Changeset 16827 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/nb.po
- Timestamp:
- 2009-08-04T11:51:15+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/nb.po
r16493 r16827 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-0 7-14 18:01+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-07- 12 13:33+0000\n"12 "Last-Translator: Stian Ellingsen <stiell@gmail.com>\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-08-04 11:43+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-07-28 20:58+0000\n" 12 "Last-Translator: Kurt Nielsen <Unknown>\n" 13 13 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-0 7-14 15:28+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-04 09:32+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:192 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/gui/jmapviewer/OsmFileCacheTileLoader.java:63 22 #, java-format 23 msgid "" 24 "Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception " 25 "was: {1}" 26 msgstr "" 27 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 23 30 msgid "Creating main GUI" 24 31 msgstr "Bygger opp hovedskjermbilde" 25 32 26 33 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 20234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196 28 35 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:60 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 5630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:3 0536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162 37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:315 31 38 msgid "Help" 32 39 msgstr "Hjelp" 33 40 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:28 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:289 35 42 #, java-format 36 43 msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator" 37 44 msgstr "Klarte ikke bruke projeksjonen {0}. Bruker Mercators projeksjon." 38 45 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:394 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:290 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:76 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:91 49 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:236 50 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:60 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:100 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:144 54 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:224 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:239 57 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:271 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:281 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:296 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:137 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:65 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:73 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:82 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:85 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:89 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:340 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:365 69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:47 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:67 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:86 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:139 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:196 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:736 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:792 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:799 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:962 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:249 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:343 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:243 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:110 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:56 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:111 92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125 93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307 94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:62 95 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:355 96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:45 97 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457 98 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153 99 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177 100 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186 101 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 102 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 103 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 104 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 105 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 106 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 107 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 108 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 109 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 110 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:288 111 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:169 112 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:358 113 msgid "Error" 114 msgstr "Feil" 115 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:399 40 117 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 41 118 msgstr "Tips: Noen endringer kom fra å laste opp nye data til tjeneren." 42 119 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 39544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 79120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:400 121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:279 45 122 msgid "Unsaved Changes" 46 123 msgstr "Ulagrede endringer" 47 124 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 396125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:401 49 126 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 50 127 msgstr "Det er ulagrede endringer. Vil du forkaste endringene og fortsette?" 51 128 52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 397129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 53 130 msgid "Save and Exit" 54 131 msgstr "Lagre og avslutt" 55 132 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java: 397133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 57 134 msgid "Discard and Exit" 58 135 msgstr "Forkast og avslutt" 59 136 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192 64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51 65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402 138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76 139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 69 147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38 71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92 72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102 73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:319 75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:363 76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:152 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585 84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639 148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117 151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:212 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:255 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:45 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:32 159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169 160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281 161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:303 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168 164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683 89 169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 5591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 8392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 1893 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:8 694 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 59170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292 171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 173 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82 174 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 95 175 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 96 176 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 … … 99 179 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:112 100 180 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304 101 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 4102 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:15 0181 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95 182 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 103 183 msgid "Cancel" 104 184 msgstr "Avbryt" 105 185 106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:4 24186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431 107 187 #, java-format 108 188 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 109 189 msgstr "Overser feilutformet URL: «{0}»" 110 190 111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437 191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:64 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:78 197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:255 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:108 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:127 200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:138 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:71 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:129 204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:141 205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:152 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:238 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253 209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351 211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:53 218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:116 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:655 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:720 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1485 223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193 224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:68 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:232 228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:173 230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228 231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:224 232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:249 233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130 235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:161 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:187 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:216 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:239 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:252 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:72 242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:93 243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:145 244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86 245 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 246 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 247 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:130 248 msgid "Warning" 249 msgstr "Advarsel" 250 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:449 112 252 #, java-format 113 253 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 114 254 msgstr "Overser feilutformet fil-URL: «{0}»" 115 255 116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:7 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:7 6118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:9 4119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:11 7120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:18 0256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73 257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:118 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 121 261 msgid "UNKNOWN" 122 262 msgstr "Ukjent" 123 263 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:12 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122 125 265 msgid "About" 126 266 msgstr "Om" 127 267 128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:12 1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122 129 269 msgid "Display the about screen." 130 270 msgstr "Om programmet" … … 132 272 #. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default 133 273 #. Add the name of this application 134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 1135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 75136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 117137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 129138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 66139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:15 4274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64 276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:96 277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:158 140 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 141 281 msgid "Java OpenStreetMap Editor" … … 143 283 144 284 #. Add the version number 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 5285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137 146 286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 147 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:61 … … 150 290 msgstr "Versjon {0}" 151 291 152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:13 7292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 153 293 #, java-format 154 294 msgid "Last change at {0}" 155 295 msgstr "Siste endring på {0}" 156 296 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 39297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141 158 298 #, java-format 159 299 msgid "Java Version {0}" 160 300 msgstr "Java versjon {0}" 161 301 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 163 303 msgid "Homepage" 164 304 msgstr "Hjemmeside" 165 305 166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 167 307 msgid "Bug Reports" 168 308 msgstr "Feilrapporter" … … 172 312 #. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/> 173 313 #. </button> 174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 6175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:2 6314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:27 176 316 #: build/trans_surveyor.java:64 177 317 msgid "Info" 178 318 msgstr "Info" 179 319 180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:14 7320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149 181 321 msgid "Readme" 182 322 msgstr "Les meg" 183 323 184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 48324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150 185 325 msgid "Revision" 186 326 msgstr "Revisjon" 187 327 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:1 49328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:151 189 329 msgid "Contribution" 190 330 msgstr "Bidrag" 191 331 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150 193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:190 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152 333 msgid "License" 334 msgstr "" 335 336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222 195 339 msgid "Plugins" 196 340 msgstr "Programtillegg" 197 341 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:15 4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:157 199 343 msgid "About JOSM..." 200 344 msgstr "Om JOSM" 201 345 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:19 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:194 203 347 msgid "File could not be found." 204 348 msgstr "Filen finnes ikke." 205 349 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:3 8350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:39 207 351 #, java-format 208 352 msgid "" … … 213 357 "riktig til historikkside for OSM-element. API-URL er «{0}»." 214 358 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:6 2359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 216 360 msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation." 217 361 msgstr "Velg minst én allerede opplastet node, linje eller relasjon." 218 362 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183 221 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 222 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126 223 msgid "Warning" 224 msgstr "Advarsel" 225 226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:73 363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:74 227 364 #, java-format 228 365 msgid "" … … 232 369 "ADVARSEL: Starter leservindu kun for de første {0} av {1} valgte objektene" 233 370 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72 372 #, fuzzy 373 msgid "Please select the target layer." 374 msgstr "Velg raden som skal slettes" 375 376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75 377 #, fuzzy 378 msgid "Select target layer" 379 msgstr "Velg:" 380 381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:510 384 #, fuzzy 385 msgid "Merge" 386 msgstr "Samle noder" 387 388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85 389 #, java-format 390 msgid "" 391 "<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to." 392 "</html>" 393 msgstr "" 394 395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86 396 msgid "No target layers" 397 msgstr "" 398 234 399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29 235 400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:5 3401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 237 402 msgid "Add Node..." 238 403 msgstr "Legg til node …" … … 244 409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30 245 410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36 246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19 414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21 248 415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 30416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 250 417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:1 6418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 252 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:1 7254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:2 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:3 4420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24 422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35 256 423 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 257 424 #, java-format … … 259 426 msgstr "Rediger: {0}" 260 427 261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 37428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42 262 429 msgid "Enter the coordinates for the new node." 263 430 msgstr "Angi koordinatene for den nye noden." 264 431 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 38432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:43 266 433 msgid "Use decimal degrees." 267 434 msgstr "Bruk desimalgrader." 268 435 269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 39436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:44 270 437 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 271 438 msgstr "Negative verdier betegner den vestlige/sørlige hemisfæren." 272 439 273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:4 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:47 274 441 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 275 442 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54 276 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 2443 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:83 277 444 msgid "Latitude" 278 445 msgstr "Breddegrad" 279 446 280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java: 45447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 281 448 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 282 449 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56 283 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 5450 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:86 284 451 msgid "Longitude" 285 452 msgstr "Lengdegrad" 286 453 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 4288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 5289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:2 07454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:217 290 457 msgid "Align Nodes in Circle" 291 458 msgstr "Juster nodene til en sirkel" 292 459 293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 4460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36 294 461 msgid "Move the selected nodes into a circle." 295 462 msgstr "Flytt de valgte nodene i en sirkel." 296 463 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:3 5298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 3299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 4300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37 465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 302 469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 7304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 6305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 306 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 5308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 2309 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3 3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 476 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 310 477 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 311 478 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 312 479 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 313 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 3480 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 314 481 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 315 482 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 … … 325 492 msgstr "Verktøy: {0}" 326 493 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:13 0494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:137 328 495 msgid "Please select at least four nodes." 329 496 msgstr "Velg minst fire noder." 330 497 498 #. FIXME: not sure whether this fits in a dialog 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:138 500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71 503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163 504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:141 505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65 507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:68 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55 509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76 511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88 512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89 515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:84 516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:109 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:172 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:242 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:252 520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:63 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:301 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:95 525 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 526 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678 527 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:115 528 msgid "Information" 529 msgstr "Informasjon" 530 331 531 #. Do it! 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32333 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:132 335 535 msgid "Align Nodes in Line" 336 536 msgstr "Juster nodene til en linje" 337 537 338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:3 2538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 339 539 msgid "Move the selected nodes in to a line." 340 540 msgstr "Flytt valgte noder til en rett linje." 341 541 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java: 59343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java: 58542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:65 543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:64 344 544 msgid "Please select at least three nodes." 345 545 msgstr "Velg minst 3 noder" 346 546 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 1547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:53 348 548 #, java-format 349 549 msgid "" … … 354 554 "er {0}, maksimalt er {1}" 355 555 356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:5 5357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:1 16556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:57 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:109 358 558 msgid "API Capabilities Violation" 359 559 msgstr "API-krav ikke møtt" 360 560 361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:65 362 msgid "Failed to initialize API. Please try again later." 363 msgstr "Klarte ikke starte API. Prøv igjen senere." 364 365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:66 366 msgid "API initialization failed" 367 msgstr "Klarte ikke starte API" 368 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:85 561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:78 370 562 #, java-format 371 563 msgid "" … … 375 567 "Advarsel: forkorter automatisk verdi for egenskap «{0}» i slettet objekt {1}" 376 568 377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java: 94569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:87 378 570 #, java-format 379 571 msgid "" … … 384 576 "lengde {2}. Verdiens lengde er {3}." 385 577 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:9 7578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:90 387 579 msgid "Precondition Violation" 388 580 msgstr "Forhåndsbetingelse brutt" 389 581 390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:1 11582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:104 391 583 #, java-format 392 584 msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}" 393 585 msgstr "{0} noder i linje {1} overstiger maksimalt antall tillatte noder, {2}" 394 586 395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 396 588 msgid "data" 397 589 msgstr "data" 398 590 399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 400 592 msgid "layer" 401 593 msgstr "lag" 402 594 403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 404 596 msgid "selection" 405 597 msgstr "utvalg" 406 598 407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 408 600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:62 409 601 msgid "conflict" 410 602 msgstr "konflikt" 411 603 412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:2 7604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28 413 605 msgid "download" 414 606 msgstr "last ned" 415 607 416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53417 608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 418 610 #, java-format 419 611 msgid "Zoom to {0}" 420 612 msgstr "Gå til {0}" 421 613 422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54 423 615 #, java-format 424 616 msgid "Zoom the view to {0}." 425 617 msgstr "Skaler og flytt skjermbildet til {0}." 426 618 427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:5 4619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55 428 620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 429 621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 … … 433 625 msgstr "Bilde: {0}" 434 626 435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 89627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105 436 628 msgid "Nothing selected to zoom to." 437 629 msgstr "Inet utvalg å vise." 438 630 439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java: 89631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105 440 632 msgid "No conflicts to zoom to" 441 633 msgstr "Ingen konflikter å vise." 442 634 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 443 636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54445 637 msgid "Combine Way" 446 638 msgstr "Sammenføy linjer" 447 639 448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:5 3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 449 641 msgid "Combine several ways into one." 450 642 msgstr "Sammenføy flere linjer til én" 451 643 452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 67644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:70 453 645 msgid "Please select at least two ways to combine." 454 646 msgstr "Velg minst to linjer å sammenføye." 455 647 456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 12648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:120 457 649 msgid "Combine ways with different memberships?" 458 650 msgstr "Sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?" 459 651 460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 13652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:121 461 653 msgid "" 462 654 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " … … 464 656 msgstr "Vil du virkelig sammenføye linjer med forskjellig tilhørighet?" 465 657 466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 15658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123 467 659 msgid "Combine Anyway" 468 660 msgstr "Sammenføy uansett" 469 661 470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 41662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:152 471 663 msgid "Change directions?" 472 664 msgstr "Endre retninger?" 473 665 474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 42666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:153 475 667 msgid "" 476 668 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " … … 480 672 "retningen på noen av linjene?" 481 673 482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:1 44674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155 483 675 msgid "Reverse and Combine" 484 676 msgstr "Snu og sammenføy" 485 677 486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 190487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java: 189678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:207 679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202 488 680 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:110 489 681 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:302 … … 491 683 msgstr "Legg inn verdier for alle konflikter." 492 684 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java: 192494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java: 191685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204 495 687 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304 496 688 msgid "Solve Conflicts" 497 689 msgstr "Løs konflikter" 498 690 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 25691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:243 500 692 #, java-format 501 693 msgid "Combine {0} ways" 502 694 msgstr "Sammenføy {0} linjer" 503 695 504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 50696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:269 505 697 msgid "All the ways were empty" 506 698 msgstr "Alle linjene var tomme" 507 699 508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:2 79700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:299 509 701 msgid "" 510 702 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " … … 521 713 msgstr "Kopier valgte objekter til utklippstavla." 522 714 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:1 34715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:140 524 716 msgid "Please select something to copy." 525 717 msgstr "Velg noe å kopiere." 526 718 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:43528 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:264 720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:278 530 722 msgid "Create Circle" 531 723 msgstr "Lag en sirkel" 532 724 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:4 3725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44 534 726 msgid "Create a circle from three selected nodes." 535 727 msgstr "Lag en sirkel fra tre valgte noder." 536 728 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:201 538 msgid "Those nodes are not in a circle." 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207 730 #, fuzzy 731 msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting." 539 732 msgstr "Valgte noder er ikke i en sirkel." 540 733 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:2 60734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:271 542 735 msgid "" 543 736 "Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or " 544 737 "three nodes." 545 738 msgstr "" 546 547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48 550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:325 551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:275 739 "Venligst velg akkurat to eller tre noder, eller en veg med akkurat to eller " 740 "tre noder." 741 742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15 743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16 744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50 745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:369 746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:261 747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:638 748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:285 749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:978 554 750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:200 555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:1 39556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:1 02557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 48558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 183751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124 753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:181 754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:234 559 755 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 560 756 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133 561 757 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215 562 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 59563 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 85758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:674 759 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:91 564 760 msgid "Delete" 565 761 msgstr "Slett" 566 762 567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java: 20763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15 568 764 msgid "Delete selected objects." 569 765 msgstr "Slett valgte objekter." 570 766 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 49572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:5 1573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 98574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 99575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 6576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 8767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:52 768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102 770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103 771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37 772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39 577 773 msgid "Overwrite" 578 774 msgstr "Skriv over" 579 775 580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:5 0581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java: 98776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:53 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102 582 778 msgid "File exists. Overwrite?" 583 779 msgstr "Filen finnes. Vil du overskrive filen?" 584 780 585 781 #. Do it! 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30587 782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32 784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:133 589 785 msgid "Distribute Nodes" 590 786 msgstr "Jevn fordeling av noder" 591 787 592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:3 0788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31 593 789 msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line." 594 790 msgstr "Fordel valgte noder med lik avstand etter en linje." 595 791 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33597 792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35 598 794 msgid "Download from OSM..." 599 795 msgstr "Last ned fra OSM …" 600 796 601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:3 3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 602 798 msgid "Download map data from the OSM server." 603 799 msgstr "Last ned kartdata fra OSM-tjeneren." 604 800 605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35 802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42 606 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32 608 805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33 609 806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:2 5611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 612 809 #, java-format 613 810 msgid "File: {0}" 614 811 msgstr "Fil: {0}" 615 812 616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:4 4813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:45 617 814 msgid "Download" 618 815 msgstr "Last ned" 619 816 620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java: 69817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:75 621 818 msgid "Please select at least one task to download" 622 819 msgstr "Velg minst én oppgave å laste ned" 623 820 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 822 msgid "Download referrers from OSM..." 823 msgstr "" 824 825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41 826 msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives" 827 msgstr "" 828 829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42 830 msgid "Download referrers..." 831 msgstr "" 832 833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:126 834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330 835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487 836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1484 837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191 838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300 839 #, java-format 840 msgid "There were {0} conflicts during import." 841 msgstr "Det oppstod {0} konflikter under import." 842 843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:129 844 #, fuzzy 845 msgid "Conflicts during download" 846 msgstr "Feil under nedlasting" 847 848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:149 849 #, java-format 850 msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}" 851 msgstr "" 852 853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:15 854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17 855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357 626 856 msgid "Duplicate" 627 857 msgstr "Fordoble" 628 858 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java: 23859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:16 630 860 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 631 861 msgstr "Fordoble utvalget ved å kopiere og umiddelbart lime inn." … … 645 875 msgstr "Avslutt programmet." 646 876 647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:4 3877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44 648 878 msgid "" 649 879 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " … … 653 883 "spor." 654 884 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 655 886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ actions/GpxExportAction.java:49887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:214 657 888 msgid "Export to GPX..." 658 889 msgstr "Eksporter til GPX …" 659 890 660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:213 661 893 msgid "Export the data to GPX file." 662 894 msgstr "Eksporter dataene til GPX-fil." 663 895 664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 55896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:67 665 897 msgid "Nothing to export. Get some data first." 666 898 msgstr "Ingenting å eksportere. Hent inn data først." 667 899 668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79 900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:89 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:121 903 #, java-format 904 msgid "paramenter ''{0}'' must not be null" 905 msgstr "" 906 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:119 909 #, java-format 910 msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''." 911 msgstr "" 912 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:132 669 914 msgid "gps track description" 670 915 msgstr "beskrivelse av sporloggen" 671 916 672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 85917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 673 918 msgid "Add author information" 674 919 msgstr "Legg til informasjon om opphavsperson" 675 920 676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 88921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:141 677 922 msgid "Real name" 678 923 msgstr "Fullt navn" 679 924 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 92925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:145 681 926 msgid "E-Mail" 682 927 msgstr "E-post" 683 928 684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 96929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:149 685 930 msgid "Copyright (URL)" 686 931 msgstr "Opphavsrett (URL)" 687 932 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 00933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:153 689 934 msgid "Predefined" 690 935 msgstr "Forhåndsvalgt" 691 936 692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 02937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:155 693 938 msgid "Copyright year" 694 939 msgstr "År for opphavsrett" 695 940 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 17941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:170 697 942 msgid "Keywords" 698 943 msgstr "Stikkord" 699 944 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 22945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:175 701 946 msgid "Export options" 702 947 msgstr "Innstillinger for eksport" 703 948 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:1 24949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177 705 950 msgid "Export and Save" 706 951 msgstr "Eksporter og lagre" 707 952 708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java: 167953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:235 709 954 #, java-format 710 955 msgid "" … … 715 960 "{1}" 716 961 717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:123 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:579 720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:68 721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71 722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:75 723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862 725 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 726 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 727 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28 728 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 729 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 730 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 731 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 732 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 733 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352 734 msgid "Error" 735 msgstr "Feil" 736 737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221 962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:295 738 963 msgid "Choose a predefined license" 739 964 msgstr "Velg en lisens" … … 743 968 msgstr "JOSM hjelpesider" 744 969 745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 89746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:10 8970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109 747 972 msgid "Open in Browser" 748 973 msgstr "Åpne i nettleser" 749 974 750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90 751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:110 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:151 753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:246 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:131 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:134 758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:169 975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91 976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111 977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:157 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:244 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:181 981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:159 982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134 983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:101 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:154 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:210 759 986 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148 760 987 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37 761 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 28988 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634 762 989 msgid "Edit" 763 990 msgstr "Endre" 764 991 765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91 766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116 767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:92 993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:122 994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:110 768 996 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95 769 997 msgid "Reload" 770 998 msgstr "Last inn på nytt" 771 999 772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:11 21000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115 773 1001 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 774 1002 msgstr "Du kan bare redigere hjelpesider fra JOSM Online Help" 775 1003 776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java: 1901004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:200 777 1005 #, java-format 778 1006 msgid "Error while loading page {0}" 779 1007 msgstr "Feil ved nedlasting av {0}" 780 1008 781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:2 081009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:219 782 1010 #, java-format 783 1011 msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>." 784 1012 msgstr "Hjelpeside mangler. Opprett den på <A HREF=\"{0}\">engelsk</A>." 785 1013 786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:2 131014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:224 787 1015 #, java-format 788 1016 msgid "" … … 820 1048 msgstr "Inkluder node i nærmeste linjesegment" 821 1049 822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java: 661050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:70 823 1051 msgid "Join Node and Line" 824 1052 msgstr "Sammenføy node og linje" 825 1053 826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java: 301054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45 827 1055 msgid "No Shortcut" 828 1056 msgstr "Ingen hurtigtast" 829 1057 1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18 1059 #, fuzzy 1060 msgid "Merge layer" 1061 msgstr "Samle noder allikevel" 1062 1063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18 1064 #, fuzzy 1065 msgid "Merge the current layer into another layer" 1066 msgstr "Sammenføy laget under med dette." 1067 1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 830 1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57832 1070 msgid "Merge Nodes" 833 1071 msgstr "Samle noder" 834 1072 835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:5 61073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 836 1074 msgid "Merge nodes into the oldest one." 837 1075 msgstr "Samle noder i den eldste" 838 1076 839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:7 31077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:77 840 1078 msgid "Please select at least two nodes to merge." 841 1079 msgstr "Velg minst to noder til å samle" 842 1080 843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 481081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158 844 1082 msgid "Merge nodes with different memberships?" 845 1083 msgstr "Samle noder med forskjellige relasjoner?" 846 1084 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 491085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159 848 1086 msgid "" 849 1087 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " … … 853 1091 "samle noder?" 854 1092 855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:1 511093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161 856 1094 msgid "Merge Anyway" 857 1095 msgstr "Samle noder allikevel" 858 1096 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:2 331097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:253 860 1098 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 861 1099 msgstr "Kan ikke samle noder. Ville ha måttet slette en linje som er i bruk." 862 1100 863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:2 711101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:295 864 1102 #, java-format 865 1103 msgid "Merge {0} nodes" 866 1104 msgstr "Samle {0} noder" 867 1105 1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 1107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21 1108 #, fuzzy 1109 msgid "Merge selection" 1110 msgstr "utvalg" 1111 1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20 1113 #, fuzzy 1114 msgid "Merge the currently selected primitives into another layer" 1115 msgstr "Oppdaterer de valgte objektene fra tjeneren" 1116 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 868 1118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35 869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:71 1119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:76 871 1120 msgid "Mirror" 872 1121 msgstr "Speilvend" 873 1122 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:3 51123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34 875 1124 msgid "Mirror selected nodes and ways." 876 1125 msgstr "Speilvend valgte noder og linjer" 877 1126 878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:5 31127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:54 879 1128 msgid "Please select at least one node or way." 880 1129 msgstr "Velg minst én node eller linje." 881 1130 882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 61131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 883 1132 msgid "up" 884 1133 msgstr "opp" 885 1134 886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:3 7887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 0888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 3889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 61135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38 1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41 1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44 1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47 890 1139 #, java-format 891 1140 msgid "Move objects {0}" 892 1141 msgstr "Flytt objektene {0}" 893 1142 894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java: 391143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 895 1144 msgid "down" 896 1145 msgstr "ned" 897 1146 898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 21147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 899 1148 msgid "left" 900 1149 msgstr "venstre" 901 1150 902 1151 #. dir == Direction.RIGHT) { 903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:4 51152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 904 1153 msgid "right" 905 1154 msgstr "høyre" 906 1155 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 51156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 908 1157 #, java-format 909 1158 msgid "Move {0}" 910 1159 msgstr "Flytt {0}" 911 1160 912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:5 61161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 913 1162 #, java-format 914 1163 msgid "Moves Objects {0}" 915 1164 msgstr "Flytter Objekter {0}" 916 1165 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:10 5918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:2 361166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:107 1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251 919 1168 msgid "Cannot move objects outside of the world." 920 1169 msgstr "Kan ikke flytte objekter utenfor kartet." … … 922 1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 923 1172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 881173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:317 925 1174 msgid "New" 926 1175 msgstr "Ny" … … 930 1179 msgstr "Lag et nytt kart." 931 1180 932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22933 msgid "unnamed"934 msgstr "uten navn"935 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30937 1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32 938 1183 msgid "Open..." 939 1184 msgstr "Åpne …" 940 1185 941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:3 01186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31 942 1187 msgid "Open a file." 943 1188 msgstr "Åpne en fil." 944 1189 945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:54 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37 950 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174 951 #, java-format 952 msgid "Could not read \"{0}\"" 953 msgstr "Klarte ikke lese «{0}»" 1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:59 1191 #, java-format 1192 msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>" 1193 msgstr "" 954 1194 955 1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32 … … 978 1218 msgstr "Last ned URL" 979 1219 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 39981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 21220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:40 1221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 982 1222 msgid "Orthogonalize Shape" 983 1223 msgstr "Vinkle Form" 984 1224 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:4 11225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42 986 1226 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 987 1227 msgstr "Flytt noder så alle vinkler blir 90 eller 270 grader" 988 1228 989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 581229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:62 990 1230 msgid "Only two nodes allowed" 991 1231 msgstr "Bare to noder tillatt" 992 1232 993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 661233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 994 1234 msgid "Selection must consist only of ways." 995 1235 msgstr "Du kan bare velge linjer." 996 1236 997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 731237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:87 998 1238 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 999 1239 msgstr "Velg en eller flere lukkede linjer med minst fire noder." 1000 1240 1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java: 881241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:109 1002 1242 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 1003 1243 msgstr "Velg linjer med tilnærmet vinkelrette knekk for vinkling." 1004 1244 1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95 1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:119 1246 #, fuzzy 1006 1247 msgid "" 1007 1248 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 1008 1249 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 1009 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue? "1250 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>" 1010 1251 msgstr "" 1011 1252 "<html>Du har valgt EPSG:4326-projeksjon som kan gi uønsket<br>resultat ved " … … 1013 1254 "<br>Vil du fortsette?" 1014 1255 1015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:1 061256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:137 1016 1257 msgid "Only one node selected" 1017 1258 msgstr "Bare én node er valgt" 1018 1259 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:2 431260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:283 1020 1261 msgid "Orthogonalize" 1021 1262 msgstr "Vinkle (90)" … … 1031 1272 msgstr "Lim inn fra utklippstavla." 1032 1273 1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:2 81034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java: 301035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:7 91274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 1275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 1276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:78 1036 1277 msgid "Paste Tags" 1037 1278 msgstr "Lim inn egenskaper" 1038 1279 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:2 91280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 1040 1281 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 1041 1282 msgstr "Bruk egenskaper i utklippstavla på alle valgte element." … … 1063 1304 msgstr "Gjør om siste angrede handling." 