Changeset 16827 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sv.po
- Timestamp:
- 2009-08-04T11:51:15+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sv.po
r16493 r16827 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-0 7-14 18:01+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-07- 12 17:35+0000\n"12 "Last-Translator: David S <Unknown>\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-08-04 11:43+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-07-27 07:18+0000\n" 12 "Last-Translator: Konrad Skeri <konrad@skeri.com>\n" 13 13 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-0 7-14 15:26+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-04 09:33+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:192 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/gui/jmapviewer/OsmFileCacheTileLoader.java:63 22 #, java-format 23 msgid "" 24 "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception " 25 "was: {1}" 26 msgstr "" 27 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 23 30 msgid "Creating main GUI" 24 31 msgstr "Skapar huvudgränssnittet" 25 32 26 33 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 20234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196 28 35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:60 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 5630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:3 0536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162 37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:315 31 38 msgid "Help" 32 39 msgstr "Hjälp" 33 40 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:289 35 42 #, java-format 36 43 msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" 37 44 msgstr "Projektionen {0} kunde inte aktiveras. Använder Merkator" 38 45 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:394 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:290 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:76 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:91 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:236 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:60 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:100 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:144 54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:224 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:239 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:271 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:281 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:296 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:137 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:65 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:73 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:82 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:85 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:89 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:340 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:365 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:47 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:67 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:86 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:139 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:196 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:736 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:792 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:799 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:962 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:249 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:343 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:243 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:110 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:56 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:111 92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125 93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307 94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:62 95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:355 96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:45 97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457 98 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153 99 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177 100 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186 101 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 102 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 103 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 104 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 105 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 106 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 107 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 108 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 109 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 110 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:288 111 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:169 112 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:358 113 msgid "Error" 114 msgstr "Fel" 115 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:399 40 117 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 41 118 msgstr "" 42 119 "Tips: Några av ändringarna härrör från inskickning av nya data till servern." 43 120 44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 39545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 79121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:400 122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:279 46 123 msgid "Unsaved Changes" 47 124 msgstr "Osparade ändringar" 48 125 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 396126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:401 50 127 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 51 128 msgstr "Det finns osparade ändringar. Åsidosätt ändringarna och fortsätt?" 52 129 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 397130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 54 131 msgid "Save and Exit" 55 132 msgstr "Spara och avsluta" 56 133 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 397134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 58 135 msgid "Discard and Exit" 59 136 msgstr "Kassera och avsluta" 60 137 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 70 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:319 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:363 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:152 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:212 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:255 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:45 159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:32 160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169 161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:303 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584 164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168 165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683 90 170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 5592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 8393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 1894 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:8 695 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 59171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 174 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82 175 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 96 176 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 97 177 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 … … 100 180 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:112 101 181 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304 102 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 4103 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:15 0182 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95 183 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 104 184 msgid "Cancel" 105 185 msgstr "Avbryt" 106 186 107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 24187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431 108 188 #, java-format 109 189 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 110 190 msgstr "Hoppar över felaktig URL: \"{0}\"" 111 191 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:64 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:78 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:255 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:108 200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:127 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:138 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:71 204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:129 205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:141 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:152 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:238 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252 218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:53 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:116 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:655 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:720 223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1485 224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:68 228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:232 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:173 231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228 232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:224 233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:249 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107 235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:161 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:187 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:216 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:239 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:252 242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:72 243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:93 244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:145 245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86 246 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 247 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 248 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:130 249 msgid "Warning" 250 msgstr "Varning" 251 252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:449 113 253 #, java-format 114 254 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 115 255 msgstr "Hoppar över felaktig URL till en fil: \"{0}\"" 116 256 117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:7 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:7 6119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:9 4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:11 7121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:18 0257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:118 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 122 262 msgid "UNKNOWN" 123 263 msgstr "OKÄND" 124 264 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:12 1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122 126 266 msgid "About" 127 267 msgstr "Om" 128 268 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:12 1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122 130 270 msgid "Display the about screen." 131 271 msgstr "Visa om-skärmen" … … 133 273 #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default 134 274 #. Add the name of this application 135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 75137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 117138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 129139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 66140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:15 4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64 277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:96 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:158 141 281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 142 282 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 144 284 145 285 #. Add the version number 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 5286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137 147 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 148 288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:61 … … 151 291 msgstr "Version {0}" 152 292 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 7293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 154 294 #, java-format 155 295 msgid "Last change at {0}" 156 296 msgstr "Senast ändrad {0}" 157 297 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 39298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141 159 299 #, java-format 160 300 msgid "Java Version {0}" 161 301 msgstr "Javaversion {0}" 162 302 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 164 304 msgid "Homepage" 165 305 msgstr "Hemsida" 166 306 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 3307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 168 308 msgid "Bug Reports" 169 309 msgstr "Buggrapporter" … … 173 313 #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/> 174 314 #. </button> 175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 6176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:2 6315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:27 177 317 #: build/trans_surveyor.java:64 178 318 msgid "Info" 179 319 msgstr "Information" 180 320 181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 7321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149 182 322 msgid "Readme" 183 323 msgstr "Läsmig" 184 324 185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 48325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150 186 326 msgid "Revision" 187 327 msgstr "Utgåva" 188 328 189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 49329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:151 190 330 msgid "Contribution" 191 331 msgstr "Bidrag" 192 332 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:190 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152 334 msgid "License" 335 msgstr "Licens" 336 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222 196 340 msgid "Plugins" 197 341 msgstr "Insticksmoduler" 198 342 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:15 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:157 200 344 msgid "About JOSM..." 201 345 msgstr "Om JOSM..." 202 346 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:19 1347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:194 204 348 msgid "File could not be found." 205 349 msgstr "Filen kunde inte hittas." 206 350 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:3 8351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:39 208 352 #, java-format 209 353 msgid "" … … 214 358 "OSM primitiv kommer troligtvis att misslyckas. API bas-URL är: \"{0}\"" 215 359 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:6 2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 217 361 msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation." 218 362 msgstr "Välj åtminstonde en redan upladdad nod, väg eller relation" 219 363 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183 222 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 223 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 224 msgid "Warning" 225 msgstr "Varning" 226 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:73 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:74 228 365 #, java-format 229 366 msgid "" … … 231 368 "primitives only" 232 369 msgstr "" 370 "VARNING: Öppnar webbläsare endast för de första {0} utav {1} markerade " 371 "primitiven." 372 373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 374 #, fuzzy 375 msgid "Please select the target layer." 376 msgstr "Välj vilken rad du vill ta bort." 377 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75 379 #, fuzzy 380 msgid "Select target layer" 381 msgstr "Välj antingen:" 382 383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75 384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:510 386 #, fuzzy 387 msgid "Merge" 388 msgstr "Slå ihop noder" 389 390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85 391 #, java-format 392 msgid "" 393 "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to." 394 "</html>" 395 msgstr "" 396 397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86 398 msgid "No target layers" 399 msgstr "" 233 400 234 401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 235 402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:5 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 237 404 msgid "Add Node..." 238 405 msgstr "Lägg till nod..." … … 244 411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 245 412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36 246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21 248 417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 30418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 250 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:1 6420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 252 421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:1 7254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:2 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:3 4422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24 424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35 256 425 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 257 426 #, java-format … … 259 428 msgstr "Redigera: {0}" 260 429 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 37430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42 262 431 msgid "Enter the coordinates for the new node." 263 432 msgstr "Ange den nya nodens koordinater." 264 433 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 38434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:43 266 435 msgid "Use decimal degrees." 267 436 msgstr "Använd decimalgrader." 268 437 269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 39438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:44 270 439 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 271 440 msgstr "Negativa värden avser västra/södra halvklotet." 272 441 273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:4 2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:47 274 443 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 275 444 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 276 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 2445 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:83 277 446 msgid "Latitude" 278 447 msgstr "Latitud" 279 448 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 45449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 281 450 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 282 451 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 283 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 5452 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:86 284 453 msgid "Longitude" 285 454 msgstr "Longitud" 286 455 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 4288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 5289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:2 07456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:217 290 459 msgid "Align Nodes in Circle" 291 460 msgstr "Bilda en cirkel av noderna" 292 461 293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 4462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 294 463 msgid "Move the selected nodes into a circle." 295 464 msgstr "Flytta de valda noderna in i en cirkel" 296 465 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 5298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 3299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 4300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 302 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 7304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 6305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 306 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 5308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 2309 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3 3476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 478 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 310 479 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 311 480 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 312 481 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 313 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 3482 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 314 483 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 315 484 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 … … 325 494 msgstr "Verktyg: {0}" 326 495 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:13 0496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:137 328 497 msgid "Please select at least four nodes." 329 498 msgstr "Välj åtminstone fyra noder." 330 499 500 #. FIXME: not sure whether this fits in a dialog 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:138 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66 503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106 504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:141 507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:68 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55 511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63 512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110 515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51 516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:84 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:109 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:172 520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:242 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:252 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:63 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:301 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:95 527 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 528 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678 529 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:115 530 msgid "Information" 531 msgstr "Information" 532 331 533 #. Do it! 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32333 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:132 335 537 msgid "Align Nodes in Line" 336 538 msgstr "Placera noderna i en rak linje" 337 539 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 2540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 339 541 msgid "Move the selected nodes in to a line." 340 542 msgstr "Flytta de valda noderna in i en linje" 341 543 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java: 59343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java: 58544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:65 545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:64 344 546 msgid "Please select at least three nodes." 345 547 msgstr "Välj åtminstone tre noder." 346 548 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:53 348 550 #, java-format 349 551 msgid "" … … 354 556 "är {0}, max är {1}" 355 557 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 5357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:1 16558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:57 559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:109 358 560 msgid "API Capabilities Violation" 359 561 msgstr "Bryter mot API:ns möjligheter" 360 562 361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:65 362 msgid "Failed to initialize API. Please try again later." 363 msgstr "Misslyckades att initialisera API. Vänligen försök igen senare." 364 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:66 366 msgid "API initialization failed" 367 msgstr "Misslyckades att initialisera API." 368 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:85 563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:78 370 564 #, java-format 371 565 msgid "" … … 376 570 "{1}" 377 571 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java: 94572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:87 379 573 #, java-format 380 574 msgid "" … … 385 579 "tillåtna längden ({2}). Värdets längd är {3}." 386 580 387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:9 7581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:90 388 582 msgid "Precondition Violation" 389 583 msgstr "" 390 584 391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:1 11585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:104 392 586 #, java-format 393 587 msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}" 394 588 msgstr "" 395 396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27 589 "{0} noder i väg {1} överskrider det maximala antalet tillåtna noder {2}" 590 591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 397 592 msgid "data" 398 593 msgstr "data" 399 594 400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 401 596 msgid "layer" 402 597 msgstr "lager" 403 598 404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 405 600 msgid "selection" 406 601 msgstr "urval" 407 602 408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 409 604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:62 410 605 msgid "conflict" 411 606 msgstr "konflikt" 412 607 413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 414 609 msgid "download" 415 610 msgstr "nedhämtad data" 416 611 417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53418 612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 419 614 #, java-format 420 615 msgid "Zoom to {0}" 421 616 msgstr "Zooma till {0}" 422 617 423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 424 619 #, java-format 425 620 msgid "Zoom the view to {0}." 426 621 msgstr "Zooma det visade till {0}." 427 622 428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 4623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 429 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 430 625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 … … 434 629 msgstr "Visa: {0}" 435 630 436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 89631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105 437 632 msgid "Nothing selected to zoom to." 438 633 msgstr "Det finns inte något valt att zooma till" 439 634 440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 89635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105 441 636 msgid "No conflicts to zoom to" 442 637 msgstr "Det finns inte några konflikter att zooma till" 443 638 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 444 640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54446 641 msgid "Combine Way" 447 642 msgstr "Slå ihop sträckor" 448 643 449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 450 645 msgid "Combine several ways into one." 451 646 msgstr "Förena flera sträckor till en enda." 452 647 453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 67648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:70 454 649 msgid "Please select at least two ways to combine." 455 650 msgstr "Välj åtminstone två sträckor att slå ihop" 456 651 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 12652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:120 458 653 msgid "Combine ways with different memberships?" 459 654 msgstr "Slå ihop sträckor med olika roller?" 460 655 461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 13656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:121 462 657 msgid "" 463 658 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " … … 466 661 "De valda sträckorna har olika roller i relationen. Vill du ändå slå ihop dem?" 467 662 468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 15663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 469 664 msgid "Combine Anyway" 470 665 msgstr "Slå ihop i alla fall" 471 666 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 41667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:152 473 668 msgid "Change directions?" 474 669 msgstr "Ändra riktning?" 475 670 476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 42671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:153 477 672 msgid "" 478 673 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " … … 482 677 "några av dem?" 483 678 484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 44679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155 485 680 msgid "Reverse and Combine" 486 681 msgstr "Byt riktning och slå ihop" 487 682 488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 190489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java: 189683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:207 684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202 490 685 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:110 491 686 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:302 … … 493 688 msgstr "Ange värden för alla konflikter" 494 689 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 192496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java: 191690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209 691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 497 692 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304 498 693 msgid "Solve Conflicts" 499 694 msgstr "Jämka konflikter" 500 695 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 25696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:243 502 697 #, java-format 503 698 msgid "Combine {0} ways" 504 699 msgstr "Slå ihop {0} sträckor" 505 700 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 50701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:269 507 702 msgid "All the ways were empty" 508 703 msgstr "Alla sträckor var tomma" 509 704 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 79705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:299 511 706 msgid "" 512 707 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " … … 525 720 msgstr "Kopiera valda objekt till inklistringsbuffern." 526 721 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:1 34722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:140 528 723 msgid "Please select something to copy." 529 724 msgstr "Välj någonting att kopiera." 530 725 531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:43532 726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:264 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:278 534 729 msgid "Create Circle" 535 730 msgstr "Skapa cirkel" 536 731 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 3732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 538 733 msgid "Create a circle from three selected nodes." 539 734 msgstr "Skapa en cirkel av tre valda noder." 540 735 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:201 542 msgid "Those nodes are not in a circle." 736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207 737 #, fuzzy 738 msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting." 543 739 msgstr "De noderna är inte i en cirkel." 544 740 545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:2 60741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:271 546 742 msgid "" 547 743 "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or " 548 744 "three nodes." 549 745 msgstr "" 550 551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:325 555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:275 746 "Välj antingen precis två eller tre noder, eller en sträcka som innehåller " 747 "precis två eller tre noder." 748 749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15 750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:369 753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:261 754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:638 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:285 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:978 558 757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:200 559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:1 39560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:1 02561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 48562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 183758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142 759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:181 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:234 563 762 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 564 763 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 565 764 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 566 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 59567 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 85765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:674 766 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:91 568 767 msgid "Delete" 569 768 msgstr "Ta bort" 570 769 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java: 20770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15 572 771 msgid "Delete selected objects." 573 772 msgstr "Ta bort valda objekt." 574 773 575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 49576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:5 1577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 98578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 99579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 6580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 8774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:52 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54 776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103 778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37 779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 581 780 msgid "Overwrite" 582 781 msgstr "Skriv över" 583 782 584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:5 0585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 98783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:53 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102 586 785 msgid "File exists. Overwrite?" 587 786 msgstr "Filen existerar redan. Vill du skriva över?" 588 787 589 788 #. Do it! 590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30591 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124 790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:133 593 792 msgid "Distribute Nodes" 594 793 msgstr "Distribuera noder" 595 794 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 0795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 597 796 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 598 797 msgstr "Distribuera de valda noderna på jämna avstånd längs en linje." 599 798 600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33601 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35 602 801 msgid "Download from OSM..." 603 802 msgstr "Hämta från OSM..." 604 803 605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:3 3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 606 805 msgid "Download map data from the OSM server." 607 806 msgstr "Hämta kartdata från OSM-servern." 608 807 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35 809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42 610 810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32 612 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 613 813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:2 5615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 616 816 #, java-format 617 817 msgid "File: {0}" 618 818 msgstr "Arkiv: {0}" 619 819 620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:4 4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:45 621 821 msgid "Download" 622 822 msgstr "Hämta" 623 823 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java: 69824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:75 625 825 msgid "Please select at least one task to download" 626 826 msgstr "Välj åtminstone en uppgift att hämta" 627 827 628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 829 msgid "Download referrers from OSM..." 830 msgstr "" 831 832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 833 msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives" 834 msgstr "" 835 836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42 837 msgid "Download referrers..." 838 msgstr "" 839 840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:126 841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330 842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487 843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1484 844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191 845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300 846 #, java-format 847 msgid "There were {0} conflicts during import." 848 msgstr "{0} konflikter uppstod under import." 849 850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:129 851 #, fuzzy 852 msgid "Conflicts during download" 853 msgstr "Fel under nedladdning" 854 855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:149 856 #, java-format 857 msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}" 858 msgstr "({0}/{1}) Laddar föräldrar till primitiv {2}" 859 860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:15 861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357 630 863 msgid "Duplicate" 631 864 msgstr "Duplicera" 632 865 633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java: 23866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:16 634 867 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 635 868 msgstr "Duplicera det valda genom att kopiera och omedelbart klistra in." … … 649 882 msgstr "Avsluta programmet." 650 883 651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:4 3884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44 652 885 msgid "" 653 886 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " … … 657 890 "licens." 658 891 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 659 893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ actions/GpxExportAction.java:49894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:214 661 895 msgid "Export to GPX..." 662 896 msgstr "Exportera till GPX..." 663 897 664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:213 665 900 msgid "Export the data to GPX file." 666 901 msgstr "Exportera data till en GPX-fil" 667 902 668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 55903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:67 669 904 msgid "Nothing to export. Get some data first." 670 905 msgstr "Det finns inte något att exportera. Skaffa lite data först." 671 906 672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:89 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:121 910 #, java-format 911 msgid "paramenter ''{0}'' must not be null" 912 msgstr "parametern ''{0}'' får inte vara null" 913 914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:119 916 #, java-format 917 msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''." 918 msgstr "förväntade instans av OsmDataLayer eller GpxLayer. Erhöll \"{0}\"." 919 920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:132 673 921 msgid "gps track description" 674 922 msgstr "beskrivning av gps-spår" 675 923 676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 85924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 677 925 msgid "Add author information" 678 926 msgstr "Lägg till information om upphovsman" 679 927 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 88928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:141 681 929 msgid "Real name" 682 930 msgstr "Namn" 683 931 684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 92932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:145 685 933 msgid "E-Mail" 686 934 msgstr "E-mail" 687 935 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 96936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:149 689 937 msgid "Copyright (URL)" 690 938 msgstr "Copyright (URL)" 691 939 692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 00940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:153 693 941 msgid "Predefined" 694 942 msgstr "Fördefinierad" 695 943 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 02944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:155 697 945 msgid "Copyright year" 698 946 msgstr "Copyrightår" 699 947 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 17948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:170 701 949 msgid "Keywords" 702 950 msgstr "Nyckelord" 703 951 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 22952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:175 705 953 msgid "Export options" 706 954 msgstr "Exportalternativ" 707 955 708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 24956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177 709 957 msgid "Export and Save" 710 958 msgstr "Exportera och spara" 711 959 712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 167960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:235 713 961 #, java-format 714 962 msgid "" … … 719 967 "{1}" 720 968 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:123 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:579 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:68 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71 726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:75 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255 728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862 729 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 730 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 731 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 732 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 733 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 734 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 735 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 736 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 737 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352 738 msgid "Error" 739 msgstr "Fel" 740 741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221 969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:295 742 970 msgid "Choose a predefined license" 743 971 msgstr "Välj en fördefinierad licens" … … 747 975 msgstr "Onlinehjälp för JOSM" 748 976 749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 89750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:10 8977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109 751 979 msgid "Open in Browser" 752 980 msgstr "Öppna i webbläsare" 753 981 754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:110 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:151 757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:246 759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:131 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:134 762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:169 982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91 983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:157 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:244 987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:181 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:159 989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134 990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:101 991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:154 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:210 763 993 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 764 994 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 28995 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634 766 996 msgid "Edit" 767 997 msgstr "Redigera" 768 998 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91 770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116 771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:92 1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:122 1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:110 772 1003 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 773 1004 msgid "Reload" 774 1005 msgstr "Uppdatera" 775 1006 776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:11 21007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115 777 1008 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 778 1009 msgstr "Det går bara att redigera hjälpsidor från onlinehjälpen för JOSM" 779 1010 780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 1901011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:200 781 1012 #, java-format 782 1013 msgid "Error while loading page {0}" 783 1014 msgstr "Fel vid inläsning av sida{0}" 784 1015 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:2 081016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:219 786 1017 #, java-format 787 1018 msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>." 788 1019 msgstr "Hjälpsida saknas. Skapa den på <A HREF=\"{0}\">engelska</A>." 789 1020 790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:2 131021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:224 791 1022 #, java-format 792 1023 msgid "" … … 804 1035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16 805 1036 msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations." 806 msgstr " "1037 msgstr "Visa historik om OSM vägar, noder eller relationer." 807 1038 808 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:15 809 1040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18 810 1041 msgid "Info about Element" 811 msgstr " "1042 msgstr "Information om element" 812 1043 813 1044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16 814 1045 msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations." 815 msgstr " "1046 msgstr "Visa objektinformation om OSM noder, vägar eller relationer." 816 1047 817 1048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 … … 824 1055 msgstr "Anslut en nod till det närmaste avsnittet av en sträcka" 825 1056 826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java: 661057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:70 827 1058 msgid "Join Node and Line" 828 1059 msgstr "Förena nod och linje" 829 1060 830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java: 301061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45 831 1062 msgid "No Shortcut" 832 1063 msgstr "Inget kortkommando" 833 1064 1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18 1066 #, fuzzy 1067 msgid "Merge layer" 1068 msgstr "Slå ihop i alla fall" 1069 1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18 1071 #, fuzzy 1072 msgid "Merge the current layer into another layer" 1073 msgstr "Slå ihop det lager som finns precis under med det valda lagret." 1074 1075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 834 1076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57836 1077 msgid "Merge Nodes" 837 1078 msgstr "Slå ihop noder" 838 1079 839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 61080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 840 1081 msgid "Merge nodes into the oldest one." 841 1082 msgstr "Slå ihop noder med den äldsta." 842 1083 843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:7 31084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:77 844 1085 msgid "Please select at least two nodes to merge." 845 1086 msgstr "Välj åtminstone två noder att slå ihop." 846 1087 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 481088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158 848 1089 msgid "Merge nodes with different memberships?" 849 1090 msgstr "Slå ihop noder med olika medlemskap?" 850 1091 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 491092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159 852 1093 msgid "" 853 1094 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " … … 856 1097 "De valda noderna har olika relationsmedlemsskap. Vill du ändå slå ihop dem?" 857 1098 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 511099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 859 1100 msgid "Merge Anyway" 860 1101 msgstr "Slå ihop i alla fall" 861 1102 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:2 331103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:253 863 1104 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 864 1105 msgstr "" … … 866 1107 "behöva tas bort." 867 1108 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:2 711109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:295 869 1110 #, java-format 870 1111 msgid "Merge {0} nodes" 871 1112 msgstr "Slå ihop {0} noder" 872 1113 1114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 1115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21 1116 #, fuzzy 1117 msgid "Merge selection" 1118 msgstr "urval" 1119 1120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 1121 #, fuzzy 1122 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer" 1123 msgstr "Uppdatera markerade primitiv från servern" 1124 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 873 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36 875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:71 1127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:76 876 1128 msgid "Mirror" 877 msgstr " "878 879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 51129 msgstr "Spegel" 1130 1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 880 1132 msgid "Mirror selected nodes and ways." 881 1133 msgstr "Spegla markerade noder och sträckor." 882 1134 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:5 31135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:54 884 1136 msgid "Please select at least one node or way." 885 1137 msgstr "Markera minst en nod eller sträcka." 886 1138 887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 61139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 888 1140 msgid "up" 889 1141 msgstr "upp" 890 1142 891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 7892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 0893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 3894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 61143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38 1144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41 1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44 1146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47 895 1147 #, java-format 896 1148 msgid "Move objects {0}" 897 1149 msgstr "Flytta objekt {0}" 898 1150 899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java: 391151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 900 1152 msgid "down" 901 1153 msgstr "ned" 902 1154 903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 21155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 904 1156 msgid "left" 905 1157 msgstr "vänster" 906 1158 907 1159 #. dir == Direction.RIGHT) { 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 51160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 909 1161 msgid "right" 910 1162 msgstr "höger" 911 1163 912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 51164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 913 1165 #, java-format 914 1166 msgid "Move {0}" 915 1167 msgstr "Flytta {0}" 916 1168 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 61169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 918 1170 #, java-format 919 1171 msgid "Moves Objects {0}" 920 1172 msgstr "Flytta objekt {0}" 921 1173 922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:10 5923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:2 361174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:107 1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251 924 1176 msgid "Cannot move objects outside of the world." 925 1177 msgstr "Kan inte flytta objekt utanför världen." … … 927 1179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 928 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 881181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:317 930 1182 msgid "New" 931 1183 msgstr "Ny" … … 935 1187 msgstr "Skapa ny karta" 936 1188 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22938 msgid "unnamed"939 msgstr "namnlös"940 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30942 1189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32 943 1191 msgid "Open..." 944 1192 msgstr "Öppna..." 945 1193 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 01194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 947 1195 msgid "Open a file." 948 1196 msgstr "Öppna en fil." 949 1197 950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:54 951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37 955 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 956 #, java-format 957 msgid "Could not read \"{0}\"" 958 msgstr "Kunde inte öppna \"{0}\"" 1198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:59 1199 #, java-format 1200 msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>" 1201 msgstr "" 959 1202 960 1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 … … 983 1226 msgstr "Hämta URL" 984 1227 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 39986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 21228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:40 1229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 987 1230 msgid "Orthogonalize Shape" 988 1231 msgstr "Räta upp form" 989 1232 990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 11233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 991 1234 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 992 1235 msgstr "Flytta noder så att alla vinklar är 90 eller 270 grader" 993 1236 994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 581237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:62 995 1238 msgid "Only two nodes allowed" 996 1239 msgstr "Enbart två noder kan vara valda" 997 1240 998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 661241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 999 1242 msgid "Selection must consist only of ways." 1000 1243 msgstr "Urvalet måste bestå uteslutande av sträckor." 1001 1244 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 731245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:87 1003 1246 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 1004 1247 msgstr "Välj en eller flera slutna sträckor med åtminstone fyra noder." 1005 1248 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 881249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:109 1007 1250 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 1008 1251 msgstr "Välj sträckor som nästan har räta vinklar att räta upp." 1009 1252 1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95 1253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:119 1254 #, fuzzy 1011 1255 msgid "" 1012 1256 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 1013 1257 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 1014 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue? "1258 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>" 1015 1259 msgstr "" 1016 1260 "<html>Du använder dig av projektionen EPSG:4326 vilket kan leda " … … 1019 1263 "du fortsätta?" 