Changeset 15099 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
- Timestamp:
- 2009-05-18T16:37:29+02:00 (15 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/cs.po
r14951 r15099 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-05- 07 19:35+0200\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-05- 05 20:02+0000\n"12 "Last-Translator: hanoj <ehanoj@gmail.com>\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-05-18 16:16+0200\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-05-10 07:50+0000\n" 12 "Last-Translator: Petr Dlouhý <Unknown>\n" 13 13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 16 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05- 07 16:18+0000\n"18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-05-18 14:11+0000\n" 19 19 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 20 20 21 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:18 621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:187 22 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 23 23 msgid "Creating main GUI" … … 25 25 26 26 #. FIXME why is help not a JosmAction? 27 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:19 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:196 28 28 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:59 29 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:150 … … 32 32 msgstr "" 33 33 34 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:25 834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:259 35 35 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 36 36 msgstr "Nelze načíst projekci z uloženého nastavení. Používám EPSG:4326" 37 37 38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:34 638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:347 39 39 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 40 40 msgstr "Nápověda: některé změny vznikly nahráním nových dat na server." 41 41 42 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:34 742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348 43 43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 44 44 msgid "Unsaved Changes" 45 45 msgstr "Neuložené změny" 46 46 47 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:34 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:349 48 48 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 49 49 msgstr "Máte neuložené změny. Zahodit změny a pokračovat?" 50 50 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 4951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 52 52 msgid "Save and Exit" 53 53 msgstr "Uložit a ukončit" 54 54 55 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 4955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 56 56 msgid "Discard and Exit" 57 57 msgstr "Neuložit změny a ukončit" 58 58 59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3 4959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:350 60 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:115 61 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:144 … … 78 78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:81 79 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:561 80 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:13 680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:138 81 81 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:154 82 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:218 … … 85 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:97 86 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:264 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:10 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214 90 90 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:83 91 91 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:559 … … 100 100 msgstr "Zrušit" 101 101 102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:37 5102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:376 103 103 #, java-format 104 104 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 105 105 msgstr "Ignoruji nekorektní URL: \"{0}\"" 106 106 107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:38 8107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389 108 108 #, java-format 109 109 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" … … 212 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:36 213 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:2 3215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:3 2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 216 216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:30 217 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 … … 442 442 msgstr "Vybrat označené objekty pro vložení." 443 443 444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:13 3444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:134 445 445 msgid "Please select something to copy." 446 446 msgstr "Prosím zvol něco ke kopírování" … … 478 478 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:216 479 479 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:538 480 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:8 0480 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:88 481 481 msgid "Delete" 482 482 msgstr "Smazat" … … 489 489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:48 490 490 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 491 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 79491 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 492 492 msgid "Overwrite" 493 493 msgstr "Přepsat" … … 495 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:47 496 496 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365 497 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 79497 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:382 498 498 msgid "File exists. Overwrite?" 499 499 msgstr "Soubor již existuje. Chcete jej přepsat ?" … … 538 538 msgstr "Prosím zvol aspoň jeden úkol ke stažení" 539 539 540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:2 1541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:2 3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:24 542 542 msgid "Duplicate" 543 543 msgstr "Duplikovat" 544 544 545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:2 2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:23 546 546 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 547 547 msgstr "Duplikovat výběr kopírováním a vložením." … … 644 644 645 645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:167 646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 498647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:5 02646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:540 647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:544 648 648 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 649 649 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28 … … 655 655 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:69 656 656 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 657 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 2657 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:355 658 658 msgid "Error" 659 659 msgstr "Chyba" … … 717 717 "<A HREF=\"{1}\">ve tvém jazyce</A>." 