Ignore:
Timestamp:
2009-08-04T11:51:15+02:00 (15 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/bg.po

    r16493 r16827  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-07-14 18:01+0200\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-06-27 16:00+0000\n"
    12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-08-04 11:43+0200\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-08-03 15:39+0000\n"
     12"Last-Translator: pl71 <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
    1414"MIME-Version: 1.0\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-14 15:26+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-04 09:35+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
    21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:192
    22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165
     21#: ../core/src/org/openstreetmap/gui/jmapviewer/OsmFileCacheTileLoader.java:63
     22#, java-format
     23msgid ""
     24"Failed to access system property ''{0}'' for security reasons. Exception "
     25"was: {1}"
     26msgstr ""
     27
     28#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:186
     29#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
    2330msgid "Creating main GUI"
    2431msgstr "Създаване на интерфейса"
    2532
    2633#. FIXME why is help not a JosmAction?
    27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:202
     34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196
    2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:60
    29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:156
    30 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:305
     36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:162
     37#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:315
    3138msgid "Help"
    3239msgstr "Помощ"
    3340
    34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:281
     41#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:289
    3542#, java-format
    3643msgid "The projection {0} could not be activated. Using Mercator"
    3744msgstr ""
    38 
    39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:394
     45"Проекцията {0} не може да бъде активирана. Използва се меркаторна проекция."
     46
     47#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:290
     48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:76
     49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:91
     50#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:236
     51#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:60
     52#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:100
     53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
     54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:144
     55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
     56#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:224
     57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:239
     58#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:271
     59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:281
     60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:296
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:137
     62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:211
     63#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:65
     64#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:73
     65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:82
     66#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:85
     67#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:89
     68#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:340
     69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:365
     70#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:97
     71#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:113
     72#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:47
     73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:67
     74#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:44
     75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:86
     76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255
     77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:139
     78#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:196
     79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:736
     80#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:745
     81#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:792
     82#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:799
     83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:962
     84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:249
     85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:343
     86#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:243
     87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     88#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/progress/PleaseWaitProgressMonitor.java:110
     89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:604
     90#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:612
     91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:56
     92#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:111
     93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125
     94#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:307
     95#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:62
     96#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:355
     97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:45
     98#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:457
     99#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:153
     100#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:177
     101#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:186
     102#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
     103#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
     104#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
     105#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
     106#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     107#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
     108#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69
     109#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
     111#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:288
     112#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:169
     113#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:358
     114msgid "Error"
     115msgstr "Грешка"
     116
     117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:399
    40118msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    41119msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
    42120
    43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:395
    44 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:400
     122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:279
    45123msgid "Unsaved Changes"
    46124msgstr "Незаписани промени"
    47125
    48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:396
     126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:401
    49127msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    50128msgstr "Има несъхранени промени. Да ги отхвърлим ли за да продължим?"
    51129
    52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397
     130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402
    53131msgid "Save and Exit"
    54132msgstr "Запис и Изход"
    55133
    56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397
     134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402
    57135msgid "Discard and Exit"
    58136msgstr "Откажи промените и Изход"
    59137
    60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397
    61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
    62 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
    63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
    64 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99
    66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
    67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
    68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
     138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:402
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:76
     140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123
     141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155
     142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209
     143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54
     144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103
     145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177
     146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
     147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
    69148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    70 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38
    71 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
    72 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102
    73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    74 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:319
    75 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:363
    76 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
    77 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150
    78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:42
    80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:30
    81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:152
    82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
    83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585
    84 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99
    85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
    86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
    87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
     149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39
     150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107
     151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
     152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:212
     153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:255
     154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501
     155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
     156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:176
     157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
     158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:45
     159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:32
     160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:169
     161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281
     162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:303
     163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
     164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1168
     165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
     166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158
     167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234
     168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
     169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683
    89170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:91
    90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
    91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83
    92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:118
    93 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:86
    94 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
     171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
     172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
     173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139
     174#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:82
     175#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
    95176#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    96177#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     
    99180#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:112
    100181#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304
    101 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
    102 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
     182#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95
     183#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
    103184msgid "Cancel"
    104185msgstr "Отмяна"
    105186
    106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:424
     187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:431
    107188#, java-format
    108189msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    109190msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
    110191
    111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:437
     192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432
     193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:450
     194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:64
     195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:208
     196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116
     197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:78
     198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:255
     199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:108
     200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:127
     201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:138
     202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:71
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:129
     205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:141
     206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:152
     207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:169
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:238
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:253
     210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:259
     211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:351
     212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:357
     213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:117
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:128
     215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:156
     216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:357
     217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:252
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:53
     219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:201
     220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:116
     221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:655
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:720
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1485
     224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:193
     225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
     226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301
     227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:68
     228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:232
     229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:264
     230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:173
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:228
     232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:224
     233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:249
     234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107
     235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:130
     236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:106
     237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:161
     238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:187
     239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:216
     240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:239
     241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:252
     242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:72
     243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:93
     244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:145
     245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
     246#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
     247#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
     248#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:130
     249msgid "Warning"
     250msgstr "Внимание"
     251
     252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:449
    112253#, java-format
    113254msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    114255msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
    115256
    116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
    117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
    118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
    119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:117
    120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:180
     257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73
     258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77
     259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:95
     260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:118
     261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183
    121262msgid "UNKNOWN"
    122263msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
    123264
    124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
     265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122
    125266msgid "About"
    126267msgstr "За програмата"
    127268
    128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
     269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:122
    129270msgid "Display the about screen."
    130271msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
     
    132273#. TODO: put in a platformHook for system that have no console by default
    133274#. Add the name of this application
    134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
    135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:75
    136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:117
    137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:129
    138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166
    139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
     275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
     276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:64
     277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:96
     278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:97
     279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
     280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:158
    140281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
    141282msgid "Java OpenStreetMap Editor"
     
    143284
    144285#. Add the version number
    145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
     286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
    146287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
    147288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionTableCellRenderer.java:61
     
    150291msgstr "Версия {0}"
    151292
    152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
     293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
    153294#, java-format
    154295msgid "Last change at {0}"
    155296msgstr "Последни промени: {0}"
    156297
    157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
     298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
    158299#, java-format
    159300msgid "Java Version {0}"
    160301msgstr "Версия Java: {0}"
    161302
    162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
     303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
    163304msgid "Homepage"
    164305msgstr "Домашна страница"
    165306
    166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
     307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
    167308msgid "Bug Reports"
    168309msgstr "Съобщаване на грешки"
     
    172313#. <action class="SetWaypointAction" params="Camping"/>
    173314#. </button>
    174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
    175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
     315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
     316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:27
    176317#: build/trans_surveyor.java:64
    177318msgid "Info"
    178319msgstr "Данни"
    179320
    180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:147
     321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149
    181322msgid "Readme"
    182323msgstr "За прочитане"
    183324
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:148
     325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150
    185326msgid "Revision"
    186327msgstr "Ревизия"
    187328
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:149
     329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:151
    189330msgid "Contribution"
    190331msgstr "Участници"
    191332
    192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:150
    193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
    194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:190
     333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:152
     334msgid "License"
     335msgstr "Лиценз"
     336
     337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153
     338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46
     339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:222
    195340msgid "Plugins"
    196341msgstr "Разширения"
    197342
    198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:154
     343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:157
    199344msgid "About JOSM..."
    200345msgstr "За JOSM..."
    201346
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:191
     347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:194
    203348msgid "File could not be found."
    204 msgstr "Файла не може да бъде намерен"
    205 
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:38
     349msgstr "Файлът не може да бъде намерен."
     350
     351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:39
    207352#, java-format
    208353msgid ""
     
    210355"OSM primitive will probably fail. API base URL is: ''{0}''"
    211356msgstr ""
    212 
    213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:62
     357"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неочакван формат на базовия URL на API. Пренасочването към "
     358"страницата с историята на OSM вероятно ще е невъзможно. Базов URL на API: "
     359"\"{0}\""
     360
     361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
    214362msgid "Please select at least one already uploaded node, way, or relation."
    215 msgstr ""
    216 
    217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:63
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:183
    219 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    220 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:126
    221 msgid "Warning"
    222 msgstr "Внимание"
    223 
    224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:73
     363msgstr "Моля, изберете поне една качена вече точка, линия или връзка."
     364
     365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractInfoAction.java:74
    225366#, java-format
    226367msgid ""
     
    228369"primitives only"
    229370msgstr ""
     371"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Стартират се прозорци за преглед само на първите {0} от "
     372"всичките {1} избрани примитиви."
     373
     374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:72
     375#, fuzzy
     376msgid "Please select the target layer."
     377msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
     378
     379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75
     380#, fuzzy
     381msgid "Select target layer"
     382msgstr "Изберете един от вариантите:"
     383
     384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:75
     385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
     386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:510
     387#, fuzzy
     388msgid "Merge"
     389msgstr "Обедини точки"
     390
     391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:85
     392#, java-format
     393msgid ""
     394"<html>There are no layers the source layer<br>''{0}''<br>could be merged to."
     395"</html>"
     396msgstr ""
     397
     398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AbstractMergeAction.java:86
     399msgid "No target layers"
     400msgstr ""
    230401
    231402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:29
    232403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
    233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:53
     404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
    234405msgid "Add Node..."
    235406msgstr "Добавяне на точка..."
     
    241412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:30
    242413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36
    243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
     414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
     415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17
     416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:19
     417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21
    245418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
    246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
     419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    247420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    249422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
     424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24
     425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35
    253426#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
    254427#, java-format
     
    256429msgstr "Редактиране: {0}"
    257430
    258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:37
     431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42
    259432msgid "Enter the coordinates for the new node."
    260433msgstr "Въведете координати за новата точка."
    261434
    262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:38
     435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:43
    263436msgid "Use decimal degrees."
    264437msgstr "Използване на десетични градуси."
    265438
    266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:39
     439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:44
    267440msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    268441msgstr "Отрицателни стойности обозначават западното/южното полукълбо"
    269442
    270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:42
     443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:47
    271444#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    272445#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:54
    273 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:82
     446#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:83
    274447msgid "Latitude"
    275 msgstr "Геогр. Ширина:"
    276 
    277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:45
     448msgstr "Географска ширина:"
     449
     450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    278451#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    279452#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:56
    280 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:85
     453#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:86
    281454msgid "Longitude"
    282 msgstr "Геогр. Дължина:"
    283 
    284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:35
    286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:207
     455msgstr "Географска дължина:"
     456
     457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36
     458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
     459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:217
    287460msgid "Align Nodes in Circle"
    288461msgstr "Подреди точките в кръг"
    289462
    290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:36
    291464msgid "Move the selected nodes into a circle."
    292465msgstr "Преместване на избраните точки така, че да сформират окръжност."
    293466
    294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:35
    295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
    298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
     467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:37
     468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
     469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
     471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
    299472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
    301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36
    302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
     473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
     475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    303476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
    305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
    306 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
     477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
     479#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
    307480#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    308481#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    309482#: ../plugins/czechaddress/src/org/openstreetmap/josm/plugins/czechaddress/actions/SplitAreaByEmptyWayAction.java:41
    310 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     483#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    311484#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    312485#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     
    322495msgstr "Инструмент: {0}"
    323496
    324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:130
     497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:137
    325498msgid "Please select at least four nodes."
    326499msgstr "Моля изберете поне четири точки."
    327500
     501#. FIXME: not sure whether this fits in a dialog
     502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:138
     503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:66
     504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:106
     505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:71
     506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:163
     507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:141
     508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:272
     509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:65
     510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:68
     511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:55
     512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:63
     513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:76
     514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
     515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:110
     516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:51
     517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:89
     518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:84
     519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:109
     520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:172
     521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:242
     522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:252
     523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:63
     524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:301
     525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:335
     526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55
     527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:95
     528#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
     529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678
     530#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:115
     531msgid "Information"
     532msgstr "Информация"
     533
    328534#. Do it!
    329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    330535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
     536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:34
     537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:132
    332538msgid "Align Nodes in Line"
    333539msgstr "Подреди точките в линия"
    334540
    335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    336542msgid "Move the selected nodes in to a line."
    337543msgstr "Премести избраните точки в линия"
    338544
    339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
    340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:58
     545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:65
     546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:64
    341547msgid "Please select at least three nodes."
    342548msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
    343549
    344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:51
     550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:53
    345551#, java-format
    346552msgid ""
     
    348554"{0}, max is {1}"
    349555msgstr ""
    350 
    351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:55
    352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:116
     556"Текущият брой на промените надхвърля максималния. Текущ брой - {0}, "
     557"максимален - {1}."
     558
     559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:57
     560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:109
    353561msgid "API Capabilities Violation"
    354 msgstr ""
    355 
    356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:65
    357 msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
    358 msgstr ""
    359 
    360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:66
    361 msgid "API initialization failed"
    362 msgstr ""
    363 
    364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:85
     562msgstr "Превишаване възможностите на API"
     563
     564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:78
    365565#, java-format
    366566msgid ""
     
    368568"{1}"
    369569msgstr ""
    370 
    371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:94
     570"Предупреждение: автоматически е премахнат етикета ''{0}'' на изтрития "
     571"примитив {1}"
     572
     573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:87
    372574#, java-format
    373575msgid ""
     
    375577"length {2}. Values length is {3}."
    376578msgstr ""
    377 
    378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:97
     579"Дължината на стойността за етикет ''{0}'' на примитива {1} превишава "
     580"максимално позволената дължина {2}. Дължината на стойностите е {3}."
     581
     582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:90
    379583msgid "Precondition Violation"
    380584msgstr ""
    381585
    382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:111
     586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ApiPreconditionChecker.java:104
    383587#, java-format
    384588msgid "{0} nodes in way {1} exceed the max. allowed number of nodes {2}"
    385 msgstr ""
    386 
    387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27
     589msgstr "{0} брой точки в линия {1} - превишават допустимия брой точки {2}"
     590
     591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28
    388592msgid "data"
    389593msgstr "данни"
    390594
    391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27
     595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28
    392596msgid "layer"
    393597msgstr "слой"
    394598
    395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27
     599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28
    396600msgid "selection"
    397601msgstr "избор"
    398602
    399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27
     603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28
    400604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:62
    401605msgid "conflict"
    402606msgstr "конфликт"
    403607
    404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:27
     608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:28
    405609msgid "download"
    406610msgstr "свалено"
    407611
    408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
    409612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
     613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
    410614#, java-format
    411615msgid "Zoom to {0}"
    412616msgstr "Показване на {0}"
    413617
    414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
     618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
    415619#, java-format
    416620msgid "Zoom the view to {0}."
    417621msgstr "Промяна на мащаба за да може да се види {0}."
    418622
    419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:54
     623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:55
    420624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    421625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     
    425629msgstr "Изглед: {0}"
    426630
    427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:89
     631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
    428632msgid "Nothing selected to zoom to."
    429633msgstr "Няма нищо избрано за показване."
    430634
    431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:89
     635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:105
    432636msgid "No conflicts to zoom to"
    433637msgstr "Няма конфликти за показване."
    434638
     639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    435640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:54
    437641msgid "Combine Way"
    438642msgstr "Обедини линии"
    439643
    440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    441645msgid "Combine several ways into one."
    442646msgstr "Обединява няколко отделни линии в една."
    443647
    444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:67
     648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:70
    445649msgid "Please select at least two ways to combine."
    446650msgstr "Моля, изберете поне две линии за комбиниране."
    447651
    448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:112
     652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:120
    449653msgid "Combine ways with different memberships?"
    450654msgstr "Обединяване на линии, влизащи в различни релации?"
    451655
    452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
     656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:121
    453657msgid ""
    454658"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     
    458662"ги обеденим?"
    459663
    460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115
     664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:123
    461665msgid "Combine Anyway"
    462666msgstr "Комбиниране въпреки всичко"
    463667
    464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:141
     668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:152
    465669msgid "Change directions?"
    466670msgstr "Промени посоката?"
    467671
    468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:142
     672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:153
    469673msgid ""
    470674"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     
    474678"посоката на някои от тях?"
    475679
    476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144
     680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:155
    477681msgid "Reverse and Combine"
    478682msgstr "Връщане и Комбиниране"
    479683
    480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:190
    481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:189
     684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:207
     685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:202
    482686#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:110
    483687#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:302
     
    485689msgstr "Въведете стойности за всички конфликти."
    486690
    487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:192
    488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:191
     691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:209
     692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:204
    489693#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JoinAreasAction.java:304
    490694msgid "Solve Conflicts"
    491695msgstr "Разрешаване на конфликти"
    492696
    493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:243
    494698#, java-format
    495699msgid "Combine {0} ways"
    496700msgstr "Обединяване {0} линии"
    497701
    498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:269
    499703msgid "All the ways were empty"
    500704msgstr "Всички линии бяха празни"
    501705
    502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:299
    503707msgid ""
    504708"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
     
    517721msgstr "Копиране на избраните обекти в буфера за обмен."
    518722
    519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:134
     723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:140
    520724msgid "Please select something to copy."
    521725msgstr "Моля, изберете нещо за копиране."
    522726
    523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:43
    524727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
    525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:264
     728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:45
     729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:278
    526730msgid "Create Circle"
    527731msgstr "Създаване окръжност"
    528732
    529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:43
     733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:44
    530734msgid "Create a circle from three selected nodes."
    531735msgstr "Създаване на окръжност от три избрани точки"
    532736
    533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:201
    534 msgid "Those nodes are not in a circle."
     737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:207
     738#, fuzzy
     739msgid "Those nodes are not in a circle. Aborting."
    535740msgstr "Точките не са разположени по кръг"
    536741
    537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:260
     742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:271
    538743msgid ""
    539744"Please select exactly two or three nodes or one way with exactly two or "
    540745"three nodes."
    541 msgstr ""
    542 
    543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
    546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:325
    547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639
    549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:275
     746msgstr "Изберете точно 2 или 3 точки или път с точно 2 или 3 точки"
     747
     748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
     749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
     750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50
     751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:369
     752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:261
     753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:638
     754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:285
     755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:978
    550756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:200
    551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:139
    552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
    553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:148
    554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:183
     757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:142
     758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:124
     759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:181
     760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:234
    555761#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
    556762#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:133
    557763#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:215
    558 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:659
    559 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
     764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:674
     765#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:91
    560766msgid "Delete"
    561767msgstr "Изтриване"
    562768
    563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
    564770msgid "Delete selected objects."
    565771msgstr "Изтриване на избраните обекти."
    566772
    567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:49
    568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:98
    570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:99
    571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:36
    572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38
     773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:52
     774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:54
     775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102
     776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:103
     777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
     778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:39
    573779msgid "Overwrite"
    574780msgstr "Презаписване"
    575781
    576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:50
    577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:98
     782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:53
     783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:102
    578784msgid "File exists. Overwrite?"
    579785msgstr "Файлът съществъва. Да го подменя ли?"
    580786
    581787#. Do it!
    582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
    583788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
    584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:124
     789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:32
     790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:133
    585791msgid "Distribute Nodes"
    586792msgstr "Разпределяне на точки"
    587793
    588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
     794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:31
    589795msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
    590796msgstr ""
    591797"Разпределяне на избраните точки на равни разстояния по дължината на линия"
    592798
    593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    594799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35
    595801msgid "Download from OSM..."
    596802msgstr "Сваляне от OSM..."
    597803
    598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    599805msgid "Download map data from the OSM server."
    600806msgstr "Сваляне на картографски данни от OSM сървър."
    601807
    602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:35
     809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42
    603810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31
     811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32
    605812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:33
    606813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
    607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:81
     814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
     815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
    609816#, java-format
    610817msgid "File: {0}"
    611818msgstr "Файл: {0}"
    612819
    613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
     820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:45
    614821msgid "Download"
    615822msgstr "Сваляне"
    616823
    617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
     824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:75
    618825msgid "Please select at least one task to download"
    619826msgstr "Моля изберете поне един тип данни за сваляне."
    620827
    621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24
     828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
     829msgid "Download referrers from OSM..."
     830msgstr "Сваляне на референтните данни от OSM."
     831
     832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:41
     833msgid "Download primitives referring to one of the selected primitives"
     834msgstr "Изтегляне на примитиви отнасящи се до един от избраните примитиви."
     835
     836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:42
     837msgid "Download referrers..."
     838msgstr "Изтегляне на референтни точки..."
     839
     840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:126
     841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:330
     842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:487
     843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1484
     844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:191
     845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
     846#, java-format
     847msgid "There were {0} conflicts during import."
     848msgstr "{0} конфликт(а) при въвеждането"
     849
     850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:129
     851#, fuzzy
     852msgid "Conflicts during download"
     853msgstr "Грешки при Сваляне"
     854
     855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadReferrersAction.java:149
     856#, java-format
     857msgid "({0}/{1}) Loading parents of primitive {2}"
     858msgstr "({0}/{1}) Зареждане родителите на примитива {2}"
     859
     860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:15
     861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:17
     862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1357
    623863msgid "Duplicate"
    624864msgstr "Дублиране"
    625865
    626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23
     866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:16
    627867msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    628868msgstr ""
     
    643883msgstr "Изход от програмата."
    644884
    645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:43
     885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44
    646886msgid ""
    647887"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
     
    651891"GPL."
    652892
     893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    653894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:49
     895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:214
    655896msgid "Export to GPX..."
    656897msgstr "Експорт до GPX..."
    657898
    658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:213
    659901msgid "Export the data to GPX file."
    660902msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
    661903
    662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:55
     904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:67
    663905msgid "Nothing to export. Get some data first."
    664906msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
    665907
    666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:79
     908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:89
     909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
     910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:121
     911#, java-format
     912msgid "paramenter ''{0}'' must not be null"
     913msgstr "Параметърът {0} не трябва да е празен"
     914
     915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:119
     917#, java-format
     918msgid "expected instance of OsmDataLayer or GpxLayer. Got ''{0}''."
     919msgstr ""
     920
     921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:132
    667922msgid "gps track description"
    668923msgstr "Описание на GPS следата"
    669924
    670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:85
     925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    671926msgid "Add author information"
    672927msgstr "Добави информация за автора"
    673928
    674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:88
     929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:141
    675930msgid "Real name"
    676931msgstr "Истинско име"
    677932
    678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:92
     933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:145
    679934msgid "E-Mail"
    680935msgstr "Мейл"
    681936
    682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:96
     937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:149
    683938msgid "Copyright (URL)"
    684939msgstr "Авторски права (препратка)"
    685940
    686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:100
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:153
    687942msgid "Predefined"
    688943msgstr "Предефиниран"
    689944
    690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:102
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:155
    691946msgid "Copyright year"
    692947msgstr "Авторски права (година)"
    693948
    694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:117
     949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:170
    695950msgid "Keywords"
    696951msgstr "Ключови думи"
    697952
    698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:122
     953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:175
    699954msgid "Export options"
    700955msgstr "Опции за експорт"
    701956
    702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:124
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:177
    703958msgid "Export and Save"
    704959msgstr "Експорт и Записване"
    705960
    706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:235
    707962#, java-format
    708963msgid ""
     
    713968"{1}"
    714969
    715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167
    716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:123
    717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:579
    718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:68
    719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:71
    720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:75
    721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:255
    722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:862
    723 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    724 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
    725 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
    726 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
    727 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
    728 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
    729 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69
    730 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    731 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:352
    732 msgid "Error"
    733 msgstr "Грешка"
    734 
    735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:221
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:295
    736971msgid "Choose a predefined license"
    737972msgstr "Изберете лиценз от набора"
     
    741976msgstr "Online-помощ за JOSM"
    742977
    743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:89
    744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
     978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:109
    745980msgid "Open in Browser"
    746981msgstr "Отваряне в браузър"
    747982
    748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:90
    749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:110
    750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:151
    751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633
    752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:246
    753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:131
    754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92
    755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:134
    756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:169
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91
     984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:111
     985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:157
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:244
     988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:181
     989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:159
     990#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:134
     991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:101
     992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:154
     993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:210
    757994#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:148
    758995#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/LaunchAction.java:37
    759 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:628
     996#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:634
    760997msgid "Edit"
    761998msgstr "Редактиране"
    762999
    763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:91
    764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:116
    765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     1000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:92
     1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:122
     1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138
     1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:110
    7661004#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTester.java:95
    7671005msgid "Reload"
    7681006msgstr "Презареди"
    7691007
    770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:115
    7711009msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    7721010msgstr ""
    7731011"Възможно е да се редактират само справочните страници на JOSM Online Help"
    7741012
    775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:190
     1013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:200
    7761014#, java-format
    7771015msgid "Error while loading page {0}"
    7781016msgstr "Грешка при зареждане на страница {0}"
    7791017
    780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:208
     1018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:219
    7811019#, java-format
    7821020msgid "Help page missing. Create it in <A HREF=\"{0}\">english</A>."
     
    7841022"Страницата с помощ липсва. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A>."
    7851023
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:213
     1024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:224
    7871025#, java-format
    7881026msgid ""
     
    8001038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:16
    8011039msgid "Display history information about OSM ways, nodes, or relations."
    802 msgstr ""
     1040msgstr "Показва информация за историята на OSM линии, точки или връзки."
    8031041
    8041042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:15
    8051043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:18
    8061044msgid "Info about Element"
    807 msgstr ""
     1045msgstr "Информация за елемент."
    8081046
    8091047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/InfoAction.java:16
    8101048msgid "Display object information about OSM nodes, ways, or relations."
    811 msgstr ""
     1049msgstr "Показва информация за OSM точки, пътища или връзки."
    8121050
    8131051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     
    8201058msgstr "Включване на точката към състава на най-близката линия от път."
    8211059
    822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
     1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:70
    8231061msgid "Join Node and Line"
    8241062msgstr "Свързване на точка с линия"
    8251063
    826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:30
     1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:45
    8271065msgid "No Shortcut"
    8281066msgstr "Няма бърза клавишна комбинация"
    8291067
     1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18
     1069#, fuzzy
     1070msgid "Merge layer"
     1071msgstr "Сливане въпреки всичко"
     1072
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeLayerAction.java:18
     1074#, fuzzy
     1075msgid "Merge the current layer into another layer"
     1076msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
     1077
     1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    8301079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:57
    8321080msgid "Merge Nodes"
    8331081msgstr "Обедини точки"
    8341082
    835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    8361084msgid "Merge nodes into the oldest one."
    8371085msgstr "Обедини точките в най-старата от тях."
    8381086
    839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:73
     1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:77
    8401088msgid "Please select at least two nodes to merge."
    8411089msgstr "Моля, изберете поне две точки за обединение."
    8421090
    843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:148
     1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:158
    8441092msgid "Merge nodes with different memberships?"
    8451093msgstr "Обединяване точки от различни релации?"
    8461094
    847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
     1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:159
    8481096msgid ""
    8491097"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
     
    8531101"обедините?"
    8541102
    855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:151
     1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:161
    8561104msgid "Merge Anyway"
    8571105msgstr "Сливане въпреки всичко"
    8581106
    859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:233
     1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:253
    8601108msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    8611109msgstr ""
     
    8631111"използва."
    8641112
    865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:271
     1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:295
    8661114#, java-format
    8671115msgid "Merge {0} nodes"
    8681116msgstr "Обедини {0} точки"
    8691117
     1118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20
     1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:21
     1120#, fuzzy
     1121msgid "Merge selection"
     1122msgstr "избор"
     1123
     1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeSelectionAction.java:20
     1125#, fuzzy
     1126msgid "Merge the currently selected primitives into another layer"
     1127msgstr "Обновява текущо избраните примитиви от сървъра."
     1128
     1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
    8701130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
    871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:36
    872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:71
     1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:76
    8731132msgid "Mirror"
    8741133msgstr "Огледално"
    8751134
    876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:35
     1135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:34
    8771136msgid "Mirror selected nodes and ways."
    8781137msgstr "Обръщане огледално на избраните възли и пътища."
    8791138
    880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:53
     1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MirrorAction.java:54
    8811140msgid "Please select at least one node or way."
    8821141msgstr "Моля изберете поне един възел или път."
    8831142
    884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     1143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    8851144msgid "up"
    8861145msgstr "нагоре"
    8871146
    888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:38
     1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:41
     1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:44
     1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:47
    8921151#, java-format
    8931152msgid "Move objects {0}"
    8941153msgstr "Преместване обекти {0}"
    8951154
    896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    8971156msgid "down"
    8981157msgstr "надолу"
    8991158
    900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    9011160msgid "left"
    9021161msgstr "наляво"
    9031162
    9041163#. dir == Direction.RIGHT) {
    905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    9061165msgid "right"
    9071166msgstr "надясно"
    9081167
    909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:55
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    9101169#, java-format
    9111170msgid "Move {0}"
    9121171msgstr "Преместване {0}"
    9131172
    914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
    9151174#, java-format
    9161175msgid "Moves Objects {0}"
    9171176msgstr "Премества обектите {0}"
    9181177
    919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:236
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:107
     1179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:251
    9211180msgid "Cannot move objects outside of the world."
    9221181msgstr "Невъзможно да се премества обектите извън границите на света."
     
    9241183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    9251184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
     1185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:317
    9271186msgid "New"
    9281187msgstr "Нов"
     
    9321191msgstr "Създай нова карта."
    9331192
    934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
    935 msgid "unnamed"
    936 msgstr "неименуван"
    937 
    938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30
    9391193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31
     1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:32
    9401195msgid "Open..."
    9411196msgstr "Отвори..."
    9421197
    943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:30
     1198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:31
    9441199msgid "Open a file."
    9451200msgstr "Отваряне на файл."
    9461201
    947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:54
    948 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
    949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39
    950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:37
    952 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:174
    953 #, java-format
    954 msgid "Could not read \"{0}\""
    955 msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
     1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:59
     1203#, java-format
     1204msgid "<html>Could not read file ''{0}''. Error is: <br>{1}</html>"
     1205msgstr ""
    9561206
    9571207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:32
     
    9801230msgstr "URL за сваляне"
    9811231
    982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:39
    983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
     1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:40
     1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    9841234msgid "Orthogonalize Shape"
    9851235msgstr "Ортогонализиране"
    9861236
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
     1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:42
    9881238msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    9891239msgstr ""
    9901240"Преместване на точките, така че аглите между линиите да са 90 или 270 градуса"
    9911241
    992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:58
     1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:62
    9931243msgid "Only two nodes allowed"
    9941244msgstr "Само два точки е позволено да бъдат избрани"
    9951245
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:66
     1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    9971247msgid "Selection must consist only of ways."
    9981248msgstr "Селекцията трябва да се състои само от линии."
    9991249
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:73
     1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:87
    10011251msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
    10021252msgstr ""
    10031253"Моля, изберете един или повече затворени пътя, състоящи се от поне 4 точки."
    10041254
    1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:88
     1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:109
    10061256msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    10071257msgstr "Моля изберете пътища с почти прави ъгли за ортогонализация."
    10081258
    1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:95
     1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:119
     1260#, fuzzy
    10101261msgid ""
    10111262"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
    10121263"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
    1013 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
     1264"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?</html>"
    10141265msgstr ""
    10151266"<html>Използвате проеция EPSG:4326, което може да доведе <br>до нежелани "
     
    10171268"за да не се появява повече това предупреждение.<br>Желаете ли да продължите?"
    10181269
    1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:106
     1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:137
    10201271msgid "Only one node selected"
    10211272msgstr "Само една точка е избрана"
    10221273
    1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:243
     1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:283
    10241275msgid "Orthogonalize"
    10251276msgstr "Ортогонализиране"
     
    10351286msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
    10361287
    1037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30
    1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:79
     1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
     1289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     1290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:78
    10401291msgid "Paste Tags"
    10411292msgstr "Поставяне на маркери"
    10421293
    1043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     1294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    10441295msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    10451296msgstr "Приложи маркерите от буфера за копиране към всички избрани обекти."
     
    10671318msgstr "Повтаряне на последното отменено действие."
    10681319
    1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
     1320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:37
     1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:65
    10711322msgid "Rename layer"
    10721323msgstr "Преименуване на слой"
    10731324
    1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:47
    10751326msgid "Also rename the file"
    10761327msgstr "Също преименувай файл"
    10771328
    1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
    1079 #, java-format
    1080 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
     1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:70
     1330#, java-format
     1331msgid "Warning: failed to put a dialog always on top. Exception was: {0}"
     1332msgstr ""
     1333
     1334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:99
     1335#, fuzzy, java-format
     1336msgid "Could not rename file ''{0}''"
    10811337msgstr "Не може да се преименува файла \"{0}\"."
    10821338
     
    10901346msgstr "Обръща посоката на линиите на всички избрани пътища."
    10911347
    1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:50
    10931349msgid "Please select at least one way."
    10941350msgstr "Моля, изберете поне една линия."
    10951351
    1096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
     1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:80
    10971353msgid "Reverse ways"
    10981354msgstr "Промяна посоката на линиите"
     
    11001356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    11011357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:28
     1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:183
    11021359msgid "Save"
    11031360msgstr "Запазване"
    11041361
    11051362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:182
    11061364msgid "Save the current data."
    11071365msgstr "Запазване на текущите данни."
    11081366
    1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37
     1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:38
    11101368#, java-format
    11111369msgid "File {0} exists. Overwrite?"
    11121370msgstr "Файлът {0} съществува. Презаписване?"
    11131371
    1114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:84
     1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    11151373msgid ""
    11161374"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
     
    11201378"информирайте за тази грешка."
    11211379
    1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:88
     1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100
    11231381msgid "No document open so nothing to save."
    11241382msgstr "Няма отворени документи. Няма какво да се съхранява."
    11251383
    1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
     1384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107
    11271385msgid "Empty document"
    11281386msgstr "Празен документ"
    11291387
    1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
     1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107
    11311389msgid "The document contains no data."
    11321390msgstr "Документът не съдържа данни"
    11331391
    1134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:92
     1392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:107
    11351393msgid "Save anyway"
    11361394msgstr "Записване въпреки всичко"
    11371395
    1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:100
     1396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
    11391397msgid "Conflicts"
    11401398msgstr "Конфликти"
    11411399
    1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:101
     1400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116
    11431401msgid ""
    11441402"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     
    11481406"обработени все едно сте ги отменили всички. Да продължаваме ли?"
    11491407
    1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:102
     1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:117
    11511409msgid "Reject Conflicts and Save"
    11521410msgstr "Отхвърляне конфликтите и записване"
    11531411
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:113
     1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:128
    11551413msgid "Save OSM file"
    11561414msgstr "Съхраняване OSM файл"
    11571415
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:115
     1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:130
    11591417msgid "Save GPX file"
    11601418msgstr "Съхраняване GPX файл"
    11611419
    1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:116
     1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:131
    11631421msgid "Save Layer"
    11641422msgstr "Запис на слой"
    11651423
    1166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:126
    1167 msgid "Could not back up file."
     1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:143
     1425#, fuzzy, java-format
     1426msgid "Could not back up file. Exception is: {0}"
    11681427msgstr "Невъзможно да се създаде резервно копие."
    11691428
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:190
    1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:233
     1429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:212
     1430#, fuzzy, java-format
     1431msgid "Unknown file extension for file ''{0}''"
     1432msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
     1433
     1434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:223
     1435#, fuzzy, java-format
     1436msgid "<html>An error occurred while saving. <br>Error is: <br>{0}</html>"
     1437msgstr "Възникна грешка при записване."
     1438
     1439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:238
     1440#, fuzzy, java-format
     1441msgid ""
     1442"<html>An error occurred while restoring backup file.<br> Error is: <br>{0}</"
     1443"html>"
     1444msgstr "Възникна грешка при възстановяване на резервно копие."
     1445
     1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:270
    11721447msgid "Unknown file extension."
    11731448msgstr "Неизвестно файлово разширение."
    11741449
    1175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:196
    1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:238
    1177 msgid "An error occurred while saving."
     1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:280
     1451#, fuzzy, java-format
     1452msgid "An error occurred while saving. Error is: {0}"
    11781453msgstr "Възникна грешка при записване."
    11791454
    1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:206
    1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:248
    1182 msgid "An error occurred while restoring backup file."
     1455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:295
     1456#, fuzzy, java-format
     1457msgid ""
     1458"<html>An error occurred while restoring backup file.<br>Error is:<br>{0}</"
     1459"html>"
    11831460msgstr "Възникна грешка при възстановяване на резервно копие."
    11841461
    1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    11861462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:26
     1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:199
    11871465msgid "Save As..."
    11881466msgstr "Запазване като…"
    11891467
    1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/Layer.java:198
    11911470msgid "Save the current data to a new file."
    11921471msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
    11931472
     1473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
    11941474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    11961475msgid "Select All"
    11971476msgstr "Избиране на всичко"
    11981477
    1199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     1478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:14
    12001479msgid ""
    12011480"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
     
    12301509
    12311510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ShowStatusReportAction.java:100
    1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:116
    1233 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:207
    1234 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:870
     1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:120
     1512#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:203
     1513#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
    12351514msgid "Close"
    12361515msgstr "Затваряне"
    12371516
     1517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    12381518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:55
    12401519msgid "Split Way"
    12411520msgstr "Разделяне на линия"
    12421521
    1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    12441523msgid "Split a way at the selected node."
    12451524msgstr "Разделяне на линията в избраната точка."
     