1064 1305 1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:3 61066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:6 31306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37 1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65 1067 1308 msgid "Rename layer" 1068 1309 msgstr "Endre navn på lag" 1069 1310 1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:4 61311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47 1071 1312 msgid "Also rename the file" 1072 1313 msgstr "Gi nytt navn på fil også" 1073 1314 1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1075 #, java-format 1076 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:70 1316 #, java-format 1317 msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}" 1318 msgstr "" 1319 1320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:99 1321 #, fuzzy, java-format 1322 msgid "Could not rename file ''{0}''" 1077 1323 msgstr "Klarte ikke gi nytt navn til fila «{0}»." 1078 1324 … … 1086 1332 msgstr "Snu retning på alle valgte linjer" 1087 1333 1088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:5 61334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:50 1089 1335 msgid "Please select at least one way." 1090 1336 msgstr "Velg minst én linje" 1091 1337 1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:8 11338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:80 1093 1339 msgid "Reverse ways" 1094 1340 msgstr "Snu retning på linjer" … … 1096 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1097 1343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28 1344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:183 1098 1345 msgid "Save" 1099 1346 msgstr "Lagre" 1100 1347 1101 1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:182 1102 1350 msgid "Save the current data." 1103 1351 msgstr "Lagre gjeldende data." 1104 1352 1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:3 71353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38 1106 1354 #, java-format 1107 1355 msgid "File {0} exists. Overwrite?" 1108 1356 msgstr "Filen {0} finnes allerede. Vil du skrive over den?" 1109 1357 1110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 841358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1111 1359 msgid "" 1112 1360 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " … … 1115 1363 "Feilmelding: cannot check conditions for no layer. Send inn en feilmelding." 1116 1364 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 881365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100 1118 1366 msgid "No document open so nothing to save." 1119 1367 msgstr "Ingen åpne dokument å lagre" 1120 1368 1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1122 1370 msgid "Empty document" 1123 1371 msgstr "Tomt dokument" 1124 1372 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1126 1374 msgid "The document contains no data." 1127 1375 msgstr "Dokumentet er tomt." 1128 1376 1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 921377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107 1130 1378 msgid "Save anyway" 1131 1379 msgstr "Lagre uansett" 1132 1380 1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 001381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115 1134 1382 msgid "Conflicts" 1135 1383 msgstr "Konflikter" 1136 1384 1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 011385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116 1138 1386 msgid "" 1139 1387 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " … … 1143 1391 "du fortsette?" 1144 1392 1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 021393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117 1146 1394 msgid "Reject Conflicts and Save" 1147 1395 msgstr "Avvis konflikter og lagre" 1148 1396 1149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 131397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128 1150 1398 msgid "Save OSM file" 1151 1399 msgstr "Lagre OSM-fil" 1152 1400 1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 151401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:130 1154 1402 msgid "Save GPX file" 1155 1403 msgstr "Lagre GPX-fil" 1156 1404 1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:1 161405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:131 1158 1406 msgid "Save Layer" 1159 1407 msgstr "Lagre lag" 1160 1408 1161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126 1162 msgid "Could not back up file." 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:143 1410 #, fuzzy, java-format 1411 msgid "Could not back up file. Exception is: {0}" 1163 1412 msgstr "Kan ikke ta sikkerhetskopi." 1164 1413 1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:190 1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:233 1414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212 1415 #, fuzzy, java-format 1416 msgid "Unknown file extension for file ''{0}''" 1417 msgstr "Ukjent filtype {0}" 1418 1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:223 1420 #, fuzzy, java-format 1421 msgid "<html>An error occurred while saving. <br>Error is: <br>{0}</html>" 1422 msgstr "" 1423 "<html>Det oppstod en feil under kommunikasjon med tjeneren.<br>Detaljer: {0}" 1424 "</html>" 1425 1426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:238 1427 #, fuzzy, java-format 1428 msgid "" 1429 "<html>An error occurred while restoring backup file.<br> Error is: <br>{0}</" 1430 "html>" 1431 msgstr "Det oppsto feil under gjenoppretting fra sikkerhetskopi." 1432 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:270 1167 1434 msgid "Unknown file extension." 1168 1435 msgstr "Ukjent filtype." 1169 1436 1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java: 1961171 # : ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:2381172 msgid "An error occurred while saving. "1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:280 1438 #, fuzzy, java-format 1439 msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}" 1173 1440 msgstr "Det oppsto feil under lagring." 1174 1441 1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:248 1177 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:295 1443 #, fuzzy, java-format 1444 msgid "" 1445 "<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</" 1446 "html>" 1178 1447 msgstr "Det oppsto feil under gjenoppretting fra sikkerhetskopi." 1179 1448 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:241181 1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26 1451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:199 1182 1452 msgid "Save As..." 1183 1453 msgstr "Lagre som …" 1184 1454 1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:198 1186 1457 msgid "Save the current data to a new file." 1187 1458 msgstr "Lagre aktive data i ny fil." 1188 1459 1460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14 1189 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:161191 1462 msgid "Select All" 1192 1463 msgstr "Velg alt" 1193 1464 1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:1 51465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14 1195 1466 msgid "" 1196 1467 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " … … 1222 1493 1223 1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:100 1224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:1 161225 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:20 71226 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 701495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:120 1496 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:203 1497 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887 1227 1498 msgid "Close" 1228 1499 msgstr "Lukk" 1229 1500 1501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1230 1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:551232 1503 msgid "Split Way" 1233 1504 msgstr "Splitt linje" 1234 1505 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:5 41506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 1236 1507 msgid "Split a way at the selected node." 1237 1508 msgstr "Splitt en linje i den valgte noden." … … 1241 1512 msgstr "Kan ikke splitte med dette utvalget" 1242 1513 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 171514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126 1244 1515 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 1245 1516 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." … … 1247 1518 msgstr[1] "Valgte noder er ikke del av en linje." 1248 1519 1249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 271520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138 1250 1521 msgid "" 1251 1522 "There is more than one way using the node you selected. Please select the " … … 1257 1528 msgstr[1] "Mer enn én linje bruker de valgte nodene. Velg flere linjer." 1258 1529 1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 381530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151 1260 1531 msgid "The selected nodes do not share the same way." 1261 1532 msgstr "Valgte noder er ikke på samme linje." 1262 1533 1263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:1 511534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:166 1264 1535 msgid "The selected way does not contain the selected node." 1265 1536 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." … … 1267 1538 msgstr[1] "Valgt linje inneholder ikke de valgte nodene." 1268 1539 1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 191270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 301540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:237 1541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252 1271 1542 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 1272 1543 msgstr "Velg to eller fler noder for å splitte sirkelformet linje." 1273 1544 1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:2 321545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258 1275 1546 msgid "" 1276 1547 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " … … 1280 1551 "linjen.)" 1281 1552 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:312 1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:350 1554 #, fuzzy 1283 1555 msgid "" 1284 " A role based relation membership was copied to all new ways.\n"1285 " You should verify this and correct it when necessary."1556 "<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You " 1557 "should verify this and correct it when necessary.</html>" 1286 1558 msgstr "" 1287 1559 "Medlemskap i en relasjon basert på en rolle er kopiert til alle nye linjer.\n" 1288 1560 "Sjekk og korriger slik at dette er riktig." 1289 1561 1290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:314 1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:356 1563 #, fuzzy 1291 1564 msgid "" 1292 " A relation membership was copied to all new ways.\n"1293 " You should verify this and correct it when necessary."1565 "<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify " 1566 "this and correct it when necessary.</html>" 1294 1567 msgstr "" 1295 1568 "Et relasjonsmedlemskap er kopiert til alle nye linjer.\n" 1296 1569 "Sjekk og korriger slik at dette er riktig." 1297 1570 1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:3 191571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:362 1299 1572 #, java-format 1300 1573 msgid "Split way {0} into {1} parts" … … 1315 1588 msgstr "Slår av/på global innstilling «{0}»." 1316 1589 1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:511318 1590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53 1319 1592 msgid "UnGlue Ways" 1320 1593 msgstr "Fjern knytning til linjer" 1321 1594 1322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:5 11595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52 1323 1596 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1324 1597 msgstr "Dupliser noder som er med i flere linjer." 1325 1598 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 791599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:83 1327 1600 msgid "This node is not glued to anything else." 1328 1601 msgstr "Denne noden har ikke knytninger" 1329 1602 1330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 991603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:108 1331 1604 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1332 1605 msgstr "Ingen av disse nodene har knytninger." 1333 1606 1334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 011607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:110 1335 1608 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1336 1609 msgstr "Ingen noder i denne linjen har andre knytninger." 1337 1610 1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:11 01611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119 1339 1612 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1340 1613 msgstr "Valgte element har ikke knytninger som kan løses." 1341 1614 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 121615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121 1343 1616 msgid "Select either:" 1344 1617 msgstr "Velg:" 1345 1618 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 131619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122 1347 1620 msgid "* One tagged node, or" 1348 1621 msgstr "* En node med egenskaper, eller" 1349 1622 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 141623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123 1351 1624 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1352 1625 msgstr "– En node som brukes av flere linjer, eller" 1353 1626 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 151627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124 1355 1628 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1356 1629 msgstr "– En node som er brukt av flere linjer, og en av linjene, eller" 1357 1630 1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 161631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125 1359 1632 msgid "" 1360 1633 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" … … 1362 1635 "– En linje som har en eller flere noder, som er brukt av flere linjer, eller" 1363 1636 1364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 171637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:126 1365 1638 msgid "" 1366 1639 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1367 1640 msgstr "– En linje, og en eller flere av nodene som er brukt i flere linjer." 1368 1641 1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 191642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:128 1370 1643 msgid "" 1371 1644 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" … … 1378 1651 "kopier og alle noder bli valgt." 1379 1652 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:1 571653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:171 1381 1654 msgid "Unglued Node" 1382 1655 msgstr "Node uten tilknytning" 1383 1656 1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:3 701657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:388 1385 1658 #, java-format 1386 1659 msgid "Dupe into {0} nodes" … … 1388 1661 1389 1662 #. only one changeCommand for a way, else garbage will happen 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java: 3941663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:412 1391 1664 #, java-format 1392 1665 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" … … 1402 1675 msgstr "Angre siste handling." 1403 1676 1404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:161405 1677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:26 1680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:37 1408 1681 msgid "Unselect All" 1409 1682 msgstr "Tøm utvalg" 1410 1683 1411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:1 61684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1412 1685 msgid "Unselect all objects." 1413 1686 msgstr "Fjern alle objekter fra utvalg." 1414 1687 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:2 31688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24 1416 1689 msgid "Unselect All (Focus)" 1417 1690 msgstr "Tøm utvalg (Fokus)" 1418 1691 1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:3 41692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35 1420 1693 msgid "Unselect All (Escape)" 1421 1694 msgstr "Tøm utvalg (Escape)" 1422 1695 1423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java: 211424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:2 51696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:19 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23 1425 1698 msgid "Update Data" 1426 1699 msgstr "Oppdater data" 1427 1700 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:2 31701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21 1429 1702 msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)" 1430 1703 msgstr "Oppdaterer aktuelt datalag fra tjeneren (laster ned på nytt)" 1431 1704 1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:64 1433 msgid "" 1434 "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?" 1435 msgstr "Ingen data å oppdatere. Har du allerede åpnet eller lastet dette ned?" 1436 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:65 1438 msgid "No data" 1439 msgstr "" 1440 1441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:61 1442 msgid "Failed to update the selected primitives." 1443 msgstr "Klarte ikke oppdatere valgte objekter." 1444 1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:62 1446 msgid "Update failed" 1447 msgstr "Oppdatering feilet" 1448 1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:76 1450 #, java-format 1451 msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset" 1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:78 1706 #, fuzzy 1707 msgid "No current dataset found" 1708 msgstr "Fant ikke GPX lag" 1709 1710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81 1711 #, fuzzy 1712 msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset" 1452 1713 msgstr "Fant ikke objekt med ID {0} i gjeldende datasett" 1453 1714 1454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77 1455 msgid "Missing primitive" 1456 msgstr "Mangler objekt" 1457 1458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:185 1459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:189 1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89 1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93 1460 1717 msgid "Update Selection" 1461 1718 msgstr "Oppdater utvalg" 1462 1719 1463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 1871720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91 1464 1721 msgid "Updates the currently selected primitives from the server" 1465 1722 msgstr "Oppdaterer de valgte objektene fra tjeneren" 1466 1723 1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 2031724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120 1468 1725 msgid "There are no selected primitives to update." 1469 1726 msgstr "Det er ingen valgte objekter å oppdatere" 1470 1727 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java: 2041728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:121 1472 1729 msgid "Selection empty" 1473 1730 msgstr "Utvalget er tomt" 1474 1731 1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 01476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 11732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 1733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87 1477 1734 msgid "Upload to OSM..." 1478 1735 msgstr "Last opp til OSM …" 1479 1736 1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:8 01737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86 1481 1738 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1482 1739 msgstr "Last opp alle endringer til OSM-tjeneren." 1483 1740 1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1001485 msgid "Objects to add:"1486 msgstr "Objekter som legges til:"1487 1488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1081489 msgid "Objects to modify:"1490 msgstr "Objekter som endres:"1491 1492 1741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 1493 msgid "Objects to delete:"1494 msgstr "Objekter som slettes:"1495 1496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1231497 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"1498 msgstr "Gi en kort kommentar for endringene du laster opp:"1499 1500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1321501 msgid "Upload these changes?"1502 msgstr "Laste opp disse endringene?"1503 1504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1341505 msgid "Upload Changes"1506 msgstr "Last opp endringer"1507 1508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1581509 1742 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1510 1743 msgstr "Ingen endringer å laste opp. Finn frem data først." 1511 1744 1512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 641745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:127 1513 1746 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1514 1747 msgstr "Data inneholder uløste konflikter som først må løses." 1515 1748 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:1 871749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:155 1517 1750 msgid "No changes to upload." 1518 1751 msgstr "Ingen endringer å laste opp." 1519 1752 1520 1753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:210 1521 msgid "Uploading"1522 msgstr "Laster opp"1523 1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:2611525 msgid "Updating primitive"1526 msgstr "Oppdaterer objekt"1527 1528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:3171529 1754 #, java-format 1530 1755 msgid "Synchronize {0} {1} only" 1531 1756 msgstr "Synkroniser kun {0} {1}" 1532 1757 1533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3181534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3621758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:211 1759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254 1535 1760 msgid "Synchronize entire dataset" 1536 1761 msgstr "Synkroniser hele datasettet" 1537 1762 1538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3221763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:215 1539 1764 #, java-format 1540 1765 msgid "" … … 1555 1780 "strong> for å gå tilbake og fortsette å redigere.<br></html>" 1556 1781 1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3371558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3771782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230 1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:269 1559 1784 msgid "Conflict detected" 1560 1785 msgstr "Konflikt oppdaget" 1561 1786 1562 1787 #. should not happen 1563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3511564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3901788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:243 1789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:281 1565 1790 #, java-format 1566 1791 msgid "unexpected return value. Got {0}" 1567 1792 msgstr "Uventet returverdi. Mottok {0}." 1568 1793 1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 3661794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:258 1570 1795 #, java-format 1571 1796 msgid "" … … 1580 1805 "strong> for å avbryte operasjonen og fortsette å redigere.<br></html>" 1581 1806 1582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 4061807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:297 1583 1808 #, java-format 1584 1809 msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\"" 1585 1810 msgstr "Advarsel: Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»" 1586 1811 1587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:419 1588 #, java-format 1589 msgid "" 1590 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your " 1591 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</" 1592 "html>" 1593 msgstr "" 1594 "<html>Opplasting til tjeneren <strong>feilet</strong> fordi nåværende " 1595 "datasett<br>bryter en forhåndsbetingelse.<br>Feilmelding:<br>{0}</html>" 1596 1597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:426 1598 msgid "Precondition violation" 1599 msgstr "Forhåndsbetingelse brutt" 1600 1601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:459 1602 #, java-format 1603 msgid "" 1604 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried " 1605 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:" 1606 "<br>{0}</html>" 1607 msgstr "" 1608 "<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi et element du prøvde " 1609 "å<br>slette allerede er slettet på tjeneren.<br><br>Feilmelding:<br>{0}</" 1610 "html>" 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:470 1613 msgid "Primitive already deleted" 1614 msgstr "Objekt allerede slettet" 1615 1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:491 1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:335 1617 1813 #, java-format 1618 1814 msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\"" 1619 1815 msgstr "Feillinje «{0}» samsvarer ikke med forventet mønster «{1}»" 1620 1816 1621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java: 5361817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:380 1622 1818 #, java-format 1623 1819 msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>" 1624 msgstr "" 1625 1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:545 1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:562 1820 msgstr "<html>Opplasting <strong>feilet</strong>.<br>{0}</html>" 1821 1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:389 1628 1823 msgid "Upload to OSM API failed" 1629 1824 msgstr "Klarte ikke laste opp til OSM-API" 1630 1825 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:575 1632 #, java-format 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411 1827 msgid "Updating primitive" 1828 msgstr "Oppdaterer objekt" 1829 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:449 1831 #, fuzzy 1832 msgid "upload all changes in one request" 1833 msgstr "Last opp alle endringer til OSM-tjeneren." 1834 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:450 1633 1836 msgid "" 1634 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 1635 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 1636 msgstr "" 1637 "Klarte ikke starte kommunikasjonen med OSM-tjener {0}.\n" 1638 "Sjekk tjeneradressen i innstillingene og at internett-tilkoblingen virker." 1837 "Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per " 1838 "changed primitive" 1839 msgstr "" 1840 1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:464 1842 msgid "Objects to add:" 1843 msgstr "Objekter som legges til:" 1844 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:472 1846 msgid "Objects to modify:" 1847 msgstr "Objekter som endres:" 1848 1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:480 1850 msgid "Objects to delete:" 1851 msgstr "Objekter som slettes:" 1852 1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:487 1854 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 1855 msgstr "Gi en kort kommentar for endringene du laster opp:" 1856 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:499 1858 msgid "Upload these changes?" 1859 msgstr "Laste opp disse endringene?" 1860 1861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501 1862 msgid "Upload Changes" 1863 msgstr "Last opp endringer" 1864 1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:531 1866 msgid "Uploading" 1867 msgstr "Laster opp" 1639 1868 1640 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 … … 1722 1951 msgstr "Spill av sakte" 1723 1952 1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:3 11953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:32 1725 1954 msgid "Downloading GPS data" 1726 1955 msgstr "Laster ned GPS-data" 1727 1956 1728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:4 71957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:45 1729 1958 msgid "Downloaded GPX Data" 1730 1959 msgstr "Laster ned GPX-data" 1731 1960 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:7 81961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:73 1733 1962 msgid "Raw GPS data" 1734 1963 msgstr "GPS-rådata" 1735 1964 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java: 451965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:54 1737 1966 msgid "Downloading data" 1738 1967 msgstr "Laster ned data" 1739 1968 1740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:63 1969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:64 1970 #, fuzzy, java-format 1971 msgid "" 1972 "Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}" 1973 msgstr "Advarsel: ignorerer unntak siden handling ble avbrutt. Unntak: {0}" 1974 1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:116 1741 1976 msgid "No data imported." 1742 1977 msgstr "Ingenting er importert." 1743 1978 1744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java: 871979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:147 1745 1980 msgid "OpenStreetMap data" 1746 1981 msgstr "OpenStreetMap-data" 1747 1982 1748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java: 531983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:60 1749 1984 #, java-format 1750 1985 msgid "Download {0} of {1} ({2} left)" 1751 1986 msgstr "Last ned {0} av {1} ({2} gjenstår)" 1752 1987 1753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:93 1754 msgid "The following errors occurred during mass download:" 1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:78 1989 #, fuzzy 1990 msgid "Updating data" 1991 msgstr "Laster opp data" 1992 1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:109 1994 #, fuzzy, java-format 1995 msgid "The following errors occurred during mass download:{0}" 1755 1996 msgstr "Følgende feil oppstod under massenedlasting:" 1756 1997 1757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java: 941998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:111 1758 1999 msgid "Errors during Download" 1759 2000 msgstr "Feil under nedlasting" 1760 2001 1761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:1 462002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173 1762 2003 #, java-format 1763 2004 msgid "" … … 1774 2015 "<strong>{2}</strong> for å ignorere.<br></html>" 1775 2016 1776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:1 622017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:189 1777 2018 msgid "Deleted or moved primitives" 1778 2019 msgstr "Slettede eller flyttede objekter" 1779 2020 1780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:4 52021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47 1781 2022 msgid "Delete Mode" 1782 2023 msgstr "Slettemodus" 1783 2024 1784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:4 72025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:49 1785 2026 msgid "Delete nodes or ways." 1786 2027 msgstr "Slett noder eller linjer." 1787 2028 1788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java: 481789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:9 12029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50 2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 1790 2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java: 981792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4 92032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1793 2034 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 1794 2035 #, java-format … … 1796 2037 msgstr "Modus: {0}" 1797 2038 1798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:13 12039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:135 1799 2040 msgid "" 1800 2041 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " … … 1804 2045 "når linjer slettes. Ctrl: slett objekt med referanse." 1805 2046 1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91 1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1809 msgid "Draw" 1810 msgstr "Tegn" 1811 1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90 1813 msgid "Draw nodes" 1814 msgstr "Tegn noder" 1815 1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96 1817 msgid "Mode: Draw Focus" 1818 msgstr "Modus: Tegne Fokus" 1819 1820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206 1821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 1823 msgid "selected" 1824 msgstr "valgt" 1825 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336 1827 msgid "Cannot add a node outside of the world." 1828 msgstr "Kan ikke legge til node utenfor kartet." 1829 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493 1831 msgid "Add node" 1832 msgstr "Legg til node" 1833 1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495 1835 msgid "Add node into way" 1836 msgstr "Legg til node i linje" 1837 1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:500 1839 msgid "Connect existing way to node" 1840 msgstr "Knytt eksisterende linje til node" 1841 1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502 1843 msgid "Add a new node to an existing way" 1844 msgstr "Legg til en node i eksisterende linje" 1845 1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504 1847 msgid "Add node into way and connect" 1848 msgstr "Legg til node i linje og lag tilknytning" 1849 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:881 1851 msgid "Create new node." 1852 msgstr "Lag ny node." 1853 1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:886 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908 1856 msgid "Select node under cursor." 1857 msgstr "Veg node under pekeren." 1858 1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888 1860 #, java-format 1861 msgid "Insert new node into way." 1862 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 1863 msgstr[0] "Sett inn ny node i linje." 1864 msgstr[1] "Sett inn ny node i {0} linjer." 1865 1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:897 1867 msgid "Start new way from last node." 1868 msgstr "Start ny linje fra siste node." 1869 1870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899 1871 msgid "Continue way from last node." 1872 msgstr "Fortsett samme linje fra siste node." 1873 1874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910 1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920 1876 msgid "Finish drawing." 1877 msgstr "Avslutt tegning." 1878 1879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 1881 msgid "Extrude" 1882 msgstr "Trekk ut" 1883 1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 1885 msgid "Create areas" 1886 msgstr "Tegn områder" 1887 1888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248 1889 msgid "Extrude Way" 1890 msgstr "Trekk ut linje" 1891 1892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261 1893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520 1894 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 1895 msgstr "Slipp museknappen for å velge objektene i rektangelet." 1896 1897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263 1898 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 1899 msgstr "Trekk ut et fritt valgt rektangel og slipp museknappen." 1900 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265 1902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524 1903 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 1904 msgstr "Slipp museknappen for å avslutte rotasjon." 1905 1906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267 1907 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 1908 msgstr "Dra et linjesegment for å lage et rektangel." 1909 1910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 1911 msgid "" 1912 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 1913 "+release to synchronize audio at that point." 1914 msgstr "" 1915 "Dra og slipp avspillingsmarkør der du vil avspilling skal starte; Shift" 1916 "+slipp synkroniserer audio i dette punktet." 1917 1918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97 1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:98 1920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345 1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1922 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1923 msgid "Select" 1924 msgstr "Velg" 1925 1926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97 1927 msgid "Select, move and rotate objects" 1928 msgstr "Velg, flytt og roter objekt" 1929 1930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:198 1931 #, java-format 1932 msgid "Add and move a virtual new node to way" 1933 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 1934 msgstr[0] "Legg til og flytt en kunstig node til en linje" 1935 msgstr[1] "Legg til og flytt en kunstig node til {0} linjer" 1936 1937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:447 1938 msgid "Move elements" 1939 msgstr "Flytt elementer" 1940 1941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:448 1942 #, java-format 1943 msgid "" 1944 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is " 1945 "often an error.\n" 1946 "Really move them?" 1947 msgstr "" 1948 1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451 1950 msgid "Move them" 1951 msgstr "Flytt dem" 1952 1953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451 1954 msgid "Undo move" 1955 msgstr "Angre flytting" 1956 1957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522 1958 msgid "" 1959 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 1960 msgstr "" 1961 "Slipp museknappen for å avslutte flytting. Bruk Ctrl for sammenføying til " 1962 "nærmeste node." 1963 1964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526 1965 msgid "" 1966 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 1967 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 1968 msgstr "" 1969 "Objekt flyttes ved å trekke med musepeker; Shift legger objekt til i " 1970 "utvalget (Ctrl slår av/på);\r\n" 1971 "Shift-Ctrl for å rotere utvalget; eller endre utvalg" 1972 1973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 1975 msgid "Zoom" 1976 msgstr "Forstørr" 1977 1978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 1979 msgid "Zoom and move map" 1980 msgstr "Skaler og flytt kart" 1981 1982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74 1983 msgid "" 1984 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 1985 "move zoom with right button" 1986 msgstr "" 1987 "Skaler med Ctrl + . og Ctrl + , eller venstre museknapp; flytt med Ctrl + " 1988 "piltaster; flytt utsnitt med høyre museknapp" 1989 1990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 1991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 1992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45 1993 msgid "Search..." 1994 msgstr "Søk …" 1995 1996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41 1997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1998 msgid "Search for objects." 1999 msgstr "Søk etter objekt." 2000 2001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47 2002 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 2003 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 2004 msgid "No data loaded." 2005 msgstr "Ingen data lastet inn." 2006 2007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 2008 msgid "Please enter a search string." 2009 msgstr "Skriv inn søketekst." 2010 2011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61 2012 msgid "replace selection" 2013 msgstr "erstatt utvalg" 2014 2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62 2016 msgid "add to selection" 2017 msgstr "legg til i utvalg" 2018 2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:63 2020 msgid "remove from selection" 2021 msgstr "fjern fra utvalg" 2022 2023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69 2024 msgid "case sensitive" 2025 msgstr "skill mellom store/små bokstaver" 2026 2027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 2028 msgid "regular expression" 2029 msgstr "regulært uttrykk" 2030 2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 2032 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2033 msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn." 2034 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 2036 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2037 msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn." 2038 2039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 2040 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2041 msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet." 2042 2043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 2044 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2045 msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»." 2046 2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 2048 msgid "" 2049 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " 2050 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2051 msgstr "" 2052 "<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv også " 2053 "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>." 2054 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 2056 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2057 msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet." 2058 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 2060 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2061 msgstr "<b>foot:</b> – nøkkel «foot» med hvilken som helst verdi." 2062 2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2064 msgid "<u>Special targets:</u>" 2065 msgstr "<u>Spesialsøk:</u>" 2066 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2068 msgid "" 2069 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2070 msgstr "<b>type:</b> – type objekt (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2071 2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2073 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2074 msgstr "<b>user:</b>… – alle objekter redigert av angitt bruker" 2075 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2077 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2078 msgstr "<b>id:</b>… – objekt med angitt ID" 2079 2080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 2081 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2082 msgstr "<b>nodes:</b>… – objekt med angitt antall noder" 2083 2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 2085 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2086 msgstr "<b>modified</b> – alle endrede objekter" 2087 2088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 2089 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2090 msgstr "<b>selected</b> – alle objekter i utvalg" 2091 2092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 2093 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2094 msgstr "<b>incomplete</b> – alle uferdige objekter" 2095 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 2097 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2098 msgstr "<b>untagged</b> – alle objekter uten egenskaper" 2099 2100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2101 msgid "" 2102 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2103 msgstr "" 2104 "<b>child <i>uttrykk</i></b> – alle underobjekter av objektene i uttrykket" 2105 2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2107 msgid "" 2108 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2109 msgstr "" 2110 "<b>parent <i>uttrykk</i></b> – alle overobjekter av objektene i uttrykket" 2111 2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2113 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2114 msgstr "Bruk <b>|</b> eller <b>OR</b> for søk med logisk <i>eller</i>" 2115 2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 2117 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2118 msgstr "" 2119 "Bruk <b>\"</b> for å søke etter operatortegn (f.eks. hvis nøkkel inneholder " 2120 "«:»)" 2121 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 2123 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2124 msgstr "Bruk <b>(</b> og <b>)</b> for å gruppere uttrykk" 2125 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114 2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 2128 msgid "Search" 2129 msgstr "Søk" 2130 2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116 2132 msgid "Start Search" 2133 msgstr "Start søk" 2134 2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179 2136 #, java-format 2137 msgid "No match found for ''{0}''" 2138 msgstr "Fant ingen treff for «{0}»" 2139 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181 2141 #, java-format 2142 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2143 msgstr "Ingenting lagt til utvalg ved søk etter «{0}»" 2144 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183 2146 #, java-format 2147 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2148 msgstr "Ingenting fjernet fra utvalg ved søk etter «{0}»" 2149 2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187 2151 #, java-format 2152 msgid "Found {0} matches" 2153 msgstr "Fant {0} treff" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 2156 msgid "CS" 2157 msgstr "CS" 2158 2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209 2160 msgid "CI" 2161 msgstr "CI" 2162 2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210 2164 msgid "RX" 2165 msgstr "RX" 2166 2167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 2168 #, java-format 2169 msgid "" 2170 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 2171 "\n" 2172 "{2}" 2173 msgstr "" 2174 "Regulært uttrykk «{0}» har en feil ved posisjon {1}, feilmelding:\n" 2175 "\n" 2176 "{2}" 2177 2178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:172 2179 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2180 msgstr "" 2181 "Nøkkel kan ikke være tom når egenskap-operatoren brukes. Bruk: nøkkel=verdi" 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215 2184 #, java-format 2185 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2186 msgstr "" 2187 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:359 2189 #, java-format 2190 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" 2191 msgstr "Ukjent objekttype: {0}. Tillatte verdier er node, way og relation" 2192 2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:497 2194 #, java-format 2195 msgid "Unexpected token: {0}" 2196 msgstr "Uventet symbol: {0}" 2197 2198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:518 2199 msgid "Missing arguments for or." 2200 msgstr "OR mangler argument." 2201 2202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:529 2203 msgid "Missing argument for not." 2204 msgstr "NOT mangler argument." 2205 2206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:540 2207 msgid "Expected closing parenthesis." 2208 msgstr "Forventer parentes slutt." 2209 2210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:596 2211 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2212 msgstr "Feil antall parametere for nodes-operator." 2213 2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:599 2215 #, java-format 2216 msgid "" 2217 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " 2218 "nodes or range, for example nodes:10-20" 2219 msgstr "" 2220 "Ugyldig verdi for nodes-operator: {0}. Verdien må være antall noder eller " 2221 "intervall, for eksempel nodes:10-20" 2222 2223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:606 2224 #, java-format 2225 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 2226 msgstr "Ugyldig verdi for id-operator: {0}. Verdien må være et tall." 2227 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34 2229 msgid "Load Selection" 2230 msgstr "Les inn utvalg" 2231 2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:41 2233 #, java-format 2234 msgid "Contact {0}..." 2235 msgstr "Koble til {0} …" 2236 2237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46 2238 msgid "Downloading..." 2239 msgstr "Laster ned …" 2240 2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:59 2242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:67 2243 #, java-format 2244 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 2245 msgstr "Klarte ikke lese fra URL: «{0}»" 2246 2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:62 2248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:70 2249 #, java-format 2250 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 2251 msgstr "Feil i URL: «{0}»" 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:74 2254 msgid "Error while communicating with server." 2255 msgstr "Feil ved tjenerkommunikasjon." 2256 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:57 2258 #, java-format 2259 msgid "Add {0} {1}" 2260 msgstr "Legg til {0} {1}" 2261 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:46 2263 #, java-format 2264 msgid "Change {0} {1}" 2265 msgstr "Endre {0} {1}" 2266 2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:99 2268 #, java-format 2269 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2270 msgstr "Fjern «{0}» i {1} «{2}»" 2271 2272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:100 2273 #, java-format 2274 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 2275 msgstr "Sett {0}={1} i {2} «{3}»" 2276 2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105 2278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106 2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:95 2280 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 2281 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 2282 msgid "object" 2283 msgid_plural "objects" 2284 msgstr[0] "objekt" 2285 msgstr[1] "objekter" 2286 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105 2288 #, java-format 2289 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 2290 msgstr "Fjern «{0}» i {1} {2}" 2291 2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106 2293 #, java-format 2294 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 2295 msgstr "Sett {0}={1} i {2} {3}" 2296 2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68 2298 #, java-format 2299 msgid "Change relation member role for {0} {1}" 2300 msgstr "" 2301 2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:250 2304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94 2305 msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore" 2306 msgstr "" 2307 2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47 2309 #, java-format 2310 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" 2311 msgstr "Løs koordinatkonflikter i {0}" 2312 2313 #. should not happen 2314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69 2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79 2316 msgid "cannot resolve undecided conflict" 2317 msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt" 2318 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:82 2320 #, java-format 2321 msgid "Delete {1} {0}" 2322 msgstr "Slett {1} {0}" 2323 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:98 2325 #, java-format 2326 msgid "Delete {0} {1}" 2327 msgstr "Slett {0} {1}" 2328 2329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:147 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:154 2331 msgid "Conflicting relation" 2332 msgstr "Relasjonen har konflikter" 2333 2334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148 2335 #, java-format 2336 msgid "" 2337 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2338 "Delete from relation?" 2339 msgstr "" 2340 "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}» med rolle {2}.\n" 2341 "Vil du slette utvalget fra relasjonen?" 2342 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150 2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585 2346 msgid "Delete from relation" 2347 msgstr "Slett fra relasjon" 2348 2349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155 2350 #, java-format 2351 msgid "" 2352 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2353 "Delete from relation?" 2354 msgstr "" 2355 "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}».\n" 2356 "Vil du slette utvalget fra relasjonen?" 2357 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:359 2359 msgid "Split way segment" 2360 msgstr "Splitt linje i segment" 2361 2362 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection. 2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:378 2364 msgid "" 2365 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2366 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2367 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2368 msgstr "" 2369 "Du er i ferd med å slette noder utenfor nedlastet område.<br>Dette kan skape " 2370 "problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke kan se " 2371 "nå) .<br>Er du sikker på at du vil slette nodene?" 2372 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47 2374 #, java-format 2375 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2376 msgstr "Løs slettekonflikt i {0}" 2377 2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2379 msgid "Move" 2380 msgstr "Flytt" 2381 2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:7 2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 2387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:242 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2390 msgid "node" 2391 msgid_plural "nodes" 2392 msgstr[0] "node" 2393 msgstr[1] "noder" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163 2396 msgid "Purging 1 primitive" 2397 msgstr "Rydder ut 1 objekt" 2398 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:188 2400 #, java-format 2401 msgid "removing reference from way {0}" 2402 msgstr "fjerner henvisning fra vei {0}" 2403 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:194 2405 #, java-format 2406 msgid "" 2407 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " 2408 "{1}" 2409 msgstr "" 2410 "Advarsel: Rydder ut linje {0} fordi antall noder falt til under 2. Nåværende " 2411 "er {1}." 2412 2413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:202 2414 #, java-format 2415 msgid "removing reference from relation {0}" 2416 msgstr "fjerner henvisning fra relasjon {0}" 2417 2418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58 2419 #, java-format 2420 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" 2421 msgstr "Løs medlemskonflikter i relasjon {0}" 2422 2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 2424 #, java-format 2425 msgid "Remove relation member {0} {1}" 2426 msgstr "" 2427 2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2429 #, java-format 2430 msgid "Rotate {0} {1}" 2431 msgstr "Roter {0} {1}" 2432 2433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91 2434 msgid "Sequence" 2435 msgstr "Sekvens" 2436 2437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 2438 #, java-format 2439 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}" 2440 msgstr "Løs {0} egenskapskonflikter i {1} {2}" 2441 2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 2443 #, java-format 2444 msgid "Undelete {0} primitives" 2445 msgstr "Gjenopprett {0} objekter" 2446 2447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 2448 #, java-format 2449 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2450 msgstr "Løs versjonskonflikter for {0} {1}" 2451 2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54 2453 #, java-format 2454 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}" 2455 msgstr "Løs nodekonflikter i vei {0}" 2456 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75 2458 #, java-format 2459 msgid "Main dataset does not include node {0}" 2460 msgstr "" 2461 2462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2463 msgid "Apply?" 2464 msgstr "Gjennomføre?" 2465 2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146 2467 msgid "" 2468 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2469 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2470 msgstr "" 2471 "Når du snur reningen på denne linjen blir følgende egenskaper endret for å " 2472 "opprettholde dataintegritet." 2473 2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 2475 msgid "Relation" 2476 msgstr "Relasjon" 2477 2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 2479 msgid "Old role" 2480 msgstr "Tidligere rolle" 2481 2482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 2483 msgid "New role" 2484 msgstr "Ny rolle" 2485 2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2487 msgid "Old key" 2488 msgstr "Tidligere nøkkel" 2489 2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2491 msgid "Old value" 2492 msgstr "Tidligere verdi" 2493 2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2495 msgid "New key" 2496 msgstr "Ny nøkkel" 2497 2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2499 msgid "New value" 2500 msgstr "Ny verdi" 2501 2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 2503 msgid "Apply selected changes" 2504 msgstr "Bruk valgte endringer" 2505 2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 2507 msgid "Don't apply changes" 2508 msgstr "Ikke bruk endringer" 2509 2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:83 2511 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2512 msgstr "Velg hvilke endringer som skal brukes." 