Changeset 13334 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
- Timestamp:
- 2009-01-23T23:30:34+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/sl.po
r13295 r13334 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-01-2 0 15:57+0100\n"11 "PO-Revision-Date: 2009-01- 18 21:52+0000\n"12 "Last-Translator: Dirk Stöcker <launchpad@dstoecker.de>\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-01-23 23:17+0100\n" 11 "PO-Revision-Date: 2009-01-22 20:40+0000\n" 12 "Last-Translator: Štefan Baebler <Unknown>\n" 13 13 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" 14 14 "MIME-Version: 1.0\n" … … 17 17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" 18 18 "%100==4 ? 3 : 0);\n" 19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-2 0 09:20+0000\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-23 22:08+0000\n" 20 20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 21 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:4223 msgid "Update Plugins"24 msgstr "Posodobitev vstavkov"25 26 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:5227 #, java-format28 msgid ""29 "There were problems with the following plugins:\n"30 "\n"31 " {0}"32 msgstr ""33 "Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n"34 "\n"35 " {0}"36 37 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:5438 #, java-format39 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."40 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."41 msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM."42 msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM."43 msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM."44 msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM."45 46 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:13647 #, java-format48 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"49 msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč"50 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:14352 #, java-format53 msgid ""54 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically."55 msgstr ""56 "Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti."57 58 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:1859 #, java-format60 msgid "An error occurred in plugin {0}"61 msgstr ""62 63 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:10664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:24165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:24966 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:27067 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:27368 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:27669 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:43470 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:45371 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:47272 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:49173 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:51074 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:52975 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:113676 msgid "unknown"77 msgstr "neznan"78 79 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:28080 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"81 msgstr ""82 83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:2784 msgid "Contacting Server..."85 msgstr ""86 87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:10089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:5190 msgid "Downloading OSM data..."91 msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..."92 93 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:6294 msgid ""95 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection."96 msgstr ""97 98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:6999 msgid ""100 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "101 "some time."102 msgstr ""103 104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116105 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"106 msgstr ""107 108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117109 msgid "Commit comment"110 msgstr ""111 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146113 #, java-format114 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."115 msgstr ""116 117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161118 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69119 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64120 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125121 #, java-format122 msgid "An error occurred: {0}"123 msgstr ""124 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189126 msgid "Opening changeset..."127 msgstr ""128 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223130 msgid "Server does not support changesets"131 msgstr ""132 133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184139 msgid "Unknown host"140 msgstr ""141 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283143 msgid "Preparing..."144 msgstr ""145 146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293147 msgid "Uploading..."148 msgstr ""149 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377151 msgid "Closing changeset..."152 msgstr ""153 154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640155 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"156 msgstr ""157 158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38159 msgid "Error during parse."160 msgstr ""161 162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267164 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."165 msgstr ""166 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99168 msgid "Preparing data..."169 msgstr "Pripravljam podatke..."170 171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168173 msgid "Unknown version"174 msgstr "Neznana različica"175 176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227177 msgid "Found <nd> element in non-way."178 msgstr ""179 180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230181 msgid "<nd> has zero ref"182 msgstr ""183 184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244185 msgid "Found <member> element in non-relation."186 msgstr ""187 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252189 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"190 msgstr ""191 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296193 msgid "Illegal object with id=0"194 msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen"195 196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352197 #, java-format198 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."199 msgstr ""200 201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377202 #, java-format203 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n"204 msgstr ""205 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504207 msgid "Prepare OSM data..."208 msgstr ""209 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519211 msgid "Ill-formed node id"212 msgstr "Neveljaven id točke"213 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40217 msgid "Contacting OSM Server..."218 msgstr ""219 220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50221 #, java-format222 msgid "Downloading points {0} to {1}..."223 msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..."224 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78226 msgid "Incorrect password or username."227 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo."228 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85231 msgid "Username"232 msgstr "Uporabniško ime"233 234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88236 msgid "Password"237 msgstr "Geslo"238 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85240 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."241 msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano"242 243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89244 msgid "Save user and password (unencrypted)"245 msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)"246 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92248 msgid "Enter Password"249 msgstr "Vnesite geslo"250 251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127252 msgid "Aborting..."253 msgstr "Prekinjanje ..."254 255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205256 msgid "Download \"Message of the day\""257 msgstr ""258 259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207261 msgid "Creating main GUI"262 msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika"263 264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:216265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268268 msgid "Help"269 msgstr "Pomoč"270 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:247272 #, java-format273 msgid ""274 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "275 "required."276 msgstr ""277 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:268279 #, java-format280 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."281 msgstr ""282 283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:279284 #, java-format285 msgid "Plugin not found: {0}."286 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti."287 288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293289 #, java-format290 msgid "Last plugin update more than {0} days ago."291 msgstr ""292 293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:295294 msgid ""295 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "296 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"297 msgstr ""298 299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:326300 #, java-format301 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"302 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?"303 304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397305 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326"306 msgstr ""307 308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483309 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."310 msgstr ""311 "Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na "312 "strežnik."313 314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485315 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"316 msgstr ""317 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:486319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80320 msgid "Unsaved Changes"321 msgstr "Neshranjene spremembe"322 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498324 #, java-format325 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""326 msgstr ""327 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511329 #, java-format330 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""331 msgstr ""332 333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289334 msgid "This is after the end of the recording"335 msgstr ""336 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329338 msgid "Error playing sound"339 msgstr ""340 21 341 22 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448 … … 369 50 370 51 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ actions/AboutAction.java:15352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:296 372 53 msgid "Information" 373 54 msgstr "Informacije" 374 55 375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:65 376 #, java-format 377 msgid "" 378 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 379 msgstr "" 380 "Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''." 381 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:67 383 #, java-format 384 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 385 msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}." 386 387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69 388 msgid "" 389 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." 390 msgstr "" 391 392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70 393 msgid "Should the plugin be disabled?" 394 msgstr "Naj vstavek onemogočim?" 395 396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:71 397 msgid "Disable plugin" 398 msgstr "Onemogoči vstavek" 399 400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84 401 msgid "" 402 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " 403 "unload the plugin." 404 msgstr "" 405 "Vstavek je bil odstranjen iz nastavitev. Prosim, ponovno zaženite JOSM za " 406 "njegovo odstranitev iz spomina." 407 408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:87 409 msgid "" 410 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 411 "about the problem." 412 msgstr "" 413 414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93 56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59 415 57 msgid "Do nothing" 416 58 msgstr "Ne stori ničesar" 417 59 418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 9360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:59 419 61 msgid "Report Bug" 420 62 msgstr "Prijavi napako" 421 63 422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 9464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:60 423 65 msgid "" 424 66 "An unexpected exception occurred.\n" … … 432 74 "urejevalnika JOSM, vas prosimo, da prijavite napako (podrobno, v angleščini)." 433 75 434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 9776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:63 435 77 msgid "Unexpected Exception" 436 78 msgstr "Nepričakovana napaka" 437 79 438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 11580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:76 439 81 #, java-format 440 82 msgid "Please report a ticket at {0}" 441 msgstr " "442 443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 11683 msgstr "Prosimo, prijavite težavo na {0}" 84 85 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:77 444 86 msgid "Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!" 445 msgstr " "446 447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 11787 msgstr "Napišite (čim bolj) točne korake kako ponoviti napako!" 88 89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:78 448 90 msgid "" 449 91 "Try updating to the newest version of JOSM and all plugins before reporting " 450 92 "a bug." 451 93 msgstr "" 452 453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:118 94 "Preden prijavite napako poskusite posodobiti JOSM na najnovejšo različico." 95 96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:79 454 97 msgid "Be sure to include the following information:" 455 msgstr " "456 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java: 12398 msgstr "Prijava napake naj vsebuje vsaj naslednje informacije:" 99 100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:84 458 101 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)" 459 102 msgstr "(besedilo je že bilo prekopirano na odložišče.)" 460 103 461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 105 msgid "This is after the end of the recording" 106 msgstr "" 107 108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 109 msgid "Error playing sound" 110 msgstr "" 111 112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40 113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 115 msgid "Contacting OSM Server..." 116 msgstr "" 117 118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51 119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 121 msgid "Downloading OSM data..." 122 msgstr "Sprejemanje podatkov OSM..." 123 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72 125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267 126 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 127 msgstr "" 128 129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99 130 msgid "Preparing data..." 131 msgstr "Pripravljam podatke..." 132 133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 134 msgid "Error during parse." 135 msgstr "Napaka med razčlenjevanjem." 136 137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 462 138 msgid "" 463 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 464 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 465 msgstr "" 466 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 468 msgid "Old key" 469 msgstr "Star ključ" 470 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 472 msgid "Old value" 473 msgstr "Stara vrednost" 474 475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 476 msgid "New key" 477 msgstr "Nov ključ" 478 479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 480 msgid "New value" 481 msgstr "Nova vrednost" 482 483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 484 msgid "Apply?" 485 msgstr "" 486 487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 488 msgid "Apply selected changes" 489 msgstr "" 490 491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 492 msgid "Don't apply changes" 493 msgstr "" 494 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29 497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 500 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 501 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 502 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 503 msgid "Cancel" 504 msgstr "Prekliči" 505 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 507 msgid "Please select which property changes you want to apply." 508 msgstr "" 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 511 msgid "Properties of " 512 msgstr "Lastnosti " 513 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 515 msgid "Roles in relations referring to" 516 msgstr "" 517 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 519 msgid "Automatic tag correction" 520 msgstr "" 521 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 523 msgid "Relation" 524 msgstr "Relacija" 525 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 527 msgid "Old role" 528 msgstr "" 529 530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 531 msgid "New role" 532 msgstr "Nova vloga" 533 534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:107 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 537 msgid "incomplete" 538 msgstr "nepopoln" 539 540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 543 msgid "relation" 544 msgid_plural "relations" 545 msgstr[0] "relacije" 546 msgstr[1] "relacija" 547 msgstr[2] "relaciji" 548 msgstr[3] "relacije" 549 550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 551 #, java-format 552 msgid "{0} member" 553 msgid_plural "{0} members" 554 msgstr[0] "" 555 msgstr[1] "" 556 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:220 558 msgid "Area style way is not closed." 559 msgstr "" 560 561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:409 562 #, java-format 563 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 564 msgstr "" 565 566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:525 567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:762 568 msgid "Empty member in relation." 569 msgstr "" 570 571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:527 572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:764 573 #, java-format 574 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 575 msgstr "" 576 577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545 578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:775 579 #, java-format 580 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 581 msgstr "" 582 583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:550 584 #, fuzzy 585 msgid "More than one \"from\" way found." 586 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 587 588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:556 589 #, fuzzy 590 msgid "More than one \"to\" way found." 591 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 592 593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562 594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574 595 #, java-format 596 msgid "Unknown role ''{0}''." 597 msgstr "" 598 599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577 600 #, java-format 601 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 602 msgstr "" 603 604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582 605 #, fuzzy 606 msgid "No \"from\" way found." 607 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 608 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:586 610 #, fuzzy 611 msgid "No \"to\" way found." 612 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 613 614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:590 615 #, fuzzy 616 msgid "No \"via\" node found." 617 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 618 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596 620 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 621 msgstr "" 622 623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:634 625 #, java-format 626 msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes." 627 msgstr "" 628 629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:729 630 #, java-format 631 msgid "Style for restriction {0} not found." 632 msgstr "" 633 634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:784 635 #, java-format 636 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 637 msgstr "" 638 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794 640 #, java-format 641 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 642 msgstr "" 643 644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:841 645 #, java-format 646 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 647 msgstr "" 648 649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:921 650 #, java-format 651 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 652 msgstr "" 653 654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:932 655 #, java-format 656 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 657 msgstr "" 658 659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:981 660 #, java-format 661 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 662 msgstr "" 663 664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1006 665 #, java-format 666 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 667 msgstr "" 668 669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1177 670 msgid "untagged" 671 msgstr "" 672 673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1178 674 msgid "text" 675 msgstr "" 676 677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 678 msgid "inactive" 679 msgstr "" 680 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 684 msgid "selected" 685 msgstr "izbrano" 686 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 693 msgid "node" 694 msgid_plural "nodes" 695 msgstr[0] "vozlišč" 696 msgstr[1] "vozlišče" 697 msgstr[2] "vozlišči" 698 msgstr[3] "vozlišča" 699 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 703 msgid "way" 704 msgid_plural "ways" 705 msgstr[0] "poti" 706 msgstr[1] "pot" 707 msgstr[2] "poti" 708 msgstr[3] "poti" 709 710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 711 msgid "untagged way" 712 msgstr "" 713 714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 715 msgid "incomplete way" 716 msgstr "nepopolna pot" 717 718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 721 msgid "background" 722 msgstr "ozadje" 723 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 725 #, java-format 726 msgid " [id: {0}]" 727 msgstr "" 728 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113 730 msgid "highway" 731 msgstr "" 732 733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:114 734 msgid "railway" 735 msgstr "železnica" 736 737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 738 msgid "waterway" 739 msgstr "vodotok" 740 741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:116 742 msgid "landuse" 743 msgstr "" 744 745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 747 #, java-format 748 msgid "{0} node" 749 msgid_plural "{0} nodes" 750 msgstr[0] "{0} točk" 751 msgstr[1] "{0} točka" 752 msgstr[2] "{0} točki" 753 msgstr[3] "{0} točke" 754 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 756 #, java-format 757 msgid "Error: {0}" 758 msgstr "" 759 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 761 #, java-format 762 msgid "Warning: {0}" 763 msgstr "" 764 765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 766 msgid "deleted" 767 msgstr "izbrisano" 768 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 770 msgid "true" 771 msgstr "pravilno" 772 773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 774 msgid "false" 775 msgstr "napačno" 776 777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 778 msgid "different" 779 msgstr "različno" 780 781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 782 msgid "position" 783 msgstr "položaj" 784 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 786 #, java-format 787 msgid "Preferences stored on {0}" 788 msgstr "Nastavitve shranjene na {0}" 789 790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 791 #, java-format 792 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 793 msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}" 794 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 796 msgid "Could not load preferences from server." 797 msgstr "" 798 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 800 msgid "Decimal Degrees" 801 msgstr "" 802 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 804 msgid "Degrees Minutes Seconds" 805 msgstr "" 806 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 808 msgid "S" 809 msgstr "" 810 811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 812 msgid "N" 813 msgstr "" 814 815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 816 msgid "W" 817 msgstr "" 818 819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 820 msgid "E" 821 msgstr "" 822 823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 824 msgid "EPSG:4326" 825 msgstr "" 826 827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 828 #, java-format 139 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 140 msgstr "" 141 "Ni se bilo mogoče povezati s strežnikom OSM. Preverite vašo povezavo z " 142 "internetom." 143 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 829 145 msgid "" 830 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 831 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 832 "Use another projection system if you are not using\n" 833 "a French WMS server.\n" 834 "Do not upload any data after this message." 835 msgstr "" 836 837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 146 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 147 "some time." 148 msgstr "" 149 150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 151 #, java-format 152 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 153 msgstr "Sprejem točk od {0} do {1}..." 154 155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166 156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168 157 msgid "Unknown version" 158 msgstr "Neznana različica" 159 160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227 161 msgid "Found <nd> element in non-way." 162 msgstr "" 163 164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230 165 msgid "<nd> has zero ref" 166 msgstr "" 167 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244 169 msgid "Found <member> element in non-relation." 170 msgstr "" 171 172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252 173 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 174 msgstr "" 175 176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 177 msgid "Illegal object with id=0" 178 msgstr "predmet z id=0 ni dovoljen" 179 180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352 181 #, java-format 182 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 183 msgstr "" 184 185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377 186 #, java-format 187 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 188 msgstr "" 189 190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504 191 msgid "Prepare OSM data..." 192 msgstr "Priprava podatkov OSM..." 193 194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519 195 msgid "Ill-formed node id" 196 msgstr "Neveljaven id točke" 197 198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280 199 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 200 msgstr "" 201 202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 203 msgid "Contacting Server..." 204 msgstr "Vzpostavljanje povezave s strežnikom..." 205 206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 207 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 208 msgstr "Vpišite kratek opis sprememb, ki jih pošiljate:" 209 210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 211 msgid "Commit comment" 212 msgstr "" 213 214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 215 #, java-format 216 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 217 msgstr "Pošiljanje {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (še {6})..." 218 219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161 220 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 221 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 222 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125 223 #, java-format 224 msgid "An error occurred: {0}" 225 msgstr "" 226 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 228 msgid "Opening changeset..." 229 msgstr "" 230 231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223 232 msgid "Server does not support changesets" 233 msgstr "" 234 235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429 238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597 239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184 240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707 241 msgid "Unknown host" 242 msgstr "Neznan gostitelj" 243 244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283 245 msgid "Preparing..." 246 msgstr "Pripravljanje..." 247 248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293 249 msgid "Uploading..." 250 msgstr "Pošiljanje ..." 251 252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377 253 msgid "Closing changeset..." 254 msgstr "" 255 256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640 257 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 258 msgstr "Prenos prekinjen zaradi napake (5 sekund premora):" 259 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 261 msgid "Incorrect password or username." 262 msgstr "Napačno uporabniško ime ali geslo." 263 264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 266 msgid "Username" 267 msgstr "Uporabniško ime" 268 269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 271 msgid "Password" 272 msgstr "Geslo" 273 274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 275 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 276 msgstr "Pozor: Geslo se prenaša nekriptirano" 277 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 279 msgid "Save user and password (unencrypted)" 280 msgstr "Shrani uporabniško ime in geslo (nekriptirano)" 281 282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92 283 msgid "Enter Password" 284 msgstr "Vnesite geslo" 285 286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 287 msgid "Aborting..." 288 msgstr "Prekinjanje ..." 289 290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:176 291 msgid "Download \"Message of the day\"" 292 msgstr "Sprejemam \"Sporočilo dneva\"" 293 294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:179 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:165 296 msgid "Creating main GUI" 297 msgstr "Priprava grafičnega uporabniškega vmesnika" 298 299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:188 300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268 302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 303 msgid "Help" 304 msgstr "Pomoč" 305 306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:251 307 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 308 msgstr "" 309 310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:337 311 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 312 msgstr "" 313 "Namig: Do nekaterih sprememb je prišlo zaradi pošiljanja podatkov na " 314 "strežnik." 315 316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:339 317 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 318 msgstr "" 319 320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:340 321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 322 msgid "Unsaved Changes" 323 msgstr "Neshranjene spremembe" 324 325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:352 326 #, java-format 327 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 328 msgstr "" 329 330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:365 331 #, java-format 332 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 333 msgstr "" 334 335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112 336 msgid "min lat" 337 msgstr "" 338 339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 340 msgid "min lon" 341 msgstr "" 342 343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116 344 msgid "max lat" 345 msgstr "" 346 347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 348 msgid "max lon" 349 msgstr "" 350 351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121 838 352 msgid "" 839 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 840 "the current Lambert zone limits.\n" 841 "Do not upload any data after this message.\n" 842 "Undo your last action, save your work\n" 843 "and start a new layer on the new zone." 844 msgstr "" 845 846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 847 msgid "Lambert Zone (France)" 848 msgstr "" 849 850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 851 msgid "Mercator" 852 msgstr "" 853 854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 855 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 856 msgstr "" 857 858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 859 msgid "Rotate" 860 msgstr "Zasuk" 861 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 863 msgid "RemoveRelationMember" 864 msgstr "" 865 866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 867 msgid "Sequence" 868 msgstr "Zaporedje" 869 870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 871 msgid "Move" 872 msgstr "Premakni" 873 874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 875 msgid "Change" 876 msgstr "Spremeni" 877 878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 879 #, java-format 880 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 881 msgstr "" 882 883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 884 #, java-format 885 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 886 msgstr "" 887 888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 891 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 892 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 893 msgid "object" 894 msgid_plural "objects" 895 msgstr[0] "predmetov" 896 msgstr[1] "predmet" 897 msgstr[2] "predmeta" 898 msgstr[3] "predmeti" 899 900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 901 #, java-format 902 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 903 msgstr "" 904 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 906 #, java-format 907 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 908 msgstr "" 909 910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 911 #, java-format 912 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 913 msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih" 914 353 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " 354 "area)" 355 msgstr "" 356 "Povezava na www.openstreetmap.org (za sprejem področja sem prilepite URL)" 357 358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133 359 msgid "Bounding Box" 360 msgstr "Pravokotno področje" 361 362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 363 msgid "Bookmarks" 364 msgstr "Zaznamki" 365 366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622 368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52 369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:80 370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 915 371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146 918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52 919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622 372 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455 921 373 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 922 374 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 923 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455924 375 msgid "Add" 925 376 msgstr "Dodaj" 926 377 927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 928 #, java-format 929 msgid "Delete {1} {0}" 930 msgstr "Izbriši {1} {0}" 931 932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 933 #, java-format 934 msgid "Delete {0} {1}" 935 msgstr "Izbriši {0} {1}" 936 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 938 #, java-format 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 379 msgid "Please enter the desired coordinates first." 380 msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate." 381 382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 383 msgid "Please enter a name for the location." 384 msgstr "Prosim, vnesite ime kraja." 385 386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 387 msgid "Remove" 388 msgstr "Odstrani" 389 390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 391 msgid "Select a bookmark first." 392 msgstr "Najprej izberite zaznamek." 393 394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 395 msgid "zoom level" 396 msgstr "Nivo povečave" 397 398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 399 msgid "x from" 400 msgstr "x od" 401 402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 404 msgid "to" 405 msgstr "do" 406 407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 408 msgid "y from" 409 msgstr "y od" 410 411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 412 msgid "Tile Numbers" 413 msgstr "Številke ploščic" 414 415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93 416 msgid "Data Sources and Types" 417 msgstr "Viri in vrste podatkov" 418 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:141 420 msgid "Download as new layer" 421 msgstr "Sprejmi kot novo plast" 422 423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:144 424 msgid "Download Area" 425 msgstr "Sprejmi področje" 426 427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:193 428 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 429 msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil" 430 431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:196 432 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 433 msgstr "" 434 "Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik" 435 436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:103 437 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 438 msgstr "" 439 "Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>." 440 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:104 442 msgid "Map" 443 msgstr "Zemljevid" 444 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 446 msgid "false: the property is explicitly switched off" 447 msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena" 448 449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 450 msgid "true: the property is explicitly switched on" 451 msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena" 452 453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 939 454 msgid "" 940 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 941 "Delete from relation?" 942 msgstr "" 943 "Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n" 944 "Izbrišem iz relacije?" 945 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 948 msgid "Conflicting relation" 949 msgstr "" 950 951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 952 #, java-format 455 "partial: different selected objects have different values, do not change" 456 msgstr "" 457 458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 459 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 460 msgstr "" 461 462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 464 msgid "Upload Preferences" 465 msgstr "Pošiljanje nastavitev" 466 467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 468 msgid "Upload the current preferences to the server" 469 msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik" 470 471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 474 msgid "string" 475 msgstr "" 476 477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 478 msgid "Name of the user." 479 msgstr "Ime uporabnika." 480 481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 482 msgid "OSM Password." 483 msgstr "Geslo za dostop do OSM" 484 485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 486 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 487 msgstr "" 488 489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 492 msgid "string;string;..." 493 msgstr "" 494 495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 953 496 msgid "" 954 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 955 "Delete from relation?" 956 msgstr "" 957 958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:370 967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 969 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 970 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 971 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 972 msgid "Delete" 973 msgstr "Izbriši" 974 975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 976 msgid "Split way segment" 977 msgstr "" 978 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 497 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 498 "filename" 499 msgstr "" 500 501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 980 502 msgid "" 981 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 982 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 983 "use them.<br>Do you really want to delete?" 984 msgstr "" 985 986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 989 msgid "Paste Tags" 990 msgstr "" 991 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 993 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 994 msgstr "" 995 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 1007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 1008 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 1009 #, java-format 1010 msgid "Edit: {0}" 1011 msgstr "" 1012 1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 1015 msgid "Toggle GPX Lines" 1016 msgstr "" 1017 1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25 1020 msgid "Draw lines between raw gps points." 1021 msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi." 1022 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1024 #, java-format 1025 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 1026 msgstr "" 1027 1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 1032 #, java-format 1033 msgid "View: {0}" 1034 msgstr "" 1035 1036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 1037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 1038 msgid "Open..." 1039 msgstr "Odpri ..." 1040 1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 1042 msgid "Open a file." 1043 msgstr "Odpri datoteko." 1044 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 1048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 1052 #, java-format 1053 msgid "File: {0}" 1054 msgstr "" 1055 1056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 1057 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63 1058 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67 1059 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163 1060 #, java-format 1061 msgid "Error while parsing {0}" 1062 msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}" 1063 1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 1065 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71 1066 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167 1067 #, java-format 1068 msgid "Could not read \"{0}\"" 1069 msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\"" 1070 1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 1072 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 1073 #, java-format 1074 msgid "Unknown file extension: {0}" 1075 msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}" 1076 1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 1079 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 1080 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 1081 #, java-format 1082 msgid "Markers from {0}" 1083 msgstr "" 1084 1085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 1086 msgid "Coordinates imported: " 1087 msgstr "" 1088 1089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 1090 msgid "Malformed sentences: " 1091 msgstr "" 1092 1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 1094 msgid "Checksum errors: " 1095 msgstr "" 1096 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 1098 msgid "Unknown sentences: " 1099 msgstr "" 1100 1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 1102 msgid "Zero coordinates: " 1103 msgstr "" 1104 1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 1106 msgid "NMEA import success" 1107 msgstr "" 1108 1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 1110 msgid "NMEA import faliure!" 1111 msgstr "" 1112 1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 1114 msgid "Delete selected objects." 1115 msgstr "Izbriši izbrane predmete." 1116 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1119 msgid "Save As..." 1120 msgstr "" 1121 1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1123 msgid "Save the current data to a new file." 1124 msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko" 1125 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1128 msgid "Combine Way" 1129 msgstr "Združi poti" 1130 1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1132 msgid "Combine several ways into one." 1133 msgstr "Združi več poti v eno samo." 1134 1135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 1144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1145 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 1146 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 1147 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 1148 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 1149 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 1150 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 1151 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 1152 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 1153 #, java-format 1154 msgid "Tool: {0}" 1155 msgstr "" 1156 1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 1158 msgid "Please select at least two ways to combine." 1159 msgstr "" 1160 1161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111 503 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 504 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 505 msgstr "" 506 507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 1162 508 msgid "" 1163 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 1164 "combine them?" 1165 msgstr "" 1166 1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 1168 msgid "Combine ways with different memberships?" 1169 msgstr "Združim poti z različnim članstvom?" 1170 1171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139 1172 msgid "" 1173 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 1174 "reverse some of them?" 1175 msgstr "" 1176 1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 1178 msgid "Change directions?" 1179 msgstr "Obrnem smeri?" 1180 1181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193 1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193 1183 msgid "Enter values for all conflicts." 1184 msgstr "" 1185 1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 1187 #, java-format 1188 msgid "Combine {0} ways" 1189 msgstr "Združi {0} poti" 1190 1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 1192 msgid "All the ways were empty" 1193 msgstr "" 1194 1195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 1196 msgid "" 1197 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 1198 "nodes)" 1199 msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)" 1200 1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1202 msgid "data" 1203 msgstr "podatki" 1204 1205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1206 msgid "layer" 1207 msgstr "plast" 1208 1209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1210 msgid "selection" 1211 msgstr "izbor" 1212 1213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1215 msgid "conflict" 1216 msgstr "konflikt" 1217 1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1219 #, fuzzy 1220 msgid "download" 1221 msgstr "Sprejemanje" 1222 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 1224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 1225 #, java-format 1226 msgid "Zoom to {0}" 1227 msgstr "Povečava na {0}" 1228 1229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 1230 #, java-format 1231 msgid "Zoom the view to {0}." 1232 msgstr "Povečava pogleda na {0}." 1233 1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 1235 msgid "Nothing selected to zoom to." 1236 msgstr "" 1237 1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 1239 msgid "No conflicts to zoom to" 1240 msgstr "" 1241 1242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1244 msgid "Join Node to Way" 1245 msgstr "" 1246 1247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1248 msgid "Join a node into the nearest way segments" 1249 msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti" 1250 1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 1252 msgid "Join Node and Line" 1253 msgstr "Priključi vozlišče v pot" 1254 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 1257 msgid "Redo" 1258 msgstr "Ponovi" 1259 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1261 msgid "Redo the last undone action." 1262 msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje." 1263 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 1267 msgid "Create Circle" 1268 msgstr "Ustvari krog" 1269 1270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1271 msgid "Create a circle from three selected nodes." 1272 msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog" 1273 1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 1275 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 1276 msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči." 1277 1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 1279 msgid "Those nodes are not in a circle." 1280 msgstr "" 1281 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73 1283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77 1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:112 1285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209 1286 msgid "UNKNOWN" 1287 msgstr "" 1288 1289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116 1290 msgid "About" 1291 msgstr "O programu" 1292 1293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116 1294 msgid "Display the about screen." 1295 msgstr "Prikaži informacije o programu." 1296 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:126 509 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 510 "URL which returns osm-xml" 511 msgstr "" 512 513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 514 msgid "any" 515 msgstr "katerikoli" 516 517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 518 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 519 msgstr "" 520 1298 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56 1299 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143 1300 523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 1301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1051302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2081303 524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154 525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:130 526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121 1304 528 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 1305 529 msgstr "Javanski urejevalnik za OpenStreetMap" 1306 530 1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:130 1308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1309 #, java-format 1310 msgid "Version {0}" 1311 msgstr "Različica {0}" 1312 1313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:132 1314 #, java-format 1315 msgid "Last change at {0}" 1316 msgstr "" 1317 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134 1319 #, java-format 1320 msgid "Java Version {0}" 1321 msgstr "Java različica {0}" 1322 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:136 1324 msgid "Homepage" 1325 msgstr "Domača stran" 1326 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 1328 msgid "Bug Reports" 1329 msgstr "Prijava napak" 1330 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 1332 msgid "News about JOSM" 1333 msgstr "Novice o JOSM" 1334 1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 1336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1337 #: trans_surveyor.java:81 1338 msgid "Info" 1339 msgstr "Podrobnosti" 1340 1341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144 1342 msgid "Readme" 1343 msgstr "Preberi me" 1344 1345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 1346 msgid "Revision" 1347 msgstr "Različica" 1348 1349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 1350 msgid "Contribution" 1351 msgstr "Prispevki" 1352 1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:169 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268 1355 msgid "no description available" 1356 msgstr "opis ni na voljo" 1357 1358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:179 1359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 1361 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 1362 msgid "Plugins" 1363 msgstr "Vstavki" 1364 1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 1366 msgid "About JOSM..." 1367 msgstr "O JOSM..." 1368 1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:220 1370 msgid "File could not be found." 