    12491528msgstr "Текушата селекция не може да се използва за разделяне."
    12501529
    1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:117
     1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:126
    12521531msgid "The selected node is not in the middle of any way."
    12531532msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     
    12551534msgstr[1] "Избраните точки не са в средата на път."
    12561535
    1257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:127
     1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138
    12581537msgid ""
    12591538"There is more than one way using the node you selected. Please select the "
     
    12691548"изберете и пътя."
    12701549
    1271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:138
     1550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151
    12721551msgid "The selected nodes do not share the same way."
    12731552msgstr "Избраните точки не се явяват част от един и същ път."
    12741553
    1275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:151
     1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:166
    12761555msgid "The selected way does not contain the selected node."
    12771556msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     
    12791558msgstr[1] "Избраният път не съдържа избраните точки"
    12801559
    1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:219
    1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:230
     1560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:237
     1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:252
    12831562msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    12841563msgstr ""
     
    12861565"път."
    12871566
    1288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:232
     1567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:258
    12891568msgid ""
    12901569"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     
    12941573"средата на пътя.)"
    12951574
    1296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:312
     1575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:350
     1576#, fuzzy
    12971577msgid ""
    1298 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    1299 "You should verify this and correct it when necessary."
     1578"<html>A role based relation membership was copied to all new ways.<br>You "
     1579"should verify this and correct it when necessary.</html>"
    13001580msgstr ""
    13011581"Всички нови линии са включени към релацията на база роля.\n"
    13021582"Трябва да проверите това и при необходимост да внесете корекции."
    13031583
    1304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:314
     1584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:356
     1585#, fuzzy
    13051586msgid ""
    1306 "A relation membership was copied to all new ways.\n"
    1307 "You should verify this and correct it when necessary."
    1308 msgstr ""
    1309 
    1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:319
     1587"<html>A relation membership was copied to all new ways.<br>You should verify "
     1588"this and correct it when necessary.</html>"
     1589msgstr ""
     1590"Всички нови линии са включени към релацията на база роля.\n"
     1591"Трябва да проверите това и при необходимост да внесете корекции."
     1592
     1593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:362
    13111594#, java-format
    13121595msgid "Split way {0} into {1} parts"
     
    13271610msgstr "Вкл./изкл. глобалната настройка ''{0}''."
    13281611
    1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
    13301612#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
     1613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:53
    13311614msgid "UnGlue Ways"
    13321615msgstr "Разсъедини пътища"
    13331616
    1334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:51
     1617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:52
    13351618msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    13361619msgstr "Дублиране на точки, които се използват от няколко линии."
    13371620
    1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:79
     1621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:83
    13391622msgid "This node is not glued to anything else."
    13401623msgstr "Тази точка не е свързана с към нещо друго."
    13411624
    1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     1625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:108
    13431626msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    13441627msgstr "Никой от тези точки не са прикрепени за нещо друго."
    13451628
    1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     1629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:110
    13471630msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    13481631msgstr "Нито една от тези тези линии не е прикрепена за други"
    13491632
    1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:110
     1633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
    13511634msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    13521635msgstr "Текущато избраните обекти не може да се разсъединят."
    13531636
    1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:112
     1637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:121
    13551638msgid "Select either:"
    13561639msgstr "Изберете един от вариантите:"
    13571640
    1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:113
     1641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:122
    13591642msgid "* One tagged node, or"
    13601643msgstr "* Един маркиран възел, или"
    13611644
    1362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:114
     1645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:123
    13631646msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    13641647msgstr "* Една точка, която се използва от няколко линии, или"
    13651648
    1366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:115
     1649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:124
    13671650msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    13681651msgstr ""
    13691652"* Една точка, която се използва от няколко линии и една от тези линии, или"
    13701653
    1371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:116
     1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:125
    13721655msgid ""
    13731656"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     
    13751658"* Една линия, която има точки, които се използват от няколко линии, или"
    13761659
    1377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:117
     1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:126
    13781661msgid ""
    13791662"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     
    13821665"няколко линии."
    13831666
    1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:119
     1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:128
    13851668msgid ""
    13861669"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     
    13931676"дублирани възли и всички възли ще бъдат избрани."
    13941677
    1395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:157
     1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:171
    13961679msgid "Unglued Node"
    13971680msgstr "Незапелен възел"
    13981681
    1399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:370
     1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:388
    14001683#, java-format
    14011684msgid "Dupe into {0} nodes"
     
    14031686
    14041687#. only one changeCommand for a way, else garbage will happen
    1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:394
     1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:412
    14061689#, java-format
    14071690msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     
    14171700msgstr "Отменяне на последното действие."
    14181701
    1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    14201702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    1421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
    1422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
     1703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:18
     1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:26
     1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:37
    14231706msgid "Unselect All"
    14241707msgstr "Размаркиране всичко"
    14251708
    1426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    14271710msgid "Unselect all objects."
    14281711msgstr "Сваля избора от всички обекти."
    14291712
    1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:24
    14311714msgid "Unselect All (Focus)"
    14321715msgstr "Размаркиране всичко (focus)"
    14331716
    1434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:35
    14351718msgid "Unselect All (Escape)"
    14361719msgstr "Размаркиране всичко (escape)"
    14371720
    1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21
    1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:25
     1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:19
     1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
    14401723msgid "Update Data"
    14411724msgstr "Обновяване на данните"
    14421725
    1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:23
     1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:21
    14441727msgid "Updates the current data layer from the server (re-downloads data)"
    14451728msgstr ""
    14461729"Обновяване на текущия слой с данни от сървъра (презареждане на данните)"
    14471730
    1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:64
    1449 msgid ""
    1450 "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data layer?"
    1451 msgstr ""
    1452 "Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
    1453 "данни?"
    1454 
    1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateDataAction.java:65
    1456 msgid "No data"
    1457 msgstr ""
    1458 
    1459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:61
    1460 msgid "Failed to update the selected primitives."
    1461 msgstr ""
    1462 
    1463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:62
    1464 msgid "Update failed"
    1465 msgstr ""
    1466 
    1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:76
    1468 #, java-format
    1469 msgid "Could not find primitive with id {0} in the current dataset"
    1470 msgstr ""
    1471 
    1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:77
    1473 msgid "Missing primitive"
    1474 msgstr ""
    1475 
    1476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:185
    1477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:189
     1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:78
     1732#, fuzzy
     1733msgid "No current dataset found"
     1734msgstr "Не е открит слой с GPX данни."
     1735
     1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:81
     1737#, fuzzy
     1738msgid "Didn't find a primitive with id {0} in the current dataset"
     1739msgstr "Не могат да се намерят примитиви с ID {0} в текущата база данни."
     1740
     1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:89
     1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:93
    14781743msgid "Update Selection"
    1479 msgstr ""
    1480 
    1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:187
     1744msgstr "Обновява избраното"
     1745
     1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:91
    14821747msgid "Updates the currently selected primitives from the server"
    1483 msgstr ""
    1484 
    1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:203
     1748msgstr "Обновява текущо избраните примитиви от сървъра."
     1749
     1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:120
    14861751msgid "There are no selected primitives to update."
    1487 msgstr ""
    1488 
    1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:204
     1752msgstr "Няма избрани примитиви за обновяване."
     1753
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UpdateSelectionAction.java:121
    14901755msgid "Selection empty"
    1491 msgstr ""
    1492 
    1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:80
    1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:81
     1756msgstr "Няма нищо избрано."
     1757
     1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
     1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:87
    14951760msgid "Upload to OSM..."
    14961761msgstr "Качи на OSM..."
    14971762
    1498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:80
     1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:86
    14991764msgid "Upload all changes to the OSM server."
    15001765msgstr "Качване на всички промени на OSM."
    15011766
    1502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
    1503 msgid "Objects to add:"
    1504 msgstr "Обекти за добавяне:"
    1505 
    1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    1507 msgid "Objects to modify:"
    1508 msgstr "Променени обекти:"
    1509 
    15101767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116
    1511 msgid "Objects to delete:"
    1512 msgstr "Обекти за изтриване:"
    1513 
    1514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:123
    1515 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    1516 msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
    1517 
    1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:132
    1519 msgid "Upload these changes?"
    1520 msgstr "Качване на тези промени?"
    1521 
    1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    1523 msgid "Upload Changes"
    1524 msgstr "Качване на промени"
    1525 
    1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:158
    15271768msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    15281769msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
    15291770
    1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:164
     1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:127
    15311772msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    15321773msgstr "Има неразрешени конфликти. Първо трябва да ги разрешите."
    15331774
    1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:187
     1775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:155
    15351776msgid "No changes to upload."
    15361777msgstr "Няма промени за качване."
    15371778
    15381779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:210
    1539 msgid "Uploading"
    1540 msgstr ""
    1541 
    1542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:261
    1543 msgid "Updating primitive"
    1544 msgstr ""
    1545 
    1546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:317
    15471780#, java-format
    15481781msgid "Synchronize {0} {1} only"
    1549 msgstr ""
    1550 
    1551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:318
    1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:362
     1782msgstr "Синхронизирани само {0} {1}"
     1783
     1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:211
     1785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:254
    15531786msgid "Synchronize entire dataset"
    1554 msgstr ""
    1555 
    1556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:322
     1787msgstr "Синхронизиране на целия набор данни"
     1788
     1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:215
    15571790#, java-format
    15581791msgid ""
     
    15661799msgstr ""
    15671800
    1568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:337
    1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:377
     1801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:230
     1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:269
    15701803msgid "Conflict detected"
    1571 msgstr ""
     1804msgstr "Забелязан е конфликт."
    15721805
    15731806#. should not happen
    1574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:351
    1575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:390
     1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:243
     1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:281
    15761809#, java-format
    15771810msgid "unexpected return value. Got {0}"
    1578 msgstr ""
    1579 
    1580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:366
     1811msgstr "неочаквана върната стойност {0}"
     1812
     1813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:258
    15811814#, java-format
    15821815msgid ""
     
    15871820msgstr ""
    15881821
    1589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:406
     1822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:297
    15901823#, java-format
    15911824msgid "Warning: error header \"{0}\" did not match expected pattern \"{1}\""
    15921825msgstr ""
    1593 
    1594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:419
    1595 #, java-format
     1826"Предупреждение: Началната част \"{0}\" не отговаря на очаквания шаблон \"{1}"
     1827"\"!"
     1828
     1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:335
     1830#, java-format
     1831msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
     1832msgstr ""
     1833"Началото на съобщението за грешка \"{0}\" не отговаря на очаквания шаблон "
     1834"\"{1}\""
     1835
     1836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:380
     1837#, java-format
     1838msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
     1839msgstr ""
     1840
     1841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:389
     1842msgid "Upload to OSM API failed"
     1843msgstr "Качването към OSM API пропадна."
     1844
     1845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:411
     1846msgid "Updating primitive"
     1847msgstr "Обновяване на примитива."
     1848
     1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:449
     1850#, fuzzy
     1851msgid "upload all changes in one request"
     1852msgstr "Качване на всички промени на OSM."
     1853
     1854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:450
    15961855msgid ""
    1597 "<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
    1598 "current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
    1599 "html>"
    1600 msgstr ""
    1601 
    1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:426
    1603 msgid "Precondition violation"
    1604 msgstr ""
    1605 
    1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:459
    1607 #, java-format
    1608 msgid ""
    1609 "<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
    1610 "to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:"
    1611 "<br>{0}</html>"
    1612 msgstr ""
    1613 
    1614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:470
    1615 msgid "Primitive already deleted"
    1616 msgstr ""
    1617 
    1618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:491
    1619 #, java-format
    1620 msgid "Error header \"{0}\" does not match expected pattern \"{1}\""
    1621 msgstr ""
    1622 
    1623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:536
    1624 #, java-format
    1625 msgid "<html>Uploading <strong>failed</strong>.<br>{0}</html>"
    1626 msgstr ""
    1627 
    1628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:545
    1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:562
    1630 msgid "Upload to OSM API failed"
    1631 msgstr ""
    1632 
    1633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:575
    1634 #, java-format
    1635 msgid ""
    1636 "Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
    1637 "Check the server URL in your preferences and your internet connection."
    1638 msgstr ""
     1856"Enable to upload all changes in one request, disable to use one request per "
     1857"changed primitive"
     1858msgstr ""
     1859
     1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:464
     1861msgid "Objects to add:"
     1862msgstr "Обекти за добавяне:"
     1863
     1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:472
     1865msgid "Objects to modify:"
     1866msgstr "Променени обекти:"
     1867
     1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:480
     1869msgid "Objects to delete:"
     1870msgstr "Обекти за изтриване:"
     1871
     1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:487
     1873msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
     1874msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
     1875
     1876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:499
     1877msgid "Upload these changes?"
     1878msgstr "Качване на тези промени?"
     1879
     1880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:501
     1881msgid "Upload Changes"
     1882msgstr "Качване на промени"
     1883
     1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:531
     1885msgid "Uploading"
     1886msgstr "Качване"
    16391887
    16401888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
     
    17221970msgstr "По-бавно възпроизвеждане"
    17231971
    1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:31
     1972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:32
    17251973msgid "Downloading GPS data"
    17261974msgstr "Сваляне на GPS данни"
    17271975
    1728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:47
     1976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:45
    17291977msgid "Downloaded GPX Data"
    17301978msgstr "Свалени GPX данни"
    17311979
    1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:78
     1980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:73
    17331981msgid "Raw GPS data"
    17341982msgstr "Изходни GPS данни"
    17351983
    1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:45
     1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:54
    17371985msgid "Downloading data"
    17381986msgstr "Сваляне на данни"
    17391987
    1740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:63
     1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:64
     1989#, java-format
     1990msgid ""
     1991"Ignoring exception because download has been cancelled. Exception was: {0}"
     1992msgstr ""
     1993
     1994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:116
    17411995msgid "No data imported."
    17421996msgstr "Никакви данни не са импортирани"
    17431997
    1744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:87
     1998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:147
    17451999msgid "OpenStreetMap data"
    17462000msgstr "OpenStreetMap данни"
    17472001
    1748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:53
     2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:60
    17492003#, java-format
    17502004msgid "Download {0} of {1} ({2} left)"
    17512005msgstr "Сваляне {0} от {1} ({2} остава)"
    17522006
    1753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:93
    1754 msgid "The following errors occurred during mass download:"
    1755 msgstr ""
    1756 
    1757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:94
     2007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:78
     2008#, fuzzy
     2009msgid "Updating data"
     2010msgstr "Качване на данни"
     2011
     2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:109
     2013#, fuzzy, java-format
     2014msgid "The following errors occurred during mass download:{0}"
     2015msgstr "Следните грешки възникнаха при масовото сваляне на данни."
     2016
     2017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:111
    17582018msgid "Errors during Download"
    17592019msgstr "Грешки при Сваляне"
    17602020
    1761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:146
     2021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:173
    17622022#, java-format
    17632023msgid ""
     
    17692029msgstr ""
    17702030
    1771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:162
     2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTaskList.java:189
    17722032msgid "Deleted or moved primitives"
    1773 msgstr ""
    1774 
    1775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     2033msgstr "Изтрити или преместени примитиви"
     2034
     2035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
    17762036msgid "Delete Mode"
    17772037msgstr "Режим на изтриване"
    17782038
    1779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:47
     2039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:49
    17802040msgid "Delete nodes or ways."
    17812041msgstr "Изтриване на точки или линии."
    17822042
    1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:48
    1784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
     2043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:50
     2044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95
    17852045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
    1786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:98
    1787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
     2047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    17882048#: ../plugins/routes/src/org/openstreetmap/josm/plugins/routes/RelationEditMode.java:30
    17892049#, java-format
     
    17912051msgstr "Режим: {0}"
    17922052
    1793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:131
     2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:135
    17942054msgid ""
    17952055"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     
    18002060"обекти, към които има обръщение."
    18012061
    1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
    1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:91
    1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
    1805 msgid "Draw"
    1806 msgstr "Рисуване"
    1807 
    1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:90
    1809 msgid "Draw nodes"
    1810 msgstr "Рисуване на точки"
    1811 
    1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:96
    1813 msgid "Mode: Draw Focus"
    1814 msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
    1815 
    1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:206
    1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83
    1818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
    1819 msgid "selected"
    1820 msgstr "избран"
    1821 
    1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:336
    1823 msgid "Cannot add a node outside of the world."
    1824 msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
    1825 
    1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:493
    1827 msgid "Add node"
    1828 msgstr "Добавяне на точка"
    1829 
    1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:495
    1831 msgid "Add node into way"
    1832 msgstr "Добавяне на точка в път"
    1833 
    1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:500
    1835 msgid "Connect existing way to node"
    1836 msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
    1837 
    1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:502
    1839 msgid "Add a new node to an existing way"
    1840 msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
    1841 
    1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:504
    1843 msgid "Add node into way and connect"
    1844 msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
    1845 
    1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:881
    1847 msgid "Create new node."
    1848 msgstr "Създаване нов възел."
    1849 
    1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:886
    1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:908
    1852 msgid "Select node under cursor."
    1853 msgstr "Избиране на точката под курсора."
    1854 
    1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:888
    1856 #, java-format
    1857 msgid "Insert new node into way."
    1858 msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
    1859 msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
    1860 msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
    1861 
    1862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:897
    1863 msgid "Start new way from last node."
    1864 msgstr "Започване на нов път от последния възел."
    1865 
    1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:899
    1867 msgid "Continue way from last node."
    1868 msgstr "Продължаване на път от последния възел."
    1869 
    1870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:910
    1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:920
    1872 msgid "Finish drawing."
    1873 msgstr "Завършване на чертането."
    1874 
    1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
    1876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
    1877 msgid "Extrude"
    1878 msgstr "Изтегляне"
    1879 
    1880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
    1881 msgid "Create areas"
    1882 msgstr "Създаване на области"
    1883 
    1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:248
    1885 msgid "Extrude Way"
    1886 msgstr "Изтегляне на линии"
    1887 
    1888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
    1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:520
    1890 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    1891 msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
    1892 
    1893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
    1894 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    1895 msgstr ""
    1896 "Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
    1897 
    1898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265
    1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:524
    1900 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    1901 msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
    1902 
    1903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267
    1904 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    1905 msgstr "Нарисувай сегмент от път за да се образува правоъгълник."
    1906 
    1907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
    1908 msgid ""
    1909 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
    1910 "+release to synchronize audio at that point."
    1911 msgstr ""
    1912 "Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
    1913 "възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
    1914 "тази точка."
    1915 
    1916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97
    1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:98
    1918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345
    1919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    1920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
    1921 msgid "Select"
    1922 msgstr "Избиране"
    1923 
    1924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:97
    1925 msgid "Select, move and rotate objects"
    1926 msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
    1927 
    1928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:198
    1929 #, java-format
    1930 msgid "Add and move a virtual new node to way"
    1931 msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
    1932 msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
    1933 msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
    1934 
    1935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:447
    1936 msgid "Move elements"
    1937 msgstr ""
    1938 
    1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:448
    1940 #, java-format
    1941 msgid ""
    1942 "You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
    1943 "often an error.\n"
    1944 "Really move them?"
    1945 msgstr ""
    1946 
    1947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451
    1948 msgid "Move them"
    1949 msgstr ""
    1950 
    1951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:451
    1952 msgid "Undo move"
    1953 msgstr ""
    1954 
    1955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:522
    1956 msgid ""
    1957 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    1958 msgstr ""
    1959 "Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
    1960 "най-близката точка."
    1961 
    1962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:526
    1963 msgid ""
    1964 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
    1965 "Ctrl to rotate selected; or change selection"
    1966 msgstr ""
    1967 "Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
    1968 "превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
    1969 
    1970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    1972 msgid "Zoom"
    1973 msgstr "Мащаб"
    1974 
    1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    1976 msgid "Zoom and move map"
    1977 msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
    1978 
    1979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74
    1980 msgid ""
    1981 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    1982 "move zoom with right button"
    1983 msgstr ""
    1984 "Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
    1985 "Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
    1986 "десния бутон на мишката"
    1987 
    1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41
    1989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42
    1990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
    1991 msgid "Search..."
    1992 msgstr "Търсене..."
    1993 
    1994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:41
    1995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1996 msgid "Search for objects."
    1997 msgstr "Търсене на обекти."
    1998 
    1999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:47
    2000 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    2001 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
    2002 msgid "No data loaded."
    2003 msgstr "Никакви данни не са заредени."
    2004 
    2005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
    2006 msgid "Please enter a search string."
    2007 msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
    2008 
    2009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:61
    2010 msgid "replace selection"
    2011 msgstr "замени селекцията"
    2012 
    2013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:62
    2014 msgid "add to selection"
    2015 msgstr "добави към селекцията"
    2016 
    2017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:63
    2018 msgid "remove from selection"
    2019 msgstr "изтрий от селекцията"
    2020 
    2021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:69
    2022 msgid "case sensitive"
    2023 msgstr "чувствителност към регистъра"
    2024 
    2025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70
    2026 msgid "regular expression"
    2027 msgstr "регулярен израз"
    2028 
    2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
    2030 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
    2031 msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
    2032 
    2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
    2034 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
    2035 msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
    2036 
    2037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
    2038 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
    2039 msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
    2040 
    2041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
    2042 msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
    2043 msgstr ""
    2044 
    2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
    2046 msgid ""
    2047 "<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
    2048 "<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
    2049 msgstr ""
    2050 
    2051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
    2052 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
    2053 msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
    2054 
    2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
    2056 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
    2057 msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
    2058 
    2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
    2060 msgid "<u>Special targets:</u>"
    2061 msgstr "<u>Специални цели:</u>"
    2062 
    2063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
    2064 msgid ""
    2065 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
    2066 msgstr ""
    2067 "<b>type:</b> - пит на обекта (<b>node</b> - точка / възел, <b>way</b> - "
    2068 "линия / път, <b>relation</b> - релация)"
    2069 
    2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
    2071 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
    2072 msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
    2073 
    2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
    2075 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
    2076 msgstr "<b>id:</b>... - обекти с даденото ID"
    2077 
    2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
    2079 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
    2080 msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
    2081 
    2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96
    2083 msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
    2084 msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
    2085 
    2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
    2087 msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
    2088 msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
    2089 
    2090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    2091 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
    2092 msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
    2093 
    2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99
    2095 msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
    2096 msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
    2097 
    2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
    2099 msgid ""
    2100 "<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
    2101 msgstr ""
    2102 
    2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
    2104 msgid ""
    2105 "<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
    2106 msgstr ""
    2107 
    2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
    2109 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
    2110 msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
    2111 
    2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
    2113 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
    2114 msgstr ""
    2115 "Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
    2116 "ключ съдържа двоеточие)"
    2117 
    2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104
    2119 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
    2120 msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
    2121 
    2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:114
    2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    2124 msgid "Search"
    2125 msgstr "Търсене"
    2126 
    2127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:116
    2128 msgid "Start Search"
    2129 msgstr "Стартиране търсене"
    2130 
    2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:179
    2132 #, java-format
    2133 msgid "No match found for ''{0}''"
    2134 msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
    2135 
    2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:181
    2137 #, java-format
    2138 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    2139 msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
    2140 
    2141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:183
    2142 #, java-format
    2143 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    2144 msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
    2145 
    2146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    2147 #, java-format
    2148 msgid "Found {0} matches"
    2149 msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
    2150 
    2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
    2152 msgid "CS"
    2153 msgstr "CS"
    2154 
    2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:209
    2156 msgid "CI"
    2157 msgstr "CI"
    2158 
    2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:210
    2160 msgid "RX"
    2161 msgstr "RX"
    2162 
    2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32
    2164 #, java-format
    2165 msgid ""
    2166 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
    2167 "\n"
    2168 "{2}"
    2169 msgstr ""
    2170 "В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
    2171 "грешката:\n"
    2172 "\n"
    2173 "{2}"
    2174 
    2175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:172
    2176 msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
    2177 msgstr ""
    2178 
    2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215
    2180 #, java-format
    2181 msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
    2182 msgstr ""
    2183 
    2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:359
    2185 #, java-format
    2186 msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
    2187 msgstr ""
    2188 
    2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:497
    2190 #, java-format
    2191 msgid "Unexpected token: {0}"
    2192 msgstr ""
    2193 
    2194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:518
    2195 msgid "Missing arguments for or."
    2196 msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
    2197 
    2198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:529
    2199 msgid "Missing argument for not."
    2200 msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
    2201 
    2202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:540
    2203 msgid "Expected closing parenthesis."
    2204 msgstr "Липсва затваряща скоба."
    2205 
    2206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:596
    2207 msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
    2208 msgstr ""
    2209 
    2210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:599
    2211 #, java-format
    2212 msgid ""
    2213 "Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
    2214 "nodes or range, for example nodes:10-20"
    2215 msgstr ""
    2216 
    2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:606
    2218 #, java-format
    2219 msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
    2220 msgstr ""
    2221 
    2222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:34
    2223 msgid "Load Selection"
    2224 msgstr "Зареди избраното"
    2225 
    2226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:41
    2227 #, java-format
    2228 msgid "Contact {0}..."
    2229 msgstr "Свързване с {0}..."
    2230 
    2231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46
    2232 msgid "Downloading..."
    2233 msgstr "Сваляне..."
    2234 
    2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:59
    2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:67
    2237 #, java-format
    2238 msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    2239 msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
    2240 
    2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:62
    2242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:70
    2243 #, java-format
    2244 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    2245 msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
    2246 
    2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:74
    2248 msgid "Error while communicating with server."
    2249 msgstr ""
    2250 
    2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:57
    2252 #, java-format
    2253 msgid "Add {0} {1}"
    2254 msgstr ""
    2255 
    2256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:46
    2257 #, java-format
    2258 msgid "Change {0} {1}"
    2259 msgstr ""
    2260 
    2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:99
    2262 #, java-format
    2263 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
    2264 msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
    2265 
    2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:100
    2267 #, java-format
    2268 msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
    2269 msgstr "Задаване {0}={1} за {2} ''{3}''"
    2270 
    2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105
    2272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106
    2273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:95
    2274 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    2275 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    2276 msgid "object"
    2277 msgid_plural "objects"
    2278 msgstr[0] "обект"
    2279 msgstr[1] "обекти"
    2280 
    2281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:105
    2282 #, java-format
    2283 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
    2284 msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
    2285 
    2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:106
    2287 #, java-format
    2288 msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
    2289 msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
    2290 
    2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:68
    2292 #, java-format
    2293 msgid "Change relation member role for {0} {1}"
    2294 msgstr ""
    2295 
    2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62
    2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:250
    2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94
    2299 msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
    2300 msgstr ""
    2301 
    2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47
    2303 #, java-format
    2304 msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
    2305 msgstr ""
    2306 
    2307 #. should not happen
    2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69
    2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
    2310 msgid "cannot resolve undecided conflict"
    2311 msgstr ""
    2312 
    2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:82
    2314 #, java-format
    2315 msgid "Delete {1} {0}"
    2316 msgstr "Изтриване {1} {0}"
    2317 
    2318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:98
    2319 #, java-format
    2320 msgid "Delete {0} {1}"
    2321 msgstr "Изтриване {0} {1}"
    2322 
    2323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:147
    2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:154
    2325 msgid "Conflicting relation"
    2326 msgstr "Конфликтиращи релации"
    2327 
    2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:148
    2329 #, java-format
    2330 msgid ""
    2331 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    2332 "Delete from relation?"
    2333 msgstr ""
    2334 "Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\" в роля {2}.\n"
    2335 "Изтриване от релацията?"
    2336 
    2337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:150
    2338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:585
    2340 msgid "Delete from relation"
    2341 msgstr "Изтриване от релация"
    2342 
    2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:155
    2344 #, java-format
    2345 msgid ""
    2346 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    2347 "Delete from relation?"
    2348 msgstr ""
    2349 "Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\".\n"
    2350 "Изтриване от релацията?"
    2351 
    2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:359
    2353 msgid "Split way segment"
    2354 msgstr "Разделяне пътен сегмент"
    2355 
    2356 #. leave message in one tr() as there is a grammatical connection.
    2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:378
    2358 msgid ""
    2359 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
    2360 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
    2361 "use them.<br>Do you really want to delete?"
    2362 msgstr ""
    2363 "Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
    2364 "от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
    2365 "не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
    2366 
    2367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47
    2368 #, java-format
    2369 msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
    2370 msgstr ""
    2371 
    2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
    2373 msgid "Move"
    2374 msgstr "Преместване"
    2375 
    2376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
    2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142
    2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136
    2379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:7
    2380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
    2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:242
    2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
    2384 msgid "node"
    2385 msgid_plural "nodes"
    2386 msgstr[0] "възел"
    2387 msgstr[1] "възли"
    2388 
    2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:163
    2390 msgid "Purging 1 primitive"
    2391 msgstr ""
    2392 
    2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:188
    2394 #, java-format
    2395 msgid "removing reference from way {0}"
    2396 msgstr ""
    2397 
    2398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:194
    2399 #, java-format
    2400 msgid ""
    2401 "Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
    2402 "{1}"
    2403 msgstr ""
    2404 
    2405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:202
    2406 #, java-format
    2407 msgid "removing reference from relation {0}"
    2408 msgstr ""
    2409 
    2410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58
    2411 #, java-format
    2412 msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
    2413 msgstr ""
    2414 
    2415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
    2416 #, java-format
    2417 msgid "Remove relation member {0} {1}"
    2418 msgstr ""
    2419 
    2420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142
    2421 #, java-format
    2422 msgid "Rotate {0} {1}"
    2423 msgstr ""
    2424 
    2425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
    2426 msgid "Sequence"
    2427 msgstr "Последователност"
    2428 
    2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
    2430 #, java-format
    2431 msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
    2432 msgstr ""
    2433 
    2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
    2435 #, java-format
    2436 msgid "Undelete {0} primitives"
    2437 msgstr ""
    2438 
    2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
    2440 #, java-format
    2441 msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
    2442 msgstr ""
    2443 
    2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54
    2445 #, java-format
    2446 msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
    2447 msgstr ""
    2448 
    2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75
    2450 #, java-format
    2451 msgid "Main dataset does not include node {0}"
    2452 msgstr ""
    2453 
    2454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    2455 msgid "Apply?"
    2456 msgstr "Прилагане?"
    2457 
    2458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146
    2459 msgid ""
    2460 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
    2461 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    2462 msgstr ""
    2463 "При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
    2464 "промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
    2465 
    2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
    2467 msgid "Relation"
    2468 msgstr "Релация"
    2469 
    2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
    2471 msgid "Old role"
    2472 msgstr "Стара роля"
    2473 
    2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
    2475 msgid "New role"
    2476 msgstr "Нова роля"
    2477 
    2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    2479 msgid "Old key"
    2480 msgstr "Стар ключ"
    2481 
    2482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    2483 msgid "Old value"
    2484 msgstr "Стара стойност"
    2485 
    2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    2487 msgid "New key"
    2488 msgstr "Нов ключ"
    2489 
    2490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    2491 msgid "New value"
    2492 msgstr "Нова стойност"
    2493 
    2494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
    2495 msgid "Apply selected changes"
    2496 msgstr "Приложи избраните промени"
    2497 
    2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
    2499 msgid "Don't apply changes"
    2500 msgstr "Не прилагай  промените"
    2501 
    2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:83
    2503 msgid "Please select which property changes you want to apply."
    2504 msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
    2505 
    2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:96
    2507 msgid "Properties of "
    2508 msgstr "Свойства на "
    2509 
    2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:120
    2511 msgid "Roles in relations referring to"
    2512 msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
    2513 
    2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:136
    2515 msgid "Automatic tag correction"
    2516 msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
    2517 
    2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:314
    2519 #, java-format
    2520 msgid "Malformed config file at lines {0}"
    2521 msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
    2522 
    2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:324
    2524 #, java-format
    2525 msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    2526 msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
    2527 
    2528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:342
    2529 #, java-format
    2530 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
    2531 msgstr "Файла с предпочитания е повреден. Възстановяване от старо копие в {0}."
    2532 
    2533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
    2534 #, java-format
    2535 msgid "Preferences stored on {0}"
    2536 msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
    2537 
    2538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
    2539 #, java-format
    2540 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    2541 msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
    2542 
    2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
    2544 msgid "Could not load preferences from server."
    2545 msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
    2546 
    2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:71
    2548 #, java-format
    2549 msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
    2550 msgstr ""
    2551 
    2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:87
     2062#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:158
     2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:160
     2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:94
    25532065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryOsmPrimitive.java:36
    25542066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/HistoryRelation.java:110
    25552067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/history/RelationMember.java:30
    2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:306
    2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:321
     2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MergeSourceBuildingVisitor.java:44
     2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:298
     2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:313
    25582071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:217
     2072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259
     2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:409
     2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:456
     2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:508
     2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:122
     2077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:78
     2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:80
     2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:108
     2080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableModel.java:32
    25592081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:141
    25602082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserModel.java:153
     