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:96 2515 msgid "Properties of " 2516 msgstr "Egenskaper for " 2517 2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:120 2519 msgid "Roles in relations referring to" 2520 msgstr "Roller i relasjoner som viser til" 2521 2522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:136 2523 msgid "Automatic tag correction" 2524 msgstr "Korriger egenskap automatisk" 2525 2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:314 2527 #, java-format 2528 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2529 msgstr "Innstillingsfil har feil i linje {0}" 2530 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:324 2532 #, java-format 2533 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2534 msgstr "Kan ikke åpne innstillingsmappe: {0}" 2535 2536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342 2537 #, java-format 2538 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2539 msgstr "Feil i innstillingsfila. Lagrer sikkerhetskopi i {0}." 2540 2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 2542 #, java-format 2543 msgid "Preferences stored on {0}" 2544 msgstr "Innstillinger lagret i {0}" 2545 2546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 2547 #, java-format 2548 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2549 msgstr "Kunne ikke laste opp innstillinger. Årsak: {0}" 2550 2551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 2552 msgid "Could not load preferences from server." 2553 msgstr "Klarte ikke lese innstillinger fra tjener." 2554 2555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:71 2556 #, java-format 2557 msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''" 2558 msgstr "" 2559 2560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:87 2047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:158 2048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:160 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:94 2561 2050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36 2562 2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110 2563 2052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30 2564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:306 2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:321 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44 2054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:298 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:313 2566 2056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:217 2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 2058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:409 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:456 2060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:508 2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:122 2062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:78 2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:80 2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:32 2567 2066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:141 2568 2067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:153 … … 2574 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:72 2575 2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114 2576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:37 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:52 2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:74 2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33 2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:342 2577 2079 #, java-format 2578 2080 msgid "parameter ''{0}'' must not be null" 2579 2081 msgstr "parameter «{0}» må ha en verdi" 2082 2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 2085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100 2086 msgid "Draw" 2087 msgstr "Tegn" 2088 2089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94 2090 msgid "Draw nodes" 2091 msgstr "Tegn noder" 2092 2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100 2094 msgid "Mode: Draw Focus" 2095 msgstr "Modus: Tegne Fokus" 2096 2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:214 2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83 2099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 2100 msgid "selected" 2101 msgstr "valgt" 2102 2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356 2104 msgid "Cannot add a node outside of the world." 2105 msgstr "Kan ikke legge til node utenfor kartet." 2106 2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:528 2108 msgid "Add node" 2109 msgstr "Legg til node" 2110 2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:530 2112 msgid "Add node into way" 2113 msgstr "Legg til node i linje" 2114 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538 2116 msgid "Connect existing way to node" 2117 msgstr "Knytt eksisterende linje til node" 2118 2119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:540 2120 msgid "Add a new node to an existing way" 2121 msgstr "Legg til en node i eksisterende linje" 2122 2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:542 2124 msgid "Add node into way and connect" 2125 msgstr "Legg til node i linje og lag tilknytning" 2126 2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:928 2128 msgid "Create new node." 2129 msgstr "Lag ny node." 2130 2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:933 2132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957 2133 msgid "Select node under cursor." 2134 msgstr "Veg node under pekeren." 2135 2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:935 2137 #, java-format 2138 msgid "Insert new node into way." 2139 msgid_plural "Insert new node into {0} ways." 2140 msgstr[0] "Sett inn ny node i linje." 2141 msgstr[1] "Sett inn ny node i {0} linjer." 2142 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945 2144 msgid "Start new way from last node." 2145 msgstr "Start ny linje fra siste node." 2146 2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947 2148 msgid "Continue way from last node." 2149 msgstr "Fortsett samme linje fra siste node." 2150 2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959 2152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970 2153 msgid "Finish drawing." 2154 msgstr "Avslutt tegning." 2155 2156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 2157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78 2158 msgid "Extrude" 2159 msgstr "Trekk ut" 2160 2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77 2162 msgid "Create areas" 2163 msgstr "Tegn områder" 2164 2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:251 2166 msgid "Extrude Way" 2167 msgstr "Trekk ut linje" 2168 2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:264 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:538 2171 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2172 msgstr "Slipp museknappen for å velge objektene i rektangelet." 2173 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:266 2175 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2176 msgstr "Trekk ut et fritt valgt rektangel og slipp museknappen." 2177 2178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:268 2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:542 2180 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2181 msgstr "Slipp museknappen for å avslutte rotasjon." 2182 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:270 2184 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2185 msgstr "Dra et linjesegment for å lage et rektangel." 2186 2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82 2188 msgid "" 2189 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 2190 "+release to synchronize audio at that point." 2191 msgstr "" 2192 "Dra og slipp avspillingsmarkør der du vil avspilling skal starte; Shift" 2193 "+slipp synkroniserer audio i dette punktet." 2194 2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345 2198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:115 2199 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 2200 msgid "Select" 2201 msgstr "Velg" 2202 2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111 2204 msgid "Select, move and rotate objects" 2205 msgstr "Velg, flytt og roter objekt" 2206 2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 2208 #, java-format 2209 msgid "Add and move a virtual new node to way" 2210 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways" 2211 msgstr[0] "Legg til og flytt en kunstig node til en linje" 2212 msgstr[1] "Legg til og flytt en kunstig node til {0} linjer" 2213 2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:465 2215 msgid "Move elements" 2216 msgstr "Flytt elementer" 2217 2218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:466 2219 #, java-format 2220 msgid "" 2221 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is " 2222 "often an error.\n" 2223 "Really move them?" 2224 msgstr "" 2225 "Du flyttet mere enn {0} elementer. Flytting av et stort antall elementer er " 2226 "ofte en feil." 2227 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2229 msgid "Move them" 2230 msgstr "Flytt dem" 2231 2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469 2233 msgid "Undo move" 2234 msgstr "Angre flytting" 2235 2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:540 2237 msgid "" 2238 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 2239 msgstr "" 2240 "Slipp museknappen for å avslutte flytting. Bruk Ctrl for sammenføying til " 2241 "nærmeste node." 2242 2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544 2244 msgid "" 2245 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-" 2246 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 2247 msgstr "" 2248 "Objekt flyttes ved å trekke med musepeker; Shift legger objekt til i " 2249 "utvalget (Ctrl slår av/på);\r\n" 2250 "Shift-Ctrl for å rotere utvalget; eller endre utvalg" 2251 2252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2254 msgid "Zoom" 2255 msgstr "Forstørr" 2256 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47 2258 msgid "Zoom and move map" 2259 msgstr "Skaler og flytt kart" 2260 2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74 2262 msgid "" 2263 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 2264 "move zoom with right button" 2265 msgstr "" 2266 "Skaler med Ctrl + . og Ctrl + , eller venstre museknapp; flytt med Ctrl + " 2267 "piltaster; flytt utsnitt med høyre museknapp" 2268 2269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:43 2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:46 2272 msgid "Search..." 2273 msgstr "Søk …" 2274 2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42 2276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145 2277 msgid "Search for objects." 2278 msgstr "Søk etter objekt." 2279 2280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:52 2281 msgid "Can't search because there is no loaded data." 2282 msgstr "" 2283 2284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 2285 msgid "Please enter a search string." 2286 msgstr "Skriv inn søketekst." 2287 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70 2289 msgid "replace selection" 2290 msgstr "erstatt utvalg" 2291 2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:71 2293 msgid "add to selection" 2294 msgstr "legg til i utvalg" 2295 2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:72 2297 msgid "remove from selection" 2298 msgstr "fjern fra utvalg" 2299 2300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78 2301 msgid "case sensitive" 2302 msgstr "skill mellom store/små bokstaver" 2303 2304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 2305 msgid "regular expression" 2306 msgstr "regulært uttrykk" 2307 2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2309 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2310 msgstr "<b>Nansens gate</b> – «Nansens» og «gate» i nøkkel eller navn." 2311 2312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2313 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2314 msgstr "<b>\"Nansens gate\"</b> – «Nansens gate» i nøkkel eller navn." 2315 2316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95 2317 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2318 msgstr "<b>name:Nan</b> – «Nan» finnes innen navnet." 2319 2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96 2321 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'." 2322 msgstr "<b>type=route</b> – nøkkel «type» med eksakt verdi «route»." 2323 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97 2325 msgid "" 2326 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, " 2327 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>" 2328 msgstr "" 2329 "<b>type=*</b> -– nøkkel «type» med hvilken som helst verdi. Prøv også " 2330 "<b>*=value</b>, <b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>." 2331 2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98 2333 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2334 msgstr "<b>-name:Nan</b> – «Nan» finnes ikke innen navnet." 2335 2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99 2337 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2338 msgstr "<b>foot:</b> – nøkkel «foot» med hvilken som helst verdi." 2339 2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100 2341 msgid "<u>Special targets:</u>" 2342 msgstr "<u>Spesialsøk:</u>" 2343 2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101 2345 msgid "" 2346 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2347 msgstr "<b>type:</b> – type objekt (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2348 2349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102 2350 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2351 msgstr "<b>user:</b>… – alle objekter redigert av angitt bruker" 2352 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103 2354 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2355 msgstr "<b>id:</b>… – objekt med angitt ID" 2356 2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104 2358 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2359 msgstr "<b>nodes:</b>… – objekt med angitt antall noder" 2360 2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:105 2362 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2363 msgstr "<b>modified</b> – alle endrede objekter" 2364 2365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106 2366 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2367 msgstr "<b>selected</b> – alle objekter i utvalg" 2368 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:107 2370 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2371 msgstr "<b>incomplete</b> – alle uferdige objekter" 2372 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 2374 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects" 2375 msgstr "<b>untagged</b> – alle objekter uten egenskaper" 2376 2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:109 2378 msgid "" 2379 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression" 2380 msgstr "" 2381 "<b>child <i>uttrykk</i></b> – alle underobjekter av objektene i uttrykket" 2382 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110 2384 msgid "" 2385 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression" 2386 msgstr "" 2387 "<b>parent <i>uttrykk</i></b> – alle overobjekter av objektene i uttrykket" 2388 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111 2390 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2391 msgstr "Bruk <b>|</b> eller <b>OR</b> for søk med logisk <i>eller</i>" 2392 2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112 2394 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2395 msgstr "" 2396 "Bruk <b>\"</b> for å søke etter operatortegn (f.eks. hvis nøkkel inneholder " 2397 "«:»)" 2398 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113 2400 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2401 msgstr "Bruk <b>(</b> og <b>)</b> for å gruppere uttrykk" 2402 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145 2405 msgid "Search" 2406 msgstr "Søk" 2407 2408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125 2409 msgid "Start Search" 2410 msgstr "Start søk" 2411 2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191 2413 #, java-format 2414 msgid "No match found for ''{0}''" 2415 msgstr "Fant ingen treff for «{0}»" 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193 2418 #, java-format 2419 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2420 msgstr "Ingenting lagt til utvalg ved søk etter «{0}»" 2421 2422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195 2423 #, java-format 2424 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2425 msgstr "Ingenting fjernet fra utvalg ved søk etter «{0}»" 2426 2427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205 2428 #, java-format 2429 msgid "Found {0} matches" 2430 msgstr "Fant {0} treff" 2431 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234 2433 msgid "CS" 2434 msgstr "CS" 2435 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234 2437 msgid "CI" 2438 msgstr "CI" 2439 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:235 2441 msgid "RX" 2442 msgstr "RX" 2443 2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32 2445 #, java-format 2446 msgid "" 2447 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 2448 "\n" 2449 "{2}" 2450 msgstr "" 2451 "Regulært uttrykk «{0}» har en feil ved posisjon {1}, feilmelding:\n" 2452 "\n" 2453 "{2}" 2454 2455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:173 2456 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value" 2457 msgstr "" 2458 "Nøkkel kan ikke være tom når egenskap-operatoren brukes. Bruk: nøkkel=verdi" 2459 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215 2461 #, java-format 2462 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!" 2463 msgstr "" 2464 2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 2466 #, java-format 2467 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation" 2468 msgstr "Ukjent objekttype: {0}. Tillatte verdier er node, way og relation" 2469 2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:496 2471 #, java-format 2472 msgid "Unexpected token: {0}" 2473 msgstr "Uventet symbol: {0}" 2474 2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:516 2476 msgid "Missing arguments for or." 2477 msgstr "OR mangler argument." 2478 2479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:526 2480 msgid "Missing argument for not." 2481 msgstr "NOT mangler argument." 2482 2483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:536 2484 msgid "Expected closing parenthesis." 2485 msgstr "Forventer parentes slutt." 2486 2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:598 2488 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator." 2489 msgstr "Feil antall parametere for nodes-operator." 2490 2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:600 2492 #, java-format 2493 msgid "" 2494 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of " 2495 "nodes or range, for example nodes:10-20" 2496 msgstr "" 2497 "Ugyldig verdi for nodes-operator: {0}. Verdien må være antall noder eller " 2498 "intervall, for eksempel nodes:10-20" 2499 2500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:607 2501 #, java-format 2502 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected." 2503 msgstr "Ugyldig verdi for id-operator: {0}. Verdien må være et tall." 2504 2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:35 2506 msgid "Load Selection" 2507 msgstr "Les inn utvalg" 2508 2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46 2510 #, java-format 2511 msgid "Contact {0}..." 2512 msgstr "Koble til {0} …" 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:48 2515 msgid "Downloading..." 2516 msgstr "Laster ned …" 2517 2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64 2519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81 2520 #, java-format 2521 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 2522 msgstr "Klarte ikke lese fra URL: «{0}»" 2523 2524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72 2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84 2526 #, java-format 2527 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 2528 msgstr "Feil i URL: «{0}»" 2529 2530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88 2531 msgid "Error while communicating with server." 2532 msgstr "Feil ved tjenerkommunikasjon." 2533 2534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65 2535 #, java-format 2536 msgid "Add {0} {1}" 2537 msgstr "Legg til {0} {1}" 2538 2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:47 2540 #, java-format 2541 msgid "Change {0} {1}" 2542 msgstr "Endre {0} {1}" 2543 2544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101 2545 #, java-format 2546 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 2547 msgstr "Fjern «{0}» i {1} «{2}»" 2548 2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104 2550 #, java-format 2551 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''" 2552 msgstr "Sett {0}={1} i {2} «{3}»" 2553 2554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114 2555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:124 2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:125 2558 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 2559 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65 2560 msgid "object" 2561 msgid_plural "objects" 2562 msgstr[0] "objekt" 2563 msgstr[1] "objekter" 2564 2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114 2566 #, java-format 2567 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 2568 msgstr "Fjern «{0}» i {1} {2}" 2569 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115 2571 #, java-format 2572 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}" 2573 msgstr "Sett {0}={1} i {2} {3}" 2574 2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70 2576 #, java-format 2577 msgid "Change relation member role for {0} {1}" 2578 msgstr "Endre rolle for relasjonsmedlem {0} {1}" 2579 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:34 2581 #, java-format 2582 msgid "" 2583 "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This " 2584 "conflict can't be added.</html>" 2585 msgstr "" 2586 2587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:40 2588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091 2589 #, fuzzy 2590 msgid "Double conflict" 2591 msgstr "Løs Konflikt" 2592 2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:56 2594 #, fuzzy, java-format 2595 msgid "" 2596 "Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for " 2597 "primitmive ''{1}''" 2598 msgstr "allerede registrert en konflikt for primitiv \"{0}\"" 2599 2600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:72 2601 #, fuzzy, java-format 2602 msgid "Add conflict for ''{0}''" 2603 msgstr "Fant ingen treff for «{0}»" 2604 2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:249 2607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94 2608 msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore" 2609 msgstr "" 2610 "Kan ikke gjøre om kommando \"{0}\" fordi lag \"{1}\" ikke lenger er " 2611 "tilgjengelig" 2612 2613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47 2614 #, java-format 2615 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}" 2616 msgstr "Løs koordinatkonflikter i {0}" 2617 2618 #. should not happen 2619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69 2620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79 2621 msgid "cannot resolve undecided conflict" 2622 msgstr "kan ikke løse uavgjort konflikt" 2623 2624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:109 2625 #, java-format 2626 msgid "Delete {1} {0}" 2627 msgstr "Slett {1} {0}" 2628 2629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:128 2630 #, java-format 2631 msgid "Delete {0} {1}" 2632 msgstr "Slett {0} {1}" 2633 2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:173 2635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178 2636 msgid "Conflicting relation" 2637 msgstr "Relasjonen har konflikter" 2638 2639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:174 2640 #, java-format 2641 msgid "" 2642 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 2643 "Delete from relation?" 2644 msgstr "" 2645 "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}» med rolle {2}.\n" 2646 "Vil du slette utvalget fra relasjonen?" 2647 2648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175 2649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180 2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584 2651 msgid "Delete from relation" 2652 msgstr "Slett fra relasjon" 2653 2654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179 2655 #, java-format 2656 msgid "" 2657 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 2658 "Delete from relation?" 2659 msgstr "" 2660 "Utvalg «{0}» brukes av relasjon «{1}».\n" 2661 "Vil du slette utvalget fra relasjonen?" 2662 2663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:402 2664 msgid "Split way segment" 2665 msgstr "Splitt linje i segment" 2666 2667 #. leave message in one tr() as there is a grammatical 2668 #. connection. 2669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:426 2670 msgid "" 2671 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 2672 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 2673 "use them.<br>Do you really want to delete?" 2674 msgstr "" 2675 "Du er i ferd med å slette noder utenfor nedlastet område.<br>Dette kan skape " 2676 "problemer fordi de kan være i bruk av andre objekter (som du ikke kan se " 2677 "nå) .<br>Er du sikker på at du vil slette nodene?" 2678 2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:434 2680 #, fuzzy 2681 msgid "Delete confirmation" 2682 msgstr "Slett fra relasjon" 2683 2684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47 2685 #, java-format 2686 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}" 2687 msgstr "Løs slettekonflikt i {0}" 2688 2689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2690 msgid "Move" 2691 msgstr "Flytt" 2692 2693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 2694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136 2696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9 2697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 2698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:240 2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2700 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49 2701 msgid "node" 2702 msgid_plural "nodes" 2703 msgstr[0] "node" 2704 msgstr[1] "noder" 2705 2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:162 2707 msgid "Purging 1 primitive" 2708 msgstr "Rydder ut 1 objekt" 2709 2710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:187 2711 #, java-format 2712 msgid "removing reference from way {0}" 2713 msgstr "fjerner henvisning fra vei {0}" 2714 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:193 2716 #, java-format 2717 msgid "" 2718 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is " 2719 "{1}" 2720 msgstr "" 2721 "Advarsel: Rydder ut linje {0} fordi antall noder falt til under 2. Nåværende " 2722 "er {1}." 2723 2724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201 2725 #, java-format 2726 msgid "removing reference from relation {0}" 2727 msgstr "fjerner henvisning fra relasjon {0}" 2728 2729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58 2730 #, java-format 2731 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}" 2732 msgstr "Løs medlemskonflikter i relasjon {0}" 2733 2734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:68 2735 #, java-format 2736 msgid "Remove relation member {0} {1}" 2737 msgstr "Fjern relasjonsmedlem {0} {1}" 2738 2739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142 2740 #, java-format 2741 msgid "Rotate {0} {1}" 2742 msgstr "Roter {0} {1}" 2743 2744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91 2745 msgid "Sequence" 2746 msgstr "Sekvens" 2747 2748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68 2749 #, java-format 2750 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}" 2751 msgstr "Løs {0} egenskapskonflikter i {1} {2}" 2752 2753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68 2754 #, java-format 2755 msgid "Undelete {0} primitives" 2756 msgstr "Gjenopprett {0} objekter" 2757 2758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40 2759 #, java-format 2760 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}" 2761 msgstr "Løs versjonskonflikter for {0} {1}" 2762 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54 2764 #, java-format 2765 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}" 2766 msgstr "Løs nodekonflikter i vei {0}" 2767 2768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75 2769 #, java-format 2770 msgid "Main dataset does not include node {0}" 2771 msgstr "Hoveddatasettet inneholder ikke node {0}" 2772 2773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 2774 msgid "Apply?" 2775 msgstr "Gjennomføre?" 2776 2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146 2778 msgid "" 2779 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 2780 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 2781 msgstr "" 2782 "Når du snur reningen på denne linjen blir følgende egenskaper endret for å " 2783 "opprettholde dataintegritet." 2784 2785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:27 2786 msgid "Relation" 2787 msgstr "Relasjon" 2788 2789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:29 2790 msgid "Old role" 2791 msgstr "Tidligere rolle" 2792 2793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:31 2794 msgid "New role" 2795 msgstr "Ny rolle" 2796 2797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 2798 msgid "Old key" 2799 msgstr "Tidligere nøkkel" 2800 2801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 2802 msgid "Old value" 2803 msgstr "Tidligere verdi" 2804 2805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 2806 msgid "New key" 2807 msgstr "Ny nøkkel" 2808 2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 2810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:232 2811 msgid "New value" 2812 msgstr "Ny verdi" 2813 2814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43 2815 msgid "Apply selected changes" 2816 msgstr "Bruk valgte endringer" 2817 2818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44 2819 msgid "Don't apply changes" 2820 msgstr "Ikke bruk endringer" 2821 2822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:87 2823 msgid "Please select which property changes you want to apply." 2824 msgstr "Velg hvilke endringer som skal brukes." 2825 2826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:99 2827 msgid "Properties of " 2828 msgstr "Egenskaper for " 2829 2830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125 2831 msgid "Roles in relations referring to" 2832 msgstr "Roller i relasjoner som viser til" 2833 2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:146 2835 msgid "Automatic tag correction" 2836 msgstr "Korriger egenskap automatisk" 2837 2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327 2839 #, java-format 2840 msgid "Malformed config file at lines {0}" 2841 msgstr "Innstillingsfil har feil i linje {0}" 2842 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:339 2844 #, java-format 2845 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2846 msgstr "Kan ikke åpne innstillingsmappe: {0}" 2847 2848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:364 2849 #, java-format 2850 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2851 msgstr "Feil i innstillingsfila. Lagrer sikkerhetskopi i {0}." 2852 2853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88 2854 #, java-format 2855 msgid "Preferences stored on {0}" 2856 msgstr "Innstillinger lagret i {0}" 2857 2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96 2859 #, java-format 2860 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 2861 msgstr "Kunne ikke laste opp innstillinger. Årsak: {0}" 2862 2863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112 2864 msgid "Could not load preferences from server." 2865 msgstr "Klarte ikke lese innstillinger fra tjener." 2866 2867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:218 2868 #, java-format 2869 msgid "" 2870 "Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: " 2871 "{1}" 2872 msgstr "" 2873 2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:78 2875 #, java-format 2876 msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''" 2877 msgstr "allerede registrert en konflikt for primitiv \"{0}\"" 2580 2878 2581 2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 … … 2603 2901 msgstr "Ø" 2604 2902 2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java: 2882903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:320 2606 2904 #, java-format 2607 2905 msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}." … … 2610 2908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:132 2611 2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90 2612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 232910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:166 2613 2911 msgid "incomplete" 2614 2912 msgstr "uferdig" 2615 2913 2616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:4 82914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43 2617 2915 #, java-format 2618 2916 msgid "Error: {0}" 2619 2917 msgstr "Feil: {0}" 2620 2918 2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:4 82919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43 2622 2920 #, java-format 2623 2921 msgid "Warning: {0}" 2624 2922 msgstr "Advarsel: {0}" 2625 2923 2626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 72924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9 2627 2925 msgid "nodes" 2628 2926 msgstr "noder" 2629 2927 2630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:8 2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 2632 2929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 2633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243 2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:241 2931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2932 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61 2635 2933 msgid "way" 2636 2934 msgid_plural "ways" … … 2638 2936 msgstr[1] "linjer" 2639 2937 2640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 82938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10 2641 2939 msgid "ways" 2642 2940 msgstr "linjer" 2643 2941 2644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 92942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 2645 2943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:94 2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:692647 2944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99 2648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490 2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 2946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71 2649 2947 msgid "relation" 2650 2948 msgid_plural "relations" … … 2652 2950 msgstr[1] "relasjoner" 2653 2951 2654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 92952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11 2655 2953 msgid "relations" 2656 2954 msgstr "relasjoner" 2657 2955 2658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:1 02956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2659 2957 msgid "changeset" 2660 2958 msgstr "endringssett" 2661 2959 2662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:1 02960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12 2663 2961 msgid "changesets" 2664 2962 msgstr "endringssett" 2665 2963 2666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java: 382964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:40 2667 2965 #, java-format 2668 2966 msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''" 2669 2967 msgstr "parameter «{0}» er ikke et gyldig typenavn – leste «{1}»" 2670 2968 2671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:5 02969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:52 2672 2970 #, java-format 2673 2971 msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''" … … 2681 2979 msgstr[1] "{0} medlemmer" 2682 2980 2683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 312981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:174 2684 2982 msgid "highway" 2685 2983 msgstr "ferdselsvei" 2686 2984 2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 322985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:175 2688 2986 #: build/trans_presets.java:3002 2689 2987 msgid "railway" 2690 2988 msgstr "jernbane" 2691 2989 2692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 332990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:176 2693 2991 msgid "waterway" 2694 2992 msgstr "vannvei" 2695 2993 2696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 342994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:177 2697 2995 msgid "landuse" 2698 2996 msgstr "bruk av grunn" 2699 2997 2700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:1 382701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 232998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:181 2999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:338 2702 3000 #, java-format 2703 3001 msgid "{0} node" … … 2752 3050 msgstr "parameter {0} er ikke i intervall 0–{1} – leste {2}" 2753 3051 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:23 03052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231 2755 3053 msgid "Area style way is not closed." 2756 3054 msgstr "Linje for areal er ikke lukket." … … 2891 3189 "selvmotsigelsen. Beholder lokalt element. " 2892 3190 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:792894 #, java-format2895 msgid " [id: {0}]"2896 msgstr " [id: {0}]"2897 2898 3191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 2899 3192 msgid "inactive" … … 2910 3203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102 2911 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:167 2912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:16 23205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:160 2913 3206 msgid "background" 2914 3207 msgstr "bakgrunn" … … 2919 3212 2920 3213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:27 2921 msgid "WGS84 Geographi sch"2922 msgstr "" 2923 2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:11 73214 msgid "WGS84 Geographic" 3215 msgstr "" 3216 3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:111 2925 3218 msgid "" 2926 3219 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" … … 2936 3229 "og start et nytt lag i en annen sone." 2937 3230 2938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:14 93231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:144 2939 3232 msgid "Lambert Zone (France)" 2940 3233 msgstr "Lambert-sone (Frankrike)" … … 2955 3248 #, java-format 2956 3249 msgid "UTM Zone {0}" 2957 msgstr "" 2958 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2960 msgid "Could not read bookmarks." 3250 msgstr "UTM Sone {0}" 3251 3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46 3253 #, fuzzy, java-format 3254 msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>" 2961 3255 msgstr "Kan ikke lese bokmerke." 2962 3256 2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2964 msgid "Could not write bookmark." 3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:66 3258 #, fuzzy, java-format 3259 msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>" 2965 3260 msgstr "Kan ikke lagre bokmerke." 2966 3261 2967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:77 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:174 3263 msgid "Do not show again" 3264 msgstr "Ikke vis igjen" 3265 3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:40 3267 #, java-format 3268 msgid "" 3269 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n" 3270 "Check the server URL in your preferences and your internet connection." 3271 msgstr "" 3272 "Klarte ikke starte kommunikasjonen med OSM-tjener {0}.\n" 3273 "Sjekk tjeneradressen i innstillingene og at internett-tilkoblingen virker." 3274 3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59 3276 #, java-format 3277 msgid "" 3278 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your " 3279 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</" 3280 "html>" 3281 msgstr "" 3282 "<html>Opplasting til tjeneren <strong>feilet</strong> fordi nåværende " 3283 "datasett<br>bryter en forhåndsbetingelse.<br>Feilmelding:<br>{0}</html>" 3284 3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:66 3286 msgid "Precondition violation" 3287 msgstr "Forhåndsbetingelse brutt" 3288 3289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:101 3290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:156 3291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:195 3294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:207 3295 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 3296 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 3297 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 3298 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 3299 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 3300 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524 3301 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526 3302 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546 3303 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566 3304 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568 3305 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588 3306 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608 3307 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610 3308 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630 3309 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766 3310 #: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314 3311 #: build/trans_presets.java:1376 3312 msgid "unknown" 3313 msgstr "ukjent" 3314 3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108 3316 #, java-format 3317 msgid "" 3318 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for " 3319 "security reasons. This is most likely because you are running<br>in an " 3320 "applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>" 3321 msgstr "" 3322 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:117 3324 #, fuzzy 3325 msgid "Security exception" 3326 msgstr "En uventet unntakstilstand" 3327 3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:132 3329 #, fuzzy, java-format 3330 msgid "" 3331 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please " 3332 "check your internet connection.</html>" 3333 msgstr "" 3334 "Kunne ikke koble til OSM-tjeneren. Kontroller internett-tilkoblingen din." 3335 3336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:141 3337 msgid "Network exception" 3338 msgstr "" 3339 3340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:163 3341 #, fuzzy, java-format 3342 msgid "" 3343 "<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host " 3344 "name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your " 3345 "preferences and your internet connection.</html>" 3346 msgstr "" 3347 "Klarte ikke starte kommunikasjonen med OSM-tjener {0}.\n" 3348 "Sjekk tjeneradressen i innstillingene og at internett-tilkoblingen virker." 3349 3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:173 3351 msgid "Unknown host" 3352 msgstr "Ukjent vert" 3353 3354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:266 3355 #, java-format 3356 msgid "" 3357 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried " 3358 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:" 3359 "<br>{0}</html>" 3360 msgstr "" 3361 "<html>Opplasting <strong>feilet</strong> fordi et element du prøvde " 3362 "å<br>slette allerede er slettet på tjeneren.<br><br>Feilmelding:<br>{0}</" 3363 "html>" 3364 3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277 3366 msgid "Primitive already deleted" 3367 msgstr "Objekt allerede slettet" 3368 3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:152 3370 #, fuzzy, java-format 3371 msgid "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}" 3372 msgstr "Advarsel: ignorerer unntak siden handling ble avbrutt. Unntak: {0}" 3373 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65 2968 3375 msgid "Message of the day not available" 2969 3376 msgstr "Dagens melding er ikke tilgjengelig" 2970 3377 2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 823378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:67 2972 3379 #, java-format 2973 3380 msgid "- running version is {0}" 2974 3381 msgstr "- aktive versjon er {0}" 2975 3382 2976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java: 1193383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:97 2977 3384 msgid "Downloading \"Message of the day\"" 2978 3385 msgstr "Laster ned \"Dagens melding\"" … … 3053 3460 msgstr "Passord" 3054 3461 3055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 3056 #, java-format 3057 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 3058 msgstr "Fant ikke oversettelsen for {0}. Bruker {1}." 3059 3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 3462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98 3061 3463 msgid "usage" 3062 3464 msgstr "bruk" 3063 3465 3064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 323466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100 3065 3467 msgid "options" 3066 3468 msgstr "innstillinger" 3067 3469 3068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 333470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101 3069 3471 msgid "Show this help" 3070 3472 msgstr "Vis hjelp" 3071 3473 3072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 343474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102 3073 3475 msgid "Standard unix geometry argument" 3074 3476 msgstr "Standard Unix-geometri" 3075 3477 3076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 353478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103 3077 3479 msgid "Download the bounding box" 3078 3480 msgstr "Last ned områdeavgrensing" 3079 3481 3080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 363482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104 3081 3483 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 3082 3484 msgstr "Last ned området i URL (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 3083 3485 3084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 373486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 3085 3487 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 3086 3488 msgstr "Åpne fil (som rå gps, dersom .gpx)" 3087 3489 3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 383490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 3089 3491 msgid "Download the bounding box as raw gps" 3090 3492 msgstr "Last ned områdeavgrensing som rå gps" 3091 3493 3092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 393494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107 3093 3495 msgid "Select with the given search" 3094 3496 msgstr "Velg med gitt søkestreng" 3095 3497 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 403498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 3097 3499 msgid "Launch in maximized mode" 3098 3500 msgstr "Start maksimert" 3099 3501 3100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 413502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 3101 3503 msgid "Reset the preferences to default" 3102 3504 msgstr "Gå tilbake til standardinnstillinger" 3103 3505 3104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 423506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 3105 3507 msgid "Set the language." 3106 3508 msgstr "Velg språk" 3107 3509 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 433510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 3109 3511 msgid "examples" 3110 3512 msgstr "eksempler" 3111 3513 3112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 483514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 3113 3515 msgid "" 3114 3516 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" … … 3118 3520 "du prøver --selection" 3119 3521 3120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 503522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 3121 3523 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 3122 3524 msgstr "I stedet for --download=<bbox> kan du bruke osm://<bbox>\n" 3123 3525 3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 563526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124 3125 3527 msgid "Activating updated plugins" 3126 3528 msgstr "Gjør opplastede programtillegg tilgjengelig" 3127 3529 3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 593530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127 3129 3531 msgid "Loading early plugins" 3130 3532 msgstr "Laster første programtillegg" 3131 3533 3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 623534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 3133 3535 msgid "Setting defaults" 3134 3536 msgstr "Setter standardverdier" 3135 3537 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1 693538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 3137 3539 msgid "Loading plugins" 3138 3540 msgstr "Laster inn programtillegg" 3139 3541 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java: 2043542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:172 3141 3543 #, java-format 3142 3544 msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used." 3143 3545 msgstr "Innstilligen {0} er fjernet fordi den ikke lenger brukes." 3144 3546 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 03547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:156 3146 3548 msgid "File" 3147 3549 msgstr "Fil" 3148 3550 3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 23551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:158 3150 3552 msgid "View" 3151 3553 msgstr "Vis" 3152 3554 3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:15 33555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159 3154 3556 msgid "Tools" 3155 3557 msgstr "Verktøy" 3156 3558 3157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 543559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160 3158 3560 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227 3159 3561 msgid "Presets" 3160 3562 msgstr "Objektmaler" 3161 3563 3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:1 793163 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 133564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185 3565 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 3164 3566 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 3165 3567 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 3166 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 83568 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47 3167 3569 #, java-format 3168 3570 msgid "Menu: {0}" … … 3170 3572 3171 3573 #. TODO move code to an "action" like the others? 3172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 213574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:231 3173 3575 msgid "Wireframe View" 3174 3576 msgstr "Vis akselinjer" 3175 3577 3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 233578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:233 3177 3579 msgid "Toggle Wireframe view" 3178 3580 msgstr "Slå av/på akselinjer" 3179 3581 3180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 493582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:259 3181 3583 msgid "Full Screen" 3182 3584 msgstr "Fullskjerm" 3183 3585 3184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:2 513586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:261 3185 3587 msgid "Toggle Full Screen view" 3186 3588 msgstr "Slå av/på fullskjerm" 3187 3589 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java: 2923590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:302 3189 3591 msgid "Audio" 3190 3592 msgstr "Audio" … … 3228 3630 msgstr "målestokk" 3229 3631 3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 43632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 3231 3633 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 3232 3634 msgstr "Lengdegrad ved musepekeren." 3233 3635 3234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 53636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96 3235 3637 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 3236 3638 msgstr "Navn på objekt ved musepeker" 3237 3639 3238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 73640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 3239 3641 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 3240 3642 msgstr "Breddegrad ved musepekeren." 3241 3643 3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:9 83644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 3243 3645 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 3244 3646 msgstr "Vinkel mellom forrige og nåværende linjesegment." 3245 3647 3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java: 993648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 3247 3649 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 3248 3650 msgstr "Kompassretning på segmentet som tegnes." 3249 3651 3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:10 03652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101 3251 3653 msgid "The length of the new way segment being drawn." 3252 3654 msgstr "Lengden på segmentet som tegnes." 3253 3655 3254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:16 63656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:167 3255 3657 msgid "(no object)" 3256 3658 msgstr "(intet objekt)" 3257 3659 3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2 453259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2 613660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:268 3661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:284 3260 3662 msgid "layer not in list." 3261 3663 msgstr "Laget er ikke i lista." 3262 3664 3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:352 3264 #, java-format 3265 msgid "Layer {0} must be in list of layers" 3266 msgstr "Lag {0} må være i listen over lag" 3267 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 3269 msgid "Contacting the OSM server..." 3270 msgstr "Kontakter OSM-tjeneren …" 3271 3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:98 3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423 3666 #, java-format 3667 msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers" 3668 msgstr "" 3669 3670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/OptionPaneUtil.java:57 3671 #, java-format 3672 msgid "" 3673 "Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}" 3674 msgstr "" 3675 3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:63 3677 #, java-format 3678 msgid "" 3679 "Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception was: " 3680 "{0}" 3681 msgstr "" 3682 3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:76 3273 3684 msgid "Error while parsing" 3274 3685 msgstr "Feil ved tolking" 3275 3686 3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java: 1013687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:79 3277 3688 msgid "File not found" 3278 3689 msgstr "Fant ikke fila" 3690 3691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PrimitiveNameFormatter.java:13 3692 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81 3693 #, java-format 3694 msgid " [id: {0}]" 3695 msgstr " [id: {0}]" 3279 3696 3280 3697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 … … 3297 3714 3298 3715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 3716 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49 3299 3717 msgid "Initializing" 3300 3718 msgstr "Klargjør" … … 3326 3744 msgstr "rolle {0} deltar ikke i sammenlikningspar {1}" 3327 3745 3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 643329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1253746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:85 3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:204 3330 3748 msgid "Properties" 3331 3749 msgstr "Egenskaper" 3332 3750 3333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 693334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 943335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 2563751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:90 3752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:171 3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:300 3336 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:63 3337 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 83755 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:104 3338 3756 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228 3339 3757 msgid "Tags" 3340 3758 msgstr "Egenskaper" 3341 3759 3342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 743343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1703760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:95 3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:250 3344 3762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:66 3345 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21 … … 3347 3765 msgstr "Noder" 3348 3766 3349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 793350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1653351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java: 2733767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:100 3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:245 3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:360 3352 3770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:69 3353 3771 msgid "Members" 3354 3772 msgstr "Medlemmer" 3355 3773 3356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 953774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:172 3357 3775 msgid "No pending tag conflicts to be resolved" 3358 3776 msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter å løse" 3359 3777 3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 983778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:175 3361 3779 #, java-format 3362 3780 msgid "Tags({0} conflicts)" 3363 3781 msgstr "Egenskaper ({0} konflikter)" 3364 3782 3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 993783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:176 3366 3784 #, java-format 3367 3785 msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved" 3368 3786 msgstr "{0} gjenværende egenskapskonflikter å løse" 3369 3787 3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 053788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:183 3371 3789 msgid "Nodes(resolved)" 3372 3790 msgstr "Noder (løst)" 3373 3791 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 063792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:184 3375 3793 msgid "" 3376 3794 "Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way" … … 3379 3797 "linjas nodeliste." 