718 718 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:2 5720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:2 8719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:29 721 721 msgid "History of Element" 722 722 msgstr "Historie prvku" 723 723 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:2 6724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:27 725 725 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 726 726 msgstr "Zobraz informace o historii cest a bodů v OSM" 727 727 728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java: 60728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:77 729 729 msgid "" 730 730 "Please select at least one node, way or relation. Only already uploaded " … … 974 974 msgstr "Ortogonalizovat" 975 975 976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31977 976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:112 977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:115 979 979 msgid "Paste" 980 980 msgstr "Vložit" 981 981 982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:3 1982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 983 983 msgid "Paste contents of paste buffer." 984 984 msgstr "Vložit ze schránky" … … 1971 1971 #: ../plugins/tageditor/src/org/openstreetmap/josm/plugins/tageditor/editor/TagTable.java:273 1972 1972 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:497 1973 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 611973 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:70 1974 1974 msgid "Add" 1975 1975 msgstr "Přidat" … … 2499 2499 2500 2500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:45 2501 #, fuzzy,java-format2501 #, java-format 2502 2502 msgid "" 2503 2503 "The projection \"{0}\" is designed for\n" … … 2508 2508 "Do not upload any data after this message." 2509 2509 msgstr "" 2510 "Projekce \"{0}\" je navržena pouze\n"2511 "pro zeměpisné šířky mezi 46.1° a 57°.\n"2512 "Použijte jiný projekční systém, pokud nepoužíváte\n"2513 "francouzský WMS server.\n"2514 "Nenáhrávejte žádná data po zobrazení této hlášky!"2515 2510 2516 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/SwissGrid.java:138 … … 2530 2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:153 2531 2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456 2532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:17 42527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:176 2533 2528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 2534 2529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:94 … … 2542 2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:182 2543 2538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:456 2544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:17 42539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:176 2545 2540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:69 2546 2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:214 … … 3133 3128 #. setting up the member table 3134 3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:486 3135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:19 73130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199 3136 3131 msgid "Role" 3137 3132 msgstr "Role" … … 3180 3175 3181 3176 #. We need this twice, so cache result 3182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:10 33177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:105 3183 3178 msgid "Apply Changes" 3184 3179 msgstr "Aplikovat změny" 3185 3180 3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:13 13181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:133 3187 3182 msgid "Create new relation" 3188 3183 msgstr "Vytvořit novou relaci" 3189 3184 3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:13 33185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:135 3191 3186 msgid "Edit new relation" 3192 3187 msgstr "Upravit novou relaci" 3193 3188 3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:13 43189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:136 3195 3190 #, java-format 3196 3191 msgid "Edit relation #{0}" 3197 3192 msgstr "Upravit relaci #{0}" 3198 3193 3199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:15 33194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:155 3200 3195 msgid "Basic" 3201 3196 msgstr "Základní" 3202 3197 3203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:19 73198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199 3204 3199 msgid "Occupied By" 3205 3200 msgstr "Obsazeno" 3206 3201 3207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:234 3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:199 3203 #, fuzzy 3204 msgid "linked" 3205 msgstr "Stoupání" 3206 3207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:236 3208 3208 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 3209 3209 msgstr "Tagy (prázdná hodnota vymaže tag)" 3210 3210 3211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:23 63211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:238 3212 3212 msgid "Members" 3213 3213 msgstr "Členové" 3214 3214 3215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:27 33215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:275 3216 3216 msgid "Move Up" 3217 3217 msgstr "Posunout nahoru" 3218 3218 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:27 33219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:275 3220 3220 msgid "Move the currently selected members up" 3221 3221 msgstr "Přesunout zvolené prvky nahoru" 3222 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:2 793223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:281 3224 3224 msgid "Add Selected" 3225 3225 msgstr "Přidat vybrané" 3226 3226 3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:28 03227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 3228 3228 msgid "Add all currently selected objects as members" 3229 3229 msgstr "Přidat všechny zvolené objekty mezi prvky" 3230 3230 3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:28 63231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:288 3232 3232 msgid "Remove Selected" 3233 3233 msgstr "Odebrat označené" 3234 3234 