    25662088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/VersionInfoPanel.java:72
    25672089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:114
    2568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:37
     2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:52
     2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:74
     2092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:33
     2093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:342
    25692094#, java-format
    25702095msgid "parameter ''{0}'' must not be null"
     2096msgstr "параметърът ''{0}'' не трябва да е празен"
     2097
     2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
     2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95
     2100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100
     2101msgid "Draw"
     2102msgstr "Рисуване"
     2103
     2104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:94
     2105msgid "Draw nodes"
     2106msgstr "Рисуване на точки"
     2107
     2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:100
     2109msgid "Mode: Draw Focus"
     2110msgstr "Режим: Рисуване Фокус"
     2111
     2112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:214
     2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:83
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
     2115msgid "selected"
     2116msgstr "избран"
     2117
     2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:356
     2119msgid "Cannot add a node outside of the world."
     2120msgstr "Не може да се добави точка извън пределите на света."
     2121
     2122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:528
     2123msgid "Add node"
     2124msgstr "Добавяне на точка"
     2125
     2126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:530
     2127msgid "Add node into way"
     2128msgstr "Добавяне на точка в път"
     2129
     2130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:538
     2131msgid "Connect existing way to node"
     2132msgstr "Свързване на съществуващ път към точка"
     2133
     2134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:540
     2135msgid "Add a new node to an existing way"
     2136msgstr "Добавяне на нова точка към съществуващ път"
     2137
     2138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:542
     2139msgid "Add node into way and connect"
     2140msgstr "Добавяне на точка към път и съединяване"
     2141
     2142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:928
     2143msgid "Create new node."
     2144msgstr "Създаване нов възел."
     2145
     2146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:933
     2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:957
     2148msgid "Select node under cursor."
     2149msgstr "Избиране на точката под курсора."
     2150
     2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:935
     2152#, java-format
     2153msgid "Insert new node into way."
     2154msgid_plural "Insert new node into {0} ways."
     2155msgstr[0] "Вмъкване на нов възел в път."
     2156msgstr[1] "Вмъкване на нов възел в {0} пътя."
     2157
     2158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:945
     2159msgid "Start new way from last node."
     2160msgstr "Започване на нов път от последния възел."
     2161
     2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:947
     2163msgid "Continue way from last node."
     2164msgstr "Продължаване на път от последния възел."
     2165
     2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:959
     2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:970
     2168msgid "Finish drawing."
     2169msgstr "Завършване на чертането."
     2170
     2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
     2172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
     2173msgid "Extrude"
     2174msgstr "Изтегляне"
     2175
     2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:77
     2177msgid "Create areas"
     2178msgstr "Създаване на области"
     2179
     2180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:251
     2181msgid "Extrude Way"
     2182msgstr "Изтегляне на линии"
     2183
     2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:264
     2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:538
     2186msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
     2187msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да изберете обектите в правоъгълника."
     2188
     2189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:266
     2190msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
     2191msgstr ""
     2192"Нарисувайте правоъгълник от желания размер и отпуснете бутона на мишката."
     2193
     2194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:268
     2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:542
     2196msgid "Release the mouse button to stop rotating."
     2197msgstr "Отпуснете бутона на мишката за да спрете въртенето."
     2198
     2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:270
     2200msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
     2201msgstr "Нарисувай сегмент от път за да се образува правоъгълник."
     2202
     2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:82
     2204msgid ""
     2205"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
     2206"+release to synchronize audio at that point."
     2207msgstr ""
     2208"Влачете позицията на просвирване и пуснете близо до следата за да "
     2209"възпроизвеждате оттам нататък; SHIFT+отпускане за да синхронизирате звука в "
     2210"тази точка."
     2211
     2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
     2213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:112
     2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:345
     2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:115
     2216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     2217msgid "Select"
     2218msgstr "Избиране"
     2219
     2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:111
     2221msgid "Select, move and rotate objects"
     2222msgstr "Избиране, преместване и завъртане на обекти"
     2223
     2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
     2225#, java-format
     2226msgid "Add and move a virtual new node to way"
     2227msgid_plural "Add and move a virtual new node to {0} ways"
     2228msgstr[0] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към път"
     2229msgstr[1] "Добавяне и преместване на виртуален нов възел към {0} пътя"
     2230
     2231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:465
     2232msgid "Move elements"
     2233msgstr "Преместване на елементи"
     2234
     2235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:466
     2236#, java-format
     2237msgid ""
     2238"You did move more than {0} elements. Moving a large number of elements is "
     2239"often an error.\n"
     2240"Really move them?"
     2241msgstr ""
     2242"Местите повече от {0} елемента. Преместването на такова голямо количество "
     2243"елементи често е грешка.\n"
     2244"Да се преместят ли наистина?"
     2245
     2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
     2247msgid "Move them"
     2248msgstr "Премести"
     2249
     2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:469
     2251msgid "Undo move"
     2252msgstr "Отмени преместването"
     2253
     2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:540
     2255msgid ""
     2256"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     2257msgstr ""
     2258"Отпуснете бутона на мишката за да спрете местенето. Ctrl за да обедините с "
     2259"най-близката точка."
     2260
     2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:544
     2262msgid ""
     2263"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to toggle); Shift-"
     2264"Ctrl to rotate selected; or change selection"
     2265msgstr ""
     2266"Преместване на обекти чрез драгване; Shift за добавяне към селекция (Ctrl за "
     2267"превкл.); Shift-Ctrl за обхождане на селекцията; или смяна на селекцията"
     2268
     2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
     2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2271msgid "Zoom"
     2272msgstr "Мащаб"
     2273
     2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:47
     2275msgid "Zoom and move map"
     2276msgstr "Пормяна на мащаба и предвижване по картата"
     2277
     2278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:74
     2279msgid ""
     2280"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
     2281"move zoom with right button"
     2282msgstr ""
     2283"Сменяйте мащаба чрез влачене, колелцето на мишката или клавишите Ctrl+. и "
     2284"Ctrl+,; премествайте с Ctrl+стрелките; премествайте и мащабирайте чрез "
     2285"десния бутон на мишката"
     2286
     2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42
     2288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:43
     2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:46
     2290msgid "Search..."
     2291msgstr "Търсене..."
     2292
     2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:42
     2294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145
     2295msgid "Search for objects."
     2296msgstr "Търсене на обекти."
     2297
     2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:52
     2299msgid "Can't search because there is no loaded data."
     2300msgstr ""
     2301
     2302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66
     2303msgid "Please enter a search string."
     2304msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
     2305
     2306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:70
     2307msgid "replace selection"
     2308msgstr "замени селекцията"
     2309
     2310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:71
     2311msgid "add to selection"
     2312msgstr "добави към селекцията"
     2313
     2314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:72
     2315msgid "remove from selection"
     2316msgstr "изтрий от селекцията"
     2317
     2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:78
     2319msgid "case sensitive"
     2320msgstr "чувствителност към регистъра"
     2321
     2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
     2323msgid "regular expression"
     2324msgstr "регулярен израз"
     2325
     2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
     2327msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
     2328msgstr "<b>Baker Street</b> - 'Baker' и 'Street' в кой да е ключ или име."
     2329
     2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
     2331msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
     2332msgstr "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' в кой да е ключ или име."
     2333
     2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:95
     2335msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
     2336msgstr "<b>name:Bak</b> - 'Bak' където и да е в името."
     2337
     2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:96
     2339msgid "<b>type=route</b> - key 'type' with value exactly 'route'."
     2340msgstr ""
     2341
     2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
     2343msgid ""
     2344"<b>type=*</b> - key 'type' with any value. Try also <b>*=value</b>, "
     2345"<b>type=</b>, <b>*=*</b>, <b>*=</b>"
     2346msgstr ""
     2347
     2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
     2349msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
     2350msgstr "<b>-name:Bak</b> - няма 'Bak' в името."
     2351
     2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:99
     2353msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
     2354msgstr "<b>foot:</b> - ключ=foot, независимо от стойността."
     2355
     2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:100
     2357msgid "<u>Special targets:</u>"
     2358msgstr "<u>Специални цели:</u>"
     2359
     2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:101
     2361msgid ""
     2362"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
     2363msgstr ""
     2364"<b>type:</b> - пит на обекта (<b>node</b> - точка / възел, <b>way</b> - "
     2365"линия / път, <b>relation</b> - релация)"
     2366
     2367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:102
     2368msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
     2369msgstr "<b>user:</b>... - всички обекти, променени от зададения потребител"
     2370
     2371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:103
     2372msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
     2373msgstr "<b>id:</b>... - обекти с даденото ID"
     2374
     2375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:104
     2376msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
     2377msgstr "<b>nodes:</b>... - обекти с дадено количество възели / точки"
     2378
     2379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:105
     2380msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
     2381msgstr "<b>modified</b> - всички променени обекти"
     2382
     2383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:106
     2384msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
     2385msgstr "<b>selected</b> - всички избрани обекти"
     2386
     2387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:107
     2388msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
     2389msgstr "<b>incomplete</b> - всички непълни обекти"
     2390
     2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
     2392msgid "<b>untagged</b> - all untagged objects"
     2393msgstr "<b>untagged</b> - всички немаркирани обекти"
     2394
     2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:109
     2396msgid ""
     2397"<b>child <i>expr</i></b> - all children of objects matching the expression"
     2398msgstr ""
     2399
     2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:110
     2401msgid ""
     2402"<b>parent <i>expr</i></b> - all parents of objects matching the expression"
     2403msgstr ""
     2404
     2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:111
     2406msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
     2407msgstr "Използвайте <b>|</b> или <b>OR</b> за да обедините в логическо \"ИЛИ\""
     2408
     2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:112
     2410msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
     2411msgstr ""
     2412"Използвайте <b>\"</b> за да изключите в кавичките операторите (примерно, ако "
     2413"ключ съдържа двоеточие)"
     2414
     2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:113
     2416msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
     2417msgstr "Използвайте <b>(</b> и <b>)</b> за да групирате изрази"
     2418
     2419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:123
     2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:145
     2421msgid "Search"
     2422msgstr "Търсене"
     2423
     2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:125
     2425msgid "Start Search"
     2426msgstr "Стартиране търсене"
     2427
     2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:191
     2429#, java-format
     2430msgid "No match found for ''{0}''"
     2431msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
     2432
     2433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:193
     2434#, java-format
     2435msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
     2436msgstr "Нищо не е добавено към селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
     2437
     2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:195
     2439#, java-format
     2440msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
     2441msgstr "Нищо не е премахнато от селекцията в резултат на търсенето за ''{0}''"
     2442
     2443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:205
     2444#, java-format
     2445msgid "Found {0} matches"
     2446msgstr "Намерени са {0} съвпадения"
     2447
     2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
     2449msgid "CS"
     2450msgstr "CS"
     2451
     2452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:234
     2453msgid "CI"
     2454msgstr "CI"
     2455
     2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:235
     2457msgid "RX"
     2458msgstr "RX"
     2459
     2460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:32
     2461#, java-format
     2462msgid ""
     2463"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
     2464"\n"
     2465"{2}"
     2466msgstr ""
     2467"В регулярния израз \"{0}\" има грешка на позиция {1}, пълен текст на "
     2468"грешката:\n"
     2469"\n"
     2470"{2}"
     2471
     2472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:173
     2473msgid "Key cannot be empty when tag operator is used. Sample use: key=value"
     2474msgstr ""
     2475
     2476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:215
     2477#, java-format
     2478msgid "Pattern Syntax Error: Pattern {0} in {1} is illegal!"
     2479msgstr "Синтактична грешка: Шаблонът {0} в {1} е недопустим!"
     2480
     2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
     2482#, java-format
     2483msgid "Unknown primitive type: {0}. Allowed values are node, way or relation"
     2484msgstr ""
     2485
     2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:496
     2487#, java-format
     2488msgid "Unexpected token: {0}"
     2489msgstr "Неочакван знак: {0}"
     2490
     2491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:516
     2492msgid "Missing arguments for or."
     2493msgstr "Липсват параметри за \"ИЛИ\"."
     2494
     2495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:526
     2496msgid "Missing argument for not."
     2497msgstr "Липсват параметри за \"НЕ\"."
     2498
     2499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:536
     2500msgid "Expected closing parenthesis."
     2501msgstr "Липсва затваряща скоба."
     2502
     2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:598
     2504msgid "Wrong number of parameters for nodes operator."
     2505msgstr ""
     2506
     2507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:600
     2508#, java-format
     2509msgid ""
     2510"Incorrect value of nodes operator: {0}. Nodes operator expects number of "
     2511"nodes or range, for example nodes:10-20"
     2512msgstr ""
     2513
     2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:607
     2515#, java-format
     2516msgid "Incorrect value of id operator: {0}. Number is expected."
     2517msgstr ""
     2518
     2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:35
     2520msgid "Load Selection"
     2521msgstr "Зареди избраното"
     2522
     2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:46
     2524#, java-format
     2525msgid "Contact {0}..."
     2526msgstr "Свързване с {0}..."
     2527
     2528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:48
     2529msgid "Downloading..."
     2530msgstr "Сваляне..."
     2531
     2532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:64
     2533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:81
     2534#, java-format
     2535msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     2536msgstr "Грешка при четене от адрес URL: \"{0}\""
     2537
     2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:72
     2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:84
     2540#, java-format
     2541msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     2542msgstr "Грешка на разбор от URL: \"{0}\""
     2543
     2544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:88
     2545msgid "Error while communicating with server."
     2546msgstr "Грешка по време на връзката със сървъра."
     2547
     2548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:65
     2549#, java-format
     2550msgid "Add {0} {1}"
     2551msgstr "Добави {0} {1}"
     2552
     2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:47
     2554#, java-format
     2555msgid "Change {0} {1}"
     2556msgstr "Промени {0} {1}"
     2557
     2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:101
     2559#, java-format
     2560msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
     2561msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
     2562
     2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:104
     2564#, java-format
     2565msgid "Set {0}={1} for {2} ''{3}''"
     2566msgstr "Задаване {0}={1} за {2} ''{3}''"
     2567
     2568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114
     2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
     2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:124
     2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:125
     2572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     2573#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:65
     2574msgid "object"
     2575msgid_plural "objects"
     2576msgstr[0] "обект"
     2577msgstr[1] "обекти"
     2578
     2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:114
     2580#, java-format
     2581msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
     2582msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
     2583
     2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:115
     2585#, java-format
     2586msgid "Set {0}={1} for {2} {3}"
     2587msgstr "Задаване {0}={1} за {2} {3}"
     2588
     2589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeRelationMemberRoleCommand.java:70
     2590#, java-format
     2591msgid "Change relation member role for {0} {1}"
     2592msgstr "{0} {1}"
     2593
     2594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:34
     2595#, java-format
     2596msgid ""
     2597"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''.<br>This "
     2598"conflict can't be added.</html>"
     2599msgstr ""
     2600
     2601#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:40
     2602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1091
     2603#, fuzzy
     2604msgid "Double conflict"
     2605msgstr "Разрешаване конфликт"
     2606
     2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:56
     2608#, java-format
     2609msgid ""
     2610"Warning: layer ''{0}'' doesn't exist anymore. Can't remove conflict for "
     2611"primitmive ''{1}''"
     2612msgstr ""
     2613
     2614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictAddCommand.java:72
     2615#, fuzzy, java-format
     2616msgid "Add conflict for ''{0}''"
     2617msgstr "Не е намерено съвпадение за ''{0}''"
     2618
     2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:62
     2620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:249
     2621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:94
     2622msgid "Can't undo command ''{0}'' because layer ''{1}'' is not present anymore"
     2623msgstr ""
     2624
     2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:47
     2626#, java-format
     2627msgid "Resolve conflicts in coordinates in {0}"
     2628msgstr ""
     2629
     2630#. should not happen
     2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/CoordinateConflictResolveCommand.java:69
     2632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:79
     2633msgid "cannot resolve undecided conflict"
     2634msgstr ""
     2635"невъзможно е разрешаването на конфликт, за който няма предложено решение."
     2636
     2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:109
     2638#, java-format
     2639msgid "Delete {1} {0}"
     2640msgstr "Изтриване {1} {0}"
     2641
     2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:128
     2643#, java-format
     2644msgid "Delete {0} {1}"
     2645msgstr "Изтриване {0} {1}"
     2646
     2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:173
     2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:178
     2649msgid "Conflicting relation"
     2650msgstr "Конфликтиращи релации"
     2651
     2652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:174
     2653#, java-format
     2654msgid ""
     2655"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     2656"Delete from relation?"
     2657msgstr ""
     2658"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\" в роля {2}.\n"
     2659"Изтриване от релацията?"
     2660
     2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:175
     2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:180
     2663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
     2664msgid "Delete from relation"
     2665msgstr "Изтриване от релация"
     2666
     2667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:179
     2668#, java-format
     2669msgid ""
     2670"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     2671"Delete from relation?"
     2672msgstr ""
     2673"Селекцията \"{0}\" се използва от релация \"{1}\".\n"
     2674"Изтриване от релацията?"
     2675
     2676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:402
     2677msgid "Split way segment"
     2678msgstr "Разделяне пътен сегмент"
     2679
     2680#. leave message in one tr() as there is a grammatical
     2681#. connection.
     2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:426
     2683msgid ""
     2684"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     2685"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
     2686"use them.<br>Do you really want to delete?"
     2687msgstr ""
     2688"Вие се каните да изтриете възли, намиращи се извън зоната, която сте свалили "
     2689"от сървъра.<br>Това може да предизвика проблеми, защото други обекти (които "
     2690"не виждате) може да ги използват.<br>Наистина ли искате да ги триете?"
     2691
     2692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:434
     2693#, fuzzy
     2694msgid "Delete confirmation"
     2695msgstr "Изтриване от релация"
     2696
     2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeletedStateConflictResolveCommand.java:47
     2698#, java-format
     2699msgid "Resolve conflicts in deleted state in {0}"
     2700msgstr ""
     2701
     2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
     2703msgid "Move"
     2704msgstr "Преместване"
     2705
     2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117
     2707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142
     2708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:136
     2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9
     2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
     2711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:240
     2712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519
     2713#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:49
     2714msgid "node"
     2715msgid_plural "nodes"
     2716msgstr[0] "възел"
     2717msgstr[1] "възли"
     2718
     2719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:162
     2720msgid "Purging 1 primitive"
     2721msgstr "Изчистване на 1 примитив"
     2722
     2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:187
     2724#, java-format
     2725msgid "removing reference from way {0}"
     2726msgstr ""
     2727
     2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:193
     2729#, java-format
     2730msgid ""
     2731"Warning: Purging way {0} because number of nodes dropped below 2. Current is "
     2732"{1}"
     2733msgstr ""
     2734
     2735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/PurgePrimitivesCommand.java:201
     2736#, java-format
     2737msgid "removing reference from relation {0}"
     2738msgstr ""
     2739
     2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RelationMemberConflictResolverCommand.java:58
     2741#, java-format
     2742msgid "Resolve conflicts in member list of relation {0}"
     2743msgstr ""
     2744
     2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:68
     2746#, java-format
     2747msgid "Remove relation member {0} {1}"
     2748msgstr ""
     2749
     2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:142
     2751#, java-format
     2752msgid "Rotate {0} {1}"
     2753msgstr ""
     2754
     2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:91
     2756msgid "Sequence"
     2757msgstr "Последователност"
     2758
     2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/TagConflictResolveCommand.java:68
     2760#, java-format
     2761msgid "Resolve {0} tag conflicts in {1} {2}"
     2762msgstr ""
     2763
     2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/UndeletePrimitivesCommand.java:68
     2765#, java-format
     2766msgid "Undelete {0} primitives"
     2767msgstr "Отмяна изтриването на {0} примитива."
     2768
     2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/VersionConflictResolveCommand.java:40
     2770#, java-format
     2771msgid "Resolve version conflicts for {0} {1}"
     2772msgstr ""
     2773
     2774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:54
     2775#, java-format
     2776msgid "Resolve conflicts in node list of of way {0}"
     2777msgstr ""
     2778
     2779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/WayNodesConflictResolverCommand.java:75
     2780#, java-format
     2781msgid "Main dataset does not include node {0}"
     2782msgstr ""
     2783
     2784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
     2785msgid "Apply?"
     2786msgstr "Прилагане?"
     2787
     2788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:146
     2789msgid ""
     2790"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     2791"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     2792msgstr ""
     2793"При обръщане направлението на линията, предлагаме да се направят следните "
     2794"промени на пътищата, и техните възли за да се съхрани целостта на данните."
     2795
     2796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:27
     2797msgid "Relation"
     2798msgstr "Релация"
     2799
     2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:29
     2801msgid "Old role"
     2802msgstr "Стара роля"
     2803
     2804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:31
     2805msgid "New role"
     2806msgstr "Нова роля"
     2807
     2808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
     2809msgid "Old key"
     2810msgstr "Стар ключ"
     2811
     2812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     2813msgid "Old value"
     2814msgstr "Стара стойност"
     2815
     2816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
     2817msgid "New key"
     2818msgstr "Нов ключ"
     2819
     2820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     2821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:232
     2822msgid "New value"
     2823msgstr "Нова стойност"
     2824
     2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:43
     2826msgid "Apply selected changes"
     2827msgstr "Приложи избраните промени"
     2828
     2829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:44
     2830msgid "Don't apply changes"
     2831msgstr "Не прилагай  промените"
     2832
     2833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:87
     2834msgid "Please select which property changes you want to apply."
     2835msgstr "Моля, изберете кои промени на параметри желаете да приложите."
     2836
     2837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:99
     2838msgid "Properties of "
     2839msgstr "Свойства на "
     2840
     2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:125
     2842msgid "Roles in relations referring to"
     2843msgstr "Роли в релации, отнасящи се за"
     2844
     2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:146
     2846msgid "Automatic tag correction"
     2847msgstr "Автоматично поправяне на маркерите"
     2848
     2849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:327
     2850#, java-format
     2851msgid "Malformed config file at lines {0}"
     2852msgstr "Грешка в конфигурационния файл на линии {0}"
     2853
     2854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:339
     2855#, java-format
     2856msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
     2857msgstr "Не може да се отвори директорията с предпочитания: {0}"
     2858
     2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:364
     2860#, java-format
     2861msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
     2862msgstr "Файла с предпочитания е повреден. Възстановяване от старо копие в {0}."
     2863
     2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:88
     2865#, java-format
     2866msgid "Preferences stored on {0}"
     2867msgstr "Предпочитанията са записани на {0}"
     2868
     2869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:96
     2870#, java-format
     2871msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
     2872msgstr "Невъзможно да се качат предпочитанията. Причина: {0}"
     2873
     2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:112
     2875msgid "Could not load preferences from server."
     2876msgstr "Невъзможно да се заредят предпочитанията от сървъра."
     2877
     2878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:218
     2879#, java-format
     2880msgid ""
     2881"Failed to load bookmarks from ''{0}'' for security reasons. Exception was: "
     2882"{1}"
     2883msgstr ""
     2884
     2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictCollection.java:78
     2886#, java-format
     2887msgid "already registered a conflict for primitive ''{0}''"
    25712888msgstr ""
    25722889
     
    25952912msgstr "И"
    25962913
    2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:288
     2914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/DataSet.java:320
    25982915#, java-format
    25992916msgid "parameter {0} > 0 required. Got {1}."
    2600 msgstr ""
     2917msgstr "параметърът {0} трябва да е > 0. Сега е {1}"
    26012918
    26022919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:132
    26032920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
    2604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:123
     2921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:166
    26052922msgid "incomplete"
    26062923msgstr "непълен"
    26072924
    2608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:48
     2925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43
    26092926#, java-format
    26102927msgid "Error: {0}"
    26112928msgstr "Грешка: {0}"
    26122929
    2613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:48
     2930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:43
    26142931#, java-format
    26152932msgid "Warning: {0}"
    26162933msgstr "Предупреждение: {0}"
    26172934
    2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:7
     2935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9
    26192936msgid "nodes"
    2620 msgstr ""
    2621 
    2622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:8
    2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
     2937msgstr "точки"
     2938
     2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
    26242940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
    2625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243
    2626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
     2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:241
     2942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519
     2943#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:61
    26272944msgid "way"
    26282945msgid_plural "ways"
     
    26302947msgstr[1] "пътища"
    26312948
    2632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:8
     2949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
    26332950msgid "ways"
    2634 msgstr ""
    2635 
    2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9
     2951msgstr "линии"
     2952
     2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
    26372954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:94
    2638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    26392955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:99
    2640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
     2956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519
     2957#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:71
    26412958msgid "relation"
    26422959msgid_plural "relations"
     
    26442961msgstr[1] "релации"
    26452962
    2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:9
     2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:11
    26472964msgid "relations"
    2648 msgstr ""
    2649 
    2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
     2965msgstr "отношения"
     2966
     2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
    26512968msgid "changeset"
    2652 msgstr ""
    2653 
    2654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:10
     2969msgstr "набор промени"
     2970
     2971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:12
    26552972msgid "changesets"
    2656 msgstr ""
    2657 
    2658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:38
     2973msgstr "набори от промени"
     2974
     2975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:40
    26592976#, java-format
    26602977msgid "parameter ''{0}'' is not a valid type name, got ''{1}''"
    26612978msgstr ""
    26622979
    2663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:50
     2980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitiveType.java:52
    26642981#, java-format
    26652982msgid "parameter ''{0}'' is not an acceptable class, got ''{1}''"
     
    26732990msgstr[1] "{0} членове"
    26742991
    2675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:131
     2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:174
    26762993msgid "highway"
    26772994msgstr "път / магистрала"
    26782995
    2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:132
     2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:175
    26802997#: build/trans_presets.java:3002
    26812998msgid "railway"
    26822999msgstr "железопътна линия"
    26833000
    2684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:133
     3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:176
    26853002msgid "waterway"
    26863003msgstr "водоеми"
    26873004
    2688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:134
     3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:177
    26893006msgid "landuse"
    26903007msgstr "земеползване"
    26913008
    2692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:138
    2693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
     3009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:181
     3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:338
    26943011#, java-format
    26953012msgid "{0} node"
     
    27443061msgstr ""
    27453062
    2746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:230
     3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231
    27473064msgid "Area style way is not closed."
    27483065msgstr "Път, обознаващ граница на област, не е затворен."
     
    28803197msgstr ""
    28813198
    2882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
    2883 #, java-format
    2884 msgid " [id: {0}]"
    2885 msgstr " [id: {0}]"
    2886 
    28873199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    28883200msgid "inactive"
     
    28993211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:102
    29003212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:167
    2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:162
     3213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:160
    29023214msgid "background"
    29033215msgstr "фон"
     
    29083220
    29093221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:27
    2910 msgid "WGS84 Geographisch"
    2911 msgstr ""
    2912 
    2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:117
     3222msgid "WGS84 Geographic"
     3223msgstr ""
     3224
     3225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:111
    29143226msgid ""
    29153227"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
     
    29263238"започнете нов слой в новата зона."
    29273239
    2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:149
     3240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:144
    29293241msgid "Lambert Zone (France)"
    29303242msgstr "Ламбертова зона (Франция)"
     
    29473259msgstr ""
    29483260
    2949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
    2950 msgid "Could not read bookmarks."
     3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:46
     3262#, fuzzy, java-format
     3263msgid "<html>Could not read bookmarks.<br>{0}</html>"
    29513264msgstr "Невъзможно прочитането на отметките."
    29523265
    2953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    2954 msgid "Could not write bookmark."
     3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:66
     3267#, fuzzy, java-format
     3268msgid "<html>Could not write bookmark.<br>{0}</html>"
    29553269msgstr "Невъзможен записът на отметките."
    29563270
    2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:77
     3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConditionalOptionPaneUtil.java:174
     3272msgid "Do not show again"
     3273msgstr "Да не се показва повече"
     3274
     3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:40
     3276#, java-format
     3277msgid ""
     3278"Failed to initialize communication with the OSM server {0}.\n"
     3279"Check the server URL in your preferences and your internet connection."
     3280msgstr ""
     3281"Грешка при установяване на връзка със сървъра на OSM {0}.\n"
     3282"Проверете URL на сървъра в настройките и Вашата интернет връзка."
     3283
     3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:59
     3285#, java-format
     3286msgid ""
     3287"<html>Uploading to the server <strong>failed</strong> because your "
     3288"current<br>dataset violates a precondition.<br>The error message is:<br>{0}</"
     3289"html>"
     3290msgstr ""
     3291
     3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:66
     3293msgid "Precondition violation"
     3294msgstr "Нарушение на предварителното състояние"
     3295
     3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:101
     3297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:156
     3298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
     3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
     3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:195
     3301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:207
     3302#: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
     3303#: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323
     3304#: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325
     3305#: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327
     3306#: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329
     3307#: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524
     3308#: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526
     3309#: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546
     3310#: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566
     3311#: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
     3312#: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588
     3313#: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608
     3314#: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610
     3315#: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630
     3316#: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766
     3317#: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314
     3318#: build/trans_presets.java:1376
     3319msgid "unknown"
     3320msgstr "неизвестно"
     3321
     3322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:108
     3323#, java-format
     3324msgid ""
     3325"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''<br>for "
     3326"security reasons. This is most likely because you are running<br>in an "
     3327"applet and because you didn''t load your applet from ''{1}''.</html>"
     3328msgstr ""
     3329
     3330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:117
     3331#, fuzzy
     3332msgid "Security exception"
     3333msgstr "Неочаквана грешка"
     3334
     3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:132
     3336#, fuzzy, java-format
     3337msgid ""
     3338"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Please "
     3339"check your internet connection.</html>"
     3340msgstr ""
     3341"Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
     3342
     3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:141
     3344msgid "Network exception"
     3345msgstr ""
     3346
     3347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:163
     3348#, fuzzy, java-format
     3349msgid ""
     3350"<html>Failed to open a connection to the remote server<br>''{0}''.<br>Host "
     3351"name ''{1}'' couldn''t be resolved. <br>Please check the API URL in your "
     3352"preferences and your internet connection.</html>"
     3353msgstr ""
     3354"Грешка при установяване на връзка със сървъра на OSM {0}.\n"
     3355"Проверете URL на сървъра в настройките и Вашата интернет връзка."
     3356
     3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:173
     3358msgid "Unknown host"
     3359msgstr "Неизвестен хост"
     3360
     3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:266
     3362#, java-format
     3363msgid ""
     3364"<html>Uploading <strong>failed</strong> because a primitive you tried "
     3365"to<br>delete on the server is already deleted.<br><br>The error message is:"
     3366"<br>{0}</html>"
     3367msgstr ""
     3368"<html>Качването <strong>пропадна</strong> защото примитивът, който се "
     3369"опитахте<br> да изтриете на съсрвъра вече е изтрит там.<br><br>Съобщението "
     3370"за грешка е:<br>{0}</html>"
     3371
     3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExceptionDialogUtil.java:277
     3373msgid "Primitive already deleted"
     3374msgstr "Примитивът вече е изтрит."
     3375
     3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ExtendedDialog.java:152
     3377#, java-format
     3378msgid "Warning: failed to bring extended dialog always on top. Exception: {0}"
     3379msgstr ""
     3380
     3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:65
    29583382msgid "Message of the day not available"
    29593383msgstr "Съобщение за деня не е налично"
    29603384
    2961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:82
     3385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:67
    29623386#, java-format
    29633387msgid "- running version is {0}"
    29643388msgstr "- изпълняващата се версия е {0}"
    29653389
    2966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:119
     3390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:97
    29673391msgid "Downloading \"Message of the day\""
    29683392msgstr "Зареждане на \"Съобщение на деня\""
     
    30433467msgstr "Парола"
    30443468
    3045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
    3046 #, java-format
    3047 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
    3048 msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
    3049 
    3050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
     3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:98
    30513470msgid "usage"
    30523471msgstr "използване"
    30533472
    3054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:132
     3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:100
    30553474msgid "options"
    30563475msgstr "опции"
    30573476
    3058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133
     3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:101
    30593478msgid "Show this help"
    30603479msgstr "Показване на тази помощ"
    30613480
    3062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
     3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:102
    30633482msgid "Standard unix geometry argument"
    30643483msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
    30653484
    3066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
     3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
    30673486msgid "Download the bounding box"
    30683487msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
    30693488
    3070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136
     3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
    30713490msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    30723491msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
    30733492
    3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
     3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
    30753494msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    30763495msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
    30773496
    3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
     3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
    30793498msgid "Download the bounding box as raw gps"
    30803499msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
    30813500
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
     3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
    30833502msgid "Select with the given search"
    30843503msgstr "Избор с даденото търсене"
    30853504
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
     3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
    30873506msgid "Launch in maximized mode"
    30883507msgstr "Стартиране в максимизиран режим"
    30893508
    3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
     3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
    30913510msgid "Reset the preferences to default"
    30923511msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
    30933512
    3094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
     3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
    30953514msgid "Set the language."
    30963515msgstr "Избор език."
    30973516
    3098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
     3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
    30993518msgid "examples"
    31003519msgstr "примери"
    31013520
    3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
     3521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
    31033522msgid ""
    31043523"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     
    31083527"че зареждате данни преди --selection"
    31093528
    3110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
     3529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
    31113530msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    31123531msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
    31133532
    3114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
     3533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
    31153534msgid "Activating updated plugins"
    31163535msgstr "Активиране обновените разширения"
    31173536
    3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
     3537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127
    31193538msgid "Loading early plugins"
    31203539msgstr "Зареждане на ранните разширения"
    31213540
    3122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:162
     3541#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130
    31233542msgid "Setting defaults"
    31243543msgstr "Настройки по умълчание"
    31253544
    3126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
     3545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
    31273546msgid "Loading plugins"
    31283547msgstr "Зареждане на разширения"
    31293548
    3130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:204
     3549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:172
    31313550#, java-format
    31323551msgid "Preference setting {0} has been removed since it is no longer used."
    31333552msgstr "Настройката {0} беше премахната тъй като вече не се използва."
    31343553
    3135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150
     3554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:156
    31363555msgid "File"
    31373556msgstr "Файл"
    31383557
    3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:152
     3558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:158
    31403559msgid "View"
    31413560msgstr "Преглед"
    31423561
    3143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:153
     3562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
    31443563msgid "Tools"
    31453564msgstr "Инструменти"
    31463565
    3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:154
     3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:160
    31483567#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:227
    31493568msgid "Presets"
    31503569msgstr "Шаблони"
    31513570
    3152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:179
    3153 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
     3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:185
     3572#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
    31543573#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
    31553574#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
    3156 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
     3575#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47
    31573576#, java-format
    31583577msgid "Menu: {0}"
     
    31603579
    31613580#. TODO move code to an "action" like the others?
    3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:221
     3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:231
    31633582msgid "Wireframe View"
    31643583msgstr "Каркас"
    31653584
    3166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:223
     3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:233
    31673586msgid "Toggle Wireframe view"
    31683587msgstr "Превключване режим каркас"
    31693588
    3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:249
     3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:259
    31713590msgid "Full Screen"
    31723591msgstr "Пълен екран"
    31733592
    3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:251
     3593#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:261
    31753594msgid "Toggle Full Screen view"
    31763595msgstr "Превключване изглед на цял екран"
    31773596
    3178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:292
     3597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:302
    31793598msgid "Audio"
    31803599msgstr "Аудио"
     
    32183637msgstr "мащаб"
    32193638
    3220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
     3639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    32213640msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    32223641msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
    32233642
    3224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
     3643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
    32253644msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    32263645msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
    32273646
    3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    32293648msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    32303649msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
    32313650
    3232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
    32333652msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    32343653msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
    32353654
    3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
     3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
    32373656msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    32383657msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
    32393658
    3240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
     3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:101
    32413660msgid "The length of the new way segment being drawn."
    32423661msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
    32433662
    3244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:166
     3663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:167
    32453664msgid "(no object)"
    32463665msgstr "(няма обект)"
    32473666
    3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:245
    3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:261
     3667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:268
     3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:284
    32503669msgid "layer not in list."
    32513670msgstr "слоя не е в списъка."
    32523671
    3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:352
    3254 #, java-format
    3255 msgid "Layer {0} must be in list of layers"
    3256 msgstr ""
    3257 
    3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
    3259 msgid "Contacting the OSM server..."
    3260 msgstr "Свързване с OSM сървър..."
    3261 
    3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:98
     3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:423
     3673#, java-format
     3674msgid "Layer ''{0}'' must be in list of layers"
     3675msgstr ""
     3676
     3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/OptionPaneUtil.java:57
     3678#, java-format
     3679msgid ""
     3680"Warning: failed to put option pane dialog always on top. Exception was: {0}"
     3681msgstr ""
     3682
     3683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:63
     3684#, java-format
     3685msgid ""
     3686"Warning: failed to put ''please wait dialog'' always on top. Exception was: "
     3687"{0}"
     3688msgstr ""
     3689
     3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:76
    32633691msgid "Error while parsing"
    32643692msgstr "Грешка при разбор"
    32653693
    3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:101
     3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:79
    32673695msgid "File not found"
    32683696msgstr "Файлът не е намерен"
     3697
     3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PrimitiveNameFormatter.java:13
     3699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/NameVisitor.java:81
     3700#, java-format
     3701msgid " [id: {0}]"
     3702msgstr " [id: {0}]"
    32693703
    32703704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
     
    32873721
    32883722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
     3723#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:49
    32893724msgid "Initializing"
    32903725msgstr "Инициализиране"
     
    33163751msgstr ""
    33173752
    3318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:64
    3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:125
     3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:85
     3754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:204
    33203755msgid "Properties"
    33213756msgstr ""
    33223757
    3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:69
    3324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:94
    3325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:256
     3758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:90
     3759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:171
     3760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:300
    33263761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:63
    3327 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:108
     3762#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:104
    33283763#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:228
    33293764msgid "Tags"
    33303765msgstr "Маркери"
    33313766
    3332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:74
    3333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:170
     3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:95
     3768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:250
    33343769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:66
    33353770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/NodeListTableColumnModel.java:21
     
    33373772msgstr ""
    33383773
    3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:79
    3340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:165
    3341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:273
     3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:100
     3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:245
     3776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:360
    33423777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowser.java:69
    33433778msgid "Members"
    33443779msgstr "Членове"
    33453780
    3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:95
     3781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:172
    33473782msgid "No pending tag conflicts to be resolved"
    33483783msgstr ""
    33493784
    3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:98
     3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:175
    33513786#, java-format
    33523787msgid "Tags({0} conflicts)"
    33533788msgstr ""
    33543789
    3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:99
     3790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:176
    33563791#, java-format
    33573792msgid "{0} pending tag conflicts to be resolved"
    33583793msgstr ""
    33593794
    3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:105
     3795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:183
    33613796msgid "Nodes(resolved)"
    33623797msgstr ""
    33633798
    3364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:106
     3799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:184
    33653800msgid ""
    33663801"Merged node list frozen. No pending conflicts in the node list of this way"
    33673802msgstr ""
    33683803
    3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:109
     3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:187
    33703805msgid "Nodes(with conflicts)"
    33713806msgstr ""
    33723807
    3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:110
     3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:188
    33743809msgid "Pending conflicts in the node list of this way"
    33753810msgstr ""
    33763811
    3377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:114
     3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:192
    33783813msgid "Members(resolved)"
    33793814msgstr ""
    33803815
    3381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:115
     3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:193
    33823817msgid ""
    33833818"Merged member list frozen. No pending conflicts in the member list of this "
     
    33853820msgstr ""
    33863821
    3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:118
     3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:196
    33883823msgid "Members(with conflicts)"
    33893824msgstr ""
    33903825
    3391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:119
     3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:197
    33923827msgid "Pending conflicts in the member list of this relation"
    33933828msgstr ""
    33943829
    3395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:126
     3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:205
    33963831msgid "No pending property conflicts"
    33973832msgstr ""
    33983833
    3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:129
     3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:208
    34003835msgid "Properties(with conflicts)"
    34013836msgstr ""
    34023837
    3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:130
     3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:209
    34043839msgid "Pending property conflicts to be resolved"
    34053840msgstr ""
    34063841
    3407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:207
     3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ConflictResolver.java:287
    34083843msgid "Conflict Resolution"
    34093844msgstr ""
     
    34403875
    34413876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:263
    3442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:81
     3877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:82
    34433878msgid "My version"
    34443879msgstr ""
     
    34493884
    34503885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:269
    3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:87
     3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:88
    34523887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMerger.java:137
    34533888msgid "Merged version"
     
    34613896
    34623897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:275
    3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:93
     3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:94
    34643899msgid "Their version"
    34653900msgstr ""
     
    35343969
    35353970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/ListMerger.java:696
    3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:343
    3537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
    3538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:186
     3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:101
     3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:193
    35393973#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetManager.java:64
    35403974msgid "Remove"
     
    36084042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:120
    36094043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListMergeModel.java:122
    3610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:35
     4044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:33
     4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:52
     4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:53
    36114047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:54
    3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:55
    3613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:56
    3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:76
    3615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:106
     4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:68
     4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:98
    36164050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:78
    36174051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:119
    36184052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/AdjustmentSynchronizer.java:121
    3619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:133
     4053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:134
    36204054msgid "parameter '{0}' must not be null"
    36214055msgstr ""
     
    36444078
    36454079#. should not happen
    3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:210
     4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/nodes/NodeListTableCellRenderer.java:181
    36474081#, java-format
    36484082msgid "unexpected column index. Got {0}"
    36494083msgstr ""
    36504084
    3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:430
     4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:422
    36524086#, java-format
    36534087msgid ""
     
    36564090msgstr ""
    36574091
    3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:434
     4092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:426
    36594093msgid "Communication with server failed"
    36604094msgstr ""
    36614095
    3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:476
    3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:505
     4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:468
     4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:496
    36644098msgid "Yes, undelete them too"
    36654099msgstr "Да, възстанови от изтриване също"
    36664100
    3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:477
    3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:506
     4101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:469
     4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:497
    36694103msgid "No, cancel operation"
    36704104msgstr "Не, отказване на операцията"
    36714105
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:481
     4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:473
    36734107#, java-format
    36744108msgid ""
     
    36794113"сървъра.<br><br>Желаете ли да възстановим и тези възли също?</html>"
    36804114
    3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:486
     4115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:478
    36824116msgid "Undelete additional nodes?"
    36834117msgstr "Възстановяване на изтрити допълнителни възли?"
    36844118
    3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:510
     4119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:501
    36864120#, java-format
    36874121msgid ""
     
    36934127"изтрити на сървъра.<br><br>Желаете ли да ги възстановим и тях също?</html>"
    36944128
    3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:515
     4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMergeModel.java:506
    36964130msgid "Undelete dependent primitives?"
    36974131msgstr "Възстановяване след изтриване на свързани примитиви?"
    36984132
    3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:82
     4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:83
    37004134msgid "Properties in my dataset, i.e. the local dataset"
    37014135msgstr ""
    37024136
    3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:88
     4137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:89
    37044138msgid ""
    37054139"Properties in the merged element. They will replace properties in my "
     
    37074141msgstr ""
    37084142
    3709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:94
     4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:95
    37104144msgid "Properties in their dataset, i.e. the server dataset"
    37114145msgstr ""
    37124146
    3713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:110
     4147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:111
    37144148msgid "Coordinates:"
    37154149msgstr ""
    37164150
    3717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:186
     4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:187
    37184152msgid "Deleted State:"
    37194153msgstr ""
    37204154
    3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:263
     4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:264
    37224156msgid "Visible State:"
    37234157msgstr ""
    37244158
    3725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:343
    3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:355
    3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:364
    3728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:373
     4159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:344
     4160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:356
     4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:365
     4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:374
    37294163#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/PresetItemListCellRenderer.java:28
    37304164msgid "(none)"
    37314165msgstr "(никой)"
    37324166
    3733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:357
     4167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:358
    37344168msgid "deleted"
    37354169msgstr "изтрито"
    37364170
    3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:359
     4171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:360
    37384172msgid "not deleted"
    37394173msgstr ""
    37404174
    3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:366
     4175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:367
    37424176msgid "visible (on the server)"
    37434177msgstr ""
    37444178
    3745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:368
     4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:369
    37464180msgid "not visible (on the server)"
    37474181msgstr ""
    37484182
    3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:375
     4183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:376
    37504184msgid "Keep a clone of the local version"
    37514185msgstr ""
    37524186
    3753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:377
     4187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:378
    37544188msgid "Physically delete from local dataset"
    37554189msgstr ""
    37564190
    3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:476
     4191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:477
    37584192msgid "Keep my coordiates"
    37594193msgstr ""
    37604194
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:491
     4195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:492
    37624196msgid "Keep their coordiates"
    37634197msgstr ""
    37644198
    3765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:506
     4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:507
    37664200msgid "Undecide conflict between different coordinates"
    37674201msgstr ""
    37684202
    3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:521
     4203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:522
    37704204msgid "Keep my deleted state"
    37714205msgstr ""
    37724206
    3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:536
     4207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:537
    37744208msgid "Keep their deleted state"
    37754209msgstr ""
    37764210
    3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:551
     4211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:552
    37784212msgid "Undecide conflict between deleted state"
    37794213msgstr ""
    37804214
    3781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:566
     4215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:567
    37824216msgid "Keep my visible state"
    37834217msgstr ""
    37844218
    3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:581
     4219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:582
    37864220msgid "Yes, reset the id"
    37874221msgstr ""
    37884222
    3789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:582
     4223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:583
    37904224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:624
    37914225msgid "No, abort"
    37924226msgstr ""
    37934227
    3794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:586
     4228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:587
    37954229#, java-format
    37964230msgid ""
     
    38004234msgstr ""
    38014235
    3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:594
     4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:595
    38034237msgid "Reset id to 0"
    38044238msgstr ""
     
    38234257msgstr ""
    38244258
    3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:647
     4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/properties/PropertiesMerger.java:646
    38264260msgid "Undecide conflict between visible state"
    38274261msgstr ""
    38284262
    3829 #. setting up the member table
    38304263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/relation/RelationMemberListColumnModel.java:26
    3831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:508
    3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217
     4264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511
     4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:16
    38334266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/RelationMemberTableColumnModel.java:19
    38344267msgid "Role"
     
    38734306#. setting up the properties table
    38744307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:18
    3875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:161
    3876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:477
     4308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:159
     4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
    38774310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:61
    3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
    3879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:110
    3880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:234
     4311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76
     4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:113
     4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:262
    38814314#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:71
    38824315#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TagsTableColumnModel.java:18
     
    38854318
    38864319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeColumnModel.java:25
    3887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192
    3888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:477
     4320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:190
     4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
    38894322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:68
    38904323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:26
    3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:75
    3892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:238
     4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:76
     4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:266
    38934326#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:119
    38944327#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:78
     
