avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."10524 msgstr[1] " {0} greffons téléchargé avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."10631 msgstr[0] "" 10632 msgstr[1] "" 10525 10633 10526 10634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:64 … … 10582 10690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:122 10583 10691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123 10584 #, fuzzy10585 10692 msgid "Update plugins" 10586 msgstr " Mise à jour des greffons"10693 msgstr "" 10587 10694 10588 10695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123 … … 10727 10834 "\n" 10728 10835 "{0}" 10729 10730 #. item "Ways/Cycleway" combo "Pedestrians"10731 #. item "Ways/Footway" combo "Bikes"10732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21610733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:22810734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:5110735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:17810736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ExceptionUtil.java:28810737 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:8610738 #: build/trans_presets.java:335 build/trans_presets.java:33610739 #: build/trans_presets.java:337 build/trans_presets.java:33810740 #: build/trans_presets.java:339 build/trans_presets.java:34010741 #: build/trans_presets.java:341 build/trans_presets.java:34210742 #: build/trans_presets.java:343 build/trans_presets.java:34410743 #: build/trans_presets.java:345 build/trans_presets.java:46110744 #: build/trans_presets.java:481 build/trans_presets.java:54110745 #: build/trans_presets.java:542 build/trans_presets.java:54310746 #: build/trans_presets.java:562 build/trans_presets.java:56310747 #: build/trans_presets.java:564 build/trans_presets.java:58310748 #: build/trans_presets.java:584 build/trans_presets.java:58510749 #: build/trans_presets.java:604 build/trans_presets.java:60510750 #: build/trans_presets.java:606 build/trans_presets.java:62510751 #: build/trans_presets.java:626 build/trans_presets.java:62710752 #: build/trans_presets.java:646 build/trans_presets.java:64710753 #: build/trans_presets.java:648 build/trans_presets.java:78510754 #: build/trans_presets.java:800 build/trans_presets.java:134410755 #: build/trans_presets.java:1411 build/trans_presets.java:141210756 #: build/trans_presets.java:1413 build/trans_presets.java:248310757 #: build/trans_presets.java:2484 build/trans_presets.java:248510758 msgid "unknown"10759 msgstr "inconnu"10760 10836 10761 10837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:245 … … 11402 11478 "{0} km/h" 11403 11479 11404 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:11 311480 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:114 11405 11481 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 11406 11482 msgstr "Extractions des positions GPS depuis les informations EXIF" 11407 11483 11408 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:12 011484 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:121 11409 11485 msgid "Starting directory scan" 11410 11486 msgstr "Début du parcours du dossier" 11411 11487 11412 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:125 11413 #, fuzzy 11488 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:126 11414 11489 msgid "One of the selected files was null" 11415 msgstr " Un des fichiers sélectionnés était vide !!!"11416 11417 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:13 111418 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:13 411490 msgstr "" 11491 11492 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:132 11493 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:135 11419 11494 msgid "Read photos..." 11420 11495 msgstr "Lexture des images..." 11421 11496 11422 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:18 511497 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 11423 11498 #, java-format 11424 11499 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 11425 11500 msgstr "Impossible d’obtenir le chemin canonique du dossier {0}\n" 11426 11501 11427 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19 711502 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198 11428 11503 #, java-format 11429 11504 msgid "Scanning directory {0}" 11430 11505 msgstr "Parcours du dossier {0}" 11431 11506 11432 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:20 311507 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:204 11433 11508 #, java-format 11434 11509 msgid "Found null file in directory {0}\n" 11435 11510 msgstr "Fichier vide trouvé dans le dossier {0}\n" 11436 11511 11437 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:20 611512 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:207 11438 11513 #, java-format 11439 11514 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 11440 11515 msgstr "Erreur lors de la récupération des fichiers du dossier {0}\n" 11441 11516 11442 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:29 511517 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:296 11443 11518 msgid "Correlate to GPX" 11444 11519 msgstr "Corréler en GPX" 11445 11520 11446 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:31 411521 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:315 11447 11522 #, java-format 11448 11523 msgid "{0} were found to be gps tagged." … … 11458 11533 msgstr "Charger l'ensemble des images comme un nouveau calque." 11459 11534 11460 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:13 011535 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:131 11461 11536 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 11462 11537 msgstr "Fichiers GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 11463 11538 11464 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 111539 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152 11465 11540 #, java-format 11466 11541 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 11467 11542 msgstr "Le fichier {0} est maintenant chargé sous le nom \"{1}\"" 11468 11543 11469 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 511544 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176 11470 11545 #, java-format 11471 11546 msgid "Error while parsing {0}" 11472 11547 msgstr "Erreur pendant le traitement {0}" 11473 11548 11474 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:18 411549 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185 11475 11550 #, java-format 11476 11551 msgid "Could not read \"{0}\"" 11477 11552 msgstr "Impossible de lire \"{0}\"" 11478 11553 11479 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:22 311554 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224 11480 11555 msgid "" 11481 11556 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." … … 11487 11562 "hpoto et sélectionnez un fuseau horaire.<hr></html>" 11488 11563 11489 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:24 111564 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242 11490 11565 msgid "Photo time (from exif):" 11491 11566 msgstr "Heure de la photo (information EXIF) :" 11492 11567 11493 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:25 611568 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257 11494 11569 msgid "Gps time (read from the above photo): " 11495 11570 msgstr "Heure du GPS (lu sur la photo) : " 11496 11571 11497 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:26 811572 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269 11498 11573 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 11499 11574 msgstr " [jj/mm/aaa hh:mm:ss]" 11500 11575 11501 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:27 611576 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277 11502 11577 msgid "I'm in the timezone of: " 11503 11578 msgstr "Je suis dans le fuseau horaire de : " 11504 11579 11505 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 3911506 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:37 511580 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340 11581 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376 11507 11582 msgid "No date" 11508 11583 msgstr "Aucune date" 11509 11584 11510 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:34 811585 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349 11511 11586 msgid "Open an other photo" 11512 11587 msgstr "Ouvrez une autre photo" 11513 11588 11514 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 8911589 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390 11515 11590 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 11516 11591 msgstr "Synchroniser l’heure avec une photo du GPS" 11517 11592 11518 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:40 311593 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404 11519 11594 msgid "" 11520 11595 "Error while parsing the date.\n" … … 11524 11599 "Merci d’utiliser le format demandé" 11525 11600 11526 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:40 511601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406 11527 11602 msgid "Invalid date" 11528 11603 msgstr "Date non valide" 11529 11604 11530 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:44 811605 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449 11531 11606 msgid "<No GPX track loaded yet>" 11532 11607 msgstr "<Aucune trace GPX encore chargée>" 11533 11608 11534 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:45 411609 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455 11535 11610 msgid "GPX track: " 11536 11611 msgstr "Trace GPX : " 11537 11612 11538 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 5911613 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460 11539 11614 msgid "Open another GPX trace" 11540 11615 msgstr "Ouvrir une autre trace GPX" 11541 11616 11542 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:47 511617 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476 11543 11618 msgid "Timezone: " 11544 11619 msgstr "Fuseau horaire : " 11545 11620 11546 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:49 711621 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498 11547 11622 msgid "Offset:" 11548 11623 msgstr "Décallage :" 11549 11624 11550 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 0911625 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 11551 11626 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 11552 11627 msgstr "" … … 11554 11629 "html>" 11555 11630 11556 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:52 611631 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 11557 11632 msgid "Update position for: " 11558 11633 msgstr "Mettre à jour la position pour : " 11559 11634 11560 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:53 511635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536 11561 11636 msgid "All images" 11562 11637 msgstr "Toutes les images" 11563 11638 11564 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:54 511639 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546 11565 11640 msgid "Images with no exif position" 11566 11641 msgstr "Images sans position EXIF" 11567 11642 11568 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:55 511643 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556 11569 11644 msgid "Not yet tagged images" 11570 11645 msgstr "Images non encore étiquetées" 11571 11646 11572 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 611647 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 11573 11648 msgid "Correlate images with GPX track" 11574 11649 msgstr "Correler les images avec la trace GPX" 11575 11650 11576 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 711651 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 11577 11652 msgid "Correlate" 11578 11653 msgstr "Corréler" 11579 11654 11580 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:57 711655 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 11581 11656 msgid "Auto-Guess" 11582 11657 msgstr "Estimation automatique" 11583 11658 11584 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:59 111659 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:592 11585 11660 msgid "You should select a GPX track" 11586 11661 msgstr "Vous devez sélectionner une trace GPX" 11587 11662 11588 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:59 211663 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:593 11589 11664 msgid "No selected GPX track" 11590 11665 msgstr "Aucune trace GPX sélectionnée" 11591 11666 11592 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:60 411667 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:605 11593 11668 #, java-format 11594 11669 msgid "" … … 11599 11674 "Format attendu : {0}" 11600 11675 11601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:60 511676 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:606 11602 11677 msgid "Invalid timezone" 11603 11678 msgstr "Fuseau horaire invalide" 11604 11679 11605 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:61 711680 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:618 11606 11681 #, java-format 11607 11682 msgid "" … … 11612 11687 "Format attendu : {0}" 11613 11688 11614 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:61 811689 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:619 11615 11690 msgid "Invalid offset" 11616 11691 msgstr "Décallage invalide" 11617 11692 11618 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 6111693 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659 11619 11694 #, java-format 11620 11695 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 11621 11696 msgstr "Trouvé {0} correspondances sur {1} dans la trace GPX {2}" 11622 11697 11623 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:66 211698 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:660 11624 11699 msgid "GPX Track loaded" 11625 11700 msgstr "Trace GPX chargée" 11626 11701 11627 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69 711702 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695 11628 11703 msgid "The selected photos don't contain time information." 