1020 1264 1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:1 061265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:137 1022 1266 msgid "Only one node selected" 1023 1267 msgstr "Enbart en nod vald" 1024 1268 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:2 431269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:283 1026 1270 msgid "Orthogonalize" 1027 1271 msgstr "Räta upp" … … 1037 1281 msgstr "Klistra in innehållet i inklistringsbuffern" 1038 1282 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:2 81040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 301041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:7 91283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 1285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:78 1042 1286 msgid "Paste Tags" 1043 1287 msgstr "Klistra in taggar" 1044 1288 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:2 91289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 1046 1290 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 1047 1291 msgstr "" … … 1071 1315 msgstr "Gör om den senaste ogjorda handlingen." 1072 1316 1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:3 61074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:6 31317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65 1075 1319 msgid "Rename layer" 1076 1320 msgstr "Byt namn på lager" 1077 1321 1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:4 61322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47 1079 1323 msgid "Also rename the file" 1080 1324 msgstr "Byt också namn på filen" 1081 1325 1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1083 #, java-format 1084 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:70 1327 #, java-format 1328 msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}" 1329 msgstr "" 1330 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:99 1332 #, fuzzy, java-format 1333 msgid "Could not rename file ''{0}''" 1085 1334 msgstr "Kunde inte byta namn på filen \"{0}\"." 1086 1335 … … 1094 1343 msgstr "Ändra riktningen på alla valda sträckor." 1095 1344 1096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:5 61345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:50 1097 1346 msgid "Please select at least one way." 1098 1347 msgstr "Välj åtminstone en sträcka." 1099 1348 1100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:8 11349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:80 1101 1350 msgid "Reverse ways" 1102 1351 msgstr "Ändra riktning på sträckor" … … 1104 1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1105 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:183 1106 1356 msgid "Save" 1107 1357 msgstr "Spara" 1108 1358 1109 1359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:182 1110 1361 msgid "Save the current data." 1111 1362 msgstr "Spara nuvarande data." 1112 1363 1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 71364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38 1114 1365 #, java-format 1115 1366 msgid "File {0} exists. Overwrite?" 1116 1367 msgstr "Fil {0} existerar redan. Skriv över?" 1117 1368 1118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 841369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1119 1370 msgid "" 1120 1371 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " … … 1124 1375 "in detta som ett fel." 1125 1376 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 881377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 1127 1378 msgid "No document open so nothing to save." 1128 1379 msgstr "" 1129 1380 "Det finns inte något öppet dokument, så det finns inte något att spara." 1130 1381 1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1132 1383 msgid "Empty document" 1133 1384 msgstr "Tomt dokument" 1134 1385 1135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1136 1387 msgid "The document contains no data." 1137 1388 msgstr "Dokumentet innehåller inte någon data." 1138 1389 1139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1140 1391 msgid "Save anyway" 1141 1392 msgstr "Spara i alla fall" 1142 1393 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 001394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115 1144 1395 msgid "Conflicts" 1145 1396 msgstr "Konflikter" 1146 1397 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 011398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116 1148 1399 msgid "" 1149 1400 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " … … 1153 1404 "som om du avvisat dem alla. Fortsätt?" 1154 1405 1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 021406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117 1156 1407 msgid "Reject Conflicts and Save" 1157 1408 msgstr "Avvisa konflikter och spara" 1158 1409 1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 131410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128 1160 1411 msgid "Save OSM file" 1161 1412 msgstr "Spara OSM-fil" 1162 1413 1163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 151414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:130 1164 1415 msgid "Save GPX file" 1165 1416 msgstr "Spara GPX-fil" 1166 1417 1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 161418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:131 1168 1419 msgid "Save Layer" 1169 1420 msgstr "Spara Lager" 1170 1421 1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126 1172 msgid "Could not back up file." 1422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:143 1423 #, fuzzy, java-format 1424 msgid "Could not back up file. Exception is: {0}" 1173 1425 msgstr "Kunde inte backa upp filen." 1174 1426 1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:190 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:233 1427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212 1428 #, fuzzy, java-format 1429 msgid "Unknown file extension for file ''{0}''" 1430 msgstr "Okänt filformat: {0}" 1431 1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:223 1433 #, fuzzy, java-format 1434 msgid "<html>An error occurred while saving. <br>Error is: <br>{0}</html>" 1435 msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas." 1436 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:238 1438 #, fuzzy, java-format 1439 msgid "" 1440 "<html>An error occurred while restoring backup file.<br> Error is: <br>{0}</" 1441 "html>" 1442 msgstr "Det uppstod ett fel när backup-filen skulle återställas." 1443 1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:270 1177 1445 msgid "Unknown file extension." 1178 1446 msgstr "Okänd filändelse." 1179 1447 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 1961181 # : ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2381182 msgid "An error occurred while saving. "1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:280 1449 #, fuzzy, java-format 1450 msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}" 1183 1451 msgstr "Det uppstod ett fel när filen skulle sparas." 1184 1452 1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206 1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:248 1187 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:295 1454 #, fuzzy, java-format 1455 msgid "" 1456 "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</" 1457 "html>" 1188 1458 msgstr "Det uppstod ett fel när backup-filen skulle återställas." 1189 1459 1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:241191 1460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 1462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:199 1192 1463 msgid "Save As..." 1193 1464 msgstr "Spara som..." 1194 1465 1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:198 1196 1468 msgid "Save the current data to a new file." 1197 1469 msgstr "Spara nuvarande data i en ny fil." 1198 1470 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14 1199 1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 1200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:161201 1473 msgid "Select All" 1202 1474 msgstr "Välj allt" 1203 1475 1204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:1 51476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14 1205 1477 msgid "" 1206 1478 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " … … 1234 1506 1235 1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:100 1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 161237 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:20 71238 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 701508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:120 1509 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:203 1510 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887 1239 1511 msgid "Close" 1240 1512 msgstr "Stäng" 1241 1513 1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1242 1515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:551244 1516 msgid "Split Way" 1245 1517 msgstr "Dela sträcka" 1246 1518 1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 41519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1248 1520 msgid "Split a way at the selected node." 1249 1521 msgstr "Dela sträckan vid vald nod." … … 1253 1525 msgstr "Det går inte att dela baserat på nuvarande urval." 1254 1526 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 171527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126 1256 1528 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 1257 1529 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." … … 1259 1531 msgstr[1] "De valda noderna ligger inte inuti någon sträcka." 1260 1532 1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 271533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138 1262 1534 msgid "" 1263 1535 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " … … 1273 1545 "sträckan." 1274 1546 1275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 381547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151 1276 1548 msgid "The selected nodes do not share the same way." 1277 1549 msgstr "De valda noderna ingår inte i samma sträcka." 1278 1550 1279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 511551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:166 1280 1552 msgid "The selected way does not contain the selected node." 1281 1553 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." … … 1283 1555 msgstr[1] "Den valda sträckan innehåller inte alla de valda noderna." 1284 1556 1285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 191286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 301557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:237 1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252 1287 1559 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 1288 1560 msgstr "Du måste välja två eller fler noder för att dela en sluten sträcka." 1289 1561 1290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 321562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258 1291 1563 msgid "" 1292 1564 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " … … 1296 1568 "sträckan.)" 1297 1569 1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:312 1570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:350 1571 #, fuzzy 1299 1572 msgid "" 1300 " A role based relation membership was copied to all new ways.\n"1301 " You should verify this and correct it when necessary."1573 "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You " 1574 "should verify this and correct it when necessary.</html>" 1302 1575 msgstr "" 1303 1576 "Ett rollbaserat relationsmedlemskap kopierades till alla nya sträckor.\n" 1304 1577 "Du bör kontrollera detta och rätta till eventuella fel." 1305 1578 1306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:314 1579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:356 1580 #, fuzzy 1307 1581 msgid "" 1308 "A relation membership was copied to all new ways.\n" 1309 "You should verify this and correct it when necessary." 1310 msgstr "" 1311 1312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:319 1582 "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify " 1583 "this and correct it when necessary.</html>" 1584 msgstr "" 1585 "Medlemskap i relationer kopierades till alla nya vägar.\n" 1586 "Du bör verifiera att detta är korrekt." 1587 1588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:362 1313 1589 #, java-format 1314 1590 msgid "Split way {0} into {1} parts" … … 1329 1605 msgstr "Byter läge för den globala inställningen ''{0}''." 1330 1606 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:511332 1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 1333 1609 msgid "UnGlue Ways" 1334 1610 msgstr "Frigör sträckor" 1335 1611 1336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 11612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1337 1613 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1338 1614 msgstr "Duplicera noder som används av flera olika sträckor." 1339 1615 1340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 791616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:83 1341 1617 msgid "This node is not glued to anything else." 1342 1618 msgstr "Denna nod är inte bunden till något annat." 1343 1619 1344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 991620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:108 1345 1621 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1346 1622 msgstr "Ingen av dessa noder hänger ihop med någonting annat." 1347 1623 1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 011624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:110 1349 1625 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1350 1626 msgstr "Ingen av noderna på denna sträcka är knuten till något annat." 1351 1627 1352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 01628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 1353 1629 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1354 1630 msgstr "Det nuvarande urvalet kan inte användas för att frigöra något." 1355 1631 1356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 121632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 1357 1633 msgid "Select either:" 1358 1634 msgstr "Välj antingen:" 1359 1635 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 131636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122 1361 1637 msgid "* One tagged node, or" 1362 1638 msgstr "* En nod med tagg, eller" 1363 1639 1364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 141640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123 1365 1641 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1366 1642 msgstr "* En nod som används av mer än en sträcka, eller" 1367 1643 1368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 151644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124 1369 1645 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1370 1646 msgstr "" 1371 1647 "* En nod som används av mer än en sträcka samt en av dessa sträckor, eller" 1372 1648 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 161649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125 1374 1650 msgid "" 1375 1651 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" … … 1378 1654 "eller" 1379 1655 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 171656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:126 1381 1657 msgid "" 1382 1658 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." … … 1385 1661 "sträcka." 1386 1662 1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 191663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:128 1388 1664 msgid "" 1389 1665 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" … … 1398 1674 "få sina egna kopior och alla noder kommer att vara valda." 1399 1675 1400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 571676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:171 1401 1677 msgid "Unglued Node" 1402 1678 msgstr "Frigjord nod" 1403 1679 1404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:3 701680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:388 1405 1681 #, java-format 1406 1682 msgid "Dupe into {0} nodes" … … 1408 1684 1409 1685 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 3941686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:412 1411 1687 #, java-format 1412 1688 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" … … 1422 1698 msgstr "Ångra senaste åtgärden." 1423 1699 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:161425 1700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 1702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:26 1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:37 1428 1704 msgid "Unselect All" 1429 1705 msgstr "Avmarkera alla" 1430 1706 1431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:1 61707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1432 1708 msgid "Unselect all objects." 1433 1709 msgstr "Avmarkera alla objekt." 1434 1710 1435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:2 31711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24 1436 1712 msgid "Unselect All (Focus)" 1437 1713 msgstr "Avmarkera allt (fokus)" 1438 1714 1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:3 41715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35 1440 1716 msgid "Unselect All (Escape)" 1441 1717 msgstr "Avmarkera allt (Escape)" 1442 1718 1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java: 211444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:2 51719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:19 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23 1445 1721 msgid "Update Data" 1446 1722 msgstr "Uppdatera data" 1447 1723 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:2 31724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21 1449 1725 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)" 1450 1726 msgstr "Uppdaterar det aktuella datalagret från servern (hämtar hem data igen)" 1451 1727 1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:64 1453 msgid "" 1454 "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?" 1455 msgstr "" 1456 "Ingen data som behövde uppdateras hittades. Har du redan öppnat eller laddat " 1457 "ner ett datalager?" 1458 1459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:65 1460 msgid "No data" 1461 msgstr "Inga data" 1462 1463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:61 1464 msgid "Failed to update the selected primitives." 1465 msgstr "Misslyckades med att uppdatera markerade primitiv." 1466 1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:62 1468 msgid "Update failed" 1469 msgstr "Uppdatering misslyckades" 1470 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:76 1472 #, java-format 1473 msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset" 1728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:78 1729 #, fuzzy 1730 msgid "No current dataset found" 1731 msgstr "Inget GPX-datalager kunde hittas." 1732 1733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81 1734 #, fuzzy 1735 msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset" 1474 1736 msgstr "Kunde inte hitta primitiv med id {0} i nuvarande dataset" 1475 1737 1476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77 1477 msgid "Missing primitive" 1478 msgstr "Primitiv saknas" 1479 1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:185 1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:189 1738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89 1739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93 1482 1740 msgid "Update Selection" 1483 1741 msgstr "Uppdatera markering" 1484 1742 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 1871743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91 1486 1744 msgid "Updates the currently selected primitives from the server" 1487 1745 msgstr "Uppdatera markerade primitiv från servern" 1488 1746 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 2031747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120 1490 1748 msgid "There are no selected primitives to update." 1491 1749 msgstr "Det finns inga markerade primitiv att uppdatera." 1492 1750 1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 2041751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:121 1494 1752 msgid "Selection empty" 1495 1753 msgstr "Tom markering" 1496 1754 1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 01498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 11755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 1756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 1499 1757 msgid "Upload to OSM..." 1500 1758 msgstr "Skicka in till OSM..." 1501 1759 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 01760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 1503 1761 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1504 1762 msgstr "Skicka in alla ändringar till OSM-servern." 1505 1763 1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1001507 msgid "Objects to add:"1508 msgstr "Nya objekt:"1509 1510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1081511 msgid "Objects to modify:"1512 msgstr "Ändrade objekt:"1513 1514 1764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 1515 msgid "Objects to delete:"1516 msgstr "Borttagna objekt:"1517 1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1231519 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"1520 msgstr "Ge en kort kommentar till de ändringar som du skickar in:"1521 1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1321523 msgid "Upload these changes?"1524 msgstr "Skicka in dessa ändringar?"1525 1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1341527 msgid "Upload Changes"1528 msgstr "Skicka in ändringar"1529 1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1581531 1765 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1532 1766 msgstr "Det finns inte någonting att skicka in. Skaffa lite data först." 1533 1767 1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 641768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:127 1535 1769 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1536 1770 msgstr "Det finns olösta konflikter. Du måste lösa dessa först." 1537 1771 1538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 871772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:155 1539 1773 msgid "No changes to upload." 1540 1774 msgstr "Det finns inte några ändringar att skicka in." 1541 1775 1542 1776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:210 1543 msgid "Uploading"1544 msgstr "Ladda Upp"1545 1546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2611547 msgid "Updating primitive"1548 msgstr "Uppdaterar primitiv"1549 1550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:3171551 1777 #, java-format 1552 1778 msgid "Synchronize {0} {1} only" 1553 1779 msgstr "Synkronisera enbart {0} {1}" 1554 1780 1555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3181556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3621781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:211 1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254 1557 1783 msgid "Synchronize entire dataset" 1558 1784 msgstr "Synkronisera hela datasetet" 1559 1785 1560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3221786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:215 1561 1787 #, java-format 1562 1788 msgid "" … … 1570 1796 msgstr "" 1571 1797 1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3371573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3771798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230 1799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:269 1574 1800 msgid "Conflict detected" 1575 1801 msgstr "Konflikt upptäkt" 1576 1802 1577 1803 #. should not happen 1578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3511579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3901804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:243 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:281 1580 1806 #, java-format 1581 1807 msgid "unexpected return value. Got {0}" 1582 1808 msgstr "oförväntat returvärde. Erhöll {0}" 1583 1809 1584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3661810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:258 1585 1811 #, java-format 1586 1812 msgid "" … … 1596 1822 "<br></html>" 1597 1823 1598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 4061824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:297 1599 1825 #, java-format 1600 1826 msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\"" … … 1602 1828 "Varning: felaktigt huvud \"{0}\" matchade inte förväntat mönster \"{1}\"" 1603 1829 1604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:419 1605 #, java-format 1606 msgid "" 1607 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your " 1608 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</" 1609 "html>" 1610 msgstr "" 1611 "<html>Uppladdning till servern <strong>misslyckades</strong> eftersom " 1612 "dina<br> nuvarande data bryter mot ett förhandsvillkor.<br>Felmeddelandet " 1613 "är: <br>{0}</html>" 1614 1615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:426 1616 msgid "Precondition violation" 1617 msgstr "" 1618 1619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:459 1620 #, java-format 1621 msgid "" 1622 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried " 1623 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:" 1624 "<br>{0}</html>" 1625 msgstr "" 1626 "<html>Uppladdning <strong>misslyckades</strong> eftersom en primitiv du " 1627 "försökte<br>ta bort från servern redan är borttagen.<br><br>Felmeddelandet " 1628 "är:<br>{0}</html>" 1629 1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:470 1631 msgid "Primitive already deleted" 1632 msgstr "Primitiv redan raderad" 1633 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:491 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:335 1635 1831 #, java-format 1636 1832 msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\"" 1637 1833 msgstr "" 1638 1834 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 5361835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:380 1640 1836 #, java-format 1641 1837 msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>" 1642 1838 msgstr "<html>Uppladdning <strong>misslyckades</strong>.<br>{0}</html>" 1643 1839 1644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:545 1645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:562 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:389 1646 1841 msgid "Upload to OSM API failed" 1647 1842 msgstr "Uppladningen till OSM API misslyckades" 1648 1843 1649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:575 1650 #, java-format 1844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411 1845 msgid "Updating primitive" 1846 msgstr "Uppdaterar primitiv" 1847 1848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:449 1849 #, fuzzy 1850 msgid "upload all changes in one request" 1851 msgstr "Skicka in alla ändringar till OSM-servern." 1852 1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:450 1651 1854 msgid "" 1652 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 1653 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 1654 msgstr "" 1655 "Kunde inte upprätta anslutning till OSM servern {0}.\n" 1656 "Kontrollera din internetanslutning och att serverns URL är korrekt i dina " 1657 "inställningar." 1855 "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per " 1856 "changed primitive" 1857 msgstr "" 1858 1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:464 1860 msgid "Objects to add:" 1861 msgstr "Nya objekt:" 1862 1863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:472 1864 msgid "Objects to modify:" 1865 msgstr "Ändrade objekt:" 1866 1867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:480 1868 msgid "Objects to delete:" 1869 msgstr "Borttagna objekt:" 1870 1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:487 1872 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 1873 msgstr "Ge en kort kommentar till de ändringar som du skickar in:" 1874 1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:499 1876 msgid "Upload these changes?" 1877 msgstr "Skicka in dessa ändringar?" 1878 1879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 1880 msgid "Upload Changes" 1881 msgstr "Skicka in ändringar" 1882 1883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:531 1884 msgid "Uploading" 1885 msgstr "Ladda Upp" 1658 1886 1659 1887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 … … 1741 1969 msgstr "Långsammare framåt" 1742 1970 1743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:3 11971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:32 1744 1972 msgid "Downloading GPS data" 1745 1973 msgstr "Hämtar GPS-data" 1746 1974 1747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:4 71975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:45 1748 1976 msgid "Downloaded GPX Data" 1749 1977 msgstr "Hämtade GPX-data" 1750 1978 1751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:7 81979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:73 1752 1980 msgid "Raw GPS data" 1753 1981 msgstr "Rå GPS-data" 1754 1982 1755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java: 451983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:54 1756 1984 msgid "Downloading data" 1757 1985 msgstr "Hämtar data" 1758 1986 1759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:63 1987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:64 1988 #, java-format 1989 msgid "" 1990 "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}" 1991 msgstr "" 1992 1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:116 1760 1994 msgid "No data imported." 1761 1995 msgstr "Ingen data importerad." 1762 1996 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java: 871997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:147 1764 1998 msgid "OpenStreetMap data" 1765 1999 msgstr "OpenStreetMap-data" 1766 2000 1767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java: 532001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:60 1768 2002 #, java-format 1769 2003 msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" 1770 2004 msgstr "Laddar ner {0} av {1} ({2} kvar)" 1771 2005 1772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:93 1773 msgid "The following errors occurred during mass download:" 2006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:78 2007 #, fuzzy 2008 msgid "Updating data" 2009 msgstr "Skickar data" 2010 2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:109 2012 #, fuzzy, java-format 2013 msgid "The following errors occurred during mass download:{0}" 1774 2014 msgstr "Följande fel inträffade under massnedladdning:" 1775 2015 1776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java: 942016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:111 1777 2017 msgid "Errors during Download" 1778 2018 msgstr "Fel under nedladdning" 1779 2019 1780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:1 462020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173 1781 2021 #, java-format 1782 2022 msgid "" … … 1793 2033 "<br>Klicka på <strong>{2}</strong> för att ignorera.<br></html>" 1794 2034 1795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:1 622035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:189 1796 2036 msgid "Deleted or moved primitives" 1797 2037 msgstr "Raderade eller flyttade primitiv" 1798 2038 1799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:4 52039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47 1800 2040 msgid "Delete Mode" 1801 2041 msgstr "Borttagningsläge" 1802 2042 1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:4 72043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:49 1804 2044 msgid "Delete nodes or ways." 1805 2045 msgstr "Ta bort noder eller sträckor" 1806 2046 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 481808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 12047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50 2048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 1809 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java: 981811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4 92050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1812 2052 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 1813 2053 #, java-format … … 1815 2055 msgstr "Läge: {0}" 1816 2056 1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:13 12057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:135 1818 2058 msgid "" 1819 2059 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " … … 1823 2063 "noder vid borttagning av sträcka. Ctrl: ta bort objekt som refererar hit" 1824 2064 1825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 1827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1828 msgid "Draw" 1829 msgstr "Rita" 1830 1831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1832 msgid "Draw nodes" 1833 msgstr "Rita noder" 1834 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1836 msgid "Mode: Draw Focus" 1837 msgstr "" 1838 1839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 1842 msgid "selected" 1843 msgstr "markerad" 1844 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336 1846 msgid "Cannot add a node outside of the world." 1847 msgstr "Det går inte att lägga till en nod utanför världen." 1848 1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493 1850 msgid "Add node" 1851 msgstr "Lägg till nod" 1852 1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495 1854 msgid "Add node into way" 1855 msgstr "Lägg till en nod till sträckan" 1856 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:500 1858 msgid "Connect existing way to node" 1859 msgstr "Knyt en existerande nod till en sträcka" 1860 1861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502 1862 msgid "Add a new node to an existing way" 1863 msgstr "Lägg till en ny nod i en befintlig sträcka" 1864 1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504 1866 msgid "Add node into way and connect" 1867 msgstr "Lägg till en nod i en sträcka och bind ihop" 1868 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:881 1870 msgid "Create new node." 1871 msgstr "Skapa ny nod" 1872 1873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:886 1874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908 1875 msgid "Select node under cursor." 1876 msgstr "Markera nod under pekare." 1877 1878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888 1879 #, java-format 1880 msgid "Insert new node into way." 1881 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 1882 msgstr[0] "Infoga ny nod i väg." 1883 msgstr[1] "Infoga ny nod i {0} vägar." 1884 1885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:897 1886 msgid "Start new way from last node." 1887 msgstr "Starta ny väg från senaste nod." 1888 1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899 1890 msgid "Continue way from last node." 1891 msgstr "Fortsätt väg från senaste nod." 1892 1893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910 1894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920 1895 msgid "Finish drawing." 1896 msgstr "Avsluta ritning." 1897 1898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1900 msgid "Extrude" 1901 msgstr "Dra ut" 1902 1903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1904 msgid "Create areas" 1905 msgstr "Skapa ytor" 1906 1907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248 1908 msgid "Extrude Way" 1909 msgstr "Dra ut sträcka" 1910 1911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 1912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520 1913 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 1914 msgstr "Släpp musknappen för att välja objekten i rektangeln." 1915 1916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263 1917 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 1918 msgstr "Rita en rektangel av önskad storlek, och släpp sedan musknappen." 1919 1920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524 1922 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 1923 msgstr "Släpp musknappen för att sluta rotera." 1924 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267 1926 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 1927 msgstr "Dra en delsträcka för bilda en rektangel." 1928 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 1930 msgid "" 1931 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 1932 "+release to synchronize audio at that point." 1933 msgstr "" 1934 "Dra spelhuvudet och släpp i närheten av spår för att spela upp ljud " 1935 "därifrån; SKIFT-släpp för att synkronisera ljud vid den punkten." 1936 1937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97 1938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:98 1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345 1940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1941 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1942 msgid "Select" 1943 msgstr "Markera" 1944 1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97 1946 msgid "Select, move and rotate objects" 1947 msgstr "Välj, flytta och rotera objekt." 1948 1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:198 1950 #, java-format 1951 msgid "Add and move a virtual new node to way" 1952 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 1953 msgstr[0] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till väg." 1954 msgstr[1] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till {0} vägar." 1955 1956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:447 1957 msgid "Move elements" 1958 msgstr "Flytta element" 1959 1960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:448 1961 #, java-format 1962 msgid "" 1963 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is " 1964 "often an error.\n" 1965 "Really move them?" 1966 msgstr "" 1967 1968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451 1969 msgid "Move them" 1970 msgstr "" 1971 1972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451 1973 msgid "Undo move" 1974 msgstr "" 1975 1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522 1977 msgid "" 1978 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 1979 msgstr "" 1980 "Släpp musknappen för att sluta flytta. Ctrl för att slå ihop med närmaste " 1981 "nod." 1982 1983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526 1984 msgid "" 1985 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 1986 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 1987 msgstr "" 1988 "Flytta objekt genom att dra; Använd Skift för att lägga till (Ctrl för att " 1989 "växla läge); Skift+Ctrl för att rotera" 1990 1991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 1993 msgid "Zoom" 1994 msgstr "Zooma:" 1995 1996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1997 msgid "Zoom and move map" 1998 msgstr "Zooma och flytta kartan" 1999 2000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74 2001 msgid "" 2002 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 2003 "move zoom with right button" 2004 msgstr "" 2005 "Zooma genom att dra eller Ctrl+. eller Ctrl+,; flytta med Ctrl+upp, vänster, " 2006 "ned, höger; flytta karta med högerknappen" 2007 2008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 2009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 2011 msgid "Search..." 2012 msgstr "Sök..." 2013 2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 2016 msgid "Search for objects." 2017 msgstr "Sök efter objekt." 2018 2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 2020 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 2021 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 2022 msgid "No data loaded." 2023 msgstr "Ingen data har lästs in." 2024 2025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 2026 msgid "Please enter a search string." 2027 msgstr "Ange en söksträng." 2028 2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 2030 msgid "replace selection" 2031 msgstr "ersätt urval" 2032 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 2034 msgid "add to selection" 2035 msgstr "utöka urval" 2036 2037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:63 2038 msgid "remove from selection" 2039 msgstr "ta bort från urval" 2040 2041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 2042 msgid "case sensitive" 2043 msgstr "gör skillnad på gemener/VERSALER" 2044 2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 2046 msgid "regular expression" 2047 msgstr "reguljärt uttryck" 2048 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 2050 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2051 msgstr "" 2052 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' och 'Street' i vilken nyckel eller vilket " 2053 "värde som helst." 2054 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 2056 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2057 msgstr "" 2058 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' i vilken nyckel eller vilket värde " 2059 "som helst." 2060 2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 2062 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2063 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' var som helst i nyckeln name." 2064 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 2066 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2067 msgstr "" 2068 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 2070 msgid "" 2071 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " 2072 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2073 msgstr "" 2074 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 2076 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2077 msgstr "<b>-name:Bak</b> - som inte har 'Bak' i nyckeln name." 2078 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 2080 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2081 msgstr "<b>foot:</b> - som innehåller nyckeln foot oavsett dess värde." 2082 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2084 msgid "<u>Special targets:</u>" 2085 msgstr "<u>Särskilda mål:</u>" 2086 2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2088 msgid "" 2089 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2090 msgstr "" 2091 "<b>type:</b> - elementets typ (<b>node</b> för nod, <b>way</b> för sträcka, " 2092 "<b>relation</b> för relation)" 2093 2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2095 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2096 msgstr "<b>user:</b>... - alla objekt som ändrats av användare..." 2097 2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2099 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2100 msgstr "<b>id:</b>... - objektet med angiven ID" 2101 2102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 2103 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2104 msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt med givent antal noder" 2105 2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 2107 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2108 msgstr "<b>modified</b> - alla ändrade objekt" 2109 2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 2111 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2112 msgstr "<b>selected</b> - alla valda objekt" 2113 2114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 2115 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2116 msgstr "<b>incomplete</b> - alla ofullständiga objekt" 2117 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 2119 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2120 msgstr "<b>otaggade</b> - alla otaggede objekt" 2121 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2123 msgid "" 2124 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2125 msgstr "" 2126 2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2128 msgid "" 2129 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2130 msgstr "" 2131 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2133 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2134 msgstr "Använd <b>|</b> eller <b>OR</b> för att kombinera med logiskt ELLER" 2135 2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 2137 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2138 msgstr "" 2139 "Use <b>\"</b> för att sätta operatorer inom citattecken (t ex om nyckeln " 2140 "innehåller :)" 2141 2142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 2143 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2144 msgstr "Använd <b>(</b> och <b>)</b> för att gruppera uttryck" 2145 2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114 2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 2148 msgid "Search" 2149 msgstr "Sök" 2150 2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 2152 msgid "Start Search" 2153 msgstr "Påbörja sökning" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 2156 #, java-format 2157 msgid "No match found for ''{0}''" 2158 msgstr "Inga sökträffar för ''{0}''" 2159 2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 2161 #, java-format 2162 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2163 msgstr "Urvalet utökades inte genom att söka efter ''{0}''" 2164 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183 2166 #, java-format 2167 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2168 msgstr "Urvalet begränsades inte genom att söka efter ''{0}''" 2169 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187 2171 #, java-format 2172 msgid "Found {0} matches" 2173 msgstr "{0} sökträffar" 2174 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 2176 msgid "CS" 2177 msgstr "" 2178 2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 2180 msgid "CI" 2181 msgstr "" 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210 2184 msgid "RX" 2185 msgstr "RX" 2186 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 2188 #, java-format 2189 msgid "" 2190 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 2191 "\n" 2192 "{2}" 2193 msgstr "" 2194 "Det reguljära uttrycket \"{0}\" orsakade tolkningsfel vid offset {1}, " 2195 "fullständigt fel:\n" 2196 "\n" 2197 "{2}" 2198 2199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:172 2200 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2201 msgstr "" 2202 2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215 2204 #, java-format 2205 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2206 msgstr "" 2207 2208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:359 2209 #, java-format 2210 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" 2211 msgstr "" 2212 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:497 2214 #, java-format 2215 msgid "Unexpected token: {0}" 2216 msgstr "" 2217 2218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:518 2219 msgid "Missing arguments for or." 2220 msgstr "Det saknas argument för eller (or)." 2221 2222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:529 2223 msgid "Missing argument for not." 2224 msgstr "Det saknas argument för inte (not)." 2225 2226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:540 2227 msgid "Expected closing parenthesis." 2228 msgstr "En avslutande parentes förväntades" 2229 2230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:596 2231 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2232 msgstr "" 2233 2234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:599 2235 #, java-format 2236 msgid "" 2237 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " 2238 "nodes or range, for example nodes:10-20" 2239 msgstr "" 2240 2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:606 2242 #, java-format 2243 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 2244 msgstr "" 2245 2246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34 2247 msgid "Load Selection" 2248 msgstr "Hämta urval" 2249 2250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:41 2251 #, java-format 2252 msgid "Contact {0}..." 2253 msgstr "Kontakta {0}..." 2254 2255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46 2256 msgid "Downloading..." 2257 msgstr "Hämtar..." 2258 2259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:59 2260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:67 2261 #, java-format 2262 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 2263 msgstr "Kunde inte läsa från URL:en: \"{0}\"" 2264 2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:62 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:70 2267 #, java-format 2268 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 2269 msgstr "Inläsningsfel på URL:en: \"{0}\"" 2270 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:74 2272 msgid "Error while communicating with server." 2273 msgstr "Fel under kommunikation med servern." 2274 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:57 2276 #, java-format 2277 msgid "Add {0} {1}" 2278 msgstr "" 2279 2280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:46 2281 #, java-format 2282 msgid "Change {0} {1}" 2283 msgstr "" 2284 2285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:99 2286 #, java-format 2287 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2288 msgstr "Ta bort \"{0}\" för {1} ''{2}''" 2289 2290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:100 2291 #, java-format 2292 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 2293 msgstr "Sätt {0}={1} för {2} ''{3}''" 2294 2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105 2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106 2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:95 2298 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 2299 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 2300 msgid "object" 2301 msgid_plural "objects" 2302 msgstr[0] "objekt" 2303 msgstr[1] "objekt" 2304 2305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105 2306 #, java-format 2307 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 2308 msgstr "Ta bort \"{0}\" för {1} {2}" 2309 2310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106 2311 #, java-format 2312 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 2313 msgstr "Sätt {0}={1} för {2} {3}" 2314 2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68 2316 #, java-format 2317 msgid "Change relation member role for {0} {1}" 2318 msgstr "" 2319 2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:250 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94 2323 msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore" 2324 msgstr "" 2325 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47 2327 #, java-format 2328 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" 2329 msgstr "" 2330 2331 #. should not happen 2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69 2333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79 2334 msgid "cannot resolve undecided conflict" 2335 msgstr "" 2336 2337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:82 2338 #, java-format 2339 msgid "Delete {1} {0}" 2340 msgstr "Ta bort {1} {0}" 2341 2342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:98 2343 #, java-format 2344 msgid "Delete {0} {1}" 2345 msgstr "Ta bort {0} {1}" 2346 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:147 2348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:154 2349 msgid "Conflicting relation" 2350 msgstr "Relationskonflikt" 2351 2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 2353 #, java-format 2354 msgid "" 2355 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2356 "Delete from relation?" 2357 msgstr "" 2358 "Urvalet \"{0}\" ingår i relationen \"{1}\" med rollen {2}\n" 2359 "Ta bort från relationen?" 2360 2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150 2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585 2364 msgid "Delete from relation" 2365 msgstr "Ta bort från relation" 2366 2367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 2368 #, java-format 2369 msgid "" 2370 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2371 "Delete from relation?" 2372 msgstr "" 2373 "Urvalet \"{0}\" ingår i relationen \"{1}\"\n" 2374 "Ta bort från relationen?" 2375 2376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:359 2377 msgid "Split way segment" 2378 msgstr "Dela delsträcka" 2379 2380 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. 2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:378 2382 msgid "" 2383 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2384 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2385 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2386 msgstr "" 2387 "Du håller på att ta bort noder utanför det område som du har hämtat hem.<br> " 2388 "Detta kan leda till problem eftersom andra objekt (som du inte ser) kanske " 2389 "använder dem.<br> Vill du verkligen ta bort dem?" 2390 2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47 2392 #, java-format 2393 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2394 msgstr "" 2395 2396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2397 msgid "Move" 2398 msgstr "Flytta" 2399 2400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:7 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 2405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:242 2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2408 msgid "node" 2409 msgid_plural "nodes" 2410 msgstr[0] "nod" 2411 msgstr[1] "noder" 2412 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163 2414 msgid "Purging 1 primitive" 2415 msgstr "" 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:188 2418 #, java-format 2419 msgid "removing reference from way {0}" 2420 msgstr "" 2421 2422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:194 2423 #, java-format 2424 msgid "" 2425 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " 2426 "{1}" 2427 msgstr "" 2428 2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:202 2430 #, java-format 2431 msgid "removing reference from relation {0}" 2432 msgstr "" 2433 2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58 2435 #, java-format 2436 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" 2437 msgstr "" 2438 2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2440 #, java-format 2441 msgid "Remove relation member {0} {1}" 2442 msgstr "" 2443 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2445 #, java-format 2446 msgid "Rotate {0} {1}" 2447 msgstr "" 2448 2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91 2450 msgid "Sequence" 2451 msgstr "Sekvens" 2452 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 2454 #, java-format 2455 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}" 2456 msgstr "Lös {0} taggninskonfliker i {1} {2}" 2457 2458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 2459 #, java-format 2460 msgid "Undelete {0} primitives" 2461 msgstr "Ångra radering av {0} primitiv" 2462 2463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 2464 #, java-format 2465 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2466 msgstr "Lös versionskonfliker för {0} {1}" 2467 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54 2469 #, java-format 2470 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}" 2471 msgstr "Lös konflikter i nodlistan för väg {0}" 2472 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75 2474 #, java-format 2475 msgid "Main dataset does not include node {0}" 2476 msgstr "" 2477 2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2479 msgid "Apply?" 