    38974330msgstr "Стойност"
    38984331
    3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:108
     4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/conflict/tags/TagMergeItem.java:100
    39004333msgid "cannot apply undecided tag merge item"
    39014334msgstr ""
     
    39554388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:120
    39564389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:195
    3957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
    3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473
    3959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:70
    3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    3961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143
     4391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476
     4392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73
     4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
     4394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57
    39624395#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    39634396#: ../plugins/livegps/src/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     
    39654398#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:98
    39664399#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingDialog.java:69
    3967 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     4400#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75
    39684401#, java-format
    39694402msgid "Toggle: {0}"
     
    39934426
    39944427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:346
    3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    3996 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     4428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:116
     4429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98
    39974430msgid ""
    39984431"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    39994432msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
    40004433
    4001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:130
     4434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:141
     4435msgid ""
     4436"Warning: couldn't setAlwaysOnTop(true) for ConflictResolution Dialog. "
     4437"Exception: {0}"
     4438msgstr ""
     4439
     4440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:168
     4441msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
     4442msgstr ""
     4443
     4444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:186
     4445msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
     4446msgstr ""
     4447
     4448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:187
     4449msgid "Apply Resolution"
     4450msgstr ""
     4451
     4452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:199
     4453#, fuzzy
     4454msgid "Close anyway"
     4455msgstr "Продължи"
     4456
     4457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:200
     4458msgid "Continue resolving"
     4459msgstr ""
     4460
     4461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:202
     4462#, java-format
     4463msgid ""
     4464"<html>You didn''t finish to merge the differences in this conflict."
     4465"<br>Conflict resolutions won't be applied unless all differences<br>are "
     4466"resolved.Click <strong>{0}</strong> to close anyway."
     4467"<strong>Already<br>resolved differences won't be applied.</strong><br>Click "
     4468"<strong>{1}</strong> to return to resolving conflicts.</html>"
     4469msgstr ""
     4470
     4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:210
     4472msgid "Conflict not resolved completely"
     4473msgstr ""
     4474
     4475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:246
    40024476msgid "Resolve conflicts"
    40034477msgstr ""
    40044478
    4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:151
    4006 msgid "Cancel conflict resolution and close the dialog"
    4007 msgstr ""
    4008 
    4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:165
    4010 msgid "Apply resolved conflicts and close the dialog"
    4011 msgstr ""
    4012 
    4013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:166
    4014 msgid "Apply Resolution"
    4015 msgstr ""
    4016 
    4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:174
    4018 msgid "Apply partial resolutions"
    4019 msgstr ""
    4020 
    4021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:175
    4022 msgid "Continue resolving"
    4023 msgstr ""
    4024 
    4025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:177
    4026 #, java-format
    4027 msgid ""
    4028 "<html>You didn''t finish to resolve all conflicts.<br>Click <strong>{0}</"
    4029 "strong> to apply already resolved conflicts anyway.<br>You can resolve the "
    4030 "remaining conflicts later.<br>Click <strong>{1}</strong> to return to "
    4031 "resolving conflicts.</html>"
    4032 msgstr ""
     4479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictResolutionDialog.java:249
     4480#, fuzzy, java-format
     4481msgid "Resolve conflicts for ''{0}''"
     4482msgstr "Разрешаване на конфликти"
    40334483
    40344484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:194
     
    40464496msgstr ""
    40474497
    4048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:309
     4498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:311
    40494499#, java-format
    40504500msgid "index out of bounds Got {0}"
    40514501msgstr ""
    40524502
    4053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:364
     4503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:366
    40544504msgid "History item"
    40554505msgstr ""
    40564506
    4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:385
     4507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:387
    40584508msgid "Load history"
    40594509msgstr ""
    40604510
    4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:410
     4511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:414
    40624512#, java-format
    40634513msgid "Loading history for {0} with id {1}"
    40644514msgstr ""
    40654515
    4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:486
     4516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:451
    40674517msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    40684518msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
    40694519
    40704520#. putValue(Action.SMALL_ICON, ImageProvider.get("dialogs","refresh"));
    4071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:505
     4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:474
    40724522msgid "Show"
    40734523msgstr ""
    40744524
    4075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:506
     4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:475
    40764526msgid "Display the history of the selected primitive"
    40774527msgstr ""
    40784528
    4079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
     4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:85
     4530msgid "Dialog not created yet. Invoke createInstance() first"
     4531msgstr ""
     4532
     4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142
     4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:143
     4535msgid "Layers"
     4536msgstr "Слоеве"
     4537
     4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:142
     4539msgid "Open a list of all loaded layers."
     4540msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
     4541
     4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:272
    40804543msgid "Delete the selected layer."
    40814544msgstr "Изтриване избрания слой."
    40824545
    4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    4084 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
     4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:280
     4547#, fuzzy, java-format
     4548msgid "There are unsaved changes in the layer''{0}''. Delete the layer anwyay?"
    40854549msgstr "Има несъхранени промени. Изтриване на слоя въпреки това?"
    40864550
    4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81
     4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:281
    40884552msgid "Delete Layer"
    40894553msgstr "Изтриване на слой"
    40904554
    4091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:86
    4092 msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
     4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291
     4556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:308
     4557#, fuzzy, java-format
     4558msgid "Do you really want to delete layer ''{0}''?"
    40934559msgstr "Искате ли наистина да изтриете целия слой?"
    40944560
    4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:103
     4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
     4562#, fuzzy
     4563msgid "Confirmation"
     4564msgstr "Информация"
     4565
     4566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:300
     4567#, fuzzy
     4568msgid "Yes"
     4569msgstr "да"
     4570
     4571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:301
     4572#, fuzzy
     4573msgid "No"
     4574msgstr "С"
     4575
     4576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:302
     4577#, fuzzy
     4578msgid "Delete all"
     4579msgstr "Изтриване"
     4580
     4581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:309
     4582#, fuzzy, java-format
     4583msgid "Deleting layer {0} of {1}"
     4584msgstr "Изтриване {0} {1}"
     4585
     4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:411
    40964587msgid "Show/Hide"
    40974588msgstr "Показване/скриване"
    40984589
    4099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:104
     4590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:422
    41004591msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    41014592msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
    41024593
    4103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:123
    4104 msgid "Show/Hide Text/Icons"
    4105 msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
    4106 
    4107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:124
    4108 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    4109 msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
    4110 
    4111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
    4112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:165
    4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:294
    4114 msgid "Layers"
    4115 msgstr "Слоеве"
    4116 
    4117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:164
    4118 msgid "Open a list of all loaded layers."
    4119 msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
    4120 
    4121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
     4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:458
     4595#, fuzzy
     4596msgid "Activate"
     4597msgstr "частен"
     4598
     4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:464
     4600#, fuzzy
     4601msgid "Activate the selected layer"
     4602msgstr "Изтриване избрания слой."
     4603
     4604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:516
     4605#, fuzzy
     4606msgid "Merge this layer into another layer"
     4607msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
     4608
     4609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:622
    41224610msgid "Move the selected layer one row up."
    41234611msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
    41244612
    4125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:253
     4613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:641
    41264614msgid "Move the selected layer one row down."
    41274615msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
    41284616
    4129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:259
    4130 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    4131 msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
    4132 
    4133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:292
    4134 #, java-format
    4135 msgid "Layers: {0}"
    4136 msgstr "Слоеве: {0}"
    4137 
    4138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144
    4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
     4617#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:34
     4618#, fuzzy
     4619msgid "Information about layer"
     4620msgstr "Информационно табло"
     4621
     4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:142
     4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:324
    41404624#, java-format
    41414625msgid "This will change up to {0} object."
     
    41444628msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
    41454629
    4146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:146
     4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:144
    41474631msgid "An empty value deletes the key."
    41484632msgstr "Празна стойност изтрива ключа."
    41494633
    4150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:189
    4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:241
    4152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:493
    4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:536
    4154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:96
     4634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:187
     4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:243
     4636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:496
     4637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:538
     4638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:97
    41554639msgid "<different>"
    41564640msgstr "<различни>"
    41574641
    4158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:203
    4159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:349
     4642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:201
     4643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:348
    41604644msgid "Change values?"
    41614645msgstr "Промени стойностите?"
    41624646
    4163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:266
     4647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:205
     4648#, java-format
     4649msgid ""
     4650"Warning: failed to put properties dialog always on top. Exception was: {0}"
     4651msgstr ""
     4652
     4653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:265
    41644654#, java-format
    41654655msgid "Change properties of up to {0} object"
     
    41684658msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
    41694659
    4170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:327
     4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:326
    41714661msgid "Please select a key"
    41724662msgstr "Моля, изберете ключ"
    41734663
    4174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:337
     4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:336
    41754665msgid "Please select a value"
    41764666msgstr "Изберете стойност"
    41774667
    4178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:466
     4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:352
     4669#, java-format
     4670msgid "Warning: failed to put dialog always on top. Exception was: {0}"
     4671msgstr ""
     4672
     4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:469
    41794674msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    41804675msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
    41814676
    4182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:472
    4183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:473
     4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475
     4678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:476
    41844679msgid "Properties/Memberships"
    41854680msgstr "Параметри/Отношения"
    41864681
    4187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:472
     4682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:475
    41884683msgid "Properties for selected objects."
    41894684msgstr "Параметри на избраните обекти"
    41904685
    41914686#. setting up the membership table
    4192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:508
     4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:511
    41934688msgid "Member Of"
    41944689msgstr "Член на"
    41954690
    4196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:583
     4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:582
    41974692msgid "Change relation"
    41984693msgstr "Промени релация"
    41994694
    4200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
     4695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:583
    42014696#, java-format
    42024697msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    42034698msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
    42044699
    4205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625
     4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:624
    42064701msgid "Add Properties"
    42074702msgstr "Добавяне на параметри"
    42084703
    4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627
     4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:626
    42104705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagTable.java:256
    4211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    4212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:122
    4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:85
    4214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:125
    4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:160
     4706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:76
     4707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:125
     4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:88
     4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:139
     4710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:196
    42164711#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
    42174712#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:107
    42184713#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:271
    4219 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
    4220 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
     4714#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:619
     4715#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:69
    42214716msgid "Add"
    42224717msgstr "Добави"
    42234718
    4224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628
     4719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627
    42254720msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    42264721msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
    42274722
    4228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:631
     4723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630
    42294724msgid "Edit Properties"
    42304725msgstr "Редактиране на параметри"
    42314726
    4232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:634
     4727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633
    42334728msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    42344729msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
    42354730
    4236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:637
     4731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:636
    42374732msgid "Delete Properties"
    42384733msgstr "Изтриване на параметри"
    42394734
    4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:640
     4735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:639
    42414736msgid "Delete the selected key in all objects"
    42424737msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
    42434738
    4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:839
     4739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:840
    42454740#, java-format
    42464741msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
    42474742msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
    42484743
    4249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:842
     4744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:843
    42504745msgid "Properties / Memberships"
    42514746msgstr "Параметри / Отношения"
     
    42544749#. <separator/>
    42554750#. <!-- FIXME: element role not yet supported! -->
    4256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:69
    4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:70
    4258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:141
     4751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72
     4752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:73
     4753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:147
    42594754#: build/trans_presets.java:2967
    42604755msgid "Relations"
    42614756msgstr "Релации"
    42624757
    4263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:69
     4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72
    42644759msgid "Open a list of all relations."
    42654760msgstr "Отваряне списък с всички релации."
    42664761
    4267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
     4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:145
     4763#, java-format
     4764msgid "Relations: {0}"
     4765msgstr "Релации: {0}"
     4766
     4767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:243
     4768msgid "Open an editor for the selected relation"
     4769msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
     4770
     4771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:284
     4772msgid "Delete the selected relation"
     4773msgstr "Изтриване на избраната релация"
     4774
     4775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:316
    42684776msgid "Create a new relation"
    42694777msgstr "Създай нова релация"
    42704778
    4271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:139
    4272 #, java-format
    4273 msgid "Relations: {0}"
    4274 msgstr "Релации: {0}"
    4275 
    4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:245
    4277 msgid "Open an editor for the selected relation"
    4278 msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
    4279 
    4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:274
    4281 msgid "Delete the selected relation"
    4282 msgstr "Изтриване на избраната релация"
    4283 
    4284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
     4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
     4780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:85
    42864781msgid "Current Selection"
    42874782msgstr "Текуща селекция"
    42884783
    4289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     4784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:84
    42904785msgid "Open a selection list window."
    42914786msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
    42924787
    4293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
     4788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:131
    42944789msgid "Zoom to selected element(s)"
    42954790msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
    42964791
    4297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     4792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:138
    42984793msgid "Refresh the selection list."
    42994794msgstr "Обнови списъка с избраните."
    43004795
    4301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
     4796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:157
    43024797msgid "Zoom to selection"
    43034798msgstr "Мащабиране по селекцията"
    43044799
    4305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
     4800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:290
    43064801#, java-format
    43074802msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
    43084803msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
    43094804
    4310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
     4805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:292
     4806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:391
     4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/SelectionTableColumnModel.java:17
    43114808msgid "Selection"
    43124809msgstr "Избор"
    43134810
    4314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
     4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:334
    43154812#, java-format
    43164813msgid "{0} way"
     
    43194816msgstr[1] "{0} пътя"
    43204817
    4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
     4818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:342
    43224819#, java-format
    43234820msgid "{0} relation"
     
    43264823msgstr[1] "{0} релации"
    43274824
    4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
     4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:344
    43294826#, java-format
    43304827msgid "Selection: {0}"
     
    43354832msgstr "Отсъедини панела"
    43364833
    4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:212
     4834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:167
     4835#, java-format
     4836msgid "Warning: failed to put toggle dialog always on top. Exception was: {0}"
     4837msgstr ""
     4838
     4839#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:215
    43384840msgid ""
    43394841"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
     
    43424844"левия панел."
    43434845
    4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:224
     4846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:227
    43454847msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
    43464848msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
    43474849
    4348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
     4850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:57
     4852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:125
    43514853msgid "Authors"
    43524854msgstr "Автори"
    43534855
    4354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     4856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    43554857msgid "Open a list of people working on the selected objects."
    43564858msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
    43574859
    4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     4860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59
    43594861msgid "Author"
    43604862msgstr "Автор"
    43614863
    4362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     4864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:59
    43634865msgid "# Objects"
    43644866msgstr "брой обекти"
    43654867
    4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
     4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:123
    43674869#, java-format
    43684870msgid "Authors: {0}"
    43694871msgstr "Автори: {0}"
    43704872
    4371 #. We need this twice, so cache result
    4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:109
    4373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:99
     4873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:179
     4874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1377
     4875msgid "Edit the relation the currently selected relation member refers to"
     4876msgstr ""
     4877
     4878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:222
     4879msgid "Download all child relations (recursively)"
     4880msgstr ""
     4881
     4882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:224
     4883#, fuzzy
     4884msgid "Download All Children"
     4885msgstr "Област за сваляне"
     4886
     4887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:243
     4888#, fuzzy
     4889msgid "Download selected relations"
     4890msgstr "Изтриване на избраната релация"
     4891
     4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:247
     4893#, fuzzy
     4894msgid "Download Selected Children"
     4895msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
     4896
     4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:292
     4898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:452
     4899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1459
     4900msgid "Download relation members"
     4901msgstr ""
     4902
     4903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:331
     4904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:488
     4905msgid "Conflicts in data"
     4906msgstr "Конфликт в данните"
     4907
     4908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:346
     4909#, java-format
     4910msgid ""
     4911"<html>The child relation<br>{0}<br>is deleted on the server. It can't be "
     4912"loaded"
     4913msgstr ""
     4914
     4915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:355
     4916#, fuzzy
     4917msgid "Relation is deleted"
     4918msgstr "Релации"
     4919
     4920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:413
     4921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:524
     4922#, fuzzy, java-format
     4923msgid "Downloading relation {0}"
     4924msgstr "Сваляне {0}"
     4925
     4926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:432
     4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ChildRelationBrowser.java:534
     4928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1523
     4929#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:199
     4930#, java-format
     4931msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
     4932msgstr ""
     4933
     4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:162
     4935msgid "Tags and Members"
     4936msgstr ""
     4937
     4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:164
     4939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:172
     4940msgid "Parent Relations"
     4941msgstr ""
     4942
     4943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:165
     4944#, fuzzy
     4945msgid "Child Relations"
     4946msgstr "Релации"
     4947
     4948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:186
     4949#, java-format
     4950msgid ""
     4951"Caught security exception for setAlwaysOnTop(). Ignoring. Exception was: {0}"
     4952msgstr ""
     4953
     4954#. --- role editing
     4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:593
     4956msgid "Role:"
     4957msgstr ""
     4958
     4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:651
     4960msgid ""
     4961"<html>There is at least one member in this relation referring<br>to the "
     4962"relation itself.<br>This creates circular dependencies and is dicuraged."
     4963"<br>How do you want to proceed with circular dependencies?</html>"
     4964msgstr ""
     4965
     4966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658
     4967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:659
     4968#, fuzzy
     4969msgid "Remove them, clean up relation"
     4970msgstr "Премахнати елементи от Релации"
     4971
     4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:658
     4973msgid "Ignore them, leave relation as is"
     4974msgstr ""
     4975
     4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:683
     4977#, java-format
     4978msgid ""
     4979"<html>This relation already has one or more members referring to<br>the "
     4980"primitive ''{0}''<br><br>Do you really want to add another relation member?</"
     4981"html>"
     4982msgstr ""
     4983
     4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:693
     4985msgid "Multiple members referring to same primitive"
     4986msgstr ""
     4987
     4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:711
     4989#, java-format
     4990msgid ""
     4991"<html>You are trying to add a relation to itself.<br><br>This creates "
     4992"circular references and is therefore discouraged.<br>Skipping relation "
     4993"''{0}''.</html>"
     4994msgstr ""
     4995
     4996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:752
     4997msgid ""
     4998"Add all primitives selected in the current dataset before the first member"
     4999msgstr ""
     5000
     5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:778
     5002msgid ""
     5003"Add all primitives selected in the current dataset after the last member"
     5004msgstr ""
     5005
     5006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:805
     5007msgid ""
     5008"Add all primitives selected in the current dataset before the first selected "
     5009"member"
     5010msgstr ""
     5011
     5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:840
     5013msgid ""
     5014"Add all primitives selected in the current dataset after the last selected "
     5015"member"
     5016msgstr ""
     5017
     5018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:872
     5019#, fuzzy
     5020msgid "Remove all members referring to one of the selected primitives"
     5021msgstr "Изтегляне на примитиви отнасящи се до един от избраните примитиви."
     5022
     5023#. putValue(NAME, tr("Remove Selected"));
     5024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:875
     5025msgid "Relation Editor: Remove Selected"
     5026msgstr ""
     5027
     5028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:904
     5029msgid "Sort the relation members"
     5030msgstr ""
     5031
     5032#. putValue(NAME, tr("Sort"));
     5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:907
     5034msgid "Relation Editor: Sort"
     5035msgstr ""
     5036
     5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:919
     5038msgid "Move the currently selected members up"
     5039msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
     5040
     5041#. putValue(NAME, tr("Move Up"));
     5042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:922
     5043msgid "Relation Editor: Move Up"
     5044msgstr ""
     5045
     5046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:938
     5047msgid "Move the currently selected members down"
     5048msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
     5049
     5050#. putValue(NAME, tr("Move Down"));
     5051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:941
     5052msgid "Relation Editor: Move Down"
     5053msgstr ""
     5054
     5055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:957
     5056#, fuzzy
     5057msgid "Remove the currently selected members from this relation"
     5058msgstr "Изтриване на всички текущи избрани обекти от релацията"
     5059
     5060#. putValue(NAME, tr("Remove"));
     5061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:960
     5062msgid "Relation Editor: Remove"
     5063msgstr ""
     5064
     5065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:976
     5066#, fuzzy
     5067msgid "Delete the currently edited relation"
     5068msgstr "Изтриване на избраната релация"
     5069
     5070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1059
     5071msgid "Yes, create a conflict and close"
     5072msgstr ""
     5073
     5074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1060
     5075#, fuzzy
     5076msgid "No, continue editing"
     5077msgstr "Не сте свързан"
     5078
     5079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1064
     5080msgid ""
     5081"<html>This relation has been changed outside of the editor.<br>You can't "
     5082"apply your changes and continue editing.<br><br>Do you want to create a "
     5083"conflict and close the editor?</html>"
     5084msgstr ""
     5085
     5086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1068
     5087#, fuzzy
     5088msgid "Conflict in data"
     5089msgstr "Конфликт в данните"
     5090
     5091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1085
     5092#, java-format
     5093msgid ""
     5094"<html>Layer ''{0}'' already has a conflict for primitive<br>''{1}''."
     5095"<br>Please resolve this conflict first, then try again.</html>"
     5096msgstr ""
     5097
     5098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1099
     5099#, fuzzy
     5100msgid "Apply the current updates"
     5101msgstr "Запазване на текущите данни."
     5102
     5103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1101
     5104msgid "Apply"
     5105msgstr ""
     5106
     5107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1132
     5108msgid "Apply the updates and close the dialog"
     5109msgstr ""
     5110
     5111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1134
     5112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158
     5113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234
     5114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
     5115#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     5116#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     5117#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144
     5118#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334
     5119msgid "OK"
     5120msgstr "ОК"
     5121
     5122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1166
     5123msgid "Cancel the updates and close the dialog"
     5124msgstr ""
     5125
     5126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1183
     5127msgid "Add an empty tag"
     5128msgstr ""
     5129
     5130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1196
     5131msgid "Delete the currently selected tags"
     5132msgstr ""
     5133
     5134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1261
     5135msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     5136msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от релацията"
     5137
     5138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1263
     5139msgid "Download Members"
     5140msgstr "Сваляне членове"
     5141
     5142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1264
     5143msgid "Relation Editor: Download Members"
     5144msgstr ""
     5145
     5146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1282
     5147msgid "Sets a role for the selected members"
     5148msgstr ""
     5149
     5150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1285
     5151msgid "Apply Role"
     5152msgstr ""
     5153
     5154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1298
     5155#, java-format
     5156msgid ""
     5157"<html>You are setting an empty role on {0} primitives.<br>This is equal to "
     5158"deleting the roles of these primitives.<br>Do you really want to apply the "
     5159"new role?</html>"
     5160msgstr ""
     5161
     5162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1302
     5163msgid "Yes, apply it"
     5164msgstr ""
     5165
     5166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1303
     5167msgid "No, don't apply"
     5168msgstr ""
     5169
     5170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1309
     5171#, fuzzy
     5172msgid "Confirm empty role"
     5173msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
     5174
     5175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:1354
     5176msgid "Create a copy of this relation and open it in another editor window"
     5177msgstr ""
     5178
     5179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:198
     5180#, fuzzy
     5181msgid "Zoom to"
     5182msgstr "Намаляване"
     5183
     5184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:199
     5185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:229
     5186#, fuzzy
     5187msgid "Zoom to primitive the first selected member refers to"
     5188msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
     5189
     5190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:220
     5191msgid "Zooming disabled because layer of this relation is not active"
     5192msgstr ""
     5193
     5194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTable.java:225
     5195msgid "Zooming disabled because there is no selected member"
     5196msgstr ""
     5197
     5198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:24
     5199msgid "Refers to"
     5200msgstr ""
     5201
     5202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/MemberTableColumnModel.java:32
     5203msgid "Linked"
     5204msgstr ""
     5205
     5206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:76
     5207msgid "Download referring relations"
     5208msgstr ""
     5209
     5210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ParentRelationLoadingTask.java:82
     5211#, java-format
     5212msgid "child.id >0 expected. Got {1}"
     5213msgstr ""
     5214
     5215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:78
     5216msgid "including immediate children of parent relations"
     5217msgstr ""
     5218
     5219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:108
     5220msgid "Load parent relations"
     5221msgstr ""
     5222
     5223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/ReferringRelationsBrowser.java:157
     5224msgid "Edit the currently selected relation"
     5225msgstr ""
     5226
     5227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:104
    43745228msgid "Apply Changes"
    43755229msgstr "Приложи промените"
    43765230
    4377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:182
    4378 msgid "Basic"
    4379 msgstr "Основен"
    4380 
    4381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217
    4382 msgid "Occupied By"
    4383 msgstr "Обект"
    4384 
    4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:217
    4386 msgid "linked"
    4387 msgstr ""
    4388 
    4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310
    4390 msgid "Move Up"
    4391 msgstr "Преместване нагоре"
    4392 
    4393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:310
    4394 msgid "Move the currently selected members up"
    4395 msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
    4396 
    4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:316
    4398 msgid "Add Selected"
    4399 msgstr "Добавяне на избраните"
    4400 
    4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:317
    4402 msgid "Add all currently selected objects as members"
    4403 msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
    4404 
    4405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:323
    4406 msgid "Remove Selected"
    4407 msgstr "Изтриване на избраното"
    4408 
    4409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:324
    4410 msgid "Remove all currently selected objects from relation"
    4411 msgstr "Изтриване на всички текущи избрани обекти от релацията"
    4412 
    4413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:330
    4414 msgid "Sort"
    4415 msgstr ""
    4416 
    4417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:331
    4418 msgid "Sort the selected relation members or the whole list"
    4419 msgstr ""
    4420 
    4421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
    4422 msgid "Move Down"
    4423 msgstr "Преместване надолу"
    4424 
    4425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:337
    4426 msgid "Move the currently selected members down"
    4427 msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
    4428 
    4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:344
    4430 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    4431 msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
    4432 
    4433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:357
    4434 msgid "Download Members"
    4435 msgstr "Сваляне членове"
    4436 
    4437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:358
    4438 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    4439 msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от релацията"
    4440 
    4441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:733
    4442 #, java-format
    4443 msgid "Members: {0} (linked: {1})"
    4444 msgstr ""
    4445 
    4446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:741
    4447 #, java-format
    4448 msgid "Relation Editor: {0}"
    4449 msgstr "Редактор релации: {0}"
    4450 
    4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:846
    4452 msgid "Download relation members"
    4453 msgstr ""
    4454 
    4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:898
    4456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:300
    4457 #, java-format
    4458 msgid "There were {0} conflicts during import."
    4459 msgstr ""
    4460 
    4461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:902
    4462 msgid "Conflicts in data"
    4463 msgstr ""
    4464 
    4465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/GenericRelationEditor.java:910
    4466 #, java-format
    4467 msgid "Warning: ignoring exception because task is cancelled. Exception: {0}"
    4468 msgstr ""
    4469 
    4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:94
     5231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:118
    44715232#, java-format
    44725233msgid "Create new relation in layer ''{0}''"
    44735234msgstr ""
    44745235
    4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:96
     5236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:120
    44765237#, java-format
    44775238msgid "Edit new relation in layer ''{0}''"
    44785239msgstr ""
    44795240
    4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:97
     5241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationEditor.java:122
    44815242#, java-format
    44825243msgid "Edit relation #{0} in layer ''{1}''"
     5244msgstr ""
     5245
     5246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:115
     5247#, fuzzy
     5248msgid "Load relation"
     5249msgstr "Зареди избраното"
     5250
     5251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/RelationTree.java:161
     5252msgid "Warning: ignoring exception because task was cancelled. Exception was: "
    44835253msgstr ""
    44845254
     
    44885258msgstr "<няколко>"
    44895259
    4490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:363
     5260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:351
    44915261#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:342
    44925262#, java-format
     
    44965266msgstr[1] "Премахване стари ключове от {0} обекти"
    44975267
    4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/relation/TagEditorModel.java:392
    4499 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371
    4500 #, java-format
    4501 msgid "Updating properties of up to {0} object"
    4502 msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
    4503 msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
    4504 msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекти"
    4505 
    4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
     5268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:45
    45075269msgid "Bookmarks"
    45085270msgstr "Отметки"
    45095271
    4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
     5272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
    45115273msgid "Please enter the desired coordinates first."
    45125274msgstr "Моля, въведете първо желаните координати."
    45135275
    4514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
     5276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:90
    45155277msgid "Please enter a name for the location."
    45165278msgstr "Моля въведете име на мястото."
    45175279
    4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
     5280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
     5281#, fuzzy
     5282msgid "Name of location"
     5283msgstr "Промяна местоположение"
     5284
     5285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:108
    45195286msgid "Select a bookmark first."
    45205287msgstr "Изберете първо отметка"
     
    45495316
    45505317#. adding the download tasks
    4551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:121
     5318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:115
    45525319msgid "Data Sources and Types"
    45535320msgstr "Източници и типове данни"
    45545321
    4555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:170
     5322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:164
    45565323msgid "Download as new layer"
    45575324msgstr "Свали като нов слой"
    45585325
    4559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:173
     5326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:167
    45605327msgid "Download Area"
    45615328msgstr "Област за сваляне"
    45625329
    4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:222
     5330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:216
    45645331msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    45655332msgstr ""
     
    45675334"на заявката."
    45685335
    4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:225
     5336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:219
    45705337msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    45715338msgstr "Областта за сваляне е ок, размера е приемлив за сървъра."
    45725339
    45735340#. SAXException does not chain correctly
    4574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120
     5341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:121
    45755342msgid "Null pointer exception, possibly some missing tags."
    45765343msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
    45775344
    4578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168
     5345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:171
    45795346msgid "Please enter a search string"
    45805347msgstr "Моля задайте низ за търсене"
    45815348
    4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186
     5349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:195
    45835350msgid "Cannot read place search results from server"
    45845351msgstr "Не може да се получат резултати от търсене от сървъра"
     
    45865353#. this is manually tuned so that it looks nice on a GNOME
    45875354#. desktop - maybe needs some cross platform proofing.
    4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206
     5355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:217
    45895356msgid "Enter a place name to search for:"
    45905357msgstr "Въведете име на място за търсене:"
     
    45925359#. item "Health/Veterinary" text "Name"
    45935360#. <separator/>
    4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218
     5361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:229
    45955362#: build/trans_presets.java:2612
    45965363msgid "Places"
     
    45985365
    45995366#. TODO - this is probably not the coolest way to set relative sizes?
    4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235
    4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241
     5367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:246
     5368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:252
    46025369msgid "name"
    46035370msgstr "име"
     
    46365403#. item "Sport (Ball)/Table Tennis" text "Name"
    46375404#. item "Sport (Ball)/Tennis" text "Name"
    4638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:236
    4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:242
     5405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:247
     5406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:253
    46405407#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851
    46415408#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863
     
    46585425msgstr "тип"
    46595426
    4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237
    4661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243
     5427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:248
     5428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:254
    46625429msgid "near"
    46635430msgstr "близо"
    46645431
    4665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238
    4666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244
     5432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:249
     5433#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:255
    46675434msgid "zoom"
    46685435msgstr "мащаб"
    46695436
    4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:110
     5437#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:121
    46715438msgid ""
    46725439"<b>Zoom:</b> Mousewheel, double click or Ctrl + Up/Down <b>Move map:</b> "
     
    46755442msgstr ""
    46765443
    4677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:113
     5444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/SlippyMapChooser.java:124
    46785445msgid "Slippy map"
    46795446msgstr "Интерактивна карта"
     
    47055472msgstr ""
    47065473
    4707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:117
     5474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:74
     5475#, java-format
     5476msgid ""
     5477"Warning: failed to put history browser always on top. Exception was: {0}"
     5478msgstr ""
     5479
     5480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/HistoryBrowserDialog.java:121
    47085481msgid "Close the dialog"
    47095482msgstr ""
     
    54456218#. <optional>
    54466219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/history/TagTableColumnModel.java:20
    5447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
     6220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:72
    54486221#: build/trans_presets.java:64 build/trans_presets.java:100
    54496222#: build/trans_presets.java:140 build/trans_presets.java:177
     
    56106383msgstr ""
    56116384
    5612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:277
     6385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:278
    56136386#, java-format
    56146387msgid "Images for {0}"
    56156388msgstr "Изображения за {0}"
    56166389
    5617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:282
     6390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:283
    56186391msgid "Read GPX..."
    56196392msgstr "Прочитане GPX..."
    56206393
    5621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:292
     6394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:304
    56226395#, java-format
    56236396msgid "No time for point {0} x {1}"
    56246397msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
    56256398
    5626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:297
     6399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:309
    56276400#, java-format
    56286401msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
    56296402msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
    56306403
    5631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:305
     6404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:322
    56326405msgid "No images with readable timestamps found."
    56336406msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
    56346407
    5635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:316
    5636 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:140
     6408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:332
     6409#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:139
    56376410#, java-format
    56386411msgid "Reading {0}..."
    56396412msgstr "Четене {0}..."
    56406413
    5641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382
    5642 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:244
     6414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:403
     6415#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:247
    56436416msgid "Geotagged Images"
    56446417msgstr "Изображения с данни за местоположение"
    56456418
    5646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:562
     6419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:588
    56476420#, java-format
    56486421msgid "GPS start: {0}"
    56496422msgstr "GPS Начало: {0}"
    56506423
    5651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:563
     6424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:589
    56526425#, java-format
    56536426msgid "GPS end: {0}"
    56546427msgstr "GPS Край: {0}"
    56556428
    5656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:565
     6429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:591
    56576430#, java-format
    56586431msgid "current delta: {0}s"
    56596432msgstr "текуща разлика: {0} с."
    56606433
    5661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:566
     6434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:592
    56626435msgid "timezone difference: "
    56636436msgstr "разлика в часови пояси: "
    56646437
    5665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:590
    5666 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:282
     6438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618
     6439#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:285
    56676440msgid "image"
    56686441msgid_plural "images"
     
    56706443msgstr[1] "изображения"
    56716444
    5672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:590
     6445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:618
    56736446#, java-format
    56746447msgid "{0} within the track."
    56756448msgstr "{0} в пределите на следата"
    56766449
    5677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:648
     6450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:677
    56786451msgid "Sync clock"
    56796452msgstr "Синхронизация часовник"
    56806453
    5681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:659
    5682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:257
     6454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:688
     6455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
    56836456#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
    56846457msgid "JPEG images (*.jpg)"
    56856458msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
    56866459
    5687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:704
     6460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:735
    56886461#, java-format
    56896462msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
    5690 msgstr "Невозможно да се прочете датата от файла \"{0}\""
    5691 
    5692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:708
     6463msgstr "Невъзможно е да се прочете датата от файла \"{0}\""
     6464
     6465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:744
    56936466#, java-format
    56946467msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
    56956468msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
    56966469
    5697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:712
     6470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:751
    56986471msgid "Image"
    56996472msgstr "Изображение"
    57006473
    5701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:714
     6474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:753
    57026475msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    57036476msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
    57046477
    5705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:717
     6478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:756
    57066479msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
    57076480msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
    57086481
    5709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:725
     6482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:768
    57106483msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
    57116484msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
    57126485
    5713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:741
    5714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:743
     6486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:791
     6487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:798
    57156488msgid "Time entered could not be parsed."
    57166489msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
    57176490
    57186491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
    5719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122
    5720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218
     6492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
     6493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:233
    57216494msgid "gps point"
    57226495msgstr "GPS точка"
    57236496
    5724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
    5725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:186
     6497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
     6498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:193
    57266499msgid "Customize line drawing"
    57276500msgstr "Настройка рисуването на линии"
    57286501
    5729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:119
    5730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190
     6502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
     6503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:197
    57316504msgid "Use global settings."
    57326505msgstr "Използвай глобалните настройки."
    57336506
    5734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:120
    5735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:191
     6507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
     6508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:198
    57366509msgid "Draw lines between points for this layer."
    57376510msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
    57386511
    5739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
    5740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:192
     6512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
     6513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:199
    57416514msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    57426515msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
    57436516
    5744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
    5745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:204
     6517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:136
     6518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:215
    57466519msgid "Select line drawing options"
    57476520msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
    57486521
    5749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
    5750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:215
    5751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     6522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:153
     6523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:230
     6524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    57526525msgid "Customize Color"
    57536526msgstr "Избор цвят"
    57546527
    5755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
    5756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
    5757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    5758 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    5759 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    5760 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/dialogs/TextInputDialog.java:144
    5761 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/TagEditorDialog.java:334
    5762 msgid "OK"
    5763 msgstr "ОК"
    5764 
    5765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:149
    5766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:219
    5767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
     6528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:158
     6529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:234
     6530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
    57686531#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    57696532msgid "Default"
    57706533msgstr "По подразбиране"
    57716534
    5772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:150
    5773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:220
    5774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
     6535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
     6536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:238
     6537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:204
    57756538#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
    57766539msgid "Choose a color"
    57776540msgstr "Изберете цвят"
    57786541
    5779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
     6542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:181
    57806543msgid "Markers From Named Points"
    57816544msgstr "Маркери от наименувани точки."
    57826545
    5783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:177
     6546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:196
    57846547#, java-format
    57856548msgid "Named Trackpoints from {0}"
    57866549msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
    57876550
    5788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:184
     6551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:204
    57896552msgid "Import Audio"
    57906553msgstr "Импорт Аудио"
    57916554
    5792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:197
     6555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
    57936556msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    57946557msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
    57956558
    5796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:229
     6559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:256
    57976560#, java-format
    57986561msgid "Audio markers from {0}"
    57996562msgstr "Аудио маркери от {0}"
    58006563
    5801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:244
     6564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:271
    58026565msgid "Import images"
    58036566msgstr "Импорт на изображения"
    58046567
    5805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:314
     6568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:330
    58066569#, java-format
    58076570msgid "{0} track, "
     
    58106573msgstr[1] "{0} следи, "
    58116574
    5812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:315
     6575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331
    58136576#, java-format
    58146577msgid "{0} route, "
     
    58176580msgstr[1] "{0} маршрути, "
    58186581
    5819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:316
     6582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:332
    58206583#, java-format
    58216584msgid "{0} waypoint"
     