11629 11704 msgstr "" 11630 11705 "Les photos sélectionnées ne contiennent pas d'information d'horodatage." 11631 11706 11632 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:69 811707 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:696 11633 11708 msgid "Photos don't contain time information" 11634 11709 msgstr "Les photos ne contienne tpas d'information d'horodatage" 11635 11710 11636 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:73 211711 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730 11637 11712 msgid "" 11638 11713 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." … … 11641 11716 "autre." 11642 11717 11643 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:73 311718 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731 11644 11719 msgid "GPX Track has no time information" 11645 11720 msgstr "La trace GPX n'a pas d'horodatage." 11646 11721 11647 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:77 811722 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776 11648 11723 #, java-format 11649 11724 msgid "Timezone: {0}" 11650 11725 msgstr "Fuseau horaire : {0}" 11651 11726 11652 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:77 911727 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777 11653 11728 #, java-format 11654 11729 msgid "Minutes: {0}" 11655 11730 msgstr "Minutes : {0}" 11656 11731 11657 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 8011732 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778 11658 11733 #, java-format 11659 11734 msgid "Seconds: {0}" 11660 11735 msgstr "Secondes : {0}" 11661 11736 11662 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:79 711737 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795 11663 11738 #, java-format 11664 11739 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 11665 11740 msgstr "{0} photo(s) sur {1} correspond(ent) à la trace GPX." 11666 11741 11667 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 80011742 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798 11668 11743 #, java-format 11669 11744 msgid "(Time difference of {0} days)" 11670 11745 msgstr "(Différence de temps de {0} jours)" 11671 11746 11672 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:80 711747 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805 11673 11748 #, java-format 11674 11749 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 11675 11750 msgstr "Différence entre la trace et les photos : {0}min. {1}sec." 11676 11751 11677 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:86 911752 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867 11678 11753 msgid "" 11679 11754 "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " … … 11684 11759 "manuellement." 11685 11760 11686 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 7111761 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 11687 11762 msgid "Matching photos to track failed" 11688 11763 msgstr "La correspondance des photos avec la trace a échoué" 11689 11764 11690 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 711765 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885 11691 11766 msgid "Adjust timezone and offset" 11692 11767 msgstr "Ajuster le fuseau horaire et le décalage" 11693 11768 11694 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:88 811769 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:886 11695 11770 msgid "Default Values" 11696 11771 msgstr "Valeurs par défaut" … … 11711 11786 msgstr "Erreur sur le fichier {0}" 11712 11787 11713 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:9 111788 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:92 11714 11789 #, java-format 11715 11790 msgid "" … … 11725 11800 #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select Feuille")).setVisible(true); 11726 11801 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 11727 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:9 611728 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:38 611802 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:97 11803 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:387 11729 11804 msgid "Select Feuille" 11730 11805 msgstr "Sélectionner la feuille cadastrale." 11731 11806 11732 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:13 611733 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:42 111807 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:137 11808 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:423 11734 11809 msgid "Error loading file" 11735 11810 msgstr "Erreur lors du chargement du fichier" 11736 11811 11737 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:1 611812 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17 11738 11813 msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)" 11739 11814 msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 1 (.1)" 11740 11815 11741 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:1 711816 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18 11742 11817 msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)" 11743 11818 msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 2 (.2)" 11744 11819 11745 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:1 811820 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19 11746 11821 msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)" 11747 11822 msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 3 (.3)" 11748 11823 11749 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java: 1911824 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:20 11750 11825 msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)" 11751 11826 msgstr "Fichier tampon de la zone Lambert 4 (.4)" 11752 11827 11753 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:4 111754 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 0911755 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:16 511828 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42 11829 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210 11830 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166 11756 11831 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 11757 11832 msgstr "CadastreGrabber : url illégale." 11758 11833 11759 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:7 711834 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:78 11760 11835 #, java-format 11761 11836 msgid "" … … 11769 11844 #. pane.createDialog(Main.parent, tr("Select commune")).setVisible(true); 11770 11845 #. this below is a temporary workaround to fix the "always on top" issue 11771 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:8 111772 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:36 511846 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:82 11847 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:366 11773 11848 msgid "Select commune" 11774 11849 msgstr "Sélectionner la commune" 11775 11850 11776 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:35 411851 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:355 11777 11852 msgid "Choose from..." 11778 11853 msgstr "Choisir parmi..." 11779 11854 11780 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:13 611855 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:137 11781 11856 msgid "Cadastre" 11782 11857 msgstr "Cadastre" 11783 11858 11784 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:14 511859 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:146 11785 11860 msgid "Auto sourcing" 11786 11861 msgstr "Enregistrement automatique de la source" … … 11814 11889 "plan. L'exception était : {0}" 11815 11890 11816 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 2911891 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:30 11817 11892 msgid "Replace original background by JOSM background color." 11818 11893 msgstr "Remplacer le fond original par la couleur de fond de JOSM." 11819 11894 11820 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 111895 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:32 11821 11896 msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)." 11822 11897 msgstr "Inverser les couleurs grises (pour les fonds noir)." 11823 11898 11824 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 311899 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:34 11825 11900 msgid "Set background transparent." 11826 11901 msgstr "Rendre le fond transparent." 11827 11902 11828 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 511903 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:36 11829 11904 msgid "Draw boundaries of downloaded data." 11830 11905 msgstr "Tracer les limites des données téléchargées." 11831 11906 11832 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:3 711833 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:18 211907 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:38 11908 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:183 11834 11909 msgid "Disable image cropping during georeferencing." 11835 11910 msgstr "" 11836 11911 11837 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:5 611912 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:57 11838 11913 msgid "Enable automatic caching." 11839 11914 msgstr "Activer le tampon automatique." 11840 11915 11841 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 5911916 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:60 11842 11917 msgid "Max. cache size (in MB)" 11843 11918 msgstr "Taille max. du tampon (en MB)" 11844 11919 11845 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 6911920 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:70 11846 11921 msgid "" 11847 11922 "A special handler of the French cadastre wms at www.cadastre.gouv." … … 11858 11933 "<BR>avant tout chargement de données créé à partir de ce greffon." 11859 11934 11860 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:7 411935 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:75 11861 11936 msgid "French cadastre WMS" 11862 11937 msgstr "WMS du cadastre français" 11863 11938 11864 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:7 811939 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:79 11865 11940 msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>" 11866 11941 msgstr "" … … 11868 11943 "celle-ci est activé</html>" 11869 11944 11870 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java: 7911945 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:80 11871 11946 msgid "Source" 11872 11947 msgstr "Source" 11873 11948 11874 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:8 511875 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:21 011949 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:86 11950 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:211 11876 11951 msgid "" 11877 11952 "Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM " … … 11881 11956 "préférences de JOSM." 11882 11957 11883 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:9 011958 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:91 11884 11959 msgid "" 11885 11960 "Invert the original black and white colors (and all intermediate greys). " … … 11889 11964 "intermédiaires). Utile pour lire les textes sur fond noir." 11890 11965 11891 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:10 011966 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:101 11892 11967 msgid "Allows multiple layers stacking" 11893 11968 msgstr "Permet l'empilement de plusieurs calques" 11894 11969 11895 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:10 511970 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:106 11896 11971 msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent." 11897 11972 msgstr "" … … 11899 11974 "gauche." 