2480 msgstr "Tillämpa?" 2481 2482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146 2483 msgid "" 2484 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2485 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2486 msgstr "" 2487 "Vid riktningsbyte på denna sträcka, så föreslås följande egenskaper hos " 2488 "sträckan och dess noder ändras så att dataintegriteten inte komprometteras." 2489 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2491 msgid "Relation" 2492 msgstr "Relation" 2493 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2495 msgid "Old role" 2496 msgstr "Gammal roll" 2497 2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 2499 msgid "New role" 2500 msgstr "Ny roll" 2501 2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2503 msgid "Old key" 2504 msgstr "Gammal nyckel" 2505 2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2507 msgid "Old value" 2508 msgstr "Gammalt värde" 2509 2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2511 msgid "New key" 2512 msgstr "Ny nyckel" 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2515 msgid "New value" 2516 msgstr "Nytt värde" 2517 2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 2519 msgid "Apply selected changes" 2520 msgstr "Verkställ valda ändringar" 2521 2522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 2523 msgid "Don't apply changes" 2524 msgstr "Verkställ inte ändringar" 2525 2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:83 2527 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2528 msgstr "Välj vilka ändringar av egenskaper som du vill genomföra." 2529 2530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:96 2531 msgid "Properties of " 2532 msgstr "Egenskaper för " 2533 2534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:120 2535 msgid "Roles in relations referring to" 2536 msgstr "" 2537 2538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:136 2539 msgid "Automatic tag correction" 2540 msgstr "Automatisk taggrättning" 2541 2542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:314 2543 #, java-format 2544 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2545 msgstr "Fel i konfigurationsfilen på raderna {0}" 2546 2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:324 2548 #, java-format 2549 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2550 msgstr "Kan inte öppna inställningsmappen: {0}" 2551 2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342 2553 #, java-format 2554 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2555 msgstr "Det fanns fel i inställningsfilen. Backar upp den gamla som {0}." 2556 2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 2558 #, java-format 2559 msgid "Preferences stored on {0}" 2560 msgstr "Inställningar lagrade på {0}" 2561 2562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 2563 #, java-format 2564 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2565 msgstr "Kunde inte skicka in inställningar. Orsak: {0}" 2566 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 2568 msgid "Could not load preferences from server." 2569 msgstr "Kunde inte hämta inställningar från server." 2570 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:71 2572 #, java-format 2573 msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''" 2574 msgstr "" 2575 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:87 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:158 2066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:160 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:94 2577 2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36 2578 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110 2579 2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:306 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:321 2071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44 2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:298 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:313 2582 2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:217 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:409 2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:456 2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:508 2079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:122 2080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:78 2081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:80 2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:32 2583 2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:141 2584 2085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:153 … … 2590 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:72 2591 2092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114 2592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:37 2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:52 2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:74 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:342 2593 2097 #, java-format 2594 2098 msgid "parameter ''{0}'' must not be null" 2099 msgstr "" 2100 2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100 2104 msgid "Draw" 2105 msgstr "Rita" 2106 2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2108 msgid "Draw nodes" 2109 msgstr "Rita noder" 2110 2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100 2112 msgid "Mode: Draw Focus" 2113 msgstr "" 2114 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:214 2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 2118 msgid "selected" 2119 msgstr "markerad" 2120 2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356 2122 msgid "Cannot add a node outside of the world." 2123 msgstr "Det går inte att lägga till en nod utanför världen." 2124 2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:528 2126 msgid "Add node" 2127 msgstr "Lägg till nod" 2128 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:530 2130 msgid "Add node into way" 2131 msgstr "Lägg till en nod till sträckan" 2132 2133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538 2134 msgid "Connect existing way to node" 2135 msgstr "Knyt en existerande nod till en sträcka" 2136 2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:540 2138 msgid "Add a new node to an existing way" 2139 msgstr "Lägg till en ny nod i en befintlig sträcka" 2140 2141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:542 2142 msgid "Add node into way and connect" 2143 msgstr "Lägg till en nod i en sträcka och bind ihop" 2144 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:928 2146 msgid "Create new node." 2147 msgstr "Skapa ny nod" 2148 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:933 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957 2151 msgid "Select node under cursor." 2152 msgstr "Markera nod under pekare." 2153 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:935 2155 #, java-format 2156 msgid "Insert new node into way." 2157 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 2158 msgstr[0] "Infoga ny nod i väg." 2159 msgstr[1] "Infoga ny nod i {0} vägar." 2160 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945 2162 msgid "Start new way from last node." 2163 msgstr "Starta ny väg från senaste nod." 2164 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947 2166 msgid "Continue way from last node." 2167 msgstr "Fortsätt väg från senaste nod." 2168 2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970 2171 msgid "Finish drawing." 2172 msgstr "Avsluta ritning." 2173 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 2176 msgid "Extrude" 2177 msgstr "Dra ut" 2178 2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 2180 msgid "Create areas" 2181 msgstr "Skapa ytor" 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:251 2184 msgid "Extrude Way" 2185 msgstr "Dra ut sträcka" 2186 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:264 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:538 2189 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2190 msgstr "Släpp musknappen för att välja objekten i rektangeln." 2191 2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:266 2193 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2194 msgstr "Rita en rektangel av önskad storlek, och släpp sedan musknappen." 2195 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:268 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:542 2198 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2199 msgstr "Släpp musknappen för att sluta rotera." 2200 2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:270 2202 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2203 msgstr "Dra en delsträcka för bilda en rektangel." 2204 2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 2206 msgid "" 2207 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 2208 "+release to synchronize audio at that point." 2209 msgstr "" 2210 "Dra spelhuvudet och släpp i närheten av spår för att spela upp ljud " 2211 "därifrån; SKIFT-släpp för att synkronisera ljud vid den punkten." 2212 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 2215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345 2216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:115 2217 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 2218 msgid "Select" 2219 msgstr "Markera" 2220 2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 2222 msgid "Select, move and rotate objects" 2223 msgstr "Välj, flytta och rotera objekt." 2224 2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 2226 #, java-format 2227 msgid "Add and move a virtual new node to way" 2228 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 2229 msgstr[0] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till väg." 2230 msgstr[1] "Lägg till och flytta en virtuell ny nod till {0} vägar." 2231 2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:465 2233 msgid "Move elements" 2234 msgstr "Flytta element" 2235 2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:466 2237 #, java-format 2238 msgid "" 2239 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is " 2240 "often an error.\n" 2241 "Really move them?" 2242 msgstr "" 2243 "Du flyttade mer än {0} element. Flytt av ett stort antal element är ofta ett " 2244 "fel.\n" 2245 "Vill du verkligen flytta på dem?" 2246 2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2248 msgid "Move them" 2249 msgstr "Flytta" 2250 2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2252 msgid "Undo move" 2253 msgstr "Ångra flytt" 2254 2255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:540 2256 msgid "" 2257 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 2258 msgstr "" 2259 "Släpp musknappen för att sluta flytta. Ctrl för att slå ihop med närmaste " 2260 "nod." 2261 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544 2263 msgid "" 2264 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 2265 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 2266 msgstr "" 2267 "Flytta objekt genom att dra; Använd Skift för att lägga till (Ctrl för att " 2268 "växla läge); Skift+Ctrl för att rotera" 2269 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2272 msgid "Zoom" 2273 msgstr "Zooma:" 2274 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2276 msgid "Zoom and move map" 2277 msgstr "Zooma och flytta kartan" 2278 2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74 2280 msgid "" 2281 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 2282 "move zoom with right button" 2283 msgstr "" 2284 "Zooma genom att dra eller Ctrl+. eller Ctrl+,; flytta med Ctrl+upp, vänster, " 2285 "ned, höger; flytta karta med högerknappen" 2286 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:43 2289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:46 2290 msgid "Search..." 2291 msgstr "Sök..." 2292 2293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145 2295 msgid "Search for objects." 2296 msgstr "Sök efter objekt." 2297 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:52 2299 msgid "Can't search because there is no loaded data." 2300 msgstr "" 2301 2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 2303 msgid "Please enter a search string." 2304 msgstr "Ange en söksträng." 2305 2306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 2307 msgid "replace selection" 2308 msgstr "ersätt urval" 2309 2310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:71 2311 msgid "add to selection" 2312 msgstr "utöka urval" 2313 2314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:72 2315 msgid "remove from selection" 2316 msgstr "ta bort från urval" 2317 2318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78 2319 msgid "case sensitive" 2320 msgstr "gör skillnad på gemener/VERSALER" 2321 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 2323 msgid "regular expression" 2324 msgstr "reguljärt uttryck" 2325 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2327 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2328 msgstr "" 2329 "<b>Baker Street</b> - 'Baker' och 'Street' i vilken nyckel eller vilket " 2330 "värde som helst." 2331 2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2333 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2334 msgstr "" 2335 "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' i vilken nyckel eller vilket värde " 2336 "som helst." 2337 2338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 2339 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2340 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' var som helst i nyckeln name." 2341 2342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 2343 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2344 msgstr "" 2345 2346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 2347 msgid "" 2348 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " 2349 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2350 msgstr "" 2351 2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 2353 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2354 msgstr "<b>-name:Bak</b> - som inte har 'Bak' i nyckeln name." 2355 2356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 2357 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2358 msgstr "<b>foot:</b> - som innehåller nyckeln foot oavsett dess värde." 2359 2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2361 msgid "<u>Special targets:</u>" 2362 msgstr "<u>Särskilda mål:</u>" 2363 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2365 msgid "" 2366 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2367 msgstr "" 2368 "<b>type:</b> - elementets typ (<b>node</b> för nod, <b>way</b> för sträcka, " 2369 "<b>relation</b> för relation)" 2370 2371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2372 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2373 msgstr "<b>user:</b>... - alla objekt som ändrats av användare..." 2374 2375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 2376 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2377 msgstr "<b>id:</b>... - objektet med angiven ID" 2378 2379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 2380 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2381 msgstr "<b>nodes:</b>... - objekt med givent antal noder" 2382 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:105 2384 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2385 msgstr "<b>modified</b> - alla ändrade objekt" 2386 2387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106 2388 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2389 msgstr "<b>selected</b> - alla valda objekt" 2390 2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:107 2392 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2393 msgstr "<b>incomplete</b> - alla ofullständiga objekt" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 2396 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2397 msgstr "<b>otaggade</b> - alla otaggede objekt" 2398 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:109 2400 msgid "" 2401 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2402 msgstr "" 2403 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 2405 msgid "" 2406 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2407 msgstr "" 2408 2409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111 2410 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2411 msgstr "Använd <b>|</b> eller <b>OR</b> för att kombinera med logiskt ELLER" 2412 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112 2414 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2415 msgstr "" 2416 "Use <b>\"</b> för att sätta operatorer inom citattecken (t ex om nyckeln " 2417 "innehåller :)" 2418 2419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113 2420 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2421 msgstr "Använd <b>(</b> och <b>)</b> för att gruppera uttryck" 2422 2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123 2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145 2425 msgid "Search" 2426 msgstr "Sök" 2427 2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 2429 msgid "Start Search" 2430 msgstr "Påbörja sökning" 2431 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191 2433 #, java-format 2434 msgid "No match found for ''{0}''" 2435 msgstr "Inga sökträffar för ''{0}''" 2436 2437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193 2438 #, java-format 2439 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2440 msgstr "Urvalet utökades inte genom att söka efter ''{0}''" 2441 2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195 2443 #, java-format 2444 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2445 msgstr "Urvalet begränsades inte genom att söka efter ''{0}''" 2446 2447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205 2448 #, java-format 2449 msgid "Found {0} matches" 2450 msgstr "{0} sökträffar" 2451 2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234 2453 msgid "CS" 2454 msgstr "" 2455 2456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234 2457 msgid "CI" 2458 msgstr "" 2459 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:235 2461 msgid "RX" 2462 msgstr "RX" 2463 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 2465 #, java-format 2466 msgid "" 2467 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 2468 "\n" 2469 "{2}" 2470 msgstr "" 2471 "Det reguljära uttrycket \"{0}\" orsakade tolkningsfel vid offset {1}, " 2472 "fullständigt fel:\n" 2473 "\n" 2474 "{2}" 2475 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:173 2477 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2478 msgstr "" 2479 2480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215 2481 #, java-format 2482 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2483 msgstr "" 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 2486 #, java-format 2487 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" 2488 msgstr "" 2489 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:496 2491 #, java-format 2492 msgid "Unexpected token: {0}" 2493 msgstr "" 2494 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:516 2496 msgid "Missing arguments for or." 2497 msgstr "Det saknas argument för eller (or)." 2498 2499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:526 2500 msgid "Missing argument for not." 2501 msgstr "Det saknas argument för inte (not)." 2502 2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:536 2504 msgid "Expected closing parenthesis." 2505 msgstr "En avslutande parentes förväntades" 2506 2507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:598 2508 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2509 msgstr "Felaktigt antal parametrar för nodoperator." 2510 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:600 2512 #, java-format 2513 msgid "" 2514 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " 2515 "nodes or range, for example nodes:10-20" 2516 msgstr "" 2517 2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:607 2519 #, java-format 2520 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 2521 msgstr "" 2522 2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:35 2524 msgid "Load Selection" 2525 msgstr "Hämta urval" 2526 2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46 2528 #, java-format 2529 msgid "Contact {0}..." 2530 msgstr "Kontakta {0}..." 2531 2532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:48 2533 msgid "Downloading..." 2534 msgstr "Hämtar..." 2535 2536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81 2538 #, java-format 2539 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 2540 msgstr "Kunde inte läsa från URL:en: \"{0}\"" 2541 2542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84 2544 #, java-format 2545 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 2546 msgstr "Inläsningsfel på URL:en: \"{0}\"" 2547 2548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88 2549 msgid "Error while communicating with server." 2550 msgstr "Fel under kommunikation med servern." 2551 2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65 2553 #, java-format 2554 msgid "Add {0} {1}" 2555 msgstr "Lägg till {0} {1}" 2556 2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:47 2558 #, java-format 2559 msgid "Change {0} {1}" 2560 msgstr "Ändra {0} {1}" 2561 2562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101 2563 #, java-format 2564 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2565 msgstr "Ta bort \"{0}\" för {1} ''{2}''" 2566 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104 2568 #, java-format 2569 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 2570 msgstr "Sätt {0}={1} för {2} ''{3}''" 2571 2572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114 2573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115 2574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:124 2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:125 2576 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 2577 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65 2578 msgid "object" 2579 msgid_plural "objects" 2580 msgstr[0] "objekt" 2581 msgstr[1] "objekt" 2582 2583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114 2584 #, java-format 2585 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 2586 msgstr "Ta bort \"{0}\" för {1} {2}" 2587 2588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115 2589 #, java-format 2590 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 2591 msgstr "Sätt {0}={1} för {2} {3}" 2592 2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70 2594 #, java-format 2595 msgid "Change relation member role for {0} {1}" 2596 msgstr "" 2597 2598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:34 2599 #, java-format 2600 msgid "" 2601 "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This " 2602 "conflict can't be added.</html>" 2603 msgstr "" 2604 2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:40 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091 2607 #, fuzzy 2608 msgid "Double conflict" 2609 msgstr "Jämka konflikt" 2610 2611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:56 2612 #, java-format 2613 msgid "" 2614 "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for " 2615 "primitmive ''{1}''" 2616 msgstr "" 2617 2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:72 2619 #, fuzzy, java-format 2620 msgid "Add conflict for ''{0}''" 2621 msgstr "Inga sökträffar för ''{0}''" 2622 2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62 2624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:249 2625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94 2626 msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore" 2627 msgstr "" 2628 "Kan inte ångra kommando \"{0}\" eftersom lager \"{1}\" inte längre är " 2629 "närvarande" 2630 2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47 2632 #, java-format 2633 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" 2634 msgstr "" 2635 2636 #. should not happen 2637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69 2638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79 2639 msgid "cannot resolve undecided conflict" 2640 msgstr "" 2641 2642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:109 2643 #, java-format 2644 msgid "Delete {1} {0}" 2645 msgstr "Ta bort {1} {0}" 2646 2647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:128 2648 #, java-format 2649 msgid "Delete {0} {1}" 2650 msgstr "Ta bort {0} {1}" 2651 2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:173 2653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178 2654 msgid "Conflicting relation" 2655 msgstr "Relationskonflikt" 2656 2657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:174 2658 #, java-format 2659 msgid "" 2660 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2661 "Delete from relation?" 2662 msgstr "" 2663 "Urvalet \"{0}\" ingår i relationen \"{1}\" med rollen {2}\n" 2664 "Ta bort från relationen?" 2665 2666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175 2667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584 2669 msgid "Delete from relation" 2670 msgstr "Ta bort från relation" 2671 2672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179 2673 #, java-format 2674 msgid "" 2675 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2676 "Delete from relation?" 2677 msgstr "" 2678 "Urvalet \"{0}\" ingår i relationen \"{1}\"\n" 2679 "Ta bort från relationen?" 2680 2681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:402 2682 msgid "Split way segment" 2683 msgstr "Dela delsträcka" 2684 2685 #. leave message in one tr() as there is a grammatical 2686 #. connection. 2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:426 2688 msgid "" 2689 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2690 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2691 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2692 msgstr "" 2693 "Du håller på att ta bort noder utanför det område som du har hämtat hem.<br> " 2694 "Detta kan leda till problem eftersom andra objekt (som du inte ser) kanske " 2695 "använder dem.<br> Vill du verkligen ta bort dem?" 2696 2697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:434 2698 #, fuzzy 2699 msgid "Delete confirmation" 2700 msgstr "Ta bort från relation" 2701 2702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47 2703 #, java-format 2704 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2705 msgstr "" 2706 2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2708 msgid "Move" 2709 msgstr "Flytta" 2710 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136 2714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:240 2717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49 2719 msgid "node" 2720 msgid_plural "nodes" 2721 msgstr[0] "nod" 2722 msgstr[1] "noder" 2723 2724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:162 2725 msgid "Purging 1 primitive" 2726 msgstr "" 2727 2728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:187 2729 #, java-format 2730 msgid "removing reference from way {0}" 2731 msgstr "" 2732 2733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:193 2734 #, java-format 2735 msgid "" 2736 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " 2737 "{1}" 2738 msgstr "" 2739 2740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201 2741 #, java-format 2742 msgid "removing reference from relation {0}" 2743 msgstr "raderar referens från relation {0}" 2744 2745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58 2746 #, java-format 2747 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" 2748 msgstr "" 2749 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:68 2751 #, java-format 2752 msgid "Remove relation member {0} {1}" 2753 msgstr "Radera relationsmedlem {0} {1}" 2754 2755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2756 #, java-format 2757 msgid "Rotate {0} {1}" 2758 msgstr "Rotera {0} {1}" 2759 2760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91 2761 msgid "Sequence" 2762 msgstr "Sekvens" 2763 2764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 2765 #, java-format 2766 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}" 2767 msgstr "Lös {0} taggninskonfliker i {1} {2}" 2768 2769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 2770 #, java-format 2771 msgid "Undelete {0} primitives" 2772 msgstr "Ångra radering av {0} primitiv" 2773 2774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 2775 #, java-format 2776 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2777 msgstr "Lös versionskonfliker för {0} {1}" 2778 2779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54 2780 #, java-format 2781 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}" 2782 msgstr "Lös konflikter i nodlistan för väg {0}" 2783 2784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75 2785 #, java-format 2786 msgid "Main dataset does not include node {0}" 2787 msgstr "" 2788 2789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2790 msgid "Apply?" 2791 msgstr "Tillämpa?" 2792 2793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146 2794 msgid "" 2795 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2796 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2797 msgstr "" 2798 "Vid riktningsbyte på denna sträcka, så föreslås följande egenskaper hos " 2799 "sträckan och dess noder ändras så att dataintegriteten inte komprometteras." 2800 2801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:27 2802 msgid "Relation" 2803 msgstr "Relation" 2804 2805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:29 2806 msgid "Old role" 2807 msgstr "Gammal roll" 2808 2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:31 2810 msgid "New role" 2811 msgstr "Ny roll" 2812 2813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2814 msgid "Old key" 2815 msgstr "Gammal nyckel" 2816 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2818 msgid "Old value" 2819 msgstr "Gammalt värde" 2820 2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2822 msgid "New key" 2823 msgstr "Ny nyckel" 2824 2825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:232 2827 msgid "New value" 2828 msgstr "Nytt värde" 2829 2830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 2831 msgid "Apply selected changes" 2832 msgstr "Verkställ valda ändringar" 2833 2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44 2835 msgid "Don't apply changes" 2836 msgstr "Verkställ inte ändringar" 2837 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:87 2839 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2840 msgstr "Välj vilka ändringar av egenskaper som du vill genomföra." 2841 2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:99 2843 msgid "Properties of " 2844 msgstr "Egenskaper för " 2845 2846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125 2847 msgid "Roles in relations referring to" 2848 msgstr "" 2849 2850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:146 2851 msgid "Automatic tag correction" 2852 msgstr "Automatisk taggrättning" 2853 2854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327 2855 #, java-format 2856 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2857 msgstr "Fel i konfigurationsfilen på raderna {0}" 2858 2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:339 2860 #, java-format 2861 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2862 msgstr "Kan inte öppna inställningsmappen: {0}" 2863 2864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:364 2865 #, java-format 2866 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2867 msgstr "Det fanns fel i inställningsfilen. Backar upp den gamla som {0}." 2868 2869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88 2870 #, java-format 2871 msgid "Preferences stored on {0}" 2872 msgstr "Inställningar lagrade på {0}" 2873 2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96 2875 #, java-format 2876 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2877 msgstr "Kunde inte skicka in inställningar. Orsak: {0}" 2878 2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112 2880 msgid "Could not load preferences from server." 2881 msgstr "Kunde inte hämta inställningar från server." 2882 2883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:218 2884 #, java-format 2885 msgid "" 2886 "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: " 2887 "{1}" 2888 msgstr "" 2889 2890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:78 2891 #, java-format 2892 msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''" 2595 2893 msgstr "" 2596 2894 … … 2619 2917 msgstr "Ö" 2620 2918 2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java: 2882919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:320 2622 2920 #, java-format 2623 2921 msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}." 2624 msgstr " "2922 msgstr "parameter {0} > 0 krävs. Erhöll {1}." 2625 2923 2626 2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:132 2627 2925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 2628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 232926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:166 2629 2927 msgid "incomplete" 2630 2928 msgstr "ofullständig" 2631 2929 2632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:4 82930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43 2633 2931 #, java-format 2634 2932 msgid "Error: {0}" 2635 2933 msgstr "Fel: {0}" 2636 2934 2637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:4 82935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43 2638 2936 #, java-format 2639 2937 msgid "Warning: {0}" 2640 2938 msgstr "Varning: {0}" 2641 2939 2642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 72940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9 2643 2941 msgid "nodes" 2644 2942 msgstr "noder" 2645 2943 2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:8 2647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 2944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 2648 2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 2649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243 2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:241 2947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2948 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61 2651 2949 msgid "way" 2652 2950 msgid_plural "ways" … … 2654 2952 msgstr[1] "sträckor" 2655 2953 2656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 82954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 2657 2955 msgid "ways" 2658 2956 msgstr "vägar" 2659 2957 2660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 92958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 2661 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:94 2662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:692663 2960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 2664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2962 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71 2665 2963 msgid "relation" 2666 2964 msgid_plural "relations" … … 2668 2966 msgstr[1] "relationer" 2669 2967 2670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 92968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 2671 2969 msgid "relations" 2672 2970 msgstr "relationer" 2673 2971 2674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:1 02972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2675 2973 msgid "changeset" 2676 2974 msgstr "" 2677 2975 2678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:1 02976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2679 2977 msgid "changesets" 2680 2978 msgstr "" 2681 2979 2682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 382980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:40 2683 2981 #, java-format 2684 2982 msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''" 2685 2983 msgstr "" 2686 2984 2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:5 02985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:52 2688 2986 #, java-format 2689 2987 msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''" … … 2697 2995 msgstr[1] "{0} medlemmar" 2698 2996 2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 312997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:174 2700 2998 msgid "highway" 2701 2999 msgstr "landsväg" 2702 3000 2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 323001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:175 2704 3002 #: build/trans_presets.java:3002 2705 3003 msgid "railway" 2706 3004 msgstr "järnväg" 2707 3005 2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 333006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:176 2709 3007 msgid "waterway" 2710 3008 msgstr "vattendrag" 2711 3009 2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 343010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:177 2713 3011 msgid "landuse" 2714 3012 msgstr "markanvändning" 2715 3013 2716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 382717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 233014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:181 3015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:338 2718 3016 #, java-format 2719 3017 msgid "{0} node" … … 2742 3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/History.java:185 2743 3041 msgid "no latest version found. History is empty." 2744 msgstr " "3042 msgstr "ingen senaste version funnen. Historiken är tom." 2745 3043 2746 3044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryDataSet.java:30 … … 2760 3058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:104 2761 3059 msgid "can't compare primitive with id ''{0}'' to primitive with id ''{1}''" 2762 msgstr " "3060 msgstr "kan inte jämföra primitiv id ''{0}'' med primitiv id ''{1}''" 2763 3061 2764 3062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:89 … … 2768 3066 msgstr "" 2769 3067 2770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:23 03068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231 2771 3069 msgid "Area style way is not closed." 2772 3070 msgstr "En sträcka för en yta är inte sluten." … … 2904 3202 msgstr "" 2905 3203 2906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:792907 #, java-format2908 msgid " [id: {0}]"2909 msgstr " [id: {0}]"2910 2911 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 2912 3205 msgid "inactive" … … 2923 3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 2924 3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:167 2925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:16 23218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:160 2926 3219 msgid "background" 2927 3220 msgstr "bakgrund" … … 2932 3225 2933 3226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:27 2934 msgid "WGS84 Geographi sch"2935 msgstr "" 2936 2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:11 73227 msgid "WGS84 Geographic" 3228 msgstr "" 3229 3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:111 2938 3231 msgid "" 2939 3232 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" … … 2949 3242 "och börja på ett nytt lager i den nya zonen." 2950 3243 2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:14 93244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:144 2952 3245 msgid "Lambert Zone (France)" 2953 3246 msgstr "Lambertzon (Frankrike)" … … 2970 3263 msgstr "" 2971 3264 2972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2973 msgid "Could not read bookmarks." 3265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46 3266 #, fuzzy, java-format 3267 msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>" 2974 3268 msgstr "Kunde inte läsa bokmärken." 2975 3269 2976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2977 msgid "Could not write bookmark." 3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:66 3271 #, fuzzy, java-format 3272 msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>" 2978 3273 msgstr "Kunde inte skriva bokmärken." 2979 3274 2980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:77 3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:174 3276 msgid "Do not show again" 3277 msgstr "Visa inte igen" 3278 3279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:40 3280 #, java-format 3281 msgid "" 3282 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 3283 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 3284 msgstr "" 3285 "Kunde inte upprätta anslutning till OSM servern {0}.\n" 3286 "Kontrollera din internetanslutning och att serverns URL är korrekt i dina " 3287 "inställningar." 3288 3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59 3290 #, java-format 3291 msgid "" 3292 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your " 3293 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</" 3294 "html>" 3295 msgstr "" 3296 "<html>Uppladdning till servern <strong>misslyckades</strong> eftersom " 3297 "dina<br> nuvarande data bryter mot ett förhandsvillkor.<br>Felmeddelandet " 3298 "är: <br>{0}</html>" 3299 3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:66 3301 msgid "Precondition violation" 3302 msgstr "Brott mot förhandsvillkor" 3303 3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:101 3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:156 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 3307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 3308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:195 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:207 3310 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 3311 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 3312 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 3313 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 3314 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 3315 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524 3316 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526 3317 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546 3318 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566 3319 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568 3320 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588 3321 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608 3322 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610 3323 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630 3324 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766 3325 #: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314 3326 #: build/trans_presets.java:1376 3327 msgid "unknown" 3328 msgstr "okänd" 3329 3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108 3331 #, java-format 3332 msgid "" 3333 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for " 3334 "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an " 3335 "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>" 3336 msgstr "" 3337 3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:117 3339 #, fuzzy 3340 msgid "Security exception" 3341 msgstr "Oväntat undantag" 3342 3343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:132 3344 #, fuzzy, java-format 3345 msgid "" 3346 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please " 3347 "check your internet connection.</html>" 3348 msgstr "" 3349 "Kunde inte ansluta till osm-servern. Kontrollera din internetanslutning." 3350 3351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:141 3352 msgid "Network exception" 3353 msgstr "" 3354 3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:163 3356 #, fuzzy, java-format 3357 msgid "" 3358 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host " 3359 "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your " 3360 "preferences and your internet connection.</html>" 3361 msgstr "" 3362 "Kunde inte upprätta anslutning till OSM servern {0}.\n" 3363 "Kontrollera din internetanslutning och att serverns URL är korrekt i dina " 3364 "inställningar." 3365 3366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:173 3367 msgid "Unknown host" 3368 msgstr "Okänd värddator" 3369 3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:266 3371 #, java-format 3372 msgid "" 3373 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried " 3374 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:" 3375 "<br>{0}</html>" 3376 msgstr "" 3377 "<html>Uppladdning <strong>misslyckades</strong> eftersom en primitiv du " 3378 "försökte<br>ta bort från servern redan är borttagen.<br><br>Felmeddelandet " 3379 "är:<br>{0}</html>" 3380 3381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277 3382 msgid "Primitive already deleted" 3383 msgstr "Primitiv redan raderad" 3384 3385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:152 3386 #, java-format 3387 msgid "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}" 3388 msgstr "" 3389 3390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65 2981 3391 msgid "Message of the day not available" 2982 3392 msgstr "Dagens meddelande är inte tillgängligt" 2983 3393 2984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 823394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:67 2985 3395 #, java-format 2986 3396 msgid "- running version is {0}" 2987 3397 msgstr "- nuvarande version är {0}" 2988 3398 2989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 1193399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:97 2990 3400 msgid "Downloading \"Message of the day\"" 2991 3401 msgstr "Hämtar \"Dagens meddelande\"" … … 3066 3476 msgstr "Lösenord" 3067 3477 3068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 3069 #, java-format 3070 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 3071 msgstr "" 3072 "Kunde inte hitta någon översättning för locale {0}. Faller tillbaka på {1}." 3073 3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 3478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98 3075 3479 msgid "usage" 3076 3480 msgstr "användning" 3077 3481 3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 323482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100 3079 3483 msgid "options" 3080 3484 msgstr "alternativ" 3081 3485 3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 333486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101 3083 3487 msgid "Show this help" 3084 3488 msgstr "Visa denna hjälptext" 3085 3489 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 343490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 3087 3491 msgid "Standard unix geometry argument" 3088 3492 msgstr "Standard unix-geometri-argument" 3089 3493 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 353494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103 3091 3495 msgid "Download the bounding box" 3092 3496 msgstr "Hämta hem området inom gränsvärdena" 3093 3497 3094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 363498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 3095 3499 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 3096 3500 msgstr "Hämta platsen som anges i url:en (med lat=x&lon=y&zoom=z)" 3097 3501 3098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 373502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 3099 3503 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 3100 3504 msgstr "Öppna fil (som rå gps, om .gpx)" 3101 3505 3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 383506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 3103 3507 msgid "Download the bounding box as raw gps" 3104 3508 msgstr "Hämta området innanför gränsvärden som rå gps" 3105 3509 3106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 393510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 3107 3511 msgid "Select with the given search" 3108 3512 msgstr "Gör urval med angivet sökkriterium" 3109 3513 3110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 403514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 3111 3515 msgid "Launch in maximized mode" 3112 3516 msgstr "Öppna i maximerat läge" 3113 3517 3114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 413518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 3115 3519 msgid "Reset the preferences to default" 3116 3520 msgstr "Återställ inställningarna till förval" 3117 3521 3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 423522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 3119 3523 msgid "Set the language." 3120 3524 msgstr "Ange språk" 3121 3525 3122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 433526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 3123 3527 msgid "examples" 3124 3528 msgstr "exempel" 3125 3529 3126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 483530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 3127 3531 msgid "" 3128 3532 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" … … 3132 3536 "data innan --selection" 3133 3537 3134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 503538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 3135 3539 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 3136 3540 msgstr "Istället för --download=<bbox> kan du använda osm://<bbox>\n" 3137 3541 3138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 563542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124 3139 3543 msgid "Activating updated plugins" 3140 3544 msgstr "Aktiverar uppdaterade insticksmoduler" 3141 3545 3142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 593546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127 3143 3547 msgid "Loading early plugins" 3144 3548 msgstr "Hämtar tidiga insticksmoduler" 3145 3549 3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 623550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 3147 3551 msgid "Setting defaults" 3148 3552 msgstr "Anger förval" 3149 3553 3150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 693554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 3151 3555 msgid "Loading plugins" 3152 3556 msgstr "Hämtar insticksmoduler" 3153 3557 3154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 2043558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:172 3155 3559 #, java-format 3156 3560 msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." 3157 3561 msgstr "" 3158 3562 3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 03563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:156 3160 3564 msgid "File" 3161 3565 msgstr "Arkiv" 3162 3566 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 23567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:158 3164 3568 msgid "View" 3165 3569 msgstr "Visa" 3166 3570 3167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 33571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159 3168 3572 msgid "Tools" 3169 3573 msgstr "Verktyg" 3170 3574 3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 543575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160 3172 3576 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 3173 3577 msgid "Presets" 3174 3578 msgstr "Snabbval" 3175 3579 3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 793177 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 133580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185 3581 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 3178 3582 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 3179 3583 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 3180 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 83584 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47 3181 3585 #, java-format 3182 3586 msgid "Menu: {0}" … … 3184 3588 3185 3589 #. TODO move code to an "action" like the others? 3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 213590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:231 3187 3591 msgid "Wireframe View" 3188 3592 msgstr "Trådnätsvisning" 3189 3593 3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 233594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:233 3191 3595 msgid "Toggle Wireframe view" 3192 3596 msgstr "Växla trådnätsvisning" 3193 3597 3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 493598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:259 3195 3599 msgid "Full Screen" 3196 3600 msgstr "Fullskärm" 3197 3601 3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 513602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:261 3199 3603 msgid "Toggle Full Screen view" 3200 3604 msgstr "Växla mellan fullskärmsläge" 3201 3605 3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java: 2923606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:302 3203 3607 msgid "Audio" 3204 3608 msgstr "Ljud" … … 3242 3646 msgstr "skala" 3243 3647 3244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 43648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 3245 3649 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 3246 3650 msgstr "Den geografiska longituden vid muspekaren." 3247 3651 3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 53652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96 3249 3653 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 3250 3654 msgstr "Namnet på objektet vid muspekaren." 3251 3655 3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 73656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 3253 3657 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 3254 3658 msgstr "Den geografiska latituden vid muspekaren." 3255 3659 3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 83660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 3257 3661 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 3258 3662 msgstr "Vinkeln mellan föregående och pågående delsträcka." 3259 3663 3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java: 993664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 3261 3665 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 3262 3666 msgstr "Kompassriktning för den delsträcka som ritas." 3263 3667 3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:10 03668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101 3265 3669 msgid "The length of the new way segment being drawn." 3266 3670 msgstr "Längden hos den nya delsträcka som håller på att ritas." 3267 3671 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:16 63672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:167 3269 3673 msgid "(no object)" 3270 3674 msgstr "(inget objekt)" 3271 3675 3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2 453273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2 613676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:268 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:284 3274 3678 msgid "layer not in list." 3275 3679 msgstr "lagret finns inte i listan." 3276 3680 3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:352 3278 #, java-format 3279 msgid "Layer {0} must be in list of layers" 3280 msgstr "" 3281 3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 3283 msgid "Contacting the OSM server..." 