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:28 73235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:289 3236 3236 msgid "Remove all currently selected objects from relation" 3237 3237 msgstr "Odebere všechny označené objekty z relace" 3238 3238 3239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:29 33239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:295 3240 3240 msgid "Move Down" 3241 3241 msgstr "Posunout dolů" 3242 3242 3243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:29 33243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:295 3244 3244 msgid "Move the currently selected members down" 3245 3245 msgstr "Přesunout zvolenou vrstvu o řádek dolů." 3246 3246 3247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 2993247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:301 3248 3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 3249 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:179 … … 3252 3252 msgstr "Odstranit" 3253 3253 3254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:30 03254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:302 3255 3255 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 3256 3256 msgstr "Odstranit prvek v aktuálním řádku tabulky z relace" 3257 3257 3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:31 33258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:315 3259 3259 msgid "Download Members" 3260 3260 msgstr "Stáhnout prvky" 3261 3261 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:31 43262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:316 3263 3263 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 3264 3264 msgstr "Stáhnout všechny nekompletní cesty a uzly v relaci" 3265 3265 3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371 3266 #. end of section to determine linkedness. 3267 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access" 3268 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle" 3269 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot" 3270 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods" 3271 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 3272 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse" 3273 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle" 3274 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar" 3275 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)" 3276 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat" 3277 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat" 3278 #. item "Ways/Track" combo "Access" 3279 #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle" 3280 #. item "Ways/Track" combo "Motorcar" 3281 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access" 3282 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle" 3283 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar" 3284 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access" 3285 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle" 3286 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar" 3287 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access" 3288 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle" 3289 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar" 3290 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access" 3291 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle" 3292 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar" 3293 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access" 3294 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle" 3295 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar" 3296 #. item "Ways/Path" combo "Motorcar" 3297 #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile" 3298 #. item "Ways/Path" combo "Horse" 3299 #. item "Ways/Path" combo "Bicycle" 3300 #. item "Ways/Path" combo "Ski" 3301 #. item "Ways/Path" combo "Foot" 3302 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled" 3303 #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee" 3304 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing" 3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:411 3306 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3307 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 3308 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 3309 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 3310 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 3311 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 3312 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 3313 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 3314 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 3315 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 3316 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 3317 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 3318 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 3319 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 3320 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 3321 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638 3322 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640 3323 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:1368 3324 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:2572 3325 msgid "yes" 3326 msgstr "ano" 3327 3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:411 3329 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 3330 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 3331 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:317 3332 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:319 3333 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:321 3334 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:516 3335 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:518 3336 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:538 3337 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:558 3338 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:560 3339 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:580 3340 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:600 3341 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:602 3342 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:622 3343 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:636 3344 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:638 3345 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:640 3346 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:758 3347 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:1306 3348 #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:2308 3349 #: build/trans_presets.java:2572 3350 msgid "no" 3351 msgstr "ne" 3352 3353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:413 3267 3354 #, java-format 3268 3355 msgid "Members: {0}" 3269 3356 msgstr "Členové: {0}" 3270 3357 3271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 3793358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:421 3272 3359 #, java-format 3273 3360 msgid "Relation Editor: {0}" 3274 3361 msgstr "Editor relací: {0}" 3275 3362 3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4893363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:531 3277 3364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:264 3278 3365 msgid "There were conflicts during import." 