Ignore:
Timestamp:
2009-01-27T19:39:15+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

updated, added tr

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/bg.po

    r13385 r13403  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-01-26 00:21+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 23:11+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-01-27 19:35+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-01-27 08:24+0000\n"
    1212"Last-Translator: LandShark <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-25 23:12+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-27 18:32+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     20
     21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
     22msgid "Update Plugins"
     23msgstr "Обновяване разширения"
     24
     25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
     26#, java-format
     27msgid ""
     28"There were problems with the following plugins:\n"
     29"\n"
     30" {0}"
     31msgstr ""
     32"Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
     33"\n"
     34" {0}"
     35
     36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
     37#, java-format
     38msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     39msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     40msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
     41msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
     42
     43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138
     44#, java-format
     45msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     46msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
     47
     48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145
     49#, java-format
     50msgid ""
     51"The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
     52msgstr ""
     53"Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
     54
     55#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
     56#, java-format
     57msgid "An error occurred in plugin {0}"
     58msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
     59
     60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:151
     62#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:159
     63#: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
     64#: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
     65#: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
     66#: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
     67#: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
     68#: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
     69#: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
     70#: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
     71#: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
     72#: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:1249
     73msgid "unknown"
     74msgstr "неизвестно"
     75
     76#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53
     77#, java-format
     78msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     79msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
     80msgstr[0] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайт"
     81msgstr[1] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайта"
     82
     83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:56
     84msgid "No plugin information found."
     85msgstr "Информация за разширението не е намерена."
     86
     87#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77
     88msgid "All installed plugins are up to date."
     89msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
     90
     91#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
     92#, java-format
     93msgid ""
     94"Update the following plugins:\n"
     95"\n"
     96"{0}"
     97msgstr ""
     98"Обновяване на следните разширения:\n"
     99"\n"
     100"{0}"
     101
     102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
     103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
     104#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
     105msgid "Update"
     106msgstr "Обновяване"
     107
     108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
     109#, java-format
     110msgid ""
     111"Download the following plugins?\n"
     112"\n"
     113"{0}"
     114msgstr ""
     115"Сваляне на следните разширения?\n"
     116"\n"
     117"{0}"
     118
     119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:104
     120msgid "Download missing plugins"
     121msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
     122
     123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:165
     124#, java-format
     125msgid "{0}: Version {1}{2}"
     126msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
     127
     128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:173
     129msgid "Plugin bundled with JOSM"
     130msgstr "Разширения доставяни с JOSM"
     131
     132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
     133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:313
     134msgid "no description available"
     135msgstr "няма описание"
     136
     137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:205
     138#, java-format
     139msgid ""
     140"Plugin archive already available. Do you want to download the current "
     141"version by deleting existing archive?\n"
     142"\n"
     143"{0}"
     144msgstr ""
     145
     146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:206
     147msgid "Plugin already exists"
     148msgstr "Разширението вече съществува"
     149
     150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
     151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
     152#, java-format
     153msgid "Error deleting plugin file: {0}"
     154msgstr "Грешка при изтриването на файл на разширение: {0}"
     155
     156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:273
     157#, java-format
     158msgid "Error reading plugin information file: {0}"
     159msgstr "Грешка при четене на файла с описанието на разширението: {0}"
     160
     161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
     162#, java-format
     163msgid ""
     164"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
     165"required."
     166msgstr ""
     167"Внимание - заявено е зареждане на модул {0}. Този модул не се изисква вече."
     168
     169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
     170#, java-format
     171msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
     172msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
     173
     174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
     175#, java-format
     176msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
     177msgstr "Разширение {0} се изисква от разширение {1}, но не беше открито."
     178
     179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
     180#, java-format
     181msgid "Plugin not found: {0}."
     182msgstr "Модулът не е открит: {0}."
     183
     184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
     185#, java-format
     186msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
     187msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
     188
     189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
     190msgid ""
     191"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     192"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
     193msgstr ""
     194"(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
     195"отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
     196"warntime'.)"
     197
     198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:153
     199#, java-format
     200msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
     201msgstr "Невозможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
     202
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256
     205msgid "Disable plugin"
     206msgstr "Изключване на разширение"
     207
     208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
     209msgid ""
     210"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     211"overwrite the existing ones."
     212msgstr ""
     213"Грешка при активиране на обновените разширения. Проверете дали JOSM има "
     214"право да презаписва текущите."
     215
     216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:195
     217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
     219#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
     220msgid "Plugins"
     221msgstr "Разширения"
     222
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:250
     224#, java-format
     225msgid ""
     226"An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
     227msgstr ""
     228"Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
     229"\"{0}\"."
     230
     231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
     232#, java-format
     233msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
     234msgstr "Съгласно информацията в разширението, автора е {0}."
     235
     236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
     237msgid ""
     238"Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     239msgstr ""
     240"Опитайте да обновите до последната версия на разширението преди да съобщите "
     241"за грешка."
     242
     243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
     244msgid "Should the plugin be disabled?"
     245msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
     246
     247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269
     248msgid ""
     249"The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
     250"unload the plugin."
     251msgstr ""
     252"Разширението беше премахнато от конфигурацията. Моля рестартирайте JOSM за "
     253"да изключим разширенето."
     254
     255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:272
     256msgid ""
     257"The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
     258"about the problem."
     259msgstr ""
     260"Разширението не може да бъде изтрито. Моля съобщете на разработчиците на "
     261"JOSM за този проблем."
     262
     263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
     264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
     265msgid "Information"
     266msgstr "Информация"
     267
     268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     269msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
     270msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
     271
     272#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
     273msgid "Contacting Server..."
     274msgstr "Свързване със сървъра..."
     275
     276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
     277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
     278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
     279msgid "Downloading OSM data..."
     280msgstr "Сваляне данни от OSM..."
     281
     282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
     283msgid ""
     284"Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
     285msgstr ""
     286"Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
     287
     288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69
     289msgid ""
     290"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
     291"some time."
     292msgstr ""
     293"Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
     294"повторете опита си по-късно."
     295
     296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
     297msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
     298msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
     299
     300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
     301msgid "Commit comment"
     302msgstr "Коментар на съхранението"
     303
     304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
     305#, java-format
     306msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
     307msgstr "{0}% ({1}/{2}), {3} остава. Качване {4}: {5} (id: {6})"
     308
     309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:164
     310#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
     311#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
     312#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
     313#, java-format
     314msgid "An error occurred: {0}"
     315msgstr "Възникна грешка: {0}"
     316
     317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:192
     318msgid "Opening changeset..."
     319msgstr "Отваряне на списък промени по версии..."
     320
     321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:226
     322msgid "Server does not support changesets"
     323msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
     324
     325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:248
     326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:350
     327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:432
     328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:600
     329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
     330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
     331msgid "Unknown host"
     332msgstr "Неизвестен хост"
     333
     334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:286
     335msgid "Preparing..."
     336msgstr "Подготвяне…"
     337
     338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:296
     339msgid "Uploading..."
     340msgstr "Качване..."
     341
     342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:380
     343msgid "Closing changeset..."
     344msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
     345
     346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:643
     347msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
     348msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
     349
     350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
     351msgid "Error during parse."
     352msgstr "Грешка при разбор."
     353
     354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
     355#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
     356msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
     357msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
     358
     359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
     360msgid "Preparing data..."
     361msgstr "Подготвяне на данните..."
     362
     363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166
     364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168
     365msgid "Unknown version"
     366msgstr "Неизвестна версия"
     367
     368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
     369msgid "Found <nd> element in non-way."
     370msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
     371
     372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
     373msgid "<nd> has zero ref"
     374msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
     375
     376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
     377msgid "Found <member> element in non-relation."
     378msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
     379
     380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
     381msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
     382msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
     383
     384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
     385msgid "Illegal object with id=0"
     386msgstr "Недопустим обект с id=0"
     387
     388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
     389#, java-format
     390msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
     391msgstr "Липсва необходимия атрибут \"{0}\"."
     392
     393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
     394#, java-format
     395msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
     396msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
     397
     398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
     399msgid "Prepare OSM data..."
     400msgstr "Подготовка на OSM данните..."
     401
     402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519
     403msgid "Ill-formed node id"
     404msgstr "Неправилен код на точка"
     405
     406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
     407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
     408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
     409msgid "Contacting OSM Server..."
     410msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
     411
     412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
     413#, java-format
     414msgid "Downloading points {0} to {1}..."
     415msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
     416
     417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
     418msgid "Incorrect password or username."
     419msgstr "Грешна парола или потребителско име."
     420
     421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
     422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
     423msgid "Username"
     424msgstr "Потребителско име"
     425
     426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
     427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
     428msgid "Password"
     429msgstr "Парола"
     430
     431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
     432msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
     433msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
     434
     435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
     436msgid "Save user and password (unencrypted)"
     437msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
     438
     439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
     440msgid "Enter Password"
     441msgstr "Въведете парола"
     442
     443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
     444#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:326
     445msgid "Aborting..."
     446msgstr "Прекъсване..."
     447
     448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:176
     449msgid "Download \"Message of the day\""
     450msgstr "Зареждане на съобщението на деня"
     451
     452#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:179
     453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
     454msgid "Creating main GUI"
     455msgstr "Създаване на интерфейса"
     456
     457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188
     458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
     459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
     460#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
     461msgid "Help"
     462msgstr "Помощ"
     463
     464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:251
     465msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
     466msgstr ""
     467"Проекцията не може да бъде прочетена от настройките. Ще използваме EPSG:4326"
     468
     469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:337
     470msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     471msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
     472
     473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:339
     474msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
     475msgstr "Има несъхранени промени. Да ги отхвърлим ли за да продължим?"
     476
     477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:340
     478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
     479msgid "Unsaved Changes"
     480msgstr "Незаписани промени"
     481
     482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352
     483#, java-format
     484msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
     485msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
     486
     487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365
     488#, java-format
     489msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
     490msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
     491
     492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289
     493msgid "This is after the end of the recording"
     494msgstr "Това е след края на записа"
     495
     496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329
     497msgid "Error playing sound"
     498msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
    20499
    21500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
     
    56535msgid "Do not show again"
    57536msgstr "Да не се показва повече"
    58 
    59 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:297
    61 msgid "Information"
    62 msgstr "Информация"
    63537
    64538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59
     
    113587msgstr "(Текста вече е кипиран в буфера за обмен на данни)"
    114588
    115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289
    116 msgid "This is after the end of the recording"
    117 msgstr "Това е след края на записа"
    118 
    119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329
    120 msgid "Error playing sound"
    121 msgstr "Грешка при възпроизвеждане на звука"
    122 
    123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
    124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
    125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
    126 msgid "Contacting OSM Server..."
    127 msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
    128 
    129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
    130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100
    131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
    132 msgid "Downloading OSM data..."
    133 msgstr "Сваляне данни от OSM..."
    134 
    135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267
    137 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    138 msgstr "Грешка! Възможно е да липсват маркери (тагове)."
    139 
    140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    141 msgid "Preparing data..."
    142 msgstr "Подготвяне на данните..."
    143 
    144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
    145 msgid "Error during parse."
    146 msgstr "Грешка при разбор."
    147 
    148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62
     589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    149590msgid ""
    150 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."
    151 msgstr ""
    152 "Неуспешно свързване с OSM сървъра. Моля проверете вашата връзка към интернет."
    153 
    154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69
     591"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     592"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     593msgstr ""
     594
     595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
     596msgid "Old key"
     597msgstr "Стар ключ"
     598
     599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     600msgid "Old value"
     601msgstr "Стара стойност"
     602
     603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
     604msgid "New key"
     605msgstr "Нов ключ"
     606
     607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     608msgid "New value"
     609msgstr "Нова стойност"
     610
     611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
     612msgid "Apply?"
     613msgstr ""
     614
     615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
     616msgid "Apply selected changes"
     617msgstr "Применить выбранные изменения"
     618
     619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
     620msgid "Don't apply changes"
     621msgstr ""
     622
     623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
     624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29
     625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
     626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
     627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     628#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
     629#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     630#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     631#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
     632msgid "Cancel"
     633msgstr "Отмяна"
     634
     635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
     636msgid "Please select which property changes you want to apply."
     637msgstr ""
     638
     639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
     640msgid "Properties of "
     641msgstr "Свойства на "
     642
     643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
     644msgid "Roles in relations referring to"
     645msgstr ""
     646
     647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
     648msgid "Automatic tag correction"
     649msgstr ""
     650
     651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
     652msgid "Relation"
     653msgstr "Релация"
     654
     655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
     656msgid "Old role"
     657msgstr "Стара роля"
     658
     659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
     660msgid "New role"
     661msgstr "Нова роля"
     662
     663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
     664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
     665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
     666msgid "incomplete"
     667msgstr "непълен"
     668
     669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
     670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
     672msgid "relation"
     673msgid_plural "relations"
     674msgstr[0] "релация"
     675msgstr[1] "релации"
     676
     677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
     678#, java-format
     679msgid "{0} member"
     680msgid_plural "{0} members"
     681msgstr[0] "{0} член"
     682msgstr[1] "{0} членове"
     683
     684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231
     685msgid "Area style way is not closed."
     686msgstr ""
     687
     688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:422
     689#, java-format
     690msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
     691msgstr ""
     692
     693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:523
     694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:761
     695msgid "Empty member in relation."
     696msgstr ""
     697
     698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:525
     699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:763
     700#, java-format
     701msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
     702msgstr ""
     703
     704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:543
     705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:774
     706#, java-format
     707msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
     708msgstr "Пътя ''{0}'' е с по-малко от две точки."
     709
     710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:548
     711msgid "More than one \"from\" way found."
     712msgstr "Повече от един път \"от\" са намерени."
     713
     714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:554
     715msgid "More than one \"to\" way found."
     716msgstr "Повече от един път \"до\" са намерени."
     717
     718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:560
     719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
     720#, java-format
     721msgid "Unknown role ''{0}''."
     722msgstr "Неизвестна роля ''{0}''."
     723
     724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:575
     725#, java-format
     726msgid "Unknown member type for ''{0}''."
     727msgstr "Неизвестен тип членство за ''{0}''."
     728
     729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:580
     730msgid "No \"from\" way found."
     731msgstr "Не е намерен път \"от\"."
     732
     733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:584
     734msgid "No \"to\" way found."
     735msgstr "Не е намерен път \"до\"."
     736
     737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:588
     738msgid "No \"via\" node found."
     739msgstr "Не е намерен възел \"през\"."
     740
     741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:594
     742msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
     743msgstr "Пътят \"от\" не започва или не завършва във възел \"през\"."
     744
     745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:615
     746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:632
     747#, java-format
     748msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes."
     749msgstr "Пътят \"{0}\" трябва да съдържа поне два възела."
     750
     751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:727
     752#, java-format
     753msgid "Style for restriction {0} not found."
     754msgstr "Стил за ограничение {0} не е намерен."
     755
     756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:783
     757#, java-format
     758msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
     759msgstr "Няма подходяща роля ''{0}'' за Път ''{1}''."
     760
     761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794
     762#, java-format
     763msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
     764msgstr "Не-Път ''{0}'' в мултиполигон."
     765
     766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:843
     767#, java-format
     768msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
     769msgstr "Липсва външен път за мултиполигон ''{0}''."
     770
     771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:923
     772#, java-format
     773msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
     774msgstr "Пресичане между пътища ''{0}'' и ''{1}''."
     775
     776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:934
     777#, java-format
     778msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
     779msgstr "Вътрешният път ''{0}'' се намира отвън."
     780
     781#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:983
     782#, java-format
     783msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
     784msgstr "Стилът за вътрешния път ''{0}'' се равнява на мултиполигон."
     785
     786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1008
     787#, java-format
     788msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
     789msgstr "Стилът за външния път ''{0}'' се разминава."
     790
     791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1191
     792msgid "untagged"
     793msgstr "немаркиран"
     794
     795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1192
     796msgid "text"
     797msgstr "текст"
     798
     799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
     800msgid "inactive"
     801msgstr "неактивен"
     802
     803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
     804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95
     805#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
     806msgid "selected"
     807msgstr "избран"
     808
     809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
     811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
     812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     813#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
     815msgid "node"
     816msgid_plural "nodes"
     817msgstr[0] "възел"
     818msgstr[1] "възли"
     819
     820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
     822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
     823msgid "way"
     824msgid_plural "ways"
     825msgstr[0] "път"
     826msgstr[1] "пътища"
     827
     828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
     829msgid "untagged way"
     830msgstr "немаркиран път"
     831
     832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
     833msgid "incomplete way"
     834msgstr "незавършен път"
     835
     836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
     837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
     838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
     839msgid "background"
     840msgstr "фон"
     841
     842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     843#, java-format
     844msgid " [id: {0}]"
     845msgstr " [id: {0}]"
     846
     847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119
     848msgid "highway"
     849msgstr ""
     850
     851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120
     852msgid "railway"
     853msgstr "железопътна линия"
     854
     855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121
     856msgid "waterway"
     857msgstr "водоеми"
     858
     859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122
     860msgid "landuse"
     861msgstr "земеползване"
     862
     863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126
     864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
     865#, java-format
     866msgid "{0} node"
     867msgid_plural "{0} nodes"
     868msgstr[0] "{0} точка"
     869msgstr[1] "{0} точки"
     870
     871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
     872#, java-format
     873msgid "Error: {0}"
     874msgstr "Грешка: {0}"
     875
     876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
     877#, java-format
     878msgid "Warning: {0}"
     879msgstr "Предупреждение: {0}"
     880
     881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
     882msgid "deleted"
     883msgstr "изтрито"
     884
     885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     886msgid "true"
     887msgstr "истина"
     888
     889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     890msgid "false"
     891msgstr "лъжа"
     892
     893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
     894msgid "different"
     895msgstr "различно"
     896
     897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
     898msgid "position"
     899msgstr "позиция"
     900
     901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
     902#, java-format
     903msgid "Preferences stored on {0}"
     904msgstr ""
     905
     906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
     907#, java-format
     908msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
     909msgstr ""
     910
     911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
     912msgid "Could not load preferences from server."
     913msgstr ""
     914
     915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305
     916#, java-format
     917msgid "Malformed config file at lines {0}"
     918msgstr ""
     919
     920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315
     921#, java-format
     922msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
     923msgstr ""
     924
     925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333
     926#, java-format
     927msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
     928msgstr ""
     929
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
     931msgid "Decimal Degrees"
     932msgstr "Десетични градуси"
     933
     934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
     935msgid "Degrees Minutes Seconds"
     936msgstr "Градуси, минути, секунди"
     937
     938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
     939msgid "S"
     940msgstr "Ю"
     941
     942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
     943msgid "N"
     944msgstr "С"
     945
     946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
     947msgid "W"
     948msgstr "З"
     949
     950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
     951msgid "E"
     952msgstr "И"
     953
     954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
     955msgid "EPSG:4326"
     956msgstr "EPSG:4326"
     957
     958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
     959#, java-format
    155960msgid ""
    156 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
    157 "some time."
    158 msgstr ""
    159 "Сървърът върна във вътрешна грешка. Опитайте да намалите областта или "
    160 "повторете опита си по-късно."
    161 
    162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
    163 #, java-format
    164 msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    165 msgstr "Зареждане точки {0} до {1}..."
    166 
    167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166
    168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168
    169 msgid "Unknown version"
    170 msgstr "Неизвестна версия"
    171 
    172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227
    173 msgid "Found <nd> element in non-way."
    174 msgstr "Намерен е елемент <nd> извън път."
    175 
    176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230
    177 msgid "<nd> has zero ref"
    178 msgstr "към <nd> няма обръщения ref."
    179 
    180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244
    181 msgid "Found <member> element in non-relation."
    182 msgstr "Открит е маркер <member> извън релация."
    183 
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252
    185 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    186 msgstr "Непълна спецификация <member> с ref=0"
    187 
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296
    189 msgid "Illegal object with id=0"
    190 msgstr "Недопустим обект с id=0"
    191 
    192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352
    193 #, java-format
    194 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    195 msgstr "Липсва необходимия атрибут \"{0}\"."
    196 
    197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377
    198 #, java-format
    199 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"
    200 msgstr "Игнориране на път, понеже съдържа несъществуващ елемент: {0}\n"
    201 
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504
    203 msgid "Prepare OSM data..."
    204 msgstr "Подготовка на OSM данните..."
    205 
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519
    207 msgid "Ill-formed node id"
    208 msgstr "Неправилен код на точка"
    209 
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
    211 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
    212 msgstr "Грешка при разбор: невалидна структура на gpx документа"
    213 
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
    215 msgid "Contacting Server..."
    216 msgstr "Свързване със сървъра..."
    217 
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
    219 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    220 msgstr "Опишете измененията на качваните от вас данни:"
    221 
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:118
    223 msgid "Commit comment"
    224 msgstr "Коментар на съхранението"
    225 
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:148
    227 #, java-format
    228 msgid "{0}% ({1}/{2}), {3} left. Uploading {4}: {5} (id: {6})"
    229 msgstr ""
    230 
    231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:164
    232 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
    233 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
    234 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125
    235 #, java-format
    236 msgid "An error occurred: {0}"
    237 msgstr "Възникна грешка: {0}"
    238 
    239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:192
    240 msgid "Opening changeset..."
    241 msgstr "Отваряне на списък промени по версии..."
    242 
    243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:226
    244 msgid "Server does not support changesets"
    245 msgstr "Сървъра не поддържа управление на версиите"
    246 
    247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:248
    248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:350
    249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:432
    250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:600
    251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
    253 msgid "Unknown host"
    254 msgstr "Неизвестен хост"
    255 
    256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:286
    257 msgid "Preparing..."
    258 msgstr "Подготвяне…"
    259 
    260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:296
    261 msgid "Uploading..."
    262 msgstr "Качване..."
    263 
    264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:380
    265 msgid "Closing changeset..."
    266 msgstr "Затваряне на списък промени по версии..."
    267 
    268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:643
    269 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    270 msgstr "Прехвърлянето прекъснато поради грешка (повторен опит след 5 сек):"
    271 
    272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
    273 msgid "Incorrect password or username."
    274 msgstr "Грешна парола или потребителско име."
    275 
    276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
    277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
    278 msgid "Username"
    279 msgstr "Потребителско име"
    280 
    281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
    282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
    283 msgid "Password"
    284 msgstr "Парола"
    285 
    286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
    287 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
    288 msgstr "Внимание: Паролата ще бъде предадена нешифрирана."
    289 
    290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
    291 msgid "Save user and password (unencrypted)"
    292 msgstr "Съхрани потребителското име и паролата (нешифрирано)"
    293 
    294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
    295 msgid "Enter Password"
    296 msgstr "Въведете парола"
    297 
    298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
    299 msgid "Aborting..."
    300 msgstr "Прекъсване..."
    301 
    302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:176
    303 msgid "Download \"Message of the day\""
    304 msgstr "Зареждане на съобщението на деня"
    305 
    306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:179
    307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
    308 msgid "Creating main GUI"
    309 msgstr "Създаване на интерфейса"
    310 
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188
    312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
    313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268
    314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    315 msgid "Help"
    316 msgstr "Помощ"
    317 
    318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:251
    319 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"
    320 msgstr ""
    321 "Проекцията не може да бъде прочетена от настройките. Ще използваме EPSG:4326"
    322 
    323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:337
    324 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    325 msgstr "Съвет: Някои промени са дошли при качването на данните към сървъра."
    326 
    327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:339
    328 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    329 msgstr "Има несъхранени промени. Да ги отхвърлим ли за да продължим?"
    330 
    331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:340
    332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    333 msgid "Unsaved Changes"
    334 msgstr "Незаписани промени"
    335 
    336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352
    337 #, java-format
    338 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    339 msgstr "Игнориране на неправилна препратка: \"{0}\""
    340 
    341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365
    342 #, java-format
    343 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    344 msgstr "Игнориране неправилен адрес на файл: \"{0}\""
     961"The projection \"{0}\" is designed for\n"
     962"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
     963"Use another projection system if you are not using\n"
     964"a French WMS server.\n"
     965"Do not upload any data after this message."
     966msgstr ""
     967
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
     969msgid ""
     970"IMPORTANT : data positioned far away from\n"
     971"the current Lambert zone limits.\n"
     972"Do not upload any data after this message.\n"
     973"Undo your last action, save your work\n"
     974"and start a new layer on the new zone."
     975msgstr ""
     976
     977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
     978msgid "Lambert Zone (France)"
     979msgstr ""
     980
     981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36
     982msgid "Mercator"
     983msgstr "Проекция Меркатор"
     984
     985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
     986msgid "Lambert Zone (Estonia)"
     987msgstr ""
     988
     989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     990msgid "Rotate"
     991msgstr "Завъртане"
     992
     993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     994msgid "RemoveRelationMember"
     995msgstr "Премахване на член в релация"
     996
     997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
     998msgid "Sequence"
     999msgstr "Последователност"
     1000
     1001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     1002msgid "Move"
     1003msgstr "Преместване"
     1004
     1005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
     1006msgid "Change"
     1007msgstr "Промени"
     1008
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
     1010#, java-format
     1011msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
     1012msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
     1013
     1014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
     1015#, java-format
     1016msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
     1017msgstr "Задаване {0}={1} за {1} ''{2}''"
     1018
     1019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
     1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
     1022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     1023#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     1024msgid "object"
     1025msgid_plural "objects"
     1026msgstr[0] "обект"
     1027msgstr[1] "обекти"
     1028
     1029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     1030#, java-format
     1031msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
     1032msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
     1033
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
     1035#, java-format
     1036msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
     1037msgstr "Задаване {0}={1} за {1} {2}"
     1038
     1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
     1040#, java-format
     1041msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
     1042msgstr ""
     1043
     1044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     1045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
     1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
     1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
     1048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
     1049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622
     1050#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
     1051#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
     1052#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
     1053msgid "Add"
     1054msgstr "Добави"
     1055
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
     1057#, java-format
     1058msgid "Delete {1} {0}"
     1059msgstr "Изтриване {1} {0}"
     1060
     1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
     1062#, java-format
     1063msgid "Delete {0} {1}"
     1064msgstr "Изтриване {0} {1}"
     1065
     1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
     1067#, java-format
     1068msgid ""
     1069"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     1070"Delete from relation?"
     1071msgstr ""
     1072
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
     1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
     1075msgid "Conflicting relation"
     1076msgstr "Конфликтиращи релации"
     1077
     1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     1079#, java-format
     1080msgid ""
     1081"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     1082"Delete from relation?"
     1083msgstr ""
     1084
     1085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     1087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     1088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     1089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
     1090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
     1091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
     1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     1093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364
     1094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
     1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632
     1096#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
     1097#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
     1098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
     1099msgid "Delete"
     1100msgstr "Изтриване"
     1101
     1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
     1103msgid "Split way segment"
     1104msgstr ""
     1105
     1106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
     1107msgid ""
     1108"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     1109"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
     1110"use them.<br>Do you really want to delete?"
     1111msgstr ""
     1112
     1113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
     1114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     1115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
     1116msgid "Paste Tags"
     1117msgstr ""
     1118
     1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
     1120msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
     1121msgstr ""
     1122
     1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     1134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
     1135#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
     1136#, java-format
     1137msgid "Edit: {0}"
     1138msgstr "Редактиране: {0}"
     1139
     1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     1142msgid "Toggle GPX Lines"
     1143msgstr ""
     1144
     1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1146#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
     1147msgid "Draw lines between raw gps points."
     1148msgstr "Съединявай с линии точките от GPS следите."
     1149
     1150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     1151#, java-format
     1152msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
     1153msgstr ""
     1154
     1155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     1156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
     1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     1159#, java-format
     1160msgid "View: {0}"
     1161msgstr "Изглед: {0}"
     1162
     1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
     1165msgid "Open..."
     1166msgstr "Отвори..."
     1167
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
     1169msgid "Open a file."
     1170msgstr "Отваряне на файл."
     1171
     1172#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     1175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     1179#, java-format
     1180msgid "File: {0}"
     1181msgstr "Файл: {0}"
     1182
     1183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68
     1184#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
     1185#, java-format
     1186msgid "Error while parsing {0}"
     1187msgstr ""
     1188
     1189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71
     1190#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
     1191#, java-format
     1192msgid "Could not read \"{0}\""
     1193msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
     1194
     1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94
     1196#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
     1197#, java-format
     1198msgid "Unknown file extension: {0}"
     1199msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
     1200
     1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122
     1202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160
     1203#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     1204#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
     1205#, java-format
     1206msgid "Markers from {0}"
     1207msgstr "Маркери от {0}"
     1208
     1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
     1210msgid "Coordinates imported: "
     1211msgstr ""
     1212
     1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
     1214msgid "Malformed sentences: "
     1215msgstr ""
     1216
     1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
     1218msgid "Checksum errors: "
     1219msgstr ""
     1220
     1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
     1222msgid "Unknown sentences: "
     1223msgstr ""
     1224
     1225#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
     1226msgid "Zero coordinates: "
     1227msgstr ""
     1228
     1229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
     1230msgid "NMEA import success"
     1231msgstr ""
     1232
     1233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147
     1234msgid "NMEA import faliure!"
     1235msgstr ""
     1236
     1237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     1238msgid "Delete selected objects."
     1239msgstr ""
     1240
     1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1243msgid "Save As..."
     1244msgstr "Запазване като…"
     1245
     1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1247msgid "Save the current data to a new file."
     1248msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
     1249
     1250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     1251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     1252msgid "Combine Way"
     1253msgstr ""
     1254
     1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     1256msgid "Combine several ways into one."
     1257msgstr ""
     1258
     1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     1260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     1261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     1265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     1267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     1269#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
     1270#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     1271#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     1272#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
     1273#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     1274#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     1275#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
     1276#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     1277#, java-format
     1278msgid "Tool: {0}"
     1279msgstr "Инструмент: {0}"
     1280
     1281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
     1282msgid "Please select at least two ways to combine."
     1283msgstr ""
     1284
     1285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     1286msgid ""
     1287"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     1288"combine them?"
     1289msgstr ""
     1290
     1291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
     1292msgid "Combine ways with different memberships?"
     1293msgstr ""
     1294
     1295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     1296msgid ""
     1297"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     1298"reverse some of them?"
     1299msgstr ""
     1300
     1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
     1302msgid "Change directions?"
     1303msgstr "Промени посоката?"
     1304
     1305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
     1306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
     1307msgid "Enter values for all conflicts."
     1308msgstr ""
     1309
     1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     1311#, java-format
     1312msgid "Combine {0} ways"
     1313msgstr ""
     1314
     1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     1316msgid "All the ways were empty"
     1317msgstr ""
     1318
     1319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     1320msgid ""
     1321"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
     1322"nodes)"
     1323msgstr ""
     1324
     1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
     1326msgid "data"
     1327msgstr "данни"
     1328
     1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
     1330msgid "layer"
     1331msgstr "слой"
     1332
     1333#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
     1334msgid "selection"
     1335msgstr "избор"
     1336
     1337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
     1338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
     1339msgid "conflict"
     1340msgstr "конфликт"
     1341
     1342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
     1343msgid "download"
     1344msgstr "сваляне"
     1345
     1346#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
     1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
     1348#, java-format
     1349msgid "Zoom to {0}"
     1350msgstr ""
     1351
     1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
     1353#, java-format
     1354msgid "Zoom the view to {0}."
     1355msgstr ""
     1356
     1357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
     1358msgid "Nothing selected to zoom to."
     1359msgstr ""
     1360
     1361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
     1362msgid "No conflicts to zoom to"
     1363msgstr ""
     1364
     1365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     1367msgid "Join Node to Way"
     1368msgstr ""
     1369
     1370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1371msgid "Join a node into the nearest way segments"
     1372msgstr ""
     1373
     1374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
     1375msgid "Join Node and Line"
     1376msgstr ""
     1377
     1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     1380msgid "Redo"
     1381msgstr ""
     1382
     1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1384msgid "Redo the last undone action."
     1385msgstr ""
     1386
     1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
     1390msgid "Create Circle"
     1391msgstr ""
     1392
     1393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1394msgid "Create a circle from three selected nodes."
     1395msgstr ""
     1396
     1397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
     1398msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     1399msgstr ""
     1400
     1401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     1402msgid "Those nodes are not in a circle."
     1403msgstr ""
     1404
     1405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
     1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
     1407#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107
     1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
     1409msgid "UNKNOWN"
     1410msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
     1411
     1412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     1413msgid "About"
     1414msgstr "За програмата"
     1415
     1416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     1417msgid "Display the about screen."
     1418msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
     1419
     1420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
     1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
     1422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143
     1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
     1424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
     1425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:170
     1426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
     1427msgid "Java OpenStreetMap Editor"
     1428msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
     1429
     1430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
     1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
     1432#, java-format
     1433msgid "Version {0}"
     1434msgstr "Версия {0}"
     1435
     1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
     1437#, java-format
     1438msgid "Last change at {0}"
     1439msgstr "Последни промени: {0}"
     1440
     1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
     1442#, java-format
     1443msgid "Java Version {0}"
     1444msgstr "Версия Java: {0}"
     1445
     1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
     1447msgid "Homepage"
     1448msgstr "Домашна страница"
     1449
     1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
     1451msgid "Bug Reports"
     1452msgstr "Рапорт за грешка"
     1453
     1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
     1455msgid "News about JOSM"
     1456msgstr "Новости за JOSM"
     1457
     1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
     1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
     1460#: trans_surveyor.java:64
     1461msgid "Info"
     1462msgstr "Данни"
     1463
     1464#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
     1465msgid "Readme"
     1466msgstr "За прочитане"
     1467
     1468#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
     1469msgid "Revision"
     1470msgstr "Ревизия"
     1471
     1472#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
     1473msgid "Contribution"
     1474msgstr "Участници"
     1475
     1476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
     1477msgid "About JOSM..."
     1478msgstr "За JOSM..."
     1479
     1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183
     1481msgid "File could not be found."
     1482msgstr "Файла не може да бъде намерен"
     1483
     1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     1486msgid "Download from OSM..."
     1487msgstr ""
     1488
     1489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1490msgid "Download map data from the OSM server."
     1491msgstr ""
     1492
     1493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
     1494msgid "Download"
     1495msgstr ""
     1496
     1497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
     1498msgid "Please select at least one task to download"
     1499msgstr ""
     1500
     1501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
     1504msgid "Paste"
     1505msgstr "Поставяне"
     1506
     1507#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1508msgid "Paste contents of paste buffer."
     1509msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
     1510
     1511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1513msgid "UnGlue Ways"
     1514msgstr ""
     1515
     1516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1517msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
     1518msgstr ""
     1519
     1520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     1521msgid "This node is not glued to anything else."
     1522msgstr ""
     1523
     1524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
     1525msgid "None of these nodes are glued to anything else."
     1526msgstr ""
     1527
     1528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
     1529msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
     1530msgstr ""
     1531
     1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     1533msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
     1534msgstr ""
     1535
     1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     1537msgid "Select either:"
     1538msgstr ""
     1539
     1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
     1541msgid "* One node that is used by more than one way, or"
     1542msgstr ""
     1543
     1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
     1545msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     1546msgstr ""
     1547
     1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
     1549msgid ""
     1550"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     1551msgstr ""
     1552
     1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
     1554msgid ""
     1555"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     1556msgstr ""
     1557
     1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
     1559msgid ""
     1560"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     1561"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
     1562"their\n"
     1563"own copy and all nodes will be selected."
     1564msgstr ""
     1565
     1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
     1567#, java-format
     1568msgid "Dupe into {0} nodes"
     1569msgstr ""
     1570
     1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
     1572#, java-format
     1573msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     1574msgstr ""
     1575
     1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1578msgid "Merge Nodes"
     1579msgstr ""
     1580
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1582msgid "Merge nodes into the oldest one."
     1583msgstr ""
     1584
     1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
     1586msgid "Please select at least two nodes to merge."
     1587msgstr ""
     1588
     1589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
     1590msgid ""
     1591"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
     1592"to merge them?"
     1593msgstr ""
     1594
     1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
     1596msgid "Merge nodes with different memberships?"
     1597msgstr ""
     1598
     1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
     1600msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
     1601msgstr ""
     1602
     1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     1604#, java-format
     1605msgid "Merge {0} nodes"
     1606msgstr ""
     1607
     1608#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
     1611msgid "New"
     1612msgstr "Нов"
     1613
     1614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1615msgid "Create a new map."
     1616msgstr ""
     1617
     1618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
     1619msgid "unnamed"
     1620msgstr "неименуван"
     1621
     1622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
     1623msgid "No Shortcut"
     1624msgstr ""
     1625
     1626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     1628msgid "Upload to OSM..."
     1629msgstr "Качи на OSM..."
     1630
     1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1632msgid "Upload all changes to the OSM server."
     1633msgstr "Качване на всички промени на OSM."
     1634
     1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
     1636msgid "Objects to add:"
     1637msgstr "Обекти за добавяне:"
     1638
     1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
     1640msgid "Objects to modify:"
     1641msgstr "Променени обекти:"
     1642
     1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
     1644msgid "Objects to delete:"
     1645msgstr "Обекти за изтриване:"
     1646
     1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
     1648msgid "Upload these changes?"
     1649msgstr "Качване на тези промени?"
     1650
     1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
     1652msgid "Nothing to upload. Get some data first."
     1653msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
     1654
     1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
     1656msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
     1657msgstr ""
     1658
     1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
     1660msgid "No changes to upload."
     1661msgstr "Няма промени за качване."
     1662
     1663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
     1664msgid "Uploading data"
     1665msgstr "Качване на данни"
     1666
     1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
     1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
     1669msgid "History of Element"
     1670msgstr "История на елемент"
     1671
     1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
     1673msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
     1674msgstr ""
     1675
     1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
     1677msgid "Please select at least one node, way or relation."
     1678msgstr ""
     1679
     1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
     1681msgid ""
     1682"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
     1683"a bug."
     1684msgstr ""
     1685
     1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
     1687msgid "No document open so nothing to save."
     1688msgstr ""
     1689
     1690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
     1691msgid "The document contains no data. Save anyway?"
     1692msgstr ""
     1693
     1694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
     1695msgid "Empty document"
     1696msgstr ""
     1697
     1698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
     1699msgid ""
     1700"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     1701"if you rejected all. Continue?"
     1702msgstr ""
     1703
     1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
     1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
     1706msgid "Conflicts"
     1707msgstr "Конфликти"
     1708
     1709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     1710msgid "Save GPX file"
     1711msgstr ""
     1712
     1713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     1714msgid "Save OSM file"
     1715msgstr ""
     1716
     1717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
     1718msgid "Could not back up file."
     1719msgstr ""
     1720
     1721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
     1722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
     1723msgid "Unknown file extension."
     1724msgstr ""
     1725
     1726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
     1727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
     1728msgid "An error occurred while saving."
     1729msgstr ""
     1730
     1731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
     1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
     1733msgid "An error occurred while restoring backup file."
     1734msgstr ""
     1735
     1736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
     1739msgid "Align Nodes in Line"
     1740msgstr "Подреди точките в линия"
     1741
     1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1743msgid "Move the selected nodes in to a line."
     1744msgstr "Премести избраните точки в линия"
     1745
     1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
     1747msgid "Please select at least three nodes."
     1748msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
     1749
     1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1751msgid "Preferences..."
     1752msgstr "Настройки…"
     1753
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1755msgid "Open a preferences page for global settings."
     1756msgstr ""
     1757
     1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
     1760msgid "Preferences"
     1761msgstr "Настройки"
     1762
     1763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     1764msgid ""
     1765"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
     1766"tracks."
     1767msgstr ""
     1768"Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
     1769"GPL."
     1770
     1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     1773msgid "Export to GPX..."
     1774msgstr "Експорт до GPX..."
     1775
     1776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1777msgid "Export the data to GPX file."
     1778msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
     1779
     1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
     1781msgid "Nothing to export. Get some data first."
     1782msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
     1783
     1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
     1785msgid "gps track description"
     1786msgstr "Описание на GPS следата"
     1787
     1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
     1789msgid "Add author information"
     1790msgstr "Добави информация за автора"
     1791
     1792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
     1793msgid "Real name"
     1794msgstr "Истинско име"
     1795
     1796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     1797msgid "Email"
     1798msgstr "Е-поща"
     1799
     1800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
     1801msgid "Copyright (URL)"
     1802msgstr "Авторски права (препратка)"
     1803
     1804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
     1805msgid "Predefined"
     1806msgstr "Предефиниран"
     1807
     1808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
     1809msgid "Copyright year"
     1810msgstr "Авторски права (година)"
     1811
     1812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
     1813msgid "Keywords"
     1814msgstr "Ключови думи"
     1815
     1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
     1817msgid "Export options"
     1818msgstr "Опции за експорт"
     1819
     1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1821#, java-format
     1822msgid ""
     1823"Error while exporting {0}:\n"
     1824"{1}"
     1825msgstr ""
     1826
     1827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:590
     1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:594
     1830#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
     1831#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
     1832#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     1833#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     1834#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
     1835#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
     1836#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:338
     1837#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
     1838#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
     1839msgid "Error"
     1840msgstr "Грешка"
     1841
     1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
     1843msgid "Choose a predefined license"
     1844msgstr ""
     1845
     1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
     1849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
     1850msgid "Unselect All"
     1851msgstr ""
     1852
     1853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1854msgid "Unselect all objects."
     1855msgstr ""
     1856
     1857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     1858msgid "Unselect All (Focus)"
     1859msgstr ""
     1860
     1861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     1862msgid "Unselect All (Escape)"
     1863msgstr ""
     1864
     1865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
     1866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     1867msgid "Zoom In"
     1868msgstr ""
     1869
     1870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
     1871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
     1872msgid "Rename layer"
     1873msgstr "Преименуване на слой"
     1874
     1875#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     1876msgid "Also rename the file"
     1877msgstr "Също преименувай файл"
     1878
     1879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
     1880#, java-format
     1881msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
     1882msgstr ""
     1883
     1884#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     1886msgid "Reverse Ways"
     1887msgstr ""
     1888
     1889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1890msgid "Reverse the direction of all selected ways."
     1891msgstr ""
     1892
     1893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     1894msgid "Please select at least one way."
     1895msgstr ""
     1896
     1897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
     1898msgid "Reverse ways"
     1899msgstr ""
     1900
     1901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
     1902msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
     1903msgstr "OSM Файлове (*.osm *.xml)"
     1904
     1905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
     1906#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
     1907msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
     1908msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
     1909
     1910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
     1911msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
     1912msgstr "NMEA-0183 Файове (*.nmea *.txt)"
     1913
     1914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1916msgid "Save"
     1917msgstr "Запазване"
     1918
     1919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1920msgid "Save the current data."
     1921msgstr "Запазване на текущите данни."
     1922
     1923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
     1924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     1925msgid "Copy"
     1926msgstr ""
     1927
     1928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
     1929msgid "Copy selected objects to paste buffer."
     1930msgstr ""
     1931
     1932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
     1933msgid "Please select something to copy."
     1934msgstr ""
     1935
     1936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1938msgid "Next Marker"
     1939msgstr ""
     1940
     1941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1942msgid "Play next marker."
     1943msgstr ""
     1944
     1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
     1947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
     1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1952#, java-format
     1953msgid "Audio: {0}"
     1954msgstr ""
     1955
     1956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
     1957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
     1958msgid "Forward"
     1959msgstr ""
     1960
     1961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
     1962msgid "Jump forward"
     1963msgstr ""
     1964
     1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1967msgid "Previous Marker"
     1968msgstr ""
     1969
     1970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1971msgid "Play previous marker."
     1972msgstr ""
     1973
     1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1976msgid "Play/Pause"
     1977msgstr ""
     1978
     1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1980msgid "Play/pause audio."
     1981msgstr ""
     1982
     1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
     1984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
     1985msgid "Back"
     1986msgstr ""
     1987
     1988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
     1989msgid "Jump back."
     1990msgstr ""
     1991
     1992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1994msgid "Slower"
     1995msgstr ""
     1996
     1997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1998msgid "Slower Forward"
     1999msgstr ""
     2000
     2001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     2002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     2003msgid "Faster"
     2004msgstr ""
     2005
     2006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     2007msgid "Faster Forward"
     2008msgstr ""
     2009
     2010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
     2011msgid "Load Selection"
     2012msgstr ""
     2013
     2014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
     2015#, java-format
     2016msgid "Contact {0}..."
     2017msgstr ""
     2018
     2019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
     2020msgid "Downloading..."
     2021msgstr "Сваляне..."
     2022
     2023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
     2024#, java-format
     2025msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     2026msgstr ""
     2027
     2028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
     2029#, java-format
     2030msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     2031msgstr ""
     2032
     2033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
     2034#, java-format
     2035msgid ""
     2036"The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
     2037"\n"
     2038"{2}"
     2039msgstr ""
     2040
     2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
     2042msgid "Missing arguments for or."
     2043msgstr ""
     2044
     2045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
     2046msgid "Missing argument for not."
     2047msgstr ""
     2048
     2049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
     2050msgid "Expected closing parenthesis."
     2051msgstr ""
     2052
     2053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
     2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
     2056msgid "Search..."
     2057msgstr "Търсене..."
     2058
     2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     2060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
     2061msgid "Search for objects."
     2062msgstr "Търсене на обекти."
     2063
     2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
     2065#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
     2066#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
     2067msgid "No data loaded."
     2068msgstr "Никакви данни не са заредени."
     2069
     2070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
     2071msgid "Please enter a search string."
     2072msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
     2073
     2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
     2075msgid "replace selection"
     2076msgstr ""
     2077
     2078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58
     2079msgid "add to selection"
     2080msgstr ""
     2081
     2082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59
     2083msgid "remove from selection"
     2084msgstr ""
     2085
     2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65
     2087msgid "case sensitive"
     2088msgstr ""
     2089
     2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66
     2091msgid "regular expression"
     2092msgstr ""
     2093
     2094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
     2095msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
     2096msgstr ""
     2097
     2098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80
     2099msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
     2100msgstr ""
     2101
     2102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81
     2103msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
     2104msgstr ""
     2105
     2106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
     2107msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
     2108msgstr ""
     2109
     2110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
     2111msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
     2112msgstr ""
     2113
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
     2115msgid "<u>Special targets:</u>"
     2116msgstr ""
     2117
     2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
     2119msgid ""
     2120"<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
     2121msgstr ""
     2122
     2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
     2124msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
     2125msgstr ""
     2126
     2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
     2128msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
     2129msgstr ""
     2130
     2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
     2132msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
     2133msgstr ""
     2134
     2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
     2136msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
     2137msgstr ""
     2138
     2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
     2140msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
     2141msgstr ""
     2142
     2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
     2144msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
     2145msgstr ""
     2146
     2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
     2148msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
     2149msgstr ""
     2150
     2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
     2152msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
     2153msgstr ""
     2154
     2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
     2156msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
     2157msgstr ""
     2158
     2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
     2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
     2161msgid "Search"
     2162msgstr "Търсене"
     2163
     2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
     2165#, java-format
     2166msgid "No match found for ''{0}''"
     2167msgstr ""
     2168
     2169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171
     2170#, java-format
     2171msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
     2172msgstr ""
     2173
     2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173
     2175#, java-format
     2176msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
     2177msgstr ""
     2178
     2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177
     2180#, java-format
     2181msgid "Found {0} matches"
     2182msgstr ""
     2183
     2184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
     2185msgid "CI"
     2186msgstr ""
     2187
     2188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
     2189msgid "CS"
     2190msgstr ""
     2191
     2192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
     2193msgid "RX"
     2194msgstr ""
     2195
     2196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
     2197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     2198msgid "Zoom Out"
     2199msgstr "Намаляване"
     2200
     2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
     2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     2203msgid "Duplicate"
     2204msgstr "Дублиране"
     2205
     2206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
     2207msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
     2208msgstr ""
     2209
     2210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     2212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
     2213msgid "Align Nodes in Circle"
     2214msgstr ""
     2215
     2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     2217msgid "Move the selected nodes into a circle."
     2218msgstr ""
     2219
     2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
     2221msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
     2222msgstr ""
     2223
     2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
     2225msgid "Please select at least four nodes."
     2226msgstr ""
     2227
     2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
     2229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     2230msgid "Orthogonalize Shape"
     2231msgstr ""
     2232
     2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     2234msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
     2235msgstr ""
     2236
     2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
     2238msgid "Only two nodes allowed"
     2239msgstr ""
     2240
     2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
     2242msgid "Selection must consist only of ways."
     2243msgstr ""
     2244
     2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
     2246msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
     2247msgstr ""
     2248
     2249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     2250msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
     2251msgstr ""
     2252
     2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     2254msgid ""
     2255"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
     2256"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
     2257"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
     2258msgstr ""
     2259
     2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
     2261msgid "Only one node selected"
     2262msgstr ""
     2263
     2264#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
     2265msgid "Orthogonalize"
     2266msgstr ""
     2267
     2268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     2269#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     2270#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:366
     2271msgid "File exists. Overwrite?"
     2272msgstr ""
     2273
     2274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     2275#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     2276#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:366
     2277msgid "Overwrite"
     2278msgstr ""
     2279
     2280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     2282msgid "Open Location..."
     2283msgstr ""
     2284
     2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     2286msgid "Open an URL."
     2287msgstr ""
     2288
     2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     2290msgid "Separate Layer"
     2291msgstr ""
     2292
     2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
     2294msgid "Download Location"
     2295msgstr ""
     2296
     2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     2298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
     2299#: trans_surveyor.java:68
     2300msgid "Exit"
     2301msgstr ""
     2302
     2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     2304msgid "Exit the application."
     2305msgstr ""
     2306
     2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     2308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     2309msgid "Select All"
     2310msgstr ""
     2311
     2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     2313msgid ""
     2314"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
     2315"objects too."
     2316msgstr ""
     2317
     2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     2319msgid "up"
     2320msgstr ""
     2321
     2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     2323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
     2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
     2325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     2326#, java-format
     2327msgid "Move objects {0}"
     2328msgstr ""
     2329
     2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     2331msgid "down"
     2332msgstr ""
     2333
     2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     2335msgid "left"
     2336msgstr ""
     2337
     2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     2339msgid "right"
     2340msgstr ""
     2341
     2342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     2343#, java-format
     2344msgid "Move {0}"
     2345msgstr ""
     2346
     2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
     2348#, java-format
     2349msgid "Moves Objects {0}"
     2350msgstr ""
     2351
     2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
     2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
     2354msgid "Cannot move objects outside of the world."
     2355msgstr ""
     2356
     2357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     2359msgid "Undo"
     2360msgstr ""
     2361
     2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     2363msgid "Undo the last action."
     2364msgstr ""
     2365
     2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
     2367msgid "Downloading data"
     2368msgstr ""
     2369
     2370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
     2371msgid "No data imported."
     2372msgstr ""
     2373
     2374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
     2375msgid "Data Layer"
     2376msgstr ""
     2377
     2378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
     2379msgid "OpenStreetMap data"
     2380msgstr ""
     2381
     2382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
     2383msgid "Downloading GPS data"
     2384msgstr ""
     2385
     2386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
     2387msgid "Raw GPS data"
     2388msgstr ""
     2389
     2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
     2391msgid "JOSM Online Help"
     2392msgstr "Online-помощ за JOSM"
     2393
     2394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
     2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
     2396msgid "Open in Browser"
     2397msgstr ""
     2398
     2399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     2400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
     2401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
     2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
     2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
     2404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
     2405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
     2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627
     2407#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
     2408#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
     2409#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
     2410msgid "Edit"
     2411msgstr "Редактиране"
     2412
     2413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
     2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     2417msgid "Reload"
     2418msgstr "Презареди"
     2419
     2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
     2421msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
     2422msgstr ""
     2423
     2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
     2425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
     2426#, java-format
     2427msgid "Error while loading page {0}"
     2428msgstr ""
     2429
     2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
     2431msgid "Delete Mode"
     2432msgstr ""
     2433
     2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     2435msgid "Delete nodes or ways."
     2436msgstr ""
     2437
     2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     2439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
     2440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
     2441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2443#, java-format
     2444msgid "Mode: {0}"
     2445msgstr ""
     2446
     2447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
     2448msgid ""
     2449"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     2450"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
     2451msgstr ""
     2452
     2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
     2455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     2456#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
     2457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
     2458msgid "Select"
     2459msgstr "Избиране"
     2460
     2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     2462msgid "Select, move and rotate objects"
     2463msgstr ""
     2464
     2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
     2466msgid "Add and move a virtual new node to way"
     2467msgstr ""
     2468
     2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388
     2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
     2471msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
     2472msgstr ""
     2473
     2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390
     2475msgid ""
     2476"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     2477msgstr ""
     2478
     2479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392
     2480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
     2481msgid "Release the mouse button to stop rotating."
     2482msgstr ""
     2483
     2484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394
     2485msgid ""
     2486"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
     2487"Ctrl to rotate selected; or change selection"
     2488msgstr ""
     2489
     2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     2491msgid ""
     2492"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
     2493"+release to synchronize audio at that point."
     2494msgstr ""
     2495
     2496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     2497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
     2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
     2499msgid "Draw"
     2500msgstr ""
     2501
     2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     2503msgid "Draw nodes"
     2504msgstr ""
     2505
     2506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
     2507msgid "Mode: Draw Focus"
     2508msgstr ""
     2509
     2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:190
     2511msgid "Cannot add a node outside of the world."
     2512msgstr ""
     2513
     2514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:331
     2515msgid "Add node"
     2516msgstr ""
     2517
     2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333
     2519msgid "Add node into way"
     2520msgstr ""
     2521
     2522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:337
     2523msgid "Connect existing way to node"
     2524msgstr ""
     2525
     2526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:339
     2527msgid "Add a new node to an existing way"
     2528msgstr ""
     2529
     2530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:341
     2531msgid "Add node into way and connect"
     2532msgstr ""
     2533
     2534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:631
     2535msgid "Click to create a new way to the existing node."
     2536msgstr ""
     2537
     2538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:633
     2539msgid "Click to make a connection to the existing node."
     2540msgstr ""
     2541
     2542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636
     2543msgid "Click to insert a node and create a new way."
     2544msgstr ""
     2545
     2546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:638
     2547msgid "Click to insert a new node and make a connection."
     2548msgstr ""
     2549
     2550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:642
     2551msgid "Click to insert a new node."
     2552msgstr ""
     2553
     2554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     2556msgid "Extrude"
     2557msgstr ""
     2558
     2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2560msgid "Create areas"
     2561msgstr ""
     2562
     2563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
     2564msgid "Extrude Way"
     2565msgstr ""
     2566
     2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
     2568msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
     2569msgstr ""
     2570
     2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
     2572msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
     2573msgstr ""
     2574
     2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2577msgid "Zoom"
     2578msgstr ""
     2579
     2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2581msgid "Zoom and move map"
     2582msgstr ""
     2583
     2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
     2585msgid ""
     2586"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
     2587"move zoom with right button"
     2588msgstr ""
     2589
     2590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     2592msgid "Split Way"
     2593msgstr ""
     2594
     2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2596msgid "Split a way at the selected node."
     2597msgstr ""
     2598
     2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
     2600msgid "The current selection cannot be used for splitting."
     2601msgstr ""
     2602
     2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
     2604msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     2605msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     2606msgstr[0] ""
     2607msgstr[1] ""
     2608
     2609#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
     2610msgid ""
     2611"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     2612"way also."
     2613msgstr ""
     2614
     2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
     2616msgid "The selected nodes do not share the same way."
     2617msgstr ""
     2618
     2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
     2620msgid "The selected way does not contain the selected node."
     2621msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     2622msgstr[0] ""
     2623msgstr[1] ""
     2624
     2625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     2626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
     2627msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
     2628msgstr ""
     2629
     2630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
     2631msgid ""
     2632"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     2633"middle of the way.)"
     2634msgstr ""
     2635
     2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
     2637msgid ""
     2638"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     2639"You should verify this and correct it when necessary."
     2640msgstr ""
     2641
     2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
     2643#, java-format
     2644msgid "Split way {0} into {1} parts"
     2645msgstr ""
     2646
     2647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     2648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
     2649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
     2650msgid "Add Node..."
     2651msgstr ""
     2652
     2653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     2654msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
     2655msgstr ""
     2656
     2657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
     2658msgid "Enter the coordinates for the new node."
     2659msgstr ""
     2660
     2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
     2662msgid "Use decimal degrees."
     2663msgstr ""
     2664
     2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
     2666msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
     2667msgstr ""
     2668
     2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
     2670#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
     2671#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
     2672msgid "Latitude"
     2673msgstr ""
     2674
     2675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
     2676#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
     2677#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
     2678msgid "Longitude"
     2679msgstr ""
     2680
     2681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
     2682msgid "scale"
     2683msgstr "мащаб"
     2684
     2685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
     2686msgid "Error while parsing"
     2687msgstr "Грешка при разбор"
     2688
     2689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
     2690msgid "File not found"
     2691msgstr "Файлът не е намерен"
     2692
     2693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
     2694msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
     2695msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
     2696
     2697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
     2698msgid "The name of the object at the mouse pointer."
     2699msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
     2700
     2701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     2702msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
     2703msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
     2704
     2705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     2706msgid "The angle between the previous and the current way segment."
     2707msgstr "Ъгъл между предишния и текущия сегмент от пътя"
     2708
     2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
     2710msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
     2711msgstr "Направлението на създавания линеен сегмент."
     2712
     2713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
     2714msgid "The length of the new way segment being drawn."
     2715msgstr "Дължина на новосъздавания линеен сегмент."
     2716
     2717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160
     2718msgid "(no object)"
     2719msgstr "(няма обект)"
     2720
     2721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
     2722msgid "Could not read bookmarks."
     2723msgstr "Невъзможно прочитането на отметките."
     2724
     2725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
     2726msgid "Could not write bookmark."
     2727msgstr "Невъзможен записът на отметките."
     2728
     2729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92
     2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:178
     2731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:232
     2732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:495
     2733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:536
     2734msgid "<different>"
     2735msgstr "<различни>"
     2736
     2737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:377
     2738msgid "Open map features in browser"
     2739msgstr "Отваряне на характеристиките на картата в браузър"
     2740
     2741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:393
     2742msgid "Optional Attributes:"
     2743msgstr "Незадължителни Атрибути:"
     2744
     2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437
     2746#, java-format
     2747msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
     2748msgstr "Използване шаблон ''{0}'' от група ''{1}''"
     2749
     2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:438
     2751#, java-format
     2752msgid "Use preset ''{0}''"
     2753msgstr "Използване шаблон ''{0}''"
     2754
     2755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479
     2756msgid "Unknown type"
     2757msgstr "Неизвестен тип"
     2758
     2759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:556
     2760#, java-format
     2761msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
     2762msgstr "Не може да се прочете източник на шаблони за маркиране: {0}"
     2763
     2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:559
     2765#, java-format
     2766msgid "Error parsing {0}: "
     2767msgstr "Грешка при разбор {0}: "
     2768
     2769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:592
     2770#, java-format
     2771msgid "Change {0} object"
     2772msgid_plural "Change {0} objects"
     2773msgstr[0] "Промяна {0} обект"
     2774msgstr[1] "Промяна {0} обекта"
     2775
     2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
     2777msgid "Change Properties"
     2778msgstr "Промяна параметри"
     2779
     2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
     2781#, java-format
     2782msgid "Preset group ''{0}''"
     2783msgstr "Група шаблони ''{0}''"
     2784
     2785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58
     2786msgid "Message of the day not available"
     2787msgstr "Съобщение за деня не е налично"
     2788
     2789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
     2790msgid "Initializing"
     2791msgstr "Инициализиране"
     2792
     2793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     2794msgid "Move right"
     2795msgstr "Преместване надясно"
     2796
     2797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     2799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     2800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     2801#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     2802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     2803#, java-format
     2804msgid "Map: {0}"
     2805msgstr "Карта: {0}"
     2806
     2807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     2808msgid "Move left"
     2809msgstr "Преместване наляво"
     2810
     2811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     2812msgid "Move up"
     2813msgstr "Премести нагоре"
     2814
     2815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     2816msgid "Move down"
     2817msgstr "Премести надолу"
     2818
     2819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     2820msgid "Zoom in"
     2821msgstr "Увеличаване"
     2822
     2823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     2824msgid "Zoom out"
     2825msgstr "Намаляване"
    3452826
    3462827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
     