1371 msgstr "Datoteke ni bilo moč najti." 1372 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 1375 msgid "Download from OSM..." 1376 msgstr "Sprejem iz OSM ..." 1377 1378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1379 msgid "Download map data from the OSM server." 1380 msgstr "Prenesi podatke zemljevida s strežnika OSM." 1381 1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 1383 msgid "Download" 1384 msgstr "Sprejemanje" 1385 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 1387 msgid "Please select at least one task to download" 1388 msgstr "" 1389 1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 1393 msgid "Paste" 1394 msgstr "" 1395 1396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1397 msgid "Paste contents of paste buffer." 1398 msgstr "" 1399 1400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1402 msgid "UnGlue Ways" 1403 msgstr "" 1404 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1406 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1407 msgstr "" 1408 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 1410 msgid "This node is not glued to anything else." 1411 msgstr "" 1412 1413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 1414 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1415 msgstr "" 1416 1417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 1418 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1419 msgstr "" 1420 1421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 1422 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1423 msgstr "" 1424 1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 1426 msgid "Select either:" 1427 msgstr "" 1428 1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 1430 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1431 msgstr "" 1432 1433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 1434 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1435 msgstr "" 1436 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 1438 msgid "" 1439 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 1440 msgstr "" 1441 1442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 1443 msgid "" 1444 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1445 msgstr "" 1446 1447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 1448 msgid "" 1449 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 1450 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 1451 "their\n" 1452 "own copy and all nodes will be selected." 1453 msgstr "" 1454 1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 1456 #, java-format 1457 msgid "Dupe into {0} nodes" 1458 msgstr "" 1459 1460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 1461 #, java-format 1462 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 1463 msgstr "" 1464 1465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1467 msgid "Merge Nodes" 1468 msgstr "Združi vozlišča" 1469 1470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1471 msgid "Merge nodes into the oldest one." 1472 msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega" 1473 1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 1475 msgid "Please select at least two nodes to merge." 1476 msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev" 1477 1478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 1479 msgid "" 1480 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 1481 "to merge them?" 1482 msgstr "" 1483 1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 1485 msgid "Merge nodes with different memberships?" 1486 msgstr "" 1487 1488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 1489 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 1490 msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi." 1491 1492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 1493 #, java-format 1494 msgid "Merge {0} nodes" 1495 msgstr "Združi {0} vozlišč" 1496 1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 1500 msgid "New" 1501 msgstr "Nova" 1502 1503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1504 msgid "Create a new map." 1505 msgstr "Ustvari nov zemljevid." 1506 1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 1508 msgid "unnamed" 1509 msgstr "neimenovano" 1510 1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 1512 msgid "No Shortcut" 1513 msgstr "" 1514 1515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1517 msgid "Upload to OSM..." 1518 msgstr "Prenos na OSM ..." 1519 1520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1521 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1522 msgstr "Prenesi vse spremembe na strežnik OSM." 1523 1524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77 1525 msgid "Objects to add:" 1526 msgstr "Novi predmeti:" 1527 1528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85 1529 msgid "Objects to modify:" 1530 msgstr "Spremenjeni predmeti:" 1531 1532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93 1533 msgid "Objects to delete:" 1534 msgstr "Izbrisani predmeti:" 1535 1536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100 1537 msgid "Upload these changes?" 1538 msgstr "Prenesem te spremembe?" 1539 1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 1541 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1542 msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke." 1543 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113 1545 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1546 msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih." 1547 1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 1549 msgid "No changes to upload." 1550 msgstr "Ni sprememb za prenos." 1551 1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150 1553 msgid "Uploading data" 1554 msgstr "Pošiljanje podatkov" 1555 1556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 1558 msgid "History of Element" 1559 msgstr "" 1560 1561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 1562 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 1563 msgstr "Prikaže podatke o zgodovini vozlišč in poti OSM" 1564 1565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57 1566 msgid "Please select at least one node, way or relation." 1567 msgstr "" 1568 1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 1570 msgid "" 1571 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 1572 "a bug." 1573 msgstr "" 1574 1575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 1576 msgid "No document open so nothing to save." 1577 msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti." 1578 1579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1580 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 1581 msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?" 1582 1583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1584 msgid "Empty document" 1585 msgstr "Prazen dokument" 1586 1587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1588 msgid "" 1589 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 1590 "if you rejected all. Continue?" 1591 msgstr "" 1592 1593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1595 msgid "Conflicts" 1596 msgstr "V sporu z" 1597 1598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1599 msgid "Save GPX file" 1600 msgstr "Shrani datoteko GPX" 1601 1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1603 msgid "Save OSM file" 1604 msgstr "Shrani datoteko OSM" 1605 1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 1607 msgid "Could not back up file." 1608 msgstr "" 1609 1610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 1611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 1612 msgid "Unknown file extension." 1613 msgstr "Neznana končnica datoteke." 1614 1615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 1616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 1617 msgid "An error occurred while saving." 1618 msgstr "" 1619 1620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 1621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 1622 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1623 msgstr "" 1624 1625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 1626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 1628 msgid "Align Nodes in Line" 1629 msgstr "Poravnaj vozlišča na premico" 1630 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 1632 msgid "Move the selected nodes in to a line." 1633 msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici." 1634 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 1636 msgid "Please select at least three nodes." 1637 msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča." 1638 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 1640 msgid "Preferences..." 1641 msgstr "Nastavitve ..." 1642 1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 1644 msgid "Open a preferences page for global settings." 1645 msgstr "" 1646 1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 1648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 1649 msgid "Preferences" 1650 msgstr "Nastavitve" 1651 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 1653 msgid "" 1654 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 1655 "tracks." 1656 msgstr "" 1657 1658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 1660 msgid "Export to GPX..." 1661 msgstr "Izvoz v GPX ..." 1662 1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1664 msgid "Export the data to GPX file." 1665 msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX" 1666 1667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54 1668 msgid "Nothing to export. Get some data first." 1669 msgstr "" 1670 1671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78 1672 msgid "gps track description" 1673 msgstr "Opis GPS sledi" 1674 1675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 1676 msgid "Add author information" 1677 msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu" 1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 1680 msgid "Real name" 1681 msgstr "Resnično ime" 1682 1683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 1684 msgid "Email" 1685 msgstr "E-pošta" 1686 1687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 1688 msgid "Copyright (URL)" 1689 msgstr "Avtorske pravice (URL)" 1690 1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99 1692 msgid "Predefined" 1693 msgstr "Preddoločen" 1694 1695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101 1696 msgid "Copyright year" 1697 msgstr "Leto avtorskih pravic" 1698 1699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 1700 msgid "Keywords" 1701 msgstr "Ključne besede" 1702 1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113 1704 msgid "Export options" 1705 msgstr "Možnosti izvoza" 1706 1707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1708 #, java-format 1709 msgid "" 1710 "Error while exporting {0}:\n" 1711 "{1}" 1712 msgstr "" 1713 1714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596 1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600 1717 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 1718 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1719 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1720 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1721 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1722 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 1723 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1724 msgid "Error" 1725 msgstr "Napaka" 1726 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 1728 msgid "Choose a predefined license" 1729 msgstr "Izberite preddoločeno licenco" 1730 1731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1735 msgid "Unselect All" 1736 msgstr "Počisti izbor" 1737 1738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1739 msgid "Unselect all objects." 1740 msgstr "Odizberi vse predmete" 1741 1742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1743 msgid "Unselect All (Focus)" 1744 msgstr "" 1745 1746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1747 msgid "Unselect All (Escape)" 1748 msgstr "" 1749 1750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 1751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1752 msgid "Zoom In" 1753 msgstr "" 1754 1755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 1756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 1757 msgid "Rename layer" 1758 msgstr "Preimenuj plast" 1759 1760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 1761 msgid "Also rename the file" 1762 msgstr "Hkrati preimenuj datoteko" 1763 1764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1765 #, java-format 1766 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1767 msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo." 1768 1769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1771 msgid "Reverse Ways" 1772 msgstr "" 1773 1774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1775 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 1776 msgstr "Obrni smer izbranih poti." 1777 1778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 1779 msgid "Please select at least one way." 1780 msgstr "" 1781 1782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 1783 msgid "Reverse ways" 1784 msgstr "Obrni smer poti" 1785 1786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 1787 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)" 1788 msgstr "Datoteke OpenStreetMap (*.osm *.xml)" 1789 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 1791 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124 1792 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 1793 msgstr "Datoteke GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 1794 1795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 1796 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)" 1797 msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)" 1798 1799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1801 msgid "Save" 1802 msgstr "Shrani" 1803 1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1805 msgid "Save the current data." 1806 msgstr "Shrani trenutne podatke" 1807 1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 1809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 1810 msgid "Copy" 1811 msgstr "Kopiraj" 1812 1813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 1814 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 1815 msgstr "Kopiraj izbrane predmete v odložišče" 1816 1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 1818 msgid "Please select something to copy." 1819 msgstr "" 1820 1821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1823 msgid "Next Marker" 1824 msgstr "Naslednji označevalnik" 1825 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1827 msgid "Play next marker." 1828 msgstr "" 1829 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1837 #, java-format 1838 msgid "Audio: {0}" 1839 msgstr "" 1840 1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1843 msgid "Forward" 1844 msgstr "Naprej" 1845 1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1847 msgid "Jump forward" 1848 msgstr "Skok naprej" 1849 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1852 msgid "Previous Marker" 1853 msgstr "Prejšnji označevalnik" 1854 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1856 msgid "Play previous marker." 1857 msgstr "" 1858 1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1861 msgid "Play/Pause" 1862 msgstr "" 1863 1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1865 msgid "Play/pause audio." 1866 msgstr "Predvajaj/ustavi zvok" 1867 1868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1870 msgid "Back" 1871 msgstr "Nazaj" 1872 1873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1874 msgid "Jump back." 1875 msgstr "Skok nazaj" 1876 1877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1879 msgid "Slower" 1880 msgstr "Počasneje" 1881 1882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1883 msgid "Slower Forward" 1884 msgstr "Počasneje naprej" 1885 1886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1888 msgid "Faster" 1889 msgstr "Hitreje" 1890 1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1892 msgid "Faster Forward" 1893 msgstr "Hitreje naprej" 1894 1895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 1896 msgid "Load Selection" 1897 msgstr "Naloži izbrano" 1898 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 1900 #, java-format 1901 msgid "Contact {0}..." 1902 msgstr "Kontaktiraj {0}..." 1903 1904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 1905 msgid "Downloading..." 1906 msgstr "Sprejemanje..." 1907 1908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 1909 #, java-format 1910 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 1911 msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\"" 1912 1913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 1914 #, java-format 1915 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 1916 msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\"" 1917 1918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 1919 #, java-format 1920 msgid "" 1921 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 1922 "\n" 1923 "{2}" 1924 msgstr "" 1925 1926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 1927 msgid "Missing arguments for or." 1928 msgstr "" 1929 1930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 1931 msgid "Missing argument for not." 1932 msgstr "" 1933 1934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 1935 msgid "Expected closing parenthesis." 1936 msgstr "" 1937 1938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 1940 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45 1941 msgid "Search..." 1942 msgstr "Išči..." 1943 1944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1946 msgid "Search for objects." 1947 msgstr "Iskanje predmetov." 1948 1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45 1950 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 1951 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 1952 msgid "No data loaded." 1953 msgstr "" 1954 1955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55 1956 msgid "Please enter a search string." 1957 msgstr "Prosim, vnesite iskalni izraz." 1958 1959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 1960 msgid "replace selection" 1961 msgstr "nadomesti izbor" 1962 1963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58 1964 msgid "add to selection" 1965 msgstr "dodaj v izbor" 1966 1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59 1968 msgid "remove from selection" 1969 msgstr "odstrani iz izbora" 1970 1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65 1972 msgid "case sensitive" 1973 msgstr "upoštevaj velikost črk" 1974 1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 1976 msgid "regular expression" 1977 msgstr "" 1978 1979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 1980 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 1981 msgstr "" 1982 1983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80 1984 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 1985 msgstr "" 1986 1987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81 1988 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 1989 msgstr "" 1990 1991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 1992 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 1993 msgstr "" 1994 1995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 1996 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 1997 msgstr "" 1998 1999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 2000 msgid "<u>Special targets:</u>" 2001 msgstr "" 2002 2003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 2004 msgid "" 2005 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2006 msgstr "" 2007 2008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 2009 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2010 msgstr "" 2011 2012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 2013 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2014 msgstr "" 2015 2016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 2017 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2018 msgstr "" 2019 2020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 2021 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2022 msgstr "" 2023 2024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 2025 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2026 msgstr "" 2027 2028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2029 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2030 msgstr "" 2031 2032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2033 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2034 msgstr "" 2035 2036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2037 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2038 msgstr "" 2039 2040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2041 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2042 msgstr "" 2043 2044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 2046 msgid "Search" 2047 msgstr "Iskanje" 2048 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169 2050 #, java-format 2051 msgid "No match found for ''{0}''" 2052 msgstr "" 2053 2054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 2055 #, java-format 2056 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2057 msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo v izbor dodano ničesar" 2058 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 2060 #, java-format 2061 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2062 msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo iz izbora odstranjeno ničesar" 2063 2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 2065 #, java-format 2066 msgid "Found {0} matches" 2067 msgstr "Najdeno {0} zadetkov" 2068 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 2070 msgid "CI" 2071 msgstr "" 2072 2073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 2074 msgid "CS" 2075 msgstr "" 2076 2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 2078 msgid "RX" 2079 msgstr "" 2080 2081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 2083 msgid "Zoom Out" 2084 msgstr "" 2085 2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 2088 msgid "Duplicate" 2089 msgstr "Podvoji" 2090 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 2092 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 2093 msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi." 2094 2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 2096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247 2098 msgid "Align Nodes in Circle" 2099 msgstr "Razporedi vozliša v krog" 2100 2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 2102 msgid "Move the selected nodes into a circle." 2103 msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo krog." 2104 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 2106 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 2107 msgstr "" 2108 2109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182 2110 msgid "Please select at least four nodes." 2111 msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča." 2112 2113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 2114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 2115 msgid "Orthogonalize Shape" 2116 msgstr "" 2117 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 2119 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 2120 msgstr "" 2121 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 2123 msgid "Only two nodes allowed" 2124 msgstr "" 2125 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 2127 msgid "Selection must consist only of ways." 2128 msgstr "" 2129 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 2131 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 2132 msgstr "" 2133 2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 2135 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 2136 msgstr "" 2137 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 2139 msgid "" 2140 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 2141 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 2142 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 2143 msgstr "" 2144 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 2146 msgid "Only one node selected" 2147 msgstr "" 2148 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 2150 msgid "Orthogonalize" 2151 msgstr "" 2152 2153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2154 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2155 msgid "File exists. Overwrite?" 2156 msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?" 2157 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2159 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2160 msgid "Overwrite" 2161 msgstr "Prepiši" 2162 2163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 2165 msgid "Open Location..." 2166 msgstr "" 2167 2168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2169 msgid "Open an URL." 2170 msgstr "Odpri datoteko." 2171 2172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 2173 msgid "Separate Layer" 2174 msgstr "" 2175 2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 2177 msgid "Download Location" 2178 msgstr "" 2179 2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 2182 #: trans_surveyor.java:85 2183 msgid "Exit" 2184 msgstr "Končaj" 2185 2186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2187 msgid "Exit the application." 2188 msgstr "Zaključek dela z aplikacijo." 2189 2190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 2192 msgid "Select All" 2193 msgstr "Izberi vse" 2194 2195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2196 msgid "" 2197 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 2198 "objects too." 2199 msgstr "" 2200 2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 2202 msgid "up" 2203 msgstr "" 2204 2205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 2206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 2208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 2209 #, java-format 2210 msgid "Move objects {0}" 2211 msgstr "Premakni predmete {0}" 2212 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 2214 msgid "down" 2215 msgstr "" 2216 2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 2218 msgid "left" 2219 msgstr "" 2220 2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 2222 msgid "right" 2223 msgstr "" 2224 2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 2226 #, java-format 2227 msgid "Move {0}" 2228 msgstr "" 2229 2230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 2231 #, java-format 2232 msgid "Moves Objects {0}" 2233 msgstr "Premakni predmete {0}" 2234 2235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 2237 msgid "Cannot move objects outside of the world." 2238 msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta." 2239 2240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 2242 msgid "Undo" 2243 msgstr "Izniči" 2244 2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2246 msgid "Undo the last action." 2247 msgstr "Izniči zadnje dejanje." 2248 2249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 2250 msgid "Downloading data" 2251 msgstr "Sprejem podatkov" 2252 2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 2254 msgid "No data imported." 2255 msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih." 2256 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 2258 msgid "Data Layer" 2259 msgstr "Podatkovna plast" 2260 2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 2262 msgid "OpenStreetMap data" 2263 msgstr "Podatki OpenStreetMap" 2264 2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 2266 msgid "Downloading GPS data" 2267 msgstr "Sprejem podatkov GPS" 2268 2269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 2270 msgid "Raw GPS data" 2271 msgstr "Surovi podatki GPS" 2272 2273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 2274 msgid "JOSM Online Help" 2275 msgstr "" 2276 2277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 2278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 2279 msgid "Open in Browser" 2280 msgstr "" 2281 2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 2284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133 2285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 2289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627 2290 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 2291 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 2292 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 2293 msgid "Edit" 2294 msgstr "Uredi" 2295 2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 2297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 2300 msgid "Reload" 2301 msgstr "Ponovno naloži" 2302 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 2304 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 2305 msgstr "" 2306 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 2309 #, java-format 2310 msgid "Error while loading page {0}" 2311 msgstr "" 2312 2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43 2314 msgid "Delete Mode" 2315 msgstr "" 2316 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 2318 msgid "Delete nodes or ways." 2319 msgstr "Izbriši vozlišča ali poti" 2320 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 2325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 2326 #, java-format 2327 msgid "Mode: {0}" 2328 msgstr "" 2329 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129 2331 msgid "" 2332 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 2333 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 2334 msgstr "" 2335 2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 2341 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 2342 msgid "Select" 2343 msgstr "Izberite" 2344 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2346 msgid "Select, move and rotate objects" 2347 msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete" 2348 2349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182 2350 msgid "Add and move a virtual new node to way" 2351 msgstr "" 2352 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388 2354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250 2355 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2356 msgstr "" 2357 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390 2359 msgid "" 2360 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 2361 msgstr "" 2362 2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392 2364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254 2365 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2366 msgstr "" 2367 2368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394 2369 msgid "" 2370 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 2371 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 2372 msgstr "" 2373 "Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za " 2374 "odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora" 2375 2376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87 2377 msgid "" 2378 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 2379 "+release to synchronize audio at that point." 2380 msgstr "" 2381 2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 2383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 2384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 2385 msgid "Draw" 2386 msgstr "Nariši" 2387 2388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 2389 msgid "Draw nodes" 2390 msgstr "Nariši vozlišča" 2391 2392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 2393 msgid "Mode: Draw Focus" 2394 msgstr "" 2395 2396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191 2397 msgid "Cannot add a node outside of the world." 2398 msgstr "" 2399 2400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333 2401 msgid "Add node" 2402 msgstr "Dodaj vozlišče" 2403 2404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:335 2405 msgid "Add node into way" 2406 msgstr "Dodaj vozlišče v pot" 2407 2408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:340 2409 msgid "Connect existing way to node" 2410 msgstr "" 2411 2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:342 2413 msgid "Add a new node to an existing way" 2414 msgstr "Dodaj novo vozlišče v pot" 2415 2416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:344 2417 msgid "Add node into way and connect" 2418 msgstr "Dodaj in poveži vozlišče v pot" 2419 2420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:634 2421 msgid "Click to create a new way to the existing node." 2422 msgstr "" 2423 2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636 2425 msgid "Click to make a connection to the existing node." 2426 msgstr "" 2427 2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:639 2429 msgid "Click to insert a node and create a new way." 2430 msgstr "" 2431 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:641 2433 msgid "Click to insert a new node and make a connection." 2434 msgstr "" 2435 2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:645 2437 msgid "Click to insert a new node." 2438 msgstr "" 2439 2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 2442 msgid "Extrude" 2443 msgstr "Izrini" 2444 2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2446 msgid "Create areas" 2447 msgstr "Ustvari površine" 2448 2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237 2450 msgid "Extrude Way" 2451 msgstr "Izrini pot" 2452 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252 2454 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2455 msgstr "" 2456 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256 2458 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2459 msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika." 2460 2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 2463 msgid "Zoom" 2464 msgstr "Povečava" 2465 2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2467 msgid "Zoom and move map" 2468 msgstr "Povečava in premik zemljevida" 2469 2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 2471 msgid "" 2472 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 2473 "move zoom with right button" 2474 msgstr "" 2475 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 2478 msgid "Split Way" 2479 msgstr "" 2480 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2482 msgid "Split a way at the selected node." 2483 msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču." 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 2486 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 2487 msgstr "" 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 2490 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 2491 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 2492 msgstr[0] "" 2493 msgstr[1] "" 2494 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 2496 msgid "" 2497 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " 2498 "way also." 2499 msgstr "" 2500 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133 2502 msgid "The selected nodes do not share the same way." 2503 msgstr "" 2504 2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146 2506 msgid "The selected way does not contain the selected node." 2507 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 2508 msgstr[0] "" 2509 msgstr[1] "" 2510 2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213 2512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224 2513 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 2514 msgstr "" 2515 2516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226 2517 msgid "" 2518 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 2519 "middle of the way.)" 2520 msgstr "" 2521 2522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286 2523 msgid "" 2524 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 2525 "You should verify this and correct it when necessary." 2526 msgstr "" 2527 2528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 2529 #, java-format 2530 msgid "Split way {0} into {1} parts" 2531 msgstr "" 2532 2533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 2534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 2535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73 2536 msgid "Add Node..." 2537 msgstr "" 2538 2539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 2540 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 2541 msgstr "" 2542 2543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 2544 msgid "Enter the coordinates for the new node." 2545 msgstr "" 2546 2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 2548 msgid "Use decimal degrees." 2549 msgstr "" 2550 2551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59 2552 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 2553 msgstr "" 2554 2555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62 2556 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54 2557 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 2558 msgid "Latitude" 2559 msgstr "" 2560 2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65 2562 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56 2563 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 2564 msgid "Longitude" 2565 msgstr "" 2566 2567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 2568 msgid "scale" 2569 msgstr "" 2570 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2572 msgid "Error while parsing" 2573 msgstr "" 2574 2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2576 msgid "File not found" 2577 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 2578 2579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 2580 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 2581 msgstr "" 2582 2583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 2584 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 2585 msgstr "" 2586 2587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 2588 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 2589 msgstr "" 2590 2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 2592 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 2593 msgstr "" 2594 2595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 2596 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 2597 msgstr "" 2598 2599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 2600 msgid "The length of the new way segment being drawn." 2601 msgstr "" 2602 2603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160 2604 msgid "(no object)" 2605 msgstr "(ni predmeta)" 2606 2607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2608 msgid "Could not read bookmarks." 2609 msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati." 2610 2611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2612 msgid "Could not write bookmark." 2613 msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati." 531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58 532 msgid "Message of the day not available" 533 msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo" 534 535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 536 msgid "Move right" 537 msgstr "" 538 539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 545 #, java-format 546 msgid "Map: {0}" 547 msgstr "" 548 549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 550 msgid "Move left" 551 msgstr "" 552 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 554 msgid "Move up" 555 msgstr "" 556 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 558 msgid "Move down" 559 msgstr "" 560 561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 562 msgid "Zoom in" 563 msgstr "Povečaj" 564 565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 566 msgid "Zoom out" 567 msgstr "Pomanjšaj" 2614 568 2615 569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92 … … 2621 575 msgstr "<različno>" 2622 576 2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:37 6577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:377 2624 578 msgid "Open map features in browser" 2625 579 msgstr "" 2626 580 2627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:39 2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:393 2628 582 msgid "Optional Attributes:" 2629 583 msgstr "" 2630 584 2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:43 6585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:437 2632 586 #, java-format 2633 587 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''" 2634 588 msgstr "" 2635 589 2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:43 7590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:438 2637 591 #, java-format 2638 592 msgid "Use preset ''{0}''" 2639 593 msgstr "" 2640 594 2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:4 79595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:480 2642 596 msgid "Unknown type" 2643 597 msgstr "Neznana vrsta" 2644 598 2645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:55 6599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:557 2646 600 #, java-format 2647 601 msgid "Could not read tagging preset source: {0}" 2648 602 msgstr "" 2649 603 2650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:5 59604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:560 2651 605 #, java-format 2652 606 msgid "Error parsing {0}: " 2653 607 msgstr "" 2654 608 2655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:59 2609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:593 2656 610 #, java-format 2657 611 msgid "Change {0} object" … … 2662 616 msgstr[3] "Spremeni {0} predmete" 2663 617 2664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:62 2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:623 2665 619 msgid "Change Properties" 2666 620 msgstr "Spremeni lastnosti" … … 2669 623 #, java-format 2670 624 msgid "Preset group ''{0}''" 2671 msgstr ""2672 2673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:582674 msgid "Message of the day not available"2675 msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo"2676 2677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:942678 msgid "Initializing"2679 msgstr ""2680 2681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:842682 msgid "Move right"2683 msgstr ""2684 2685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:842686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:892687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:942688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:992689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:1042690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:1092691 #, java-format2692 msgid "Map: {0}"2693 msgstr ""2694 2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:892696 msgid "Move left"2697 msgstr ""2698 2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:942700 msgid "Move up"2701 msgstr ""2702 2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:992704 msgid "Move down"2705 msgstr ""2706 2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:1042708 msgid "Zoom in"2709 msgstr "Povečaj"2710 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:1092712 msgid "Zoom out"2713 msgstr "Pomanjšaj"2714 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1122716 msgid "min lat"2717 msgstr ""2718 2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1142720 msgid "min lon"2721 msgstr ""2722 2723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1162724 msgid "max lat"2725 msgstr ""2726 2727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1182728 msgid "max lon"2729 msgstr ""2730 2731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1212732 #, fuzzy2733 msgid ""2734 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the "2735 "area)"2736 msgstr "Za sprejem izbranega področja lahko sem prilepite njegov URL naslov."2737 2738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:1332739 msgid "Bounding Box"2740 msgstr "Pravokotno področje"2741 2742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:932743 msgid "Data Sources and Types"2744 msgstr "Viri in vrste podatkov"2745 2746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1432747 msgid "Download as new layer"2748 msgstr "Sprejmi kot novo plast"2749 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1462751 msgid "Download Area"2752 msgstr "Sprejmi področje"2753 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1952755 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"2756 msgstr "Področje za sprejem je preveliko; najbrž bo strežnik zahtevo zavrnil"2757 2758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:1982759 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"2760 msgstr ""2761 "Področje sprejema v redu, velikost bo verjetno sprejemljiva za strežnik"2762 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:382764 msgid "zoom level"2765 msgstr "Nivo povečave"2766 2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:392768 msgid "x from"2769 msgstr "x od"2770 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:412772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:462773 msgid "to"2774 msgstr "do"2775 2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:442777 msgid "y from"2778 msgstr "y od"2779 2780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:842781 msgid "Tile Numbers"2782 msgstr "Številke ploščic"2783 2784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:442785 msgid "Bookmarks"2786 msgstr "Zaznamki"2787 2788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:802789 msgid "Please enter the desired coordinates first."2790 msgstr "Prosim, vnesite želene koordinate."2791 2792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:832793 msgid "Please enter a name for the location."2794 msgstr "Prosim, vnesite ime kraja."2795 2796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:912797 msgid "Remove"2798 msgstr "Odstrani"2799 2800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:962801 msgid "Select a bookmark first."2802 msgstr "Najprej izberite zaznamek."2803 2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:1002805 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."2806 msgstr ""2807 "Za premikanje in povečavo lahko uporabite miško ali <ctrl>+<smerne tipke>."2808 2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:1012810 msgid "Map"2811 msgstr "Zemljevid"2812 2813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1062814 msgid "usage"2815 msgstr ""2816 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1082818 msgid "options"2819 msgstr ""2820 2821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1092822 msgid "Show this help"2823 msgstr ""2824 2825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1102826 msgid "Standard unix geometry argument"2827 msgstr ""2828 2829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1112830 msgid "Download the bounding box"2831 msgstr "Sprejmi pravokotno področje"2832 2833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1122834 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"2835 msgstr ""2836 2837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1132838 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"2839 msgstr ""2840 2841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1142842 msgid "Download the bounding box as raw gps"2843 msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov"2844 2845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1152846 msgid "Select with the given search"2847 msgstr ""2848 2849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1162850 msgid "Don't launch in fullscreen mode"2851 msgstr ""2852 2853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1172854 msgid "Reset the preferences to default"2855 msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete"2856 2857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1182858 msgid "Set the language."2859 msgstr ""2860 2861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1192862 msgid "examples"2863 msgstr ""2864 2865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1252866 msgid ""2867 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"2868 "some data before --selection"2869 msgstr ""2870 2871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1272872 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"2873 msgstr ""2874 2875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1352876 #, java-format2877 msgid "Cannot open preferences directory: {0}"2878 msgstr "Ni možno odpreti imenika z nastavitvami: {0}"2879 2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1552881 #, java-format2882 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."2883 msgstr ""2884 2885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1942886 msgid "Activating updated plugins"2887 msgstr ""2888 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1972890 msgid ""2891 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "2892 "overwrite the existing ones."2893 msgstr ""2894 2895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2022896 msgid "Loading early plugins"2897 msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov"2898 2899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2052900 msgid "Setting defaults"2901 msgstr ""2902 2903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:2112904 msgid "Loading plugins"2905 msgstr "Nalaganje vstavkov"2906 2907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2282908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:2422909 msgid "layer not in list."2910 msgstr "plasti ni na seznamu."2911 2912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:272913 msgid "Contacting the OSM server..."2914 625 msgstr "" 2915 626 … … 2919 630 msgstr "Datoteka" 2920 631 632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133 633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627 634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:87 637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 641 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 642 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 643 msgid "Edit" 644 msgstr "Uredi" 645 2921 646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134 2922 647 msgid "View" … … 2937 662 2938 663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 664 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 665 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 2939 666 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 2940 667 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 2941 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:402942 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:372943 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:462944 668 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 2945 669 #, java-format … … 2955 679 msgstr "" 2956 680 2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113 2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229 2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324 2960 msgid "gps point" 2961 msgstr "točka GPS" 2962 2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 2964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292 2965 msgid "Customize line drawing" 2966 msgstr "" 2967 2968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 2969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296 2970 msgid "Use global settings." 2971 msgstr "" 2972 2973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 2974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297 2975 msgid "Draw lines between points for this layer." 2976 msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti." 2977 2978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 2979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298 2980 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 2981 msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti." 2982 2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135 2984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310 2985 msgid "Select line drawing options" 2986 msgstr "" 2987 2988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 2989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 2990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321 2991 msgid "Customize Color" 2992 msgstr "Prilagodi barvo" 2993 2994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 682 msgid "Contacting the OSM server..." 