3279 3366 msgstr "Vznikly konflikty během importu" 3280 3367 3281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java: 4973368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:539 3282 3369 msgid "Error parsing server response." 3283 3370 msgstr "Chyba parsování odezvy serveru" 3284 3371 3285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:5 013372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:543 3286 3373 msgid "Cannot connect to server." 3287 3374 msgstr "Nemohu se připojit na server." … … 3644 3731 msgstr "Obrázky s GPS souřadnicemi" 3645 3732 3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356 3733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:255 3734 #, java-format 3735 msgid "Image with path {0} does not exist or is not readable." 3736 msgstr "" 3737 3738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256 3739 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 3740 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 3741 msgid "Warning" 3742 msgstr "Varování" 3743 3744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:363 3647 3745 #, java-format 3648 3746 msgid "GPS start: {0}" 3649 3747 msgstr "Start GPS: {0}" 3650 3748 3651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 573749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364 3652 3750 #, java-format 3653 3751 msgid "GPS end: {0}" 3654 3752 msgstr "Konec GPS: {0}" 3655 3753 3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 593754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:366 3657 3755 #, java-format 3658 3756 msgid "current delta: {0}s" 3659 3757 msgstr "nynější odchylka: {0}s" 3660 3758 3661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:36 03759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:367 3662 3760 msgid "timezone difference: " 3663 3761 msgstr "rozdíl časových pásem: " 3664 3762 3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 843763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391 3666 3764 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:278 3667 3765 msgid "image" … … 3671 3769 msgstr[2] "obrázky" 3672 3770 3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 843771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:391 3674 3772 #, java-format 3675 3773 msgid "{0} within the track." 3676 3774 msgstr "" 3677 3775 3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4 253776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:432 3679 3777 msgid "Sync clock" 3680 3778 msgstr "Synchronizovat hodiny" 3681 3779 3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4 363780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:443 3683 3781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:245 3684 3782 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 … … 3686 3784 msgstr "JPEG obrázky (*.jpg)" 3687 3785 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:48 23786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:489 3689 3787 #, java-format 3690 3788 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 3691 3789 msgstr "Data v souboru \"{0}\" nemohla být parsována." 3692 3790 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4 863791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:493 3694 3792 #, java-format 3695 3793 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 3696 3794 msgstr "V souboru \"{0}\" není časová značka EXIF" 3697 3795 3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:49 03796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:497 3699 3797 msgid "Image" 3700 3798 msgstr "Obrázek" 3701 3799 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:49 23800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499 3703 3801 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 3704 3802 msgstr "Zadejte datum ve tvaru (mm/dd/rrrr HH:MM:SS)" 3705 3803 3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java: 4953804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:502 3707 3805 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 3708 3806 msgstr "časové pásmo GPS jednotky (rozdíl oproti forografii)" 3709 3807 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 033808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:510 3711 3809 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 3712 3810 msgstr "Synchronizace času s GPS přijímačem" 3713 3811 3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5 193715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:52 13812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:526 3813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:528 3716 3814 msgid "Time entered could not be parsed." 3717 3815 msgstr "Zadaný čas nemůže být rozparsován" … … 3808 3906 msgid "{0} track, " 3809 3907 msgid_plural "{0} tracks, " 3810 msgstr[0] "{0} cest a, "3811 msgstr[1] "{0} cest y, "3908 msgstr[0] "{0} cest, " 3909 msgstr[1] "{0} cesta, " 3812 3910 msgstr[2] "{0} cesty, " 3813 3911 … … 3909 4007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:878 3910 4008 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3911 msgstr " "4009 msgstr "Není dostupná žádná GPX trasa pro kterou by šel asociovat zvuk." 3912 4010 3913 4011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1025 … … 3978 4076 msgid "track" 3979 4077 msgid_plural "tracks" 3980 msgstr[0] "" 3981 msgstr[1] "" 4078 msgstr[0] "tras" 4079 msgstr[1] "trasa" 4080 msgstr[2] "trasy" 3982 4081 3983 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:152 … … 4138 4237 #: ../plugins/routing/src/com/innovant/josm/plugin/routing/gui/RoutingPreferenceDialog.java:139 4139 4238 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 4140 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 854239 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:93 4141 4240 msgid "Please select the row to delete." 4142 4241 msgstr "Zvolte řádek k vymazání" … … 5307 5406 5308 5407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:97 5309 #, fuzzy5310 5408 msgid "" 5311 5409 "Maximum length (in meters) to draw lines for local files. Set to '-1' to " 5312 5410 "draw all lines." 