    3722853msgstr "Рамка"
    3732854
    374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:45
    375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
    377 msgid "Search..."
    378 msgstr "Търсене..."
     2855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
     2856msgid "Data Sources and Types"
     2857msgstr "Източници и типове данни"
     2858
     2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:142
     2860msgid "Download as new layer"
     2861msgstr "Свали като нов слой"
     2862
     2863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:145
     2864msgid "Download Area"
     2865msgstr "Област за сваляне"
     2866
     2867#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:194
     2868msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
     2869msgstr ""
     2870"Областта за сваляне е прекалено голяма. Вероятно сървъра ще откаже обработка "
     2871"на заявката."
     2872
     2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:197
     2874msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
     2875msgstr "Областта за сваляне е ок, размера е приемлив за сървъра."
     2876
     2877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
     2878msgid "zoom level"
     2879msgstr "мащаб"
     2880
     2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
     2882msgid "x from"
     2883msgstr "x от"
     2884
     2885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
     2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
     2887msgid "to"
     2888msgstr "до"
     2889
     2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
     2891msgid "y from"
     2892msgstr "y от"
     2893
     2894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
     2895msgid "Tile Numbers"
     2896msgstr "Номера квадранти"
    3792897
    3802898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:120
    3812899msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    382 msgstr ""
     2900msgstr "Грешка! Вероятно липсват маркери"
    3832901
    3842902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:168
    3852903msgid "Please enter a search string"
    386 msgstr ""
     2904msgstr "Моля задайте низ за търсене"
    3872905
    3882906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:186
    3892907msgid "Cannot read place search results from server"
    390 msgstr ""
     2908msgstr "Не може да се получат резултати от търсене от сървъра"
    3912909
    3922910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:206
    3932911msgid "Enter a place name to search for:"
    394 msgstr ""
     2912msgstr "Въведете име на място за търсене:"
    3952913
    3962914#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:218
    3972915#: trans_presets.java:2464
    3982916msgid "Places"
    399 msgstr ""
     2917msgstr "Места"
    4002918
    4012919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:235
    4022920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:241
    403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    4042921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974
    4052922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036
     2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    4062924msgid "name"
    4072925msgstr "име"
     
    4222940#: trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1904
    4232941msgid "type"
    424 msgstr ""
     2942msgstr "тип"
    4252943
    4262944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:237
    4272945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:243
    4282946msgid "near"
    429 msgstr ""
     2947msgstr "близо"
    4302948
    4312949#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:238
    4322950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/PlaceSelection.java:244
    4332951msgid "zoom"
    434 msgstr ""
     2952msgstr "мащаб"
    4352953
    4362954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
     
    4382956msgstr "Отметки"
    4392957
    440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622
    442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
    443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80
    444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    446 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
    447 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
    448 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
    449 msgid "Add"
    450 msgstr "Добави"
    451 
    4522958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
    4532959msgid "Please enter the desired coordinates first."
     
    4662972msgstr "Изберете първо отметка"
    4672973
    468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
    469 msgid "zoom level"
    470 msgstr "мащаб"
    471 
    472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
    473 msgid "x from"
    474 msgstr "x от"
    475 
    476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
    477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
    478 msgid "to"
    479 msgstr "до"
    480 
    481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
    482 msgid "y from"
    483 msgstr "y от"
    484 
    485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
    486 msgid "Tile Numbers"
    487 msgstr "Номера квадранти"
    488 
    489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93
    490 msgid "Data Sources and Types"
    491 msgstr "Източници и типове данни"
    492 
    493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:142
    494 msgid "Download as new layer"
    495 msgstr "Свали като нов слой"
    496 
    497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:145
    498 msgid "Download Area"
    499 msgstr "Област за сваляне"
    500 
    501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:194
    502 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    503 msgstr ""
    504 "Областта за сваляне е прекалено голяма. Вероятно сървъра ще откаже обработка "
    505 "на заявката."
    506 
    507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:197
    508 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    509 msgstr "Областта за сваляне е ок, размера е приемлив за сървъра."
    510 
    5112974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103
    5122975msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     
    5172980msgstr "Карта"
    5182981
    519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
    520 msgid "false: the property is explicitly switched off"
    521 msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
    522 
    523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
    524 msgid "true: the property is explicitly switched on"
    525 msgstr "true: параметъра е изрично включен"
    526 
    527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
     2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
     2983#, java-format
     2984msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
     2985msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
     2986
     2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
     2988msgid "usage"
     2989msgstr "използване"
     2990
     2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
     2992msgid "options"
     2993msgstr "опции"
     2994
     2995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
     2996msgid "Show this help"
     2997msgstr "Показване на тази помощ"
     2998
     2999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
     3000msgid "Standard unix geometry argument"
     3001msgstr "Стандартен параметри на unix геометрия"
     3002
     3003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
     3004msgid "Download the bounding box"
     3005msgstr "Сваляне на област в предала на рамка"
     3006
     3007#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
     3008msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
     3009msgstr "Сваляне на област по препратка (с параметри lat=x&lon=y&zoom=z)"
     3010
     3011#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
     3012msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
     3013msgstr "Отваряне на файл (како GPS данни, ако е .gpx)"
     3014
     3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
     3016msgid "Download the bounding box as raw gps"
     3017msgstr "Сваляне на област от рамка, като GPS данни"
     3018
     3019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
     3020msgid "Select with the given search"
     3021msgstr "Избор с даденото търсене"
     3022
     3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
     3024msgid "Don't launch in fullscreen mode"
     3025msgstr "Не пускай в пълноекранен режим"
     3026
     3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
     3028msgid "Reset the preferences to default"
     3029msgstr "Възстановяване на параметрите по подразбиране"
     3030
     3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
     3032msgid "Set the language."
     3033msgstr "Избор език."
     3034
     3035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
     3036msgid "examples"
     3037msgstr "примери"
     3038
     3039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
    5283040msgid ""
    529 "partial: different selected objects have different values, do not change"
    530 msgstr ""
    531 "partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
    532 
    533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
    534 msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    535 msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
    536 
    537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
    539 msgid "Upload Preferences"
    540 msgstr "Параметри при качване"
    541 
    542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    543 msgid "Upload the current preferences to the server"
    544 msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
    545 
    546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    549 msgid "string"
    550 msgstr "низ"
    551 
    552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    553 msgid "Name of the user."
    554 msgstr "Потребителско име"
    555 
    556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    557 msgid "OSM Password."
    558 msgstr "OSM парола"
    559 
    560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    561 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
    562 msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
    563 
    564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    567 msgid "string;string;..."
    568 msgstr "низ;низ;..."
    569 
    570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    571 msgid ""
    572 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    573 "filename"
    574 msgstr ""
    575 
    576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    577 msgid ""
    578 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    579 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    580 msgstr ""
    581 
    582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    583 msgid ""
    584 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    585 "URL which returns osm-xml"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    589 msgid "any"
    590 msgstr "всеки"
    591 
    592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    593 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    594 msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
    595 
    596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
    597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143
    598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
    599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
    600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
    601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:170
    602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
    603 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    604 msgstr "Java OpenStreetMap Редактор"
    605 
    606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58
    607 msgid "Message of the day not available"
    608 msgstr "Съобщение за деня не е налично"
    609 
    610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    611 msgid "Move right"
    612 msgstr "Преместване надясно"
    613 
    614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    620 #, java-format
    621 msgid "Map: {0}"
    622 msgstr "Карта: {0}"
    623 
    624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    625 msgid "Move left"
    626 msgstr "Преместване наляво"
    627 
    628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    629 msgid "Move up"
    630 msgstr "Премести нагоре"
    631 
    632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    633 msgid "Move down"
    634 msgstr "Премести надолу"
    635 
    636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    637 msgid "Zoom in"
    638 msgstr "Увеличаване"
    639 
    640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    641 msgid "Zoom out"
    642 msgstr "Намаляване"
    643 
    644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92
    645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:178
    646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:232
    647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:495
    648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:536
    649 msgid "<different>"
    650 msgstr "<различни>"
    651 
    652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:377
    653 msgid "Open map features in browser"
    654 msgstr ""
    655 
    656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:393
    657 msgid "Optional Attributes:"
    658 msgstr "Незадължителни Атрибути:"
    659 
    660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437
    661 #, java-format
    662 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    663 msgstr ""
    664 
    665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:438
    666 #, java-format
    667 msgid "Use preset ''{0}''"
    668 msgstr ""
    669 
    670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:479
    671 msgid "Unknown type"
    672 msgstr "Неизвестен тип"
    673 
    674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:556
    675 #, java-format
    676 msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    677 msgstr ""
    678 
    679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:559
    680 #, java-format
    681 msgid "Error parsing {0}: "
    682 msgstr ""
    683 
    684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:592
    685 #, java-format
    686 msgid "Change {0} object"
    687 msgid_plural "Change {0} objects"
    688 msgstr[0] ""
    689 msgstr[1] ""
    690 
    691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:622
    692 msgid "Change Properties"
    693 msgstr ""
    694 
    695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
    696 #, java-format
    697 msgid "Preset group ''{0}''"
    698 msgstr ""
     3041"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     3042"some data before --selection"
     3043msgstr ""
     3044"Параметрите се прочитат в реда, в който са указани, затова се убедете\n"
     3045"че зареждате данни преди --selection"
     3046
     3047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155
     3048msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
     3049msgstr "Вместо --download=<bbox> може да укажете osm://<bbox>\n"
     3050
     3051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
     3052msgid "Activating updated plugins"
     3053msgstr "Активиране обновените разширения"
     3054
     3055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:164
     3056msgid "Loading early plugins"
     3057msgstr "Зареждане на ранните разширения"
     3058
     3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
     3060msgid "Setting defaults"
     3061msgstr "Настройки по умълчание"
     3062
     3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
     3064msgid "Loading plugins"
     3065msgstr "Зареждане на разширения"
     3066
     3067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
     3068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242
     3069msgid "layer not in list."
     3070msgstr "слоя не е в списъка."
     3071
     3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
     3073msgid "Contacting the OSM server..."
     3074msgstr "Свързване с OSM сървър..."
    6993075
    7003076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
     
    7033079msgstr "Файл"
    7043080
    705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
    706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627
    707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
    709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87
    710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
    712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
    713 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
    714 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
    715 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
    716 msgid "Edit"
    717 msgstr "Редактиране"
    718 
    7193081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
    7203082msgid "View"
     
    7353097
    7363098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
    737 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    738 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    7393099#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
    7403100#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
     3101#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
     3102#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    7413103#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    7423104#, java-format
     
    7463108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
    7473109msgid "Wireframe View"
    748 msgstr ""
     3110msgstr "Каркас"
    7493111
    7503112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:206
    7513113msgid "Toggle Wireframe view"
    752 msgstr ""
    753 
    754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27
    755 msgid "Contacting the OSM server..."
    756 msgstr "Свързване с OSM сървър..."
    757 
    758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29
     3114msgstr "Превключване режим каркас"
     3115
     3116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113
     3117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
     3118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
     3119msgid "gps point"
     3120msgstr "GPS точка"
     3121
     3122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
     3123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
     3124msgid "Customize line drawing"
     3125msgstr "Настройка рисуването на линии"
     3126
     3127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
     3128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     3129msgid "Use global settings."
     3130msgstr "Използвай глобалните настройки."
     3131
     3132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
     3133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
     3134msgid "Draw lines between points for this layer."
     3135msgstr "Чертай линии между точките на този слой."
     3136
     3137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
     3138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
     3139msgid "Do not draw lines between points for this layer."
     3140msgstr "Не чертай линии между точките на този слой."
     3141
     3142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135
     3143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
     3144msgid "Select line drawing options"
     3145msgstr "Избиране варианти за чертане на линиите."
     3146
     3147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
     3148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     3149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
     3150msgid "Customize Color"
     3151msgstr "Избор цвят"
     3152
     3153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    7593154#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    7603155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
    763 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:102
    764 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
    7653156#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    7663157#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    767 msgid "Cancel"
    768 msgstr "Отмяна"
    769 
    770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134
    771 msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    772 msgstr ""
    773 
    774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
    775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
    776 #, java-format
    777 msgid "This will change up to {0} object."
    778 msgid_plural "This will change up to {0} objects."
    779 msgstr[0] ""
    780 msgstr[1] ""
    781 
    782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
    783 msgid "An empty value deletes the key."
    784 msgstr ""
    785 
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
    787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
    788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
    789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
    791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
    792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    793 msgid "Key"
    794 msgstr "Ключ"
    795 
    796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181
    797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
    798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
    799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
    801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    802 msgid "Value"
    803 msgstr "Стойност"
    804 
    805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192
    806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335
    807 msgid "Change values?"
    808 msgstr "Промени стойностите?"
    809 
    810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256
    811 #, java-format
    812 msgid "Change properties of up to {0} object"
    813 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
    814 msgstr[0] ""
    815 msgstr[1] ""
    816 
    817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307
    818 msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    819 msgstr ""
    820 
    821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
    822 msgid "Please select a key"
    823 msgstr "Моля, изберете ключ"
    824 
    825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323
    826 msgid "Please select a value"
    827 msgstr "Изберете стойност"
    828 
    829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
    830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
    831 msgid "Properties/Memberships"
    832 msgstr "Параметри/Отношения"
    833 
    834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
    835 msgid "Properties for selected objects."
    836 msgstr "Параметри на избраните обекти"
    837 
    838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
    839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
    844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    846 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    847 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
    848 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
    850 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
    851 #, java-format
    852 msgid "Toggle: {0}"
    853 msgstr "Превключи: {0}"
    854 
    855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
    856 msgid "Member Of"
    857 msgstr "Член на"
    858 
    859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
    860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
    861 msgid "Role"
    862 msgstr "Роля"
    863 
    864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576
    865 #, java-format
    866 msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    867 msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
    868 
    869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577
    870 msgid "Change relation"
    871 msgstr "Промени релация"
    872 
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
    874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
    875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
    876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
    877 msgid "Please select the row to edit."
    878 msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
    879 
    880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
    881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
    882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
    884 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
    885 msgid "Please select the row to delete."
    886 msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
    887 
    888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
    889 msgid "Add Properties"
    890 msgstr "Добавяне на параметри"
    891 
    892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623
    893 msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    894 msgstr ""
    895 
    896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625
    897 msgid "Edit Properties"
    898 msgstr "Редактиране на параметри"
    899 
    900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628
    901 msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    902 msgstr ""
    903 
    904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630
    905 msgid "Delete Properties"
    906 msgstr "Изтриване на параметри"
    907 
    908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632
    909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
    913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
    916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    919 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
    920 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
    921 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
    922 msgid "Delete"
    923 msgstr "Изтриване"
    924 
    925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633
    926 msgid "Delete the selected key in all objects"
    927 msgstr ""
    928 
    929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712
    930 #, java-format
    931 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
    932 msgstr ""
    933 
    934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715
    935 msgid "Properties / Memberships"
    936 msgstr "Параметри / Отношения"
    937 
    938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    939 msgid "Create new relation"
    940 msgstr "Създаване нова релация"
    941 
    942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
    943 msgid "Edit new relation"
    944 msgstr ""
    945 
    946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206
    947 #, java-format
    948 msgid "Edit relation #{0}"
    949 msgstr ""
    950 
    951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250
     3158msgid "OK"
     3159msgstr "ОК"
     3160
     3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
     3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
     3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     3164#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     3165msgid "Default"
     3166msgstr "По подразбиране"
     3167
     3168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
     3169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
     3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
     3171#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
     3172msgid "Choose a color"
     3173msgstr "Изберете цвят"
     3174
     3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
     3176msgid "Markers From Named Points"
     3177msgstr "Маркери от наименувани точки."
     3178
     3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
     3180#, java-format
     3181msgid "Named Trackpoints from {0}"
     3182msgstr "Наименувани точки от следа от {0}"
     3183
     3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
     3185msgid "Import Audio"
     3186msgstr "Импорт Аудио"
     3187
     3188#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
     3189msgid "Wave Audio files (*.wav)"
     3190msgstr "Wave аудио файлове (*.wav)"
     3191
     3192#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
     3193msgid "Import images"
     3194msgstr "Импорт на изображения"
     3195
     3196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
     3197#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436
     3198#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
     3199msgid "JPEG images (*.jpg)"
     3200msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
     3201
     3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
     3203#, java-format
     3204msgid "{0} track, "
     3205msgid_plural "{0} tracks, "
     3206msgstr[0] "{0} следа, "
     3207msgstr[1] "{0} следи, "
     3208
     3209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
     3210#, java-format
     3211msgid "{0} route, "
     3212msgid_plural "{0} routes, "
     3213msgstr[0] "{0} маршрут, "
     3214msgstr[1] "{0} маршрути, "
     3215
     3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293
     3217#, java-format
     3218msgid "{0} waypoint"
     3219msgid_plural "{0} waypoints"
     3220msgstr[0] "{0} точка на интерес"
     3221msgstr[1] "{0} точки на интерес"
     3222
     3223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
     3224#, java-format
     3225msgid "Name: {0}"
     3226msgstr "Название: {0}"
     3227
     3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300
     3229#, java-format
     3230msgid "Description: {0}"
     3231msgstr "Описание: {0}"
     3232
     3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324
     3234msgid "Timespan: "
     3235msgstr "Времеви интервал: "
     3236
     3237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331
     3238msgid "Length: "
     3239msgstr "Дължина: "
     3240
     3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
     3242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
     3243msgid "Upload this trace..."
     3244msgstr "Качи този маршрут"
     3245
     3246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
     3247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    9523248msgid ""
    953 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
    954 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
    955 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
    956 "sensible way."
    957 msgstr ""
    958 
    959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
    960 msgid "Occupied By"
    961 msgstr ""
    962 
    963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:321
    964 msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    965 msgstr ""
    966 
    967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:323
    968 msgid "Members"
    969 msgstr "Членове"
    970 
    971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    972 msgid "Move the currently selected members up"
    973 msgstr ""
    974 
    975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    976 msgid "Move the currently selected members down"
    977 msgstr ""
    978 
    979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:350
    980 msgid "Add Selected"
    981 msgstr "Добавяне на избраните"
    982 
    983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:351
    984 msgid "Add all currently selected objects as members"
    985 msgstr ""
    986 
    987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357
    988 msgid "Delete Selected"
    989 msgstr "Изтриване на избраните"
    990 
    991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
    992 msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    993 msgstr ""
    994 
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:365
    996 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    997 msgstr ""
    998 
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:399
    1000 msgid "Download Members"
    1001 msgstr ""
    1002 
    1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:400
    1004 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    1005 msgstr ""
    1006 
    1007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:451
    1008 #, java-format
    1009 msgid "Members: {0}"
    1010 msgstr "Членове: {0}"
    1011 
    1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:581
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251
    1014 msgid "There were conflicts during import."
    1015 msgstr ""
    1016 
    1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:589
    1018 msgid "Error parsing server response."
    1019 msgstr ""
    1020 
    1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:590
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:594
    1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    1024 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
    1025 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
    1026 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126
    1027 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    1028 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
    1029 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    1030 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
    1031 msgid "Error"
    1032 msgstr "Грешка"
    1033 
    1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:593
    1035 msgid "Cannot connect to server."
    1036 msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
    1037 
    1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
    1039 msgid "Click Reload to refresh list"
    1040 msgstr ""
    1041 
    1042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1044 msgid "History"
    1045 msgstr "История"
    1046 
    1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1048 msgid "Display the history of all selected items."
    1049 msgstr ""
    1050 
    1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1052 msgid "Object"
    1053 msgstr "Обект"
    1054 
    1055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1056 msgid "Date"
    1057 msgstr "Дата"
    1058 
    1059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
    1063 msgid "Reload"
    1064 msgstr "Презареди"
    1065 
    1066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1067 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    1068 msgstr ""
    1069 
    1070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
    1071 msgid "Revert"
    1072 msgstr "Възстановяване"
    1073 
    1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
     3249"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
     3250"care and check if it works as expected.</html>"
     3251msgstr ""
     3252"<html>Тази функционалност беше добавена наскоро. Моля<br>използвайте "
     3253"внимателно и проверявайте дали работи както се очаква.</html>"
     3254
     3255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
     3256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
     3258msgid "Upload track filtered by JOSM"
     3259msgstr "Качване на следа, филтрирана от JOSM"
     3260
     3261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627
     3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
     3263msgid "Upload raw file: "
     3264msgstr "Качване необработен файл: "
     3265
     3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
     3267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
     3268msgid "Description:"
     3269msgstr "Описание:"
     3270
     3271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642
     3272msgid "Tags (keywords in GPX):"
     3273msgstr "Маркери (ключови думи в GPX):"
     3274
     3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648
     3276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
     3277msgid "GPX-Upload"
     3278msgstr "GPX-Качване"
     3279
     3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
     3281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
     3282msgid "Convert to data layer"
     3283msgstr "Преобразувай в слой данни"
     3284
     3285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
     3286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    10753287msgid ""
    1076 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
    1077 "in the history list."
    1078 msgstr ""
    1079 
    1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
    1081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
    1082 msgid "Not implemented yet."
    1083 msgstr "Не е добавено още."
    1084 
    1085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    1087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
    1088 msgid "Authors"
    1089 msgstr "Автори"
    1090 
    1091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    1092 msgid "Open a list of people working on the selected objects."
    1093 msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
    1094 
    1095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    1096 msgid "Author"
    1097 msgstr "Автор"
    1098 
    1099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    1100 msgid "# Objects"
    1101 msgstr "брой обекти"
    1102 
    1103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
    1104 #, java-format
    1105 msgid "Authors: {0}"
    1106 msgstr "Автори: {0}"
    1107 
    1108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159
    1109 msgid "Undock the panel"
    1110 msgstr ""
    1111 
    1112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208
     3288"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     3289"<br>If you want to upload traces, look here:"
     3290msgstr ""
     3291"<html>Качването на необработени GPS данни в картата се смята за вредно."
     3292"<br>Ако искате да качвате следи, погледнете тук:"
     3293
     3294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
     3295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     3296msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
     3297msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
     3298
     3299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735
     3300msgid "time"
     3301msgstr "време"
     3302
     3303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747
     3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448
     3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
     3306#, java-format
     3307msgid "Converted from: {0}"
     3308msgstr "Преобразувано от: {0}"
     3309
     3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
     3311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780
     3312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
     3313msgid "Download from OSM along this track"
     3314msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
     3315
     3316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766
     3317msgid "Download everything within:"
     3318msgstr "Свали всичко в пределите на:"
     3319
     3320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769
     3321#, java-format
     3322msgid "{0} meters"
     3323msgstr "{0} метри"
     3324
     3325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772
     3326msgid "Maximum area per request:"
     3327msgstr "Максимална област за една заявка:"
     3328
     3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
     3330#, java-format
     3331msgid "{0} sq km"
     3332msgstr "{0} кв. км."
     3333
     3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
     3335#, java-format
    11133336msgid ""
    1114 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
    1115 msgstr ""
    1116 
    1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220
    1118 msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
    1119 msgstr ""
    1120 
    1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
    1122 msgid "Delete the selected layer."
    1123 msgstr ""
    1124 
    1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
    1126 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
    1127 msgstr ""
    1128 
    1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
    1130 msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
    1131 msgstr ""
    1132 
    1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
    1134 msgid "Show/Hide"
    1135 msgstr "Показване/скриване"
    1136 
    1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
    1138 msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    1139 msgstr ""
    1140 
    1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
    1142 msgid "Show/Hide Text/Icons"
    1143 msgstr ""
    1144 
    1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
    1146 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    1147 msgstr ""
    1148 
    1149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291
    1152 msgid "Layers"
    1153 msgstr "Слоеве"
    1154 
    1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1156 msgid "Open a list of all loaded layers."
    1157 msgstr ""
    1158 
    1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
    1160 msgid "Move the selected layer one row up."
    1161 msgstr ""
    1162 
    1163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
    1164 msgid "Move the selected layer one row down."
    1165 msgstr ""
    1166 
    1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
    1168 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    1169 msgstr ""
    1170 
    1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289
    1172 #, java-format
    1173 msgid "Layers: {0}"
    1174 msgstr "Слоеве: {0}"
    1175 
    1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    1178 msgid "Current Selection"
    1179 msgstr "Текуща селекция"
    1180 
    1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    1182 msgid "Open a selection list window."
    1183 msgstr ""
    1184 
    1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
    1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
    1189 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
    1190 msgid "Select"
    1191 msgstr "Избиране"
    1192 
    1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    1195 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     3337"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
     3338"wish<br>to continue?</html>"
     3339msgstr ""
     3340"<html>Това действие ще изисква {0} отделни<br>заявки за сваляне. "
     3341"Продължаване?</html>"
     3342
     3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
     3344#, java-format
     3345msgid "Audio markers from {0}"
     3346msgstr "Аудио маркери от {0}"
     3347
     3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
     3349msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
     3350msgstr "Няма GPX следа в слоя за да асоциираме звук с нея."
     3351
     3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
     3353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
     3354msgid "desc"
     3355msgstr "опис."
     3356
     3357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
    11963358msgid ""
    1197 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    1198 msgstr ""
    1199 
    1200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    1201 msgid "Zoom to selected element(s)"
    1202 msgstr ""
    1203 
    1204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    1205 msgid "Refresh the selection list."
    1206 msgstr ""
    1207 
    1208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108
    1210 msgid "Search"
    1211 msgstr "Търсене"
    1212 
    1213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    1215 msgid "Search for objects."
    1216 msgstr "Търсене на обекти."
    1217 
    1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    1219 msgid "Zoom to selection"
    1220 msgstr "Мащабиране по селекцията"
    1221 
    1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
    1223 #, java-format
    1224 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
    1225 msgstr ""
    1226 
    1227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
    1228 msgid "Selection"
    1229 msgstr "Избор"
    1230 
    1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
    1232 #, java-format
    1233 msgid "{0} way"
    1234 msgid_plural "{0} ways"
    1235 msgstr[0] ""
    1236 msgstr[1] ""
    1237 
    1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323
    1239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126
    1240 #, java-format
    1241 msgid "{0} node"
    1242 msgid_plural "{0} nodes"
    1243 msgstr[0] "{0} точка"
    1244 msgstr[1] "{0} точки"
    1245 
    1246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
    1247 #, java-format
    1248 msgid "{0} relation"
    1249 msgid_plural "{0} relations"
    1250 msgstr[0] "{0} релация"
    1251 msgstr[1] "{0} релации"
    1252 
    1253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
    1254 #, java-format
    1255 msgid "Selection: {0}"
    1256 msgstr "Избрано: {0}"
    1257 
    1258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
    1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
    1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:120
    1261 msgid "Relations"
    1262 msgstr "Релации"
    1263 
    1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
    1265 msgid "Open a list of all relations."
    1266 msgstr ""
    1267 
    1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
    1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    1271 msgid "New"
    1272 msgstr "Нов"
    1273 
    1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
    1275 msgid "Create a new relation"
    1276 msgstr "Създай нова релация"
    1277 
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
    1279 msgid "Open an editor for the selected relation"
    1280 msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
    1281 
    1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1283 msgid "Delete the selected relation"
    1284 msgstr "Изтриване на избраната релация"
    1285 
    1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:118
    1287 #, java-format
    1288 msgid "Relations: {0}"
    1289 msgstr "Релации: {0}"
    1290 
    1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138
    1293 #: trans_surveyor.java:64
    1294 msgid "Info"
    1295 msgstr "Данни"
    1296 
    1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
    1300 msgid "Command Stack"
    1301 msgstr "Списък промени"
    1302 
    1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1304 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
    1305 msgstr ""
    1306 
    1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
    1308 #, java-format
    1309 msgid "Command Stack: {0}"
    1310 msgstr "Списък промени: {0}"
    1311 
    1312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1314 msgid "Conflict"
    1315 msgstr "Конфликт"
    1316 
    1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1318 msgid "Merging conflicts."
    1319 msgstr "Разрешяване конфликти."
    1320 
    1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
    1322 msgid "Resolve"
    1323 msgstr "Разрешаване"
    1324 
    1325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    1326 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1327 msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
    1328 
    1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
    1330 msgid "Please select something from the conflict list."
    1331 msgstr "Моля, изберете нещо от списъка с конфликти."
    1332 
    1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
    1334 msgid "Resolve Conflicts"
    1335 msgstr "Разрешаване на конфликти"
    1336 
    1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
    1338 #, java-format
    1339 msgid "Conflicts: {0}"
    1340 msgstr "Конфликти: {0}"
    1341 
    1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136
    1343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
    1344 msgid "Conflicts"
    1345 msgstr "Конфликти"
    1346 
    1347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147
    1348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    1349 msgid "conflict"
    1350 msgstr "конфликт"
    1351 
    1352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155
    1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
    1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98
    1355 msgid "background"
    1356 msgstr "фон"
     3359"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
     3360"omitted."
     3361msgstr ""
     3362"Точките с време на запис преди времето на началото на следата бяха "
     3363"пропуснати."
     3364
     3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
     3366msgid ""
     3367"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     3368"time were omitted."
     3369msgstr ""
     3370"Точките, които бяха прекалено далеч от останалите от следата, за да може "
     3371"смислено да се предположи тяхното време, бяха пропуснати."
     3372
     3373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     3374msgid ""
     3375"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     3376"track you were playing."
     3377msgstr ""
     3378"Трябва да влачите позицията на прослушване близо до GPX следата, чиято "
     3379"асоцииран саундтрак прослушвате."
     3380
     3381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     3382msgid ""
     3383"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     3384"point where you want to synchronize."
     3385msgstr ""
     3386"Трябва да SHIFT-влачите позицията на прослушване върху аудио маркер или "
     3387"върху точка от следа, където искате да синхронизирате."
     3388
     3389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     3390msgid "Unable to create new audio marker."
     3391msgstr "Невъзможно да се създаде нов аудио-маркер."
     3392
     3393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
     3394#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
     3395#, java-format
     3396msgid "Audio synchronized at point {0}."
     3397msgstr "Аудио синхронизирано на точка {0}."
     3398
     3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
     3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
     3401msgid "Unable to synchronize in layer being played."
     3402msgstr "Невъзможно да се синхронизира в слоя, който се изпълнява."
    13573403
    13583404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151
     