11900 11975 11901 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:11 611976 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:117 11902 11977 msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server." 11903 11978 msgstr "" … … 11905 11980 11906 11981 #. the vectorized images multiplier 11907 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:12 311982 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:124 11908 11983 msgid "Vector images grab multiplier:" 11909 11984 msgstr "" 11910 11985 11911 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:13 811912 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:14 211986 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:139 11987 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:143 11913 11988 msgid "Grab smaller images (higher quality but use more memory)" 11914 11989 msgstr "" … … 11916 11991 "mémoire)" 11917 11992 11918 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:14 611993 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:147 11919 11994 msgid "Fixed size square (default is 100m)" 11920 11995 msgstr "Carré de taille fixe (par défaut : 100m)" 11921 11996 11922 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:16 611997 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:167 11923 11998 msgid "Fixed size (from 25 to 1000 meters)" 11924 11999 msgstr "Taille fixe (de 25 à 1000 mètres)" 11925 12000 11926 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:17 512001 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:176 11927 12002 msgid "Raster images grab multiplier:" 11928 12003 msgstr "" 11929 12004 11930 12005 #. the crosspiece display 11931 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:18 512006 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:186 11932 12007 msgid "Display crosspieces:" 11933 12008 msgstr "" 11934 12009 11935 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:21 612010 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:217 11936 12011 msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded" 11937 12012 msgstr "" … … 11939 12014 "taille est dépassée" 11940 12015 11941 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java: 7912016 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80 11942 12017 msgid "Auto-tag source added:" 11943 12018 msgstr "Ajouter le commentaire de source suivant :" 11944 12019 11945 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:8 412020 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85 11946 12021 msgid "Add \"source=...\" to elements?" 11947 12022 msgstr "Ajouter \"source=...\" aux éléments ?" 11948 12023 11949 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:4 511950 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java: 4911951 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:2 611952 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:2 212024 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:46 12025 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:50 12026 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:27 12027 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:23 11953 12028 #, java-format 11954 12029 msgid "Downloading {0}" 11955 12030 msgstr "Téléchargement {0}" 11956 12031 11957 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:5 311958 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:5 711959 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:3 012032 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:54 12033 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:58 12034 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSVectorImage.java:31 11960 12035 msgid "Contacting WMS Server..." 11961 12036 msgstr "Contact du serveur WMS..." 11962 12037 11963 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:1 5912038 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:160 11964 12039 msgid "Create buildings" 11965 12040 msgstr "Créer les bâtiments" 11966 12041 11967 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:26 412042 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265 11968 12043 msgid "" 11969 12044 "To avoid cadastre WMS overload,\n" … … 11973 12048 "l'import des bâtiments est limité à 1km2 max." 11974 12049 11975 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 6911976 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:21 512050 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270 12051 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216 11977 12052 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 11978 12053 msgstr "Veuillez activer l'auto-sourcing et vérifier le millésime du cadastre." 11979 12054 11980 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 312055 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:64 11981 12056 msgid "Extract SVG ViewBox..." 11982 12057 msgstr "Extraire le ViewBox du SVG" 11983 12058 11984 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 712059 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:68 11985 12060 msgid "Extract best fitting boundary..." 11986 12061 msgstr "Extraction des meilleures limites..." 11987 12062 11988 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:12 812063 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:129 11989 12064 msgid "Create boundary" 11990 12065 msgstr "Créer la frontière" 11991 12066 11992 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:3 112067 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:32 11993 12068 msgid "Contacting cadastre WMS ..." 11994 12069 msgstr "Contact du serveur WMS du cadastre…" 11995 12070 11996 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:3 712071 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:38 11997 12072 msgid "Image already loaded" 11998 12073 msgstr "L'image a déjà été chargée." 11999 12074 12000 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:7 312075 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSPlanImage.java:74 12001 12076 msgid "" 12002 12077 "Municipality vectorized !\n" … … 12004 12079 msgstr "" 12005 12080 12006 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:2 012081 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:21 12007 12082 msgid "Extract commune boundary" 12008 12083 msgstr "Extraire les limites de commune" 12009 12084 12010 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:2 812011 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:2 812085 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:29 12086 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:29 12012 12087 msgid "Only on vectorized layers" 12013 12088 msgstr "Seulement sur les calques vectorisés" 12014 12089 12015 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:2 012090 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:21 12016 12091 msgid "Extract building footprints" 12017 12092 msgstr "Extraire les empreintes des bâtiments" 12018 12093 12019 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:2512020 12094 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:26 12095 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27 12021 12096 msgid "Download Image from French Cadastre WMS" 12022 12097 msgstr "Téléchargement depuis le serveur WMS du Cadastre français" 12023 12098 12024 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:2 612099 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:27 12025 12100 #, java-format 12026 12101 msgid "Cadastre: {0}" 12027 12102 msgstr "Cadastre : {0}" 12028 12103 12029 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:4 012030 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:8 512104 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:41 12105 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:86 12031 12106 msgid "" 12032 12107 "To enable the cadastre WMS plugin, change\n" … … 12038 12113 "et réessayez" 12039 12114 12040 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:4 712115 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:48 12041 12116 msgid "Grab non-georeferenced image" 12042 12117 msgstr "" 12043 12118 12044 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:6 812119 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:69 12045 12120 msgid "Georeferencing interrupted" 12046 12121 msgstr "Géoréférencement interrompu." 12047 12122 12048 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java: 9912123 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:100 12049 12124 msgid "" 12050 12125 "This image contains georeference data.\n" … … 12052 12127 msgstr "" 12053 12128 12054 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:1 6912129 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170 12055 12130 msgid "" 12056 12131 "Click first corner for image cropping\n" … … 12058 12133 msgstr "" 12059 12134 12060 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:170 12135 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:171 12136 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:190 12137 msgid "Image cropping" 12138 msgstr "" 12139 12061 12140 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:189 12062 msgid "Image cropping"12063 msgstr ""12064 12065 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:18812066 12141 msgid "Click second corner for image cropping" 12067 12142 msgstr "" 12068 12143 12069 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:20 812144 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209 12070 12145 msgid "" 12071 12146 "Click first Lambert crosspiece for georeferencing\n" … … 12073 12148 msgstr "" 12074 12149 12075 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:209 12150 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:210 12151 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:229 12152 msgid "Image georeferencing" 12153 msgstr "" 12154 12076 12155 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:228 12077 msgid "Image georeferencing"12078 msgstr ""12079 12080 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:22712081 12156 msgid "Click second Lambert crosspiece for georeferencing" 12082 12157 msgstr "" 12083 12158 12084 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:24 512159 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:246 12085 12160 msgid "" 12086 12161 "Do you want to cancel completely\n" … … 12088 12163 msgstr "" 12089 12164 12090 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:26 112165 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:262 12091 12166 msgid "Enter cadastre east,north position" 12092 12167 msgstr "Entrez la position est,nord du cadastre." 12093 12168 12094 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:26 212169 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:263 12095 12170 msgid "(Warning: verify north with arrow !!)" 