3284 msgstr "Ansluter till OSM-servern" 3285 3286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:98 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423 3682 #, java-format 3683 msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" 3684 msgstr "" 3685 3686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/OptionPaneUtil.java:57 3687 #, java-format 3688 msgid "" 3689 "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}" 3690 msgstr "" 3691 3692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:63 3693 #, java-format 3694 msgid "" 3695 "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception was: " 3696 "{0}" 3697 msgstr "" 3698 3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:76 3287 3700 msgid "Error while parsing" 3288 3701 msgstr "Fel vid tolkning" 3289 3702 3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java: 1013703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:79 3291 3704 msgid "File not found" 3292 3705 msgstr "Filen hittades inte" 3706 3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PrimitiveNameFormatter.java:13 3708 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81 3709 #, java-format 3710 msgid " [id: {0}]" 3711 msgstr " [id: {0}]" 3293 3712 3294 3713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 … … 3310 3729 3311 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 3731 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49 3312 3732 msgid "Initializing" 3313 3733 msgstr "Initierar" … … 3339 3759 msgstr "" 3340 3760 3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 643342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1253761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:85 3762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:204 3343 3763 msgid "Properties" 3344 3764 msgstr "" 3345 3765 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 693347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 943348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 2563766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:90 3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:171 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:300 3349 3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:63 3350 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 83770 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:104 3351 3771 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228 3352 3772 msgid "Tags" 3353 3773 msgstr "Taggar" 3354 3774 3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 743356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1703775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:95 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:250 3357 3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:66 3358 3778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 … … 3360 3780 msgstr "" 3361 3781 3362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 793363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1653364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 2733782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:100 3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:245 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:360 3365 3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:69 3366 3786 msgid "Members" 3367 3787 msgstr "Medlemmar" 3368 3788 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 953789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:172 3370 3790 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" 3371 3791 msgstr "" 3372 3792 3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 983793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:175 3374 3794 #, java-format 3375 3795 msgid "Tags({0} conflicts)" 3376 3796 msgstr "" 3377 3797 3378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 993798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:176 3379 3799 #, java-format 3380 3800 msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved" 3381 3801 msgstr "" 3382 3802 3383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 053803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:183 3384 3804 msgid "Nodes(resolved)" 3385 3805 msgstr "" 3386 3806 3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 063807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:184 3388 3808 msgid "" 3389 3809 "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" 3390 3810 msgstr "" 3391 3811 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 093812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:187 3393 3813 msgid "Nodes(with conflicts)" 3394 3814 msgstr "" 3395 3815 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 103816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:188 3397 3817 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" 3398 3818 msgstr "" 3399 3819 3400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 143820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:192 3401 3821 msgid "Members(resolved)" 3402 3822 msgstr "" 3403 3823 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 153824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:193 3405 3825 msgid "" 3406 3826 "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " … … 3408 3828 msgstr "" 3409 3829 3410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 183830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:196 3411 3831 msgid "Members(with conflicts)" 3412 3832 msgstr "" 3413 3833 3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 193834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:197 3415 3835 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" 3416 3836 msgstr "" 3417 3837 3418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1263838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:205 3419 3839 msgid "No pending property conflicts" 3420 3840 msgstr "" 3421 3841 3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1293842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:208 3423 3843 msgid "Properties(with conflicts)" 3424 3844 msgstr "" 3425 3845 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1303846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:209 3427 3847 msgid "Pending property conflicts to be resolved" 3428 3848 msgstr "" 3429 3849 3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:2 073850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:287 3431 3851 msgid "Conflict Resolution" 3432 3852 msgstr "" … … 3463 3883 3464 3884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:263 3465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 13885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:82 3466 3886 msgid "My version" 3467 3887 msgstr "" … … 3472 3892 3473 3893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:269 3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 73894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:88 3475 3895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:137 3476 3896 msgid "Merged version" … … 3484 3904 3485 3905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:275 3486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:9 33906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:94 3487 3907 msgid "Their version" 3488 3908 msgstr "" … … 3557 3977 3558 3978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:696 3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:343 3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:186 3979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:101 3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193 3562 3981 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 3563 3982 msgid "Remove" … … 3631 4050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120 3632 4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:122 3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:35 4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:33 4053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:52 4054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:53 3634 4055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:54 3635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:55 3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:56 3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:76 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:106 4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:68 4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:98 3639 4058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:78 3640 4059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119 3641 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:121 3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:13 34061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134 3643 4062 msgid "parameter '{0}' must not be null" 3644 4063 msgstr "" … … 3667 4086 3668 4087 #. should not happen 3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java: 2104088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:181 3670 4089 #, java-format 3671 4090 msgid "unexpected column index. Got {0}" 3672 4091 msgstr "" 3673 4092 3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 304093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:422 3675 4094 #, java-format 3676 4095 msgid "" … … 3679 4098 msgstr "" 3680 4099 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 344100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:426 3682 4101 msgid "Communication with server failed" 3683 4102 msgstr "" 3684 4103 3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 763686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java: 5054104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:468 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:496 3687 4106 msgid "Yes, undelete them too" 3688 4107 msgstr "Ja, återskapa dem också" 3689 4108 3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 773691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java: 5064109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:469 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:497 3692 4111 msgid "No, cancel operation" 3693 4112 msgstr "Nej, avbryt" 3694 4113 3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 814114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:473 3696 4115 #, java-format 3697 4116 msgid "" … … 3702 4121 "raderade på servern.<br><br>Vill du återskapa dessa noder också?</html>" 3703 4122 3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 864123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:478 3705 4124 msgid "Undelete additional nodes?" 3706 4125 msgstr "Återskapa ytterligare noder?" 3707 4126 3708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:5 104127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:501 3709 4128 #, java-format 3710 4129 msgid "" … … 3714 4133 msgstr "" 3715 4134 3716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:5 154135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:506 3717 4136 msgid "Undelete dependent primitives?" 3718 4137 msgstr "" 3719 4138 3720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 24139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:83 3721 4140 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" 3722 4141 msgstr "" 3723 4142 3724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 84143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:89 3725 4144 msgid "" 3726 4145 "Properties in the merged element. They will replace properties in my " … … 3728 4147 msgstr "" 3729 4148 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:9 44149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:95 3731 4150 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" 3732 4151 msgstr "" 3733 4152 3734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:11 04153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:111 3735 4154 msgid "Coordinates:" 3736 4155 msgstr "" 3737 4156 3738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:18 64157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:187 3739 4158 msgid "Deleted State:" 3740 4159 msgstr "" 3741 4160 3742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:26 34161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:264 3743 4162 msgid "Visible State:" 3744 4163 msgstr "" 3745 4164 3746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:34 33747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:35 53748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 43749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 34165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:344 4166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:356 4167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:365 4168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:374 3750 4169 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 3751 4170 msgid "(none)" 3752 4171 msgstr "" 3753 4172 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:35 74173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:358 3755 4174 msgid "deleted" 3756 4175 msgstr "raderad" 3757 4176 3758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:3 594177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:360 3759 4178 msgid "not deleted" 3760 4179 msgstr "" 3761 4180 3762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 64181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:367 3763 4182 msgid "visible (on the server)" 3764 4183 msgstr "" 3765 4184 3766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 84185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:369 3767 4186 msgid "not visible (on the server)" 3768 4187 msgstr "" 3769 4188 3770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 54189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:376 3771 4190 msgid "Keep a clone of the local version" 3772 4191 msgstr "" 3773 4192 3774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 74193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:378 3775 4194 msgid "Physically delete from local dataset" 3776 4195 msgstr "" 3777 4196 3778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:47 64197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:477 3779 4198 msgid "Keep my coordiates" 3780 4199 msgstr "" 3781 4200 3782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:49 14201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:492 3783 4202 msgid "Keep their coordiates" 3784 4203 msgstr "" 3785 4204 3786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:50 64205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:507 3787 4206 msgid "Undecide conflict between different coordinates" 3788 4207 msgstr "" 3789 4208 3790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:52 14209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:522 3791 4210 msgid "Keep my deleted state" 3792 4211 msgstr "" 3793 4212 3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:53 64213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:537 3795 4214 msgid "Keep their deleted state" 3796 4215 msgstr "" 3797 4216 3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:55 14217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:552 3799 4218 msgid "Undecide conflict between deleted state" 3800 4219 msgstr "" 3801 4220 3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:56 64221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:567 3803 4222 msgid "Keep my visible state" 3804 4223 msgstr "" 3805 4224 3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 14225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:582 3807 4226 msgid "Yes, reset the id" 3808 4227 msgstr "" 3809 4228 3810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 24229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:583 3811 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:624 3812 4231 msgid "No, abort" 3813 4232 msgstr "" 3814 4233 3815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 64234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:587 3816 4235 #, java-format 3817 4236 msgid "" … … 3821 4240 msgstr "" 3822 4241 3823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:59 44242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:595 3824 4243 msgid "Reset id to 0" 3825 4244 msgstr "" … … 3844 4263 msgstr "" 3845 4264 3846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:64 74265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:646 3847 4266 msgid "Undecide conflict between visible state" 3848 4267 msgstr "" 3849 4268 3850 #. setting up the member table3851 4269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 3852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 083853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ GenericRelationEditor.java:2174270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511 4271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16 3854 4272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:19 3855 4273 msgid "Role" … … 3894 4312 #. setting up the properties table 3895 4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:18 3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 613897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 774314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:159 4315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 3898 4316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:61 3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:7 53900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:11 03901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 344317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113 4319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:262 3902 4320 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 3903 4321 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 … … 3906 4324 3907 4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:25 3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:19 23909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 774326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:190 4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 3910 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:68 3911 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:26 3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:7 53913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 384330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:266 3914 4332 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 3915 4333 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 … … 3918 4336 msgstr "Värde" 3919 4337 3920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:10 84338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:100 3921 4339 msgid "cannot apply undecided tag merge item" 3922 4340 msgstr "" … … 3976 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 3977 4395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:195 3978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1 653979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 33980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 03981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:8 23982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 44396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143 4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476 4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73 4399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85 4400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57 3983 4401 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 3984 4402 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 … … 3986 4404 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98 3987 4405 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 3988 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 44406 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75 3989 4407 #, java-format 3990 4408 msgid "Toggle: {0}" … … 4015 4433 4016 4434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346 4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:11 24018 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:9 74435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116 4436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98 4019 4437 msgid "" 4020 4438 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 4021 4439 msgstr "Sätt urval av element på kartan till de valda posterna i listan ovan." 4022 4440 4023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:130 4441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:141 4442 msgid "" 4443 "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. " 4444 "Exception: {0}" 4445 msgstr "" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168 4448 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 4449 msgstr "" 4450 4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186 4452 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 4453 msgstr "" 4454 4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:187 4456 msgid "Apply Resolution" 4457 msgstr "" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:199 4460 #, fuzzy 4461 msgid "Close anyway" 4462 msgstr "Fortsätt ändå" 4463 4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:200 4465 msgid "Continue resolving" 4466 msgstr "" 4467 4468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202 4469 #, java-format 4470 msgid "" 4471 "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict." 4472 "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are " 4473 "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway." 4474 "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click " 4475 "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>" 4476 msgstr "" 4477 4478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:210 4479 msgid "Conflict not resolved completely" 4480 msgstr "" 4481 4482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:246 4024 4483 msgid "Resolve conflicts" 4025 4484 msgstr "" 4026 4485 4027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:151 4028 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 4029 msgstr "" 4030 4031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:165 4032 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 4033 msgstr "" 4034 4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:166 4036 msgid "Apply Resolution" 4037 msgstr "" 4038 4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:174 4040 msgid "Apply partial resolutions" 4041 msgstr "" 4042 4043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:175 4044 msgid "Continue resolving" 4045 msgstr "" 4046 4047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:177 4048 #, java-format 4049 msgid "" 4050 "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</" 4051 "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve the " 4052 "remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to " 4053 "resolving conflicts.</html>" 4054 msgstr "" 4486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249 4487 #, fuzzy, java-format 4488 msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" 4489 msgstr "Lös versionskonfliker för {0} {1}" 4055 4490 4056 4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:194 … … 4068 4503 msgstr "" 4069 4504 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:3 094505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:311 4071 4506 #, java-format 4072 4507 msgid "index out of bounds Got {0}" 4073 4508 msgstr "" 4074 4509 4075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:36 44510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:366 4076 4511 msgid "History item" 4077 4512 msgstr "" 4078 4513 4079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:38 54514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:387 4080 4515 msgid "Load history" 4081 4516 msgstr "" 4082 4517 4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:41 04518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:414 4084 4519 #, java-format 4085 4520 msgid "Loading history for {0} with id {1}" 4086 4521 msgstr "" 4087 4522 4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:4 864523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:451 4089 4524 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4090 4525 msgstr "Läs om alla de nu valda objekten och uppdatera listan." 4091 4526 4092 4527 #. putValue(Action.SMALL_ICON, ImageProvider.get("dialogs","refresh")); 4093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 5054528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:474 4094 4529 msgid "Show" 4095 4530 msgstr "" 4096 4531 4097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 5064532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:475 4098 4533 msgid "Display the history of the selected primitive" 4099 4534 msgstr "" 4100 4535 4101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:85 4537 msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first" 4538 msgstr "" 4539 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142 4541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143 4542 msgid "Layers" 4543 msgstr "Lager" 4544 4545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142 4546 msgid "Open a list of all loaded layers." 4547 msgstr "Öppna en lista av alla inlästa lager." 4548 4549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:272 4102 4550 msgid "Delete the selected layer." 4103 4551 msgstr "Ta bort valt lager." 4104 4552 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 4106 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 4553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280 4554 #, fuzzy, java-format 4555 msgid "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?" 4107 4556 msgstr "Det finns osparade ändringar. Skall lagret tas bort i alla fall?" 4108 4557 4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 814558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281 4110 4559 msgid "Delete Layer" 4111 4560 msgstr "Ta bort lager" 4112 4561 4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86 4114 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308 4564 #, fuzzy, java-format 4565 msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?" 4115 4566 msgstr "Vill du verkligen ta bort hela lagret?" 4116 4567 4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 4569 #, fuzzy 4570 msgid "Confirmation" 4571 msgstr "Information" 4572 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:300 4574 #, fuzzy 4575 msgid "Yes" 4576 msgstr "ja" 4577 4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:301 4579 #, fuzzy 4580 msgid "No" 4581 msgstr "N" 4582 4583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:302 4584 #, fuzzy 4585 msgid "Delete all" 4586 msgstr "Ta bort" 4587 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309 4589 #, fuzzy, java-format 4590 msgid "Deleting layer {0} of {1}" 4591 msgstr "Ta bort {0} {1}" 4592 4593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:411 4118 4594 msgid "Show/Hide" 4119 4595 msgstr "Visa/Dölj" 4120 4596 4121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 1044597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:422 4122 4598 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4123 4599 msgstr "Alternera visning av det valda lagret." 4124 4600 4125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123 4126 msgid "Show/Hide Text/Icons" 4127 msgstr "Visa/Dölj text/ikoner" 4128 4129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124 4130 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 4131 msgstr "Växla visning av markörtext och ikoner." 4132 4133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 4134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294 4136 msgid "Layers" 4137 msgstr "Lager" 4138 4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 4140 msgid "Open a list of all loaded layers." 4141 msgstr "Öppna en lista av alla inlästa lager." 4142 4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:458 4602 #, fuzzy 4603 msgid "Activate" 4604 msgstr "privat" 4605 4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:464 4607 #, fuzzy 4608 msgid "Activate the selected layer" 4609 msgstr "Ta bort valt lager." 4610 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:516 4612 #, fuzzy 4613 msgid "Merge this layer into another layer" 4614 msgstr "Slå ihop det lager som finns precis under med det valda lagret." 4615 4616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622 4144 4617 msgid "Move the selected layer one row up." 4145 4618 msgstr "Flytta det valda lagret en rad upp." 4146 4619 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 2534620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641 4148 4621 msgid "Move the selected layer one row down." 4149 4622 msgstr "Flytta det valda lagret en rad ner." 4150 4623 4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 4152 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 4153 msgstr "Slå ihop det lager som finns precis under med det valda lagret." 4154 4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 4156 #, java-format 4157 msgid "Layers: {0}" 4158 msgstr "Lager: {0}" 4159 4160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144 4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325 4624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:34 4625 #, fuzzy 4626 msgid "Information about layer" 4627 msgstr "Mer information om denna funktion" 4628 4629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:142 4630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324 4162 4631 #, java-format 4163 4632 msgid "This will change up to {0} object." … … 4166 4635 msgstr[1] "Detta kommer att ändra upp till {0} objekt." 4167 4636 4168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:14 64637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144 4169 4638 msgid "An empty value deletes the key." 4170 4639 msgstr "Om värdet är tomt tas nyckeln bort." 4171 4640 4172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:18 94173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:24 14174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:49 34175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:53 64176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:9 64641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:187 4642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:243 4643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496 4644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:538 4645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:97 4177 4646 msgid "<different>" 4178 4647 msgstr "<olika>" 4179 4648 4180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:20 34181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:34 94649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:201 4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:348 4182 4651 msgid "Change values?" 4183 4652 msgstr "Ändra värden?" 4184 4653 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:266 4654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:205 4655 #, java-format 4656 msgid "" 4657 "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}" 4658 msgstr "" 4659 4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:265 4186 4661 #, java-format 4187 4662 msgid "Change properties of up to {0} object" … … 4190 4665 msgstr[1] "Ändra egenskaper för upp till {0} objekt." 4191 4666 4192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:32 74667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:326 4193 4668 msgid "Please select a key" 4194 4669 msgstr "Välj en nyckel" 4195 4670 4196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:33 74671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:336 4197 4672 msgid "Please select a value" 4198 4673 msgstr "Välj ett värde" 4199 4674 4200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466 4675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352 4676 #, java-format 4677 msgid "Warning: failed to put dialog always on top. Exception was: {0}" 4678 msgstr "" 4679 4680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:469 4201 4681 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4202 4682 msgstr "Välj de objekt vars egenskaper du vill ändra." 4203 4683 4204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 24205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 34684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475 4685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476 4206 4686 msgid "Properties/Memberships" 4207 4687 msgstr "Egenskaper/Roller" 4208 4688 4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 24689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475 4210 4690 msgid "Properties for selected objects." 4211 4691 msgstr "Egenskaper för valda objekt." 4212 4692 4213 4693 #. setting up the membership table 4214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 084694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511 4215 4695 msgid "Member Of" 4216 4696 msgstr "Medlem av" 4217 4697 4218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:58 34698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:582 4219 4699 msgid "Change relation" 4220 4700 msgstr "Ändra relation" 4221 4701 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:58 44702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:583 4223 4703 #, java-format 4224 4704 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4225 4705 msgstr "Verkligen ta bort det valda från relation {0}?" 4226 4706 4227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 54707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:624 4228 4708 msgid "Add Properties" 4229 4709 msgstr "Lägg till egenskaper" 4230 4710 4231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 74711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:626 4232 4712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:256 4233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:7 54234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:12 24235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:8 54236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 254237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 604713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:76 4714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125 4715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:88 4716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:139 4717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:196 4238 4718 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 4239 4719 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 4240 4720 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 4241 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:61 84242 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:6 74721 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619 4722 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:69 4243 4723 msgid "Add" 4244 4724 msgstr "Lägg till" 4245 4725 4246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 84726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627 4247 4727 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4248 4728 msgstr "Lägg till ett nytt nyckel/värde-par till alla objekt." 4249 4729 4250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 14730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 4251 4731 msgid "Edit Properties" 4252 4732 msgstr "Redigera egenskaper" 4253 4733 4254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 44734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 4255 4735 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4256 4736 msgstr "Redigera värdet av den valda nyckeln för alla objekt." 4257 4737 4258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 74738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:636 4259 4739 msgid "Delete Properties" 4260 4740 msgstr "Ta bort egenskaper" 4261 4741 4262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 404742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639 4263 4743 msgid "Delete the selected key in all objects" 4264 4744 msgstr "Ta bort den valda nyckeln från alla objekt." 4265 4745 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 394746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:840 4267 4747 #, java-format 4268 4748 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4269 4749 msgstr "Egenskaper: {0} / Medlemskap: {1}" 4270 4750 4271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:84 24751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:843 4272 4752 msgid "Properties / Memberships" 4273 4753 msgstr "Egenskaper / Roller" … … 4276 4756 #. <separator/> 4277 4757 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 4278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 694279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 04280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:14 14758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 4759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73 4760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:147 4281 4761 #: build/trans_presets.java:2967 4282 4762 msgid "Relations" 4283 4763 msgstr "Relationer" 4284 4764 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 694765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 4286 4766 msgid "Open a list of all relations." 4287 4767 msgstr "Öppna en lista över alla relationer" 4288 4768 4289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 4769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:145 4770 #, java-format 4771 msgid "Relations: {0}" 4772 msgstr "Relationer: {0}" 4773 4774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:243 4775 msgid "Open an editor for the selected relation" 4776 msgstr "Öppna en redigerare för den valda relationen" 4777 4778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:284 4779 msgid "Delete the selected relation" 4780 msgstr "Ta bort den valda relationen" 4781 4782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:316 4290 4783 msgid "Create a new relation" 4291 4784 msgstr "Skapa en ny relation" 4292 4785 4293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:139 4294 #, java-format 4295 msgid "Relations: {0}" 4296 msgstr "Relationer: {0}" 4297 4298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:245 4299 msgid "Open an editor for the selected relation" 4300 msgstr "Öppna en redigerare för den valda relationen" 4301 4302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:274 4303 msgid "Delete the selected relation" 4304 msgstr "Ta bort den valda relationen" 4305 4306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85 4308 4788 msgid "Current Selection" 4309 4789 msgstr "Aktuellt urval" 4310 4790 4311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:8 14791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84 4312 4792 msgid "Open a selection list window." 4313 4793 msgstr "Öppna en urvalslista" 4314 4794 4315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:1 274795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:131 4316 4796 msgid "Zoom to selected element(s)" 4317 4797 msgstr "Zooma till valda objekt" 4318 4798 4319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:13 44799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 4320 4800 msgid "Refresh the selection list." 4321 4801 msgstr "Uppdatera urvalslistan." 4322 4802 4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:15 34803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:157 4324 4804 msgid "Zoom to selection" 4325 4805 msgstr "Zooma till urval" 4326 4806 4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:2 784807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:290 4328 4808 #, java-format 4329 4809 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 4330 4810 msgstr "Urval: Rel.:{0}/Sträckor:{1}/Noder:{2}" 4331 4811 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 4812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:292 4813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:391 4814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 4333 4815 msgid "Selection" 4334 4816 msgstr "Markering" 4335 4817 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 204818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334 4337 4819 #, java-format 4338 4820 msgid "{0} way" … … 4341 4823 msgstr[1] "{0} sträckor" 4342 4824 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 264825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:342 4344 4826 #, java-format 4345 4827 msgid "{0} relation" … … 4348 4830 msgstr[1] "{0} relationer" 4349 4831 4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 274832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:344 4351 4833 #, java-format 4352 4834 msgid "Selection: {0}" … … 4357 4839 msgstr "Lossa panelen" 4358 4840 4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:212 4841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:167 4842 #, java-format 4843 msgid "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}" 4844 msgstr "" 4845 4846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:215 4360 4847 msgid "" 4361 4848 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." … … 4364 4851 "vänstra verktygraden." 4365 4852 4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:22 44853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:227 4367 4854 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4368 4855 msgstr "Klicka för att minimera/maximera panelens innehåll" 4369 4856 4370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 34371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 44372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 154857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57 4859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:125 4373 4860 msgid "Authors" 4374 4861 msgstr "Upphovsmän" 4375 4862 4376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 34863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4377 4864 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4378 4865 msgstr "Öppna en lista över de som arbetar med de valda objekten." 4379 4866 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 64867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59 4381 4868 msgid "Author" 4382 4869 msgstr "Upphovsman" 4383 4870 4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 64871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59 4385 4872 msgid "# Objects" 4386 4873 msgstr "# objekt" 4387 4874 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 134875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:123 4389 4876 #, java-format 4390 4877 msgid "Authors: {0}" 4391 4878 msgstr "Upphovsmän: {0}" 4392 4879 4393 #. We need this twice, so cache result 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:109 4395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99 4880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179 4881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1377 4882 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 4883 msgstr "" 4884 4885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222 4886 msgid "Download all child relations (recursively)" 4887 msgstr "" 4888 4889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:224 4890 #, fuzzy 4891 msgid "Download All Children" 4892 msgstr "Hämta område" 4893 4894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243 4895 #, fuzzy 4896 msgid "Download selected relations" 4897 msgstr "Ta bort den valda relationen" 4898 4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:247 4900 #, fuzzy 4901 msgid "Download Selected Children" 4902 msgstr "Hämta de rutor som syns" 4903 4904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:292 4905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:452 4906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1459 4907 msgid "Download relation members" 4908 msgstr "" 4909 4910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331 4911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:488 4912 msgid "Conflicts in data" 4913 msgstr "Datakonflikter" 4914 4915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:346 4916 #, java-format 4917 msgid "" 4918 "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be " 4919 "loaded" 4920 msgstr "" 4921 4922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:355 4923 #, fuzzy 4924 msgid "Relation is deleted" 4925 msgstr "Relationer" 4926 4927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:413 4928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:524 4929 #, fuzzy, java-format 4930 msgid "Downloading relation {0}" 4931 msgstr "Hämtar {0}" 4932 4933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:432 4934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:534 4935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1523 4936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:199 4937 #, java-format 4938 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" 4939 msgstr "" 4940 4941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:162 4942 msgid "Tags and Members" 4943 msgstr "" 4944 4945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:164 4946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172 4947 msgid "Parent Relations" 4948 msgstr "" 4949 4950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:165 4951 #, fuzzy 4952 msgid "Child Relations" 4953 msgstr "Relationer" 4954 4955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:186 4956 #, java-format 4957 msgid "" 4958 "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: {0}" 4959 msgstr "" 4960 4961 #. --- role editing 4962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:593 4963 msgid "Role:" 4964 msgstr "" 4965 4966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:651 4967 msgid "" 4968 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " 4969 "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged." 4970 "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>" 4971 msgstr "" 4972 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658 4974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659 4975 #, fuzzy 4976 msgid "Remove them, clean up relation" 4977 msgstr "Tog bort element från relation" 4978 4979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658 4980 msgid "Ignore them, leave relation as is" 4981 msgstr "" 4982 4983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:683 4984 #, java-format 4985 msgid "" 4986 "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the " 4987 "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</" 4988 "html>" 4989 msgstr "" 4990 4991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:693 4992 msgid "Multiple members referring to same primitive" 4993 msgstr "" 4994 4995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:711 4996 #, java-format 4997 msgid "" 4998 "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates " 4999 "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation " 5000 "''{0}''.</html>" 5001 msgstr "" 5002 5003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:752 5004 msgid "" 5005 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" 5006 msgstr "" 5007 5008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778 5009 msgid "" 5010 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" 5011 msgstr "" 5012 5013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:805 5014 msgid "" 5015 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " 5016 "member" 5017 msgstr "" 5018 5019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:840 5020 msgid "" 5021 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " 5022 "member" 5023 msgstr "" 5024 5025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872 5026 #, fuzzy 5027 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 5028 msgstr "Misslyckades med att uppdatera markerade primitiv." 5029 5030 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 5031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:875 5032 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 5033 msgstr "" 5034 5035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904 5036 msgid "Sort the relation members" 5037 msgstr "" 5038 5039 #. putValue(NAME, tr("Sort")); 5040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907 5041 msgid "Relation Editor: Sort" 5042 msgstr "" 5043 5044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:919 5045 msgid "Move the currently selected members up" 5046 msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar uppåt" 5047 5048 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 5049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:922 5050 msgid "Relation Editor: Move Up" 5051 msgstr "" 5052 5053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:938 5054 msgid "Move the currently selected members down" 5055 msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar nedåt" 5056 5057 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 5058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:941 5059 msgid "Relation Editor: Move Down" 5060 msgstr "" 5061 5062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:957 5063 #, fuzzy 5064 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 5065 msgstr "Ta bort alla för närvarande valda objekt från relationen" 5066 5067 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 5068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:960 5069 msgid "Relation Editor: Remove" 5070 msgstr "" 5071 5072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976 5073 #, fuzzy 5074 msgid "Delete the currently edited relation" 5075 msgstr "Ta bort den valda relationen" 5076 5077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1059 5078 msgid "Yes, create a conflict and close" 5079 msgstr "" 5080 5081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1060 5082 #, fuzzy 5083 msgid "No, continue editing" 5084 msgstr "Inte ansluten" 5085 5086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1064 5087 msgid "" 5088 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't " 5089 "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a " 5090 "conflict and close the editor?</html>" 5091 msgstr "" 5092 5093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1068 5094 #, fuzzy 5095 msgid "Conflict in data" 5096 msgstr "Datakonflikter" 5097 5098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085 5099 #, java-format 5100 msgid "" 5101 "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''." 5102 "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>" 5103 msgstr "" 5104 5105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099 5106 #, fuzzy 5107 msgid "Apply the current updates" 5108 msgstr "Spara nuvarande data." 5109 5110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1101 5111 msgid "Apply" 5112 msgstr "" 5113 5114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132 5115 msgid "Apply the updates and close the dialog" 5116 msgstr "" 5117 5118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1134 5119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 5120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 5121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 5122 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5123 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 5124 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 5125 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334 5126 msgid "OK" 5127 msgstr "OK" 5128 5129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166 5130 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 5131 msgstr "" 5132 5133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183 5134 msgid "Add an empty tag" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196 5138 msgid "Delete the currently selected tags" 5139 msgstr "" 5140 5141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261 5142 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 5143 msgstr "Hämta alla ofullständiga sträckor och noder i relationen" 5144 5145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263 5146 msgid "Download Members" 5147 msgstr "Hämta medlemmar" 5148 5149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264 5150 msgid "Relation Editor: Download Members" 5151 msgstr "" 5152 5153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1282 5154 msgid "Sets a role for the selected members" 5155 msgstr "" 5156 5157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285 5158 msgid "Apply Role" 5159 msgstr "" 5160 5161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298 5162 #, java-format 5163 msgid "" 5164 "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to " 5165 "deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the " 5166 "new role?</html>" 5167 msgstr "" 5168 5169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302 5170 msgid "Yes, apply it" 5171 msgstr "" 5172 5173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1303 5174 msgid "No, don't apply" 5175 msgstr "" 5176 5177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309 5178 #, fuzzy 5179 msgid "Confirm empty role" 5180 msgstr "Bekräfta fjärrstyrd handling" 5181 5182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1354 5183 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 5184 msgstr "" 5185 5186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:198 5187 #, fuzzy 5188 msgid "Zoom to" 5189 msgstr "Zooma ut" 5190 5191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:199 5192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:229 5193 #, fuzzy 5194 msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to" 5195 msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar nedåt" 5196 5197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220 5198 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" 5199 msgstr "" 5200 5201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:225 5202 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" 5203 msgstr "" 5204 5205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:24 5206 msgid "Refers to" 5207 msgstr "" 5208 5209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:32 5210 msgid "Linked" 5211 msgstr "" 5212 5213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76 5214 msgid "Download referring relations" 5215 msgstr "" 5216 5217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:82 5218 #, java-format 5219 msgid "child.id >0 expected. Got {1}" 5220 msgstr "" 5221 5222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:78 5223 msgid "including immediate children of parent relations" 5224 msgstr "" 5225 5226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108 5227 msgid "Load parent relations" 5228 msgstr "" 5229 5230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:157 5231 msgid "Edit the currently selected relation" 5232 msgstr "" 5233 5234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 4396 5235 msgid "Apply Changes" 4397 5236 msgstr "Verkställ ändringar" 4398 5237 4399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:182 4400 msgid "Basic" 4401 msgstr "Grundläggande" 4402 4403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217 4404 msgid "Occupied By" 4405 msgstr "Innehas av" 4406 4407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217 4408 msgid "linked" 4409 msgstr "" 4410 4411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310 4412 msgid "Move Up" 4413 msgstr "Flytta uppåt" 4414 4415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310 4416 msgid "Move the currently selected members up" 4417 msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar uppåt" 4418 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316 4420 msgid "Add Selected" 4421 msgstr "Lägg till vald" 4422 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:317 4424 msgid "Add all currently selected objects as members" 4425 msgstr "Lägg till alla för närvarande valda objekt som medlemmar" 4426 4427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:323 4428 msgid "Remove Selected" 4429 msgstr "Ta bort det valda" 4430 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:324 4432 msgid "Remove all currently selected objects from relation" 4433 msgstr "Ta bort alla för närvarande valda objekt från relationen" 4434 4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:330 4436 msgid "Sort" 4437 msgstr "" 4438 4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:331 4440 msgid "Sort the selected relation members or the whole list" 4441 msgstr "" 4442 4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337 4444 msgid "Move Down" 4445 msgstr "Flytta nedåt" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337 4448 msgid "Move the currently selected members down" 4449 msgstr "Flytta vald medlem/valda medlemmar nedåt" 4450 4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:344 4452 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 4453 msgstr "Ta bort medlemmen på den nuvarande tabellraden från denna relation" 4454 4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:357 4456 msgid "Download Members" 4457 msgstr "Hämta medlemmar" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:358 4460 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 4461 msgstr "Hämta alla ofullständiga sträckor och noder i relationen" 4462 4463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:733 4464 #, java-format 4465 msgid "Members: {0} (linked: {1})" 4466 msgstr "" 4467 4468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:741 4469 #, java-format 4470 msgid "Relation Editor: {0}" 4471 msgstr "Relationsredigerare:{0}" 4472 4473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:846 4474 msgid "Download relation members" 4475 msgstr "" 4476 4477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898 4478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300 4479 #, java-format 4480 msgid "There were {0} conflicts during import." 