5313 5411 msgstr "" 5314 "Maximální délka (v metrech) pro vykreslování linií. Nastavte na '-1' pro "5315 "kreslení všech linií."5316 5412 5317 5413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 5318 #, fuzzy5319 5414 msgid "Maximum length for local files (meters)" 5320 msgstr " Maximální délka (metrů)"5415 msgstr "" 5321 5416 5322 5417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:104 … … 5482 5577 5483 5578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:51 5484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 05579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:82 5485 5580 msgid "Update" 5486 5581 msgstr "Aktualizovat" … … 5959 6054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:187 5960 6055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:202 5961 #, fuzzy5962 6056 msgid "Cannot read numeric value from response" 5963 msgstr " Nemohu načíst výsledky hledání ze serveru"6057 msgstr "" 5964 6058 5965 6059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmApi.java:270 … … 6102 6196 6103 6197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41 6104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:8 26198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:84 6105 6199 msgid "Update Plugins" 6106 6200 msgstr "Aktualizuj pluginy" … … 6125 6219 msgstr[2] "{0} pluginů úspěšně aktualizováno. Prosím, restartujte JOSM." 6126 6220 6127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 386221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:110 6128 6222 #, java-format 6129 6223 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 6130 6224 msgstr "Nemohu stáhnout plugin: {0} z {1}" 6131 6225 6132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:1 456226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:117 6133 6227 #, java-format 6134 6228 msgid "" … … 6247 6341 6248 6342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:321 6249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/Plugin Selection.java:1816343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:143 6250 6344 msgid "no description available" 6251 6345 msgstr "není zádný popis" 6252 6346 6253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108 6254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:154 6255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:162 6347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:145 6348 #, fuzzy 6349 msgid "More details" 6350 msgstr "obchody" 6351 6352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:54 6353 #, java-format 6354 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 6355 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 6356 msgstr[0] "Informace o pluginech staženy z {0} sitě" 6357 msgstr[1] "Informace o pluginech staženy z {0} sití" 6358 msgstr[2] "Informace o pluginech staženy z {0} sití" 6359 6360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:57 6361 msgid "No plugin information found." 6362 msgstr "Nenalezeny informace o pluginu" 6363 6364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:78 6365 msgid "All installed plugins are up to date." 6366 msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální." 6367 6368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:83 6369 #, java-format 6370 msgid "" 6371 "Update the following plugins:\n" 6372 "\n" 6373 "{0}" 6374 msgstr "" 6375 "Byly aktualizovány následující pluginy:\n" 6376 "\n" 6377 "{0}" 6378 6379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107 6380 msgid "Download missing plugins" 6381 msgstr "Stáhnout chybějící pluginy" 6382 6383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:108 6384 #, java-format 6385 msgid "" 6386 "Download the following plugins?\n" 6387 "\n" 6388 "{0}" 6389 msgstr "" 6390 "Stáhnout následující pluginy?\n" 6391 "\n" 6392 "{0}" 6393 6394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:109 6395 msgid "Download Plugins" 6396 msgstr "Stáhnout pluginy" 6397 6398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:156 6399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:164 6256 6400 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:313 6257 6401 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:315 … … 6274 6418 msgstr "neznámý" 6275 6419 6276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:52 6277 #, java-format 6278 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 6279 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 6280 msgstr[0] "Informace o pluginech staženy z {0} sitě" 6281 msgstr[1] "Informace o pluginech staženy z {0} sití" 6282 msgstr[2] "Informace o pluginech staženy z {0} sití" 6283 6284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:55 6285 msgid "No plugin information found." 6286 msgstr "Nenalezeny informace o pluginu" 6287 6288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:76 6289 msgid "All installed plugins are up to date." 6290 msgstr "Všechny nainstalované pluginy jsou aktuální." 6291 6292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81 6293 #, java-format 6294 msgid "" 6295 "Update the following plugins:\n" 6296 "\n" 6297 "{0}" 6298 msgstr "" 6299 "Byly aktualizovány následující pluginy:\n" 6300 "\n" 6301 "{0}" 6302 6303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:105 6304 msgid "Download missing plugins" 6305 msgstr "Stáhnout chybějící pluginy" 6306 6307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:106 6308 #, java-format 6309 msgid "" 6310 "Download the following plugins?\n" 6311 "\n" 6312 "{0}" 6313 msgstr "" 6314 "Stáhnout následující pluginy?\n" 6315 "\n" 6316 "{0}" 6317 6318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:107 6319 msgid "Download Plugins" 6320 msgstr "Stáhnout pluginy" 6321 6322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:168 6420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:170 6323 6421 #, java-format 6324 6422 msgid "{0}: Version {1}{2}" 6325 6423 msgstr "{0}: Verze {1}{2}" 6326 6424 6327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:17 66425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178 6328 6426 msgid "Plugin bundled with JOSM" 6329 6427 msgstr "Plugin zahrnut v JOSM" 6330 6428 6331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 086429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:210 6332 6430 msgid "Plugin already exists" 6333 6431 msgstr "Plugin již existuje" 6334 6432 6335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:2 096433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:211 6336 6434 #, java-format 6337 6435 msgid "" … … 6346 6444 "{0}" 6347 6445 6348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 26446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214 