    13733419msgstr[1] "{0} се състои от {1} маркери"
    13743420
    1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
    1377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
    1378 msgid "Customize Color"
    1379 msgstr "Избор цвят"
    1380 
    1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    1383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    1384 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    1385 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    1386 msgid "OK"
    1387 msgstr "ОК"
    1388 
    1389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199
    1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    1391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151
    1392 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    1393 msgid "Default"
    1394 msgstr "По подразбиране"
    1395 
    1396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200
    1397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    1398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152
    1399 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
    1400 msgid "Choose a color"
    1401 msgstr "Изберете цвят"
    1402 
    14033421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    14043422msgid "Synchronize Audio"
     
    14093427"You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    14103428msgstr ""
    1411 
    1412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226
    1413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
    1414 #, java-format
    1415 msgid "Audio synchronized at point {0}."
    1416 msgstr ""
    1417 
    1418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
    1420 msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    1421 msgstr ""
     3429"Трябва да направите пауза на аудиото в момента, когато чуете вашия "
     3430"синхронизиращ сигнал."
    14223431
    14233432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
    14243433msgid "Make Audio Marker at Play Head"
    1425 msgstr ""
     3434msgstr "Установи аудио маркер на позицията на прослушване"
    14263435
    14273436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:238
     
    14303439"marker."
    14313440msgstr ""
     3441"Трябва да сте поставили аудио пауза в точката от следата, където искате "
     3442"маркера."
    14323443
    14333444#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:310
    14343445msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    14353446msgstr ""
    1436 
    1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038
    1439 msgid "desc"
    1440 msgstr "опис."
     3447"Няма съществуващи аудио маркери в този слой, спрямо които да се отмести."
    14413448
    14423449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
     
    14463453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
    14473454msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
    1448 msgstr ""
     3455msgstr "Възникна грешка при опит да се покаже URL препратката за този маркер"
    14493456
    14503457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
    14513458msgid "(URL was: "
    1452 msgstr ""
     3459msgstr "(URL беше: "
    14533460
    14543461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
    14553462msgid "Error displaying URL"
    1456 msgstr ""
    1457 
    1458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    1459 msgid ""
    1460 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    1461 "track you were playing."
    1462 msgstr ""
    1463 
    1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    1465 msgid ""
    1466 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    1467 "point where you want to synchronize."
    1468 msgstr ""
    1469 
    1470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1471 msgid "Unable to create new audio marker."
    1472 msgstr ""
    1473 
    1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721
    1476 msgid "Convert to data layer"
    1477 msgstr "Преобразувай в слой данни"
    1478 
    1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
    1481 msgid ""
    1482 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
    1483 "<br>If you want to upload traces, look here:"
    1484 msgstr ""
    1485 
    1486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    1487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726
    1488 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1489 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1490 
    1491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    1492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747
    1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448
    1494 #, java-format
    1495 msgid "Converted from: {0}"
    1496 msgstr "Преобразувано от: {0}"
    1497 
    1498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    1499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612
    1500 msgid "Upload this trace..."
    1501 msgstr "Качи този маршрут"
    1502 
    1503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    1504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616
    1505 msgid ""
    1506 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
    1507 "care and check if it works as expected.</html>"
    1508 msgstr ""
    1509 
    1510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
    1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    1512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
    1513 msgid "Upload track filtered by JOSM"
    1514 msgstr ""
     3463msgstr "Грешка показване URL"
     3464
     3465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
     3466msgid "outside downloaded area"
     3467msgstr "извън областта за сваляне"
     3468
     3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251
     3470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:581
     3471msgid "There were conflicts during import."
     3472msgstr "Възникнаха конфликти при импортване."
     3473
     3474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
     3475#, java-format
     3476msgid "{0} consists of:"
     3477msgstr "{0} се състои от:"
     3478
     3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353
     3480#, java-format
     3481msgid " ({0} deleted.)"
     3482msgstr " ({0} изтрити.)"
     3483
     3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445
     3485msgid "Convert to GPX layer"
     3486msgstr "Преобразувай в слой GPX"
    15153487
    15163488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    15173489#, java-format
    15183490msgid "Upload raw file: {0}"
    1519 msgstr ""
    1520 
    1521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627
    1523 msgid "Upload raw file: "
    1524 msgstr ""
    1525 
    1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    1527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640
    1528 msgid "Description:"
    1529 msgstr "Описание:"
     3491msgstr "Качване необработен файл: {0}"
    15303492
    15313493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    15323494msgid "Tags:"
    1533 msgstr ""
    1534 
    1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    1536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648
    1537 msgid "GPX-Upload"
    1538 msgstr "GPX-Качване"
    1539 
    1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
    1541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
    1542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113
    1543 msgid "gps point"
    1544 msgstr "GPS точка"
     3495msgstr "Маркери:"
    15453496
    15463497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
     
    15893540msgstr[1] "{0} точки"
    15903541
    1591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
    1592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
    1593 msgid "Customize line drawing"
    1594 msgstr ""
    1595 
    1596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
    1597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121
    1598 msgid "Use global settings."
    1599 msgstr "Използвай глобалните настройки."
    1600 
    1601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
    1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
    1603 msgid "Draw lines between points for this layer."
    1604 msgstr ""
    1605 
    1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
    1607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
    1608 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    1609 msgstr ""
    1610 
    1611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
    1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135
    1613 msgid "Select line drawing options"
    1614 msgstr ""
    1615 
    1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168
    1617 msgid "Markers From Named Points"
    1618 msgstr ""
    1619 
    1620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179
    1621 #, java-format
    1622 msgid "Named Trackpoints from {0}"
    1623 msgstr ""
    1624 
    1625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
    1626 msgid "Import Audio"
    1627 msgstr "Импорт Аудио"
    1628 
    1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199
    1630 msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    1631 msgstr ""
    1632 
    1633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
    1634 msgid "Import images"
    1635 msgstr "Импорт на изображения"
    1636 
    1637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233
    1638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436
    1639 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
    1640 msgid "JPEG images (*.jpg)"
    1641 msgstr "Изображения JPEG (*.jpg)"
    1642 
    1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
    1644 #, java-format
    1645 msgid "{0} track, "
    1646 msgid_plural "{0} tracks, "
    1647 msgstr[0] "{0} следа, "
    1648 msgstr[1] "{0} следи, "
    1649 
    1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292
    1651 #, java-format
    1652 msgid "{0} route, "
    1653 msgid_plural "{0} routes, "
    1654 msgstr[0] "{0} маршрут, "
    1655 msgstr[1] "{0} маршрути, "
    1656 
    1657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293
    1658 #, java-format
    1659 msgid "{0} waypoint"
    1660 msgid_plural "{0} waypoints"
    1661 msgstr[0] ""
    1662 msgstr[1] ""
    1663 
    1664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297
    1665 #, java-format
    1666 msgid "Name: {0}"
    1667 msgstr "Название: {0}"
    1668 
    1669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300
    1670 #, java-format
    1671 msgid "Description: {0}"
    1672 msgstr "Описание: {0}"
    1673 
    1674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324
    1675 msgid "Timespan: "
    1676 msgstr "Времеви интервал: "
    1677 
    1678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331
    1679 msgid "Length: "
    1680 msgstr "Дължина: "
    1681 
    1682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642
    1683 msgid "Tags (keywords in GPX):"
    1684 msgstr ""
    1685 
    1686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735
    1687 msgid "time"
    1688 msgstr "време"
    1689 
    1690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759
    1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780
    1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
    1693 msgid "Download from OSM along this track"
    1694 msgstr "Свали от OSM по дължина на тази следа"
    1695 
    1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766
    1697 msgid "Download everything within:"
    1698 msgstr "Свали всичко в пределите на:"
    1699 
    1700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769
    1701 #, java-format
    1702 msgid "{0} meters"
    1703 msgstr "{0} метри"
    1704 
    1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772
    1706 msgid "Maximum area per request:"
    1707 msgstr ""
    1708 
    1709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775
    1710 #, java-format
    1711 msgid "{0} sq km"
    1712 msgstr "{0} кв. км."
    1713 
    1714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867
    1715 #, java-format
    1716 msgid ""
    1717 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
    1718 "wish<br>to continue?</html>"
    1719 msgstr ""
    1720 
    1721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924
    1722 #, java-format
    1723 msgid "Audio markers from {0}"
    1724 msgstr ""
    1725 
    1726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947
    1727 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    1728 msgstr ""
    1729 
    1730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049
    1731 msgid ""
    1732 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
    1733 "omitted."
    1734 msgstr ""
    1735 
    1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053
    1737 msgid ""
    1738 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
    1739 "time were omitted."
    1740 msgstr ""
    1741 
    17423542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
    17433543#, java-format
     
    17523552#, java-format
    17533553msgid "No time for point {0} x {1}"
    1754 msgstr ""
     3554msgstr "Не е указано време за точка {0} x {1}"
    17553555
    17563556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:117
    17573557#, java-format
    17583558msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
    1759 msgstr ""
     3559msgstr "Невъзможно да се прочете времето \"{0}\" от точка {1} x {2}"
    17603560
    17613561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:125
    17623562msgid "No images with readable timestamps found."
    1763 msgstr ""
     3563msgstr "Не е намерено изображение с информация за времето."
    17643564
    17653565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:136
     
    17673567#, java-format
    17683568msgid "Reading {0}..."
    1769 msgstr ""
     3569msgstr "Четене {0}..."
    17703570
    17713571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:203
    17723572#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:234
    17733573msgid "Geotagged Images"
    1774 msgstr ""
     3574msgstr "Изображения с данни за местоположение"
    17753575
    17763576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356
     
    18173617#, java-format
    18183618msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
    1819 msgstr ""
     3619msgstr "Липсва EXIF време във файла \"{0}\"."
    18203620
    18213621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490
     
    18253625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492
    18263626msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    1827 msgstr ""
     3627msgstr "Въведете указаната дата (мм/дд/гггг ЧЧ:ММ:СС)"
    18283628
    18293629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495
    18303630msgid "GPS unit timezone (difference to photo)"
    1831 msgstr ""
     3631msgstr "Часова зона на GPS устойството (разлика със снимките)"
    18323632
    18333633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503
    18343634msgid "Synchronize Time with GPS Unit"
    1835 msgstr ""
     3635msgstr "Синхронизиране времето с GPS приемника"
    18363636
    18373637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519
    18383638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521
    18393639msgid "Time entered could not be parsed."
    1840 msgstr ""
    1841 
    1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
    1843 msgid "outside downloaded area"
    1844 msgstr "извън областта за сваляне"
    1845 
    1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
    1847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    1848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
    1852 msgid "node"
    1853 msgid_plural "nodes"
    1854 msgstr[0] "възел"
    1855 msgstr[1] "възли"
    1856 
    1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
    1858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
    1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    1860 msgid "way"
    1861 msgid_plural "ways"
    1862 msgstr[0] "път"
    1863 msgstr[1] "пътища"
    1864 
    1865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349
    1866 #, java-format
    1867 msgid "{0} consists of:"
    1868 msgstr "{0} се състои от:"
    1869 
    1870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353
    1871 #, java-format
    1872 msgid " ({0} deleted.)"
    1873 msgstr " ({0} изтрити.)"
    1874 
    1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445
    1876 msgid "Convert to GPX layer"
    1877 msgstr "Преобразувай в слой GPX"
    1878 
    1879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47
    1880 msgid "scale"
    1881 msgstr "мащаб"
    1882 
    1883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
    1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
    1885 #, java-format
    1886 msgid "Version {0}"
    1887 msgstr "Версия {0}"
    1888 
    1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
    1890 msgid "Initializing"
    1891 msgstr "Инициализиране"
    1892 
    1893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
    1894 msgid "Could not read bookmarks."
    1895 msgstr "Невъзможно прочитането на отметките."
    1896 
    1897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    1898 msgid "Could not write bookmark."
    1899 msgstr "Невъзможен записът на отметките."
    1900 
    1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
    1902 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    1903 msgstr "Географската дължина на показалеца на мишката."
    1904 
    1905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    1906 msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    1907 msgstr "Название на обекта сочен от показалеца на мишката."
    1908 
    1909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    1910 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    1911 msgstr "Географска ширина на показалеца на мишката."
    1912 
    1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    1914 msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    1915 msgstr ""
    1916 
    1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
    1918 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    1919 msgstr ""
    1920 
    1921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100
    1922 msgid "The length of the new way segment being drawn."
    1923 msgstr ""
    1924 
    1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160
    1926 msgid "(no object)"
    1927 msgstr ""
     3640msgstr "Въведенето време не може да бъде използвано."
     3641
     3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
     3643msgid "Map Projection"
     3644msgstr "Картографска проекция"
     3645
     3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
     3647msgid "Projection method"
     3648msgstr "Метод на проекция"
     3649
     3650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
     3651msgid "Display coordinates as"
     3652msgstr "Показвай координатите като"
     3653
     3654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
     3655msgid "Shortcut Preferences"
     3656msgstr "Настройки клавишни комбинации"
     3657
     3658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
     3659msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
     3660msgstr "Промяна клавишни комбинации ръчно."
     3661
     3662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
     3663msgid "Action"
     3664msgstr "Действие"
     3665
     3666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
     3667msgid "Shortcut"
     3668msgstr "Бърз клавиш"
     3669
     3670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
     3671msgid "Default (Auto determined)"
     3672msgstr "По подразбиране (Автоматично определени)"
     3673
     3674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
     3675msgid "Language"
     3676msgstr "Език"
     3677
     3678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
     3679msgid "Force lines if no segments imported."
     3680msgstr "Изобразвай линии, даже и ако не са импортирани сегменти."
     3681
     3682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     3683msgid "Draw large GPS points."
     3684msgstr "Изобразявай големи GPS точките."
     3685
     3686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
     3687msgid "Color tracks by velocity."
     3688msgstr "Оцветявай точките в следите според скоростта."
     3689
     3690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     3691#: trans_presets.java:1231
     3692msgid "Car"
     3693msgstr "Автомобил"
     3694
     3695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     3696#: trans_presets.java:300 trans_presets.java:612 trans_presets.java:749
     3697#: trans_presets.java:808 trans_presets.java:817 trans_presets.java:826
     3698#: trans_presets.java:839 trans_presets.java:850 trans_presets.java:866
     3699#: trans_presets.java:877 trans_presets.java:900 trans_presets.java:912
     3700#: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:980
     3701#: trans_presets.java:993 trans_presets.java:1287 trans_presets.java:1359
     3702msgid "Bicycle"
     3703msgstr "Вело"
     3704
     3705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     3706#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:614 trans_presets.java:748
     3707#: trans_presets.java:807 trans_presets.java:816 trans_presets.java:825
     3708#: trans_presets.java:838 trans_presets.java:849 trans_presets.java:865
     3709#: trans_presets.java:876 trans_presets.java:899 trans_presets.java:911
     3710#: trans_presets.java:923 trans_presets.java:935 trans_presets.java:979
     3711#: trans_presets.java:992
     3712msgid "Foot"
     3713msgstr "Пеш"
     3714
     3715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
     3716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
     3717msgid "Draw Direction Arrows"
     3718msgstr "Изобразвай направлението със стрелки"
     3719
     3720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
     3721msgid "Fast drawing (looks uglier)"
     3722msgstr "Бързо изрисуване (изглежда по-зле)"
     3723
     3724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
     3725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
     3726msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
     3727msgstr ""
     3728"Само интересните указатели на посока (примерно, при еднопосочни пътища)."
     3729
     3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
     3731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
     3732msgid "Only on the head of a way."
     3733msgstr "Само в началото на път."
     3734
     3735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
     3736msgid "Draw segment order numbers"
     3737msgstr "Показвай поредния номер на сегментите"
     3738
     3739#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
     3740msgid "Draw boundaries of downloaded data"
     3741msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
     3742
     3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
     3744msgid "Draw virtual nodes in select mode"
     3745msgstr "Изобразявай виртуални възли в режим на избор."
     3746
     3747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
     3748msgid "Draw inactive layers in other color"
     3749msgstr "Изобразявай неактивните слоеве в друг цвят"
     3750
     3751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
     3752msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
     3753msgstr "Изглаждане на линиите (антиалиасинг)"
     3754
     3755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
     3756msgid ""
     3757"If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
     3758"way."
     3759msgstr ""
     3760"Ако вашия GPS приемник съхранява точки прекалено рядко, включете тази опция, "
     3761"за да се съединяват точките с линии."
     3762
     3763#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
     3764msgid ""
     3765"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     3766msgstr ""
     3767"Максимално разстояние (в метри), за съединяване с линии. Сложете -1, за да "
     3768"се рисуват всички линии."
     3769
     3770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
     3771msgid "Maximum length (meters)"
     3772msgstr "Максимална дължина (в метри)"
     3773
     3774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
     3775msgid ""
     3776"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     3777msgstr "Изобразвай линии, даже ако не е импортирана информация за линии."
     3778
     3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84
     3780msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
     3781msgstr "Изобразвай стрелки по посоката на линиите, съединяващи GPS точки."
     3782
     3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90
     3784msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
     3785msgstr ""
     3786"Изобразвай стрелки с посоката, използвайки таблици вместо математически "
     3787"изчисления."
     3788
     3789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96
     3790msgid ""
     3791"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     3792"one."
     3793msgstr ""
     3794"Не рисувай стрелки, ако те се не са поне на това разстояние една от друга."
     3795
     3796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
     3797msgid "Minimum distance (pixels)"
     3798msgstr "Минимално разстояние (в пиксели)"
     3799
     3800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109
     3801msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
     3802msgstr "Изберете нюанс на цвета в зависимост на скоростта в точката."
     3803
     3804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
     3805msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
     3806msgstr ""
     3807"Позволяване да се настрои оцветяването на следата при различни средни "
     3808"скорости."
     3809
     3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
     3811msgid "Draw larger dots for the GPS points."
     3812msgstr "Рисуване на по-големи GPS точките."
     3813
     3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
     3815msgid "GPS Points"
     3816msgstr "GPS Точки"
     3817
     3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
     3819msgid "Draw direction hints for way segments."
     3820msgstr "Показване на направлението на сегментите на пътя."
     3821
     3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163
     3823msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
     3824msgstr "Показване поредните номера на всички сегменти на пътя."
     3825
     3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168
     3827msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     3828msgstr "Приложи изглаждане върху картата."
     3829
     3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173
     3831msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
     3832msgstr "Изобразяване границата на областа, свалена от сървъра."
     3833
     3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178
     3835msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
     3836msgstr ""
     3837"Изобразяване виртуални точки в режим на селекция за по-удобно модифициране "
     3838"на пътища."
     3839
     3840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
     3841msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
     3842msgstr "Изобразяване неактивните слоеве с данни в други цветове."
     3843
     3844#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
     3845msgid "OSM Data"
     3846msgstr "OSM Данни"
     3847
     3848#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     3849msgid "Display Settings"
     3850msgstr "Настройки на дисплея"
     3851
     3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     3853msgid ""
     3854"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     3855"program."
     3856msgstr "Различни настройки, влияещи на външния вид на програмата."
     3857
     3858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     3859msgid "Connection Settings"
     3860msgstr "Настройки на връзката"
     3861
     3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     3863msgid "Connection Settings for the OSM server."
     3864msgstr "Параметри на връзката с OSM сървъра."
     3865
     3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3867msgid "Map Settings"
     3868msgstr "Настройки на картата"
     3869
     3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3871msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
     3872msgstr "Параметри на проекцията на картата и интерпретацията на данните."
     3873
     3874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     3875msgid "Audio Settings"
     3876msgstr "Аудио настройки"
     3877
     3878#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     3879msgid "Settings for the audio player and audio markers."
     3880msgstr "Параметри за звуковия плейър и звуковите маркери."
     3881
     3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:99
     3883msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
     3884msgstr ""
     3885"Трябва да рестартирате JOSM, за да може изменените настройки да подействат."
     3886
     3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:129
     3888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:151
     3889msgid "Separator"
     3890msgstr "Разделител"
     3891
     3892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:299
     3893msgid "Toolbar"
     3894msgstr "Лента с инструменти"
     3895
     3896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:303
     3897msgid "Available"
     3898msgstr "Наличен"
     3899
     3900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:342
     3901msgid "Toolbar customization"
     3902msgstr "Настройка на панела с инструменти"
     3903
     3904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:343
     3905msgid "Customize the elements on the toolbar."
     3906msgstr "Настройка на елеметите на панела с инструменти"
     3907
     3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
     3909msgid "Display the Audio menu."
     3910msgstr "Показване на меню Аудио."
     3911
     3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
     3913msgid "Label audio (and image and web) markers."
     3914msgstr "Етикиране на аудио маркери, картинки и уеб."
     3915
     3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
     3917msgid "Display live audio trace."
     3918msgstr "Показване на живо на аудио следата."
     3919
     3920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
     3921msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
     3922msgstr "Създаване на не-аудио маркери при четене GPX."
     3923
     3924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
     3925msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
     3926msgstr "Изрично изискване точки в следата да са с валидно време."
     3927
     3928#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
     3929msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
     3930msgstr ""
     3931"Изрично изискване точките в следата да има време, изчислено от тяхната "
     3932"позиция."
     3933
     3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
     3935msgid "Named trackpoints."
     3936msgstr "Наименовани точки от следата."
     3937
     3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
     3939msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
     3940msgstr "Начало на следа (винаги ще се прави, ако няма други маркери)."
     3941
     3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     3943msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
     3944msgstr "Покажи или скрий аудио менюто в главното меню."
     3945
     3946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
     3947msgid ""
     3948"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
     3949"the audio currently playing was recorded."
     3950msgstr ""
     3951"Показване на движеща се икона, представяща точката от синхронизираната "
     3952"следа, където текущо възпроизвежащния аудио запис е бил записан."
     3953
     3954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
     3955msgid ""
     3956"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
     3957"button icons."
     3958msgstr ""
     3959"Слагане на текстови етикети до аудио (и картинки, и уеб) маркери, както и "
     3960"техните бутони-икони."
     3961
     3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     3963msgid ""
     3964"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
     3965"layer."
     3966msgstr ""
     3967"Автоматично създаване на слой с маркери от всяка точка на интерес при "
     3968"отваряне на GPX слой."
     3969
     3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
     3971msgid "When importing audio, make markers from..."
     3972msgstr "При импорт на аудио, създай маркери от..."
     3973
     3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
     3975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
     3976msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
     3977msgstr "При импорт на аудио, приложи го към всяка точка от GPX слоя."
     3978
     3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
     3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
     3981msgid ""
     3982"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
     3983"waypoints) with names or descriptions."
     3984msgstr ""
     3985"Автоматично създай аудио маркери от точките на следата (вместо от изрични "
     3986"точки на интерес) с имена или описания."
     3987
     3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
     3989msgid ""
     3990"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
     3991"pressed"
     3992msgstr ""
     3993"Показване колко секунди напред или назад ще се прескочи при натискане на "
     3994"съответния бутон."
     3995
     3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
     3997msgid "Forward/back time (seconds)"
     3998msgstr "Време пренавиване (секунди)"
     3999
     4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
     4001msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
     4002msgstr "Показване, колко пъти ще се увеличи скорост при бързо прослушване"
     4003
     4004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     4005msgid "Fast forward multiplier"
     4006msgstr "Множител за бързо прослушване"
     4007
     4008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     4009msgid ""
     4010"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
     4011"audio track position requested"
     4012msgstr ""
     4013"Възпроизвежането започва толкова секунди преди (или след, ако е отрицателно "
     4014"число) посочената позицията в аудио записа"
     4015
     4016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
     4017msgid "Lead-in time (seconds)"
     4018msgstr "Продължителност на встъплението (секунди)"
     4019
     4020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
     4021msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
     4022msgstr "Съотношение на времето със записан глас към цялото изминало време"
     4023
     4024#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
     4025msgid "Voice recorder calibration"
     4026msgstr "Калибровка на звукозаписа"
     4027
     4028#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
     4029msgid "disabled"
     4030msgstr "изключено"
     4031
     4032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
     4033msgid "no modifier"
     4034msgstr "без модификатор"
     4035
     4036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
     4037msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
     4038msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
     4039
     4040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
     4041msgid ""
     4042"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
     4043"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
     4044msgstr ""
     4045"<p>Моля обърнете внимание, че бързите клавиши са присъединени към действия "
     4046"по време на стратиране на JOSM. Така че ще е необходим <b>рестарт</b> на "
     4047"JOSM за да видите промените.</p>"
     4048
     4049#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
     4050msgid ""
     4051"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
     4052"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
     4053"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
     4054"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
     4055"</p>"
     4056msgstr ""
     4057"<p>Освен това, бързите клавиши се активират, когато действията се "
     4058"присъединяват към елементи на менютата или бутони за първи път. Затова някои "
     4059"от промените може да станат активни дори и без рестартиране --- но и без "
     4060"управление на конфликтите. Това е още една причина за <b>рестартиране</b>на "
     4061"JOSM след като завършите с промените тук.</p>"
     4062
     4063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
     4064msgid ""
     4065"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
     4066"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
     4067"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
     4068"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
     4069"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
     4070"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
     4071"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
     4072"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
     4073"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
     4074"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
     4075msgstr ""
     4076"<p>Може да забележите, че в списъка за избор на клавиши на следващата "
     4077"страница има всички клавиши, които съществуват по всякакви клавиатури за "
     4078"които знае Java, а не само тези, които съществуват на вашата клавуатура. "
     4079"Моля, използвайте само тези стойности, които отговарят на реален клавиш на "
     4080"вашата клавиатура. Така че ако клавиатурата ви няма 'Copy' клавиш (PC "
     4081"клавиатурите нямат, Sun клавиатурите имат), то не го използвайте. Също ще "
     4082"има и 'клавиши' , които отговарят на клавишни комбинации на вашата "
     4083"клавиатура (примерно ':'/Двуеточие). Моля не ги използвайте и тях, "
     4084"използвайте базовия клавиш вместо това (';'/Точка и запитая на US "
     4085"клавиатура, '.'/Точка на Немска клавуатура, ...). Ако не спазвате това, може "
     4086"да настъпят конфликти, тъй като за  JOSM няма начин да знае, че Ctrl+Shift+; "
     4087"и Ctrl+: представляват всъщност една и съща комбинация на US клавиатура...</"
     4088"p>"
     4089
     4090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
     4091msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
     4092msgstr "<p>Благодарим за разбирането</p>"
     4093
     4094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
     4095msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
     4096msgstr "<h1>Групи модификатори</h1>"
     4097
     4098#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
     4099msgid ""
     4100"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
     4101"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
     4102"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
     4103"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
     4104"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
     4105msgstr ""
     4106"<p>Последната страница показва списък на клавиши-модификатори, които JOSM "
     4107"автоматично ще присъедини към бързи клавишни комбинации. За всеки от "
     4108"четирите вида бързи клавишни комбинации има три алтернативи. JOSM ще се "
     4109"опита да използва тези алтернативи в показания ред, когато разрешава "
     4110"конфликти. Ако всички алтернативи водят до комбинации, които вече са заети, "
     4111"ще бъде определен произволна друга свободна комбинация вместо това.</p>"
     4112
     4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
     4114msgid ""
     4115"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
     4116"</p>"
     4117msgstr ""
     4118"<p>Псевдо-модификатор 'изключено' ще изключва бърза клавишна комбинация.</p>"
     4119
     4120#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     4121msgid "Read First"
     4122msgstr "Прочетане първо"
     4123
     4124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
     4125msgid "Use default"
     4126msgstr "Използване на стойностите по подразбиране"
     4127
     4128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
     4129msgid "Disable"
     4130msgstr "Изключване"
     4131
     4132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
     4133msgid "Key:"
     4134msgstr "Ключ:"
     4135
     4136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
     4137msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
     4138msgstr "Внимание: Използвайте само присъстващи на клавиатурата ви клавиши!"
     4139
     4140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
     4141msgid "Keyboard Shortcuts"
     4142msgstr "Бързи клавиши"
     4143
     4144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
     4145msgid "Edit Shortcuts"
     4146msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
     4147
     4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
     4149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
     4150#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
     4151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
     4152msgid "Primary modifier:"
     4153msgstr "Основен модификатор:"
     4154
     4155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
     4156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
     4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
     4158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
     4159msgid "Secondary modifier:"
     4160msgstr "Втори модификатор:"
     4161
     4162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
     4163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
     4164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
     4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
     4166msgid "Tertiary modifier:"
     4167msgstr "Трети модификатор:"
     4168
     4169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
     4170msgid "Menu Shortcuts"
     4171msgstr "Бързи клавишни комбинации за менюто"
     4172
     4173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
     4174msgid "Hotkey Shortcuts"
     4175msgstr "Горещи клавишни комбинации"
     4176
     4177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
     4178msgid "Subwindow Shortcuts"
     4179msgstr "Бързи клавиши за подменюта"
     4180
     4181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
     4182msgid "Modifier Groups"
     4183msgstr "Група модификатори"
     4184
     4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
     4186msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
     4187msgstr "Основен URL адрес на OSM сървъра (REST API)"
     4188
     4189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
     4190msgid "Login name (email) to the OSM account."
     4191msgstr "Потребителско име (email) за OSM акаунт."
     4192
     4193#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
     4194msgid ""
     4195"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     4196msgstr ""
     4197"Парола за OSM акаунт. Оставете празно за да не запомня програмата вашата "
     4198"парола."
     4199
     4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
     4201msgid "Base Server URL"
     4202msgstr "Основен URL адрес на сървъра"
     4203
     4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
     4205msgid "OSM username (email)"
     4206msgstr "OSM потребителско име (email)"
     4207
     4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
     4209msgid "OSM password"
     4210msgstr "OSM парола"
     4211
     4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     4213msgid ""
     4214"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
     4215"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
     4216"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     4217msgstr ""
     4218"<html>ВНИМАНИЕ: Паролата се съхранява в обиковен текст във файла с "
     4219"настройките.<br>Паролата се предава като обикновен текст до сървъра, "
     4220"включена в URL адрес.<br><b>Не използвайте ценна парола.</b></html>"
     4221
     4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
     4223msgid "Configure available plugins."
     4224msgstr "Настройка на достъпните разширения."
     4225
     4226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
     4227msgid "Download List"
     4228msgstr "Свали списък"
     4229
     4230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:60
     4231msgid "Configure Sites..."
     4232msgstr "Настройване сайтове..."
     4233
     4234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
     4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
     4236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93
     4237msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
     4238msgstr "Добавяне или на site-josm.xml, или на Wiki страници."
     4239
     4240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
     4241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100
     4242msgid "Please select an entry."
     4243msgstr "Моля, изберете елемент."
     4244
     4245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107
     4246msgid "Configure Plugin Sites"
     4247msgstr "Настройка сайтове за разширения"
     4248
     4249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
     4250msgid "Enable built-in defaults"
     4251msgstr "Използване на вградените настройки"
     4252
     4253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
     4254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
     4255msgid "Tagging preset source"
     4256msgstr "Източник на шаблони за маркиране"
     4257
     4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
     4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
     4260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
     4261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     4262msgid "Please select the row to edit."
     4263msgstr "Моля, изберете ред за редактиране"
     4264
     4265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
     4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
     4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
     4268#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
     4269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
     4270msgid "Please select the row to delete."
     4271msgstr "Моля, изберете ред за изтриване."
     4272
     4273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
     4274msgid ""
     4275"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     4276"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     4277msgstr ""
     4278"Източник (URL или име файл) на файлове с дефиниции на шаблони за маркиране. "
     4279"Вижте http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets за подробности."
     4280
     4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
     4282msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     4283msgstr "Добавяне на нов източник на шаблони за маркиране към списъка."
     4284
     4285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
     4286#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
     4287msgid "Delete the selected source from the list."
     4288msgstr "Изтриване на източник от списъка"
     4289
     4290#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     4291msgid "Tagging Presets"
     4292msgstr "Шаблони за маркиране"
     4293
     4294#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
     4295msgid "Tagging preset sources"
     4296msgstr "Източници на шаблони за маркиране"
     4297
     4298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
     4299msgid "Keep backup files"
     4300msgstr "Съхраняване резервни копия"
     4301
     4302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
     4303msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
     4304msgstr "При запис, оставяй резервни копия на файловете завършващи с ~"
     4305
     4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
     4307msgid "Enable proxy server"
     4308msgstr "Използване на прокси-сървър"
     4309
     4310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
     4311msgid "Anonymous"
     4312msgstr "Анонимно"
     4313
     4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
     4315msgid "Proxy Settings"
     4316msgstr "Настройки на прокси"
     4317
     4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
     4319msgid "Proxy server host"
     4320msgstr "Адрес"
     4321
     4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
     4323msgid "Proxy server port"
     4324msgstr "Порт"
     4325
     4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
     4327msgid "Proxy server username"
     4328msgstr "Потребителско име"
     4329
     4330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
     4331msgid "Proxy server password"
     4332msgstr "Парола"
     4333
     4334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
     4335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71
     4336msgid "Show splash screen at startup"
     4337msgstr "Показване на стартова картинка"
     4338
     4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
     4340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76
     4341msgid "Show object ID in selection lists"
     4342msgstr "Показване на ID на обектите в списъците с избрани"
     4343
     4344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34
     4345#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80
     4346msgid "Draw rubber-band helper line"
     4347msgstr "Рисуване на «гумена» помощна линия"
     4348
     4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86
     4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92
     4351msgid "Look and Feel"
     4352msgstr "Външен вид"
     4353
     4354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
     4355msgid "Advanced Preferences"
     4356msgstr "Разширени настройки"
     4357
     4358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
     4359msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
     4360msgstr "Директна настройка на параметрите. Ползвайте внимателно."
     4361
     4362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     4363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
     4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
     4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152
     4367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
     4368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     4369msgid "Key"
     4370msgstr "Ключ"
     4371
     4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     4374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261
     4375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181
     4376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480
     4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     4378msgid "Value"
     4379msgstr "Стойност"
     4380
     4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
     4382msgid "Current value is default."
     4383msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
     4384
     4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
     4386#, java-format
     4387msgid "Default value is ''{0}''."
     4388msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
     4389
     4390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
     4391msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
     4392msgstr ""
     4393"Стойност по подразбиране неизвестна (настройката все още не е използвана)."
     4394
     4395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     4396msgid "Enter a new key/value pair"
     4397msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
     4398
     4399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
     4400#, java-format
     4401msgid "New value for {0}"
     4402msgstr "Нова стойност за {0}"
    19284403
    19294404#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62
     
    20324507#, java-format
    20334508msgid "Paint style {0}: {1}"
    2034 msgstr ""
     4509msgstr "Стил на изобразяване {0}: {1}"
    20354510
    20364511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
     
    20454520#, java-format
    20464521msgid "Choose a color for {0}"
    2047 msgstr ""
     4522msgstr "Изберете цвят за {0}"
    20484523
    20494524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
    20504525msgid "Colors used by different objects in JOSM."
    2051 msgstr ""
     4526msgstr "Цветове, използвани от различни обекти в JOSM."
    20524527
    20534528#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171
     