12096 12171 msgstr "" 12097 12172 12098 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:26 412173 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:265 12099 12174 msgid "East" 12100 12175 msgstr "Est" 12101 12176 12102 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:26 512177 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:266 12103 12178 msgid "North" 12104 12179 msgstr "Nord" 12105 12180 12106 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:27 812181 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrabPlanImage.java:279 12107 12182 #, java-format 12108 12183 msgid "Set {0} Lambert coordinates" 12109 12184 msgstr "" 12110 12185 12111 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:3 212186 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33 12112 12187 msgid "Set manually the Lambert zone" 12113 12188 msgstr "" 12114 12189 12115 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:4 312190 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44 12116 12191 msgid "Zone" 12117 12192 msgstr "Zone" 12118 12193 12119 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:5 412194 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:55 12120 12195 msgid "Lambert zone" 12121 12196 msgstr "Zone Lambert" 12122 12197 12123 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:2 212198 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:23 12124 12199 msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)" 12125 12200 msgstr "" 12126 12201 "Télécharger la zone depuis le tampon (seulement si le tampon est activé)" 12127 12202 12128 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java: 3912203 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:40 12129 12204 #, java-format 12130 12205 msgid "{0} not allowed with the current projection" 12131 12206 msgstr "" 12132 12207 12133 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:2 612208 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:27 12134 12209 msgid "Change location" 12135 12210 msgstr "Changer de lieu" 12136 12211 12137 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:2 612212 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:27 12138 12213 msgid "Set a new location for the next request" 12139 12214 msgstr "Définir un nouveau lieu pour la prochaine requête" 12140 12215 12141 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:4 512216 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:46 12142 12217 msgid "Add a new layer" 12143 12218 msgstr "Ajouter un nouveau calque" 12144 12219 12145 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:4 712220 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:48 12146 12221 #: build/trans_presets.java:2349 12147 12222 msgid "Location" 12148 12223 msgstr "Localisation" 12149 12224 12150 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java: 4912225 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50 12151 12226 msgid "" 12152 12227 "<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation " … … 12156 12231 "ponctuation disponible sur www.cadastre.gouv.fr .</html>" 12157 12232 12158 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:6 412233 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:65 12159 12234 msgid "Add new layer" 12160 12235 msgstr "Ajouter un nouveau calque" 12161 12236 12162 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:1 712237 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 12163 12238 msgid "Reset cookie" 12164 12239 msgstr "Réinitialisation du cookie" 12165 12240 12166 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:1 712241 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:18 12167 12242 msgid "Get a new cookie (session timeout)" 12168 12243 msgstr "Obtenir un nouveaucooki (session espirée)" 12169 12244 12170 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:3 612245 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:37 12171 12246 msgid "PNG files (*.png)" 12172 12247 msgstr "" 12173 12248 12174 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:4 412249 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionSaveRasterAs.java:45 12175 12250 msgid "Export as PNG format (only raster images)" 12176 12251 msgstr "" 12177 12252 12178 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:6 212253 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/SimplifyWay.java:63 12179 12254 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:137 12180 12255 #, java-format … … 12184 12259 msgstr[1] "Simplifier le chemin (supprimer {0} nœuds)" 12185 12260 12186 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:3 312261 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34 12187 12262 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:41 12188 12263 msgid "Adjust WMS" 12189 12264 msgstr "Ajuster WMS" 12190 12265 12191 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:3 412266 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35 12192 12267 msgid "Adjust the position of the WMS layer (raster images only)" 12193 12268 msgstr "Ajuster la position de la couche WMS (images raster uniquement)" 12194 12269 12195 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:6 112270 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:62 12196 12271 msgid "" 12197 12272 "This mode works only if active layer is\n" … … 12199 12274 msgstr "" 12200 12275 12201 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java: 1912276 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:20 12202 12277 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:15 12203 12278 #, java-format … … 12205 12280 msgstr "Télécharger la tuile WMS depuis {0}" 12206 12281 12207 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:4 312282 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:44 12208 12283 msgid "" 12209 12284 "More than one WMS layer present\n" … … 12213 12288 "Sélectionnez en une dans la liste, puis réessayez" 12214 12289 12215 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:7 812216 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:7 312290 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:79 12291 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:75 12217 12292 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:185 12218 12293 msgid "Blank Layer" 12219 12294 msgstr "Calque vide" 12220 12295 12221 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 412296 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185 12222 12297 #, java-format 12223 12298 msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded" 12224 12299 msgstr "Calque WMS ({0}), {1} tuile(s) chargée(s)" 12225 12300 12226 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 612301 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187 12227 12302 msgid "Is not vectorized." 12228 12303 msgstr "N'est pas vectorisée." 12229 12304 12230 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:18 712305 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188 12231 12306 #, java-format 12232 12307 msgid "Raster size: {0}" 12233 12308 msgstr "" 12234 12309 12235 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:1 8912310 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:190 12236 12311 msgid "Is vectorized." 12237 12312 msgstr "Est vectorisée." 12238 12313 12239 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:19 012314 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:191 12240 12315 #, java-format 12241 12316 msgid "Commune bbox: {0}" 12242 12317 msgstr "Zone de délimitation de la commune : {0}" 12243 12318 12244 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:39 212319 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:393 12245 12320 #, java-format 12246 12321 msgid "" … … 12251 12326 "Veuillez en créer un nouveau." 12252 12327 12253 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:39 312328 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:394 12254 12329 msgid "Cache Format Error" 12255 12330 msgstr "Erreur de format du tampon" 12256 12331 12257 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:41 512332 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:416 12258 12333 #, java-format 12259 12334 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" … … 12262 12337 "courante" 12263 12338 12264 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:41 712339 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:418 12265 12340 msgid "Cache Lambert Zone Error" 12266 12341 msgstr "Erreur de tampon de zone Lambert" 12267 12342 12268 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:55 012343 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:551 12269 12344 #, java-format 12270 12345 msgid "" … … 12374 12449 msgstr "Créer un chemin dupliqué" 12375 12450 12376 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:9 312451 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94 12377 12452 msgid "Layer for editing GPX tracks" 12378 12453 msgstr "Couche d'édition des traces GPX" 12379 12454 12380 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 512455 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216 12381 12456 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" 12382 12457 msgstr "Convertir en couche GPX en rendant anonyme l'horodatage" … … 12393 12468 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:51 12394 12469 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:101 12395 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:25 812396 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:30 212470 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:259 12471 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:303 12397 12472 msgid "Import path from GPX layer" 12398 12473 msgstr "Importer un chemin depuis le calque GPX" 12399 12474 12400 12475 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:91 12401 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:29 212476 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:293 12402 12477 msgid "Drop existing path" 12403 12478 msgstr "Abandonner le chemin existant" … … 12407 12482 #. no gps layer 12408 12483 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/GPXLayerImportAction.java:132 12409 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:32 812484 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:329 12410 12485 msgid "No GPX data layer found." 12411 12486 msgstr "Pas de calque de données GPX trouvé." … … 12621 12696 msgstr "Afficher des photos non géotaggués" 12622 12697 12623 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:7 412698 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:75 12624 12699 msgid "Imported Images" 12625 12700 msgstr "Images importées" … … 13060 13135 msgstr "Angle entre deux nœuds sélectionnés" 13061 13136 13062 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:6 013137 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:61 13063 13138 msgid "Layer to make measurements" 13064 13139 msgstr "Calque où faire des mesures" … … 13137 13212 msgstr "Boucle de téléchargement OpenStreetBugs" 13138 13213 13139 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:10 813214 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:109 13140 13215 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 13141 13216 msgstr "Afficher les problèmes d'OpenStreetBugs" … … 13282 13357 13283 13358 #: ../plugins/piclayer/src/org/openstreetmap/josm/plugins/piclayer/PicLayerPlugin.java:62 13284 #, fuzzy13285 13359 msgid "PicLayer" 13286 msgstr " Calque"13360 msgstr "" 13287 13361 13288 13362 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 … … 13452 13526 msgstr "Entrez les valeurs du poids" 13453 13527 13454 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:13 513528 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:137 13455 13529 msgid "Slippy Map" 13456 13530 msgstr "Carte glissante" 13457 13531 13458 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:146 13459 #, fuzzy 13532 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:148 13460 13533 msgid "Auto Zoom" 13461 msgstr " Zoom automatique :"13462 13463 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:15 513534 msgstr "" 13535 13536 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:157 13464 13537 msgid "Load Tile" 13465 13538 msgstr "Charger la tuile" 13466 13539 13467 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:165 13468 #, fuzzy 13540 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:167 13469 13541 msgid "Show Tile Info" 13470 msgstr " Afficher les informations"13471 13472 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:18 713542 msgstr "" 13543 13544 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:189 13473 13545 msgid "Load All Tiles" 13474 13546 msgstr "Charger toutes les dalles" 13475 13547 13476 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:19 613548 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:198 13477 13549 msgid "Increase zoom" 13478 13550 msgstr "Augmenter le zoom" 13479 13551 13480 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:20 413552 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:206 13481 13553 msgid "Decrease zoom" 13482 13554 msgstr "Diminuer le zoom" 13483 13555 13484 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:21 213556 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:214 13485 13557 msgid "Snap to tile size" 13486 13558 msgstr "" 13487 13559 13488 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:22 413560 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:226 13489 13561 msgid "Flush Tile Cache" 13490 13562 msgstr "Réinitialiser la mémoire tampon des tuiles" 13491 13563 13492 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:66 113564 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:663 13493 13565 msgid "image " 13494 13566 msgstr "image " … … 13524 13596 13525 13597 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:63 13526 #, fuzzy13527 13598 msgid "Min zoom lvl: " 13528 msgstr " Niveau de zoom maxi. :"13599 msgstr "" 13529 13600 13530 13601 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:67 … … 13885 13956 msgstr "Êtes-vous sur ?" 