3380 3798 3381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 093799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:187 3382 3800 msgid "Nodes(with conflicts)" 3383 3801 msgstr "Noder (med konflikter)" 3384 3802 3385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 103803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:188 3386 3804 msgid "Pending conflicts in the node list of this way" 3387 3805 msgstr "Gjenværende konflikter i denne veiens nodeliste" 3388 3806 3389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 143807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:192 3390 3808 msgid "Members(resolved)" 3391 3809 msgstr "Medlemmer (løst)" 3392 3810 3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 153811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:193 3394 3812 msgid "" 3395 3813 "Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this " … … 3399 3817 "denne relasjonens medlemsliste." 3400 3818 3401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 183819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:196 3402 3820 msgid "Members(with conflicts)" 3403 3821 msgstr "Medlemmer (med konflikter)" 3404 3822 3405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:1 193823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:197 3406 3824 msgid "Pending conflicts in the member list of this relation" 3407 3825 msgstr "Gjenværende konflikter i denne relasjonens medlemsliste" 3408 3826 3409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1263827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:205 3410 3828 msgid "No pending property conflicts" 3411 3829 msgstr "Ingen gjenværende egenskapskonflikter" 3412 3830 3413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1293831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:208 3414 3832 msgid "Properties(with conflicts)" 3415 3833 msgstr "Egenskaper (med konflikter)" 3416 3834 3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java: 1303835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:209 3418 3836 msgid "Pending property conflicts to be resolved" 3419 3837 msgstr "Gjenværende egenskapskonflikter å løse" 3420 3838 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:2 073839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:287 3422 3840 msgid "Conflict Resolution" 3423 3841 msgstr "Konfliktløsning" … … 3454 3872 3455 3873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:263 3456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 13874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:82 3457 3875 msgid "My version" 3458 3876 msgstr "Lokal versjon" … … 3463 3881 3464 3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:269 3465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 73883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:88 3466 3884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:137 3467 3885 msgid "Merged version" … … 3477 3895 3478 3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:275 3479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:9 33897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:94 3480 3898 msgid "Their version" 3481 3899 msgstr "Tjenerversjon" … … 3566 3984 3567 3985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:696 3568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:343 3569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:186 3986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:101 3987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193 3571 3988 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64 3572 3989 msgid "Remove" … … 3644 4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120 3645 4062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:122 3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:35 4063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:33 4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:52 4065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:53 3647 4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:54 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:55 3649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:56 3650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:76 3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:106 4067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:68 4068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:98 3652 4069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:78 3653 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119 3654 4071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:121 3655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:13 34072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134 3656 4073 msgid "parameter '{0}' must not be null" 3657 4074 msgstr "parameter «{0}» må ha en verdi" … … 3682 4099 3683 4100 #. should not happen 3684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java: 2104101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:181 3685 4102 #, java-format 3686 4103 msgid "unexpected column index. Got {0}" 3687 4104 msgstr "Uventet kolonneindeks: {0}" 3688 4105 3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 304106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:422 3690 4107 #, java-format 3691 4108 msgid "" … … 3696 4113 "</html>" 3697 4114 3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 344115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:426 3699 4116 msgid "Communication with server failed" 3700 4117 msgstr "Kommunikasjon med tjener feilet" 3701 4118 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 763703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java: 5054119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:468 4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:496 3704 4121 msgid "Yes, undelete them too" 3705 4122 msgstr "Ja, gjenopprett også dem" 3706 4123 3707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 773708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java: 5064124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:469 4125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:497 3709 4126 msgid "No, cancel operation" 3710 4127 msgstr "Nei, avbryt operasjonen" 3711 4128 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 814129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:473 3713 4130 #, java-format 3714 4131 msgid "" … … 3719 4136 "<br><br>Vil du gjenopprette også disse nodene?</html>" 3720 4137 3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:4 864138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:478 3722 4139 msgid "Undelete additional nodes?" 3723 4140 msgstr "Gjenopprette ytterligere noder?" 3724 4141 3725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:5 104142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:501 3726 4143 #, java-format 3727 4144 msgid "" … … 3733 4150 "slettet på tjeneren.<br><br>Vil du gjenopprette også dem?</html>" 3734 4151 3735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:5 154152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:506 3736 4153 msgid "Undelete dependent primitives?" 3737 4154 msgstr "Gjenopprette avhengige objekter?" 3738 4155 3739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 24156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:83 3740 4157 msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset" 3741 4158 msgstr "Egenskaper i det lokate datasettet" 3742 4159 3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:8 84160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:89 3744 4161 msgid "" 3745 4162 "Properties in the merged element. They will replace properties in my " … … 3749 4166 "elementer når sammenslåingsvalgene tas i bruk." 3750 4167 3751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:9 44168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:95 3752 4169 msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset" 3753 4170 msgstr "Egenskaper i tjenerens datasett" 3754 4171 3755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:11 04172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:111 3756 4173 msgid "Coordinates:" 3757 4174 msgstr "Koordinater:" 3758 4175 3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:18 64176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:187 3760 4177 msgid "Deleted State:" 3761 4178 msgstr "Slettestatus:" 3762 4179 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:26 34180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:264 3764 4181 msgid "Visible State:" 3765 4182 msgstr "Synlighetsstatus:" 3766 4183 3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:34 33768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:35 53769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 43770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 34184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:344 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:356 4186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:365 4187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:374 3771 4188 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28 3772 4189 msgid "(none)" 3773 4190 msgstr "(ingen)" 3774 4191 3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:35 74192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:358 3776 4193 msgid "deleted" 3777 4194 msgstr "slettet" 3778 4195 3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:3 594196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:360 3780 4197 msgid "not deleted" 3781 4198 msgstr "ikke slettet" 3782 4199 3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 64200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:367 3784 4201 msgid "visible (on the server)" 3785 4202 msgstr "synlig (på tjeneren)" 3786 4203 3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:36 84204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:369 3788 4205 msgid "not visible (on the server)" 3789 4206 msgstr "ikke synlig (på tjeneren)" 3790 4207 3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 54208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:376 3792 4209 msgid "Keep a clone of the local version" 3793 4210 msgstr "Behold en klone av den lokale versjonen" 3794 4211 3795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:37 74212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:378 3796 4213 msgid "Physically delete from local dataset" 3797 4214 msgstr "Slett fra det lokale datasettet" 3798 4215 3799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:47 64216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:477 3800 4217 msgid "Keep my coordiates" 3801 4218 msgstr "Behold lokale koordinater" 3802 4219 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:49 14220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:492 3804 4221 msgid "Keep their coordiates" 3805 4222 msgstr "Behold tjenerens koordinater" 3806 4223 3807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:50 64224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:507 3808 4225 msgid "Undecide conflict between different coordinates" 3809 4226 msgstr "Fjern avgjørelse fra koordinatkonflikt" 3810 4227 3811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:52 14228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:522 3812 4229 msgid "Keep my deleted state" 3813 4230 msgstr "Behold lokal slettestatus" 3814 4231 3815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:53 64232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:537 3816 4233 msgid "Keep their deleted state" 3817 4234 msgstr "Behold tjenerens slettestatus" 3818 4235 3819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:55 14236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:552 3820 4237 msgid "Undecide conflict between deleted state" 3821 4238 msgstr "Fjern avgjørelse fra slettekonflikt" 3822 4239 3823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:56 64240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:567 3824 4241 msgid "Keep my visible state" 3825 4242 msgstr "Behold lokal synlighetsstatus" 3826 4243 3827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 14244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:582 3828 4245 msgid "Yes, reset the id" 3829 4246 msgstr "Ja, nullstill ID" 3830 4247 3831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 24248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:583 3832 4249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:624 3833 4250 msgid "No, abort" 3834 4251 msgstr "Nei, avbryt" 3835 4252 3836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:58 64253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:587 3837 4254 #, java-format 3838 4255 msgid "" … … 3845 4262 "<br>Er dette OK?</html>" 3846 4263 3847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:59 44264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:595 3848 4265 msgid "Reset id to 0" 3849 4266 msgstr "Nullstill ID" … … 3870 4287 msgstr "Fjern fra datasett" 3871 4288 3872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:64 74289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:646 3873 4290 msgid "Undecide conflict between visible state" 3874 4291 msgstr "Fjern avgjørelse fra visningskonflikt" 3875 4292 3876 #. setting up the member table3877 4293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26 3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 083879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ GenericRelationEditor.java:2174294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511 4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16 3880 4296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:19 3881 4297 msgid "Role" … … 3920 4336 #. setting up the properties table 3921 4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:18 3922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:1 613923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 774338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:159 4339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 3924 4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:61 3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:7 53926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:11 03927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 344341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113 4343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:262 3928 4344 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71 3929 4345 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18 … … 3932 4348 3933 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:25 3934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:19 23935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:4 774350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:190 4351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 3936 4352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:68 3937 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:26 3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:7 53939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 384354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76 4355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:266 3940 4356 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119 3941 4357 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78 … … 3944 4360 msgstr "Verdi" 3945 4361 3946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:10 84362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:100 3947 4363 msgid "cannot apply undecided tag merge item" 3948 4364 msgstr "Kan ikke bruke uavgjort sammenslåing for egenskap" … … 4002 4418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120 4003 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:195 4004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:1 654005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 34006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 04007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:8 24008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 44420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143 4421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476 4422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85 4424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57 4009 4425 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4010 4426 #: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46 … … 4012 4428 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98 4013 4429 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69 4014 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 44430 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75 4015 4431 #, java-format 4016 4432 msgid "Toggle: {0}" … … 4040 4456 4041 4457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346 4042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:11 24043 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:9 74458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116 4459 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98 4044 4460 msgid "" 4045 4461 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 4046 4462 msgstr "Sett valgte kartobjekt til det som er valgt i lista ovenfor." 4047 4463 4048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:130 4049 msgid "Resolve conflicts" 4050 msgstr "Løs konflikter" 4051 4052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:151 4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:141 4465 msgid "" 4466 "Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. " 4467 "Exception: {0}" 4468 msgstr "" 4469 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168 4053 4471 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog" 4054 4472 msgstr "Avbryt konfliktløsning og lukk vinduet" 4055 4473 4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:1 654474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186 4057 4475 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog" 4058 4476 msgstr "Ta i bruk løste konflikter og lukk vinduet" 4059 4477 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:1 664478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:187 4061 4479 msgid "Apply Resolution" 4062 4480 msgstr "Bruk løsninger" 4063 4481 4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:174 4065 msgid "Apply partial resolutions" 4066 msgstr "Bruk ufullstendige løsninger" 4067 4068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:175 4482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:199 4483 #, fuzzy 4484 msgid "Close anyway" 4485 msgstr "Fortsett uansett" 4486 4487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:200 4069 4488 msgid "Continue resolving" 4070 4489 msgstr "Fortsett å løse" 4071 4490 4072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java: 1774073 #, java-format4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202 4492 #, fuzzy, java-format 4074 4493 msgid "" 4075 "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</" 4076 "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve the " 4077 "remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to " 4078 "resolving conflicts.</html>" 4494 "<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict." 4495 "<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are " 4496 "resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway." 4497 "<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click " 4498 "<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>" 4079 4499 msgstr "" 4080 4500 "<html>Du har ikke løst alle konfliktene ennå.<br>Trykk <strong>{0}</strong> " … … 4083 4503 "å løse konflikter.</html>" 4084 4504 4505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:210 4506 msgid "Conflict not resolved completely" 4507 msgstr "" 4508 4509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:246 4510 msgid "Resolve conflicts" 4511 msgstr "Løs konflikter" 4512 4513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249 4514 #, fuzzy, java-format 4515 msgid "Resolve conflicts for ''{0}''" 4516 msgstr "Løs versjonskonflikter for {0} {1}" 4517 4085 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:194 4086 4519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:195 … … 4098 4531 "<html>Klarte ikke laste historikk fra tjeneren. Detaljer:<br>{0}</html>" 4099 4532 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:3 094533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:311 4101 4534 #, java-format 4102 4535 msgid "index out of bounds Got {0}" 4103 4536 msgstr "Indeks er utenfor rekkevidde: {0}" 4104 4537 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:36 44538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:366 4106 4539 msgid "History item" 4107 4540 msgstr "Historikkobjekt" 4108 4541 4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:38 54542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:387 4110 4543 msgid "Load history" 4111 4544 msgstr "Last historikk" 4112 4545 4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:41 04546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:414 4114 4547 #, java-format 4115 4548 msgid "Loading history for {0} with id {1}" 4116 4549 msgstr "Laster historikk for {0} med ID {1}" 4117 4550 4118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:4 864551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:451 4119 4552 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4120 4553 msgstr "Les inn og oppfrisk liste over alle valgte objekt." 4121 4554 4122 4555 #. putValue(Action.SMALL_ICON, ImageProvider.get("dialogs","refresh")); 4123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 5054556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:474 4124 4557 msgid "Show" 4125 4558 msgstr "Vis" 4126 4559 4127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java: 5064560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:475 4128 4561 msgid "Display the history of the selected primitive" 4129 4562 msgstr "Vis historikken for det valgte objektet" 4130 4563 4131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:85 4565 msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first" 4566 msgstr "" 4567 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142 4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143 4570 msgid "Layers" 4571 msgstr "Lag" 4572 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142 4574 msgid "Open a list of all loaded layers." 4575 msgstr "Liste over alle innleste lag" 4576 4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:272 4132 4578 msgid "Delete the selected layer." 4133 4579 msgstr "Slett valgt Lag." 4134 4580 4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 4136 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280 4582 #, fuzzy, java-format 4583 msgid "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?" 4137 4584 msgstr "Noen endringer er ikke lagret. Slett allikevel?" 4138 4585 4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 814586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281 4140 4587 msgid "Delete Layer" 4141 4588 msgstr "Slett Lag" 4142 4589 4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86 4144 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 4591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308 4592 #, fuzzy, java-format 4593 msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?" 4145 4594 msgstr "Vil du virkelig slette hele laget?" 4146 4595 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103 4596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 4597 #, fuzzy 4598 msgid "Confirmation" 4599 msgstr "Informasjon" 4600 4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:300 4602 #, fuzzy 4603 msgid "Yes" 4604 msgstr "ja" 4605 4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:301 4607 #, fuzzy 4608 msgid "No" 4609 msgstr "N" 4610 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:302 4612 #, fuzzy 4613 msgid "Delete all" 4614 msgstr "Slett" 4615 4616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309 4617 #, fuzzy, java-format 4618 msgid "Deleting layer {0} of {1}" 4619 msgstr "Slett {0} {1}" 4620 4621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:411 4148 4622 msgid "Show/Hide" 4149 4623 msgstr "Vis/Skjul" 4150 4624 4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 1044625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:422 4152 4626 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4153 4627 msgstr "Slå av/på visning av Lag" 4154 4628 4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123 4156 msgid "Show/Hide Text/Icons" 4157 msgstr "Vis/skjul tekst/ikoner" 4158 4159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124 4160 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 4161 msgstr "Slå av/på visning av tekst/ikoner" 4162 4163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 4164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294 4166 msgid "Layers" 4167 msgstr "Lag" 4168 4169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164 4170 msgid "Open a list of all loaded layers." 4171 msgstr "Liste over alle innleste lag" 4172 4173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 4629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:458 4630 #, fuzzy 4631 msgid "Activate" 4632 msgstr "privat" 4633 4634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:464 4635 #, fuzzy 4636 msgid "Activate the selected layer" 4637 msgstr "Slett valgt Lag." 4638 4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:516 4640 #, fuzzy 4641 msgid "Merge this layer into another layer" 4642 msgstr "Sammenføy laget under med dette." 4643 4644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622 4174 4645 msgid "Move the selected layer one row up." 4175 4646 msgstr "Flytt laget en rad opp." 4176 4647 4177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java: 2534648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641 4178 4649 msgid "Move the selected layer one row down." 4179 4650 msgstr "Flytt laget en rad ned." 4180 4651 4181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259 4182 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 4183 msgstr "Sammenføy laget under med dette." 4184 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292 4186 #, java-format 4187 msgid "Layers: {0}" 4188 msgstr "Lag: {0}" 4189 4190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144 4191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325 4652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:34 4653 #, fuzzy 4654 msgid "Information about layer" 4655 msgstr "Informasjonstavle" 4656 4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:142 4658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324 4192 4659 #, java-format 4193 4660 msgid "This will change up to {0} object." … … 4196 4663 msgstr[1] "Dette vil endre opptil {0} objekt." 4197 4664 4198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:14 64665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144 4199 4666 msgid "An empty value deletes the key." 4200 4667 msgstr "Nøkkelen blir ikke lagret når den er tom." 4201 4668 4202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:18 94203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:24 14204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:49 34205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:53 64206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:9 64669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:187 4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:243 4671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496 4672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:538 4673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:97 4207 4674 msgid "<different>" 4208 4675 msgstr "<different>" 4209 4676 4210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:20 34211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:34 94677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:201 4678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:348 4212 4679 msgid "Change values?" 4213 4680 msgstr "Endre verdier?" 4214 4681 4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:266 4682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:205 4683 #, java-format 4684 msgid "" 4685 "Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}" 4686 msgstr "" 4687 4688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:265 4216 4689 #, java-format 4217 4690 msgid "Change properties of up to {0} object" … … 4220 4693 msgstr[1] "Endre egenskap på inntil {0} objekt" 4221 4694 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:32 74695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:326 4223 4696 msgid "Please select a key" 4224 4697 msgstr "Velg en nøkkel" 4225 4698 4226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:33 74699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:336 4227 4700 msgid "Please select a value" 4228 4701 msgstr "Velg en verdi" 4229 4702 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466 4703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352 4704 #, java-format 4705 msgid "Warning: failed to put dialog always on top. Exception was: {0}" 4706 msgstr "" 4707 4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:469 4231 4709 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4232 4710 msgstr "Velg de objekter, du vil rette egenskaper for." 4233 4711 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 24235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 34712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475 4713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476 4236 4714 msgid "Properties/Memberships" 4237 4715 msgstr "Egenskaper/medlemsskaper" 4238 4716 4239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:47 24717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475 4240 4718 msgid "Properties for selected objects." 4241 4719 msgstr "Egenskaper for valgte objekt." 4242 4720 4243 4721 #. setting up the membership table 4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:5 084722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511 4245 4723 msgid "Member Of" 4246 4724 msgstr "Medlem av" 4247 4725 4248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:58 34726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:582 4249 4727 msgid "Change relation" 4250 4728 msgstr "Skift relasjon" 4251 4729 4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:58 44730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:583 4253 4731 #, java-format 4254 4732 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4255 4733 msgstr "Vil du slette utvalget fra relasjon {0}?" 4256 4734 4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 54735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:624 4258 4736 msgid "Add Properties" 4259 4737 msgstr "Tilføy egenskaper" 4260 4738 4261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 74739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:626 4262 4740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:256 4263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:7 54264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:12 24265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:8 54266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 254267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 604741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:76 4742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125 4743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:88 4744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:139 4745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:196 4268 4746 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 4269 4747 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107 4270 4748 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271 4271 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:61 84272 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:6 74749 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619 4750 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:69 4273 4751 msgid "Add" 4274 4752 msgstr "Legg til" 4275 4753 4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:62 84754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627 4277 4755 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4278 4756 msgstr "Tilføy et nytt nøkkel/verdi-sett til alle objekter" 4279 4757 4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 14758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 4281 4759 msgid "Edit Properties" 4282 4760 msgstr "Endre Oppsett" 4283 4761 4284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 44762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 4285 4763 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4286 4764 msgstr "Rett verdien for den valgte nøkkel for alle objekter" 4287 4765 4288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:63 74766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:636 4289 4767 msgid "Delete Properties" 4290 4768 msgstr "DSlett egenskaper" 4291 4769 4292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:6 404770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639 4293 4771 msgid "Delete the selected key in all objects" 4294 4772 msgstr "Fjern den valgte nøkkel i alle objekt" 4295 4773 4296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:8 394774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:840 4297 4775 #, java-format 4298 4776 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4299 4777 msgstr "Egenskaper: {0} / Medlemskap: {1}" 4300 4778 4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:84 24779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:843 4302 4780 msgid "Properties / Memberships" 4303 4781 msgstr "Egenskaper / Medlemskap" … … 4306 4784 #. <separator/> 4307 4785 #. <!-- FIXME: element role not yet supported! --> 4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 694309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:7 04310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:14 14786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73 4788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:147 4311 4789 #: build/trans_presets.java:2967 4312 4790 msgid "Relations" 4313 4791 msgstr "Relasjoner" 4314 4792 4315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java: 694793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72 4316 4794 msgid "Open a list of all relations." 4317 4795 msgstr "Åpne en liste over alle relasjoner" 4318 4796 4319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:145 4798 #, java-format 4799 msgid "Relations: {0}" 4800 msgstr "Relasjoner: {0}" 4801 4802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:243 4803 msgid "Open an editor for the selected relation" 4804 msgstr "Åpne en editor for den valgte relasjon" 4805 4806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:284 4807 msgid "Delete the selected relation" 4808 msgstr "Slet valgt relasjon" 4809 4810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:316 4320 4811 msgid "Create a new relation" 4321 4812 msgstr "Oprett ny relasjon" 4322 4813 4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:139 4324 #, java-format 4325 msgid "Relations: {0}" 4326 msgstr "Relasjoner: {0}" 4327 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:245 4329 msgid "Open an editor for the selected relation" 4330 msgstr "Åpne en editor for den valgte relasjon" 4331 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:274 4333 msgid "Delete the selected relation" 4334 msgstr "Slet valgt relasjon" 4335 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84 4815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85 4338 4816 msgid "Current Selection" 4339 4817 msgstr "Aktuelt utvalg" 4340 4818 4341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:8 14819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84 4342 4820 msgid "Open a selection list window." 4343 4821 msgstr "Åpne vindu med en utvalgsliste" 4344 4822 4345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:1 274823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:131 4346 4824 msgid "Zoom to selected element(s)" 4347 4825 msgstr "Zoom til valgt(e) element" 4348 4826 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:13 44827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138 4350 4828 msgid "Refresh the selection list." 4351 4829 msgstr "Oppfrisk utvalgslisten" 4352 4830 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:15 34831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:157 4354 4832 msgid "Zoom to selection" 4355 4833 msgstr "Zoom til utvalg" 4356 4834 4357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:2 784835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:290 4358 4836 #, java-format 4359 4837 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 4360 4838 msgstr "Valgt: Rel.:{0} / Linjer:{1} / Noder:{2}" 4361 4839 4362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 4840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:292 4841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:391 4842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17 4363 4843 msgid "Selection" 4364 4844 msgstr "Utvalg" 4365 4845 4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 204846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334 4367 4847 #, java-format 4368 4848 msgid "{0} way" … … 4371 4851 msgstr[1] "{0} linjer" 4372 4852 4373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 264853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:342 4374 4854 #, java-format 4375 4855 msgid "{0} relation" … … 4378 4858 msgstr[1] "{0} relasjoner" 4379 4859 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:3 274860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:344 4381 4861 #, java-format 4382 4862 msgid "Selection: {0}" … … 4387 4867 msgstr "Frigjør panelet" 4388 4868 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:212 4869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:167 4870 #, java-format 4871 msgid "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}" 4872 msgstr "" 4873 4874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:215 4390 4875 msgid "" 4391 4876 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 4392 4877 msgstr "Lukk panelet. Du kan åpne det med knappene i venstre verktøygruppe." 4393 4878 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:22 44879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:227 4395 4880 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4396 4881 msgstr "Klikk for at minimere/maksimere panelet" 4397 4882 4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 34399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 44400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 154883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57 4885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:125 4401 4886 msgid "Authors" 4402 4887 msgstr "Opphavsmenn" 4403 4888 4404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 34889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4405 4890 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4406 4891 msgstr "Åbn en liste af brugere som jobber på de valgte objekt." 4407 4892 4408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 64893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59 4409 4894 msgid "Author" 4410 4895 msgstr "Opphavsmann" 4411 4896 4412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:5 64897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59 4413 4898 msgid "# Objects" 4414 4899 msgstr "# objekter" 4415 4900 4416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:1 134901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:123 4417 4902 #, java-format 4418 4903 msgid "Authors: {0}" 4419 4904 msgstr "Opphavsmenn: {0}" 4420 4905 4421 #. We need this twice, so cache result 4422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:109 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99 4906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179 4907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1377 4908 msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to" 4909 msgstr "" 4910 4911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222 4912 #, fuzzy 4913 msgid "Download all child relations (recursively)" 4914 msgstr "Last ned medlemer av relasjon" 4915 4916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:224 4917 #, fuzzy 4918 msgid "Download All Children" 4919 msgstr "Last ned område" 4920 4921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243 4922 #, fuzzy 4923 msgid "Download selected relations" 4924 msgstr "Slet valgt relasjon" 4925 4926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:247 4927 #, fuzzy 4928 msgid "Download Selected Children" 4929 msgstr "Last ned synlige kartbilder" 4930 4931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:292 4932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:452 4933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1459 4934 msgid "Download relation members" 4935 msgstr "Last ned medlemer av relasjon" 4936 4937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331 4938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:488 4939 msgid "Conflicts in data" 4940 msgstr "Konflikter i data" 4941 4942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:346 4943 #, java-format 4944 msgid "" 4945 "<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be " 4946 "loaded" 4947 msgstr "" 4948 4949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:355 4950 #, fuzzy 4951 msgid "Relation is deleted" 4952 msgstr "Ingen relasjoner er valgt" 4953 4954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:413 4955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:524 4956 #, fuzzy, java-format 4957 msgid "Downloading relation {0}" 4958 msgstr "Laster ned programtillegg {0} …" 4959 4960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:432 4961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:534 4962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1523 4963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:199 4964 #, java-format 4965 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" 4966 msgstr "Advarsel: ignorerer unntak siden handling ble avbrutt. Unntak: {0}" 4967 4968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:162 4969 msgid "Tags and Members" 4970 msgstr "" 4971 4972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:164 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172 4974 msgid "Parent Relations" 4975 msgstr "" 4976 4977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:165 4978 #, fuzzy 4979 msgid "Child Relations" 4980 msgstr "Relasjoner" 4981 4982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:186 4983 #, java-format 4984 msgid "" 4985 "Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: {0}" 4986 msgstr "" 4987 4988 #. --- role editing 4989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:593 4990 msgid "Role:" 4991 msgstr "" 4992 4993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:651 4994 msgid "" 4995 "<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the " 4996 "relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged." 4997 "<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>" 4998 msgstr "" 4999 5000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658 5001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659 5002 #, fuzzy 5003 msgid "Remove them, clean up relation" 5004 msgstr "Fjernede Element fra Relasjoner" 5005 5006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658 5007 msgid "Ignore them, leave relation as is" 5008 msgstr "" 5009 5010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:683 5011 #, java-format 5012 msgid "" 5013 "<html>This relation already has one or more members referring to<br>the " 5014 "primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</" 5015 "html>" 5016 msgstr "" 5017 5018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:693 5019 msgid "Multiple members referring to same primitive" 5020 msgstr "" 5021 5022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:711 5023 #, java-format 5024 msgid "" 5025 "<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates " 5026 "circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation " 5027 "''{0}''.</html>" 5028 msgstr "" 5029 5030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:752 5031 msgid "" 5032 "Add all primitives selected in the current dataset before the first member" 5033 msgstr "" 5034 5035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778 5036 msgid "" 5037 "Add all primitives selected in the current dataset after the last member" 5038 msgstr "" 5039 5040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:805 5041 msgid "" 5042 "Add all primitives selected in the current dataset before the first selected " 5043 "member" 5044 msgstr "" 5045 5046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:840 5047 msgid "" 5048 "Add all primitives selected in the current dataset after the last selected " 5049 "member" 5050 msgstr "" 5051 5052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872 5053 #, fuzzy 5054 msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives" 5055 msgstr "Klarte ikke oppdatere valgte objekter." 5056 5057 #. putValue(NAME, tr("Remove Selected")); 5058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:875 5059 msgid "Relation Editor: Remove Selected" 5060 msgstr "" 5061 5062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904 5063 msgid "Sort the relation members" 5064 msgstr "" 5065 5066 #. putValue(NAME, tr("Sort")); 5067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907 5068 msgid "Relation Editor: Sort" 5069 msgstr "" 5070 5071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:919 5072 msgid "Move the currently selected members up" 5073 msgstr "Flytt valgte medlem opp" 5074 5075 #. putValue(NAME, tr("Move Up")); 5076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:922 5077 msgid "Relation Editor: Move Up" 5078 msgstr "" 5079 5080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:938 5081 msgid "Move the currently selected members down" 5082 msgstr "Flytt valgt medlem ned" 5083 5084 #. putValue(NAME, tr("Move Down")); 5085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:941 5086 msgid "Relation Editor: Move Down" 5087 msgstr "" 5088 5089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:957 5090 #, fuzzy 5091 msgid "Remove the currently selected members from this relation" 5092 msgstr "Fjern alle valgte objekt fra relasjon" 5093 5094 #. putValue(NAME, tr("Remove")); 5095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:960 5096 msgid "Relation Editor: Remove" 5097 msgstr "" 5098 5099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976 5100 #, fuzzy 5101 msgid "Delete the currently edited relation" 5102 msgstr "Slet valgt relasjon" 5103 5104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1059 5105 msgid "Yes, create a conflict and close" 5106 msgstr "" 5107 5108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1060 5109 #, fuzzy 5110 msgid "No, continue editing" 5111 msgstr "Fortsett å løse" 5112 5113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1064 5114 msgid "" 5115 "<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't " 5116 "apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a " 5117 "conflict and close the editor?</html>" 5118 msgstr "" 5119 5120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1068 5121 #, fuzzy 5122 msgid "Conflict in data" 5123 msgstr "Konflikter i data" 5124 5125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085 5126 #, java-format 5127 msgid "" 5128 "<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''." 5129 "<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>" 5130 msgstr "" 5131 5132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099 5133 #, fuzzy 5134 msgid "Apply the current updates" 5135 msgstr "Lagre gjeldende data." 5136 5137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1101 5138 msgid "Apply" 5139 msgstr "" 5140 5141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132 5142 msgid "Apply the updates and close the dialog" 5143 msgstr "" 5144 5145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1134 5146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 5147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 5148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 5149 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5150 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 5151 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 5152 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334 5153 msgid "OK" 5154 msgstr "OK" 5155 5156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166 5157 msgid "Cancel the updates and close the dialog" 5158 msgstr "" 5159 5160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183 5161 msgid "Add an empty tag" 5162 msgstr "" 5163 5164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196 5165 msgid "Delete the currently selected tags" 5166 msgstr "" 5167 5168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261 5169 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 5170 msgstr "Last ned alle ufullstendige linjer og noder i relasjonen" 5171 5172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263 5173 msgid "Download Members" 5174 msgstr "Last ned medlemmer" 5175 5176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264 5177 msgid "Relation Editor: Download Members" 5178 msgstr "" 5179 5180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1282 5181 msgid "Sets a role for the selected members" 5182 msgstr "" 5183 5184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285 5185 msgid "Apply Role" 5186 msgstr "" 5187 5188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298 5189 #, java-format 5190 msgid "" 5191 "<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to " 5192 "deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the " 5193 "new role?</html>" 5194 msgstr "" 5195 5196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302 5197 #, fuzzy 5198 msgid "Yes, apply it" 5199 msgstr "Ja, rydd ut objektet" 5200 5201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1303 5202 msgid "No, don't apply" 5203 msgstr "" 5204 5205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309 5206 #, fuzzy 5207 msgid "Confirm empty role" 5208 msgstr "Bekreft Remote Control handlinger" 5209 5210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1354 5211 msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window" 5212 msgstr "" 5213 5214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:198 5215 #, fuzzy 5216 msgid "Zoom to" 5217 msgstr "Zoom ut" 5218 5219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:199 5220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:229 5221 #, fuzzy 5222 msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to" 5223 msgstr "Flytt valgt medlem ned" 5224 5225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220 5226 msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active" 5227 msgstr "" 5228 5229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:225 5230 msgid "Zooming disabled because there is no selected member" 5231 msgstr "" 5232 5233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:24 5234 msgid "Refers to" 5235 msgstr "" 5236 5237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:32 5238 msgid "Linked" 5239 msgstr "" 5240 5241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76 5242 msgid "Download referring relations" 5243 msgstr "" 5244 5245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:82 5246 #, java-format 5247 msgid "child.id >0 expected. Got {1}" 5248 msgstr "" 5249 5250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:78 5251 msgid "including immediate children of parent relations" 5252 msgstr "" 5253 5254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108 5255 msgid "Load parent relations" 5256 msgstr "" 5257 5258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:157 5259 msgid "Edit the currently selected relation" 5260 msgstr "" 5261 5262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104 4424 5263 msgid "Apply Changes" 4425 5264 msgstr "Utfør endringer" 4426 5265 4427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:182 4428 msgid "Basic" 4429 msgstr "Enkel" 4430 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217 4432 msgid "Occupied By" 4433 msgstr "Brukt av" 4434 4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217 4436 msgid "linked" 4437 msgstr "koblet" 4438 4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310 4440 msgid "Move Up" 4441 msgstr "Flytt opp" 4442 4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310 4444 msgid "Move the currently selected members up" 4445 msgstr "Flytt valgte medlem opp" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316 4448 msgid "Add Selected" 4449 msgstr "Legg til utvalgte" 4450 4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:317 4452 msgid "Add all currently selected objects as members" 4453 msgstr "Tilføy alle valgte objekt som medlemmer" 4454 4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:323 4456 msgid "Remove Selected" 4457 msgstr "Fjern Utvalg" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:324 4460 msgid "Remove all currently selected objects from relation" 4461 msgstr "Fjern alle valgte objekt fra relasjon" 4462 4463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:330 4464 msgid "Sort" 4465 msgstr "Sorter" 4466 4467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:331 4468 msgid "Sort the selected relation members or the whole list" 4469 msgstr "Sorter valgte relasjonsmedlemmer eller hele listen." 4470 4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337 4472 msgid "Move Down" 4473 msgstr "Flytt ned" 4474 4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337 4476 msgid "Move the currently selected members down" 4477 msgstr "Flytt valgt medlem ned" 4478 4479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:344 4480 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 4481 msgstr "Fjern medlemmet i aktiv tabelrekke fra denne relasjonen" 4482 4483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:357 4484 msgid "Download Members" 4485 msgstr "Last ned medlemmer" 4486 4487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:358 4488 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 4489 msgstr "Last ned alle ufullstendige linjer og noder i relasjonen" 4490 4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:733 4492 #, java-format 4493 msgid "Members: {0} (linked: {1})" 4494 msgstr "" 4495 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:741 4497 #, java-format 4498 msgid "Relation Editor: {0}" 4499 msgstr "Relasjons-editor: {0}" 4500 4501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:846 4502 msgid "Download relation members" 4503 msgstr "" 4504 4505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300 4507 #, java-format 4508 msgid "There were {0} conflicts during import." 