6349 6447 msgid "Delete and Download" 6350 6448 msgstr "Smazat a stáhnout" 6351 6449 6352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:21 76353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:22 26450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:219 6451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:224 6354 6452 #, java-format 6355 6453 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 6356 6454 msgstr "Chyba při mazání souboru pluginu: {0}" 6357 6455 6358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java: 2816456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:330 6359 6457 #, java-format 6360 6458 msgid "Error reading plugin information file: {0}" … … 6908 7006 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119 6909 7007 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337 6910 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:35 17008 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:354 6911 7009 msgid "Error loading file" 6912 7010 msgstr "Chyba při nahrávání souboru" … … 7235 7333 7236 7334 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81 7237 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:6 87238 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 457335 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:67 7336 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165 7239 7337 msgid "Blank Layer" 7240 7338 msgstr "Prázdná vrstva" … … 7264 7362 7265 7363 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283 7266 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:29 17364 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294 7267 7365 msgid "Save WMS layer to file" 7268 7366 msgstr "Uložit WMS vrstvu do souboru" 7269 7367 7270 7368 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309 7271 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:3 187369 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:321 7272 7370 msgid "Load WMS layer from file" 7273 7371 msgstr "Nahrát WMS vrstvu ze souboru" 7274 7372 7275 7373 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322 7276 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 07374 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:333 7277 7375 #, java-format 7278 7376 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}" … … 7280 7378 7281 7379 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323 7282 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:33 17380 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:334 7283 7381 msgid "File Format Error" 7284 7382 msgstr "Chyba formátu souboru" … … 8075 8173 "<html>Zvolená data obsahují data z OpenStreetBugs.<br>Tyto data nemůžete " 8076 8174 "nahrát na server. Možná jste zvolili špatnou vrstvu?" 8077 8078 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:538079 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:1248080 msgid "Warning"8081 msgstr "Varování"8082 8175 8083 8176 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 … … 9543 9636 msgstr "{0}, ..." 9544 9637 9545 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java: 539638 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:73 9546 9639 msgid "Exception occurred" 9547 9640 msgstr "Nastala výjimka" … … 9617 9710 "Toto může vést ke špatným souřadnicím." 9618 9711 9619 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java: 609712 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:59 9620 9713 msgid "Automatic downloading" 9621 9714 msgstr "Automatické stahování" … … 9637 9730 "Požadovaná plocha je příliš velká. Přibližte pohled nebo změňte rozlišení." 9638 9731 9639 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:23 29732 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:231 9640 9733 msgid "Download visible tiles" 9641 9734 msgstr "Nahrát viditelné dlaždice" 9642 9735 9643 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:24 19736 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:240 9644 9737 msgid "Change resolution" 9645 9738 msgstr "Změnit rozlišení" 9646 9739 9647 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:25 39740 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:252 9648 9741 msgid "Reload erroneous tiles" 9649 9742 msgstr "Znovu nahrát chybné dlaždice" 9650 9743 9651 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:27 19744 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274 9652 9745 msgid "Alpha channel" 9653 9746 msgstr "Alfa kanál" 9654 9747 9655 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 329748 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:152 9656 9749 msgid "WMS" 9657 9750 msgstr "WMS" 9658 9751 9659 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1 459752 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:165 9660 9753 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 9661 9754 msgstr "K nahrání dat ze souboru otevřete nejprve prázdnou WMS vrstvu" 9662 9755 9663 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 359756 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 9664 9757 msgid "WMS Plugin Preferences" 9665 9758 msgstr "Nastavení pluginu WMS Plugin" 9666 9759 9667 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 359760 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:42 9668 9761 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 9669 9762 msgstr "" 9670 9763 9671 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 379672 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 679764 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44 9765 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75 9673 9766 msgid "Menu Name" 9674 9767 msgstr "Jméno v menu" 9675 9768 9676 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 379677 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:7 19769 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:44 9770 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:79 9678 9771 msgid "WMS URL" 9679 9772 msgstr "WMS URL" 9680 9773 9681 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 499774 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56 9682 9775 msgid "Menu Name (Default)" 9683 9776 msgstr "Jméno v menu (výchozí)" 9684 9777 9685 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 499778 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:56 9686 9779 msgid "WMS URL (Default)" 9687 9780 msgstr "WMS URL (výchozí)" 9688 9781 9689 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 739782 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:81 9690 9783 msgid "Enter a menu name and WMS URL" 9691 9784 msgstr "Zadejte jméno v menu a WMS URL" 9692 9785 9693 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java: 959786 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:103 9694 9787 msgid "Copy Default" 9695 9788 msgstr "Zkopírovat výchozí" 9696 9789 9697 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:10 19790 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:109 9698 9791 msgid "Please select the row to copy." 9699 9792 msgstr "Vyberte řádek ke zkopírování." 