13886 13957 13887 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:3 613888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:9 213958 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:37 13959 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:93 13889 13960 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:82 13890 13961 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:83 … … 13892 13963 msgstr "Erreurs de validation" 13893 13964 13894 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:9 013965 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 13895 13966 msgid "No validation errors" 13896 13967 msgstr "Aucune erreur de validation" … … 13983 14054 msgstr "validation autre" 13984 14055 13985 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:10 914056 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Test.java:108 13986 14057 #, java-format 13987 14058 msgid "Running test {0}" … … 14081 14152 14082 14153 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:120 14083 #, fuzzy14084 14154 msgid "Unconnceted coastline" 14085 msgstr " Littoral non connecté"14155 msgstr "" 14086 14156 14087 14157 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:150 … … 14113 14183 msgstr "Chemins se croisant" 14114 14184 14115 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:5 814116 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:8 814185 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:57 14186 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:87 14117 14187 msgid "Duplicated nodes" 14118 14188 msgstr "Nœuds dupliqués" 14119 14189 14120 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:5 914190 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:58 14121 14191 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 14122 14192 msgstr "" 14123 14193 "Ce test vérifie si des nœuds ne sont pas exactement à la même position." 14124 14194 14125 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:8 314195 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:82 14126 14196 msgid "Nodes at same position" 14127 14197 msgstr "Nœuds à la même position" 14128 14198 14129 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:14 514199 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:144 14130 14200 msgid "Confirmation" 14131 14201 msgstr "Confirmation" … … 14288 14358 #. passing translated text also to original string, as we already 14289 14359 #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. 14290 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 4814360 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:451 14291 14361 msgid "Painting problem" 14292 14362 msgstr "Problème de rendu" 14293 14363 14294 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 5714364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461 14295 14365 #, java-format 14296 14366 msgid "Key ''{0}'' invalid." 14297 14367 msgstr "Clé \"{0}\" non valide." 14298 14368 14299 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 214369 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:466 14300 14370 msgid "Tags with empty values" 14301 14371 msgstr "Étiquettes avec des valeurs vides" 14302 14372 14303 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 6814373 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472 14304 14374 msgid "Invalid property key" 14305 14375 msgstr "Clé de propriété invalide" 14306 14376 14307 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:47 414377 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 14308 14378 msgid "Invalid white space in property key" 14309 14379 msgstr "espace blanc dans une clé non valide" 14310 14380 14311 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:48 014381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 14312 14382 msgid "Property values start or end with white space" 14313 14383 msgstr "Les valeurs commencent ou finissent par un espace blanc" 14314 14384 14315 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 8614385 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:490 14316 14386 msgid "Property values contain HTML entity" 14317 14387 msgstr "Les valeurs contiennent du code HTML" 14318 14388 14319 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 314389 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:517 14320 14390 #, java-format 14321 14391 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 14322 14392 msgstr "La clé \"{0}\" ne fait pas partie des balises prédéfinies." 14323 14393 14324 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 414394 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:518 14325 14395 msgid "Presets do not contain property key" 14326 14396 msgstr "Les balises ne contiennent pas de propriété" 14327 14397 14328 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 3614398 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:540 14329 14399 #, java-format 14330 14400 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." … … 14332 14402 "La valeur \"{0}\" pour la clé \"{1}\" n'est pas dans les balises prédéfinies." 14333 14403 14334 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 3714404 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:541 14335 14405 msgid "Presets do not contain property value" 14336 14406 msgstr "Les balises ne contiennent pas de valeur de propriété" 14337 14407 14338 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:5 4814408 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:552 14339 14409 msgid "FIXMES" 14340 14410 msgstr "FIXMES" 14341 14411 14342 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 514412 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:599 14343 14413 msgid "Check property keys." 14344 14414 msgstr "Vérifier les clés de propriétés." 14345 14415 14346 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 59614416 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:600 14347 14417 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 14348 14418 msgstr "" 14349 14419 "Valider que les clés sont valides en comparasion avec une liste de mots?" 14350 14420 14351 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 314421 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:607 14352 14422 msgid "Use complex property checker." 14353 14423 msgstr "Utiliser un vérificateur de propriétés complexe." 14354 14424 14355 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 414425 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:608 14356 14426 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 14357 14427 msgstr "" 14358 14428 "Valider les étiquettes et les valeurs en utilisant des règles complexes." 14359 14429 14360 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:62 514361 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 2614362 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 4814363 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:66 414364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:66 514430 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:629 14431 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:630 14432 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:652 14433 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:668 14434 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:669 14365 14435 msgid "TagChecker source" 14366 14436 msgstr "Source de TagChecker" 14367 14437 14368 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 8814438 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692 14369 14439 msgid "" 14370 14440 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." … … 14375 14445 "données de vérification des étiquettes." 14376 14446 14377 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 8914447 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:693 14378 14448 msgid "Add a new source to the list." 14379 14449 msgstr "Ajouter une nouvelle source à la liste." 14380 14450 14381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:69 014451 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:694 14382 14452 msgid "Edit the selected source." 14383 14453 msgstr "Modifier la source sélectionnée." 14384 14454 14385 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:69 114455 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:695 14386 14456 msgid "Delete the selected source from the list." 14387 14457 msgstr "Supprimer la source sélectionnée de la liste." 14388 14458 14389 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:69 314459 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697 14390 14460 msgid "Data sources" 14391 14461 msgstr "Sources de données" 14392 14462 14393 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:71 314463 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:717 14394 14464 msgid "Check property values." 14395 14465 msgstr "Vérifier les valeurs des propriétés" 14396 14466 14397 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:71 414467 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:718 14398 14468 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 14399 14469 msgstr "" … … 14401 14471 "prédéfinies." 14402 14472 14403 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:72 114473 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725 14404 14474 msgid "Check for FIXMES." 14405 14475 msgstr "Vérifier les FIXMES." 14406 14476 14407 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:72 214477 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726 14408 14478 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 14409 14479 msgstr "" … … 14411 14481 "lequel attribut." 14412 14482 14413 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2914483 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:733 14414 14484 msgid "Check for paint notes." 14415 14485 msgstr "Vérifier les notes de rendu." 14416 14486 14417 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:73 014487 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:734 14418 14488 msgid "Check if map painting found data errors." 14419 14489 msgstr "Vérifier si le rendu de carte a généré des erreurs." 14420 14490 14421 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 3714491 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741 14422 14492 msgid "Use default data file." 14423 14493 msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut." 14424 14494 14425 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 3814495 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:742 14426 14496 msgid "Use the default data file (recommended)." 14427 14497 msgstr "Utiliser le fichier de données par défaut (recommandé)." 14428 14498 14429 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 114499 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745 14430 14500 msgid "Use default tag ignore file." 14431 14501 msgstr "" 14432 14502 14433 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 214503 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:746 14434 14504 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." 14435 14505 msgstr "" 14436 14506 14437 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:74 514507 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749 14438 14508 msgid "Use default spellcheck file." 14439 14509 msgstr "Utiliser la vérification orthographique par défaut." 14440 14510 14441 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 4614511 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:750 14442 14512 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 14443 14513 msgstr "Utiliser le fichier de vérification d’orthographe (recommandé)." 