4509 msgstr "Det oppstod {0} konflikter under import." 4510 4511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:902 4512 msgid "Conflicts in data" 4513 msgstr "" 4514 4515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910 4516 #, java-format 4517 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}" 4518 msgstr "" 4519 4520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:94 5266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118 4521 5267 #, java-format 4522 5268 msgid "Create new relation in layer ''{0}''" 4523 msgstr " "4524 4525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java: 965269 msgstr "Skap ny relasjon i lag \"{0}\"" 5270 5271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120 4526 5272 #, java-format 4527 5273 msgid "Edit new relation in layer ''{0}''" 4528 msgstr " "4529 4530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java: 975274 msgstr "Rediger ny relasjon i lag \"{0}\"" 5275 5276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122 4531 5277 #, java-format 4532 5278 msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''" 4533 msgstr "" 5279 msgstr "Rediger relasjon #{0} i lag \"{1}\"" 5280 5281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115 5282 #, fuzzy 5283 msgid "Load relation" 5284 msgstr "Les inn utvalg" 5285 5286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161 5287 #, fuzzy 5288 msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: " 5289 msgstr "Advarsel: ignorerer unntak siden handling ble avbrutt. Unntak: {0}" 4534 5290 4535 5291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagCellRenderer.java:70 … … 4538 5294 msgstr "<multiple>" 4539 5295 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:3 635296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:351 4541 5297 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342 4542 5298 #, java-format … … 4546 5302 msgstr[1] "Fjern gamle egenskapsnøkler fra {0} objekt" 4547 5303 4548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:392 4549 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371 4550 #, java-format 4551 msgid "Updating properties of up to {0} object" 4552 msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" 4553 msgstr[0] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt" 4554 msgstr[1] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt" 4555 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 5304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:45 4557 5305 msgid "Bookmarks" 4558 5306 msgstr "Bokmerker" 4559 5307 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:8 05308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 4561 5309 msgid "Please enter the desired coordinates first." 4562 5310 msgstr "Tast inn først de ønskede koordinater." 4563 5311 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java: 835312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:90 4565 5313 msgid "Please enter a name for the location." 4566 5314 msgstr "Tast inn et navn for stedet." 4567 5315 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 5316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 5317 #, fuzzy 5318 msgid "Name of location" 5319 msgstr "Bytt område" 5320 5321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:108 4569 5322 msgid "Select a bookmark first." 4570 5323 msgstr "Velg først et bokmerke" … … 4599 5352 4600 5353 #. adding the download tasks 4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 215354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:115 4602 5355 msgid "Data Sources and Types" 4603 5356 msgstr "Datakilder og typer" 4604 5357 4605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 705358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:164 4606 5359 msgid "Download as new layer" 4607 5360 msgstr "Last ned som nytt lag" 4608 5361 4609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1 735362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:167 4610 5363 msgid "Download Area" 4611 5364 msgstr "Last ned område" 4612 5365 4613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:2 225366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:216 4614 5367 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 4615 5368 msgstr "Området er for stort; vil sandsynligvis bli avvist av tjener" 4616 5369 4617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:2 255370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219 4618 5371 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 4619 5372 msgstr "" … … 4621 5374 4622 5375 #. SAXException does not chain correctly 4623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:12 05376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:121 4624 5377 msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags." 4625 5378 msgstr "Null pointer-feil, muligens manglende egenskaper." 4626 5379 4627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 685380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:171 4628 5381 msgid "Please enter a search string" 4629 5382 msgstr "Skriv inn en søkestreng" 4630 5383 4631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:1 865384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:195 4632 5385 msgid "Cannot read place search results from server" 4633 5386 msgstr "Klarte ikke lese søkeresultat om sted fra tjener" … … 4635 5388 #. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME 4636 5389 #. desktop - maybe needs some cross platform proofing. 4637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 065390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:217 4638 5391 msgid "Enter a place name to search for:" 4639 5392 msgstr "Gi et stednavn å søke etter:" … … 4641 5394 #. item "Health/Veterinary" text "Name" 4642 5395 #. <separator/> 4643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 185396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:229 4644 5397 #: build/trans_presets.java:2612 4645 5398 msgid "Places" … … 4647 5400 4648 5401 #. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes? 4649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 354650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 415402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:246 5403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:252 4651 5404 msgid "name" 4652 5405 msgstr "navn" … … 4685 5438 #. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name" 4686 5439 #. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name" 4687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 364688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 425440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247 5441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:253 4689 5442 #: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851 4690 5443 #: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863 … … 4707 5460 msgstr "type" 4708 5461 4709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 374710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 435462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:248 5463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:254 4711 5464 msgid "near" 4712 5465 msgstr "nær" 4713 5466 4714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 384715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:2 445467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:249 5468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255 4716 5469 msgid "zoom" 4717 5470 msgstr "zoom" 4718 5471 4719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:1 105472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:121 4720 5473 msgid "" 4721 5474 "<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> " … … 4724 5477 msgstr "" 4725 5478 4726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:1 135479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:124 4727 5480 msgid "Slippy map" 4728 5481 msgstr "Flytbart kart" … … 4754 5507 msgstr "Historikk for {0} {1}" 4755 5508 4756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:117 5509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:74 5510 #, java-format 5511 msgid "" 5512 "Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}" 5513 msgstr "" 5514 5515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:121 4757 5516 msgid "Close the dialog" 4758 5517 msgstr "Lukk vinduet" … … 5498 6257 #. <optional> 5499 6258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:20 5500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 16259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72 5501 6260 #: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:100 5502 6261 #: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:177 … … 5665 6424 msgstr "Versjon" 5666 6425 5667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:27 76426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:278 5668 6427 #, java-format 5669 6428 msgid "Images for {0}" 5670 6429 msgstr "Bilder for {0}" 5671 6430 5672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:28 26431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:283 5673 6432 msgid "Read GPX..." 5674 6433 msgstr "Les GPX …" 5675 6434 5676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 2926435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:304 5677 6436 #, java-format 5678 6437 msgid "No time for point {0} x {1}" 5679 6438 msgstr "Ingen tid gitt for punkt {0} x {1}" 5680 6439 5681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 2976440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:309 5682 6441 #, java-format 5683 6442 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 5684 6443 msgstr "Klarte ikke lese tid «{0}» for punkt {1} x {2}" 5685 6444 5686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 056445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:322 5687 6446 msgid "No images with readable timestamps found." 5688 6447 msgstr "Ingen bilder med lesbare tidsstempler funnet" 5689 6448 5690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 165691 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:1 406449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332 6450 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139 5692 6451 #, java-format 5693 6452 msgid "Reading {0}..." 5694 6453 msgstr "Leser {0} …" 5695 6454 5696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 3825697 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:24 46455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:403 6456 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:247 5698 6457 msgid "Geotagged Images" 5699 6458 msgstr "Geotaggede bilder" 5700 6459 5701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 626460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:588 5702 6461 #, java-format 5703 6462 msgid "GPS start: {0}" 5704 6463 msgstr "GPS start: {0}" 5705 6464 5706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 636465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:589 5707 6466 #, java-format 5708 6467 msgid "GPS end: {0}" 5709 6468 msgstr "GPS-slutt: {0}" 5710 6469 5711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 656470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:591 5712 6471 #, java-format 5713 6472 msgid "current delta: {0}s" 5714 6473 msgstr "nåværende forskjell: {0}s" 5715 6474 5716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 666475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:592 5717 6476 msgid "timezone difference: " 5718 6477 msgstr "tidssone-forskjell: " 5719 6478 5720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 5905721 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28 26479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618 6480 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285 5722 6481 msgid "image" 5723 6482 msgid_plural "images" … … 5725 6484 msgstr[1] "bilder" 5726 6485 5727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 5906486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618 5728 6487 #, java-format 5729 6488 msgid "{0} within the track." 5730 6489 msgstr "{0} innenfor sporet." 5731 6490 5732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 486491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:677 5733 6492 msgid "Sync clock" 5734 6493 msgstr "Synkronisér klokke" 5735 6494 5736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:6 595737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 576495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:688 6496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287 5738 6497 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 5739 6498 msgid "JPEG images (*.jpg)" 5740 6499 msgstr "JPEG-bilder (*.jpg)" 5741 6500 5742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 046501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:735 5743 6502 #, java-format 5744 6503 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 5745 6504 msgstr "Klarte ikke tolke datoen i fila «{0}»." 5746 6505 5747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 086506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:744 5748 6507 #, java-format 5749 6508 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 5750 6509 msgstr "Det er ikke noe EXIF-tidspunkt i fila «{0}»." 5751 6510 5752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 126511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:751 5753 6512 msgid "Image" 5754 6513 msgstr "Bilde" 5755 6514 5756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 146515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:753 5757 6516 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 5758 6517 msgstr "Gi den viste dato (mm/dd/åååå TT:MM:SS)" 5759 6518 5760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 176519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:756 5761 6520 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 5762 6521 msgstr "GPS-enhetens tidssone (forskjell fra foto)" 5763 6522 5764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 256523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:768 5765 6524 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 5766 6525 msgstr "Synkronisér tidspunkt med GPS-enhet" 5767 6526 5768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 415769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:7 436527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:791 6528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:798 5770 6529 msgid "Time entered could not be parsed." 5771 6530 msgstr "Den indtastede tid kunne ikke tolkes" 5772 6531 5773 6532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111 5774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:12 25775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 186533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 6534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:233 5776 6535 msgid "gps point" 5777 6536 msgstr "gps-punkt" 5778 6537 5779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:11 55780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 866538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116 6539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:193 5781 6540 msgid "Customize line drawing" 5782 6541 msgstr "Tilpass linjetegning" 5783 6542 5784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 195785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 06543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120 6544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:197 5786 6545 msgid "Use global settings." 5787 6546 msgstr "Bruk globale indstillinger." 5788 6547 5789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 05790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 16548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 6549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198 5791 6550 msgid "Draw lines between points for this layer." 5792 6551 msgstr "Tegn linjer mellem punkter i dette laget." 5793 6552 5794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:12 15795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:19 26553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 6554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199 5796 6555 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 5797 6556 msgstr "Tegn ikke linjer mellem punkt i dette laget." 5798 6557 5799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:13 35800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 046558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136 6559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:215 5801 6560 msgid "Select line drawing options" 5802 6561 msgstr "Velg linjetegnings-innstillinger" 5803 6562 5804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 445805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 155806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 46563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153 6564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:230 6565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195 5807 6566 msgid "Customize Color" 5808 6567 msgstr "Tilpass farge" 5809 6568 5810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 5811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 5812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 5813 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5814 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 5815 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144 5816 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334 5817 msgid "OK" 5818 msgstr "OK" 5819 5820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149 5821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219 5822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 6569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158 6570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234 6571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 5823 6572 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 5824 6573 msgid "Default" 5825 6574 msgstr "Standard" 5826 6575 5827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 505828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2 205829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:20 06576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162 6577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238 6578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204 5830 6579 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 5831 6580 msgid "Choose a color" 5832 6581 msgstr "Velg en farge" 5833 6582 5834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 666583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:181 5835 6584 msgid "Markers From Named Points" 5836 6585 msgstr "Markører fra navngitte punkt" 5837 6586 5838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 776587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:196 5839 6588 #, java-format 5840 6589 msgid "Named Trackpoints from {0}" 5841 6590 msgstr "Navngivne sporpunkt fra {0}" 5842 6591 5843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 1846592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204 5844 6593 msgid "Import Audio" 5845 6594 msgstr "Importer lyd" 5846 6595 5847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 1976596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 5848 6597 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 5849 6598 msgstr "Wave-lydfiler (*.wav)" 5850 6599 5851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 296600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:256 5852 6601 #, java-format 5853 6602 msgid "Audio markers from {0}" 5854 6603 msgstr "Lyd-markører fra {0}" 5855 6604 5856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2 446605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:271 5857 6606 msgid "Import images" 5858 6607 msgstr "Importer bilder" 5859 6608 5860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 146609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330 5861 6610 #, java-format 5862 6611 msgid "{0} track, " … … 5865 6614 msgstr[1] "{0} spor, " 5866 6615 5867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 156616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331 5868 6617 #, java-format 5869 6618 msgid "{0} route, " … … 5872 6621 msgstr[1] "{0} ruter, " 5873 6622 5874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 166623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:332 5875 6624 #, java-format 5876 6625 msgid "{0} waypoint" … … 5879 6628 msgstr[1] "{0} waypoints" 5880 6629 5881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 206630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335 5882 6631 #, java-format 5883 6632 msgid "Name: {0}" 5884 6633 msgstr "Navn: {0}" 5885 6634 5886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 235887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 666635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:339 6636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:72 5888 6637 #, java-format 5889 6638 msgid "Description: {0}" 5890 6639 msgstr "Beskrivelse: {0}" 5891 6640 5892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 476641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364 5893 6642 msgid "Timespan: " 5894 6643 msgstr "Tidshorisont: " 5895 6644 5896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3 546645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:371 5897 6646 msgid "Length: " 5898 6647 msgstr "Lengde: " 5899 6648 5900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6 645901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 666649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695 6650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:58 5902 6651 msgid "Convert to data layer" 5903 6652 msgstr "Konverter til datalag" 5904 6653 5905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6685906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 706654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703 6655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62 5907 6656 msgid "" 5908 6657 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." … … 5912 6661 "skadeligt <br>Se her for å laste inn GPS spor:" 5913 6662 5914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6695915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java: 716663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705 6664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63 5916 6665 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 5917 6666 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 5918 6667 5919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 6895920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:5 135921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:8 45922 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 85923 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 96668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 6669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520 6670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:83 6671 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:207 6672 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:218 5924 6673 #, java-format 5925 6674 msgid "Converted from: {0}" 5926 6675 msgstr "Konvertert fra: {0}" 5927 6676 5928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 055929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 265930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 186677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748 6678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774 6679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872 5931 6680 msgid "Download from OSM along this track" 5932 6681 msgstr "Last ned fra OSM langs dette spor" 5933 6682 5934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 126683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:756 5935 6684 msgid "Download everything within:" 5936 6685 msgstr "Last ned alt innenfor:" 5937 6686 5938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 156687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759 5939 6688 #, java-format 5940 6689 msgid "{0} meters" 5941 6690 msgstr "{0} meter" 5942 6691 5943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 186692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763 5944 6693 msgid "Maximum area per request:" 5945 6694 msgstr "Max areal per forespørsel:" 5946 6695 5947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7 216696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766 5948 6697 #, java-format 5949 6698 msgid "{0} sq km" 5950 6699 msgstr "{0} km²" 5951 6700 5952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8 146701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865 5953 6702 #, java-format 5954 6703 msgid "" … … 5959 6708 "Ønsker du<br>å fortsette?</html>" 5960 6709 5961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java: 8886710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:961 5962 6711 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 5963 6712 msgstr "Ingen GPX-spor er tilgængelige i laget som kan assosieres med lyd." 5964 6713 5965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 0336714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1130 5966 6715 msgid "" 5967 6716 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after " … … 5971 6720 "ble utelatt eller flyttet til start." 5972 6721 5973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1 0376722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1136 5974 6723 msgid "" 5975 6724 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " … … 5979 6728 "utelatt." 5980 6729 5981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:8 76730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:85 5982 6731 #, java-format 5983 6732 msgid "Data Layer {0}" 5984 6733 msgstr "Datalag {0}" 5985 6734 5986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:16 66735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:164 5987 6736 msgid "outside downloaded area" 5988 6737 msgstr "utenfor nedlastet område" 5989 6738 5990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:24 56739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243 5991 6740 #, java-format 5992 6741 msgid "version {0}" 5993 6742 msgstr "versjon {0}" 5994 6743 5995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:28 46744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:282 5996 6745 msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5" 5997 6746 msgstr "Advarsel: blandede 0.6- og 0.5-data resulterer i versjon 0.5" 5998 6747 5999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:40 66748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:407 6000 6749 #, java-format 6001 6750 msgid "{0} consists of:" 6002 6751 msgstr "{0} består av:" 6003 6752 6004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 06753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:411 6005 6754 #, java-format 6006 6755 msgid " ({0} deleted.)" 6007 6756 msgstr " ({0} slettet.)" 6008 6757 6009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 46758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415 6010 6759 msgid "unset" 6011 6760 msgstr "ikke satt" 6012 6761 6013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:41 46762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415 6014 6763 #, java-format 6015 6764 msgid "API version: {0}" 6016 6765 msgstr "API versjon: {0}" 6017 6766 6018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:51 06019 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:20 56767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517 6768 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:204 6020 6769 msgid "Convert to GPX layer" 6021 6770 msgstr "Konvertér til GPX-lag" 6022 6771 6023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:15 16772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:155 6024 6773 #: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851 6025 6774 #: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863 … … 6044 6793 msgstr[1] "GPS spor" 6045 6794 6046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:15 26795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:156 6047 6796 msgid "point" 6048 6797 msgid_plural "points" … … 6050 6799 msgstr[1] "punkt" 6051 6800 6052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1 786801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185 6053 6802 #, java-format 6054 6803 msgid "a track with {0} point" … … 6057 6806 msgstr[1] "et GPS spor med {0} punkt" 6058 6807 6059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 26808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 6060 6809 #, java-format 6061 6810 msgid "{0} consists of {1} track" … … 6064 6813 msgstr[1] "{0} består av {1} GPS spor" 6065 6814 6066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:18 26815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189 6067 6816 #, java-format 6068 6817 msgid "{0} point" … … 6081 6830 msgstr[1] "flagg" 6082 6831 6083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:19 06832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:191 6084 6833 #, java-format 6085 6834 msgid "{0} consists of {1} marker" … … 6088 6837 msgstr[1] "{0} består av {1} flagg" 6089 6838 6090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 166839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:224 6091 6840 msgid "Synchronize Audio" 6092 6841 msgstr "Synkroniser lyd" 6093 6842 6094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 216843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:231 6095 6844 msgid "" 6096 6845 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 6097 6846 msgstr "Du må sætte lyden på pause når du hører synkroniserings-merket." 6098 6847 6099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 266100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 276848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:241 6849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 6101 6850 #, java-format 6102 6851 msgid "Audio synchronized at point {0}." 6103 6852 msgstr "Lyd synkronisert i punkt {0}." 6104 6853 6105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 286106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 316854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248 6855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260 6107 6856 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 6108 6857 msgstr "Kan ikke synkronisere i det avspillte lag." 6109 6858 6110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 336859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:256 6111 6860 msgid "Make Audio Marker at Play Head" 6112 6861 msgstr "Sett audio-merke ved avspilnings-start" 6113 6862 6114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2 386863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:263 6115 6864 msgid "" 6116 6865 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the " … … 6118 6867 msgstr "Du må pause lyden på det punkt på sporet, hvor du vil ha merket." 6119 6868 6120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:3 106869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:342 6121 6870 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from." 6122 6871 msgstr "Ingen eksisterende lydmerker i dette lag å forskyve." 6123 6872 6124 #. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason 6125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:165 6873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451 6874 msgid "Show/Hide Text/Icons" 6875 msgstr "Vis/skjul tekst/ikoner" 6876 6877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452 6878 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 6879 msgstr "Slå av/på visning av tekst/ikoner" 6880 6881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172 6126 6882 msgid "" 6127 6883 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " … … 6131 6887 "(etter første markør)." 6132 6888 6133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 136889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227 6134 6890 msgid "" 6135 6891 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " … … 6139 6895 "i track for synkronisering." 6140 6896 6141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2 236897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242 6142 6898 msgid "Unable to create new audio marker." 6143 6899 msgstr "Kan ikke sette ny audio-markør" 6144 6900 6145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 36901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44 6146 6902 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker" 6147 6903 msgstr "Der opstod en feil i forsøket på å vise URL'en for denne markøren" 6148 6904 6149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 46905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45 6150 6906 msgid "(URL was: " 6151 6907 msgstr "(URL var: " 6152 6908 6153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:4 56909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:46 6154 6910 msgid "Error displaying URL" 6155 6911 msgstr "Feil ved visning av URL" 6156 6912 6157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java: 496913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50 6158 6914 msgid "Advanced Preferences" 6159 6915 msgstr "Avanserte innstillinger" 6160 6916 6161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 06917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:51 6162 6918 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 6163 6919 msgstr "Endre innstillingerne direkte. Vær varsom!" 6164 6920 6165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:5 36921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:54 6166 6922 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48 6167 6923 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46 … … 6169 6925 msgstr "Søk: " 6170 6926 6171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java: 996927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 6172 6928 msgid "Current value is default." 6173 6929 msgstr "Nåværende verdi er standard." 6174 6930 6175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 16931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103 6176 6932 #, java-format 6177 6933 msgid "Default value is ''{0}''." 6178 6934 msgstr "Standardverdien er «{0}»." 6179 6935 6180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:10 46936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106 6181 6937 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 6182 6938 msgstr "" … … 6184 6940 "enda)" 6185 6941 6186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 116187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 386188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1736942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223 6943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:160 6944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:215 6189 6945 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192 6190 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 476946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655 6191 6947 msgid "Please select the row to edit." 6192 6948 msgstr "Velg raden som skal endres" 6193 6949 6194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 146950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231 6195 6951 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195 6196 6952 #, java-format … … 6198 6954 msgstr "Ny verdi for {0}" 6199 6955 6200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 236201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:1 526202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1876956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248 6957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:186 6958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:238 6203 6959 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 6204 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 636205 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:9 06960 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678 6961 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96 6206 6962 msgid "Please select the row to delete." 6207 6963 msgstr "Velg raden som skal slettes" 6208 6964 6209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:2 406965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:270 6210 6966 msgid "Enter a new key/value pair" 6211 6967 msgstr "Gi en ny nøkkel med verdi" … … 6340 7096 msgstr "Stemme recorder kalibrering" 6341 7097 6342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:7 07098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71 6343 7099 msgid "Color" 6344 7100 msgstr "Farge" 6345 7101 6346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:13 57102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137 6347 7103 #, java-format 6348 7104 msgid "Paint style {0}: {1}" 6349 7105 msgstr "Tegnestil {0}: {1}" 6350 7106 6351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:14 27107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144 6352 7108 #, java-format 6353 7109 msgid "Layer: {0}" 6354 7110 msgstr "Lag: {0}" 6355 7111 6356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:15 27112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154 6357 7113 msgid "Choose" 6358 7114 msgstr "Velg" 6359 7115 6360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 587116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161 6361 7117 #, java-format 6362 7118 msgid "Choose a color for {0}" 6363 7119 msgstr "Velg en farge for {0}g" 6364 7120 6365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:16 47121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169 6366 7122 msgid "Set to default" 6367 7123 msgstr "Sett til standard" 6368 7124 6369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:1 747125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180 6370 7126 msgid "Set all to default" 6371 7127 msgstr "Sett alt til standard" 6372 7128 6373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:2 247129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231 6374 7130 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 6375 7131 msgstr "Farger brukt av forskellige objekt i JOSM." 6376 7132 6377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:2 397133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246 6378 7134 msgid "Colors" 6379 7135 msgstr "Farger" … … 6704 7460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:65 6705 7461 msgid "Map Paint Styles" 6706 msgstr " "7462 msgstr "Map Pain stiler" 6707 7463 6708 7464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/MapPaintPreference.java:60 6709 7465 msgid "Used style" 6710 msgstr " "6711 6712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:4 47466 msgstr "Brukt stil" 7467 7468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46 6713 7469 msgid "Configure available plugins." 6714 7470 msgstr "Indstil tilgængelige programtillegg" 6715 7471 6716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 497472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 6717 7473 msgid "Download List" 6718 7474 msgstr "Last ned liste" 6719 7475 6720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:5 76721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 066722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 817476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59 7477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:260 7478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101 6723 7479 msgid "Update" 6724 7480 msgstr "Oppdater" 6725 7481 6726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:6 57482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:67 6727 7483 msgid "Configure Sites..." 6728 7484 msgstr "Sett opp nettsteder …" 6729 7485 6730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 786731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 877486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80 7487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92 6732 7488 msgid "Add JOSM Plugin description URL." 6733 7489 msgstr "Legg til URL for liste over programtillegg." 6734 7490 6735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:95 6736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:105 7491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93 7492 msgid "Enter URL" 7493 msgstr "" 7494 7495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106 7496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129 6737 7497 msgid "Please select an entry." 6738 7498 msgstr "Velg en verdi." 6739 7499 6740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java: 987500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114 6741 7501 msgid "Edit JOSM Plugin description URL." 6742 7502 msgstr "Rediger URL for liste over programtillegg." 6743 7503 6744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:112 7504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115 7505 #, fuzzy 7506 msgid "JOSM Plugin description URL" 7507 msgstr "Legg til URL for liste over programtillegg." 7508 7509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:142 6745 7510 msgid "Configure Plugin Sites" 6746 7511 msgstr "Indstilling på programtillegg sider" 6747 7512 6748 7513 #. some common tabs 6749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 17514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 6750 7515 msgid "Display Settings" 6751 7516 msgstr "Visningsinnstillinger" 6752 7517 6753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 17518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 6754 7519 msgid "" 6755 7520 "Various settings that influence the visual representation of the whole " … … 6759 7524 "prorammet." 6760 7525 6761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 27526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 6762 7527 msgid "Connection Settings" 6763 7528 msgstr "Innstillinger for tilkobling" 6764 7529 6765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 27530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 6766 7531 msgid "Connection Settings for the OSM server." 6767 7532 msgstr "Innstillinger for forbindelse til OSM-tjeneren" 6768 7533 6769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 37534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 6770 7535 msgid "Map Settings" 6771 7536 msgstr "Innstillinger for kart" 6772 7537 6773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 37538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44 6774 7539 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 6775 7540 msgstr "Innstilinger for kartprojeksjon og datafortolkning" 6776 7541 6777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 47542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 6778 7543 msgid "Audio Settings" 6779 7544 msgstr "Lydinnstillinger" 6780 7545 6781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:4 47546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45 6782 7547 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 6783 7548 msgstr "Innstillinger for avspilling av lyd og lyd markering." 6784 7549 6785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:10 17550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:105 6786 7551 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 6787 7552 msgstr "Du må starte JOSM for at enkelte innstillingene skal tre i kraft." … … 6887 7652 msgstr "Hurtigtast" 6888 7653 6889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 37654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64 6890 7655 #, java-format 6891 7656 msgid "Short Description: {0}" 6892 7657 msgstr "Kort beskrivelse: {0}" 6893 7658 6894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 37659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64 6895 7660 #, java-format 6896 7661 msgid "URL: {0}" 6897 7662 msgstr "URL: {0}" 6898 7663 6899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 47664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:66 6900 7665 #, java-format 6901 7666 msgid "Author: {0}" 6902 7667 msgstr "Opphavsperson: {0}" 6903 7668 6904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:6 57669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:69 6905 7670 #, java-format 6906 7671 msgid "Webpage: {0}" 6907 7672 msgstr "Nettside: {0}" 6908 7673 6909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 677674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:75 6910 7675 #, java-format 6911 7676 msgid "Version: {0}" 6912 7677 msgstr "Versjon: {0}" 6913 7678 6914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:128 6915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:141 6916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:241 7679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:144 7680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:145 7681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:167 7682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:168 7683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:296 6917 7684 msgid "Icon paths" 6918 7685 msgstr "" 6919 7686 6920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1947687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:246 6921 7688 msgid "Copy defaults" 6922 7689 msgstr "" 6923 7690 6924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java: 1986925 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:1 067691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:251 7692 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:114 6926 7693 msgid "Please select the row to copy." 6927 7694 msgstr "Velg raden du vil kopiere." 6928 7695 6929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 217696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:276 6930 7697 #, java-format 6931 7698 msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files." 6932 7699 msgstr "" 6933 7700 6934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 227701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:277 6935 7702 msgid "Add a new XML source to the list." 6936 msgstr " "6937 6938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 236939 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 757703 msgstr "Legg til ny XML kilde i liste." 7704 7705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:278 7706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690 6940 7707 msgid "Delete the selected source from the list." 6941 7708 msgstr "Slett den valgte kilden fra lista." 6942 7709 6943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:2 297710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:284 6944 7711 msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)" 6945 7712 msgstr "" … … 7125 7892 msgstr "Kombinasjonstast grupper:" 7126 7893 7127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 3887894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:414 7128 7895 msgid "More information about this feature" 7129 7896 msgstr "Mer informasjon om denne funksjonen" 7130 7897 7131 7898 #. space 7132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 057899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432 7133 7900 msgid "Optional Attributes:" 7134 7901 msgstr "Valgfrie attributter:" 7135 7902 7136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 517903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:478 7137 7904 #, java-format 7138 7905 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 7139 7906 msgstr "Bruk objektmal «{0}» i gruppe «{1}»" 7140 7907 7141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 527908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479 7142 7909 #, java-format 7143 7910 msgid "Use preset ''{0}''" 7144 7911 msgstr "Bruk objektmal «{0}»" 7145 7912 7146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 4907913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519 7147 7914 msgid "closedway" 7148 7915 msgstr "stengt_vei" 7149 7916 7150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 4957917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:524 7151 7918 #, java-format 7152 7919 msgid "Unknown type: {0}" 7153 7920 msgstr "Ukjent type: {0}" 7154 7921 7155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5707922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:603 7156 7923 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66 7157 7924 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67 … … 7162 7929 msgstr "Klarte ikke å lese egenskapslista for Objektmaler: {0}" 7163 7930 7164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5737931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611 7165 7932 #, java-format 7166 7933 msgid "Error parsing {0}: " 7167 7934 msgstr "Feil ved lesing av {0}: " 7168 7935 7169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java: 5987936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639 7170 7937 #, java-format 7171 7938 msgid "Elements of type {0} are supported." 7172 7939 msgstr "Element type {0} kan brukes." 7173 7940 7174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 277941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670 7175 7942 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98 7176 7943 #, java-format … … 7180 7947 msgstr[1] "Endre {0} objekt" 7181 7948 7182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 307949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673 7183 7950 #: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100 7184 7951 msgid "Nothing selected!" 7185 7952 msgstr "Intet er valgt!" 7186 7953 7187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 327954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675 7188 7955 msgid "Selection unsuitable!" 7189 7956 msgstr "Utvalget passer ikke formålet!" 7190 7957 7191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:6 397958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683 7192 7959 msgid "Apply Preset" 7193 7960 msgstr "Bruk Objektmal" 7194 7961 7195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:7 057962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:756 7196 7963 msgid "Change Properties" 7197 7964 msgstr "Endre egenskaper" … … 7202 7969 msgstr "Objektmalgruppe «{0}»" 7203 7970 7204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 7205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96 7206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:64 7207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:37 7971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:45 7972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 7973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136 7974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:173 7975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59 7976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32 7208 7977 msgid "Contacting OSM Server..." 7209 7978 msgstr "Kontakter OSM-tjeneren …" 7210 7979 7211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:5 07980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:51 7212 7981 #, java-format 7213 7982 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 7214 7983 msgstr "Laster ned punkt {0} til {1}..." 7215 7984 7216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:1027217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3197218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:3457219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:337220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:497221 msgid "Downloading OSM data..."7222 msgstr "Laster ned OSM-data …"7223 7224 7985 #. SAXException does not chain correctly 7225 7986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58 7226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 627987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240 7227 7988 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 7228 7989 msgstr "NullPointerException, muligens fordi egenskaper mangler." 7229 7990 7230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java: 827991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69 7231 7992 msgid "Preparing data..." 7232 7993 msgstr "Klargjør data …" 7994 7995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24 7996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39 7997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27 7998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36 7999 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185 8000 #, java-format 8001 msgid "Could not read \"{0}\"" 8002 msgstr "Klarte ikke lese «{0}»" 7233 8003 7234 8004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:22 … … 7236 8006 msgstr "GPX filer" 7237 8007 7238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 497239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:3 38008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:51 8009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34 7240 8010 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:85 7241 8011 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:82 7242 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:12 58012 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:124 7243 8013 #, java-format 7244 8014 msgid "Markers from {0}" 7245 8015 msgstr "Markører fra {0}" 7246 8016 7247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:5 57248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java: 408017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58 8018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:39 7249 8019 #, java-format 7250 8020 msgid "File \"{0}\" does not exist" 7251 8021 msgstr "Fila «{0}» finnes ikke" 7252 8022 7253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java: 587254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:4 38023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:61 8024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:42 7255 8025 #, java-format 7256 8026 msgid "Parsing file \"{0}\" failed" … … 7267 8037 "Lokalt datasett har ikke noe element med ID {0}. Elementtype er ukjent." 7268 8038 7269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:376 8039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:319 8040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:342 8041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30 8042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36 8043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46 8044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97 8045 msgid "Downloading OSM data..." 8046 msgstr "Laster ned OSM-data …" 8047 8048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:367 8049 #, java-format 8050 msgid "Fetching {0} with id {1} from ''{2}''" 8051 msgstr "" 8052 8053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:371 7270 8054 #, java-format 7271 8055 msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping." 7272 8056 msgstr "Tjeneren svarte med HTTP 404 for ID {0} – hopper over." 7273 8057 7274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412 8058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399 8059 #, java-format 8060 msgid "Fetching a package of {0} from ''{1}''" 8061 msgstr "" 8062 8063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:408 7275 8064 msgid "" 7276 8065 "Server replied with response code 404, retrying with an individual request " … … 7280 8069 "element." 7281 8070 7282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:2 18071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22 7283 8072 msgid "NMEA-0183 Files" 7284 8073 msgstr "NMEA-0183 filer" 7285 8074 7286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 38075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 7287 8076 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:110 7288 8077 msgid "Coordinates imported: " 7289 8078 msgstr "Importerte koordinater: " 7290 8079 7291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 38080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44 7292 8081 msgid "Malformed sentences: " 7293 8082 msgstr "Ugyldig koding: " 7294 8083 7295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 48084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45 7296 8085 msgid "Checksum errors: " 7297 8086 msgstr "Feil i kontrollsum: " 7298 8087 7299 #. don't scare the user unneccessarily 7300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46 8088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47 7301 8089 msgid "Unknown sentences: " 7302 8090 msgstr "Ukjent koding: " 7303 8091 7304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:4 78092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49 7305 8093 msgid "Zero coordinates: " 7306 8094 msgstr "Koodinater med null: " 7307 8095 7308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java: 498096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54 7309 8097 msgid "NMEA import success" 7310 8098 msgstr "NMEA data er lest inn" 7311 8099 7312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:5 18100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57 7313 8101 msgid "NMEA import faliure!" 