    20554530msgstr "Цветове"
    20564531
    2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
    2058 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
    2059 msgstr ""
    2060 
    2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
    2062 msgid "Login name (email) to the OSM account."
    2063 msgstr ""
    2064 
    2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
     4532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
     4533msgid "false: the property is explicitly switched off"
     4534msgstr "false: параметъра е изрично изключен"
     4535
     4536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
     4537msgid "true: the property is explicitly switched on"
     4538msgstr "true: параметъра е изрично включен"
     4539
     4540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    20664541msgid ""
    2067 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    2068 msgstr ""
    2069 
    2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
    2071 msgid "Base Server URL"
    2072 msgstr ""
    2073 
    2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
    2075 msgid "OSM username (email)"
    2076 msgstr "OSM потребителско име (email)"
    2077 
    2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
    2079 msgid "OSM password"
     4542"partial: different selected objects have different values, do not change"
     4543msgstr ""
     4544"partial: различните избрани обекти имат различни стойности, не променяйте."
     4545
     4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
     4547msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
     4548msgstr "unset: не променяйте стойността на този параметър на избраните обекти"
     4549
     4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     4551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
     4552msgid "Upload Preferences"
     4553msgstr "Параметри при качване"
     4554
     4555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     4556msgid "Upload the current preferences to the server"
     4557msgstr "Качете текущите параметри на сървъра"
     4558
     4559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     4560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     4562msgid "string"
     4563msgstr "низ"
     4564
     4565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     4566msgid "Name of the user."
     4567msgstr "Потребителско име"
     4568
     4569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     4570msgid "OSM Password."
    20804571msgstr "OSM парола"
    20814572
    2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     4574msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
     4575msgstr "Променете размера на аплета до зададения (формат: ШИРОЧИНА x ВИСОЧИНА)"
     4576
     4577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     4579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     4580msgid "string;string;..."
     4581msgstr "низ;низ;..."
     4582
     4583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    20834584msgid ""
    2084 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    2085 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2086 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    2087 msgstr ""
    2088 
    2089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
    2090 msgid "Enable built-in defaults"
    2091 msgstr ""
    2092 
    2093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
    2095 msgid "Tagging preset source"
    2096 msgstr ""
    2097 
    2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
     4585"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     4586"filename"
     4587msgstr ""
     4588"Сваляне всички. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка, съдържаща "
     4589"lat=y&lon=x&zoom=z, или име на файл."
     4590
     4591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    20994592msgid ""
    2100 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    2101 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    2102 msgstr ""
    2103 
    2104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
    2105 msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    2106 msgstr ""
    2107 
    2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
    2109 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
    2110 msgid "Delete the selected source from the list."
    2111 msgstr ""
    2112 
    2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    2114 msgid "Tagging Presets"
    2115 msgstr ""
    2116 
    2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
    2118 msgid "Tagging preset sources"
    2119 msgstr ""
    2120 
    2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
    2122 msgid "Keep backup files"
    2123 msgstr ""
    2124 
    2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
    2126 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
    2127 msgstr ""
    2128 
    2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
    2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:195
    2131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    2132 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
    2133 msgid "Plugins"
    2134 msgstr "Разширения"
    2135 
    2136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39
    2137 msgid "Configure available plugins."
    2138 msgstr ""
    2139 
    2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44
    2141 msgid "Download List"
    2142 msgstr "Свали списък"
    2143 
    2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52
    2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81
    2146 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    2147 msgid "Update"
    2148 msgstr "Обновяване"
    2149 
    2150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:60
    2151 msgid "Configure Sites..."
    2152 msgstr "Настройване сайтове..."
    2153 
    2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73
    2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82
    2156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93
    2157 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    2158 msgstr ""
    2159 
    2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90
    2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100
    2162 msgid "Please select an entry."
    2163 msgstr ""
    2164 
    2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107
    2166 msgid "Configure Plugin Sites"
    2167 msgstr ""
    2168 
    2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
    2170 msgid "Default (Auto determined)"
    2171 msgstr ""
    2172 
    2173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
    2174 msgid "Language"
    2175 msgstr "Език"
    2176 
    2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
    2178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71
    2179 msgid "Show splash screen at startup"
    2180 msgstr "Показване на стартова картинка при стартиране"
    2181 
    2182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
    2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76
    2184 msgid "Show object ID in selection lists"
    2185 msgstr ""
    2186 
    2187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34
    2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80
    2189 msgid "Draw rubber-band helper line"
    2190 msgstr ""
    2191 
    2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86
    2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92
    2194 msgid "Look and Feel"
    2195 msgstr "Външен вид"
    2196 
    2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
    2198 msgid "Enable proxy server"
    2199 msgstr ""
    2200 
    2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
    2202 msgid "Anonymous"
    2203 msgstr "Анонимно"
    2204 
    2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
    2206 msgid "Proxy Settings"
    2207 msgstr "Настройки на прокси"
    2208 
    2209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
    2210 msgid "Proxy server host"
    2211 msgstr "Адрес"
    2212 
    2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
    2214 msgid "Proxy server port"
    2215 msgstr "Порт"
    2216 
    2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
    2218 msgid "Proxy server username"
    2219 msgstr "Потребителско име"
    2220 
    2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
    2222 msgid "Proxy server password"
    2223 msgstr "Парола"
    2224 
    2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
    2226 msgid "Display the Audio menu."
    2227 msgstr ""
    2228 
    2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
    2230 msgid "Label audio (and image and web) markers."
    2231 msgstr ""
    2232 
    2233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
    2234 msgid "Display live audio trace."
    2235 msgstr ""
    2236 
    2237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
    2238 msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
    2239 msgstr ""
    2240 
    2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
    2242 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
    2243 msgstr ""
    2244 
    2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
    2246 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
    2247 msgstr ""
    2248 
    2249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
    2250 msgid "Named trackpoints."
    2251 msgstr ""
    2252 
    2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    2254 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2255 msgstr ""
    2256 
    2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
    2258 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
    2259 msgstr ""
    2260 
    2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
     4593"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
     4594"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     4595msgstr ""
     4596"Сваляй всеки като обикновен gps. Може да бъде x1,y1,x2,y2, или URL препратка "
     4597"съдържаща lat=y&lon=x&zoom=z или име на файл"
     4598
     4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    22624600msgid ""
    2263 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
    2264 "the audio currently playing was recorded."
    2265 msgstr ""
    2266 
    2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
     4601"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
     4602"URL which returns osm-xml"
     4603msgstr ""
     4604"Добавяне на всяко към началната селекция. Може да бъде низ за търсене, или "
     4605"URL препратка, връщаща osm-xml"
     4606
     4607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     4608msgid "any"
     4609msgstr "всеки"
     4610
     4611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     4612msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
     4613msgstr "Ако е указано, да се нулира конфигурацията вместо да се прочете."
     4614
     4615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     4616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     4617msgid "Conflict"
     4618msgstr "Конфликт"
     4619
     4620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     4621msgid "Merging conflicts."
     4622msgstr "Разрешяване конфликти."
     4623
     4624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     4625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
     4626#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
     4628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
     4630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     4632#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     4633#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
     4634#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     4635#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
     4636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     4637#, java-format
     4638msgid "Toggle: {0}"
     4639msgstr "Превключи: {0}"
     4640
     4641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
     4642msgid "Resolve"
     4643msgstr "Разрешаване"
     4644
     4645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
     4646msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
     4647msgstr "Отваряне диалог за сливане на избраните обекти от горния списък."
     4648
     4649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
     4650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
     4651#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    22684652msgid ""
    2269 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
    2270 "button icons."
    2271 msgstr ""
    2272 
    2273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     4653"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     4654msgstr "Изберете на картата всички обекти, избрани в списъка по-горе."
     4655
     4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
     4657msgid "Please select something from the conflict list."
     4658msgstr "Моля, изберете нещо от списъка с конфликти."
     4659
     4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
     4661msgid "Resolve Conflicts"
     4662msgstr "Разрешаване на конфликти"
     4663
     4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134
     4665#, java-format
     4666msgid "Conflicts: {0}"
     4667msgstr "Конфликти: {0}"
     4668
     4669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
     4670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61
     4671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:120
     4672msgid "Relations"
     4673msgstr "Релации"
     4674
     4675#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60
     4676msgid "Open a list of all relations."
     4677msgstr "Отваряне списък с всички релации."
     4678
     4679#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:75
     4680msgid "Create a new relation"
     4681msgstr "Създай нова релация"
     4682
     4683#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:82
     4684msgid "Open an editor for the selected relation"
     4685msgstr "Отвори редактор за избраната релация"
     4686
     4687#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     4688msgid "Delete the selected relation"
     4689msgstr "Изтриване на избраната релация"
     4690
     4691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:118
     4692#, java-format
     4693msgid "Relations: {0}"
     4694msgstr "Релации: {0}"
     4695
     4696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     4697msgid "Create new relation"
     4698msgstr "Създаване нова релация"
     4699
     4700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205
     4701msgid "Edit new relation"
     4702msgstr "Редактиране на нова релация"
     4703
     4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206
     4705#, java-format
     4706msgid "Edit relation #{0}"
     4707msgstr "Редактиране релация #{0}"
     4708
     4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250
    22744710msgid ""
    2275 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
    2276 "layer."
    2277 msgstr ""
    2278 
    2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
    2280 msgid "When importing audio, make markers from..."
    2281 msgstr ""
    2282 
    2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
    2284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
    2285 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
    2286 msgstr ""
    2287 
    2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
    2289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
     4711"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     4712"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
     4713"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
     4714"sensible way."
     4715msgstr ""
     4716"Това е базов редактор за релации, който позволява да променяте маркерите на "
     4717"релацията и нейните членове. В допълнение на това ще е хубаво да имаме \"умен"
     4718"\" редактор, разбиращ от типа на релациите и ограничаващ избора по подходящ "
     4719"начин."
     4720
     4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
     4722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
     4723msgid "Role"
     4724msgstr "Роля"
     4725
     4726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
     4727msgid "Occupied By"
     4728msgstr "Обект"
     4729
     4730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:321
     4731msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     4732msgstr "Маркери (празна стойност изтрива маркера)"
     4733
     4734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:323
     4735msgid "Members"
     4736msgstr "Членове"
     4737
     4738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
     4739msgid "Move the currently selected members up"
     4740msgstr "Преместване на текущо избраните членове нагоре"
     4741
     4742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
     4743msgid "Move the currently selected members down"
     4744msgstr "Преместване на текущо избраните членове надолу"
     4745
     4746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:350
     4747msgid "Add Selected"
     4748msgstr "Добавяне на избраните"
     4749
     4750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:351
     4751msgid "Add all currently selected objects as members"
     4752msgstr "Добавяне на всички текущо обекти като членове"
     4753
     4754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357
     4755msgid "Delete Selected"
     4756msgstr "Изтриване на избраните"
     4757
     4758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:358
     4759msgid "Delete all currently selected objects from relation"
     4760msgstr "Изтриване на всички текущо обекти от релацията"
     4761
     4762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:365
     4763msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     4764msgstr "Изтриване на члена от текущия ред на таблицата от тази релация"
     4765
     4766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:399
     4767msgid "Download Members"
     4768msgstr "Сваляне членове"
     4769
     4770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:400
     4771msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     4772msgstr "Сваляне всички непълни пътища и възли от релацията"
     4773
     4774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:451
     4775#, java-format
     4776msgid "Members: {0}"
     4777msgstr "Членове: {0}"
     4778
     4779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:589
     4780msgid "Error parsing server response."
     4781msgstr "Грешка при разбор на отговора на сървъра."
     4782
     4783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:593
     4784msgid "Cannot connect to server."
     4785msgstr "Невъзможно да се установи връзка със сървъра."
     4786
     4787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
     4788msgid "Delete the selected layer."
     4789msgstr "Изтриване избрания слой."
     4790
     4791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     4792msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
     4793msgstr "Има несъхранени промени. Изтриване на слоя въпреки това?"
     4794
     4795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
     4796msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
     4797msgstr "Искате ли наистина да изтриете целия слой?"
     4798
     4799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
     4800msgid "Show/Hide"
     4801msgstr "Показване/скриване"
     4802
     4803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
     4804msgid "Toggle visible state of the selected layer."
     4805msgstr "Превключване видимостта на избрания слой."
     4806
     4807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
     4808msgid "Show/Hide Text/Icons"
     4809msgstr "Показване/скирване на Текст/Икони"
     4810
     4811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
     4812msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
     4813msgstr "Превключване видимостта на маркер текста и икони."
     4814
     4815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4817#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291
     4818msgid "Layers"
     4819msgstr "Слоеве"
     4820
     4821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4822msgid "Open a list of all loaded layers."
     4823msgstr "Отваряне списъка с всички заредени слоеве."
     4824
     4825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247
     4826msgid "Move the selected layer one row up."
     4827msgstr "Преместване избрания слой един ред нагоре."
     4828
     4829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250
     4830msgid "Move the selected layer one row down."
     4831msgstr "Преместване избрания слой един ред надолу."
     4832
     4833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256
     4834msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
     4835msgstr "Обединяване текущия слоя с долния."
     4836
     4837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289
     4838#, java-format
     4839msgid "Layers: {0}"
     4840msgstr "Слоеве: {0}"
     4841
     4842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     4843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
     4844msgid "Current Selection"
     4845msgstr "Текуща селекция"
     4846
     4847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     4848msgid "Open a selection list window."
     4849msgstr "Отваряне на списък с избрани обекти."
     4850
     4851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
     4852msgid "Zoom to selected element(s)"
     4853msgstr "Мащабирай до избрания(те) елемент(и)"
     4854
     4855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     4856msgid "Refresh the selection list."
     4857msgstr "Обнови списъка с избраните."
     4858
     4859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
     4860msgid "Zoom to selection"
     4861msgstr "Мащабиране по селекцията"
     4862
     4863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278
     4864#, java-format
     4865msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}"
     4866msgstr "Избр.: Рел.:{0} / Пътища:{1} / Възли:{2}"
     4867
     4868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280
     4869msgid "Selection"
     4870msgstr "Избор"
     4871
     4872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320
     4873#, java-format
     4874msgid "{0} way"
     4875msgid_plural "{0} ways"
     4876msgstr[0] "{0} път"
     4877msgstr[1] "{0} пътя"
     4878
     4879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326
     4880#, java-format
     4881msgid "{0} relation"
     4882msgid_plural "{0} relations"
     4883msgstr[0] "{0} релация"
     4884msgstr[1] "{0} релации"
     4885
     4886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327
     4887#, java-format
     4888msgid "Selection: {0}"
     4889msgstr "Избрано: {0}"
     4890
     4891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4893#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65
     4894msgid "Command Stack"
     4895msgstr "Списък промени"
     4896
     4897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4898msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
     4899msgstr "Отвори списък на всички промени (буфер за връщане)."
     4900
     4901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63
     4902#, java-format
     4903msgid "Command Stack: {0}"
     4904msgstr "Списък промени: {0}"
     4905
     4906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134
     4907msgid "Please select the objects you want to change properties for."
     4908msgstr "Моля, изберете обектите, чиито параметри искате да промените."
     4909
     4910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
     4911#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
     4912#, java-format
     4913msgid "This will change up to {0} object."
     4914msgid_plural "This will change up to {0} objects."
     4915msgstr[0] "Това ще промени до {0} обект."
     4916msgstr[1] "Това ще промени до {0} обекта"
     4917
     4918#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137
     4919msgid "An empty value deletes the key."
     4920msgstr "Празна стойност изтрива ключа."
     4921
     4922#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192
     4923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335
     4924msgid "Change values?"
     4925msgstr "Промени стойностите?"
     4926
     4927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256
     4928#, java-format
     4929msgid "Change properties of up to {0} object"
     4930msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
     4931msgstr[0] "Промяна параметрите на {0} обект"
     4932msgstr[1] "Промяна параметрите на {0} обекта"
     4933
     4934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307
     4935msgid "Please select objects for which you want to change properties."
     4936msgstr "Моля, изберете обекти, чиито параметри желаете да промените."
     4937
     4938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312
     4939msgid "Please select a key"
     4940msgstr "Моля, изберете ключ"
     4941
     4942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323
     4943msgid "Please select a value"
     4944msgstr "Изберете стойност"
     4945
     4946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
     4947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447
     4948msgid "Properties/Memberships"
     4949msgstr "Параметри/Отношения"
     4950
     4951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446
     4952msgid "Properties for selected objects."
     4953msgstr "Параметри на избраните обекти"
     4954
     4955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510
     4956msgid "Member Of"
     4957msgstr "Член на"
     4958
     4959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576
     4960#, java-format
     4961msgid "Really delete selection from relation {0}?"
     4962msgstr "Изваждане на избраните обекти от релация {0}?"
     4963
     4964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577
     4965msgid "Change relation"
     4966msgstr "Промени релация"
     4967
     4968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
     4969msgid "Add Properties"
     4970msgstr "Добавяне на параметри"
     4971
     4972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623
     4973msgid "Add a new key/value pair to all objects"
     4974msgstr "Добавяне на нова двойка ключ/стойност за всички обекти"
     4975
     4976#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625
     4977msgid "Edit Properties"
     4978msgstr "Редактиране на параметри"
     4979
     4980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628
     4981msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
     4982msgstr "Редактиране стойността на избрания ключ за всички обекти"
     4983
     4984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630
     4985msgid "Delete Properties"
     4986msgstr "Изтриване на параметри"
     4987
     4988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633
     4989msgid "Delete the selected key in all objects"
     4990msgstr "Изтриване на избрания ключ за всички обекти"
     4991
     4992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712
     4993#, java-format
     4994msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}"
     4995msgstr "Свойства: {0} / Членство: {1}"
     4996
     4997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715
     4998msgid "Properties / Memberships"
     4999msgstr "Параметри / Отношения"
     5000
     5001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:159
     5002msgid "Undock the panel"
     5003msgstr "Отсъедини панела"
     5004
     5005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:208
    22905006msgid ""
    2291 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
    2292 "waypoints) with names or descriptions."
    2293 msgstr ""
    2294 
    2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
     5007"Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar."
     5008msgstr ""
     5009"Затвори този панел. Можете да го отворите отново с помощта на бутоните на "
     5010"левия панел."
     5011
     5012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:220
     5013msgid "Click to minimize/maximize the panel content"
     5014msgstr "Натиснете за да минимизирате/максимизирате съдържанието на панела"
     5015
     5016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
     5017msgid "Click Reload to refresh list"
     5018msgstr "Натиснете \"Презареди\" за обновяване на списъка"
     5019
     5020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     5021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     5022msgid "History"
     5023msgstr "История"
     5024
     5025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     5026msgid "Display the history of all selected items."
     5027msgstr "Показване историята на всички избрани обекти."
     5028
     5029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     5030msgid "Object"
     5031msgstr "Обект"
     5032
     5033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     5034msgid "Date"
     5035msgstr "Дата"
     5036
     5037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     5038msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
     5039msgstr "Презареждане на всички текущо избрани обекти и опресняване на списъка."
     5040
     5041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
     5042msgid "Revert"
     5043msgstr "Възстановяване"
     5044
     5045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
    22965046msgid ""
    2297 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
    2298 "pressed"
    2299 msgstr ""
    2300 
    2301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
    2302 msgid "Forward/back time (seconds)"
    2303 msgstr ""
    2304 
    2305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    2306 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2307 msgstr ""
    2308 
    2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    2310 msgid "Fast forward multiplier"
    2311 msgstr ""
    2312 
    2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
    2314 msgid ""
    2315 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
    2316 "audio track position requested"
    2317 msgstr ""
    2318 
    2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
    2320 msgid "Lead-in time (seconds)"
    2321 msgstr ""
    2322 
    2323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
    2324 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
    2325 msgstr ""
    2326 
    2327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
    2328 msgid "Voice recorder calibration"
    2329 msgstr ""
    2330 
    2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    2332 msgid "Display Settings"
    2333 msgstr "Настройки на дисплея"
    2334 
    2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    2336 msgid ""
    2337 "Various settings that influence the visual representation of the whole "
    2338 "program."
    2339 msgstr ""
    2340 
    2341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    2342 msgid "Connection Settings"
    2343 msgstr "Настройки на връзката"
    2344 
    2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    2346 msgid "Connection Settings for the OSM server."
    2347 msgstr ""
    2348 
    2349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2350 msgid "Map Settings"
    2351 msgstr "Настройки на картата"
    2352 
    2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2354 msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    2355 msgstr ""
    2356 
    2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    2358 msgid "Audio Settings"
    2359 msgstr "Аудио настройки"
    2360 
    2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    2362 msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    2363 msgstr ""
    2364 
    2365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:99
    2366 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    2367 msgstr ""
    2368 
    2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
    2370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    2371 msgid "Draw lines between raw gps points."
    2372 msgstr ""
    2373 
    2374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
    2375 msgid "Force lines if no segments imported."
    2376 msgstr ""
    2377 
    2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
    2379 msgid "Draw large GPS points."
    2380 msgstr ""
    2381 
    2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    2383 msgid "Color tracks by velocity."
    2384 msgstr ""
    2385 
    2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2387 #: trans_presets.java:1231
    2388 msgid "Car"
    2389 msgstr "Автомобил"
    2390 
    2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2392 #: trans_presets.java:300 trans_presets.java:612 trans_presets.java:749
    2393 #: trans_presets.java:808 trans_presets.java:817 trans_presets.java:826
    2394 #: trans_presets.java:839 trans_presets.java:850 trans_presets.java:866
    2395 #: trans_presets.java:877 trans_presets.java:900 trans_presets.java:912
    2396 #: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:980
    2397 #: trans_presets.java:993 trans_presets.java:1287 trans_presets.java:1359
    2398 msgid "Bicycle"
    2399 msgstr "Вело"
    2400 
    2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2402 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:614 trans_presets.java:748
    2403 #: trans_presets.java:807 trans_presets.java:816 trans_presets.java:825
    2404 #: trans_presets.java:838 trans_presets.java:849 trans_presets.java:865
    2405 #: trans_presets.java:876 trans_presets.java:899 trans_presets.java:911
    2406 #: trans_presets.java:923 trans_presets.java:935 trans_presets.java:979
    2407 #: trans_presets.java:992
    2408 msgid "Foot"
    2409 msgstr ""
    2410 
    2411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
    2413 msgid "Draw Direction Arrows"
    2414 msgstr ""
    2415 
    2416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
    2417 msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    2418 msgstr ""
    2419 
    2420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
    2421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151
    2422 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    2423 msgstr ""
    2424 
    2425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
    2426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157
    2427 msgid "Only on the head of a way."
    2428 msgstr ""
    2429 
    2430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
    2431 msgid "Draw segment order numbers"
    2432 msgstr ""
    2433 
    2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
    2435 msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    2436 msgstr ""
    2437 
    2438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39
    2439 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    2440 msgstr ""
    2441 
    2442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40
    2443 msgid "Draw inactive layers in other color"
    2444 msgstr ""
    2445 
    2446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41
    2447 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    2448 msgstr ""
    2449 
    2450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61
    2451 msgid ""
    2452 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your "
    2453 "way."
    2454 msgstr ""
    2455 
    2456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66
    2457 msgid ""
    2458 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    2459 msgstr ""
    2460 
    2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
    2462 msgid "Maximum length (meters)"
    2463 msgstr ""
    2464 
    2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72
    2466 msgid ""
    2467 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    2468 msgstr ""
    2469 
    2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84
    2471 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    2472 msgstr ""
    2473 
    2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90
    2475 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    2476 msgstr ""
    2477 
    2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96
    2479 msgid ""
    2480 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
    2481 "one."
    2482 msgstr ""
    2483 
    2484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99
    2485 msgid "Minimum distance (pixels)"
    2486 msgstr ""
    2487 
    2488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109
    2489 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
    2490 msgstr ""
    2491 
    2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116
    2493 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds."
    2494 msgstr ""
    2495 
    2496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122
    2497 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    2498 msgstr ""
    2499 
    2500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128
    2501 msgid "GPS Points"
    2502 msgstr "GPS Точки"
    2503 
    2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146
    2505 msgid "Draw direction hints for way segments."
    2506 msgstr ""
    2507 
    2508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163
    2509 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    2510 msgstr ""
    2511 
    2512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168
    2513 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    2514 msgstr ""
    2515 
    2516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173
    2517 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    2518 msgstr ""
    2519 
    2520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178
    2521 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    2522 msgstr ""
    2523 
    2524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183
    2525 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    2526 msgstr ""
    2527 
    2528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190
    2529 msgid "OSM Data"
    2530 msgstr "OSM Данни"
    2531 
    2532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:129
    2533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:151
    2534 msgid "Separator"
    2535 msgstr "Разделител"
    2536 
    2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:299
    2538 msgid "Toolbar"
    2539 msgstr "Лента с инструменти"
    2540 
    2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:303
    2542 msgid "Available"
    2543 msgstr "Наличен"
    2544 
    2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:342
    2546 msgid "Toolbar customization"
    2547 msgstr ""
    2548 
    2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:343
    2550 msgid "Customize the elements on the toolbar."
    2551 msgstr ""
    2552 
    2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
    2554 msgid "Map Projection"
    2555 msgstr ""
    2556 
    2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
    2558 msgid "Projection method"
    2559 msgstr ""
    2560 
    2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
    2562 msgid "Display coordinates as"
    2563 msgstr ""
    2564 
    2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
    2566 msgid "Shortcut Preferences"
    2567 msgstr ""
    2568 
    2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
    2570 msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
    2571 msgstr ""
    2572 
    2573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    2574 msgid "Action"
    2575 msgstr "Действие"
    2576 
    2577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    2578 msgid "Shortcut"
    2579 msgstr "Бърз клавиш"
    2580 
    2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
    2582 msgid "Advanced Preferences"
    2583 msgstr "Разширени настройки"
    2584 
    2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
    2586 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    2587 msgstr ""
    2588 
    2589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
    2590 msgid "Current value is default."
    2591 msgstr "Текуща стойност по подразбиране."
    2592 
    2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
    2594 #, java-format
    2595 msgid "Default value is ''{0}''."
    2596 msgstr "Текущата стойност е ''{0}''."
    2597 
    2598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    2599 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    2600 msgstr ""
    2601 
    2602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
    2603 msgid "Enter a new key/value pair"
    2604 msgstr "Въведете нова двойка ключ/стойност"
    2605 
    2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
    2607 #, java-format
    2608 msgid "New value for {0}"
    2609 msgstr "Нова стойност за {0}"
    2610 
    2611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
    2612 msgid "disabled"
    2613 msgstr "изключено"
    2614 
    2615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
    2616 msgid "no modifier"
    2617 msgstr "без модификатор"
    2618 
    2619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
    2620 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
    2621 msgstr "<h1><a name=\"top\">Бързи клавиши</a></h1>"
    2622 
    2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
    2624 msgid ""
    2625 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
    2626 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    2627 msgstr ""
    2628 
    2629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
    2630 msgid ""
    2631 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
    2632 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
    2633 "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
    2634 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
    2635 "</p>"
    2636 msgstr ""
    2637 
    2638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
    2639 msgid ""
    2640 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
    2641 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
    2642 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
    2643 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
    2644 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
    2645 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
    2646 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
    2647 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
    2648 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
    2649 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
    2650 msgstr ""
    2651 
    2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
    2653 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
    2654 msgstr ""
    2655 
    2656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
    2657 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
    2658 msgstr ""
    2659 
    2660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
    2661 msgid ""
    2662 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
    2663 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
    2664 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
    2665 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
    2666 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
    2667 msgstr ""
    2668 
    2669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
    2670 msgid ""
    2671 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    2672 "</p>"
    2673 msgstr ""
    2674 
    2675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
    2676 msgid "Read First"
    2677 msgstr ""
    2678 
    2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
    2680 msgid "Use default"
    2681 msgstr ""
    2682 
    2683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
    2684 msgid "Disable"
    2685 msgstr "Изключване"
    2686 
    2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    2688 msgid "Key:"
    2689 msgstr "Ключ:"
    2690 
    2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
    2692 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
    2693 msgstr ""
    2694 
    2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
    2696 msgid "Keyboard Shortcuts"
    2697 msgstr "Бързи клавиши"
    2698 
    2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
    2700 msgid "Edit Shortcuts"
    2701 msgstr "Редактиране на бързите клавиши"
    2702 
    2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
    2704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
    2705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
    2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
    2707 msgid "Primary modifier:"
    2708 msgstr "Основен модификатор:"
    2709 
    2710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
    2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
    2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
    2713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
    2714 msgid "Secondary modifier:"
    2715 msgstr "Втори модификатор:"
    2716 
    2717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
    2718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
    2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
    2720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
    2721 msgid "Tertiary modifier:"
    2722 msgstr "Трети модификатор:"
    2723 
    2724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
    2725 msgid "Menu Shortcuts"
    2726 msgstr ""
    2727 
    2728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
    2729 msgid "Hotkey Shortcuts"
    2730 msgstr ""
    2731 
    2732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
    2733 msgid "Subwindow Shortcuts"
    2734 msgstr ""
    2735 
    2736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
    2737 msgid "Modifier Groups"
    2738 msgstr "Група модификатори"
    2739 
    2740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
    2741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242
    2742 msgid "layer not in list."
    2743 msgstr "слоя не е в списъка."
    2744 
    2745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121
    2746 #, java-format
    2747 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}."
    2748 msgstr "Не е намерен превод за локал {0}. Връщане към {1}."
    2749 
    2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
    2751 msgid "usage"
    2752 msgstr "използване"
    2753 
    2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
    2755 msgid "options"
    2756 msgstr "опции"
    2757 
    2758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
    2759 msgid "Show this help"
    2760 msgstr ""
    2761 
    2762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
    2763 msgid "Standard unix geometry argument"
    2764 msgstr ""
    2765 
    2766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140
    2767 msgid "Download the bounding box"
    2768 msgstr ""
    2769 
    2770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141
    2771 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    2772 msgstr ""
    2773 
    2774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
    2775 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    2776 msgstr ""
    2777 
    2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
    2779 msgid "Download the bounding box as raw gps"
    2780 msgstr ""
    2781 
    2782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144
    2783 msgid "Select with the given search"
    2784 msgstr ""
    2785 
    2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145
    2787 msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    2788 msgstr ""
    2789 
    2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
    2791 msgid "Reset the preferences to default"
    2792 msgstr ""
    2793 
    2794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
    2795 msgid "Set the language."
    2796 msgstr "Избор език."
    2797 
    2798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
    2799 msgid "examples"
    2800 msgstr "примери"
    2801 
    2802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
    2803 msgid ""
    2804 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
    2805 "some data before --selection"
    2806 msgstr ""
    2807 
    2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155
    2809 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    2810 msgstr ""
    2811 
    2812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
    2813 msgid "Activating updated plugins"
    2814 msgstr ""
    2815 
    2816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:164
    2817 msgid "Loading early plugins"
    2818 msgstr ""
    2819 
    2820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
    2821 msgid "Setting defaults"
    2822 msgstr "Настройки по умълчание"
    2823 
    2824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
    2825 msgid "Loading plugins"
    2826 msgstr "Зареждане на разширения"
     5047"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
     5048"in the history list."
     5049msgstr ""
     5050"Възстановяване състоянието на всички текущо избрани обекти до версията, "
     5051"указана в списъка с промени."
     5052
     5053#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
     5054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
     5055msgid "Not implemented yet."
     5056msgstr "Не е добавено още."
     5057
     5058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     5059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     5060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115
     5061msgid "Authors"
     5062msgstr "Автори"
     5063
     5064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     5065msgid "Open a list of people working on the selected objects."
     5066msgstr "Покажи списък хора, работещи по избраните обекти."
     5067
     5068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     5069msgid "Author"
     5070msgstr "Автор"
     5071
     5072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     5073msgid "# Objects"
     5074msgstr "брой обекти"
     5075
     5076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113
     5077#, java-format
     5078msgid "Authors: {0}"
     5079msgstr "Автори: {0}"
    28275080
    28285081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
     