14444 14514 14445 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:84 014515 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:844 14446 14516 msgid "Fix properties" 14447 14517 msgstr "Corriger les propriétés" 14448 14518 14449 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:96 114519 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:965 14450 14520 msgid "Could not find element type" 14451 14521 msgstr "Impossible de trouver le type element" 14452 14522 14453 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 7814523 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:982 14454 14524 msgid "Could not find warning level" 14455 14525 msgstr "Impossible de trouver le niveau d’avertissement" 14456 14526 14457 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 8714527 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:991 14458 14528 #, java-format 14459 14529 msgid "Illegal expression ''{0}''" 14460 14530 msgstr "Expression interdite \"{0}\"" 14461 14531 14462 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:99 114532 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:995 14463 14533 #, java-format 14464 14534 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" … … 14634 14704 "Ce test vérifie si un chemin a son dernier point très près d’un autre chemin." 14635 14705 14636 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:12 614706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:125 14637 14707 msgid "Way end node near other highway" 14638 14708 msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre route" 14639 14709 14640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:14 614710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:145 14641 14711 msgid "Way end node near other way" 14642 14712 msgstr "Fin d’un chemin près d’une autre chemin" 14643 14713 14644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:16 714714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:166 14645 14715 msgid "Way node near other way" 14646 14716 msgstr "Nœud d’un chemin à côté d’un autre chemin" 14647 14717 14648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:18 514718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:184 14649 14719 msgid "Connected way end node near other way" 14650 14720 msgstr "point final d’un chemin connecté à côté d’un autre chemin" … … 14698 14768 "ou des lignes de côte." 14699 14769 14700 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:6 714770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 14701 14771 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 14702 14772 msgstr "" 14703 14773 "Ligne de côte inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin" 14704 14774 14705 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:7 214775 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 14706 14776 msgid "Reversed water: land not on left side" 14707 14777 msgstr "Eau inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin" 14708 14778 14709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:7 714779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:79 14710 14780 msgid "Reversed land: land not on left side" 14711 14781 msgstr "Terre inversée : la terre n’est pas sur le coté gauche du chemin" … … 14745 14815 14746 14816 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:360 14747 #, fuzzy,java-format14817 #, java-format 14748 14818 msgid "Walking Papers layer ({0}) in zoom {1}" 14749 msgstr " Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}"14819 msgstr "" 14750 14820 14751 14821 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersPlugin.java:28 … … 14753 14823 msgstr "" 14754 14824 14755 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:70 14756 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:76 14757 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:83 14758 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:95 14759 msgid "Select a starting node on the end of a way" 14760 msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin" 14761 14762 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:170 14763 msgid "Reached the end of the line" 14764 msgstr "Fin de la ligne atteinte" 14765 14766 #. Three or more ways meeting at this node. Means we have a junction. 14767 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:177 14768 msgid "Reached a junction" 14769 msgstr "Intersection atteinte" 14825 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:55 14826 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:58 14827 #, fuzzy 14828 msgid "Way Download" 14829 msgstr "Téléchargement" 14830 14831 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:57 14832 #, fuzzy 14833 msgid "Download map data on the end of selected way" 14834 msgstr "Télécharger des données depuis le serveur OSM." 14835 14836 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:99 14837 msgid "" 14838 "<html>Neither a node nor a way with an endpoint outside of the<br>current " 14839 "download areas is selected.<br>Select a node on the start or end of a way or " 14840 "an entire way first.</html>" 14841 msgstr "" 14842 14843 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:106 14844 msgid "<html>Could not find a unique node to start downloading from.</html>" 14845 msgstr "" 14846 14847 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:118 14848 #, fuzzy, java-format 14849 msgid "<html>There are no ways connected to node ''{0}''. Aborting.</html>" 14850 msgstr "" 14851 "<html>Il n’y a pas de calque vers lequel <br>\"{0}\"</br> le calque source " 14852 "puisse être fusionné.</html>" 14853 14854 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:168 14855 #, java-format 14856 msgid "" 14857 "Way downloader data inconsistency. Prior connected way ''{0}'' wasn''t " 14858 "discovered after download" 14859 msgstr "" 14860 14861 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:182 14862 #, java-format 14863 msgid "" 14864 "<html>There aren''t further connected ways to download.<br>A potential " 14865 "duplicate node of the currently selected node was found, though.<br><br>The " 14866 "currently selected node is ''{0}''<br>The potential duplicate node is " 14867 "''{1}''<br>Merge the duplicate node onto the currently selected node and " 14868 "continue way downloading?</html>" 14869 msgstr "" 14870 14871 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:195 14872 #, fuzzy 14873 msgid "Merge duplicate node?" 14874 msgstr "Suppression des nœuds en doublon..." 14875 14876 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:212 14877 msgid "<html>No more connected ways to download.</html>" 14878 msgstr "" 14879 14880 #: ../plugins/waydownloader/src/org/openstreetmap/josm/plugins/waydownloader/WayDownloaderPlugin.java:221 14881 #, java-format 14882 msgid "Node ''{0}'' is a junction with more than 2 connected ways." 14883 msgstr "" 14770 14884 14771 14885 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:71 14772 14886 msgid "Exception occurred" 14773 14887 msgstr "Une exception s’est produite" 14774 14775 #. super("Help / About");14776 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:2014777 msgid "help"14778 msgstr "aide"14779 14780 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:2014781 msgid "Help / About"14782 msgstr "Aide / À propos"14783 14784 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:2714785 msgid ""14786 "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "14787 "these will then show up in the WMS menu.\n"14788 "\n"14789 "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "14790 "following schema:\n"14791 "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"14792 "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"14793 "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"14794 "\n"14795 "Full WMS URL input format example (landsat)\n"14796 "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"14797 "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"14798 "\n"14799 "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you "14800 "only need to input the relevant 'id'.\n"14801 "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like in "14802 "this example, replacing 73 with your image id:\n"14803 "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"14804 "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"14805 "\n"14806 "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "14807 "use."14808 msgstr ""14809 "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet des "14810 "préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu WMS.\n"14811 "\n"14812 "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en "14813 "utilisant le schéma suivant :\n"14814 "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"14815 "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"14816 "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"14817 "\n"14818 "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n"14819 "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"14820 "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n"14821 "\n"14822 "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/"14823 "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n"14824 "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez "14825 "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de "14826 "votre image :\n"14827 "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"14828 "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"14829 "\n"14830 "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au niveau "14831 "du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas."14832 14833 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:5314834 msgid "WMS Plugin Help"14835 msgstr "Aide sur le greffon WMS"14836 14888 14837 14889 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66 … … 14941 14993 "Cela peut amener à de mauvaises coordonnées." 14942 14994 14943 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 5914995 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:61 14944 14996 msgid "Automatic downloading" 14945 14997 msgstr "Téléchargement automatique" 14946 14998 14947 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:9 414999 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:96 14948 15000 #, java-format 14949 15001 msgid "Warning: WMS layer deactivated because of malformed base url ''{0}''" … … 14951 15003 "Attention : couche WMS désactivée à cause d’une adresse malformée « {0} »" 14952 15004 14953 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:9 615005 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:98 14954 15006 msgid "(deactivated)" 14955 15007 msgstr "(désactivé)" 14956 15008 14957 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:14 315009 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:145 14958 15010 #, java-format 14959 15011 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 14960 15012 msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement automatique au zoom {1}" 14961 15013 14962 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:14 515014 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:147 14963 15015 #, java-format 14964 15016 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 14965 15017 msgstr "Calque WMS ({0}), téléchargement au zoom {1}" 14966 15018 14967 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 8815019 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:190 14968 15020 #, java-format 14969 15021 msgid "" … … 14974 15026 msgstr "" 14975 15027 14976 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:19 615028 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:198 14977 15029 msgid "Yes, fetch images" 14978 15030 msgstr "Oui, récupérer les images" 14979 15031 14980 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:20 215032 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:204 14981 15033 msgid "Invalid URL?" 14982 15034 msgstr "URL invalide ?" 14983 15035 14984 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:22 515036 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:227 14985 15037 msgid "" 14986 15038 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" … … 14989 15041 "résolution." 