7314 8102 msgstr "Feil ved import av NMEA data!" 7315 8103 7316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:8 18104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82 7317 8105 #, java-format 7318 8106 msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi" 7319 8107 msgstr "Innstilling «{0}» mangler. Kan ikke starte OSM-API." 7320 8108 7321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 18109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172 7322 8110 msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server." 7323 8111 msgstr "Denne versjonen av JOSM kan ikke lese fra tjeneren." 7324 8112 7325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 28113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173 7326 8114 #, java-format 7327 8115 msgid "" … … 7331 8119 "Den støtter protokollversjon 0.5 og 0.6, mens tjeneren støtter {0} til {1}." 7332 8120 7333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:17 68121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177 7334 8122 #, java-format 7335 8123 msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}" 7336 8124 msgstr "Kommunikasjon er opprettet med {0} med protocol versjon {1}" 7337 8125 7338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:23 68126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:237 7339 8127 #, java-format 7340 8128 msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''" 7341 8129 msgstr "Uventet ID-format i svar fra tjener – leste «{0}»" 7342 8130 7343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:26 08131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:261 7344 8132 #, java-format 7345 8133 msgid "" … … 7347 8135 msgstr "Uventet format for ny versjon av endret element «{0}»: «{1}»" 7348 8136 7349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:28 38137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286 7350 8138 msgid "Opening changeset..." 7351 8139 msgstr "Åpner endringssett …" 7352 8140 7353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java: 2988141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305 7354 8142 msgid "Closing changeset..." 7355 8143 msgstr "Lukker endringssett …" 7356 8144 7357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 138145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:327 7358 8146 msgid "No changeset present for diff upload" 7359 8147 msgstr "Ingen base med rettinger tilstede for opplasting" 7360 8148 7361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 208149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:334 7362 8150 msgid "Preparing..." 7363 8151 msgstr "Forbereder …" 7364 8152 7365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:3 258153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:339 7366 8154 msgid "Uploading..." 7367 8155 msgstr "Laster opp …" 7368 8156 8157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:361 8158 msgid "Waiting 10 seconds ... " 8159 msgstr "" 8160 8161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:369 8162 msgid "OK - trying again." 8163 msgstr "" 8164 8165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:440 8166 #, fuzzy, java-format 8167 msgid "Starting retry {0} of {1}." 8168 msgstr "Scanner mappa {0}" 8169 7369 8170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87 7370 8171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:91 7371 8172 #, java-format 7372 8173 msgid "(Code={0})" 7373 msgstr " "8174 msgstr "(Kode={0})" 7374 8175 7375 8176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:93 7376 8177 #, java-format 7377 8178 msgid "The server replied an error with code {0}" 7378 msgstr " "8179 msgstr "Tjeneren svarte en feil med kode {0}" 7379 8180 7380 8181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:18 … … 7407 8208 msgstr "Logg inn" 7408 8209 7409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:1287410 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:3737411 msgid "Aborting..."7412 msgstr "Avbryter …"7413 7414 8210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17 7415 8211 msgid "OSM Server Files gzip compressed" … … 7468 8264 "leste «{1}»" 7469 8265 8266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:214 8267 msgid "Parsing OSM history data ..." 8268 msgstr "" 8269 7470 8270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 7471 8271 msgid "Error during parse." 7472 8272 msgstr "Feil ved innlesing." 7473 8273 7474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:2 48274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23 7475 8275 msgid "OSM Server Files" 7476 8276 msgstr "OSM-tjenerfiler" 7477 8277 7478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 698278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147 7479 8279 msgid "Unknown version" 7480 8280 msgstr "Ukjent versjon" 7481 8281 7482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 728282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:150 7483 8283 msgid "Version number missing from OSM data" 7484 8284 msgstr "Versjon nummer mangler i OSM data" 7485 8285 7486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1 748286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:152 7487 8287 #, java-format 7488 8288 msgid "Unknown version: {0}" 7489 8289 msgstr "Ukjent versjon: {0}" 7490 8290 7491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 2108291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188 7492 8292 msgid "Found <nd> element in non-way." 7493 8293 msgstr "Fant <nd> element i ikke_linje." 7494 8294 7495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 2138295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191 7496 8296 msgid "<nd> has zero ref" 7497 8297 msgstr "<nd> har zero ref" 7498 8298 7499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 258299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203 7500 8300 msgid "Found <member> element in non-relation." 7501 8301 msgstr "Fandt <member>-element i en ikke-relation." 7502 8302 7503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 308303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208 7504 8304 #, java-format 7505 8305 msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}" 7506 8306 msgstr "Mangler attributt «ref» for medlem av relasjon {0}" 7507 8307 7508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 348308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:212 7509 8309 #, java-format 7510 8310 msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}" … … 7512 8312 "Ugyldig verdi for attributt «ref» for medlem av relasjon {0} – leste {1}" 7513 8313 7514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 388314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216 7515 8315 #, java-format 7516 8316 msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}" 7517 8317 msgstr "Mangler attributt «type» for medlem {0} i relasjon {1}" 7518 8318 7519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 408319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:218 7520 8320 #, java-format 7521 8321 msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}." 7522 8322 msgstr "Uventet «type» for medlem {0} i relasjon {1} – leste {2}." 7523 8323 7524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 468324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224 7525 8325 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 7526 8326 msgstr "Ufullstendig <member>-spesifikasjon med ref=0" 7527 8327 7528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2 848328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262 7529 8329 msgid "Illegal object with id=0" 7530 8330 msgstr "Ulovlig objekt med id=0" 7531 8331 7532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 3188332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 7533 8333 #, java-format 7534 8334 msgid "" … … 7537 8337 "Ugyldig verdi for attributt «version» for OSM-element med ID {0} – leste {1}" 7538 8338 7539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 248339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:302 7540 8340 #, java-format 7541 8341 msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}" 7542 8342 msgstr "Mangler attributt «version» for OSM-element med ID {0}" 7543 8343 7544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:3 398344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:317 7545 8345 #, java-format 7546 8346 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 7547 8347 msgstr "Mangler obligatorisk attributt «{0}»." 7548 8348 7549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:359 7550 #, java-format 7551 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 7552 msgstr "Ignorerer en linje fordi den har en node som ikke eksisterer: {0}\n" 7553 7554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:489 8349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342 8350 #, java-format 8351 msgid "" 8352 "marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was " 8353 "missing in the loaded data and is therefore incomplete too" 8354 msgstr "" 8355 8356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:465 7555 8357 msgid "Prepare OSM data..." 7556 8358 msgstr "Klargjør OSM-data …" 7557 8359 7558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java: 5018360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:478 7559 8361 msgid "Ill-formed node id" 7560 8362 msgstr "Feil id for node" 7561 8363 7562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:39 8364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:54 8365 #, java-format 8366 msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}" 8367 msgstr "" 8368 8369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:72 8370 #, java-format 8371 msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}" 8372 msgstr "" 8373 8374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144 8375 msgid "Downloading referring ways ..." 8376 msgstr "" 8377 8378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:181 8379 msgid "Downloading referring relations ..." 8380 msgstr "" 8381 8382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35 7563 8383 #, java-format 7564 8384 msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''" 7565 8385 msgstr "parameter «{0}» >= 0 forventet – leste «{1}»" 7566 8386 7567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java: 728387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67 7568 8388 msgid "Downloading history..." 7569 8389 msgstr "Laster ned historikk …" 7570 8390 7571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:2 88391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25 7572 8392 msgid "Contacting Server..." 7573 8393 msgstr "Kobler til tjener …" 7574 8394 7575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java: 588395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61 7576 8396 #, java-format 7577 8397 msgid "Failed to open connection to API {0}" 7578 8398 msgstr "Klarte ikke åpne tilkobling til API {0}" 7579 8399 7580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:7 58400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:78 7581 8401 msgid "" 7582 8402 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." … … 7584 8404 "Kunne ikke koble til OSM-tjeneren. Kontroller internett-tilkoblingen din." 7585 8405 7586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:96 8406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:98 8407 #, java-format 8408 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})" 8409 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3}gjenstår. laster {4}: {5} (id: {6})" 8410 8411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118 8412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:147 8413 #, java-format 8414 msgid "" 8415 "Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. " 8416 "Exception was: {1}" 8417 msgstr "" 8418 8419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:172 7587 8420 #, java-format 7588 8421 msgid "" … … 7591 8424 msgstr "" 7592 8425 7593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:1297594 #, java-format7595 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"7596 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3}gjenstår. laster {4}: {5} (id: {6})"7597 7598 8426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43 7599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 838427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 7600 8428 msgid "Update Plugins" 7601 8429 msgstr "Opdater programtillegg" 7602 8430 7603 8431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43 7604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 188432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139 7605 8433 msgid "Download Plugins" 7606 8434 msgstr "Last ned Programtillegg" … … 7617 8445 " {0}" 7618 8446 7619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java: 578447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62 7620 8448 #, java-format 7621 8449 msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM." … … 7624 8452 msgstr[1] "{0} programtillegg lastet ned. Start JOSM på nytt." 7625 8453 7626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java: 688454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:76 7627 8455 #, java-format 7628 8456 msgid "Downloading Plugin {0}..." 7629 8457 msgstr "Laster ned programtillegg {0} …" 7630 8458 7631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 168459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126 7632 8460 msgid "Skip download" 7633 8461 msgstr "Hopp over nedlasting" 7634 8462 7635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 178463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127 7636 8464 #, java-format 7637 8465 msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}." 7638 8466 msgstr "JOSM versjon {0} er nødvendig for programtillegg {1}." 7639 8467 7640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 188468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128 7641 8469 msgid "Download Plugin" 7642 8470 msgstr "Last ned programtillegg" 7643 8471 7644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 188472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128 7645 8473 msgid "Skip Download" 7646 8474 msgstr "Hopp over nedlasting" … … 7651 8479 msgstr "Det oppsto feil i programtillegget {0}" 7652 8480 7653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65 7654 #, java-format 7655 msgid "" 7656 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 7657 "required." 8481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:71 8482 #, fuzzy, java-format 8483 msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required." 7658 8484 msgstr "" 7659 8485 "Advarsel – programtillegget {0} skulle lastes inn, men det er ikke lenger " 7660 8486 "behov for det." 7661 8487 7662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 798488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:91 7663 8489 #, java-format 7664 8490 msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}." 7665 8491 msgstr "Programtillegg {0} krever JOSM-oppdatering til versjon {1}." 7666 8492 7667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 948493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:109 7668 8494 #, java-format 7669 8495 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." … … 7671 8497 "Programtillegget {1} er avhengig av programtillegg {0} men ble ikke funnet." 7672 8498 7673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 038499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124 7674 8500 #, java-format 7675 8501 msgid "Plugin not found: {0}." 7676 8502 msgstr "Fant ikke programtillegget: {0}." 7677 8503 7678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 178504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:141 7679 8505 #, java-format 7680 8506 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 7681 8507 msgstr "Siste oppdaterte programtillegg for {0} dager siden." 7682 8508 7683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 198509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:143 7684 8510 msgid "" 7685 8511 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " … … 7689 8515 "oppstettet 'pluginmanager.warntime'.)" 7690 8516 7691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 477692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 497693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 457694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 558517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176 8518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178 8519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282 8520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292 7695 8521 msgid "Disable plugin" 7696 8522 msgstr "Fjern programtillegg" 7697 8523 7698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 488524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177 7699 8525 #, java-format 7700 8526 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 7701 8527 msgstr "Kan ikke laste inn programtillegg {0}. slettes fra innstillinger?" 7702 8528 7703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:1 498529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178 7704 8530 msgid "Keep plugin" 7705 8531 msgstr "Behold programtillegg" 7706 8532 7707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 1898533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221 7708 8534 msgid "" 7709 8535 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " … … 7713 8539 "skrive over eksisterende." 7714 8540 7715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 468541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283 7716 8542 #, java-format 7717 8543 msgid "" … … 7719 8545 msgstr "Det oppstod en uventet feil som kan stamme fra programtillegget «{0}»." 7720 8546 7721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 498547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286 7722 8548 #, java-format 7723 8549 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 7724 8550 msgstr "I følge nformasjon i tilleggsprogram, er {0} opphavsmann." 7725 8551 7726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 528552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:289 7727 8553 msgid "" 7728 8554 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." … … 7730 8556 "Prøv å oppdatere til ny versjon av programtillegg før du sender feilmelding." 7731 8557 7732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:2 548558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291 7733 8559 msgid "Should the plugin be disabled?" 7734 8560 msgstr "Skal programtillegget fjernes?" 7735 8561 7736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java: 2688562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300 7737 8563 msgid "" 7738 8564 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " … … 7742 8568 "lese programtillegg." 7743 8569 7744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:271 7745 msgid "" 7746 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 7747 "about the problem." 7748 msgstr "" 7749 "Programtillegget kunne ikke slettes. Vennligst meld ifra til JOSM utviklerne." 7750 7751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 7752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 7753 msgid "Information" 7754 msgstr "Informasjon" 7755 7756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312 7757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:167 8570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306 8571 msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled" 8572 msgstr "" 8573 8574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:350 8575 #, fuzzy 8576 msgid "Plugin information" 8577 msgstr "Fant ikke info om programtillegg." 8578 8579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:356 8580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171 7758 8581 msgid "no description available" 7759 8582 msgstr "ingen beskrivelse tilgjengelig" 7760 8583 7761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:1 698584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:173 7762 8585 msgid "More details" 7763 8586 msgstr "Flere detaljer" 7764 8587 7765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:5 28588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53 7766 8589 #, java-format 7767 8590 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" … … 7770 8593 msgstr[1] "Lastet ned informasjon om programtillegg fra {0} tjenere" 7771 8594 7772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 558595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61 7773 8596 msgid "No plugin information found." 7774 8597 msgstr "Fant ikke info om programtillegg." 7775 8598 7776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77 8599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 8600 #, java-format 8601 msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped." 8602 msgstr "" 8603 8604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:94 7777 8605 msgid "All installed plugins are up to date." 7778 8606 msgstr "Alle installerte programtillegg er siste versjon." 7779 8607 7780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 828608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:102 7781 8609 #, java-format 7782 8610 msgid "" … … 7789 8617 "{0}" 7790 8618 7791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 168619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:137 7792 8620 msgid "Download missing plugins" 7793 8621 msgstr "Last ned programtillegg som mangler" 7794 8622 7795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:1 178623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:138 7796 8624 #, java-format 7797 8625 msgid "" … … 7804 8632 "{0}" 7805 8633 7806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:169 7807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:180 7808 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 7809 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323 7810 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325 7811 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327 7812 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329 7813 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524 7814 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526 7815 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546 7816 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566 7817 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568 7818 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588 7819 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608 7820 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610 7821 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630 7822 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766 7823 #: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314 7824 #: build/trans_presets.java:1376 7825 msgid "unknown" 7826 msgstr "ukjent" 7827 7828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:185 8634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:213 7829 8635 #, java-format 7830 8636 msgid "{0}: Version {1}{2}" 7831 8637 msgstr "{0}: Versjon {1} {2}" 7832 8638 7833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 1938639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221 7834 8640 msgid "Plugin bundled with JOSM" 7835 8641 msgstr "Programtillegg inkludert i JOSM" 7836 8642 7837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:3 198643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:354 7838 8644 #, java-format 7839 8645 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 7840 8646 msgstr "Feil oppsto ved lesing av info om programtillegg: {0}" 7841 8647 7842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java: 2998648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:302 7843 8649 msgid "This is after the end of the recording" 7844 8650 msgstr "Dette er etter avsluttingen av opptaket" 7845 8651 7846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:3 398652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:344 7847 8653 msgid "Error playing sound" 7848 8654 msgstr "Feil med avspilling av lyd" 7849 8655 7850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 18656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 7851 8657 msgid "Do nothing" 7852 8658 msgstr "Ikke gjør noe" 7853 8659 7854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 18660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54 7855 8661 msgid "Report Bug" 7856 8662 msgstr "Rapporter feil" 7857 8663 7858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 28664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:55 7859 8665 msgid "" 7860 8666 "An unexpected exception occurred.\n" … … 7868 8674 "versjon av JOSM, setter vi pris på en feilrapport." 7869 8675 7870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:5 58676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58 7871 8677 msgid "Unexpected Exception" 7872 8678 msgstr "En uventet unntakstilstand" 7873 8679 7874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:6 68680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 7875 8681 #, java-format 7876 8682 msgid "Please report a ticket at {0}" 7877 8683 msgstr "Venligst send en feilrapport på {0}" 7878 8684 7879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 678685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 7880 8686 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 7881 8687 msgstr "" … … 7884 8690 "Vær detaljert. Bruk engelsk." 7885 8691 7886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 688692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71 7887 8693 msgid "" 7888 8694 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " … … 7892 8698 "sender feilrapport." 7893 8699 7894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 698700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72 7895 8701 msgid "Be sure to include the following information:" 7896 8702 msgstr "Husk å inkludere følgende informasjon:" 7897 8703 7898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:7 48704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77 7899 8705 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 7900 8706 msgstr "(Teksten har alt blitt kopiert til utklippstavlen din.)" 7901 8707 7902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32 7903 msgid "Do not show again" 7904 msgstr "Ikke vis igjen" 7905 7906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440 8708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:119 8709 #, java-format 8710 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 8711 msgstr "Fant ikke oversettelsen for {0}. Bruker {1}." 8712 8713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:167 8714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:181 8715 #, java-format 8716 msgid "" 8717 "Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception " 8718 "was: {1}" 8719 msgstr "" 8720 8721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:201 8722 #, java-format 8723 msgid "" 8724 "Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration " 8725 "problem. JOSM will stop working." 8726 msgstr "" 8727 8728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447 7907 8729 #, java-format 7908 8730 msgid "" … … 7915 8737 "\n" 7916 8738 7917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 458739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:452 7918 8740 msgid "" 7919 8741 "This action will have no shortcut.\n" … … 7923 8745 "\n" 7924 8746 7925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 478747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:454 7926 8748 #, java-format 7927 8749 msgid "" … … 7932 8754 "\n" 7933 8755 7934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:4 498756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456 7935 8757 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)" 7936 8758 msgstr "(Hint: Du kan endre hurtigtastene i Innstillinger.)" 7937 8759 7938 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33 8760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:57 8761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:76 8762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:88 8763 #, java-format 8764 msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}" 8765 msgstr "" 8766 8767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:61 8768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:81 8769 #, java-format 8770 msgid "" 8771 "Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception " 8772 "was: {1}" 8773 msgstr "" 8774 8775 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 7939 8776 msgid "Create grid of ways" 7940 8777 msgstr "Lag et Rutenett av linjer" 7941 8778 7942 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:3 38779 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34 7943 8780 msgid "" 7944 8781 "Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one " … … 7948 8785 "noder unntatt en felles" 7949 8786 7950 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:5 28787 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53 7951 8788 msgid "Select two ways with a node in common" 7952 8789 msgstr "Velg to linjer med en felles node" 7953 8790 7954 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:6 28791 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63 7955 8792 msgid "Select two ways with alone a node in common" 7956 8793 msgstr "Velg to linjer med kun én felles node" 7957 8794 7958 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:10 38795 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104 7959 8796 msgid "Create a grid of ways" 7960 8797 msgstr "Lag rutenett med linjer" 7961 8798 7962 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:7 48799 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:70 7963 8800 msgid "Upload Trace" 7964 8801 msgstr "Last opp sporlogg" 7965 8802 7966 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:8 58803 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:81 7967 8804 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 7968 8805 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 … … 7970 8807 msgstr "Last opp sporlogger" 7971 8808 7972 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1028809 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98 7973 8810 msgid "Public" 7974 8811 msgstr "Offentlig" 7975 8812 7976 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 1038813 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:99 7977 8814 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org" 7978 8815 msgstr "" … … 7981 8818 7982 8819 #. item "Relations/Route" text "Symbol description" 7983 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 58820 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:101 7984 8821 #: build/trans_presets.java:3006 7985 8822 msgid "Description" 7986 8823 msgstr "Beskrivelse" 7987 8824 7988 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 68825 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102 7989 8826 msgid "Please enter Description about your trace." 7990 8827 msgstr "Oppgi en beskrivelse av sporloggen." 7991 8828 7992 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:10 98829 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105 7993 8830 msgid "Please enter tags about your trace." 7994 8831 msgstr "Oppgi egenskaper til sporet" 7995 8832 7996 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:15 48833 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150 7997 8834 #, java-format 7998 8835 msgid "Selected track: {0}" 7999 8836 msgstr "Valgt spor: {0}" 8000 8837 8001 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:177 8838 #. Set progress dialog to indeterminate while connecting 8839 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:173 8002 8840 msgid "Connecting..." 8003 8841 msgstr "Kobler til …" 8004 8842 8005 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java: 2008843 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:196 8006 8844 msgid "Upload cancelled" 8007 8845 msgstr "Opplastingen ble avsluttet" 8008 8846 8009 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:2 108847 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206 8010 8848 msgid "Error while uploading" 8011 8849 msgstr "Feil under opplastingen" 8012 8850 8013 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:26 18851 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260 8014 8852 msgid "GPX upload was successful" 8015 8853 msgstr "GPX opplastingen var vellykket" 8016 8854 8017 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:26 28855 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261 8018 8856 msgid "Upload failed. Server returned the following message: " 8019 8857 msgstr "Klarte ikke laste opp. Tjeneren gav følgende svar: " 8020 8858 8021 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:30 48859 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303 8022 8860 #, java-format 8023 8861 msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})" 8024 8862 msgstr "Laster opp GPX spor: {0}% ({1} av {2})" 8025 8863 8026 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:33 68864 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335 8027 8865 msgid "No description provided. Please provide some description." 8028 8866 msgstr "Ingen beskrivelse er gitt. Legg inn beskrivelse av sporet" 8029 8867 8030 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:33 98031 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:36 18868 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338 8869 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360 8032 8870 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 8033 8871 msgstr "GPX lag er ikke valgt -> Ingen spor å laste opp." 8034 8872 8035 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:34 28873 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341 8036 8874 msgid "No username provided." 8037 8875 msgstr "Ingen Brukernavn er oppgitt." 8038 8876 8039 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:34 58877 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344 8040 8878 msgid "No password provided." 8041 8879 msgstr "Det er ikke oppgitt passord." 8042 8880 8043 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:37 78881 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376 8044 8882 msgid "Uploading GPX Track" 8045 8883 msgstr "GPX Spor lastes opp" … … 8109 8947 msgstr "En av de valgte filene var null (tom)!!!" 8110 8948 8111 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:125 8949 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124 8950 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127 8112 8951 msgid "Read photos..." 8113 8952 msgstr "Les bilder" 8114 8953 8115 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:1 798954 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 8116 8955 #, java-format 8117 8956 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 8118 8957 msgstr "Klarte ikke å lage fullstendig sti til mappa {0}\n" 8119 8958 8120 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19 18959 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193 8121 8960 #, java-format 8122 8961 msgid "Scanning directory {0}" 8123 8962 msgstr "Scanner mappa {0}" 8124 8963 8125 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:19 68964 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198 8126 8965 #, java-format 8127 8966 msgid "Found null file in directory {0}\n" 8128 8967 msgstr "Fant tom fil i mappa {0}\n" 8129 8968 8130 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java: 1998969 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202 8131 8970 #, java-format 8132 8971 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 8133 8972 msgstr "Feil ved lesing av fil i mappa {0}\n" 8134 8973 8135 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:26 48974 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:267 8136 8975 msgid "Correlate to GPX" 8137 8976 msgstr "Juster til GPX" 8138 8977 8139 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:28 38978 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:286 8140 8979 #, java-format 8141 8980 msgid "{0} were found to be gps tagged." … … 8155 8994 msgstr "GPX Filer (*.gpx *.gpx.gz)" 8156 8995 8157 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:15 18996 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152 8158 8997 #, java-format 8159 8998 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 8160 8999 msgstr "Fila {0} er lastet inn under navnet «{1}»" 8161 9000 8162 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:17 09001 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176 8163 9002 #, java-format 8164 9003 msgid "Error while parsing {0}" 8165 9004 msgstr "Feil oppsto ved sending av {0}" 8166 9005 8167 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 109006 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224 8168 9007 msgid "" 8169 9008 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." … … 8174 9013 "<br>Skriv inn tidspunktet og velg tidssone<hr></html>" 8175 9014 8176 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 289015 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242 8177 9016 msgid "Photo time (from exif):" 8178 9017 msgstr "Tidspunkt for foto (fra EXIF):" 8179 9018 8180 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 439019 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257 8181 9020 msgid "Gps time (read from the above photo): " 8182 9021 msgstr "Gps tidspunkt (lest i bildet ovenfor): " 8183 9022 8184 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 559023 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269 8185 9024 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 8186 9025 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 8187 9026 8188 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:2 639027 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277 8189 9028 msgid "I'm in the timezone of: " 8190 9029 msgstr "Jeg er i tidssonen: " 8191 9030 8192 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 268193 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 629031 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340 9032 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376 8194 9033 msgid "No date" 8195 9034 msgstr "Ingen dato" 8196 9035 8197 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 359036 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349 8198 9037 msgid "Open an other photo" 8199 9038 msgstr "Åpne et annet foto" 8200 9039 8201 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:3 749040 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390 8202 9041 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 8203 9042 msgstr "Synkroniser tiden fra et bilde på GPS-mottakeren" 8204 9043 8205 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 3859044 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404 8206 9045 msgid "" 8207 9046 "Error while parsing the date.\n" … … 8211 9050 "Sjekk format" 8212 9051 8213 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 3879052 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406 8214 9053 msgid "Invalid date" 8215 9054 msgstr "Ugyldig dato" 8216 9055 8217 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 309056 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449 8218 9057 msgid "<No GPX track loaded yet>" 8219 9058 msgstr "<Ingen GPX-spor er lastet inn>" 8220 9059 8221 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 369060 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455 8222 9061 msgid "GPX track: " 8223 9062 msgstr "GPX-spor: " 8224 9063 8225 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 419064 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460 8226 9065 msgid "Open another GPX trace" 8227 9066 msgstr "Åpne flere GPX-spor" 8228 9067 8229 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 579068 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476 8230 9069 msgid "Timezone: " 8231 9070 msgstr "Tidssone: " 8232 9071 8233 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:4 799072 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498 8234 9073 msgid "Offset:" 8235 9074 msgstr "Forskyvning:" 8236 9075 8237 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 4919076 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 8238 9077 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 8239 9078 msgstr "" 8240 9079 "<html>Jeg kan fotogragere min GPS mottaker.<br>Kan det være til hjelp?</html>" 8241 9080 8242 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 089081 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527 8243 9082 msgid "Update position for: " 8244 9083 msgstr "Opdater posisjon for: " 8245 9084 8246 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 179085 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536 8247 9086 msgid "All images" 8248 9087 msgstr "Alle bilder" 8249 9088 8250 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 279089 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546 8251 9090 msgid "Images with no exif position" 8252 9091 msgstr "Bilder uden EXIF-posisjon" 8253 9092 8254 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 379093 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556 8255 9094 msgid "Not yet tagged images" 8256 9095 msgstr "Bilder uten egenskaper" 8257 9096 8258 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 579097 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 8259 9098 msgid "Correlate images with GPX track" 8260 9099 msgstr "Jevnfør bilder med GPX spor" 8261 9100 8262 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 599101 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 8263 9102 msgid "Correlate" 8264 9103 msgstr "Jevnfør" 8265 9104 8266 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 599105 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578 8267 9106 msgid "Auto-Guess" 8268 9107 msgstr "Automatisk forslag" 8269 9108 8270 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 699109 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588 8271 9110 msgid "You should select a GPX track" 8272 9111 msgstr "Du bør velge et GPX-spor" 8273 9112 8274 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:5 709113 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:589 8275 9114 msgid "No selected GPX track" 8276 9115 msgstr "Intgen GPX-spor er valgt" 8277 9116 8278 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5829117 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601 8279 9118 #, java-format 8280 9119 msgid "" … … 8285 9124 "Forventet format: {0}" 8286 9125 8287 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5839126 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:602 8288 9127 msgid "Invalid timezone" 8289 9128 msgstr "Ugyldig tidssone" 8290 9129 8291 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5959130 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614 8292 9131 #, java-format 8293 9132 msgid "" … … 8298 9137 "Forventet format: {0}" 8299 9138 8300 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 5969139 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:615 8301 9140 msgid "Invalid offset" 8302 9141 msgstr "Ugyldig forskyvning" 8303 9142 8304 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 399143 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658 8305 9144 #, java-format 8306 9145 msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}" 8307 9146 msgstr "Fant {0} treff av {1} i GPX spor {2}" 8308 9147 8309 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 409148 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659 8310 9149 msgid "GPX Track loaded" 8311 9150 msgstr "GPX-spor er lagt inn" 8312 9151 8313 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 759152 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694 8314 9153 msgid "The selected photos don't contain time information." 8315 9154 msgstr "Valgte foto har ikke tidskode." 8316 9155 8317 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:6 769156 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695 8318 9157 msgid "Photos don't contain time information" 8319 9158 msgstr "Foto har ikke tidskode." 8320 9159 8321 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 139160 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730 8322 9161 msgid "" 8323 9162 "The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one." 8324 9163 msgstr "Valgte GPX spor mangler tidskode. Velg et annet spor." 8325 9164 8326 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 149165 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731 8327 9166 msgid "GPX Track has no time information" 8328 9167 msgstr "GPX sporet har ikke tidskoder" 8329 9168 8330 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 599169 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776 8331 9170 #, java-format 8332 9171 msgid "Timezone: {0}" 8333 9172 msgstr "Tidssone: {0}" 8334 9173 8335 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 609174 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777 8336 9175 #, java-format 8337 9176 msgid "Minutes: {0}" 8338 9177 msgstr "Minutter: {0}" 8339 9178 8340 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 619179 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778 8341 9180 #, java-format 8342 9181 msgid "Seconds: {0}" 8343 9182 msgstr "Sekunder: {0}" 8344 9183 8345 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 789184 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795 8346 9185 #, java-format 8347 9186 msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track." 8348 9187 msgstr "Koplet {0} av {1} foto til GPX spor." 8349 9188 8350 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:7 819189 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798 8351 9190 #, java-format 8352 9191 msgid "(Time difference of {0} days)" 8353 9192 msgstr "(Tidsforskjell på {0} dager)" 8354 9193 8355 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java: 7889194 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805 8356 9195 #, java-format 8357 9196 msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s" 8358 9197 msgstr "Forskyvning mellom spor og foto: {0}m {1}s" 8359 9198 8360 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 509199 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867 8361 9200 msgid "" 8362 9201 "An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can " … … 8366 9205 "synkronisere bildene manuelt." 8367 9206 8368 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 529207 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869 8369 9208 msgid "Matching photos to track failed" 8370 9209 msgstr "Klarte ikke å koble foto til sporet" 8371 9210 8372 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 689211 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885 8373 9212 msgid "Adjust timezone and offset" 8374 9213 msgstr "Juster tidssone og forskyvning" 8375 9214 8376 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:8 709215 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887 8377 9216 msgid "Default Values" 8378 9217 msgstr "Standardverdier" … … 8394 9233 8395 9234 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 8396 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 19235 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:357 8397 9236 msgid "Error loading file" 8398 9237 msgstr "Feil ved lasting av fil" … … 8415 9254 8416 9255 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:43 8417 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 098418 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:16 59256 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210 9257 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166 8419 9258 msgid "CadastreGrabber: Illegal url." 8420 9259 msgstr "Feil URL for lesing av Matrikkel." … … 8597 9436 msgstr "Legg inn kilde ( source=...) på element?" 8598 9437 8599 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:4 48600 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:4 88601 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:2 09438 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:45 9439 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:49 9440 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:21 8602 9441 #, java-format 8603 9442 msgid "Downloading {0}" 8604 9443 msgstr "Laster ned {0}" 8605 9444 8606 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:5 28607 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:5 68608 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:2 89445 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:53 9446 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:57 9447 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:29 8609 9448 msgid "Contacting WMS Server..." 8610 9449 msgstr "Kobler til WMS-tjener …" 8611 9450 8612 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:15 89451 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:159 8613 9452 msgid "Create buildings" 8614 9453 msgstr "Lag bygninger" 8615 9454 8616 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:26 49455 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265 8617 9456 msgid "" 8618 9457 "To avoid cadastre WMS overload,\n" … … 8622 9461 "bygningsimport er maks 1 km2." 8623 9462 8624 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:2 698625 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:21 59463 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270 9464 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216 8626 9465 msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime." 8627 9466 msgstr "Vennligst aktiviser \"auto-sourcing\" og sjekk Cadastre millesime." 8628 9467 8629 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 29468 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:63 8630 9469 msgid "Extract SVG ViewBox..." 8631 9470 msgstr "Hent ut SVG-ViewBox …" 8632 9471 8633 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:6 69472 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:67 8634 9473 msgid "Extract best fitting boundary..." 8635 9474 msgstr "Hent ut beste avgrensing …" 8636 9475 8637 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:12 79476 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:128 8638 9477 msgid "Create boundary" 8639 9478 msgstr "Lag avgrensing" … … 8750 9589 8751 9590 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:72 8752 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 78753 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:15 59591 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68 9592 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 8754 9593 msgid "Blank Layer" 8755 9594 msgstr "Blankt lag" … … 8778 9617 msgstr "Kommune avgrensing: {0}" 8779 9618 8780 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 4019619 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:384 8781 9620 #, java-format 8782 9621 msgid "" … … 8787 9626 "Create a new one." 8788 9627 8789 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java: 4029628 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:385 8790 9629 msgid "Cache Format Error" 8791 9630 msgstr "Feil i mellomlager format" 8792 9631 8793 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 179632 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400 8794 9633 #, java-format 8795 9634 msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" … … 8797 9636 "Lambert-sone {0} i hurtiglager ikke kompatibel med gjeldende Lambert-sone {1}" 8798 9637 8799 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:4 199638 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:402 8800 9639 msgid "Cache Lambert Zone Error" 8801 9640 msgstr "Feil Lambert sone på mellomlager" … … 8837 9676 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41 8838 9677 msgid "Split area" 8839 msgstr " "9678 msgstr "Del område" 8840 9679 8841 9680 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:39 8842 9681 msgid "Splits an area by an untagged way." 8843 msgstr " "9682 msgstr "Deler et område med en umerket veg." 8844 9683 8845 9684 #: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:76 … … 8868 9707 #: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:65 8869 9708 msgid "TCX Files (*.tcx)" 8870 msgstr " "9709 msgstr "TCX filer (*.tcx)" 8871 9710 8872 9711 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 … … 8883 9722 msgstr "Kan ikke fordoble usortert linje." 8884 9723 9724 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 9725 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:65 9726 msgid "No data loaded." 9727 msgstr "Ingen data lastet inn." 9728 8885 9729 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 8886 9730 msgid "You must select at least one way." … … 8891 9735 msgstr "Opprett kopi av linje" 8892 9736 8893 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:9 49737 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93 8894 9738 msgid "Layer for editing GPX tracks" 8895 9739 msgstr "Lag for redigering av GPX-spor" 8896 9740 8897 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:21 69741 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:215 8898 9742 msgid "Convert to GPX layer with anonymised time" 8899 9743 msgstr "Konverter til GPX lag med anonymisert tid" … … 9014 9858 msgstr "slett data etter import" 9015 9859 9016 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:4 89860 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43 9017 9861 msgid "Importing data from device." 9018 9862 msgstr "Importerer data fra enhet" 9019 9863 9020 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 549864 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 9021 9865 msgid "Importing data from DG100..." 9022 9866 msgstr "Importerer data fra DG100 …" 9023 9867 9024 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:6 89868 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62 9025 9869 msgid "Error deleting data." 9026 9870 msgstr "Feil ved sletting av data." 9027 9871 9028 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 749872 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 9029 9873 #, java-format 9030 9874 msgid "imported data from {0}" 9031 9875 msgstr "importerte data fra {0}" 9032 9876 9033 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:7 79877 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71 9034 9878 msgid "No data found on device." 9035 9879 msgstr "Fant ikke data på enhet." 9036 9880 9037 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 829881 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76 9038 9882 msgid "Connection failed." 9039 9883 msgstr "Tilkobling mislykkes" 9040 9884 9041 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java: 1019885 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95 9042 9886 msgid "" 9043 9887 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " … … 9049 9893 "import-plugin/" 9050 9894 9051 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 119052 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 139895 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105 9896 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107 9053 9897 msgid "Globalsat Import" 9054 9898 msgstr "Globalsat-import" 9055 9899 9056 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:1 129900 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106 9057 9901 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 9058 9902 msgstr "Import Data fra Globalsat Datalogger DG100 til GPX lag." 9059 9903 9060 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:11 99904 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 9061 9905 msgid "Import" 9062 9906 msgstr "Importer" … … 9147 9991 msgstr "Åpne bilder med ImageWayPoint" 9148 9992 9149 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java: 819993 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78 9150 9994 msgid "Direction index '{0}' not found" 9151 9995 msgstr "Retningsindex '{0}' ble ikke funnet" 9152 9996 9153 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:10 89997 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109 9154 9998 msgid "The starting location was not within the bbox" 9155 9999 msgstr "Startposisjon var ikke innenfor avgrensingen" 9156 10000 9157 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:11 310001 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114 9158 10002 msgid "Looking for shoreline..." 