683 msgstr "" 684 685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29 2995 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 2996 687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 690 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 2997 691 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 2998 692 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 2999 msgid "OK" 3000 msgstr "V redu" 3001 3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 3003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 3005 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 3006 msgid "Default" 3007 msgstr "Privzeto" 3008 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152 3010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 3011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 3012 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 3013 msgid "Choose a color" 3014 msgstr "Izberite barvo" 3015 3016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 3017 msgid "Markers From Named Points" 3018 msgstr "" 3019 3020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179 3021 #, java-format 3022 msgid "Named Trackpoints from {0}" 3023 msgstr "" 3024 3025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186 3026 msgid "Import Audio" 3027 msgstr "Uvozi zvok" 3028 3029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199 3030 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 3031 msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)" 3032 3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 3034 msgid "Import images" 3035 msgstr "Uvozi slike" 3036 3037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233 3038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436 3039 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 3040 msgid "JPEG images (*.jpg)" 3041 msgstr "Slike JPEG (*.jpg)" 3042 3043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 3044 #, java-format 3045 msgid "{0} track, " 3046 msgid_plural "{0} tracks, " 693 msgid "Cancel" 694 msgstr "Prekliči" 695 696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134 697 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 698 msgstr "" 699 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 702 #, java-format 703 msgid "This will change up to {0} object." 704 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 705 msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov." 706 msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet." 707 msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta." 708 msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete." 709 710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 711 msgid "An empty value deletes the key." 712 msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ" 713 714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 721 msgid "Key" 722 msgstr "Ključ" 723 724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 730 msgid "Value" 731 msgstr "Vrednost" 732 733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192 734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335 735 msgid "Change values?" 736 msgstr "Sprememba vrednosti?" 737 738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256 739 #, java-format 740 msgid "Change properties of up to {0} object" 741 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 742 msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 743 msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta" 744 msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 745 msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 746 747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307 748 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 749 msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti." 750 751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 752 msgid "Please select a key" 753 msgstr "Izberite ključ" 754 755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323 756 msgid "Please select a value" 757 msgstr "Izberite vrednost" 758 759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 761 msgid "Properties/Memberships" 762 msgstr "Lastnosti/Članstva" 763 764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 765 msgid "Properties for selected objects." 766 msgstr "Lastnosti izbranih predmetov" 767 768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 776 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 777 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 778 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 780 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 781 #, java-format 782 msgid "Toggle: {0}" 783 msgstr "" 784 785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 786 msgid "Member Of" 787 msgstr "" 788 789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 791 msgid "Role" 792 msgstr "" 793 794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576 795 #, java-format 796 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 797 msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?" 798 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577 800 msgid "Change relation" 801 msgstr "Spremeni relacijo" 802 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 807 msgid "Please select the row to edit." 808 msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje." 809 810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 813 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 814 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 815 msgid "Please select the row to delete." 816 msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris." 817 818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 819 msgid "Add Properties" 820 msgstr "" 821 822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 823 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 824 msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom." 825 826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625 827 msgid "Edit Properties" 828 msgstr "" 829 830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628 831 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 832 msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom." 833 834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 835 msgid "Delete Properties" 836 msgstr "" 837 838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:370 840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 850 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 851 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 852 msgid "Delete" 853 msgstr "Izbriši" 854 855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 856 msgid "Delete the selected key in all objects" 857 msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom." 858 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712 860 #, java-format 861 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 862 msgstr "" 863 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715 865 msgid "Properties / Memberships" 866 msgstr "" 867 868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 869 msgid "Create new relation" 870 msgstr "Ustvari novo relacijo" 871 872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205 873 msgid "Edit new relation" 874 msgstr "Uredi novo relacijo" 875 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206 877 #, java-format 878 msgid "Edit relation #{0}" 879 msgstr "Uredi relacijo #{0}" 880 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250 882 msgid "" 883 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 884 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 885 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 886 "sensible way." 887 msgstr "" 888 889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 890 msgid "Occupied By" 891 msgstr "" 892 893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 894 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 895 msgstr "" 896 897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:329 898 msgid "Members" 899 msgstr "" 900 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 902 msgid "Move the currently selected members up" 903 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 904 905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340 906 msgid "Move the currently selected members down" 907 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 908 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 910 msgid "Add Selected" 911 msgstr "" 912 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357 914 msgid "Add all currently selected objects as members" 915 msgstr "" 916 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363 918 msgid "Delete Selected" 919 msgstr "Izbriši izbrane" 920 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364 922 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 923 msgstr "" 924 925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371 926 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 927 msgstr "" 928 929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:405 930 msgid "Download Members" 931 msgstr "" 932 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:406 934 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 935 msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji" 936 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457 938 #, java-format 939 msgid "Members: {0}" 940 msgstr "" 941 942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587 943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251 944 msgid "There were conflicts during import." 945 msgstr "" 946 947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:595 948 msgid "Error parsing server response." 949 msgstr "" 950 951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596 952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600 953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 954 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 955 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 956 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 957 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 958 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 959 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 960 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 961 msgid "Error" 962 msgstr "Napaka" 963 964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:599 965 msgid "Cannot connect to server." 966 msgstr "" 967 968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 969 msgid "Click Reload to refresh list" 970 msgstr "" 971 972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 974 msgid "History" 975 msgstr "Zgodovina" 976 977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 978 msgid "Display the history of all selected items." 979 msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov" 980 981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 982 msgid "Object" 983 msgstr "Predmet" 984 985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 986 msgid "Date" 987 msgstr "" 988 989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 993 msgid "Reload" 994 msgstr "Ponovno naloži" 995 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 997 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 998 msgstr "" 999 1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 1001 msgid "Revert" 1002 msgstr "" 1003 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 1005 msgid "" 1006 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 1007 "in the history list." 1008 msgstr "" 1009 1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 1011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 1012 msgid "Not implemented yet." 1013 msgstr "Še ni podprto." 1014 1015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 1018 msgid "Authors" 1019 msgstr "Avtorji" 1020 1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1022 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 1023 msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih." 1024 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1026 msgid "Author" 1027 msgstr "Avtor" 1028 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1030 msgid "# Objects" 1031 msgstr "Št. predmetov" 1032 1033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 1034 #, java-format 1035 msgid "Authors: {0}" 1036 msgstr "" 1037 1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:151 1039 msgid "Undock the panel" 1040 msgstr "" 1041 1042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:199 1043 msgid "" 1044 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 1045 msgstr "" 1046 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:211 1048 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 1049 msgstr "" 1050 1051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 1052 msgid "Delete the selected layer." 1053 msgstr "Izbriši izbrano plast." 1054 1055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 1056 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 1057 msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?" 1058 1059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 1060 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 1061 msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?" 1062 1063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 1064 msgid "Show/Hide" 1065 msgstr "Prikaži/skrij" 1066 1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 1068 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 1069 msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti." 1070 1071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 1072 msgid "Show/Hide Text/Icons" 1073 msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone" 1074 1075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 1076 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 1077 msgstr "" 1078 1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 1081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 1082 msgid "Layers" 1083 msgstr "Plasti" 1084 1085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1086 msgid "Open a list of all loaded layers." 1087 msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti." 1088 1089 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 1090 msgid "Move the selected layer one row up." 1091 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 1092 1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 1094 msgid "Move the selected layer one row down." 1095 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 1096 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 1098 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 1099 msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo." 1100 1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289 1102 #, java-format 1103 msgid "Layers: {0}" 1104 msgstr "Plasti: {0}" 1105 1106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 1108 msgid "Current Selection" 1109 msgstr "Trenutni izbor" 1110 1111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1112 msgid "Open a selection list window." 1113 msgstr "Odpri okno s seznamom izbora" 1114 1115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 1118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 1119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 1120 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1121 msgid "Select" 1122 msgstr "Izberite" 1123 1124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 1126 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 1127 msgid "" 1128 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1129 msgstr "" 1130 1131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 1132 msgid "Zoom to selected element(s)" 1133 msgstr "Povečava na izbrane predmete" 1134 1135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1136 msgid "Refresh the selection list." 1137 msgstr "Osveži seznam izbora." 1138 1139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 1141 msgid "Search" 1142 msgstr "Iskanje" 1143 1144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1146 msgid "Search for objects." 1147 msgstr "Iskanje predmetov." 1148 1149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 1150 msgid "Zoom to selection" 1151 msgstr "Povečava na ves izbor" 1152 1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 1154 #, java-format 1155 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 1156 msgstr "" 1157 1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 1159 msgid "Selection" 1160 msgstr "Izbor" 1161 1162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 1163 #, java-format 1164 msgid "{0} way" 1165 msgid_plural "{0} ways" 3047 1166 msgstr[0] "" 3048 1167 msgstr[1] "" 3049 1168 3050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 3051 #, java-format 3052 msgid "{0} route, " 3053 msgid_plural "{0} routes, " 1169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:126 1171 #, java-format 1172 msgid "{0} node" 1173 msgid_plural "{0} nodes" 1174 msgstr[0] "{0} točk" 1175 msgstr[1] "{0} točka" 1176 msgstr[2] "{0} točki" 1177 msgstr[3] "{0} točke" 1178 1179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 1180 #, java-format 1181 msgid "{0} relation" 1182 msgid_plural "{0} relations" 3054 1183 msgstr[0] "" 3055 1184 msgstr[1] "" 3056 1185 3057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293 3058 #, java-format 3059 msgid "{0} waypoint" 3060 msgid_plural "{0} waypoints" 3061 msgstr[0] "" 3062 msgstr[1] "" 3063 3064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297 3065 #, java-format 3066 msgid "Name: {0}" 3067 msgstr "" 3068 3069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300 3070 #, java-format 3071 msgid "Description: {0}" 3072 msgstr "" 3073 3074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324 3075 msgid "Timespan: " 3076 msgstr "" 3077 3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331 3079 msgid "Length: " 3080 msgstr "" 3081 3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 3083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 3084 msgid "Upload this trace..." 3085 msgstr "" 3086 3087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616 3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 3089 msgid "" 3090 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 3091 "care and check if it works as expected.</html>" 3092 msgstr "" 3093 3094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626 3095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 3097 msgid "Upload track filtered by JOSM" 3098 msgstr "" 3099 3100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627 3101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108 3102 msgid "Upload raw file: " 3103 msgstr "" 3104 3105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640 3106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 3107 msgid "Description:" 3108 msgstr "" 3109 3110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642 3111 msgid "Tags (keywords in GPX):" 3112 msgstr "" 3113 3114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648 3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129 3116 msgid "GPX-Upload" 3117 msgstr "" 3118 3119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721 3120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 3121 msgid "Convert to data layer" 3122 msgstr "Pretvori v podatkovno plast" 3123 3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725 3125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 3126 msgid "" 3127 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 3128 "<br>If you want to upload traces, look here:" 3129 msgstr "" 3130 3131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 3133 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 3134 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 3135 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735 3137 msgid "time" 3138 msgstr "" 3139 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747 3141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448 3142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 3143 #, java-format 3144 msgid "Converted from: {0}" 3145 msgstr "" 3146 3147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759 3148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780 3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871 3150 msgid "Download from OSM along this track" 3151 msgstr "" 3152 3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766 3154 msgid "Download everything within:" 3155 msgstr "" 3156 3157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769 3158 #, java-format 3159 msgid "{0} meters" 3160 msgstr "" 3161 3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772 3163 msgid "Maximum area per request:" 3164 msgstr "" 3165 3166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775 3167 #, java-format 3168 msgid "{0} sq km" 3169 msgstr "" 3170 3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 3172 #, java-format 3173 msgid "" 3174 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 3175 "wish<br>to continue?</html>" 3176 msgstr "" 3177 3178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924 3179 #, java-format 3180 msgid "Audio markers from {0}" 3181 msgstr "" 3182 3183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947 3184 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3185 msgstr "" 3186 3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036 3189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 3190 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 3191 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 3192 msgid "name" 3193 msgstr "" 3194 3195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038 3196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 3197 msgid "desc" 3198 msgstr "" 3199 3200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049 3201 msgid "" 3202 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 3203 "omitted." 3204 msgstr "" 3205 3206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053 3207 msgid "" 3208 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 3209 "time were omitted." 3210 msgstr "" 3211 3212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 3213 msgid "" 3214 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 3215 "track you were playing." 3216 msgstr "" 3217 3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 3219 msgid "" 3220 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 3221 "point where you want to synchronize." 3222 msgstr "" 3223 3224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 3225 msgid "Unable to create new audio marker." 3226 msgstr "" 3227 3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265 3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 3230 #, java-format 3231 msgid "Audio synchronized at point {0}." 3232 msgstr "" 3233 3234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 3236 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 3237 msgstr "" 1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 1187 #, java-format 1188 msgid "Selection: {0}" 1189 msgstr "" 1190 1191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 1193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:142 1194 msgid "Relations" 1195 msgstr "Relacije" 1196 1197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 1198 msgid "Open a list of all relations." 1199 msgstr "Odpri seznam vseh relacij." 1200 1201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1204 msgid "New" 1205 msgstr "Nova" 1206 1207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 1208 msgid "Create a new relation" 1209 msgstr "Ustvari novo relacijo" 1210 1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 1212 msgid "Select this relation" 1213 msgstr "Izberi to relacijo" 1214 1215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 1216 msgid "Open an editor for the selected relation" 1217 msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo" 1218 1219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 1220 msgid "Delete the selected relation" 1221 msgstr "Izbriši izbrano relacijo" 1222 1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:140 1224 #, java-format 1225 msgid "Relations: {0}" 1226 msgstr "" 1227 1228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 1230 #: trans_surveyor.java:85 1231 msgid "Info" 1232 msgstr "Podrobnosti" 1233 1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 1237 msgid "Command Stack" 1238 msgstr "Ukazna kopica" 1239 1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1241 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 1242 msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)" 1243 1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 1245 #, java-format 1246 msgid "Command Stack: {0}" 1247 msgstr "" 1248 1249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 1251 msgid "Conflict" 1252 msgstr "Spor" 1253 1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1255 msgid "Merging conflicts." 1256 msgstr "Spori pri zlivanju" 1257 1258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 1259 msgid "Resolve" 1260 msgstr "Razreši" 1261 1262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 1263 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1264 msgstr "" 1265 1266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 1267 msgid "Please select something from the conflict list." 1268 msgstr "" 1269 1270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 1271 msgid "Resolve Conflicts" 1272 msgstr "Razreši spore" 1273 1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 1275 #, java-format 1276 msgid "Conflicts: {0}" 1277 msgstr "" 1278 1279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1281 msgid "Conflicts" 1282 msgstr "V sporu z" 1283 1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1286 msgid "conflict" 1287 msgstr "konflikt" 1288 1289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 1290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 1292 msgid "background" 1293 msgstr "ozadje" 3238 1294 3239 1295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 … … 3254 1310 msgstr[1] "" 3255 1311 1312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 1313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 1315 msgid "Customize Color" 1316 msgstr "Prilagodi barvo" 1317 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 1320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 1321 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 1322 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 1323 msgid "OK" 1324 msgstr "V redu" 1325 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 1328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 1329 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 1330 msgid "Default" 1331 msgstr "Privzeto" 1332 1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 1334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152 1336 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 1337 msgid "Choose a color" 1338 msgstr "Izberite barvo" 1339 3256 1340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 3257 1341 msgid "Synchronize Audio" … … 3261 1345 msgid "" 3262 1346 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1347 msgstr "" 1348 1349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265 1351 #, java-format 1352 msgid "Audio synchronized at point {0}." 1353 msgstr "" 1354 1355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 1356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269 1357 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 3263 1358 msgstr "" 3264 1359 … … 3277 1372 msgstr "" 3278 1373 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974 1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036 1377 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 1378 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 1379 msgid "name" 1380 msgstr "" 1381 1382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 1383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038 1384 msgid "desc" 1385 msgstr "" 1386 3279 1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102 3280 1388 msgid "symbol" … … 3293 1401 msgstr "" 3294 1402 3295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 3296 msgid "outside downloaded area" 3297 msgstr "" 3298 3299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251 3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587 3301 msgid "There were conflicts during import." 3302 msgstr "" 3303 3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349 3305 #, java-format 3306 msgid "{0} consists of:" 3307 msgstr "{0} je sestavljen iz:" 3308 3309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353 3310 #, java-format 3311 msgid " ({0} deleted.)" 3312 msgstr " ({0} izbrisan.)" 3313 3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445 3315 msgid "Convert to GPX layer" 3316 msgstr "Pretvori v plast GPX" 1403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 1404 msgid "" 1405 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 1406 "track you were playing." 1407 msgstr "" 1408 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 1410 msgid "" 1411 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 1412 "point where you want to synchronize." 1413 msgstr "" 1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 1416 msgid "Unable to create new audio marker." 1417 msgstr "" 1418 1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721 1421 msgid "Convert to data layer" 1422 msgstr "Pretvori v podatkovno plast" 1423 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725 1426 msgid "" 1427 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 1428 "<br>If you want to upload traces, look here:" 1429 msgstr "" 1430 1431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 1433 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 1434 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 1435 1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747 1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448 1439 #, java-format 1440 msgid "Converted from: {0}" 1441 msgstr "" 1442 1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 1445 msgid "Upload this trace..." 1446 msgstr "Pošlji to sled..." 1447 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616 1450 msgid "" 1451 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 1452 "care and check if it works as expected.</html>" 1453 msgstr "" 1454 1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 1457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626 1458 msgid "Upload track filtered by JOSM" 1459 msgstr "" 3317 1460 3318 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103 3319 1462 #, java-format 3320 1463 msgid "Upload raw file: {0}" 1464 msgstr "" 1465 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108 1467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627 1468 msgid "Upload raw file: " 1469 msgstr "" 1470 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 1472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640 1473 msgid "Description:" 3321 1474 msgstr "" 3322 1475 … … 3325 1478 msgstr "" 3326 1479 1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129 1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648 1482 msgid "GPX-Upload" 1483 msgstr "" 1484 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229 1486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324 1487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113 1488 msgid "gps point" 1489 msgstr "točka GPS" 1490 3327 1491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258 3328 #: trans_presets.java:1 545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:15573329 #: trans_presets.java:1 563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:15753330 #: trans_presets.java:1 581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:15933331 #: trans_presets.java:1 599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:16113332 #: trans_presets.java:1 617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:16293333 #: trans_presets.java:1 635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:16493334 #: trans_presets.java:1 655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:16673335 #: trans_presets.java:1 673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:16853336 #: trans_presets.java:1 691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:17033337 #: trans_presets.java:1 709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:17213338 #: trans_presets.java:1 727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:17393339 #: trans_presets.java:1 7451492 #: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712 1493 #: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730 1494 #: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748 1495 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766 1496 #: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784 1497 #: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808 1498 #: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826 1499 #: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844 1500 #: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862 1501 #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880 1502 #: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898 1503 #: trans_presets.java:1904 3340 1504 msgid "track" 3341 1505 msgid_plural "tracks" … … 3377 1541 msgstr[2] "{0} točki" 3378 1542 msgstr[3] "{0} točke" 1543 1544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292 1545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 1546 msgid "Customize line drawing" 1547 msgstr "" 1548 1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296 1550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 1551 msgid "Use global settings." 1552 msgstr "" 1553 1554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297 1555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 1556 msgid "Draw lines between points for this layer." 1557 msgstr "Riši povezave med točkami na tej plasti." 1558 1559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298 1560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 1561 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 1562 msgstr "Ne riši povezav med točkami na tej plasti." 1563 1564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310 1565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135 1566 msgid "Select line drawing options" 1567 msgstr "" 1568 1569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 1570 msgid "Markers From Named Points" 1571 msgstr "" 1572 1573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179 1574 #, java-format 1575 msgid "Named Trackpoints from {0}" 1576 msgstr "" 1577 1578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186 1579 msgid "Import Audio" 1580 msgstr "Uvozi zvok" 1581 1582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199 1583 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 1584 msgstr "Zvočne datoteke (*.wav)" 1585 1586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 1587 msgid "Import images" 1588 msgstr "Uvozi slike" 1589 1590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233 1591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436 1592 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 1593 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1594 msgstr "Slike JPEG (*.jpg)" 1595 1596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 1597 #, java-format 1598 msgid "{0} track, " 1599 msgid_plural "{0} tracks, " 1600 msgstr[0] "" 1601 msgstr[1] "" 1602 1603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 1604 #, java-format 1605 msgid "{0} route, " 1606 msgid_plural "{0} routes, " 1607 msgstr[0] "" 1608 msgstr[1] "" 1609 1610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293 1611 #, java-format 1612 msgid "{0} waypoint" 1613 msgid_plural "{0} waypoints" 1614 msgstr[0] "" 1615 msgstr[1] "" 1616 1617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297 1618 #, java-format 1619 msgid "Name: {0}" 1620 msgstr "" 1621 1622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300 1623 #, java-format 1624 msgid "Description: {0}" 1625 msgstr "" 1626 1627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324 1628 msgid "Timespan: " 1629 msgstr "" 1630 1631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331 1632 msgid "Length: " 1633 msgstr "" 1634 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642 1636 msgid "Tags (keywords in GPX):" 1637 msgstr "" 1638 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735 1640 msgid "time" 1641 msgstr "" 1642 1643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759 1644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780 1645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871 1646 msgid "Download from OSM along this track" 1647 msgstr "Sprejmi iz OSM vzdolž te sledi" 1648 1649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766 1650 msgid "Download everything within:" 1651 msgstr "Sprejmi vse znotraj:" 1652 1653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769 1654 #, java-format 1655 msgid "{0} meters" 1656 msgstr "" 1657 1658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772 1659 msgid "Maximum area per request:" 1660 msgstr "" 1661 1662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775 1663 #, java-format 1664 msgid "{0} sq km" 1665 msgstr "" 1666 1667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 1668 #, java-format 1669 msgid "" 1670 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 1671 "wish<br>to continue?</html>" 1672 msgstr "" 1673 "<html>To dejanje bo zahtevalo {0} ločenih<br>zahtev za sprejem. Ali želite " 1674 "nadaljevati?</html>" 1675 1676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924 1677 #, java-format 1678 msgid "Audio markers from {0}" 1679 msgstr "" 1680 1681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947 1682 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 1683 msgstr "" 1684 1685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049 1686 msgid "" 1687 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 1688 "omitted." 1689 msgstr "" 1690 1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053 1692 msgid "" 1693 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 1694 "time were omitted." 1695 msgstr "" 3379 1696 3380 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 … … 3480 1797 msgstr "Vpisanega časa ni bilo mogoče razpoznati." 3481 1798 3482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 3483 msgid "Map Projection" 3484 msgstr "" 3485 3486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 3487 msgid "Projection method" 3488 msgstr "Geografska projekcija" 3489 3490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 3491 msgid "Display coordinates as" 3492 msgstr "" 3493 3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 3495 msgid "Shortcut Preferences" 3496 msgstr "" 3497 3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 3499 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 3500 msgstr "" 3501 3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3503 msgid "Action" 3504 msgstr "" 3505 3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3507 msgid "Shortcut" 3508 msgstr "" 1799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 1800 msgid "outside downloaded area" 1801 msgstr "izven sprejetega področja" 1802 1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 1808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 1809 msgid "node" 1810 msgid_plural "nodes" 1811 msgstr[0] "vozlišč" 1812 msgstr[1] "vozlišče" 1813 msgstr[2] "vozlišči" 1814 msgstr[3] "vozlišča" 1815 1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 1817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 1818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 1819 msgid "way" 1820 msgid_plural "ways" 1821 msgstr[0] "poti" 1822 msgstr[1] "pot" 1823 msgstr[2] "poti" 1824 msgstr[3] "poti" 1825 1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349 1827 #, java-format 1828 msgid "{0} consists of:" 1829 msgstr "{0} je sestavljen iz:" 1830 1831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353 1832 #, java-format 1833 msgid " ({0} deleted.)" 1834 msgstr " ({0} izbrisan.)" 1835 1836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445 1837 msgid "Convert to GPX layer" 1838 msgstr "Pretvori v plast GPX" 1839 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 1841 msgid "scale" 1842 msgstr "" 1843 1844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125 1846 #, java-format 1847 msgid "Version {0}" 1848 msgstr "Različica {0}" 1849 1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 1851 msgid "Initializing" 1852 msgstr "" 1853 1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 1855 msgid "Could not read bookmarks." 1856 msgstr "Zaznamkov ni bilo mogoče prebrati." 1857 1858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 1859 msgid "Could not write bookmark." 1860 msgstr "Zaznamka ni bilo mogoče zapisati." 1861 1862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 1863 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 1864 msgstr "Geografska dolžina pod kazalcem miške." 1865 1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 1867 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 1868 msgstr "Ime predmeta pod kazalcem miške." 1869 1870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 1871 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 1872 msgstr "Geografska širina pod kazalcem miške." 1873 1874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 1875 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 1876 msgstr "" 1877 1878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 1879 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 1880 msgstr "" 1881 1882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 1883 msgid "The length of the new way segment being drawn." 1884 msgstr "" 1885 1886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160 1887 msgid "(no object)" 1888 msgstr "(ni predmeta)" 1889 1890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62 1891 msgid "Color" 1892 msgstr "Barva" 1893 1894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63 1895 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107 1896 #: trans_presets.java:48 trans_presets.java:84 trans_presets.java:122 1897 #: trans_presets.java:157 trans_presets.java:177 trans_presets.java:195 1898 #: trans_presets.java:212 trans_presets.java:230 trans_presets.java:249 1899 #: trans_presets.java:282 trans_presets.java:327 trans_presets.java:347 1900 #: trans_presets.java:365 trans_presets.java:385 trans_presets.java:405 1901 #: trans_presets.java:424 trans_presets.java:442 trans_presets.java:462 1902 #: trans_presets.java:482 trans_presets.java:503 trans_presets.java:524 1903 #: trans_presets.java:545 trans_presets.java:566 trans_presets.java:587 1904 #: trans_presets.java:616 trans_presets.java:637 trans_presets.java:650 1905 #: trans_presets.java:663 trans_presets.java:676 trans_presets.java:689 1906 #: trans_presets.java:702 trans_presets.java:713 trans_presets.java:729 1907 #: trans_presets.java:767 trans_presets.java:785 trans_presets.java:794 1908 #: trans_presets.java:969 trans_presets.java:1008 trans_presets.java:1016 1909 #: trans_presets.java:1024 trans_presets.java:1032 trans_presets.java:1042 1910 #: trans_presets.java:1051 trans_presets.java:1058 trans_presets.java:1066 1911 #: trans_presets.java:1079 trans_presets.java:1085 trans_presets.java:1094 1912 #: trans_presets.java:1100 trans_presets.java:1106 trans_presets.java:1114 1913 #: trans_presets.java:1169 trans_presets.java:1210 trans_presets.java:1216 1914 #: trans_presets.java:1222 trans_presets.java:1227 trans_presets.java:1238 1915 #: trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1255 trans_presets.java:1262 1916 #: trans_presets.java:1268 trans_presets.java:1276 trans_presets.java:1283 1917 #: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1299 trans_presets.java:1306 1918 #: trans_presets.java:1317 trans_presets.java:1327 trans_presets.java:1337 1919 #: trans_presets.java:1357 trans_presets.java:1369 trans_presets.java:1380 1920 #: trans_presets.java:1396 trans_presets.java:1403 trans_presets.java:1418 1921 #: trans_presets.java:1425 trans_presets.java:1430 trans_presets.java:1436 1922 #: trans_presets.java:1442 trans_presets.java:1447 trans_presets.java:1453 1923 #: trans_presets.java:1459 trans_presets.java:1467 trans_presets.java:1474 1924 #: trans_presets.java:1481 trans_presets.java:1487 trans_presets.java:1492 1925 #: trans_presets.java:1498 trans_presets.java:1505 trans_presets.java:1512 1926 #: trans_presets.java:1518 trans_presets.java:1525 trans_presets.java:1531 1927 #: trans_presets.java:1537 trans_presets.java:1543 trans_presets.java:1549 1928 #: trans_presets.java:1555 trans_presets.java:1565 trans_presets.java:1570 1929 #: trans_presets.java:1577 trans_presets.java:1582 trans_presets.java:1588 1930 #: trans_presets.java:1594 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1604 1931 #: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1622 1932 #: trans_presets.java:1627 trans_presets.java:1632 trans_presets.java:1637 1933 #: trans_presets.java:1643 trans_presets.java:1651 trans_presets.java:1660 1934 #: trans_presets.java:1669 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1687 1935 #: trans_presets.java:1692 trans_presets.java:1699 trans_presets.java:1705 1936 #: trans_presets.java:1711 trans_presets.java:1717 trans_presets.java:1723 1937 #: trans_presets.java:1729 trans_presets.java:1735 trans_presets.java:1741 1938 #: trans_presets.java:1747 trans_presets.java:1753 trans_presets.java:1759 1939 #: trans_presets.java:1765 trans_presets.java:1771 trans_presets.java:1777 1940 #: trans_presets.java:1783 trans_presets.java:1790 trans_presets.java:1799 1941 #: trans_presets.java:1807 trans_presets.java:1813 trans_presets.java:1819 1942 #: trans_presets.java:1825 trans_presets.java:1831 trans_presets.java:1837 1943 #: trans_presets.java:1843 trans_presets.java:1849 trans_presets.java:1855 1944 #: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1867 trans_presets.java:1873 1945 #: trans_presets.java:1879 trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1891 1946 #: trans_presets.java:1897 trans_presets.java:1903 trans_presets.java:1916 1947 #: trans_presets.java:1922 trans_presets.java:1928 trans_presets.java:1935 1948 #: trans_presets.java:1942 trans_presets.java:1950 trans_presets.java:1957 1949 #: trans_presets.java:1963 trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1975 1950 #: trans_presets.java:1981 trans_presets.java:1987 trans_presets.java:1995 1951 #: trans_presets.java:2002 trans_presets.java:2008 trans_presets.java:2015 1952 #: trans_presets.java:2023 trans_presets.java:2054 trans_presets.java:2059 1953 #: trans_presets.java:2064 trans_presets.java:2069 trans_presets.java:2074 1954 #: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2086 trans_presets.java:2092 1955 #: trans_presets.java:2100 trans_presets.java:2106 trans_presets.java:2112 1956 #: trans_presets.java:2118 trans_presets.java:2124 trans_presets.java:2134 1957 #: trans_presets.java:2227 trans_presets.java:2234 trans_presets.java:2248 1958 #: trans_presets.java:2254 trans_presets.java:2260 trans_presets.java:2281 1959 #: trans_presets.java:2287 trans_presets.java:2293 trans_presets.java:2298 1960 #: trans_presets.java:2303 trans_presets.java:2308 trans_presets.java:2313 1961 #: trans_presets.java:2318 trans_presets.java:2323 trans_presets.java:2329 1962 #: trans_presets.java:2335 trans_presets.java:2341 trans_presets.java:2346 1963 #: trans_presets.java:2351 trans_presets.java:2356 trans_presets.java:2361 1964 #: trans_presets.java:2366 trans_presets.java:2372 trans_presets.java:2378 1965 #: trans_presets.java:2384 trans_presets.java:2389 trans_presets.java:2394 1966 #: trans_presets.java:2403 trans_presets.java:2410 trans_presets.java:2424 1967 #: trans_presets.java:2429 trans_presets.java:2436 trans_presets.java:2442 1968 #: trans_presets.java:2460 trans_presets.java:2469 trans_presets.java:2475 1969 #: trans_presets.java:2481 trans_presets.java:2487 trans_presets.java:2493 1970 #: trans_presets.java:2499 trans_presets.java:2506 trans_presets.java:2513 1971 #: trans_presets.java:2519 trans_presets.java:2525 trans_presets.java:2532 1972 #: trans_presets.java:2539 trans_presets.java:2547 trans_presets.java:2553 1973 #: trans_presets.java:2559 trans_presets.java:2565 trans_presets.java:2571 1974 #: trans_presets.java:2579 trans_presets.java:2589 trans_presets.java:2595 1975 #: trans_presets.java:2601 trans_presets.java:2607 trans_presets.java:2613 1976 #: trans_presets.java:2619 trans_presets.java:2626 trans_presets.java:2634 1977 #: trans_presets.java:2641 trans_presets.java:2647 trans_presets.java:2653 1978 #: trans_presets.java:2659 trans_presets.java:2665 trans_presets.java:2671 1979 #: trans_presets.java:2677 trans_presets.java:2684 trans_presets.java:2690 1980 #: trans_presets.java:2696 trans_presets.java:2703 trans_presets.java:2712 1981 #: trans_presets.java:2718 trans_presets.java:2725 trans_presets.java:2733 1982 #: trans_presets.java:2738 trans_presets.java:2745 trans_presets.java:2754 1983 #: trans_presets.java:2760 trans_presets.java:2766 trans_presets.java:2773 1984 #: trans_presets.java:2780 trans_presets.java:2786 trans_presets.java:2791 1985 #: trans_presets.java:2797 trans_presets.java:2803 trans_presets.java:2810 1986 #: trans_presets.java:2819 trans_presets.java:2825 trans_presets.java:2834 1987 #: trans_presets.java:2840 trans_presets.java:2846 trans_presets.java:2851 1988 #: trans_presets.java:2857 1989 msgid "Name" 1990 msgstr "Naziv" 1991 1992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:118 1993 #, java-format 1994 msgid "Paint style {0}: {1}" 1995 msgstr "" 1996 1997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148 1998 msgid "Choose" 1999 msgstr "Izberite" 2000 2001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152 2002 msgid "Please select a color." 2003 msgstr "Prosim Izberite barvo." 2004 2005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157 2006 #, java-format 2007 msgid "Choose a color for {0}" 2008 msgstr "Izberite barvo za {0}" 2009 2010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162 2011 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 2012 msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM." 2013 2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171 2015 msgid "Colors" 2016 msgstr "Barve" 2017 2018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 2019 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 2020 msgstr "" 2021 2022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 2023 msgid "Login name (email) to the OSM account." 2024 msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM." 2025 2026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2027 msgid "" 2028 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2029 msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje." 2030 2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 2032 msgid "Base Server URL" 2033 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 2034 2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 2036 msgid "OSM username (email)" 2037 msgstr "OSM uporabniško ime (email)" 2038 2039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 2040 msgid "OSM password" 2041 msgstr "OSM geslo" 2042 2043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 2044 msgid "" 2045 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 2046 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 2047 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 2048 msgstr "" 2049 2050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 2051 msgid "Enable built-in defaults" 2052 msgstr "" 2053 2054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 2056 msgid "Tagging preset source" 2057 msgstr "" 2058 2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 2060 msgid "" 2061 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 2062 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 2063 msgstr "" 2064 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 2066 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 2067 msgstr "" 2068 2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 2070 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 2071 msgid "Delete the selected source from the list." 2072 msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama." 2073 2074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 2075 msgid "Tagging Presets" 2076 msgstr "Prednastavljene oznake" 2077 2078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 2079 msgid "Tagging preset sources" 2080 msgstr "" 2081 2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 2083 msgid "Keep backup files" 2084 msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek" 2085 2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 2087 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 2088 msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\"" 2089 2090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39 2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:194 2092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 2093 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 2094 msgid "Plugins" 2095 msgstr "Vstavki" 2096 2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:39 2098 msgid "Configure available plugins." 