Ignore:
Timestamp:
2009-02-08T22:44:59+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated, added ja

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/es.po

    r13595 r13619  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-02-08 13:52+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-02-07 17:52+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-02-08 22:41+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-02-08 12:58+0000\n"
    1212"Last-Translator: Emilio Gómez Fernández <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 10:44+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-02-08 21:36+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
    2020
     
    298298
    299299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
    300 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:371
     300#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:373
    301301msgid "Aborting..."
    302302msgstr "Abortando..."
     
    334334
    335335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
    336 #, fuzzy
    337336msgid "Save and Exit"
    338 msgstr "Editar una salida"
     337msgstr ""
    339338
    340339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
    341 #, fuzzy
    342340msgid "Discard and Exit"
    343 msgstr "Editar una salida"
     341msgstr ""
    344342
    345343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:348
     
    10271025
    10281026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363
    1029 #, fuzzy
    10301027msgid "Remove Selected"
    1031 msgstr "Borrar la Selección"
     1028msgstr ""
    10321029
    10331030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364
    1034 #, fuzzy
    10351031msgid "Remove all currently selected objects from relation"
    1036 msgstr "Borrar todos los objetos actualmente seleccionados de la relación"
     1032msgstr ""
    10371033
    10381034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371
     
    10491045
    10501046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:415
    1051 #, fuzzy
    10521047msgid "Basic"
    1053 msgstr "Cuenca"
     1048msgstr ""
    10541049
    10551050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457
    10561051#, java-format
    10571052msgid "Members: {0}"
    1058 msgstr "Mienbros: {0}"
     1053msgstr "Miembros: {0}"
    10591054
    10601055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587
     
    10751070#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    10761071#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
     1072#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
    10771073#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
    10781074#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
    10791075#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    10801076#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    1081 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
     1077#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:303
    10821078msgid "Error"
    10831079msgstr "Error"
     
    37683764
    37693765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DistributeAction.java:30
    3770 #, fuzzy
    37713766msgid "Distribute the selected nodes to equal distances along a line."
    3772 msgstr "Mover los nodos seleccionados en una línea."
     3767msgstr ""
    37733768
    37743769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
     
    39013896
    39023897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
    3903 #, fuzzy
    39043898msgid "OSM Server Files"
    3905 msgstr "Archivos del Servidor OSM (*.osm *.xml)"
     3899msgstr ""
    39063900
    39073901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
    3908 #, fuzzy
    39093902msgid "GPX Files"
    3910 msgstr "Grabar el archivo gpx"
     3903msgstr ""
    39113904
    39123905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
    3913 #, fuzzy
    39143906msgid "NMEA-0183 Files"
    3915 msgstr "Archivos NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
     3907msgstr ""
    39163908
    39173909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     
    49204912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    49214913#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    4922 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     4914#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
    49234915msgid "File exists. Overwrite?"
    49244916msgstr "El archivo existe. ¿Sobreescribir?"
     
    49264918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    49274919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:365
    4928 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     4920#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:330
    49294921msgid "Overwrite"
    49304922msgstr "Sobrescribir"
     
    55135505#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:43
    55145506#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:47
    5515 #, fuzzy
    55165507msgid "Terrace a building"
    5517 msgstr "edificio"
     5508msgstr ""
    55185509
    55195510#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:45
     
    55265517
    55275518#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:91
    5528 #, fuzzy
    55295519msgid "Select a single, closed way of four nodes."
    5530 msgstr "Por favor, selecciona al menos cuatro nodos."
     5520msgstr ""
    55315521
    55325522#: ../plugins/terracer/src/terracer/TerracerAction.java:155
    5533 #, fuzzy
    55345523msgid "Terrace"
    5535 msgstr "Pista"
     5524msgstr ""
    55365525
    55375526#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
     
    61796168msgstr "área"
    61806169
    6181 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
     6170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:118
    61826171msgid "Unclosed way"
    61836172msgstr "Via sin cerrar"
     
    68196808
    68206809#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50
    6821 #, fuzzy
    68226810msgid "Add a new layer"
    6823 msgstr "Descargar como nueva capa"
     6811msgstr ""
    68246812
    68256813#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52
     
    68376825msgstr ""
    68386826
     6827#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:40
     6828#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:45
     6829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
     6830#, java-format
     6831msgid "Downloading {0}"
     6832msgstr ""
     6833
     6834#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:48
     6835#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:53
     6836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
     6837msgid "Contacting WMS Server..."
     6838msgstr ""
     6839
     6840#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:132
     6841#, fuzzy
     6842msgid "Create buildings"
     6843msgstr "edificio"
     6844
     6845#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGBuilding.java:185
     6846#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
     6847#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:159
     6848msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
     6849msgstr ""
     6850
    68396851#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:78
    68406852msgid "Auto-tag source added:"
     