4481 msgstr "" 4482 4483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:902 4484 msgid "Conflicts in data" 4485 msgstr "" 4486 4487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910 4488 #, java-format 4489 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" 4490 msgstr "" 4491 4492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:94 5238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118 4493 5239 #, java-format 4494 5240 msgid "Create new relation in layer ''{0}''" 4495 5241 msgstr "" 4496 5242 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java: 965243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 4498 5244 #, java-format 4499 5245 msgid "Edit new relation in layer ''{0}''" 4500 5246 msgstr "" 4501 5247 4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java: 975248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122 4503 5249 #, java-format 4504 5250 msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''" 5251 msgstr "" 5252 5253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115 5254 #, fuzzy 5255 msgid "Load relation" 5256 msgstr "Hämta urval" 5257 5258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161 5259 msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: " 4505 5260 msgstr "" 4506 5261 … … 4510 5265 msgstr "<flera>" 4511 5266 4512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:3 635267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:351 4513 5268 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342 4514 5269 #, java-format … … 4518 5273 msgstr[1] "Ta bort gamla nycklar för upp till {0} objekt" 4519 5274 4520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:392 4521 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371 4522 #, java-format 4523 msgid "Updating properties of up to {0} object" 4524 msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" 4525 msgstr[0] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" 4526 msgstr[1] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" 4527 4528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 5275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:45 4529 5276 msgid "Bookmarks" 4530 5277 msgstr "Bokmärken" 4531 5278 4532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:8 05279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 4533 5280 msgid "Please enter the desired coordinates first." 4534 5281 msgstr "Ange först önskade koordinater." 4535 5282 4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java: 835283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:90 4537 5284 msgid "Please enter a name for the location." 4538 5285 msgstr "Ange platsens namn." 4539 5286 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 5287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 5288 #, fuzzy 5289 msgid "Name of location" 5290 msgstr "Byt plats" 5291 5292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:108 4541 5293 msgid "Select a bookmark first." 4542 5294 msgstr "Välj ett bokmärke först." … … 4571 5323 4572 5324 #. adding the download tasks 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 215325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:115 4574 5326 msgid "Data Sources and Types" 4575 5327 msgstr "Datakällor och -typer" 4576 5328 4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 705329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:164 4578 5330 msgid "Download as new layer" 4579 5331 msgstr "Hämta som ett nytt lager" 4580 5332 4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 735333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:167 4582 5334 msgid "Download Area" 4583 5335 msgstr "Hämta område" 4584 5336 4585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:2 225337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:216 4586 5338 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 4587 5339 msgstr "Hämtningsområdet är alltför stort; kommer troligen avvisas av servern." 4588 5340 4589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:2 255341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219 4590 5342 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 4591 5343 msgstr "" … … 4593 5345 4594 5346 #. SAXException does not chain correctly 4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:12 05347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:121 4596 5348 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 4597 5349 msgstr "" 4598 5350 4599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 685351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:171 4600 5352 msgid "Please enter a search string" 4601 5353 msgstr "Ange en söksträng" 4602 5354 4603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 865355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:195 4604 5356 msgid "Cannot read place search results from server" 4605 5357 msgstr "Kan inte läsa sökresultat för plats från servern" … … 4607 5359 #. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME 4608 5360 #. desktop - maybe needs some cross platform proofing. 4609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 065361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:217 4610 5362 msgid "Enter a place name to search for:" 4611 5363 msgstr "Ange ett platsnamn att söka efter:" … … 4613 5365 #. item "Health/Veterinary" text "Name" 4614 5366 #. <separator/> 4615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 185367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:229 4616 5368 #: build/trans_presets.java:2612 4617 5369 msgid "Places" … … 4619 5371 4620 5372 #. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes? 4621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 354622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 415373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:246 5374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:252 4623 5375 msgid "name" 4624 5376 msgstr "namn" … … 4657 5409 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" 4658 5410 #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" 4659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 364660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 425411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247 5412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:253 4661 5413 #: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851 4662 5414 #: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863 … … 4679 5431 msgstr "typ" 4680 5432 4681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 374682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 435433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:248 5434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:254 4683 5435 msgid "near" 4684 5436 msgstr "nära" 4685 5437 4686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 384687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 445438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:249 5439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255 4688 5440 msgid "zoom" 4689 5441 msgstr "zooma" 4690 5442 4691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:1 105443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:121 4692 5444 msgid "" 4693 5445 "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> " … … 4696 5448 msgstr "" 4697 5449 4698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:1 135450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:124 4699 5451 msgid "Slippy map" 4700 5452 msgstr "Glidande karta" … … 4726 5478 msgstr "" 4727 5479 4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:117 5480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:74 5481 #, java-format 5482 msgid "" 5483 "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}" 5484 msgstr "" 5485 5486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:121 4729 5487 msgid "Close the dialog" 4730 5488 msgstr "" … … 5466 6224 #. <optional> 5467 6225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:20 5468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 16226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72 5469 6227 #: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:100 5470 6228 #: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:177 … … 5631 6389 msgstr "" 5632 6390 5633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:27 76391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:278 5634 6392 #, java-format 5635 6393 msgid "Images for {0}" 5636 6394 msgstr "Bilder för {0}" 5637 6395 5638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:28 26396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:283 5639 6397 msgid "Read GPX..." 5640 6398 msgstr "Läs in GPX..." 5641 6399 5642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 2926400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:304 5643 6401 #, java-format 5644 6402 msgid "No time for point {0} x {1}" 5645 6403 msgstr "Tid saknas för punkt {0} x {1}" 5646 6404 5647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 2976405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:309 5648 6406 #, java-format 5649 6407 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 5650 6408 msgstr "Kan inte lästa tidpunkt \"{0}\" från punkt {1} x {2}" 5651 6409 5652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 056410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:322 5653 6411 msgid "No images with readable timestamps found." 5654 6412 msgstr "Inga bilder med läsbara tidsangivelser hittades." 5655 6413 5656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 165657 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:1 406414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332 6415 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139 5658 6416 #, java-format 5659 6417 msgid "Reading {0}..." 5660 6418 msgstr "Läser {0}..." 5661 6419 5662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 3825663 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:24 46420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:403 6421 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:247 5664 6422 msgid "Geotagged Images" 5665 6423 msgstr "Geotaggade bilder" 5666 6424 5667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 626425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:588 5668 6426 #, java-format 5669 6427 msgid "GPS start: {0}" 5670 6428 msgstr "GPS startpunkt: {0}" 5671 6429 5672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 636430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:589 5673 6431 #, java-format 5674 6432 msgid "GPS end: {0}" 5675 6433 msgstr "GPS slutpunkt: {0}" 5676 6434 5677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 656435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:591 5678 6436 #, java-format 5679 6437 msgid "current delta: {0}s" 5680 6438 msgstr "nuvarande delta: {0}s" 5681 6439 5682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 666440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:592 5683 6441 msgid "timezone difference: " 5684 6442 msgstr "tidsskillnad: " 5685 6443 5686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 5905687 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28 26444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618 6445 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285 5688 6446 msgid "image" 5689 6447 msgid_plural "images" … … 5691 6449 msgstr[1] "bilder" 5692 6450 5693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 5906451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618 5694 6452 #, java-format 5695 6453 msgid "{0} within the track." 5696 6454 msgstr "{0} inom spåret." 5697 6455 5698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 486456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:677 5699 6457 msgid "Sync clock" 5700 6458 msgstr "Synka klocka" 5701 6459 5702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 595703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 576460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:688 6461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287 5704 6462 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 5705 6463 msgid "JPEG images (*.jpg)" 5706 6464 msgstr "JPEG-bilder (*.jpg)" 5707 6465 5708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 046466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:735 5709 6467 #, java-format 5710 6468 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 5711 6469 msgstr "Datum i fil \"{0}\" kunde inte tolkas." 5712 6470 5713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 086471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:744 5714 6472 #, java-format 5715 6473 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 5716 6474 msgstr "Det finns inte någon EXIF-tid i filen\"{0}\"." 5717 6475 5718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 126476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:751 5719 6477 msgid "Image" 5720 6478 msgstr "Bild" 5721 6479 5722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 146480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:753 5723 6481 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 5724 6482 msgstr "Ange visat datum (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 5725 6483 5726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 176484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:756 5727 6485 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 5728 6486 msgstr "Tidszon för GPS-enhet (skillnad mot foto)" 5729 6487 5730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 256488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:768 5731 6489 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 5732 6490 msgstr "Synkronisera Tid med GPS-enheten" 5733 6491 5734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 415735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 436492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:791 6493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:798 5736 6494 msgid "Time entered could not be parsed." 5737 6495 msgstr "Angiven tid kunde inte tolkas." 5738 6496 5739 6497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111 5740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:12 25741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 186498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 6499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:233 5742 6500 msgid "gps point" 5743 6501 msgstr "gps-punkt" 5744 6502 5745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:11 55746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 866503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 6504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:193 5747 6505 msgid "Customize line drawing" 5748 6506 msgstr "Anpassa linjeritning" 5749 6507 5750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 195751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 06508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 6509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:197 5752 6510 msgid "Use global settings." 5753 6511 msgstr "Använd globala inställningar" 5754 6512 5755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 05756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 16513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 6514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198 5757 6515 msgid "Draw lines between points for this layer." 5758 6516 msgstr "Rita linjer mellan punkter i detta lager." 5759 6517 5760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 15761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 26518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 6519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199 5762 6520 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 5763 6521 msgstr "Rita inte linjer mellan punkter i detta lager." 5764 6522 5765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:13 35766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 046523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136 6524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:215 5767 6525 msgid "Select line drawing options" 5768 6526 msgstr "Välj alternativ för linjeritning" 5769 6527 5770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 445771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 155772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 46528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153 6529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:230 6530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195 5773 6531 msgid "Customize Color" 5774 6532 msgstr "Anpassa färger" 5775 6533 5776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 5777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 5778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 5779 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5780 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 5781 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 5782 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334 5783 msgid "OK" 5784 msgstr "OK" 5785 5786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 5787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 5788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 6534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 6535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 6536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 5789 6537 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5790 6538 msgid "Default" 5791 6539 msgstr "Standard" 5792 6540 5793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 505794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 205795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 06541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162 6542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238 6543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204 5796 6544 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 5797 6545 msgid "Choose a color" 5798 6546 msgstr "Välj en färg" 5799 6547 5800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 666548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:181 5801 6549 msgid "Markers From Named Points" 5802 6550 msgstr "Markörer från namngivna punkter" 5803 6551 5804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 776552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:196 5805 6553 #, java-format 5806 6554 msgid "Named Trackpoints from {0}" 5807 6555 msgstr "Namngivna spårpunkter från {0}" 5808 6556 5809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 1846557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204 5810 6558 msgid "Import Audio" 5811 6559 msgstr "Importera ljud" 5812 6560 5813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 1976561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 5814 6562 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 5815 6563 msgstr "Wave-ljudfiler (*.wav)" 5816 6564 5817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 296565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:256 5818 6566 #, java-format 5819 6567 msgid "Audio markers from {0}" 5820 6568 msgstr "Ljudmarkörer från {0}" 5821 6569 5822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 446570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:271 5823 6571 msgid "Import images" 5824 6572 msgstr "Importera bilder" 5825 6573 5826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 146574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 5827 6575 #, java-format 5828 6576 msgid "{0} track, " … … 5831 6579 msgstr[1] "{0} spår, " 5832 6580 5833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 156581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331 5834 6582 #, java-format 5835 6583 msgid "{0} route, " … … 5838 6586 msgstr[1] "{0} rutter, " 5839 6587 5840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 166588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:332 5841 6589 #, java-format 5842 6590 msgid "{0} waypoint" … … 5845 6593 msgstr[1] "{0} sträckpunkter" 5846 6594 5847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 206595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335 5848 6596 #, java-format 5849 6597 msgid "Name: {0}" 5850 6598 msgstr "Namn: {0}" 5851 6599 5852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 235853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 666600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:339 6601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:72 5854 6602 #, java-format 5855 6603 msgid "Description: {0}" 5856 6604 msgstr "Beskrivning: {0}" 5857 6605 5858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 476606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364 5859 6607 msgid "Timespan: " 5860 6608 msgstr "Tidsomfång: " 5861 6609 5862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 546610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:371 5863 6611 msgid "Length: " 5864 6612 msgstr "Längd: " 5865 6613 5866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6 645867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 666614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695 6615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:58 5868 6616 msgid "Convert to data layer" 5869 6617 msgstr "Omvandla till datalager" 5870 6618 5871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6685872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 706619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703 6620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62 5873 6621 msgid "" 5874 6622 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 5878 6626 "skicka in spår, se här:" 5879 6627 5880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6695881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 716628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705 6629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63 5882 6630 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 5883 6631 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 5884 6632 5885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6895886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 135887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:8 45888 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 85889 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 96633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 6634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520 6635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:83 6636 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:207 6637 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:218 5890 6638 #, java-format 5891 6639 msgid "Converted from: {0}" 5892 6640 msgstr "Omvandlad från:{0}" 5893 6641 5894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 055895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 265896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 186642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748 6643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774 6644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872 5897 6645 msgid "Download from OSM along this track" 5898 6646 msgstr "Hämta från OSM längs med detta spår" 5899 6647 5900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 126648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:756 5901 6649 msgid "Download everything within:" 5902 6650 msgstr "Hämta allting inom:" 5903 6651 5904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 156652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759 5905 6653 #, java-format 5906 6654 msgid "{0} meters" 5907 6655 msgstr "{0} meter" 5908 6656 5909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 186657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763 5910 6658 msgid "Maximum area per request:" 5911 6659 msgstr "Största tillåtna område per begäran:" 5912 6660 5913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 216661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766 5914 6662 #, java-format 5915 6663 msgid "{0} sq km" 5916 6664 msgstr "{0} km2" 5917 6665 5918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 146666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865 5919 6667 #, java-format 5920 6668 msgid "" … … 5925 6673 "Önskar du<br>fortsätta?</html>" 5926 6674 5927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 8886675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:961 5928 6676 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 5929 6677 msgstr "Det finns inte något GPX-spår i lagret att knyta ljudet till." 5930 6678 5931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 0336679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1130 5932 6680 msgid "" 5933 6681 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " … … 5937 6685 "än dess slut uteslöts eller flyttades till början." 5938 6686 5939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 0376687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1136 5940 6688 msgid "" 5941 6689 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 5945 6693 "kunna uppskattas med någon rimlighet uteslöts." 5946 6694 5947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:8 76695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:85 5948 6696 #, java-format 5949 6697 msgid "Data Layer {0}" 5950 6698 msgstr "Datalager {0}" 5951 6699 5952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:16 66700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:164 5953 6701 msgid "outside downloaded area" 5954 6702 msgstr "utanför hämtat område" 5955 6703 5956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:24 56704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243 5957 6705 #, java-format 5958 6706 msgid "version {0}" 5959 6707 msgstr "" 5960 6708 5961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:28 46709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:282 5962 6710 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" 5963 6711 msgstr "" 5964 6712 5965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:40 66713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:407 5966 6714 #, java-format 5967 6715 msgid "{0} consists of:" 5968 6716 msgstr "{0} består av:" 5969 6717 5970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 06718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:411 5971 6719 #, java-format 5972 6720 msgid " ({0} deleted.)" 5973 6721 msgstr " ({0} raderad.)" 5974 6722 5975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 46723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415 5976 6724 msgid "unset" 5977 6725 msgstr "" 5978 6726 5979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 46727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415 5980 6728 #, java-format 5981 6729 msgid "API version: {0}" 5982 6730 msgstr "" 5983 6731 5984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 05985 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 56732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517 6733 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:204 5986 6734 msgid "Convert to GPX layer" 5987 6735 msgstr "Omvandla till gpx-lager" 5988 6736 5989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:15 16737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:155 5990 6738 #: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851 5991 6739 #: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863 … … 6010 6758 msgstr[1] "spår" 6011 6759 6012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:15 26760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:156 6013 6761 msgid "point" 6014 6762 msgid_plural "points" … … 6016 6764 msgstr[1] "punkter" 6017 6765 6018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 786766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 6019 6767 #, java-format 6020 6768 msgid "a track with {0} point" … … 6023 6771 msgstr[1] "ett spår med {0} punkter" 6024 6772 6025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 26773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 6026 6774 #, java-format 6027 6775 msgid "{0} consists of {1} track" … … 6030 6778 msgstr[1] "{0} består av {1} spår" 6031 6779 6032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 26780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 6033 6781 #, java-format 6034 6782 msgid "{0} point" … … 6047 6795 msgstr[1] "markörer" 6048 6796 6049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 06797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:191 6050 6798 #, java-format 6051 6799 msgid "{0} consists of {1} marker" … … 6054 6802 msgstr[1] "{0} består av {1} markörer" 6055 6803 6056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 166804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:224 6057 6805 msgid "Synchronize Audio" 6058 6806 msgstr "Synkronisera ljud" 6059 6807 6060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 216808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:231 6061 6809 msgid "" 6062 6810 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 6063 6811 msgstr "Du behöver pausa ljudet precis när du hör synkroniseringsindikatorn." 6064 6812 6065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 266066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 276813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:241 6814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 6067 6815 #, java-format 6068 6816 msgid "Audio synchronized at point {0}." 6069 6817 msgstr "Ljud synkroniserat vid punkt {0}." 6070 6818 6071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 286072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 316819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248 6820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 6073 6821 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 6074 6822 msgstr "Det går inte att synkronisera i det lager som spelas upp." 6075 6823 6076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 336824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:256 6077 6825 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 6078 6826 msgstr "Skapa ljudmarkör vid spelhuvud" 6079 6827 6080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 386828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:263 6081 6829 msgid "" 6082 6830 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " … … 6086 6834 "markören." 6087 6835 6088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:3 106836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:342 6089 6837 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 6090 6838 msgstr "" 6091 6839 6092 #. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason 6093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:165 6840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451 6841 msgid "Show/Hide Text/Icons" 6842 msgstr "Visa/Dölj text/ikoner" 6843 6844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 6845 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 6846 msgstr "Växla visning av markörtext och ikoner." 6847 6848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 6094 6849 msgid "" 6095 6850 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " … … 6097 6852 msgstr "" 6098 6853 6099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 136854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 6100 6855 msgid "" 6101 6856 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " … … 6105 6860 "spårpunkt där du vill synkronisera." 6106 6861 6107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 236862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 6108 6863 msgid "Unable to create new audio marker." 6109 6864 msgstr "Kunde inte skapa ny ljudmarkör." 6110 6865 6111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 36866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 6112 6867 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 6113 6868 msgstr "Fel uppstod vid visning av URL:en för denna markör." 6114 6869 6115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 46870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 6116 6871 msgid "(URL was: " 6117 6872 msgstr "(URL:en var: " 6118 6873 6119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 56874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:46 6120 6875 msgid "Error displaying URL" 6121 6876 msgstr "Fel vid visning av URL" 6122 6877 6123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java: 496878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50 6124 6879 msgid "Advanced Preferences" 6125 6880 msgstr "Avancerade inställningar" 6126 6881 6127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 06882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:51 6128 6883 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 6129 6884 msgstr "Ange inställningar direkt. Använd med försiktighet!" 6130 6885 6131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 36886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:54 6132 6887 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 6133 6888 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46 … … 6135 6890 msgstr "Sök: " 6136 6891 6137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java: 996892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 6138 6893 msgid "Current value is default." 6139 6894 msgstr "Nuvarande värde är förval." 6140 6895 6141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 16896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103 6142 6897 #, java-format 6143 6898 msgid "Default value is ''{0}''." 6144 6899 msgstr "Nuvarande värde är ''{0}''." 6145 6900 6146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 46901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106 6147 6902 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 6148 6903 msgstr "" 6149 6904 "Förvalt värde är för närvarande okänt (inställningen har inte använts än)." 6150 6905 6151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 116152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 386153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1736906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223 6907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:160 6908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:215 6154 6909 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 6155 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 476910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655 6156 6911 msgid "Please select the row to edit." 6157 6912 msgstr "Välj vilken rad du vill ändra." 6158 6913 6159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 146914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231 6160 6915 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 6161 6916 #, java-format … … 6163 6918 msgstr "Nytt värde för {0}" 6164 6919 6165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 236166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 526167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1876920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248 6921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:186 6922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:238 6168 6923 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 6169 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 636170 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:9 06924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678 6925 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96 6171 6926 msgid "Please select the row to delete." 6172 6927 msgstr "Välj vilken rad du vill ta bort." 6173 6928 6174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 406929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:270 6175 6930 msgid "Enter a new key/value pair" 6176 6931 msgstr "Ange ett nytt nyckel/värde-par" … … 6306 7061 msgstr "Kalibrering av röstinspelare" 6307 7062 6308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 07063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 6309 7064 msgid "Color" 6310 7065 msgstr "Färg" 6311 7066 6312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:13 57067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137 6313 7068 #, java-format 6314 7069 msgid "Paint style {0}: {1}" 6315 7070 msgstr "Ritstil{0}: {1}" 6316 7071 6317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:14 27072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144 6318 7073 #, java-format 6319 7074 msgid "Layer: {0}" 6320 7075 msgstr "Lager: {0}" 6321 7076 6322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:15 27077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154 6323 7078 msgid "Choose" 6324 7079 msgstr "Välj" 6325 7080 6326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 587081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161 6327 7082 #, java-format 6328 7083 msgid "Choose a color for {0}" 6329 7084 msgstr "Välj en färg för {0}" 6330 7085 6331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:16 47086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169 6332 7087 msgid "Set to default" 6333 7088 msgstr "Sätt till förval" 6334 7089 6335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 747090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180 6336 7091 msgid "Set all to default" 6337 7092 msgstr "Sätt allt till förval" 6338 7093 6339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:2 247094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231 6340 7095 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 6341 7096 msgstr "De färger som används av olika objekt i JOSM." 6342 7097 6343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:2 397098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246 6344 7099 msgid "Colors" 6345 7100 msgstr "Färger" … … 6680 7435 msgstr "" 6681 7436 6682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:4 47437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46 6683 7438 msgid "Configure available plugins." 6684 7439 msgstr "Ställ in tillgängliga insticksmoduler." 6685 7440 6686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 497441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 6687 7442 msgid "Download List" 6688 7443 msgstr "Hämta lista" 6689 7444 6690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:5 76691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 066692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 817445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59 7446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:260 7447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101 6693 7448 msgid "Update" 6694 7449 msgstr "Uppdatera" 6695 7450 6696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:6 57451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:67 6697 7452 msgid "Configure Sites..." 6698 7453 msgstr "Konfigurera hämtställen..." 6699 7454 6700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 786701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 877455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80 7456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 6702 7457 msgid "Add JOSM Plugin description URL." 6703 7458 msgstr "" 6704 7459 6705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:95 6706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:105 7460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93 7461 msgid "Enter URL" 7462 msgstr "" 7463 7464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106 7465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129 6707 7466 msgid "Please select an entry." 6708 7467 msgstr "Välj en post." 6709 7468 6710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 987469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114 6711 7470 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." 6712 7471 msgstr "" 6713 7472 6714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:112 7473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115 7474 msgid "JOSM Plugin description URL" 7475 msgstr "" 7476 7477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:142 6715 7478 msgid "Configure Plugin Sites" 6716 7479 msgstr "Konfigurera hämtställen för insticksmoduler" 6717 7480 6718 7481 #. some common tabs 6719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 17482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 6720 7483 msgid "Display Settings" 6721 7484 msgstr "Visningsinställningar" 6722 7485 6723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 17486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 6724 7487 msgid "" 6725 7488 "Various settings that influence the visual representation of the whole " … … 6728 7491 "Olika inställningar som påverkar hur hela programmet representeras visuellt." 6729 7492 6730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 27493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 6731 7494 msgid "Connection Settings" 6732 7495 msgstr "Anslutningsinställningar" 6733 7496 6734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 27497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 6735 7498 msgid "Connection Settings for the OSM server." 6736 7499 msgstr "Anslutningsinställningar för OSM-servern" 6737 7500 6738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 37501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 6739 7502 msgid "Map Settings" 6740 7503 msgstr "Kartinställningar" 6741 7504 6742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 37505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 6743 7506 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 6744 7507 msgstr "Inställningar för kartprojektion och datatolkning." 6745 7508 6746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 47509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 6747 7510 msgid "Audio Settings" 6748 7511 msgstr "Ljudinställningar" 6749 7512 6750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 47513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 6751 7514 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 6752 7515 msgstr "Inställnignar för ljudspelare och ljudmarkörer." 6753 7516 6754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:10 17517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:105 6755 7518 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 6756 7519 msgstr "" … … 6853 7616 msgstr "Kortkommando" 6854 7617 6855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 37618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64 6856 7619 #, java-format 6857 7620 msgid "Short Description: {0}" 6858 7621 msgstr "" 6859 7622 6860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 37623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64 6861 7624 #, java-format 6862 7625 msgid "URL: {0}" 6863 7626 msgstr "" 6864 7627 6865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 47628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:66 6866 7629 #, java-format 6867 7630 msgid "Author: {0}" 6868 7631 msgstr "" 6869 7632 6870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 57633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:69 6871 7634 #, java-format 6872 7635 msgid "Webpage: {0}" 6873 7636 msgstr "" 6874 7637 6875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 677638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:75 6876 7639 #, java-format 6877 7640 msgid "Version: {0}" 6878 7641 msgstr "" 6879 7642 6880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:128 6881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:141 6882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:241 7643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:144 7644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:145 7645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:167 7646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:168 7647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:296 6883 7648 msgid "Icon paths" 6884 7649 msgstr "" 6885 7650 6886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1947651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:246 6887 7652 msgid "Copy defaults" 6888 7653 msgstr "" 6889 7654 6890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1986891 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:1 067655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:251 7656 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:114 6892 7657 msgid "Please select the row to copy." 6893 7658 msgstr "Välj vilken rad du vill kopiera." 6894 7659 6895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 217660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:276 6896 7661 #, java-format 6897 7662 msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files." 6898 7663 msgstr "" 6899 7664 6900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 227665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:277 6901 7666 msgid "Add a new XML source to the list." 6902 7667 msgstr "" 6903 7668 6904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 236905 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 757669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:278 7670 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690 6906 7671 msgid "Delete the selected source from the list." 6907 7672 msgstr "Ta bort vald källa från listan." 6908 7673 6909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 297674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:284 6910 7675 msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)" 6911 7676 msgstr "" … … 7099 7864 msgstr "Modifierargrupper" 7100 7865 7101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 3887866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:414 7102 7867 msgid "More information about this feature" 7103 7868 msgstr "Mer information om denna funktion" 7104 7869 7105 7870 #. space 7106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 057871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432 7107 7872 msgid "Optional Attributes:" 7108 7873 msgstr "Valfria attribut:" 7109 7874 7110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 517875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:478 7111 7876 #, java-format 7112 7877 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 7113 7878 msgstr "Använd snabbvalet ''{0}'' i gruppen ''{1}''" 7114 7879 7115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 527880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479 7116 7881 #, java-format 7117 7882 msgid "Use preset ''{0}''" 7118 7883 msgstr "Använd snabbval ''{0}''" 7119 7884 7120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 4907885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 7121 7886 msgid "closedway" 7122 7887 msgstr "slutenväg" 7123 7888 7124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 4957889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:524 7125 7890 #, java-format 7126 7891 msgid "Unknown type: {0}" 7127 7892 msgstr "Okänd typ: {0}" 7128 7893 7129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5707894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:603 7130 7895 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 7131 7896 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67 … … 7136 7901 msgstr "Kunde inte läsa källan till snabbval för taggning: {0}" 7137 7902 7138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5737903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611 7139 7904 #, java-format 7140 7905 msgid "Error parsing {0}: " 7141 7906 msgstr "Fel vid tolkning {0}: " 7142 7907 7143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5987908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639 7144 7909 #, java-format 7145 7910 msgid "Elements of type {0} are supported." 7146 7911 msgstr "Objekt av typ {0} stöds." 7147 7912 7148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 277913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670 7149 7914 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98 7150 7915 #, java-format … … 7154 7919 msgstr[1] "Ändra {0} objekt" 7155 7920 7156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 307921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673 7157 7922 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100 7158 7923 msgid "Nothing selected!" 7159 7924 msgstr "Inget markerat!" 7160 7925 7161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 327926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675 7162 7927 msgid "Selection unsuitable!" 7163 7928 msgstr "Urvalet passar inte!" 7164 7929 7165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 397930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683 7166 7931 msgid "Apply Preset" 7167 7932 msgstr "Tillämpa snabbval" 7168 7933 7169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:7 057934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:756 7170 7935 msgid "Change Properties" 7171 7936 msgstr "Ändra egenskaper" … … 7176 7941 msgstr "Snabbvalsgrupp ''{0}''" 7177 7942 7178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 7179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 7180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:64 7181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:37 7943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:45 7944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 7945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136 7946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:173 7947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59 7948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32 7182 7949 msgid "Contacting OSM Server..." 7183 7950 msgstr "Ansluter till OSM-servern..." 7184 7951 7185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:5 07952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:51 7186 7953 #, java-format 7187 7954 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 7188 7955 msgstr "Hämtar punkter {0} till {1}..." 7189 7956 7190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:1027191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3197192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3457193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:337194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:497195 msgid "Downloading OSM data..."7196 msgstr "Hämtar OSM-data..."7197 7198 7957 #. SAXException does not chain correctly 7199 7958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58 7200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 627959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240 7201 7960 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 7202 7961 msgstr "NullPointerException, Det saknas förmodligen några taggar." 7203 7962 7204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java: 827963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69 7205 7964 msgid "Preparing data..." 7206 7965 msgstr "Förbereder data..." 7966 7967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 7968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 7969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 7970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36 7971 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185 7972 #, java-format 7973 msgid "Could not read \"{0}\"" 7974 msgstr "Kunde inte öppna \"{0}\"" 7207 7975 7208 7976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:22 … … 7210 7978 msgstr "GPX-filer" 7211 7979 7212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 497213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:3 37980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:51 7981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34 7214 7982 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:85 7215 7983 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:82 7216 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:12 57984 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:124 7217 7985 #, java-format 7218 7986 msgid "Markers from {0}" 7219 7987 msgstr "Markörer från {0}" 7220 7988 7221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:5 57222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java: 407989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58 7990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:39 7223 7991 #, java-format 7224 7992 msgid "File \"{0}\" does not exist" 7225 7993 msgstr "" 7226 7994 7227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 587228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:4 37995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:61 7996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:42 7229 7997 #, java-format 7230 7998 msgid "Parsing file \"{0}\" failed" … … 7240 8008 msgstr "" 7241 8009 7242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:376 8010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:319 8011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:342 8012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 8013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36 8014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46 8015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97 8016 msgid "Downloading OSM data..." 8017 msgstr "Hämtar OSM-data..." 8018 8019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:367 8020 #, java-format 8021 msgid "Fetching {0} with id {1} from ''{2}''" 8022 msgstr "" 8023 8024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:371 7243 8025 #, java-format 7244 8026 msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." 