    28455098msgstr "оправена версия:"
    28465099
    2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
    2848 msgid "Error while parsing"
    2849 msgstr "Грешка при разбор"
    2850 
    2851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
    2852 msgid "File not found"
    2853 msgstr "Файлът не е намерен"
    2854 
    2855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108
    2856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:151
    2857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:159
    2858 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301
    2859 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304
    2860 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307
    2861 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489
    2862 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510
    2863 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531
    2864 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552
    2865 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573
    2866 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594
    2867 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:1249
    2868 msgid "unknown"
    2869 msgstr "неизвестно"
    2870 
    2871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:65
    2872 #, java-format
    2873 msgid ""
    2874 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
    2875 "required."
    2876 msgstr ""
    2877 "Внимание - заявено е зареждане на модул {0}. Този модул не се изисква вече."
    2878 
    2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:86
    2880 #, java-format
    2881 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    2882 msgstr "За работа на модула е нужна по-нова версия на JOSM: {0}."
    2883 
    2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:101
    2885 #, java-format
    2886 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found."
    2887 msgstr ""
    2888 
    2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:110
    2890 #, java-format
    2891 msgid "Plugin not found: {0}."
    2892 msgstr "Модулът не е открит: {0}."
    2893 
    2894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:124
    2895 #, java-format
    2896 msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    2897 msgstr "Последно обновление на модула преди повече от {0} дни."
    2898 
    2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:126
    2900 msgid ""
    2901 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
    2902 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
    2903 msgstr ""
    2904 "(Може да промените броя дни преди да се появи това предупреждение "
    2905 "отново<br>чрез задаването на конфигурационната опция 'pluginmanager."
    2906 "warntime'.)"
    2907 
    2908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:153
    2909 #, java-format
    2910 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    2911 msgstr "Невозможно зареждането на модул {0}. Да се премахне ли от настройките?"
    2912 
    2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:154
    2914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:256
    2915 msgid "Disable plugin"
    2916 msgstr "Изключване на разширение"
    2917 
    2918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194
    2919 msgid ""
    2920 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
    2921 "overwrite the existing ones."
    2922 msgstr ""
    2923 
    2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:250
    2925 #, java-format
    2926 msgid ""
    2927 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    2928 msgstr ""
    2929 "Възникна неочаквана грешка. Възможно е да е предизвикана от разширението "
    2930 "\"{0}\"."
    2931 
    2932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:252
    2933 #, java-format
    2934 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    2935 msgstr ""
    2936 
    2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254
    2938 msgid ""
    2939 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    2940 msgstr ""
    2941 
    2942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255
    2943 msgid "Should the plugin be disabled?"
    2944 msgstr "Разширението да бъде ли изключено?"
    2945 
    2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:269
    2947 msgid ""
    2948 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
    2949 "unload the plugin."
    2950 msgstr ""
    2951 
    2952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:272
    2953 msgid ""
    2954 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
    2955 "about the problem."
    2956 msgstr ""
    2957 
    2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:313
    2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178
    2960 msgid "no description available"
    2961 msgstr "няма описание"
    2962 
    2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    2964 #, java-format
    2965 msgid "An error occurred in plugin {0}"
    2966 msgstr "В разширение {0} възникна грешка"
    2967 
    2968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
    2969 msgid "Update Plugins"
    2970 msgstr "Обновяване разширения"
    2971 
    2972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
    2973 #, java-format
    2974 msgid ""
    2975 "There were problems with the following plugins:\n"
    2976 "\n"
    2977 " {0}"
    2978 msgstr ""
    2979 "Възникнаха проблеми със следните разширения:\n"
    2980 "\n"
    2981 " {0}"
    2982 
    2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
    2984 #, java-format
    2985 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    2986 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    2987 msgstr[0] "{0} Разширението успешно обновено. Моля рестартирайте JOSM."
    2988 msgstr[1] "{0} Разширенията успешно обновени. Моля рестартирайте JOSM."
    2989 
    2990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138
    2991 #, java-format
    2992 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    2993 msgstr "Невъзможно да се свали разширение: {0} от {1} достъпни"
    2994 
    2995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145
    2996 #, java-format
    2997 msgid ""
    2998 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."
    2999 msgstr ""
    3000 "Разширение {0} изглежда повредено или не може да бъде свалено автоматично."
    3001 
    3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53
    3003 #, java-format
    3004 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
    3005 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
    3006 msgstr[0] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайт"
    3007 msgstr[1] "Сваляне на информация за разширението от {0} сайта"
    3008 
    3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:56
    3010 msgid "No plugin information found."
    3011 msgstr "Информация за разширението не е намерена."
    3012 
    3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77
    3014 msgid "All installed plugins are up to date."
    3015 msgstr "Всички инсталирани разширения са последна версия."
    3016 
    3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80
    3018 #, java-format
    3019 msgid ""
    3020 "Update the following plugins:\n"
    3021 "\n"
    3022 "{0}"
    3023 msgstr ""
    3024 
    3025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103
    3026 #, java-format
    3027 msgid ""
    3028 "Download the following plugins?\n"
    3029 "\n"
    3030 "{0}"
    3031 msgstr ""
    3032 
    3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:104
    3034 msgid "Download missing plugins"
    3035 msgstr "Сваляне на липсващи разширения"
    3036 
    3037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:165
    3038 #, java-format
    3039 msgid "{0}: Version {1}{2}"
    3040 msgstr "{0}: Версия {1}{2}"
    3041 
    3042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:173
    3043 msgid "Plugin bundled with JOSM"
    3044 msgstr ""
    3045 
    3046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:205
    3047 #, java-format
    3048 msgid ""
    3049 "Plugin archive already available. Do you want to download the current "
    3050 "version by deleting existing archive?\n"
    3051 "\n"
    3052 "{0}"
    3053 msgstr ""
    3054 
    3055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:206
    3056 msgid "Plugin already exists"
    3057 msgstr ""
    3058 
    3059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209
    3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214
    3061 #, java-format
    3062 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    3063 msgstr ""
    3064 
    3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:273
    3066 #, java-format
    3067 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    3068 msgstr ""
    3069 
    3070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
    3071 msgid "RemoveRelationMember"
    3072 msgstr ""
    3073 
    3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    3075 msgid "Rotate"
    3076 msgstr "Завъртане"
    3077 
    3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
    3079 msgid "Sequence"
    3080 msgstr "Последователност"
    3081 
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    3083 msgid "Move"
    3084 msgstr "Преместване"
    3085 
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
    3087 msgid "Change"
    3088 msgstr "Промени"
    3089 
    3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
    3091 #, java-format
    3092 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
    3093 msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} ''{2}''"
    3094 
    3095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
    3096 #, java-format
    3097 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
    3098 msgstr "Задаване {0}={1} за {1} ''{2}''"
    3099 
    3100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    3101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
    3103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    3104 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    3105 msgid "object"
    3106 msgid_plural "objects"
    3107 msgstr[0] "обект"
    3108 msgstr[1] "обекти"
    3109 
    3110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    3111 #, java-format
    3112 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
    3113 msgstr "Изтриване \"{0}\" за {1} {2}"
    3114 
    3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    3116 #, java-format
    3117 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
    3118 msgstr "Задаване {0}={1} за {1} {2}"
    3119 
    3120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
    3121 #, java-format
    3122 msgid "Delete {1} {0}"
    3123 msgstr "Изтриване {1} {0}"
    3124 
    3125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
    3126 #, java-format
    3127 msgid "Delete {0} {1}"
    3128 msgstr "Изтриване {0} {1}"
    3129 
    3130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    3131 #, java-format
    3132 msgid ""
    3133 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    3134 "Delete from relation?"
    3135 msgstr ""
    3136 
    3137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    3138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
    3139 msgid "Conflicting relation"
    3140 msgstr "Конфликтиращи релации"
    3141 
    3142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    3143 #, java-format
    3144 msgid ""
    3145 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    3146 "Delete from relation?"
    3147 msgstr ""
    3148 
    3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
    3150 msgid "Split way segment"
    3151 msgstr ""
    3152 
    3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
    3154 msgid ""
    3155 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
    3156 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
    3157 "use them.<br>Do you really want to delete?"
    3158 msgstr ""
    3159 
    3160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
    3161 #, java-format
    3162 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    3163 msgstr ""
    3164 
    3165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
    3166 msgid "deleted"
    3167 msgstr "изтрито"
    3168 
    3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    3170 msgid "true"
    3171 msgstr "истина"
    3172 
    3173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    3174 msgid "false"
    3175 msgstr "лъжа"
    3176 
    3177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
    3178 msgid "position"
    3179 msgstr "позиция"
    3180 
    3181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
    3182 msgid "different"
    3183 msgstr "различно"
    3184 
    3185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305
    3186 #, java-format
    3187 msgid "Malformed config file at lines {0}"
    3188 msgstr ""
    3189 
    3190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315
    3191 #, java-format
    3192 msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    3193 msgstr ""
    3194 
    3195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333
    3196 #, java-format
    3197 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
    3198 msgstr ""
    3199 
    3200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
    3201 msgid "Decimal Degrees"
    3202 msgstr "Десетични градуси"
    3203 
    3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
    3205 msgid "Degrees Minutes Seconds"
    3206 msgstr "Градуси, минути, секунди"
    3207 
    3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    3209 msgid "S"
    3210 msgstr "Ю"
    3211 
    3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    3213 msgid "N"
    3214 msgstr "С"
    3215 
    3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    3217 msgid "W"
    3218 msgstr "З"
    3219 
    3220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    3221 msgid "E"
    3222 msgstr "И"
    3223 
    3224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
    3225 #, java-format
    3226 msgid ""
    3227 "The projection \"{0}\" is designed for\n"
    3228 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
    3229 "Use another projection system if you are not using\n"
    3230 "a French WMS server.\n"
    3231 "Do not upload any data after this message."
    3232 msgstr ""
    3233 
    3234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
    3235 msgid ""
    3236 "IMPORTANT : data positioned far away from\n"
    3237 "the current Lambert zone limits.\n"
    3238 "Do not upload any data after this message.\n"
    3239 "Undo your last action, save your work\n"
    3240 "and start a new layer on the new zone."
    3241 msgstr ""
    3242 
    3243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
    3244 msgid "Lambert Zone (France)"
    3245 msgstr ""
    3246 
    3247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
    3248 msgid "EPSG:4326"
    3249 msgstr "EPSG:4326"
    3250 
    3251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96
    3252 msgid "Lambert Zone (Estonia)"
    3253 msgstr ""
    3254 
    3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36
    3256 msgid "Mercator"
    3257 msgstr "Проекция Меркатор"
    3258 
    3259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
    3260 #, java-format
    3261 msgid "Preferences stored on {0}"
    3262 msgstr ""
    3263 
    3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
    3265 #, java-format
    3266 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    3267 msgstr ""
    3268 
    3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
    3270 msgid "Could not load preferences from server."
    3271 msgstr ""
    3272 
    3273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:231
    3274 msgid "Area style way is not closed."
    3275 msgstr ""
    3276 
    3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:422
    3278 #, java-format
    3279 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
    3280 msgstr ""
    3281 
    3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:523
    3283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:761
    3284 msgid "Empty member in relation."
    3285 msgstr ""
    3286 
    3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:525
    3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:763
    3289 #, java-format
    3290 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
    3291 msgstr ""
    3292 
    3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:543
    3294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:774
    3295 #, java-format
    3296 msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
    3297 msgstr ""
    3298 
    3299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:548
    3300 msgid "More than one \"from\" way found."
    3301 msgstr ""
    3302 
    3303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:554
    3304 msgid "More than one \"to\" way found."
    3305 msgstr ""
    3306 
    3307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:560
    3308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572
    3309 #, java-format
    3310 msgid "Unknown role ''{0}''."
    3311 msgstr ""
    3312 
    3313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:575
    3314 #, java-format
    3315 msgid "Unknown member type for ''{0}''."
    3316 msgstr ""
    3317 
    3318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:580
    3319 msgid "No \"from\" way found."
    3320 msgstr ""
    3321 
    3322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:584
    3323 msgid "No \"to\" way found."
    3324 msgstr ""
    3325 
    3326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:588
    3327 msgid "No \"via\" node found."
    3328 msgstr ""
    3329 
    3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:594
    3331 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node."
    3332 msgstr ""
    3333 
    3334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:615
    3335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:632
    3336 #, java-format
    3337 msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes."
    3338 msgstr ""
    3339 
    3340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:727
    3341 #, java-format
    3342 msgid "Style for restriction {0} not found."
    3343 msgstr ""
    3344 
    3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:783
    3346 #, java-format
    3347 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    3348 msgstr ""
    3349 
    3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794
    3351 #, java-format
    3352 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    3353 msgstr ""
    3354 
    3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:843
    3356 #, java-format
    3357 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    3358 msgstr ""
    3359 
    3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:923
    3361 #, java-format
    3362 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    3363 msgstr ""
    3364 
    3365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:934
    3366 #, java-format
    3367 msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    3368 msgstr ""
    3369 
    3370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:983
    3371 #, java-format
    3372 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    3373 msgstr ""
    3374 
    3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1008
    3376 #, java-format
    3377 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    3378 msgstr ""
    3379 
    3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1191
    3381 msgid "untagged"
    3382 msgstr ""
    3383 
    3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1192
    3385 msgid "text"
    3386 msgstr "текст"
    3387 
    3388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    3389 msgid "inactive"
    3390 msgstr "неактивен"
    3391 
    3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
    3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
    3394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95
    3395 msgid "selected"
    3396 msgstr "избран"
    3397 
    3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    3400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
    3401 msgid "relation"
    3402 msgid_plural "relations"
    3403 msgstr[0] "релация"
    3404 msgstr[1] "релации"
    3405 
    3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
    3407 msgid "untagged way"
    3408 msgstr ""
    3409 
    3410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
    3411 msgid "incomplete way"
    3412 msgstr ""
    3413 
    3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
    3415 #, java-format
    3416 msgid " [id: {0}]"
    3417 msgstr ""
    3418 
    3419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
    3420 #, java-format
    3421 msgid "Error: {0}"
    3422 msgstr ""
    3423 
    3424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51
    3425 #, java-format
    3426 msgid "Warning: {0}"
    3427 msgstr ""
    3428 
    3429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113
    3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
    3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    3432 msgid "incomplete"
    3433 msgstr "неполный"
    3434 
    3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119
    3436 msgid "highway"
    3437 msgstr ""
    3438 
    3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120
    3440 msgid "railway"
    3441 msgstr ""
    3442 
    3443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121
    3444 msgid "waterway"
    3445 msgstr "водоеми"
    3446 
    3447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122
    3448 msgid "landuse"
    3449 msgstr "земеползване"
    3450 
    3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
    3452 #, java-format
    3453 msgid "{0} member"
    3454 msgid_plural "{0} members"
    3455 msgstr[0] "{0} член"
    3456 msgstr[1] "{0} членове"
    3457 
    3458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
    3459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3460 msgid "Duplicate"
    3461 msgstr "Дублиране"
    3462 
    3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    3464 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    3465 msgstr ""
    3466 
    3467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    3469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    3472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    3473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    3474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    3475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    3476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    3478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    3479 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
    3480 #, java-format
    3481 msgid "Edit: {0}"
    3482 msgstr "Редактиране: {0}"
    3483 
    3484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
    3485 msgid "JOSM Online Help"
    3486 msgstr "Online-помощ за JOSM"
    3487 
    3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
    3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
    3490 msgid "Open in Browser"
    3491 msgstr ""
    3492 
    3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
    3494 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    3495 msgstr ""
    3496 
    3497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
    3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
    3499 #, java-format
    3500 msgid "Error while loading page {0}"
    3501 msgstr ""
    3502 
    3503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
    3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    3505 msgid "Zoom Out"
    3506 msgstr "Намаляване"
    3507 
    3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    3509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
    3510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    3512 #, java-format
    3513 msgid "View: {0}"
    3514 msgstr "Изглед: {0}"
    3515 
    3516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    3517 msgid "Delete selected objects."
    3518 msgstr ""
    3519 
    3520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    3521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
    3522 msgid "Rename layer"
    3523 msgstr "Преименуване на слой"
    3524 
    3525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
    3526 msgid "Also rename the file"
    3527 msgstr "Също преименувай файл"
    3528 
    3529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
    3530 #, java-format
    3531 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
    3532 msgstr ""
    3533 
    3534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25
    3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28
    3536 msgid "History of Element"
    3537 msgstr "История на елемент"
    3538 
    3539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26
    3540 msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    3541 msgstr ""
    3542 
    3543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57
    3544 msgid "Please select at least one node, way or relation."
    3545 msgstr ""
    3546 
    3547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    3549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
    3550 msgid "Align Nodes in Line"
    3551 msgstr "Подреди точките в линия"
    3552 
    3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    3554 msgid "Move the selected nodes in to a line."
    3555 msgstr "Премести избраните точки в линия"
    3556 
    3557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    3558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    3562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    3563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    3564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    3567 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    3568 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    3569 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
    3570 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    3571 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    3572 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    3573 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     5100#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    35745101#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    3575 #, java-format
    3576 msgid "Tool: {0}"
    3577 msgstr "Инструмент: {0}"
    3578 
    3579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
    3580 msgid "Please select at least three nodes."
    3581 msgstr "Изберете не по-малко от три точки."
    3582 
    3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68
    3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
    3585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107
    3586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
    3587 msgid "UNKNOWN"
    3588 msgstr "НЕИЗВЕСТНО"
    3589 
    3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
    3591 msgid "About"
    3592 msgstr "За програмата"
    3593 
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
    3595 msgid "Display the about screen."
    3596 msgstr "Покажи екран с информация за програмата."
    3597 
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127
    3599 #, java-format
    3600 msgid "Last change at {0}"
    3601 msgstr "Последни промени: {0}"
    3602 
    3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
    3604 #, java-format
    3605 msgid "Java Version {0}"
    3606 msgstr "Версия Java: {0}"
    3607 
    3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
    3609 msgid "Homepage"
    3610 msgstr "Домашна страница"
    3611 
    3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
    3613 msgid "Bug Reports"
    3614 msgstr "Рапорт за грешка"
    3615 
    3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
    3617 msgid "News about JOSM"
    3618 msgstr "Новости о JOSM"
    3619 
    3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
    3621 msgid "Readme"
    3622 msgstr "За прочитане"
    3623 
    3624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140
    3625 msgid "Revision"
    3626 msgstr "Ревизия"
    3627 
    3628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141
    3629 msgid "Contribution"
    3630 msgstr "Участници"
    3631 
    3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146
    3633 msgid "About JOSM..."
    3634 msgstr "За JOSM..."
    3635 
    3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183
    3637 msgid "File could not be found."
    3638 msgstr "Файла не може да бъде намерен"
    3639 
    3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3642 msgid "Combine Way"
    3643 msgstr ""
    3644 
    3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3646 msgid "Combine several ways into one."
    3647 msgstr ""
    3648 
    3649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
    3650 msgid "Please select at least two ways to combine."
    3651 msgstr ""
    3652 
    3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
    3654 msgid ""
    3655 "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
    3656 "combine them?"
    3657 msgstr ""
    3658 
    3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    3660 msgid "Combine ways with different memberships?"
    3661 msgstr ""
    3662 
    3663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
    3664 msgid ""
    3665 "The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
    3666 "reverse some of them?"
    3667 msgstr ""
    3668 
    3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
    3670 msgid "Change directions?"
    3671 msgstr "Промени посоката?"
    3672 
    3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
    3674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
    3675 msgid "Enter values for all conflicts."
    3676 msgstr ""
    3677 
    3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
    3679 #, java-format
    3680 msgid "Combine {0} ways"
    3681 msgstr ""
    3682 
    3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
    3684 msgid "All the ways were empty"
    3685 msgstr ""
    3686 
    3687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
    3688 msgid ""
    3689 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
    3690 "nodes)"
    3691 msgstr ""
    3692 
    3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3694 msgid "Preferences..."
    3695 msgstr "Настройки…"
    3696 
    3697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3698 msgid "Open a preferences page for global settings."
    3699 msgstr ""
    3700 
    3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
    3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
    3703 msgid "Preferences"
    3704 msgstr "Настройки"
    3705 
    3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
    3707 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
    3708 msgstr "OSM Файлове (*.osm *.xml)"
    3709 
    3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
    3711 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
    3712 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
    3713 msgstr "GPX Файлове (*.gpx *.gpx.gz)"
    3714 
    3715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
    3716 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
    3717 msgstr "NMEA-0183 Файове (*.nmea *.txt)"
    3718 
    3719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
    3720 msgid ""
    3721 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
    3722 "tracks."
    3723 msgstr ""
    3724 "Забележка: GPL е несъвместим с OSM лиценза. Не качвайте следи лицензирани с "
    3725 "GPL."
    3726 
    3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    3729 msgid "Export to GPX..."
    3730 msgstr "Експорт до GPX..."
    3731 
    3732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3733 msgid "Export the data to GPX file."
    3734 msgstr "Експорт на данните до GPX файл."
    3735 
    3736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
    3737 msgid "Nothing to export. Get some data first."
    3738 msgstr "Няма нищо за експорт. Първо съберете някакви данни."
    3739 
    3740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
    3741 msgid "gps track description"
    3742 msgstr "Описание на GPS следата"
    3743 
    3744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
    3745 msgid "Add author information"
    3746 msgstr "Добави информация за автора"
    3747 
    3748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
    3749 msgid "Real name"
    3750 msgstr "Истинско име"
    3751 
    3752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
    3753 msgid "Email"
    3754 msgstr "Е-поща"
    3755 
    3756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
    3757 msgid "Copyright (URL)"
    3758 msgstr "Авторски права (препратка)"
    3759 
    3760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
    3761 msgid "Predefined"
    3762 msgstr "Предефиниран"
    3763 
    3764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
    3765 msgid "Copyright year"
    3766 msgstr "Авторски права (година)"
    3767 
    3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
    3769 msgid "Keywords"
    3770 msgstr "Ключови думи"
    3771 
    3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
    3773 msgid "Export options"
    3774 msgstr "Опции за експорт"
    3775 
    3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    3777 #, java-format
    3778 msgid ""
    3779 "Error while exporting {0}:\n"
    3780 "{1}"
    3781 msgstr ""
    3782 
    3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
    3784 msgid "Choose a predefined license"
    3785 msgstr ""
    3786 
    3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    3789 msgid "Save As..."
    3790 msgstr "Запазване като…"
    3791 
    3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    3793 msgid "Save the current data to a new file."
    3794 msgstr "Записване на текущите данни в нов файл."
    3795 
    3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    3800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    3801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    3802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    3803 #, java-format
    3804 msgid "File: {0}"
    3805 msgstr "Файл: {0}"
    3806 
    3807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3809 msgid "Split Way"
    3810 msgstr ""
    3811 
    3812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3813 msgid "Split a way at the selected node."
    3814 msgstr ""
    3815 
    3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
    3817 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    3818 msgstr ""
    3819 
    3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3821 msgid "The selected node is not in the middle of any way."
    3822 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    3823 msgstr[0] ""
    3824 msgstr[1] ""
    3825 
    3826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    3827 msgid ""
    3828 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
    3829 "way also."
    3830 msgstr ""
    3831 
    3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    3833 msgid "The selected nodes do not share the same way."
    3834 msgstr ""
    3835 
    3836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    3837 msgid "The selected way does not contain the selected node."
    3838 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    3839 msgstr[0] ""
    3840 msgstr[1] ""
    3841 
    3842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
    3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    3844 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    3845 msgstr ""
    3846 
    3847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    3848 msgid ""
    3849 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
    3850 "middle of the way.)"
    3851 msgstr ""
    3852 
    3853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    3854 msgid ""
    3855 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    3856 "You should verify this and correct it when necessary."
    3857 msgstr ""
    3858 
    3859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    3860 #, java-format
    3861 msgid "Split way {0} into {1} parts"
    3862 msgstr ""
    3863 
    3864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    3865 msgid "data"
    3866 msgstr "данни"
    3867 
    3868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    3869 msgid "layer"
    3870 msgstr "слой"
    3871 
    3872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    3873 msgid "selection"
    3874 msgstr "избор"
    3875 
    3876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26
    3877 msgid "download"
    3878 msgstr "сваляне"
    3879 
    3880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
    3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53
    3882 #, java-format
    3883 msgid "Zoom to {0}"
    3884 msgstr ""
    3885 
    3886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52
    3887 #, java-format
    3888 msgid "Zoom the view to {0}."
    3889 msgstr ""
    3890 
    3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
    3892 msgid "Nothing selected to zoom to."
    3893 msgstr ""
    3894 
    3895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81
    3896 msgid "No conflicts to zoom to"
    3897 msgstr ""
    3898 
    3899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    3900 msgid "Create a new map."
    3901 msgstr ""
    3902 
    3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
    3904 msgid "unnamed"
    3905 msgstr "неименуван"
    3906 
    3907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3909 msgid "Reverse Ways"
    3910 msgstr ""
    3911 
    3912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3913 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    3914 msgstr ""
    3915 
    3916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
    3917 msgid "Please select at least one way."
    3918 msgstr ""
    3919 
    3920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
    3921 msgid "Reverse ways"
    3922 msgstr ""
    3923 
    3924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3926 msgid "Upload to OSM..."
    3927 msgstr "Качи на OSM..."
    3928 
    3929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3930 msgid "Upload all changes to the OSM server."
    3931 msgstr "Качване на всички промени на OSM."
    3932 
    3933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
    3934 msgid "Objects to add:"
    3935 msgstr "Обекти за добавяне:"
    3936 
    3937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
    3938 msgid "Objects to modify:"
    3939 msgstr "Променени обекти:"
    3940 
    3941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
    3942 msgid "Objects to delete:"
    3943 msgstr "Обекти за изтриване:"
    3944 
    3945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
    3946 msgid "Upload these changes?"
    3947 msgstr "Качване на тези промени?"
    3948 
    3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    3950 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    3951 msgstr "Нищо за качване. Първо създайте някакви данни."
    3952 
    3953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
    3954 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    3955 msgstr ""
    3956 
    3957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    3958 msgid "No changes to upload."
    3959 msgstr "Няма промени за качване."
    3960 
    3961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
    3962 msgid "Uploading data"
    3963 msgstr "Качване на данни"
    3964 
    3965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
    3968 msgid "Paste"
    3969 msgstr "Поставяне"
    3970 
    3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3972 msgid "Paste contents of paste buffer."
    3973 msgstr "Поставяне на съдържанието на буфера"
    3974 
    3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
    3976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    3977 msgid "Open..."
    3978 msgstr "Отвори..."
    3979 
    3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
    3981 msgid "Open a file."
    3982 msgstr "Отваряне на файл."
    3983 
    3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68
    3985 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
    3986 #, java-format
    3987 msgid "Error while parsing {0}"
    3988 msgstr ""
    3989 
    3990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71
    3991 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
    3992 #, java-format
    3993 msgid "Could not read \"{0}\""
    3994 msgstr "Не може да се прочете \"{0}\""
    3995 
    3996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94
    3997 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    3998 #, java-format
    3999 msgid "Unknown file extension: {0}"
    4000 msgstr "Непознато разширение на файл: {0}"
    4001 
    4002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122
    4003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160
    4004 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    4005 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
    4006 #, java-format
    4007 msgid "Markers from {0}"
    4008 msgstr "Маркери от {0}"
    4009 
    4010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    4011 msgid "Coordinates imported: "
    4012 msgstr ""
    4013 
    4014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    4015 msgid "Malformed sentences: "
    4016 msgstr ""
    4017 
    4018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136
    4019 msgid "Checksum errors: "
    4020 msgstr ""
    4021 
    4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    4023 msgid "Unknown sentences: "
    4024 msgstr ""
    4025 
    4026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139
    4027 msgid "Zero coordinates: "
    4028 msgstr ""
    4029 
    4030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143
    4031 msgid "NMEA import success"
    4032 msgstr ""
    4033 
    4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147
    4035 msgid "NMEA import faliure!"
    4036 msgstr ""
    4037 
    4038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    4040 msgid "Save"
    4041 msgstr "Запазване"
    4042 
    4043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    4044 msgid "Save the current data."
    4045 msgstr "Запазване на текущите данни."
    4046 
    4047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
    4048 msgid "Load Selection"
    4049 msgstr ""
    4050 
    4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
    4052 #, java-format
    4053 msgid "Contact {0}..."
    4054 msgstr ""
    4055 
    4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
    4057 msgid "Downloading..."
    4058 msgstr "Сваляне..."
    4059 
    4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    4061 #, java-format
    4062 msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    4063 msgstr ""
    4064 
    4065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    4066 #, java-format
    4067 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    4068 msgstr ""
    4069 
    4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
    4071 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    4072 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
    4073 msgid "No data loaded."
    4074 msgstr "Никакви данни не са заредени."
    4075 
    4076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
    4077 msgid "Please enter a search string."
    4078 msgstr "Моля, въведете низ за търсене."
    4079 
    4080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
    4081 msgid "replace selection"
    4082 msgstr ""
    4083 
    4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58
    4085 msgid "add to selection"
    4086 msgstr ""
    4087 
    4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59
    4089 msgid "remove from selection"
    4090 msgstr ""
    4091 
    4092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65
    4093 msgid "case sensitive"
    4094 msgstr ""
    4095 
    4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66
    4097 msgid "regular expression"
    4098 msgstr ""
    4099 
    4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79
    4101 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name."
    4102 msgstr ""
    4103 
    4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80
    4105 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name."
    4106 msgstr ""
    4107 
    4108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81
    4109 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name."
    4110 msgstr ""
    4111 
    4112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
    4113 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name."
    4114 msgstr ""
    4115 
    4116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83
    4117 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value."
    4118 msgstr ""
    4119 
    4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84
    4121 msgid "<u>Special targets:</u>"
    4122 msgstr ""
    4123 
    4124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85
    4125 msgid ""
    4126 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)"
    4127 msgstr ""
    4128 
    4129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86
    4130 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user"
    4131 msgstr ""
    4132 
    4133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87
    4134 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID"
    4135 msgstr ""
    4136 
    4137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88
    4138 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes"
    4139 msgstr ""
    4140 
    4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89
    4142 msgid "<b>modified</b> - all changed objects"
    4143 msgstr ""
    4144 
    4145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90
    4146 msgid "<b>selected</b> - all selected objects"
    4147 msgstr ""
    4148 
    4149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91
    4150 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects"
    4151 msgstr ""
    4152 
    4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92
    4154 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or"
    4155 msgstr ""
    4156 
    4157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93
    4158 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)"
    4159 msgstr ""
    4160 
    4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94
    4162 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions"
    4163 msgstr ""
    4164 
    4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169
    4166 #, java-format
    4167 msgid "No match found for ''{0}''"
    4168 msgstr ""
    4169 
    4170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171
    4171 #, java-format
    4172 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    4173 msgstr ""
    4174 
    4175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173
    4176 #, java-format
    4177 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    4178 msgstr ""
    4179 
    4180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177
    4181 #, java-format
    4182 msgid "Found {0} matches"
    4183 msgstr ""
    4184 
    4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
    4186 msgid "CI"
    4187 msgstr ""
    4188 
    4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199
    4190 msgid "CS"
    4191 msgstr ""
    4192 
    4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200
    4194 msgid "RX"
    4195 msgstr ""
    4196 
    4197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28
    4198 #, java-format
    4199 msgid ""
    4200 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n"
    4201 "\n"
    4202 "{2}"
    4203 msgstr ""
    4204 
    4205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333
    4206 msgid "Missing arguments for or."
    4207 msgstr ""
    4208 
    4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344
    4210 msgid "Missing argument for not."
    4211 msgstr ""
    4212 
    4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355
    4214 msgid "Expected closing parenthesis."
    4215 msgstr ""
    4216 
    4217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    4218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    4219 msgid "Join Node to Way"
    4220 msgstr ""
    4221 
    4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    4223 msgid "Join a node into the nearest way segments"
    4224 msgstr ""
    4225 
    4226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
    4227 msgid "Join Node and Line"
    4228 msgstr ""
    4229 
    4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    4231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    4232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
    4233 msgid "Align Nodes in Circle"
    4234 msgstr ""
    4235 
    4236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    4237 msgid "Move the selected nodes into a circle."
    4238 msgstr ""
    4239 
    4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
    4241 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
    4242 msgstr ""
    4243 
    4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
    4245 msgid "Please select at least four nodes."
    4246 msgstr ""
    4247 
    4248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
    4249 msgid ""
    4250 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
    4251 "a bug."
    4252 msgstr ""
    4253 
    4254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
    4255 msgid "No document open so nothing to save."
    4256 msgstr ""
    4257 
    4258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
    4259 msgid "The document contains no data. Save anyway?"
    4260 msgstr ""
    4261 
    4262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
    4263 msgid "Empty document"
    4264 msgstr ""
    4265 
    4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
    4267 msgid ""
    4268 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
    4269 "if you rejected all. Continue?"
    4270 msgstr ""
    4271 
    4272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    4273 msgid "Save GPX file"
    4274 msgstr ""
    4275 
    4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    4277 msgid "Save OSM file"
    4278 msgstr ""
    4279 
    4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
    4281 msgid "Could not back up file."
    4282 msgstr ""
    4283 
    4284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
    4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
    4286 msgid "Unknown file extension."
    4287 msgstr ""
    4288 
    4289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
    4290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
    4291 msgid "An error occurred while saving."
    4292 msgstr ""
    4293 
    4294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
    4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
    4296 msgid "An error occurred while restoring backup file."
    4297 msgstr ""
    4298 
    4299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    4300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    4301 msgid "Redo"
    4302 msgstr ""
    4303 
    4304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    4305 msgid "Redo the last undone action."
    4306 msgstr ""
    4307 
    4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
    4309 msgid "Delete Mode"
    4310 msgstr ""
    4311 
    4312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
    4313 msgid "Delete nodes or ways."
    4314 msgstr ""
    4315 
    4316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    4318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
    4319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
    4320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    4321 #, java-format
    4322 msgid "Mode: {0}"
    4323 msgstr ""
    4324 
    4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
    4326 msgid ""
    4327 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
    4328 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    4329 msgstr ""
    4330 
    4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
    4332 msgid ""
    4333 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
    4334 "+release to synchronize audio at that point."
    4335 msgstr ""
    4336 
    4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    4338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    4339 msgid "Extrude"
    4340 msgstr ""
    4341 
    4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    4343 msgid "Create areas"
    4344 msgstr ""
    4345 
    4346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
    4347 msgid "Extrude Way"
    4348 msgstr ""
    4349 
    4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
    4351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388
    4352 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    4353 msgstr ""
    4354 
    4355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    4356 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    4357 msgstr ""
    4358 
    4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
    4360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392
    4361 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    4362 msgstr ""
    4363 
    4364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    4365 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    4366 msgstr ""
    4367 
    4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    4369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77
    4370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
    4371 msgid "Draw"
    4372 msgstr ""
    4373 
    4374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    4375 msgid "Draw nodes"
    4376 msgstr ""
    4377 
    4378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82
    4379 msgid "Mode: Draw Focus"
    4380 msgstr ""
    4381 
    4382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:190
    4383 msgid "Cannot add a node outside of the world."
    4384 msgstr ""
    4385 
    4386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:331
    4387 msgid "Add node"
    4388 msgstr ""
    4389 
    4390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333
    4391 msgid "Add node into way"
    4392 msgstr ""
    4393 
    4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:337
    4395 msgid "Connect existing way to node"
    4396 msgstr ""
    4397 
    4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:339
    4399 msgid "Add a new node to an existing way"
    4400 msgstr ""
    4401 
    4402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:341
    4403 msgid "Add node into way and connect"
    4404 msgstr ""
    4405 
    4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:631
    4407 msgid "Click to create a new way to the existing node."
    4408 msgstr ""
    4409 
    4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:633
    4411 msgid "Click to make a connection to the existing node."
    4412 msgstr ""
    4413 
    4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636
    4415 msgid "Click to insert a node and create a new way."
    4416 msgstr ""
    4417 
    4418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:638
    4419 msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    4420 msgstr ""
    4421 
    4422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:642
    4423 msgid "Click to insert a new node."
    4424 msgstr ""
    4425 
    4426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    4427 msgid "Select, move and rotate objects"
    4428 msgstr ""
    4429 
    4430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
    4431 msgid "Add and move a virtual new node to way"
    4432 msgstr ""
    4433 
    4434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
    4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    4436 msgid "Cannot move objects outside of the world."
    4437 msgstr ""
    4438 
    4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390
    4440 msgid ""
    4441 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    4442 msgstr ""
    4443 
    4444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394
    4445 msgid ""
    4446 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
    4447 "Ctrl to rotate selected; or change selection"
    4448 msgstr ""
    4449 
    4450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    4452 msgid "Zoom"
    4453 msgstr ""
    4454 
    4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    4456 msgid "Zoom and move map"
    4457 msgstr ""
    4458 
    4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    4460 msgid ""
    4461 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    4462 "move zoom with right button"
    4463 msgstr ""
    4464 
    4465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    4466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4467 #: trans_surveyor.java:68
    4468 msgid "Exit"
    4469 msgstr ""
    4470 
    4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    4472 msgid "Exit the application."
    4473 msgstr ""
    4474 
    4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    4477 msgid "Merge Nodes"
    4478 msgstr ""
    4479 
    4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    4481 msgid "Merge nodes into the oldest one."
    4482 msgstr ""
    4483 
    4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
    4485 msgid "Please select at least two nodes to merge."
    4486 msgstr ""
    4487 
    4488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
    4489 msgid ""
    4490 "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
    4491 "to merge them?"
    4492 msgstr ""
    4493 
    4494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    4495 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    4496 msgstr ""
    4497 
    4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
    4499 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    4500 msgstr ""
    4501 
    4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
    4503 #, java-format
    4504 msgid "Merge {0} nodes"
    4505 msgstr ""
    4506 
    4507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    4508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    4509 msgid "Orthogonalize Shape"
    4510 msgstr ""
    4511 
    4512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4513 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    4514 msgstr ""
    4515 
    4516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
    4517 msgid "Only two nodes allowed"
    4518 msgstr ""
    4519 
    4520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
    4521 msgid "Selection must consist only of ways."
    4522 msgstr ""
    4523 
    4524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4525 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes."
    4526 msgstr ""
    4527 
    4528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
    4529 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    4530 msgstr ""
    4531 
    4532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
    4533 msgid ""
    4534 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
    4535 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
    4536 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
    4537 msgstr ""
    4538 
    4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
    4540 msgid "Only one node selected"
    4541 msgstr ""
    4542 
    4543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
    4544 msgid "Orthogonalize"
    4545 msgstr ""
    4546 
    4547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    4548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    4549 msgid "Toggle GPX Lines"
    4550 msgstr ""
    4551 
    4552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    4553 #, java-format
    4554 msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    4555 msgstr ""
    4556 
    4557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
    4558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    4559 msgid "Zoom In"
    4560 msgstr ""
    4561 
    4562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
    4565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
    4566 msgid "Unselect All"
    4567 msgstr ""
    4568 
    4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4570 msgid "Unselect all objects."
    4571 msgstr ""
    4572 
    4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    4574 msgid "Unselect All (Focus)"
    4575 msgstr ""
    4576 
    4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    4578 msgid "Unselect All (Escape)"
    4579 msgstr ""
    4580 
    4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    4583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
    4584 msgid "Create Circle"
    4585 msgstr ""
    4586 
    4587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    4588 msgid "Create a circle from three selected nodes."
    4589 msgstr ""
    4590 
    4591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    4592 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    4593 msgstr ""
    4594 
    4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
    4596 msgid "Those nodes are not in a circle."
    4597 msgstr ""
    4598 
    4599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    4601 msgid "Open Location..."
    4602 msgstr ""
    4603 
    4604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4605 msgid "Open an URL."
    4606 msgstr ""
    4607 
    4608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
    4609 msgid "Separate Layer"
    4610 msgstr ""
    4611 
    4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
    4613 msgid "Download Location"
    4614 msgstr ""
    4615 
    4616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    4617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
    4619 msgid "Add Node..."
    4620 msgstr ""
    4621 
    4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    4623 msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    4624 msgstr ""
    4625 
    4626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
    4627 msgid "Enter the coordinates for the new node."
    4628 msgstr ""
    4629 
    4630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
    4631 msgid "Use decimal degrees."
    4632 msgstr ""
    4633 
    4634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
    4635 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    4636 msgstr ""
    4637 
    4638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
    4639 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
    4640 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    4641 msgid "Latitude"
    4642 msgstr ""
    4643 
    4644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
    4645 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
    4646 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    4647 msgid "Longitude"
    4648 msgstr ""
    4649 
    4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
    4651 msgid "up"
    4652 msgstr ""
    4653 
    4654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    4655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    4658 #, java-format
    4659 msgid "Move objects {0}"
    4660 msgstr ""
    4661 
    4662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
    4663 msgid "down"
    4664 msgstr ""
    4665 
    4666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
    4667 msgid "left"
    4668 msgstr ""
    4669 
    4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
    4671 msgid "right"
    4672 msgstr ""
    4673 
    4674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    4675 #, java-format
    4676 msgid "Move {0}"
    4677 msgstr ""
    4678 
    4679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
    4680 #, java-format
    4681 msgid "Moves Objects {0}"
    4682 msgstr ""
    4683 
    4684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    4685 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
    4686 msgid "File exists. Overwrite?"
    4687 msgstr ""
    4688 
    4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    4690 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
    4691 msgid "Overwrite"
    4692 msgstr ""
    4693 
    4694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
    4695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    4696 msgid "Copy"
    4697 msgstr ""
    4698 
    4699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
    4700 msgid "Copy selected objects to paste buffer."
    4701 msgstr ""
    4702 
    4703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
    4704 msgid "Please select something to copy."
    4705 msgstr ""
    4706 
    4707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    4708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    4709 msgid "UnGlue Ways"
    4710 msgstr ""
    4711 
    4712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    4713 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    4714 msgstr ""
    4715 
    4716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
    4717 msgid "This node is not glued to anything else."
    4718 msgstr ""
    4719 
    4720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4721 msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    4722 msgstr ""
    4723 
    4724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4725 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    4726 msgstr ""
    4727 
    4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
    4729 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    4730 msgstr ""
    4731 
    4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
    4733 msgid "Select either:"
    4734 msgstr ""
    4735 
    4736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
    4737 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    4738 msgstr ""
    4739 
    4740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
    4741 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    4742 msgstr ""
    4743 
    4744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    4745 msgid ""
    4746 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    4747 msgstr ""
    4748 
    4749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    4750 msgid ""
    4751 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    4752 msgstr ""
    4753 
    4754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    4755 msgid ""
    4756 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
    4757 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
    4758 "their\n"
    4759 "own copy and all nodes will be selected."
    4760 msgstr ""
    4761 
    4762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
    4763 #, java-format
    4764 msgid "Dupe into {0} nodes"
    4765 msgstr ""
    4766 
    4767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
    4768 #, java-format
    4769 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
    4770 msgstr ""
    4771 
    4772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
    4773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
    4774 msgid "Back"
    4775 msgstr ""
    4776 
    4777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18
    4778 msgid "Jump back."
    4779 msgstr ""
    4780 
    4781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19
    4782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    4783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    4784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    4785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
    4786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    4788 #, java-format
    4789 msgid "Audio: {0}"
    4790 msgstr ""
    4791 
    4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    4793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    4794 msgid "Previous Marker"
    4795 msgstr ""
    4796 
    4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    4798 msgid "Play previous marker."
    4799 msgstr ""
    4800 
    4801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    4802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    4803 msgid "Slower"
    4804 msgstr ""
    4805 
    4806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    4807 msgid "Slower Forward"
    4808 msgstr ""
    4809 
    4810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    4811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    4812 msgid "Next Marker"
    4813 msgstr ""
    4814 
    4815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    4816 msgid "Play next marker."
    4817 msgstr ""
    4818 
    4819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
    4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18
    4821 msgid "Forward"
    4822 msgstr ""
    4823 
    4824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17
    4825 msgid "Jump forward"
    4826 msgstr ""
    4827 
    4828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    4829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    4830 msgid "Play/Pause"
    4831 msgstr ""
    4832 
    4833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    4834 msgid "Play/pause audio."
    4835 msgstr ""
    4836 
    4837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    4838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    4839 msgid "Faster"
    4840 msgstr ""
    4841 
    4842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    4843 msgid "Faster Forward"
    4844 msgstr ""
    4845 
    4846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    4847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    4848 msgid "Select All"
    4849 msgstr ""
    4850 
    4851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    4852 msgid ""
    4853 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
    4854 "objects too."
    4855 msgstr ""
    4856 
    4857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    4858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    4859 msgid "Undo"
    4860 msgstr ""
    4861 
    4862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    4863 msgid "Undo the last action."
    4864 msgstr ""
    4865 
    4866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
    4867 msgid "No Shortcut"
    4868 msgstr ""
    4869 
    4870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
    4871 msgid "Downloading data"
    4872 msgstr ""
    4873 
    4874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
    4875 msgid "No data imported."
    4876 msgstr ""
    4877 
    4878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
    4879 msgid "Data Layer"
    4880 msgstr ""
    4881 
    4882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
    4883 msgid "OpenStreetMap data"
    4884 msgstr ""
    4885 
    4886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
    4887 msgid "Downloading GPS data"
    4888 msgstr ""
    4889 
    4890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
    4891 msgid "Raw GPS data"
    4892 msgstr ""
    4893 
    4894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
    4895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    4896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
    4897 msgid "Paste Tags"
    4898 msgstr ""
    4899 
    4900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    4901 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    4902 msgstr ""
    4903 
    4904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    4905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    4906 msgid "Download from OSM..."
    4907 msgstr ""
    4908 
    4909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    4910 msgid "Download map data from the OSM server."
    4911 msgstr ""
    4912 
    4913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
    4914 msgid "Download"
    4915 msgstr ""
    4916 
    4917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
    4918 msgid "Please select at least one task to download"
    4919 msgstr ""
    4920 
    4921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    4922 msgid "Old key"
    4923 msgstr "Стар ключ"
    4924 
    4925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    4926 msgid "Old value"
    4927 msgstr "Стара стойност"
    4928 
    4929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    4930 msgid "New key"
    4931 msgstr "Нов ключ"
    4932 
    4933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    4934 msgid "New value"
    4935 msgstr "Нова стойност"
    4936 
    4937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
    4938 msgid "Apply selected changes"
    4939 msgstr "Применить выбранные изменения"
    4940 
    4941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
    4942 msgid "Don't apply changes"
    4943 msgstr ""
    4944 
    4945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
    4946 msgid "Please select which property changes you want to apply."
    4947 msgstr ""
    4948 
    4949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
    4950 msgid "Properties of "
    4951 msgstr "Свойства на "
    4952 
    4953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
    4954 msgid "Roles in relations referring to"
    4955 msgstr ""
    4956 
    4957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
    4958 msgid "Automatic tag correction"
    4959 msgstr ""
    4960 
    4961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    4962 msgid ""
    4963 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
    4964 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    4965 msgstr ""
    4966 
    4967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    4968 msgid "Apply?"
    4969 msgstr ""
    4970 
    4971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
    4972 msgid "Relation"
    4973 msgstr "Релация"
    4974 
    4975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
    4976 msgid "Old role"
    4977 msgstr "Стара роля"
    4978 
    4979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
    4980 msgid "New role"
    4981 msgstr "Нова роля"
    4982 
    4983 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
    4984 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
    4985 msgid "Duplicate Way"
    4986 msgstr ""
    4987 
    4988 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
    4989 msgid "Duplicate selected ways."
    4990 msgstr ""
    4991 
    4992 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4993 msgid "Can't duplicate unordered way."
    4994 msgstr ""
    4995 
    4996 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    4997 msgid "You must select at least one way."
    4998 msgstr ""
    4999 
    5000 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
    5001 msgid "Create duplicate way"
    5002 msgstr ""
    5003 
    5004 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
    5005 msgid "Can not draw outside of the world."
    5006 msgstr ""
    5007 
    5008 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
    5009 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    5010 msgid "Measured values"
    5011 msgstr ""
    5012 
    5013 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
    5014 msgid "Open the measurement window."
    5015 msgstr ""
    5016 
    5017 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
    5018 msgid "Reset"
    5019 msgstr ""
    5020 
    5021 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
    5022 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
    5023 msgstr ""
    5024 
    5025 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
    5026 msgid "Path Length"
    5027 msgstr ""
    5028 
    5029 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
    5030 msgid "Selection Length"
    5031 msgstr ""
    5032 
    5033 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
    5034 msgid "Selection Area"
    5035 msgstr ""
    5036 
    5037 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
    5038 msgid "Angle"
    5039 msgstr ""
    5040 
    5041 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
    5042 msgid "Angle between two selected Nodes"
    5043 msgstr ""
    5044 
    5045 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
    5046 msgid "measurement mode"
    5047 msgstr ""
    5048 
    5049 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
    5050 msgid "Measurements"
    5051 msgstr ""
    5052 
    5053 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
    5054 msgid "Layer to make measurements"
    5055 msgstr ""
    5056 
    5057 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
    5058 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
    5059 msgid "Import path from GPX layer"
    5060 msgstr ""
    5061 
    5062 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
    5063 msgid "Drop existing path"
    5064 msgstr ""
    5065 
    5066 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
    5067 msgid "No GPX data layer found."
    5068 msgstr ""
    5069 
    5070 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
    5071 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    5072 msgid "Tagging Preset Tester"
    5073 msgstr ""
    5074 
    5075 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
    5076 msgid ""
    5077 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    5078 msgstr ""
    5079 
    5080 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
    5081 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    5082 msgstr ""
    5083 
    5084 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
    5085 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    5086 msgid "Open Visible..."
    5087 msgstr ""
    5088 
    5089 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
    5090 msgid "Open only files that are visible in current view."
    5091 msgstr ""
    5092 
    5093 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
    5094 msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    5095 msgstr ""
    5096 
    5097 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
    5098 msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
    5099 msgstr ""
    5100 
    5101 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
    5102 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
    5103 msgstr ""
    5104 
    5105 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
    5106 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
    5107 msgstr ""
    5108 
    5109 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
    5110 msgid "Mark as done"
    5111 msgstr ""
    5112 
    5113 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
    5114 msgid "Really mark this issue as ''done''?"
    5115 msgstr ""
    5116 
    5117 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
    5118 msgid "Really close?"
    5119 msgstr ""
    5120 
    5121 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60
    5122 msgid "New issue"
    5123 msgstr ""
    5124 
    5125 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98
    5126 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
    5127 msgid "Please enter a user name"
    5128 msgstr ""
    5129 
    5130 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
    5131 msgid "Describe the problem precisely"
    5132 msgstr ""
    5133 
    5134 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109
    5135 msgid "Create issue"
    5136 msgstr ""
    5137 
    5138 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
    5139 msgid "Add a comment"
    5140 msgstr ""
    5141 
    5142 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
    5143 msgid "NoName"
    5144 msgstr ""
    5145 
    5146 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
    5147 msgid "Enter your comment"
    5148 msgstr ""
    5149 
    5150 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
    5151 msgid "Unknown issue state"
    5152 msgstr ""
    5153 
    5154 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95
    5155 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
    5156 msgid "Open OpenStreetBugs"
    5157 msgstr ""
    5158 
    5159 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
    5160 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
    5161 msgstr ""
    5162 
    5163 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
    5164 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
    5165 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
    5166 msgid "Refresh"
    5167 msgstr ""
    5168 
    5169 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
    5170 msgid ""
    5171 "The visible area is either too small or too big to download data from "
    5172 "OpenStreetBugs"
    5173 msgstr ""
    5174 
    5175 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
    5176 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    5177 msgid "Warning"
    5178 msgstr ""
    5179 
    5180 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
    5181 msgid ""
    5182 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
    5183 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
    5184 msgstr ""
    5185 
    5186 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
    5187 msgid "OpenStreetBugs download loop"
    5188 msgstr ""
    5189 
    5190 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
    5191 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    5192 msgstr ""
    5193 
    5194 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    5195 #, java-format
    5196 msgid "Request details: {0}"
    5197 msgstr ""
    5198 
    5199 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    5200 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
    5201 msgid "Do you want to allow this?"
    5202 msgstr ""
    5203 
    5204 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
    5205 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
    5206 msgid "Confirm Remote Control action"
    5207 msgstr ""
    5208 
    5209 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
    5210 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    5211 msgstr ""
    5212 
    5213 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
    5214 msgid "load data from API"
    5215 msgstr ""
    5216 
    5217 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
    5218 msgid "change the selection"
    5219 msgstr ""
    5220 
    5221 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    5222 msgid "change the viewport"
    5223 msgstr ""
    5224 
    5225 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    5226 msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    5227 msgstr ""
    5228 
    5229 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
    5230 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    5231 msgstr ""
    5232 
    5233 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
    5234 msgid "Remote Control"
    5235 msgstr ""
    5236 
    5237 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
    5238 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    5239 msgstr ""
    5240 
    5241 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    5242 msgid ""
    5243 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
    5244 "port is not variable because it is referenced by external applications "
    5245 "talking to the plugin."
    5246 msgstr ""
    5247 
    5248 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
    5249 msgid "Permitted actions"
    5250 msgstr ""
    5251 
    5252 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    5253 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    5254 msgid "Import TCX File..."
    5255 msgstr ""
    5256 
    5257 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    5258 msgid "Import TCX file as GPS track"
    5259 msgstr ""
    5260 
    5261 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:109
    5262 msgid ""
    5263 "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
    5264 "move mouse.   Select: Click."
    5265 msgstr ""
    5266 
    5267 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:112
    5268 msgid "Slippy map"
    5269 msgstr ""
    5270 
    5271 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
    5272 msgid "Direction index '{0}' not found"
    5273 msgstr ""
    5274 
    5275 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
    5276 msgid "The starting location was not within the bbox"
    5277 msgstr ""
    5278 
    5279 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
    5280 msgid "Looking for shoreline..."
    5281 msgstr ""
    5282 
    5283 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
    5284 #, java-format
    5285 msgid "{0} nodes so far..."
    5286 msgstr ""
    5287 
    5288 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    5289 msgid "Lake Walker."
    5290 msgstr ""
    5291 
    5292 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    5293 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    5294 msgid "Lake Walker"
    5295 msgstr ""
    5296 
    5297 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
    5298 #, java-format
    5299 msgid "Error creating cache directory: {0}"
    5300 msgstr ""
    5301 
    5302 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
    5303 msgid "Tracing"
    5304 msgstr ""
    5305 
    5306 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
    5307 msgid "checking cache..."
    5308 msgstr ""
    5309 
    5310 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
    5311 msgid "Running vertex reduction..."
    5312 msgstr ""
    5313 
    5314 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
    5315 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    5316 msgstr ""
    5317 
    5318 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
    5319 msgid "Removing duplicate nodes..."
    5320 msgstr ""
    5321 
    5322 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
    5323 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
    5324 msgid "Lakewalker trace"
    5325 msgstr ""
    5326 
    5327 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
    5328 msgid "Downloading image tile..."
    5329 msgstr ""
    5330 
    5331 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
    5332 msgid "Could not acquire image"
    5333 msgstr ""
    5334 
    5335 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
    5336 msgid "east"
    5337 msgstr ""
    5338 
    5339 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
    5340 msgid "northeast"
    5341 msgstr ""
    5342 
    5343 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
    5344 msgid "north"
    5345 msgstr ""
    5346 
    5347 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
    5348 msgid "northwest"
    5349 msgstr ""
    5350 
    5351 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
    5352 msgid "west"
    5353 msgstr ""
    5354 
    5355 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
    5356 msgid "southwest"
    5357 msgstr ""
    5358 
    5359 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
    5360 msgid "south"
    5361 msgstr ""
    5362 
    5363 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
    5364 msgid "southeast"
    5365 msgstr ""
    5366 
    5367 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    5368 #: trans_style.java:827 trans_style.java:844 trans_style.java:860
    5369 #: trans_style.java:2979 trans_style.java:2987
    5370 msgid "water"
    5371 msgstr ""
    5372 
    5373 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    5374 msgid "coastline"
    5375 msgstr ""
    5376 
    5377 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    5378 msgid "land"
    5379 msgstr ""
    5380 
    5381 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
    5382 msgid "none"
    5383 msgstr ""
    5384 
    5385 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
    5386 msgid "Maximum number of segments per way"
    5387 msgstr ""
    5388 
    5389 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
    5390 msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    5391 msgstr ""
    5392 
    5393 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    5394 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    5395 msgstr ""
    5396 
    5397 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    5398 msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    5399 msgstr ""
    5400 
    5401 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    5402 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    5403 msgstr ""
    5404 
    5405 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    5406 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    5407 msgstr ""
    5408 
    5409 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    5410 msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    5411 msgstr ""
    5412 
    5413 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    5414 msgid "Shift all traces to north (degrees)"
    5415 msgstr ""
    5416 
    5417 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
    5418 msgid "Direction to search for land"
    5419 msgstr ""
    5420 
    5421 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    5422 msgid "Tag ways as"
    5423 msgstr ""
    5424 
    5425 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
    5426 msgid "WMS Layer"
    5427 msgstr ""
    5428 
    5429 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
    5430 msgid "Maximum cache size (MB)"
    5431 msgstr ""
    5432 
    5433 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
    5434 msgid "Maximum cache age (days)"
    5435 msgstr ""
    5436 
    5437 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
    5438 msgid "Source text"
    5439 msgstr ""
    5440 
    5441 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    5442 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5443 msgstr ""
    5444 
    5445 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
    5446 msgid ""
    5447 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
    5448 "lines). Default 50000."
    5449 msgstr ""
    5450 
    5451 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    5452 msgid ""
    5453 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
    5454 "in the range 0-255. Default 90."
    5455 msgstr ""
    5456 
    5457 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    5458 msgid ""
    5459 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
    5460 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    5461 msgstr ""
    5462 
    5463 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    5464 msgid ""
    5465 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    5466 msgstr ""
    5467 
    5468 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
    5469 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    5470 msgstr ""
    5471 
    5472 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    5473 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    5474 msgstr ""
    5475 
    5476 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
    5477 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    5478 msgstr ""
    5479 
    5480 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    5481 msgid "Direction to search for land. Default east."
    5482 msgstr ""
    5483 
    5484 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
    5485 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    5486 msgstr ""
    5487 
    5488 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
    5489 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    5490 msgstr ""
    5491 
    5492 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
    5493 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    5494 msgstr ""
    5495 
    5496 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
    5497 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5498 msgstr ""
    5499 
    5500 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
    5501 msgid "Data source text. Default is Landsat."
    5502 msgstr ""
    5503 
    5504 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
    5505 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5506 msgstr ""
    5507 
    5508 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
    5509 msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5510 msgstr ""
    5511 
    5512 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
    5513 msgid "Normal"
    5514 msgstr ""
    5515 
    5516 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
    5517 msgid "Rotate 90"
    5518 msgstr ""
    5519 
    5520 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
    5521 msgid "Rotate 180"
    5522 msgstr ""
    5523 
    5524 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
    5525 msgid "Rotate 270"
    5526 msgstr ""
    5527 
    5528 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
    5529 msgid "Imported Images"
    5530 msgstr ""
    5531 
    5532 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
    5533 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    5534 msgstr ""
    5535 
    5536 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
    5537 msgid "Open images with ImageWayPoint"
    5538 msgstr ""
    5539 
    5540 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
    5541 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
    5542 msgid "Load set of images as a new layer."
    5543 msgstr ""
    5544 
    5545 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
    5546 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
    5547 msgid "Previous"
    5548 msgstr ""
    5549 
    5550 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
    5551 msgid "Previous image"
    5552 msgstr ""
    5553 
    5554 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    5555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
    5556 msgid "Next"
    5557 msgstr ""
    5558 
    5559 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    5560 msgid "Next image"
    5561 msgstr ""
    5562 
    5563 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
    5564 msgid "Rotate left"
    5565 msgstr ""
    5566 
    5567 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
    5568 msgid "Rotate image left"
    5569 msgstr ""
    5570 
    5571 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
    5572 msgid "Rotate right"
    5573 msgstr ""
    5574 
    5575 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
    5576 msgid "Rotate image right"
    5577 msgstr ""
    5578 
    5579 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
    5580 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    5581 msgid "WayPoint Image"
    5582 msgstr ""
    5583 
    5584 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    5585 msgid "Display non-geotagged photos"
     5102#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71
     5103msgid "Upload Traces"
     5104msgstr ""
     5105
     5106#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
     5107msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
     5108msgstr ""
     5109
     5110#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:95
     5111msgid "Upload GPX track"
     5112msgstr ""
     5113
     5114#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109
     5115msgid "Direct Upload to OpenStreetMap"
     5116msgstr ""
     5117
     5118#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:111
     5119msgid "Public"
     5120msgstr ""
     5121
     5122#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:112
     5123msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
     5124msgstr ""
     5125
     5126#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:114
     5127msgid "Description"
     5128msgstr "Описание"
     5129
     5130#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
     5131msgid "Tags"
     5132msgstr "Маркери"
     5133
     5134#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:172
     5135msgid "Starting to upload selected file to openstreetmap.org"
     5136msgstr ""
     5137
     5138#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:212
     5139msgid "Error while uploading"
     5140msgstr ""
     5141
     5142#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:221
     5143msgid "No description provided. Please provide some description."
     5144msgstr ""
     5145
     5146#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:224
     5147#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238
     5148msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
     5149msgstr ""
     5150
     5151#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:227
     5152msgid "No username provided."
     5153msgstr ""
     5154
     5155#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:230
     5156msgid "No password provided."
     5157msgstr ""
     5158
     5159#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:278
     5160msgid "Transferring data to server"
    55865161msgstr ""
    55875162
     