    68426854
    68436855#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:83
    6844 msgid "Add \"source=Cadastre...\" to ?"
     6856msgid "Add \"source=...\" to elements?"
    68456857msgstr ""
    68466858
     
    68556867msgstr ""
    68566868
    6857 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:107
     6869#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:108
    68586870msgid ""
    68596871"To enable the cadastre WMS plugin, change\n"
     
    68616873msgstr ""
    68626874
    6863 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:131
     6875#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:132
    68646876msgid "Cadastre"
    68656877msgstr ""
    68666878
    6867 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:142
     6879#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:143
    68686880msgid "Auto sourcing"
    68696881msgstr ""
    68706882
    6871 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20
    6872 #, fuzzy
    6873 msgid "Extract commune boundary"
    6874 msgstr "Editar frontera nacional"
    6875 
     6883#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:20
     6884msgid "Extract building footprints"
     6885msgstr ""
     6886
     6887#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBuildings.java:28
    68766888#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:28
    68776889msgid "Only on vectorized layers"
    68786890msgstr ""
    68796891
     6892#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionBoundaries.java:20
     6893msgid "Extract commune boundary"
     6894msgstr ""
     6895
    68806896#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16
    68816897msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
     
    68946910msgstr ""
    68956911
    6896 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:281
     6912#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:65
     6913#, java-format
     6914msgid ""
     6915"Town/city {0} not found or not available in WMS.\n"
     6916"Please check its availibility on www.cadastre.gouv.fr"
     6917msgstr ""
     6918
     6919#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:283
    68976920msgid "Choose from..."
    68986921msgstr ""
    68996922
    6900 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:290
     6923#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:292
    69016924msgid "Select commune"
    69026925msgstr ""
    69036926
    6904 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:304
     6927#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:306
    69056928msgid "Select Tableau d'Assemblage"
    69066929msgstr ""
     
    69306953msgstr ""
    69316954
    6932 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
    6933 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:160
    6934 msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
    6935 msgstr ""
    6936 
    69376955#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19
    69386956msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
     
    69476965msgstr[1] "Vía simplificada (eliminados {0} nodos)"
    69486966
    6949 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:45
    6950 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
    6951 #, java-format
    6952 msgid "Downloading {0}"
    6953 msgstr ""
    6954 
    6955 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:53
    6956 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
    6957 msgid "Contacting WMS Server..."
    6958 msgstr ""
    6959 
    69606967#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:59
    69616968msgid "Extract SVG ViewBox..."
     
    69666973msgstr ""
    69676974
    6968 #: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:121
    6969 #, fuzzy
     6975#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadSVGTask.java:120
    69706976msgid "Create boundary"
    6971 msgstr "frontera"
     6977msgstr ""
    69726978
    69736979#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:81
     
    69876993
    69886994#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:185
    6989 #, fuzzy, java-format
     6995#, java-format
    69906996msgid "Raster center: {0}"
    6991 msgstr "tipo de vía fluvial {0}"
     6997msgstr ""
    69926998
    69936999#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:187
     
    69967002
    69977003#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:188
    6998 #, fuzzy, java-format
     7004#, java-format
    69997005msgid "Commune bbox: {0}"
    7000 msgstr "Convertido desde: {0}"
     7006msgstr ""
    70017007
    70027008#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:283
    7003 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
     7009#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:242
    70047010msgid "Save WMS layer to file"
    70057011msgstr "Guardar capa WMS como archivo"
    70067012
    70077013#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:309
    7008 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
     7014#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:269
    70097015msgid "Load WMS layer from file"
    70107016msgstr "Cargar capa WMS desde archivo"
    70117017
    70127018#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:322
    7013 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
     7019#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
    70147020#, java-format
    70157021msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
     
    70177023
    70187024#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
    7019 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
     7025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:282
    70207026msgid "File Format Error"
    70217027msgstr "Error en el formato del archivo"
     
    70237029#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:337
    70247030#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:119
    7025 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
     7031#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
    70267032msgid "Error loading file"
    70277033msgstr "Error al leer el archivo"
     
    71597165
    71607166#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:99
    7161 #, fuzzy
    71627167msgid "Zoom (in metres)"
    7163 msgstr "Acercarse"
     7168msgstr ""
    71647169
    71657170#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/JumpToAction.java:102
     
    76997704msgstr ""
    77007705
     7706#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSGrabber.java:99
     7707#, java-format
     7708msgid ""
     7709"The projection ''{0}'' in URL and current projection ''{1}'' mismatch.\n"
     7710"This may lead to wrong coordinates."
     7711msgstr ""
     7712
    77017713#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
    77027714msgid "WMS"
     