7245 8027 msgstr "" 7246 8028 7247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412 8029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399 8030 #, java-format 8031 msgid "Fetching a package of {0} from ''{1}''" 8032 msgstr "" 8033 8034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:408 7248 8035 msgid "" 7249 8036 "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " … … 7251 8038 msgstr "" 7252 8039 7253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:2 18040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22 7254 8041 msgid "NMEA-0183 Files" 7255 8042 msgstr "NMEA-0183-filer" 7256 8043 7257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 38044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 7258 8045 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:110 7259 8046 msgid "Coordinates imported: " 7260 8047 msgstr "Koordinater importerade: " 7261 8048 7262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 38049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 7263 8050 msgid "Malformed sentences: " 7264 8051 msgstr "Felaktigt utformade meningar: " 7265 8052 7266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 48053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45 7267 8054 msgid "Checksum errors: " 7268 8055 msgstr "Checksum-fel: " 7269 8056 7270 #. don't scare the user unneccessarily 7271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46 8057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47 7272 8058 msgid "Unknown sentences: " 7273 8059 msgstr "Okända meningar: " 7274 8060 7275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 78061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49 7276 8062 msgid "Zero coordinates: " 7277 8063 msgstr "Nollkoordinater: " 7278 8064 7279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java: 498065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54 7280 8066 msgid "NMEA import success" 7281 8067 msgstr "Import från NMEA genomförd" 7282 8068 7283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:5 18069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57 7284 8070 msgid "NMEA import faliure!" 7285 8071 msgstr "Import från NMEA misslyckades!" 7286 8072 7287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:8 18073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82 7288 8074 #, java-format 7289 8075 msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi" 7290 8076 msgstr "" 7291 8077 7292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 18078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172 7293 8079 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." 7294 8080 msgstr "" 7295 8081 7296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 28082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173 7297 8083 #, java-format 7298 8084 msgid "" … … 7301 8087 msgstr "" 7302 8088 7303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 68089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177 7304 8090 #, java-format 7305 8091 msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}" 7306 8092 msgstr "" 7307 8093 7308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:23 68094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:237 7309 8095 #, java-format 7310 8096 msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''" 7311 8097 msgstr "" 7312 8098 7313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:26 08099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:261 7314 8100 #, java-format 7315 8101 msgid "" … … 7317 8103 msgstr "" 7318 8104 7319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:28 38105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286 7320 8106 msgid "Opening changeset..." 7321 8107 msgstr "Öppnar ändringssamling..." 7322 8108 7323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 2988109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305 7324 8110 msgid "Closing changeset..." 7325 8111 msgstr "Stänger ändringssamling..." 7326 8112 7327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 138113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:327 7328 8114 msgid "No changeset present for diff upload" 7329 8115 msgstr "" 7330 8116 7331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 208117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:334 7332 8118 msgid "Preparing..." 7333 8119 msgstr "Förbereder..." 7334 8120 7335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 258121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:339 7336 8122 msgid "Uploading..." 7337 8123 msgstr "Skickar in..." 8124 8125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:361 8126 msgid "Waiting 10 seconds ... " 8127 msgstr "" 8128 8129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:369 8130 msgid "OK - trying again." 8131 msgstr "" 8132 8133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:440 8134 #, fuzzy, java-format 8135 msgid "Starting retry {0} of {1}." 8136 msgstr "Läser igenom folder {0}" 7338 8137 7339 8138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87 … … 7376 8175 msgid "Login" 7377 8176 msgstr "Logga in" 7378 7379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1287380 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:3737381 msgid "Aborting..."7382 msgstr "Avbryter..."7383 8177 7384 8178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17 … … 7429 8223 msgstr "" 7430 8224 8225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:214 8226 msgid "Parsing OSM history data ..." 8227 msgstr "" 8228 7431 8229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 7432 8230 msgid "Error during parse." 7433 8231 msgstr "Fel vid tolkning." 7434 8232 7435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:2 48233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23 7436 8234 msgid "OSM Server Files" 7437 8235 msgstr "OSM serverfiler" 7438 8236 7439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 698237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147 7440 8238 msgid "Unknown version" 7441 8239 msgstr "Okänd version" 7442 8240 7443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 728241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:150 7444 8242 msgid "Version number missing from OSM data" 7445 8243 msgstr "" 7446 8244 7447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 748245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:152 7448 8246 #, java-format 7449 8247 msgid "Unknown version: {0}" 7450 8248 msgstr "" 7451 8249 7452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 2108250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188 7453 8251 msgid "Found <nd> element in non-way." 7454 8252 msgstr "Hittade element av typen <nd> på icke-sträcka" 7455 8253 7456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 2138254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191 7457 8255 msgid "<nd> has zero ref" 7458 8256 msgstr "<nd> har nollreferens" 7459 8257 7460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 258258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203 7461 8259 msgid "Found <member> element in non-relation." 7462 8260 msgstr "Fann <member>-tagg utanför relation." 7463 8261 7464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 308262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208 7465 8263 #, java-format 7466 8264 msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}" 7467 8265 msgstr "" 7468 8266 7469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 348267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:212 7470 8268 #, java-format 7471 8269 msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}" 7472 8270 msgstr "" 7473 8271 7474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 388272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216 7475 8273 #, java-format 7476 8274 msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}" 7477 8275 msgstr "" 7478 8276 7479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 408277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:218 7480 8278 #, java-format 7481 8279 msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}." 7482 8280 msgstr "" 7483 8281 7484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 468282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224 7485 8283 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 7486 8284 msgstr "Ofullständig <roll>-specifikation med ref=0" 7487 8285 7488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 848286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262 7489 8287 msgid "Illegal object with id=0" 7490 8288 msgstr "Ogiltigt objekt med id=0" 7491 8289 7492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 3188290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 7493 8291 #, java-format 7494 8292 msgid "" … … 7496 8294 msgstr "" 7497 8295 7498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 248296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:302 7499 8297 #, java-format 7500 8298 msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}" 7501 8299 msgstr "" 7502 8300 7503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 398301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:317 7504 8302 #, java-format 7505 8303 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 7506 8304 msgstr "Det nödvändiga attributet \"{0}\" saknas." 7507 8305 7508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:359 7509 #, java-format 7510 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 7511 msgstr "" 7512 "Hoppar över en sträcka eftersom den innehåller en nod som inte finns: {0}\n" 7513 7514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:489 8306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342 8307 #, java-format 8308 msgid "" 8309 "marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was " 8310 "missing in the loaded data and is therefore incomplete too" 8311 msgstr "" 8312 8313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:465 7515 8314 msgid "Prepare OSM data..." 7516 8315 msgstr "Förbereder OSM-data..." 7517 8316 7518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 5018317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:478 7519 8318 msgid "Ill-formed node id" 7520 8319 msgstr "Felformaterad nod-id" 7521 8320 7522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:39 8321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:54 8322 #, java-format 8323 msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}" 8324 msgstr "" 8325 8326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:72 8327 #, java-format 8328 msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}" 8329 msgstr "" 8330 8331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144 8332 msgid "Downloading referring ways ..." 8333 msgstr "" 8334 8335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:181 8336 msgid "Downloading referring relations ..." 8337 msgstr "" 8338 8339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35 7523 8340 #, java-format 7524 8341 msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''" 7525 8342 msgstr "" 7526 8343 7527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java: 728344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67 7528 8345 msgid "Downloading history..." 7529 8346 msgstr "" 7530 8347 7531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:2 88348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25 7532 8349 msgid "Contacting Server..." 7533 8350 msgstr "Tar kontakt med servern..." 7534 8351 7535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java: 588352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61 7536 8353 #, java-format 7537 8354 msgid "Failed to open connection to API {0}" 7538 8355 msgstr "" 7539 8356 7540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:7 58357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:78 7541 8358 msgid "" 7542 8359 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." … … 7544 8361 "Kunde inte ansluta till osm-servern. Kontrollera din internetanslutning." 7545 8362 7546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:96 8363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:98 8364 #, java-format 8365 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" 8366 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} kvar. Skickar in {4}: {5} (id: {6})" 8367 8368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118 8369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:147 8370 #, java-format 8371 msgid "" 8372 "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. " 8373 "Exception was: {1}" 8374 msgstr "" 8375 8376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:172 7547 8377 #, java-format 7548 8378 msgid "" … … 7551 8381 msgstr "" 7552 8382 7553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1297554 #, java-format7555 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"7556 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} kvar. Skickar in {4}: {5} (id: {6})"7557 7558 8383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43 7559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 838384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 7560 8385 msgid "Update Plugins" 7561 8386 msgstr "Uppdatera insticksmoduler" 7562 8387 7563 8388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43 7564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 188389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 7565 8390 msgid "Download Plugins" 7566 8391 msgstr "Hämta insticksprogram" … … 7578 8403 " {0}" 7579 8404 7580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java: 578405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62 7581 8406 #, java-format 7582 8407 msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM." … … 7585 8410 msgstr[1] "" 7586 8411 7587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java: 688412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:76 7588 8413 #, java-format 7589 8414 msgid "Downloading Plugin {0}..." 7590 8415 msgstr "" 7591 8416 7592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 168417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126 7593 8418 msgid "Skip download" 7594 8419 msgstr "" 7595 8420 7596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 178421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127 7597 8422 #, java-format 7598 8423 msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." 7599 8424 msgstr "" 7600 8425 7601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 188426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128 7602 8427 msgid "Download Plugin" 7603 8428 msgstr "" 7604 8429 7605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 188430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128 7606 8431 msgid "Skip Download" 7607 8432 msgstr "" … … 7612 8437 msgstr "Fel uppstod i insticksmodulen {0}" 7613 8438 7614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65 7615 #, java-format 7616 msgid "" 7617 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 7618 "required." 8439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:71 8440 #, fuzzy, java-format 8441 msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required." 7619 8442 msgstr "" 7620 8443 "Varning - insticksmodulen {0} har begärts. Denna insticksmodul behövs inte " 7621 8444 "längre." 7622 8445 7623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 798446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:91 7624 8447 #, java-format 7625 8448 msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}." 7626 8449 msgstr "" 7627 8450 7628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 948451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:109 7629 8452 #, java-format 7630 8453 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." … … 7633 8456 "inte hittas." 7634 8457 7635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 038458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 7636 8459 #, java-format 7637 8460 msgid "Plugin not found: {0}." 7638 8461 msgstr "Insticksmodulen kunde ej hittas: {0}." 7639 8462 7640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 178463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:141 7641 8464 #, java-format 7642 8465 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 7643 8466 msgstr "Senaste uppdatering av insticksmoduler var för mer än {0} dagar sedan." 7644 8467 7645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 198468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:143 7646 8469 msgid "" 7647 8470 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 7651 8474 "med hjälp av inställningen 'pluginmanager.warntime'.)" 7652 8475 7653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 477654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 497655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 457656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 558476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176 8477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178 8478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282 8479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292 7657 8480 msgid "Disable plugin" 7658 8481 msgstr "Avaktivera insticksmodul" 7659 8482 7660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 488483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177 7661 8484 #, java-format 7662 8485 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" … … 7665 8488 "inställningarna?" 7666 8489 7667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 498490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178 7668 8491 msgid "Keep plugin" 7669 8492 msgstr "Behåll plugin" 7670 8493 7671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 1898494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221 7672 8495 msgid "" 7673 8496 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " … … 7677 8500 "JOSM har behörighet att skriva över de existerande." 7678 8501 7679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 468502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283 7680 8503 #, java-format 7681 8504 msgid "" … … 7684 8507 "Ett oväntat undantag inträffade som kan ha kommit från plugin:en ''{0}''." 7685 8508 7686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 498509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286 7687 8510 #, java-format 7688 8511 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 7689 8512 msgstr "Enligt information inifrån insticksmodulen är dess upphovsman {0}." 7690 8513 7691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 528514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:289 7692 8515 msgid "" 7693 8516 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." … … 7696 8519 "innan du rapporterar en bugg." 7697 8520 7698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 548521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291 7699 8522 msgid "Should the plugin be disabled?" 7700 8523 msgstr "Skall insticksmodulen avaktiveras?" 7701 8524 7702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 2688525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300 7703 8526 msgid "" 7704 8527 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " … … 7708 8531 "frigöra insticksmodulen." 7709 8532 7710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:271 7711 msgid "" 7712 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 7713 "about the problem." 7714 msgstr "" 7715 "Insticksmodulen kunde inte tas bort. Rapportera problemet till de du fick " 7716 "JOSM från." 7717 7718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 7719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 7720 msgid "Information" 7721 msgstr "Information" 7722 7723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312 7724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:167 8533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306 8534 msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled" 8535 msgstr "" 8536 8537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:350 8538 #, fuzzy 8539 msgid "Plugin information" 8540 msgstr "Kunde inte hitta någon information om insticksmoduler." 8541 8542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:356 8543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171 7725 8544 msgid "no description available" 7726 8545 msgstr "ingen beskrivning tillgänglig" 7727 8546 7728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:1 698547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:173 7729 8548 msgid "More details" 7730 8549 msgstr "" 7731 8550 7732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 28551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53 7733 8552 #, java-format 7734 8553 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" … … 7737 8556 msgstr[1] "Hämtade information om insticksmoduler från {0} ställen" 7738 8557 7739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 558558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61 7740 8559 msgid "No plugin information found." 7741 8560 msgstr "Kunde inte hitta någon information om insticksmoduler." 7742 8561 7743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77 8562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 8563 #, java-format 8564 msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped." 8565 msgstr "" 8566 8567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:94 7744 8568 msgid "All installed plugins are up to date." 7745 8569 msgstr "Alla installerade insticksmoduler är av senaste version." 7746 8570 7747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 828571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:102 7748 8572 #, java-format 7749 8573 msgid "" … … 7756 8580 "{0}" 7757 8581 7758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 168582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:137 7759 8583 msgid "Download missing plugins" 7760 8584 msgstr "Hämta saknade insticksmoduler" 7761 8585 7762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 178586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:138 7763 8587 #, java-format 7764 8588 msgid "" … … 7771 8595 "{0}" 7772 8596 7773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:169 7774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:180 7775 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 7776 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 7777 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 7778 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 7779 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 7780 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524 7781 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526 7782 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546 7783 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566 7784 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568 7785 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588 7786 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608 7787 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610 7788 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630 7789 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766 7790 #: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314 7791 #: build/trans_presets.java:1376 7792 msgid "unknown" 7793 msgstr "okänd" 7794 7795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:185 8597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:213 7796 8598 #, java-format 7797 8599 msgid "{0}: Version {1}{2}" 7798 8600 msgstr "{0}: Version {1}{2}" 7799 8601 7800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 1938602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 7801 8603 msgid "Plugin bundled with JOSM" 7802 8604 msgstr "Insticksmodul som medföljer JOSM" 7803 8605 7804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:3 198606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:354 7805 8607 #, java-format 7806 8608 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 7807 8609 msgstr "Fel vid inläsning av informationsfil för insticksmodul: {0}" 7808 8610 7809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java: 2998611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:302 7810 8612 msgid "This is after the end of the recording" 7811 8613 msgstr "Detta är slutet av inspelningen" 7812 8614 7813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:3 398615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:344 7814 8616 msgid "Error playing sound" 7815 8617 msgstr "Fel vid uppspelning av ljud" 7816 8618 7817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 18619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 7818 8620 msgid "Do nothing" 7819 8621 msgstr "Gör ingenting" 7820 8622 7821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 18623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 7822 8624 msgid "Report Bug" 7823 8625 msgstr "Rapportera en bugg" 7824 8626 7825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 28627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:55 7826 8628 msgid "" 7827 8629 "An unexpected exception occurred.\n" … … 7835 8637 "lämna in en felrapport." 7836 8638 7837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 58639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58 7838 8640 msgid "Unexpected Exception" 7839 8641 msgstr "Oväntat undantag" 7840 8642 7841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 68643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 7842 8644 #, java-format 7843 8645 msgid "Please report a ticket at {0}" 7844 8646 msgstr "Lämna in en rapport på {0}" 7845 8647 7846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 678648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 7847 8649 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 7848 8650 msgstr "" … … 7850 8652 "möjligt)!" 7851 8653 7852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 688654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71 7853 8655 msgid "" 7854 8656 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " … … 7858 8660 "versionen av JOSM och alla insticksmoduler." 7859 8661 7860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 698662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72 7861 8663 msgid "Be sure to include the following information:" 7862 8664 msgstr "Följande information måste finnas med:" 7863 8665 7864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:7 48666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77 7865 8667 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 7866 8668 msgstr "(Texten finns redan i urklipp.)" 7867 8669 7868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32 7869 msgid "Do not show again" 7870 msgstr "Visa inte igen" 7871 7872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440 8670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:119 8671 #, java-format 8672 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 8673 msgstr "" 8674 "Kunde inte hitta någon översättning för locale {0}. Faller tillbaka på {1}." 8675 8676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:167 8677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:181 8678 #, java-format 8679 msgid "" 8680 "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception " 8681 "was: {1}" 8682 msgstr "" 8683 8684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:201 8685 #, java-format 8686 msgid "" 8687 "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration " 8688 "problem. JOSM will stop working." 8689 msgstr "" 8690 8691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447 7873 8692 #, java-format 7874 8693 msgid "" … … 7882 8701 "\n" 7883 8702 7884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 458703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:452 7885 8704 msgid "" 7886 8705 "This action will have no shortcut.\n" … … 7890 8709 "\n" 7891 8710 7892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 478711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:454 7893 8712 #, java-format 7894 8713 msgid "" … … 7899 8718 "\n" 7900 8719 7901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 498720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456 7902 8721 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" 7903 8722 msgstr "(Tips: Du kan själv välja kortkommandon i inställningarna.)" 7904 8723 7905 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 8724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:57 8725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:76 8726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:88 8727 #, java-format 8728 msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}" 8729 msgstr "" 8730 8731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:61 8732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:81 8733 #, java-format 8734 msgid "" 8735 "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception " 8736 "was: {1}" 8737 msgstr "" 8738 8739 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 7906 8740 msgid "Create grid of ways" 7907 8741 msgstr "Skapa ett nätverk av sträckor" 7908 8742 7909 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3 38743 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 7910 8744 msgid "" 7911 8745 "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " … … 7913 8747 msgstr "" 7914 8748 7915 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:5 28749 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53 7916 8750 msgid "Select two ways with a node in common" 7917 8751 msgstr "Välj två sträckor som delar en nod." 7918 8752 7919 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:6 28753 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63 7920 8754 msgid "Select two ways with alone a node in common" 7921 8755 msgstr "" 7922 8756 7923 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:10 38757 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104 7924 8758 msgid "Create a grid of ways" 7925 8759 msgstr "Skapa ett rutnät av sträckor" 7926 8760 7927 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:7 48761 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:70 7928 8762 msgid "Upload Trace" 7929 8763 msgstr "Skicka in spår" 7930 8764 7931 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:8 58765 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:81 7932 8766 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 7933 8767 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 … … 7935 8769 msgstr "Skicka in spår" 7936 8770 7937 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1028771 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98 7938 8772 msgid "Public" 7939 8773 msgstr "Publik" 7940 8774 7941 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1038775 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:99 7942 8776 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 7943 8777 msgstr "Om vald så är dina spår öppna för allmänheten på openstreetmap.org" 7944 8778 7945 8779 #. item "Relations/Route" text "Symbol description" 7946 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 58780 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:101 7947 8781 #: build/trans_presets.java:3006 7948 8782 msgid "Description" 7949 8783 msgstr "Beskrivning" 7950 8784 7951 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 68785 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102 7952 8786 msgid "Please enter Description about your trace." 7953 8787 msgstr "Ange beskrivning för ditt spår." 7954 8788 7955 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 98789 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 7956 8790 msgid "Please enter tags about your trace." 7957 8791 msgstr "" 7958 8792 7959 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:15 48793 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150 7960 8794 #, java-format 7961 8795 msgid "Selected track: {0}" 7962 8796 msgstr "Valt spår: {0}" 7963 8797 7964 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:177 8798 #. Set progress dialog to indeterminate while connecting 8799 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:173 7965 8800 msgid "Connecting..." 7966 8801 msgstr "Ansluter..." 7967 8802 7968 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 2008803 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:196 7969 8804 msgid "Upload cancelled" 7970 8805 msgstr "Inskickning avbruten" 7971 8806 7972 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:2 108807 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206 7973 8808 msgid "Error while uploading" 7974 8809 msgstr "Fel vid inskickning" 7975 8810 7976 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:26 18811 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260 7977 8812 msgid "GPX upload was successful" 7978 8813 msgstr "GPX-inskickning genomförd" 7979 8814 7980 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:26 28815 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261 7981 8816 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 7982 8817 msgstr "Inskickning misslyckades. Servern returnerade följande meddelande: " 7983 8818 7984 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:30 48819 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 7985 8820 #, java-format 7986 8821 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 7987 8822 msgstr "Skickar in GPX-spår: {0}% ({1} av {2})" 7988 8823 7989 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:33 68824 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335 7990 8825 msgid "No description provided. Please provide some description." 7991 8826 msgstr "Ingen beskrivning angiven. Skriv in en beskrivning." 7992 8827 7993 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:33 97994 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:36 18828 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338 8829 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360 7995 8830 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 7996 8831 msgstr "Inget GPX-lager valt. Kan inte skicka in ett spår." 7997 8832 7998 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:34 28833 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341 7999 8834 msgid "No username provided." 8000 8835 msgstr "Inget användarnamn angivet." 8001 8836 8002 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:34 58837 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344 8003 8838 msgid "No password provided." 8004 8839 msgstr "Inget lösenord angviet." 8005 8840 8006 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:37 78841 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376 8007 8842 msgid "Uploading GPX Track" 8008 8843 msgstr "Skickar in GPX-spår" … … 8072 8907 msgstr "En av de valda filerna var null !!!" 8073 8908 8074 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:125 8909 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124 8910 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127 8075 8911 msgid "Read photos..." 8076 8912 msgstr "Läs in foton..." 8077 8913 8078 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:1 798914 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 8079 8915 #, java-format 8080 8916 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 8081 8917 msgstr "" 8082 8918 8083 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19 18919 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193 8084 8920 #, java-format 8085 8921 msgid "Scanning directory {0}" 8086 8922 msgstr "Läser igenom folder {0}" 8087 8923 8088 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19 68924 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198 8089 8925 #, java-format 8090 8926 msgid "Found null file in directory {0}\n" 8091 8927 msgstr "" 8092 8928 8093 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java: 1998929 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202 8094 8930 #, java-format 8095 8931 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 8096 8932 msgstr "Fel vid läsning av filer från folder {0}\n" 8097 8933 8098 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:26 48934 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:267 8099 8935 msgid "Correlate to GPX" 8100 8936 msgstr "Korrelerar med GPX" 8101 8937 8102 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28 38938 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:286 8103 8939 #, java-format 8104 8940 msgid "{0} were found to be gps tagged." … … 8118 8954 msgstr "GPX-filer" 8119 8955 8120 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 18956 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152 8121 8957 #, java-format 8122 8958 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 8123 8959 msgstr "Filen {0} är fortfarande aktiv under namnet \"{1}\"" 8124 8960 8125 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 08961 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176 8126 8962 #, java-format 8127 8963 msgid "Error while parsing {0}" 8128 8964 msgstr "Fel vid tolkning {0}" 8129 8965 8130 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 108966 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224 8131 8967 msgid "" 8132 8968 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." … … 8138 8974 "välj en tidzon<hr></html>" 8139 8975 8140 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 288976 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242 8141 8977 msgid "Photo time (from exif):" 8142 8978 msgstr "Fototid (från exif):" 8143 8979 8144 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 438980 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257 8145 8981 msgid "Gps time (read from the above photo): " 8146 8982 msgstr "Gps-tid (läst från fotot ovan): " 8147 8983 8148 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 558984 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269 8149 8985 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 8150 8986 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 8151 8987 8152 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 638988 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277 8153 8989 msgid "I'm in the timezone of: " 8154 8990 msgstr "Jag är i följande tidzon: " 8155 8991 8156 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 268157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 628992 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340 8993 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376 8158 8994 msgid "No date" 8159 8995 msgstr "Inget datum" 8160 8996 8161 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 358997 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349 8162 8998 msgid "Open an other photo" 8163 8999 msgstr "Öppna ett annat foto" 8164 9000 8165 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 749001 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390 8166 9002 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 8167 9003 msgstr "Synkronisera tid med hjälp av ett foto av GPS-mottagaren" 8168 9004 8169 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 3859005 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404 8170 9006 msgid "" 8171 9007 "Error while parsing the date.\n" … … 8175 9011 "Använd begärt format" 8176 9012 8177 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 3879013 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406 8178 9014 msgid "Invalid date" 8179 9015 msgstr "Ogiltigt datum" 8180 9016 8181 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 309017 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449 8182 9018 msgid "<No GPX track loaded yet>" 8183 9019 msgstr "<Inget GPX-spår har hämtats än>" 8184 9020 8185 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 369021 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455 8186 9022 msgid "GPX track: " 8187 9023 msgstr "GPX-spår: " 8188 9024 8189 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 419025 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460 8190 9026 msgid "Open another GPX trace" 8191 9027 msgstr "Öppna ett annat foto" 8192 9028 8193 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 579029 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476 8194 9030 msgid "Timezone: " 8195 9031 msgstr "Tidszon: " 8196 9032 8197 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 799033 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498 8198 9034 msgid "Offset:" 8199 9035 msgstr "Förskjutning:" 8200 9036 8201 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 4919037 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 8202 9038 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 8203 9039 msgstr "" … … 8205 9041 "</html>" 8206 9042 8207 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 089043 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 8208 9044 msgid "Update position for: " 8209 9045 msgstr "Uppdatera position för: " 8210 9046 8211 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 179047 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536 8212 9048 msgid "All images" 8213 9049 msgstr "Alla bilder" 8214 9050 8215 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 279051 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546 8216 9052 msgid "Images with no exif position" 8217 9053 msgstr "Bilder utan positionsangivelse i exif" 8218 9054 8219 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 379055 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556 8220 9056 msgid "Not yet tagged images" 8221 9057 msgstr "Bilder som inte taggats ännu" 8222 9058 8223 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 579059 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 8224 9060 msgid "Correlate images with GPX track" 8225 9061 msgstr "Sätt bilder i relation till GPX-spår" 8226 9062 8227 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 599063 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 8228 9064 msgid "Correlate" 8229 9065 msgstr "Korrelera" 8230 9066 8231 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 599067 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 8232 9068 msgid "Auto-Guess" 8233 9069 msgstr "Auto-gissa" 8234 9070 8235 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 699071 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588 8236 9072 msgid "You should select a GPX track" 8237 9073 msgstr "Välj ett GPX-spår" 8238 9074 8239 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 709075 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:589 8240 9076 msgid "No selected GPX track" 8241 9077 msgstr "Inget GPX-spår har valts" 8242 9078 8243 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5829079 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601 8244 9080 #, java-format 8245 9081 msgid "" … … 8250 9086 "Förväntat format: {0}" 8251 9087 8252 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5839088 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:602 8253 9089 msgid "Invalid timezone" 8254 9090 msgstr "Ogiltig tidszon" 8255 9091 8256 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5959092 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614 8257 9093 #, java-format 8258 9094 msgid "" … … 8263 9099 "Förväntat format: {0}" 8264 9100 8265 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5969101 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:615 8266 9102 msgid "Invalid offset" 8267 9103 msgstr "Ogiltig förskjutning" 8268 9104 8269 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 399105 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658 8270 9106 #, java-format 8271 9107 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 8272 9108 msgstr "Hittade {0} träffar för {1} i GPX-spår {2}" 8273 9109 8274 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 409110 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659 8275 9111 msgid "GPX Track loaded" 8276 9112 msgstr "GPX-spår har hämtats" 8277 9113 8278 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 759114 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694 8279 9115 msgid "The selected photos don't contain time information." 8280 9116 msgstr "De markerade fotografierna innehåller ingen tidsinformation." 8281 9117 8282 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 769118 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695 8283 9119 msgid "Photos don't contain time information" 8284 9120 msgstr "Fotografierna innehåller ingen tidsinformation." 8285 9121 8286 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 139122 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730 8287 9123 msgid "" 8288 9124 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." … … 8290 9126 "Det valda GPX-spåret innehåller inte några tidsstämplar. Välj ett annat spår." 8291 9127 8292 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 149128 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731 8293 9129 msgid "GPX Track has no time information" 8294 9130 msgstr "GPX-spåret saknar tidsinformation" 8295 9131 8296 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 599132 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776 8297 9133 #, java-format 8298 9134 msgid "Timezone: {0}" 8299 9135 msgstr "Tidszon: {0}" 8300 9136 8301 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 609137 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777 8302 9138 #, java-format 8303 9139 msgid "Minutes: {0}" 8304 9140 msgstr "Minuter: {0}" 8305 9141 8306 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 619142 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778 8307 9143 #, java-format 8308 9144 msgid "Seconds: {0}" 8309 9145 msgstr "Sekunder: {0}" 8310 9146 8311 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 789147 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795 8312 9148 #, java-format 8313 9149 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 8314 9150 msgstr "Parade ihop {0} av {1} foton med GPX-spåret" 8315 9151 8316 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 819152 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798 8317 9153 #, java-format 8318 9154 msgid "(Time difference of {0} days)" 8319 9155 msgstr "(Tidsdifferens om {0} dagar)" 8320 9156 8321 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 7889157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805 8322 9158 #, java-format 8323 9159 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 8324 9160 msgstr "Förskjutning mellan spår och foton: {0}m {1}s" 8325 9161 8326 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 509162 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867 8327 9163 msgid "" 8328 9164 "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " … … 8330 9166 msgstr "" 8331 9167 8332 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 529168 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 8333 9169 msgid "Matching photos to track failed" 8334 9170 msgstr "Matchning av fotografier mot spår misslyckades" 8335 9171 8336 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 689172 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885 8337 9173 msgid "Adjust timezone and offset" 8338 9174 msgstr "Justera tidszon och tidsförskjutning" 8339 9175 8340 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 709176 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887 8341 9177 msgid "Default Values" 8342 9178 msgstr "Standardinställningar" … … 8358 9194 8359 9195 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 8360 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 19196 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:357 8361 9197 msgid "Error loading file" 8362 9198 msgstr "Fel vid läsning av fil" … … 8379 9215 8380 9216 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:43 8381 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 098382 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:16 59217 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210 9218 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166 8383 9219 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 8384 9220 msgstr "CadastreGrabber: Ogiltig URL." … … 8550 9386 msgstr "Lägg \"source=...\" till objekt?" 8551 9387 8552 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:4 48553 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:4 88554 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:2 09388 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:45 9389 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:49 9390 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:21 8555 9391 #, java-format 8556 9392 msgid "Downloading {0}" 8557 9393 msgstr "Hämtar {0}" 8558 9394 8559 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:5 28560 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:5 68561 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:2 89395 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:53 9396 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:57 9397 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:29 8562 9398 msgid "Contacting WMS Server..." 8563 9399 msgstr "Kontaktar WMS-servern..." 8564 9400 8565 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:15 89401 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:159 8566 9402 msgid "Create buildings" 8567 9403 msgstr "Skapa byggnader" 8568 9404 8569 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:26 49405 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265 8570 9406 msgid "" 8571 9407 "To avoid cadastre WMS overload,\n" … … 8573 9409 msgstr "" 8574 9410 8575 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 698576 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:21 59411 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270 9412 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216 8577 9413 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 8578 9414 msgstr "" 8579 9415 8580 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 29416 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:63 8581 9417 msgid "Extract SVG ViewBox..." 8582 9418 msgstr "" 8583 9419 8584 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 69420 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:67 8585 9421 msgid "Extract best fitting boundary..." 8586 9422 msgstr "Extrahera den gräns som passar bäst..." 8587 9423 8588 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:12 79424 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:128 8589 9425 msgid "Create boundary" 8590 9426 msgstr "Skapa gräns" … … 8697 9533 8698 9534 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:72 8699 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 78700 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:15 59535 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68 9536 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 8701 9537 msgid "Blank Layer" 8702 9538 msgstr "Tomt lager" … … 8725 9561 msgstr "" 8726 9562 8727 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 4019563 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:384 8728 9564 #, java-format 8729 9565 msgid "" … … 8734 9570 "Skapa en ny." 8735 9571 8736 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 4029572 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:385 8737 9573 msgid "Cache Format Error" 8738 9574 msgstr "Cacheformatsfel" 8739 9575 8740 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 179576 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400 8741 9577 #, java-format 8742 9578 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 8743 9579 msgstr "" 8744 9580 8745 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 199581 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:402 8746 9582 msgid "Cache Lambert Zone Error" 8747 9583 msgstr "" … … 8829 9665 msgstr "Skapa en dubblett av sträcka" 8830 9666 9667 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 9668 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:65 9669 msgid "No data loaded." 9670 msgstr "Ingen data har lästs in." 9671 8831 9672 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 8832 9673 msgid "You must select at least one way." … … 8837 9678 msgstr "Skapa en dubblett av sträcka" 8838 9679 8839 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:9 49680 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93 8840 9681 msgid "Layer for editing GPX tracks" 8841 9682 msgstr "Lager för editering av GPX-spår" 8842 9683 8843 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 69684 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:215 8844 9685 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" 8845 9686 msgstr "Konvertera till GPX-lager med anonymiserad tid" … … 8960 9801 msgstr "ta bort data efter import" 8961 9802 8962 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:4 89803 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43 8963 9804 msgid "Importing data from device." 8964 9805 msgstr "Importerar data från enhet." 8965 9806 8966 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 549807 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 8967 9808 msgid "Importing data from DG100..." 8968 9809 msgstr "Importerar data från DG100..." 8969 9810 8970 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:6 89811 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62 8971 9812 msgid "Error deleting data." 8972 9813 msgstr "Fel vid borttagning av data" 8973 9814 8974 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 749815 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 8975 9816 #, java-format 8976 9817 msgid "imported data from {0}" 8977 9818 msgstr "importerade data från {0}" 8978 9819 8979 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:7 79820 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71 8980 9821 msgid "No data found on device." 8981 9822 msgstr "Ingen data återfanns på enheten." 