2099 msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke." 2100 2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:44 2102 msgid "Download List" 2103 msgstr "Sprejmi seznam" 2104 2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:52 2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:81 2107 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 2108 msgid "Update" 2109 msgstr "" 2110 2111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:60 2112 msgid "Configure Sites..." 2113 msgstr "" 2114 2115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:73 2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:82 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:93 2118 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 2119 msgstr "" 2120 2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:90 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:100 2123 msgid "Please select an entry." 2124 msgstr "" 2125 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:107 2127 msgid "Configure Plugin Sites" 2128 msgstr "Nastavi vire vstavkov" 3509 2129 3510 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 … … 3516 2136 msgstr "" 3517 2137 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 3519 msgid "Force lines if no segments imported." 3520 msgstr "" 3521 3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 3523 msgid "Draw large GPS points." 3524 msgstr "" 3525 3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 3527 msgid "Color tracks by velocity." 3528 msgstr "" 3529 3530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3531 #: trans_presets.java:1123 3532 msgid "Car" 3533 msgstr "Avtomobil" 3534 3535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3536 #: trans_presets.java:269 trans_presets.java:545 trans_presets.java:660 3537 #: trans_presets.java:713 trans_presets.java:723 trans_presets.java:733 3538 #: trans_presets.java:746 trans_presets.java:758 trans_presets.java:775 3539 #: trans_presets.java:787 trans_presets.java:811 trans_presets.java:824 3540 #: trans_presets.java:837 trans_presets.java:850 trans_presets.java:897 3541 #: trans_presets.java:911 trans_presets.java:1171 trans_presets.java:1230 3542 msgid "Bicycle" 3543 msgstr "Kolo" 3544 3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3546 #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:547 trans_presets.java:659 3547 #: trans_presets.java:712 trans_presets.java:722 trans_presets.java:732 3548 #: trans_presets.java:745 trans_presets.java:757 trans_presets.java:774 3549 #: trans_presets.java:786 trans_presets.java:810 trans_presets.java:823 3550 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:849 trans_presets.java:896 3551 #: trans_presets.java:910 3552 msgid "Foot" 3553 msgstr "" 3554 3555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 3557 msgid "Draw Direction Arrows" 3558 msgstr "Riši smerne puščice" 3559 3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 3561 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 3562 msgstr "" 3563 3564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151 3566 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 3567 msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)" 3568 3569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 3571 msgid "Only on the head of a way." 3572 msgstr "" 3573 3574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 3575 msgid "Draw segment order numbers" 3576 msgstr "" 3577 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 3579 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 3580 msgstr "" 3581 3582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 3583 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 3584 msgstr "" 3585 3586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 3587 msgid "Draw inactive layers in other color" 3588 msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi" 3589 3590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41 3591 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 3592 msgstr "" 3593 3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61 3595 msgid "" 3596 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 3597 "way." 3598 msgstr "" 3599 3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 3601 msgid "" 3602 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 3603 msgstr "" 3604 3605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 3606 msgid "Maximum length (meters)" 3607 msgstr "" 3608 3609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72 3610 msgid "" 3611 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 3612 msgstr "" 3613 3614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84 3615 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 3616 msgstr "" 3617 3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90 3619 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 3620 msgstr "" 3621 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96 3623 msgid "" 3624 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 3625 "one." 3626 msgstr "" 3627 3628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 3629 msgid "Minimum distance (pixels)" 3630 msgstr "" 3631 3632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 3633 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 3634 msgstr "" 3635 3636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116 3637 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 3638 msgstr "" 3639 3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122 3641 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 3642 msgstr "" 3643 3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128 3645 msgid "GPS Points" 3646 msgstr "" 3647 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146 3649 msgid "Draw direction hints for way segments." 3650 msgstr "" 3651 3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163 3653 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 3654 msgstr "" 3655 3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168 3657 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 3658 msgstr "" 3659 3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173 3661 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 3662 msgstr "" 3663 3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178 3665 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 3666 msgstr "" 3667 3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183 3669 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 3670 msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi." 3671 3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190 3673 msgid "OSM Data" 3674 msgstr "" 3675 3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3677 msgid "Display Settings" 3678 msgstr "Nastavitve prikaza" 3679 3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3681 msgid "" 3682 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 3683 "program." 3684 msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije." 3685 3686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3687 msgid "Connection Settings" 3688 msgstr "Nastavitve povezave" 3689 3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3691 msgid "Connection Settings for the OSM server." 3692 msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM." 3693 3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3695 msgid "Map Settings" 3696 msgstr "Nastavitve zemljevida" 3697 3698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3699 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 3700 msgstr "" 3701 3702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3703 msgid "Audio Settings" 3704 msgstr "Nastavitve zvoka" 3705 3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3707 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 3708 msgstr "" 3709 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98 3711 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 3712 msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM." 3713 3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 3715 msgid "Separator" 3716 msgstr "" 3717 3718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 3719 msgid "Toolbar" 3720 msgstr "Orodjarna" 3721 3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 3723 msgid "Available" 3724 msgstr "" 3725 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 3727 msgid "Toolbar customization" 3728 msgstr "Prilagoditev orodjarne" 3729 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 3731 msgid "Customize the elements on the toolbar." 3732 msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni" 2138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71 2140 msgid "Show splash screen at startup" 2141 msgstr "" 2142 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76 2145 msgid "Show object ID in selection lists" 2146 msgstr "" 2147 2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80 2150 msgid "Draw rubber-band helper line" 2151 msgstr "" 2152 2153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86 2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92 2155 msgid "Look and Feel" 2156 msgstr "Videz in občutek" 2157 2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 2159 msgid "Enable proxy server" 2160 msgstr "Omogoči posredovalni strežnik" 2161 2162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 2163 msgid "Anonymous" 2164 msgstr "" 2165 2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 2167 msgid "Proxy Settings" 2168 msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika" 2169 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 2171 msgid "Proxy server host" 2172 msgstr "Ime posredovalnega strežnika" 2173 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 2175 msgid "Proxy server port" 2176 msgstr "Vrata posredovalnega strežnika" 2177 2178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 2179 msgid "Proxy server username" 2180 msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku" 2181 2182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 2183 msgid "Proxy server password" 2184 msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku" 3733 2185 3734 2186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 … … 3837 2289 msgid "Voice recorder calibration" 3838 2290 msgstr "" 2291 2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2293 msgid "Display Settings" 2294 msgstr "Nastavitve prikaza" 2295 2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2297 msgid "" 2298 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2299 "program." 2300 msgstr "Različne nastavitve, ki vplivajo na izgled celotne aplikacije." 2301 2302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2303 msgid "Connection Settings" 2304 msgstr "Nastavitve povezave" 2305 2306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2307 msgid "Connection Settings for the OSM server." 2308 msgstr "Nastavitve povezave do strežnika OSM." 2309 2310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2311 msgid "Map Settings" 2312 msgstr "Nastavitve zemljevida" 2313 2314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2315 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 2316 msgstr "" 2317 2318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 2319 msgid "Audio Settings" 2320 msgstr "Nastavitve zvoka" 2321 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43 2323 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 2324 msgstr "" 2325 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:99 2327 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 2328 msgstr "Za upoštevanje nekaterih sprememb je potrebno ponovno zagnati JOSM." 2329 2330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 2332 msgid "Draw lines between raw gps points." 2333 msgstr "Riši črte med točkami GPS sledi." 2334 2335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 2336 msgid "Force lines if no segments imported." 2337 msgstr "" 2338 2339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 2340 msgid "Draw large GPS points." 2341 msgstr "" 2342 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 2344 msgid "Color tracks by velocity." 2345 msgstr "" 2346 2347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2348 #: trans_presets.java:1231 2349 msgid "Car" 2350 msgstr "Avtomobil" 2351 2352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2353 #: trans_presets.java:300 trans_presets.java:612 trans_presets.java:749 2354 #: trans_presets.java:808 trans_presets.java:817 trans_presets.java:826 2355 #: trans_presets.java:839 trans_presets.java:850 trans_presets.java:866 2356 #: trans_presets.java:877 trans_presets.java:900 trans_presets.java:912 2357 #: trans_presets.java:924 trans_presets.java:936 trans_presets.java:980 2358 #: trans_presets.java:993 trans_presets.java:1287 trans_presets.java:1359 2359 msgid "Bicycle" 2360 msgstr "Kolo" 2361 2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2363 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:614 trans_presets.java:748 2364 #: trans_presets.java:807 trans_presets.java:816 trans_presets.java:825 2365 #: trans_presets.java:838 trans_presets.java:849 trans_presets.java:865 2366 #: trans_presets.java:876 trans_presets.java:899 trans_presets.java:911 2367 #: trans_presets.java:923 trans_presets.java:935 trans_presets.java:979 2368 #: trans_presets.java:992 2369 msgid "Foot" 2370 msgstr "" 2371 2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 2374 msgid "Draw Direction Arrows" 2375 msgstr "Riši smerne puščice" 2376 2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 2378 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 2379 msgstr "" 2380 2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151 2383 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 2384 msgstr "Le zanimive smerne puščice (npr enosmerne ceste)" 2385 2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 2387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 2388 msgid "Only on the head of a way." 2389 msgstr "Le na koncu poti." 2390 2391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2392 msgid "Draw segment order numbers" 2393 msgstr "" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 2396 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 2397 msgstr "Riši meje sprejetega področja" 2398 2399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 2400 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 2401 msgstr "" 2402 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 2404 msgid "Draw inactive layers in other color" 2405 msgstr "Riši nedejavne plasti v drugi barvi" 2406 2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41 2408 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 2409 msgstr "" 2410 2411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61 2412 msgid "" 2413 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 2414 "way." 2415 msgstr "" 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 2418 msgid "" 2419 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2420 msgstr "" 2421 2422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 2423 msgid "Maximum length (meters)" 2424 msgstr "" 2425 2426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72 2427 msgid "" 2428 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2429 msgstr "" 2430 2431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84 2432 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 2433 msgstr "" 2434 2435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90 2436 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 2437 msgstr "" 2438 2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96 2440 msgid "" 2441 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 2442 "one." 2443 msgstr "" 2444 2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 2446 msgid "Minimum distance (pixels)" 2447 msgstr "" 2448 2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 2450 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 2451 msgstr "" 2452 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116 2454 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 2455 msgstr "" 2456 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122 2458 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 2459 msgstr "" 2460 2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128 2462 msgid "GPS Points" 2463 msgstr "" 2464 2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146 2466 msgid "Draw direction hints for way segments." 2467 msgstr "" 2468 2469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163 2470 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 2471 msgstr "" 2472 2473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168 2474 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 2475 msgstr "" 2476 2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173 2478 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 2479 msgstr "" 2480 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178 2482 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 2483 msgstr "" 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183 2486 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 2487 msgstr "Riši nedejavne podatkovne plasti v drugi barvi." 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190 2490 msgid "OSM Data" 2491 msgstr "" 2492 2493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 2494 msgid "Separator" 2495 msgstr "" 2496 2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 2498 msgid "Toolbar" 2499 msgstr "Orodjarna" 2500 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 2502 msgid "Available" 2503 msgstr "" 2504 2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 2506 msgid "Toolbar customization" 2507 msgstr "Prilagoditev orodjarne" 2508 2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 2510 msgid "Customize the elements on the toolbar." 2511 msgstr "Prilagodite si gumbe v orodjarni" 2512 2513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 2514 msgid "Map Projection" 2515 msgstr "" 2516 2517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 2518 msgid "Projection method" 2519 msgstr "Geografska projekcija" 2520 2521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 2522 msgid "Display coordinates as" 2523 msgstr "" 2524 2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 2526 msgid "Shortcut Preferences" 2527 msgstr "" 2528 2529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 2530 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 2531 msgstr "" 2532 2533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2534 msgid "Action" 2535 msgstr "" 2536 2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2538 msgid "Shortcut" 2539 msgstr "" 2540 2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 2542 msgid "Advanced Preferences" 2543 msgstr "Napredne nastavitve" 2544 2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 2546 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 2547 msgstr "" 2548 2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 2550 msgid "Current value is default." 2551 msgstr "Trenutna vrednost je privzeta" 2552 2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 2554 #, java-format 2555 msgid "Default value is ''{0}''." 2556 msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''." 2557 2558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 2559 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 2560 msgstr "" 2561 2562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 2563 msgid "Enter a new key/value pair" 2564 msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost" 2565 2566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 2567 #, java-format 2568 msgid "New value for {0}" 2569 msgstr "Nova vrednost za {0}" 3839 2570 3840 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 … … 3967 2698 msgstr "" 3968 2699 3969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 3970 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 3971 msgstr "" 3972 3973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 3974 msgid "Login name (email) to the OSM account." 3975 msgstr "Uporabniško ime (email) vašega računa pri OSM." 3976 3977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 2700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228 2701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242 2702 msgid "layer not in list." 2703 msgstr "plasti ni na seznamu." 2704 2705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:121 2706 #, java-format 2707 msgid "Unable to find translation for the locale {0}. Reverting to {1}." 2708 msgstr "" 2709 2710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:131 2711 msgid "usage" 2712 msgstr "" 2713 2714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:133 2715 msgid "options" 2716 msgstr "" 2717 2718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 2719 msgid "Show this help" 2720 msgstr "" 2721 2722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 2723 msgid "Standard unix geometry argument" 2724 msgstr "" 2725 2726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:136 2727 msgid "Download the bounding box" 2728 msgstr "Sprejmi pravokotno področje" 2729 2730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 2731 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2732 msgstr "" 2733 2734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 2735 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2736 msgstr "" 2737 2738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 2739 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2740 msgstr "Sprejmi pravokotno področje GPS podatkov" 2741 2742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 2743 msgid "Select with the given search" 2744 msgstr "" 2745 2746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141 2747 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2748 msgstr "" 2749 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 2751 msgid "Reset the preferences to default" 2752 msgstr "Ponastavi nastavitve na privzete" 2753 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 2755 msgid "Set the language." 2756 msgstr "" 2757 2758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144 2759 msgid "examples" 2760 msgstr "" 2761 2762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149 3978 2763 msgid "" 3979 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 3980 msgstr "Geslo vašega računa pri OSM. Pustite prazno da se geslo ne shranjuje." 3981 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 3983 msgid "Base Server URL" 3984 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 3985 3986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 3987 msgid "OSM username (email)" 3988 msgstr "OSM uporabniško ime (email)" 3989 3990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 3991 msgid "OSM password" 3992 msgstr "OSM geslo" 3993 3994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 2764 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2765 "some data before --selection" 2766 msgstr "" 2767 2768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151 2769 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2770 msgstr "" 2771 2772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157 2773 msgid "Activating updated plugins" 2774 msgstr "Aktiviranje posodobljenih vstavkov" 2775 2776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:160 2777 msgid "Loading early plugins" 2778 msgstr "Nalaganje zgodnjih vstavkov" 2779 2780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:163 2781 msgid "Setting defaults" 2782 msgstr "" 2783 2784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169 2785 msgid "Loading plugins" 2786 msgstr "Nalaganje vstavkov" 2787 2788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 2789 #, java-format 2790 msgid "{0} object has conflicts:" 2791 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 2792 msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:" 2793 msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:" 2794 msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:" 2795 msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:" 2796 2797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 2798 msgid "my version:" 2799 msgstr "moja različica:" 2800 2801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 2802 msgid "their version:" 2803 msgstr "njihova različica:" 2804 2805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 2806 msgid "resolved version:" 2807 msgstr "končna različica:" 2808 2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2810 msgid "Error while parsing" 2811 msgstr "" 2812 2813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2814 msgid "File not found" 2815 msgstr "Datoteke ni mogoče najti" 2816 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:108 2818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:151 2819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:159 2820 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 2821 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 2822 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 2823 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 2824 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 2825 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 2826 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 2827 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 2828 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 2829 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:1249 2830 msgid "unknown" 2831 msgstr "neznan" 2832 2833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:64 2834 #, java-format 3995 2835 msgid "" 3996 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 3997 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 3998 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 3999 msgstr "" 4000 4001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 4002 msgid "Configure available plugins." 4003 msgstr "Nastavi razpoložljive vstavke." 4004 4005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102 4006 msgid "Download List" 4007 msgstr "Sprejmi seznam" 4008 4009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108 2836 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 2837 "required." 2838 msgstr "" 2839 2840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:85 2841 #, java-format 2842 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 2843 msgstr "Vstavek zahteva posodobitev programa JOSM: {0}." 2844 2845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:100 2846 #, java-format 2847 msgid "Plugin {0} is required by plugin {1} but was not found." 2848 msgstr "" 2849 2850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:109 2851 #, java-format 2852 msgid "Plugin not found: {0}." 2853 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče najti." 2854 2855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:123 2856 #, java-format 2857 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 2858 msgstr "Zadnja posodobitev vstavkov pred več kot {0} dnevi." 2859 2860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:125 2861 msgid "" 2862 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 2863 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 2864 msgstr "" 2865 "(Število dni, po katerih se pojavi to opozorilo lahko nastavite<br>v " 2866 "možnosti 'pluginmanager.warntime' v nastavitvah.)" 2867 2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:152 2869 #, java-format 2870 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 2871 msgstr "Vstavka {0} ni bilo mogoče naložiti. Ga izbrišem iz nastavitev?" 2872 2873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:153 2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:255 2875 msgid "Disable plugin" 2876 msgstr "Onemogoči vstavek" 2877 2878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:193 2879 msgid "" 2880 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 2881 "overwrite the existing ones." 2882 msgstr "" 2883 "Aktivacija posodobljenih vstavkov ni uspela. Preverite, če ima JOSM pravico " 2884 "prepisati obstoječe datoteke." 2885 2886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:249 2887 #, java-format 2888 msgid "" 2889 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin." 2890 msgstr "" 2891 "Prišlo je do nepričakovane napake, ki verjetno izvira iz vstavka ''{0}''." 2892 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:251 2894 #, java-format 2895 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}." 2896 msgstr "Glede na podatke znotraj vstavka je avtor {0}." 2897 2898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:253 2899 msgid "" 2900 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug." 2901 msgstr "" 2902 "Preden prijavite napako poskusite posodobiti vstavek na najnovejšo različico." 2903 2904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:254 2905 msgid "Should the plugin be disabled?" 2906 msgstr "Naj vstavek onemogočim?" 2907 2908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:268 2909 msgid "" 2910 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to " 2911 "unload the plugin." 2912 msgstr "" 2913 "Vstavek je bil odstranjen iz nastavitev. Prosim, ponovno zaženite JOSM za " 2914 "njegovo odstranitev iz spomina." 2915 2916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:271 2917 msgid "" 2918 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from " 2919 "about the problem." 2920 msgstr "" 2921 "Vstavka ni bilo mogoče odstraniti. Prosimo. povejte to ljudem od katerih ste " 2922 "dobili JOSM." 2923 2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginHandler.java:312 2925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:178 2926 msgid "no description available" 2927 msgstr "opis ni na voljo" 2928 2929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 2930 #, java-format 2931 msgid "An error occurred in plugin {0}" 2932 msgstr "V vstavku {0} je prišlo do napake" 2933 2934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41 2935 msgid "Update Plugins" 2936 msgstr "Posodobitev vstavkov" 2937 2938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51 2939 #, java-format 2940 msgid "" 2941 "There were problems with the following plugins:\n" 2942 "\n" 2943 " {0}" 2944 msgstr "" 2945 "Prišlo je do težav z naslednjimi vstavki:\n" 2946 "\n" 2947 " {0}" 2948 2949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53 2950 #, java-format 2951 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 2952 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 2953 msgstr[0] "{0} vsavkov uspešno posodobljenih. Ponovno zaženite JOSM." 2954 msgstr[1] "{0} vsavek uspešno posodobljen. Ponovno zaženite JOSM." 2955 msgstr[2] "{0} vsavka uspešno posodobljena. Ponovno zaženite JOSM." 2956 msgstr[3] "{0} vsavki uspešno posodobljeni. Ponovno zaženite JOSM." 2957 2958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:138 2959 #, java-format 2960 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 2961 msgstr "Sprejem vstavka {0} z naslova {1} ni bil mogoč" 2962 2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:145 2964 #, java-format 2965 msgid "" 2966 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 2967 msgstr "" 2968 "Vstavek {0} izgleda pokvarjen, ali pa ga ni bilo mogoče samodejno sprejeti." 2969 2970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:53 4010 2971 #, java-format 4011 2972 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" … … 4016 2977 msgstr[3] "Sprejeti podatki o vstavkih z {0} strežnikov" 4017 2978 4018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:1112979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:56 4019 2980 msgid "No plugin information found." 4020 2981 msgstr "Informacij o vsavku ni bilo mogoče najti." 4021 2982 4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117 4023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206 4024 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 4025 msgid "Update" 4026 msgstr "" 4027 4028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 4029 msgid "Configure Sites..." 4030 msgstr "" 4031 4032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 4033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159 4035 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 4036 msgstr "" 4037 4038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156 4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166 4040 msgid "Please select an entry." 4041 msgstr "" 4042 4043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173 4044 msgid "Configure Plugin Sites" 4045 msgstr "Nastavi vire vstavkov" 4046 4047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202 2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:77 4048 2984 msgid "All installed plugins are up to date." 4049 2985 msgstr "Vsi nameščeni vstavki so posodobljeni." 4050 2986 4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:2052987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:80 4052 2988 #, java-format 4053 2989 msgid "" … … 4060 2996 "{0}" 4061 2997 4062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255 2998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:103 2999 #, java-format 3000 msgid "" 3001 "Download the following plugins?\n" 3002 "\n" 3003 "{0}" 3004 msgstr "" 3005 "Sprejmem naslednje vstavke?\n" 3006 "\n" 3007 "{0}" 3008 3009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:104 3010 msgid "Download missing plugins" 3011 msgstr "Sprejem manjkajočih vstavkov" 3012 3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:165 4063 3014 #, java-format 4064 3015 msgid "{0}: Version {1}{2}" 4065 3016 msgstr "{0}: Različica {1}{2}" 4066 3017 4067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:2633018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:173 4068 3019 msgid "Plugin bundled with JOSM" 4069 3020 msgstr "" 4070 3021 4071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:2953022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:205 4072 3023 #, java-format 4073 3024 msgid "" … … 4078 3029 msgstr "" 4079 3030 4080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:2963031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:206 4081 3032 msgid "Plugin already exists" 4082 msgstr " "4083 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:2994085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:3043033 msgstr "Vstavek že obstaja" 3034 3035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:209 3036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:214 4086 3037 #, java-format 4087 3038 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 4088 msgstr " "4089 4090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ gui/preferences/PluginPreference.java:3473039 msgstr "Napaka pri brisanju datoteke vstavka: {0}" 3040 3041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginSelection.java:273 4091 3042 #, java-format 4092 3043 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 4093 3044 msgstr "Napaka pri branju datoteke s podatki o vstavkih: {0}" 4094 3045 4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375 3046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 3047 msgid "RemoveRelationMember" 3048 msgstr "" 3049 3050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 3051 msgid "Rotate" 3052 msgstr "Zasuk" 3053 3054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 3055 msgid "Sequence" 3056 msgstr "Zaporedje" 3057 3058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 3059 msgid "Move" 3060 msgstr "Premakni" 3061 3062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 3063 msgid "Change" 3064 msgstr "Spremeni" 3065 3066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 3067 #, java-format 3068 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 3069 msgstr "" 3070 3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 3072 #, java-format 3073 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 3074 msgstr "" 3075 3076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 3079 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 3080 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 3081 msgid "object" 3082 msgid_plural "objects" 3083 msgstr[0] "predmetov" 3084 msgstr[1] "predmet" 3085 msgstr[2] "predmeta" 3086 msgstr[3] "predmeti" 3087 3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3089 #, java-format 3090 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 3091 msgstr "" 3092 3093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3094 #, java-format 3095 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 3096 msgstr "" 3097 3098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 3099 #, java-format 3100 msgid "Delete {1} {0}" 3101 msgstr "Izbriši {1} {0}" 3102 3103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 3104 #, java-format 3105 msgid "Delete {0} {1}" 3106 msgstr "Izbriši {0} {1}" 3107 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 4096 3109 #, java-format 4097 3110 msgid "" 4098 "Download the following plugins?\n" 4099 "\n" 4100 "{0}" 4101 msgstr "" 4102 "Sprejmem naslednje vtičnike?\n" 4103 "\n" 4104 "{0}" 4105 4106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376 4107 msgid "Download missing plugins" 4108 msgstr "Sprejem manjkajočih vtičnikov" 4109 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 4111 msgid "Enable built-in defaults" 4112 msgstr "" 4113 4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 4115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 4116 msgid "Tagging preset source" 4117 msgstr "" 4118 4119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 4121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 4122 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 4123 msgid "Please select the row to edit." 4124 msgstr "Prosim izberite vrstico za urejanje." 4125 4126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 4127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 4128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 4129 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 4130 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 4131 msgid "Please select the row to delete." 4132 msgstr "Prosim izberite vrstico za izbris." 4133 4134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 3111 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 3112 "Delete from relation?" 3113 msgstr "" 3114 "Izbrani predmet \"{0}\" je vključen v relacijo \"{1}\" z vlogo {2}.\n" 3115 "Izbrišem iz relacije?" 3116 3117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 3118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 3119 msgid "Conflicting relation" 3120 msgstr "" 3121 3122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 3123 #, java-format 4135 3124 msgid "" 4136 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 4137 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 4138 msgstr "" 4139 4140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 4141 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 4142 msgstr "" 4143 4144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 4145 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 4146 msgid "Delete the selected source from the list." 4147 msgstr "Izbriši izbrani vir iz seznama." 4148 4149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 4150 msgid "Tagging Presets" 4151 msgstr "Prednastavljene oznake" 4152 4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 4154 msgid "Tagging preset sources" 4155 msgstr "" 4156 4157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 4158 msgid "Keep backup files" 4159 msgstr "Ohrani varnostne kopije datotek" 4160 4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 4162 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 4163 msgstr "Pri shranjevanju ohrani varnostne kopije s končnico \"~\"" 4164 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 4166 msgid "Enable proxy server" 4167 msgstr "Omogoči posredovalni strežnik" 4168 4169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 4170 msgid "Anonymous" 4171 msgstr "" 4172 4173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 4174 msgid "Proxy Settings" 4175 msgstr "Nastavitve posredovalnega strežnika" 4176 4177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 4178 msgid "Proxy server host" 4179 msgstr "Ime posredovalnega strežnika" 4180 4181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 4182 msgid "Proxy server port" 4183 msgstr "Vrata posredovalnega strežnika" 4184 4185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 4186 msgid "Proxy server username" 4187 msgstr "Uporabniško ime na posredovalnem strežniku" 4188 4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 4190 msgid "Proxy server password" 4191 msgstr "Geslo na posredovalnem strežniku" 4192 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 4194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71 4195 msgid "Show splash screen at startup" 4196 msgstr "" 4197 4198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 4199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76 4200 msgid "Show object ID in selection lists" 4201 msgstr "" 4202 4203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 4204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80 4205 msgid "Draw rubber-band helper line" 4206 msgstr "" 4207 4208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86 4209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92 4210 msgid "Look and Feel" 4211 msgstr "Videz in občutek" 4212 4213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 4214 msgid "Advanced Preferences" 4215 msgstr "Napredne nastavitve" 4216 4217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 4218 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 4219 msgstr "" 4220 4221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 4223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 4224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 4226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 4227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4228 msgid "Key" 4229 msgstr "Ključ" 4230 4231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 4233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181 4235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 4236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4237 msgid "Value" 4238 msgstr "Vrednost" 4239 4240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 4241 msgid "Current value is default." 4242 msgstr "Trenutna vrednost je privzeta" 4243 4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 4245 #, java-format 4246 msgid "Default value is ''{0}''." 4247 msgstr "Privzeta vrednost je ''{0}''." 4248 4249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 4250 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 4251 msgstr "" 4252 4253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 4254 msgid "Enter a new key/value pair" 4255 msgstr "Vpišite nov par ključ/vrednost" 4256 4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 4258 #, java-format 4259 msgid "New value for {0}" 4260 msgstr "Nova vrednost za {0}" 4261 4262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62 4263 msgid "Color" 4264 msgstr "Barva" 4265 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:63 4267 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107 4268 #: trans_presets.java:44 trans_presets.java:76 trans_presets.java:110 4269 #: trans_presets.java:143 trans_presets.java:160 trans_presets.java:175 4270 #: trans_presets.java:190 trans_presets.java:206 trans_presets.java:223 4271 #: trans_presets.java:251 trans_presets.java:292 trans_presets.java:308 4272 #: trans_presets.java:323 trans_presets.java:342 trans_presets.java:359 4273 #: trans_presets.java:376 trans_presets.java:392 trans_presets.java:409 4274 #: trans_presets.java:427 trans_presets.java:446 trans_presets.java:465 4275 #: trans_presets.java:484 trans_presets.java:503 trans_presets.java:522 4276 #: trans_presets.java:549 trans_presets.java:567 trans_presets.java:577 4277 #: trans_presets.java:587 trans_presets.java:597 trans_presets.java:607 4278 #: trans_presets.java:617 trans_presets.java:628 trans_presets.java:643 4279 #: trans_presets.java:673 trans_presets.java:691 trans_presets.java:699 4280 #: trans_presets.java:885 trans_presets.java:925 trans_presets.java:932 4281 #: trans_presets.java:939 trans_presets.java:946 trans_presets.java:955 4282 #: trans_presets.java:963 trans_presets.java:969 trans_presets.java:976 4283 #: trans_presets.java:988 trans_presets.java:994 trans_presets.java:1002 4284 #: trans_presets.java:1007 trans_presets.java:1012 trans_presets.java:1065 4285 #: trans_presets.java:1103 trans_presets.java:1108 trans_presets.java:1113 4286 #: trans_presets.java:1118 trans_presets.java:1127 trans_presets.java:1133 4287 #: trans_presets.java:1142 trans_presets.java:1148 trans_presets.java:1154 4288 #: trans_presets.java:1160 trans_presets.java:1166 trans_presets.java:1175 4289 #: trans_presets.java:1180 trans_presets.java:1185 trans_presets.java:1195 4290 #: trans_presets.java:1204 trans_presets.java:1212 trans_presets.java:1228 4291 #: trans_presets.java:1238 trans_presets.java:1246 trans_presets.java:1261 4292 #: trans_presets.java:1267 trans_presets.java:1281 trans_presets.java:1287 4293 #: trans_presets.java:1292 trans_presets.java:1297 trans_presets.java:1302 4294 #: trans_presets.java:1307 trans_presets.java:1313 trans_presets.java:1318 4295 #: trans_presets.java:1326 trans_presets.java:1332 trans_presets.java:1338 4296 #: trans_presets.java:1343 trans_presets.java:1348 trans_presets.java:1353 4297 #: trans_presets.java:1361 trans_presets.java:1367 trans_presets.java:1372 4298 #: trans_presets.java:1377 trans_presets.java:1382 trans_presets.java:1388 4299 #: trans_presets.java:1393 trans_presets.java:1399 trans_presets.java:1405 4300 #: trans_presets.java:1414 trans_presets.java:1419 trans_presets.java:1424 4301 #: trans_presets.java:1429 trans_presets.java:1434 trans_presets.java:1439 4302 #: trans_presets.java:1444 trans_presets.java:1449 trans_presets.java:1457 4303 #: trans_presets.java:1462 trans_presets.java:1467 trans_presets.java:1472 4304 #: trans_presets.java:1477 trans_presets.java:1482 trans_presets.java:1487 4305 #: trans_presets.java:1496 trans_presets.java:1505 trans_presets.java:1514 4306 #: trans_presets.java:1523 trans_presets.java:1532 trans_presets.java:1537 4307 #: trans_presets.java:1544 trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556 4308 #: trans_presets.java:1562 trans_presets.java:1568 trans_presets.java:1574 4309 #: trans_presets.java:1580 trans_presets.java:1586 trans_presets.java:1592 4310 #: trans_presets.java:1598 trans_presets.java:1604 trans_presets.java:1610 4311 #: trans_presets.java:1616 trans_presets.java:1622 trans_presets.java:1628 4312 #: trans_presets.java:1634 trans_presets.java:1640 trans_presets.java:1648 4313 #: trans_presets.java:1654 trans_presets.java:1660 trans_presets.java:1666 4314 #: trans_presets.java:1672 trans_presets.java:1678 trans_presets.java:1684 4315 #: trans_presets.java:1690 trans_presets.java:1696 trans_presets.java:1702 4316 #: trans_presets.java:1708 trans_presets.java:1714 trans_presets.java:1720 4317 #: trans_presets.java:1726 trans_presets.java:1732 trans_presets.java:1738 4318 #: trans_presets.java:1744 trans_presets.java:1756 trans_presets.java:1761 4319 #: trans_presets.java:1766 trans_presets.java:1771 trans_presets.java:1776 4320 #: trans_presets.java:1781 trans_presets.java:1786 trans_presets.java:1791 4321 #: trans_presets.java:1797 trans_presets.java:1802 trans_presets.java:1807 4322 #: trans_presets.java:1812 trans_presets.java:1818 trans_presets.java:1823 4323 #: trans_presets.java:1828 trans_presets.java:1833 trans_presets.java:1838 4324 #: trans_presets.java:1866 trans_presets.java:1871 trans_presets.java:1876 4325 #: trans_presets.java:1881 trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1891 4326 #: trans_presets.java:1896 trans_presets.java:1901 trans_presets.java:1906 4327 #: trans_presets.java:1911 trans_presets.java:1916 trans_presets.java:1921 4328 #: trans_presets.java:1926 trans_presets.java:1931 trans_presets.java:1938 4329 #: trans_presets.java:2012 trans_presets.java:2017 trans_presets.java:2031 4330 #: trans_presets.java:2036 trans_presets.java:2041 trans_presets.java:2060 4331 #: trans_presets.java:2065 trans_presets.java:2070 trans_presets.java:2075 4332 #: trans_presets.java:2080 trans_presets.java:2085 trans_presets.java:2090 4333 #: trans_presets.java:2098 trans_presets.java:2104 trans_presets.java:2117 4334 #: trans_presets.java:2122 trans_presets.java:2128 trans_presets.java:2133 4335 #: trans_presets.java:2147 trans_presets.java:2157 trans_presets.java:2163 4336 #: trans_presets.java:2169 trans_presets.java:2175 trans_presets.java:2181 4337 #: trans_presets.java:2187 trans_presets.java:2193 trans_presets.java:2199 4338 #: trans_presets.java:2205 trans_presets.java:2211 trans_presets.java:2217 4339 #: trans_presets.java:2223 trans_presets.java:2232 trans_presets.java:2238 4340 #: trans_presets.java:2244 trans_presets.java:2250 trans_presets.java:2256 4341 #: trans_presets.java:2264 trans_presets.java:2272 trans_presets.java:2278 4342 #: trans_presets.java:2284 trans_presets.java:2290 trans_presets.java:2296 4343 #: trans_presets.java:2302 trans_presets.java:2308 trans_presets.java:2314 4344 #: trans_presets.java:2321 trans_presets.java:2327 trans_presets.java:2333 4345 #: trans_presets.java:2339 trans_presets.java:2345 trans_presets.java:2351 4346 #: trans_presets.java:2357 trans_presets.java:2363 trans_presets.java:2369 4347 #: trans_presets.java:2375 trans_presets.java:2381 trans_presets.java:2389 4348 #: trans_presets.java:2395 trans_presets.java:2401 trans_presets.java:2409 4349 #: trans_presets.java:2414 trans_presets.java:2419 trans_presets.java:2427 4350 #: trans_presets.java:2432 trans_presets.java:2437 trans_presets.java:2443 4351 #: trans_presets.java:2449 trans_presets.java:2455 trans_presets.java:2460 4352 #: trans_presets.java:2465 trans_presets.java:2470 trans_presets.java:2475 4353 #: trans_presets.java:2482 trans_presets.java:2487 trans_presets.java:2492 4354 #: trans_presets.java:2498 trans_presets.java:2503 trans_presets.java:2508 4355 #: trans_presets.java:2513 4356 msgid "Name" 4357 msgstr "Naziv" 4358 4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:118 4360 #, java-format 4361 msgid "Paint style {0}: {1}" 4362 msgstr "" 4363 4364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148 4365 msgid "Choose" 4366 msgstr "Izberite" 4367 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152 4369 msgid "Please select a color." 4370 msgstr "Prosim Izberite barvo." 4371 4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157 4373 #, java-format 4374 msgid "Choose a color for {0}" 4375 msgstr "Izberite barvo za {0}" 4376 4377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162 4378 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 4379 msgstr "Barve različnih predmetov v JOSM." 4380 4381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:171 4382 msgid "Colors" 4383 msgstr "Barve" 4384 4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 4386 msgid "false: the property is explicitly switched off" 4387 msgstr "ne: lastnost je izrecno izklopljena" 4388 4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 4390 msgid "true: the property is explicitly switched on" 4391 msgstr "da: lastnost je izrecno vklopljena" 4392 4393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 3125 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 3126 "Delete from relation?" 3127 msgstr "" 3128 3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 3130 msgid "Split way segment" 3131 msgstr "" 3132 3133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 4394 3134 msgid "" 4395 "partial: different selected objects have different values, do not change" 4396 msgstr "" 4397 4398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 4399 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 4400 msgstr "" 4401 4402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 4404 msgid "Upload Preferences" 4405 msgstr "Prenos nastavitev" 4406 4407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4408 msgid "Upload the current preferences to the server" 4409 msgstr "Prenos trenutnih nastavitev na strežnik" 4410 4411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4414 msgid "string" 4415 msgstr "" 4416 4417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4418 msgid "Name of the user." 4419 msgstr "Ime uporabnika." 4420 4421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4422 msgid "OSM Password." 4423 msgstr "Geslo za dostop do OSM" 4424 4425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4426 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 4427 msgstr "" 4428 4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 4430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 4431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 4432 msgid "string;string;..." 4433 msgstr "" 4434 4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 3135 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 3136 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 3137 "use them.