    77547766msgstr "Descarga automática"
    77557767
    7756 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
     7768#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:111
    77577769#, java-format
    77587770msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    77597771msgstr "Capa WMS ({0}) descargándose automáticamente en el zoom {1}"
    77607772
    7761 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
     7773#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:113
    77627774#, java-format
    77637775msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    77647776msgstr "Capa WMS ({0}), descargando en zoom {1}"
    77657777
    7766 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
     7778#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:165
    77677779msgid ""
    77687780"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     
    77717783"o cambe la resolución"
    77727784
    7773 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
     7785#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:221
    77747786msgid "Download visible tiles"
    77757787msgstr "Descargar las teselas visibles"
    77767788
    7777 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
     7789#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:230
    77787790msgid "Change resolution"
    77797791msgstr "Cambiar resolución"
     
    77847796
    77857797#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
    7786 #, fuzzy
    77877798msgid "Adjust the position of the selected WMS layer"
    7788 msgstr "Ajustar la posición de la capa WMS"
     7799msgstr ""
    77897800
    77907801#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
     
    81088119
    81098120#: trans_style.java:1485
    8110 #, fuzzy
    81118121msgid "marina"
    8112 msgstr "Puerto deportivo"
     8122msgstr ""
    81138123
    81148124#: trans_style.java:1567 trans_style.java:1575 trans_style.java:1583
     
    86968706#: trans_presets.java:699 trans_presets.java:712 trans_presets.java:725
    86978707#: trans_presets.java:1209 trans_presets.java:1385 trans_presets.java:1426
    8698 #, fuzzy
    86998708msgid "Width (meters)"
    8700 msgstr "Anchura (en metros)"
     8709msgstr ""
    87018710
    87028711#: trans_presets.java:216
     
    87558764
    87568765#: trans_presets.java:256
    8757 #, fuzzy
    87588766msgid "Serviceway type"
    8759 msgstr "Vía de servicio"
     8767msgstr ""
    87608768
    87618769#: trans_presets.java:256
    8762 #, fuzzy
    87638770msgid "alley"
    8764 msgstr "todos"
     8771msgstr ""
    87658772
    87668773#: trans_presets.java:256
    8767 #, fuzzy
    87688774msgid "driveway"
    8769 msgstr "Camino de herradura"
     8775msgstr ""
    87708776
    87718777#: trans_presets.java:256
    8772 #, fuzzy
    87738778msgid "parking_aisle"
    8774 msgstr "Pasillo de aparcamiento"
     8779msgstr ""
    87758780
    87768781#: trans_presets.java:269
     
    89278932
    89288933#: trans_presets.java:321
    8929 #, fuzzy
    89308934msgid "Max. Height (meters)"
    8931 msgstr "Altura máxima (m)"
     8935msgstr ""
    89328936
    89338937#: trans_presets.java:322
    8934 #, fuzzy
    89358938msgid "Max. Width (meters)"
    8936 msgstr "Anchura máxima (m)"
     8939msgstr ""
    89378940
    89388941#: trans_presets.java:323
    8939 #, fuzzy
    89408942msgid "Max. Length (meters)"
    8941 msgstr "Longitud máxima (m)"
     8943msgstr ""
    89428944
    89438945#: trans_presets.java:325
     
    89848986
    89858987#: trans_presets.java:363
    8986 #, fuzzy
    89878988msgid "Edit a Tunnel"
    8988 msgstr "Editar carretera principal"
     8989msgstr ""
    89898990
    89908991#: trans_presets.java:377
     
    92319232
    92329233#: trans_presets.java:760
    9233 #, fuzzy
    92349234msgid "Pedestrian crossing type"
    9235 msgstr "Editar un cruce"
     9235msgstr ""
    92369236
    92379237#: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     
    92409240
    92419241#: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
    9242 #, fuzzy
    92439242msgid "traffic_signals"
    9244 msgstr "Semáforo"
     9243msgstr ""
    92459244
    92469245#: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
     
    92499248
    92509249#: trans_presets.java:760 trans_presets.java:775 trans_presets.java:1231
    9251 #, fuzzy
    92529250msgid "unmarked"
    9253 msgstr "marcador"
     9251msgstr ""
    92549252
    92559253#: trans_presets.java:761 trans_presets.java:777 trans_presets.java:1232
     
    92589256
    92599257#: trans_presets.java:762 trans_presets.java:776 trans_presets.java:1233
    9260 #, fuzzy
    92619258msgid "Cross by bicycle"
    9262 msgstr "bicicleta"
     9259msgstr ""
    92639260
    92649261#: trans_presets.java:763 trans_presets.java:778 trans_presets.java:1234
    9265 #, fuzzy
    92669262msgid "Crossing attendant"
    9267 msgstr "Cruce de vías"
     9263msgstr ""
    92689264
    92699265#: trans_presets.java:764
     