    58246587msgstr[1] "{0} точки на интерес"
    58256588
    5826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:320
     6589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:335
    58276590#, java-format
    58286591msgid "Name: {0}"
    58296592msgstr "Название: {0}"
    58306593
    5831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:323
    5832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:66
     6594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:339
     6595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:72
    58336596#, java-format
    58346597msgid "Description: {0}"
    58356598msgstr "Описание: {0}"
    58366599
    5837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:347
     6600#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364
    58386601msgid "Timespan: "
    58396602msgstr "Времеви интервал: "
    58406603
    5841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:354
     6604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:371
    58426605msgid "Length: "
    58436606msgstr "Дължина: "
    58446607
    5845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:664
    5846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
     6608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:695
     6609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:58
    58476610msgid "Convert to data layer"
    58486611msgstr "Преобразувай в слой данни"
    58496612
    5850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:668
    5851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
     6613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703
     6614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:62
    58526615msgid ""
    58536616"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     
    58576620"<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
    58586621
    5859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:669
    5860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     6622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
     6623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:63
    58616624msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    58626625msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    58636626
    5864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:689
    5865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:513
    5866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    5867 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:208
    5868 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:219
     6627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
     6628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:520
     6629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:83
     6630#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:207
     6631#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:218
    58696632#, java-format
    58706633msgid "Converted from: {0}"
    58716634msgstr "Преобразувано от: {0}"
    58726635
    5873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:705
    5874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
    5875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:818
     6636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:748
     6637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774
     6638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:872
    58766639msgid "Download from OSM along this track"
    58776640msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
    58786641
    5879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:712
     6642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:756
    58806643msgid "Download everything within:"
    58816644msgstr "Свали всичко в пределите на:"
    58826645
    5883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:715
     6646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
    58846647#, java-format
    58856648msgid "{0} meters"
    58866649msgstr "{0} метри"
    58876650
    5888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:718
     6651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:763
    58896652msgid "Maximum area per request:"
    58906653msgstr "Максимална област за една заявка:"
    58916654
    5892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
     6655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766
    58936656#, java-format
    58946657msgid "{0} sq km"
    58956658msgstr "{0} кв. км."
    58966659
    5897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:814
     6660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:865
    58986661#, java-format
    58996662msgid ""
     
    59046667"Продължаване?</html>"
    59056668
    5906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:888
     6669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:961
    59076670msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    59086671msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
    59096672
    5910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
     6673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1130
    59116674msgid ""
    59126675"Some waypoints with timestamps from before the start of the track or after "
     
    59166679"са пропуснати или преместени в началото."
    59176680
    5918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
     6681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1136
    59196682msgid ""
    59206683"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     
    59246687"смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
    59256688
    5926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:87
     6689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:85
    59276690#, java-format
    59286691msgid "Data Layer {0}"
    59296692msgstr "Слой Данни {0}"
    59306693
    5931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:166
     6694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:164
    59326695msgid "outside downloaded area"
    59336696msgstr "извън областта за сваляне"
    59346697
    5935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:245
     6698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:243
    59366699#, java-format
    59376700msgid "version {0}"
    59386701msgstr "версия {0}"
    59396702
    5940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:284
     6703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:282
    59416704msgid "Warning: mixing 0.6 and 0.5 data results in version 0.5"
    59426705msgstr ""
    59436706
    5944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:406
     6707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:407
    59456708#, java-format
    59466709msgid "{0} consists of:"
    59476710msgstr "{0} се състои от:"
    59486711
    5949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:410
     6712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:411
    59506713#, java-format
    59516714msgid " ({0} deleted.)"
    59526715msgstr " ({0} изтрити.)"
    59536716
    5954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:414
     6717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415
    59556718msgid "unset"
    59566719msgstr "неустановена"
    59576720
    5958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:414
     6721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:415
    59596722#, java-format
    59606723msgid "API version: {0}"
    59616724msgstr "API версия: {0}"
    59626725
    5963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:510
    5964 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:205
     6726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:517
     6727#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:204
    59656728msgid "Convert to GPX layer"
    59666729msgstr "Преобразувай в слой GPX"
    59676730
    5968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:151
     6731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:155
    59696732#: build/trans_presets.java:1845 build/trans_presets.java:1851
    59706733#: build/trans_presets.java:1857 build/trans_presets.java:1863
     
    59896752msgstr[1] "следи"
    59906753
    5991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152
     6754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:156
    59926755msgid "point"
    59936756msgid_plural "points"
     
    59956758msgstr[1] "точки"
    59966759
    5997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:178
     6760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185
    59986761#, java-format
    59996762msgid "a track with {0} point"
     
    60026765msgstr[1] "следа с {0} точки"
    60036766
    6004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:182
     6767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189
    60056768#, java-format
    60066769msgid "{0} consists of {1} track"
     
    60096772msgstr[1] "{0} се състои от {1} следи"
    60106773
    6011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:182
     6774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:189
    60126775#, java-format
    60136776msgid "{0} point"
     
    60266789msgstr[1] "маркери"
    60276790
    6028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
     6791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:191
    60296792#, java-format
    60306793msgid "{0} consists of {1} marker"
     
    60336796msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
    60346797
    6035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
     6798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:224
    60366799msgid "Synchronize Audio"
    60376800msgstr "Синхронизиране аудио"
    60386801
    6039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
     6802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:231
    60406803msgid ""
    60416804"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
     
    60446807"синхронизиращ сигнал."
    60456808
    6046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
    6047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
     6809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:241
     6810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    60486811#, java-format
    60496812msgid "Audio synchronized at point {0}."
    60506813msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
    60516814
    6052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    6053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:231
     6815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:248
     6816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:260
    60546817msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    60556818msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
    60566819
    6057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
     6820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:256
    60586821msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    60596822msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
    60606823
    6061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
     6824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:263
    60626825msgid ""
    60636826"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
     
    60676830"маркера."
    60686831
    6069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
     6832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:342
    60706833msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    60716834msgstr ""
    60726835"Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
    60736836
    6074 #. Not close enough to track, or no audio marker found for some other reason
    6075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:165
     6837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:451
     6838msgid "Show/Hide Text/Icons"
     6839msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
     6840
     6841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:452
     6842msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
     6843msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
     6844
     6845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:172
    60766846msgid ""
    60776847"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     
    60816851"асоцииран звук прослушвате (след първия маркер)."
    60826852
    6083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:213
     6853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:227
    60846854msgid ""
    60856855"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     
    60896859"върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
    60906860
    6091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:223
     6861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:242
    60926862msgid "Unable to create new audio marker."
    60936863msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
    60946864
    6095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
     6865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
    60966866msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
    60976867msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
    60986868
    6099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
     6869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
    61006870msgid "(URL was: "
    61016871msgstr "(URL беше: "
    61026872
    6103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
     6873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:46
    61046874msgid "Error displaying URL"
    61056875msgstr "Грешка показване URL"
    61066876
    6107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:49
     6877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
    61086878msgid "Advanced Preferences"
    61096879msgstr "Разширени настройки"
    61106880
    6111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:50
     6881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:51
    61126882msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    61136883msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
    61146884
    6115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:53
     6885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:54
    61166886#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/TabularPresetSelector.java:48
    61176887#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/tagspec/ui/TabularTagSelector.java:46
     
    61196889msgstr "Търси: "
    61206890
    6121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     6891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
    61226892msgid "Current value is default."
    61236893msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
    61246894
    6125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     6895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:103
    61266896#, java-format
    61276897msgid "Default value is ''{0}''."
    61286898msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
    61296899
    6130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:104
     6900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106
    61316901msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    61326902msgstr ""
    61336903"Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
    61346904
    6135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:211
    6136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:138
    6137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:173
     6905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
     6906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:160
     6907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:215
    61386908#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:192
    6139 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:647
     6909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:655
    61406910msgid "Please select the row to edit."
    61416911msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
    61426912
    6143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214
     6913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:231
    61446914#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:195
    61456915#, java-format
     
    61476917msgstr "Нова стойност за {0}"
    61486918
    6149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:223
    6150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:152
    6151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:187
     6919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:248
     6920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:186
     6921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:238
    61526922#: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139
    6153 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
    6154 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:90
     6923#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:678
     6924#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:96
    61556925msgid "Please select the row to delete."
    61566926msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
    61576927
    6158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:240
     6928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:270
    61596929msgid "Enter a new key/value pair"
    61606930msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
     
    62937063msgstr "Калибровка на звукозаписа"
    62947064
    6295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:70
     7065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:71
    62967066msgid "Color"
    62977067msgstr "Цвят"
    62987068
    6299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:135
     7069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:137
    63007070#, java-format
    63017071msgid "Paint style {0}: {1}"
    63027072msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
    63037073
    6304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:142
     7074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:144
    63057075#, java-format
    63067076msgid "Layer: {0}"
    63077077msgstr "Слой: {0}"
    63087078
    6309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
     7079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
    63107080msgid "Choose"
    63117081msgstr "Изберете"
    63127082
    6313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
     7083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
    63147084#, java-format
    63157085msgid "Choose a color for {0}"
    63167086msgstr "Изберете цвят за {0}"
    63177087
    6318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
     7088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:169
    63197089msgid "Set to default"
    63207090msgstr "Задай по подразбиране"
    63217091
    6322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:174
     7092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:180
    63237093msgid "Set all to default"
    63247094msgstr "Задай всички да са по подразбиране"
    63257095
    6326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:224
     7096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:231
    63277097msgid "Colors used by different objects in JOSM."
    63287098msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
    63297099
    6330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:239
     7100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:246
    63317101msgid "Colors"
    63327102msgstr "Цветове"
     
    66717441msgstr ""
    66727442
    6673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
     7443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:46
    66747444msgid "Configure available plugins."
    66757445msgstr "Настройка на достъпните разширения."
    66767446
    6677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:49
     7447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51
    66787448msgid "Download List"
    66797449msgstr "Свали списък"
    66807450
    6681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:57
    6682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:206
    6683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
     7451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:59
     7452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:260
     7453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:101
    66847454msgid "Update"
    66857455msgstr "Обновяване"
    66867456
    6687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:65
     7457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:67
    66887458msgid "Configure Sites..."
    66897459msgstr "Настройване сайтове..."
    66907460
    6691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:78
    6692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
     7461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
     7462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:92
    66937463msgid "Add JOSM Plugin description URL."
    66947464msgstr ""
    66957465
    6696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:95
    6697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:105
     7466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93
     7467msgid "Enter URL"
     7468msgstr ""
     7469
     7470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:106
     7471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:129
    66987472msgid "Please select an entry."
    66997473msgstr "Моля, изберете елемент."
    67007474
    6701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:98
     7475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:114
    67027476msgid "Edit JOSM Plugin description URL."
    67037477msgstr ""
    67047478
    6705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:112
     7479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:115
     7480#, fuzzy
     7481msgid "JOSM Plugin description URL"
     7482msgstr "Описание на символ"
     7483
     7484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:142
    67067485msgid "Configure Plugin Sites"
    67077486msgstr "Настройка сайтове за разширения"
    67087487
    67097488#. some common tabs
    6710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     7489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    67117490msgid "Display Settings"
    67127491msgstr "Настройки на дисплея"
    67137492
    6714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     7493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    67157494msgid ""
    67167495"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     
    67187497msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
    67197498
    6720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     7499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    67217500msgid "Connection Settings"
    67227501msgstr "Настройки на връзката"
    67237502
    6724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     7503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    67257504msgid "Connection Settings for the OSM server."
    67267505msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
    67277506
    6728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     7507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    67297508msgid "Map Settings"
    67307509msgstr "Настройки на картата"
    67317510
    6732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     7511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    67337512msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    67347513msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
    67357514
    6736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     7515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    67377516msgid "Audio Settings"
    67387517msgstr "Аудио настройки"
    67397518
    6740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     7519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    67417520msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    67427521msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
    67437522
    6744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:101
     7523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:105
    67457524msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    67467525msgstr ""
     
    68447623msgstr "Бърз клавиш"
    68457624
    6846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:63
     7625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64
    68477626#, java-format
    68487627msgid "Short Description: {0}"
    68497628msgstr ""
    68507629
    6851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:63
     7630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64
    68527631#, java-format
    68537632msgid "URL: {0}"
    68547633msgstr ""
    68557634
    6856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:64
     7635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:66
    68577636#, java-format
    68587637msgid "Author: {0}"
    68597638msgstr ""
    68607639
    6861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:65
     7640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:69
    68627641#, java-format
    68637642msgid "Webpage: {0}"
    68647643msgstr ""
    68657644
    6866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:67
     7645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:75
    68677646#, java-format
    68687647msgid "Version: {0}"
    68697648msgstr ""
    68707649
    6871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:128
    6872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:141
    6873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:241
     7650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:144
     7651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:145
     7652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:167
     7653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:168
     7654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:296
    68747655msgid "Icon paths"
    68757656msgstr ""
    68767657
    6877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:194
     7658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:246
    68787659msgid "Copy defaults"
    68797660msgstr ""
    68807661
    6881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:198
    6882 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:106
     7662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:251
     7663#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:114
    68837664msgid "Please select the row to copy."
    68847665msgstr "Моля изберете ред за копиране."
    68857666
    6886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:221
     7667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:276
    68877668#, java-format
    68887669msgid "The XML source (URL or filename) for {0} definition files."
    68897670msgstr ""
    68907671
    6891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:222
     7672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:277
    68927673msgid "Add a new XML source to the list."
    68937674msgstr ""
    68947675
    6895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:223
    6896 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:675
     7676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:278
     7677#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:690
    68977678msgid "Delete the selected source from the list."
    68987679msgstr "Изтриване на източник от списъка"
    68997680
    6900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:229
     7681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/StyleSources.java:284
    69017682msgid "Defaults (See tooltip for detailed information)"
    69027683msgstr ""
     
    70907871msgstr "Група модификатори"
    70917872
    7092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:388
     7873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:414
    70937874msgid "More information about this feature"
    70947875msgstr "Повече информация за тази възможност"
    70957876
    70967877#. space
    7097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:405
     7878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
    70987879msgid "Optional Attributes:"
    70997880msgstr "Незадължителни Атрибути:"
    71007881
    7101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:451
     7882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:478
    71027883#, java-format
    71037884msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    71047885msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
    71057886
    7106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:452
     7887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479
    71077888#, java-format
    71087889msgid "Use preset ''{0}''"
    71097890msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
    71107891
    7111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:490
     7892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:519
    71127893msgid "closedway"
    71137894msgstr "затворен път"
    71147895
    7115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:495
     7896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:524
    71167897#, java-format
    71177898msgid "Unknown type: {0}"
    71187899msgstr "Неизвестен тип: {0}"
    71197900
    7120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:570
     7901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:603
    71217902#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:66
    71227903#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/Presets.java:67
     
    71277908msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
    71287909
    7129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:573
     7910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:611
    71307911#, java-format
    71317912msgid "Error parsing {0}: "
    71327913msgstr "Грешка при разбор {0}: "
    71337914
    7134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:598
     7915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
    71357916#, java-format
    71367917msgid "Elements of type {0} are supported."
    71377918msgstr "Елементи от тип {0} се поддържат."
    71387919
    7139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:627
     7920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:670
    71407921#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:98
    71417922#, java-format
     
    71457926msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
    71467927
    7147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:630
     7928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:673
    71487929#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:100
    71497930msgid "Nothing selected!"
    71507931msgstr "Нищо не е избрано!"
    71517932
    7152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:632
     7933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:675
    71537934msgid "Selection unsuitable!"
    71547935msgstr "Селекцията е неподходяща!"
    71557936
    7156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:639
     7937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:683
    71577938msgid "Apply Preset"
    71587939msgstr "Прилагане шаблон"
    71597940
    7160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:705
     7941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:756
    71617942msgid "Change Properties"
    71627943msgstr "Промяна параметри"
     
    71677948msgstr "Група шаблони ''{0}''"
    71687949
    7169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
    7170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:96
    7171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:64
    7172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:37
     7950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:45
     7951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
     7952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:136
     7953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:173
     7954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:59
     7955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:32
    71737956msgid "Contacting OSM Server..."
    71747957msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
    71757958
    7176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
     7959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:51
    71777960#, java-format
    71787961msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    71797962msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
    71807963
    7181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:102
    7182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:319
    7183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:345
    7184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:33
    7185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:49
    7186 msgid "Downloading OSM data..."
    7187 msgstr "Сваляне данни от OSM..."
    7188 
    71897964#. SAXException does not chain correctly
    71907965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:58
    7191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
     7966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
    71927967msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    71937968msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
    71947969
    7195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:82
     7970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:69
    71967971msgid "Preparing data..."
    71977972msgstr "Подготвяне на данните..."
     7973
     7974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/FileImporter.java:24
     7975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmBzip2Importer.java:39
     7976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:27
     7977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:36
     7978#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:185
     7979#, java-format
     7980msgid "Could not read \"{0}\""
     7981msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
    71987982
    71997983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:22
     
    72017985msgstr "GPX файлове"
    72027986
    7203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:49
    7204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:33
     7987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:51
     7988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:34
    72057989#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:85
    72067990#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/Tcx.java:82
    7207 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:125
     7991#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:124
    72087992#, java-format
    72097993msgid "Markers from {0}"
    72107994msgstr "Маркери от {0}"
    72117995
    7212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:55
    7213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:40
     7996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
     7997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:39
    72147998#, java-format
    72157999msgid "File \"{0}\" does not exist"
    72168000msgstr ""
    72178001
    7218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:58
    7219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:43
     8002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxImporter.java:61
     8003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:42
    72208004#, java-format
    72218005msgid "Parsing file \"{0}\" failed"
     
    72318015msgstr ""
    72328016
    7233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:376
     8017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:319
     8018#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:342
     8019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:30
     8020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:36
     8021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:46
     8022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/ProgressInputStream.java:97
     8023msgid "Downloading OSM data..."
     8024msgstr "Сваляне данни от OSM..."
     8025
     8026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:367
     8027#, java-format
     8028msgid "Fetching {0} with id {1} from ''{2}''"
     8029msgstr ""
     8030
     8031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:371
    72348032#, java-format
    72358033msgid "Server replied with response code 404 for id {0}. Skipping."
    72368034msgstr ""
    72378035
    7238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:412
     8036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:399
     8037#, java-format
     8038msgid "Fetching a package of {0} from ''{1}''"
     8039msgstr ""
     8040
     8041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/MultiFetchServerObjectReader.java:408
    72398042msgid ""
    72408043"Server replied with response code 404, retrying with an individual request "
     
    72428045msgstr ""
    72438046
    7244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:21
     8047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:22
    72458048msgid "NMEA-0183 Files"
    72468049msgstr "NMEA-0183 файлове"
    72478050
    7248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
     8051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
    72498052#: ../plugins/dataimport/src/org/openstreetmap/josm/io/TangoGPS.java:110
    72508053msgid "Coordinates imported: "
    72518054msgstr "Координати импортирани: "
    72528055
    7253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:43
     8056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
    72548057msgid "Malformed sentences: "
    72558058msgstr "Неправилно съставено изречение: "
    72568059
    7257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:44
     8060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:45
    72588061msgid "Checksum errors: "
    72598062msgstr "Грешка в контролните суми: "
    72608063
    7261 #. don't scare the user unneccessarily
    7262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:46
     8064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
    72638065msgid "Unknown sentences: "
    72648066msgstr "Неизвестно изречение: "
    72658067
    7266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:47
     8068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
    72678069msgid "Zero coordinates: "
    72688070msgstr "Нулеви координати: "
    72698071
    7270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:49
     8072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:54
    72718073msgid "NMEA import success"
    72728074msgstr "Успешно NMEA импортиране"
    72738075
    7274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:51
     8076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/NMEAImporter.java:57
    72758077msgid "NMEA import faliure!"
    72768078msgstr "Грешка при NMEA импортиране!"
    72778079
    7278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:81
     8080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:82
    72798081#, java-format
    72808082msgid "preference ''{0}'' missing. Can't initialize OsmApi"
    72818083msgstr ""
    72828084
    7283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:171
     8085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
    72848086msgid "This version of JOSM is incompatible with the configured server."
    72858087msgstr "Тази версия на JOSM е несъвместима с конфигурирания сървър."
    72868088
    7287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:172
     8089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:173
    72888090#, java-format
    72898091msgid ""
     
    72948096"{0} до {1}."
    72958097
    7296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:176
     8098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:177
    72978099#, java-format
    72988100msgid "Communications with {0} established using protocol version {1}"
    72998101msgstr "При комуникация с {0} се свързахме използвайки протокол версия {1}"
    73008102
    7301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:236
     8103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:237
    73028104#, java-format
    73038105msgid "unexpected format of id replied by the server, got ''{0}''"
    73048106msgstr ""
    73058107
    7306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:260
     8108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:261
    73078109#, java-format
    73088110msgid ""
     
    73108112msgstr ""
    73118113
    7312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:283
     8114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:286
    73138115msgid "Opening changeset..."
    73148116msgstr "Отваряне на списък промени по версии..."
    73158117
    7316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:298
     8118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:305
    73178119msgid "Closing changeset..."
    73188120msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
    73198121
    7320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:313
     8122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:327
    73218123msgid "No changeset present for diff upload"
    73228124msgstr "Няма съществуващ набор промени за качване на разлики"
    73238125
    7324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:320
     8126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:334
    73258127msgid "Preparing..."
    73268128msgstr "Подготвяне…"
    73278129
    7328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:325
     8130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:339
    73298131msgid "Uploading..."
    73308132msgstr "Качване..."
     8133
     8134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:361
     8135msgid "Waiting 10 seconds ... "
     8136msgstr ""
     8137
     8138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:369
     8139msgid "OK - trying again."
     8140msgstr ""
     8141
     8142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:440
     8143#, fuzzy, java-format
     8144msgid "Starting retry {0} of {1}."
     8145msgstr "Сканиране на директория {0}"
    73318146
    73328147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApiException.java:87
     
    73698184msgid "Login"
    73708185msgstr "Вход"
    7371 
    7372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:128
    7373 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373
    7374 msgid "Aborting..."
    7375 msgstr "Прекъсване..."
    73768186
    73778187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmGzipImporter.java:17
     
    74228232msgstr ""
    74238233
     8234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmHistoryReader.java:214
     8235msgid "Parsing OSM history data ..."
     8236msgstr ""
     8237
    74248238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
    74258239msgid "Error during parse."
    74268240msgstr "Грешка при разбор."
    74278241
    7428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:24
     8242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmImporter.java:23
    74298243msgid "OSM Server Files"
    74308244msgstr "OSM сървърни файлове"
    74318245
    7432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:169
     8246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:147
    74338247msgid "Unknown version"
    74348248msgstr "Неизвестна версия"
    74358249
    7436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:172
     8250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:150
    74378251msgid "Version number missing from OSM data"
    74388252msgstr "Версията липсва от OSM данните."
    74398253
    7440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:174
     8254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:152
    74418255#, java-format
    74428256msgid "Unknown version: {0}"
    74438257msgstr "Неизвестна версия: {0}"
    74448258
    7445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:210
     8259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
    74468260msgid "Found <nd> element in non-way."
    74478261msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
    74488262
    7449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     8263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
    74508264msgid "<nd> has zero ref"
    74518265msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
    74528266
    7453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
     8267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    74548268msgid "Found <member> element in non-relation."
    74558269msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
    74568270
    7457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
     8271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:208
    74588272#, java-format
    74598273msgid "Missing attribute \"ref\" on member in relation {0}"
    74608274msgstr ""
    74618275
    7462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:234
     8276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:212
    74638277#, java-format
    74648278msgid "Illegal value for attribute \"ref\" on member in relation {0}, got {1}"
    74658279msgstr ""
    74668280
    7467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:238
     8281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:216
    74688282#, java-format
    74698283msgid "Missing attribute \"type\" on member {0} in relation {1}"
    74708284msgstr ""
    74718285
    7472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:240
     8286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:218
    74738287#, java-format
    74748288msgid "Unexpected \"type\" on member {0} in relation {1}, got {2}."
    74758289msgstr ""
    74768290
    7477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:246
     8291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:224
    74788292msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    74798293msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
    74808294
    7481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:284
     8295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:262
    74828296msgid "Illegal object with id=0"
    74838297msgstr "Недопустим обект с id=0"
    74848298
    7485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:318
     8299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
    74868300#, java-format
    74878301msgid ""
     
    74898303msgstr ""
    74908304
    7491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:324
     8305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:302
    74928306#, java-format
    74938307msgid "Missing attribute \"version\" on OSM primitive with id {0}"
    74948308msgstr ""
    74958309
    7496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:339
     8310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:317
    74978311#, java-format
    74988312msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    74998313msgstr "Липсва необходимия атрибут \"{0}\"."
    75008314
    7501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:359
    7502 #, java-format
    7503 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
    7504 msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
    7505 
    7506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:489
     8315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:342
     8316#, java-format
     8317msgid ""
     8318"marked way {0} with {1} nodes incomplete because at least one node was "
     8319"missing in the loaded data and is therefore incomplete too"
     8320msgstr ""
     8321
     8322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:465
    75078323msgid "Prepare OSM data..."
    75088324msgstr "Подготовка на OSM данните..."
    75098325
    7510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:501
     8326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:478
    75118327msgid "Ill-formed node id"
    75128328msgstr "Неправилен код на точка"
    75138329
    7514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:39
     8330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:54
     8331#, java-format
     8332msgid "id parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
     8333msgstr ""
     8334
     8335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:72
     8336#, java-format
     8337msgid "parameter ''{0}'' > 0 required. Got {1}"
     8338msgstr ""
     8339
     8340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:144
     8341msgid "Downloading referring ways ..."
     8342msgstr ""
     8343
     8344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerBackreferenceReader.java:181
     8345msgid "Downloading referring relations ..."
     8346msgstr ""
     8347
     8348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:35
    75158349#, java-format
    75168350msgid "parameter ''{0}'' >= 0 expected, got ''{1}''"
    75178351msgstr ""
    75188352
    7519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:72
     8353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerHistoryReader.java:67
    75208354msgid "Downloading history..."
    75218355msgstr ""
    75228356
    7523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:28
     8357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:25
    75248358msgid "Contacting Server..."
    75258359msgstr "Свързване със сървъра..."
    75268360
    7527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:58
     8361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
    75288362#, java-format
    75298363msgid "Failed to open connection to API {0}"
    75308364msgstr ""
    75318365
    7532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:75
     8366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:78
    75338367msgid ""
    75348368"Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
     
    75368370"Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
    75378371
    7538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:96
     8372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:98
     8373#, java-format
     8374msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
     8375msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} остава. Качване {4}: {5} (id: {6})"
     8376
     8377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
     8378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:147
     8379#, java-format
     8380msgid ""
     8381"Failed to close changeset {0}, will be closed by server after timeout. "
     8382"Exception was: {1}"
     8383msgstr ""
     8384
     8385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:172
    75398386#, java-format
    75408387msgid ""
     
    75438390msgstr ""
    75448391
    7545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:129
    7546 #, java-format
    7547 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
    7548 msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} остава. Качване {4}: {5} (id: {6})"
    7549 
    75508392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43
    7551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83
     8393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
    75528394msgid "Update Plugins"
    75538395msgstr "Обновяване разширения"
    75548396
    75558397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:43
    7556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:118
     8398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:139
    75578399msgid "Download Plugins"
    75588400msgstr "Зареждане на разширенията"
     
    75698411" {0}"
    75708412
    7571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:57
     8413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:62
    75728414#, java-format
    75738415msgid "{0} Plugin successfully downloaded. Please restart JOSM."
     
    75768418msgstr[1] ""
    75778419
    7578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:68
     8420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:76
    75798421#, java-format
    75808422msgid "Downloading Plugin {0}..."
    75818423msgstr ""
    75828424
    7583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:116
     8425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:126
    75848426msgid "Skip download"
    75858427msgstr ""
    75868428
    7587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:117
     8429#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:127
    75888430#, java-format
    75898431msgid "JOSM version {0} required for plugin {1}."
    75908432msgstr ""
    75918433
    7592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:118
     8434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128
    75938435msgid "Download Plugin"
    75948436msgstr ""
    75958437
    7596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:118
     8438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:128
    75978439msgid "Skip Download"
    75988440msgstr ""
     
    76038445msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
    76048446
    7605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
    7606 #, java-format
    7607 msgid ""
    7608 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
    7609 "required."
     8447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:71
     8448#, fuzzy, java-format
     8449msgid "Loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
    76108450msgstr ""
    76118451"Внимание - заявено е зареждане на модул {0}. Този модул не се изисква вече."
    76128452
    7613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:79
     8453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:91
    76148454#, java-format
    76158455msgid "Plugin {0} requires JOSM update to version {1}."
    76168456msgstr ""
    76178457
    7618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:94
     8458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:109
    76198459#, java-format
    76208460msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
    76218461msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
    76228462
    7623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:103
     8463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
    76248464#, java-format
    76258465msgid "Plugin not found: {0}."
    76268466msgstr "Модулът не е открит: {0}."
    76278467
    7628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:117
     8468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:141
    76298469#, java-format
    76308470msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    76318471msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
    76328472
    7633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:119
     8473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:143
    76348474msgid ""
    76358475"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     
    76408480"warntime'.)"
    76418481
    7642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:147
    7643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
    7644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:245
    7645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
     8482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:176
     8483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178
     8484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:282
     8485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:292
    76468486msgid "Disable plugin"
    76478487msgstr "Изключване на разширение"
    76488488
    7649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:148
     8489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:177
    76508490#, java-format
    76518491msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    7652 msgstr "Невозможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
    7653 
    7654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:149
     8492msgstr "Невъзможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
     8493
     8494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:178
    76558495msgid "Keep plugin"
    76568496msgstr "Задържане на разширение"
    76578497
    7658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:189
     8498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:221
    76598499msgid ""
    76608500"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     
    76648504"право да презаписва текущите."
    76658505
    7666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:246
     8506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:283
    76678507#, java-format
    76688508msgid ""
     
    76728512"\"{0}\"."
    76738513
    7674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249
     8514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:286
    76758515#, java-format
    76768516msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    76778517msgstr "Съгласно информацията в разширението, автора е {0}."
    76788518
    7679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
     8519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:289
    76808520msgid ""
    76818521"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     
    76848524"за грешка."
    76858525
    7686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
     8526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:291
    76878527msgid "Should the plugin be disabled?"
    76888528msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
    76898529
    7690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268
     8530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:300
    76918531msgid ""
    76928532"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     
    76968536"да изключим разширенето."
    76978537
    7698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:271
    7699 msgid ""
    7700 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
    7701 "about the problem."
    7702 msgstr ""
    7703 "Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
    7704 "JOSM за този проблем."
    7705 
    7706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296
    7707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    7708 msgid "Information"
    7709 msgstr "Информация"
    7710 
    7711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312
    7712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:167
     8538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:306
     8539msgid "The plugin could not be removed. Probably it was already disabled"
     8540msgstr ""
     8541
     8542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:350
     8543#, fuzzy
     8544msgid "Plugin information"
     8545msgstr "Информация за разширението не е намерена."
     8546
     8547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:356
     8548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:171
    77138549msgid "no description available"
    77148550msgstr "няма описание"
    77158551
    7716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:169
     8552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:173
    77178553msgid "More details"
    77188554msgstr ""
    77198555
    7720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52
     8556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53
    77218557#, java-format
    77228558msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     
    77258561msgstr[1] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайта"
    77268562
    7727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55
     8563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:61
    77288564msgid "No plugin information found."
    77298565msgstr "Информация за разширението не е намерена."
    77308566
    7731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77
     8567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
     8568#, java-format
     8569msgid "Plug-in named {0} is not available. Update skipped."
     8570msgstr ""
     8571
     8572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:94
    77328573msgid "All installed plugins are up to date."
    77338574msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
    77348575
    7735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82
     8576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:102
    77368577#, java-format
    77378578msgid ""
     
    77448585"{0}"
    77458586
    7746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:116
     8587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:137
    77478588msgid "Download missing plugins"
    77488589msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
    77498590
    7750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:117
     8591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:138
    77518592#, java-format
    77528593msgid ""
     
    77598600"{0}"
    77608601
    7761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:169
    7762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:180
    7763 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321
    7764 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:323
    7765 #: build/trans_presets.java:324 build/trans_presets.java:325
    7766 #: build/trans_presets.java:326 build/trans_presets.java:327
    7767 #: build/trans_presets.java:328 build/trans_presets.java:329
    7768 #: build/trans_presets.java:330 build/trans_presets.java:524
    7769 #: build/trans_presets.java:525 build/trans_presets.java:526
    7770 #: build/trans_presets.java:545 build/trans_presets.java:546
    7771 #: build/trans_presets.java:547 build/trans_presets.java:566
    7772 #: build/trans_presets.java:567 build/trans_presets.java:568
    7773 #: build/trans_presets.java:587 build/trans_presets.java:588
    7774 #: build/trans_presets.java:589 build/trans_presets.java:608
    7775 #: build/trans_presets.java:609 build/trans_presets.java:610
    7776 #: build/trans_presets.java:629 build/trans_presets.java:630
    7777 #: build/trans_presets.java:631 build/trans_presets.java:766
    7778 #: build/trans_presets.java:781 build/trans_presets.java:1314
    7779 #: build/trans_presets.java:1376
    7780 msgid "unknown"
    7781 msgstr "неизвестно"
    7782 
    7783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:185
     8602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:213
    77848603#, java-format
    77858604msgid "{0}: Version {1}{2}"
    77868605msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
    77878606
    7788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:193
     8607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:221
    77898608msgid "Plugin bundled with JOSM"
    77908609msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
    77918610
    7792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:319
     8611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:354
    77938612#, java-format
    77948613msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    77958614msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
    77968615
    7797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:299
     8616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:302
    77988617msgid "This is after the end of the recording"
    77998618msgstr "Това е след края на записа"
    78008619
    7801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:339
     8620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:344
    78028621msgid "Error playing sound"
    78038622msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
    78048623
    7805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
     8624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
    78068625msgid "Do nothing"
    78078626msgstr "Не прави нищо"
    78088627
    7809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51
     8628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:54
    78108629msgid "Report Bug"
    78118630msgstr "Съобщаване за грешка"
    78128631
    7813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:52
     8632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:55
    78148633msgid ""
    78158634"An unexpected exception occurred.\n"
     
    78238642"на JOSM, бъдете така добри да съобщите за проблема."
    78248643
    7825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:55
     8644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:58
    78268645msgid "Unexpected Exception"
    78278646msgstr "Неочаквана грешка"
    78288647
    7829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
     8648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
    78308649#, java-format
    78318650msgid "Please report a ticket at {0}"
    78328651msgstr "Моля, съобщете за грешката на адрес {0}"
    78338652
    7834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67
     8653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
    78358654msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!"
    78368655msgstr ""
     
    78388657"се може по-подробно!)"
    78398658
    7840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
     8659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71
    78418660msgid ""
    78428661"Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting "
     
    78468665"да съобщите за грешка."
    78478666
    7848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
     8667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72
    78498668msgid "Be sure to include the following information:"
    78508669msgstr "Прикрепете следната информация към репорта ви:"
    78518670
    7852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:74
     8671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77
    78538672msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
    78548673msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
    78558674
    7856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
    7857 msgid "Do not show again"
    7858 msgstr "Да не се показва повече"
    7859 
    7860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:440
     8675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/I18n.java:119
     8676#, java-format
     8677msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
     8678msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
     8679
     8680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:167
     8681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:181
     8682#, java-format
     8683msgid ""
     8684"Warning: failed to acccess directory ''{0}'' for security reasons. Exception "
     8685"was: {1}"
     8686msgstr ""
     8687
     8688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ImageProvider.java:201
     8689#, java-format
     8690msgid ""
     8691"Fatal: failed to locate image ''{0}''. This is a serious configuration "
     8692"problem. JOSM will stop working."
     8693msgstr ""
     8694
     8695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447
    78618696#, java-format
    78628697msgid ""
     
    78708705"\n"
    78718706
    7872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:445
     8707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:452
    78738708msgid ""
    78748709"This action will have no shortcut.\n"
     
    78788713"\n"
    78798714
    7880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:447
     8715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:454
    78818716#, java-format
    78828717msgid ""
     
    78878722"\n"
    78888723
    7889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:449
     8724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:456
    78908725msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    78918726msgstr ""
    78928727"(Съвет: Можете да настроите бързите клавиши в настройките на програмата.)"
    78938728
    7894 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
     8729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:57
     8730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:76
     8731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:88
     8732#, java-format
     8733msgid "Warning: failed to read MOTD from ''{0}''. Exception was: {1}"
     8734msgstr ""
     8735
     8736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:61
     8737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/WikiReader.java:81
     8738#, java-format
     8739msgid ""
     8740"Warning: failed to read MOTD from ''{0}'' for security reasons. Exception "
     8741"was: {1}"
     8742msgstr ""
     8743
     8744#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
    78958745msgid "Create grid of ways"
    78968746msgstr "Създаване мрежа от пътища"
    78978747
    7898 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:33
     8748#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:34
    78998749msgid ""
    79008750"Forms a grid of ways in base to two existing that have various nodes and one "
     
    79048754"възли и поне един общ."
    79058755
    7906 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:52
     8756#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:53
    79078757msgid "Select two ways with a node in common"
    79088758msgstr "Изберете два пътя с общ възел"
    79098759
    7910 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:62
     8760#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:63
    79118761msgid "Select two ways with alone a node in common"
    79128762msgstr "Изберете два пътя с единствен общ възел"
    79138763
    7914 #: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:103
     8764#: ../plugins/Create_grid_of_ways/src/CreateGridOfWaysPlugin/CreateGridOfWaysAction.java:104
    79158765msgid "Create a grid of ways"
    79168766msgstr "Създаване мрежа от пътища"
    79178767
    7918 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:74
     8768#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:70
    79198769msgid "Upload Trace"
    79208770msgstr "Качване на следа"
    79218771
    7922 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:85
     8772#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:81
    79238773#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    79248774#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
     
    79268776msgstr "Качване на следи"
    79278777
    7928 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
     8778#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:98
    79298779msgid "Public"
    79308780msgstr "Публична"
    79318781
    7932 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:103
     8782#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:99
    79338783msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    79348784msgstr "Избрано така прави вашата следа публичка в openstreetmap.org"
    79358785
    79368786#. item "Relations/Route" text "Symbol description"
    7937 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
     8787#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:101
    79388788#: build/trans_presets.java:3006
    79398789msgid "Description"
    79408790msgstr "Описание"
    79418791
    7942 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:106
     8792#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
    79438793msgid "Please enter Description about your trace."
    79448794msgstr "Моля въведете описание за вашата следа."
    79458795
    7946 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109
     8796#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:105
    79478797msgid "Please enter tags about your trace."
    79488798msgstr "Моля въведете маркери за вашата следа."
    79498799
    7950 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:154
     8800#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:150
    79518801#, java-format
    79528802msgid "Selected track: {0}"
    79538803msgstr "Избрана следа: {0}"
    79548804
    7955 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:177
     8805#. Set progress dialog to indeterminate while connecting
     8806#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:173
    79568807msgid "Connecting..."
    79578808msgstr "Свързване..."
    79588809
    7959 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:200
     8810#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:196
    79608811msgid "Upload cancelled"
    79618812msgstr "Качването е отменено"
    79628813
    7963 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:210
     8814#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:206
    79648815msgid "Error while uploading"
    79658816msgstr "Грешка при качване"
    79668817
    7967 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261
     8818#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:260
    79688819msgid "GPX upload was successful"
    79698820msgstr "Качване на GPX данни беше успешно"
    79708821
    7971 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:262
     8822#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:261
    79728823msgid "Upload failed. Server returned the following message: "
    79738824msgstr "Качването неуспешно. Сървърът върна следното съобщение: "
    79748825
    7975 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:304
     8826#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:303
    79768827#, java-format
    79778828msgid "Uploading GPX track: {0}% ({1} of {2})"
    79788829msgstr "Качване GPX следа: {0}% ({1} of {2})"
    79798830
    7980 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:336
     8831#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:335
    79818832msgid "No description provided. Please provide some description."
    79828833msgstr "Не е придоставено описание. Моля напишете някакво."
    79838834
    7984 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:339
    7985 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:361
     8835#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:338
     8836#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:360
    79868837msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    79878838msgstr "Няма избран GPX слой. Не може да се качи следа."
    79888839
    7989 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:342
     8840#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:341
    79908841msgid "No username provided."
    79918842msgstr "Не е посочено потребителско име."
    79928843
    7993 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:345
     8844#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:344
    79948845msgid "No password provided."
    79958846msgstr "Не е посочена парола."
    79968847
    7997 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:377
     8848#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:376
    79988849msgid "Uploading GPX Track"
    79998850msgstr "Качване на GPX следа"
     
    80638914msgstr "Един от избраните файлове е празен !!!"
    80648915
    8065 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:125
     8916#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:124
     8917#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:127
    80668918msgid "Read photos..."
    80678919msgstr "Прочитане на снимки..."
    80688920
    8069 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:179
     8921#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
    80708922#, java-format
    80718923msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
    80728924msgstr "Невъзможно да се вземе каноничното име на директория {0}\n"
    80738925
    8074 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:191
     8926#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:193
    80758927#, java-format
    80768928msgid "Scanning directory {0}"
    80778929msgstr "Сканиране на директория {0}"
    80788930
    8079 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:196
     8931#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:198
    80808932#, java-format
    80818933msgid "Found null file in directory {0}\n"
    80828934msgstr "Намерен е празен файл в директория {0}\n"
    80838935
    8084 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:199
     8936#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
    80858937#, java-format
    80868938msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
    80878939msgstr "Грешка при четене на файлове от директория {0}\n"
    80888940
    8089 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:264
     8941#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:267
    80908942msgid "Correlate to GPX"
    80918943msgstr "Корелиране към GPX"
    80928944
    8093 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:283
     8945#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:286
    80948946#, java-format
    80958947msgid "{0} were found to be gps tagged."
     