14990 15042 14991 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:29 215043 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294 14992 15044 msgid "Download visible tiles" 14993 15045 msgstr "Télécharger les tuiles visibles" 14994 15046 14995 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:30 115047 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303 14996 15048 msgid "Change resolution" 14997 15049 msgstr "Changer la résolution" 14998 15050 14999 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:31 315051 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:315 15000 15052 msgid "Reload erroneous tiles" 15001 15053 msgstr "Recharger les tuiles erronées" 15002 15054 15003 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 715055 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:339 15004 15056 msgid "Alpha channel" 15005 15057 msgstr "Canal alpha" 15006 15058 15007 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 715059 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:359 15008 15060 msgid "Save WMS layer to file" 15009 15061 msgstr "Sauvegarder un calque WMS dans un fichier" 15010 15062 15011 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:36 115063 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:363 15012 15064 msgid "Save WMS layer" 15013 15065 msgstr "Sauvegarder la couche WMS" 15014 15066 15015 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:38 515067 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:387 15016 15068 msgid "Load WMS layer from file" 15017 15069 msgstr "Charger un calque WMS depuis un fichier" 15018 15070 15019 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 8915071 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:391 15020 15072 msgid "Load WMS layer" 15021 15073 msgstr "Charger la couche WMS" 15022 15074 15023 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:40 015075 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:402 15024 15076 #, java-format 15025 15077 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" … … 15028 15080 "attendue" 15029 15081 15030 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:40 115082 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:403 15031 15083 msgid "File Format Error" 15032 15084 msgstr "Erreur de format de fichier" … … 15227 15279 #: build/trans_plugins.java:25 15228 15280 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 15229 msgstr "Visualiser les informations de routage comme un c laque de routage."15281 msgstr "Visualiser les informations de routage comme un calque de routage." 15230 15282 15231 15283 #. Plugin grid … … 19504 19556 #. item "Historic Places/Battlefield" text "Name" 19505 19557 #: build/trans_presets.java:1841 19506 #, fuzzy19507 19558 msgid "Palaeontological Site" 19508 msgstr " Site archéologique"19559 msgstr "" 19509 19560 19510 19561 #. item "Historic Places/Palaeontological Site" 19511 19562 #. <link href="http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:geological" /> 19512 19563 #: build/trans_presets.java:1843 19513 #, fuzzy19514 19564 msgid "Edit Palaeontological Site" 19515 msgstr " Éditer un site archéologique"19565 msgstr "" 19516 19566 19517 19567 #. item "Historic Places/Palaeontological Site" text "Name" … … 27401 27451 #: build/trans_validator.java:79 27402 27452 msgid "unusual tag combination" 27403 msgstr "combinaison d’attributs inhabituelle"27453 msgstr "combinaison inhabituelle d'attributs" 27404 27454 27405 27455 #. FORMAT … … 27480 27530 msgstr "Czech UHUL:ORTOFOTO" 27481 27531 27532 #~ msgid "Can't search because there is no loaded data." 27533 #~ msgstr "Impossible de rechercher car il n’y a pas de données chargées." 27534 27535 #~ msgid "There's no primitive with version {0} in this history." 27536 #~ msgstr "Il n’y a pas de primitive de version {0} dans cet historique" 27537 27538 #~ msgid "There's no version valid at date ''{0}'' in this history." 27539 #~ msgstr "" 27540 #~ "Il n’y a pas de version valide à la date du \"{0}\" dans cet historique" 27541 27542 #~ msgid "No earliest version found. History is empty." 27543 #~ msgstr "pas de verison plus ancienne trouvée. L’historique est vide." 27544 27545 #~ msgid "No latest version found. History is empty." 27546 #~ msgstr "pas de version plus récente trouvée. L’historique est vide." 27547 27548 #~ msgid "No type found. History is empty." 27549 #~ msgstr "Pas de type trouvé. L'historique est vide." 27550 27551 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} in this dataset" 27552 #~ msgstr "Pas de primitive d’id {0} trouvée dans ce jeu de données" 27553 27554 #~ msgid "Didn't find an primitive with id {0} and version {1} in this dataset" 27555 #~ msgstr "" 27556 #~ "Pas de primitive d’id {0} et de version {1} trouvée dans ce jeu de données" 27557 27558 #~ msgid "Select a starting node on the end of a way" 27559 #~ msgstr "Sélectionner le nœud de départ à la fin d'un chemin" 27560 27561 #~ msgid "Reached the end of the line" 27562 #~ msgstr "Fin de la ligne atteinte" 27563 27564 #~ msgid "Reached a junction" 27565 #~ msgstr "Intersection atteinte" 27566 27567 #~ msgid "help" 27568 #~ msgstr "aide" 27569 27570 #~ msgid "Help / About" 27571 #~ msgstr "Aide / À propos" 27572 27573 #~ msgid "" 27574 #~ "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab " 27575 #~ "- these will then show up in the WMS menu.\n" 27576 #~ "\n" 27577 #~ "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the " 27578 #~ "following schema:\n" 27579 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 27580 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 27581 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 27582 #~ "\n" 27583 #~ "Full WMS URL input format example (landsat)\n" 27584 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 27585 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 27586 #~ "\n" 27587 #~ "For Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you " 27588 #~ "only need to input the relevant 'id'.\n" 27589 #~ "To add a Metacarta Map Rectifier menu item, manually create the URL like " 27590 #~ "in this example, replacing 73 with your image id:\n" 27591 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 27592 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 27593 #~ "\n" 27594 #~ "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't " 27595 #~ "use." 27596 #~ msgstr "" 27597 #~ "Vous pouvez ajouter, éditer et supprimer des entrées WMS dans l’onglet " 27598 #~ "des préférences de WMSplugin - ces options s’afficheront dans le menu " 27599 #~ "WMS.\n" 27600 #~ "\n" 27601 #~ "Vous pouvez également effectuer ceci dans les Préférences Avancées, en " 27602 #~ "utilisant le schéma suivant :\n" 27603 #~ "wmsplugin.url.1.name=Landsat\n" 27604 #~ "wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n" 27605 #~ "wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n" 27606 #~ "\n" 27607 #~ "Exemple d’URL WMS complète (landsat)\n" 27608 #~ "http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n" 27609 #~ "layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&format=image/jpeg\n" 27610 #~ "\n" 27611 #~ "Pour le Rectificateur de Carte Metacarta http://labs.metacarta.com/" 27612 #~ "rectifier/ , vous avez seulement besoin d’entrer le bon ’id’.\n" 27613 #~ "Pour ajouter l'entrée de menu du Rectificateur de Carte Metacarta, créez " 27614 #~ "manuellement l'URL comme dans cet exemple, en remplaçant 73 par l’id de " 27615 #~ "votre image :\n" 27616 #~ "http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n" 27617 #~ "&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n" 27618 #~ "\n" 27619 #~ "Note : veuillez vous assurer que l'image est utilisable, notamment au " 27620 #~ "niveau du copyright, dans le doute, ne l'utilisez pas." 27621 27622 #~ msgid "WMS Plugin Help" 27623 #~ msgstr "Aide sur le greffon WMS" 27624 27625 #~ msgid "Move" 27626 #~ msgstr "Déplacer" 27627 27628 #~ msgid "Data Layer" 27629 #~ msgstr "Calque de données" 27630 27631 #~ msgid "No data imported." 27632 #~ msgstr "Aucune donnée importée" 27633 27634 #~ msgid "Select a bookmark first." 27635 #~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier." 27636 27482 27637 #~ msgid "File could not be found." 27483 27638 #~ msgstr "Impossible de trouver le fichier." 27484 27639 27485 #~ msgid "Please select at least one task to download" 27486 #~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger" 27487 27488 #~ msgid "Upload to OSM API failed" 27489 #~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué" 27640 #~ msgid "No document open so nothing to save." 27641 #~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder." 27642 27643 #~ msgid "Unknown file extension." 27644 #~ msgstr "Extension de fichier inconnue." 27645 27646 #~ msgid "Email" 27647 #~ msgstr "E-mail" 27648 27649 #~ msgid "Resolve Conflicts" 27650 #~ msgstr "Résoudre les conflits" 27651 27652 #~ msgid "Object" 27653 #~ msgstr "Objet" 27654 27655 #~ msgid "{0} object has conflicts:" 27656 #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 27657 #~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :" 27658 #~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :" 27659 27660 #~ msgid "my version:" 27661 #~ msgstr "ma version :" 27662 27663 #~ msgid "their version:" 27664 #~ msgstr "version du serveur :" 27665 27666 #~ msgid "resolved version:" 27667 #~ msgstr "version choisie :" 27668 27669 #~ msgid "Contacting the OSM server..." 27670 #~ msgstr "Contact du serveur OSM..." 27671 27672 #~ msgid "Unknown version" 27673 #~ msgstr "Version inconnue" 27674 27675 #~ msgid "position" 27676 #~ msgstr "position" 27677 27678 #~ msgid "different" 27679 #~ msgstr "différent" 27680 27681 #~ msgid "true" 27682 #~ msgstr "vrai" 27683 27684 #~ msgid "false" 27685 #~ msgstr "faux" 27686 27687 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 27688 #~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets" 27689 27690 #~ msgid "Change" 27691 #~ msgstr "Changer" 27692 27693 #~ msgid "unnamed" 27694 #~ msgstr "sans-nom" 27695 27696 #~ msgid "Error while loading page {0}" 27697 #~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}" 27698 27699 #~ msgid "Validate" 27700 #~ msgstr "Valider" 27701 27702 #~ msgid "" 27703 #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 27704 #~ "about the problem." 27705 #~ msgstr "" 27706 #~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous " 27707 #~ "avez obtenu JOSM." 27708 27709 #~ msgid "Occupied By" 27710 #~ msgstr "Occupé par" 27711 27712 #~ msgid "Cannot connect to server." 27713 #~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur." 27714 27715 #~ msgid "Date" 27716 #~ msgstr "Date" 27717 27718 #~ msgid "EPSG:4326" 27719 #~ msgstr "EPSG:4326" 27720 27721 #~ msgid "JOSM Online Help" 27722 #~ msgstr "Aide en ligne de JOSM" 27723 27724 #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset." 27725 #~ msgstr "" 27726 #~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées." 27727 27728 #~ msgid "Show Tile Status" 27729 #~ msgstr "Montrer le status de la dalle" 27730 27731 #~ msgid "requested: {0}" 27732 #~ msgstr "demandé : {0}" 27733 27734 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 27735 #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id" 27736 27737 #~ msgid "rectifier id={0}" 27738 #~ msgstr "rectifier id={0}" 27739 27740 #~ msgid "Navigation" 27741 #~ msgstr "Navigation" 27742 27743 #~ msgid "YAHOO (GNOME)" 27744 #~ msgstr "YAHOO·(GNOME)" 27745 27746 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 27747 #~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)" 27748 27749 #~ msgid "YAHOO (WebKit)" 27750 #~ msgstr "YAHOO·(WebKit)" 27751 27752 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 27753 #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)" 27754 27755 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 27756 #~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}." 27757 27758 #~ msgid "<nd> has zero ref" 27759 #~ msgstr "<nd> n’a pas de ref" 27760 27761 #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 27762 #~ msgstr "" 27763 #~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles " 27764 #~ "données sur le serveur." 27765 27766 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)" 27767 #~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)" 27768 27769 #~ msgid "Error while parsing" 27770 #~ msgstr "Erreur d’analyse" 27771 27772 #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 27773 #~ msgstr "" 27774 #~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de " 27775 #~ "JOSM" 27776 27777 #~ msgid "" 27778 #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want " 27779 #~ "to combine them?" 27780 #~ msgstr "" 27781 #~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. " 27782 #~ "Voulez-vous encore les fusionner ?" 27783 27784 #~ msgid "Combine ways with different memberships?" 27785 #~ msgstr "" 27786 #~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?" 