    55905165msgstr ""
    55915166
    5592 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    5593 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
    5594 msgid "Validation"
    5595 msgstr ""
    5596 
    5597 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    5598 msgid "Performs the data validation"
    5599 msgstr ""
    5600 
    5601 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    5602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
    5603 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
    5604 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    5605 msgid "Validation errors"
    5606 msgstr ""
    5607 
    5608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    5609 msgid "Open the validation window."
    5610 msgstr ""
    5611 
    5612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
    5613 msgid "Zoom to problem"
    5614 msgstr ""
    5615 
    5616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
    5617 msgid "Validate"
    5618 msgstr ""
    5619 
    5620 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
    5621 msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    5622 msgstr ""
    5623 
    5624 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    5625 msgid "Fix"
    5626 msgstr ""
    5627 
    5628 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    5629 msgid "Fix the selected errors."
    5630 msgstr ""
    5631 
    5632 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
    5633 msgid "Ignore"
    5634 msgstr ""
    5635 
    5636 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
    5637 msgid "Ignore the selected errors next time."
    5638 msgstr ""
    5639 
    5640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5641 msgid "Whole group"
    5642 msgstr ""
    5643 
    5644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5645 msgid "Single elements"
    5646 msgstr ""
    5647 
    5648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5649 msgid "Nothing"
    5650 msgstr ""
    5651 
    5652 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
    5653 msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    5654 msgstr ""
    5655 
    5656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
    5657 msgid "Ignoring elements"
    5658 msgstr ""
    5659 
    5660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
    5661 msgid "Grid"
    5662 msgstr ""
    5663 
    5664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
    5665 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
    5666 #, java-format
     5167#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     5168msgid "Use"
     5169msgstr "Използване"
     5170
     5171#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
     5172msgid "Please select a scheme to use."
     5173msgstr "Моля, изберете схема за използване."
     5174
     5175#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
     5176msgid "Color Scheme"
     5177msgstr "Цветова схема"
     5178
     5179#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
     5180msgid "Please select the scheme to delete."
     5181msgstr "Моля, изберете схема за изтриване."
     5182
     5183#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
     5184msgid "Use the selected scheme from the list."
     5185msgstr "Изполвайте избраната от списъка схема."
     5186
     5187#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
     5188msgid "Use the current colors as a new color scheme."
     5189msgstr "Използвайте текущите цветове като нова цветова схема."
     5190
     5191#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
     5192msgid "Delete the selected scheme from the list."
     5193msgstr "Изтриване на избраната схема от списъка."
     5194
     5195#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
     5196msgid "Color Schemes"
     5197msgstr "Цветни схеми"
     5198
     5199#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
     5200msgid "Osmarender"
     5201msgstr "Osmarender"
     5202
     5203#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
    56675204msgid ""
    5668 "Error initializing test {0}:\n"
    5669 " {1}"
    5670 msgstr ""
    5671 
    5672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
    5673 #, java-format
    5674 msgid "{0}, ..."
    5675 msgstr ""
    5676 
    5677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    5678 msgid "Errors"
    5679 msgstr ""
    5680 
    5681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    5682 msgid "validation error"
    5683 msgstr ""
    5684 
    5685 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    5686 msgid "Warnings"
    5687 msgstr ""
    5688 
    5689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    5690 msgid "validation warning"
    5691 msgstr ""
    5692 
    5693 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    5694 msgid "Other"
    5695 msgstr ""
    5696 
    5697 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    5698 msgid "validation other"
    5699 msgstr ""
    5700 
    5701 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:68
    5702 msgid "Use ignore list."
    5703 msgstr ""
    5704 
    5705 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    5706 msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
    5707 msgstr ""
    5708 
    5709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
    5710 msgid "Use error layer."
    5711 msgstr ""
    5712 
    5713 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
    5714 msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    5715 msgstr ""
    5716 
    5717 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
    5718 msgid "On demand"
    5719 msgstr ""
    5720 
    5721 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
    5722 msgid "On upload"
    5723 msgstr ""
    5724 
    5725 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:90
    5726 msgid ""
    5727 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
    5728 "programs."
    5729 msgstr ""
    5730 
    5731 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:91
    5732 msgid "Data validator"
    5733 msgstr ""
    5734 
    5735 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
    5736 msgid "No validation errors"
    5737 msgstr ""
    5738 
    5739 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
    5740 msgid "Untagged, empty and one node ways."
    5741 msgstr ""
    5742 
    5743 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
    5744 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5745 msgstr ""
    5746 
    5747 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
    5748 msgid "Unnamed ways"
    5749 msgstr ""
    5750 
    5751 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
    5752 msgid "Untagged ways"
    5753 msgstr ""
    5754 
    5755 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
    5756 msgid "Empty ways"
    5757 msgstr ""
    5758 
    5759 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
    5760 msgid "One node ways"
    5761 msgstr ""
    5762 
    5763 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
    5764 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
    5765 msgid "Self-intersecting ways"
    5766 msgstr ""
    5767 
    5768 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    5769 msgid ""
    5770 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    5771 msgstr ""
    5772 
    5773 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
    5774 msgid "Crossing ways."
    5775 msgstr ""
    5776 
    5777 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
    5778 msgid ""
    5779 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
    5780 "layer, but are not connected by a node."
    5781 msgstr ""
    5782 
    5783 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
    5784 msgid "Crossing ways"
    5785 msgstr ""
    5786 
    5787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    5788 msgid "Duplicated way nodes."
    5789 msgstr ""
    5790 
    5791 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    5792 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    5793 msgstr ""
    5794 
    5795 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    5796 msgid "Duplicated way nodes"
    5797 msgstr ""
    5798 
    5799 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
    5800 #, java-format
    5801 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    5802 msgstr ""
    5803 
    5804 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
    5805 msgid "Coastlines."
    5806 msgstr ""
    5807 
    5808 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    5809 msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5810 msgstr ""
    5811 
    5812 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
    5813 msgid "Unordered coastline"
    5814 msgstr ""
    5815 
    5816 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5817 msgid "Unclosed Ways."
    5818 msgstr ""
    5819 
    5820 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5821 msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    5822 msgstr ""
    5823 
    5824 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
    5825 #, java-format
    5826 msgid "natural type {0}"
    5827 msgstr ""
    5828 
    5829 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
    5830 #, java-format
    5831 msgid "landuse type {0}"
    5832 msgstr ""
    5833 
    5834 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
    5835 #, java-format
    5836 msgid "amenities type {0}"
    5837 msgstr ""
    5838 
    5839 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
    5840 #, java-format
    5841 msgid "sport type {0}"
    5842 msgstr ""
    5843 
    5844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
    5845 #, java-format
    5846 msgid "tourism type {0}"
    5847 msgstr ""
    5848 
    5849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
    5850 #, java-format
    5851 msgid "shop type {0}"
    5852 msgstr ""
    5853 
    5854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
    5855 #, java-format
    5856 msgid "leisure type {0}"
    5857 msgstr ""
    5858 
    5859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
    5860 #, java-format
    5861 msgid "waterway type {0}"
    5862 msgstr ""
    5863 
    5864 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    5865 #: trans_style.java:3699 trans_style.java:3706 trans_style.java:3713
    5866 #: trans_style.java:3720 trans_style.java:3727
    5867 msgid "building"
    5868 msgstr ""
    5869 
    5870 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    5871 #: trans_style.java:3734
    5872 msgid "area"
    5873 msgstr ""
    5874 
    5875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
    5876 msgid "Unclosed way"
    5877 msgstr ""
    5878 
    5879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
    5880 msgid "Overlapping ways."
    5881 msgstr ""
    5882 
    5883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
    5884 msgid ""
    5885 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
    5886 "than one way."
    5887 msgstr ""
    5888 
    5889 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
    5890 msgid "Overlapping areas"
    5891 msgstr ""
    5892 
    5893 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
    5894 msgid "Overlapping highways (with area)"
    5895 msgstr ""
    5896 
    5897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
    5898 msgid "Overlapping railways (with area)"
    5899 msgstr ""
    5900 
    5901 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
    5902 msgid "Overlapping ways (with area)"
    5903 msgstr ""
    5904 
    5905 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
    5906 msgid "Overlapping highways"
    5907 msgstr ""
    5908 
    5909 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
    5910 msgid "Overlapping railways"
    5911 msgstr ""
    5912 
    5913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
    5914 msgid "Overlapping ways"
    5915 msgstr ""
    5916 
    5917 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
    5918 msgid "Wrongly Ordered Ways."
    5919 msgstr ""
    5920 
    5921 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
    5922 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    5923 msgstr ""
    5924 
    5925 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
    5926 msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    5927 msgstr ""
    5928 
    5929 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
    5930 msgid "Reversed water: land not on left side"
    5931 msgstr ""
    5932 
    5933 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
    5934 msgid "Reversed land: land not on left side"
    5935 msgstr ""
    5936 
    5937 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    5938 msgid "Unconnected ways."
    5939 msgstr ""
    5940 
    5941 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    5942 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    5943 msgstr ""
    5944 
    5945 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
    5946 msgid "Way end node near other highway"
    5947 msgstr ""
    5948 
    5949 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    5950 msgid "Way end node near other way"
    5951 msgstr ""
    5952 
    5953 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    5954 msgid "Way node near other way"
    5955 msgstr ""
    5956 
    5957 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    5958 msgid "Connected way end node near other way"
    5959 msgstr ""
    5960 
    5961 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
    5962 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
    5963 msgid "Similarly named ways"
    5964 msgstr ""
    5965 
    5966 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    5967 msgid ""
    5968 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    5969 msgstr ""
    5970 
    5971 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
    5972 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
    5973 msgid "Nodes with same name"
    5974 msgstr ""
    5975 
    5976 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
    5977 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    5978 msgstr ""
    5979 
    5980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    5981 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
    5982 msgid "Untagged and unconnected nodes"
    5983 msgstr ""
    5984 
    5985 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    5986 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5987 msgstr ""
    5988 
    5989 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
    5990 msgid "Properties checker :"
    5991 msgstr ""
    5992 
    5993 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
    5994 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    5995 msgstr ""
    5996 
    5997 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
    5998 #, java-format
    5999 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    6000 msgstr ""
    6001 
    6002 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
    6003 #, java-format
    6004 msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    6005 msgstr ""
    6006 
    6007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
    6008 #, java-format
    6009 msgid ""
    6010 "Could not access data file(s):\n"
    6011 "{0}"
    6012 msgstr ""
    6013 
    6014 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
    6015 msgid "Illegal tag/value combinations"
    6016 msgstr ""
    6017 
    6018 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
    6019 msgid "Painting problem"
    6020 msgstr ""
    6021 
    6022 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
    6023 #, java-format
    6024 msgid "Key ''{0}'' invalid."
    6025 msgstr ""
    6026 
    6027 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
    6028 msgid "Tags with empty values"
    6029 msgstr ""
    6030 
    6031 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
    6032 msgid "Invalid property key"
    6033 msgstr ""
    6034 
    6035 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
    6036 msgid "Invalid white space in property key"
    6037 msgstr ""
    6038 
    6039 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
    6040 msgid "Property values start or end with white space"
    6041 msgstr ""
    6042 
    6043 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
    6044 msgid "Property values contain HTML entity"
    6045 msgstr ""
    6046 
    6047 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
    6048 #, java-format
    6049 msgid "Key ''{0}'' unknown."
    6050 msgstr ""
    6051 
    6052 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
    6053 msgid "Unknown property values"
    6054 msgstr ""
    6055 
    6056 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
    6057 msgid "FIXMES"
    6058 msgstr ""
    6059 
    6060 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
    6061 msgid "Check property keys."
    6062 msgstr ""
    6063 
    6064 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
    6065 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    6066 msgstr ""
    6067 
    6068 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
    6069 msgid "Use complex property checker."
    6070 msgstr ""
    6071 
    6072 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
    6073 msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    6074 msgstr ""
    6075 
    6076 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
    6077 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
    6078 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
    6079 msgid "TagChecker source"
    6080 msgstr ""
    6081 
    6082 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
    6083 msgid ""
    6084 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    6085 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    6086 msgstr ""
    6087 
    6088 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
    6089 msgid "Add a new source to the list."
    6090 msgstr ""
    6091 
    6092 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
    6093 msgid "Edit the selected source."
    6094 msgstr ""
    6095 
    6096 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    6097 msgid "Data sources"
    6098 msgstr ""
    6099 
    6100 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
    6101 msgid "Check property values."
    6102 msgstr ""
    6103 
    6104 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
    6105 msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    6106 msgstr ""
    6107 
    6108 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
    6109 msgid "Check for FIXMES."
    6110 msgstr ""
    6111 
    6112 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
    6113 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    6114 msgstr ""
    6115 
    6116 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
    6117 msgid "Check for paint notes."
    6118 msgstr ""
    6119 
    6120 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
    6121 msgid "Check if map painting found data errors."
    6122 msgstr ""
    6123 
    6124 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
    6125 msgid "Use default data file."
    6126 msgstr ""
    6127 
    6128 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
    6129 msgid "Use the default data file (recommended)."
    6130 msgstr ""
    6131 
    6132 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
    6133 msgid "Use default spellcheck file."
    6134 msgstr ""
    6135 
    6136 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
    6137 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    6138 msgstr ""
    6139 
    6140 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
    6141 msgid "Fix properties"
    6142 msgstr ""
    6143 
    6144 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
    6145 msgid "Could not find element type"
    6146 msgstr ""
    6147 
    6148 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
    6149 msgid "Could not find warning level"
    6150 msgstr ""
    6151 
    6152 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
    6153 #, java-format
    6154 msgid "Illegal expression ''{0}''"
    6155 msgstr ""
    6156 
    6157 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
    6158 #, java-format
    6159 msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    6160 msgstr ""
    6161 
    6162 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
    6163 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
    6164 msgid "Duplicated nodes"
    6165 msgstr ""
    6166 
    6167 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
    6168 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    6169 msgstr ""
    6170 
    6171 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
    6172 msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    6173 msgstr ""
    6174 
    6175 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
    6176 msgid "LiveGPS layer"
     5205"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     5206"the preferences."
     5207msgstr ""
     5208"Firefox не е открит. Моля настройте firefox приложението в страницата "
     5209"\"Картови настройки\" (Map Settings) от настройките."
     5210
     5211#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
     5212msgid "osmarender options"
     5213msgstr "osmarender опции"
     5214
     5215#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
     5216msgid "Firefox executable"
     5217msgstr "изпълним файл на Firefox"
     5218
     5219#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     5220#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     5221msgid "Live GPS"
     5222msgstr ""
     5223
     5224#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     5225msgid "Show GPS data."
     5226msgstr ""
     5227
     5228#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
     5229msgid "Status"
     5230msgstr ""
     5231
     5232#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
     5233msgid "Way Info"
     5234msgstr ""
     5235
     5236#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
     5237msgid "Speed"
     5238msgstr ""
     5239
     5240#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
     5241msgid "Course"
    61775242msgstr ""
    61785243
     
    62085273msgstr ""
    62095274
     5275#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
     5276msgid "LiveGPS layer"
     5277msgstr ""
     5278
    62105279#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
    62115280#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
     
    62265295msgstr ""
    62275296
    6228 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
    6229 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
    6230 msgid "Live GPS"
    6231 msgstr ""
    6232 
    6233 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
    6234 msgid "Show GPS data."
    6235 msgstr ""
    6236 
    6237 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
    6238 msgid "Status"
    6239 msgstr ""
    6240 
    6241 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
    6242 msgid "Way Info"
    6243 msgstr ""
    6244 
    6245 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
    6246 msgid "Speed"
    6247 msgstr ""
    6248 
    6249 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
    6250 msgid "Course"
    6251 msgstr ""
    6252 
    6253 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    6254 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    6255 msgid "Surveyor..."
    6256 msgstr ""
    6257 
    6258 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    6259 msgid "Open surveyor tool."
    6260 msgstr ""
    6261 
    6262 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
    6263 msgid "Surveyor"
    6264 msgstr ""
    6265 
    6266 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    6267 #, java-format
    6268 msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    6269 msgstr ""
    6270 
    6271 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
    6272 #, java-format
    6273 msgid "Error parsing {0}: {1}"
    6274 msgstr ""
    6275 
    6276 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
    6277 msgid "start"
    6278 msgstr ""
    6279 
    6280 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
    6281 msgid "end"
    6282 msgstr ""
    6283 
    6284 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    6285 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    6286 msgid "AutoSave LiveData"
    6287 msgstr ""
    6288 
    6289 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    6290 msgid "Save captured data to file every minute."
    6291 msgstr ""
    6292 
    6293 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
    6294 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
    6295 msgid "Way: "
    6296 msgstr ""
    6297 
    6298 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    6299 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    6300 msgstr ""
    6301 
    6302 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
    6303 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
    6304 #, java-format
    6305 msgid "Error while exporting {0}: {1}"
    6306 msgstr ""
    6307 
    6308 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48
    6309 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
     5297#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
     5298msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
     5299msgstr ""
     5300
     5301#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
     5302msgid "Open images with ImageWayPoint"
     5303msgstr ""
     5304
     5305#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
     5306#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
     5307msgid "Load set of images as a new layer."
     5308msgstr ""
     5309
     5310#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
     5311#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
     5312msgid "Previous"
     5313msgstr ""
     5314
     5315#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
     5316msgid "Previous image"
     5317msgstr ""
     5318
     5319#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     5320#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
     5321msgid "Next"
     5322msgstr ""
     5323
     5324#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     5325msgid "Next image"
     5326msgstr ""
     5327
     5328#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
     5329msgid "Rotate left"
     5330msgstr ""
     5331
     5332#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
     5333msgid "Rotate image left"
     5334msgstr ""
     5335
     5336#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
     5337msgid "Rotate right"
     5338msgstr ""
     5339
     5340#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
     5341msgid "Rotate image right"
     5342msgstr ""
     5343
     5344#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
     5345#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
     5346msgid "WayPoint Image"
     5347msgstr ""
     5348
     5349#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
     5350msgid "Display non-geotagged photos"
     5351msgstr ""
     5352
     5353#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
     5354msgid "Normal"
     5355msgstr ""
     5356
     5357#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
     5358msgid "Rotate 90"
     5359msgstr ""
     5360
     5361#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
     5362msgid "Rotate 180"
     5363msgstr ""
     5364
     5365#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
     5366msgid "Rotate 270"
     5367msgstr ""
     5368
     5369#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
     5370msgid "Imported Images"
     5371msgstr ""
     5372
     5373#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
     5374#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
     5375msgid "Import TCX File..."
     5376msgstr ""
     5377
     5378#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
     5379msgid "Import TCX file as GPS track"
    63105380msgstr ""
    63115381
     
    63515421msgstr ""
    63525422
    6353 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
    6354 msgid "Position only"
    6355 msgstr ""
    6356 
    6357 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
    6358 msgid "Position, Time, Date, Speed"
    6359 msgstr ""
    6360 
    6361 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    6362 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    6363 msgstr ""
    6364 
    6365 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
    6366 msgid "A By Time"
    6367 msgstr ""
    6368 
    6369 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
    6370 msgid "A By Distance"
    6371 msgstr ""
    6372 
    6373 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
    6374 msgid "B By Time"
    6375 msgstr ""
    6376 
    6377 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
    6378 msgid "B By Distance"
    6379 msgstr ""
    6380 
    6381 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
    6382 msgid "C By Time"
    6383 msgstr ""
    6384 
    6385 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
    6386 msgid "C By Distance"
    6387 msgstr ""
    6388 
    6389 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
    6390 msgid "Data Logging Format"
    6391 msgstr ""
    6392 
    6393 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
    6394 msgid "Disable data logging if speed falls below"
    6395 msgstr ""
    6396 
    6397 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
    6398 msgid "Disable data logging if distance falls below"
    6399 msgstr ""
    6400 
    6401 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
    6402 msgid "Unknown logFormat"
    6403 msgstr ""
    6404 
    6405 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
    6406 msgid "Port:"
    6407 msgstr ""
    6408 
    6409 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
    6410 msgid "refresh the port list"
    6411 msgstr ""
    6412 
    6413 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
    6414 msgid "Configure"
    6415 msgstr ""
    6416 
    6417 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
    6418 msgid "Configure Device"
    6419 msgstr ""
    6420 
    6421 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
    6422 msgid "Connection Error."
    6423 msgstr ""
    6424 
    6425 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
    6426 msgid "configure the connected DG100"
    6427 msgstr ""
    6428 
    6429 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
    6430 msgid "delete data after import"
    6431 msgstr ""
    6432 
    6433 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    6434 msgid "Importing data from device."
    6435 msgstr ""
    6436 
    6437 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
    6438 msgid "Importing data from DG100..."
    6439 msgstr ""
    6440 
    6441 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
    6442 msgid "Error deleting data."
    6443 msgstr ""
    6444 
    6445 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
    6446 #, java-format
    6447 msgid "imported data from {0}"
    6448 msgstr ""
    6449 
    6450 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
    6451 msgid "No data found on device."
    6452 msgstr ""
    6453 
    6454 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
    6455 msgid "Connection failed."
    6456 msgstr ""
    6457 
    6458 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
    6459 msgid ""
    6460 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
    6461 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
    6462 "plugin/"
    6463 msgstr ""
    6464 
    6465 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
    6466 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    6467 msgid "Globalsat Import"
    6468 msgstr ""
    6469 
    6470 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6471 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    6472 msgstr ""
    6473 
    6474 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
    6475 msgid "Import"
    6476 msgstr ""
    6477 
    6478 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    6479 msgid "Simplify Way"
    6480 msgstr ""
    6481 
    6482 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    6483 msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    6484 msgstr ""
    6485 
    6486 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    6487 msgid ""
    6488 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
    6489 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    6490 "Are you really sure to continue?"
    6491 msgstr ""
    6492 
    6493 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
    6494 msgid "Please abort if you are not sure"
    6495 msgstr ""
    6496 
    6497 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
    6498 msgid "Please select at least one way to simplify."
    6499 msgstr ""
    6500 
    6501 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
    6502 #, java-format
    6503 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    6504 msgid_plural ""
    6505 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    6506 msgstr[0] ""
    6507 msgstr[1] ""
    6508 
    6509 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
    6510 msgid "Are you sure?"
    6511 msgstr ""
    6512 
    6513 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
    6514 #, java-format
    6515 msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
    6516 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
    6517 msgstr[0] ""
    6518 msgstr[1] ""
    6519 
    6520 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
    6521 msgid "No image"
    6522 msgstr ""
    6523 
    6524 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
    6525 #, java-format
    6526 msgid "Loading {0}"
    6527 msgstr ""
    6528 
    6529 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
    6530 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
    6531 #, java-format
    6532 msgid "Error on file {0}"
    6533 msgstr ""
    6534 
    6535 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
    6536 msgid "Open images with AgPifoJ..."
    6537 msgstr ""
    6538 
    6539 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
    6540 msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    6541 msgstr ""
    6542 
    6543 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
    6544 msgid "Starting directory scan"
    6545 msgstr ""
    6546 
    6547 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
    6548 msgid "One of the selected files was null !!!"
    6549 msgstr ""
    6550 
    6551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
    6552 msgid "Read photos..."
    6553 msgstr ""
    6554 
    6555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
    6556 #, java-format
    6557 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
    6558 msgstr ""
    6559 
    6560 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
    6561 #, java-format
    6562 msgid "Scanning directory {0}"
    6563 msgstr ""
    6564 
    6565 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
    6566 #, java-format
    6567 msgid "Found null file in directory {0}\n"
    6568 msgstr ""
    6569 
    6570 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
    6571 #, java-format
    6572 msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
    6573 msgstr ""
    6574 
    6575 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
    6576 msgid "Correlate to GPX"
    6577 msgstr ""
    6578 
    6579 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
    6580 #, java-format
    6581 msgid "{0} were found to be gps tagged."
    6582 msgstr ""
    6583 
    6584 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    6585 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    6586 msgstr ""
    6587 
    6588 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    6589 msgid "Display geotagged photos"
    6590 msgstr ""
    6591 
    6592 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
    6593 msgid "Remove photo from layer"
    6594 msgstr ""
    6595 
    6596 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
    6597 msgid "Center view"
    6598 msgstr ""
    6599 
    6600 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
    6601 msgid "Zoom best fit and 1:1"
    6602 msgstr ""
    6603 
    6604 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
    6605 #, java-format
    6606 msgid ""
    6607 "\n"
    6608 "Altitude: {0} m"
    6609 msgstr ""
    6610 
    6611 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
    6612 #, java-format
    6613 msgid ""
    6614 "\n"
    6615 "{0} km/h"
    6616 msgstr ""
    6617 
    6618 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
    6619 #, java-format
    6620 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    6621 msgstr ""
    6622 
    6623 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
    6624 msgid ""
    6625 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
    6626 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
    6627 "on the photo and select a timezone<hr></html>"
    6628 msgstr ""
    6629 
    6630 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
    6631 msgid "Photo time (from exif):"
    6632 msgstr ""
    6633 
    6634 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
    6635 msgid "Gps time (read from the above photo): "
    6636 msgstr ""
    6637 
    6638 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
    6639 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    6640 msgstr ""
    6641 
    6642 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
    6643 msgid "I'm in the timezone of: "
    6644 msgstr ""
    6645 
    6646 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
    6647 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
    6648 msgid "No date"
    6649 msgstr ""
    6650 
    6651 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
    6652 msgid "Open an other photo"
    6653 msgstr ""
    6654 
    6655 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
    6656 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    6657 msgstr ""
    6658 
    6659 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
    6660 msgid ""
    6661 "Error while parsing the date.\n"
    6662 "Please use the requested format"
    6663 msgstr ""
    6664 
    6665 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
    6666 msgid "Invalid date"
    6667 msgstr ""
    6668 
    6669 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
    6670 msgid "<No GPX track loaded yet>"
    6671 msgstr ""
    6672 
    6673 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
    6674 msgid "GPX track: "
    6675 msgstr ""
    6676 
    6677 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
    6678 msgid "Open another GPX trace"
    6679 msgstr ""
    6680 
    6681 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
    6682 msgid "Timezone: "
    6683 msgstr ""
    6684 
    6685 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
    6686 msgid "Offset:"
    6687 msgstr ""
    6688 
    6689 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
    6690 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    6691 msgstr ""
    6692 
    6693 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
    6694 msgid "Update position for: "
    6695 msgstr ""
    6696 
    6697 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    6698 msgid "All images"
    6699 msgstr ""
    6700 
    6701 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
    6702 msgid "Images with no exif position"
    6703 msgstr ""
    6704 
    6705 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
    6706 msgid "Not yet tagged images"
    6707 msgstr ""
    6708 
    6709 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
    6710 msgid "Correlate images with GPX track"
    6711 msgstr ""
    6712 
    6713 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
    6714 msgid "You should select a GPX track"
    6715 msgstr ""
    6716 
    6717 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
    6718 msgid "No selected GPX track"
    6719 msgstr ""
    6720 
    6721 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
    6722 #, java-format
    6723 msgid ""
    6724 "Error while parsing timezone.\n"
    6725 "Expected format: {0}"
    6726 msgstr ""
    6727 
    6728 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
    6729 msgid "Invalid timezone"
    6730 msgstr ""
    6731 
    6732 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
    6733 #, java-format
    6734 msgid ""
    6735 "Error while parsing offset.\n"
    6736 "Expected format: {0}"
    6737 msgstr ""
    6738 
    6739 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
    6740 msgid "Invalid offset"
    6741 msgstr ""
    6742 
    6743 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
    6744 #, java-format
    6745 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    6746 msgstr ""
    6747 
    6748 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
    6749 msgid "GPX Track loaded"
    6750 msgstr ""
    6751 
    6752 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    6753 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    6754 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:71
    6755 msgid "Upload Traces"
    6756 msgstr ""
    6757 
    6758 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    6759 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
    6760 msgstr ""
    6761 
    6762 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:95
    6763 msgid "Upload GPX track"
    6764 msgstr ""
    6765 
    6766 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:109
    6767 msgid "Direct Upload to OpenStreetMap"
    6768 msgstr ""
    6769 
    6770 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:111
    6771 msgid "Public"
    6772 msgstr ""
    6773 
    6774 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:112
    6775 msgid "Selected makes your trace public in openstreetmap.org"
    6776 msgstr ""
    6777 
    6778 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:114
    6779 msgid "Description"
    6780 msgstr ""
    6781 
    6782 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:117
    6783 msgid "Tags"
    6784 msgstr ""
    6785 
    6786 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:172
    6787 msgid "Starting to upload selected file to openstreetmap.org"
    6788 msgstr ""
    6789 
    6790 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:212
    6791 msgid "Error while uploading"
    6792 msgstr ""
    6793 
    6794 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:221
    6795 msgid "No description provided. Please provide some description."
    6796 msgstr ""
    6797 
    6798 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:224
    6799 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:238
    6800 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    6801 msgstr ""
    6802 
    6803 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:227
    6804 msgid "No username provided."
    6805 msgstr ""
    6806 
    6807 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:230
    6808 msgid "No password provided."
    6809 msgstr ""
    6810 
    6811 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:278
    6812 msgid "Transferring data to server"
    6813 msgstr ""
    6814 
    6815 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
    6816 msgid "Use"
    6817 msgstr ""
    6818 
    6819 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
    6820 msgid "Please select a scheme to use."
    6821 msgstr ""
    6822 
    6823 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
    6824 msgid "Color Scheme"
    6825 msgstr ""
    6826 
    6827 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
    6828 msgid "Please select the scheme to delete."
    6829 msgstr ""
    6830 
    6831 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
    6832 msgid "Use the selected scheme from the list."
    6833 msgstr ""
    6834 
    6835 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
    6836 msgid "Use the current colors as a new color scheme."
    6837 msgstr ""
    6838 
    6839 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
    6840 msgid "Delete the selected scheme from the list."
    6841 msgstr ""
    6842 
    6843 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
    6844 msgid "Color Schemes"
    6845 msgstr ""
    6846 
    6847 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
    6848 msgid "User"
    6849 msgstr ""
    6850 
    6851 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
    6852 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
    6853 msgid "Show Author Panel"
    6854 msgstr ""
    6855 
    6856 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
    6857 msgid "Open User Page"
    6858 msgstr ""
    6859 
    6860 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
    6861 msgid "Open User Page in browser"
    6862 msgstr ""
    6863 
    6864 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
    6865 msgid "Select User's Data"
    6866 msgstr ""
    6867 
    6868 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
    6869 msgid "Replaces Selection with Users data"
    6870 msgstr ""
    6871 
    6872 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
    6873 msgid "Please select some data"
    6874 msgstr ""
    6875 
    6876 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
    6877 msgid "Please choose a user using the author panel"
    6878 msgstr ""
    6879 
    6880 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
    6881 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
    6882 msgstr ""
    6883 
    6884 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
    6885 msgid "Version"
    6886 msgstr ""
    6887 
    6888 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
    6889 msgid "Add Site"
    6890 msgstr ""
    6891 
    6892 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6893 msgid "Update Site URL"
    6894 msgstr ""
    6895 
    6896 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6897 msgid "Invalid URL"
    6898 msgstr ""
    6899 
    6900 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
    6901 msgid "Delete Site(s)"
    6902 msgstr ""
    6903 
    6904 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
    6905 msgid "Please select the site to delete."
    6906 msgstr ""
    6907 
    6908 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
    6909 msgid "Check Site(s)"
    6910 msgstr ""
    6911 
    6912 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
    6913 msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    6914 msgstr ""
    6915 
    6916 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
    6917 msgid "Add a new plugin site."
    6918 msgstr ""
    6919 
    6920 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
    6921 msgid "Delete the selected site(s) from the list."
    6922 msgstr ""
    6923 
    6924 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    6925 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    6926 msgstr ""
    6927 
    6928 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
    6929 msgid "Update Sites"
    6930 msgstr ""
    6931 
    6932 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
    6933 msgid "Install"
    6934 msgstr ""
    6935 
    6936 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
    6937 msgid "Osmarender"
    6938 msgstr ""
    6939 
    6940 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
    6941 msgid ""
    6942 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
    6943 "the preferences."
    6944 msgstr ""
    6945 
    6946 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
    6947 msgid "osmarender options"
    6948 msgstr ""
    6949 
    6950 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
    6951 msgid "Firefox executable"
    6952 msgstr ""
    6953 
    6954 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6955 msgid "Rectified Image..."
    6956 msgstr ""
    6957 
    6958 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6959 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    6960 msgstr ""
    6961 
    6962 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
    6963 msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    6964 msgstr ""
    6965 
    6966 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
    6967 #, java-format
    6968 msgid "rectifier id={0}"
    6969 msgstr ""
    6970 
    6971 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
    6972 msgid "WMS"
    6973 msgstr ""
    6974 
    6975 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    6976 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
    6977 msgid "Blank Layer"
    6978 msgstr ""
    6979 
    6980 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    6981 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     5423#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
     5424msgid "measurement mode"
     5425msgstr ""
     5426
     5427#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36
     5428msgid "Measurements"
     5429msgstr ""
     5430
     5431#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
     5432msgid "Layer to make measurements"
     5433msgstr ""
     5434
     5435#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
     5436#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
     5437msgid "Import path from GPX layer"
     5438msgstr ""
     5439
     5440#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
     5441msgid "Drop existing path"
     5442msgstr ""
     5443
     5444#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
     5445msgid "No GPX data layer found."
     5446msgstr ""
     5447
     5448#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
     5449msgid "Can not draw outside of the world."
     5450msgstr ""
     5451
     5452#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
     5453#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     5454msgid "Measured values"
     5455msgstr ""
     5456
     5457#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
     5458msgid "Open the measurement window."
     5459msgstr ""
     5460
     5461#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
     5462msgid "Reset"
     5463msgstr ""
     5464
     5465#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
     5466msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
     5467msgstr ""
     5468
     5469#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
     5470msgid "Path Length"
     5471msgstr ""
     5472
     5473#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
     5474msgid "Selection Length"
     5475msgstr ""
     5476
     5477#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
     5478msgid "Selection Area"
     5479msgstr ""
     5480
     5481#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
     5482msgid "Angle"
     5483msgstr ""
     5484
     5485#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
     5486msgid "Angle between two selected Nodes"
    69825487msgstr ""
    69835488
    69845489#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    69855490msgid "WMS Plugin Preferences"
    6986 msgstr ""
     5491msgstr "Настройки модул WMS"
    69875492
    69885493#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    69895494msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    6990 msgstr ""
     5495msgstr "Промяна списъка с WMS сървъри показвани в менюто на WMS разширението"
    69915496
    69925497#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    69935498#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
    69945499msgid "Menu Name"
    6995 msgstr ""
     5500msgstr "Име на меню"
    69965501
    69975502#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    69985503#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:71
    69995504msgid "WMS URL"
    7000 msgstr ""
     5505msgstr "WMS URL"
    70015506
    70025507#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
    70035508msgid "Menu Name (Default)"
    7004 msgstr ""
     5509msgstr "Име на меню (по подразбиране)"
    70055510
    70065511#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:49
    70075512msgid "WMS URL (Default)"
    7008 msgstr ""
     5513msgstr "WMS URL (по подразбиране)"
    70095514
    70105515#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:73
    70115516msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    7012 msgstr ""
     5517msgstr "Въведете име на меню и WMS URL"
    70135518
    70145519#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:95
    70155520msgid "Copy Default"
    7016 msgstr ""
     5521msgstr "Копирай стойностите по подразбиране"
    70175522
    70185523#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:101
    70195524msgid "Please select the row to copy."
    7020 msgstr ""
    7021 
    7022 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
    7023 #, java-format
    7024 msgid "Download WMS tile from {0}"
    7025 msgstr ""
     5525msgstr "Моля изберете ред за копиране."
     5526
     5527#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5528msgid "Rectified Image..."
     5529msgstr "Трансформировано изображение..."
     5530
     5531#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5532msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     5533msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
     5534
     5535#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
     5536msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
     5537msgstr "Metacarta Map Rectifier image id"
     5538
     5539#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
     5540#, java-format
     5541msgid "rectifier id={0}"
     5542msgstr "rectifier id={0}"
    70265543
    70275544#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
    70285545msgid "Automatic downloading"
    7029 msgstr ""
     5546msgstr "Автоматично сваляне"
     5547
     5548#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
     5549#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     5550#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:89
     5551msgid "Blank Layer"
     5552msgstr "Празен слой"
    70305553
    70315554#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    70325555#, java-format
    70335556msgid "WMS layer ({0}), automatically downloading in zoom {1}"
    7034 msgstr ""
     5557msgstr "WMS слой ({0}), автоматично сваляне в мащаб {1}"
    70355558
    70365559#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:112
    70375560#, java-format
    70385561msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    7039 msgstr ""
     5562msgstr "WMS слой ({0}), сваляне в мащаб {1}"
    70405563
    70415564#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:164
     