<br>Do you really want to delete?" 3138 msgstr "" 3139 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 3141 #, java-format 3142 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 3143 msgstr "Razreši {0} sporov v {1} predmetih" 3144 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 3146 msgid "deleted" 3147 msgstr "izbrisano" 3148 3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3150 msgid "true" 3151 msgstr "pravilno" 3152 3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3154 msgid "false" 3155 msgstr "napačno" 3156 3157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 3158 msgid "position" 3159 msgstr "položaj" 3160 3161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 3162 msgid "different" 3163 msgstr "različno" 3164 3165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:305 3166 #, java-format 3167 msgid "Malformed config file at lines {0}" 3168 msgstr "" 3169 3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:315 3171 #, java-format 3172 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 3173 msgstr "Ni možno odpreti imenika z nastavitvami: {0}" 3174 3175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:333 3176 #, java-format 3177 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 3178 msgstr "" 3179 3180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 3181 msgid "Decimal Degrees" 3182 msgstr "" 3183 3184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 3185 msgid "Degrees Minutes Seconds" 3186 msgstr "" 3187 3188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3189 msgid "S" 3190 msgstr "J" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3193 msgid "N" 3194 msgstr "S" 3195 3196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3197 msgid "W" 3198 msgstr "Z" 3199 3200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3201 msgid "E" 3202 msgstr "V" 3203 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 3205 #, java-format 4436 3206 msgid "" 4437 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 4438 "filename" 4439 msgstr "" 4440 4441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 3207 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 3208 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 3209 "Use another projection system if you are not using\n" 3210 "a French WMS server.\n" 3211 "Do not upload any data after this message." 3212 msgstr "" 3213 3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 4442 3215 msgid "" 4443 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 4444 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 4445 msgstr "" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 3216 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3217 "the current Lambert zone limits.\n" 3218 "Do not upload any data after this message.\n" 3219 "Undo your last action, save your work\n" 3220 "and start a new layer on the new zone." 3221 msgstr "" 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 3224 msgid "Lambert Zone (France)" 3225 msgstr "" 3226 3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 3228 msgid "EPSG:4326" 3229 msgstr "" 3230 3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 3232 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 3233 msgstr "" 3234 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 3236 msgid "Mercator" 3237 msgstr "Merkator" 3238 3239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 3240 #, java-format 3241 msgid "Preferences stored on {0}" 3242 msgstr "Nastavitve shranjene na {0}" 3243 3244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 3245 #, java-format 3246 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 3247 msgstr "Nastavitev ni bilo mogoče prenesti. Razlog: {0}" 3248 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 3250 msgid "Could not load preferences from server." 3251 msgstr "" 3252 3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:230 3254 msgid "Area style way is not closed." 3255 msgstr "" 3256 3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:419 3258 #, java-format 3259 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3260 msgstr "" 3261 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:520 3263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:758 3264 msgid "Empty member in relation." 3265 msgstr "" 3266 3267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:522 3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:760 3269 #, java-format 3270 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3271 msgstr "" 3272 3273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:540 3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:771 3275 #, java-format 3276 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3277 msgstr "" 3278 3279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545 3280 msgid "More than one \"from\" way found." 3281 msgstr "" 3282 3283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:551 3284 msgid "More than one \"to\" way found." 3285 msgstr "" 3286 3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:557 3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:569 3289 #, java-format 3290 msgid "Unknown role ''{0}''." 3291 msgstr "" 3292 3293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:572 3294 #, java-format 3295 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 3296 msgstr "" 3297 3298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577 3299 msgid "No \"from\" way found." 3300 msgstr "" 3301 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:581 3303 msgid "No \"to\" way found." 3304 msgstr "" 3305 3306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585 3307 msgid "No \"via\" node found." 3308 msgstr "" 3309 3310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:591 3311 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 3312 msgstr "" 3313 3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:612 3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:629 3316 #, java-format 3317 msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes." 3318 msgstr "" 3319 3320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:724 3321 #, java-format 3322 msgid "Style for restriction {0} not found." 3323 msgstr "" 3324 3325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:780 3326 #, java-format 3327 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3328 msgstr "" 3329 3330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:791 3331 #, java-format 3332 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3333 msgstr "" 3334 3335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:840 3336 #, java-format 3337 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3338 msgstr "" 3339 3340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:920 3341 #, java-format 3342 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3343 msgstr "" 3344 3345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:931 3346 #, java-format 3347 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3348 msgstr "" 3349 3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:980 3351 #, java-format 3352 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3353 msgstr "" 3354 3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1005 3356 #, java-format 3357 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3358 msgstr "" 3359 3360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1175 3361 msgid "untagged" 3362 msgstr "" 3363 3364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1176 3365 msgid "text" 3366 msgstr "besedilo" 3367 3368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 3369 msgid "inactive" 3370 msgstr "" 3371 3372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 3375 msgid "selected" 3376 msgstr "izbrano" 3377 3378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 3381 msgid "relation" 3382 msgid_plural "relations" 3383 msgstr[0] "relacije" 3384 msgstr[1] "relacija" 3385 msgstr[2] "relaciji" 3386 msgstr[3] "relacije" 3387 3388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 3389 msgid "untagged way" 3390 msgstr "" 3391 3392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 3393 msgid "incomplete way" 3394 msgstr "nepopolna pot" 3395 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 3397 #, java-format 3398 msgid " [id: {0}]" 3399 msgstr "" 3400 3401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3402 #, java-format 3403 msgid "Error: {0}" 3404 msgstr "Napaka: {0}" 3405 3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3407 #, java-format 3408 msgid "Warning: {0}" 3409 msgstr "Opozorilo: {0}" 3410 3411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113 3412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 3413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 3414 msgid "incomplete" 3415 msgstr "nepopoln" 3416 3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:119 3418 msgid "highway" 3419 msgstr "" 3420 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 3422 msgid "railway" 3423 msgstr "železnica" 3424 3425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:121 3426 msgid "waterway" 3427 msgstr "vodotok" 3428 3429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:122 3430 msgid "landuse" 3431 msgstr "" 3432 3433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 3434 #, java-format 3435 msgid "{0} member" 3436 msgid_plural "{0} members" 3437 msgstr[0] "{0} članov" 3438 msgstr[1] "{0} član" 3439 msgstr[2] "{0} člana" 3440 msgstr[3] "{0} člani" 3441 3442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 3443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3444 msgid "Duplicate" 3445 msgstr "Podvoji" 3446 3447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 3448 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 3449 msgstr "Podvoji izbrano z zaporednima ukazoma kopiraj in prilepi." 3450 3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 3455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 3456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 3457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 3458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 3459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 3460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 3461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 3462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 3463 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 3464 #, java-format 3465 msgid "Edit: {0}" 3466 msgstr "Uredi: {0}" 3467 3468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 3469 msgid "JOSM Online Help" 3470 msgstr "" 3471 3472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 3473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 3474 msgid "Open in Browser" 3475 msgstr "" 3476 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 3478 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 3479 msgstr "" 3480 3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 3482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 3483 #, java-format 3484 msgid "Error while loading page {0}" 3485 msgstr "" 3486 3487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3489 msgid "Zoom Out" 3490 msgstr "Zmanjšaj" 3491 3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 3495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 3496 #, java-format 3497 msgid "View: {0}" 3498 msgstr "Pogled: {0}" 3499 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 3501 msgid "Delete selected objects." 3502 msgstr "Izbriši izbrane predmete." 3503 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 3505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 3506 msgid "Rename layer" 3507 msgstr "Preimenuj plast" 3508 3509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 3510 msgid "Also rename the file" 3511 msgstr "Hkrati preimenuj datoteko" 3512 3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 3514 #, java-format 3515 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 3516 msgstr "Preimenovanje datoteke \"{0}\" ni uspelo." 3517 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 3520 msgid "History of Element" 3521 msgstr "" 3522 3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 3524 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 3525 msgstr "Prikaže podatke o zgodovini vozlišč in poti OSM" 3526 3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57 3528 msgid "Please select at least one node, way or relation." 3529 msgstr "" 3530 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 3534 msgid "Align Nodes in Line" 3535 msgstr "Poravnaj vozlišča na premico" 3536 3537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3538 msgid "Move the selected nodes in to a line." 3539 msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da so na isti premici." 3540 3541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 3546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 3547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 3549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 3550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 3551 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 3552 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 3553 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 3554 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 3555 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 3556 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 3557 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 3558 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 3559 #, java-format 3560 msgid "Tool: {0}" 3561 msgstr "Orodje: {0}" 3562 3563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 3564 msgid "Please select at least three nodes." 3565 msgstr "Prosim, izberite vsaj 3 vozlišča." 3566 3567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 3568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 3569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:107 3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 3571 msgid "UNKNOWN" 3572 msgstr "NEZNANO" 3573 3574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 3575 msgid "About" 3576 msgstr "O programu" 3577 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 3579 msgid "Display the about screen." 3580 msgstr "Prikaži informacije o programu." 3581 3582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:127 3583 #, java-format 3584 msgid "Last change at {0}" 3585 msgstr "Zadnja sprememba {0}" 3586 3587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 3588 #, java-format 3589 msgid "Java Version {0}" 3590 msgstr "Java različica {0}" 3591 3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131 3593 msgid "Homepage" 3594 msgstr "Domača stran" 3595 3596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 3597 msgid "Bug Reports" 3598 msgstr "Prijava napak" 3599 3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135 3601 msgid "News about JOSM" 3602 msgstr "Novice o JOSM" 3603 3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 3605 msgid "Readme" 3606 msgstr "Preberi me" 3607 3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 3609 msgid "Revision" 3610 msgstr "Različica" 3611 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:141 3613 msgid "Contribution" 3614 msgstr "Prispevki" 3615 3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 3617 msgid "About JOSM..." 3618 msgstr "O JOSM..." 3619 3620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 3621 msgid "File could not be found." 3622 msgstr "Datoteke ni bilo moč najti." 3623 3624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3626 msgid "Combine Way" 3627 msgstr "Združi poti" 3628 3629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 3630 msgid "Combine several ways into one." 3631 msgstr "Združi več poti v eno samo." 3632 3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 3634 msgid "Please select at least two ways to combine." 3635 msgstr "" 3636 3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111 4448 3638 msgid "" 4449 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 4450 "URL which returns osm-xml" 4451 msgstr "" 4452 4453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4454 msgid "any" 4455 msgstr "katerikoli" 4456 4457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4458 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 4459 msgstr "" 4460 4461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4463 msgid "Conflict" 4464 msgstr "Spor" 4465 4466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4467 msgid "Merging conflicts." 4468 msgstr "Spori pri zlivanju" 4469 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 4472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4478 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 4479 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4480 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 4481 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 4482 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 4483 #, java-format 4484 msgid "Toggle: {0}" 4485 msgstr "" 4486 4487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 4488 msgid "Resolve" 4489 msgstr "Razreši" 4490 4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 4492 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 4493 msgstr "" 4494 4495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 4497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 3639 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 3640 "combine them?" 3641 msgstr "" 3642 3643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 3644 msgid "Combine ways with different memberships?" 3645 msgstr "Združim poti z različnim članstvom?" 3646 3647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139 4498 3648 msgid "" 4499 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 4500 msgstr "" 4501 4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 4503 msgid "Please select something from the conflict list." 4504 msgstr "" 4505 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 4507 msgid "Resolve Conflicts" 4508 msgstr "Razreši spore" 4509 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 4511 #, java-format 4512 msgid "Conflicts: {0}" 4513 msgstr "" 4514 4515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 4516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 4517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:142 4518 msgid "Relations" 4519 msgstr "Relacije" 4520 4521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 4522 msgid "Open a list of all relations." 4523 msgstr "Odpri seznam vseh relacij." 4524 4525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 4526 msgid "Create a new relation" 4527 msgstr "Ustvari novo relacijo" 4528 4529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 4530 msgid "Select this relation" 4531 msgstr "Izberi to relacijo" 4532 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 4534 msgid "Open an editor for the selected relation" 4535 msgstr "Odpri urejevalnik za izbrano relacijo" 4536 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 4538 msgid "Delete the selected relation" 4539 msgstr "Izbriši izbrano relacijo" 4540 4541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:140 4542 #, java-format 4543 msgid "Relations: {0}" 4544 msgstr "" 4545 4546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 4547 msgid "Create new relation" 4548 msgstr "Ustvari novo relacijo" 4549 4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205 4551 msgid "Edit new relation" 4552 msgstr "Uredi novo relacijo" 4553 4554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206 4555 #, java-format 4556 msgid "Edit relation #{0}" 4557 msgstr "Uredi relacijo #{0}" 4558 4559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250 3649 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 3650 "reverse some of them?" 3651 msgstr "" 3652 3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 3654 msgid "Change directions?" 3655 msgstr "Obrnem smeri?" 3656 3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193 3658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193 3659 msgid "Enter values for all conflicts." 3660 msgstr "" 3661 3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 3663 #, java-format 3664 msgid "Combine {0} ways" 3665 msgstr "Združi {0} poti" 3666 3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 3668 msgid "All the ways were empty" 3669 msgstr "" 3670 3671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 4560 3672 msgid "" 4561 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 4562 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 4563 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 4564 "sensible way." 4565 msgstr "" 4566 4567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 4569 msgid "Role" 4570 msgstr "" 4571 4572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 4573 msgid "Occupied By" 4574 msgstr "" 4575 4576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 4577 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 4578 msgstr "" 4579 4580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:329 4581 msgid "Members" 4582 msgstr "" 4583 4584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 4585 msgid "Move the currently selected members up" 4586 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 4587 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340 4589 msgid "Move the currently selected members down" 4590 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 4591 4592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 4593 msgid "Add Selected" 4594 msgstr "" 4595 4596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357 4597 msgid "Add all currently selected objects as members" 4598 msgstr "" 4599 4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363 4601 msgid "Delete Selected" 4602 msgstr "Izbriši izbrane" 4603 4604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364 4605 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 4606 msgstr "" 4607 4608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371 4609 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 4610 msgstr "" 4611 4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:405 4613 msgid "Download Members" 4614 msgstr "" 4615 4616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:406 4617 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 4618 msgstr "Sprejmi vse nepopolne poti in vozlišča v relaciji" 4619 4620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457 4621 #, java-format 4622 msgid "Members: {0}" 4623 msgstr "" 4624 4625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:595 4626 msgid "Error parsing server response." 4627 msgstr "" 4628 4629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:599 4630 msgid "Cannot connect to server." 4631 msgstr "" 4632 4633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 4634 msgid "Delete the selected layer." 4635 msgstr "Izbriši izbrano plast." 4636 4637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 4638 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 4639 msgstr "Imate neshranjene spremembe. Vseeno izbrišem plast?" 4640 4641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 4642 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 4643 msgstr "Ali res želite izbrisati celotno plast?" 4644 4645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 4646 msgid "Show/Hide" 4647 msgstr "Prikaži/skrij" 4648 4649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 4650 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4651 msgstr "Preklopi vidljivost izbrane plasti." 4652 4653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 4654 msgid "Show/Hide Text/Icons" 4655 msgstr "Prikaži/skrij besedilo/ikone" 4656 4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 4658 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 4659 msgstr "" 4660 4661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 4664 msgid "Layers" 4665 msgstr "Plasti" 4666 4667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4668 msgid "Open a list of all loaded layers." 4669 msgstr "Odpri seznam vseh naloženih plasti." 4670 4671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 4672 msgid "Move the selected layer one row up." 4673 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico višje." 4674 4675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 4676 msgid "Move the selected layer one row down." 4677 msgstr "Pomakni izbrano plast vrstico nižje." 4678 4679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 4680 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 4681 msgstr "Združi izbrano plast s plastjo pod njo." 4682 4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289 4684 #, java-format 4685 msgid "Layers: {0}" 4686 msgstr "" 4687 4688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4690 msgid "Current Selection" 4691 msgstr "Trenutni izbor" 4692 4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4694 msgid "Open a selection list window." 4695 msgstr "Odpri okno s seznamom izbora" 4696 4697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 4698 msgid "Zoom to selected element(s)" 4699 msgstr "Povečava na izbrane predmete" 4700 4701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 4702 msgid "Refresh the selection list." 4703 msgstr "Osveži seznam izbora." 4704 4705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 4706 msgid "Zoom to selection" 4707 msgstr "Povečava na ves izbor" 4708 4709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 4710 #, java-format 4711 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 4712 msgstr "" 4713 4714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 4715 msgid "Selection" 4716 msgstr "Izbor" 4717 4718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 4719 #, java-format 4720 msgid "{0} way" 4721 msgid_plural "{0} ways" 3673 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 3674 "nodes)" 3675 msgstr "Poti se ne da združiti (Vozlišča niso povezana v premem zaporedju)" 3676 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3678 msgid "Preferences..." 3679 msgstr "Nastavitve ..." 3680 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3682 msgid "Open a preferences page for global settings." 3683 msgstr "" 3684 3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 3686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 3687 msgid "Preferences" 3688 msgstr "Nastavitve" 3689 3690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 3691 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)" 3692 msgstr "Datoteke OpenStreetMap (*.osm *.xml)" 3693 3694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 3695 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124 3696 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 3697 msgstr "Datoteke GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 3698 3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 3700 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)" 3701 msgstr "Datoteke NMEA-0183 (*.nmea *.txt)" 3702 3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 3704 msgid "" 3705 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 3706 "tracks." 3707 msgstr "" 3708 3709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 3711 msgid "Export to GPX..." 3712 msgstr "Izvoz v GPX ..." 3713 3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 3715 msgid "Export the data to GPX file." 3716 msgstr "Izvoz v datoteko oblike GPX." 3717 3718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54 3719 msgid "Nothing to export. Get some data first." 3720 msgstr "" 3721 3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78 3723 msgid "gps track description" 3724 msgstr "Opis GPS sledi" 3725 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 3727 msgid "Add author information" 3728 msgstr "Dodaj podatke o avtorstvu" 3729 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 3731 msgid "Real name" 3732 msgstr "Resnično ime" 3733 3734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 3735 msgid "Email" 3736 msgstr "E-pošta" 3737 3738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 3739 msgid "Copyright (URL)" 3740 msgstr "Avtorske pravice (URL)" 3741 3742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99 3743 msgid "Predefined" 3744 msgstr "Preddoločen" 3745 3746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101 3747 msgid "Copyright year" 3748 msgstr "Leto avtorskih pravic" 3749 3750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 3751 msgid "Keywords" 3752 msgstr "Ključne besede" 3753 3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113 3755 msgid "Export options" 3756 msgstr "Možnosti izvoza" 3757 3758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 3759 #, java-format 3760 msgid "" 3761 "Error while exporting {0}:\n" 3762 "{1}" 3763 msgstr "" 3764 "Napaka pri izvozu {0}:\n" 3765 "{1}" 3766 3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 3768 msgid "Choose a predefined license" 3769 msgstr "Izberite preddoločeno licenco" 3770 3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3773 msgid "Save As..." 3774 msgstr "Shrani kot..." 3775 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3777 msgid "Save the current data to a new file." 3778 msgstr "Shrani trenutne podatke v novo datoteko" 3779 3780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 3782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 3784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 3786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 3787 #, java-format 3788 msgid "File: {0}" 3789 msgstr "Datoteka: {0}" 3790 3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3793 msgid "Split Way" 3794 msgstr "" 3795 3796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3797 msgid "Split a way at the selected node." 3798 msgstr "Razdeli pot pri izbranem vozlišču." 3799 3800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 3801 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 3802 msgstr "" 3803 3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 3805 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 3806 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 4722 3807 msgstr[0] "" 4723 3808 msgstr[1] "" 4724 3809 4725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 4726 #, java-format 4727 msgid "{0} relation" 4728 msgid_plural "{0} relations" 3810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 3811 msgid "" 3812 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " 3813 "way also." 3814 msgstr "" 3815 3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133 3817 msgid "The selected nodes do not share the same way." 3818 msgstr "" 3819 3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146 3821 msgid "The selected way does not contain the selected node." 3822 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 4729 3823 msgstr[0] "" 4730 3824 msgstr[1] "" 4731 3825 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 4733 #, java-format 4734 msgid "Selection: {0}" 4735 msgstr "" 4736 4737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 4740 msgid "Command Stack" 4741 msgstr "Ukazna kopica" 4742 4743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4744 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 4745 msgstr "Odpri seznam vseh ukazov (za razveljavo)" 4746 4747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 4748 #, java-format 4749 msgid "Command Stack: {0}" 4750 msgstr "" 4751 4752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134 4753 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4754 msgstr "" 4755 4756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 4757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 4758 #, java-format 4759 msgid "This will change up to {0} object." 4760 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 4761 msgstr[0] "Spremenili boste do {0} predmetov." 4762 msgstr[1] "Spremenili boste do {0} predmet." 4763 msgstr[2] "Spremenili boste do {0} predmeta." 4764 msgstr[3] "Spremenili boste do {0} predmete." 4765 4766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 4767 msgid "An empty value deletes the key." 4768 msgstr "Prazna vrednost izbriše ključ" 4769 4770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192 4771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335 4772 msgid "Change values?" 4773 msgstr "Sprememba vrednosti?" 4774 4775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256 4776 #, java-format 4777 msgid "Change properties of up to {0} object" 4778 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 4779 msgstr[0] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4780 msgstr[1] "Spremeni lastnosti do {0} predmeta" 4781 msgstr[2] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4782 msgstr[3] "Spremeni lastnosti do {0} predmetov" 4783 4784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307 4785 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 4786 msgstr "Izberite predmete, katerim želite spremeniti lastnosti." 4787 4788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 4789 msgid "Please select a key" 4790 msgstr "Izberite ključ" 4791 4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323 4793 msgid "Please select a value" 4794 msgstr "Izberite vrednost" 4795 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 4797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 4798 msgid "Properties/Memberships" 4799 msgstr "Lastnosti/Članstva" 4800 4801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 4802 msgid "Properties for selected objects." 4803 msgstr "Lastnosti izbranih predmetov" 4804 4805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 4806 msgid "Member Of" 4807 msgstr "" 4808 4809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576 4810 #, java-format 4811 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4812 msgstr "Naj res izbrišem izbor iz relacije {0}?" 4813 4814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577 4815 msgid "Change relation" 4816 msgstr "Spremeni relacijo" 4817 4818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 4819 msgid "Add Properties" 4820 msgstr "" 4821 4822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 4823 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4824 msgstr "Dodaj nov par ključ/vrednost vsem predmetom." 4825 4826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625 4827 msgid "Edit Properties" 4828 msgstr "" 4829 4830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628 4831 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4832 msgstr "Spremeni vrednost izbranega ključa vsem predmetom." 4833 4834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 4835 msgid "Delete Properties" 4836 msgstr "" 4837 4838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 4839 msgid "Delete the selected key in all objects" 4840 msgstr "Izbriši izbrani ključ vsem predmetom." 4841 4842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712 4843 #, java-format 4844 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4845 msgstr "" 4846 4847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715 4848 msgid "Properties / Memberships" 4849 msgstr "" 4850 4851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:158 4852 msgid "Undock the panel" 4853 msgstr "" 4854 4855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:206 3826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213 3827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224 3828 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 3829 msgstr "" 3830 3831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226 4856 3832 msgid "" 4857 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 4858 msgstr "" 4859 4860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:218 4861 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4862 msgstr "" 4863 4864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 4865 msgid "Click Reload to refresh list" 4866 msgstr "" 4867 4868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4870 msgid "History" 4871 msgstr "Zgodovina" 4872 4873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4874 msgid "Display the history of all selected items." 4875 msgstr "Prikaži zgodovino izbranih predmetov" 4876 4877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4878 msgid "Object" 4879 msgstr "Predmet" 4880 4881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4882 msgid "Date" 4883 msgstr "" 4884 4885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 4886 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4887 msgstr "" 4888 4889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 4890 msgid "Revert" 4891 msgstr "" 4892 4893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 3833 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 3834 "middle of the way.)" 3835 msgstr "" 3836 3837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286 4894 3838 msgid "" 4895 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 4896 "in the history list." 4897 msgstr "" 4898 4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 4900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 4901 msgid "Not implemented yet." 4902 msgstr "Še ni podprto." 4903 4904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 4907 msgid "Authors" 4908 msgstr "Avtorji" 4909 4910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4911 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4912 msgstr "Odpri seznam ljudi, ki delajo na izbranih predmetih." 4913 4914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4915 msgid "Author" 4916 msgstr "Avtor" 4917 4918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4919 msgid "# Objects" 4920 msgstr "Št. predmetov" 4921 4922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 4923 #, java-format 4924 msgid "Authors: {0}" 4925 msgstr "" 4926 4927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 4928 #, java-format 4929 msgid "{0} object has conflicts:" 4930 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 4931 msgstr[0] "{0} objektov s konflikti:" 4932 msgstr[1] "{0} objekt s konfliktom:" 4933 msgstr[2] "{0} objekta s konflikti:" 4934 msgstr[3] "{0} objekti s konflikti:" 4935 4936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227 4937 msgid "my version:" 4938 msgstr "moja različica:" 4939 4940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233 4941 msgid "their version:" 4942 msgstr "njihova različica:" 4943 4944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239 4945 msgid "resolved version:" 4946 msgstr "končna različica:" 4947 4948 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 4949 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 4950 msgid "Upload Traces" 4951 msgstr "" 4952 4953 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 4954 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 4955 msgstr "" 4956 4957 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 4958 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 3839 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 3840 "You should verify this and correct it when necessary." 3841 msgstr "" 3842 3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 3844 #, java-format 3845 msgid "Split way {0} into {1} parts" 3846 msgstr "" 3847 3848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 3849 msgid "data" 3850 msgstr "podatki" 3851 3852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 3853 msgid "layer" 3854 msgstr "plast" 3855 3856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 3857 msgid "selection" 3858 msgstr "izbor" 3859 3860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 3861 msgid "download" 3862 msgstr "sprejem" 3863 3864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 3866 #, java-format 3867 msgid "Zoom to {0}" 3868 msgstr "Povečava na {0}" 3869 3870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 3871 #, java-format 3872 msgid "Zoom the view to {0}." 3873 msgstr "Povečava pogleda na {0}." 3874 3875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 3876 msgid "Nothing selected to zoom to." 3877 msgstr "" 3878 3879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 3880 msgid "No conflicts to zoom to" 3881 msgstr "" 3882 3883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 3884 msgid "Create a new map." 3885 msgstr "Ustvari nov zemljevid." 3886 3887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 3888 msgid "unnamed" 3889 msgstr "neimenovano" 3890 3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 3892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 3893 msgid "Reverse Ways" 3894 msgstr "" 3895 3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 3897 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 3898 msgstr "Obrni smer izbranih poti." 3899 3900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 3901 msgid "Please select at least one way." 3902 msgstr "" 3903 3904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 3905 msgid "Reverse ways" 3906 msgstr "Obrni smer poti" 3907 3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 3909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 3910 msgid "Upload to OSM..." 3911 msgstr "Pošlji v OSM ..." 3912 3913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 3914 msgid "Upload all changes to the OSM server." 3915 msgstr "Pošlji vse spremembe na strežnik OSM." 3916 3917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77 3918 msgid "Objects to add:" 3919 msgstr "Novi predmeti:" 3920 3921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85 3922 msgid "Objects to modify:" 3923 msgstr "Spremenjeni predmeti:" 3924 3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93 3926 msgid "Objects to delete:" 3927 msgstr "Izbrisani predmeti:" 3928 3929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100 3930 msgid "Upload these changes?" 3931 msgstr "Pošljem te spremembe?" 3932 3933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 3934 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 3935 msgstr "Ni česa poslati. Najprej pridobite kakšne podatke." 3936 3937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113 3938 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 3939 msgstr "Obstajajo nerazrešeni konflikti. Razrešite jih." 3940 3941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 3942 msgid "No changes to upload." 3943 msgstr "Ni sprememb za pošiljanje." 3944 3945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150 3946 msgid "Uploading data" 3947 msgstr "Pošiljanje podatkov" 3948 3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 3950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 3952 msgid "Paste" 3953 msgstr "Prilepi" 3954 3955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 3956 msgid "Paste contents of paste buffer." 3957 msgstr "" 3958 3959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 3961 msgid "Open..." 3962 msgstr "Odpri ..." 3963 3964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 3965 msgid "Open a file." 3966 msgstr "Odpri datoteko." 3967 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 3969 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163 3970 #, java-format 3971 msgid "Error while parsing {0}" 3972 msgstr "Napaka pri razčlenjevanju {0}" 3973 3974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 3975 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167 3976 #, java-format 3977 msgid "Could not read \"{0}\"" 3978 msgstr "Ni bilo možno prebrati \"{0}\"" 3979 3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 3981 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 3982 #, java-format 3983 msgid "Unknown file extension: {0}" 3984 msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}" 3985 3986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 3987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 3988 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 3989 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 3990 #, java-format 3991 msgid "Markers from {0}" 3992 msgstr "" 3993 3994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 3995 msgid "Coordinates imported: " 3996 msgstr "" 3997 3998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 3999 msgid "Malformed sentences: " 4000 msgstr "" 4001 4002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 4003 msgid "Checksum errors: " 4004 msgstr "" 4005 4006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 4007 msgid "Unknown sentences: " 4008 msgstr "" 4009 4010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 4011 msgid "Zero coordinates: " 4012 msgstr "" 4013 4014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 4015 msgid "NMEA import success" 4016 msgstr "" 4017 4018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 4019 msgid "NMEA import faliure!" 4020 msgstr "" 4021 4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 4023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 4024 msgid "Save" 4025 msgstr "Shrani" 4026 4027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 4028 msgid "Save the current data." 4029 msgstr "Shrani trenutne podatke" 4030 4031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 4032 msgid "Load Selection" 4033 msgstr "Naloži izbrano" 4034 4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 4036 #, java-format 4037 msgid "Contact {0}..." 4038 msgstr "Kontaktiraj {0}..." 4039 4040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 4041 msgid "Downloading..." 4042 msgstr "Sprejemanje..." 4043 4044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 4045 #, java-format 4046 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 4047 msgstr "Ni mogoče brati z naslova: \"{0}\"" 4048 4049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 4050 #, java-format 4051 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 4052 msgstr "Napaka pri razločevanju na naslovu: \"{0}\"" 4053 4054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 4055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 4056 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45 4057 msgid "Search..." 4058 msgstr "Išči..." 4059 4060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45 4061 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 4062 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 4063 msgid "No data loaded." 4064 msgstr "Ni naloženih podatkov." 4065 4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55 4067 msgid "Please enter a search string." 4068 msgstr "Prosim, vnesite iskalni izraz." 4069 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 4071 msgid "replace selection" 4072 msgstr "nadomesti izbor" 4073 4074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58 4075 msgid "add to selection" 4076 msgstr "dodaj v izbor" 4077 4078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59 4079 msgid "remove from selection" 4080 msgstr "odstrani iz izbora" 4081 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65 4083 msgid "case sensitive" 4084 msgstr "upoštevaj velikost črk" 4085 4086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 4087 msgid "regular expression" 4088 msgstr "regularni izraz" 4089 4090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 4091 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 4092 msgstr "" 4093 4094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80 4095 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 4096 msgstr "" 4097 4098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81 4099 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 4100 msgstr "" 4101 4102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 4103 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 4104 msgstr "" 4105 4106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 4107 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 4108 msgstr "" 4109 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 4111 msgid "<u>Special targets:</u>" 4112 msgstr "" 4113 4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 4115 msgid "" 4116 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 4117 msgstr "" 4118 4119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 4120 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 4121 msgstr "" 4122 4123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 4124 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 4125 msgstr "" 4126 4127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 4128 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 4129 msgstr "" 4130 4131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 4132 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 4133 msgstr "" 4134 4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 4136 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 4137 msgstr "" 4138 4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 4140 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 4141 msgstr "" 4142 4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 4144 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 4145 msgstr "" 4146 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 4148 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 4149 msgstr "" 4150 4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 4152 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 4153 msgstr "" 4154 4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169 4156 #, java-format 4157 msgid "No match found for ''{0}''" 4158 msgstr "" 4159 4160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 4161 #, java-format 4162 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 4163 msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo v izbor dodano ničesar" 4164 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 4166 #, java-format 4167 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 4168 msgstr "Z iskanjem ''{0}'' ni bilo iz izbora odstranjeno ničesar" 4169 4170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 4171 #, java-format 4172 msgid "Found {0} matches" 4173 msgstr "Najdeno {0} zadetkov" 4174 4175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 4176 msgid "CI" 4177 msgstr "" 4178 4179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 4180 msgid "CS" 4181 msgstr "" 4182 4183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 4184 msgid "RX" 4185 msgstr "" 4186 4187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 4188 #, java-format 4189 msgid "" 4190 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 4191 "\n" 4192 "{2}" 4193 msgstr "" 4194 4195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 4196 msgid "Missing arguments for or." 4197 msgstr "" 4198 4199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 4200 msgid "Missing argument for not." 4201 msgstr "" 4202 4203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 4204 msgid "Expected closing parenthesis." 4205 msgstr "" 4206 4207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 4209 msgid "Join Node to Way" 4210 msgstr "" 4211 4212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4213 msgid "Join a node into the nearest way segments" 4214 msgstr "Vključi izbrano vozlišče v najbližji del poti" 4215 4216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 4217 msgid "Join Node and Line" 4218 msgstr "Priključi vozlišče v pot" 4219 4220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 4222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247 4223 msgid "Align Nodes in Circle" 4224 msgstr "Razporedi vozliša v krog" 4225 4226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4227 msgid "Move the selected nodes into a circle." 4228 msgstr "Premakne izbrana vozlišča tako, da tvorijo krog." 4229 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 4231 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 4232 msgstr "" 4233 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182 4235 msgid "Please select at least four nodes." 4236 msgstr "Prosim, izberite vsaj 4 vozlišča." 4237 4238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 4239 msgid "" 4240 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 4241 "a bug." 4242 msgstr "" 4243 4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 4245 msgid "No document open so nothing to save." 4246 msgstr "Dokument ni odprt, zato ni kaj shraniti." 4247 4248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4249 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 4250 msgstr "Dokument ne vsebuje podatkov. Vseeno shranim?" 4251 4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4253 msgid "Empty document" 4254 msgstr "Prazen dokument" 4255 4256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 4257 msgid "" 4258 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 4259 "if you rejected all. Continue?" 4260 msgstr "" 4261 4262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4263 msgid "Save GPX file" 4264 msgstr "Shrani datoteko GPX" 4265 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4267 msgid "Save OSM file" 4268 msgstr "Shrani datoteko OSM" 4269 4270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 4271 msgid "Could not back up file." 4272 msgstr "" 4273 4274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 4275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 4276 msgid "Unknown file extension." 4277 msgstr "Neznana končnica datoteke." 