8982 9823 8983 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 829824 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76 8984 9825 msgid "Connection failed." 8985 9826 msgstr "Anslutning misslyckades." 8986 9827 8987 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 1019828 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95 8988 9829 msgid "" 8989 9830 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " … … 8995 9836 "josm-globalsat-gpx-import-plugin/" 8996 9837 8997 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 118998 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 139838 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105 9839 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 8999 9840 msgid "Globalsat Import" 9000 9841 msgstr "Globalsatimport" 9001 9842 9002 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 129843 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106 9003 9844 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 9004 9845 msgstr "Importera data från en Globalsat Datalogger DG100 in i ett GPX-lager" 9005 9846 9006 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:11 99847 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 9007 9848 msgid "Import" 9008 9849 msgstr "Importera" … … 9093 9934 msgstr "Öppna bilder med ImageWayPoint" 9094 9935 9095 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java: 819936 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78 9096 9937 msgid "Direction index '{0}' not found" 9097 9938 msgstr "Riktningsindex '{0}' kunde inte hittas" 9098 9939 9099 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:10 89940 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109 9100 9941 msgid "The starting location was not within the bbox" 9101 9942 msgstr "Startpositionen låg inte inom gränsvärdena (bbox)" 9102 9943 9103 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:11 39944 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114 9104 9945 msgid "Looking for shoreline..." 9105 9946 msgstr "Letar efter strandlinje..." 9106 9947 9107 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:14 59948 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146 9108 9949 #, java-format 9109 9950 msgid "{0} nodes so far..." 9110 9951 msgstr "Hittills {0} noder..." 9111 9952 9112 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 29953 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:51 9113 9954 msgid "Lake Walker." 9114 9955 msgstr "Lakewalker." 9115 9956 9116 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 39957 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 9117 9958 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 9118 9959 msgid "Lake Walker" 9119 9960 msgstr "Lakewalker" 9120 9961 9121 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:11 99962 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:118 9122 9963 #, java-format 9123 9964 msgid "Error creating cache directory: {0}" 9124 9965 msgstr "Fel uppstod när cache-biblioteket skulle skapas: {0}" 9125 9966 9126 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:15 29967 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:151 9127 9968 msgid "Tracing" 9128 9969 msgstr "Spårar" 9129 9970 9130 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:15 49971 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:153 9131 9972 msgid "checking cache..." 9132 9973 msgstr "kontrollerar cache..." … … 9135 9976 #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm 9136 9977 #. 9137 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:19 09978 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:193 9138 9979 msgid "Running vertex reduction..." 9139 9980 msgstr "Genomför hörnreduktion..." 9140 9981 9141 #. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain."); 9142 #. * 9143 #. * And then through douglas-peucker approximation 9144 #. 9145 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 9982 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:204 9146 9983 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 9147 9984 msgstr "Utför Douglas-Peucker-approximation..." 9148 9985 9149 #. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain."); 9150 #. * 9151 #. * And then through a duplicate node remover 9152 #. 9153 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 9986 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:215 9154 9987 msgid "Removing duplicate nodes..." 9155 9988 msgstr "Tar bort dubblettnoder..." 9156 9989 9157 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:2 869158 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:11 29990 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:291 9991 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114 9159 9992 msgid "Lakewalker trace" 9160 9993 msgstr "Spår från lakewalker" … … 9239 10072 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 9240 10073 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 9241 #: build/trans_style.java:96 3 build/trans_style.java:9809242 #: build/trans_style.java: 996 build/trans_style.java:33559243 #: build/trans_style.java:336 310074 #: build/trans_style.java:968 build/trans_style.java:985 10075 #: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:3360 10076 #: build/trans_style.java:3368 9244 10077 msgid "water" 9245 10078 msgstr "vatten" … … 9395 10228 msgstr "Inställningar för insticksmodulen Lakewalker" 9396 10229 9397 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:4 510230 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48 9398 10231 msgid "Downloading image tile..." 9399 10232 msgstr "Hämtar bildruta..." 9400 10233 9401 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:1 4810234 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151 9402 10235 msgid "Could not acquire image" 9403 10236 msgstr "Kunde inte skaffa en bild" … … 9643 10476 msgstr "Okänd status för problemfall" 9644 10477 9645 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 69646 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 810478 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 10479 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47 9647 10480 msgid "Open Visible..." 9648 10481 msgstr "Öppna det som syns..." 9649 10482 9650 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 710483 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 9651 10484 msgid "Open only files that are visible in current view." 9652 10485 msgstr "Öppna enbart filer som är synliga i nuvarande visningsläge." 9653 10486 9654 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:5 710487 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:56 9655 10488 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 9656 10489 msgstr "Ingenting visas - kan inte fastställa gränser!" 9657 10490 9658 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:1 1010491 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:109 9659 10492 #, java-format 9660 10493 msgid "Unknown file extension: {0}" … … 9681 10514 msgstr "Firefox-applikationen" 9682 10515 9683 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 410516 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 9684 10517 msgid "load data from API" 9685 10518 msgstr "hämta data från API" 9686 10519 9687 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 510520 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 9688 10521 msgid "change the selection" 9689 10522 msgstr "ändra urval" 9690 10523 9691 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 610524 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 9692 10525 msgid "change the viewport" 9693 10526 msgstr "ändra vad som visas" 9694 10527 9695 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 710528 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29 9696 10529 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 9697 10530 msgstr "bekräfta alla fjärrstyrda handlingar manuellt" 9698 10531 9699 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 110532 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 9700 10533 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 9701 10534 msgstr "En insticksmodul som låter JOSM kontrolleras från andra applikationer." 9702 10535 9703 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 210536 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34 9704 10537 msgid "Remote Control" 9705 10538 msgstr "Fjärrstyrning" 9706 10539 9707 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 210540 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34 9708 10541 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 9709 10542 msgstr "Inställningar för insticksmodulen Fjärrstyrning" 9710 10543 9711 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 310544 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 9712 10545 msgid "" 9713 10546 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " … … 9719 10552 "applikationer i kommunikation med insticksmodulen." 9720 10553 9721 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java: 3810554 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40 9722 10555 msgid "Permitted actions" 9723 10556 msgstr "Tillåtna handlingar" 9724 10557 9725 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 1510558 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:121 9726 10559 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 9727 10560 msgstr "Fjärrstyrning har begärts för att hämta data från API" 9728 10561 9729 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 1610562 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122 9730 10563 #, java-format 9731 10564 msgid "Request details: {0}" 9732 10565 msgstr "Detaljer om begäran: {0}" 9733 10566 9734 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 169735 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:21 310567 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122 10568 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:219 9736 10569 msgid "Do you want to allow this?" 9737 10570 msgstr "Vill du tillåta detta?" 9738 10571 9739 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 179740 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:2 1410572 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123 10573 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:220 9741 10574 msgid "Confirm Remote Control action" 9742 10575 msgstr "Bekräfta fjärrstyrd handling" 9743 10576 9744 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:21 110577 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:217 9745 10578 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 9746 10579 msgstr "Fjärrstyrning har begärts för att importera data från följande URL:" … … 10006 10839 msgstr "Färgmarkera" 10007 10840 10841 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371 10842 #, java-format 10843 msgid "Updating properties of up to {0} object" 10844 msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" 10845 msgstr[0] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" 10846 msgstr[1] "Uppdatera egenskaper för upp till {0} objekt" 10847 10848 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:44 10849 msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds" 10850 msgstr "" 10851 10852 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:47 10853 msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()" 10854 msgstr "" 10855 10856 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:49 10857 msgid "" 10858 "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() " 10859 "found." 10860 msgstr "" 10861 10008 10862 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17 10009 10863 msgid "Group" … … 10261 11115 msgstr "Öppnar en dialogruta som gör att man kan gå direkt till en viss plats" 10262 11116 10263 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 411117 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:55 10264 11118 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." 10265 11119 msgstr "Ange lat/lon för att gå direkt till plats." 10266 11120 10267 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 611121 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:57 10268 11122 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" 10269 11123 msgstr "Du kan också klistra in en URL från www.openstreetmap.org" 10270 11124 10271 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 811125 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:89 10272 11126 msgid "Zoom (in metres)" 10273 11127 msgstr "Zoomnivå (meter)" 10274 11128 10275 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 111129 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:92 10276 11130 msgid "URL" 10277 11131 msgstr "URL" 10278 11132 10279 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 411133 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95 10280 11134 msgid "Jump there" 10281 11135 msgstr "Gå direkt dit" 10282 11136 10283 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:10 111137 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 10284 11138 msgid "Jump to Position" 10285 11139 msgstr "Gå direkt till plats" 10286 11140 10287 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 311141 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114 10288 11142 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." 10289 11143 msgstr "" 10290 11144 "Kunde inte tolka latitude, longitude eller zoomnivå. Kontrollera värdena." 10291 11145 10292 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 311146 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114 10293 11147 msgid "Unable to parse Lon/Lat" 10294 11148 msgstr "Kunde inte tolka lon/lat" … … 10323 11177 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 10324 11178 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 10325 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7310326 11179 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 11180 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75 10327 11181 msgid "Validation errors" 10328 11182 msgstr "Valideringsfel" … … 10332 11186 msgstr "Inga valideringsfel" 10333 11187 10334 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:16 311188 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:164 10335 11189 msgid "Grid" 10336 11190 msgstr "Rutnät" 10337 11191 10338 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:27 710339 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:28 111192 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279 11193 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:286 10340 11194 #, java-format 10341 11195 msgid "" … … 10426 11280 msgstr "Utför datavalidering" 10427 11281 10428 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:11 711282 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118 10429 11283 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 10430 11284 msgstr "Data med fel. Skicka in ändå?" 10431 11285 10432 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 311286 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 10433 11287 msgid "Open the validation window." 10434 11288 msgstr "Öppna valideringslistan" 10435 11289 10436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:8 011290 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81 10437 11291 msgid "Zoom to problem" 10438 11292 msgstr "Zooma till problem" 10439 10440 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10010441 msgid "Validate"10442 msgstr "Validera"10443 10444 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10110445 msgid "Validate either current selection or complete dataset."10446 msgstr "Validera antingen nuvarande urval eller hela datasetet."10447 11293 10448 11294 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 … … 10515 11361 msgstr "Korsande sträckor" 10516 11362 10517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:3 210518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:5 011363 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35 11364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53 10519 11365 msgid "Duplicated nodes" 10520 11366 msgstr "Dubbletter av noder" 10521 11367 10522 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:3 311368 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:36 10523 11369 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 10524 11370 msgstr "" 10525 11371 "Detta test kontrollerar att det inte finns några noder med precis samma läge." 10526 11372 10527 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:2 111373 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 10528 11374 msgid "Duplicated way nodes." 10529 11375 msgstr "Dubbletter av noder på sträckor" 10530 11376 10531 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:2 211377 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23 10532 11378 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 10533 11379 msgstr "Letar efter sträckor med identiska noder i följd." 10534 11380 10535 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:3 511381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36 10536 11382 msgid "Duplicated way nodes" 10537 11383 msgstr "Dubbletter av noder på sträckor" … … 10610 11456 "felstavning." 10611 11457 10612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1 4911458 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150 10613 11459 msgid "Properties checker :" 10614 11460 msgstr "Egenskapskontrollerare:" 10615 11461 10616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:15 011462 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151 10617 11463 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 10618 11464 msgstr "Denna insticksmodul letar efter fel i egenskapsnycklar och -värden." 10619 11465 10620 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:28 111466 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282 10621 11467 #, java-format 10622 11468 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 10623 11469 msgstr "Ogiltig taggkontrollsrad - {0}: {1}" 10624 11470 10625 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:29 411471 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295 10626 11472 #, java-format 10627 11473 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 10628 11474 msgstr "Ogiltig rättstavningsrad: {0}" 10629 11475 10630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:30 511476 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306 10631 11477 #, java-format 10632 11478 msgid "" … … 10637 11483 "{0}" 10638 11484 10639 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:42510640 11485 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426 10641 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435 11486 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427 11487 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436 10642 11488 msgid "Illegal tag/value combinations" 10643 11489 msgstr "Ogiltig kombination av nyckel och värde" … … 10645 11491 #. passing translated text also to original string, as we already 10646 11492 #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. 10647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:44 711493 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448 10648 11494 msgid "Painting problem" 10649 11495 msgstr "Ritningsproblem" 10650 11496 10651 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:45 611497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457 10652 11498 #, java-format 10653 11499 msgid "Key ''{0}'' invalid." 10654 11500 msgstr "Nyckeln ''{0}'' är ogiltig." 10655 11501 10656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 111502 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462 10657 11503 msgid "Tags with empty values" 10658 11504 msgstr "Taggar med tomma värden" 10659 11505 10660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 711506 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468 10661 11507 msgid "Invalid property key" 10662 11508 msgstr "Ogiltig egenskapsnyckel" 10663 11509 10664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:47 311510 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:474 10665 11511 msgid "Invalid white space in property key" 10666 11512 msgstr "Egenskapsnyckel innehåller ogiltigt blanksteg" 10667 11513 10668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 7911514 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480 10669 11515 msgid "Property values start or end with white space" 10670 11516 msgstr "Egenskapsvärdet börjar eller slutar med blanksteg" 10671 11517 10672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:48 511518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486 10673 11519 msgid "Property values contain HTML entity" 10674 11520 msgstr "Det finns en HTML-markör i egenskapsvärdet" 10675 11521 10676 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 211522 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:513 10677 11523 #, java-format 10678 11524 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 10679 11525 msgstr "" 10680 11526 10681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 311527 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 10682 11528 msgid "Presets do not contain property key" 10683 11529 msgstr "" 10684 11530 10685 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 511531 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:536 10686 11532 #, java-format 10687 11533 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." 10688 11534 msgstr "" 10689 11535 10690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 611536 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:537 10691 11537 msgid "Presets do not contain property value" 10692 11538 msgstr "" 10693 11539 10694 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:54 711540 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548 10695 11541 msgid "FIXMES" 10696 11542 msgstr "FIXME-taggar" 10697 11543 10698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 311544 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:594 10699 11545 msgid "Check property keys." 10700 11546 msgstr "Kontrollera egenskapsnycklar" 10701 11547 10702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 411548 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:595 10703 11549 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 10704 11550 msgstr "Validera egenskapsnycklar genom att kontrollera mot en lista av ord." 10705 11551 10706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 111552 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602 10707 11553 msgid "Use complex property checker." 10708 11554 msgstr "Använd komplicerad egenskapskontroll." 10709 11555 10710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 211556 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603 10711 11557 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 10712 11558 msgstr "Validera egenskapsvärden och taggar med hjälp av komplicerade regler." 10713 11559 10714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:621 10715 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641 10716 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:651 11560 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624 11561 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:625 11562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:647 11563 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663 11564 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:664 10717 11565 msgid "TagChecker source" 10718 11566 msgstr "Källa för TagChecker" 10719 11567 10720 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7211568 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687 10721 11569 msgid "" 10722 11570 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." … … 10727 11575 "taggkontrollera datafiler." 10728 11576 10729 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7311577 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688 10730 11578 msgid "Add a new source to the list." 10731 11579 msgstr "Lägg till en ny källa till listan." 10732 11580 10733 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7411581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689 10734 11582 msgid "Edit the selected source." 10735 11583 msgstr "Redigera vald källa." 10736 11584 10737 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7711585 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692 10738 11586 msgid "Data sources" 10739 11587 msgstr "Datakällor" 10740 11588 10741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 69711589 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712 10742 11590 msgid "Check property values." 10743 11591 msgstr "Kontrollera egenskapsvärden" 10744 11592 10745 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 69811593 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:713 10746 11594 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 10747 11595 msgstr "" 10748 11596 "Validera att egenskapsvärden är giltiga genom kontroll mot förinställningar." 10749 11597 10750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 0511598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720 10751 11599 msgid "Check for FIXMES." 10752 11600 msgstr "Leta efter FIXME-taggar." 10753 11601 10754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 0611602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721 10755 11603 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 10756 11604 msgstr "" 10757 11605 "Letar efter noder och sträckor som har texten FIXME i något egenskapsvärde." 10758 11606 10759 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 1311607 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728 10760 11608 msgid "Check for paint notes." 10761 11609 msgstr "Kontrollera om det finns ritningsanmärkningar." 10762 11610 10763 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 1411611 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729 10764 11612 msgid "Check if map painting found data errors." 10765 11613 msgstr "Kontrollera om problem uppstod vid ritning av kartan" 10766 11614 10767 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2111615 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736 10768 11616 msgid "Use default data file." 10769 11617 msgstr "Använd förvald datafil." 10770 11618 10771 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2211619 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737 10772 11620 msgid "Use the default data file (recommended)." 10773 11621 msgstr "Använd den förvalda datafilen (rekommenderas)." 10774 11622 10775 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2511623 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740 10776 11624 msgid "Use default tag ignore file." 10777 11625 msgstr "" 10778 11626 10779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2611627 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741 10780 11628 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." 10781 11629 msgstr "" 10782 11630 10783 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2911631 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744 10784 11632 msgid "Use default spellcheck file." 10785 11633 msgstr "Använd förvalda rättstavningsfil." 10786 11634 10787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 3011635 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745 10788 11636 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 10789 11637 msgstr "Använd den förvalda rättstavningsfilen (rekommenderas)." 10790 11638 10791 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:8 2411639 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:839 10792 11640 msgid "Fix properties" 10793 11641 msgstr "Rätta till egenskaper" 10794 11642 10795 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 4511643 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:960 10796 11644 msgid "Could not find element type" 10797 11645 msgstr "Kunde inte hitta elementtyp" 10798 11646 10799 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 6211647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977 10800 11648 msgid "Could not find warning level" 10801 11649 msgstr "Kunde inte hitta varningsnivå" 10802 11650 10803 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 7111651 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:986 10804 11652 #, java-format 10805 11653 msgid "Illegal expression ''{0}''" 10806 11654 msgstr "Ogiltigt uttryck ''{0}''" 10807 11655 10808 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 7511656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990 10809 11657 #, java-format 10810 11658 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" … … 10949 11797 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 10950 11798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 10951 #: build/trans_style.java:409 0 build/trans_style.java:409710952 #: build/trans_style.java:410 4 build/trans_style.java:411110953 #: build/trans_style.java:41 1811799 #: build/trans_style.java:4095 build/trans_style.java:4102 11800 #: build/trans_style.java:4109 build/trans_style.java:4116 11801 #: build/trans_style.java:4123 10954 11802 msgid "building" 10955 11803 msgstr "byggnad (building)" … … 10963 11811 #. <condition k="area" b="yes"/> 10964 11812 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 10965 #: build/trans_style.java:41 2511813 #: build/trans_style.java:4130 10966 11814 msgid "area" 10967 11815 msgstr "yta (area)" … … 10997 11845 msgstr "Slutnod på sträcka nära annan sträcka" 10998 11846 10999 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:3 411000 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java: 8811847 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:36 11848 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:90 11001 11849 msgid "Untagged and unconnected nodes" 11002 11850 msgstr "Noder som saknar tagg och inte ingår i en sträcka" 11003 11851 11004 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:3 511852 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37 11005 11853 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 11006 11854 msgstr "" … … 11060 11908 msgstr "Felriktat land: land inte på vänster sida" 11061 11909 11062 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:7 511910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74 11063 11911 #, java-format 11064 11912 msgid "{0}, ..." 11065 11913 msgstr "{0}, ..." 11914 11915 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23 11916 msgid "Scanned Map..." 11917 msgstr "" 11918 11919 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24 11920 msgid "" 11921 "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org" 11922 msgstr "" 11923 11924 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29 11925 msgid "" 11926 "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)" 11927 msgstr "" 11928 11929 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70 11930 #, java-format 11931 msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\"" 11932 msgstr "" 11933 11934 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60 11935 #, java-format 11936 msgid "Walking Papers: {0}" 11937 msgstr "" 11066 11938 11067 11939 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:67 … … 11072 11944 msgstr "" 11073 11945 11074 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:14 611946 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:147 11075 11947 msgid "Reached the end of the line" 11076 11948 msgstr "" 11077 11949 11078 11950 #. Three or more ways meeting at this node. Means we have a junction. 11079 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:15 311951 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:154 11080 11952 msgid "Reached a junction" 11081 11953 msgstr "" … … 11124 11996 msgstr "Hjälp om WMS-insticksmodulen" 11125 11997 11126 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 611127 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 011998 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67 11999 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 11128 12000 msgid "Rectified Image..." 11129 12001 msgstr "Korrigerad bild..." 11130 12002 11131 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 812003 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69 11132 12004 msgid "Download Rectified Images From Various Services" 11133 12005 msgstr "" 11134 12006 11135 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 012007 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 11136 12008 #, java-format 11137 12009 msgid "WMS: {0}" … … 11142 12014 #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this 11143 12015 #. service will never be selected automatically. 11144 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:10 612016 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107 11145 12017 msgid "Custom WMS Link" 11146 12018 msgstr "" 11147 12019 11148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:11 112020 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112 11149 12021 msgid "Supported Rectifier Services:" 11150 12022 msgstr "" 11151 12023 11152 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:13 512024 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136 11153 12025 msgid "Visit Homepage" 11154 12026 msgstr "" 11155 12027 11156 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 412028 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145 11157 12029 msgid "WMS URL or Image ID:" 11158 12030 msgstr "" 11159 12031 11160 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 811161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:15 012032 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149 12033 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 11162 12034 msgid "Add Rectified Image" 11163 12035 msgstr "" 11164 12036 11165 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:19 812037 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199 11166 12038 msgid "" 11167 12039 "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try " … … 11169 12041 msgstr "" 11170 12042 11171 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java: 19912043 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200 11172 12044 msgid "No valid WMS URL or id" 11173 12045 msgstr "" … … 11177 12049 msgstr "Justera valt WMS-lagers läge" 11178 12050 11179 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:12 512051 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:127 11180 12052 #, java-format 11181 12053 msgid "" … … 11184 12056 msgstr "" 11185 12057 11186 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:5 812058 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59 11187 12059 msgid "Automatic downloading" 11188 12060 msgstr "Automatisk hämtning" 11189 12061 11190 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 1912062 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:120 11191 12063 #, java-format 11192 12064 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 11193 12065 msgstr "WMS-lager ({0}), hämtas automatiskt i zoomläge {1}" 11194 12066 11195 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:12 112067 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:122 11196 12068 #, java-format 11197 12069 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 11198 12070 msgstr "WMS-lager ({0}), hämtas i zoomläge {1}" 11199 12071 11200 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:16 512072 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:168 11201 12073 msgid "" 11202 12074 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 11203 12075 msgstr "Den begärda ytan är för stor. Zooma in lite eller ändra upplösning" 11204 12076 11205 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 2512077 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231 11206 12078 msgid "Download visible tiles" 11207 12079 msgstr "Hämta de rutor som syns" 11208 12080 11209 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 3412081 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240 11210 12082 msgid "Change resolution" 11211 12083 msgstr "Ändra upplösning" 11212 12084 11213 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 4612085 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252 11214 12086 msgid "Reload erroneous tiles" 11215 12087 msgstr "Läs om felaktiga rutor" 11216 12088 11217 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 6812089 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274 11218 12090 msgid "Alpha channel" 11219 12091 msgstr "Alfakanal" 11220 12092 11221 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 8812093 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294 11222 12094 msgid "Save WMS layer to file" 11223 12095 msgstr "Spara WMS-lagret till en fil" 11224 12096 11225 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:29 112097 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:297 11226 12098 msgid "Save WMS layer" 11227 12099 msgstr "" 11228 12100 11229 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1512101 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321 11230 12102 msgid "Load WMS layer from file" 11231 12103 msgstr "Hämta WMS-lager från en fil" 11232 12104 11233 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1912105 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325 11234 12106 msgid "Load WMS layer" 11235 12107 msgstr "" 11236 12108 11237 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 012109 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336 11238 12110 #, java-format 11239 12111 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 11240 12112 msgstr "WMS-filversion som ej stöds; funnen {0}, förväntad {1}" 11241 12113 11242 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 112114 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:337 11243 12115 msgid "File Format Error" 11244 12116 msgstr "Fel filformat" 11245 12117 11246 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:14 212118 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:143 11247 12119 msgid "WMS" 11248 12120 msgstr "WMS" 11249 12121 11250 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:15 512122 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 11251 12123 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 11252 12124 msgstr "Öppna ett tomt WMS-lager för att läsa in data från en fil" 11253 12125 11254 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 3912126 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40 11255 12127 msgid "WMS Plugin Preferences" 11256 12128 msgstr "Inställningar för WMS-insticksmodulen" 11257 12129 11258 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 3912130 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40 11259 12131 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 11260 12132 msgstr "" 11261 12133 "Justera listan över WMS-servrar som visas i menyn för WMS-insticksmodulen" 11262 12134 11263 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 111264 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 212135 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 12136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74 11265 12137 msgid "Menu Name" 11266 12138 msgstr "Menynamn" 11267 12139 11268 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 111269 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 612140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 12141 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78 11270 12142 msgid "WMS URL" 11271 12143 msgstr "URL för WMS" 11272 12144 11273 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 312145 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54 11274 12146 msgid "Menu Name (Default)" 11275 12147 msgstr "Menynamn (Förval)" 11276 12148 11277 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 312149 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54 11278 12150 msgid "WMS URL (Default)" 11279 12151 msgstr "WMS-url (Förval)" 11280 12152 11281 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 7812153 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82 11282 12154 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 11283 12155 msgstr "Ange ett menynamn och en URL för WMS" 11284 12156 11285 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:10 012157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:106 11286 12158 msgid "Copy Default" 11287 12159 msgstr "Kopiera förval" 11288 12160 11289 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:1 2412161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:135 11290 12162 msgid "Downloader:" 11291 12163 msgstr "" … … 11394 12266 msgstr "" 11395 12267 12268 #. Plugin graphview 12269 #: build/trans_plugins.java:23 12270 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 12271 msgstr "" 12272 11396 12273 #. Plugin grid 11397 #: build/trans_plugins.java:2 312274 #: build/trans_plugins.java:25 11398 12275 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" 11399 12276 msgstr "" 11400 12277 11401 12278 #. Plugin ImageWayPoint 11402 #: build/trans_plugins.java:2 512279 #: build/trans_plugins.java:27 11403 12280 msgid "" 11404 12281 "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " … … 11408 12285 11409 12286 #. Plugin lakewalker 11410 #: build/trans_plugins.java:2 712287 #: build/trans_plugins.java:29 11411 12288 msgid "Helps vectorizing WMS images." 11412 12289 msgstr "" 11413 12290 11414 12291 #. Plugin livegps 11415 #: build/trans_plugins.java: 2912292 #: build/trans_plugins.java:31 11416 12293 msgid "" 11417 12294 "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." … … 11419 12296 11420 12297 #. Plugin measurement 11421 #: build/trans_plugins.java:3 112298 #: build/trans_plugins.java:33 11422 12299 msgid "" 11423 12300 "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " … … 11427 12304 11428 12305 #. Plugin nearclick 11429 #: build/trans_plugins.java:3 312306 #: build/trans_plugins.java:35 11430 12307 msgid "" 11431 12308 "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for " … … 11435 12312 11436 12313 #. Plugin openlayers 11437 #: build/trans_plugins.java:3 512314 #: build/trans_plugins.java:37 11438 12315 msgid "Displays an OpenLayers background image" 11439 12316 msgstr "" 11440 12317 11441 12318 #. Plugin openstreetbugs 11442 #: build/trans_plugins.java:3 712319 #: build/trans_plugins.java:39 11443 12320 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" 11444 12321 msgstr "" 11445 12322 11446 12323 #. Plugin openvisible 11447 #: build/trans_plugins.java: 3912324 #: build/trans_plugins.java:41 11448 12325 msgid "" 11449 12326 "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" … … 11451 12328 11452 12329 #. Plugin osmarender 11453 #: build/trans_plugins.java:4 112330 #: build/trans_plugins.java:43 11454 12331 msgid "" 11455 12332 "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." … … 11457 12334 11458 12335 #. Plugin PicLayer 11459 #: build/trans_plugins.java:4 312336 #: build/trans_plugins.java:45 11460 12337 msgid "" 11461 12338 "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " … … 11464 12341 11465 12342 #. Plugin plastic_laf 11466 #: build/trans_plugins.java:4 512343 #: build/trans_plugins.java:47 11467 12344 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." 11468 12345 msgstr "" 11469 12346 11470 12347 #. Plugin remotecontrol 11471 #: build/trans_plugins.java:4 712348 #: build/trans_plugins.java:49 11472 12349 msgid "Let other applications send commands to JOSM." 11473 12350 msgstr "" 11474 12351 11475 12352 #. Plugin routes 11476 #: build/trans_plugins.java: 4912353 #: build/trans_plugins.java:51 11477 12354 msgid "" 11478 12355 "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " … … 11481 12358 11482 12359 #. Plugin routing 11483 #: build/trans_plugins.java:5 112360 #: build/trans_plugins.java:53 11484 12361 msgid "Provides routing capabilities." 11485 12362 msgstr "" 11486 12363 11487 12364 #. Plugin slippymap 11488 #: build/trans_plugins.java:5 312365 #: build/trans_plugins.java:55 11489 12366 msgid "" 11490 12367 "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " … … 11493 12370 11494 12371 #. Plugin surveyor 11495 #: build/trans_plugins.java:5 512372 #: build/trans_plugins.java:57 11496 12373 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." 11497 12374 msgstr "" 11498 12375 11499 12376 #. Plugin tageditor 11500 #: build/trans_plugins.java:5 712377 #: build/trans_plugins.java:59 11501 12378 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." 11502 12379 msgstr "" 11503 12380 11504 12381 #. Plugin tagging-preset-tester 11505 #: build/trans_plugins.java: 5912382 #: build/trans_plugins.java:61 11506 12383 msgid "" 11507 12384 "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " … … 11511 12388 11512 12389 #. Plugin terracer 11513 #: build/trans_plugins.java:6 112390 #: build/trans_plugins.java:63 11514 12391 msgid "Make terraced houses out of single blocks." 11515 12392 msgstr "" 11516 12393 11517 12394 #. Plugin usertools 11518 #: build/trans_plugins.java:6 312395 #: build/trans_plugins.java:65 11519 12396 msgid "" 11520 12397 "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected " … … 11523 12400 11524 12401 #. Plugin utilsplugin 11525 #: build/trans_plugins.java:6 512402 #: build/trans_plugins.java:67 11526 12403 msgid "" 11527 12404 "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, " … … 11530 12407 11531 12408 #. Plugin validator 11532 #: build/trans_plugins.java:6 712409 #: build/trans_plugins.java:69 11533 12410 msgid "" 11534 12411 "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " … … 11536 12413 msgstr "" 11537 12414 12415 #. Plugin walkingpapers 12416 #: build/trans_plugins.java:71 12417 msgid "" 12418 "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " 12419 "plugin is still under early development and may be buggy." 12420 msgstr "" 12421 11538 12422 #. Plugin waydownloader 11539 #: build/trans_plugins.java: 6912423 #: build/trans_plugins.java:73 11540 12424 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" 11541 12425 msgstr "" 11542 12426 11543 12427 #. Plugin wmsplugin 11544 #: build/trans_plugins.java:7 112428 #: build/trans_plugins.java:75 11545 12429 msgid "" 11546 12430 "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." … … 12695 13579 12696 13580 #. item "Streets/Roundabout" combo "Type" 12697 #. color barrier 12698 #. <scale_min>1</scale_min> 12699 #. <scale_max>50000</scale_max> 12700 #. </rule> 12701 #. <rule> 12702 #. <condition k="barrier" v="border_control"/> 12703 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12704 #. <scale_min>1</scale_min> 12705 #. <scale_max>50000</scale_max> 12706 #. </rule> 12707 #. <rule> 12708 #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/> 12709 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12710 #. <scale_min>1</scale_min> 12711 #. <scale_max>50000</scale_max> 12712 #. </rule> 12713 #. <rule> 12714 #. <condition k="barrier" v="sally_port"/> 12715 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12716 #. <scale_min>1</scale_min> 12717 #. <scale_max>50000</scale_max> 12718 #. </rule> 12719 #. <rule> 12720 #. <condition k="barrier" v="portcullis"/> 12721 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12722 #. <scale_min>1</scale_min> 12723 #. <scale_max>50000</scale_max> 12724 #. </rule> 12725 #. <rule> 12726 #. <condition k="barrier" v="spikes"/> 12727 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12728 #. <scale_min>1</scale_min> 12729 #. <scale_max>50000</scale_max> 12730 #. </rule> 12731 #. <rule> 12732 #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/> 12733 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12734 #. <scale_min>1</scale_min> 12735 #. <scale_max>50000</scale_max> 12736 #. </rule> 12737 #. <rule> 12738 #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/> 12739 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12740 #. <scale_min>1</scale_min> 12741 #. <scale_max>50000</scale_max> 12742 #. </rule> 12743 #. <rule> 12744 #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/> 12745 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12746 #. <scale_min>1</scale_min> 12747 #. <scale_max>50000</scale_max> 12748 #. </rule> 12749 #. 12750 #. <!-- highway tags --> 13581 #. color motorroad 13582 #. </rule> 12751 13583 #. 12752 13584 #. <rule> … … 12760 13592 #. <rule> 12761 13593 #. <condition k="highway" v="motorway_link"/> 12762 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 2712763 #: build/trans_style.java:5 3513594 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:532 13595 #: build/trans_style.java:540 12764 13596 msgid "motorway" 12765 13597 msgstr "motorväg" … … 12785 13617 #. <rule> 12786 13618 #. <condition k="highway" v="trunk_link"/> 12787 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:54 312788 #: build/trans_style.java:55 113619 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:548 13620 #: build/trans_style.java:556 12789 13621 msgid "trunk" 12790 13622 msgstr "stamväg" … … 12810 13642 #. <rule> 12811 13643 #. <condition k="highway" v="primary_link"/> 12812 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 5912813 #: build/trans_style.java:5 6713644 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:564 13645 #: build/trans_style.java:572 12814 13646 msgid "primary" 12815 13647 msgstr "primärväg" … … 12835 13667 #. <rule> 12836 13668 #. <condition k="highway" v="secondary_link"/> 12837 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 7512838 #: build/trans_style.java:58 313669 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:580 13670 #: build/trans_style.java:588 12839 13671 msgid "secondary" 12840 13672 msgstr "sekundärväg" … … 12848 13680 #. <rule> 12849 13681 #. <condition k="highway" v="tertiary"/> 12850 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:59 113682 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:596 12851 13683 msgid "tertiary" 12852 13684 msgstr "tertiärväg" … … 12864 13696 #. <rule> 12865 13697 #. <condition k="landuse" v="residential"/> 12866 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:31 0613698 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:3111 12867 13699 msgid "residential" 12868 13700 msgstr "bostadsgata" … … 12896 13728 #. <condition k="public_transport" v="platform"/> 12897 13729 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12898 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:6 4712899 #: build/trans_style.java:418 313730 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:652 13731 #: build/trans_style.java:4188 12900 13732 msgid "service" 12901 13733 msgstr "tillfartsväg" … … 12922 13754 #. <condition k="landuse" v="construction"/> 12923 13755 #. color construction 12924 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:85 012925 #: build/trans_style.java:317 1 build/trans_style.java:317213756 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:855 13757 #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3177 12926 13758 msgid "construction" 12927 13759 msgstr "under byggnad" … … 12971 13803 #. <rule> 12972 13804 #. <condition k="junction" v="roundabout"/> 12973 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:8 6813805 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:873 12974 13806 msgid "roundabout" 12975 13807 msgstr "rondell" … … 13948 14780 #. <condition k="natural" v="wetland"/> 13949 14781 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 13950 #: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:33 4714782 #: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:3352 13951 14783 msgid "marsh" 13952 14784 msgstr "kärr" … … 15677 16509 #: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1809 15678 16510 #: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1827 15679 #: build/trans_style.java:35 27 build/trans_style.java:353515680 #: build/trans_style.java:354 3 build/trans_style.java:355115681 #: build/trans_style.java:35 59 build/trans_style.java:356715682 #: build/trans_style.java:35 75 build/trans_style.java:358315683 #: build/trans_style.java:359 1 build/trans_style.java:359915684 #: build/trans_style.java:36 07 build/trans_style.java:361515685 #: build/trans_style.java:362 3 build/trans_style.java:363115686 #: build/trans_style.java:36 39 build/trans_style.java:364715687 #: build/trans_style.java:36 55 build/trans_style.java:366315688 #: build/trans_style.java:367 1 build/trans_style.java:367915689 #: build/trans_style.java:36 87 build/trans_style.java:369515690 #: build/trans_style.java:370 3 build/trans_style.java:371115691 #: build/trans_style.java:37 19 build/trans_style.java:372715692 #: build/trans_style.java:37 35 build/trans_style.java:374315693 #: build/trans_style.java:375 1 build/trans_style.java:375915694 #: build/trans_style.java:37 67 build/trans_style.java:377515695 #: build/trans_style.java:378 3 build/trans_style.java:379115696 #: build/trans_style.java:3 799 build/trans_style.java:380715697 #: build/trans_style.java:38 15 build/trans_style.java:382315698 #: build/trans_style.java:383 1 build/trans_style.java:383915699 #: build/trans_style.java:38 47 build/trans_style.java:385515700 #: build/trans_style.java:386 3 build/trans_style.java:387115701 #: build/trans_style.java:38 7916511 #: build/trans_style.java:3532 build/trans_style.java:3540 16512 #: build/trans_style.java:3548 build/trans_style.java:3556 16513 #: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572 16514 #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588 16515 #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604 16516 #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620 16517 #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636 16518 #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652 16519 #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668 16520 #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684 16521 #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700 16522 #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716 16523 #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732 16524 #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748 16525 #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764 16526 #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780 16527 #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796 16528 #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812 16529 #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828 16530 #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844 16531 #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860 16532 #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876 16533 #: build/trans_style.java:3884 15702 16534 msgid "sport" 15703 16535 msgstr "sport" … … 16698 17530 #: build/trans_presets.java:2900 16699 17531 msgid "lutheran" 16700 msgstr "luteraner "17532 msgstr "luteraner (inkl. Svenska kyrkan)" 16701 17533 16702 17534 #: build/trans_presets.java:2170 build/trans_presets.java:2891 … … 18536 19368 #. <condition k="cycleway" v="opposite"/> 18537 19369 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:224 18538 #: build/trans_style.java:66 3 build/trans_style.java:87918539 #: build/trans_style.java:8 87 build/trans_style.java:89518540 #: build/trans_style.java:90 3 build/trans_style.java:91119370 #: build/trans_style.java:668 build/trans_style.java:884 19371 #: build/trans_style.java:892 build/trans_style.java:900 19372 #: build/trans_style.java:908 build/trans_style.java:916 18541 19373 msgid "bicycle" 18542 19374 msgstr "cykel" … … 18606 19438 #. <condition k="highway" v="steps"/> 18607 19439 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:238 18608 #: build/trans_style.java:67 1 build/trans_style.java:67918609 #: build/trans_style.java:6 87 build/trans_style.java:68818610 #: build/trans_style.java: 69619440 #: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:684 19441 #: build/trans_style.java:692 build/trans_style.java:693 19442 #: build/trans_style.java:701 18611 19443 msgid "foot" 18612 19444 msgstr "fot" … … 18632 19464 #. <rule> 18633 19465 #. <condition k="railway" v="subway"/> 18634 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:11 7919466 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:1184 18635 19467 msgid "subway" 18636 19468 msgstr "tunnelbana" … … 19121 19953 #: build/trans_style.java:130 build/trans_style.java:165 19122 19954 #: build/trans_style.java:172 build/trans_style.java:179 19123 #: build/trans_style.java:6 07 build/trans_style.java:80419124 #: build/trans_style.java:11 29 build/trans_style.java:238619125 #: build/trans_style.java:33 38 build/trans_style.java:333919126 #: build/trans_style.java:389 3 build/trans_style.java:419319127 #: build/trans_style.java:420 2 build/trans_style.java:421119128 #: build/trans_style.java:422 0 build/trans_style.java:422919129 #: build/trans_style.java:42 38 build/trans_style.java:424719130 #: build/trans_style.java:42 48 build/trans_style.java:425719131 #: build/trans_style.java:42 6619955 #: build/trans_style.java:612 build/trans_style.java:809 19956 #: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:2391 19957 #: build/trans_style.java:3343 build/trans_style.java:3344 19958 #: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:4198 19959 #: build/trans_style.java:4207 build/trans_style.java:4216 19960 #: build/trans_style.java:4225 build/trans_style.java:4234 19961 #: build/trans_style.java:4243 build/trans_style.java:4252 19962 #: build/trans_style.java:4253 build/trans_style.java:4262 19963 #: build/trans_style.java:4271 19132 19964 msgid "deprecated" 19133 19965 msgstr "förlegad" … … 19169 20001 #. <rule> 19170 20002 #. <condition k="highway" v="bridleway"/> 19171 #: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:6 5520003 #: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:660 19172 20004 msgid "horse" 19173 20005 msgstr "häst" … … 19387 20219 msgstr "" 19388 20220 20221 #. color barrier 20222 #. <scale_min>1</scale_min> 20223 #. <scale_max>50000</scale_max> 20224 #. </rule> 20225 #. <rule> 20226 #. <condition k="barrier" v="border_control"/> 20227 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20228 #. <scale_min>1</scale_min> 20229 #. <scale_max>50000</scale_max> 20230 #. </rule> 20231 #. <rule> 20232 #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/> 20233 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20234 #. <scale_min>1</scale_min> 20235 #. <scale_max>50000</scale_max> 20236 #. </rule> 20237 #. <rule> 20238 #. <condition k="barrier" v="sally_port"/> 20239 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20240 #. <scale_min>1</scale_min> 20241 #. <scale_max>50000</scale_max> 20242 #. </rule> 20243 #. <rule> 20244 #. <condition k="barrier" v="portcullis"/> 20245 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20246 #. <scale_min>1</scale_min> 20247 #. <scale_max>50000</scale_max> 20248 #. </rule> 20249 #. <rule> 20250 #. <condition k="barrier" v="spikes"/> 20251 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20252 #. <scale_min>1</scale_min> 20253 #. <scale_max>50000</scale_max> 20254 #. </rule> 20255 #. <rule> 20256 #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/> 20257 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20258 #. <scale_min>1</scale_min> 20259 #. <scale_max>50000</scale_max> 20260 #. </rule> 20261 #. <rule> 20262 #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/> 20263 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20264 #. <scale_min>1</scale_min> 20265 #. <scale_max>50000</scale_max> 20266 #. </rule> 20267 #. <rule> 20268 #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/> 20269 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20270 #. <scale_min>1</scale_min> 20271 #. <scale_max>50000</scale_max> 20272 #. </rule> 20273 #. 