    70435566"The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    70445567msgstr ""
     5568"Изисканата област е прекалено голяма. Моля, увеличете мащаба, или променете "
     5569"разделителната способност."
    70455570
    70465571#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:220
    70475572msgid "Download visible tiles"
    7048 msgstr ""
     5573msgstr "Сваляне на видимите квадранти"
    70495574
    70505575#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:229
    70515576msgid "Change resolution"
    7052 msgstr ""
     5577msgstr "Смяна разделителна способност"
    70535578
    70545579#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:241
     5580#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:284
    70555581msgid "Save WMS layer to file"
    7056 msgstr ""
     5582msgstr "Запис на WMS слоя във файл"
    70575583
    70585584#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:268
     5585#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:310
    70595586msgid "Load WMS layer from file"
    7060 msgstr ""
     5587msgstr "Зареждане на WMS слой от файл"
    70615588
    70625589#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:280
     5590#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:323
     5591#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:116
    70635592#, java-format
    70645593msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    7065 msgstr ""
     5594msgstr "Неподдъжана WMS файлова версия; намерена {0}, очаквана {1}"
    70665595
    70675596#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:281
     5597#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:324
    70685598msgid "File Format Error"
    7069 msgstr ""
     5599msgstr "Грешка във формата на файла"
    70705600
    70715601#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:301
     5602#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:338
     5603#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:156
    70725604msgid "Error loading file"
    7073 msgstr ""
     5605msgstr "Грешка при зареждане на файла"
     5606
     5607#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
     5608#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSDownloadAction.java:19
     5609#, java-format
     5610msgid "Download WMS tile from {0}"
     5611msgstr "Сваляне на WMS квадранти от {0}"
     5612
     5613#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
     5614msgid "WMS"
     5615msgstr "WMS"
     5616
     5617#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     5618msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     5619msgstr "Отворете празен WMS слой за да заредите данни от файл"
     5620
     5621#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
     5622#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:34
     5623msgid "Adjust WMS"
     5624msgstr "Настройка на WMS"
     5625
     5626#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
     5627#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSAdjustAction.java:35
     5628msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     5629msgstr "Настройване позицията на WMS слоя"
    70745630
    70755631#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
    70765632msgid "Exception occurred"
    7077 msgstr ""
    7078 
    7079 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    7080 msgid "Adjust WMS"
    7081 msgstr ""
    7082 
    7083 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
    7084 msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    7085 msgstr ""
     5633msgstr "Възникна грешка"
    70865634
    70875635#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    70885636msgid "help"
    7089 msgstr ""
     5637msgstr "помощ"
    70905638
    70915639#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20
    70925640msgid "Help / About"
    7093 msgstr ""
     5641msgstr "Помощ / За модула"
    70945642
    70955643#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
     
    71195667"use."
    71205668msgstr ""
     5669"Можете да добавяте, редактирате или изтривате WMS елементи в WMS plugin "
     5670"Preference Tab - те ще се появят в меню WMS.\n"
     5671"\n"
     5672"Можете да направите това и ръчно в \"Разширени Настройки\" (Advanced "
     5673"Preferences), използвайки следната схема:\n"
     5674"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
     5675"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
     5676"wmsplugin.url.2.name=NPE Maps... etc\n"
     5677"\n"
     5678"Примен на пълен WMS URL входен формат (landsat)\n"
     5679"http://onearth.jpl.nasa.gov/wms.cgi?request=GetMap&\n"
     5680"layers=global_mosaic&styles=&srs=EPSG:4326&\n"
     5681"format=image/jpeg \n"
     5682"\n"
     5683"За Metacarta's Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , ще се "
     5684"нуждаете да въведете съответно подходящо 'id'.\n"
     5685"За да добавите Metacarta Map Rectifier меню елемент, ръчно създайте URL по "
     5686"примера по-долу, заменяйки 73 с вашето image id: \n"
     5687"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
     5688"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
     5689" \n"
     5690"Note: Гледайте изображенията да са подходящи, освободени от copyright "
     5691"ограничения, ако има съмнения, по-добре не използвайте."
    71215692
    71225693#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54
    71235694msgid "WMS Plugin Help"
    7124 msgstr ""
    7125 
    7126 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
    7127 msgid "Grid origin location"
    7128 msgstr ""
    7129 
    7130 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    7131 msgid "Grid rotation"
    7132 msgstr ""
    7133 
    7134 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    7135 msgid "World"
    7136 msgstr ""
    7137 
    7138 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
    7139 msgid "Grid layout"
    7140 msgstr ""
    7141 
    7142 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    7143 msgid "Grid layer:"
    7144 msgstr ""
    7145 
    7146 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    7147 msgid "Navigator"
    7148 msgstr ""
    7149 
    7150 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    7151 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
    7152 msgstr ""
     5695msgstr "Помощ за модула WMS"
     5696
     5697#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
     5698msgid "Navigate"
     5699msgstr "Навигирай"
    71535700
    71545701#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40
    71555702#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:44
    71565703msgid "Navigation"
    7157 msgstr ""
     5704msgstr "Навигация"
    71585705
    71595706#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:47
    71605707msgid "Reset Graph"
    7161 msgstr ""
    7162 
    7163 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
    7164 msgid "Navigate"
     5708msgstr "Нулиране на графа"
     5709
     5710#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     5711msgid "Navigator"
     5712msgstr "Навигатор"
     5713
     5714#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     5715msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
     5716msgstr ""
     5717"Посочете начало/край за маршрутизиране. Средния бутон на мишката за нулиране."
     5718
     5719#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     5720msgid "Simplify Way"
     5721msgstr ""
     5722
     5723#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     5724msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
     5725msgstr ""
     5726
     5727#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
     5728msgid ""
     5729"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     5730"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
     5731"Are you really sure to continue?"
     5732msgstr ""
     5733
     5734#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
     5735msgid "Please abort if you are not sure"
     5736msgstr ""
     5737
     5738#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
     5739msgid "Please select at least one way to simplify."
     5740msgstr ""
     5741
     5742#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
     5743#, java-format
     5744msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
     5745msgid_plural ""
     5746"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     5747msgstr[0] ""
     5748msgstr[1] ""
     5749
     5750#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     5751msgid "Are you sure?"
     5752msgstr ""
     5753
     5754#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
     5755#, java-format
     5756msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
     5757msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
     5758msgstr[0] ""
     5759msgstr[1] ""
     5760
     5761#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48
     5762msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
     5763msgstr ""
     5764
     5765#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
     5766#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
     5767msgid "Way: "
     5768msgstr ""
     5769
     5770#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
     5771msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
     5772msgstr ""
     5773
     5774#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
     5775#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
     5776#, java-format
     5777msgid "Error while exporting {0}: {1}"
     5778msgstr ""
     5779
     5780#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
     5781msgid "start"
     5782msgstr ""
     5783
     5784#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
     5785msgid "end"
     5786msgstr ""
     5787
     5788#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
     5789#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     5790msgid "Surveyor..."
     5791msgstr ""
     5792
     5793#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
     5794msgid "Open surveyor tool."
     5795msgstr ""
     5796
     5797#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
     5798msgid "Surveyor"
     5799msgstr ""
     5800
     5801#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
     5802#, java-format
     5803msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
     5804msgstr ""
     5805
     5806#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
     5807#, java-format
     5808msgid "Error parsing {0}: {1}"
     5809msgstr ""
     5810
     5811#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5812#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
     5813msgid "AutoSave LiveData"
     5814msgstr ""
     5815
     5816#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5817msgid "Save captured data to file every minute."
     5818msgstr ""
     5819
     5820#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
     5821msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
     5822msgstr ""
     5823
     5824#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
     5825msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string"
     5826msgstr ""
     5827
     5828#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
     5829msgid "OpenStreetBugs download loop"
     5830msgstr ""
     5831
     5832#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
     5833msgid ""
     5834"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
     5835"upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?"
     5836msgstr ""
     5837
     5838#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
     5839#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
     5840msgid "Warning"
     5841msgstr ""
     5842
     5843#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
     5844msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
     5845msgstr ""
     5846
     5847#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95
     5848#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97
     5849msgid "Open OpenStreetBugs"
     5850msgstr ""
     5851
     5852#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
     5853msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download"
     5854msgstr ""
     5855
     5856#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
     5857#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115
     5858#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
     5859msgid "Refresh"
     5860msgstr ""
     5861
     5862#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
     5863msgid ""
     5864"The visible area is either too small or too big to download data from "
     5865"OpenStreetBugs"
     5866msgstr ""
     5867
     5868#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
     5869msgid "Add a comment"
     5870msgstr ""
     5871
     5872#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
     5873#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98
     5874msgid "Please enter a user name"
     5875msgstr ""
     5876
     5877#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
     5878msgid "NoName"
     5879msgstr ""
     5880
     5881#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
     5882msgid "Enter your comment"
     5883msgstr ""
     5884
     5885#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
     5886msgid "Mark as done"
     5887msgstr ""
     5888
     5889#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
     5890msgid "Really mark this issue as ''done''?"
     5891msgstr ""
     5892
     5893#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
     5894msgid "Really close?"
     5895msgstr ""
     5896
     5897#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
     5898msgid "Unknown issue state"
     5899msgstr ""
     5900
     5901#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60
     5902msgid "New issue"
     5903msgstr ""
     5904
     5905#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108
     5906msgid "Describe the problem precisely"
     5907msgstr ""
     5908
     5909#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109
     5910msgid "Create issue"
     5911msgstr ""
     5912
     5913#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
     5914msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
     5915msgstr ""
     5916
     5917#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
     5918msgid "Starting directory scan"
     5919msgstr ""
     5920
     5921#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
     5922msgid "One of the selected files was null !!!"
     5923msgstr ""
     5924
     5925#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
     5926msgid "Read photos..."
     5927msgstr ""
     5928
     5929#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
     5930#, java-format
     5931msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
     5932msgstr ""
     5933
     5934#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
     5935#, java-format
     5936msgid "Scanning directory {0}"
     5937msgstr ""
     5938
     5939#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
     5940#, java-format
     5941msgid "Found null file in directory {0}\n"
     5942msgstr ""
     5943
     5944#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
     5945#, java-format
     5946msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
     5947msgstr ""
     5948
     5949#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
     5950msgid "Correlate to GPX"
     5951msgstr ""
     5952
     5953#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
     5954#, java-format
     5955msgid "{0} were found to be gps tagged."
     5956msgstr ""
     5957
     5958#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     5959msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
     5960msgstr ""
     5961
     5962#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     5963msgid "Display geotagged photos"
     5964msgstr ""
     5965
     5966#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
     5967msgid "Remove photo from layer"
     5968msgstr ""
     5969
     5970#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
     5971msgid "Center view"
     5972msgstr ""
     5973
     5974#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
     5975msgid "Zoom best fit and 1:1"
     5976msgstr ""
     5977
     5978#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
     5979#, java-format
     5980msgid ""
     5981"\n"
     5982"Altitude: {0} m"
     5983msgstr ""
     5984
     5985#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
     5986#, java-format
     5987msgid ""
     5988"\n"
     5989"{0} km/h"
     5990msgstr ""
     5991
     5992#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
     5993msgid "No image"
     5994msgstr ""
     5995
     5996#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
     5997#, java-format
     5998msgid "Loading {0}"
     5999msgstr ""
     6000
     6001#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
     6002#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
     6003#, java-format
     6004msgid "Error on file {0}"
     6005msgstr ""
     6006
     6007#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
     6008#, java-format
     6009msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
     6010msgstr ""
     6011
     6012#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
     6013msgid ""
     6014"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     6015"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
     6016"on the photo and select a timezone<hr></html>"
     6017msgstr ""
     6018
     6019#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
     6020msgid "Photo time (from exif):"
     6021msgstr ""
     6022
     6023#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
     6024msgid "Gps time (read from the above photo): "
     6025msgstr ""
     6026
     6027#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
     6028msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
     6029msgstr ""
     6030
     6031#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
     6032msgid "I'm in the timezone of: "
     6033msgstr ""
     6034
     6035#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
     6036#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
     6037msgid "No date"
     6038msgstr ""
     6039
     6040#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
     6041msgid "Open an other photo"
     6042msgstr ""
     6043
     6044#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
     6045msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
     6046msgstr ""
     6047
     6048#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
     6049msgid ""
     6050"Error while parsing the date.\n"
     6051"Please use the requested format"
     6052msgstr ""
     6053
     6054#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
     6055msgid "Invalid date"
     6056msgstr ""
     6057
     6058#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
     6059msgid "<No GPX track loaded yet>"
     6060msgstr ""
     6061
     6062#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
     6063msgid "GPX track: "
     6064msgstr ""
     6065
     6066#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
     6067msgid "Open another GPX trace"
     6068msgstr ""
     6069
     6070#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
     6071msgid "Timezone: "
     6072msgstr ""
     6073
     6074#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
     6075msgid "Offset:"
     6076msgstr ""
     6077
     6078#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
     6079msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
     6080msgstr ""
     6081
     6082#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
     6083msgid "Update position for: "
     6084msgstr ""
     6085
     6086#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
     6087msgid "All images"
     6088msgstr ""
     6089
     6090#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
     6091msgid "Images with no exif position"
     6092msgstr ""
     6093
     6094#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
     6095msgid "Not yet tagged images"
     6096msgstr ""
     6097
     6098#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
     6099msgid "Correlate images with GPX track"
     6100msgstr ""
     6101
     6102#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
     6103msgid "You should select a GPX track"
     6104msgstr ""
     6105
     6106#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
     6107msgid "No selected GPX track"
     6108msgstr ""
     6109
     6110#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
     6111#, java-format
     6112msgid ""
     6113"Error while parsing timezone.\n"
     6114"Expected format: {0}"
     6115msgstr ""
     6116
     6117#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
     6118msgid "Invalid timezone"
     6119msgstr ""
     6120
     6121#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
     6122#, java-format
     6123msgid ""
     6124"Error while parsing offset.\n"
     6125"Expected format: {0}"
     6126msgstr ""
     6127
     6128#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
     6129msgid "Invalid offset"
     6130msgstr ""
     6131
     6132#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
     6133#, java-format
     6134msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
     6135msgstr ""
     6136
     6137#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
     6138msgid "GPX Track loaded"
     6139msgstr ""
     6140
     6141#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
     6142msgid "Open images with AgPifoJ..."
     6143msgstr ""
     6144
     6145#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
     6146#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
     6147msgid "Open Visible..."
     6148msgstr ""
     6149
     6150#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
     6151msgid "Open only files that are visible in current view."
     6152msgstr ""
     6153
     6154#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
     6155msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
     6156msgstr ""
     6157
     6158#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
     6159msgid "Direction index '{0}' not found"
     6160msgstr ""
     6161
     6162#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
     6163msgid "The starting location was not within the bbox"
     6164msgstr ""
     6165
     6166#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
     6167msgid "Looking for shoreline..."
     6168msgstr ""
     6169
     6170#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
     6171#, java-format
     6172msgid "{0} nodes so far..."
     6173msgstr ""
     6174
     6175#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
     6176msgid "Downloading image tile..."
     6177msgstr ""
     6178
     6179#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
     6180msgid "Could not acquire image"
     6181msgstr ""
     6182
     6183#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
     6184#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     6185msgid "Lake Walker"
     6186msgstr ""
     6187
     6188#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     6189msgid "east"
     6190msgstr ""
     6191
     6192#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     6193msgid "northeast"
     6194msgstr ""
     6195
     6196#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     6197msgid "north"
     6198msgstr ""
     6199
     6200#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     6201msgid "northwest"
     6202msgstr ""
     6203
     6204#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     6205msgid "west"
     6206msgstr ""
     6207
     6208#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     6209msgid "southwest"
     6210msgstr ""
     6211
     6212#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     6213msgid "south"
     6214msgstr ""
     6215
     6216#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     6217msgid "southeast"
     6218msgstr ""
     6219
     6220#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     6221#: trans_style.java:827 trans_style.java:844 trans_style.java:860
     6222#: trans_style.java:2979 trans_style.java:2987
     6223msgid "water"
     6224msgstr ""
     6225
     6226#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     6227msgid "coastline"
     6228msgstr ""
     6229
     6230#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     6231msgid "land"
     6232msgstr ""
     6233
     6234#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     6235msgid "none"
     6236msgstr ""
     6237
     6238#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
     6239msgid "Maximum number of segments per way"
     6240msgstr ""
     6241
     6242#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
     6243msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
     6244msgstr ""
     6245
     6246#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
     6247msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
     6248msgstr ""
     6249
     6250#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
     6251msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
     6252msgstr ""
     6253
     6254#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
     6255msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
     6256msgstr ""
     6257
     6258#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
     6259msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
     6260msgstr ""
     6261
     6262#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
     6263msgid "Shift all traces to east (degrees)"
     6264msgstr ""
     6265
     6266#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
     6267msgid "Shift all traces to north (degrees)"
     6268msgstr ""
     6269
     6270#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     6271msgid "Direction to search for land"
     6272msgstr ""
     6273
     6274#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
     6275msgid "Tag ways as"
     6276msgstr ""
     6277
     6278#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
     6279msgid "WMS Layer"
     6280msgstr ""
     6281
     6282#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
     6283msgid "Maximum cache size (MB)"
     6284msgstr ""
     6285
     6286#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     6287msgid "Maximum cache age (days)"
     6288msgstr ""
     6289
     6290#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
     6291msgid "Source text"
     6292msgstr ""
     6293
     6294#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
     6295msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
     6296msgstr ""
     6297
     6298#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
     6299msgid ""
     6300"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
     6301"lines). Default 50000."
     6302msgstr ""
     6303
     6304#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
     6305msgid ""
     6306"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
     6307"in the range 0-255. Default 90."
     6308msgstr ""
     6309
     6310#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
     6311msgid ""
     6312"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
     6313"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
     6314msgstr ""
     6315
     6316#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
     6317msgid ""
     6318"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     6319msgstr ""
     6320
     6321#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
     6322msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
     6323msgstr ""
     6324
     6325#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
     6326msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
     6327msgstr ""
     6328
     6329#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
     6330msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
     6331msgstr ""
     6332
     6333#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
     6334msgid "Direction to search for land. Default east."
     6335msgstr ""
     6336
     6337#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
     6338msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
     6339msgstr ""
     6340
     6341#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
     6342msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
     6343msgstr ""
     6344
     6345#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
     6346msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
     6347msgstr ""
     6348
     6349#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
     6350msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
     6351msgstr ""
     6352
     6353#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
     6354msgid "Data source text. Default is Landsat."
     6355msgstr ""
     6356
     6357#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
     6358msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
     6359msgstr ""
     6360
     6361#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
     6362msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
     6363msgstr ""
     6364
     6365#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
     6366#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
     6367msgid "Lakewalker trace"
     6368msgstr ""
     6369
     6370#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     6371msgid "Lake Walker."
     6372msgstr ""
     6373
     6374#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
     6375#, java-format
     6376msgid "Error creating cache directory: {0}"
     6377msgstr ""
     6378
     6379#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
     6380msgid "Tracing"
     6381msgstr ""
     6382
     6383#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
     6384msgid "checking cache..."
     6385msgstr ""
     6386
     6387#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
     6388msgid "Running vertex reduction..."
     6389msgstr ""
     6390
     6391#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
     6392msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
     6393msgstr ""
     6394
     6395#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
     6396msgid "Removing duplicate nodes..."
     6397msgstr ""
     6398
     6399#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
     6400#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
     6401msgid "Tagging Preset Tester"
     6402msgstr ""
     6403
     6404#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
     6405msgid ""
     6406"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     6407msgstr ""
     6408
     6409#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
     6410msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
     6411msgstr ""
     6412
     6413#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     6414msgid "Position only"
     6415msgstr ""
     6416
     6417#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
     6418msgid "Position, Time, Date, Speed"
     6419msgstr ""
     6420
     6421#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
     6422msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
     6423msgstr ""
     6424
     6425#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     6426msgid "A By Time"
     6427msgstr ""
     6428
     6429#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
     6430msgid "A By Distance"
     6431msgstr ""
     6432
     6433#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
     6434msgid "B By Time"
     6435msgstr ""
     6436
     6437#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
     6438msgid "B By Distance"
     6439msgstr ""
     6440
     6441#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
     6442msgid "C By Time"
     6443msgstr ""
     6444
     6445#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
     6446msgid "C By Distance"
     6447msgstr ""
     6448
     6449#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
     6450msgid "Data Logging Format"
     6451msgstr ""
     6452
     6453#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
     6454msgid "Disable data logging if speed falls below"
     6455msgstr ""
     6456
     6457#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
     6458msgid "Disable data logging if distance falls below"
     6459msgstr ""
     6460
     6461#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
     6462msgid "Unknown logFormat"
     6463msgstr ""
     6464
     6465#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
     6466msgid "Port:"
     6467msgstr ""
     6468
     6469#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
     6470msgid "refresh the port list"
     6471msgstr ""
     6472
     6473#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
     6474msgid "Configure"
     6475msgstr ""
     6476
     6477#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
     6478msgid "Configure Device"
     6479msgstr ""
     6480
     6481#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
     6482msgid "Connection Error."
     6483msgstr ""
     6484
     6485#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
     6486msgid "configure the connected DG100"
     6487msgstr ""
     6488
     6489#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
     6490msgid "delete data after import"
     6491msgstr ""
     6492
     6493#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
     6494msgid "Importing data from device."
     6495msgstr ""
     6496
     6497#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
     6498msgid "Importing data from DG100..."
     6499msgstr ""
     6500
     6501#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
     6502msgid "Error deleting data."
     6503msgstr ""
     6504
     6505#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
     6506#, java-format
     6507msgid "imported data from {0}"
     6508msgstr ""
     6509
     6510#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
     6511msgid "No data found on device."
     6512msgstr ""
     6513
     6514#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
     6515msgid "Connection failed."
     6516msgstr ""
     6517
     6518#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
     6519msgid ""
     6520"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
     6521"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
     6522"plugin/"
     6523msgstr ""
     6524
     6525#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
     6526#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
     6527msgid "Globalsat Import"
     6528msgstr ""
     6529
     6530#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
     6531msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
     6532msgstr ""
     6533
     6534#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
     6535msgid "Import"
     6536msgstr ""
     6537
     6538#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
     6539msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
     6540msgstr ""
     6541
     6542#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
     6543#, java-format
     6544msgid "Request details: {0}"
     6545msgstr ""
     6546
     6547#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
     6548#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
     6549msgid "Do you want to allow this?"
     6550msgstr ""
     6551
     6552#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
     6553#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
     6554msgid "Confirm Remote Control action"
     6555msgstr ""
     6556
     6557#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
     6558msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
     6559msgstr ""
     6560
     6561#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24
     6562msgid "load data from API"
     6563msgstr ""
     6564
     6565#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
     6566msgid "change the selection"
     6567msgstr ""
     6568
     6569#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
     6570msgid "change the viewport"
     6571msgstr ""
     6572
     6573#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     6574msgid "confirm all Remote Control actions manually"
     6575msgstr ""
     6576
     6577#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31
     6578msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
     6579msgstr ""
     6580
     6581#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
     6582msgid "Remote Control"
     6583msgstr ""
     6584
     6585#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32
     6586msgid "Settings for the Remote Control plugin."
     6587msgstr ""
     6588
     6589#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     6590msgid ""
     6591"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     6592"port is not variable because it is referenced by external applications "
     6593"talking to the plugin."
     6594msgstr ""
     6595
     6596#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38
     6597msgid "Permitted actions"
     6598msgstr ""
     6599
     6600#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:109
     6601msgid ""
     6602"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     6603"move mouse.   Select: Click."
     6604msgstr ""
     6605
     6606#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:112
     6607msgid "Slippy map"
     6608msgstr ""
     6609
     6610#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:22
     6611#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
     6612#, fuzzy
     6613msgid "Download Image from french Cadastre WMS"
     6614msgstr "Сваляне трансформирано изображение от Metacarta's Map Rectifier WMS"
     6615
     6616#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionGrab.java:23
     6617#, fuzzy, java-format
     6618msgid "Cadastre: {0}"
     6619msgstr "Название: {0}"
     6620
     6621#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
     6622#, fuzzy
     6623msgid "Change location"
     6624msgstr "Промени релация"
     6625
     6626#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:26
     6627msgid "Set a new location for the next request"
     6628msgstr ""
     6629
     6630#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:38
     6631msgid "Open a layer first (GPX, OSM, cache)"
     6632msgstr ""
     6633
     6634#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:50
     6635#, fuzzy
     6636msgid "Add a new layer"
     6637msgstr "Свали като нов слой"
     6638
     6639#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:52
     6640#, fuzzy
     6641msgid "Location"
     6642msgstr "Действие"
     6643
     6644#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:54
     6645msgid ""
     6646"<html>Enter the town,village or city name.<br>Use the syntax and punctuation "
     6647"known by www.cadastre.gouv.fr .</html>"
     6648msgstr ""
     6649
     6650#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionNewLocation.java:70
     6651#, fuzzy
     6652msgid "Add new layer"
     6653msgstr "Свали като нов слой"
     6654
     6655#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:278
     6656#, fuzzy
     6657msgid "Choose from..."
     6658msgstr "Изберете"
     6659
     6660#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:287
     6661#, fuzzy
     6662msgid "Select commune"
     6663msgstr "Избор"
     6664
     6665#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreInterface.java:301
     6666msgid "Select Tableau d'Assemblage"
     6667msgstr ""
     6668
     6669#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:25
     6670msgid "Set manually the Lambert zone (e.g. for locations between two zones)"
     6671msgstr ""
     6672
     6673#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:33
     6674msgid "Zone"
     6675msgstr ""
     6676
     6677#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLambertZone.java:44
     6678msgid "Lambert zone"
     6679msgstr ""
     6680
     6681#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:20
     6682#, fuzzy, java-format
     6683msgid "Downloading {0}"
     6684msgstr "Сваляне..."
     6685
     6686#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/DownloadWMSTask.java:28
     6687#, fuzzy
     6688msgid "Contacting WMS Server..."
     6689msgstr "Свързване с OSM Сървър..."
     6690
     6691#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:16
     6692msgid "Lambert Zone 1 cache file (.1)"
     6693msgstr ""
     6694
     6695#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:17
     6696msgid "Lambert Zone 2 cache file (.2)"
     6697msgstr ""
     6698
     6699#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:18
     6700msgid "Lambert Zone 3 cache file (.3)"
     6701msgstr ""
     6702
     6703#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheFileFilter.java:19
     6704msgid "Lambert Zone 4 cache file (.4)"
     6705msgstr ""
     6706
     6707#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionLoadFromCache.java:19
     6708msgid "Load location from cache (only if cache is enabled)"
     6709msgstr ""
     6710
     6711#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastreGrabber.java:42
     6712msgid "CadastreGrabber: Illegal url."
     6713msgstr ""
     6714
     6715#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/WMSLayer.java:190
     6716#, java-format
     6717msgid "WMS layer ({0}), {1} tile(s) loaded"
     6718msgstr ""
     6719
     6720#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:29
     6721msgid "Replace original background by JOSM background color."
     6722msgstr ""
     6723
     6724#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:31
     6725msgid "Reverse grey colors (for black backgrounds)."
     6726msgstr ""
     6727
     6728#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:33
     6729msgid "Set background transparent."
     6730msgstr ""
     6731
     6732#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:35
     6733#, fuzzy
     6734msgid "Draw boundaries of downloaded data."
     6735msgstr "Изобразвай границите на свалените данни."
     6736
     6737#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:45
     6738msgid "Enable automatic caching."
     6739msgstr ""
     6740
     6741#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:48
     6742msgid "Max. cache size (in MB)"
     6743msgstr ""
     6744
     6745#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:53
     6746msgid ""
     6747"A special handler of the french cadastre wms at www.cadastre.gouv."
     6748"fr<BR><BR>Please read the Terms and Conditions of Use here (in french): "
     6749"<br><a href=\"http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
     6750"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html\"> http://www.cadastre.gouv.fr/scpc/html/"
     6751"CU_01_ConditionsGenerales_fr.html</a> <BR>before any upload of data created "
     6752"by this plugin."
     6753msgstr ""
     6754
     6755#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:58
     6756msgid "French cadastre WMS"
     6757msgstr ""
     6758
     6759#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:62
     6760msgid "<html>Value of key \"source\" when autosourcing is enabled</html>"
     6761msgstr ""
     6762
     6763#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:63
     6764#, fuzzy
     6765msgid "Source"
     6766msgstr "Пътна настилка"
     6767
     6768#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:76
     6769#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:151
     6770msgid ""
     6771"Replace the original white background by the backgound color defined in JOSM "
     6772"preferences."
     6773msgstr ""
     6774
     6775#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:81
     6776msgid ""
     6777"Invert the original texts from black to white (and all intermediate greys)."
     6778msgstr ""
     6779
     6780#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:92
     6781msgid "Allows multiple layers stacking"
     6782msgstr ""
     6783
     6784#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:99
     6785msgid "Set WMS layers transparency. Right is opaque, left is transparent."
     6786msgstr ""
     6787
     6788#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:109
     6789#, fuzzy
     6790msgid "Draw a rectangle around downloaded data from WMS server."
     6791msgstr "Изобразяване границата на областа, свалена от сървъра."
     6792
     6793#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:113
     6794#, fuzzy
     6795msgid "Image grab multiplier:"
     6796msgstr "Множител за бързо прослушване"
     6797
     6798#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePreferenceSetting.java:162
     6799msgid "Oldest files are automatically deleted when this size is exceeded"
     6800msgstr ""
     6801
     6802#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:80
     6803msgid "Auto-tag source added:"
     6804msgstr ""
     6805
     6806#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CheckSourceUploadHook.java:85
     6807msgid "Add \"source=Cadastre...\" to ?"
     6808msgstr ""
     6809
     6810#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:105
     6811msgid ""
     6812"To enable the plugin cadastrewms, change\n"
     6813"the JOSM projection to Lambert and restart"
     6814msgstr ""
     6815
     6816#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:129
     6817#, fuzzy
     6818msgid "Cadastre"
     6819msgstr "Замък"
     6820
     6821#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CadastrePlugin.java:140
     6822msgid "Auto sourcing"
     6823msgstr ""
     6824
     6825#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
     6826msgid "Reset cookie"
     6827msgstr ""
     6828
     6829#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/MenuActionResetCookie.java:17
     6830msgid "Get a new cookie (session timeout)"
     6831msgstr ""
     6832
     6833#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:117
     6834#, fuzzy
     6835msgid "Cache Format Error"
     6836msgstr "Грешка във формата на файла"
     6837
     6838#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:128
     6839#, java-format
     6840msgid "Lambert zone {0} in cache  incompatible with current Lambert zone {1}"
     6841msgstr ""
     6842
     6843#: ../plugins/cadastre-fr/src/cadastre_fr/CacheControl.java:130
     6844msgid "Cache Lambert Zone Error"
     6845msgstr ""
     6846
     6847#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     6848msgid "Grid origin location"
     6849msgstr "Начална точка на мрежата"
     6850
     6851#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
     6852msgid "Grid rotation"
     6853msgstr "Въртене на мрежата"
     6854
     6855#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     6856msgid "World"
     6857msgstr "Светът"
     6858
     6859#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
     6860msgid "Grid layout"
     6861msgstr "Подредба на мрежата"
     6862
     6863#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
     6864msgid "Grid layer:"
     6865msgstr "Слой на мрежата:"
     6866
     6867#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     6868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     6869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
     6870#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
     6871msgid "Validation errors"
     6872msgstr ""
     6873
     6874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     6875msgid "Open the validation window."
     6876msgstr ""
     6877
     6878#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
     6879msgid "Zoom to problem"
     6880msgstr ""
     6881
     6882#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     6883msgid "Validate"
     6884msgstr ""
     6885
     6886#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
     6887msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     6888msgstr ""
     6889
     6890#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     6891msgid "Fix"
     6892msgstr ""
     6893
     6894#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     6895msgid "Fix the selected errors."
     6896msgstr ""
     6897
     6898#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
     6899msgid "Ignore"
     6900msgstr ""
     6901
     6902#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
     6903msgid "Ignore the selected errors next time."
     6904msgstr ""
     6905
     6906#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6907msgid "Whole group"
     6908msgstr ""
     6909
     6910#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6911msgid "Single elements"
     6912msgstr ""
     6913
     6914#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6915msgid "Nothing"
     6916msgstr ""
     6917
     6918#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
     6919msgid "Ignore whole group or individual elements?"
     6920msgstr ""
     6921
     6922#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
     6923msgid "Ignoring elements"
     6924msgstr ""
     6925
     6926#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
     6927msgid "Data with errors. Upload anyway?"
     6928msgstr ""
     6929
     6930#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     6931msgid "Crossing ways."
     6932msgstr ""
     6933
     6934#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
     6935msgid ""
     6936"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
     6937"layer, but are not connected by a node."
     6938msgstr ""
     6939
     6940#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
     6941msgid "Crossing ways"
     6942msgstr ""
     6943
     6944#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
     6945#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
     6946msgid "Similarly named ways"
     6947msgstr ""
     6948
     6949#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
     6950msgid ""
     6951"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     6952msgstr ""
     6953
     6954#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     6955msgid "Unclosed Ways."
     6956msgstr ""
     6957
     6958#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     6959msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
     6960msgstr ""
     6961
     6962#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
     6963#, java-format
     6964msgid "natural type {0}"
     6965msgstr ""
     6966
     6967#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
     6968#, java-format
     6969msgid "landuse type {0}"
     6970msgstr ""
     6971
     6972#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
     6973#, java-format
     6974msgid "amenities type {0}"
     6975msgstr ""
     6976
     6977#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
     6978#, java-format
     6979msgid "sport type {0}"
     6980msgstr ""
     6981
     6982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
     6983#, java-format
     6984msgid "tourism type {0}"
     6985msgstr ""
     6986
     6987#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
     6988#, java-format
     6989msgid "shop type {0}"
     6990msgstr ""
     6991
     6992#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
     6993#, java-format
     6994msgid "leisure type {0}"
     6995msgstr ""
     6996
     6997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
     6998#, java-format
     6999msgid "waterway type {0}"
     7000msgstr ""
     7001
     7002#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
     7003#: trans_style.java:3699 trans_style.java:3706 trans_style.java:3713
     7004#: trans_style.java:3720 trans_style.java:3727
     7005msgid "building"
     7006msgstr ""
     7007
     7008#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
     7009#: trans_style.java:3734
     7010msgid "area"
     7011msgstr ""
     7012
     7013#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
     7014msgid "Unclosed way"
     7015msgstr ""
     7016
     7017#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
     7018msgid "Duplicated way nodes."
     7019msgstr ""
     7020
     7021#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     7022msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
     7023msgstr ""
     7024
     7025#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     7026msgid "Duplicated way nodes"
     7027msgstr ""
     7028
     7029#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
     7030msgid "Untagged, empty and one node ways."
     7031msgstr ""
     7032
     7033#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
     7034msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
     7035msgstr ""
     7036
     7037#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
     7038msgid "Unnamed ways"
     7039msgstr ""
     7040
     7041#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
     7042msgid "Untagged ways"
     7043msgstr ""
     7044
     7045#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
     7046msgid "Empty ways"
     7047msgstr ""
     7048
     7049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
     7050msgid "One node ways"
     7051msgstr ""
     7052
     7053#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
     7054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
     7055msgid "Self-intersecting ways"
     7056msgstr ""
     7057
     7058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
     7059msgid ""
     7060"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
     7061msgstr ""
     7062
     7063#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
     7064#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
     7065msgid "Untagged and unconnected nodes"
     7066msgstr ""
     7067
     7068#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
     7069msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
     7070msgstr ""
     7071
     7072#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
     7073msgid "Properties checker :"
     7074msgstr ""
     7075
     7076#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
     7077msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
     7078msgstr ""
     7079
     7080#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
     7081#, java-format
     7082msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
     7083msgstr ""
     7084
     7085#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
     7086#, java-format
     7087msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
     7088msgstr ""
     7089
     7090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
     7091#, java-format
     7092msgid ""
     7093"Could not access data file(s):\n"
     7094"{0}"
     7095msgstr ""
     7096
     7097#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
     7098msgid "Illegal tag/value combinations"
     7099msgstr ""
     7100
     7101#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
     7102msgid "Painting problem"
     7103msgstr ""
     7104
     7105#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
     7106#, java-format
     7107msgid "Key ''{0}'' invalid."
     7108msgstr ""
     7109
     7110#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
     7111msgid "Tags with empty values"
     7112msgstr ""
     7113
     7114#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
     7115msgid "Invalid property key"
     7116msgstr ""
     7117
     7118#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
     7119msgid "Invalid white space in property key"
     7120msgstr ""
     7121
     7122#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
     7123msgid "Property values start or end with white space"
     7124msgstr ""
     7125
     7126#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
     7127msgid "Property values contain HTML entity"
     7128msgstr ""
     7129
     7130#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
     7131#, java-format
     7132msgid "Key ''{0}'' unknown."
     7133msgstr ""
     7134
     7135#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
     7136msgid "Unknown property values"
     7137msgstr ""
     7138
     7139#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
     7140msgid "FIXMES"
     7141msgstr ""
     7142
     7143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     7144msgid "Check property keys."
     7145msgstr ""
     7146
     7147#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
     7148msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
     7149msgstr ""
     7150
     7151#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
     7152msgid "Use complex property checker."
     7153msgstr ""
     7154
     7155#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
     7156msgid "Validate property values and tags using complex rules."
     7157msgstr ""
     7158
     7159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
     7160#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
     7161#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
     7162msgid "TagChecker source"
     7163msgstr ""
     7164
     7165#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
     7166msgid ""
     7167"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     7168"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
     7169msgstr ""
     7170
     7171#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
     7172msgid "Add a new source to the list."
     7173msgstr ""
     7174
     7175#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
     7176msgid "Edit the selected source."
     7177msgstr ""
     7178
     7179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
     7180msgid "Data sources"
     7181msgstr ""
     7182
     7183#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
     7184msgid "Check property values."
     7185msgstr ""
     7186
     7187#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
     7188msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
     7189msgstr ""
     7190
     7191#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
     7192msgid "Check for FIXMES."
     7193msgstr ""
     7194
     7195#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
     7196msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
     7197msgstr ""
     7198
     7199#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
     7200msgid "Check for paint notes."
     7201msgstr ""
     7202
     7203#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
     7204msgid "Check if map painting found data errors."
     7205msgstr ""
     7206
     7207#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
     7208msgid "Use default data file."
     7209msgstr ""
     7210
     7211#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
     7212msgid "Use the default data file (recommended)."
     7213msgstr ""
     7214
     7215#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
     7216msgid "Use default spellcheck file."
     7217msgstr ""
     7218
     7219#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
     7220msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
     7221msgstr ""
     7222
     7223#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
     7224msgid "Fix properties"
     7225msgstr ""
     7226
     7227#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
     7228msgid "Could not find element type"
     7229msgstr ""
     7230
     7231#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
     7232msgid "Could not find warning level"
     7233msgstr ""
     7234
     7235#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
     7236#, java-format
     7237msgid "Illegal expression ''{0}''"
     7238msgstr ""
     7239
     7240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
     7241#, java-format
     7242msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
     7243msgstr ""
     7244
     7245#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
     7246msgid "Unconnected ways."
     7247msgstr ""
     7248
     7249#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
     7250msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
     7251msgstr ""
     7252
     7253#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     7254msgid "Way end node near other highway"
     7255msgstr ""
     7256
     7257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
     7258msgid "Way end node near other way"
     7259msgstr ""
     7260
     7261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
     7262msgid "Way node near other way"
     7263msgstr ""
     7264
     7265#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
     7266msgid "Connected way end node near other way"
     7267msgstr ""
     7268
     7269#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
     7270msgid "Wrongly Ordered Ways."
     7271msgstr ""
     7272
     7273#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
     7274msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
     7275msgstr ""
     7276
     7277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
     7278msgid "Reversed coastline: land not on left side"
     7279msgstr ""
     7280
     7281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
     7282msgid "Reversed water: land not on left side"
     7283msgstr ""
     7284
     7285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
     7286msgid "Reversed land: land not on left side"
     7287msgstr ""
     7288
     7289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
     7290msgid "Overlapping ways."
     7291msgstr ""
     7292
     7293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
     7294msgid ""
     7295"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
     7296"than one way."
     7297msgstr ""
     7298
     7299#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
     7300msgid "Overlapping areas"
     7301msgstr ""
     7302
     7303#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
     7304msgid "Overlapping highways (with area)"
     7305msgstr ""
     7306
     7307#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
     7308msgid "Overlapping railways (with area)"
     7309msgstr ""
     7310
     7311#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
     7312msgid "Overlapping ways (with area)"
     7313msgstr ""
     7314
     7315#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
     7316msgid "Overlapping highways"
     7317msgstr ""
     7318
     7319#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
     7320msgid "Overlapping railways"
     7321msgstr ""
     7322
     7323#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
     7324msgid "Overlapping ways"
     7325msgstr ""
     7326
     7327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
     7328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
     7329msgid "Nodes with same name"
     7330msgstr ""
     7331
     7332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
     7333msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
     7334msgstr ""
     7335
     7336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
     7337#, java-format
     7338msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
     7339msgstr ""
     7340
     7341#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
     7342msgid "Coastlines."
     7343msgstr ""
     7344
     7345#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
     7346msgid "This test checks that coastlines are correct."
     7347msgstr ""
     7348
     7349#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
     7350msgid "Unordered coastline"
     7351msgstr ""
     7352
     7353#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
     7354#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
     7355msgid "Duplicated nodes"
     7356msgstr ""
     7357
     7358#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
     7359msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
     7360msgstr ""
     7361
     7362#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     7363msgid "Errors"
     7364msgstr ""
     7365
     7366#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     7367msgid "validation error"
     7368msgstr ""
     7369
     7370#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     7371msgid "Warnings"
     7372msgstr ""
     7373
     7374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     7375msgid "validation warning"
     7376msgstr ""
     7377
     7378#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     7379msgid "Other"
     7380msgstr ""
     7381
     7382#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     7383msgid "validation other"
     7384msgstr ""
     7385
     7386#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
     7387msgid "No validation errors"
     7388msgstr ""
     7389
     7390#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:68
     7391msgid "Use ignore list."
     7392msgstr ""
     7393
     7394#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
     7395msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
     7396msgstr ""
     7397
     7398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
     7399msgid "Use error layer."
     7400msgstr ""
     7401
     7402#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
     7403msgid "Use the error layer to display problematic elements."
     7404msgstr ""
     7405
     7406#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78
     7407msgid "On demand"
     7408msgstr ""
     7409
     7410#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
     7411msgid "On upload"
     7412msgstr ""
     7413
     7414#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:90
     7415msgid ""
     7416"An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
     7417"programs."
     7418msgstr ""
     7419
     7420#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:91
     7421msgid "Data validator"
     7422msgstr ""
     7423
     7424#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
     7425msgid "Grid"
     7426msgstr ""
     7427
     7428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
     7429#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
     7430#, java-format
     7431msgid ""
     7432"Error initializing test {0}:\n"
     7433" {1}"
     7434msgstr ""
     7435
     7436#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
     7437#, java-format
     7438msgid "{0}, ..."
     7439msgstr ""
     7440
     7441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     7442#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     7443msgid "Validation"
     7444msgstr ""
     7445
     7446#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     7447msgid "Performs the data validation"
     7448msgstr ""
     7449
     7450#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
     7451msgid "User"
     7452msgstr "Потребител"
     7453
     7454#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
     7455#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
     7456msgid "Show Author Panel"
     7457msgstr "Показване на панела автори"
     7458
     7459#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
     7460msgid "Open User Page"
     7461msgstr "Отовори потребителската страница"
     7462
     7463#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
     7464msgid "Open User Page in browser"
     7465msgstr "Отовори потребителската страница в браузър"
     7466
     7467#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
     7468msgid "Select User's Data"
     7469msgstr "Избери потребителски данни"
     7470
     7471#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
     7472msgid "Replaces Selection with Users data"
     7473msgstr "Замени селекцията с потребителски данни"
     7474
     7475#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
     7476msgid "Please select some data"
     7477msgstr "Моля изберете някакви данни"
     7478
     7479#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
     7480msgid "Please choose a user using the author panel"
     7481msgstr "Моля, изберете потребител използвайки панела на авторите"
     7482
     7483#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
     7484msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
     7485msgstr "Извинете, за анонимни потребители това е недостъпно"
     7486
     7487#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
     7488msgid "Install"
     7489msgstr "Инсталиране"
     7490
     7491#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
     7492msgid "Version"
     7493msgstr "Версия"
     7494
     7495#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
     7496msgid "Add Site"
     7497msgstr "Добавяне сайт"
     7498
     7499#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
     7500msgid "Update Site URL"
     7501msgstr "Update Site URL"
     7502
     7503#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
     7504msgid "Invalid URL"
     7505msgstr "Невалиден URL"
     7506
     7507#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     7508msgid "Delete Site(s)"
     7509msgstr "Изтрийте сайт(ове)"
     7510
     7511#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
     7512msgid "Please select the site to delete."
     7513msgstr "Моля изберете сайт за изтриване."
     7514
     7515#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
     7516msgid "Check Site(s)"
     7517msgstr "Проверете сайт(ове)"
     7518
     7519#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
     7520msgid "Please select the site(s) to check for updates."
     7521msgstr "Моля изберете сайт(ове) за проверка за обновления."
     7522
     7523#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
     7524msgid "Add a new plugin site."
     7525msgstr "Добавяне нов сайт за разширения."
     7526
     7527#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
     7528msgid "Delete the selected site(s) from the list."
     7529msgstr "Изтриване на избраните сайт(ове) от списъка."
     7530
     7531#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
     7532msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
     7533msgstr "Провери избраните сайт(ове) за нови разширения или обновления."
     7534
     7535#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
     7536msgid "Update Sites"
     7537msgstr "Обнови сайтовете"
     7538
     7539#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
     7540#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
     7541msgid "Duplicate Way"
     7542msgstr ""
     7543
     7544#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
     7545msgid "Duplicate selected ways."
     7546msgstr ""
     7547
     7548#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
     7549msgid "Can't duplicate unordered way."
     7550msgstr ""
     7551
     7552#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     7553msgid "You must select at least one way."
     7554msgstr ""
     7555
     7556#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
     7557msgid "Create duplicate way"
    71657558msgstr ""
    71667559
    71677560#: trans_style.java:49
    71687561msgid "standard"
    7169 msgstr ""
     7562msgstr "стандартен"
    71707563
    71717564#: trans_style.java:105 trans_style.java:119 trans_style.java:126
    71727565#: trans_style.java:133 trans_style.java:140
    71737566msgid "bridge"
    7174 msgstr ""
     7567msgstr "мост"
    71757568
    71767569#: trans_style.java:112 trans_style.java:147 trans_style.java:154
     