    92809276
    92819277#: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
    9282 #, fuzzy
    92839278msgid "toucan"
    9284 msgstr "volcán"
     9279msgstr ""
    92859280
    92869281#: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
     
    92899284
    92909285#: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
    9291 #, fuzzy
    92929286msgid "pegasus"
    9293 msgstr "hierba"
     9287msgstr ""
    92949288
    92959289#: trans_presets.java:764 trans_presets.java:779
    9296 #, fuzzy
    92979290msgid "tiger"
    9298 msgstr "tiempo"
     9291msgstr ""
    92999292
    93009293#: trans_presets.java:767
     
    93039296
    93049297#: trans_presets.java:770
    9305 #, fuzzy
    93069298msgid "Pedestrian Crossing"
    9307 msgstr "Paso de cebra"
     9299msgstr ""
    93089300
    93099301#: trans_presets.java:773
     
    93169308
    93179309#: trans_presets.java:781
    9318 #, fuzzy
    93199310msgid "Mini-roundabout"
    9320 msgstr "Mini rotonda"
     9311msgstr ""
    93219312
    93229313#: trans_presets.java:786
    9323 #, fuzzy
    93249314msgid "Direction"
    9325 msgstr "relación"
     9315msgstr ""
    93269316
    93279317#: trans_presets.java:786
     
    94479437
    94489438#: trans_presets.java:902
    9449 #, fuzzy
    94509439msgid "Edit Spikes"
    9451 msgstr "Editar pinchos"
     9440msgstr ""
    94529441
    94539442#: trans_presets.java:913
     
    97809769
    97819770#: trans_presets.java:1231
    9782 #, fuzzy
    97839771msgid "Crossing type"
    9784 msgstr "Cruce de vías"
     9772msgstr ""
    97859773
    97869774#: trans_presets.java:1237
     
    1270212690msgstr "a la vía"
    1270312691
    12704 #, fuzzy
    12705 #~ msgid "Clockwise direction?"
    12706 #~ msgstr "¿Cambiar direcciones?"
     12692#~ msgid "Error while exporting {0}"
     12693#~ msgstr "Error mientras se exportaba {0}"
     12694
     12695#~ msgid "OSM History Information"
     12696#~ msgstr "Información histórica OSM"
     12697
     12698#~ msgid "Search ..."
     12699#~ msgstr "Buscar..."
     12700
     12701#~ msgid " ({0} node)"
     12702#~ msgid_plural " ({0} nodes)"
     12703#~ msgstr[0] " (nodo {0})"
     12704#~ msgstr[1] " (nodos {0})"
     12705
     12706#~ msgid "Please select objects for which you want to change properties."
     12707#~ msgstr ""
     12708#~ "Por favor, seleccione los objetos para los que quiere cambiar las "
     12709#~ "propiedades."
    1270712710
    1270812711#~ msgid ""
     
    1271612719#~ "detecte el tipo de relación y limite sus opciones en consecuencia."
    1271712720
    12718 #~ msgid "Ref"
    12719 #~ msgstr "Ref."
    12720 
    12721 #~ msgid "Provider"
    12722 #~ msgstr "Proveedor"
    12723 
    12724 #~ msgid "Error while exporting {0}"
    12725 #~ msgstr "Error mientras se exportaba {0}"
    12726 
    12727 #~ msgid "OSM History Information"
    12728 #~ msgstr "Información histórica OSM"
    12729 
    12730 #~ msgid "Search ..."
    12731 #~ msgstr "Buscar..."
    12732 
    12733 #~ msgid " ({0} node)"
    12734 #~ msgid_plural " ({0} nodes)"
    12735 #~ msgstr[0] " (nodo {0})"
    12736 #~ msgstr[1] " (nodos {0})"
    12737 
    12738 #~ msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    12739 #~ msgstr ""
    12740 #~ "Por favor, seleccione los objetos para los que quiere cambiar las "
    12741 #~ "propiedades."
    12742 
    1274312721#~ msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    1274412722#~ msgstr ""
     
    1276812746#~ "realizados hasta obtener el error (tan detallados como sea posible)"
    1276912747#~ "<br>Asegúrese de incluir la siguiente información:</html>"
     12748
     12749#~ msgid "Provider"
     12750#~ msgstr "Proveedor"
    1277012751
    1277112752#~ msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
     
    1285012831#~ msgstr "Sin nombre"
    1285112832
     12833#~ msgid "Ref"
     12834#~ msgstr "Ref."
     12835
    1285212836#~ msgid "unusual named way type"
    1285312837#~ msgstr "nombre de tipo de via poco común"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.