20274 #. <!-- highway tags --> 20275 #. 20276 #. <rule> 20277 #. <condition k="motorroad" v="yes"/> 20278 #: build/trans_style.java:527 20279 #, fuzzy 20280 msgid "motorroad" 20281 msgstr "motorsport" 20282 19389 20283 #. color tertiary 19390 20284 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> … … 19419 20313 #. <rule> 19420 20314 #. <condition k="highway" v="living_street"/> 19421 #: build/trans_style.java: 599 build/trans_style.java:61519422 #: build/trans_style.java:63 1 build/trans_style.java:63920315 #: build/trans_style.java:604 build/trans_style.java:620 20316 #: build/trans_style.java:636 build/trans_style.java:644 19423 20317 msgid "street" 19424 20318 msgstr "gata" … … 19474 20368 #. <rule> 19475 20369 #. <condition k="tracktype" v="grade5"/> 19476 #: build/trans_style.java:62 3 build/trans_style.java:92119477 #: build/trans_style.java:9 29 build/trans_style.java:93719478 #: build/trans_style.java:9 45 build/trans_style.java:95320370 #: build/trans_style.java:628 build/trans_style.java:926 20371 #: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942 20372 #: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958 19479 20373 msgid "highway_track" 19480 20374 msgstr "landsvägsspår" … … 19530 20424 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19531 20425 #. color rail 19532 #: build/trans_style.java:70 4 build/trans_style.java:115319533 #: build/trans_style.java:12 17 build/trans_style.java:122519534 #: build/trans_style.java:123 4 build/trans_style.java:124219535 #: build/trans_style.java:124 320426 #: build/trans_style.java:709 build/trans_style.java:1158 20427 #: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1230 20428 #: build/trans_style.java:1239 build/trans_style.java:1247 20429 #: build/trans_style.java:1248 19536 20430 msgid "rail" 19537 20431 msgstr "räls" … … 19552 20446 #. <rule> 19553 20447 #. <condition k="highway" v="services"/> 19554 #: build/trans_style.java:8 1920448 #: build/trans_style.java:824 19555 20449 msgid "services" 19556 20450 msgstr "" … … 19564 20458 #. <rule> 19565 20459 #. <condition k="highway" v="ford"/> 19566 #: build/trans_style.java:8 2720460 #: build/trans_style.java:832 19567 20461 msgid "ford" 19568 20462 msgstr "" … … 19583 20477 #. <rule> 19584 20478 #. <condition k="highway" v="turning_circle"/> 19585 #: build/trans_style.java:84 220479 #: build/trans_style.java:847 19586 20480 msgid "turningcircle" 19587 20481 msgstr "vändplats" … … 19596 20490 #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/> 19597 20491 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19598 #: build/trans_style.java:8 5920492 #: build/trans_style.java:864 19599 20493 msgid "emergency_access_point" 19600 20494 msgstr "" … … 19609 20503 #. <condition k="waterway" v="riverbank"/> 19610 20504 #. color riverbank 19611 #: build/trans_style.java:97 1 build/trans_style.java:97220505 #: build/trans_style.java:976 build/trans_style.java:977 19612 20506 msgid "riverbank" 19613 20507 msgstr "flodbank" … … 19621 20515 #. <rule> 19622 20516 #. <condition k="waterway" v="stream"/> 19623 #: build/trans_style.java:9 8820517 #: build/trans_style.java:993 19624 20518 msgid "stream" 19625 20519 msgstr "bäck" … … 19633 20527 #. <rule> 19634 20528 #. <condition k="waterway" v="dock"/> 19635 #: build/trans_style.java:100 420529 #: build/trans_style.java:1009 19636 20530 msgid "dock" 19637 20531 msgstr "hamn" … … 19659 20553 #. <rule> 19660 20554 #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/> 19661 #: build/trans_style.java:10 2620555 #: build/trans_style.java:1031 19662 20556 msgid "aqueduct" 19663 20557 msgstr "akvedukt" … … 19825 20719 #. <condition k="man_made" v="works"/> 19826 20720 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/> 19827 #: build/trans_style.java:10 35 build/trans_style.java:106419828 #: build/trans_style.java:107 2 build/trans_style.java:107319829 #: build/trans_style.java:108 1 build/trans_style.java:152119830 #: build/trans_style.java:15 28 build/trans_style.java:153719831 #: build/trans_style.java:15 45 build/trans_style.java:157019832 #: build/trans_style.java:15 78 build/trans_style.java:158619833 #: build/trans_style.java:159 4 build/trans_style.java:160119834 #: build/trans_style.java:161 0 build/trans_style.java:161819835 #: build/trans_style.java:16 26 build/trans_style.java:163420721 #: build/trans_style.java:1040 build/trans_style.java:1069 20722 #: build/trans_style.java:1077 build/trans_style.java:1078 20723 #: build/trans_style.java:1086 build/trans_style.java:1526 20724 #: build/trans_style.java:1533 build/trans_style.java:1542 20725 #: build/trans_style.java:1550 build/trans_style.java:1575 20726 #: build/trans_style.java:1583 build/trans_style.java:1591 20727 #: build/trans_style.java:1599 build/trans_style.java:1606 20728 #: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1623 20729 #: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1639 19836 20730 msgid "manmade" 19837 20731 msgstr "byggnadsverk" … … 19893 20787 #. <rule> 19894 20788 #. <condition k="railway" v="level_crossing"/> 19895 #: build/trans_style.java:109 1 build/trans_style.java:110619896 #: build/trans_style.java:112 1 build/trans_style.java:113719897 #: build/trans_style.java:11 4520789 #: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1111 20790 #: build/trans_style.java:1126 build/trans_style.java:1142 20791 #: build/trans_style.java:1150 19898 20792 msgid "railwaypoint" 19899 20793 msgstr "järnvägspunkt" … … 19916 20810 #. <rule> 19917 20811 #. <condition k="railway" v="light_rail"/> 19918 #: build/trans_style.java:116 2 build/trans_style.java:117120812 #: build/trans_style.java:1167 build/trans_style.java:1176 19919 20813 msgid "otherrail" 19920 20814 msgstr "" 19921 20815 19922 20816 #. color otherrail 19923 #: build/trans_style.java:116 320817 #: build/trans_style.java:1168 19924 20818 msgid "railover" 19925 20819 msgstr "" … … 19955 20849 #. <condition k="railway" v="abandoned"/> 19956 20850 #. color oldrail 19957 #: build/trans_style.java:11 87 build/trans_style.java:119719958 #: build/trans_style.java:1 198 build/trans_style.java:120819959 #: build/trans_style.java:12 0920851 #: build/trans_style.java:1192 build/trans_style.java:1202 20852 #: build/trans_style.java:1203 build/trans_style.java:1213 20853 #: build/trans_style.java:1214 19960 20854 msgid "oldrail" 19961 20855 msgstr "" … … 20000 20894 #. <rule> 20001 20895 #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/> 20002 #: build/trans_style.java:127 3 build/trans_style.java:127420003 #: build/trans_style.java:13 0620896 #: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1279 20897 #: build/trans_style.java:1311 20004 20898 msgid "aeroway" 20005 20899 msgstr "" … … 20013 20907 #. <rule> 20014 20908 #. <condition k="aeroway" v="terminal"/> 20015 #: build/trans_style.java:128 220909 #: build/trans_style.java:1287 20016 20910 msgid "terminal" 20017 20911 msgstr "terminal" … … 20033 20927 #. <rule> 20034 20928 #. <condition k="aeroway" v="runway"/> 20035 #: build/trans_style.java:129 0 build/trans_style.java:129820929 #: build/trans_style.java:1295 build/trans_style.java:1303 20036 20930 msgid "aeroway_dark" 20037 20931 msgstr "" … … 20045 20939 #. <rule> 20046 20940 #. <condition k="aeroway" v="apron"/> 20047 #: build/trans_style.java:131 420941 #: build/trans_style.java:1319 20048 20942 msgid "aeroway_light" 20049 20943 msgstr "" … … 20091 20985 #. <rule> 20092 20986 #. <condition k="aerialway" v="station"/> 20093 #: build/trans_style.java:132 4 build/trans_style.java:133220094 #: build/trans_style.java:134 0 build/trans_style.java:134820095 #: build/trans_style.java:13 5620987 #: build/trans_style.java:1329 build/trans_style.java:1337 20988 #: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1353 20989 #: build/trans_style.java:1361 20096 20990 msgid "aerialway" 20097 20991 msgstr "linbana" … … 20108 21002 #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/> 20109 21003 #. color piste_easy 20110 #: build/trans_style.java:13 66 build/trans_style.java:136721004 #: build/trans_style.java:1371 build/trans_style.java:1372 20111 21005 msgid "piste_easy" 20112 21006 msgstr "" … … 20121 21015 #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/> 20122 21016 #. color piste_intermediate 20123 #: build/trans_style.java:13 75 build/trans_style.java:137621017 #: build/trans_style.java:1380 build/trans_style.java:1381 20124 21018 msgid "piste_intermediate" 20125 21019 msgstr "" … … 20134 21028 #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/> 20135 21029 #. color piste_advanced 20136 #: build/trans_style.java:138 4 build/trans_style.java:138521030 #: build/trans_style.java:1389 build/trans_style.java:1390 20137 21031 msgid "piste_advanced" 20138 21032 msgstr "" … … 20147 21041 #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/> 20148 21042 #. color piste_expert 20149 #: build/trans_style.java:139 3 build/trans_style.java:139421043 #: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1399 20150 21044 msgid "piste_expert" 20151 21045 msgstr "" … … 20160 21054 #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/> 20161 21055 #. color piste_freeride 20162 #: build/trans_style.java:140 2 build/trans_style.java:140321056 #: build/trans_style.java:1407 build/trans_style.java:1408 20163 21057 msgid "piste_freeride" 20164 21058 msgstr "" … … 20173 21067 #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/> 20174 21068 #. color piste_novice 20175 #: build/trans_style.java:141 1 build/trans_style.java:141221069 #: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1417 20176 21070 msgid "piste_novice" 20177 21071 msgstr "" … … 20276 21170 #. <condition k="power" v="generator"/> 20277 21171 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/> 20278 #: build/trans_style.java:142 3 build/trans_style.java:143020279 #: build/trans_style.java:14 39 build/trans_style.java:144720280 #: build/trans_style.java:14 55 build/trans_style.java:146320281 #: build/trans_style.java:147 1 build/trans_style.java:147920282 #: build/trans_style.java:14 87 build/trans_style.java:149520283 #: build/trans_style.java:150 3 build/trans_style.java:151121172 #: build/trans_style.java:1428 build/trans_style.java:1435 21173 #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1452 21174 #: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1468 21175 #: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1484 21176 #: build/trans_style.java:1492 build/trans_style.java:1500 21177 #: build/trans_style.java:1508 build/trans_style.java:1516 20284 21178 msgid "power" 20285 21179 msgstr "kraft" … … 20293 21187 #. <condition k="man_made" v="pier"/> 20294 21188 #. color pier 20295 #: build/trans_style.java:155 2 build/trans_style.java:155321189 #: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1558 20296 21190 msgid "pier" 20297 21191 msgstr "pir" … … 20305 21199 #. <rule> 20306 21200 #. <condition k="man_made" v="pipeline"/> 20307 #: build/trans_style.java:156 121201 #: build/trans_style.java:1566 20308 21202 msgid "pipeline" 20309 21203 msgstr "rörledning" … … 20431 21325 #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/> 20432 21326 #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/> 20433 #: build/trans_style.java:164 4 build/trans_style.java:165220434 #: build/trans_style.java:166 0 build/trans_style.java:166820435 #: build/trans_style.java:16 76 build/trans_style.java:168420436 #: build/trans_style.java:170 0 build/trans_style.java:170820437 #: build/trans_style.java:17 16 build/trans_style.java:172420438 #: build/trans_style.java:173 2 build/trans_style.java:174020439 #: build/trans_style.java:17 48 build/trans_style.java:175620440 #: build/trans_style.java:176 421327 #: build/trans_style.java:1649 build/trans_style.java:1657 21328 #: build/trans_style.java:1665 build/trans_style.java:1673 21329 #: build/trans_style.java:1681 build/trans_style.java:1689 21330 #: build/trans_style.java:1705 build/trans_style.java:1713 21331 #: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729 21332 #: build/trans_style.java:1737 build/trans_style.java:1745 21333 #: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761 21334 #: build/trans_style.java:1769 20441 21335 msgid "leisure" 20442 21336 msgstr "fritid" … … 20450 21344 #. <condition k="leisure" v="marina"/> 20451 21345 #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/> 20452 #: build/trans_style.java:169 221346 #: build/trans_style.java:1697 20453 21347 msgid "marina" 20454 21348 msgstr "marina" … … 20520 21414 #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/> 20521 21415 #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/> 20522 #: build/trans_style.java:177 4 build/trans_style.java:178220523 #: build/trans_style.java:179 0 build/trans_style.java:179820524 #: build/trans_style.java:18 06 build/trans_style.java:181420525 #: build/trans_style.java:182 2 build/trans_style.java:183021416 #: build/trans_style.java:1779 build/trans_style.java:1787 21417 #: build/trans_style.java:1795 build/trans_style.java:1803 21418 #: build/trans_style.java:1811 build/trans_style.java:1819 21419 #: build/trans_style.java:1827 build/trans_style.java:1835 20526 21420 msgid "amenity" 20527 21421 msgstr "inrättning" … … 20623 21517 #. <condition k="amenity" v="fuel"/> 20624 21518 #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/> 20625 #: build/trans_style.java:18 38 build/trans_style.java:184620626 #: build/trans_style.java:185 4 build/trans_style.java:186220627 #: build/trans_style.java:187 0 build/trans_style.java:187820628 #: build/trans_style.java:18 86 build/trans_style.java:189420629 #: build/trans_style.java:190 2 build/trans_style.java:190920630 #: build/trans_style.java:19 18 build/trans_style.java:192621519 #: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851 21520 #: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867 21521 #: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883 21522 #: build/trans_style.java:1891 build/trans_style.java:1899 21523 #: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1914 21524 #: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931 20631 21525 msgid "amenity_traffic" 20632 21526 msgstr "trafikinrättning" … … 21012 21906 #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/> 21013 21907 #. <icon src="transport/ticket-machine.png"/> 21014 #: build/trans_style.java:193 4 build/trans_style.java:194221015 #: build/trans_style.java:195 0 build/trans_style.java:195821016 #: build/trans_style.java:19 66 build/trans_style.java:197421017 #: build/trans_style.java:198 2 build/trans_style.java:199021018 #: build/trans_style.java:21 05 build/trans_style.java:211321019 #: build/trans_style.java:212 0 build/trans_style.java:212921020 #: build/trans_style.java:21 37 build/trans_style.java:214521021 #: build/trans_style.java:215 3 build/trans_style.java:216121022 #: build/trans_style.java:21 69 build/trans_style.java:217721023 #: build/trans_style.java:224 0 build/trans_style.java:224821024 #: build/trans_style.java:22 56 build/trans_style.java:226521025 #: build/trans_style.java:227 3 build/trans_style.java:228021026 #: build/trans_style.java:22 88 build/trans_style.java:229621027 #: build/trans_style.java:230 4 build/trans_style.java:231221028 #: build/trans_style.java:232 0 build/trans_style.java:232821029 #: build/trans_style.java:23 36 build/trans_style.java:234421030 #: build/trans_style.java:235 2 build/trans_style.java:236021031 #: build/trans_style.java:23 69 build/trans_style.java:237721908 #: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947 21909 #: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1963 21910 #: build/trans_style.java:1971 build/trans_style.java:1979 21911 #: build/trans_style.java:1987 build/trans_style.java:1995 21912 #: build/trans_style.java:2110 build/trans_style.java:2118 21913 #: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2134 21914 #: build/trans_style.java:2142 build/trans_style.java:2150 21915 #: build/trans_style.java:2158 build/trans_style.java:2166 21916 #: build/trans_style.java:2174 build/trans_style.java:2182 21917 #: build/trans_style.java:2245 build/trans_style.java:2253 21918 #: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2270 21919 #: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2285 21920 #: build/trans_style.java:2293 build/trans_style.java:2301 21921 #: build/trans_style.java:2309 build/trans_style.java:2317 21922 #: build/trans_style.java:2325 build/trans_style.java:2333 21923 #: build/trans_style.java:2341 build/trans_style.java:2349 21924 #: build/trans_style.java:2357 build/trans_style.java:2365 21925 #: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382 21032 21926 msgid "amenity_light" 21033 21927 msgstr "" … … 21059 21953 #. <condition k="natural" v="spring"/> 21060 21954 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 21061 #: build/trans_style.java: 1998 build/trans_style.java:200621062 #: build/trans_style.java:32 5721955 #: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2011 21956 #: build/trans_style.java:3262 21063 21957 msgid "light_water" 21064 21958 msgstr "" … … 21119 22013 #. <rule> 21120 22014 #. <condition k="amenity" v="veterinary"/> 21121 #: build/trans_style.java:218 4 build/trans_style.java:219221122 #: build/trans_style.java:220 0 build/trans_style.java:220921123 #: build/trans_style.java:22 16 build/trans_style.java:222421124 #: build/trans_style.java:223 222015 #: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197 22016 #: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2214 22017 #: build/trans_style.java:2221 build/trans_style.java:2229 22018 #: build/trans_style.java:2237 21125 22019 msgid "health" 21126 22020 msgstr "hälsa" … … 21473 22367 #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/> 21474 22368 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 21475 #: build/trans_style.java:2 396 build/trans_style.java:240421476 #: build/trans_style.java:241 2 build/trans_style.java:242021477 #: build/trans_style.java:24 28 build/trans_style.java:243621478 #: build/trans_style.java:244 4 build/trans_style.java:245221479 #: build/trans_style.java:246 0 build/trans_style.java:246821480 #: build/trans_style.java:24 76 build/trans_style.java:248421481 #: build/trans_style.java:249 2 build/trans_style.java:250021482 #: build/trans_style.java:25 08 build/trans_style.java:251621483 #: build/trans_style.java:252 4 build/trans_style.java:253221484 #: build/trans_style.java:254 0 build/trans_style.java:254821485 #: build/trans_style.java:25 56 build/trans_style.java:256421486 #: build/trans_style.java:257 2 build/trans_style.java:258021487 #: build/trans_style.java:25 88 build/trans_style.java:259621488 #: build/trans_style.java:260 4 build/trans_style.java:261221489 #: build/trans_style.java:262 0 build/trans_style.java:262821490 #: build/trans_style.java:26 36 build/trans_style.java:264421491 #: build/trans_style.java:265 2 build/trans_style.java:266021492 #: build/trans_style.java:26 68 build/trans_style.java:267621493 #: build/trans_style.java:268 4 build/trans_style.java:269221494 #: build/trans_style.java:270 0 build/trans_style.java:270821495 #: build/trans_style.java:27 16 build/trans_style.java:272421496 #: build/trans_style.java:273 322369 #: build/trans_style.java:2401 build/trans_style.java:2409 22370 #: build/trans_style.java:2417 build/trans_style.java:2425 22371 #: build/trans_style.java:2433 build/trans_style.java:2441 22372 #: build/trans_style.java:2449 build/trans_style.java:2457 22373 #: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2473 22374 #: build/trans_style.java:2481 build/trans_style.java:2489 22375 #: build/trans_style.java:2497 build/trans_style.java:2505 22376 #: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2521 22377 #: build/trans_style.java:2529 build/trans_style.java:2537 22378 #: build/trans_style.java:2545 build/trans_style.java:2553 22379 #: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2569 22380 #: build/trans_style.java:2577 build/trans_style.java:2585 22381 #: build/trans_style.java:2593 build/trans_style.java:2601 22382 #: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617 22383 #: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633 22384 #: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649 22385 #: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665 22386 #: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681 22387 #: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697 22388 #: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713 22389 #: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729 22390 #: build/trans_style.java:2738 21497 22391 msgid "shop" 21498 22392 msgstr "affär" … … 21564 22458 #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/> 21565 22459 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/> 21566 #: build/trans_style.java:274 3 build/trans_style.java:275121567 #: build/trans_style.java:27 59 build/trans_style.java:276721568 #: build/trans_style.java:27 75 build/trans_style.java:278321569 #: build/trans_style.java:279 1 build/trans_style.java:279922460 #: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2756 22461 #: build/trans_style.java:2764 build/trans_style.java:2772 22462 #: build/trans_style.java:2780 build/trans_style.java:2788 22463 #: build/trans_style.java:2796 build/trans_style.java:2804 21570 22464 msgid "hotel" 21571 22465 msgstr "hotell" … … 21715 22609 #. <condition k="tourism" v="information"/> 21716 22610 #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/> 21717 #: build/trans_style.java:28 07 build/trans_style.java:281521718 #: build/trans_style.java:282 3 build/trans_style.java:283121719 #: build/trans_style.java:28 39 build/trans_style.java:284721720 #: build/trans_style.java:28 48 build/trans_style.java:285621721 #: build/trans_style.java:287 2 build/trans_style.java:294322611 #: build/trans_style.java:2812 build/trans_style.java:2820 22612 #: build/trans_style.java:2828 build/trans_style.java:2836 22613 #: build/trans_style.java:2844 build/trans_style.java:2852 22614 #: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861 22615 #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2948 21722 22616 msgid "tourism" 21723 22617 msgstr "turism" … … 21789 22683 #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/> 21790 22684 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/> 21791 #: build/trans_style.java:295 3 build/trans_style.java:296121792 #: build/trans_style.java:29 69 build/trans_style.java:297721793 #: build/trans_style.java:29 85 build/trans_style.java:299321794 #: build/trans_style.java:300 1 build/trans_style.java:300922685 #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966 22686 #: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982 22687 #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998 22688 #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014 21795 22689 msgid "historic" 21796 22690 msgstr "historisk" … … 21861 22755 #. <rule> 21862 22756 #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/> 21863 #: build/trans_style.java:30 18 build/trans_style.java:302621864 #: build/trans_style.java:303 4 build/trans_style.java:304221865 #: build/trans_style.java:309 0 build/trans_style.java:309821866 #: build/trans_style.java:3 196 build/trans_style.java:320422757 #: build/trans_style.java:3023 build/trans_style.java:3031 22758 #: build/trans_style.java:3039 build/trans_style.java:3047 22759 #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3103 22760 #: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3209 21867 22761 msgid "green" 21868 22762 msgstr "" … … 21876 22770 #. <rule> 21877 22771 #. <condition k="landuse" v="quarry"/> 21878 #: build/trans_style.java:305 022772 #: build/trans_style.java:3055 21879 22773 msgid "quarry" 21880 22774 msgstr "stenbrott" … … 21888 22782 #. <rule> 21889 22783 #. <condition k="landuse" v="landfill"/> 21890 #: build/trans_style.java:30 5822784 #: build/trans_style.java:3063 21891 22785 msgid "landfill" 21892 22786 msgstr "" … … 21908 22802 #. <rule> 21909 22803 #. <condition k="landuse" v="reservoir"/> 21910 #: build/trans_style.java:30 66 build/trans_style.java:307422804 #: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3079 21911 22805 msgid "basin" 21912 22806 msgstr "hamnbassäng" … … 21920 22814 #. <rule> 21921 22815 #. <condition k="landuse" v="forest"/> 21922 #: build/trans_style.java:308 222816 #: build/trans_style.java:3087 21923 22817 msgid "forest" 21924 22818 msgstr "skog" … … 21932 22826 #. <rule> 21933 22827 #. <condition k="landuse" v="farmyard"/> 21934 #: build/trans_style.java:311 422828 #: build/trans_style.java:3119 21935 22829 msgid "farmyard" 21936 msgstr " "22830 msgstr "gårdsplan" 21937 22831 21938 22832 #. color farmyard … … 21953 22847 #. <rule> 21954 22848 #. <condition k="landuse" v="commercial"/> 21955 #: build/trans_style.java:312 3 build/trans_style.java:313122849 #: build/trans_style.java:3128 build/trans_style.java:3136 21956 22850 msgid "retail" 21957 22851 msgstr "detaljhandel" … … 21965 22859 #. <rule> 21966 22860 #. <condition k="landuse" v="industrial"/> 21967 #: build/trans_style.java:31 3922861 #: build/trans_style.java:3144 21968 22862 msgid "industrial" 21969 22863 msgstr "industri" … … 21977 22871 #. <rule> 21978 22872 #. <condition k="landuse" v="brownfield"/> 21979 #: build/trans_style.java:31 4722873 #: build/trans_style.java:3152 21980 22874 msgid "brownfield" 21981 22875 msgstr "" … … 21989 22883 #. <rule> 21990 22884 #. <condition k="landuse" v="greenfield"/> 21991 #: build/trans_style.java:31 5522885 #: build/trans_style.java:3160 21992 22886 msgid "greenfield" 21993 22887 msgstr "" … … 22001 22895 #. <rule> 22002 22896 #. <condition k="landuse" v="railway"/> 22003 #: build/trans_style.java:316 322897 #: build/trans_style.java:3168 22004 22898 msgid "railland" 22005 22899 msgstr "" … … 22056 22950 #. <condition k="military" v="range"/> 22057 22951 #. <icon src="misc/landmark/range.png"/> 22058 #: build/trans_style.java:318 0 build/trans_style.java:321522059 #: build/trans_style.java:322 3 build/trans_style.java:323122060 #: build/trans_style.java:32 39 build/trans_style.java:324722952 #: build/trans_style.java:3185 build/trans_style.java:3220 22953 #: build/trans_style.java:3228 build/trans_style.java:3236 22954 #: build/trans_style.java:3244 build/trans_style.java:3252 22061 22955 msgid "military" 22062 22956 msgstr "militär" … … 22070 22964 #. <rule> 22071 22965 #. <condition k="landuse" v="cemetery"/> 22072 #: build/trans_style.java:31 8822966 #: build/trans_style.java:3193 22073 22967 msgid "cemetery" 22074 22968 msgstr "begravningsplats" … … 22081 22975 #. <rule> 22082 22976 #. <condition k="natural" v="peak"/> 22083 #: build/trans_style.java:326 422977 #: build/trans_style.java:3269 22084 22978 msgid "peak" 22085 22979 msgstr "topp" … … 22094 22988 #. <condition k="natural" v="glacier"/> 22095 22989 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/> 22096 #: build/trans_style.java:327 322990 #: build/trans_style.java:3278 22097 22991 msgid "glacier" 22098 22992 msgstr "glaciär" … … 22106 23000 #. <condition k="natural" v="volcano"/> 22107 23001 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/> 22108 #: build/trans_style.java:328 123002 #: build/trans_style.java:3286 22109 23003 msgid "volcano" 22110 23004 msgstr "vulkan" … … 22159 23053 #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/> 22160 23054 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22161 #: build/trans_style.java:32 89 build/trans_style.java:329022162 #: build/trans_style.java:3 298 build/trans_style.java:331422163 #: build/trans_style.java:33 87 build/trans_style.java:339522164 #: build/trans_style.java:340 323055 #: build/trans_style.java:3294 build/trans_style.java:3295 23056 #: build/trans_style.java:3303 build/trans_style.java:3319 23057 #: build/trans_style.java:3392 build/trans_style.java:3400 23058 #: build/trans_style.java:3408 22165 23059 msgid "natural" 22166 23060 msgstr "naturfenomen" … … 22174 23068 #. <condition k="natural" v="scrub"/> 22175 23069 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22176 #: build/trans_style.java:33 0623070 #: build/trans_style.java:3311 22177 23071 msgid "scrub" 22178 23072 msgstr "buskage" … … 22186 23080 #. <condition k="natural" v="heath"/> 22187 23081 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22188 #: build/trans_style.java:332 223082 #: build/trans_style.java:3327 22189 23083 msgid "heath" 22190 23084 msgstr "hed" … … 22198 23092 #. <condition k="natural" v="wood"/> 22199 23093 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 22200 #: build/trans_style.java:333 023094 #: build/trans_style.java:3335 22201 23095 msgid "wood" 22202 23096 msgstr "skog" … … 22210 23104 #. <condition k="natural" v="mud"/> 22211 23105 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22212 #: build/trans_style.java:337 123106 #: build/trans_style.java:3376 22213 23107 msgid "mud" 22214 23108 msgstr "lera" … … 22222 23116 #. <condition k="natural" v="beach"/> 22223 23117 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22224 #: build/trans_style.java:33 7923118 #: build/trans_style.java:3384 22225 23119 msgid "beach" 22226 23120 msgstr "strand" … … 22298 23192 #. <rule> 22299 23193 #. <condition k="route" v="pub_crawl"/> 22300 #: build/trans_style.java:34 19 build/trans_style.java:342722301 #: build/trans_style.java:34 35 build/trans_style.java:344322302 #: build/trans_style.java:345 1 build/trans_style.java:345922303 #: build/trans_style.java:34 67 build/trans_style.java:347523194 #: build/trans_style.java:3424 build/trans_style.java:3432 23195 #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448 23196 #: build/trans_style.java:3456 build/trans_style.java:3464 23197 #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480 22304 23198 msgid "route" 22305 23199 msgstr "rutt" … … 22347 23241 #. <rule> 22348 23242 #. <condition k="boundary" v="national_park"/> 22349 #: build/trans_style.java:34 85 build/trans_style.java:349322350 #: build/trans_style.java:350 1 build/trans_style.java:350922351 #: build/trans_style.java:35 1723243 #: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498 23244 #: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514 23245 #: build/trans_style.java:3522 22352 23246 msgid "boundary" 22353 23247 msgstr "gräns" … … 22489 23383 #. <condition k="place" v="island"/> 22490 23384 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 22491 #: build/trans_style.java:394 1 build/trans_style.java:394922492 #: build/trans_style.java:39 57 build/trans_style.java:396522493 #: build/trans_style.java:397 3 build/trans_style.java:398122494 #: build/trans_style.java:39 89 build/trans_style.java:399722495 #: build/trans_style.java:40 05 build/trans_style.java:401322496 #: build/trans_style.java:402 1 build/trans_style.java:402923385 #: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954 23386 #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970 23387 #: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986 23388 #: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002 23389 #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018 23390 #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034 22497 23391 msgid "place" 22498 23392 msgstr "plats" … … 22540 23434 #. <rule> 22541 23435 #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/> 22542 #: build/trans_style.java:41 46 build/trans_style.java:415322543 #: build/trans_style.java:416 0 build/trans_style.java:416723436 #: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4158 23437 #: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4172 22544 23438 msgid "address" 22545 23439 msgstr "adress" … … 22836 23730 msgstr "" 22837 23731 22838 #~ msgid "Data Layer" 22839 #~ msgstr "Datalager" 22840 22841 #~ msgid "Uploading data" 22842 #~ msgstr "Skickar data" 23732 #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later." 23733 #~ msgstr "Misslyckades att initialisera API. Vänligen försök igen senare." 23734 23735 #~ msgid "API initialization failed" 23736 #~ msgstr "Misslyckades att initialisera API." 23737 23738 #~ msgid "" 23739 #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data " 23740 #~ "layer?" 23741 #~ msgstr "" 23742 #~ "Ingen data som behövde uppdateras hittades. Har du redan öppnat eller " 23743 #~ "laddat ner ett datalager?" 23744 23745 #~ msgid "No data" 23746 #~ msgstr "Inga data" 23747 23748 #~ msgid "Update failed" 23749 #~ msgstr "Uppdatering misslyckades" 23750 23751 #~ msgid "Missing primitive" 23752 #~ msgstr "Primitiv saknas" 23753 23754 #~ msgid "Layers: {0}" 23755 #~ msgstr "Lager: {0}" 23756 23757 #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 23758 #~ msgstr "Ta bort medlemmen på den nuvarande tabellraden från denna relation" 23759 23760 #~ msgid "" 23761 #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 23762 #~ "about the problem." 23763 #~ msgstr "" 23764 #~ "Insticksmodulen kunde inte tas bort. Rapportera problemet till de du fick " 23765 #~ "JOSM från." 23766 23767 #~ msgid "Validate" 23768 #~ msgstr "Validera" 23769 23770 #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset." 23771 #~ msgstr "Validera antingen nuvarande urval eller hela datasetet." 23772 23773 #~ msgid "Email" 23774 #~ msgstr "Email" 23775 23776 #~ msgid "Object" 23777 #~ msgstr "Objekt" 23778 23779 #~ msgid "unnamed" 23780 #~ msgstr "namnlös" 23781 23782 #~ msgid "OSM username (email)" 23783 #~ msgstr "OSM-användarnamn (email)" 23784 23785 #~ msgid "Aborting..." 23786 #~ msgstr "Avbryter..." 22843 23787 22844 23788 #~ msgid "Not implemented yet." 22845 23789 #~ msgstr "Inte implementerat ännu." 22846 23790 22847 #~ msgid "Email" 22848 #~ msgstr "Email" 22849 22850 #~ msgid "Resolve Conflicts" 22851 #~ msgstr "Jämka konflikter" 22852 22853 #~ msgid "There were conflicts during import." 22854 #~ msgstr "Konflikter upptäcktes under import." 22855 22856 #~ msgid "Object" 22857 #~ msgstr "Objekt" 23791 #~ msgid "Change" 23792 #~ msgstr "Ändra" 23793 23794 #~ msgid "Rotate" 23795 #~ msgstr "Rotera" 23796 23797 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 23798 #~ msgstr "Jämka {0} konflikter i {1} objekt" 23799 23800 #~ msgid "position" 23801 #~ msgstr "position" 23802 23803 #~ msgid "different" 23804 #~ msgstr "olik" 23805 23806 #~ msgid "false" 23807 #~ msgstr "falsk" 23808 23809 #~ msgid "true" 23810 #~ msgstr "sann" 23811 23812 #~ msgid "their version:" 23813 #~ msgstr "deras version:" 22858 23814 22859 23815 #~ msgid "{0} object has conflicts:" … … 22865 23821 #~ msgstr "min version:" 22866 23822 22867 #~ msgid "their version:"22868 #~ msgstr "deras version:"22869 22870 23823 #~ msgid "resolved version:" 22871 23824 #~ msgstr "jämkad version:" 22872 23825 23826 #~ msgid "Revert" 23827 #~ msgstr "Återgå" 23828 23829 #~ msgid "Date" 23830 #~ msgstr "Datum" 23831 23832 #~ msgid "Resolve Conflicts" 23833 #~ msgstr "Jämka konflikter" 23834 23835 #~ msgid "Data Layer" 23836 #~ msgstr "Datalager" 23837 23838 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)" 23839 #~ msgstr "Taggar (tomt värde tar bort taggen)" 23840 23841 #~ msgid "Occupied By" 23842 #~ msgstr "Innehas av" 23843 23844 #~ msgid "Add Selected" 23845 #~ msgstr "Lägg till vald" 23846 23847 #~ msgid "Add all currently selected objects as members" 23848 #~ msgstr "Lägg till alla för närvarande valda objekt som medlemmar" 23849 23850 #~ msgid "Cannot connect to server." 23851 #~ msgstr "Kan inte ansluta till server." 23852 23853 #~ msgid "Error parsing server response." 23854 #~ msgstr "Fel vid inläsning av serverns svar." 23855 23856 #~ msgid "There were conflicts during import." 23857 #~ msgstr "Konflikter upptäcktes under import." 23858 23859 #~ msgid "Contacting the OSM server..." 23860 #~ msgstr "Ansluter till OSM-servern" 23861 22873 23862 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account." 22874 23863 #~ msgstr "Användarnamn (epost) för OSM-kontot" 22875 23864 22876 #~ msgid "OSM username (email)" 22877 #~ msgstr "OSM-användarnamn (email)" 22878 22879 #~ msgid "Unknown host" 22880 #~ msgstr "Okänd värddator" 22881 22882 #~ msgid "position" 22883 #~ msgstr "position" 22884 22885 #~ msgid "different" 22886 #~ msgstr "olik" 22887 22888 #~ msgid "true" 22889 #~ msgstr "sann" 22890 22891 #~ msgid "false" 22892 #~ msgstr "falsk" 22893 22894 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 22895 #~ msgstr "Jämka {0} konflikter i {1} objekt" 22896 22897 #~ msgid "Change" 22898 #~ msgstr "Ändra" 22899 22900 #~ msgid "Click Reload to refresh list" 22901 #~ msgstr "Klicka på Uppdatera för att uppdatera listan" 22902 22903 #~ msgid "Revert" 22904 #~ msgstr "Återgå" 22905 22906 #~ msgid "Date" 22907 #~ msgstr "Datum" 23865 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 23866 #~ msgstr "Kunde inte hämta insticksmodul: {0} från {1}" 23867 23868 #~ msgid "Tagging preset sources" 23869 #~ msgstr "Källor för snabbval för taggning" 23870 23871 #~ msgid "Tagging preset source" 23872 #~ msgstr "Källa till snabbval för taggning" 23873 23874 #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list." 23875 #~ msgstr "Lägg till en källa för snabbval för taggning till listan." 23876 23877 #~ msgid "YAHOO (GNOME)" 23878 #~ msgstr "YAHOO (GNOME)" 23879 23880 #~ msgid "YAHOO (WebKit)" 23881 #~ msgstr "YAHOO (WebKit)" 23882 23883 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 23884 #~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)" 23885 23886 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer" 23887 #~ msgstr "Justera WMS-lagrets position" 23888 23889 #~ msgid "Navigation" 23890 #~ msgstr "Navigation" 23891 23892 #~ msgid "image not loaded" 23893 #~ msgstr "bilden har inte hämtats" 23894 23895 #~ msgid "" 23896 #~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 23897 #~ "move mouse. Select: Click." 23898 #~ msgstr "" 23899 #~ "Zooma: Mushjul eller dubbelklickning. Flytta karta: Håll nere höger " 23900 #~ "musknapp och flytta musen. Välj: Klicka" 23901 23902 #~ msgid "Commit comment" 23903 #~ msgstr "Bidragskommentar" 23904 23905 #~ msgid "Charge" 23906 #~ msgstr "Avgift" 22908 23907 22909 23908 #~ msgid "" … … 22914 23913 #~ "historiklistan." 22915 23914 22916 #~ msgid "Rotate"22917 #~ msgstr "Rotera"22918 22919 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"22920 #~ msgstr "Taggar (tomt värde tar bort taggen)"22921 22922 #~ msgid "Error parsing server response."22923 #~ msgstr "Fel vid inläsning av serverns svar."22924 22925 #~ msgid "Cannot connect to server."22926 #~ msgstr "Kan inte ansluta till server."22927 22928 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."22929 #~ msgstr ""22930 #~ "Du kan använda musen eller Ctrl+Piltangenter/./ för att zooma och "22931 #~ "panorera."22932 22933 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."22934 #~ msgstr "Lägg till antingen site-josm.xml eller wikisidor."22935 22936 #~ msgid "Tagging preset source"22937 #~ msgstr "Källa till snabbval för taggning"22938 22939 #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."22940 #~ msgstr "Lägg till en källa för snabbval för taggning till listan."22941 22942 #~ msgid "Tagging preset sources"22943 #~ msgstr "Källor för snabbval för taggning"22944 22945 #~ msgid ""22946 #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "22947 #~ "some time."22948 #~ msgstr ""22949 #~ "Servern svarade med internt fel. Försök med ett mindre område eller "22950 #~ "försök igen efter en stund."22951 22952 #~ msgid "Commit comment"22953 #~ msgstr "Bidragskommentar"22954 22955 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."22956 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."22957 #~ msgstr[0] "{0} Insticksmodulen har uppdaterats. Starta om JOSM."22958 #~ msgstr[1] "{0} Insticksmodulerna har uppdaterats. Starta om JOSM."22959 22960 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"22961 #~ msgstr "Kunde inte hämta insticksmodul: {0} från {1}"22962 22963 #~ msgid "Navigation"22964 #~ msgstr "Navigation"22965 22966 #~ msgid "image not loaded"22967 #~ msgstr "bilden har inte hämtats"22968 22969 #~ msgid ""22970 #~ "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and "22971 #~ "move mouse. Select: Click."22972 #~ msgstr ""22973 #~ "Zooma: Mushjul eller dubbelklickning. Flytta karta: Håll nere höger "22974 #~ "musknapp och flytta musen. Välj: Klicka"22975 22976 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"22977 #~ msgstr "Id för Metacartas korrigerade kartbild"22978 22979 #~ msgid "rectifier id={0}"22980 #~ msgstr "korrigeringsid={0}"22981 22982 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"22983 #~ msgstr "Justera WMS-lagrets position"22984 22985 #~ msgid "Charge"22986 #~ msgstr "Avgift"22987 22988 23915 #~ msgid "EPSG:4326" 22989 23916 #~ msgstr "EPSG:4326" 22990 23917 22991 #~ msgid "YAHOO (GNOME)" 22992 #~ msgstr "YAHOO (GNOME)" 22993 22994 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 22995 #~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)" 22996 22997 #~ msgid "YAHOO (WebKit)" 22998 #~ msgstr "YAHOO (WebKit)" 22999 23000 #~ msgid "Server does not support changesets" 23001 #~ msgstr "Servern har inte stöd för ändringssamlingar" 23918 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 23919 #~ msgstr "Insticksmodulen kräver en uppdatering av JOSM: {0}." 23002 23920 23003 23921 #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 23004 23922 #~ msgstr "Överföringen avbröts på grund av fel (väntar nu i fem sekunder):" 23005 23923 23006 #~ msgid " Plugin requires JOSM update: {0}."23007 #~ msgstr " Insticksmodulen kräver en uppdatering av JOSM: {0}."23924 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}" 23925 #~ msgstr "Fel vid borttagande av fil för insticksmodulen: {0}" 23008 23926 23009 23927 #~ msgid "Plugin already exists" 23010 23928 #~ msgstr "Insticksmodulen finns redan" 23011 23012 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"23013 #~ msgstr "Fel vid borttagande av fil för insticksmodulen: {0}"23014 23015 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"23016 #~ msgstr "Några av noderna befinner sig (nästan) på linje"23017 23018 #~ msgid "Drawbridge"23019 #~ msgstr "Klaffbro"23020 23021 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"23022 #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"23023 23024 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"23025 #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de"23026 23929 23027 23930 #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?" … … 23029 23932 #~ "Vill du verkligen sätta status för detta problemfall som \"slutförd\"?" 23030 23933 23934 #~ msgid "Import TCX file as GPS track" 23935 #~ msgstr "Importera TCX-fil som GPS-spår" 23936 23031 23937 #~ msgid "Import TCX File..." 23032 23938 #~ msgstr "Importera TCX-fil..." 23033 23939 23034 #~ msgid "Import TCX file as GPS track" 23035 #~ msgstr "Importera TCX-fil som GPS-spår" 23940 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 23941 #~ msgstr "Id för Metacartas korrigerade kartbild" 23942 23943 #~ msgid "rectifier id={0}" 23944 #~ msgstr "korrigeringsid={0}" 23945 23946 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de" 23947 #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de" 23948 23949 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 23950 #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)" 23951 23952 #~ msgid "Drawbridge" 23953 #~ msgstr "Klaffbro" 23036 23954 23037 23955 #~ msgid "" … … 23108 24026 #~ msgstr "Fällgaller" 23109 24027 24028 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 24029 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 24030 #~ msgstr[0] "{0} Insticksmodulen har uppdaterats. Starta om JOSM." 24031 #~ msgstr[1] "{0} Insticksmodulerna har uppdaterats. Starta om JOSM." 24032 24033 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 24034 #~ msgstr "Lägg till antingen site-josm.xml eller wikisidor." 24035 24036 #~ msgid "" 24037 #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 24038 #~ "some time." 24039 #~ msgstr "" 24040 #~ "Servern svarade med internt fel. Försök med ett mindre område eller " 24041 #~ "försök igen efter en stund." 24042 23110 24043 #~ msgid "" 23111 24044 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded " … … 23113 24046 #~ msgstr "" 23114 24047 #~ "Insticksmodulen {0} verkar korrupt eller kunde inte hämtas automatiskt." 24048 24049 #~ msgid "" 24050 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 24051 #~ "version by deleting existing archive?\n" 24052 #~ "\n" 24053 #~ "{0}" 24054 #~ msgstr "" 24055 #~ "Arkivfil för insticksmodul finns redan tillgänglig. Önskar du hämta " 24056 #~ "nuvarande version genom att ta bort det existerande arkivet?\n" 24057 #~ "\n" 24058 #~ "{0}" 24059 24060 #~ msgid "Conflicts: {0}" 24061 #~ msgstr "Konflikter: {0}" 24062 24063 #~ msgid "Click Reload to refresh list" 24064 #~ msgstr "Klicka på Uppdatera för att uppdatera listan" 24065 24066 #~ msgid "viaduct" 24067 #~ msgstr "viadukt" 24068 24069 #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 24070 #~ msgstr "Öppna OpenStreetBugs-listan och aktiverar automatisk hämtning" 24071 24072 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 24073 #~ msgstr "Några av noderna befinner sig (nästan) på linje" 24074 24075 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 24076 #~ msgstr "" 24077 #~ "Du kan använda musen eller Ctrl+Piltangenter/./ för att zooma och " 24078 #~ "panorera." 24079 24080 #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 24081 #~ msgstr "" 24082 #~ "Hoppar över en sträcka eftersom den innehåller en nod som inte finns: " 24083 #~ "{0}\n" 24084 24085 #~ msgid "Basic" 24086 #~ msgstr "Grundläggande" 24087 24088 #~ msgid "Remove Selected" 24089 #~ msgstr "Ta bort det valda" 24090 24091 #~ msgid "Server does not support changesets" 24092 #~ msgstr "Servern har inte stöd för ändringssamlingar" 24093 24094 #~ msgid "Delete and Download" 24095 #~ msgstr "Ta bort och hämta hem" 24096 24097 #~ msgid "No intersections found. Nothing was changed." 24098 #~ msgstr "Inga tvärsnitt hittades. Ingenting har ändrats." 24099 24100 #~ msgid "sports" 24101 #~ msgstr "Sportaffär" 24102 24103 #~ msgid "Move Down" 24104 #~ msgstr "Flytta nedåt" 24105 24106 #~ msgid "Relation Editor: {0}" 24107 #~ msgstr "Relationsredigerare:{0}" 24108 24109 #~ msgid "Move Up" 24110 #~ msgstr "Flytta uppåt" 24111 24112 #~ msgid "" 24113 #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " 24114 #~ "elements have a history." 24115 #~ msgstr "" 24116 #~ "Välj åtminstone en nod, sträcka eller relation. Endast objekt som redan " 24117 #~ "skickats in har en historik." 24118 24119 #~ msgid "" 24120 #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to " 24121 #~ "continue?" 24122 #~ msgstr "" 24123 #~ "Denna handling kräver {0} enskilda hämtningsförfrågningar. Vill du " 24124 #~ "fortsätta?" 24125 24126 #~ msgid "Edit Drawbridge" 24127 #~ msgstr "Redigera en klaffbro" 24128 24129 #~ msgid "Edit Portcullis" 24130 #~ msgstr "Redigera ett fällgaller" 24131 24132 #~ msgid "The following errors occured during mass download:" 24133 #~ msgstr "Följande fel uppstod vid massnedladdning:" 24134 24135 #~ msgid "" 24136 #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 24137 #~ msgstr "Lambertzon {0} i cache inkompatibel med nuvarande Lambertzon {1}" 24138 24139 #~ msgid "Start routing" 24140 #~ msgstr "Påbörja ruttberäkning" 24141 24142 #~ msgid "Remove route nodes" 24143 #~ msgstr "Ta bort ruttnoder" 23115 24144 23116 24145 #~ msgid "" … … 23127 24156 #~ "Skicka inte in några data efter du har fått detta meddelande." 23128 24157 23129 #~ msgid ""23130 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "23131 #~ "version by deleting existing archive?\n"23132 #~ "\n"23133 #~ "{0}"23134 #~ msgstr ""23135 #~ "Arkivfil för insticksmodul finns redan tillgänglig. Önskar du hämta "23136 #~ "nuvarande version genom att ta bort det existerande arkivet?\n"23137 #~ "\n"23138 #~ "{0}"23139 23140 #~ msgid "Conflicts: {0}"23141 #~ msgstr "Konflikter: {0}"23142 23143 #~ msgid "viaduct"23144 #~ msgstr "viadukt"23145 23146 #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"23147 #~ msgstr "Öppna OpenStreetBugs-listan och aktiverar automatisk hämtning"23148 23149 #~ msgid "sports"23150 #~ msgstr "Sportaffär"23151 23152 #~ msgid ""23153 #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"23154 #~ msgstr "Lambertzon {0} i cache inkompatibel med nuvarande Lambertzon {1}"23155 23156 #~ msgid "Delete and Download"23157 #~ msgstr "Ta bort och hämta hem"23158 23159 #~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."23160 #~ msgstr "Inga tvärsnitt hittades. Ingenting har ändrats."23161 23162 #~ msgid "Solve Conflict"23163 #~ msgstr "Jämka konflikt"23164 23165 #~ msgid ""23166 #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "23167 #~ "elements have a history."23168 #~ msgstr ""23169 #~ "Välj åtminstone en nod, sträcka eller relation. Endast objekt som redan "23170 #~ "skickats in har en historik."23171 23172 #~ msgid ""23173 #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "23174 #~ "continue?"23175 #~ msgstr ""23176 #~ "Denna handling kräver {0} enskilda hämtningsförfrågningar. Vill du "23177 #~ "fortsätta?"23178 23179 #~ msgid "The following errors occured during mass download:"23180 #~ msgstr "Följande fel uppstod vid massnedladdning:"23181 23182 #~ msgid "Edit Drawbridge"23183 #~ msgstr "Redigera en klaffbro"23184 23185 #~ msgid "Edit Portcullis"23186 #~ msgstr "Redigera ett fällgaller"23187 23188 24158 #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>." 23189 24159 #~ msgstr "Hjälpsida saknas. Skapa den på <A HREF=\"{0}\">engelska</A>." … … 23196 24166 #~ "\"{1}\">ditt språk</A>." 23197 24167 23198 #~ msgid "Remove route nodes"23199 #~ msgstr "Ta bort ruttnoder"23200 23201 #~ msgid "Start routing"23202 #~ msgstr "Påbörja ruttberäkning"23203 23204 24168 #~ msgid "Undeleting Way..." 23205 24169 #~ msgstr "Ångrar radering av väg..." … … 23211 24175 #~ msgstr "Återskapar relation..." 23212 24176 24177 #~ msgid "Keep mine" 24178 #~ msgstr "Behåll mina" 24179 23213 24180 #~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..." 23214 24181 #~ msgstr "Kontrollerar huruvida primitiv {0} är borta..." 23215 23216 #~ msgid "Keep mine"23217 #~ msgstr "Behåll mina"23218 23219 #~ msgid "Delete mine"23220 #~ msgstr "Radera mina"23221 24182 23222 24183 #~ msgid "" … … 23235 24196 #~ "<br>Klicka <strong>{3}</strong> för att avbryta.<br>" 23236 24197 24198 #~ msgid "Delete mine" 24199 #~ msgstr "Radera mina" 24200 23237 24201 #~ msgid "" 23238 24202 #~ "<html>There are <strong>{0}</strong> primitives <br>selected for "
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.