4278 4279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 4281 msgid "An error occurred while saving." 4282 msgstr "" 4283 4284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 4286 msgid "An error occurred while restoring backup file." 4287 msgstr "" 4288 4289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 4291 msgid "Redo" 4292 msgstr "Ponovi" 4293 4294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4295 msgid "Redo the last undone action." 4296 msgstr "Znova uveljavi zadnje razveljavljeno dejanje." 4297 4298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43 4299 msgid "Delete Mode" 4300 msgstr "" 4301 4302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 4303 msgid "Delete nodes or ways." 4304 msgstr "Izbriši vozlišča ali poti" 4305 4306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 4307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 4308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 4310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4311 #, java-format 4312 msgid "Mode: {0}" 4313 msgstr "" 4314 4315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129 4316 msgid "" 4317 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 4318 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 4319 msgstr "" 4320 4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87 4322 msgid "" 4323 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 4324 "+release to synchronize audio at that point." 4325 msgstr "" 4326 4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 4328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 4329 msgid "Extrude" 4330 msgstr "Izrini" 4331 4332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 4333 msgid "Create areas" 4334 msgstr "Ustvari površine" 4335 4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237 4337 msgid "Extrude Way" 4338 msgstr "Izrini pot" 4339 4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250 4341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388 4342 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 4343 msgstr "Za izbor predmetov v pravokotniku izpustite miškin gumb." 4344 4345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252 4346 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 4347 msgstr "Narišite kvadrat poljubne velikosti, nato izpustite miškin gumb." 4348 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254 4350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392 4351 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 4352 msgstr "Za prenehanje vrtenja izpustite miškin gumb." 4353 4354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256 4355 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 4356 msgstr "Povlecite segment poti za ustvarjenje pravokotnika." 4357 4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 4359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 4360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 4361 msgid "Draw" 4362 msgstr "Nariši" 4363 4364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 4365 msgid "Draw nodes" 4366 msgstr "Nariši vozlišča" 4367 4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 4369 msgid "Mode: Draw Focus" 4370 msgstr "" 4371 4372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:190 4373 msgid "Cannot add a node outside of the world." 4374 msgstr "" 4375 4376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:331 4377 msgid "Add node" 4378 msgstr "Dodaj vozlišče" 4379 4380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333 4381 msgid "Add node into way" 4382 msgstr "Dodaj vozlišče v pot" 4383 4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:337 4385 msgid "Connect existing way to node" 4386 msgstr "" 4387 4388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:339 4389 msgid "Add a new node to an existing way" 4390 msgstr "Dodaj novo vozlišče v pot" 4391 4392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:341 4393 msgid "Add node into way and connect" 4394 msgstr "Dodaj in poveži vozlišče v pot" 4395 4396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:631 4397 msgid "Click to create a new way to the existing node." 4398 msgstr "" 4399 4400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:633 4401 msgid "Click to make a connection to the existing node." 4402 msgstr "" 4403 4404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636 4405 msgid "Click to insert a node and create a new way." 4406 msgstr "" 4407 4408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:638 4409 msgid "Click to insert a new node and make a connection." 4410 msgstr "" 4411 4412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:642 4413 msgid "Click to insert a new node." 4414 msgstr "" 4415 4416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 4417 msgid "Select, move and rotate objects" 4418 msgstr "Izberi, premakni ali zasuči predmete" 4419 4420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182 4421 msgid "Add and move a virtual new node to way" 4422 msgstr "" 4423 4424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 4425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 4426 msgid "Cannot move objects outside of the world." 4427 msgstr "Predmetov ni možno prestaviti s tega sveta." 4428 4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390 4430 msgid "" 4431 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4432 msgstr "" 4433 "Za prenehanje premikanja izpustite miškin gumb. Ctrl za združitev z " 4434 "najbližjo točko." 4435 4436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394 4437 msgid "" 4438 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 4439 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 4440 msgstr "" 4441 "Premik predmetov z vlečenjem; Shift za dodatek k izboru (Ctrl za " 4442 "odstranitev); Shift+Ctrl za vrtenje; sicer sprememba izbora" 4443 4444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4446 msgid "Zoom" 4447 msgstr "Povečava" 4448 4449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4450 msgid "Zoom and move map" 4451 msgstr "Povečava in premik zemljevida" 4452 4453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 4454 msgid "" 4455 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 4456 "move zoom with right button" 4457 msgstr "" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 4461 #: trans_surveyor.java:89 4462 msgid "Exit" 4463 msgstr "Končaj" 4464 4465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4466 msgid "Exit the application." 4467 msgstr "Zaključek dela z aplikacijo." 4468 4469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 4471 msgid "Merge Nodes" 4472 msgstr "Združi vozlišča" 4473 4474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4475 msgid "Merge nodes into the oldest one." 4476 msgstr "Združi vozlišča v najstarejšega" 4477 4478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 4479 msgid "Please select at least two nodes to merge." 4480 msgstr "Izberite vsaj dve vozlišči za združitev" 4481 4482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 4483 msgid "" 4484 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 4485 "to merge them?" 4486 msgstr "" 4487 4488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 4489 msgid "Merge nodes with different memberships?" 4490 msgstr "" 4491 4492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 4493 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 4494 msgstr "Ne morem združiti vozlišč: Moral bi izbrisati pot, ki je še v rabi." 4495 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 4497 #, java-format 4498 msgid "Merge {0} nodes" 4499 msgstr "Združi {0} vozlišč" 4500 4501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 4502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 4503 msgid "Orthogonalize Shape" 4504 msgstr "" 4505 4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 4507 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 4508 msgstr "" 4509 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 4511 msgid "Only two nodes allowed" 4512 msgstr "" 4513 4514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 4515 msgid "Selection must consist only of ways." 4516 msgstr "" 4517 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 4519 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 4520 msgstr "" 4521 4522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 4523 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 4524 msgstr "" 4525 4526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 4527 msgid "" 4528 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 4529 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 4530 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 4531 msgstr "" 4532 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 4534 msgid "Only one node selected" 4535 msgstr "" 4536 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 4538 msgid "Orthogonalize" 4539 msgstr "" 4540 4541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 4543 msgid "Toggle GPX Lines" 4544 msgstr "" 4545 4546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4547 #, java-format 4548 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 4549 msgstr "" 4550 4551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 4552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 4553 msgid "Zoom In" 4554 msgstr "Povečaj" 4555 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 4558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 4559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 4560 msgid "Unselect All" 4561 msgstr "Počisti izbor" 4562 4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4564 msgid "Unselect all objects." 4565 msgstr "Odizberi vse predmete" 4566 4567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 4568 msgid "Unselect All (Focus)" 4569 msgstr "" 4570 4571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 4572 msgid "Unselect All (Escape)" 4573 msgstr "" 4574 4575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 4578 msgid "Create Circle" 4579 msgstr "Ustvari krog" 4580 4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4582 msgid "Create a circle from three selected nodes." 4583 msgstr "Skozi izbrana tri vozlišča ustvari krog" 4584 4585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 4586 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 4587 msgstr "Prosim, izberite točno tri vozlišča ali pot s tremi vozlišči." 4588 4589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 4590 msgid "Those nodes are not in a circle." 4591 msgstr "" 4592 4593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 4595 msgid "Open Location..." 4596 msgstr "" 4597 4598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4599 msgid "Open an URL." 4600 msgstr "Odpri datoteko." 4601 4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 4603 msgid "Separate Layer" 4604 msgstr "Ločena plast" 4605 4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 4607 msgid "Download Location" 4608 msgstr "Mesto vira sprejema" 4609 4610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73 4613 msgid "Add Node..." 4614 msgstr "" 4615 4616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 4617 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 4618 msgstr "" 4619 4620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 4621 msgid "Enter the coordinates for the new node." 4622 msgstr "" 4623 4624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 4625 msgid "Use decimal degrees." 4626 msgstr "" 4627 4628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59 4629 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 4630 msgstr "" 4631 4632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62 4633 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54 4634 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 4635 msgid "Latitude" 4636 msgstr "" 4637 4638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65 4639 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56 4640 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 4641 msgid "Longitude" 4642 msgstr "" 4643 4644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 4645 msgid "up" 4646 msgstr "" 4647 4648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 4649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 4651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 4652 #, java-format 4653 msgid "Move objects {0}" 4654 msgstr "Premakni predmete {0}" 4655 4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 4657 msgid "down" 4658 msgstr "" 4659 4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 4661 msgid "left" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 4665 msgid "right" 4666 msgstr "" 4667 4668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 4669 #, java-format 4670 msgid "Move {0}" 4671 msgstr "" 4672 4673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 4674 #, java-format 4675 msgid "Moves Objects {0}" 4676 msgstr "Premakni predmete {0}" 4677 4678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4679 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4680 msgid "File exists. Overwrite?" 4681 msgstr "Datoteka obstaja. Jo nadomestim?" 4682 4683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4684 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4685 msgid "Overwrite" 4686 msgstr "Prepiši" 4687 4688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 4690 msgid "Copy" 4691 msgstr "Kopiraj" 4692 4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 4694 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 4695 msgstr "Kopiraj izbrane predmete v odložišče" 4696 4697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 4698 msgid "Please select something to copy." 4699 msgstr "" 4700 4701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 4703 msgid "UnGlue Ways" 4704 msgstr "" 4705 4706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4707 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 4708 msgstr "" 4709 4710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 4711 msgid "This node is not glued to anything else." 4712 msgstr "" 4713 4714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 4715 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 4716 msgstr "" 4717 4718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 4719 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 4720 msgstr "" 4721 4722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 4723 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 4724 msgstr "" 4725 4726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 4727 msgid "Select either:" 4728 msgstr "" 4729 4730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 4731 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 4732 msgstr "" 4733 4734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 4735 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 4736 msgstr "" 4737 4738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 4739 msgid "" 4740 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 4741 msgstr "" 4742 4743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 4744 msgid "" 4745 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 4746 msgstr "" 4747 4748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 4749 msgid "" 4750 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 4751 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 4752 "their\n" 4753 "own copy and all nodes will be selected." 4754 msgstr "" 4755 4756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 4757 #, java-format 4758 msgid "Dupe into {0} nodes" 4759 msgstr "" 4760 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 4762 #, java-format 4763 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 4764 msgstr "" 4765 4766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 4767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 4768 msgid "Back" 4769 msgstr "Nazaj" 4770 4771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 4772 msgid "Jump back." 4773 msgstr "Skok nazaj" 4774 4775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 4776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 4780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4782 #, java-format 4783 msgid "Audio: {0}" 4784 msgstr "Zvok: {0}" 4785 4786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4788 msgid "Previous Marker" 4789 msgstr "Prejšnji označevalnik" 4790 4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4792 msgid "Play previous marker." 4793 msgstr "" 4794 4795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4797 msgid "Slower" 4798 msgstr "Počasneje" 4799 4800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4801 msgid "Slower Forward" 4802 msgstr "Počasneje naprej" 4803 4804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4806 msgid "Next Marker" 4807 msgstr "Naslednji označevalnik" 4808 4809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4810 msgid "Play next marker." 4811 msgstr "" 4812 4813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 4814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 4815 msgid "Forward" 4816 msgstr "Naprej" 4817 4818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 4819 msgid "Jump forward" 4820 msgstr "Skok naprej" 4821 4822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4824 msgid "Play/Pause" 4825 msgstr "Predvajanje/Premor" 4826 4827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4828 msgid "Play/pause audio." 4829 msgstr "Predvajaj/ustavi zvok" 4830 4831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4833 msgid "Faster" 4834 msgstr "Hitreje" 4835 4836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4837 msgid "Faster Forward" 4838 msgstr "Hitreje naprej" 4839 4840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 4842 msgid "Select All" 4843 msgstr "Izberi vse" 4844 4845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4846 msgid "" 4847 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 4848 "objects too." 4849 msgstr "" 4850 4851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 4853 msgid "Undo" 4854 msgstr "Izniči" 4855 4856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4857 msgid "Undo the last action." 4858 msgstr "Izniči zadnje dejanje." 4859 4860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 4861 msgid "No Shortcut" 4862 msgstr "" 4863 4864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 4865 msgid "Downloading data" 4866 msgstr "Sprejem podatkov" 4867 4868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 4869 msgid "No data imported." 4870 msgstr "Nič podatkov ni bilo uvoženih." 4871 4872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 4873 msgid "Data Layer" 4874 msgstr "Podatkovna plast" 4875 4876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 4877 msgid "OpenStreetMap data" 4878 msgstr "Podatki OpenStreetMap" 4879 4880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 4881 msgid "Downloading GPS data" 4882 msgstr "Sprejem podatkov GPS" 4883 4884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 4885 msgid "Raw GPS data" 4886 msgstr "Surovi podatki GPS" 4887 4888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 4889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 4890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 4891 msgid "Paste Tags" 4892 msgstr "" 4893 4894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 4895 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 4896 msgstr "" 4897 4898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 4900 msgid "Download from OSM..." 4901 msgstr "Sprejem iz OSM ..." 4902 4903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4904 msgid "Download map data from the OSM server." 4905 msgstr "Sprejmi podatke zemljevida s strežnika OSM." 4906 4907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 4908 msgid "Download" 4909 msgstr "Sprejemanje" 4910 4911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 4912 msgid "Please select at least one task to download" 4913 msgstr "" 4914 4915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 4916 msgid "Old key" 4917 msgstr "Star ključ" 4918 4919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 4920 msgid "Old value" 4921 msgstr "Stara vrednost" 4922 4923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 4924 msgid "New key" 4925 msgstr "Nov ključ" 4926 4927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 4928 msgid "New value" 4929 msgstr "Nova vrednost" 4930 4931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 4932 msgid "Apply selected changes" 4933 msgstr "Uveljavi izbrane spremembe" 4934 4935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 4936 msgid "Don't apply changes" 4937 msgstr "Ne uveljavi sprememb" 4938 4939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 4940 msgid "Please select which property changes you want to apply." 4941 msgstr "" 4942 4943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 4944 msgid "Properties of " 4945 msgstr "Lastnosti " 4946 4947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 4948 msgid "Roles in relations referring to" 4949 msgstr "" 4950 4951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 4952 msgid "Automatic tag correction" 4953 msgstr "Samodejno popravljanje oznak" 4954 4955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 4956 msgid "" 4957 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 4958 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 4959 msgstr "" 4960 4961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 4962 msgid "Apply?" 4963 msgstr "Uveljavim?" 4964 4965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 4966 msgid "Relation" 4967 msgstr "Relacija" 4968 4969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 4970 msgid "Old role" 4971 msgstr "Stara vloga" 4972 4973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 4974 msgid "New role" 4975 msgstr "Nova vloga" 4976 4977 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 4978 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 4979 msgid "Duplicate Way" 4980 msgstr "" 4981 4982 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 4983 msgid "Duplicate selected ways." 4984 msgstr "Podvoji izbrano pot." 4985 4986 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 4987 msgid "Can't duplicate unordered way." 4988 msgstr "Podvoji izbrano pot." 4989 4990 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 4991 msgid "You must select at least one way." 4992 msgstr "" 4993 4994 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 4995 msgid "Create duplicate way" 4996 msgstr "" 4997 4998 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 4999 msgid "Can not draw outside of the world." 5000 msgstr "" 5001 5002 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5003 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 5004 msgid "Measured values" 5005 msgstr "Izmerjene vrednosti" 5006 5007 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5008 msgid "Open the measurement window." 5009 msgstr "Odpri okno za merjenje" 5010 5011 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 5012 msgid "Reset" 5013 msgstr "" 5014 5015 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 5016 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 5017 msgstr "" 5018 5019 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 5020 msgid "Path Length" 5021 msgstr "Dolžina poti" 5022 5023 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 5024 msgid "Selection Length" 5025 msgstr "Dolžina izbranih poti" 5026 5027 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 5028 msgid "Selection Area" 5029 msgstr "Izbrana površina" 5030 5031 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 5032 msgid "Angle" 5033 msgstr "Kot" 5034 5035 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 5036 msgid "Angle between two selected Nodes" 5037 msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema" 5038 5039 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 5040 msgid "measurement mode" 5041 msgstr "merilni način" 5042 5043 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 5044 msgid "Measurements" 5045 msgstr "" 5046 5047 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 5048 msgid "Layer to make measurements" 5049 msgstr "" 5050 5051 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 5052 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 5053 msgid "Import path from GPX layer" 5054 msgstr "" 5055 5056 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 5057 msgid "Drop existing path" 5058 msgstr "" 5059 5060 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5061 msgid "No GPX data layer found." 5062 msgstr "" 5063 5064 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 5065 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 5066 msgid "Tagging Preset Tester" 5067 msgstr "" 5068 5069 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 5070 msgid "" 5071 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 5072 msgstr "" 5073 5074 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 5075 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 5076 msgstr "" 5077 5078 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 5079 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 5080 msgid "Open Visible..." 5081 msgstr "Odpri vidne ..." 5082 5083 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5084 msgid "Open only files that are visible in current view." 5085 msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu." 5086 5087 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5088 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5089 msgstr "" 5090 5091 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 5092 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 5093 msgstr "" 5094 5095 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 5096 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5097 msgstr "" 5098 5099 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5100 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5101 msgstr "" 5102 5103 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5104 msgid "Mark as done" 5105 msgstr "" 5106 5107 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5108 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5109 msgstr "" 5110 5111 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5112 msgid "Really close?" 5113 msgstr "" 5114 5115 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 5116 msgid "New issue" 5117 msgstr "" 5118 5119 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 5120 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 5121 msgid "Please enter a user name" 5122 msgstr "" 5123 5124 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 5125 msgid "Describe the problem precisely" 5126 msgstr "" 5127 5128 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109 5129 msgid "Create issue" 5130 msgstr "" 5131 5132 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 5133 msgid "Add a comment" 5134 msgstr "" 5135 5136 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 5137 msgid "NoName" 5138 msgstr "" 5139 5140 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 5141 msgid "Enter your comment" 5142 msgstr "" 5143 5144 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5145 msgid "Unknown issue state" 5146 msgstr "" 5147 5148 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5149 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5150 msgid "Open OpenStreetBugs" 5151 msgstr "" 5152 5153 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5154 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5155 msgstr "" 5156 5157 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5158 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5159 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5160 msgid "Refresh" 5161 msgstr "" 5162 5163 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5164 msgid "" 5165 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5166 "OpenStreetBugs" 5167 msgstr "" 5168 5169 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5170 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5171 msgid "Warning" 5172 msgstr "" 5173 5174 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5175 msgid "" 5176 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5177 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5178 msgstr "" 5179 5180 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5181 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5182 msgstr "" 5183 5184 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 5185 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 5186 msgstr "" 5187 5188 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5189 #, java-format 5190 msgid "Request details: {0}" 5191 msgstr "" 5192 5193 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5194 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 5195 msgid "Do you want to allow this?" 5196 msgstr "" 5197 5198 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 5199 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 5200 msgid "Confirm Remote Control action" 5201 msgstr "" 5202 5203 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 5204 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 5205 msgstr "" 5206 5207 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:24 5208 msgid "load data from API" 5209 msgstr "" 5210 5211 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 5212 msgid "change the selection" 5213 msgstr "spremeni izbor" 5214 5215 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 5216 msgid "change the viewport" 5217 msgstr "" 5218 5219 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 5220 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 5221 msgstr "" 5222 5223 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:31 5224 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 5225 msgstr "" 5226 5227 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32 5228 msgid "Remote Control" 5229 msgstr "" 5230 5231 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:32 5232 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 5233 msgstr "" 5234 5235 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 5236 msgid "" 5237 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 5238 "port is not variable because it is referenced by external applications " 5239 "talking to the plugin." 5240 msgstr "" 5241 5242 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:38 5243 msgid "Permitted actions" 5244 msgstr "" 5245 5246 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 5247 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 5248 msgstr "" 5249 5250 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 5251 msgid "Please enter a search string" 5252 msgstr "Prosim, vpišite iskani niz" 5253 5254 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 5255 msgid "Cannot read place search results from server" 5256 msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika" 5257 5258 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 5259 msgid "Enter a place name to search for:" 5260 msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:" 5261 5262 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 5263 #: trans_presets.java:2464 5264 msgid "Places" 5265 msgstr "Kraji" 5266 5267 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 5268 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 5269 #: trans_presets.java:1511 trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 5270 #: trans_presets.java:1712 trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 5271 #: trans_presets.java:1730 trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 5272 #: trans_presets.java:1748 trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 5273 #: trans_presets.java:1766 trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 5274 #: trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 5275 #: trans_presets.java:1808 trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 5276 #: trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 5277 #: trans_presets.java:1844 trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 5278 #: trans_presets.java:1862 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 5279 #: trans_presets.java:1880 trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 5280 #: trans_presets.java:1898 trans_presets.java:1904 5281 msgid "type" 5282 msgstr "vrsta" 5283 5284 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 5285 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 5286 msgid "near" 5287 msgstr "blizu" 5288 5289 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 5290 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 5291 msgid "zoom" 5292 msgstr "povečava" 5293 5294 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5295 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5296 msgid "Import TCX File..." 5297 msgstr "" 5298 5299 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5300 msgid "Import TCX file as GPS track" 5301 msgstr "" 5302 5303 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:109 5304 msgid "" 5305 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 5306 "move mouse. Select: Click." 5307 msgstr "" 5308 "Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in " 5309 "premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite" 5310 5311 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:112 5312 msgid "Slippy map" 5313 msgstr "" 5314 5315 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5316 msgid "Direction index '{0}' not found" 5317 msgstr "" 5318 5319 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5320 msgid "The starting location was not within the bbox" 5321 msgstr "" 5322 5323 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5324 msgid "Looking for shoreline..." 5325 msgstr "" 5326 5327 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5328 #, java-format 5329 msgid "{0} nodes so far..." 5330 msgstr "" 5331 5332 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 5333 msgid "Lake Walker." 5334 msgstr "" 5335 5336 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5337 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5338 msgid "Lake Walker" 5339 msgstr "" 5340 5341 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 5342 #, java-format 5343 msgid "Error creating cache directory: {0}" 5344 msgstr "" 5345 5346 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 5347 msgid "Tracing" 5348 msgstr "" 5349 5350 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 5351 msgid "checking cache..." 5352 msgstr "" 5353 5354 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 5355 msgid "Running vertex reduction..." 5356 msgstr "" 5357 5358 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 5359 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 5360 msgstr "" 5361 5362 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 5363 msgid "Removing duplicate nodes..." 5364 msgstr "" 5365 5366 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 5367 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 5368 msgid "Lakewalker trace" 5369 msgstr "" 5370 5371 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5372 msgid "Downloading image tile..." 5373 msgstr "" 5374 5375 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5376 msgid "Could not acquire image" 5377 msgstr "" 5378 5379 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5380 msgid "east" 5381 msgstr "" 5382 5383 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5384 msgid "northeast" 5385 msgstr "" 5386 5387 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5388 msgid "north" 5389 msgstr "" 5390 5391 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5392 msgid "northwest" 5393 msgstr "" 5394 5395 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5396 msgid "west" 5397 msgstr "" 5398 5399 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5400 msgid "southwest" 5401 msgstr "" 5402 5403 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5404 msgid "south" 5405 msgstr "" 5406 5407 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5408 msgid "southeast" 5409 msgstr "" 5410 5411 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5412 #: trans_style.java:797 trans_style.java:814 trans_style.java:830 5413 #: trans_style.java:2947 trans_style.java:2955 5414 msgid "water" 5415 msgstr "" 5416 5417 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5418 msgid "coastline" 5419 msgstr "" 5420 5421 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5422 msgid "land" 5423 msgstr "" 5424 5425 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5426 msgid "none" 5427 msgstr "brez" 5428 5429 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 5430 msgid "Maximum number of segments per way" 5431 msgstr "" 5432 5433 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 5434 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 5435 msgstr "" 5436 5437 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 5438 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 5439 msgstr "" 5440 5441 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 5442 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 5443 msgstr "" 5444 5445 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 5446 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 5447 msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)" 5448 5449 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 5450 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 5451 msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)" 5452 5453 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 5454 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 5455 msgstr "" 5456 5457 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 5458 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 5459 msgstr "" 5460 5461 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 5462 msgid "Direction to search for land" 5463 msgstr "" 5464 5465 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 5466 msgid "Tag ways as" 5467 msgstr "" 5468 5469 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 5470 msgid "WMS Layer" 5471 msgstr "Plast WMS" 5472 5473 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 5474 msgid "Maximum cache size (MB)" 5475 msgstr "" 5476 5477 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 5478 msgid "Maximum cache age (days)" 5479 msgstr "" 5480 5481 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 5482 msgid "Source text" 5483 msgstr "" 5484 5485 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 5486 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5487 msgstr "" 5488 5489 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 5490 msgid "" 5491 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 5492 "lines). Default 50000." 5493 msgstr "" 5494 5495 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 5496 msgid "" 5497 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 5498 "in the range 0-255. Default 90." 5499 msgstr "" 5500 5501 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 5502 msgid "" 5503 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 5504 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 5505 msgstr "" 5506 5507 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 5508 msgid "" 5509 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5510 msgstr "" 5511 "Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000." 5512 5513 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5514 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 5515 msgstr "" 5516 5517 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5518 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 5519 msgstr "" 5520 5521 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 5522 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 5523 msgstr "" 5524 5525 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 5526 msgid "Direction to search for land. Default east." 5527 msgstr "" 5528 5529 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 5530 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 5531 msgstr "" 5532 5533 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 5534 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 5535 msgstr "" 5536 5537 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 5538 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5539 msgstr "" 5540 5541 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 5542 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 5543 msgstr "" 5544 5545 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 5546 msgid "Data source text. Default is Landsat." 5547 msgstr "" 5548 5549 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 5550 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 5551 msgstr "" 5552 5553 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 5554 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 5555 msgstr "" 5556 5557 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5558 msgid "Normal" 5559 msgstr "" 5560 5561 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5562 msgid "Rotate 90" 5563 msgstr "" 5564 5565 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5566 msgid "Rotate 180" 5567 msgstr "" 5568 5569 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5570 msgid "Rotate 270" 5571 msgstr "" 5572 5573 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5574 msgid "Imported Images" 5575 msgstr "" 5576 5577 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5578 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5579 msgstr "" 5580 5581 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5582 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5583 msgstr "" 5584 5585 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5586 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5587 msgid "Load set of images as a new layer." 5588 msgstr "Naloži slike v novo plast." 5589 5590 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5591 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5592 msgid "Previous" 5593 msgstr "" 5594 5595 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5596 msgid "Previous image" 5597 msgstr "" 5598 5599 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5600 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5601 msgid "Next" 5602 msgstr "" 5603 5604 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5605 msgid "Next image" 5606 msgstr "" 5607 5608 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5609 msgid "Rotate left" 5610 msgstr "" 5611 5612 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5613 msgid "Rotate image left" 5614 msgstr "" 5615 5616 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5617 msgid "Rotate right" 5618 msgstr "" 5619 5620 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5621 msgid "Rotate image right" 5622 msgstr "" 5623 5624 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5625 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5626 msgid "WayPoint Image" 5627 msgstr "" 5628 5629 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5630 msgid "Display non-geotagged photos" 4959 5631 msgstr "" 4960 5632 … … 4963 5635 msgstr "" 4964 5636 4965 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 4966 msgid "Use" 4967 msgstr "" 4968 4969 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 4970 msgid "Please select a scheme to use." 4971 msgstr "" 4972 4973 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 4974 msgid "Color Scheme" 4975 msgstr "" 4976 4977 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 4978 msgid "Please select the scheme to delete." 4979 msgstr "" 4980 4981 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 4982 msgid "Use the selected scheme from the list." 4983 msgstr "" 4984 4985 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 4986 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 4987 msgstr "" 4988 4989 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 4990 msgid "Delete the selected scheme from the list." 4991 msgstr "" 4992 4993 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 4994 msgid "Color Schemes" 4995 msgstr "" 4996 4997 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 4998 msgid "Osmarender" 4999 msgstr "" 5000 5001 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 5637 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5638 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 5639 msgid "Validation" 5640 msgstr "Preverjanje veljavnosti" 5641 5642 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5643 msgid "Performs the data validation" 5644 msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov" 5645 5646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 5648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 5649 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 5650 msgid "Validation errors" 5651 msgstr "" 5652 5653 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5654 msgid "Open the validation window." 5655 msgstr "" 5656 5657 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 5658 msgid "Zoom to problem" 5659 msgstr "Povečava na težavo" 5660 5661 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 5662 msgid "Validate" 5663 msgstr "Preveri" 5664 5665 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 5666 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 5667 msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora." 5668 5669 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5670 msgid "Fix" 5671 msgstr "Popravi" 5672 5673 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5674 msgid "Fix the selected errors." 5675 msgstr "Popravi izbrane napake" 5676 5677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 5678 msgid "Ignore" 5679 msgstr "Prezri" 5680 5681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 5682 msgid "Ignore the selected errors next time." 5683 msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake." 5684 5685 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5686 msgid "Whole group" 5687 msgstr "Celotna skupina" 5688 5689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5690 msgid "Single elements" 5691 msgstr "Posamezen element" 5692 5693 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5694 msgid "Nothing" 5695 msgstr "Nič" 5696 5697 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 5698 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 5699 msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?" 5700 5701 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 5702 msgid "Ignoring elements" 5703 msgstr "Preziranje elementov" 5704 5705 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 5706 msgid "Grid" 5707 msgstr "Mreža" 5708 5709 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 5710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 5711 #, java-format 5002 5712 msgid "" 5003 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 5004 "the preferences." 5005 msgstr "" 5006 5007 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 5008 msgid "osmarender options" 5009 msgstr "" 5010 5011 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 5012 msgid "Firefox executable" 5013 msgstr "" 5014 5015 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 5016 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 5017 msgid "Live GPS" 5018 msgstr "" 5019 5020 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 5021 msgid "Show GPS data." 5022 msgstr "Prikaži GPS podatke." 5023 5024 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 5025 msgid "Status" 5026 msgstr "" 5027 5028 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 5029 msgid "Way Info" 5030 msgstr "" 5031 5032 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 5033 msgid "Speed" 5034 msgstr "Hitrost" 5035 5036 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 5037 msgid "Course" 5713 "Error initializing test {0}:\n" 5714 " {1}" 5715 msgstr "" 5716 5717 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 5718 #, java-format 5719 msgid "{0}, ..." 5720 msgstr "" 5721 5722 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5723 msgid "Errors" 5724 msgstr "Napake" 5725 5726 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5727 msgid "validation error" 5728 msgstr "" 5729 5730 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5731 msgid "Warnings" 5732 msgstr "Opozorila" 5733 5734 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5735 msgid "validation warning" 5736 msgstr "" 5737 5738 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5739 msgid "Other" 5740 msgstr "Drugo" 5741 5742 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5743 msgid "validation other" 5744 msgstr "" 5745 5746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:68 5747 msgid "Use ignore list." 5748 msgstr "" 5749 5750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 5751 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 5752 msgstr "" 5753 5754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72 5755 msgid "Use error layer." 5756 msgstr "Uporabi plast napak." 5757 5758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 5759 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 5760 msgstr "" 5761 5762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:78 5763 msgid "On demand" 5764 msgstr "" 5765 5766 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 5767 msgid "On upload" 5768 msgstr "" 5769 5770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:90 5771 msgid "" 5772 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 5773 "programs." 5774 msgstr "" 5775 5776 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:91 5777 msgid "Data validator" 5778 msgstr "" 5779 5780 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 5781 msgid "No validation errors" 5782 msgstr "" 5783 5784 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 5785 msgid "Untagged, empty and one node ways." 5786 msgstr "" 5787 5788 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 5789 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 5790 msgstr "" 5791 5792 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 5793 msgid "Unnamed ways" 5794 msgstr "Neimenovane poti" 5795 5796 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 5797 msgid "Untagged ways" 5798 msgstr "" 5799 5800 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 5801 msgid "Empty ways" 5802 msgstr "" 5803 5804 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 5805 msgid "One node ways" 5806 msgstr "" 5807 5808 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 5809 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 5810 msgid "Self-intersecting ways" 5811 msgstr "" 5812 5813 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 5814 msgid "" 5815 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 5816 msgstr "" 5817 5818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 5819 msgid "Crossing ways." 5820 msgstr "" 5821 5822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 5823 msgid "" 5824 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 5825 "layer, but are not connected by a node." 5826 msgstr "" 5827 5828 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 5829 msgid "Crossing ways" 5830 msgstr "" 5831 5832 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 5833 msgid "Duplicated way nodes." 5834 msgstr "" 5835 5836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 5837 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 5838 msgstr "" 5839 5840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 5841 msgid "Duplicated way nodes" 5842 msgstr "" 5843 5844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 5845 #, java-format 5846 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 5847 msgstr "" 5848 5849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 5850 msgid "Coastlines." 5851 msgstr "" 5852 5853 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 5854 msgid "This test checks that coastlines are correct." 