    71817574#: trans_style.java:3852
    71827575msgid "deprecated"
    7183 msgstr ""
     7576msgstr "остарял, вече невалиден"
    71847577
    71857578#: trans_style.java:178 trans_presets.java:299 trans_presets.java:300
     
    72267619#: trans_style.java:775
    72277620msgid "bicycle"
    7228 msgstr ""
     7621msgstr "велосипед"
    72297622
    72307623#: trans_style.java:220 trans_style.java:561 trans_style.java:569
    72317624#: trans_style.java:577 trans_style.java:585
    72327625msgid "foot"
    7233 msgstr ""
     7626msgstr "пеш"
    72347627
    72357628#: trans_style.java:248 trans_style.java:545
    72367629msgid "horse"
    7237 msgstr ""
     7630msgstr "кон"
    72387631
    72397632#: trans_style.java:417 trans_style.java:425 trans_presets.java:325
    72407633msgid "motorway"
    7241 msgstr ""
     7634msgstr "автомагистрала"
    72427635
    72437636#: trans_style.java:433 trans_style.java:441 trans_presets.java:325
    72447637msgid "trunk"
    7245 msgstr ""
     7638msgstr "автострада"
    72467639
    72477640#: trans_style.java:449 trans_style.java:457 trans_presets.java:325
    72487641msgid "primary"
    7249 msgstr ""
     7642msgstr "главен / първокласен"
    72507643
    72517644#: trans_style.java:465 trans_style.java:473 trans_presets.java:325
    72527645msgid "secondary"
    7253 msgstr ""
     7646msgstr "второкласен"
    72547647
    72557648#: trans_style.java:481 trans_presets.java:325
    72567649msgid "tertiary"
    7257 msgstr ""
     7650msgstr "третокласен"
    72587651
    72597652#: trans_style.java:489 trans_style.java:505 trans_style.java:521
    72607653#: trans_style.java:529
    72617654msgid "street"
    7262 msgstr ""
     7655msgstr "улица"
    72637656
    72647657#: trans_style.java:513 trans_style.java:785 trans_style.java:793
     
    72697662#: trans_style.java:537 trans_presets.java:325
    72707663msgid "service"
    7271 msgstr ""
     7664msgstr "служебна"
    72727665
    72737666#: trans_style.java:593 trans_style.java:1074 trans_style.java:1082
    72747667#: trans_style.java:1091
    72757668msgid "otherrail"
    7276 msgstr ""
     7669msgstr "друга ЖП линия"
    72777670
    72787671#: trans_style.java:678 trans_style.java:992
    72797672msgid "viaduct"
    7280 msgstr ""
     7673msgstr "виадукт"
    72817674
    72827675#: trans_style.java:714
    72837676msgid "turningcircle"
    7284 msgstr ""
     7677msgstr "обръщало"
    72857678
    72867679#: trans_style.java:722 trans_style.java:2805 trans_style.java:2806
    72877680#: trans_presets.java:325
    72887681msgid "construction"
    7289 msgstr ""
     7682msgstr "ремонт"
    72907683
    72917684#: trans_style.java:732 trans_presets.java:373
    72927685msgid "roundabout"
    7293 msgstr ""
     7686msgstr "кръгово"
    72947687
    72957688#: trans_style.java:835 trans_style.java:836
    72967689msgid "riverbank"
    7297 msgstr ""
     7690msgstr "речен бряг"
    72987691
    72997692#: trans_style.java:852
    73007693msgid "stream"
    7301 msgstr ""
     7694msgstr "поток"
    73027695
    73037696#: trans_style.java:868
    73047697msgid "dock"
    7305 msgstr ""
     7698msgstr "док"
    73067699
    73077700#: trans_style.java:890
    73087701msgid "aqueduct"
    7309 msgstr ""
     7702msgstr "акведукт"
    73107703
    73117704#: trans_style.java:927 trans_style.java:935 trans_style.java:944
     
    73167709#: trans_style.java:1426
    73177710msgid "manmade"
    7318 msgstr ""
     7711msgstr "изкуствени съоръжения"
    73197712
    73207713#: trans_style.java:954 trans_style.java:969 trans_style.java:984
    73217714#: trans_style.java:1000 trans_style.java:1008
    73227715msgid "railwaypoint"
    7323 msgstr ""
     7716msgstr "ЖП точка"
    73247717
    73257718#: trans_style.java:1016 trans_style.java:1025 trans_style.java:1034
    73267719msgid "rail"
    7327 msgstr ""
     7720msgstr "ЖП"
    73287721
    73297722#: trans_style.java:1026
    73307723msgid "railover"
    7331 msgstr ""
     7724msgstr "ЖП railover"
    73327725
    73337726#: trans_style.java:1042
    73347727msgid "subway"
    7335 msgstr ""
     7728msgstr "метро"
    73367729
    73377730#: trans_style.java:1050 trans_style.java:1058 trans_style.java:1066
    73387731msgid "oldrail"
    7339 msgstr ""
     7732msgstr "стара ЖП линия"
    73407733
    73417734#: trans_style.java:1121 trans_style.java:1153
    73427735msgid "aeroway"
    7343 msgstr ""
     7736msgstr "въздушен транспорт"
    73447737
    73457738#: trans_style.java:1129
    73467739msgid "terminal"
    7347 msgstr ""
     7740msgstr "терминал"
    73487741
    73497742#: trans_style.java:1137 trans_style.java:1145
     
    73587751#: trans_style.java:1195
    73597752msgid "aerialway"
    7360 msgstr ""
     7753msgstr "надземен транспорт"
    73617754
    73627755#: trans_style.java:1205
    73637756msgid "piste_easy"
    7364 msgstr ""
     7757msgstr "лесна ски писта"
    73657758
    73667759#: trans_style.java:1213
    73677760msgid "piste_intermediate"
    7368 msgstr ""
     7761msgstr "средно трудна ски писта"
    73697762
    73707763#: trans_style.java:1221
    73717764msgid "piste_advanced"
    7372 msgstr ""
     7765msgstr "ски писта за напреднали"
    73737766
    73747767#: trans_style.java:1229
    73757768msgid "piste_freeride"
    7376 msgstr ""
     7769msgstr "ски писта freeride"
    73777770
    73787771#: trans_style.java:1237
    73797772msgid "piste_novice"
    7380 msgstr ""
     7773msgstr "ски писта за начинаещи"
    73817774
    73827775#: trans_style.java:1248 trans_style.java:1255 trans_style.java:1264
     
    73847777#: trans_style.java:1296 trans_style.java:1304
    73857778msgid "power"
    7386 msgstr ""
     7779msgstr "захранване"
    73877780
    73887781#: trans_style.java:1345
    73897782msgid "pier"
    7390 msgstr ""
     7783msgstr "кей"
    73917784
    73927785#: trans_style.java:1353
    73937786msgid "pipeline"
    7394 msgstr ""
     7787msgstr "тръбопровод"
    73957788
    73967789#: trans_style.java:1436 trans_style.java:1444 trans_style.java:1452
     
    74017794#: trans_style.java:1556
    74027795msgid "leisure"
    7403 msgstr ""
     7796msgstr "отдих и развлечение"
    74047797
    74057798#: trans_style.java:1566 trans_style.java:1574 trans_style.java:1582
     
    74077800#: trans_style.java:1614 trans_style.java:1622
    74087801msgid "amenity"
    7409 msgstr ""
     7802msgstr "Обществени услуги"
    74107803
    74117804#: trans_style.java:1630 trans_style.java:1638 trans_style.java:1646
     
    74147807#: trans_style.java:1702 trans_style.java:1710
    74157808msgid "amenity_traffic"
    7416 msgstr ""
     7809msgstr "Обществен трафик"
    74177810
    74187811#: trans_style.java:1718 trans_style.java:1726 trans_style.java:1734
     
    74297822#: trans_style.java:2115 trans_style.java:2124 trans_style.java:2132
    74307823msgid "amenity_light"
    7431 msgstr ""
     7824msgstr "Обществено осветление"
    74327825
    74337826#: trans_style.java:1782 trans_style.java:1790 trans_style.java:2891
     
    74387831#: trans_style.java:1971 trans_style.java:1979 trans_style.java:1987
    74397832msgid "health"
    7440 msgstr ""
     7833msgstr "здравеопазване"
    74417834
    74427835#: trans_style.java:2150 trans_style.java:2158 trans_style.java:2166
     
    74557848#: trans_style.java:2463
    74567849msgid "shop"
    7457 msgstr ""
     7850msgstr "магазин"
    74587851
    74597852#: trans_style.java:2473 trans_style.java:2537 trans_style.java:2545
     
    74617854#: trans_style.java:2577 trans_style.java:2585
    74627855msgid "tourism"
    7463 msgstr ""
     7856msgstr "туризъм"
    74647857
    74657858#: trans_style.java:2481 trans_style.java:2489 trans_style.java:2497
     
    74677860#: trans_style.java:2529
    74687861msgid "hotel"
    7469 msgstr ""
     7862msgstr "хотел"
    74707863
    74717864#: trans_style.java:2595 trans_style.java:2603 trans_style.java:2611
     
    74737866#: trans_style.java:2643 trans_style.java:2651
    74747867msgid "historic"
    7475 msgstr ""
     7868msgstr "исторически"
    74767869
    74777870#: trans_style.java:2660 trans_style.java:2668 trans_style.java:2676
     
    74797872#: trans_style.java:2838
    74807873msgid "green"
    7481 msgstr ""
     7874msgstr "зеленина"
    74827875
    74837876#: trans_style.java:2684
    74847877msgid "quarry"
    7485 msgstr ""
     7878msgstr "кариер"
    74867879
    74877880#: trans_style.java:2692
    74887881msgid "landfill"
    7489 msgstr ""
     7882msgstr "сметище"
    74907883
    74917884#: trans_style.java:2700 trans_style.java:2708
    74927885msgid "basin"
    7493 msgstr ""
     7886msgstr "басейн"
    74947887
    74957888#: trans_style.java:2716
    74967889msgid "forest"
    7497 msgstr ""
     7890msgstr "гора"
    74987891
    74997892#: trans_style.java:2740 trans_presets.java:325
    75007893msgid "residential"
    7501 msgstr ""
     7894msgstr "улица"
    75027895
    75037896#: trans_style.java:2748
    75047897msgid "farmyard"
    7505 msgstr ""
     7898msgstr "двор ферма"
    75067899
    75077900#: trans_style.java:2757 trans_style.java:2765
    75087901msgid "retail"
    7509 msgstr ""
     7902msgstr "търговия на дребно"
    75107903
    75117904#: trans_style.java:2773
    75127905msgid "industrial"
    7513 msgstr ""
     7906msgstr "индустрия"
    75147907
    75157908#: trans_style.java:2781
    75167909msgid "brownfield"
    7517 msgstr ""
     7910msgstr "индустриални развалини"
    75187911
    75197912#: trans_style.java:2789
    75207913msgid "greenfield"
    7521 msgstr ""
     7914msgstr "зелена площ"
    75227915
    75237916#: trans_style.java:2797
    75247917msgid "railland"
    7525 msgstr ""
     7918msgstr "ЖП"
    75267919
    75277920#: trans_style.java:2814 trans_style.java:2849 trans_style.java:2857
    75287921#: trans_style.java:2865 trans_style.java:2873 trans_style.java:2881
    75297922msgid "military"
    7530 msgstr ""
     7923msgstr "военни"
    75317924
    75327925#: trans_style.java:2822
    75337926msgid "cemetery"
    7534 msgstr ""
     7927msgstr "гробище"
    75357928
    75367929#: trans_style.java:2898
    75377930msgid "peak"
    7538 msgstr ""
     7931msgstr "връх"
    75397932
    75407933#: trans_style.java:2907
    75417934msgid "glacier"
    7542 msgstr ""
     7935msgstr "ледник"
    75437936
    75447937#: trans_style.java:2915
    75457938msgid "volcano"
    7546 msgstr ""
     7939msgstr "вулкан"
    75477940
    75487941#: trans_style.java:2923 trans_style.java:2931 trans_style.java:2947
    75497942#: trans_style.java:3011 trans_style.java:3019 trans_style.java:3027
    75507943msgid "natural"
    7551 msgstr ""
     7944msgstr "природа"
    75527945
    75537946#: trans_style.java:2939
    75547947msgid "scrub"
    7555 msgstr ""
     7948msgstr "храсталак"
    75567949
    75577950#: trans_style.java:2955
    75587951msgid "heath"
    7559 msgstr ""
     7952msgstr "пустош"
    75607953
    75617954#: trans_style.java:2963
    75627955msgid "wood"
    7563 msgstr ""
     7956msgstr "гора"
    75647957
    75657958#: trans_style.java:2971 trans_presets.java:2835
    75667959msgid "marsh"
    7567 msgstr ""
     7960msgstr "блато"
    75687961
    75697962#: trans_style.java:2995
    75707963msgid "mud"
    7571 msgstr ""
     7964msgstr "кал"
    75727965
    75737966#: trans_style.java:3003
    75747967msgid "beach"
    7575 msgstr ""
     7968msgstr "плаж"
    75767969
    75777970#: trans_style.java:3043 trans_style.java:3051 trans_style.java:3059
     
    75797972#: trans_style.java:3091 trans_style.java:3099
    75807973msgid "route"
    7581 msgstr ""
     7974msgstr "маршрут"
    75827975
    75837976#: trans_style.java:3109 trans_style.java:3117 trans_style.java:3125
    75847977#: trans_style.java:3133 trans_style.java:3141
    75857978msgid "boundary"
    7586 msgstr ""
     7979msgstr "граница"
    75877980
    75887981#: trans_style.java:3151 trans_style.java:3159 trans_style.java:3167
     
    76037996#: trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1682
    76047997msgid "sport"
    7605 msgstr ""
     7998msgstr "спорт"
    76067999
    76078000#: trans_style.java:3556 trans_style.java:3564 trans_style.java:3572
     
    76108003#: trans_style.java:3628 trans_style.java:3636 trans_style.java:3644
    76118004msgid "place"
    7612 msgstr ""
     8005msgstr "място"
    76138006
    76148007#: trans_style.java:3755 trans_style.java:3762 trans_style.java:3769
    76158008msgid "address"
    7616 msgstr ""
     8009msgstr "адрес"
    76178010
    76188011#: trans_wms.java:5
    76198012msgid "Landsat"
    7620 msgstr ""
     8013msgstr "Landsat"
    76218014
    76228015#: trans_wms.java:6
    76238016msgid "Open Aerial Map"
    7624 msgstr ""
     8017msgstr "Отворена въздушна карта (Open Aerial Map)"
    76258018
    76268019#: trans_wms.java:8
    76278020msgid "NPE Maps"
    7628 msgstr ""
     8021msgstr "NPE Карти"
    76298022
    76308023#: trans_wms.java:9
    76318024msgid "NPE Maps (Tim)"
    7632 msgstr ""
     8025msgstr "NPE Карти (Tim)"
    76338026
    76348027#: trans_wms.java:14
    76358028msgid "YAHOO (GNOME)"
    7636 msgstr ""
     8029msgstr "YAHOO (GNOME)"
    76378030
    76388031#: trans_wms.java:15
    76398032msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    7640 msgstr ""
     8033msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
    76418034
    76428035#: trans_wms.java:16
    76438036msgid "YAHOO (WebKit)"
    7644 msgstr ""
     8037msgstr "YAHOO (WebKit)"
    76458038
    76468039#: trans_wms.java:17
    76478040msgid "YAHOO (WebKit GTK)"
    7648 msgstr ""
     8041msgstr "YAHOO (WebKit GTK)"
    76498042
    76508043#: trans_wms.java:19
    76518044msgid "Oberpfalz Geofabrik.de"
    7652 msgstr ""
     8045msgstr "подложка Oberpfalz Geofabrik.de"
    76538046
    76548047#: trans_wms.java:20
    76558048msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    7656 msgstr ""
    7657 
    7658 #: trans_validator.java:38
    7659 msgid "oneway tag on a node"
    7660 msgstr ""
    7661 
    7662 #: trans_validator.java:39
    7663 msgid "bridge tag on a node"
    7664 msgstr ""
    7665 
    7666 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
    7667 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
    7668 msgid "wrong highway tag on a node"
    7669 msgstr ""
    7670 
    7671 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
    7672 msgid "highway without a reference"
    7673 msgstr ""
    7674 
    7675 #: trans_validator.java:48
    7676 msgid "temporary highway type"
    7677 msgstr ""
    7678 
    7679 #: trans_validator.java:49
    7680 msgid "misspelled key name"
    7681 msgstr ""
    7682 
    7683 #: trans_validator.java:51
    7684 msgid "cycleway with tag bicycle"
    7685 msgstr ""
    7686 
    7687 #: trans_validator.java:52
    7688 msgid "footway with tag foot"
    7689 msgstr ""
    7690 
    7691 #: trans_validator.java:55
    7692 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
    7693 msgstr ""
    7694 
    7695 #: trans_validator.java:56
    7696 msgid "barrier used on a way"
    7697 msgstr ""
    7698 
    7699 #: trans_validator.java:59
    7700 msgid "maxspeed used for footway"
    7701 msgstr ""
    7702 
    7703 #: trans_validator.java:61
    7704 msgid "layer tag with + sign"
    7705 msgstr ""
    7706 
    7707 #: trans_validator.java:63
    7708 msgid "street name contains ss"
    7709 msgstr ""
    7710 
    7711 #: trans_validator.java:64
    7712 msgid "abbreviated street name"
    7713 msgstr ""
    7714 
    7715 #: trans_validator.java:66
    7716 msgid "relation without type"
    7717 msgstr ""
    7718 
    7719 #: trans_validator.java:68
    7720 msgid "restaurant without name"
    7721 msgstr ""
    7722 
    7723 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
    7724 msgid "unusual tag combination"
    7725 msgstr ""
     8049msgstr "Улици NRW Geofabrik.de"
    77268050
    77278051#: trans_surveyor.java:6
    77288052msgid "Tunnel Start"
    7729 msgstr ""
     8053msgstr "Начало на тунел"
    77308054
    77318055#: trans_surveyor.java:12 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70
     
    77408064#: trans_presets.java:588 trans_presets.java:618 trans_presets.java:1171
    77418065msgid "Bridge"
    7742 msgstr ""
     8066msgstr "Мост"
    77438067
    77448068#: trans_surveyor.java:16
    77458069msgid "Village/City"
    7746 msgstr ""
     8070msgstr "Град/Село"
    77478071
    77488072#: trans_surveyor.java:24 trans_presets.java:1241 trans_presets.java:1288
    77498073msgid "Parking"
    7750 msgstr ""
     8074msgstr "Паркинг"
    77518075
    77528076#: trans_surveyor.java:29
    77538077msgid "One Way"
    7754 msgstr ""
     8078msgstr "Еднопосочна"
    77558079
    77568080#: trans_surveyor.java:33
    77578081msgid "Church"
    7758 msgstr ""
     8082msgstr "Църква"
    77598083
    77608084#: trans_surveyor.java:38
    77618085msgid "Fuel Station"
    7762 msgstr ""
     8086msgstr "Бензиностанция"
    77638087
    77648088#: trans_surveyor.java:43 trans_presets.java:1413
    77658089msgid "Hotel"
    7766 msgstr ""
     8090msgstr "Хотел"
    77678091
    77688092#: trans_surveyor.java:47 trans_presets.java:1463
    77698093msgid "Restaurant"
    7770 msgstr ""
     8094msgstr "Ресторант"
    77718095
    77728096#: trans_surveyor.java:52
    77738097msgid "Shopping"
    7774 msgstr ""
     8098msgstr "Пазаруване"
    77758099
    77768100#: trans_surveyor.java:56
    77778101msgid "WC"
    7778 msgstr ""
     8102msgstr "Тоалетна"
    77798103
    77808104#: trans_surveyor.java:60
    77818105msgid "Camping"
    7782 msgstr ""
     8106msgstr "Къмпинг"
    77838107
    77848108#: trans_surveyor.java:72 trans_presets.java:40
    77858109msgid "Motorway"
    7786 msgstr ""
     8110msgstr "Автомагистрала"
    77878111
    77888112#: trans_surveyor.java:76 trans_presets.java:114
    77898113msgid "Primary"
    7790 msgstr ""
     8114msgstr "Първокласен път / главна"
    77918115
    77928116#: trans_surveyor.java:80 trans_presets.java:148
    77938117msgid "Secondary"
    7794 msgstr ""
     8118msgstr "Второкласен път"
    77958119
    77968120#: trans_surveyor.java:84 trans_presets.java:187
    77978121msgid "Unclassified"
    7798 msgstr ""
     8122msgstr "Некласифициран"
    77998123
    78008124#: trans_surveyor.java:88 trans_presets.java:206
    78018125msgid "Residential"
    7802 msgstr ""
     8126msgstr "Улица"
    78038127
    78048128#: trans_surveyor.java:93 trans_surveyor.java:97
    78058129msgid "Test"
    7806 msgstr ""
     8130msgstr "Тест"
    78078131
    78088132#: specialmessages.java:6
     
    78118135"area, or use planet.osm"
    78128136msgstr ""
     8137"Заявили сте прекалено много възели (максимума е 50 000). Или намалете "
     8138"областа, или използвайте planet.osm"
    78138139
    78148140#: specialmessages.java:7
    78158141msgid "Database offline for maintenance"
    7816 msgstr ""
     8142msgstr "Базата данни е недостъпна заради поддръжка"
    78178143
    78188144#: specialmessages.java:8
     
    78218147"request a smaller area, or use planet.osm"
    78228148msgstr ""
     8149"Максималният размер на рамката - 0.25. Вие изискахте прекалено голяма "
     8150"област. Или я намалете, или използвайте planet.osm"
    78238151
    78248152#: specialmessages.java:9
    78258153msgid "could not get audio input stream from input URL"
    7826 msgstr ""
     8154msgstr "Не може да се достъпи входния аудио поток от входното URL"
     8155
     8156#: trans_validator.java:38
     8157msgid "oneway tag on a node"
     8158msgstr "маркер \"еднопосочна\" на точка"
     8159
     8160#: trans_validator.java:39
     8161msgid "bridge tag on a node"
     8162msgstr "маркер \"мост\" на точка"
     8163
     8164#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
     8165#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
     8166msgid "wrong highway tag on a node"
     8167msgstr "неправилен маркер \"highway\" на точка"
     8168
     8169#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
     8170msgid "highway without a reference"
     8171msgstr "път без означение (highway без reference)"
     8172
     8173#: trans_validator.java:48
     8174msgid "temporary highway type"
     8175msgstr "временен тип път"
     8176
     8177#: trans_validator.java:49
     8178msgid "misspelled key name"
     8179msgstr "правописна грешка в името на ключа"
     8180
     8181#: trans_validator.java:51
     8182msgid "cycleway with tag bicycle"
     8183msgstr "велоалея с маркер \"велосипед\""
     8184
     8185#: trans_validator.java:52
     8186msgid "footway with tag foot"
     8187msgstr "пешеходен път с маркер \"пеш\""
     8188
     8189#: trans_validator.java:55
     8190msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
     8191msgstr "отделно платно за велосипедисти на велоалея"
     8192
     8193#: trans_validator.java:56
     8194msgid "barrier used on a way"
     8195msgstr "преграда по пътя на движение"
     8196
     8197#: trans_validator.java:59
     8198msgid "maxspeed used for footway"
     8199msgstr "макс. скорост за пешеходния път"
     8200
     8201#: trans_validator.java:61
     8202msgid "layer tag with + sign"
     8203msgstr "маркер за слой със знак +"
     8204
     8205#: trans_validator.java:63
     8206msgid "street name contains ss"
     8207msgstr "името на улицата съдържа ss"
     8208
     8209#: trans_validator.java:64
     8210msgid "abbreviated street name"
     8211msgstr "съкретено име на улицата"
     8212
     8213#: trans_validator.java:66
     8214msgid "relation without type"
     8215msgstr "релация без тип"
     8216
     8217#: trans_validator.java:68
     8218msgid "restaurant without name"
     8219msgstr "ресторант без име"
     8220
     8221#: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
     8222msgid "unusual tag combination"
     8223msgstr "необичайна комбимация маркери"
    78278224
    78288225#: trans_presets.java:39
    78298226msgid "Streets"
    7830 msgstr ""
     8227msgstr "Улици"
    78318228
    78328229#: trans_presets.java:43
    78338230msgid "Edit a Motorway"
    7834 msgstr ""
     8231msgstr "Редактиране автомагистрала"
    78358232
    78368233#: trans_presets.java:46 trans_presets.java:82 trans_presets.java:101
     
    78388235#: trans_presets.java:1405
    78398236msgid "Reference"
    7840 msgstr ""
     8237msgstr "Означение"
    78418238
    78428239#: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85
     
    78528249#: trans_presets.java:1025 trans_presets.java:1033 trans_presets.java:1175
    78538250msgid "Layer"
    7854 msgstr ""
     8251msgstr "Слой / Ниво"
    78558252
    78568253#: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86
     
    78588255#: trans_presets.java:159 trans_presets.java:334
    78598256msgid "Lanes"
    7860 msgstr ""
     8257msgstr "Брой платна"
    78618258
    78628259#: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87
     
    78688265#: trans_presets.java:624 trans_presets.java:1177
    78698266msgid "Max. speed (km/h)"
    7870 msgstr ""
     8267msgstr "Макс. скорост (км/ч)"
    78718268
    78728269#: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88
     
    78798276#: trans_presets.java:463 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1170
    78808277msgid "Oneway"
    7881 msgstr ""
     8278msgstr "Еднопосочна"
    78828279
    78838280#: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90
     
    78928289#: trans_presets.java:1172
    78938290msgid "Tunnel"
    7894 msgstr ""
     8291msgstr "Тунел"
    78958292
    78968293#: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91
     
    79058302#: trans_presets.java:1173
    79068303msgid "Cutting"
    7907 msgstr ""
     8304msgstr "Просека"
    79088305
    79098306#: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92
     
    79188315#: trans_presets.java:1174
    79198316msgid "Embankment"
    7920 msgstr ""
     8317msgstr "Насип"
    79218318
    79228319#: trans_presets.java:59
    79238320msgid "Motorway Link"
    7924 msgstr ""
     8321msgstr "Автомагистрална връзка"
    79258322
    79268323#: trans_presets.java:62
    79278324msgid "Edit a Motorway Link"
    7928 msgstr ""
     8325msgstr "Редактиране автомагистрална връзка"
    79298326
    79308327#: trans_presets.java:76
    79318328msgid "Trunk"
    7932 msgstr ""
     8329msgstr "Автострада"
    79338330
    79348331#: trans_presets.java:79
    79358332msgid "Edit a Trunk"
    7936 msgstr ""
     8333msgstr "Редактиране автострада"
    79378334
    79388335#: trans_presets.java:95
    79398336msgid "Trunk Link"
    7940 msgstr ""
     8337msgstr "Автострадна връзка"
    79418338
    79428339#: trans_presets.java:98
    79438340msgid "Edit a Trunk Link"
    7944 msgstr ""
     8341msgstr "Редактиране автострадна връзка"
    79458342
    79468343#: trans_presets.java:117
    79478344msgid "Edit a Primary Road"
    7948 msgstr ""
     8345msgstr "Редактиране първокласен път"
    79498346
    79508347#: trans_presets.java:133
    79518348msgid "Primary Link"
    7952 msgstr ""
     8349msgstr "Връзка с първокласен път"
    79538350
    79548351#: trans_presets.java:134
    79558352msgid "Edit a Primary Link"
    7956 msgstr ""
     8353msgstr "Редактиране връзка с първокласен път"
    79578354
    79588355#: trans_presets.java:152
    79598356msgid "Edit a Secondary Road"
    7960 msgstr ""
     8357msgstr "Редактиране второкалсен път"
    79618358
    79628359#: trans_presets.java:168
    79638360msgid "Tertiary"
    7964 msgstr ""
     8361msgstr "Третокласен"
    79658362
    79668363#: trans_presets.java:172
    79678364msgid "Edit a Tertiary Road"
    7968 msgstr ""
     8365msgstr "Редактиране третокласен път"
    79698366
    79708367#: trans_presets.java:191
    79718368msgid "Edit a Unclassified Road"
    7972 msgstr ""
     8369msgstr "Редактиране некласифициран път"
    79738370
    79748371#: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239
     
    79838380#: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1388
    79848381msgid "Width (metres)"
    7985 msgstr ""
     8382msgstr "Ширина (м)"
    79868383
    79878384#: trans_presets.java:209
    79888385msgid "Edit a Residential Street"
    7989 msgstr ""
     8386msgstr "Редактиране улица от населено място"
    79908387
    79918388#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    79968393#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
    79978394msgid "Surface"
    7998 msgstr ""
     8395msgstr "Пътна настилка"
    79998396
    80008397#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    80058402#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
    80068403msgid "paved"
    8007 msgstr ""
     8404msgstr "асфалтиран път"
    80088405
    80098406#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    80128409#: trans_presets.java:469 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
    80138410msgid "unpaved"
    8014 msgstr ""
     8411msgstr "неасфалтиран път"
    80158412
    80168413#: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256
     
    80218418#: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176
    80228419msgid "cobblestone"
    8023 msgstr ""
     8420msgstr "павиран път"
    80248421
    80258422#: trans_presets.java:224
    80268423msgid "Living Street"
    8027 msgstr ""
     8424msgstr "Жилищна улица"
    80288425
    80298426#: trans_presets.java:227
    80308427msgid "Edit a Living Street"
    8031 msgstr ""
     8428msgstr "Редактиране жилищна улица"
    80328429
    80338430#: trans_presets.java:242
    80348431msgid "Service"
    8035 msgstr ""
     8432msgstr "Помощна улица"
    80368433
    80378434#: trans_presets.java:245
    80388435msgid "Edit a Serviceway"
    8039 msgstr ""
     8436msgstr "Редактиране помощна улица"
    80408437
    80418438#: trans_presets.java:261
    80428439msgid "Parking Aisle"
    8043 msgstr ""
     8440msgstr "Улица паркинг"
    80448441
    80458442#: trans_presets.java:265
    80468443msgid "Edit a Parking Aisle"
    8047 msgstr ""
     8444msgstr "Редактиране улица паркинг"
    80488445
    80498446#: trans_presets.java:275
    80508447msgid "Road (Unknown Type)"
    8051 msgstr ""
     8448msgstr "Път (неизвестен тип)"
    80528449
    80538450#: trans_presets.java:278
    80548451msgid "Edit a Road of unknown type"
    8055 msgstr ""
     8452msgstr "Редактиране път от неизвестен тип"
    80568453
    80578454#: trans_presets.java:294
    80588455msgid "Road Restrictions"
    8059 msgstr ""
     8456msgstr "Пътни ограничения"
    80608457
    80618458#: trans_presets.java:295
    80628459msgid "Edit Road Restrictions"
    8063 msgstr ""
     8460msgstr "Редактиране пътни ограничения"
    80648461
    80658462#: trans_presets.java:297
    80668463msgid "Toll"
    8067 msgstr ""
     8464msgstr "Пътна такса"
    80688465
    80698466#: trans_presets.java:298
     
    83868783#: trans_presets.java:628
    83878784msgid "Hiking"
    8388 msgstr "Туризъм"
     8785msgstr "Туристическа пътека"
    83898786
    83908787#: trans_presets.java:632
    83918788msgid "Edit Hiking"
    8392 msgstr "Редактирай туризъм"
     8789msgstr "Редактиране туристическа пътека"
    83938790
    83948791#: trans_presets.java:641
    83958792msgid "Mountain Hiking"
    8396 msgstr "Планински туризъм"
     8793msgstr "Планинска туристическа пътека"
    83978794
    83988795#: trans_presets.java:645
    83998796msgid "Edit Mountain Hiking"
    8400 msgstr "Редактирай планински туризъм"
     8797msgstr "Редактиране планинска туристическа пътека"
    84018798
    84028799#: trans_presets.java:654
    84038800msgid "Demanding Mountain Hiking"
    8404 msgstr "Изискващ планински туризъм"
     8801msgstr "Трудна планинска туристическа пътека"
    84058802
    84068803#: trans_presets.java:658
    84078804msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
    8408 msgstr "Редактирай изискващ планински туризъм"
     8805msgstr "Редактиране трудна планинска туристическа пътека"
    84098806
    84108807#: trans_presets.java:667
    84118808msgid "Alpine Hiking"
    8412 msgstr "Алпийски туризъм"
     8809msgstr "Алпийска туристическа пътека"
    84138810
    84148811#: trans_presets.java:671
    84158812msgid "Edit Alpine Hiking"
    8416 msgstr "Редактирай алпийски туризъм"
     8813msgstr "Редактиране алпийска туристическа пътека"
    84178814
    84188815#: trans_presets.java:680
    84198816msgid "Demanding alpine hiking"
    8420 msgstr "Изискващ алпийски туризъм"
     8817msgstr "Трудна алпийска туристическа пътека"
    84218818
    84228819#: trans_presets.java:684
    84238820msgid "Edit Demanding alpine hiking"
    8424 msgstr "Редактирай изискващ алпийски туризъм"
     8821msgstr "Редактиране трудна алпийска туристическа пътека"
    84258822
    84268823#: trans_presets.java:693
    84278824msgid "Difficult alpine hiking"
    8428 msgstr "Сложен алпийски туризъм"
     8825msgstr "Екстремна алпийска туристическа пътека"
    84298826
    84308827#: trans_presets.java:697
    84318828msgid "Edit Difficult alpine hiking"
    8432 msgstr "Редактирай сложен алпийски туризъм"
     8829msgstr "Редактиране екстремна алпийска туристическа пътека"
    84338830
    84348831#: trans_presets.java:707
     
    90769473#: trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1294
    90779474msgid "Rental"
    9078 msgstr "Коли под наем"
     9475msgstr "Под наем"
    90799476
    90809477#: trans_presets.java:1274
    90819478msgid "Edit Car Rental"
    9082 msgstr "Редактирай коли под наем"
     9479msgstr "Редактиране коли под наем"
    90839480
    90849481#: trans_presets.java:1279
     
    90969493#: trans_presets.java:1297
    90979494msgid "Edit Bicycle Rental"
    9098 msgstr "Редактирай велосипеди под наем"
     9495msgstr "Редактиране велосипеди под наем"
    90999496
    91009497#: trans_presets.java:1304
     
    1176312160#: trans_presets.java:2835
    1176412161msgid "reedbed"
    11765 msgstr ""
     12162msgstr "тръстенак"
    1176612163
    1176712164#: trans_presets.java:2835
    1176812165msgid "saltmarsh"
    11769 msgstr ""
     12166msgstr "солени блата / солници"
    1177012167
    1177112168#: trans_presets.java:2835
     
    1180812205msgid "Edit Cliff"
    1180912206msgstr "Редактирай скалата"
     12207
     12208#~ msgid "bus"
     12209#~ msgstr "автобус"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.