9159 10003 msgstr "Søker etter kystlinje …" 9160 10004 9161 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:14 510005 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146 9162 10006 #, java-format 9163 10007 msgid "{0} nodes so far..." 9164 10008 msgstr "{0} noder til nå …" 9165 10009 9166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 210010 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:51 9167 10011 msgid "Lake Walker." 9168 10012 msgstr "Lake Walker." 9169 10013 9170 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:5 310014 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 9171 10015 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 9172 10016 msgid "Lake Walker" 9173 10017 msgstr "Lake Walker" 9174 10018 9175 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:11 910019 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:118 9176 10020 #, java-format 9177 10021 msgid "Error creating cache directory: {0}" 9178 10022 msgstr "Feil ved oppretting av mappe for mellomlager: {0}" 9179 10023 9180 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:15 210024 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:151 9181 10025 msgid "Tracing" 9182 10026 msgstr "Tegne" 9183 10027 9184 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:15 410028 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:153 9185 10029 msgid "checking cache..." 9186 10030 msgstr "sjekker mellomlager …" … … 9189 10033 #. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm 9190 10034 #. 9191 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:19 010035 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:193 9192 10036 msgid "Running vertex reduction..." 9193 10037 msgstr "Reduserer antall punkter …" 9194 10038 9195 #. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain."); 9196 #. * 9197 #. * And then through douglas-peucker approximation 9198 #. 9199 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 10039 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:204 9200 10040 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 9201 10041 msgstr "Kjører Douglas-Peucker-tilnærming …" 9202 10042 9203 #. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain."); 9204 #. * 9205 #. * And then through a duplicate node remover 9206 #. 9207 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 10043 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:215 9208 10044 msgid "Removing duplicate nodes..." 9209 10045 msgstr "Fjerner doble noder …" 9210 10046 9211 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:2 869212 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:11 210047 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:291 10048 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114 9213 10049 msgid "Lakewalker trace" 9214 10050 msgstr "Lakewalker tegning" … … 9293 10129 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 9294 10130 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 9295 #: build/trans_style.java:96 3 build/trans_style.java:9809296 #: build/trans_style.java: 996 build/trans_style.java:33559297 #: build/trans_style.java:336 310131 #: build/trans_style.java:968 build/trans_style.java:985 10132 #: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:3360 10133 #: build/trans_style.java:3368 9298 10134 msgid "water" 9299 10135 msgstr "vann" … … 9448 10284 msgstr "Innstillinger for Lakewalker tilleggsprogram" 9449 10285 9450 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:4 510286 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48 9451 10287 msgid "Downloading image tile..." 9452 10288 msgstr "Laster ned bildefil …" 9453 10289 9454 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:1 4810290 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151 9455 10291 msgid "Could not acquire image" 9456 10292 msgstr "Kunne ikke hente bilde" … … 9699 10535 msgstr "Ukendt status for feilrapport" 9700 10536 9701 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 69702 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 810537 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 10538 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47 9703 10539 msgid "Open Visible..." 9704 10540 msgstr "Åpne synlige …" 9705 10541 9706 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:4 710542 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 9707 10543 msgid "Open only files that are visible in current view." 9708 10544 msgstr "Åpne filer som er synlige i det nåværende synsfelt." 9709 10545 9710 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:5 710546 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:56 9711 10547 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 9712 10548 msgstr "Ingen arbeidsområde åpnet – kan ikke finne avgrensing." 9713 10549 9714 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:1 1010550 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:109 9715 10551 #, java-format 9716 10552 msgid "Unknown file extension: {0}" … … 9736 10572 msgstr "Firefox-programfil" 9737 10573 9738 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 410574 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 9739 10575 msgid "load data from API" 9740 10576 msgstr "last inn data fra API" 9741 10577 9742 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 510578 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 9743 10579 msgid "change the selection" 9744 10580 msgstr "bytt utvalg" 9745 10581 9746 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 610582 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 9747 10583 msgid "change the viewport" 9748 10584 msgstr "bytt arbeidsutsnitt" 9749 10585 9750 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:2 710586 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29 9751 10587 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 9752 10588 msgstr "Bekreft alle Remote control handlinger manuelt" 9753 10589 9754 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 110590 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 9755 10591 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 9756 10592 msgstr "Et programtillegg som tillater at JOSM blir styrt av et annet program" 9757 10593 9758 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 210594 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34 9759 10595 msgid "Remote Control" 9760 10596 msgstr "Remote Control" 9761 10597 9762 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 210598 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34 9763 10599 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 9764 10600 msgstr "Remote Control tilleggsprogram innstillinger." 9765 10601 9766 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:3 310602 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 9767 10603 msgid "" 9768 10604 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " … … 9774 10610 "fjernstyring av tilleggsprogrammet." 9775 10611 9776 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java: 3810612 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40 9777 10613 msgid "Permitted actions" 9778 10614 msgstr "Tillatte handlinger" 9779 10615 9780 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 1510616 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:121 9781 10617 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 9782 10618 msgstr "Remote Control er bedt om å laste data fra API." 9783 10619 9784 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 1610620 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122 9785 10621 #, java-format 9786 10622 msgid "Request details: {0}" 9787 10623 msgstr "Be om detaljer: {0}" 9788 10624 9789 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 169790 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:21 310625 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122 10626 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:219 9791 10627 msgid "Do you want to allow this?" 9792 10628 msgstr "Vil du tillate dette?" 9793 10629 9794 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:1 179795 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:2 1410630 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123 10631 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:220 9796 10632 msgid "Confirm Remote Control action" 9797 10633 msgstr "Bekreft Remote Control handlinger" 9798 10634 9799 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:21 110635 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:217 9800 10636 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 9801 10637 msgstr "Remote Control har bedt om data fra denne URL:" … … 9804 10640 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30 9805 10641 msgid "Edit relation" 9806 msgstr " "10642 msgstr "Rediger relasjon" 9807 10643 9808 10644 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:29 9809 10645 msgid "Edit relations" 9810 msgstr " "10646 msgstr "Rediger relasjoner" 9811 10647 9812 10648 #: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:72 9813 10649 msgid "No relation is selected" 9814 msgstr " "10650 msgstr "Ingen relasjoner er valgt" 9815 10651 9816 10652 #. Add menu … … 9924 10760 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:516 9925 10761 msgid "image " 9926 msgstr " "10762 msgstr "bilde " 9927 10763 9928 10764 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:29 … … 9969 10805 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:154 9970 10806 msgid "error requesting update: not zoom-level 12" 9971 msgstr " "10807 msgstr "feil ved fårespørsel om oppdatering: ikke zoom-nivå 12" 9972 10808 9973 10809 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:164 … … 10060 10896 msgid "Highlight" 10061 10897 msgstr "Fremhev" 10898 10899 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371 10900 #, java-format 10901 msgid "Updating properties of up to {0} object" 10902 msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects" 10903 msgstr[0] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt" 10904 msgstr[1] "Oppdaterer egenskaper på inntil {0} objekt" 10905 10906 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:44 10907 msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds" 10908 msgstr "" 10909 10910 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:47 10911 msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()" 10912 msgstr "" 10913 10914 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:49 10915 msgid "" 10916 "Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() " 10917 "found." 10918 msgstr "" 10062 10919 10063 10920 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17 … … 10312 11169 msgstr "Åpner dialog som lar deg gå til bestemt posisjon" 10313 11170 10314 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 411171 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:55 10315 11172 msgid "Enter Lat/Lon to jump to position." 10316 11173 msgstr "Gi inn Lat/Lon for posisjon du vil gå til" 10317 11174 10318 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:5 611175 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:57 10319 11176 msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org" 10320 11177 msgstr "Du kan også lime inn URL fra www.openstreetmap.org" 10321 11178 10322 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:8 811179 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:89 10323 11180 msgid "Zoom (in metres)" 10324 11181 msgstr "Zoom (i meter)" 10325 11182 10326 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 111183 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:92 10327 11184 msgid "URL" 10328 11185 msgstr "URL" 10329 11186 10330 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:9 411187 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95 10331 11188 msgid "Jump there" 10332 11189 msgstr "Gå dit" 10333 11190 10334 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:10 111191 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102 10335 11192 msgid "Jump to Position" 10336 11193 msgstr "Gå til posisjon" 10337 11194 10338 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 311195 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114 10339 11196 msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check." 10340 11197 msgstr "Kunne ikke tolke Lat / Lon eller zoom. Sjekk input." 10341 11198 10342 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:11 311199 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114 10343 11200 msgid "Unable to parse Lon/Lat" 10344 11201 msgstr "Kunne ikke tolke Lat / Lon" … … 10370 11227 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 10371 11228 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 10372 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7310373 11229 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 11230 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75 10374 11231 msgid "Validation errors" 10375 11232 msgstr "Valideringsfeil" … … 10379 11236 msgstr "Ingen valideringsfeil" 10380 11237 10381 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:16 311238 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:164 10382 11239 msgid "Grid" 10383 11240 msgstr "Rutenett" 10384 11241 10385 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:27 710386 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:28 111242 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279 11243 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:286 10387 11244 #, java-format 10388 11245 msgid "" … … 10473 11330 msgstr "Kjører datavalidering" 10474 11331 10475 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:11 711332 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118 10476 11333 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 10477 11334 msgstr "Data med feil. Last opp uansett?" 10478 11335 10479 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:7 311336 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 10480 11337 msgid "Open the validation window." 10481 11338 msgstr "Åpne valideringsvindu" 10482 11339 10483 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:8 011340 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81 10484 11341 msgid "Zoom to problem" 10485 11342 msgstr "Zoom til problem" 10486 10487 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10010488 msgid "Validate"10489 msgstr "Valider"10490 10491 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:10110492 msgid "Validate either current selection or complete dataset."10493 msgstr "Valider enten aktivt utvalg eller hele datasett."10494 11343 10495 11344 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 … … 10562 11411 msgstr "Kryssende veier" 10563 11412 10564 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:3 210565 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:5 011413 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35 11414 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53 10566 11415 msgid "Duplicated nodes" 10567 11416 msgstr "Dobbelt-Noder" 10568 11417 10569 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:3 311418 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:36 10570 11419 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 10571 11420 msgstr "Denne testen sjekker at det ikke er flere Noder med samme posisjon." 10572 11421 10573 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:2 111422 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 10574 11423 msgid "Duplicated way nodes." 10575 11424 msgstr "Doble linjenoder." 10576 11425 10577 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:2 211426 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23 10578 11427 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 10579 11428 msgstr "Sjekker om linjer har identiske etterfølgende Noder." 10580 11429 10581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:3 511430 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36 10582 11431 msgid "Duplicated way nodes" 10583 11432 msgstr "Doble linjenoder" … … 10652 11501 msgstr "Denne test sjekker linjer med liknende navn, som kan bety feilstaving." 10653 11502 10654 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:1 4911503 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150 10655 11504 msgid "Properties checker :" 10656 11505 msgstr "Egenskapskontroll" 10657 11506 10658 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:15 011507 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151 10659 11508 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 10660 11509 msgstr "Denne programutvidelsen kontrollerer egenskapers nøkler og verdier." 10661 11510 10662 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:28 111511 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282 10663 11512 #, java-format 10664 11513 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 10665 11514 msgstr "Ugyldig egenskapskontroll-linje – {0}: {1}" 10666 11515 10667 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:29 411516 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295 10668 11517 #, java-format 10669 11518 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 10670 11519 msgstr "Ugyldig stavekontroll linje: {0}" 10671 11520 10672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:30 511521 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306 10673 11522 #, java-format 10674 11523 msgid "" … … 10679 11528 "{0}" 10680 11529 10681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:42510682 11530 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426 10683 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435 11531 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427 11532 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436 10684 11533 msgid "Illegal tag/value combinations" 10685 11534 msgstr "Ulovlige kombinasjoner Egenskap / Verdi" … … 10687 11536 #. passing translated text also to original string, as we already 10688 11537 #. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend. 10689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:44 711538 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448 10690 11539 msgid "Painting problem" 10691 11540 msgstr "Problem med visning" 10692 11541 10693 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:45 611542 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457 10694 11543 #, java-format 10695 11544 msgid "Key ''{0}'' invalid." 10696 11545 msgstr "Nøkkel «{0}» er ugyldig." 10697 11546 10698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 111547 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462 10699 11548 msgid "Tags with empty values" 10700 11549 msgstr "Egenskaper uten verdier" 10701 11550 10702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:46 711551 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468 10703 11552 msgid "Invalid property key" 10704 11553 msgstr "Ulovlig egenskapsnøkkel" 10705 11554 10706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:47 311555 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:474 10707 11556 msgid "Invalid white space in property key" 10708 11557 msgstr "Ulovlig mellomrom i Nøkkel" 10709 11558 10710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:4 7911559 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480 10711 11560 msgid "Property values start or end with white space" 10712 11561 msgstr "Egenskap Verdi starter eller slutter med mellomrom" 10713 11562 10714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:48 511563 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486 10715 11564 msgid "Property values contain HTML entity" 10716 11565 msgstr "Egenskap Verdi inneholder HTML koding" 10717 11566 10718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 211567 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:513 10719 11568 #, java-format 10720 11569 msgid "Key ''{0}'' not in presets." 10721 11570 msgstr "Nøkkel «{0}» finnes ikke i objektmalene" 10722 11571 10723 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:51 311572 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 10724 11573 msgid "Presets do not contain property key" 10725 11574 msgstr "Objektmalene inneholder ikke Nøkkelen" 10726 11575 10727 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 511576 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:536 10728 11577 #, java-format 10729 11578 msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets." 10730 11579 msgstr "Verdi «{0}» for nøkkel «{1}» finnes ikke i objektmalene" 10731 11580 10732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:53 611581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:537 10733 11582 msgid "Presets do not contain property value" 10734 11583 msgstr "Objektmalen har ikke Egenskapsverdi" 10735 11584 10736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:54 711585 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548 10737 11586 msgid "FIXMES" 10738 11587 msgstr "FIXMEs" 10739 11588 10740 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 311589 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:594 10741 11590 msgid "Check property keys." 10742 11591 msgstr "Sjekk egenskabsnøkler" 10743 11592 10744 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:59 411593 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:595 10745 11594 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 10746 11595 msgstr "Bekreft at egenskabsnøklene kan sjekkes mot en ordliste." 10747 11596 10748 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 111597 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602 10749 11598 msgid "Use complex property checker." 10750 11599 msgstr "Bruk avansert egenskapskontroll." 10751 11600 10752 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:60 211601 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603 10753 11602 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 10754 11603 msgstr "Kontroller egenskapsverdiene med hjelp av avanserte regler." 10755 11604 10756 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:621 10757 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641 10758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:651 11605 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624 11606 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:625 11607 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:647 11608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663 11609 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:664 10759 11610 msgid "TagChecker source" 10760 11611 msgstr "Egenskapskontroll-kilde" 10761 11612 10762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7211613 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687 10763 11614 msgid "" 10764 11615 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." … … 10768 11619 "org/index.php/User:JLS/speller) eller \"tag checking data files\"." 10769 11620 10770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7311621 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688 10771 11622 msgid "Add a new source to the list." 10772 11623 msgstr "Tilføy en ny kilde til lista." 10773 11624 10774 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7411625 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689 10775 11626 msgid "Edit the selected source." 10776 11627 msgstr "Rediger valgt kilde." 10777 11628 10778 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:6 7711629 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692 10779 11630 msgid "Data sources" 10780 11631 msgstr "Datakilder" 10781 11632 10782 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 69711633 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712 10783 11634 msgid "Check property values." 10784 11635 msgstr "Sjekk egenskapsverdier." 10785 11636 10786 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java: 69811637 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:713 10787 11638 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 10788 11639 msgstr "Bekreft at du vil sjekke egenskapsverdiene imot Objektmalene." 10789 11640 10790 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 0511641 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720 10791 11642 msgid "Check for FIXMES." 10792 11643 msgstr "Se etter FIXMEs" 10793 11644 10794 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 0611645 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721 10795 11646 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 10796 11647 msgstr "Søker etter noder eller linjer med FIXME i en egenskapsverdi" 10797 11648 10798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 1311649 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728 10799 11650 msgid "Check for paint notes." 10800 11651 msgstr "Finn notater om tegning." 10801 11652 10802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 1411653 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729 10803 11654 msgid "Check if map painting found data errors." 10804 11655 msgstr "Sjekk etter feil ved opptegning." 10805 11656 10806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2111657 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736 10807 11658 msgid "Use default data file." 10808 11659 msgstr "Bruk standard datafil." 10809 11660 10810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2211661 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737 10811 11662 msgid "Use the default data file (recommended)." 10812 11663 msgstr "Bruk standard datafil (anbefales)." 10813 11664 10814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2511665 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740 10815 11666 msgid "Use default tag ignore file." 10816 11667 msgstr "" 10817 11668 10818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2611669 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741 10819 11670 msgid "Use the default tag ignore file (recommended)." 10820 11671 msgstr "" 10821 11672 10822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 2911673 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744 10823 11674 msgid "Use default spellcheck file." 10824 11675 msgstr "Bruk standard fil for stavekontroll." 10825 11676 10826 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:7 3011677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745 10827 11678 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 10828 11679 msgstr "Brug standard fil for stavekontroll (anbefales)." 10829 11680 10830 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:8 2411681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:839 10831 11682 msgid "Fix properties" 10832 11683 msgstr "Korriger egenskaper" 10833 11684 10834 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 4511685 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:960 10835 11686 msgid "Could not find element type" 10836 11687 msgstr "Kunne ikke finne element-typen" 10837 11688 10838 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 6211689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977 10839 11690 msgid "Could not find warning level" 10840 11691 msgstr "Kunne ikke finne advarsels-niveå" 10841 11692 10842 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 7111693 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:986 10843 11694 #, java-format 10844 11695 msgid "Illegal expression ''{0}''" 10845 11696 msgstr "Ugyldig uttrykk «{0}»" 10846 11697 10847 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:9 7511698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990 10848 11699 #, java-format 10849 11700 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" … … 10988 11839 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/> 10989 11840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 10990 #: build/trans_style.java:409 0 build/trans_style.java:409710991 #: build/trans_style.java:410 4 build/trans_style.java:411110992 #: build/trans_style.java:41 1811841 #: build/trans_style.java:4095 build/trans_style.java:4102 11842 #: build/trans_style.java:4109 build/trans_style.java:4116 11843 #: build/trans_style.java:4123 10993 11844 msgid "building" 10994 11845 msgstr "bygning" … … 11002 11853 #. <condition k="area" b="yes"/> 11003 11854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 11004 #: build/trans_style.java:41 2511855 #: build/trans_style.java:4130 11005 11856 msgid "area" 11006 11857 msgstr "område" … … 11034 11885 msgstr "Knyttet endenode nær annen linje" 11035 11886 11036 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:3 411037 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java: 8811887 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:36 11888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:90 11038 11889 msgid "Untagged and unconnected nodes" 11039 11890 msgstr "Noder uten egenskaper eller tilknytninger" 11040 11891 11041 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:3 511892 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37 11042 11893 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 11043 11894 msgstr "Sjekker for noder uten egenskaper som heller ikke tilhører noen linje." … … 11057 11908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92 11058 11909 msgid "Unnamed junction" 11059 msgstr " "11910 msgstr "Kryss uten navn" 11060 11911 11061 11912 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:99 … … 11091 11942 msgstr "Feil retning på Landlinje: Land er ikke på venstre side" 11092 11943 11093 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:7 511944 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74 11094 11945 #, java-format 11095 11946 msgid "{0}, ..." 11096 11947 msgstr "{0}, …" 11948 11949 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23 11950 msgid "Scanned Map..." 11951 msgstr "" 11952 11953 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24 11954 msgid "" 11955 "Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org" 11956 msgstr "" 11957 11958 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29 11959 msgid "" 11960 "Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)" 11961 msgstr "" 11962 11963 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70 11964 #, java-format 11965 msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\"" 11966 msgstr "" 11967 11968 #: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60 11969 #, java-format 11970 msgid "Walking Papers: {0}" 11971 msgstr "" 11097 11972 11098 11973 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:67 … … 11103 11978 msgstr "Velg en startnode i enden av en linje" 11104 11979 11105 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:14 611980 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:147 11106 11981 msgid "Reached the end of the line" 11107 11982 msgstr "Nådde slutten av linja" 11108 11983 11109 11984 #. Three or more ways meeting at this node. Means we have a junction. 11110 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:15 311985 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:154 11111 11986 msgid "Reached a junction" 11112 11987 msgstr "Nådde et kryss" … … 11178 12053 msgstr "Hjelp WMS tilleggsprogram" 11179 12054 11180 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 611181 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 012055 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67 12056 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 11182 12057 msgid "Rectified Image..." 11183 12058 msgstr "Ortografisk korrekt bilde …" 11184 12059 11185 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:6 812060 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69 11186 12061 msgid "Download Rectified Images From Various Services" 11187 12062 msgstr "" 11188 12063 11189 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:7 012064 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71 11190 12065 #, java-format 11191 12066 msgid "WMS: {0}" … … 11196 12071 #. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this 11197 12072 #. service will never be selected automatically. 11198 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:10 612073 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107 11199 12074 msgid "Custom WMS Link" 11200 12075 msgstr "Selvvalgt WMS-adresse" 11201 12076 11202 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:11 112077 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112 11203 12078 msgid "Supported Rectifier Services:" 11204 12079 msgstr "" 11205 12080 11206 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:13 512081 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136 11207 12082 msgid "Visit Homepage" 11208 12083 msgstr "Gå til hjemmeside" 11209 12084 11210 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 412085 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145 11211 12086 msgid "WMS URL or Image ID:" 11212 12087 msgstr "WMS-URL eller bilde-ID:" 11213 12088 11214 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:14 811215 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:15 012089 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149 12090 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151 11216 12091 msgid "Add Rectified Image" 11217 12092 msgstr "" 11218 12093 11219 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:19 812094 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199 11220 12095 msgid "" 11221 12096 "Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try " … … 11223 12098 msgstr "" 11224 12099 11225 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java: 19912100 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200 11226 12101 msgid "No valid WMS URL or id" 11227 12102 msgstr "Ingen gyldig WMS-URL eller ID" … … 11231 12106 msgstr "Tilpass posisjon på valgt WMS lag" 11232 12107 11233 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:12 512108 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:127 11234 12109 #, java-format 11235 12110 msgid "" … … 11240 12115 "Dette resulterer i feil koordinater." 11241 12116 11242 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:5 812117 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59 11243 12118 msgid "Automatic downloading" 11244 12119 msgstr "Automatisk nedlasting" 11245 12120 11246 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:1 1912121 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:120 11247 12122 #, java-format 11248 12123 msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}" 11249 12124 msgstr "WMS lag ({0}) laster automatisk ned i zoom {1}" 11250 12125 11251 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:12 112126 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:122 11252 12127 #, java-format 11253 12128 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}" 11254 12129 msgstr "WMS lag ({0}) laster ned i zoom {1}" 11255 12130 11256 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:16 512131 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:168 11257 12132 msgid "" 11258 12133 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution" 11259 12134 msgstr "Du har bestilt for stort område. Zoom inn eller bytt oppløsning" 11260 12135 11261 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 2512136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231 11262 12137 msgid "Download visible tiles" 11263 12138 msgstr "Last ned synlige kartbilder" 11264 12139 11265 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 3412140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240 11266 12141 msgid "Change resolution" 11267 12142 msgstr "Bytt oppløsning" 11268 12143 11269 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 4612144 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252 11270 12145 msgid "Reload erroneous tiles" 11271 12146 msgstr "Last ned kartbilder med feil på nytt" 11272 12147 11273 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 6812148 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274 11274 12149 msgid "Alpha channel" 11275 12150 msgstr "Alpha channel" 11276 12151 11277 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:2 8812152 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294 11278 12153 msgid "Save WMS layer to file" 11279 12154 msgstr "Lagre WMS lag til fil" 11280 12155 11281 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:29 112156 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:297 11282 12157 msgid "Save WMS layer" 11283 12158 msgstr "Lagre WMS-lag" 11284 12159 11285 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1512160 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321 11286 12161 msgid "Load WMS layer from file" 11287 12162 msgstr "les inn WMS lag fra fil" 11288 12163 11289 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 1912164 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325 11290 12165 msgid "Load WMS layer" 11291 12166 msgstr "Last inn WMS-lag" 11292 12167 11293 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 012168 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336 11294 12169 #, java-format 11295 12170 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" 11296 12171 msgstr "Støtter ikke WMS fil versjon;fant {0}, ønsker {1}" 11297 12172 11298 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 112173 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:337 11299 12174 msgid "File Format Error" 11300 12175 msgstr "Feil Fil Format" 11301 12176 11302 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:14 212177 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:143 11303 12178 msgid "WMS" 11304 12179 msgstr "WMS" 11305 12180 11306 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:15 512181 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156 11307 12182 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 11308 12183 msgstr "Åpne tomt WMS lag til data fra fil" 11309 12184 11310 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 3912185 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40 11311 12186 msgid "WMS Plugin Preferences" 11312 12187 msgstr "Innstillinger WMS Programtillegg" 11313 12188 11314 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 3912189 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40 11315 12190 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 11316 12191 msgstr "Rediger liste over WMS-tjenere som vises i WMS-programtillegg" 11317 12192 11318 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 111319 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 212193 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 12194 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74 11320 12195 msgid "Menu Name" 11321 12196 msgstr "Meny Navn" 11322 12197 11323 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:4 111324 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 612198 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 12199 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78 11325 12200 msgid "WMS URL" 11326 12201 msgstr "WMS URL" 11327 12202 11328 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 312203 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54 11329 12204 msgid "Menu Name (Default)" 11330 12205 msgstr "Meny Navn (Standard)" 11331 12206 11332 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:5 312207 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54 11333 12208 msgid "WMS URL (Default)" 11334 12209 msgstr "WMS URL (Standard)" 11335 12210 11336 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 7812211 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82 11337 12212 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 11338 12213 msgstr "Gi meny navn og WMS URL" 11339 12214 11340 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:10 012215 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:106 11341 12216 msgid "Copy Default" 11342 12217 msgstr "Kopier Standard" 11343 12218 11344 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:1 2412219 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:135 11345 12220 msgid "Downloader:" 11346 12221 msgstr "Nedlaster:" … … 11399 12274 #: build/trans_plugins.java:5 11400 12275 msgid "A special handler for the French land registry WMS server." 11401 msgstr " "12276 msgstr "En spesiell håntering for det franske landregisterets WMS tjener" 11402 12277 11403 12278 #. Plugin colorscheme … … 11424 12299 msgid "" 11425 12300 "Creating and handling address nodes and buildings within Czech Republic." 11426 msgstr " "12301 msgstr "Lag og håntere addressenoder og bygninger i den Tsjekkiske Republikk" 11427 12302 11428 12303 #. Plugin dataimport … … 11458 12333 msgstr "Last ned GPS punkt fra Globalsat dg100 data logger direkte til JOSM" 11459 12334 12335 #. Plugin graphview 12336 #: build/trans_plugins.java:23 12337 msgid "Visualizes routing information as a routing graph." 12338 msgstr "" 12339 11460 12340 #. Plugin grid 11461 #: build/trans_plugins.java:2 312341 #: build/trans_plugins.java:25 11462 12342 msgid "Provide a background layer that displays a map grid" 11463 12343 msgstr "Bakgrunnslag som viser rutenettet i kartet" 11464 12344 11465 12345 #. Plugin ImageWayPoint 11466 #: build/trans_plugins.java:2 512346 #: build/trans_plugins.java:27 11467 12347 msgid "" 11468 12348 "Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is " … … 11475 12355 11476 12356 #. Plugin lakewalker 11477 #: build/trans_plugins.java:2 712357 #: build/trans_plugins.java:29 11478 12358 msgid "Helps vectorizing WMS images." 11479 12359 msgstr "For vektorisering av WMS bilder." 11480 12360 11481 12361 #. Plugin livegps 11482 #: build/trans_plugins.java: 2912362 #: build/trans_plugins.java:31 11483 12363 msgid "" 11484 12364 "Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server." … … 11488 12368 11489 12369 #. Plugin measurement 11490 #: build/trans_plugins.java:3 112370 #: build/trans_plugins.java:33 11491 12371 msgid "" 11492 12372 "Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of " … … 11499 12379 11500 12380 #. Plugin nearclick 11501 #: build/trans_plugins.java:3 312381 #: build/trans_plugins.java:35 11502 12382 msgid "" 11503 12383 "Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for " … … 11510 12390 11511 12391 #. Plugin openlayers 11512 #: build/trans_plugins.java:3 512392 #: build/trans_plugins.java:37 11513 12393 msgid "Displays an OpenLayers background image" 11514 12394 msgstr "Viser bakgrunnsbildet i et åpent lag" 11515 12395 11516 12396 #. Plugin openstreetbugs 11517 #: build/trans_plugins.java:3 712397 #: build/trans_plugins.java:39 11518 12398 msgid "Imports issues from OpenStreetBugs" 11519 12399 msgstr "Importerer tema fra OpenStreetBugs" 11520 12400 11521 12401 #. Plugin openvisible 11522 #: build/trans_plugins.java: 3912402 #: build/trans_plugins.java:41 11523 12403 msgid "" 11524 12404 "Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area" … … 11526 12406 11527 12407 #. Plugin osmarender 11528 #: build/trans_plugins.java:4 112408 #: build/trans_plugins.java:43 11529 12409 msgid "" 11530 12410 "Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image." … … 11532 12412 11533 12413 #. Plugin PicLayer 11534 #: build/trans_plugins.java:4 312414 #: build/trans_plugins.java:45 11535 12415 msgid "" 11536 12416 "This plugin allows to display any picture as a background in the editor and " … … 11541 12421 11542 12422 #. Plugin plastic_laf 11543 #: build/trans_plugins.java:4 512423 #: build/trans_plugins.java:47 11544 12424 msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel." 11545 12425 msgstr "JGoodies Plastic Look and Feel." 11546 12426 11547 12427 #. Plugin remotecontrol 11548 #: build/trans_plugins.java:4 712428 #: build/trans_plugins.java:49 11549 12429 msgid "Let other applications send commands to JOSM." 11550 12430 msgstr "La andre program sende kommandoer til JOSM." 11551 12431 11552 12432 #. Plugin routes 11553 #: build/trans_plugins.java: 4912433 #: build/trans_plugins.java:51 11554 12434 msgid "" 11555 12435 "Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be " 11556 12436 "defined in routes.xml file in plugin directory" 11557 12437 msgstr "" 12438 "Rendrer ruter (buss, stier, sykkelstier, ...). Rutetype må være definert i " 12439 "routes.xml filen i pluginkatalogen" 11558 12440 11559 12441 #. Plugin routing 11560 #: build/trans_plugins.java:5 112442 #: build/trans_plugins.java:53 11561 12443 msgid "Provides routing capabilities." 11562 12444 msgstr "Gir deg Ruteplanlegger på OSM data." 11563 12445 11564 12446 #. Plugin slippymap 11565 #: build/trans_plugins.java:5 312447 #: build/trans_plugins.java:55 11566 12448 msgid "" 11567 12449 "Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as " … … 11572 12454 11573 12455 #. Plugin surveyor 11574 #: build/trans_plugins.java:5 512456 #: build/trans_plugins.java:57 11575 12457 msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions." 11576 12458 msgstr "Legger inn markører eller Noder på gps posisjon." 11577 12459 11578 12460 #. Plugin tageditor 11579 #: build/trans_plugins.java:5 712461 #: build/trans_plugins.java:59 11580 12462 msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid." 11581 12463 msgstr "Dialog for å redigere egenskaper i en tabell." 11582 12464 11583 12465 #. Plugin tagging-preset-tester 11584 #: build/trans_plugins.java: 5912466 #: build/trans_plugins.java:61 11585 12467 msgid "" 11586 12468 "Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of " … … 11593 12475 11594 12476 #. Plugin terracer 11595 #: build/trans_plugins.java:6 112477 #: build/trans_plugins.java:63 11596 12478 msgid "Make terraced houses out of single blocks." 11597 12479 msgstr "Lager rekkehus / terassehus fra en enkel husblokk." 11598 12480 11599 12481 #. Plugin usertools 11600 #: build/trans_plugins.java:6 312482 #: build/trans_plugins.java:65 11601 12483 msgid "" 11602 12484 "Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected " … … 11607 12489 11608 12490 #. Plugin utilsplugin 11609 #: build/trans_plugins.java:6 512491 #: build/trans_plugins.java:67 11610 12492 msgid "" 11611 12493 "Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, " … … 11616 12498 11617 12499 #. Plugin validator 11618 #: build/trans_plugins.java:6 712500 #: build/trans_plugins.java:69 11619 12501 msgid "" 11620 12502 "An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes " … … 11624 12506 "vanlige. Stavekontroll for egenskapsnavn." 11625 12507 12508 #. Plugin walkingpapers 12509 #: build/trans_plugins.java:71 12510 msgid "" 12511 "Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This " 12512 "plugin is still under early development and may be buggy." 12513 msgstr "" 12514 11626 12515 #. Plugin waydownloader 11627 #: build/trans_plugins.java: 6912516 #: build/trans_plugins.java:73 11628 12517 msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways" 11629 12518 msgstr "Last enkelt ned data langs strekninger av sammenknyttede veier." 11630 12519 11631 12520 #. Plugin wmsplugin 11632 #: build/trans_plugins.java:7 112521 #: build/trans_plugins.java:75 11633 12522 msgid "" 11634 12523 "Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)." … … 12783 13672 12784 13673 #. item "Streets/Roundabout" combo "Type" 12785 #. color barrier 12786 #. <scale_min>1</scale_min> 12787 #. <scale_max>50000</scale_max> 12788 #. </rule> 12789 #. <rule> 12790 #. <condition k="barrier" v="border_control"/> 12791 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12792 #. <scale_min>1</scale_min> 12793 #. <scale_max>50000</scale_max> 12794 #. </rule> 12795 #. <rule> 12796 #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/> 12797 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12798 #. <scale_min>1</scale_min> 12799 #. <scale_max>50000</scale_max> 12800 #. </rule> 12801 #. <rule> 12802 #. <condition k="barrier" v="sally_port"/> 12803 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12804 #. <scale_min>1</scale_min> 12805 #. <scale_max>50000</scale_max> 12806 #. </rule> 12807 #. <rule> 12808 #. <condition k="barrier" v="portcullis"/> 12809 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12810 #. <scale_min>1</scale_min> 12811 #. <scale_max>50000</scale_max> 12812 #. </rule> 12813 #. <rule> 12814 #. <condition k="barrier" v="spikes"/> 12815 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12816 #. <scale_min>1</scale_min> 12817 #. <scale_max>50000</scale_max> 12818 #. </rule> 12819 #. <rule> 12820 #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/> 12821 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12822 #. <scale_min>1</scale_min> 12823 #. <scale_max>50000</scale_max> 12824 #. </rule> 12825 #. <rule> 12826 #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/> 12827 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12828 #. <scale_min>1</scale_min> 12829 #. <scale_max>50000</scale_max> 12830 #. </rule> 12831 #. <rule> 12832 #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/> 12833 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12834 #. <scale_min>1</scale_min> 12835 #. <scale_max>50000</scale_max> 12836 #. </rule> 12837 #. 12838 #. <!-- highway tags --> 13674 #. color motorroad 13675 #. </rule> 12839 13676 #. 12840 13677 #. <rule> … … 12848 13685 #. <rule> 12849 13686 #. <condition k="highway" v="motorway_link"/> 12850 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 2712851 #: build/trans_style.java:5 3513687 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:532 13688 #: build/trans_style.java:540 12852 13689 msgid "motorway" 12853 13690 msgstr "motorway" … … 12873 13710 #. <rule> 12874 13711 #. <condition k="highway" v="trunk_link"/> 12875 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:54 312876 #: build/trans_style.java:55 113712 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:548 13713 #: build/trans_style.java:556 12877 13714 msgid "trunk" 12878 13715 msgstr "trunk" … … 12898 13735 #. <rule> 12899 13736 #. <condition k="highway" v="primary_link"/> 12900 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 5912901 #: build/trans_style.java:5 6713737 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:564 13738 #: build/trans_style.java:572 12902 13739 msgid "primary" 12903 13740 msgstr "riksvei" … … 12923 13760 #. <rule> 12924 13761 #. <condition k="highway" v="secondary_link"/> 12925 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:5 7512926 #: build/trans_style.java:58 313762 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:580 13763 #: build/trans_style.java:588 12927 13764 msgid "secondary" 12928 13765 msgstr "fylkesvei" … … 12936 13773 #. <rule> 12937 13774 #. <condition k="highway" v="tertiary"/> 12938 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:59 113775 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:596 12939 13776 msgid "tertiary" 12940 13777 msgstr "kommunevei" … … 12952 13789 #. <rule> 12953 13790 #. <condition k="landuse" v="residential"/> 12954 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:31 0613791 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:3111 12955 13792 msgid "residential" 12956 13793 msgstr "boligvei" … … 12984 13821 #. <condition k="public_transport" v="platform"/> 12985 13822 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 12986 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:6 4712987 #: build/trans_style.java:418 313823 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:652 13824 #: build/trans_style.java:4188 12988 13825 msgid "service" 12989 13826 msgstr "adkomstvei" … … 13010 13847 #. <condition k="landuse" v="construction"/> 13011 13848 #. color construction 13012 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:85 013013 #: build/trans_style.java:317 1 build/trans_style.java:317213849 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:855 13850 #: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3177 13014 13851 msgid "construction" 13015 13852 msgstr "veiarbeid" … … 13033 13870 #: build/trans_presets.java:390 13034 13871 msgid "Ways" 13035 msgstr " Veier"13872 msgstr "Gater" 13036 13873 13037 13874 #. group "Ways" … … 13059 13896 #. <rule> 13060 13897 #. <condition k="junction" v="roundabout"/> 13061 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:8 6813898 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:873 13062 13899 msgid "roundabout" 13063 13900 msgstr "rundkjøring" … … 14036 14873 #. <condition k="natural" v="wetland"/> 14037 14874 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 14038 #: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:33 4714875 #: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:3352 14039 14876 msgid "marsh" 14040 14877 msgstr "Myrområde" … … 14753 15590 #: build/trans_presets.java:2357 14754 15591 msgid "Shelter" 14755 msgstr "L y for natten"15592 msgstr "Leskur / Ly for natten" 14756 15593 14757 15594 #. item "Public Transport/Bus Stop" check "Shelter" … … 15765 16602 #: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1809 15766 16603 #: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1827 15767 #: build/trans_style.java:35 27 build/trans_style.java:353515768 #: build/trans_style.java:354 3 build/trans_style.java:355115769 #: build/trans_style.java:35 59 build/trans_style.java:356715770 #: build/trans_style.java:35 75 build/trans_style.java:358315771 #: build/trans_style.java:359 1 build/trans_style.java:359915772 #: build/trans_style.java:36 07 build/trans_style.java:361515773 #: build/trans_style.java:362 3 build/trans_style.java:363115774 #: build/trans_style.java:36 39 build/trans_style.java:364715775 #: build/trans_style.java:36 55 build/trans_style.java:366315776 #: build/trans_style.java:367 1 build/trans_style.java:367915777 #: build/trans_style.java:36 87 build/trans_style.java:369515778 #: build/trans_style.java:370 3 build/trans_style.java:371115779 #: build/trans_style.java:37 19 build/trans_style.java:372715780 #: build/trans_style.java:37 35 build/trans_style.java:374315781 #: build/trans_style.java:375 1 build/trans_style.java:375915782 #: build/trans_style.java:37 67 build/trans_style.java:377515783 #: build/trans_style.java:378 3 build/trans_style.java:379115784 #: build/trans_style.java:3 799 build/trans_style.java:380715785 #: build/trans_style.java:38 15 build/trans_style.java:382315786 #: build/trans_style.java:383 1 build/trans_style.java:383915787 #: build/trans_style.java:38 47 build/trans_style.java:385515788 #: build/trans_style.java:386 3 build/trans_style.java:387115789 #: build/trans_style.java:38 7916604 #: build/trans_style.java:3532 build/trans_style.java:3540 16605 #: build/trans_style.java:3548 build/trans_style.java:3556 16606 #: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572 16607 #: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588 16608 #: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604 16609 #: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620 16610 #: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636 16611 #: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652 16612 #: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668 16613 #: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684 16614 #: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700 16615 #: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716 16616 #: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732 16617 #: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748 16618 #: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764 16619 #: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780 16620 #: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796 16621 #: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812 16622 #: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828 16623 #: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844 16624 #: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860 16625 #: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876 16626 #: build/trans_style.java:3884 15790 16627 msgid "sport" 15791 16628 msgstr "sport" … … 18624 19461 #. <condition k="cycleway" v="opposite"/> 18625 19462 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:224 18626 #: build/trans_style.java:66 3 build/trans_style.java:87918627 #: build/trans_style.java:8 87 build/trans_style.java:89518628 #: build/trans_style.java:90 3 build/trans_style.java:91119463 #: build/trans_style.java:668 build/trans_style.java:884 19464 #: build/trans_style.java:892 build/trans_style.java:900 19465 #: build/trans_style.java:908 build/trans_style.java:916 18629 19466 msgid "bicycle" 18630 19467 msgstr "sykkel" … … 18694 19531 #. <condition k="highway" v="steps"/> 18695 19532 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:238 18696 #: build/trans_style.java:67 1 build/trans_style.java:67918697 #: build/trans_style.java:6 87 build/trans_style.java:68818698 #: build/trans_style.java: 69619533 #: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:684 19534 #: build/trans_style.java:692 build/trans_style.java:693 19535 #: build/trans_style.java:701 18699 19536 msgid "foot" 18700 19537 msgstr "fotgjenger" … … 18720 19557 #. <rule> 18721 19558 #. <condition k="railway" v="subway"/> 18722 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:11 7919559 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:1184 18723 19560 msgid "subway" 18724 19561 msgstr "T-bane" … … 19209 20046 #: build/trans_style.java:130 build/trans_style.java:165 19210 20047 #: build/trans_style.java:172 build/trans_style.java:179 19211 #: build/trans_style.java:6 07 build/trans_style.java:80419212 #: build/trans_style.java:11 29 build/trans_style.java:238619213 #: build/trans_style.java:33 38 build/trans_style.java:333919214 #: build/trans_style.java:389 3 build/trans_style.java:419319215 #: build/trans_style.java:420 2 build/trans_style.java:421119216 #: build/trans_style.java:422 0 build/trans_style.java:422919217 #: build/trans_style.java:42 38 build/trans_style.java:424719218 #: build/trans_style.java:42 48 build/trans_style.java:425719219 #: build/trans_style.java:42 6620048 #: build/trans_style.java:612 build/trans_style.java:809 20049 #: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:2391 20050 #: build/trans_style.java:3343 build/trans_style.java:3344 20051 #: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:4198 20052 #: build/trans_style.java:4207 build/trans_style.java:4216 20053 #: build/trans_style.java:4225 build/trans_style.java:4234 20054 #: build/trans_style.java:4243 build/trans_style.java:4252 20055 #: build/trans_style.java:4253 build/trans_style.java:4262 20056 #: build/trans_style.java:4271 19220 20057 msgid "deprecated" 19221 20058 msgstr "uønsket" … … 19257 20094 #. <rule> 19258 20095 #. <condition k="highway" v="bridleway"/> 19259 #: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:6 5520096 #: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:660 19260 20097 msgid "horse" 19261 20098 msgstr "hest" … … 19475 20312 msgstr "hinder" 19476 20313 20314 #. color barrier 20315 #. <scale_min>1</scale_min> 20316 #. <scale_max>50000</scale_max> 20317 #. </rule> 20318 #. <rule> 20319 #. <condition k="barrier" v="border_control"/> 20320 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20321 #. <scale_min>1</scale_min> 20322 #. <scale_max>50000</scale_max> 20323 #. </rule> 20324 #. <rule> 20325 #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/> 20326 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20327 #. <scale_min>1</scale_min> 20328 #. <scale_max>50000</scale_max> 20329 #. </rule> 20330 #. <rule> 20331 #. <condition k="barrier" v="sally_port"/> 20332 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20333 #. <scale_min>1</scale_min> 20334 #. <scale_max>50000</scale_max> 20335 #. </rule> 20336 #. <rule> 20337 #. <condition k="barrier" v="portcullis"/> 20338 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20339 #. <scale_min>1</scale_min> 20340 #. <scale_max>50000</scale_max> 20341 #. </rule> 20342 #. <rule> 20343 #. <condition k="barrier" v="spikes"/> 20344 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20345 #. <scale_min>1</scale_min> 20346 #. <scale_max>50000</scale_max> 20347 #. </rule> 20348 #. <rule> 20349 #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/> 20350 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20351 #. <scale_min>1</scale_min> 20352 #. <scale_max>50000</scale_max> 20353 #. </rule> 20354 #. <rule> 20355 #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/> 20356 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20357 #. <scale_min>1</scale_min> 20358 #. <scale_max>50000</scale_max> 20359 #. </rule> 20360 #. <rule> 20361 #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/> 20362 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> 20363 #. <scale_min>1</scale_min> 20364 #. <scale_max>50000</scale_max> 20365 #. </rule> 20366 #. 