    81098961msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
    81108962
    8111 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:151
     8963#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:152
    81128964#, java-format
    81138965msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    81148966msgstr "Файлът {0} е зареден вече под името \"{1}\""
    81158967
    8116 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:170
     8968#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:176
    81178969#, java-format
    81188970msgid "Error while parsing {0}"
    81198971msgstr "Грешка при разбор {0}"
    81208972
    8121 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:210
     8973#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:224
    81228974msgid ""
    81238975"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     
    81298981"изберете времева зона<hr></html>"
    81308982
    8131 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:228
     8983#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:242
    81328984msgid "Photo time (from exif):"
    81338985msgstr "Време на снимката (от EXIF):"
    81348986
    8135 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:243
     8987#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:257
    81368988msgid "Gps time (read from the above photo): "
    81378989msgstr "Gps време (прочетено от снимката по-горе): "
    81388990
    8139 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:255
     8991#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:269
    81408992msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    81418993msgstr " [дд/мм/гггг чч:мм:сс]"
    81428994
    8143 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:263
     8995#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:277
    81448996msgid "I'm in the timezone of: "
    81458997msgstr "Намирам се в часовата зона: "
    81468998
    8147 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:326
    8148 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:362
     8999#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:340
     9000#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
    81499001msgid "No date"
    81509002msgstr "Без дата"
    81519003
    8152 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:335
     9004#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:349
    81539005msgid "Open an other photo"
    81549006msgstr "Отваряне друга снимка"
    81559007
    8156 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:374
     9008#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:390
    81579009msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    81589010msgstr "Синхронизиране време от снимка на GPS приемник"
    81599011
    8160 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:385
     9012#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:404
    81619013msgid ""
    81629014"Error while parsing the date.\n"
     
    81669018"Моля използвайте изисквания формат!"
    81679019
    8168 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
     9020#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:406
    81699021msgid "Invalid date"
    81709022msgstr "Невалидна дата"
    81719023
    8172 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:430
     9024#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:449
    81739025msgid "<No GPX track loaded yet>"
    81749026msgstr "<Няма още GPX следи заредени>"
    81759027
    8176 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:436
     9028#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:455
    81779029msgid "GPX track: "
    81789030msgstr "GPX следа: "
    81799031
    8180 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:441
     9032#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:460
    81819033msgid "Open another GPX trace"
    81829034msgstr "Отвори друга GPX следа"
    81839035
    8184 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:457
     9036#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:476
    81859037msgid "Timezone: "
    81869038msgstr "Часова зона: "
    81879039
    8188 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:479
     9040#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:498
    81899041msgid "Offset:"
    81909042msgstr "Отместване:"
    81919043
    8192 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:491
     9044#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    81939045msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    81949046msgstr ""
     
    81969048"помогне?</html>"
    81979049
    8198 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:508
     9050#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
    81999051msgid "Update position for: "
    82009052msgstr "Обновяване позицията на: "
    82019053
    8202 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:517
     9054#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:536
    82039055msgid "All images"
    82049056msgstr "Всички изображения"
    82059057
    8206 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:527
     9058#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:546
    82079059msgid "Images with no exif position"
    82089060msgstr "Изображението няма EXIF позиция"
    82099061
    8210 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:537
     9062#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:556
    82119063msgid "Not yet tagged images"
    82129064msgstr "Няма още маркирани изображения"
    82139065
    8214 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
     9066#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
    82159067msgid "Correlate images with GPX track"
    82169068msgstr "Съпоставяне на изображения с GPX следа"
    82179069
    8218 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
     9070#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
    82199071msgid "Correlate"
    82209072msgstr "Корелнутииране"
    82219073
    8222 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559
     9074#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:578
    82239075msgid "Auto-Guess"
    82249076msgstr "Авто-отгатване"
    82259077
    8226 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:569
     9078#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:588
    82279079msgid "You should select a GPX track"
    82289080msgstr "Трябва да изберете GPX следа"
    82299081
    8230 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:570
     9082#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:589
    82319083msgid "No selected GPX track"
    82329084msgstr "Няма избрана GPX следа"
    82339085
    8234 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:582
     9086#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:601
    82359087#, java-format
    82369088msgid ""
     
    82419093"Очакван формат: {0}"
    82429094
    8243 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
     9095#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:602
    82449096msgid "Invalid timezone"
    82459097msgstr "Невалидна часова зона"
    82469098
    8247 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:595
     9099#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:614
    82489100#, java-format
    82499101msgid ""
     
    82549106"Очакван формат: {0}"
    82559107
    8256 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:596
     9108#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:615
    82579109msgid "Invalid offset"
    82589110msgstr "Невалидно отместване"
    82599111
    8260 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:639
     9112#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:658
    82619113#, java-format
    82629114msgid "Found {0} matches of {1} in GPX track {2}"
    82639115msgstr "Открити {0} съвпадения на {1} в GPX следа {2}"
    82649116
    8265 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:640
     9117#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:659
    82669118msgid "GPX Track loaded"
    82679119msgstr "GPX Следата е заредена"
    82689120
    8269 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:675
     9121#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:694
    82709122msgid "The selected photos don't contain time information."
    82719123msgstr "Избраните снимки не съдържат времева информация."
    82729124
    8273 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:676
     9125#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:695
    82749126msgid "Photos don't contain time information"
    82759127msgstr "Снимките не съдържат времева информация"
    82769128
    8277 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:713
     9129#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:730
    82789130msgid ""
    82799131"The selected GPX track doesn't contain timestamps. Please select another one."
    82809132msgstr "Избраната GPX следа не съдържа времена. Моля изберете друга."
    82819133
    8282 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:714
     9134#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:731
    82839135msgid "GPX Track has no time information"
    82849136msgstr "GPX следата няма информация за времето"
    82859137
    8286 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:759
     9138#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:776
    82879139#, java-format
    82889140msgid "Timezone: {0}"
    82899141msgstr "Часови пояс: {0}"
    82909142
    8291 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:760
     9143#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:777
    82929144#, java-format
    82939145msgid "Minutes: {0}"
    82949146msgstr "Минути: {0}"
    82959147
    8296 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:761
     9148#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
    82979149#, java-format
    82989150msgid "Seconds: {0}"
    82999151msgstr "Секунди: {0}"
    83009152
    8301 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:778
     9153#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:795
    83029154#, java-format
    83039155msgid "Matched {0} of {1} photos to GPX track."
    83049156msgstr "Съотнесени {0} от {1} снимки към GPX следа."
    83059157
    8306 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:781
     9158#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:798
    83079159#, java-format
    83089160msgid "(Time difference of {0} days)"
    83099161msgstr "(Времева разлика от {0} дни)"
    83109162
    8311 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:788
     9163#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:805
    83129164#, java-format
    83139165msgid "Offset between track and photos: {0}m {1}s"
    83149166msgstr "Разминаване между следата и снимките: {0}мин {1}сек"
    83159167
    8316 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:850
     9168#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:867
    83179169msgid ""
    83189170"An error occurred while trying to match the photos to the GPX track. You can "
     
    83209172msgstr ""
    83219173
    8322 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:852
     9174#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:869
    83239175msgid "Matching photos to track failed"
    83249176msgstr "Съотнасянето на снимки към следа се провали"
    83259177
    8326 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:868
     9178#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:885
    83279179msgid "Adjust timezone and offset"
    83289180msgstr "Настройване часови пояс и отместване"
    83299181
    8330 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:870
     9182#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:887
    83319183msgid "Default Values"
    83329184msgstr "Стойности по подразбиране"
     
    83489200
    83499201#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    8350 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:351
     9202#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:357
    83519203msgid "Error loading file"
    83529204msgstr "Грешка при зареждане на файла"
     
    83699221
    83709222#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:43
    8371 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:209
    8372 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:165
     9223#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:210
     9224#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:166
    83739225msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
    83749226msgstr "CadastreGrabber: Невалидно url."
     
    85499401msgstr "Добавяне на \"source=...\" към ?"
    85509402
    8551 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:44
    8552 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:48
    8553 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
     9403#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:45
     9404#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:49
     9405#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:21
    85549406#, java-format
    85559407msgid "Downloading {0}"
    85569408msgstr "Сваляне {0}"
    85579409
    8558 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:52
    8559 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:56
    8560 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
     9410#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:53
     9411#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:57
     9412#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:29
    85619413msgid "Contacting WMS Server..."
    85629414msgstr "Свързване с WMS Сървър..."
    85639415
    8564 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:158
     9416#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:159
    85659417msgid "Create buildings"
    85669418msgstr "Създаване на сгради"
    85679419
    8568 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:264
     9420#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:265
    85699421msgid ""
    85709422"To avoid cadastre WMS overload,\n"
     
    85749426"размера на импорта на сгради е ограничен до 1 km2 макс."
    85759427
    8576 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:269
    8577 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:215
     9428#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:270
     9429#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:216
    85789430msgid "Please, enable auto-sourcing and check cadastre millesime."
    85799431msgstr "Моля, включете авто-източниците и проверете cadastre millesime."
    85809432
    8581 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:62
     9433#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:63
    85829434msgid "Extract SVG ViewBox..."
    85839435msgstr "Екстракт SVG ViewBox..."
    85849436
    8585 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:66
     9437#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:67
    85869438msgid "Extract best fitting boundary..."
    85879439msgstr "Екстракт най-добре съвпадаща граница..."
    85889440
    8589 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:127
     9441#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:128
    85909442msgid "Create boundary"
    85919443msgstr "Създаване на граница"
     
    87039555
    87049556#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:72
    8705 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:67
    8706 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     9557#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
     9558#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156
    87079559msgid "Blank Layer"
    87089560msgstr "Празен слой"
     
    87319583msgstr "Комуна bbox: {0}"
    87329584
    8733 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:401
     9585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:384
    87349586#, java-format
    87359587msgid ""
     
    87409592"Моля, създайте нов кеш."
    87419593
    8742 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:402
     9594#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:385
    87439595msgid "Cache Format Error"
    87449596msgstr "Грешка на кеш формата"
    87459597
    8746 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:417
     9598#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:400
    87479599#, java-format
    87489600msgid "Lambert zone {0} in cache incompatible with current Lambert zone {1}"
    87499601msgstr ""
    87509602
    8751 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:419
     9603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:402
    87529604msgid "Cache Lambert Zone Error"
    87539605msgstr "Грешка в кеширането на Ламбертовата зона"
     
    88359687msgstr "Невъзможно да се създаде копие на неподредена линия."
    88369688
     9689#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
     9690#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:65
     9691msgid "No data loaded."
     9692msgstr "Никакви данни не са заредени."
     9693
    88379694#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    88389695msgid "You must select at least one way."
     
    88439700msgstr "Създаване на копие на път"
    88449701
    8845 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:94
     9702#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:93
    88469703msgid "Layer for editing GPX tracks"
    88479704msgstr "Слой за редактиране на GPX следи"
    88489705
    8849 #: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:216
     9706#: ../plugins/editgpx/src/org/openstreetmap/josm/plugins/editgpx/EditGpxLayer.java:215
    88509707msgid "Convert to GPX layer with anonymised time"
    88519708msgstr "Преобразуване към GPX слой с анонимно време"
     
    89669823msgstr "изтриване на данните след импорт"
    89679824
    8968 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
     9825#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:43
    89699826msgid "Importing data from device."
    89709827msgstr "Импортиране на данни от устройство."
    89719828
    8972 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
     9829#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    89739830msgid "Importing data from DG100..."
    89749831msgstr "Импортиране данни от DG100..."
    89759832
    8976 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
     9833#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:62
    89779834msgid "Error deleting data."
    89789835msgstr "Грешка при изтриване на данни."
    89799836
    8980 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
     9837#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
    89819838#, java-format
    89829839msgid "imported data from {0}"
    89839840msgstr "Импортирани данни от {0}"
    89849841
    8985 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
     9842#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:71
    89869843msgid "No data found on device."
    89879844msgstr "На устройството не са открити данни."
    89889845
    8989 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
     9846#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
    89909847msgid "Connection failed."
    89919848msgstr "Връзката се разпадна."
    89929849
    8993 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
     9850#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:95
    89949851msgid ""
    89959852"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
     
    90019858"mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
    90029859
    9003 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
    9004 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
     9860#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:105
     9861#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:107
    90059862msgid "Globalsat Import"
    90069863msgstr "Globalsat Импорт"
    90079864
    9008 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
     9865#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
    90099866msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    90109867msgstr "Импорт данни от Globalsat Datalogger DG100 в GPX слой."
    90119868
    9012 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
     9869#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    90139870msgid "Import"
    90149871msgstr "Импорт"
     
    90999956msgstr "Отваряне на изобранията в ImageWayPoint"
    91009957
    9101 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
     9958#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:78
    91029959msgid "Direction index '{0}' not found"
    91039960msgstr "Индекс на посоката '{0}' не е намерен"
    91049961
    9105 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
     9962#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:109
    91069963msgid "The starting location was not within the bbox"
    91079964msgstr "Началното положение е извън границите на рамката"
    91089965
    9109 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
     9966#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:114
    91109967msgid "Looking for shoreline..."
    91119968msgstr "Търсене на бреговата линия..."
    91129969
    9113 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
     9970#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:146
    91149971#, java-format
    91159972msgid "{0} nodes so far..."
    91169973msgstr "{0} точки дотук..."
    91179974
    9118 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     9975#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:51
    91199976msgid "Lake Walker."
    91209977msgstr "Lake Walker."
    91219978
    9122 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     9979#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    91239980#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    91249981msgid "Lake Walker"
    91259982msgstr "Трасиране на езера"
    91269983
    9127 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
     9984#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:118
    91289985#, java-format
    91299986msgid "Error creating cache directory: {0}"
    91309987msgstr "Грешка при създаване на кеш директория: {0}"
    91319988
    9132 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
     9989#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:151
    91339990msgid "Tracing"
    91349991msgstr "Проследяване"
    91359992
    9136 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
     9993#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:153
    91379994msgid "checking cache..."
    91389995msgstr "проверка на кеша..."
     
    91419998#. * Run the nodelist through a vertex reduction algorithm
    91429999#.
    9143 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
     10000#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:193
    914410001msgid "Running vertex reduction..."
    914510002msgstr "Опростяване на геометрията..."
    914610003
    9147 #. System.out.println("After vertex reduction "+nodelist.size()+" nodes remain.");
    9148 #. *
    9149 #. * And then through douglas-peucker approximation
    9150 #.
    9151 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
     10004#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:204
    915210005msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    915310006msgstr "Апроксимация Douglas-Peucker..."
    915410007
    9155 #. System.out.println("After Douglas-Peucker approximation "+nodelist.size()+" nodes remain.");
    9156 #. *
    9157 #. * And then through a duplicate node remover
    9158 #.
    9159 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
     10008#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:215
    916010009msgid "Removing duplicate nodes..."
    916110010msgstr "Изтриване на повтарящи се точки..."
    916210011
    9163 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
    9164 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
     10012#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:291
     10013#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:114
    916510014msgid "Lakewalker trace"
    916610015msgstr "Lakewalker трасиране"
     
    924510094#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    924610095#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    9247 #: build/trans_style.java:963 build/trans_style.java:980
    9248 #: build/trans_style.java:996 build/trans_style.java:3355
    9249 #: build/trans_style.java:3363
     10096#: build/trans_style.java:968 build/trans_style.java:985
     10097#: build/trans_style.java:1001 build/trans_style.java:3360
     10098#: build/trans_style.java:3368
    925010099msgid "water"
    925110100msgstr "вода"
     
    940310252msgstr "Lakewalker Настройки на разширението"
    940410253
    9405 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
     10254#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:48
    940610255msgid "Downloading image tile..."
    940710256msgstr "Сваляне на квадрат с изображение..."
    940810257
    9409 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
     10258#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:151
    941010259msgid "Could not acquire image"
    941110260msgstr "Невъзможно да се получи изображение"
     
    965510504msgstr "Неизвестен статус на проблема"
    965610505
    9657 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    9658 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:48
     10506#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
     10507#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47
    965910508msgid "Open Visible..."
    966010509msgstr "Отваряне на видимите..."
    966110510
    9662 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:47
     10511#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    966310512msgid "Open only files that are visible in current view."
    966410513msgstr "Отваряне само на файлове, които са видими в текущата област на екрана."
    966510514
    9666 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:57
     10515#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:56
    966710516msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    966810517msgstr "Не е отворена област - невъзможно е да се определят границите!"
    966910518
    9670 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:110
     10519#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:109
    967110520#, java-format
    967210521msgid "Unknown file extension: {0}"
     
    969310542msgstr "изпълним файл на Firefox"
    969410543
    9695 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
     10544#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    969610545msgid "load data from API"
    969710546msgstr "зареждане данни от API"
    969810547
    9699 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
     10548#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    970010549msgid "change the selection"
    970110550msgstr "промяна на селекцията"
    970210551
    9703 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
     10552#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    970410553msgid "change the viewport"
    970510554msgstr "промяна областта видима на екрана"
    970610555
    9707 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     10556#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:29
    970810557msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    970910558msgstr "ръчно потвърждаване на всички действия на дистанционното управление"
    971010559
    9711 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
     10560#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    971210561msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    971310562msgstr ""
    971410563"Разширение, което позволява JOSM да бъде управляван от други приложения."
    971510564
    9716 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
     10565#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
    971710566msgid "Remote Control"
    971810567msgstr "Дистанционно"
    971910568
    9720 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
     10569#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:34
    972110570msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    972210571msgstr "Настройки на разширението за дистанционно управление"
    972310572
    9724 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     10573#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    972510574msgid ""
    972610575"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     
    973210581"за да се свързват с него."
    973310582
    9734 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
     10583#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:40
    973510584msgid "Permitted actions"
    973610585msgstr "Позволени действия"
    973710586
    9738 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:115
     10587#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:121
    973910588msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    974010589msgstr ""
    974110590"Дистанционното управление получи заявка за зареждане на данни от API-то."
    974210591
    9743 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:116
     10592#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122
    974410593#, java-format
    974510594msgid "Request details: {0}"
    974610595msgstr "Подробности на заявката: {0}"
    974710596
    9748 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:116
    9749 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:213
     10597#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:122
     10598#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:219
    975010599msgid "Do you want to allow this?"
    975110600msgstr "Желаете ли да разрешите това?"
    975210601
    9753 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:117
    9754 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:214
     10602#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:123
     10603#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:220
    975510604msgid "Confirm Remote Control action"
    975610605msgstr "Потвърждение на действието на дистанционното управление"
    975710606
    9758 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
     10607#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:217
    975910608msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    976010609msgstr ""
     
    1002110870msgstr "Подчертване"
    1002210871
     10872#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagEditorModel.java:371
     10873#, java-format
     10874msgid "Updating properties of up to {0} object"
     10875msgid_plural "Updating properties of up to {0} objects"
     10876msgstr[0] "Обновяване свойствата на {0} обекта"
     10877msgstr[1] "Обновяване свойствата на {0} обекти"
     10878
     10879#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:44
     10880msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.ds"
     10881msgstr ""
     10882
     10883#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:47
     10884msgid "INFO: entering compatibilty mode for JOSM with Main.getCurrentDataSet()"
     10885msgstr ""
     10886
     10887#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/josm/CompatibilityUtil.java:49
     10888msgid ""
     10889"Unexpected version of JOSM. Neither Main.ds nor Main.getCurrentDataSet() "
     10890"found."
     10891msgstr ""
     10892
    1002310893#: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/preset/ui/PresetsTableColumnModel.java:17
    1002410894msgid "Group"
     
    1027711147msgstr "Отваряне на диалог, който позволява прескачена до определена позиция"
    1027811148
    10279 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:54
     11149#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:55
    1028011150msgid "Enter Lat/Lon to jump to position."
    1028111151msgstr "Въвеждане Шир/Дълж за прескачане до позиция."
    1028211152
    10283 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:56
     11153#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:57
    1028411154msgid "You can also paste an URL from www.openstreetmap.org"
    1028511155msgstr "Можете също да поставите препратка URL от www.openstreetmap.org"
    1028611156
    10287 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:88
     11157#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:89
    1028811158msgid "Zoom (in metres)"
    1028911159msgstr "Мащаб (в метри)"
    1029011160
    10291 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:91
     11161#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:92
    1029211162msgid "URL"
    1029311163msgstr "URL"
    1029411164
    10295 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:94
     11165#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:95
    1029611166msgid "Jump there"
    1029711167msgstr "Прескочи там"
    1029811168
    10299 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:101
     11169#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102
    1030011170msgid "Jump to Position"
    1030111171msgstr "Прескачане на позиция"
    1030211172
    10303 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
     11173#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114
    1030411174msgid "Could not parse Latitude, Longitude or Zoom. Please check."
    1030511175msgstr ""
    1030611176"Не може да бъде прочетена Широчината, Дължината или Мащаба. Моля проверете."
    1030711177
    10308 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:113
     11178#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:114
    1030911179msgid "Unable to parse Lon/Lat"
    1031011180msgstr "Неможе да се прочете Дълж/Шир"
     
    1033811208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
    1033911209#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    10340 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    1034111210#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     11211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:75
    1034211212msgid "Validation errors"
    1034311213msgstr "Грешки при проверка"
     
    1034711217msgstr "Няма грешки при проверката"
    1034811218
    10349 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
     11219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:164
    1035011220msgid "Grid"
    1035111221msgstr "Мрежа"
    1035211222
    10353 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
    10354 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
     11223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:279
     11224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:286
    1035511225#, java-format
    1035611226msgid ""
     
    1044111311msgstr "Изпълнение на проверка на данните"
    1044211312
    10443 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:117
     11313#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:118
    1044411314msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    1044511315msgstr "Данните съдържат грешки. Да се качват ли въпреки това?"
    1044611316
    10447 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     11317#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
    1044811318msgid "Open the validation window."
    1044911319msgstr "Отваряне на прозореца с проверките."
    1045011320
    10451 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
     11321#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:81
    1045211322msgid "Zoom to problem"
    1045311323msgstr "Показване на проблема"
    10454 
    10455 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
    10456 msgid "Validate"
    10457 msgstr "Проверка"
    10458 
    10459 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
    10460 msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    10461 msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
    1046211324
    1046311325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     
    1053011392msgstr "Пресичащи се пътища"
    1053111393
    10532 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
    10533 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
     11394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
     11395#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
    1053411396msgid "Duplicated nodes"
    1053511397msgstr "Повтарящи се точки"
    1053611398
    10537 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
     11399#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:36
    1053811400msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    1053911401msgstr "Този тест проверява за точки, които се намират на едно и също място."
    1054011402
    10541 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
     11403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    1054211404msgid "Duplicated way nodes."
    1054311405msgstr "Повтарящи се точки от път."
    1054411406
    10545 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     11407#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:23
    1054611408msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    1054711409msgstr "Проверява за пътища с последователни точки с еднакви координати"
    1054811410
    10549 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     11411#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:36
    1055011412msgid "Duplicated way nodes"
    1055111413msgstr "Повтарящи се точки"
     
    1062411486"правописни грешки."
    1062511487
    10626 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:149
     11488#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
    1062711489msgid "Properties checker :"
    1062811490msgstr "Проверка на параметрите:"
    1062911491
    10630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:150
     11492#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:151
    1063111493msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    1063211494msgstr ""
     
    1063411496"стойности"
    1063511497
    10636 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:281
     11498#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:282
    1063711499#, java-format
    1063811500msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    1063911501msgstr "Невалидна линия на таг-проверка - {0}: {1}"
    1064011502
    10641 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:294
     11503#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:295
    1064211504#, java-format
    1064311505msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    1064411506msgstr "Невалидна линия на правописна проверка: {0}"
    1064511507
    10646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:305
     11508#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:306
    1064711509#, java-format
    1064811510msgid ""
     
    1065311515"{0}"
    1065411516
    10655 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:425
    1065611517#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:426
    10657 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
     11518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
     11519#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:436
    1065811520msgid "Illegal tag/value combinations"
    1065911521msgstr "Неправилна комбинация маркер/стойност"
     
    1066111523#. passing translated text also to original string, as we already
    1066211524#. translated the stuff before. Makes the ignore file language dependend.
    10663 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:447
     11525#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:448
    1066411526msgid "Painting problem"
    1066511527msgstr "Проблем с изобразяването"
    1066611528
    10667 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
     11529#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:457
    1066811530#, java-format
    1066911531msgid "Key ''{0}'' invalid."
    1067011532msgstr "Неправилен ключ ''{0}''."
    1067111533
    10672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
     11534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:462
    1067311535msgid "Tags with empty values"
    1067411536msgstr "Маркери с празни стойности"
    1067511537
    10676 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:467
     11538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
    1067711539msgid "Invalid property key"
    1067811540msgstr "Неправилен параметров ключ"
    1067911541
    10680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
     11542#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:474
    1068111543msgid "Invalid white space in property key"
    1068211544msgstr "Неправилен интервал в ключ"
    1068311545
    10684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:479
     11546#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:480
    1068511547msgid "Property values start or end with white space"
    1068611548msgstr "Стойност на параметър започва или завършва с интервал"
    1068711549
    10688 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:485
     11550#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
    1068911551msgid "Property values contain HTML entity"
    1069011552msgstr "Стойности съдържащи HTML елементи"
    1069111553
    10692 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
     11554#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:513
    1069311555#, java-format
    1069411556msgid "Key ''{0}'' not in presets."
    1069511557msgstr "Ключ ''{0}'' не е намерен в шаблони."
    1069611558
    10697 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:513
     11559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    1069811560msgid "Presets do not contain property key"
    1069911561msgstr "Шаблоните не съдържат такъв ключ"
    1070011562
    10701 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
     11563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:536
    1070211564#, java-format
    1070311565msgid "Value ''{0}'' for key ''{1}'' not in presets."
    1070411566msgstr "Стойността ''{0}'' за ключ ''{1}'' не е намерена в шаблоните."
    1070511567
    10706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:536
     11568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:537
    1070711569msgid "Presets do not contain property value"
    1070811570msgstr "Шаблоните не съдържат стойност"
    1070911571
    10710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:547
     11572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:548
    1071111573msgid "FIXMES"
    1071211574msgstr "ЗА ПОПРАВКА"
    1071311575
    10714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:593
     11576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:594
    1071511577msgid "Check property keys."
    1071611578msgstr "Проверка на ключовете."
    1071711579
    10718 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:594
     11580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:595
    1071911581msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    1072011582msgstr "Проверяване за валидни ключове и сравняване със списък от думи."
    1072111583
    10722 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:601
     11584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602
    1072311585msgid "Use complex property checker."
    1072411586msgstr "Използване на сложен параметров тест."
    1072511587
    10726 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:602
     11588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:603
    1072711589msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    1072811590msgstr "Проверяване стойностите и маркерите използвайки по-сложни правила."
    1072911591
    10730 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:621
    10731 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:641
    10732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:651
     11592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:624
     11593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:625
     11594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:647
     11595#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:663
     11596#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:664
    1073311597msgid "TagChecker source"
    1073411598msgstr "Източници за TagChecker"
    1073511599
    10736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:672
     11600#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:687
    1073711601msgid ""
    1073811602"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     
    1074311607"маркирането."
    1074411608
    10745 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:673
     11609#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:688
    1074611610msgid "Add a new source to the list."
    1074711611msgstr "Добавяне нов източник в списъка."
    1074811612
    10749 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:674
     11613#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:689
    1075011614msgid "Edit the selected source."
    1075111615msgstr "Редактиране избрания източник."
    1075211616
    10753 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:677
     11617#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:692
    1075411618msgid "Data sources"
    1075511619msgstr "Източници на данни"
    1075611620
    10757 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:697
     11621#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:712
    1075811622msgid "Check property values."
    1075911623msgstr "Проверка стойностите."
    1076011624
    10761 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:698
     11625#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:713
    1076211626msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    1076311627msgstr "Проверяване дали стойностите са правилни спрямо шаблони."
    1076411628
    10765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:705
     11629#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:720
    1076611630msgid "Check for FIXMES."
    1076711631msgstr "Проверка за маркерни \"ЗА ПОПРАВКА\""
    1076811632
    10769 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:706
     11633#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
    1077011634msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    1077111635msgstr "Търси точки или пътища с \"FIXME\" в някой стойност на ключ."
    1077211636
    10773 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:713
     11637#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:728
    1077411638msgid "Check for paint notes."
    1077511639msgstr "Проверка за бележки при рисуване."
    1077611640
    10777 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:714
     11641#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
    1077811642msgid "Check if map painting found data errors."
    1077911643msgstr "Проверява дали картата при русиване е открила грешки в данните."
    1078011644
    10781 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:721
     11645#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:736
    1078211646msgid "Use default data file."
    1078311647msgstr "Използване на файл с данни по подразбиране."
    1078411648
    10785 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:722
     11649#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:737
    1078611650msgid "Use the default data file (recommended)."
    1078711651msgstr "Използване на файла с данни по подразбиране (препоръчвано)."
    1078811652
    10789 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:725
     11653#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:740
    1079011654msgid "Use default tag ignore file."
    1079111655msgstr ""
    1079211656
    10793 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:726
     11657#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:741
    1079411658msgid "Use the default tag ignore file (recommended)."
    1079511659msgstr ""
    1079611660
    10797 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:729
     11661#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
    1079811662msgid "Use default spellcheck file."
    1079911663msgstr "Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране."
    1080011664
    10801 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:730
     11665#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:745
    1080211666msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    1080311667msgstr ""
    1080411668"Използване на файла за проверка на правопис по подразбиране (препоръчвано)."
    1080511669
    10806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:824
     11670#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:839
    1080711671msgid "Fix properties"
    1080811672msgstr "Поправи параметрите"
    1080911673
    10810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:945
     11674#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:960
    1081111675msgid "Could not find element type"
    1081211676msgstr "Не може да бъде открит типа на елемента"
    1081311677
    10814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:962
     11678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:977
    1081511679msgid "Could not find warning level"
    1081611680msgstr "Не може да бъде открито нивото на предупрежение"
    1081711681
    10818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:971
     11682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:986
    1081911683#, java-format
    1082011684msgid "Illegal expression ''{0}''"
    1082111685msgstr "Неправилен израз ''{0}''"
    1082211686
    10823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:975
     11687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:990
    1082411688#, java-format
    1082511689msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
     
    1096411828#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png" priority="-10000"/>
    1096511829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    10966 #: build/trans_style.java:4090 build/trans_style.java:4097
    10967 #: build/trans_style.java:4104 build/trans_style.java:4111
    10968 #: build/trans_style.java:4118
     11830#: build/trans_style.java:4095 build/trans_style.java:4102
     11831#: build/trans_style.java:4109 build/trans_style.java:4116
     11832#: build/trans_style.java:4123
    1096911833msgid "building"
    1097011834msgstr "сграда"
     
    1097811842#. <condition k="area" b="yes"/>
    1097911843#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    10980 #: build/trans_style.java:4125
     11844#: build/trans_style.java:4130
    1098111845msgid "area"
    1098211846msgstr "област"
     
    1101011874msgstr "Свързан край на път е близо до друг път"
    1101111875
    11012 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    11013 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
     11876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:36
     11877#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:90
    1101411878msgid "Untagged and unconnected nodes"
    1101511879msgstr "Немаркирани или несвързани точки"
    1101611880
    11017 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
     11881#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:37
    1101811882msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    1101911883msgstr ""
     
    1106911933msgstr "Обърната посока на линията на сушата: земята не е от ляво"
    1107011934
    11071 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
     11935#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:74
    1107211936#, java-format
    1107311937msgid "{0}, ..."
    1107411938msgstr "{0}, ..."
     11939
     11940#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:23
     11941msgid "Scanned Map..."
     11942msgstr ""
     11943
     11944#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:24
     11945msgid ""
     11946"Display a map that was previously scanned and uploaded to walking-papers.org"
     11947msgstr ""
     11948
     11949#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:29
     11950msgid ""
     11951"Enter a walking-papers.org URL or ID (the bit after the ?id= in the URL)"
     11952msgstr ""
     11953
     11954#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersAddLayerAction.java:70
     11955#, java-format
     11956msgid "Could not read information from walking-papers.org the id \"{0}\""
     11957msgstr ""
     11958
     11959#: ../plugins/walkingpapers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/walkingpapers/WalkingPapersLayer.java:60
     11960#, java-format
     11961msgid "Walking Papers: {0}"
     11962msgstr ""
    1107511963
    1107611964#: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:67
     
    1108111969msgstr ""
    1108211970
    11083 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:146
     11971#: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:147
    1108411972msgid "Reached the end of the line"
    1108511973msgstr ""
    1108611974
    1108711975#. Three or more ways meeting at this node. Means we have a junction.
    11088 #: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:153
     11976#: ../plugins/waydownloader/src/WayDownloaderPlugin.java:154
    1108911977msgid "Reached a junction"
    1109011978msgstr ""
     
    1113312021msgstr "Помощ за модула WMS"
    1113412022
    11135 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:66
    11136 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
     12023#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:67
     12024#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
    1113712025msgid "Rectified Image..."
    1113812026msgstr "Трансформирано изображение..."
    1113912027
    11140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:68
     12028#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:69
    1114112029msgid "Download Rectified Images From Various Services"
    1114212030msgstr ""
    1114312031
    11144 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:70
     12032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:71
    1114512033#, java-format
    1114612034msgid "WMS: {0}"
     
    1115112039#. Clipboard content gets trimmed, so matching whitespace only ensures that this
    1115212040#. service will never be selected automatically.
    11153 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:106
     12041#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:107
    1115412042msgid "Custom WMS Link"
    1115512043msgstr ""
    1115612044
    11157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:111
     12045#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:112
    1115812046msgid "Supported Rectifier Services:"
    1115912047msgstr ""
    1116012048
    11161 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:135
     12049#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:136
    1116212050msgid "Visit Homepage"
    1116312051msgstr ""
    1116412052
    11165 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:144
     12053#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:145
    1116612054msgid "WMS URL or Image ID:"
    1116712055msgstr ""
    1116812056
    11169 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:148
    11170 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:150
     12057#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:149
     12058#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:151
    1117112059msgid "Add Rectified Image"
    1117212060msgstr ""
    1117312061
    11174 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:198
     12062#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199
    1117512063msgid ""
    1117612064"Couldn't match the entered link or id to the selected service. Please try "
     
    1117812066msgstr ""
    1117912067
    11180 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:199
     12068#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:200
    1118112069msgid "No valid WMS URL or id"
    1118212070msgstr ""
     
    1118612074msgstr "Настройте позицията на избрания WMS слой"
    1118712075
    11188 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:125
     12076#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:127
    1118912077#, java-format
    1119012078msgid ""
     
    1119512083"Това може да доведе до погрешни координати."
    1119612084
    11197 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:58
     12085#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59
    1119812086msgid "Automatic downloading"
    1119912087msgstr "Автоматично сваляне"
    1120012088
    11201 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:119
     12089#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:120
    1120212090#, java-format
    1120312091msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    1120412092msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
    1120512093
    11206 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:121
     12094#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:122
    1120712095#, java-format
    1120812096msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    1120912097msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
    1121012098
    11211 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
     12099#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:168
    1121212100msgid ""
    1121312101"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    1121612104"разделителната способност."
    1121712105
    11218 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:225
     12106#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231
    1121912107msgid "Download visible tiles"
    1122012108msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
    1122112109
    11222 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:234
     12110#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240
    1122312111msgid "Change resolution"
    1122412112msgstr "Смяна разделителна способност"
    1122512113
    11226 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:246
     12114#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252
    1122712115msgid "Reload erroneous tiles"
    1122812116msgstr "Презареждане грешни квадранти"
    1122912117
    11230 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
     12118#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
    1123112119msgid "Alpha channel"
    1123212120msgstr "Алфа канал"
    1123312121
    11234 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:288
     12122#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294
    1123512123msgid "Save WMS layer to file"
    1123612124msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
    1123712125
    11238 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:291
     12126#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:297
    1123912127msgid "Save WMS layer"
    1124012128msgstr ""
    1124112129
    11242 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:315
     12130#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321
    1124312131msgid "Load WMS layer from file"
    1124412132msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
    1124512133
    11246 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:319
     12134#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:325
    1124712135msgid "Load WMS layer"
    1124812136msgstr ""
    1124912137
    11250 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
     12138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:336
    1125112139#, java-format
    1125212140msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    1125312141msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
    1125412142
    11255 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:331
     12143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:337
    1125612144msgid "File Format Error"
    1125712145msgstr "Грешка във формата на файла"
    1125812146
    11259 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:142
     12147#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:143
    1126012148msgid "WMS"
    1126112149msgstr "WMS"
    1126212150
    11263 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     12151#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:156
    1126412152msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    1126512153msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
    1126612154
    11267 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:39
     12155#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40
    1126812156msgid "WMS Plugin Preferences"
    1126912157msgstr "Настройки модул WMS"
    1127012158
    11271 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:39
     12159#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:40
    1127212160msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    1127312161msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
    1127412162
    11275 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:41
    11276 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
     12163#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42
     12164#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:74
    1127712165msgid "Menu Name"
    1127812166msgstr "Име на меню"
    1127912167
    11280 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:41
    11281 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:76
     12168#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42
     12169#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
    1128212170msgid "WMS URL"
    1128312171msgstr "WMS URL"
    1128412172
    11285 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:53
     12173#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
    1128612174msgid "Menu Name (Default)"
    1128712175msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
    1128812176
    11289 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:53
     12177#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
    1129012178msgid "WMS URL (Default)"
    1129112179msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
    1129212180
    11293 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:78
     12181#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:82
    1129412182msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    1129512183msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
    1129612184
    11297 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:100
     12185#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:106
    1129812186msgid "Copy Default"
    1129912187msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
    1130012188
    11301 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:124
     12189#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:135
    1130212190msgid "Downloader:"
    1130312191msgstr ""
     
    1133712225#: build/specialmessages.java:10
    1133812226msgid "Audio Device Unavailable"
    11339 msgstr ""
     12227msgstr "Аудио устройството е недостъпно"
    1134012228
    1134112229#. Java message loading audio data
     
    1141512303msgstr "Сваляне GPS точки от Globalsat dg100 дата логер директно в JOSM."
    1141612304
     12305#. Plugin graphview
     12306#: build/trans_plugins.java:23
     12307msgid "Visualizes routing information as a routing graph."
     12308msgstr ""
     12309
    1141712310#. Plugin grid
    11418 #: build/trans_plugins.java:23
     12311#: build/trans_plugins.java:25
    1141912312msgid "Provide a background layer that displays a map grid"
    1142012313msgstr "Предоставя фонов слой, показващ мрежа на картата."
    1142112314
    1142212315#. Plugin ImageWayPoint
    11423 #: build/trans_plugins.java:25
     12316#: build/trans_plugins.java:27
    1142412317msgid ""
    1142512318"Another plugin to match images to the waypoints in a GPX file. A match is "
     
    1143212325
    1143312326#. Plugin lakewalker
    11434 #: build/trans_plugins.java:27
     12327#: build/trans_plugins.java:29
    1143512328msgid "Helps vectorizing WMS images."
    1143612329msgstr "Помага за векторизиране на WMS изображения."
    1143712330
    1143812331#. Plugin livegps
    11439 #: build/trans_plugins.java:29
     12332#: build/trans_plugins.java:31
    1144012333msgid ""
    1144112334"Support live GPS input (moving dot) through a connection to gpsd server."
     