27787 27788 #~ msgid "name" 27789 #~ msgstr "nom" 27790 27791 #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 27792 #~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :" 27793 27794 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 27795 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 27796 #~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM." 27797 #~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM." 27798 27799 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 27800 #~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}" 27801 27802 #~ msgid "File not found" 27803 #~ msgstr "Fichier non trouvé" 27804 27805 #~ msgid "Rotate" 27806 #~ msgstr "Pivoter" 27807 27808 #~ msgid "Delete {1} {0}" 27809 #~ msgstr "Supprimer {1} {0}" 27490 27810 27491 27811 #~ msgid "Conflicting relation" 27492 27812 #~ msgstr "Relation conflictuelle" 27493 27494 #~ msgid ""27495 #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}."27496 #~ "<br>Delete from relation?</html>"27497 #~ msgstr ""27498 #~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le "27499 #~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>"27500 27501 #~ msgid ""27502 #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from "27503 #~ "relation?</html>"27504 #~ msgstr ""27505 #~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"."27506 #~ "<br>Enlever de la relation ?</html>"27507 27508 #~ msgid "Error while parsing"27509 #~ msgstr "Erreur d’analyse"27510 27511 #~ msgid "File not found"27512 #~ msgstr "Fichier non trouvé"27513 27514 #~ msgid "Replace"27515 #~ msgstr "Remplacer"27516 27517 #~ msgid "Please enter the desired coordinates first."27518 #~ msgstr "Veuillez d’abord saisir les coordonnées désirées."27519 27520 #~ msgid "Select a bookmark first."27521 #~ msgstr "Sélectionner un marque-page en premier."27522 27523 #~ msgid "Please enter a search string"27524 #~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche"27525 27526 #~ msgid "Cannot read place search results from server"27527 #~ msgstr ""27528 #~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur"27529 27530 #~ msgid "name"27531 #~ msgstr "nom"27532 27533 #~ msgid "zoom"27534 #~ msgstr "zoom"27535 27536 #~ msgid "Copy defaults"27537 #~ msgstr "Copier les valeurs par défaut"27538 27539 #~ msgid "Please select the row to copy."27540 #~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier"27541 27542 #~ msgid "Add a new XML source to the list."27543 #~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste"27544 27545 #~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"27546 #~ msgstr ""27547 #~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations "27548 #~ "détaillées)"27549 27813 27550 27814 #~ msgid "" … … 27556 27820 #~ "warntime'.)" 27557 27821 27558 #~ msgid "Show Tile Status" 27559 #~ msgstr "Montrer le status de la dalle" 27822 #~ msgid "Error parsing server response." 27823 #~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur" 27824 27825 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 27826 #~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne" 27827 27828 #~ msgid "Please select at least one task to download" 27829 #~ msgstr "Veuillez sélectionner au moins une tâche à télécharger" 27830 27831 #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?" 27832 #~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?" 27833 27834 #~ msgid "Import TCX file as GPS track" 27835 #~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS" 27836 27837 #~ msgid "Import TCX File..." 27838 #~ msgstr "Importer un fichier TCX..." 27839 27840 #~ msgid "zoom" 27841 #~ msgstr "zoom" 27842 27843 #~ msgid "error requesting update" 27844 #~ msgstr "Error lors de la mise à jour" 27845 27846 #~ msgid "error loading metadata" 27847 #~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata" 27560 27848 27561 27849 #~ msgid "Request Update" 27562 27850 #~ msgstr "Demander une mise à jour" 27563 27851 27564 #~ msgid "error loading metadata"27565 #~ msgstr "Erreur lors du chargement des metadata"27566 27567 #~ msgid "requested: {0}"27568 #~ msgstr "demandé : {0}"27569 27570 #~ msgid "error requesting update"27571 #~ msgstr "Error lors de la mise à jour"27572 27573 #~ msgid "Move"27574 #~ msgstr "Déplacer"27575 27576 #~ msgid "Data Layer"27577 #~ msgstr "Calque de données"27578 27579 #~ msgid "No data imported."27580 #~ msgstr "Aucune donnée importée"27581 27582 #~ msgid "No document open so nothing to save."27583 #~ msgstr "Aucun document ouvert donc rien à sauvegarder."27584 27585 #~ msgid "Unknown file extension."27586 #~ msgstr "Extension de fichier inconnue."27587 27588 #~ msgid "Email"27589 #~ msgstr "E-mail"27590 27591 #~ msgid "Resolve Conflicts"27592 #~ msgstr "Résoudre les conflits"27593 27594 #~ msgid "Object"27595 #~ msgstr "Objet"27596 27597 #~ msgid "{0} object has conflicts:"27598 #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"27599 #~ msgstr[0] "{0} objet est conflictuel :"27600 #~ msgstr[1] "{0} objets sont conflictuels :"27601 27602 #~ msgid "my version:"27603 #~ msgstr "ma version :"27604 27605 #~ msgid "their version:"27606 #~ msgstr "version du serveur :"27607 27608 #~ msgid "resolved version:"27609 #~ msgstr "version choisie :"27610 27611 #~ msgid "Contacting the OSM server..."27612 #~ msgstr "Contact du serveur OSM..."27613 27614 #~ msgid "Unknown version"27615 #~ msgstr "Version inconnue"27616 27617 #~ msgid "position"27618 #~ msgstr "position"27619 27620 #~ msgid "different"27621 #~ msgstr "différent"27622 27623 #~ msgid "true"27624 #~ msgstr "vrai"27625 27626 #~ msgid "false"27627 #~ msgstr "faux"27628 27629 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"27630 #~ msgstr "Résoudre {0} conflits dans {1} objets"27631 27632 #~ msgid "Change"27633 #~ msgstr "Changer"27634 27635 #~ msgid "unnamed"27636 #~ msgstr "sans-nom"27637 27638 #~ msgid "Error while loading page {0}"27639 #~ msgstr "Erreur durant le chargement de la page {0}"27640 27641 #~ msgid "Validate"27642 #~ msgstr "Valider"27643 27644 #~ msgid ""27645 #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "27646 #~ "about the problem."27647 #~ msgstr ""27648 #~ "Le greffon ne peut pas être supprimé. Merci de le signaler là où vous "27649 #~ "avez obtenu JOSM."27650 27651 #~ msgid "Occupied By"27652 #~ msgstr "Occupé par"27653 27654 #~ msgid "Cannot connect to server."27655 #~ msgstr "Impossible de se connecter au serveur."27656 27657 #~ msgid "Date"27658 #~ msgstr "Date"27659 27660 #~ msgid "EPSG:4326"27661 #~ msgstr "EPSG:4326"27662 27663 #~ msgid "JOSM Online Help"27664 #~ msgstr "Aide en ligne de JOSM"27665 27666 #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."27667 #~ msgstr ""27668 #~ "Valider soit la sélection actuelle, soit toutes les données téléchargées."27669 27670 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"27671 #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"27672 27673 #~ msgid "rectifier id={0}"27674 #~ msgstr "rectifier id={0}"27675 27676 #~ msgid "Navigation"27677 #~ msgstr "Navigation"27678 27679 #~ msgid "YAHOO (GNOME)"27680 #~ msgstr "YAHOO·(GNOME)"27681 27682 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"27683 #~ msgstr "YAHOO·(GNOME·Fix)"27684 27685 #~ msgid "YAHOO (WebKit)"27686 #~ msgstr "YAHOO·(WebKit)"27687 27688 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"27689 #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"27690 27691 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."27692 #~ msgstr "Ce greffon nécessite une mise à jour de JOSM : {0}."27693 27694 #~ msgid "<nd> has zero ref"27695 #~ msgstr "<nd> n’a pas de ref"27696 27697 #~ msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."27698 #~ msgstr ""27699 #~ "Indication : Certains changements viennent de l’envoi de nouvelles "27700 #~ "données sur le serveur."27701 27702 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"27703 #~ msgstr "Étiquettes (une valeur vide supprime l’étiquette)"27704 27705 #~ msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"27706 #~ msgstr ""27707 #~ "Les pages d’aide ne peuvent être éditées que depuis l’aide en ligne de "27708 #~ "JOSM"27709 27710 #~ msgid ""27711 #~ "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want "27712 #~ "to combine them?"27713 #~ msgstr ""27714 #~ "Les chemins sélectionnés ne sont pas les mêmes membres d’une relation. "27715 #~ "Voulez-vous encore les fusionner ?"27716 27717 #~ msgid "Combine ways with different memberships?"27718 #~ msgstr ""27719 #~ "Fusionner des chemins qui ne sont pas les mêmes membres d’une relation ?"27720 27721 #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"27722 #~ msgstr "Le transfert a été interrompu sur erreur (attente de 5 secondes) :"27723 27724 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."27725 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."27726 #~ msgstr[0] "{0} Greffon mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."27727 #~ msgstr[1] "{0} Greffons mis à jour avec succès. Veuillez redémarrer JOSM."27728 27729 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"27730 #~ msgstr "Impossible de télécharger le greffon : {0} de {1}"27731 27732 #~ msgid "Rotate"27733 #~ msgstr "Pivoter"27734 27735 #~ msgid "Delete {1} {0}"27736 #~ msgstr "Supprimer {1} {0}"27737 27738 #~ msgid "Error parsing server response."27739 #~ msgstr "Erreur d'analyse de la réponse du serveur"27740 27741 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"27742 #~ msgstr "Certains points sont (presque) sur la ligne"27743 27744 #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"27745 #~ msgstr "Marquer ce problème comme \"fait\"?"27746 27747 #~ msgid "Import TCX file as GPS track"27748 #~ msgstr "Importer un fichier TCX comme une trace GPS"27749 27750 #~ msgid "Import TCX File..."27751 #~ msgstr "Importer un fichier TCX..."27752 27753 27852 #~ msgid "Copy Default" 27754 27853 #~ msgstr "Copier défaut" 27854 27855 #~ msgid "Please select the row to copy." 27856 #~ msgstr "Veuillez sélectionner la colonne à copier" 27755 27857 27756 27858 #~ msgid "Station" … … 28039 28141 #~ msgstr "Modifications non enregistrées" 28040 28142 28143 #~ msgid "Please enter a search string" 28144 #~ msgstr "Veuillez saisir une chaîne de caractères pour la recherche" 28145 28146 #~ msgid "Cannot read place search results from server" 28147 #~ msgstr "" 28148 #~ "Impossible de lire les résultats de recherche du lieu depuis le serveur" 28149 28041 28150 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 28042 28151 #~ msgstr "" … … 28322 28431 #~ msgstr "Conflit détecté" 28323 28432 28433 #~ msgid "Upload to OSM API failed" 28434 #~ msgstr "L’envoi vers l’API OSM a échoué" 28435 28324 28436 #~ msgid "Primitive already deleted" 28325 28437 #~ msgstr "Primitive déjà supprimée" … … 28383 28495 #~ msgstr "supprimer le membre de la relation {0} {1}" 28384 28496 28497 #~ msgid "Copy defaults" 28498 #~ msgstr "Copier les valeurs par défaut" 28499 28385 28500 #~ msgid "Download referrers..." 28386 28501 #~ msgstr "Téléchargement des référents..." 28502 28503 #~ msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)" 28504 #~ msgstr "" 28505 #~ "Paramètres par défaut (voir info-bulle pour obtenir des informations " 28506 #~ "détaillées)" 28507 28508 #~ msgid "Add a new XML source to the list." 28509 #~ msgstr "Ajouter une nouvelle source XML à la liste" 28387 28510 28388 28511 #~ msgid "Download referrers from OSM..." … … 28424 28547 28425 28548 #~ msgid "" 28549 #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".<br>Delete from " 28550 #~ "relation?</html>" 28551 #~ msgstr "" 28552 #~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\"." 28553 #~ "<br>Enlever de la relation ?</html>" 28554 28555 #~ msgid "" 28556 #~ "<html>Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}." 28557 #~ "<br>Delete from relation?</html>" 28558 #~ msgstr "" 28559 #~ "<html>La sélection \"{0}\" est utilisée par la relation \"{1}\" avec le " 28560 #~ "rôle {2}.<br>Enlever de la relation ?</html>" 28561 28562 #~ msgid "" 28426 28563 #~ "Select to upload to the existing changeset {0} and to leave the changeset " 28427 28564 #~ "open for further uploads" … … 28452 28589 #~ msgstr "Pas encore décidé." 28453 28590 28591 #~ msgid "Replace" 28592 #~ msgstr "Remplacer" 28593 28454 28594 #~ msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">English</A>." 28455 28595 #~ msgstr "Page d’aide manquante. Créez-la en <A HREF=\"{0}\">français</A>." … … 28506 28646 #~ "valeur non autorisée pour l’attribut obligatoire \"{0}\" de type int " 28507 28647 #~ "(>=0), reçu \"{1}\"" 28648 28649 #~ msgid "Please enter the desired coordinates first." 28650 #~ msgstr "Veuillez d’abord saisir les coordonnées désirées."
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.