20367 #. <!-- highway tags --> 20368 #. 20369 #. <rule> 20370 #. <condition k="motorroad" v="yes"/> 20371 #: build/trans_style.java:527 20372 #, fuzzy 20373 msgid "motorroad" 20374 msgstr "Motorsykkel" 20375 19477 20376 #. color tertiary 19478 20377 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> … … 19507 20406 #. <rule> 19508 20407 #. <condition k="highway" v="living_street"/> 19509 #: build/trans_style.java: 599 build/trans_style.java:61519510 #: build/trans_style.java:63 1 build/trans_style.java:63920408 #: build/trans_style.java:604 build/trans_style.java:620 20409 #: build/trans_style.java:636 build/trans_style.java:644 19511 20410 msgid "street" 19512 20411 msgstr "gate" … … 19562 20461 #. <rule> 19563 20462 #. <condition k="tracktype" v="grade5"/> 19564 #: build/trans_style.java:62 3 build/trans_style.java:92119565 #: build/trans_style.java:9 29 build/trans_style.java:93719566 #: build/trans_style.java:9 45 build/trans_style.java:95320463 #: build/trans_style.java:628 build/trans_style.java:926 20464 #: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942 20465 #: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958 19567 20466 msgid "highway_track" 19568 20467 msgstr "ferdselsvei – traktorvei" … … 19618 20517 #. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/> 19619 20518 #. color rail 19620 #: build/trans_style.java:70 4 build/trans_style.java:115319621 #: build/trans_style.java:12 17 build/trans_style.java:122519622 #: build/trans_style.java:123 4 build/trans_style.java:124219623 #: build/trans_style.java:124 320519 #: build/trans_style.java:709 build/trans_style.java:1158 20520 #: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1230 20521 #: build/trans_style.java:1239 build/trans_style.java:1247 20522 #: build/trans_style.java:1248 19624 20523 msgid "rail" 19625 20524 msgstr "jernbane" … … 19640 20539 #. <rule> 19641 20540 #. <condition k="highway" v="services"/> 19642 #: build/trans_style.java:8 1920541 #: build/trans_style.java:824 19643 20542 msgid "services" 19644 20543 msgstr "service" … … 19652 20551 #. <rule> 19653 20552 #. <condition k="highway" v="ford"/> 19654 #: build/trans_style.java:8 2720553 #: build/trans_style.java:832 19655 20554 msgid "ford" 19656 20555 msgstr "vadested" … … 19671 20570 #. <rule> 19672 20571 #. <condition k="highway" v="turning_circle"/> 19673 #: build/trans_style.java:84 220572 #: build/trans_style.java:847 19674 20573 msgid "turningcircle" 19675 20574 msgstr "vendesirkel" … … 19684 20583 #. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/> 19685 20584 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 19686 #: build/trans_style.java:8 5920585 #: build/trans_style.java:864 19687 20586 msgid "emergency_access_point" 19688 20587 msgstr "redningsmøtepunkt" … … 19697 20596 #. <condition k="waterway" v="riverbank"/> 19698 20597 #. color riverbank 19699 #: build/trans_style.java:97 1 build/trans_style.java:97220598 #: build/trans_style.java:976 build/trans_style.java:977 19700 20599 msgid "riverbank" 19701 20600 msgstr "elvebredd" … … 19709 20608 #. <rule> 19710 20609 #. <condition k="waterway" v="stream"/> 19711 #: build/trans_style.java:9 8820610 #: build/trans_style.java:993 19712 20611 msgid "stream" 19713 20612 msgstr "bekk" … … 19721 20620 #. <rule> 19722 20621 #. <condition k="waterway" v="dock"/> 19723 #: build/trans_style.java:100 420622 #: build/trans_style.java:1009 19724 20623 msgid "dock" 19725 20624 msgstr "tørrdokk" … … 19747 20646 #. <rule> 19748 20647 #. <condition k="waterway" v="aqueduct"/> 19749 #: build/trans_style.java:10 2620648 #: build/trans_style.java:1031 19750 20649 msgid "aqueduct" 19751 20650 msgstr "akvadukt" … … 19913 20812 #. <condition k="man_made" v="works"/> 19914 20813 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/> 19915 #: build/trans_style.java:10 35 build/trans_style.java:106419916 #: build/trans_style.java:107 2 build/trans_style.java:107319917 #: build/trans_style.java:108 1 build/trans_style.java:152119918 #: build/trans_style.java:15 28 build/trans_style.java:153719919 #: build/trans_style.java:15 45 build/trans_style.java:157019920 #: build/trans_style.java:15 78 build/trans_style.java:158619921 #: build/trans_style.java:159 4 build/trans_style.java:160119922 #: build/trans_style.java:161 0 build/trans_style.java:161819923 #: build/trans_style.java:16 26 build/trans_style.java:163420814 #: build/trans_style.java:1040 build/trans_style.java:1069 20815 #: build/trans_style.java:1077 build/trans_style.java:1078 20816 #: build/trans_style.java:1086 build/trans_style.java:1526 20817 #: build/trans_style.java:1533 build/trans_style.java:1542 20818 #: build/trans_style.java:1550 build/trans_style.java:1575 20819 #: build/trans_style.java:1583 build/trans_style.java:1591 20820 #: build/trans_style.java:1599 build/trans_style.java:1606 20821 #: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1623 20822 #: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1639 19924 20823 msgid "manmade" 19925 20824 msgstr "menneskeskapt" … … 19981 20880 #. <rule> 19982 20881 #. <condition k="railway" v="level_crossing"/> 19983 #: build/trans_style.java:109 1 build/trans_style.java:110619984 #: build/trans_style.java:112 1 build/trans_style.java:113719985 #: build/trans_style.java:11 4520882 #: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1111 20883 #: build/trans_style.java:1126 build/trans_style.java:1142 20884 #: build/trans_style.java:1150 19986 20885 msgid "railwaypoint" 19987 20886 msgstr "jernbanepunkt" … … 20004 20903 #. <rule> 20005 20904 #. <condition k="railway" v="light_rail"/> 20006 #: build/trans_style.java:116 2 build/trans_style.java:117120905 #: build/trans_style.java:1167 build/trans_style.java:1176 20007 20906 msgid "otherrail" 20008 20907 msgstr "annen bane" 20009 20908 20010 20909 #. color otherrail 20011 #: build/trans_style.java:116 320910 #: build/trans_style.java:1168 20012 20911 msgid "railover" 20013 20912 msgstr "jernbanebro" … … 20043 20942 #. <condition k="railway" v="abandoned"/> 20044 20943 #. color oldrail 20045 #: build/trans_style.java:11 87 build/trans_style.java:119720046 #: build/trans_style.java:1 198 build/trans_style.java:120820047 #: build/trans_style.java:12 0920944 #: build/trans_style.java:1192 build/trans_style.java:1202 20945 #: build/trans_style.java:1203 build/trans_style.java:1213 20946 #: build/trans_style.java:1214 20048 20947 msgid "oldrail" 20049 20948 msgstr "nedlagt bane" … … 20088 20987 #. <rule> 20089 20988 #. <condition k="aeroway" v="taxiway"/> 20090 #: build/trans_style.java:127 3 build/trans_style.java:127420091 #: build/trans_style.java:13 0620989 #: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1279 20990 #: build/trans_style.java:1311 20092 20991 msgid "aeroway" 20093 20992 msgstr "aeroway" … … 20101 21000 #. <rule> 20102 21001 #. <condition k="aeroway" v="terminal"/> 20103 #: build/trans_style.java:128 221002 #: build/trans_style.java:1287 20104 21003 msgid "terminal" 20105 21004 msgstr "stasjon" … … 20121 21020 #. <rule> 20122 21021 #. <condition k="aeroway" v="runway"/> 20123 #: build/trans_style.java:129 0 build/trans_style.java:129821022 #: build/trans_style.java:1295 build/trans_style.java:1303 20124 21023 msgid "aeroway_dark" 20125 21024 msgstr "aeroway_dark" … … 20133 21032 #. <rule> 20134 21033 #. <condition k="aeroway" v="apron"/> 20135 #: build/trans_style.java:131 421034 #: build/trans_style.java:1319 20136 21035 msgid "aeroway_light" 20137 21036 msgstr "aeroway_light" … … 20179 21078 #. <rule> 20180 21079 #. <condition k="aerialway" v="station"/> 20181 #: build/trans_style.java:132 4 build/trans_style.java:133220182 #: build/trans_style.java:134 0 build/trans_style.java:134820183 #: build/trans_style.java:13 5621080 #: build/trans_style.java:1329 build/trans_style.java:1337 21081 #: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1353 21082 #: build/trans_style.java:1361 20184 21083 msgid "aerialway" 20185 21084 msgstr "aerialway" … … 20196 21095 #. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/> 20197 21096 #. color piste_easy 20198 #: build/trans_style.java:13 66 build/trans_style.java:136721097 #: build/trans_style.java:1371 build/trans_style.java:1372 20199 21098 msgid "piste_easy" 20200 21099 msgstr "nedfart enkel" … … 20209 21108 #. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/> 20210 21109 #. color piste_intermediate 20211 #: build/trans_style.java:13 75 build/trans_style.java:137621110 #: build/trans_style.java:1380 build/trans_style.java:1381 20212 21111 msgid "piste_intermediate" 20213 21112 msgstr "nedfart middels" … … 20222 21121 #. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/> 20223 21122 #. color piste_advanced 20224 #: build/trans_style.java:138 4 build/trans_style.java:138521123 #: build/trans_style.java:1389 build/trans_style.java:1390 20225 21124 msgid "piste_advanced" 20226 21125 msgstr "nedfart avansert" … … 20235 21134 #. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/> 20236 21135 #. color piste_expert 20237 #: build/trans_style.java:139 3 build/trans_style.java:139421136 #: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1399 20238 21137 msgid "piste_expert" 20239 21138 msgstr "nedfart ekspert" … … 20248 21147 #. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/> 20249 21148 #. color piste_freeride 20250 #: build/trans_style.java:140 2 build/trans_style.java:140321149 #: build/trans_style.java:1407 build/trans_style.java:1408 20251 21150 msgid "piste_freeride" 20252 21151 msgstr "nedfart friløp" … … 20261 21160 #. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/> 20262 21161 #. color piste_novice 20263 #: build/trans_style.java:141 1 build/trans_style.java:141221162 #: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1417 20264 21163 msgid "piste_novice" 20265 21164 msgstr "nedfart nybegynner" … … 20364 21263 #. <condition k="power" v="generator"/> 20365 21264 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/> 20366 #: build/trans_style.java:142 3 build/trans_style.java:143020367 #: build/trans_style.java:14 39 build/trans_style.java:144720368 #: build/trans_style.java:14 55 build/trans_style.java:146320369 #: build/trans_style.java:147 1 build/trans_style.java:147920370 #: build/trans_style.java:14 87 build/trans_style.java:149520371 #: build/trans_style.java:150 3 build/trans_style.java:151121265 #: build/trans_style.java:1428 build/trans_style.java:1435 21266 #: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1452 21267 #: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1468 21268 #: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1484 21269 #: build/trans_style.java:1492 build/trans_style.java:1500 21270 #: build/trans_style.java:1508 build/trans_style.java:1516 20372 21271 msgid "power" 20373 21272 msgstr "kraft" … … 20381 21280 #. <condition k="man_made" v="pier"/> 20382 21281 #. color pier 20383 #: build/trans_style.java:155 2 build/trans_style.java:155321282 #: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1558 20384 21283 msgid "pier" 20385 21284 msgstr "brygge" … … 20393 21292 #. <rule> 20394 21293 #. <condition k="man_made" v="pipeline"/> 20395 #: build/trans_style.java:156 121294 #: build/trans_style.java:1566 20396 21295 msgid "pipeline" 20397 21296 msgstr "rørgate" … … 20519 21418 #. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/> 20520 21419 #. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/> 20521 #: build/trans_style.java:164 4 build/trans_style.java:165220522 #: build/trans_style.java:166 0 build/trans_style.java:166820523 #: build/trans_style.java:16 76 build/trans_style.java:168420524 #: build/trans_style.java:170 0 build/trans_style.java:170820525 #: build/trans_style.java:17 16 build/trans_style.java:172420526 #: build/trans_style.java:173 2 build/trans_style.java:174020527 #: build/trans_style.java:17 48 build/trans_style.java:175620528 #: build/trans_style.java:176 421420 #: build/trans_style.java:1649 build/trans_style.java:1657 21421 #: build/trans_style.java:1665 build/trans_style.java:1673 21422 #: build/trans_style.java:1681 build/trans_style.java:1689 21423 #: build/trans_style.java:1705 build/trans_style.java:1713 21424 #: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729 21425 #: build/trans_style.java:1737 build/trans_style.java:1745 21426 #: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761 21427 #: build/trans_style.java:1769 20529 21428 msgid "leisure" 20530 21429 msgstr "fritid" … … 20538 21437 #. <condition k="leisure" v="marina"/> 20539 21438 #. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/> 20540 #: build/trans_style.java:169 221439 #: build/trans_style.java:1697 20541 21440 msgid "marina" 20542 21441 msgstr "marina" … … 20608 21507 #. <condition k="amenity" v="ice_cream"/> 20609 21508 #. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/> 20610 #: build/trans_style.java:177 4 build/trans_style.java:178220611 #: build/trans_style.java:179 0 build/trans_style.java:179820612 #: build/trans_style.java:18 06 build/trans_style.java:181420613 #: build/trans_style.java:182 2 build/trans_style.java:183021509 #: build/trans_style.java:1779 build/trans_style.java:1787 21510 #: build/trans_style.java:1795 build/trans_style.java:1803 21511 #: build/trans_style.java:1811 build/trans_style.java:1819 21512 #: build/trans_style.java:1827 build/trans_style.java:1835 20614 21513 msgid "amenity" 20615 21514 msgstr "fasilitet" … … 20711 21610 #. <condition k="amenity" v="fuel"/> 20712 21611 #. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/> 20713 #: build/trans_style.java:18 38 build/trans_style.java:184620714 #: build/trans_style.java:185 4 build/trans_style.java:186220715 #: build/trans_style.java:187 0 build/trans_style.java:187820716 #: build/trans_style.java:18 86 build/trans_style.java:189420717 #: build/trans_style.java:190 2 build/trans_style.java:190920718 #: build/trans_style.java:19 18 build/trans_style.java:192621612 #: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851 21613 #: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867 21614 #: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883 21615 #: build/trans_style.java:1891 build/trans_style.java:1899 21616 #: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1914 21617 #: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931 20719 21618 msgid "amenity_traffic" 20720 21619 msgstr "fasilitet – trafikk" … … 21100 21999 #. <condition k="amenity" v="vending_machine"/> 21101 22000 #. <icon src="transport/ticket-machine.png"/> 21102 #: build/trans_style.java:193 4 build/trans_style.java:194221103 #: build/trans_style.java:195 0 build/trans_style.java:195821104 #: build/trans_style.java:19 66 build/trans_style.java:197421105 #: build/trans_style.java:198 2 build/trans_style.java:199021106 #: build/trans_style.java:21 05 build/trans_style.java:211321107 #: build/trans_style.java:212 0 build/trans_style.java:212921108 #: build/trans_style.java:21 37 build/trans_style.java:214521109 #: build/trans_style.java:215 3 build/trans_style.java:216121110 #: build/trans_style.java:21 69 build/trans_style.java:217721111 #: build/trans_style.java:224 0 build/trans_style.java:224821112 #: build/trans_style.java:22 56 build/trans_style.java:226521113 #: build/trans_style.java:227 3 build/trans_style.java:228021114 #: build/trans_style.java:22 88 build/trans_style.java:229621115 #: build/trans_style.java:230 4 build/trans_style.java:231221116 #: build/trans_style.java:232 0 build/trans_style.java:232821117 #: build/trans_style.java:23 36 build/trans_style.java:234421118 #: build/trans_style.java:235 2 build/trans_style.java:236021119 #: build/trans_style.java:23 69 build/trans_style.java:237722001 #: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947 22002 #: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1963 22003 #: build/trans_style.java:1971 build/trans_style.java:1979 22004 #: build/trans_style.java:1987 build/trans_style.java:1995 22005 #: build/trans_style.java:2110 build/trans_style.java:2118 22006 #: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2134 22007 #: build/trans_style.java:2142 build/trans_style.java:2150 22008 #: build/trans_style.java:2158 build/trans_style.java:2166 22009 #: build/trans_style.java:2174 build/trans_style.java:2182 22010 #: build/trans_style.java:2245 build/trans_style.java:2253 22011 #: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2270 22012 #: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2285 22013 #: build/trans_style.java:2293 build/trans_style.java:2301 22014 #: build/trans_style.java:2309 build/trans_style.java:2317 22015 #: build/trans_style.java:2325 build/trans_style.java:2333 22016 #: build/trans_style.java:2341 build/trans_style.java:2349 22017 #: build/trans_style.java:2357 build/trans_style.java:2365 22018 #: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382 21120 22019 msgid "amenity_light" 21121 22020 msgstr "fasilitet – lys" … … 21147 22046 #. <condition k="natural" v="spring"/> 21148 22047 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/> 21149 #: build/trans_style.java: 1998 build/trans_style.java:200621150 #: build/trans_style.java:32 5722048 #: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2011 22049 #: build/trans_style.java:3262 21151 22050 msgid "light_water" 21152 22051 msgstr "light_vann" … … 21207 22106 #. <rule> 21208 22107 #. <condition k="amenity" v="veterinary"/> 21209 #: build/trans_style.java:218 4 build/trans_style.java:219221210 #: build/trans_style.java:220 0 build/trans_style.java:220921211 #: build/trans_style.java:22 16 build/trans_style.java:222421212 #: build/trans_style.java:223 222108 #: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197 22109 #: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2214 22110 #: build/trans_style.java:2221 build/trans_style.java:2229 22111 #: build/trans_style.java:2237 21213 22112 msgid "health" 21214 22113 msgstr "helse" … … 21561 22460 #. <condition k="shop" v="shopping_centre"/> 21562 22461 #. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/> 21563 #: build/trans_style.java:2 396 build/trans_style.java:240421564 #: build/trans_style.java:241 2 build/trans_style.java:242021565 #: build/trans_style.java:24 28 build/trans_style.java:243621566 #: build/trans_style.java:244 4 build/trans_style.java:245221567 #: build/trans_style.java:246 0 build/trans_style.java:246821568 #: build/trans_style.java:24 76 build/trans_style.java:248421569 #: build/trans_style.java:249 2 build/trans_style.java:250021570 #: build/trans_style.java:25 08 build/trans_style.java:251621571 #: build/trans_style.java:252 4 build/trans_style.java:253221572 #: build/trans_style.java:254 0 build/trans_style.java:254821573 #: build/trans_style.java:25 56 build/trans_style.java:256421574 #: build/trans_style.java:257 2 build/trans_style.java:258021575 #: build/trans_style.java:25 88 build/trans_style.java:259621576 #: build/trans_style.java:260 4 build/trans_style.java:261221577 #: build/trans_style.java:262 0 build/trans_style.java:262821578 #: build/trans_style.java:26 36 build/trans_style.java:264421579 #: build/trans_style.java:265 2 build/trans_style.java:266021580 #: build/trans_style.java:26 68 build/trans_style.java:267621581 #: build/trans_style.java:268 4 build/trans_style.java:269221582 #: build/trans_style.java:270 0 build/trans_style.java:270821583 #: build/trans_style.java:27 16 build/trans_style.java:272421584 #: build/trans_style.java:273 322462 #: build/trans_style.java:2401 build/trans_style.java:2409 22463 #: build/trans_style.java:2417 build/trans_style.java:2425 22464 #: build/trans_style.java:2433 build/trans_style.java:2441 22465 #: build/trans_style.java:2449 build/trans_style.java:2457 22466 #: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2473 22467 #: build/trans_style.java:2481 build/trans_style.java:2489 22468 #: build/trans_style.java:2497 build/trans_style.java:2505 22469 #: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2521 22470 #: build/trans_style.java:2529 build/trans_style.java:2537 22471 #: build/trans_style.java:2545 build/trans_style.java:2553 22472 #: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2569 22473 #: build/trans_style.java:2577 build/trans_style.java:2585 22474 #: build/trans_style.java:2593 build/trans_style.java:2601 22475 #: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617 22476 #: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633 22477 #: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649 22478 #: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665 22479 #: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681 22480 #: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697 22481 #: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713 22482 #: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729 22483 #: build/trans_style.java:2738 21585 22484 msgid "shop" 21586 22485 msgstr "butikk" … … 21652 22551 #. <condition k="tourism" v="caravan_site"/> 21653 22552 #. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/> 21654 #: build/trans_style.java:274 3 build/trans_style.java:275121655 #: build/trans_style.java:27 59 build/trans_style.java:276721656 #: build/trans_style.java:27 75 build/trans_style.java:278321657 #: build/trans_style.java:279 1 build/trans_style.java:279922553 #: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2756 22554 #: build/trans_style.java:2764 build/trans_style.java:2772 22555 #: build/trans_style.java:2780 build/trans_style.java:2788 22556 #: build/trans_style.java:2796 build/trans_style.java:2804 21658 22557 msgid "hotel" 21659 22558 msgstr "hotell" … … 21803 22702 #. <condition k="tourism" v="information"/> 21804 22703 #. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/> 21805 #: build/trans_style.java:28 07 build/trans_style.java:281521806 #: build/trans_style.java:282 3 build/trans_style.java:283121807 #: build/trans_style.java:28 39 build/trans_style.java:284721808 #: build/trans_style.java:28 48 build/trans_style.java:285621809 #: build/trans_style.java:287 2 build/trans_style.java:294322704 #: build/trans_style.java:2812 build/trans_style.java:2820 22705 #: build/trans_style.java:2828 build/trans_style.java:2836 22706 #: build/trans_style.java:2844 build/trans_style.java:2852 22707 #: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861 22708 #: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2948 21810 22709 msgid "tourism" 21811 22710 msgstr "turisme" … … 21877 22776 #. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/> 21878 22777 #. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/> 21879 #: build/trans_style.java:295 3 build/trans_style.java:296121880 #: build/trans_style.java:29 69 build/trans_style.java:297721881 #: build/trans_style.java:29 85 build/trans_style.java:299321882 #: build/trans_style.java:300 1 build/trans_style.java:300922778 #: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966 22779 #: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982 22780 #: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998 22781 #: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014 21883 22782 msgid "historic" 21884 22783 msgstr "historisk" … … 21949 22848 #. <rule> 21950 22849 #. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/> 21951 #: build/trans_style.java:30 18 build/trans_style.java:302621952 #: build/trans_style.java:303 4 build/trans_style.java:304221953 #: build/trans_style.java:309 0 build/trans_style.java:309821954 #: build/trans_style.java:3 196 build/trans_style.java:320422850 #: build/trans_style.java:3023 build/trans_style.java:3031 22851 #: build/trans_style.java:3039 build/trans_style.java:3047 22852 #: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3103 22853 #: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3209 21955 22854 msgid "green" 21956 22855 msgstr "grønn" … … 21964 22863 #. <rule> 21965 22864 #. <condition k="landuse" v="quarry"/> 21966 #: build/trans_style.java:305 022865 #: build/trans_style.java:3055 21967 22866 msgid "quarry" 21968 22867 msgstr "steinbrudd" … … 21976 22875 #. <rule> 21977 22876 #. <condition k="landuse" v="landfill"/> 21978 #: build/trans_style.java:30 5822877 #: build/trans_style.java:3063 21979 22878 msgid "landfill" 21980 22879 msgstr "avfallsdeponi" … … 21996 22895 #. <rule> 21997 22896 #. <condition k="landuse" v="reservoir"/> 21998 #: build/trans_style.java:30 66 build/trans_style.java:307422897 #: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3079 21999 22898 msgid "basin" 22000 22899 msgstr "vannmagasin" … … 22008 22907 #. <rule> 22009 22908 #. <condition k="landuse" v="forest"/> 22010 #: build/trans_style.java:308 222909 #: build/trans_style.java:3087 22011 22910 msgid "forest" 22012 22911 msgstr "skog" … … 22020 22919 #. <rule> 22021 22920 #. <condition k="landuse" v="farmyard"/> 22022 #: build/trans_style.java:311 422921 #: build/trans_style.java:3119 22023 22922 msgid "farmyard" 22024 22923 msgstr "gårdstun" … … 22041 22940 #. <rule> 22042 22941 #. <condition k="landuse" v="commercial"/> 22043 #: build/trans_style.java:312 3 build/trans_style.java:313122942 #: build/trans_style.java:3128 build/trans_style.java:3136 22044 22943 msgid "retail" 22045 22944 msgstr "butikker" … … 22053 22952 #. <rule> 22054 22953 #. <condition k="landuse" v="industrial"/> 22055 #: build/trans_style.java:31 3922954 #: build/trans_style.java:3144 22056 22955 msgid "industrial" 22057 22956 msgstr "industri" … … 22065 22964 #. <rule> 22066 22965 #. <condition k="landuse" v="brownfield"/> 22067 #: build/trans_style.java:31 4722966 #: build/trans_style.java:3152 22068 22967 msgid "brownfield" 22069 22968 msgstr "rivningsområde" … … 22077 22976 #. <rule> 22078 22977 #. <condition k="landuse" v="greenfield"/> 22079 #: build/trans_style.java:31 5522978 #: build/trans_style.java:3160 22080 22979 msgid "greenfield" 22081 22980 msgstr "byggeområde" … … 22089 22988 #. <rule> 22090 22989 #. <condition k="landuse" v="railway"/> 22091 #: build/trans_style.java:316 322990 #: build/trans_style.java:3168 22092 22991 msgid "railland" 22093 22992 msgstr "jernbanegrunn" … … 22144 23043 #. <condition k="military" v="range"/> 22145 23044 #. <icon src="misc/landmark/range.png"/> 22146 #: build/trans_style.java:318 0 build/trans_style.java:321522147 #: build/trans_style.java:322 3 build/trans_style.java:323122148 #: build/trans_style.java:32 39 build/trans_style.java:324723045 #: build/trans_style.java:3185 build/trans_style.java:3220 23046 #: build/trans_style.java:3228 build/trans_style.java:3236 23047 #: build/trans_style.java:3244 build/trans_style.java:3252 22149 23048 msgid "military" 22150 23049 msgstr "millitært" … … 22158 23057 #. <rule> 22159 23058 #. <condition k="landuse" v="cemetery"/> 22160 #: build/trans_style.java:31 8823059 #: build/trans_style.java:3193 22161 23060 msgid "cemetery" 22162 23061 msgstr "gravlund" … … 22169 23068 #. <rule> 22170 23069 #. <condition k="natural" v="peak"/> 22171 #: build/trans_style.java:326 423070 #: build/trans_style.java:3269 22172 23071 msgid "peak" 22173 23072 msgstr "fjelltopp" … … 22182 23081 #. <condition k="natural" v="glacier"/> 22183 23082 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/> 22184 #: build/trans_style.java:327 323083 #: build/trans_style.java:3278 22185 23084 msgid "glacier" 22186 23085 msgstr "isbre" … … 22194 23093 #. <condition k="natural" v="volcano"/> 22195 23094 #. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/> 22196 #: build/trans_style.java:328 123095 #: build/trans_style.java:3286 22197 23096 msgid "volcano" 22198 23097 msgstr "vulkan" … … 22247 23146 #. <condition k="natural" v="cave_entrance"/> 22248 23147 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22249 #: build/trans_style.java:32 89 build/trans_style.java:329022250 #: build/trans_style.java:3 298 build/trans_style.java:331422251 #: build/trans_style.java:33 87 build/trans_style.java:339522252 #: build/trans_style.java:340 323148 #: build/trans_style.java:3294 build/trans_style.java:3295 23149 #: build/trans_style.java:3303 build/trans_style.java:3319 23150 #: build/trans_style.java:3392 build/trans_style.java:3400 23151 #: build/trans_style.java:3408 22253 23152 msgid "natural" 22254 23153 msgstr "natur" … … 22262 23161 #. <condition k="natural" v="scrub"/> 22263 23162 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22264 #: build/trans_style.java:33 0623163 #: build/trans_style.java:3311 22265 23164 msgid "scrub" 22266 23165 msgstr "krattskog" … … 22274 23173 #. <condition k="natural" v="heath"/> 22275 23174 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22276 #: build/trans_style.java:332 223175 #: build/trans_style.java:3327 22277 23176 msgid "heath" 22278 23177 msgstr "beiteområde" … … 22286 23185 #. <condition k="natural" v="wood"/> 22287 23186 #. <icon src="misc/landmark/trees.png"/> 22288 #: build/trans_style.java:333 023187 #: build/trans_style.java:3335 22289 23188 msgid "wood" 22290 23189 msgstr "skogsområde" … … 22298 23197 #. <condition k="natural" v="mud"/> 22299 23198 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22300 #: build/trans_style.java:337 123199 #: build/trans_style.java:3376 22301 23200 msgid "mud" 22302 23201 msgstr "søle" … … 22310 23209 #. <condition k="natural" v="beach"/> 22311 23210 #. <icon src="misc/no_icon.png"/> 22312 #: build/trans_style.java:33 7923211 #: build/trans_style.java:3384 22313 23212 msgid "beach" 22314 23213 msgstr "strand" … … 22386 23285 #. <rule> 22387 23286 #. <condition k="route" v="pub_crawl"/> 22388 #: build/trans_style.java:34 19 build/trans_style.java:342722389 #: build/trans_style.java:34 35 build/trans_style.java:344322390 #: build/trans_style.java:345 1 build/trans_style.java:345922391 #: build/trans_style.java:34 67 build/trans_style.java:347523287 #: build/trans_style.java:3424 build/trans_style.java:3432 23288 #: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448 23289 #: build/trans_style.java:3456 build/trans_style.java:3464 23290 #: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480 22392 23291 msgid "route" 22393 23292 msgstr "rute" … … 22435 23334 #. <rule> 22436 23335 #. <condition k="boundary" v="national_park"/> 22437 #: build/trans_style.java:34 85 build/trans_style.java:349322438 #: build/trans_style.java:350 1 build/trans_style.java:350922439 #: build/trans_style.java:35 1723336 #: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498 23337 #: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514 23338 #: build/trans_style.java:3522 22440 23339 msgid "boundary" 22441 23340 msgstr "grense" … … 22577 23476 #. <condition k="place" v="island"/> 22578 23477 #. <icon annotate="true" src="place/island.png"/> 22579 #: build/trans_style.java:394 1 build/trans_style.java:394922580 #: build/trans_style.java:39 57 build/trans_style.java:396522581 #: build/trans_style.java:397 3 build/trans_style.java:398122582 #: build/trans_style.java:39 89 build/trans_style.java:399722583 #: build/trans_style.java:40 05 build/trans_style.java:401322584 #: build/trans_style.java:402 1 build/trans_style.java:402923478 #: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954 23479 #: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970 23480 #: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986 23481 #: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002 23482 #: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018 23483 #: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034 22585 23484 msgid "place" 22586 23485 msgstr "sted" … … 22628 23527 #. <rule> 22629 23528 #. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/> 22630 #: build/trans_style.java:41 46 build/trans_style.java:415322631 #: build/trans_style.java:416 0 build/trans_style.java:416723529 #: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4158 23530 #: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4172 22632 23531 msgid "address" 22633 23532 msgstr "adresse" … … 22777 23676 #: build/trans_validator.java:47 22778 23677 msgid "Unnamed unclassified highway" 22779 msgstr " "23678 msgstr "Ikke navngitt uklassifisert veg" 22780 23679 22781 23680 #. way : W : highway == unclassified && name != * … … 22888 23787 #: build/trans_wms.java:13 22889 23788 msgid "Yahoo Sat" 22890 msgstr " "23789 msgstr "Yahoo Sat" 22891 23790 22892 23791 #. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html? … … 22924 23823 msgstr "Terraserver Urban" 22925 23824 22926 #~ msgid "Data Layer" 22927 #~ msgstr "Datalag" 22928 22929 #~ msgid "Uploading data" 22930 #~ msgstr "Laster opp data" 22931 22932 #~ msgid "Not implemented yet." 22933 #~ msgstr "Ikke implementert enda." 23825 #~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later." 23826 #~ msgstr "Klarte ikke starte API. Prøv igjen senere." 23827 23828 #~ msgid "API initialization failed" 23829 #~ msgstr "Klarte ikke starte API" 23830 23831 #~ msgid "" 23832 #~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data " 23833 #~ "layer?" 23834 #~ msgstr "" 23835 #~ "Ingen data å oppdatere. Har du allerede åpnet eller lastet dette ned?" 23836 23837 #~ msgid "No data" 23838 #~ msgstr "Ingen data" 23839 23840 #~ msgid "Update failed" 23841 #~ msgstr "Oppdatering feilet" 23842 23843 #~ msgid "Missing primitive" 23844 #~ msgstr "Mangler objekt" 23845 23846 #~ msgid "Apply partial resolutions" 23847 #~ msgstr "Bruk ufullstendige løsninger" 23848 23849 #~ msgid "Layers: {0}" 23850 #~ msgstr "Lag: {0}" 23851 23852 #~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 23853 #~ msgstr "Fjern medlemmet i aktiv tabelrekke fra denne relasjonen" 23854 23855 #~ msgid "" 23856 #~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 23857 #~ "about the problem." 23858 #~ msgstr "" 23859 #~ "Programtillegget kunne ikke slettes. Vennligst meld ifra til JOSM " 23860 #~ "utviklerne." 23861 23862 #~ msgid "Validate" 23863 #~ msgstr "Valider" 23864 23865 #~ msgid "Validate either current selection or complete dataset." 23866 #~ msgstr "Valider enten aktivt utvalg eller hele datasett." 23867 23868 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 23869 #~ msgstr "Noen av nodene er (nesten) på linje" 22934 23870 22935 23871 #~ msgid "Email" 22936 23872 #~ msgstr "E-post" 22937 23873 22938 #~ msgid "Resolve Conflicts" 22939 #~ msgstr "Løs Konflikter" 22940 22941 #~ msgid "There were conflicts during import." 22942 #~ msgstr "Det var konflikter ved import." 22943 22944 #~ msgid "Object" 22945 #~ msgstr "Objekt" 23874 #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>." 23875 #~ msgstr "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">english</A>." 23876 23877 #~ msgid "" 23878 #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF=" 23879 #~ "\"{1}\">your language</A>." 23880 #~ msgstr "" 23881 #~ "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">english</A> ellerr <A HREF=" 23882 #~ "\"{1}\">norsk bokmål</A>." 23883 23884 #~ msgid "unnamed" 23885 #~ msgstr "uten navn" 23886 23887 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de" 23888 #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de" 23889 23890 #~ msgid "YAHOO (GNOME)" 23891 #~ msgstr "Yahoo (GNOME)" 23892 23893 #~ msgid "" 23894 #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to " 23895 #~ "continue?" 23896 #~ msgstr "Dette vil kreve {0} runder med download requests. Fortsette?" 23897 23898 #~ msgid "The following errors occured during mass download:" 23899 #~ msgstr "Følgende feil oppsto under nedlasting:" 23900 23901 #~ msgid "Change" 23902 #~ msgstr "Endre" 23903 23904 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 23905 #~ msgstr "{0} konflikter må løses i {1} objecter" 23906 23907 #~ msgid "Rotate" 23908 #~ msgstr "Roter" 23909 23910 #~ msgid "different" 23911 #~ msgstr "forskjellig" 23912 23913 #~ msgid "position" 23914 #~ msgstr "posisjon" 23915 23916 #~ msgid "false" 23917 #~ msgstr "usann" 23918 23919 #~ msgid "true" 23920 #~ msgstr "sann" 23921 23922 #~ msgid "EPSG:4326" 23923 #~ msgstr "EPSG:4326 (lengde- og breddegrad)" 23924 23925 #~ msgid "their version:" 23926 #~ msgstr "annen versjon:" 23927 23928 #~ msgid "resolved version:" 23929 #~ msgstr "rett versjon" 22946 23930 22947 23931 #~ msgid "{0} object has conflicts:" … … 22953 23937 #~ msgstr "min versjon:" 22954 23938 22955 #~ msgid "their version:" 22956 #~ msgstr "annen versjon:" 22957 22958 #~ msgid "resolved version:" 22959 #~ msgstr "rett versjon" 22960 22961 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account." 22962 #~ msgstr "Innloggings navnet (e-postadresse) til OSM kontoen." 22963 22964 #~ msgid "OSM username (email)" 22965 #~ msgstr "OSM brukernavn (e-postadressen)" 22966 22967 #~ msgid "Unknown host" 22968 #~ msgstr "Ukjent vert" 22969 22970 #~ msgid "position" 22971 #~ msgstr "posisjon" 22972 22973 #~ msgid "different" 22974 #~ msgstr "forskjellig" 22975 22976 #~ msgid "true" 22977 #~ msgstr "sann" 22978 22979 #~ msgid "false" 22980 #~ msgstr "usann" 22981 22982 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 22983 #~ msgstr "{0} konflikter må løses i {1} objecter" 22984 22985 #~ msgid "Change" 22986 #~ msgstr "Endre" 23939 #~ msgid "Resolve Conflicts" 23940 #~ msgstr "Løs Konflikter" 23941 23942 #~ msgid "Object" 23943 #~ msgstr "Objekt" 22987 23944 22988 23945 #~ msgid "Click Reload to refresh list" … … 22991 23948 #~ msgid "Revert" 22992 23949 #~ msgstr "Tilbakestill" 22993 22994 #~ msgid "Date"22995 #~ msgstr "Dato"22996 23950 22997 23951 #~ msgid "" … … 23002 23956 #~ "historikk." 23003 23957 23004 #~ msgid "Rotate" 23005 #~ msgstr "Roter" 23958 #~ msgid "Date" 23959 #~ msgstr "Dato" 23960 23961 #~ msgid "Conflicts: {0}" 23962 #~ msgstr "Konflikter: {0}" 23963 23964 #~ msgid "Not implemented yet." 23965 #~ msgstr "Ikke implementert enda." 23006 23966 23007 23967 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)" 23008 23968 #~ msgstr "Egenskaper (tom verdi fjerner egenskap)" 23009 23969 23010 #~ msgid "Error parsing server response." 23011 #~ msgstr "Klarte ikke lese tjenerrespons." 23012 23013 #~ msgid "Cannot connect to server." 23014 #~ msgstr "Klarte ikke koble til tjeneren." 23015 23016 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 23017 #~ msgstr "Du kan bruke mus eller Ctrl+piltaster/./ for å zoome og panorere." 23018 23019 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 23020 #~ msgstr "Tilføy enten site-josm.xml eller Wiki-sider." 23021 23022 #~ msgid "Tagging preset source" 23023 #~ msgstr "Innstilling av Objektmaler" 23024 23025 #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list." 23026 #~ msgstr "Legg til ny Objektmal instilling i lista." 23027 23028 #~ msgid "Tagging preset sources" 23029 #~ msgstr "Kilder for objektmaler" 23030 23031 #~ msgid "" 23032 #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 23033 #~ "some time." 23034 #~ msgstr "" 23035 #~ "Intern feil i Server. Prøv med et mindre område eller vent litt før du " 23036 #~ "prøver på nytt." 23037 23038 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 23039 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 23040 #~ msgstr[0] "{0} Programtillegg oppdatert. Restart JOSM." 23041 #~ msgstr[1] "{0} Programtillegg oppdatert. Restart JOSM." 23042 23043 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 23044 #~ msgstr "Kunne ikke laste programtillegg: {0} fra {1}" 23045 23046 #~ msgid "image not loaded" 23047 #~ msgstr "Bilde er ikke lest inn" 23970 #~ msgid "Occupied By" 23971 #~ msgstr "Brukt av" 23972 23973 #~ msgid "Remove Selected" 23974 #~ msgstr "Fjern Utvalg" 23975 23976 #~ msgid "Add all currently selected objects as members" 23977 #~ msgstr "Tilføy alle valgte objekt som medlemmer" 23978 23979 #~ msgid "Basic" 23980 #~ msgstr "Enkel" 23981 23982 #~ msgid "Add Selected" 23983 #~ msgstr "Legg til utvalgte" 23984 23985 #~ msgid "Move Up" 23986 #~ msgstr "Flytt opp" 23987 23988 #~ msgid "There were conflicts during import." 23989 #~ msgstr "Det var konflikter ved import." 23990 23991 #~ msgid "Move Down" 23992 #~ msgstr "Flytt ned" 23993 23994 #~ msgid "Relation Editor: {0}" 23995 #~ msgstr "Relasjons-editor: {0}" 23048 23996 23049 23997 #~ msgid "" … … 23054 24002 #~ "flytt musa. Velg: Klik" 23055 24003 23056 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 23057 #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier bilde id" 23058 23059 #~ msgid "rectifier id={0}" 23060 #~ msgstr "rectifier id={0}" 23061 23062 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer" 23063 #~ msgstr "Juster posisjon til WMS laget" 23064 23065 #~ msgid "EPSG:4326" 23066 #~ msgstr "EPSG:4326 (lengde- og breddegrad)" 23067 23068 #~ msgid "YAHOO (GNOME)" 23069 #~ msgstr "Yahoo (GNOME)" 23070 23071 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 23072 #~ msgstr "Yahoo (GNOME-fiks)" 23073 23074 #~ msgid "YAHOO (WebKit)" 23075 #~ msgstr "Yahoo (WebKit)" 23076 23077 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 23078 #~ msgstr "Programtillegget krever oppdatering {0} av JOSM." 23079 23080 #~ msgid "Plugin already exists" 23081 #~ msgstr "Programtillegg finnes allerede" 23082 23083 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}" 23084 #~ msgstr "Feil ved sletting av programtillegg: {0}" 23085 23086 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 23087 #~ msgstr "Noen av nodene er (nesten) på linje" 23088 23089 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 23090 #~ msgstr "Yahoo (WebKit GTK)" 23091 23092 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de" 23093 #~ msgstr "Oberpfalz Geofabrik.de" 23094 23095 #~ msgid "Import TCX File..." 23096 #~ msgstr "Importer TCX-fil …" 23097 23098 #~ msgid "Import TCX file as GPS track" 23099 #~ msgstr "Importer TCX fil som GPS spor" 24004 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 24005 #~ msgstr "Du kan bruke mus eller Ctrl+piltaster/./ for å zoome og panorere." 24006 24007 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 24008 #~ msgstr "Tilføy enten site-josm.xml eller Wiki-sider." 24009 24010 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account." 24011 #~ msgstr "Innloggings navnet (e-postadresse) til OSM kontoen." 24012 24013 #~ msgid "OSM username (email)" 24014 #~ msgstr "OSM brukernavn (e-postadressen)" 23100 24015 23101 24016 #~ msgid "" … … 23109 24024 #~ "andre kan lese det.</b></html>" 23110 24025 24026 #~ msgid "Delete and Download" 24027 #~ msgstr "Slett og last ned" 24028 24029 #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list." 24030 #~ msgstr "Legg til ny Objektmal instilling i lista." 24031 24032 #~ msgid "Tagging preset source" 24033 #~ msgstr "Innstilling av Objektmaler" 24034 24035 #~ msgid "Cannot read numeric value from response" 24036 #~ msgstr "Finner ikke tallverdi i svaret" 24037 24038 #~ msgid "Data upload failed for unknown reason" 24039 #~ msgstr "Opplasting av data feilet av ukjent grunn" 24040 23111 24041 #~ msgid "" 23112 #~ " The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See"23113 #~ " http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."24042 #~ "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 24043 #~ "some time." 23114 24044 #~ msgstr "" 23115 #~ "Kilden (URL eller filnavn) på definisjonsfiler for objektmaler. Se http://" 23116 #~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for hjelp." 23117 23118 #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 24045 #~ "Intern feil i Server. Prøv med et mindre område eller vent litt før du " 24046 #~ "prøver på nytt." 24047 24048 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 24049 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 24050 #~ msgstr[0] "{0} Programtillegg oppdatert. Restart JOSM." 24051 #~ msgstr[1] "{0} Programtillegg oppdatert. Restart JOSM." 24052 24053 #~ msgid "" 24054 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded " 24055 #~ "automatically." 23119 24056 #~ msgstr "" 23120 #~ "Last ned Ortografisk korrekt bilde fra Metacarta's Map Rectifier WMS" 24057 #~ "Programtillegget {0} kan være ødelagt eller kunne ikke lastes ned " 24058 #~ "automatisk." 24059 24060 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 24061 #~ msgstr "Programtillegget krever oppdatering {0} av JOSM." 24062 24063 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 24064 #~ msgstr "Kunne ikke laste programtillegg: {0} fra {1}" 24065 24066 #~ msgid "Plugin already exists" 24067 #~ msgstr "Programtillegg finnes allerede" 24068 24069 #~ msgid "" 24070 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 24071 #~ "version by deleting existing archive?\n" 24072 #~ "\n" 24073 #~ "{0}" 24074 #~ msgstr "" 24075 #~ "Programtillegg lista er allerede tilgengelig. Vil du laste ned ny " 24076 #~ "versjon over den eksisterende?\n" 24077 #~ "\n" 24078 #~ "{0}" 24079 24080 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}" 24081 #~ msgstr "Feil ved sletting av programtillegg: {0}" 24082 24083 #~ msgid "" 24084 #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You " 24085 #~ "can adjust the sliders to manually match the photos." 24086 #~ msgstr "" 24087 #~ "Feil ved kobling av foto til GPX spor. Still inn rullefeltet for manuell " 24088 #~ "kobling." 24089 24090 #~ msgid "Adjust the position of the WMS layer" 24091 #~ msgstr "Juster posisjon til WMS laget" 24092 24093 #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 24094 #~ msgstr "Åpne vindu med OpenStreetBugs og aktiviser automatisk nedlasting" 24095 24096 #~ msgid "" 24097 #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}" 24098 #~ msgstr "" 24099 #~ "Lambert sone {0} i mellomlager stemmer ikke med aktiv Lambert sone {1}" 24100 24101 #~ msgid "image not loaded" 24102 #~ msgstr "Bilde er ikke lest inn" 24103 24104 #~ msgid "Import TCX file as GPS track" 24105 #~ msgstr "Importer TCX fil som GPS spor" 24106 24107 #~ msgid "No intersections found. Nothing was changed." 24108 #~ msgstr "Ingen skjæringspunkt funnet. Ingen endringer utført." 24109 24110 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 24111 #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier bilde id" 24112 24113 #~ msgid "rectifier id={0}" 24114 #~ msgstr "rectifier id={0}" 23121 24115 23122 24116 #~ msgid "" … … 23167 24161 #~ "tvil: la være å bruke bildet." 23168 24162 24163 #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 24164 #~ msgstr "" 24165 #~ "Last ned Ortografisk korrekt bilde fra Metacarta's Map Rectifier WMS" 24166 23169 24167 #~ msgid "" 23170 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded " 23171 #~ "automatically." 24168 #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the " 24169 #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to " 24170 #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track." 23172 24171 #~ msgstr "" 23173 #~ "Programtillegget {0} kan være ødelagt eller kunne ikke lastes ned " 23174 #~ "automatisk." 24172 #~ "Programtilleggets hovedfunksjon er sletting av punkt i GPX sporfil. " 24173 #~ "Programtillegget kan brukes for klargjøring og redigering av GPC spor " 24174 #~ "(fjerne uinteressante punkt) før opplasting til OSM." 24175 24176 #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM." 24177 #~ msgstr "Last inn TCX filer direkte fra JOSM." 24178 24179 #~ msgid "" 24180 #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " 24181 #~ "elements have a history." 24182 #~ msgstr "" 24183 #~ "Velg minst en node,linje eller relasjon. Bare opplastede element har " 24184 #~ "historikk.." 24185 24186 #~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 24187 #~ msgstr "Ignorerer en linje fordi den har en node som ikke eksisterer: {0}\n" 24188 24189 #~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable." 24190 #~ msgstr "Bilde fra {0} finnes ikke eller er ikke lesbart." 24191 24192 #~ msgid "linked" 24193 #~ msgstr "koblet" 24194 24195 #~ msgid "Overlap tiles" 24196 #~ msgstr "Overlapp kartbilder" 24197 24198 #~ msgid "% of lat:" 24199 #~ msgstr "% av bredden:" 24200 24201 #~ msgid "% of lon:" 24202 #~ msgstr "% av lengden:" 24203 24204 #~ msgid "Data Layer" 24205 #~ msgstr "Datalag" 24206 24207 #~ msgid "Contacting the OSM server..." 24208 #~ msgstr "Kontakter OSM-tjeneren …" 24209 24210 #~ msgid "image loading..." 24211 #~ msgstr "laster bilde …" 24212 24213 #~ msgid "Aborting..." 24214 #~ msgstr "Avbryter …" 24215 24216 #~ msgid "Import TCX File..." 24217 #~ msgstr "Importer TCX-fil …" 24218 24219 #~ msgid "Error parsing server response." 24220 #~ msgstr "Klarte ikke lese tjenerrespons." 24221 24222 #~ msgid "Cannot connect to server." 24223 #~ msgstr "Klarte ikke koble til tjeneren." 24224 24225 #~ msgid "Error when communicating with server." 24226 #~ msgstr "Klarte ikke kommunisere med tjener." 24227 24228 #~ msgid "Tagging preset sources" 24229 #~ msgstr "Kilder for objektmaler" 24230 24231 #~ msgid "" 24232 #~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See " 24233 #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 24234 #~ msgstr "" 24235 #~ "Kilden (URL eller filnavn) på definisjonsfiler for objektmaler. Se http://" 24236 #~ "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for hjelp." 24237 24238 #~ msgid "YAHOO (WebKit)" 24239 #~ msgstr "Yahoo (WebKit)" 24240 24241 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)" 24242 #~ msgstr "Yahoo (GNOME-fiks)" 24243 24244 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)" 24245 #~ msgstr "Yahoo (WebKit GTK)" 23175 24246 23176 24247 #~ msgid "" … … 23186 24257 #~ "en fransk WMS-tjener.\n" 23187 24258 #~ "Ikke last opp data etter denne beskjeden." 23188 23189 #~ msgid ""23190 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "23191 #~ "version by deleting existing archive?\n"23192 #~ "\n"23193 #~ "{0}"23194 #~ msgstr ""23195 #~ "Programtillegg lista er allerede tilgengelig. Vil du laste ned ny "23196 #~ "versjon over den eksisterende?\n"23197 #~ "\n"23198 #~ "{0}"23199 23200 #~ msgid "Conflicts: {0}"23201 #~ msgstr "Konflikter: {0}"23202 23203 #~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"23204 #~ msgstr "Åpne vindu med OpenStreetBugs og aktiviser automatisk nedlasting"23205 23206 #~ msgid ""23207 #~ "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"23208 #~ msgstr ""23209 #~ "Lambert sone {0} i mellomlager stemmer ikke med aktiv Lambert sone {1}"23210 23211 #~ msgid "Delete and Download"23212 #~ msgstr "Slett og last ned"23213 23214 #~ msgid "No intersections found. Nothing was changed."23215 #~ msgstr "Ingen skjæringspunkt funnet. Ingen endringer utført."23216 23217 #~ msgid "Solve Conflict"23218 #~ msgstr "Løs Konflikt"23219 23220 #~ msgid ""23221 #~ "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded "23222 #~ "elements have a history."23223 #~ msgstr ""23224 #~ "Velg minst en node,linje eller relasjon. Bare opplastede element har "23225 #~ "historikk.."23226 23227 #~ msgid ""23228 #~ "This action will require {0} individual download requests. Do you wish to "23229 #~ "continue?"23230 #~ msgstr "Dette vil kreve {0} runder med download requests. Fortsette?"23231 23232 #~ msgid ""23233 #~ "An error occured while trying to match the photos to the GPX track. You "23234 #~ "can adjust the sliders to manually match the photos."23235 #~ msgstr ""23236 #~ "Feil ved kobling av foto til GPX spor. Still inn rullefeltet for manuell "23237 #~ "kobling."23238 23239 #~ msgid "The following errors occured during mass download:"23240 #~ msgstr "Følgende feil oppsto under nedlasting:"23241 23242 #~ msgid "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."23243 #~ msgstr "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">english</A>."23244 23245 #~ msgid ""23246 #~ "Helppage missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A> or <A HREF="23247 #~ "\"{1}\">your language</A>."23248 #~ msgstr ""23249 #~ "Hjelp mangler. Kan lages i <A HREF=\"{0}\">english</A> ellerr <A HREF="23250 #~ "\"{1}\">norsk bokmål</A>."23251 23252 #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."23253 #~ msgstr "Last inn TCX filer direkte fra JOSM."23254 23255 #~ msgid ""23256 #~ "The main feature of the plugin is the possibility to delete points of the "23257 #~ "GPX track. This plugin can be used to prepare tracks for uploading to "23258 #~ "OSM eg. deleting uninteresting parts of track."23259 #~ msgstr ""23260 #~ "Programtilleggets hovedfunksjon er sletting av punkt i GPX sporfil. "23261 #~ "Programtillegget kan brukes for klargjøring og redigering av GPC spor "23262 #~ "(fjerne uinteressante punkt) før opplasting til OSM."23263 24259 23264 24260 #~ msgid "" … … 23277 24273 #~ "Ikke last opp data etter denne meldingen." 23278 24274 23279 #~ msgid "Cannot read numeric value from response" 23280 #~ msgstr "Finner ikke tallverdi i svaret" 23281 23282 #~ msgid "Data upload failed for unknown reason" 23283 #~ msgstr "Opplasting av data feilet av ukjent grunn" 23284 23285 #~ msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable." 23286 #~ msgstr "Bilde fra {0} finnes ikke eller er ikke lesbart." 23287 23288 #~ msgid "Overlap tiles" 23289 #~ msgstr "Overlapp kartbilder" 23290 23291 #~ msgid "% of lat:" 23292 #~ msgstr "% av bredden:" 23293 23294 #~ msgid "% of lon:" 23295 #~ msgstr "% av lengden:" 23296 23297 #~ msgid "Error when communicating with server." 23298 #~ msgstr "Klarte ikke kommunisere med tjener." 23299 23300 #~ msgid "image loading..." 23301 #~ msgstr "laster bilde …" 24275 #~ msgid "Layer {0} must be in list of layers" 24276 #~ msgstr "Lag {0} må være i listen over lag" 24277 24278 #~ msgid "Sort" 24279 #~ msgstr "Sorter" 24280 24281 #~ msgid "Sort the selected relation members or the whole list" 24282 #~ msgstr "Sorter valgte relasjonsmedlemmer eller hele listen."
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.