    1144412337
    1144512338#. Plugin measurement
    11446 #: build/trans_plugins.java:31
     12339#: build/trans_plugins.java:33
    1144712340msgid ""
    1144812341"Provide a measurement dialog and a layer to measure length and angle of "
     
    1145512348
    1145612349#. Plugin nearclick
    11457 #: build/trans_plugins.java:33
     12350#: build/trans_plugins.java:35
    1145812351msgid ""
    1145912352"Simulates a click when you do a small and short drag. This is usefull for "
     
    1146612359
    1146712360#. Plugin openlayers
    11468 #: build/trans_plugins.java:35
     12361#: build/trans_plugins.java:37
    1146912362msgid "Displays an OpenLayers background image"
    1147012363msgstr "Показва OpenLayers фоново изображение"
    1147112364
    1147212365#. Plugin openstreetbugs
    11473 #: build/trans_plugins.java:37
     12366#: build/trans_plugins.java:39
    1147412367msgid "Imports issues from OpenStreetBugs"
    1147512368msgstr "Вкарва проблеми от OpenStreetBugs"
    1147612369
    1147712370#. Plugin openvisible
    11478 #: build/trans_plugins.java:39
     12371#: build/trans_plugins.java:41
    1147912372msgid ""
    1148012373"Allows opening gpx/osm files that intersect the currently visible screen area"
     
    1148412377
    1148512378#. Plugin osmarender
    11486 #: build/trans_plugins.java:41
     12379#: build/trans_plugins.java:43
    1148712380msgid ""
    1148812381"Launches FireFox to display the current visible screen as a nice SVG image."
     
    1149212385
    1149312386#. Plugin PicLayer
    11494 #: build/trans_plugins.java:43
     12387#: build/trans_plugins.java:45
    1149512388msgid ""
    1149612389"This plugin allows to display any picture as a background in the editor and "
     
    1150112394
    1150212395#. Plugin plastic_laf
    11503 #: build/trans_plugins.java:45
     12396#: build/trans_plugins.java:47
    1150412397msgid "The great JGoodies Plastic Look and Feel."
    1150512398msgstr "Великият JGoodies Plastic Look and Feel."
    1150612399
    1150712400#. Plugin remotecontrol
    11508 #: build/trans_plugins.java:47
     12401#: build/trans_plugins.java:49
    1150912402msgid "Let other applications send commands to JOSM."
    1151012403msgstr "Позволява на други приложения да изпращат команди към JOSM."
    1151112404
    1151212405#. Plugin routes
    11513 #: build/trans_plugins.java:49
     12406#: build/trans_plugins.java:51
    1151412407msgid ""
    1151512408"Renders routes (bus, hiking trails, bicycle routes, ..). Route types must be "
     
    1151812411
    1151912412#. Plugin routing
    11520 #: build/trans_plugins.java:51
     12413#: build/trans_plugins.java:53
    1152112414msgid "Provides routing capabilities."
    1152212415msgstr "Предоставя маршрутизиращи възможности."
    1152312416
    1152412417#. Plugin slippymap
    11525 #: build/trans_plugins.java:53
     12418#: build/trans_plugins.java:55
    1152612419msgid ""
    1152712420"Displays a slippy map grid in JOSM. Can load tiles from slippy map as "
     
    1153212425
    1153312426#. Plugin surveyor
    11534 #: build/trans_plugins.java:55
     12427#: build/trans_plugins.java:57
    1153512428msgid "Allow adding markers/nodes on current gps positions."
    1153612429msgstr "Позволява добавянето на маркери/възли на текущата gps позиция."
    1153712430
    1153812431#. Plugin tageditor
    11539 #: build/trans_plugins.java:57
     12432#: build/trans_plugins.java:59
    1154012433msgid "Provides a dialog for editing tags in a tabular grid."
    1154112434msgstr "Предоставя диалог за редактиране на маркери в табличен вид."
    1154212435
    1154312436#. Plugin tagging-preset-tester
    11544 #: build/trans_plugins.java:59
     12437#: build/trans_plugins.java:61
    1154512438msgid ""
    1154612439"Adds a tagging preset tester to the help menu, which helps you developing of "
     
    1155412447
    1155512448#. Plugin terracer
    11556 #: build/trans_plugins.java:61
     12449#: build/trans_plugins.java:63
    1155712450msgid "Make terraced houses out of single blocks."
    1155812451msgstr "Създава терасовидни къщи от един блок."
    1155912452
    1156012453#. Plugin usertools
    11561 #: build/trans_plugins.java:63
     12454#: build/trans_plugins.java:65
    1156212455msgid ""
    1156312456"Tools to work with authors/users. Selects map data that belongs to selected "
     
    1156912462
    1157012463#. Plugin utilsplugin
    11571 #: build/trans_plugins.java:65
     12464#: build/trans_plugins.java:67
    1157212465msgid ""
    1157312466"Several utilities that make your life easier: e.g. simplify way, join areas, "
     
    1157812471
    1157912472#. Plugin validator
    11580 #: build/trans_plugins.java:67
     12473#: build/trans_plugins.java:69
    1158112474msgid ""
    1158212475"An OSM data validator. It checks for problems in data, and provides fixes "
     
    1158712480"имената на маркерите."
    1158812481
     12482#. Plugin walkingpapers
     12483#: build/trans_plugins.java:71
     12484msgid ""
     12485"Supports downloading tiled, scanned maps from walking-papers.org. This "
     12486"plugin is still under early development and may be buggy."
     12487msgstr ""
     12488
    1158912489#. Plugin waydownloader
    11590 #: build/trans_plugins.java:69
     12490#: build/trans_plugins.java:73
    1159112491msgid "Easy downloading along a long set of interconnected ways"
    1159212492msgstr ""
    1159312493
    1159412494#. Plugin wmsplugin
    11595 #: build/trans_plugins.java:71
     12495#: build/trans_plugins.java:75
    1159612496msgid ""
    1159712497"Display georeferenced images as background in JOSM (WMS servers, Yahoo, ...)."
     
    1274613646
    1274713647#. item "Streets/Roundabout" combo "Type"
    12748 #. color barrier
    12749 #. <scale_min>1</scale_min>
    12750 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12751 #. </rule>
    12752 #. <rule>
    12753 #. <condition k="barrier" v="border_control"/>
    12754 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12755 #. <scale_min>1</scale_min>
    12756 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12757 #. </rule>
    12758 #. <rule>
    12759 #. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
    12760 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12761 #. <scale_min>1</scale_min>
    12762 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12763 #. </rule>
    12764 #. <rule>
    12765 #. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
    12766 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12767 #. <scale_min>1</scale_min>
    12768 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12769 #. </rule>
    12770 #. <rule>
    12771 #. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
    12772 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12773 #. <scale_min>1</scale_min>
    12774 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12775 #. </rule>
    12776 #. <rule>
    12777 #. <condition k="barrier" v="spikes"/>
    12778 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12779 #. <scale_min>1</scale_min>
    12780 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12781 #. </rule>
    12782 #. <rule>
    12783 #. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
    12784 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12785 #. <scale_min>1</scale_min>
    12786 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12787 #. </rule>
    12788 #. <rule>
    12789 #. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
    12790 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12791 #. <scale_min>1</scale_min>
    12792 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12793 #. </rule>
    12794 #. <rule>
    12795 #. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
    12796 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12797 #. <scale_min>1</scale_min>
    12798 #. <scale_max>50000</scale_max>
    12799 #. </rule>
    12800 #.
    12801 #. <!-- highway tags -->
     13648#. color motorroad
     13649#. </rule>
    1280213650#.
    1280313651#. <rule>
     
    1281113659#. <rule>
    1281213660#. <condition k="highway" v="motorway_link"/>
    12813 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:527
    12814 #: build/trans_style.java:535
     13661#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:532
     13662#: build/trans_style.java:540
    1281513663msgid "motorway"
    1281613664msgstr "автомагистрала"
     
    1283613684#. <rule>
    1283713685#. <condition k="highway" v="trunk_link"/>
    12838 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:543
    12839 #: build/trans_style.java:551
     13686#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:548
     13687#: build/trans_style.java:556
    1284013688msgid "trunk"
    1284113689msgstr "автострада"
     
    1286113709#. <rule>
    1286213710#. <condition k="highway" v="primary_link"/>
    12863 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:559
    12864 #: build/trans_style.java:567
     13711#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:564
     13712#: build/trans_style.java:572
    1286513713msgid "primary"
    1286613714msgstr "главен / първокласен"
     
    1288613734#. <rule>
    1288713735#. <condition k="highway" v="secondary_link"/>
    12888 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:575
    12889 #: build/trans_style.java:583
     13736#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:580
     13737#: build/trans_style.java:588
    1289013738msgid "secondary"
    1289113739msgstr "второкласен"
     
    1289913747#. <rule>
    1290013748#. <condition k="highway" v="tertiary"/>
    12901 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:591
     13749#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:596
    1290213750msgid "tertiary"
    1290313751msgstr "третокласен"
     
    1291513763#. <rule>
    1291613764#. <condition k="landuse" v="residential"/>
    12917 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:3106
     13765#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:3111
    1291813766msgid "residential"
    1291913767msgstr "улица"
     
    1294713795#. <condition k="public_transport" v="platform"/>
    1294813796#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
    12949 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:647
    12950 #: build/trans_style.java:4183
     13797#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:652
     13798#: build/trans_style.java:4188
    1295113799msgid "service"
    1295213800msgstr "служебна"
     
    1297313821#. <condition k="landuse" v="construction"/>
    1297413822#. color construction
    12975 #: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:850
    12976 #: build/trans_style.java:3171 build/trans_style.java:3172
     13823#: build/trans_presets.java:346 build/trans_style.java:855
     13824#: build/trans_style.java:3176 build/trans_style.java:3177
    1297713825msgid "construction"
    1297813826msgstr "ремонт"
     
    1302213870#. <rule>
    1302313871#. <condition k="junction" v="roundabout"/>
    13024 #: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:868
     13872#: build/trans_presets.java:408 build/trans_style.java:873
    1302513873msgid "roundabout"
    1302613874msgstr "кръгово"
     
    1399914847#. <condition k="natural" v="wetland"/>
    1400014848#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    14001 #: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:3347
     14849#: build/trans_presets.java:1119 build/trans_style.java:3352
    1400214850msgid "marsh"
    1400314851msgstr "блато"
     
    1572816576#: build/trans_presets.java:1800 build/trans_presets.java:1809
    1572916577#: build/trans_presets.java:1818 build/trans_presets.java:1827
    15730 #: build/trans_style.java:3527 build/trans_style.java:3535
    15731 #: build/trans_style.java:3543 build/trans_style.java:3551
    15732 #: build/trans_style.java:3559 build/trans_style.java:3567
    15733 #: build/trans_style.java:3575 build/trans_style.java:3583
    15734 #: build/trans_style.java:3591 build/trans_style.java:3599
    15735 #: build/trans_style.java:3607 build/trans_style.java:3615
    15736 #: build/trans_style.java:3623 build/trans_style.java:3631
    15737 #: build/trans_style.java:3639 build/trans_style.java:3647
    15738 #: build/trans_style.java:3655 build/trans_style.java:3663
    15739 #: build/trans_style.java:3671 build/trans_style.java:3679
    15740 #: build/trans_style.java:3687 build/trans_style.java:3695
    15741 #: build/trans_style.java:3703 build/trans_style.java:3711
    15742 #: build/trans_style.java:3719 build/trans_style.java:3727
    15743 #: build/trans_style.java:3735 build/trans_style.java:3743
    15744 #: build/trans_style.java:3751 build/trans_style.java:3759
    15745 #: build/trans_style.java:3767 build/trans_style.java:3775
    15746 #: build/trans_style.java:3783 build/trans_style.java:3791
    15747 #: build/trans_style.java:3799 build/trans_style.java:3807
    15748 #: build/trans_style.java:3815 build/trans_style.java:3823
    15749 #: build/trans_style.java:3831 build/trans_style.java:3839
    15750 #: build/trans_style.java:3847 build/trans_style.java:3855
    15751 #: build/trans_style.java:3863 build/trans_style.java:3871
    15752 #: build/trans_style.java:3879
     16578#: build/trans_style.java:3532 build/trans_style.java:3540
     16579#: build/trans_style.java:3548 build/trans_style.java:3556
     16580#: build/trans_style.java:3564 build/trans_style.java:3572
     16581#: build/trans_style.java:3580 build/trans_style.java:3588
     16582#: build/trans_style.java:3596 build/trans_style.java:3604
     16583#: build/trans_style.java:3612 build/trans_style.java:3620
     16584#: build/trans_style.java:3628 build/trans_style.java:3636
     16585#: build/trans_style.java:3644 build/trans_style.java:3652
     16586#: build/trans_style.java:3660 build/trans_style.java:3668
     16587#: build/trans_style.java:3676 build/trans_style.java:3684
     16588#: build/trans_style.java:3692 build/trans_style.java:3700
     16589#: build/trans_style.java:3708 build/trans_style.java:3716
     16590#: build/trans_style.java:3724 build/trans_style.java:3732
     16591#: build/trans_style.java:3740 build/trans_style.java:3748
     16592#: build/trans_style.java:3756 build/trans_style.java:3764
     16593#: build/trans_style.java:3772 build/trans_style.java:3780
     16594#: build/trans_style.java:3788 build/trans_style.java:3796
     16595#: build/trans_style.java:3804 build/trans_style.java:3812
     16596#: build/trans_style.java:3820 build/trans_style.java:3828
     16597#: build/trans_style.java:3836 build/trans_style.java:3844
     16598#: build/trans_style.java:3852 build/trans_style.java:3860
     16599#: build/trans_style.java:3868 build/trans_style.java:3876
     16600#: build/trans_style.java:3884
    1575316601msgid "sport"
    1575416602msgstr "спорт"
     
    1858719435#. <condition k="cycleway" v="opposite"/>
    1858819436#: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:224
    18589 #: build/trans_style.java:663 build/trans_style.java:879
    18590 #: build/trans_style.java:887 build/trans_style.java:895
    18591 #: build/trans_style.java:903 build/trans_style.java:911
     19437#: build/trans_style.java:668 build/trans_style.java:884
     19438#: build/trans_style.java:892 build/trans_style.java:900
     19439#: build/trans_style.java:908 build/trans_style.java:916
    1859219440msgid "bicycle"
    1859319441msgstr "велосипед"
     
    1865719505#. <condition k="highway" v="steps"/>
    1865819506#: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:238
    18659 #: build/trans_style.java:671 build/trans_style.java:679
    18660 #: build/trans_style.java:687 build/trans_style.java:688
    18661 #: build/trans_style.java:696
     19507#: build/trans_style.java:676 build/trans_style.java:684
     19508#: build/trans_style.java:692 build/trans_style.java:693
     19509#: build/trans_style.java:701
    1866219510msgid "foot"
    1866319511msgstr "пеш"
     
    1868319531#. <rule>
    1868419532#. <condition k="railway" v="subway"/>
    18685 #: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:1179
     19533#: build/trans_presets.java:3002 build/trans_style.java:1184
    1868619534msgid "subway"
    1868719535msgstr "метро"
     
    1917220020#: build/trans_style.java:130 build/trans_style.java:165
    1917320021#: build/trans_style.java:172 build/trans_style.java:179
    19174 #: build/trans_style.java:607 build/trans_style.java:804
    19175 #: build/trans_style.java:1129 build/trans_style.java:2386
    19176 #: build/trans_style.java:3338 build/trans_style.java:3339
    19177 #: build/trans_style.java:3893 build/trans_style.java:4193
    19178 #: build/trans_style.java:4202 build/trans_style.java:4211
    19179 #: build/trans_style.java:4220 build/trans_style.java:4229
    19180 #: build/trans_style.java:4238 build/trans_style.java:4247
    19181 #: build/trans_style.java:4248 build/trans_style.java:4257
    19182 #: build/trans_style.java:4266
     20022#: build/trans_style.java:612 build/trans_style.java:809
     20023#: build/trans_style.java:1134 build/trans_style.java:2391
     20024#: build/trans_style.java:3343 build/trans_style.java:3344
     20025#: build/trans_style.java:3898 build/trans_style.java:4198
     20026#: build/trans_style.java:4207 build/trans_style.java:4216
     20027#: build/trans_style.java:4225 build/trans_style.java:4234
     20028#: build/trans_style.java:4243 build/trans_style.java:4252
     20029#: build/trans_style.java:4253 build/trans_style.java:4262
     20030#: build/trans_style.java:4271
    1918320031msgid "deprecated"
    1918420032msgstr "остарял, вече невалиден"
     
    1922020068#. <rule>
    1922120069#. <condition k="highway" v="bridleway"/>
    19222 #: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:655
     20070#: build/trans_style.java:266 build/trans_style.java:660
    1922320071msgid "horse"
    1922420072msgstr "кон"
     
    1943820286msgstr "бариера"
    1943920287
     20288#. color barrier
     20289#. <scale_min>1</scale_min>
     20290#. <scale_max>50000</scale_max>
     20291#. </rule>
     20292#. <rule>
     20293#. <condition k="barrier" v="border_control"/>
     20294#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20295#. <scale_min>1</scale_min>
     20296#. <scale_max>50000</scale_max>
     20297#. </rule>
     20298#. <rule>
     20299#. <condition k="barrier" v="bump_gate"/>
     20300#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20301#. <scale_min>1</scale_min>
     20302#. <scale_max>50000</scale_max>
     20303#. </rule>
     20304#. <rule>
     20305#. <condition k="barrier" v="sally_port"/>
     20306#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20307#. <scale_min>1</scale_min>
     20308#. <scale_max>50000</scale_max>
     20309#. </rule>
     20310#. <rule>
     20311#. <condition k="barrier" v="portcullis"/>
     20312#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20313#. <scale_min>1</scale_min>
     20314#. <scale_max>50000</scale_max>
     20315#. </rule>
     20316#. <rule>
     20317#. <condition k="barrier" v="spikes"/>
     20318#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20319#. <scale_min>1</scale_min>
     20320#. <scale_max>50000</scale_max>
     20321#. </rule>
     20322#. <rule>
     20323#. <condition k="barrier" v="bus_trap"/>
     20324#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20325#. <scale_min>1</scale_min>
     20326#. <scale_max>50000</scale_max>
     20327#. </rule>
     20328#. <rule>
     20329#. <condition k="barrier" v="drawbridge"/>
     20330#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20331#. <scale_min>1</scale_min>
     20332#. <scale_max>50000</scale_max>
     20333#. </rule>
     20334#. <rule>
     20335#. <condition k="barrier" v="hampshire_gate"/>
     20336#. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/>
     20337#. <scale_min>1</scale_min>
     20338#. <scale_max>50000</scale_max>
     20339#. </rule>
     20340#.
     20341#. <!-- highway tags -->
     20342#.
     20343#. <rule>
     20344#. <condition k="motorroad" v="yes"/>
     20345#: build/trans_style.java:527
     20346#, fuzzy
     20347msgid "motorroad"
     20348msgstr "Магистрала"
     20349
    1944020350#. color tertiary
    1944120351#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
     
    1947020380#. <rule>
    1947120381#. <condition k="highway" v="living_street"/>
    19472 #: build/trans_style.java:599 build/trans_style.java:615
    19473 #: build/trans_style.java:631 build/trans_style.java:639
     20382#: build/trans_style.java:604 build/trans_style.java:620
     20383#: build/trans_style.java:636 build/trans_style.java:644
    1947420384msgid "street"
    1947520385msgstr "улица"
     
    1952520435#. <rule>
    1952620436#. <condition k="tracktype" v="grade5"/>
    19527 #: build/trans_style.java:623 build/trans_style.java:921
    19528 #: build/trans_style.java:929 build/trans_style.java:937
    19529 #: build/trans_style.java:945 build/trans_style.java:953
     20437#: build/trans_style.java:628 build/trans_style.java:926
     20438#: build/trans_style.java:934 build/trans_style.java:942
     20439#: build/trans_style.java:950 build/trans_style.java:958
    1953020440msgid "highway_track"
    1953120441msgstr "път_от_пътна_мрежа"
     
    1958120491#. <icon annotate="true" src="misc/deprecated.png"/>
    1958220492#. color rail
    19583 #: build/trans_style.java:704 build/trans_style.java:1153
    19584 #: build/trans_style.java:1217 build/trans_style.java:1225
    19585 #: build/trans_style.java:1234 build/trans_style.java:1242
    19586 #: build/trans_style.java:1243
     20493#: build/trans_style.java:709 build/trans_style.java:1158
     20494#: build/trans_style.java:1222 build/trans_style.java:1230
     20495#: build/trans_style.java:1239 build/trans_style.java:1247
     20496#: build/trans_style.java:1248
    1958720497msgid "rail"
    1958820498msgstr "ЖП"
     
    1960320513#. <rule>
    1960420514#. <condition k="highway" v="services"/>
    19605 #: build/trans_style.java:819
     20515#: build/trans_style.java:824
    1960620516msgid "services"
    1960720517msgstr "услуги"
     
    1961520525#. <rule>
    1961620526#. <condition k="highway" v="ford"/>
    19617 #: build/trans_style.java:827
     20527#: build/trans_style.java:832
    1961820528msgid "ford"
    1961920529msgstr "форд"
     
    1963420544#. <rule>
    1963520545#. <condition k="highway" v="turning_circle"/>
    19636 #: build/trans_style.java:842
     20546#: build/trans_style.java:847
    1963720547msgid "turningcircle"
    1963820548msgstr "обръщало"
     
    1964720557#. <condition k="highway" v="emergency_access_point"/>
    1964820558#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    19649 #: build/trans_style.java:859
     20559#: build/trans_style.java:864
    1965020560msgid "emergency_access_point"
    1965120561msgstr "точка за връзка със спешна помощ"
     
    1966020570#. <condition k="waterway" v="riverbank"/>
    1966120571#. color riverbank
    19662 #: build/trans_style.java:971 build/trans_style.java:972
     20572#: build/trans_style.java:976 build/trans_style.java:977
    1966320573msgid "riverbank"
    1966420574msgstr "речен бряг"
     
    1967220582#. <rule>
    1967320583#. <condition k="waterway" v="stream"/>
    19674 #: build/trans_style.java:988
     20584#: build/trans_style.java:993
    1967520585msgid "stream"
    1967620586msgstr "поток"
     
    1968420594#. <rule>
    1968520595#. <condition k="waterway" v="dock"/>
    19686 #: build/trans_style.java:1004
     20596#: build/trans_style.java:1009
    1968720597msgid "dock"
    1968820598msgstr "док"
     
    1971020620#. <rule>
    1971120621#. <condition k="waterway" v="aqueduct"/>
    19712 #: build/trans_style.java:1026
     20622#: build/trans_style.java:1031
    1971320623msgid "aqueduct"
    1971420624msgstr "акведукт"
     
    1987620786#. <condition k="man_made" v="works"/>
    1987720787#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/works.png"/>
    19878 #: build/trans_style.java:1035 build/trans_style.java:1064
    19879 #: build/trans_style.java:1072 build/trans_style.java:1073
    19880 #: build/trans_style.java:1081 build/trans_style.java:1521
    19881 #: build/trans_style.java:1528 build/trans_style.java:1537
    19882 #: build/trans_style.java:1545 build/trans_style.java:1570
    19883 #: build/trans_style.java:1578 build/trans_style.java:1586
    19884 #: build/trans_style.java:1594 build/trans_style.java:1601
    19885 #: build/trans_style.java:1610 build/trans_style.java:1618
    19886 #: build/trans_style.java:1626 build/trans_style.java:1634
     20788#: build/trans_style.java:1040 build/trans_style.java:1069
     20789#: build/trans_style.java:1077 build/trans_style.java:1078
     20790#: build/trans_style.java:1086 build/trans_style.java:1526
     20791#: build/trans_style.java:1533 build/trans_style.java:1542
     20792#: build/trans_style.java:1550 build/trans_style.java:1575
     20793#: build/trans_style.java:1583 build/trans_style.java:1591
     20794#: build/trans_style.java:1599 build/trans_style.java:1606
     20795#: build/trans_style.java:1615 build/trans_style.java:1623
     20796#: build/trans_style.java:1631 build/trans_style.java:1639
    1988720797msgid "manmade"
    1988820798msgstr "изкуствени съоръжения"
     
    1994420854#. <rule>
    1994520855#. <condition k="railway" v="level_crossing"/>
    19946 #: build/trans_style.java:1091 build/trans_style.java:1106
    19947 #: build/trans_style.java:1121 build/trans_style.java:1137
    19948 #: build/trans_style.java:1145
     20856#: build/trans_style.java:1096 build/trans_style.java:1111
     20857#: build/trans_style.java:1126 build/trans_style.java:1142
     20858#: build/trans_style.java:1150
    1994920859msgid "railwaypoint"
    1995020860msgstr "ЖП точка"
     
    1996720877#. <rule>
    1996820878#. <condition k="railway" v="light_rail"/>
    19969 #: build/trans_style.java:1162 build/trans_style.java:1171
     20879#: build/trans_style.java:1167 build/trans_style.java:1176
    1997020880msgid "otherrail"
    1997120881msgstr "друга ЖП линия"
    1997220882
    1997320883#. color otherrail
    19974 #: build/trans_style.java:1163
     20884#: build/trans_style.java:1168
    1997520885msgid "railover"
    1997620886msgstr "ЖП railover"
     
    2000620916#. <condition k="railway" v="abandoned"/>
    2000720917#. color oldrail
    20008 #: build/trans_style.java:1187 build/trans_style.java:1197
    20009 #: build/trans_style.java:1198 build/trans_style.java:1208
    20010 #: build/trans_style.java:1209
     20918#: build/trans_style.java:1192 build/trans_style.java:1202
     20919#: build/trans_style.java:1203 build/trans_style.java:1213
     20920#: build/trans_style.java:1214
    2001120921msgid "oldrail"
    2001220922msgstr "стара ЖП линия"
     
    2005120961#. <rule>
    2005220962#. <condition k="aeroway" v="taxiway"/>
    20053 #: build/trans_style.java:1273 build/trans_style.java:1274
    20054 #: build/trans_style.java:1306
     20963#: build/trans_style.java:1278 build/trans_style.java:1279
     20964#: build/trans_style.java:1311
    2005520965msgid "aeroway"
    2005620966msgstr "въздушен транспорт"
     
    2006420974#. <rule>
    2006520975#. <condition k="aeroway" v="terminal"/>
    20066 #: build/trans_style.java:1282
     20976#: build/trans_style.java:1287
    2006720977msgid "terminal"
    2006820978msgstr "терминал"
     
    2008420994#. <rule>
    2008520995#. <condition k="aeroway" v="runway"/>
    20086 #: build/trans_style.java:1290 build/trans_style.java:1298
     20996#: build/trans_style.java:1295 build/trans_style.java:1303
    2008720997msgid "aeroway_dark"
    2008820998msgstr "Надземен_транспорт_тъмен"
     
    2009621006#. <rule>
    2009721007#. <condition k="aeroway" v="apron"/>
    20098 #: build/trans_style.java:1314
     21008#: build/trans_style.java:1319
    2009921009msgid "aeroway_light"
    2010021010msgstr "Надземен_транспорт_светъл"
     
    2014221052#. <rule>
    2014321053#. <condition k="aerialway" v="station"/>
    20144 #: build/trans_style.java:1324 build/trans_style.java:1332
    20145 #: build/trans_style.java:1340 build/trans_style.java:1348
    20146 #: build/trans_style.java:1356
     21054#: build/trans_style.java:1329 build/trans_style.java:1337
     21055#: build/trans_style.java:1345 build/trans_style.java:1353
     21056#: build/trans_style.java:1361
    2014721057msgid "aerialway"
    2014821058msgstr "надземен транспорт"
     
    2015921069#. <condition k="piste:difficulty" v="easy"/>
    2016021070#. color piste_easy
    20161 #: build/trans_style.java:1366 build/trans_style.java:1367
     21071#: build/trans_style.java:1371 build/trans_style.java:1372
    2016221072msgid "piste_easy"
    2016321073msgstr "лесна ски писта"
     
    2017221082#. <condition k="piste:difficulty" v="intermediate"/>
    2017321083#. color piste_intermediate
    20174 #: build/trans_style.java:1375 build/trans_style.java:1376
     21084#: build/trans_style.java:1380 build/trans_style.java:1381
    2017521085msgid "piste_intermediate"
    2017621086msgstr "средно трудна ски писта"
     
    2018521095#. <condition k="piste:difficulty" v="advanced"/>
    2018621096#. color piste_advanced
    20187 #: build/trans_style.java:1384 build/trans_style.java:1385
     21097#: build/trans_style.java:1389 build/trans_style.java:1390
    2018821098msgid "piste_advanced"
    2018921099msgstr "ски писта за напреднали"
     
    2019821108#. <condition k="piste:difficulty" v="expert"/>
    2019921109#. color piste_expert
    20200 #: build/trans_style.java:1393 build/trans_style.java:1394
     21110#: build/trans_style.java:1398 build/trans_style.java:1399
    2020121111msgid "piste_expert"
    2020221112msgstr "ски писта за експерти"
     
    2021121121#. <condition k="piste:difficulty" v="freeride"/>
    2021221122#. color piste_freeride
    20213 #: build/trans_style.java:1402 build/trans_style.java:1403
     21123#: build/trans_style.java:1407 build/trans_style.java:1408
    2021421124msgid "piste_freeride"
    2021521125msgstr "ски писта freeride"
     
    2022421134#. <condition k="piste:difficulty" v="novice"/>
    2022521135#. color piste_novice
    20226 #: build/trans_style.java:1411 build/trans_style.java:1412
     21136#: build/trans_style.java:1416 build/trans_style.java:1417
    2022721137msgid "piste_novice"
    2022821138msgstr "ски писта за начинаещи"
     
    2032721237#. <condition k="power" v="generator"/>
    2032821238#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/power.png" priority="-10000"/>
    20329 #: build/trans_style.java:1423 build/trans_style.java:1430
    20330 #: build/trans_style.java:1439 build/trans_style.java:1447
    20331 #: build/trans_style.java:1455 build/trans_style.java:1463
    20332 #: build/trans_style.java:1471 build/trans_style.java:1479
    20333 #: build/trans_style.java:1487 build/trans_style.java:1495
    20334 #: build/trans_style.java:1503 build/trans_style.java:1511
     21239#: build/trans_style.java:1428 build/trans_style.java:1435
     21240#: build/trans_style.java:1444 build/trans_style.java:1452
     21241#: build/trans_style.java:1460 build/trans_style.java:1468
     21242#: build/trans_style.java:1476 build/trans_style.java:1484
     21243#: build/trans_style.java:1492 build/trans_style.java:1500
     21244#: build/trans_style.java:1508 build/trans_style.java:1516
    2033521245msgid "power"
    2033621246msgstr "захранване"
     
    2034421254#. <condition k="man_made" v="pier"/>
    2034521255#. color pier
    20346 #: build/trans_style.java:1552 build/trans_style.java:1553
     21256#: build/trans_style.java:1557 build/trans_style.java:1558
    2034721257msgid "pier"
    2034821258msgstr "кей"
     
    2035621266#. <rule>
    2035721267#. <condition k="man_made" v="pipeline"/>
    20358 #: build/trans_style.java:1561
     21268#: build/trans_style.java:1566
    2035921269msgid "pipeline"
    2036021270msgstr "тръбопровод"
     
    2048221392#. <condition k="leisure" v="miniature_golf"/>
    2048321393#. <icon annotate="true" src="sport/golf.png"/>
    20484 #: build/trans_style.java:1644 build/trans_style.java:1652
    20485 #: build/trans_style.java:1660 build/trans_style.java:1668
    20486 #: build/trans_style.java:1676 build/trans_style.java:1684
    20487 #: build/trans_style.java:1700 build/trans_style.java:1708
    20488 #: build/trans_style.java:1716 build/trans_style.java:1724
    20489 #: build/trans_style.java:1732 build/trans_style.java:1740
    20490 #: build/trans_style.java:1748 build/trans_style.java:1756
    20491 #: build/trans_style.java:1764
     21394#: build/trans_style.java:1649 build/trans_style.java:1657
     21395#: build/trans_style.java:1665 build/trans_style.java:1673
     21396#: build/trans_style.java:1681 build/trans_style.java:1689
     21397#: build/trans_style.java:1705 build/trans_style.java:1713
     21398#: build/trans_style.java:1721 build/trans_style.java:1729
     21399#: build/trans_style.java:1737 build/trans_style.java:1745
     21400#: build/trans_style.java:1753 build/trans_style.java:1761
     21401#: build/trans_style.java:1769
    2049221402msgid "leisure"
    2049321403msgstr "отдих и развлечение"
     
    2050121411#. <condition k="leisure" v="marina"/>
    2050221412#. <icon annotate="true" src="nautical/marina.png"/>
    20503 #: build/trans_style.java:1692
     21413#: build/trans_style.java:1697
    2050421414msgid "marina"
    2050521415msgstr "яхт пристан"
     
    2057121481#. <condition k="amenity" v="ice_cream"/>
    2057221482#. <icon annotate="true" src="food/icecream.png"/>
    20573 #: build/trans_style.java:1774 build/trans_style.java:1782
    20574 #: build/trans_style.java:1790 build/trans_style.java:1798
    20575 #: build/trans_style.java:1806 build/trans_style.java:1814
    20576 #: build/trans_style.java:1822 build/trans_style.java:1830
     21483#: build/trans_style.java:1779 build/trans_style.java:1787
     21484#: build/trans_style.java:1795 build/trans_style.java:1803
     21485#: build/trans_style.java:1811 build/trans_style.java:1819
     21486#: build/trans_style.java:1827 build/trans_style.java:1835
    2057721487msgid "amenity"
    2057821488msgstr "Обществени услуги"
     
    2067421584#. <condition k="amenity" v="fuel"/>
    2067521585#. <icon annotate="true" src="vehicle/fuel.png" priority="10000"/>
    20676 #: build/trans_style.java:1838 build/trans_style.java:1846
    20677 #: build/trans_style.java:1854 build/trans_style.java:1862
    20678 #: build/trans_style.java:1870 build/trans_style.java:1878
    20679 #: build/trans_style.java:1886 build/trans_style.java:1894
    20680 #: build/trans_style.java:1902 build/trans_style.java:1909
    20681 #: build/trans_style.java:1918 build/trans_style.java:1926
     21586#: build/trans_style.java:1843 build/trans_style.java:1851
     21587#: build/trans_style.java:1859 build/trans_style.java:1867
     21588#: build/trans_style.java:1875 build/trans_style.java:1883
     21589#: build/trans_style.java:1891 build/trans_style.java:1899
     21590#: build/trans_style.java:1907 build/trans_style.java:1914
     21591#: build/trans_style.java:1923 build/trans_style.java:1931
    2068221592msgid "amenity_traffic"
    2068321593msgstr "Обществен трафик"
     
    2106321973#. <condition k="amenity" v="vending_machine"/>
    2106421974#. <icon src="transport/ticket-machine.png"/>
    21065 #: build/trans_style.java:1934 build/trans_style.java:1942
    21066 #: build/trans_style.java:1950 build/trans_style.java:1958
    21067 #: build/trans_style.java:1966 build/trans_style.java:1974
    21068 #: build/trans_style.java:1982 build/trans_style.java:1990
    21069 #: build/trans_style.java:2105 build/trans_style.java:2113
    21070 #: build/trans_style.java:2120 build/trans_style.java:2129
    21071 #: build/trans_style.java:2137 build/trans_style.java:2145
    21072 #: build/trans_style.java:2153 build/trans_style.java:2161
    21073 #: build/trans_style.java:2169 build/trans_style.java:2177
    21074 #: build/trans_style.java:2240 build/trans_style.java:2248
    21075 #: build/trans_style.java:2256 build/trans_style.java:2265
    21076 #: build/trans_style.java:2273 build/trans_style.java:2280
    21077 #: build/trans_style.java:2288 build/trans_style.java:2296
    21078 #: build/trans_style.java:2304 build/trans_style.java:2312
    21079 #: build/trans_style.java:2320 build/trans_style.java:2328
    21080 #: build/trans_style.java:2336 build/trans_style.java:2344
    21081 #: build/trans_style.java:2352 build/trans_style.java:2360
    21082 #: build/trans_style.java:2369 build/trans_style.java:2377
     21975#: build/trans_style.java:1939 build/trans_style.java:1947
     21976#: build/trans_style.java:1955 build/trans_style.java:1963
     21977#: build/trans_style.java:1971 build/trans_style.java:1979
     21978#: build/trans_style.java:1987 build/trans_style.java:1995
     21979#: build/trans_style.java:2110 build/trans_style.java:2118
     21980#: build/trans_style.java:2125 build/trans_style.java:2134
     21981#: build/trans_style.java:2142 build/trans_style.java:2150
     21982#: build/trans_style.java:2158 build/trans_style.java:2166
     21983#: build/trans_style.java:2174 build/trans_style.java:2182
     21984#: build/trans_style.java:2245 build/trans_style.java:2253
     21985#: build/trans_style.java:2261 build/trans_style.java:2270
     21986#: build/trans_style.java:2278 build/trans_style.java:2285
     21987#: build/trans_style.java:2293 build/trans_style.java:2301
     21988#: build/trans_style.java:2309 build/trans_style.java:2317
     21989#: build/trans_style.java:2325 build/trans_style.java:2333
     21990#: build/trans_style.java:2341 build/trans_style.java:2349
     21991#: build/trans_style.java:2357 build/trans_style.java:2365
     21992#: build/trans_style.java:2374 build/trans_style.java:2382
    2108321993msgid "amenity_light"
    2108421994msgstr "Обществено осветление"
     