9793 9794 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:121 9795 #, fuzzy 9796 msgid "Overlap tiles" 9797 msgstr "Překrývající se plochy" 9798 9799 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:122 9800 msgid "% of lat:" 9801 msgstr "" 9802 9803 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:123 9804 msgid "% of lon:" 9805 msgstr "" 9700 9806 9701 9807 #. * … … 10404 10510 #: build/trans_presets.java:97 build/trans_presets.java:116 10405 10511 #: build/trans_presets.java:137 build/trans_presets.java:153 10406 #, fuzzy10407 10512 msgid "Motorroad" 10408 msgstr " Motorová loď"10513 msgstr "" 10409 10514 10410 10515 #. item "Streets/Trunk" check "Embankment" … … 10742 10847 msgstr "Přístup" 10743 10848 10744 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Access"10745 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Bicycle"10746 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Foot"10747 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Goods"10748 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Heavy Goods Vehicles (hgv)"10749 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Horse"10750 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcycle"10751 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorcar"10752 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Public Service Vehicles (psv)"10753 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Motorboat"10754 #. item "Streets/Road Restrictions" combo "Boat"10755 #. item "Ways/Track" combo "Access"10756 #. item "Ways/Track" combo "Motorcycle"10757 #. item "Ways/Track" combo "Motorcar"10758 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Access"10759 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcycle"10760 #. item "Ways/Track Grade 1" combo "Motorcar"10761 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Access"10762 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcycle"10763 #. item "Ways/Track Grade 2" combo "Motorcar"10764 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Access"10765 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcycle"10766 #. item "Ways/Track Grade 3" combo "Motorcar"10767 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Access"10768 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcycle"10769 #. item "Ways/Track Grade 4" combo "Motorcar"10770 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Access"10771 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcycle"10772 #. item "Ways/Track Grade 5" combo "Motorcar"10773 #. item "Ways/Path" combo "Motorcar"10774 #. item "Ways/Path" combo "Snowmobile"10775 #. item "Ways/Path" combo "Horse"10776 #. item "Ways/Path" combo "Bicycle"10777 #. item "Ways/Path" combo "Ski"10778 #. item "Ways/Path" combo "Foot"10779 #. item "Car/Parking" combo "Spaces for Disabled"10780 #. item "Amenities/Toilets" combo "Fee"10781 #. item "Health/Pharmacy" combo "Dispensing"10782 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:31310783 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:31510784 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:31710785 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:31910786 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:32110787 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:51610788 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:51810789 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:53810790 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:55810791 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:56010792 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:58010793 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:60010794 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:60210795 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:62210796 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:63610797 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:63810798 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:64010799 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:136810800 #: build/trans_presets.java:2308 build/trans_presets.java:257210801 msgid "yes"10802 msgstr "ano"10803 10804 10849 #. color permissive 10805 10850 #. <icon annotate="true" src="misc/no_icon.png"/> … … 10921 10966 msgid "agricultural" 10922 10967 msgstr "zemědelská vozidla" 10923 10924 #: build/trans_presets.java:312 build/trans_presets.java:31310925 #: build/trans_presets.java:314 build/trans_presets.java:31510926 #: build/trans_presets.java:316 build/trans_presets.java:31710927 #: build/trans_presets.java:318 build/trans_presets.java:31910928 #: build/trans_presets.java:320 build/trans_presets.java:32110929 #: build/trans_presets.java:322 build/trans_presets.java:51610930 #: build/trans_presets.java:517 build/trans_presets.java:51810931 #: build/trans_presets.java:537 build/trans_presets.java:53810932 #: build/trans_presets.java:539 build/trans_presets.java:55810933 #: build/trans_presets.java:559 build/trans_presets.java:56010934 #: build/trans_presets.java:579 build/trans_presets.java:58010935 #: build/trans_presets.java:581 build/trans_presets.java:60010936 #: build/trans_presets.java:601 build/trans_presets.java:60210937 #: build/trans_presets.java:621 build/trans_presets.java:62210938 #: build/trans_presets.java:623 build/trans_presets.java:63610939 #: build/trans_presets.java:637 build/trans_presets.java:63810940 #: build/trans_presets.java:639 build/trans_presets.java:64010941 #: build/trans_presets.java:641 build/trans_presets.java:75810942 #: build/trans_presets.java:773 build/trans_presets.java:130610943 #: build/trans_presets.java:1368 build/trans_presets.java:230810944 #: build/trans_presets.java:257210945 msgid "no"10946 msgstr "ne"10947 10968 10948 10969 #: build/trans_presets.java:315 … … 11438 11459 11439 11460 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:535 11440 #, fuzzy11441 11461 msgid "concrete" 11442 msgstr " konflikt"11462 msgstr "" 11443 11463 11444 11464 #: build/trans_presets.java:514 build/trans_presets.java:556 … … 15653 15673 #: build/trans_presets.java:2381 15654 15674 msgid "Convenience Store" 15655 msgstr " Večerka"15675 msgstr "Samoobsluha, smíšenka, večerka" 15656 15676 15657 15677 #. item
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.