5855 msgstr "" 5856 5857 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 5858 msgid "Unordered coastline" 5859 msgstr "" 5860 5861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5862 msgid "Unclosed Ways." 5863 msgstr "" 5864 5865 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5866 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 5867 msgstr "" 5868 5869 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 5870 #, java-format 5871 msgid "natural type {0}" 5872 msgstr "" 5873 5874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 5875 #, java-format 5876 msgid "landuse type {0}" 5877 msgstr "" 5878 5879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 5880 #, java-format 5881 msgid "amenities type {0}" 5882 msgstr "" 5883 5884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 5885 #, java-format 5886 msgid "sport type {0}" 5887 msgstr "" 5888 5889 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 5890 #, java-format 5891 msgid "tourism type {0}" 5892 msgstr "vrsta turizma {0}" 5893 5894 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 5895 #, java-format 5896 msgid "shop type {0}" 5897 msgstr "" 5898 5899 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 5900 #, java-format 5901 msgid "leisure type {0}" 5902 msgstr "vrsta prostega časa {0}" 5903 5904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 5905 #, java-format 5906 msgid "waterway type {0}" 5907 msgstr "" 5908 5909 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 5910 #: trans_style.java:3669 trans_style.java:3676 trans_style.java:3683 5911 #: trans_style.java:3690 trans_style.java:3697 5912 msgid "building" 5913 msgstr "zgradba" 5914 5915 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 5916 #: trans_style.java:3704 5917 msgid "area" 5918 msgstr "" 5919 5920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 5921 msgid "Unclosed way" 5922 msgstr "" 5923 5924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 5925 msgid "Overlapping ways." 5926 msgstr "" 5927 5928 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 5929 msgid "" 5930 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 5931 "than one way." 5932 msgstr "" 5933 5934 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 5935 msgid "Overlapping areas" 5936 msgstr "Prekrivajoče površine" 5937 5938 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 5939 msgid "Overlapping highways (with area)" 5940 msgstr "" 5941 5942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 5943 msgid "Overlapping railways (with area)" 5944 msgstr "" 5945 5946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 5947 msgid "Overlapping ways (with area)" 5948 msgstr "" 5949 5950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 5951 msgid "Overlapping highways" 5952 msgstr "" 5953 5954 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 5955 msgid "Overlapping railways" 5956 msgstr "" 5957 5958 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 5959 msgid "Overlapping ways" 5960 msgstr "Prekrivajoče poti" 5961 5962 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 5963 msgid "Wrongly Ordered Ways." 5964 msgstr "" 5965 5966 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 5967 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 5968 msgstr "" 5969 5970 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 5971 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 5972 msgstr "" 5973 5974 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 5975 msgid "Reversed water: land not on left side" 5976 msgstr "" 5977 5978 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 5979 msgid "Reversed land: land not on left side" 5980 msgstr "" 5981 5982 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 5983 msgid "Unconnected ways." 5984 msgstr "" 5985 5986 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 5987 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 5988 msgstr "" 5989 5990 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 5991 msgid "Way end node near other highway" 5992 msgstr "" 5993 5994 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 5995 msgid "Way end node near other way" 5996 msgstr "" 5997 5998 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 5999 msgid "Way node near other way" 6000 msgstr "" 6001 6002 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 6003 msgid "Connected way end node near other way" 6004 msgstr "" 6005 6006 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 6007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 6008 msgid "Similarly named ways" 6009 msgstr "Neimenovane poti" 6010 6011 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 6012 msgid "" 6013 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6014 msgstr "" 6015 6016 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 6017 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 6018 msgid "Nodes with same name" 6019 msgstr "" 6020 6021 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 6022 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 6023 msgstr "" 6024 6025 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 6026 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 6027 msgid "Untagged and unconnected nodes" 6028 msgstr "" 6029 6030 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6031 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6032 msgstr "" 6033 6034 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6035 msgid "Properties checker :" 6036 msgstr "Preverjanje lastnosti:" 6037 6038 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6039 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6040 msgstr "" 6041 6042 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6043 #, java-format 6044 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6045 msgstr "" 6046 6047 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6048 #, java-format 6049 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6050 msgstr "" 6051 6052 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6053 #, java-format 6054 msgid "" 6055 "Could not access data file(s):\n" 6056 "{0}" 6057 msgstr "" 6058 6059 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6060 msgid "Illegal tag/value combinations" 6061 msgstr "" 6062 6063 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6064 msgid "Painting problem" 6065 msgstr "" 6066 6067 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6068 #, java-format 6069 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6070 msgstr "" 6071 6072 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6073 msgid "Tags with empty values" 6074 msgstr "" 6075 6076 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6077 msgid "Invalid property key" 6078 msgstr "" 6079 6080 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6081 msgid "Invalid white space in property key" 6082 msgstr "" 6083 6084 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6085 msgid "Property values start or end with white space" 6086 msgstr "" 6087 6088 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6089 msgid "Property values contain HTML entity" 6090 msgstr "" 6091 6092 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6093 #, java-format 6094 msgid "Key ''{0}'' unknown." 6095 msgstr "Ključ ''{0}'' neznan." 6096 6097 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6098 msgid "Unknown property values" 6099 msgstr "Neznana vrednost lastnosti" 6100 6101 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 6102 msgid "FIXMES" 6103 msgstr "" 6104 6105 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 6106 msgid "Check property keys." 6107 msgstr "" 6108 6109 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 6110 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6111 msgstr "" 6112 6113 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6114 msgid "Use complex property checker." 6115 msgstr "" 6116 6117 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 6118 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6119 msgstr "" 6120 6121 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 6122 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 6123 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 6124 msgid "TagChecker source" 6125 msgstr "" 6126 6127 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 6128 msgid "" 6129 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 6130 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 6131 msgstr "" 6132 6133 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 6134 msgid "Add a new source to the list." 6135 msgstr "" 6136 6137 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 6138 msgid "Edit the selected source." 6139 msgstr "" 6140 6141 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 6142 msgid "Data sources" 6143 msgstr "Viri podatkov" 6144 6145 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 6146 msgid "Check property values." 6147 msgstr "Preveri vrednosti lastnosti." 6148 6149 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 6150 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6151 msgstr "" 6152 6153 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6154 msgid "Check for FIXMES." 6155 msgstr "" 6156 6157 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 6158 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6159 msgstr "" 6160 6161 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6162 msgid "Check for paint notes." 6163 msgstr "" 6164 6165 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6166 msgid "Check if map painting found data errors." 6167 msgstr "" 6168 6169 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6170 msgid "Use default data file." 6171 msgstr "Uporabi privzeto datoteko." 6172 6173 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6174 msgid "Use the default data file (recommended)." 6175 msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)." 6176 6177 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6178 msgid "Use default spellcheck file." 6179 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje." 6180 6181 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6182 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6183 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)." 6184 6185 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6186 msgid "Fix properties" 6187 msgstr "Popravi lastnosti" 6188 6189 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6190 msgid "Could not find element type" 6191 msgstr "" 6192 6193 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6194 msgid "Could not find warning level" 6195 msgstr "" 6196 6197 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6198 #, java-format 6199 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6200 msgstr "" 6201 6202 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6203 #, java-format 6204 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6205 msgstr "" 6206 6207 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6208 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6209 msgid "Duplicated nodes" 6210 msgstr "Podvojena vozlišča" 6211 6212 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6213 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6214 msgstr "" 6215 6216 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6217 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6218 msgstr "Napake v podatkih. Vseeno pošljem?" 6219 6220 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 6221 msgid "LiveGPS layer" 5038 6222 msgstr "" 5039 6223 … … 5070 6254 msgstr "" 5071 6255 5072 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:255073 msgid "LiveGPS layer"5074 msgstr ""5075 5076 6256 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128 5077 6257 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144 … … 5092 6272 msgstr "" 5093 6273 5094 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5095 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5096 msgstr "" 5097 5098 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5099 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5100 msgstr "" 5101 5102 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5103 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5104 msgid "Load set of images as a new layer." 5105 msgstr "Naloži slike v novo plast." 5106 5107 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5108 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5109 msgid "Previous" 5110 msgstr "" 5111 5112 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5113 msgid "Previous image" 5114 msgstr "" 5115 5116 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5117 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5118 msgid "Next" 5119 msgstr "" 5120 5121 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5122 msgid "Next image" 5123 msgstr "" 5124 5125 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5126 msgid "Rotate left" 5127 msgstr "" 5128 5129 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5130 msgid "Rotate image left" 5131 msgstr "" 5132 5133 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5134 msgid "Rotate right" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5138 msgid "Rotate image right" 5139 msgstr "" 5140 5141 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5142 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5143 msgid "WayPoint Image" 5144 msgstr "" 5145 5146 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5147 msgid "Display non-geotagged photos" 5148 msgstr "" 5149 5150 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5151 msgid "Normal" 5152 msgstr "" 5153 5154 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5155 msgid "Rotate 90" 5156 msgstr "" 5157 5158 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5159 msgid "Rotate 180" 5160 msgstr "" 5161 5162 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5163 msgid "Rotate 270" 5164 msgstr "" 5165 5166 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5167 msgid "Imported Images" 5168 msgstr "" 5169 5170 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5171 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5172 msgid "Import TCX File..." 5173 msgstr "" 5174 5175 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5176 msgid "Import TCX file as GPS track" 6274 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6275 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 6276 msgid "Live GPS" 6277 msgstr "" 6278 6279 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6280 msgid "Show GPS data." 6281 msgstr "Prikaži GPS podatke." 6282 6283 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 6284 msgid "Status" 6285 msgstr "" 6286 6287 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 6288 msgid "Way Info" 6289 msgstr "" 6290 6291 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 6292 msgid "Speed" 6293 msgstr "Hitrost" 6294 6295 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 6296 msgid "Course" 6297 msgstr "" 6298 6299 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6300 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 6301 msgid "Surveyor..." 6302 msgstr "" 6303 6304 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6305 msgid "Open surveyor tool." 6306 msgstr "" 6307 6308 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 6309 msgid "Surveyor" 6310 msgstr "" 6311 6312 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 6313 #, java-format 6314 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 6315 msgstr "" 6316 6317 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 6318 #, java-format 6319 msgid "Error parsing {0}: {1}" 6320 msgstr "" 6321 6322 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 6323 msgid "start" 6324 msgstr "" 6325 6326 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 6327 msgid "end" 6328 msgstr "" 6329 6330 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6331 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 6332 msgid "AutoSave LiveData" 6333 msgstr "" 6334 6335 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6336 msgid "Save captured data to file every minute." 6337 msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko." 6338 6339 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 6340 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 6341 msgid "Way: " 6342 msgstr "" 6343 6344 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 6345 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 6346 msgstr "" 6347 6348 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 6349 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 6350 #, java-format 6351 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 6352 msgstr "" 6353 6354 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:48 6355 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5177 6356 msgstr "" 5178 6357 … … 5218 6397 msgstr "Viri ploščic" 5219 6398 5220 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 5221 msgid "measurement mode" 5222 msgstr "merilni način" 5223 5224 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 5225 msgid "Measurements" 5226 msgstr "" 5227 5228 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 5229 msgid "Layer to make measurements" 5230 msgstr "" 5231 5232 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 5233 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 5234 msgid "Import path from GPX layer" 5235 msgstr "" 5236 5237 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 5238 msgid "Drop existing path" 5239 msgstr "" 5240 5241 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5242 msgid "No GPX data layer found." 5243 msgstr "" 5244 5245 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 5246 msgid "Can not draw outside of the world." 5247 msgstr "" 5248 5249 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5250 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 5251 msgid "Measured values" 5252 msgstr "Izmerjene vrednosti" 5253 5254 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5255 msgid "Open the measurement window." 5256 msgstr "Odpri okno za merjenje" 5257 5258 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 5259 msgid "Reset" 5260 msgstr "" 5261 5262 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 5263 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 5264 msgstr "" 5265 5266 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 5267 msgid "Path Length" 5268 msgstr "Dolžina poti" 5269 5270 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 5271 msgid "Selection Length" 5272 msgstr "Dolžina izbranih poti" 5273 5274 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 5275 msgid "Selection Area" 5276 msgstr "Izbrana površina" 5277 5278 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 5279 msgid "Angle" 5280 msgstr "Kot" 5281 5282 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 5283 msgid "Angle between two selected Nodes" 5284 msgstr "Kot med dvema izbranima vozliščema" 6399 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6400 msgid "Position only" 6401 msgstr "" 6402 6403 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6404 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6405 msgstr "" 6406 6407 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6408 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6409 msgstr "" 6410 6411 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6412 msgid "A By Time" 6413 msgstr "" 6414 6415 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6416 msgid "A By Distance" 6417 msgstr "" 6418 6419 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6420 msgid "B By Time" 6421 msgstr "" 6422 6423 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6424 msgid "B By Distance" 6425 msgstr "" 6426 6427 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6428 msgid "C By Time" 6429 msgstr "" 6430 6431 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6432 msgid "C By Distance" 6433 msgstr "" 6434 6435 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6436 msgid "Data Logging Format" 6437 msgstr "" 6438 6439 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6440 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6441 msgstr "" 6442 6443 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6444 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6445 msgstr "" 6446 6447 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6448 msgid "Unknown logFormat" 6449 msgstr "" 6450 6451 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6452 msgid "Port:" 6453 msgstr "" 6454 6455 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6456 msgid "refresh the port list" 6457 msgstr "" 6458 6459 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6460 msgid "Configure" 6461 msgstr "" 6462 6463 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6464 msgid "Configure Device" 6465 msgstr "" 6466 6467 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6468 msgid "Connection Error." 6469 msgstr "" 6470 6471 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6472 msgid "configure the connected DG100" 6473 msgstr "" 6474 6475 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6476 msgid "delete data after import" 6477 msgstr "izbriši podatke po uvozu" 6478 6479 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6480 msgid "Importing data from device." 6481 msgstr "" 6482 6483 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6484 msgid "Importing data from DG100..." 6485 msgstr "" 6486 6487 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6488 msgid "Error deleting data." 6489 msgstr "" 6490 6491 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6492 #, java-format 6493 msgid "imported data from {0}" 6494 msgstr "" 6495 6496 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6497 msgid "No data found on device." 6498 msgstr "" 6499 6500 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6501 msgid "Connection failed." 6502 msgstr "Povezava ni uspela." 6503 6504 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6505 msgid "" 6506 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6507 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6508 "plugin/" 6509 msgstr "" 6510 6511 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6512 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6513 msgid "Globalsat Import" 6514 msgstr "" 6515 6516 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6517 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6518 msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX." 6519 6520 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6521 msgid "Import" 6522 msgstr "" 6523 6524 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6525 msgid "Simplify Way" 6526 msgstr "Poenostavi pot" 6527 6528 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6529 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 6530 msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti." 6531 6532 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 6533 msgid "" 6534 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 6535 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 6536 "Are you really sure to continue?" 6537 msgstr "" 6538 6539 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 6540 msgid "Please abort if you are not sure" 6541 msgstr "" 6542 6543 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 6544 msgid "Please select at least one way to simplify." 6545 msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti." 6546 6547 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 6548 #, java-format 6549 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 6550 msgid_plural "" 6551 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 6552 msgstr[0] "" 6553 msgstr[1] "" 6554 6555 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 6556 msgid "Are you sure?" 6557 msgstr "Ali ste prepričani?" 6558 6559 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 6560 #, java-format 6561 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 6562 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 6563 msgstr[0] "" 6564 msgstr[1] "" 6565 6566 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 6567 msgid "No image" 6568 msgstr "Ni slike" 6569 6570 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 6571 #, java-format 6572 msgid "Loading {0}" 6573 msgstr "" 6574 6575 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 6576 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 6577 #, java-format 6578 msgid "Error on file {0}" 6579 msgstr "Napaka v datoteki {0}" 6580 6581 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 6582 msgid "Open images with AgPifoJ..." 6583 msgstr "" 6584 6585 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 6586 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 6587 msgstr "" 6588 6589 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 6590 msgid "Starting directory scan" 6591 msgstr "" 6592 6593 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 6594 msgid "One of the selected files was null !!!" 6595 msgstr "" 6596 6597 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 6598 msgid "Read photos..." 6599 msgstr "" 6600 6601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 6602 #, java-format 6603 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 6604 msgstr "" 6605 6606 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 6607 #, java-format 6608 msgid "Scanning directory {0}" 6609 msgstr "" 6610 6611 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 6612 #, java-format 6613 msgid "Found null file in directory {0}\n" 6614 msgstr "" 6615 6616 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 6617 #, java-format 6618 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 6619 msgstr "" 6620 6621 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 6622 msgid "Correlate to GPX" 6623 msgstr "" 6624 6625 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 6626 #, java-format 6627 msgid "{0} were found to be gps tagged." 6628 msgstr "" 6629 6630 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6631 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 6632 msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem" 6633 6634 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6635 msgid "Display geotagged photos" 6636 msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem" 6637 6638 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 6639 msgid "Remove photo from layer" 6640 msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti" 6641 6642 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 6643 msgid "Center view" 6644 msgstr "" 6645 6646 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 6647 msgid "Zoom best fit and 1:1" 6648 msgstr "" 6649 6650 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 6651 #, java-format 6652 msgid "" 6653 "\n" 6654 "Altitude: {0} m" 6655 msgstr "" 6656 6657 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 6658 #, java-format 6659 msgid "" 6660 "\n" 6661 "{0} km/h" 6662 msgstr "" 6663 6664 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 6665 #, java-format 6666 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 6667 msgstr "" 6668 6669 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 6670 msgid "" 6671 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 6672 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 6673 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 6674 msgstr "" 6675 6676 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 6677 msgid "Photo time (from exif):" 6678 msgstr "" 6679 6680 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 6681 msgid "Gps time (read from the above photo): " 6682 msgstr "" 6683 6684 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 6685 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6686 msgstr "" 6687 6688 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 6689 msgid "I'm in the timezone of: " 6690 msgstr "" 6691 6692 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 6693 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 6694 msgid "No date" 6695 msgstr "" 6696 6697 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 6698 msgid "Open an other photo" 6699 msgstr "" 6700 6701 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 6702 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 6703 msgstr "" 6704 6705 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 6706 msgid "" 6707 "Error while parsing the date.\n" 6708 "Please use the requested format" 6709 msgstr "" 6710 6711 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 6712 msgid "Invalid date" 6713 msgstr "" 6714 6715 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 6716 msgid "<No GPX track loaded yet>" 6717 msgstr "" 6718 6719 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 6720 msgid "GPX track: " 6721 msgstr "" 6722 6723 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 6724 msgid "Open another GPX trace" 6725 msgstr "" 6726 6727 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 6728 msgid "Timezone: " 6729 msgstr "" 6730 6731 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 6732 msgid "Offset:" 6733 msgstr "" 6734 6735 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 6736 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 6737 msgstr "" 6738 6739 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 6740 msgid "Update position for: " 6741 msgstr "" 6742 6743 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 6744 msgid "All images" 6745 msgstr "Vse slike" 6746 6747 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 6748 msgid "Images with no exif position" 6749 msgstr "" 6750 6751 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 6752 msgid "Not yet tagged images" 6753 msgstr "" 6754 6755 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 6756 msgid "Correlate images with GPX track" 6757 msgstr "" 6758 6759 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 6760 msgid "You should select a GPX track" 6761 msgstr "" 6762 6763 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 6764 msgid "No selected GPX track" 6765 msgstr "" 6766 6767 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 6768 #, java-format 6769 msgid "" 6770 "Error while parsing timezone.\n" 6771 "Expected format: {0}" 6772 msgstr "" 6773 6774 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 6775 msgid "Invalid timezone" 6776 msgstr "" 6777 6778 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 6779 #, java-format 6780 msgid "" 6781 "Error while parsing offset.\n" 6782 "Expected format: {0}" 6783 msgstr "" 6784 6785 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 6786 msgid "Invalid offset" 6787 msgstr "" 6788 6789 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 6790 #, java-format 6791 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 6792 msgstr "" 6793 6794 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 6795 msgid "GPX Track loaded" 6796 msgstr "" 6797 6798 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6799 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 6800 msgid "Upload Traces" 6801 msgstr "Pošiljanje sledi" 6802 6803 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6804 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 6805 msgstr "Pošlji sledi na openstreetmap.org" 6806 6807 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 6808 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 6809 msgstr "Ni izbrana plast GPX. Sledi ni mogoče poslati." 6810 6811 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 6812 msgid "Use" 6813 msgstr "" 6814 6815 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 6816 msgid "Please select a scheme to use." 6817 msgstr "" 6818 6819 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 6820 msgid "Color Scheme" 6821 msgstr "" 6822 6823 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 6824 msgid "Please select the scheme to delete." 6825 msgstr "" 6826 6827 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 6828 msgid "Use the selected scheme from the list." 6829 msgstr "" 6830 6831 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 6832 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 6833 msgstr "" 6834 6835 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 6836 msgid "Delete the selected scheme from the list." 6837 msgstr "" 6838 6839 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 6840 msgid "Color Schemes" 6841 msgstr "" 6842 6843 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 6844 msgid "User" 6845 msgstr "" 6846 6847 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 6848 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 6849 msgid "Show Author Panel" 6850 msgstr "" 6851 6852 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 6853 msgid "Open User Page" 6854 msgstr "" 6855 6856 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 6857 msgid "Open User Page in browser" 6858 msgstr "" 6859 6860 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 6861 msgid "Select User's Data" 6862 msgstr "" 6863 6864 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 6865 msgid "Replaces Selection with Users data" 6866 msgstr "" 6867 6868 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 6869 msgid "Please select some data" 6870 msgstr "" 6871 6872 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 6873 msgid "Please choose a user using the author panel" 6874 msgstr "" 6875 6876 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 6877 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 6878 msgstr "" 6879 6880 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 6881 msgid "Version" 6882 msgstr "Različica" 6883 6884 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 6885 msgid "Add Site" 6886 msgstr "Dodaj vir" 6887 6888 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 6889 msgid "Update Site URL" 6890 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 6891 6892 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 6893 msgid "Invalid URL" 6894 msgstr "" 6895 6896 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 6897 msgid "Delete Site(s)" 6898 msgstr "" 6899 6900 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 6901 msgid "Please select the site to delete." 6902 msgstr "" 6903 6904 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 6905 msgid "Check Site(s)" 6906 msgstr "" 6907 6908 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 6909 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 6910 msgstr "" 6911 6912 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 6913 msgid "Add a new plugin site." 6914 msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov." 6915 6916 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 6917 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 6918 msgstr "" 6919 6920 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 6921 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 6922 msgstr "Preveri za nove vstavke in posodobitve na izbranih strežnikih." 6923 6924 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 6925 msgid "Update Sites" 6926 msgstr "" 6927 6928 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 6929 msgid "Install" 6930 msgstr "" 6931 6932 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 6933 msgid "Osmarender" 6934 msgstr "" 6935 6936 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 6937 msgid "" 6938 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 6939 "the preferences." 6940 msgstr "" 6941 6942 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 6943 msgid "osmarender options" 6944 msgstr "" 6945 6946 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 6947 msgid "Firefox executable" 6948 msgstr "" 6949 6950 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6951 msgid "Rectified Image..." 6952 msgstr "" 6953 6954 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6955 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 6956 msgstr "" 6957 6958 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 6959 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 6960 msgstr "" 6961 6962 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 6963 #, java-format 6964 msgid "rectifier id={0}" 6965 msgstr "" 6966 6967 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 6968 msgid "WMS" 6969 msgstr "WMS" 6970 6971 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6972 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70 6973 msgid "Blank Layer" 6974 msgstr "Prazna plast" 6975 6976 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6977 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 6978 msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke" 5285 6979 5286 6980 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 5287 6981 msgid "WMS Plugin Preferences" 5288 msgstr "Nastavitve WMS v tičnika"6982 msgstr "Nastavitve WMS vstavka" 5289 6983 5290 6984 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35 5291 6985 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu" 5292 msgstr " "6986 msgstr "Spremeni seznam strežnikov WMS, ki so prikazani v meniju WMS vstavka" 5293 6987 5294 6988 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37 … … 5322 7016 msgstr "" 5323 7017 5324 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5325 msgid "Rectified Image..." 5326 msgstr "" 5327 5328 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5329 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 5330 msgstr "" 5331 5332 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 5333 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 5334 msgstr "" 5335 5336 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 5337 #, java-format 5338 msgid "rectifier id={0}" 5339 msgstr "" 7018 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 7019 #, java-format 7020 msgid "Download WMS tile from {0}" 7021 msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}" 5340 7022 5341 7023 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62 … … 5343 7025 msgstr "Samodejno sprejemanje" 5344 7026 5345 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:705346 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:1555347 msgid "Blank Layer"5348 msgstr "Prazna plast"5349 5350 7027 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110 5351 7028 #, java-format … … 5392 7069 msgstr "" 5393 7070 5394 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 5395 #, java-format 5396 msgid "Download WMS tile from {0}" 5397 msgstr "Naloži vidne ploščice WMS iz {0}" 5398 5399 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 5400 msgid "WMS" 5401 msgstr "WMS" 5402 5403 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 5404 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 5405 msgstr "Odpri prazno plast WMS za nalaganje podatkov iz datoteke" 7071 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53 7072 msgid "Exception occurred" 7073 msgstr "" 5406 7074 5407 7075 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 … … 5412 7080 msgid "Adjust the position of the WMS layer" 5413 7081 msgstr "Prilagodi položaj plasti WMS" 5414 5415 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:535416 msgid "Exception occurred"5417 msgstr ""5418 7082 5419 7083 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:20 … … 5454 7118 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:54 5455 7119 msgid "WMS Plugin Help" 5456 msgstr "" 5457 5458 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 5459 msgid "Navigate" 5460 msgstr "" 7120 msgstr "Pomoč vstavka WMS" 7121 7122 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 7123 msgid "Grid origin location" 7124 msgstr "" 7125 7126 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 7127 msgid "Grid rotation" 7128 msgstr "" 7129 7130 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 7131 msgid "World" 7132 msgstr "" 7133 7134 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 7135 msgid "Grid layout" 7136 msgstr "" 7137 7138 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 7139 msgid "Grid layer:" 7140 msgstr "Plast z mrežo:" 7141 7142 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7143 msgid "Navigator" 7144 msgstr "" 7145 7146 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7147 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 7148 msgstr "Nastavite začetek/konec poti. Srednji gumb za ponastavitev." 5461 7149 5462 7150 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorPlugin.java:40 … … 5469 7157 msgstr "" 5470 7158 5471 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5472 msgid "Navigator" 5473 msgstr "" 5474 5475 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5476 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 5477 msgstr "" 5478 5479 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5480 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38 5481 msgid "Open waypoints file" 5482 msgstr "" 5483 5484 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5485 msgid "Open a waypoints file." 5486 msgstr "" 5487 5488 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57 5489 #, java-format 5490 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds." 5491 msgstr "" 5492 5493 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61 5494 #, java-format 5495 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds." 5496 msgstr "" 5497 5498 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5499 msgid "Simplify Way" 5500 msgstr "Poenostavi pot" 5501 5502 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5503 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 5504 msgstr "Izbriši nepotrebna vozlišča iz poti." 5505 5506 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 5507 msgid "" 5508 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 5509 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 5510 "Are you really sure to continue?" 5511 msgstr "" 5512 5513 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 5514 msgid "Please abort if you are not sure" 5515 msgstr "" 5516 5517 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 5518 msgid "Please select at least one way to simplify." 5519 msgstr "Izberite vsaj eno pot, ki jo želite poenostaviti." 5520 5521 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 5522 #, java-format 5523 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 5524 msgid_plural "" 5525 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 5526 msgstr[0] "" 5527 msgstr[1] "" 5528 5529 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 5530 msgid "Are you sure?" 5531 msgstr "Ali ste prepričani?" 5532 5533 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 5534 #, java-format 5535 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 5536 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 5537 msgstr[0] "" 5538 msgstr[1] "" 5539 5540 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60 5541 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 5542 msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!" 5543 5544 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61 5545 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 5546 msgstr "" 5547 5548 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62 5549 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 5550 msgstr "" 5551 5552 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63 5553 msgid "SurveyorPlugin" 5554 msgstr "" 5555 5556 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 5557 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 5561 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 5562 msgid "Way: " 5563 msgstr "" 5564 5565 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 5566 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 5567 msgstr "" 5568 5569 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 5570 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 5571 #, java-format 5572 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 5573 msgstr "" 5574 5575 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 5576 msgid "start" 5577 msgstr "" 5578 5579 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 5580 msgid "end" 5581 msgstr "" 5582 5583 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5584 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 5585 msgid "Surveyor..." 5586 msgstr "" 5587 5588 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5589 msgid "Open surveyor tool." 5590 msgstr "" 5591 5592 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 5593 msgid "Surveyor" 5594 msgstr "" 5595 5596 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 5597 #, java-format 5598 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 5599 msgstr "" 5600 5601 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 5602 #, java-format 5603 msgid "Error parsing {0}: {1}" 5604 msgstr "" 5605 5606 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5607 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 5608 msgid "AutoSave LiveData" 5609 msgstr "" 5610 5611 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5612 msgid "Save captured data to file every minute." 5613 msgstr "Vsako minuto shrani zajete podatke v datoteko." 5614 5615 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5616 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5617 msgstr "" 5618 5619 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 5620 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5621 msgstr "" 5622 5623 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5624 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5625 msgstr "" 5626 5627 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5628 msgid "" 5629 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5630 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5631 msgstr "" 5632 5633 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5634 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5635 msgid "Warning" 5636 msgstr "" 5637 5638 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 5639 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 5640 msgstr "" 5641 5642 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5643 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5644 msgid "Open OpenStreetBugs" 5645 msgstr "" 5646 5647 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5648 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5649 msgstr "" 5650 5651 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5652 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5653 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5654 msgid "Refresh" 5655 msgstr "" 5656 5657 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5658 msgid "" 5659 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5660 "OpenStreetBugs" 5661 msgstr "" 5662 5663 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 5664 msgid "Add a comment" 5665 msgstr "" 5666 5667 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 5668 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 5669 msgid "Please enter a user name" 5670 msgstr "" 5671 5672 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 5673 msgid "NoName" 5674 msgstr "" 5675 5676 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 5677 msgid "Enter your comment" 5678 msgstr "" 5679 5680 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5681 msgid "Mark as done" 5682 msgstr "" 5683 5684 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5685 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5686 msgstr "" 5687 5688 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5689 msgid "Really close?" 5690 msgstr "" 5691 5692 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5693 msgid "Unknown issue state" 5694 msgstr "" 5695 5696 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 5697 msgid "New issue" 5698 msgstr "" 5699 5700 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 5701 msgid "Describe the problem precisely" 5702 msgstr "" 5703 5704 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109 5705 msgid "Create issue" 5706 msgstr "" 5707 5708 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 5709 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 5710 msgstr "" 5711 5712 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 5713 msgid "Starting directory scan" 5714 msgstr "" 5715 5716 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 5717 msgid "One of the selected files was null !!!" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 5721 msgid "Read photos..." 5722 msgstr "" 5723 5724 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 5725 #, java-format 5726 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 5727 msgstr "" 5728 5729 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 5730 #, java-format 5731 msgid "Scanning directory {0}" 5732 msgstr "" 5733 5734 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 5735 #, java-format 5736 msgid "Found null file in directory {0}\n" 5737 msgstr "" 5738 5739 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 5740 #, java-format 5741 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 5742 msgstr "" 5743 5744 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 5745 msgid "Correlate to GPX" 5746 msgstr "" 5747 5748 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 5749 #, java-format 5750 msgid "{0} were found to be gps tagged." 5751 msgstr "" 5752 5753 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5754 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 5755 msgstr "AgPifoJ - slike z geografskim položajem" 5756 5757 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5758 msgid "Display geotagged photos" 5759 msgstr "Prikaži slike z geografskim položajem" 5760 5761 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 5762 msgid "Remove photo from layer" 5763 msgstr "Odstrani fotografijo iz plasti" 5764 5765 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 5766 msgid "Center view" 5767 msgstr "" 5768 5769 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 5770 msgid "Zoom best fit and 1:1" 5771 msgstr "" 5772 5773 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 5774 #, java-format 5775 msgid "" 5776 "\n" 5777 "Altitude: {0} m" 5778 msgstr "" 5779 5780 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 5781 #, java-format 5782 msgid "" 5783 "\n" 5784 "{0} km/h" 5785 msgstr "" 5786 5787 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 5788 msgid "No image" 5789 msgstr "Ni slike" 5790 5791 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 5792 #, java-format 5793 msgid "Loading {0}" 5794 msgstr "" 5795 5796 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 5797 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 5798 #, java-format 5799 msgid "Error on file {0}" 5800 msgstr "Napaka v datoteki {0}" 5801 5802 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 5803 #, java-format 5804 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 5805 msgstr "" 5806 5807 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 5808 msgid "" 5809 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 5810 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 5811 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 5812 msgstr "" 5813 5814 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 5815 msgid "Photo time (from exif):" 5816 msgstr "" 5817 5818 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 5819 msgid "Gps time (read from the above photo): " 5820 msgstr "" 5821 5822 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 5823 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 5824 msgstr "" 5825 5826 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 5827 msgid "I'm in the timezone of: " 5828 msgstr "" 5829 5830 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 5831 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 5832 msgid "No date" 5833 msgstr "" 5834 5835 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 5836 msgid "Open an other photo" 5837 msgstr "" 5838 5839 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 5840 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 5841 msgstr "" 5842 5843 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 5844 msgid "" 5845 "Error while parsing the date.\n" 5846 "Please use the requested format" 5847 msgstr "" 5848 5849 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 5850 msgid "Invalid date" 5851 msgstr "" 5852 5853 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 5854 msgid "<No GPX track loaded yet>" 5855 msgstr "" 5856 5857 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 5858 msgid "GPX track: " 5859 msgstr "" 5860 5861 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 5862 msgid "Open another GPX trace" 5863 msgstr "" 5864 5865 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 5866 msgid "Timezone: " 5867 msgstr "" 5868 5869 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 5870 msgid "Offset:" 5871 msgstr "" 5872 5873 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 5874 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 5875 msgstr "" 5876 5877 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 5878 msgid "Update position for: " 5879 msgstr "" 5880 5881 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 5882 msgid "All images" 5883 msgstr "Vse slike" 5884 5885 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 5886 msgid "Images with no exif position" 5887 msgstr "" 5888 5889 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 5890 msgid "Not yet tagged images" 5891 msgstr "" 5892 5893 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 5894 msgid "Correlate images with GPX track" 5895 msgstr "" 5896 5897 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 5898 msgid "You should select a GPX track" 5899 msgstr "" 5900 5901 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 5902 msgid "No selected GPX track" 5903 msgstr "" 5904 5905 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 5906 #, java-format 5907 msgid "" 5908 "Error while parsing timezone.\n" 5909 "Expected format: {0}" 5910 msgstr "" 5911 5912 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 5913 msgid "Invalid timezone" 5914 msgstr "" 5915 5916 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 5917 #, java-format 5918 msgid "" 5919 "Error while parsing offset.