    2111022020#. <condition k="natural" v="spring"/>
    2111122021#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/spring.png"/>
    21112 #: build/trans_style.java:1998 build/trans_style.java:2006
    21113 #: build/trans_style.java:3257
     22022#: build/trans_style.java:2003 build/trans_style.java:2011
     22023#: build/trans_style.java:3262
    2111422024msgid "light_water"
    2111522025msgstr "светла_вода"
     
    2117022080#. <rule>
    2117122081#. <condition k="amenity" v="veterinary"/>
    21172 #: build/trans_style.java:2184 build/trans_style.java:2192
    21173 #: build/trans_style.java:2200 build/trans_style.java:2209
    21174 #: build/trans_style.java:2216 build/trans_style.java:2224
    21175 #: build/trans_style.java:2232
     22082#: build/trans_style.java:2189 build/trans_style.java:2197
     22083#: build/trans_style.java:2205 build/trans_style.java:2214
     22084#: build/trans_style.java:2221 build/trans_style.java:2229
     22085#: build/trans_style.java:2237
    2117622086msgid "health"
    2117722087msgstr "здравеопазване"
     
    2152422434#. <condition k="shop" v="shopping_centre"/>
    2152522435#. <icon annotate="true" src="shop/mall.png"/>
    21526 #: build/trans_style.java:2396 build/trans_style.java:2404
    21527 #: build/trans_style.java:2412 build/trans_style.java:2420
    21528 #: build/trans_style.java:2428 build/trans_style.java:2436
    21529 #: build/trans_style.java:2444 build/trans_style.java:2452
    21530 #: build/trans_style.java:2460 build/trans_style.java:2468
    21531 #: build/trans_style.java:2476 build/trans_style.java:2484
    21532 #: build/trans_style.java:2492 build/trans_style.java:2500
    21533 #: build/trans_style.java:2508 build/trans_style.java:2516
    21534 #: build/trans_style.java:2524 build/trans_style.java:2532
    21535 #: build/trans_style.java:2540 build/trans_style.java:2548
    21536 #: build/trans_style.java:2556 build/trans_style.java:2564
    21537 #: build/trans_style.java:2572 build/trans_style.java:2580
    21538 #: build/trans_style.java:2588 build/trans_style.java:2596
    21539 #: build/trans_style.java:2604 build/trans_style.java:2612
    21540 #: build/trans_style.java:2620 build/trans_style.java:2628
    21541 #: build/trans_style.java:2636 build/trans_style.java:2644
    21542 #: build/trans_style.java:2652 build/trans_style.java:2660
    21543 #: build/trans_style.java:2668 build/trans_style.java:2676
    21544 #: build/trans_style.java:2684 build/trans_style.java:2692
    21545 #: build/trans_style.java:2700 build/trans_style.java:2708
    21546 #: build/trans_style.java:2716 build/trans_style.java:2724
    21547 #: build/trans_style.java:2733
     22436#: build/trans_style.java:2401 build/trans_style.java:2409
     22437#: build/trans_style.java:2417 build/trans_style.java:2425
     22438#: build/trans_style.java:2433 build/trans_style.java:2441
     22439#: build/trans_style.java:2449 build/trans_style.java:2457
     22440#: build/trans_style.java:2465 build/trans_style.java:2473
     22441#: build/trans_style.java:2481 build/trans_style.java:2489
     22442#: build/trans_style.java:2497 build/trans_style.java:2505
     22443#: build/trans_style.java:2513 build/trans_style.java:2521
     22444#: build/trans_style.java:2529 build/trans_style.java:2537
     22445#: build/trans_style.java:2545 build/trans_style.java:2553
     22446#: build/trans_style.java:2561 build/trans_style.java:2569
     22447#: build/trans_style.java:2577 build/trans_style.java:2585
     22448#: build/trans_style.java:2593 build/trans_style.java:2601
     22449#: build/trans_style.java:2609 build/trans_style.java:2617
     22450#: build/trans_style.java:2625 build/trans_style.java:2633
     22451#: build/trans_style.java:2641 build/trans_style.java:2649
     22452#: build/trans_style.java:2657 build/trans_style.java:2665
     22453#: build/trans_style.java:2673 build/trans_style.java:2681
     22454#: build/trans_style.java:2689 build/trans_style.java:2697
     22455#: build/trans_style.java:2705 build/trans_style.java:2713
     22456#: build/trans_style.java:2721 build/trans_style.java:2729
     22457#: build/trans_style.java:2738
    2154822458msgid "shop"
    2154922459msgstr "магазин"
     
    2161522525#. <condition k="tourism" v="caravan_site"/>
    2161622526#. <icon annotate="true" src="accommodation/camping/caravan.png"/>
    21617 #: build/trans_style.java:2743 build/trans_style.java:2751
    21618 #: build/trans_style.java:2759 build/trans_style.java:2767
    21619 #: build/trans_style.java:2775 build/trans_style.java:2783
    21620 #: build/trans_style.java:2791 build/trans_style.java:2799
     22527#: build/trans_style.java:2748 build/trans_style.java:2756
     22528#: build/trans_style.java:2764 build/trans_style.java:2772
     22529#: build/trans_style.java:2780 build/trans_style.java:2788
     22530#: build/trans_style.java:2796 build/trans_style.java:2804
    2162122531msgid "hotel"
    2162222532msgstr "хотел"
     
    2176622676#. <condition k="tourism" v="information"/>
    2176722677#. <icon annotate="true" src="misc/information.png"/>
    21768 #: build/trans_style.java:2807 build/trans_style.java:2815
    21769 #: build/trans_style.java:2823 build/trans_style.java:2831
    21770 #: build/trans_style.java:2839 build/trans_style.java:2847
    21771 #: build/trans_style.java:2848 build/trans_style.java:2856
    21772 #: build/trans_style.java:2872 build/trans_style.java:2943
     22678#: build/trans_style.java:2812 build/trans_style.java:2820
     22679#: build/trans_style.java:2828 build/trans_style.java:2836
     22680#: build/trans_style.java:2844 build/trans_style.java:2852
     22681#: build/trans_style.java:2853 build/trans_style.java:2861
     22682#: build/trans_style.java:2877 build/trans_style.java:2948
    2177322683msgid "tourism"
    2177422684msgstr "туризъм"
     
    2184022750#. <condition k="historic" v="wayside_shrine"/>
    2184122751#. <icon annotate="true" src="religion/wayside_shrine.png"/>
    21842 #: build/trans_style.java:2953 build/trans_style.java:2961
    21843 #: build/trans_style.java:2969 build/trans_style.java:2977
    21844 #: build/trans_style.java:2985 build/trans_style.java:2993
    21845 #: build/trans_style.java:3001 build/trans_style.java:3009
     22752#: build/trans_style.java:2958 build/trans_style.java:2966
     22753#: build/trans_style.java:2974 build/trans_style.java:2982
     22754#: build/trans_style.java:2990 build/trans_style.java:2998
     22755#: build/trans_style.java:3006 build/trans_style.java:3014
    2184622756msgid "historic"
    2184722757msgstr "исторически"
     
    2191222822#. <rule>
    2191322823#. <condition k="landuse" v="recreation_ground"/>
    21914 #: build/trans_style.java:3018 build/trans_style.java:3026
    21915 #: build/trans_style.java:3034 build/trans_style.java:3042
    21916 #: build/trans_style.java:3090 build/trans_style.java:3098
    21917 #: build/trans_style.java:3196 build/trans_style.java:3204
     22824#: build/trans_style.java:3023 build/trans_style.java:3031
     22825#: build/trans_style.java:3039 build/trans_style.java:3047
     22826#: build/trans_style.java:3095 build/trans_style.java:3103
     22827#: build/trans_style.java:3201 build/trans_style.java:3209
    2191822828msgid "green"
    2191922829msgstr "зеленина"
     
    2192722837#. <rule>
    2192822838#. <condition k="landuse" v="quarry"/>
    21929 #: build/trans_style.java:3050
     22839#: build/trans_style.java:3055
    2193022840msgid "quarry"
    2193122841msgstr "кариер"
     
    2193922849#. <rule>
    2194022850#. <condition k="landuse" v="landfill"/>
    21941 #: build/trans_style.java:3058
     22851#: build/trans_style.java:3063
    2194222852msgid "landfill"
    2194322853msgstr "сметище"
     
    2195922869#. <rule>
    2196022870#. <condition k="landuse" v="reservoir"/>
    21961 #: build/trans_style.java:3066 build/trans_style.java:3074
     22871#: build/trans_style.java:3071 build/trans_style.java:3079
    2196222872msgid "basin"
    2196322873msgstr "басейн"
     
    2197122881#. <rule>
    2197222882#. <condition k="landuse" v="forest"/>
    21973 #: build/trans_style.java:3082
     22883#: build/trans_style.java:3087
    2197422884msgid "forest"
    2197522885msgstr "гора"
     
    2198322893#. <rule>
    2198422894#. <condition k="landuse" v="farmyard"/>
    21985 #: build/trans_style.java:3114
     22895#: build/trans_style.java:3119
    2198622896msgid "farmyard"
    2198722897msgstr "двор ферма"
     
    2200422914#. <rule>
    2200522915#. <condition k="landuse" v="commercial"/>
    22006 #: build/trans_style.java:3123 build/trans_style.java:3131
     22916#: build/trans_style.java:3128 build/trans_style.java:3136
    2200722917msgid "retail"
    2200822918msgstr "търговия на дребно"
     
    2201622926#. <rule>
    2201722927#. <condition k="landuse" v="industrial"/>
    22018 #: build/trans_style.java:3139
     22928#: build/trans_style.java:3144
    2201922929msgid "industrial"
    2202022930msgstr "индустрия"
     
    2202822938#. <rule>
    2202922939#. <condition k="landuse" v="brownfield"/>
    22030 #: build/trans_style.java:3147
     22940#: build/trans_style.java:3152
    2203122941msgid "brownfield"
    2203222942msgstr "индустриални развалини"
     
    2204022950#. <rule>
    2204122951#. <condition k="landuse" v="greenfield"/>
    22042 #: build/trans_style.java:3155
     22952#: build/trans_style.java:3160
    2204322953msgid "greenfield"
    2204422954msgstr "зелена площ"
     
    2205222962#. <rule>
    2205322963#. <condition k="landuse" v="railway"/>
    22054 #: build/trans_style.java:3163
     22964#: build/trans_style.java:3168
    2205522965msgid "railland"
    2205622966msgstr "ЖП"
     
    2210723017#. <condition k="military" v="range"/>
    2210823018#. <icon src="misc/landmark/range.png"/>
    22109 #: build/trans_style.java:3180 build/trans_style.java:3215
    22110 #: build/trans_style.java:3223 build/trans_style.java:3231
    22111 #: build/trans_style.java:3239 build/trans_style.java:3247
     23019#: build/trans_style.java:3185 build/trans_style.java:3220
     23020#: build/trans_style.java:3228 build/trans_style.java:3236
     23021#: build/trans_style.java:3244 build/trans_style.java:3252
    2211223022msgid "military"
    2211323023msgstr "военни"
     
    2212123031#. <rule>
    2212223032#. <condition k="landuse" v="cemetery"/>
    22123 #: build/trans_style.java:3188
     23033#: build/trans_style.java:3193
    2212423034msgid "cemetery"
    2212523035msgstr "гробище"
     
    2213223042#. <rule>
    2213323043#. <condition k="natural" v="peak"/>
    22134 #: build/trans_style.java:3264
     23044#: build/trans_style.java:3269
    2213523045msgid "peak"
    2213623046msgstr "връх"
     
    2214523055#. <condition k="natural" v="glacier"/>
    2214623056#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/glacier_small.png"/>
    22147 #: build/trans_style.java:3273
     23057#: build/trans_style.java:3278
    2214823058msgid "glacier"
    2214923059msgstr "ледник"
     
    2215723067#. <condition k="natural" v="volcano"/>
    2215823068#. <icon annotate="true" src="misc/landmark/volcano_small.png"/>
    22159 #: build/trans_style.java:3281
     23069#: build/trans_style.java:3286
    2216023070msgid "volcano"
    2216123071msgstr "вулкан"
     
    2221023120#. <condition k="natural" v="cave_entrance"/>
    2221123121#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    22212 #: build/trans_style.java:3289 build/trans_style.java:3290
    22213 #: build/trans_style.java:3298 build/trans_style.java:3314
    22214 #: build/trans_style.java:3387 build/trans_style.java:3395
    22215 #: build/trans_style.java:3403
     23122#: build/trans_style.java:3294 build/trans_style.java:3295
     23123#: build/trans_style.java:3303 build/trans_style.java:3319
     23124#: build/trans_style.java:3392 build/trans_style.java:3400
     23125#: build/trans_style.java:3408
    2221623126msgid "natural"
    2221723127msgstr "природа"
     
    2222523135#. <condition k="natural" v="scrub"/>
    2222623136#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    22227 #: build/trans_style.java:3306
     23137#: build/trans_style.java:3311
    2222823138msgid "scrub"
    2222923139msgstr "храсталак"
     
    2223723147#. <condition k="natural" v="heath"/>
    2223823148#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    22239 #: build/trans_style.java:3322
     23149#: build/trans_style.java:3327
    2224023150msgid "heath"
    2224123151msgstr "пустош"
     
    2224923159#. <condition k="natural" v="wood"/>
    2225023160#. <icon src="misc/landmark/trees.png"/>
    22251 #: build/trans_style.java:3330
     23161#: build/trans_style.java:3335
    2225223162msgid "wood"
    2225323163msgstr "гора"
     
    2226123171#. <condition k="natural" v="mud"/>
    2226223172#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    22263 #: build/trans_style.java:3371
     23173#: build/trans_style.java:3376
    2226423174msgid "mud"
    2226523175msgstr "кал"
     
    2227323183#. <condition k="natural" v="beach"/>
    2227423184#. <icon src="misc/no_icon.png"/>
    22275 #: build/trans_style.java:3379
     23185#: build/trans_style.java:3384
    2227623186msgid "beach"
    2227723187msgstr "плаж"
     
    2234923259#. <rule>
    2235023260#. <condition k="route" v="pub_crawl"/>
    22351 #: build/trans_style.java:3419 build/trans_style.java:3427
    22352 #: build/trans_style.java:3435 build/trans_style.java:3443
    22353 #: build/trans_style.java:3451 build/trans_style.java:3459
    22354 #: build/trans_style.java:3467 build/trans_style.java:3475
     23261#: build/trans_style.java:3424 build/trans_style.java:3432
     23262#: build/trans_style.java:3440 build/trans_style.java:3448
     23263#: build/trans_style.java:3456 build/trans_style.java:3464
     23264#: build/trans_style.java:3472 build/trans_style.java:3480
    2235523265msgid "route"
    2235623266msgstr "маршрут"
     
    2239823308#. <rule>
    2239923309#. <condition k="boundary" v="national_park"/>
    22400 #: build/trans_style.java:3485 build/trans_style.java:3493
    22401 #: build/trans_style.java:3501 build/trans_style.java:3509
    22402 #: build/trans_style.java:3517
     23310#: build/trans_style.java:3490 build/trans_style.java:3498
     23311#: build/trans_style.java:3506 build/trans_style.java:3514
     23312#: build/trans_style.java:3522
    2240323313msgid "boundary"
    2240423314msgstr "граница"
     
    2254023450#. <condition k="place" v="island"/>
    2254123451#. <icon annotate="true" src="place/island.png"/>
    22542 #: build/trans_style.java:3941 build/trans_style.java:3949
    22543 #: build/trans_style.java:3957 build/trans_style.java:3965
    22544 #: build/trans_style.java:3973 build/trans_style.java:3981
    22545 #: build/trans_style.java:3989 build/trans_style.java:3997
    22546 #: build/trans_style.java:4005 build/trans_style.java:4013
    22547 #: build/trans_style.java:4021 build/trans_style.java:4029
     23452#: build/trans_style.java:3946 build/trans_style.java:3954
     23453#: build/trans_style.java:3962 build/trans_style.java:3970
     23454#: build/trans_style.java:3978 build/trans_style.java:3986
     23455#: build/trans_style.java:3994 build/trans_style.java:4002
     23456#: build/trans_style.java:4010 build/trans_style.java:4018
     23457#: build/trans_style.java:4026 build/trans_style.java:4034
    2254823458msgid "place"
    2254923459msgstr "място"
     
    2259123501#. <rule>
    2259223502#. <condition k="addr:interpolation" v="alphabetic"/>
    22593 #: build/trans_style.java:4146 build/trans_style.java:4153
    22594 #: build/trans_style.java:4160 build/trans_style.java:4167
     23503#: build/trans_style.java:4151 build/trans_style.java:4158
     23504#: build/trans_style.java:4165 build/trans_style.java:4172
    2259523505msgid "address"
    2259623506msgstr "адрес"
     
    2285123761#: build/trans_wms.java:13
    2285223762msgid "Yahoo Sat"
    22853 msgstr ""
     23763msgstr "Yahoo Sat"
    2285423764
    2285523765#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/YahooDirect.html?
    2285623766#: build/trans_wms.java:14
    2285723767msgid "OpenStreetMap"
    22858 msgstr ""
     23768msgstr "OpenStreetMap"
    2285923769
    2286023770#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenStreetMap.html?
    2286123771#: build/trans_wms.java:15
    2286223772msgid "OpenCycleMap"
    22863 msgstr ""
     23773msgstr "OpenCycleMap"
    2286423774
    2286523775#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/OpenCycleMap.html?
    2286623776#: build/trans_wms.java:16
    2286723777msgid "TilesAtHome"
    22868 msgstr ""
     23778msgstr "TilesAtHome"
    2286923779
    2287023780#. html:http://josm.openstreetmap.de/wmsplugin/TilesAtHome.html?
     
    2288023790#: build/trans_wms.java:22
    2288123791msgid "Terraserver Topo"
    22882 msgstr ""
     23792msgstr "Terraserver Topo"
    2288323793
    2288423794#. http://terraservice.net/ogcmap.ashx?version=1.1.1&request=GetMap&Layers=drg&styles=&format=image/jpeg&
    2288523795#: build/trans_wms.java:23
    2288623796msgid "Terraserver Urban"
    22887 msgstr ""
    22888 
    22889 #~ msgid "Data Layer"
    22890 #~ msgstr "Слой с данни"
    22891 
    22892 #~ msgid "Uploading data"
    22893 #~ msgstr "Качване на данни"
    22894 
    22895 #~ msgid "Not implemented yet."
    22896 #~ msgstr "Не е добавено още."
    22897 
    22898 #~ msgid "Email"
    22899 #~ msgstr "Е-поща"
    22900 
    22901 #~ msgid "Resolve Conflicts"
    22902 #~ msgstr "Разрешаване на конфликти"
    22903 
    22904 #~ msgid "There were conflicts during import."
    22905 #~ msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
    22906 
    22907 #~ msgid "Object"
    22908 #~ msgstr "Обект"
    22909 
    22910 #~ msgid "{0} object has conflicts:"
    22911 #~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
    22912 #~ msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
    22913 #~ msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
    22914 
    22915 #~ msgid "my version:"
    22916 #~ msgstr "моя версия:"
    22917 
    22918 #~ msgid "their version:"
    22919 #~ msgstr "тяхна версия:"
    22920 
    22921 #~ msgid "resolved version:"
    22922 #~ msgstr "оправена версия:"
    22923 
    22924 #~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
    22925 #~ msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
    22926 
    22927 #~ msgid "OSM username (email)"
    22928 #~ msgstr "OSM потребителско име (email)"
    22929 
    22930 #~ msgid "Unknown host"
    22931 #~ msgstr "Неизвестен хост"
    22932 
    22933 #~ msgid "position"
    22934 #~ msgstr "позиция"
    22935 
    22936 #~ msgid "different"
    22937 #~ msgstr "различно"
    22938 
    22939 #~ msgid "true"
    22940 #~ msgstr "истина"
    22941 
    22942 #~ msgid "false"
    22943 #~ msgstr "лъжа"
    22944 
    22945 #~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    22946 #~ msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
    22947 
    22948 #~ msgid "Change"
    22949 #~ msgstr "Промени"
    22950 
    22951 #~ msgid "Click Reload to refresh list"
    22952 #~ msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
    22953 
    22954 #~ msgid "Revert"
    22955 #~ msgstr "Възстановяване"
    22956 
    22957 #~ msgid "Date"
    22958 #~ msgstr "Дата"
     23797msgstr "Terraserver Urban"
     23798
     23799#~ msgid "Failed to initialize API. Please try again later."
     23800#~ msgstr "Невъзможност да се инициализира API. Моля, пробвайте по-късно."
     23801
     23802#~ msgid "API initialization failed"
     23803#~ msgstr "Неуспешна иницилизация на API"
    2295923804
    2296023805#~ msgid ""
    22961 #~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
    22962 #~ "selected in the history list."
     23806#~ "No data to update found. Have you already opened or downloaded a data "
     23807#~ "layer?"
    2296323808#~ msgstr ""
    22964 #~ "Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
    22965 #~ "указана в списъка с промени."
    22966 
    22967 #~ msgid "Rotate"
    22968 #~ msgstr "Завъртане"
    22969 
    22970 #~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    22971 #~ msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
    22972 
    22973 #~ msgid "Error parsing server response."
    22974 #~ msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
    22975 
    22976 #~ msgid "Cannot connect to server."
    22977 #~ msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
    22978 
    22979 #~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    22980 #~ msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
    22981 
    22982 #~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    22983 #~ msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
    22984 
    22985 #~ msgid "Tagging preset source"
    22986 #~ msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
    22987 
    22988 #~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    22989 #~ msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
    22990 
    22991 #~ msgid "Tagging preset sources"
    22992 #~ msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
     23809#~ "Не са открити данни за обновяване. Отваряли или зареждали ли сте слой с "
     23810#~ "данни?"
     23811
     23812#~ msgid "No data"
     23813#~ msgstr "Липсват данни"
     23814
     23815#~ msgid "Failed to update the selected primitives."
     23816#~ msgstr "Грешка при обновяването на избраните примитиви."
     23817
     23818#~ msgid "Update failed"
     23819#~ msgstr "Неуспешно обновяване."
     23820
     23821#~ msgid "Missing primitive"
     23822#~ msgstr "Липсва примитив."
     23823
     23824#~ msgid "Layers: {0}"
     23825#~ msgstr "Слоеве: {0}"
     23826
     23827#~ msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     23828#~ msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
     23829
     23830#~ msgid ""
     23831#~ "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     23832#~ "about the problem."
     23833#~ msgstr ""
     23834#~ "Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
     23835#~ "JOSM за този проблем."
     23836
     23837#~ msgid "Validate"
     23838#~ msgstr "Проверка"
     23839
     23840#~ msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     23841#~ msgstr "Проверяване на избранато или всички данни."
     23842
     23843#~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     23844#~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     23845#~ msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
     23846#~ msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
     23847
     23848#~ msgid ""
     23849#~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
     23850#~ "automatically."
     23851#~ msgstr ""
     23852#~ "Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
    2299323853
    2299423854#~ msgid ""
     
    2299923859#~ "повторете опита си по-късно."
    2300023860
     23861#~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     23862#~ msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
     23863
    2300123864#~ msgid "Commit comment"
    2300223865#~ msgstr "Коментар на съхранението"
    2300323866
    23004 #~ msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    23005 #~ msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    23006 #~ msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
    23007 #~ msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
    23008 
    23009 #~ msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    23010 #~ msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
     23867#~ msgid "Server does not support changesets"
     23868#~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
     23869
     23870#~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
     23871#~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
     23872
     23873#~ msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
     23874#~ msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
     23875
     23876#~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
     23877#~ msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
     23878
     23879#~ msgid "Aborting..."
     23880#~ msgstr "Прекъсване..."
     23881
     23882#~ msgid "position"
     23883#~ msgstr "позиция"
     23884
     23885#~ msgid "different"
     23886#~ msgstr "различно"
     23887
     23888#~ msgid "false"
     23889#~ msgstr "лъжа"
     23890
     23891#~ msgid "true"
     23892#~ msgstr "истина"
     23893
     23894#~ msgid "EPSG:4326"
     23895#~ msgstr "EPSG:4326"
     23896
     23897#~ msgid "Rotate"
     23898#~ msgstr "Завъртане"
     23899
     23900#~ msgid "Change"
     23901#~ msgstr "Промени"
     23902
     23903#~ msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     23904#~ msgstr "Използвайте мишката или Ctrl+стрелките/./ за мащабиране."
     23905
     23906#~ msgid "Contacting the OSM server..."
     23907#~ msgstr "Свързване с OSM сървър..."
     23908
     23909#~ msgid "Add Selected"
     23910#~ msgstr "Добавяне на избраните"
     23911
     23912#~ msgid "Cannot connect to server."
     23913#~ msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
     23914
     23915#~ msgid "Revert"
     23916#~ msgstr "Възстановяване"
     23917
     23918#~ msgid "Date"
     23919#~ msgstr "Дата"
     23920
     23921#~ msgid "Object"
     23922#~ msgstr "Обект"
     23923
     23924#~ msgid "Not implemented yet."
     23925#~ msgstr "Не е добавено още."
     23926
     23927#~ msgid "Conflicts: {0}"
     23928#~ msgstr "Конфликти: {0}"
     23929
     23930#~ msgid "OSM username (email)"
     23931#~ msgstr "OSM потребителско име (email)"
     23932
     23933#~ msgid "their version:"
     23934#~ msgstr "тяхна версия:"
     23935
     23936#~ msgid "resolved version:"
     23937#~ msgstr "оправена версия:"
     23938
     23939#~ msgid "{0} object has conflicts:"
     23940#~ msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
     23941#~ msgstr[0] "{0} обект има конфликти."
     23942#~ msgstr[1] "{0} обекти има конфликти."
     23943
     23944#~ msgid "my version:"
     23945#~ msgstr "моя версия:"
     23946
     23947#~ msgid "Email"
     23948#~ msgstr "Е-поща"
     23949
     23950#~ msgid "unnamed"
     23951#~ msgstr "неименуван"
     23952
     23953#~ msgid "sports"
     23954#~ msgstr "спортни"
     23955
     23956#~ msgid "Charge"
     23957#~ msgstr "Такса"
     23958
     23959#~ msgid "Drawbridge"
     23960#~ msgstr "Подвижен мост"
     23961
     23962#~ msgid "Portcullis"
     23963#~ msgstr "Падаща решетка"
     23964
     23965#~ msgid "YAHOO (GNOME)"
     23966#~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
     23967
     23968#~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
     23969#~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
     23970
     23971#~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
     23972#~ msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
     23973
     23974#~ msgid "YAHOO (WebKit)"
     23975#~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
     23976
     23977#~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
     23978#~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
     23979
     23980#~ msgid "viaduct"
     23981#~ msgstr "виадукт"
    2301123982
    2301223983#~ msgid "Navigation"
    2301323984#~ msgstr "Навигация"
    2301423985
    23015 #~ msgid "image not loaded"
    23016 #~ msgstr "изображението не е заредено"
    23017 
    23018 #~ msgid ""
    23019 #~ "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
    23020 #~ "move mouse.   Select: Click."
    23021 #~ msgstr ""
    23022 #~ "Мащабиране: с колелцето на мишката или двойно щракване. Преместване на "
    23023 #~ "картата: Задръжте десния бутон на мишката и движете.   Избор: Щракане."
    23024 
    23025 #~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    23026 #~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
    23027 
    23028 #~ msgid "rectifier id={0}"
    23029 #~ msgstr "rectifier id={0}"
    23030 
    2303123986#~ msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    2303223987#~ msgstr "Настройване позицията на WMS слоя"
    23033 
    23034 #~ msgid "Charge"
    23035 #~ msgstr "Такса"
    23036 
    23037 #~ msgid "EPSG:4326"
    23038 #~ msgstr "EPSG:4326"
    23039 
    23040 #~ msgid "YAHOO (GNOME)"
    23041 #~ msgstr "YAHOO (GNOME)"
    23042 
    23043 #~ msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    23044 #~ msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
    23045 
    23046 #~ msgid "YAHOO (WebKit)"
    23047 #~ msgstr "YAHOO (WebKit)"
    23048 
    23049 #~ msgid "Server does not support changesets"
    23050 #~ msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
    23051 
    23052 #~ msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    23053 #~ msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
    23054 
    23055 #~ msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    23056 #~ msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
    23057 
    23058 #~ msgid "Plugin already exists"
    23059 #~ msgstr "Разширението вече съществува"
    23060 
    23061 #~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    23062 #~ msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
    23063 
    23064 #~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
    23065 #~ msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
    23066 
    23067 #~ msgid "Drawbridge"
    23068 #~ msgstr "Подвижен мост"
    23069 
    23070 #~ msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
    23071 #~ msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
    23072 
    23073 #~ msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
    23074 #~ msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
    23075 
    23076 #~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
    23077 #~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
    23078 
    23079 #~ msgid "Import TCX File..."
    23080 #~ msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
    23081 
    23082 #~ msgid "Import TCX file as GPS track"
    23083 #~ msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
    23084 
    23085 #~ msgid ""
    23086 #~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
    23087 #~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
    23088 #~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    23089 #~ msgstr ""
    23090 #~ "<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
    23091 #~ "настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
    23092 #~ "включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
    23093 
    23094 #~ msgid ""
    23095 #~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
    23096 #~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    23097 #~ msgstr ""
    23098 #~ "Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за "
    23099 #~ "маркиране. Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за "
    23100 #~ "подробности."
    23101 
    23102 #~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    23103 #~ msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
    2310423988
    2310523989#~ msgid ""
     
    2315224036#~ "ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
    2315324037
    23154 #~ msgid "Portcullis"
    23155 #~ msgstr "Падаща решетка"
     24038#~ msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
     24039#~ msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
     24040
     24041#~ msgid "rectifier id={0}"
     24042#~ msgstr "rectifier id={0}"
     24043
     24044#~ msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     24045#~ msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
     24046
     24047#~ msgid "Occupied By"
     24048#~ msgstr "Обект"
     24049
     24050#~ msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     24051#~ msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
     24052
     24053#~ msgid "Add all currently selected objects as members"
     24054#~ msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
     24055
     24056#~ msgid "Click Reload to refresh list"
     24057#~ msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
     24058
     24059#~ msgid "Error parsing server response."
     24060#~ msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
     24061
     24062#~ msgid "There were conflicts during import."
     24063#~ msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
    2315624064
    2315724065#~ msgid ""
    23158 #~ "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded "
    23159 #~ "automatically."
     24066#~ "Revert the state of all currently selected objects to the version "
     24067#~ "selected in the history list."
    2316024068#~ msgstr ""
    23161 #~ "Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
     24069#~ "Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
     24070#~ "указана в списъка с промени."
     24071
     24072#~ msgid "Login name (email) to the OSM account."
     24073#~ msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
     24074
     24075#~ msgid ""
     24076#~ "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences "
     24077#~ "file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded "
     24078#~ "in the URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     24079#~ msgstr ""
     24080#~ "<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
     24081#~ "настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
     24082#~ "включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
     24083
     24084#~ msgid "Tagging preset source"
     24085#~ msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
     24086
     24087#~ msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
     24088#~ msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
     24089
     24090#~ msgid "Tagging preset sources"
     24091#~ msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
     24092
     24093#~ msgid ""
     24094#~ "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See "
     24095#~ "http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     24096#~ msgstr ""
     24097#~ "Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за "
     24098#~ "маркиране. Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за "
     24099#~ "подробности."
     24100
     24101#~ msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     24102#~ msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
     24103
     24104#~ msgid "Error deleting plugin file: {0}"
     24105#~ msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
     24106
     24107#~ msgid "Plugin already exists"
     24108#~ msgstr "Разширението вече съществува"
     24109
     24110#~ msgid ""
     24111#~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
     24112#~ "version by deleting existing archive?\n"
     24113#~ "\n"
     24114#~ "{0}"
     24115#~ msgstr ""
     24116#~ "Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да "
     24117#~ "се се изтрие съществуващия архив?\n"
     24118#~ "\n"
     24119#~ "{0}"
    2316224120
    2316324121#~ msgid ""
     
    2317424132#~ "никакви данни на сървъра след това съобщение."
    2317524133
    23176 #~ msgid ""
    23177 #~ "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
    23178 #~ "version by deleting existing archive?\n"
    23179 #~ "\n"
    23180 #~ "{0}"
    23181 #~ msgstr ""
    23182 #~ "Архив с разширението вече съществува. Да се свали ли текущата версия и да "
    23183 #~ "се се изтрие съществуващия архив?\n"
    23184 #~ "\n"
    23185 #~ "{0}"
    23186 
    23187 #~ msgid "Conflicts: {0}"
    23188 #~ msgstr "Конфликти: {0}"
    23189 
    23190 #~ msgid "viaduct"
    23191 #~ msgstr "виадукт"
     24134#~ msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
     24135#~ msgstr "Разрешаване {0} конфликти в {1} обекти"
     24136
     24137#~ msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
     24138#~ msgstr "Някои от точките са (почти) на една права"
     24139
     24140#~ msgid "Data Layer"
     24141#~ msgstr "Слой с данни"
     24142
     24143#~ msgid "Import TCX file as GPS track"
     24144#~ msgstr "Импортиране на TCX файл като GPS следа"
     24145
     24146#~ msgid "Import TCX File..."
     24147#~ msgstr "Импортиране на TCX Файл..."
     24148
     24149#~ msgid "image not loaded"
     24150#~ msgstr "изображението не е заредено"
    2319224151
    2319324152#~ msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
     
    2319524154#~ "Отворяне на OpenStreetBugs прозорец и активирай автоматичното сваляне"
    2319624155
    23197 #~ msgid "sports"
    23198 #~ msgstr "спортни"
     24156#~ msgid "Really mark this issue as ''done''?"
     24157#~ msgstr "Наистина ли искате да маркирате проблема като ''решен''?"
     24158
     24159#~ msgid ""
     24160#~ "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     24161#~ "move mouse.   Select: Click."
     24162#~ msgstr ""
     24163#~ "Мащабиране: с колелцето на мишката или двойно щракване. Преместване на "
     24164#~ "картата: Задръжте десния бутон на мишката и движете.   Избор: Щракане."
    2319924165
    2320024166#~ msgid ""
     
    2320324169#~ "Ламбертова зона {0} в кеша е несъвместима с текущата Ламбертова зона {1}"
    2320424170
     24171#~ msgid "Remove Selected"
     24172#~ msgstr "Изтриване на избраното"
     24173
     24174#~ msgid "Basic"
     24175#~ msgstr "Основен"
     24176
    2320524177#~ msgid "Delete and Download"
    2320624178#~ msgstr "Изтриване и Зареждане"
     
    2320924181#~ msgstr "Не са открити пресичания. Нищо не е променяно."
    2321024182
    23211 #~ msgid "Solve Conflict"
    23212 #~ msgstr "Разрешаване конфликт"
     24183#~ msgid "Move Down"
     24184#~ msgstr "Преместване надолу"
     24185
     24186#~ msgid "Move Up"
     24187#~ msgstr "Преместване нагоре"
     24188
     24189#~ msgid "Relation Editor: {0}"
     24190#~ msgstr "Редактор релации: {0}"
    2321324191
    2321424192#~ msgid ""
     
    2325224230#~ "Липсва страница с помощ. Създайте я на <A HREF=\"{0}\">английски</A> или "
    2325324231#~ "<A HREF=\"{1}\">на вашия език</A>."
    23254 
    23255 #~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
    23256 #~ msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
    2325724232
    2325824233#~ msgid ""
     
    2326524240#~ "качване на OSM, примерно чрез изтриване на неинтересните части от следата."
    2326624241
     24242#~ msgid "Directly load TCX files from JOSM."
     24243#~ msgstr "Директно зареждане на TCX файлове от JOSM."
     24244
     24245#~ msgid "Start routing"
     24246#~ msgstr "Започни маршрутизиране"
     24247
    2326724248#~ msgid "Remove route nodes"
    2326824249#~ msgstr "Премахване на възли от маршрут"
    2326924250
    23270 #~ msgid "Start routing"
    23271 #~ msgstr "Започни маршрутизиране"
     24251#~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
     24252#~ msgstr "Качването на данни неуспя по неизяснена причина"
     24253
     24254#~ msgid "Cannot read numeric value from response"
     24255#~ msgstr "Не може да се прочетат числова стойност от отговора"
    2327224256
    2327324257#~ msgid ""
     
    2328624270#~ "Не качвайте никакви данни след това съобщение."
    2328724271
    23288 #~ msgid "Cannot read numeric value from response"
    23289 #~ msgstr "Не може да се прочетат числова стойност от отговора"
    23290 
    23291 #~ msgid "Data upload failed for unknown reason"
    23292 #~ msgstr "Качването на данни неуспя по неизяснена причина"
    23293 
    2329424272#~ msgid "Undeleting Way..."
    2329524273#~ msgstr "Възстановяне от изтриване на път..."
     
    2330124279#~ msgstr "Възстановяване от изтриване на релация..."
    2330224280
     24281#~ msgid "Keep mine"
     24282#~ msgstr "Запази моят"
     24283
    2330324284#~ msgid "Checking whether primitive {0} is gone ..."
    2330424285#~ msgstr "Проверка дали примитив {0} е заминал..."
    2330524286
    23306 #~ msgid "Keep mine"
    23307 #~ msgstr "Запази моят"
    23308 
    2330924287#~ msgid "Delete mine"
    2331024288#~ msgstr "Изтриване на моите"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.