\n" 5920 "Expected format: {0}" 5921 msgstr "" 5922 5923 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 5924 msgid "Invalid offset" 5925 msgstr "" 5926 5927 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 5928 #, java-format 5929 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 5930 msgstr "" 5931 5932 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 5933 msgid "GPX Track loaded" 5934 msgstr "" 5935 5936 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 5937 msgid "Open images with AgPifoJ..." 5938 msgstr "" 5939 5940 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 5941 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 5942 msgid "Open Visible..." 5943 msgstr "Odpri vidne ..." 5944 5945 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5946 msgid "Open only files that are visible in current view." 5947 msgstr "Odpri le datoteke, ki so vidne v trenutnem pogledu." 5948 5949 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5950 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5951 msgstr "" 5952 5953 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5954 msgid "Direction index '{0}' not found" 5955 msgstr "" 5956 5957 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5958 msgid "The starting location was not within the bbox" 5959 msgstr "" 5960 5961 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5962 msgid "Looking for shoreline..." 5963 msgstr "" 5964 5965 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5966 #, java-format 5967 msgid "{0} nodes so far..." 5968 msgstr "" 5969 5970 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5971 msgid "Downloading image tile..." 5972 msgstr "" 5973 5974 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5975 msgid "Could not acquire image" 5976 msgstr "" 5977 5978 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5979 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5980 msgid "Lake Walker" 5981 msgstr "" 5982 5983 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5984 msgid "east" 5985 msgstr "" 5986 5987 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5988 msgid "northeast" 5989 msgstr "" 5990 5991 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5992 msgid "north" 5993 msgstr "" 5994 5995 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5996 msgid "northwest" 5997 msgstr "" 5998 5999 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6000 msgid "west" 6001 msgstr "" 6002 6003 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6004 msgid "southwest" 6005 msgstr "" 6006 6007 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6008 msgid "south" 6009 msgstr "" 6010 6011 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6012 msgid "southeast" 6013 msgstr "" 6014 6015 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6016 #: trans_style.java:797 trans_style.java:814 trans_style.java:830 6017 #: trans_style.java:2947 trans_style.java:2955 6018 msgid "water" 6019 msgstr "" 6020 6021 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6022 msgid "coastline" 6023 msgstr "" 6024 6025 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6026 msgid "land" 6027 msgstr "" 6028 6029 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6030 msgid "none" 6031 msgstr "brez" 6032 6033 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 6034 msgid "Maximum number of segments per way" 6035 msgstr "" 6036 6037 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 6038 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 6039 msgstr "" 6040 6041 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 6042 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 6043 msgstr "" 6044 6045 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 6046 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 6047 msgstr "" 6048 6049 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 6050 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 6051 msgstr "Ločljivost ploščic Landsat (pikslov na stopinjo)" 6052 6053 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 6054 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 6055 msgstr "Velikost ploščic Landsat (pikslov)" 6056 6057 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 6058 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 6059 msgstr "" 6060 6061 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 6062 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 6063 msgstr "" 6064 6065 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 6066 msgid "Direction to search for land" 6067 msgstr "" 6068 6069 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 6070 msgid "Tag ways as" 6071 msgstr "" 6072 6073 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 6074 msgid "WMS Layer" 6075 msgstr "Plast WMS" 6076 6077 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 6078 msgid "Maximum cache size (MB)" 6079 msgstr "" 6080 6081 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 6082 msgid "Maximum cache age (days)" 6083 msgstr "" 6084 6085 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 6086 msgid "Source text" 6087 msgstr "" 6088 6089 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 6090 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 6091 msgstr "" 6092 6093 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 6094 msgid "" 6095 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 6096 "lines). Default 50000." 6097 msgstr "" 6098 6099 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 6100 msgid "" 6101 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 6102 "in the range 0-255. Default 90." 6103 msgstr "" 6104 6105 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 6106 msgid "" 6107 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 6108 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 6109 msgstr "" 6110 6111 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 6112 msgid "" 6113 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 6114 msgstr "" 6115 "Ločljivost ploščic Landsat, merjena v pikslih na stopinjo. Privzeto 4000." 6116 6117 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 6118 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 6119 msgstr "" 6120 6121 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 6122 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 6123 msgstr "" 6124 6125 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 6126 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 6127 msgstr "" 6128 6129 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 6130 msgid "Direction to search for land. Default east." 6131 msgstr "" 6132 6133 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 6134 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 6135 msgstr "" 6136 6137 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 6138 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 6139 msgstr "" 6140 6141 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 6142 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 6143 msgstr "" 6144 6145 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 6146 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 6147 msgstr "" 6148 6149 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 6150 msgid "Data source text. Default is Landsat." 6151 msgstr "" 6152 6153 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 6154 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 6155 msgstr "" 6156 6157 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 6158 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 6159 msgstr "" 6160 6161 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 6162 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 6163 msgid "Lakewalker trace" 6164 msgstr "" 6165 6166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 6167 msgid "Lake Walker." 6168 msgstr "" 6169 6170 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 6171 #, java-format 6172 msgid "Error creating cache directory: {0}" 6173 msgstr "" 6174 6175 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 6176 msgid "Tracing" 6177 msgstr "" 6178 6179 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 6180 msgid "checking cache..." 6181 msgstr "" 6182 6183 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 6184 msgid "Running vertex reduction..." 6185 msgstr "" 6186 6187 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 6188 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 6189 msgstr "" 6190 6191 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 6192 msgid "Removing duplicate nodes..." 6193 msgstr "" 6194 6195 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 6196 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 6197 msgstr "" 6198 6199 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 6200 msgid "Please enter a search string" 6201 msgstr "Prosim, vpišite iskani niz" 6202 6203 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 6204 msgid "Cannot read place search results from server" 6205 msgstr "Rezultata iskanja kraja se ne da prebrati s strežnika" 6206 6207 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 6208 msgid "Enter a place name to search for:" 6209 msgstr "Vnesite ime kraja, ki ga želite poiskati:" 6210 6211 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 6212 #: trans_presets.java:2152 6213 msgid "Places" 6214 msgstr "Kraji" 6215 6216 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 6217 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 6218 #: trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 6219 #: trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 6220 #: trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 6221 #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 6222 #: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 6223 #: trans_presets.java:1629 trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 6224 #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 6225 #: trans_presets.java:1667 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 6226 #: trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 6227 #: trans_presets.java:1703 trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 6228 #: trans_presets.java:1721 trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 6229 #: trans_presets.java:1739 trans_presets.java:1745 6230 msgid "type" 6231 msgstr "vrsta" 6232 6233 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 6234 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 6235 msgid "near" 6236 msgstr "blizu" 6237 6238 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 6239 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 6240 msgid "zoom" 6241 msgstr "povečava" 6242 6243 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 6244 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 6245 msgid "Tagging Preset Tester" 6246 msgstr "" 6247 6248 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 6249 msgid "" 6250 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 6251 msgstr "" 6252 6253 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 6254 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 6255 msgstr "" 6256 6257 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6258 msgid "Position only" 6259 msgstr "" 6260 6261 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6262 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6263 msgstr "" 6264 6265 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6266 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6267 msgstr "" 6268 6269 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6270 msgid "A By Time" 6271 msgstr "" 6272 6273 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6274 msgid "A By Distance" 6275 msgstr "" 6276 6277 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6278 msgid "B By Time" 6279 msgstr "" 6280 6281 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6282 msgid "B By Distance" 6283 msgstr "" 6284 6285 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6286 msgid "C By Time" 6287 msgstr "" 6288 6289 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6290 msgid "C By Distance" 6291 msgstr "" 6292 6293 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6294 msgid "Data Logging Format" 6295 msgstr "" 6296 6297 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6298 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6299 msgstr "" 6300 6301 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6302 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6303 msgstr "" 6304 6305 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6306 msgid "Unknown logFormat" 6307 msgstr "" 6308 6309 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6310 msgid "Port:" 6311 msgstr "" 6312 6313 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6314 msgid "refresh the port list" 6315 msgstr "" 6316 6317 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6318 msgid "Configure" 6319 msgstr "" 6320 6321 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6322 msgid "Configure Device" 6323 msgstr "" 6324 6325 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6326 msgid "Connection Error." 6327 msgstr "" 6328 6329 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6330 msgid "configure the connected DG100" 6331 msgstr "" 6332 6333 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6334 msgid "delete data after import" 6335 msgstr "izbriši podatke po uvozu" 6336 6337 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6338 msgid "Importing data from device." 6339 msgstr "" 6340 6341 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6342 msgid "Importing data from DG100..." 6343 msgstr "" 6344 6345 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6346 msgid "Error deleting data." 6347 msgstr "" 6348 6349 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6350 #, java-format 6351 msgid "imported data from {0}" 6352 msgstr "" 6353 6354 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6355 msgid "No data found on device." 6356 msgstr "" 6357 6358 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6359 msgid "Connection failed." 6360 msgstr "Povezava ni uspela." 6361 6362 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6363 msgid "" 6364 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6365 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6366 "plugin/" 6367 msgstr "" 6368 6369 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6370 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6371 msgid "Globalsat Import" 6372 msgstr "" 6373 6374 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6375 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6376 msgstr "Uvozi podatke iz Globalsat Datalogger DG100 naprave v plast GPX." 6377 6378 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6379 msgid "Import" 6380 msgstr "" 6381 6382 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 6383 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 6384 msgstr "" 6385 6386 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6387 #, java-format 6388 msgid "Request details: {0}" 6389 msgstr "" 6390 6391 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6392 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 6393 msgid "Do you want to allow this?" 6394 msgstr "" 6395 6396 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 6397 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 6398 msgid "Confirm Remote Control action" 6399 msgstr "" 6400 6401 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 6402 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 6403 msgstr "" 6404 6405 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 6406 msgid "load data from API" 6407 msgstr "" 6408 6409 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 6410 msgid "change the selection" 6411 msgstr "spremeni izbor" 6412 6413 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 6414 msgid "change the viewport" 6415 msgstr "" 6416 6417 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 6418 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 6419 msgstr "" 6420 6421 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 6422 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 6423 msgstr "" 6424 6425 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 6426 #, java-format 6427 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 6428 msgstr "Različica: {0}<br>Zadnja sprememba {1}" 6429 6430 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6431 msgid "Remote Control" 6432 msgstr "" 6433 6434 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6435 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 6436 msgstr "" 6437 6438 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 6439 msgid "" 6440 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 6441 "port is not variable because it is referenced by external applications " 6442 "talking to the plugin." 6443 msgstr "" 6444 6445 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 6446 msgid "Permitted actions" 6447 msgstr "" 6448 6449 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:105 6450 msgid "" 6451 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 6452 "move mouse. Select: Click." 6453 msgstr "" 6454 "Povečava: Miškino kolesce ali dvojni klik. Premik: Desni miškin gumb in " 6455 "premik. Izbor: Kliknite z miško in povlecite" 6456 6457 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:108 6458 msgid "Slippy map" 6459 msgstr "" 6460 6461 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 6462 msgid "Grid origin location" 6463 msgstr "" 6464 6465 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 6466 msgid "Grid rotation" 6467 msgstr "" 6468 6469 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 6470 msgid "World" 6471 msgstr "" 6472 6473 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 6474 msgid "Grid layout" 6475 msgstr "" 6476 6477 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 6478 msgid "Grid layer:" 6479 msgstr "Plast z mrežo:" 6480 6481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6482 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 6483 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 6484 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 6485 msgid "Validation errors" 6486 msgstr "" 6487 6488 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6489 msgid "Open the validation window." 6490 msgstr "" 6491 6492 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 6493 msgid "Zoom to problem" 6494 msgstr "Povečava na težavo" 6495 6496 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 6497 msgid "Validate" 6498 msgstr "Preveri" 6499 6500 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 6501 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 6502 msgstr "Preveri pravilnost vseh podatkov ali samo izbora." 6503 6504 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6505 msgid "Fix" 6506 msgstr "Popravi" 6507 6508 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6509 msgid "Fix the selected errors." 6510 msgstr "Popravi izbrane napake" 6511 6512 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 6513 msgid "Ignore" 6514 msgstr "Prezri" 6515 6516 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 6517 msgid "Ignore the selected errors next time." 6518 msgstr "Naslednjič prezri izbrane napake." 6519 6520 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6521 msgid "Whole group" 6522 msgstr "Celotna skupina" 6523 6524 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6525 msgid "Single elements" 6526 msgstr "Posamezen element" 6527 6528 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6529 msgid "Nothing" 6530 msgstr "Nič" 6531 6532 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 6533 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 6534 msgstr "Prezri celotno skupino ali posamezne elemente?" 6535 6536 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 6537 msgid "Ignoring elements" 6538 msgstr "Preziranje elementov" 6539 6540 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6541 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6542 msgstr "" 6543 6544 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 6545 msgid "Crossing ways." 6546 msgstr "" 6547 6548 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 6549 msgid "" 6550 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 6551 "layer, but are not connected by a node." 6552 msgstr "" 6553 6554 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 6555 msgid "Crossing ways" 6556 msgstr "" 6557 6558 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 6559 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 6560 msgid "Similarly named ways" 6561 msgstr "Neimenovane poti" 6562 6563 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 6564 msgid "" 6565 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6566 msgstr "" 6567 6568 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6569 msgid "Unclosed Ways." 6570 msgstr "" 6571 6572 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6573 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 6574 msgstr "" 6575 6576 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 6577 #, java-format 6578 msgid "natural type {0}" 6579 msgstr "" 6580 6581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 6582 #, java-format 6583 msgid "landuse type {0}" 6584 msgstr "" 6585 6586 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 6587 #, java-format 6588 msgid "amenities type {0}" 6589 msgstr "" 6590 6591 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 6592 #, java-format 6593 msgid "sport type {0}" 6594 msgstr "" 6595 6596 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 6597 #, java-format 6598 msgid "tourism type {0}" 6599 msgstr "vrsta turizma {0}" 6600 6601 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 6602 #, java-format 6603 msgid "shop type {0}" 6604 msgstr "" 6605 6606 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 6607 #, java-format 6608 msgid "leisure type {0}" 6609 msgstr "vrsta prostega časa {0}" 6610 6611 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 6612 #, java-format 6613 msgid "waterway type {0}" 6614 msgstr "" 6615 6616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 6617 #: trans_style.java:3669 trans_style.java:3676 trans_style.java:3683 6618 #: trans_style.java:3690 trans_style.java:3697 6619 msgid "building" 6620 msgstr "zgradba" 6621 6622 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 6623 #: trans_style.java:3704 6624 msgid "area" 6625 msgstr "" 6626 6627 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 6628 msgid "Unclosed way" 6629 msgstr "" 6630 6631 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 6632 msgid "Duplicated way nodes." 6633 msgstr "" 6634 6635 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 6636 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 6637 msgstr "" 6638 6639 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 6640 msgid "Duplicated way nodes" 6641 msgstr "" 6642 6643 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 6644 msgid "Untagged, empty and one node ways." 6645 msgstr "" 6646 6647 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 6648 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 6649 msgstr "" 6650 6651 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 6652 msgid "Unnamed ways" 6653 msgstr "Neimenovane poti" 6654 6655 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 6656 msgid "Untagged ways" 6657 msgstr "" 6658 6659 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 6660 msgid "Empty ways" 6661 msgstr "" 6662 6663 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 6664 msgid "One node ways" 6665 msgstr "" 6666 6667 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 6668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 6669 msgid "Self-intersecting ways" 6670 msgstr "" 6671 6672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 6673 msgid "" 6674 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 6675 msgstr "" 6676 6677 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 6678 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 6679 msgid "Untagged and unconnected nodes" 6680 msgstr "" 6681 6682 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6683 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6684 msgstr "" 6685 6686 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6687 msgid "Properties checker :" 6688 msgstr "Preverjanje lastnosti:" 6689 6690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6691 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6692 msgstr "" 6693 6694 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6695 #, java-format 6696 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6697 msgstr "" 6698 6699 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6700 #, java-format 6701 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6702 msgstr "" 6703 6704 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6705 #, java-format 6706 msgid "" 6707 "Could not access data file(s):\n" 6708 "{0}" 6709 msgstr "" 6710 6711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6712 msgid "Illegal tag/value combinations" 6713 msgstr "" 6714 6715 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6716 msgid "Painting problem" 6717 msgstr "" 6718 6719 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6720 #, java-format 6721 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6722 msgstr "" 6723 6724 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6725 msgid "Tags with empty values" 6726 msgstr "" 6727 6728 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6729 msgid "Invalid property key" 6730 msgstr "" 6731 6732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6733 msgid "Invalid white space in property key" 6734 msgstr "" 6735 6736 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6737 msgid "Property values start or end with white space" 6738 msgstr "" 6739 6740 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6741 msgid "Property values contain HTML entity" 6742 msgstr "" 6743 6744 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6745 #, java-format 6746 msgid "Key ''{0}'' unknown." 6747 msgstr "Ključ ''{0}'' neznan." 6748 6749 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6750 msgid "Unknown property values" 6751 msgstr "Neznana vrednost lastnosti" 6752 6753 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 6754 msgid "FIXMES" 6755 msgstr "" 6756 6757 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 6758 msgid "Check property keys." 6759 msgstr "" 6760 6761 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 6762 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6763 msgstr "" 6764 6765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6766 msgid "Use complex property checker." 6767 msgstr "" 6768 6769 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 6770 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6771 msgstr "" 6772 6773 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 6774 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 6775 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 6776 msgid "TagChecker source" 6777 msgstr "" 6778 6779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 6780 msgid "" 6781 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 6782 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 6783 msgstr "" 6784 6785 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 6786 msgid "Add a new source to the list." 6787 msgstr "" 6788 6789 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 6790 msgid "Edit the selected source." 6791 msgstr "" 6792 6793 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 6794 msgid "Data sources" 6795 msgstr "Viri podatkov" 6796 6797 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 6798 msgid "Check property values." 6799 msgstr "Preveri vrednosti lastnosti." 6800 6801 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 6802 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6803 msgstr "" 6804 6805 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6806 msgid "Check for FIXMES." 6807 msgstr "" 6808 6809 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 6810 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6811 msgstr "" 6812 6813 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6814 msgid "Check for paint notes." 6815 msgstr "" 6816 6817 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6818 msgid "Check if map painting found data errors." 6819 msgstr "" 6820 6821 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6822 msgid "Use default data file." 6823 msgstr "Uporabi privzeto datoteko." 6824 6825 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6826 msgid "Use the default data file (recommended)." 6827 msgstr "Uporabi privzeto datoteko (priporočeno)." 6828 6829 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6830 msgid "Use default spellcheck file." 6831 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje." 6832 6833 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6834 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6835 msgstr "Uporabi privzeto datoteko za črkovanje (priporočeno)." 6836 6837 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6838 msgid "Fix properties" 6839 msgstr "Popravi lastnosti" 6840 6841 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6842 msgid "Could not find element type" 6843 msgstr "" 6844 6845 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6846 msgid "Could not find warning level" 6847 msgstr "" 6848 6849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6850 #, java-format 6851 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6852 msgstr "" 6853 6854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6855 #, java-format 6856 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6857 msgstr "" 6858 6859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 6860 msgid "Unconnected ways." 6861 msgstr "" 6862 6863 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 6864 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 6865 msgstr "" 6866 6867 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 6868 msgid "Way end node near other highway" 6869 msgstr "" 6870 6871 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 6872 msgid "Way end node near other way" 6873 msgstr "" 6874 6875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 6876 msgid "Way node near other way" 6877 msgstr "" 6878 6879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 6880 msgid "Connected way end node near other way" 6881 msgstr "" 6882 6883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 6884 msgid "Wrongly Ordered Ways." 6885 msgstr "" 6886 6887 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 6888 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 6889 msgstr "" 6890 6891 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 6892 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 6893 msgstr "" 6894 6895 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 6896 msgid "Reversed water: land not on left side" 6897 msgstr "" 6898 6899 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 6900 msgid "Reversed land: land not on left side" 6901 msgstr "" 6902 6903 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 6904 msgid "Overlapping ways." 6905 msgstr "" 6906 6907 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 6908 msgid "" 6909 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 6910 "than one way." 6911 msgstr "" 6912 6913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 6914 msgid "Overlapping areas" 6915 msgstr "Prekrivajoče površine" 6916 6917 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 6918 msgid "Overlapping highways (with area)" 6919 msgstr "" 6920 6921 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 6922 msgid "Overlapping railways (with area)" 6923 msgstr "" 6924 6925 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 6926 msgid "Overlapping ways (with area)" 6927 msgstr "" 6928 6929 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 6930 msgid "Overlapping highways" 6931 msgstr "" 6932 6933 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 6934 msgid "Overlapping railways" 6935 msgstr "" 6936 6937 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 6938 msgid "Overlapping ways" 6939 msgstr "Prekrivajoče poti" 6940 6941 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 6942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 6943 msgid "Nodes with same name" 6944 msgstr "" 6945 6946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 6947 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 6948 msgstr "" 6949 6950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 6951 #, java-format 6952 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 6953 msgstr "" 6954 6955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 6956 msgid "Coastlines." 6957 msgstr "" 6958 6959 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 6960 msgid "This test checks that coastlines are correct." 6961 msgstr "" 6962 6963 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 6964 msgid "Unordered coastline" 6965 msgstr "" 6966 6967 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6968 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6969 msgid "Duplicated nodes" 6970 msgstr "Podvojena vozlišča" 6971 6972 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6973 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6974 msgstr "" 6975 6976 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6977 msgid "Errors" 6978 msgstr "Napake" 6979 6980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6981 msgid "validation error" 6982 msgstr "" 6983 6984 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 6985 msgid "Warnings" 6986 msgstr "Opozorila" 6987 6988 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 6989 msgid "validation warning" 6990 msgstr "" 6991 6992 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6993 msgid "Other" 6994 msgstr "Drugo" 6995 6996 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 6997 msgid "validation other" 6998 msgstr "" 6999 7000 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 7001 msgid "No validation errors" 7002 msgstr "" 7003 7004 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 7005 msgid "Use ignore list." 7006 msgstr "" 7007 7008 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70 7009 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 7010 msgstr "" 7011 7012 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 7013 msgid "Use error layer." 7014 msgstr "Uporabi plast napak." 7015 7016 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 7017 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 7018 msgstr "" 7019 7020 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 7021 msgid "On demand" 7022 msgstr "" 7023 7024 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 7025 msgid "On upload" 7026 msgstr "" 7027 7028 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92 7029 msgid "" 7030 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 7031 "programs." 7032 msgstr "" 7033 7034 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 7035 #, java-format 7036 msgid "Version {0} - Last change at {1}" 7037 msgstr "Različica: {0} - Zadnja sprememba {1}" 7038 7039 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95 7040 msgid "Data validator" 7041 msgstr "" 7042 7043 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 7044 msgid "Grid" 7045 msgstr "Mreža" 7046 7047 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 7048 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 7049 #, java-format 7050 msgid "" 7051 "Error initializing test {0}:\n" 7052 " {1}" 7053 msgstr "" 7054 7055 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 7056 #, java-format 7057 msgid "{0}, ..." 7058 msgstr "" 7059 7060 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 7061 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 7062 msgid "Validation" 7063 msgstr "Preverjanje veljavnosti" 7064 7065 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 7066 msgid "Performs the data validation" 7067 msgstr "Izvede preverbo veljavnosti podatkov" 7068 7069 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 7070 msgid "User" 7071 msgstr "" 7072 7073 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 7074 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 7075 msgid "Show Author Panel" 7076 msgstr "" 7077 7078 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 7079 msgid "Open User Page" 7080 msgstr "" 7081 7082 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 7083 msgid "Open User Page in browser" 7084 msgstr "" 7085 7086 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 7087 msgid "Select User's Data" 7088 msgstr "" 7089 7090 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 7091 msgid "Replaces Selection with Users data" 7092 msgstr "" 7093 7094 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 7095 msgid "Please select some data" 7096 msgstr "" 7097 7098 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 7099 msgid "Please choose a user using the author panel" 7100 msgstr "" 7101 7102 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 7103 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 7104 msgstr "" 7105 7106 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 7107 msgid "Install" 7108 msgstr "" 7109 7110 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 7111 msgid "Version" 7112 msgstr "Različica" 7113 7114 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 7115 msgid "Add Site" 7116 msgstr "Dodaj vir" 7117 7118 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 7119 msgid "Update Site URL" 7120 msgstr "Osnovni URL naslov strežnika" 7121 7122 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 7123 msgid "Invalid URL" 7124 msgstr "" 7125 7126 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 7127 msgid "Delete Site(s)" 7128 msgstr "" 7129 7130 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 7131 msgid "Please select the site to delete." 7132 msgstr "" 7133 7134 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 7135 msgid "Check Site(s)" 7136 msgstr "" 7137 7138 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 7139 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 7140 msgstr "" 7141 7142 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 7143 msgid "Add a new plugin site." 7144 msgstr "Dodaj nov vir (strežnik) vstavkov." 7145 7146 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 7147 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 7148 msgstr "" 7149 7150 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 7151 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 7152 msgstr "" 7153 7154 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 7155 msgid "Update Sites" 7156 msgstr "" 7157 7158 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 7159 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 7160 msgid "Duplicate Way" 7161 msgstr "" 7162 7163 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 7164 msgid "Duplicate selected ways." 7165 msgstr "Podvoji izbrano pot." 7166 7167 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 7168 msgid "Can't duplicate unordered way." 7169 msgstr "Podvoji izbrano pot." 7170 7171 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 7172 msgid "You must select at least one way." 7173 msgstr "" 7174 7175 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 7176 msgid "Create duplicate way" 7159 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 7160 msgid "Navigate" 7177 7161 msgstr "" 7178 7162 … … 7209 7193 msgstr "" 7210 7194 7211 #: trans_style.java:394 trans_style.java:402 trans_presets.java: 2907195 #: trans_style.java:394 trans_style.java:402 trans_presets.java:325 7212 7196 msgid "motorway" 7213 7197 msgstr "" 7214 7198 7215 #: trans_style.java:410 trans_style.java:418 trans_presets.java: 2907199 #: trans_style.java:410 trans_style.java:418 trans_presets.java:325 7216 7200 msgid "trunk" 7217 7201 msgstr "hitra cesta" 7218 7202 7219 #: trans_style.java:426 trans_style.java:434 trans_presets.java: 2907203 #: trans_style.java:426 trans_style.java:434 trans_presets.java:325 7220 7204 msgid "primary" 7221 7205 msgstr "glavna" 7222 7206 7223 #: trans_style.java:442 trans_style.java:450 trans_presets.java: 2907207 #: trans_style.java:442 trans_style.java:450 trans_presets.java:325 7224 7208 msgid "secondary" 7225 7209 msgstr "regionalna" 7226 7210 7227 #: trans_style.java:458 trans_presets.java: 2907211 #: trans_style.java:458 trans_presets.java:325 7228 7212 msgid "tertiary" 7229 7213 msgstr "regionalna (turistična)" … … 7240 7224 msgstr "" 7241 7225 7242 #: trans_style.java:514 trans_presets.java: 2907226 #: trans_style.java:514 trans_presets.java:325 7243 7227 msgid "service" 7244 7228 msgstr "" … … 7257 7241 7258 7242 #: trans_style.java:692 trans_style.java:2774 trans_style.java:3660 7259 #: trans_presets.java: 2907243 #: trans_presets.java:325 7260 7244 msgid "construction" 7261 7245 msgstr "" 7262 7246 7263 #: trans_style.java:702 trans_presets.java:3 317247 #: trans_style.java:702 trans_presets.java:373 7264 7248 msgid "roundabout" 7265 7249 msgstr "krožišče" … … 7473 7457 msgstr "" 7474 7458 7475 #: trans_style.java:2709 trans_presets.java: 2907459 #: trans_style.java:2709 trans_presets.java:325 7476 7460 msgid "residential" 7477 7461 msgstr "" … … 7539 7523 msgstr "" 7540 7524 7541 #: trans_style.java:2939 trans_presets.java:2 4937525 #: trans_style.java:2939 trans_presets.java:2835 7542 7526 msgid "marsh" 7543 7527 msgstr "" … … 7576 7560 #: trans_style.java:3407 trans_style.java:3415 trans_style.java:3423 7577 7561 #: trans_style.java:3431 trans_style.java:3439 trans_style.java:3447 7578 #: trans_style.java:3455 trans_style.java:3463 trans_presets.java:1 5007579 #: trans_presets.java:1 509 trans_presets.java:1518 trans_presets.java:15277562 #: trans_style.java:3455 trans_style.java:3463 trans_presets.java:1655 7563 #: trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1682 7580 7564 msgid "sport" 7581 7565 msgstr "šport" … … 7632 7616 msgstr "" 7633 7617 7634 #: trans_surveyor.java:23 7618 #: trans_validator.java:38 7619 msgid "oneway tag on a node" 7620 msgstr "" 7621 7622 #: trans_validator.java:39 7623 msgid "bridge tag on a node" 7624 msgstr "" 7625 7626 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7627 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7628 msgid "wrong highway tag on a node" 7629 msgstr "" 7630 7631 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7632 msgid "highway without a reference" 7633 msgstr "" 7634 7635 #: trans_validator.java:48 7636 msgid "temporary highway type" 7637 msgstr "" 7638 7639 #: trans_validator.java:49 7640 msgid "misspelled key name" 7641 msgstr "" 7642 7643 #: trans_validator.java:51 7644 msgid "cycleway with tag bicycle" 7645 msgstr "" 7646 7647 #: trans_validator.java:52 7648 msgid "footway with tag foot" 7649 msgstr "" 7650 7651 #: trans_validator.java:55 7652 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7653 msgstr "" 7654 7655 #: trans_validator.java:56 7656 msgid "barrier used on a way" 7657 msgstr "" 7658 7659 #: trans_validator.java:59 7660 msgid "maxspeed used for footway" 7661 msgstr "" 7662 7663 #: trans_validator.java:61 7664 msgid "layer tag with + sign" 7665 msgstr "" 7666 7667 #: trans_validator.java:63 7668 msgid "street name contains ss" 7669 msgstr "ime ceste vsebuje ss" 7670 7671 #: trans_validator.java:64 7672 msgid "abbreviated street name" 7673 msgstr "okrajšano ime ceste" 7674 7675 #: trans_validator.java:66 7676 msgid "relation without type" 7677 msgstr "" 7678 7679 #: trans_validator.java:68 7680 msgid "restaurant without name" 7681 msgstr "" 7682 7683 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7684 msgid "unusual tag combination" 7685 msgstr "" 7686 7687 #: trans_surveyor.java:27 7635 7688 msgid "Tunnel Start" 7636 7689 msgstr "" 7637 7690 7638 #: trans_surveyor.java: 29 trans_presets.java:49 trans_presets.java:647639 #: trans_presets.java:8 1 trans_presets.java:97 trans_presets.java:1157640 #: trans_presets.java:1 30 trans_presets.java:148 trans_presets.java:1647641 #: trans_presets.java:1 77 trans_presets.java:193 trans_presets.java:2097642 #: trans_presets.java:2 25 trans_presets.java:253 trans_presets.java:2947643 #: trans_presets.java:3 03 trans_presets.java:325 trans_presets.java:3447644 #: trans_presets.java: 361 trans_presets.java:378 trans_presets.java:3957645 #: trans_presets.java:4 11 trans_presets.java:428 trans_presets.java:4477646 #: trans_presets.java: 466 trans_presets.java:485 trans_presets.java:5047647 #: trans_presets.java:5 23 trans_presets.java:551 trans_presets.java:10677691 #: trans_surveyor.java:33 trans_presets.java:53 trans_presets.java:70 7692 #: trans_presets.java:89 trans_presets.java:107 trans_presets.java:127 7693 #: trans_presets.java:142 trans_presets.java:162 trans_presets.java:181 7694 #: trans_presets.java:197 trans_presets.java:215 trans_presets.java:233 7695 #: trans_presets.java:251 trans_presets.java:284 trans_presets.java:329 7696 #: trans_presets.java:338 trans_presets.java:367 trans_presets.java:387 7697 #: trans_presets.java:407 trans_presets.java:426 trans_presets.java:445 7698 #: trans_presets.java:464 trans_presets.java:483 trans_presets.java:504 7699 #: trans_presets.java:525 trans_presets.java:546 trans_presets.java:567 7700 #: trans_presets.java:588 trans_presets.java:618 trans_presets.java:1171 7648 7701 msgid "Bridge" 7649 7702 msgstr "Most" 7650 7703 7651 #: trans_surveyor.java:3 37704 #: trans_surveyor.java:37 7652 7705 msgid "Village/City" 7653 7706 msgstr "" 7654 7707 7655 #: trans_surveyor.java:4 1 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:11727708 #: trans_surveyor.java:45 trans_presets.java:1241 trans_presets.java:1288 7656 7709 msgid "Parking" 7657 7710 msgstr "Parkirišče" 7658 7711 7659 #: trans_surveyor.java: 467712 #: trans_surveyor.java:50 7660 7713 msgid "One Way" 7661 7714 msgstr "" 7662 7715 7663 #: trans_surveyor.java:5 07716 #: trans_surveyor.java:54 7664 7717 msgid "Church" 7665 7718 msgstr "" 7666 7719 7667 #: trans_surveyor.java:5 57720 #: trans_surveyor.java:59 7668 7721 msgid "Fuel Station" 7669 7722 msgstr "" 7670 7723 7671 #: trans_surveyor.java:6 0 trans_presets.java:12787724 #: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1413 7672 7725 msgid "Hotel" 7673 7726 msgstr "" 7674 7727 7675 #: trans_surveyor.java:6 4 trans_presets.java:13237728 #: trans_surveyor.java:68 trans_presets.java:1463 7676 7729 msgid "Restaurant" 7677 7730 msgstr "" 7678 7731 7679 #: trans_surveyor.java: 697732 #: trans_surveyor.java:73 7680 7733 msgid "Shopping" 7681 7734 msgstr "" 7682 7735 7683 #: trans_surveyor.java:7 37736 #: trans_surveyor.java:77 7684 7737 msgid "WC" 7685 7738 msgstr "" 7686 7739 7687 #: trans_surveyor.java: 777740 #: trans_surveyor.java:81 7688 7741 msgid "Camping" 7689 7742 msgstr "" 7690 7743 7691 #: trans_surveyor.java: 89 trans_presets.java:387744 #: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:40 7692 7745 msgid "Motorway" 7693 7746 msgstr "Avtocesta" 7694 7747 7695 #: trans_surveyor.java:9 3 trans_presets.java:1047748 #: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:114 7696 7749 msgid "Primary" 7697 7750 msgstr "Glavna cesta (1.,2. reda)" 7698 7751 7699 #: trans_surveyor.java: 97 trans_presets.java:1367752 #: trans_surveyor.java:101 trans_presets.java:148 7700 7753 msgid "Secondary" 7701 7754 msgstr "Regionalna cesta (1.,2. reda)" 7702 7755 7703 #: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:1 707756 #: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:187 7704 7757 msgid "Unclassified" 7705 7758 msgstr "" 7706 7759 7707 #: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java: 1867760 #: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:206 7708 7761 msgid "Residential" 7709 7762 msgstr "" … … 7733 7786 msgstr "" 7734 7787 7735 #: trans_validator.java:38 7736 msgid "oneway tag on a node" 7737 msgstr "" 7738 7739 #: trans_validator.java:39 7740 msgid "bridge tag on a node" 7741 msgstr "" 7742 7743 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7744 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7745 msgid "wrong highway tag on a node" 7746 msgstr "" 7747 7748 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7749 msgid "highway without a reference" 7750 msgstr "" 7751 7752 #: trans_validator.java:48 7753 msgid "temporary highway type" 7754 msgstr "" 7755 7756 #: trans_validator.java:49 7757 msgid "misspelled key name" 7758 msgstr "" 7759 7760 #: trans_validator.java:51 7761 msgid "cycleway with tag bicycle" 7762 msgstr "" 7763 7764 #: trans_validator.java:52 7765 msgid "footway with tag foot" 7766 msgstr "" 7767 7768 #: trans_validator.java:55 7769 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7770 msgstr "" 7771 7772 #: trans_validator.java:56 7773 msgid "barrier used on a way" 7774 msgstr "" 7775 7776 #: trans_validator.java:59 7777 msgid "maxspeed used for footway" 7778 msgstr "" 7779 7780 #: trans_validator.java:61 7781 msgid "layer tag with + sign" 7782 msgstr "" 7783 7784 #: trans_validator.java:63 7785 msgid "street name contains ss" 7786 msgstr "ime ceste vsebuje ss" 7787 7788 #: trans_validator.java:64 7789 msgid "abbreviated street name" 7790 msgstr "okrajšano ime ceste" 7791 7792 #: trans_validator.java:66 7793 msgid "relation without type" 7794 msgstr "" 7795 7796 #: trans_validator.java:68 7797 msgid "restaurant without name" 7798 msgstr "" 7799 7800 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7801 msgid "unusual tag combination" 7802 msgstr "" 7803 7804 #: trans_presets.java:37 7788 #: trans_presets.java:39 7805 7789 msgid "Streets" 7806 7790 msgstr "Ceste" 7807 7791 7808 #: trans_presets.java: 397792 #: trans_presets.java:43 7809 7793 msgid "Edit a Motorway" 7810 7794 msgstr "Uredi avtocesto" 7811 7795 7812 #: trans_presets.java:4 2 trans_presets.java:74 trans_presets.java:917813 #: trans_presets.java:1 08 trans_presets.java:141 trans_presets.java:1587814 #: trans_presets.java:1 2697796 #: trans_presets.java:46 trans_presets.java:82 trans_presets.java:101 7797 #: trans_presets.java:120 trans_presets.java:155 trans_presets.java:175 7798 #: trans_presets.java:1405 7815 7799 msgid "Reference" 7816 7800 msgstr "" 7817 7801 7818 #: trans_presets.java:4 5 trans_presets.java:60 trans_presets.java:777819 #: trans_presets.java: 93 trans_presets.java:111 trans_presets.java:1267820 #: trans_presets.java:1 44 trans_presets.java:161 trans_presets.java:1817821 #: trans_presets.java: 197 trans_presets.java:213 trans_presets.java:2297822 #: trans_presets.java:2 57 trans_presets.java:298 trans_presets.java:3097823 #: trans_presets.java:3 29 trans_presets.java:348 trans_presets.java:3657824 #: trans_presets.java: 382 trans_presets.java:399 trans_presets.java:4157825 #: trans_presets.java:4 33 trans_presets.java:452 trans_presets.java:4717826 #: trans_presets.java: 490 trans_presets.java:509 trans_presets.java:5287827 #: trans_presets.java: 555 trans_presets.java:926 trans_presets.java:9337828 #: trans_presets.java: 940 trans_presets.java:947 trans_presets.java:10717802 #: trans_presets.java:49 trans_presets.java:66 trans_presets.java:85 7803 #: trans_presets.java:103 trans_presets.java:123 trans_presets.java:138 7804 #: trans_presets.java:158 trans_presets.java:178 trans_presets.java:201 7805 #: trans_presets.java:219 trans_presets.java:237 trans_presets.java:255 7806 #: trans_presets.java:288 trans_presets.java:333 trans_presets.java:348 7807 #: trans_presets.java:371 trans_presets.java:391 trans_presets.java:411 7808 #: trans_presets.java:430 trans_presets.java:449 trans_presets.java:468 7809 #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:509 trans_presets.java:530 7810 #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:572 trans_presets.java:593 7811 #: trans_presets.java:622 trans_presets.java:1009 trans_presets.java:1017 7812 #: trans_presets.java:1025 trans_presets.java:1033 trans_presets.java:1175 7829 7813 msgid "Layer" 7830 7814 msgstr "Plast" 7831 7815 7832 #: trans_presets.java: 46 trans_presets.java:61 trans_presets.java:787833 #: trans_presets.java: 94 trans_presets.java:112 trans_presets.java:1277834 #: trans_presets.java:1 45 trans_presets.java:2997816 #: trans_presets.java:50 trans_presets.java:67 trans_presets.java:86 7817 #: trans_presets.java:104 trans_presets.java:124 trans_presets.java:139 7818 #: trans_presets.java:159 trans_presets.java:334 7835 7819 msgid "Lanes" 7836 7820 msgstr "Voznih pasov" 7837 7821 7838 #: trans_presets.java: 47 trans_presets.java:62 trans_presets.java:797839 #: trans_presets.java: 95 trans_presets.java:113 trans_presets.java:1287840 #: trans_presets.java:1 46 trans_presets.java:162 trans_presets.java:1827841 #: trans_presets.java:2 31 trans_presets.java:258 trans_presets.java:2797842 #: trans_presets.java:3 10 trans_presets.java:332 trans_presets.java:3507843 #: trans_presets.java: 367 trans_presets.java:384 trans_presets.java:4177844 #: trans_presets.java: 557 trans_presets.java:10737822 #: trans_presets.java:51 trans_presets.java:68 trans_presets.java:87 7823 #: trans_presets.java:105 trans_presets.java:125 trans_presets.java:140 7824 #: trans_presets.java:160 trans_presets.java:179 trans_presets.java:202 7825 #: trans_presets.java:257 trans_presets.java:289 trans_presets.java:310 7826 #: trans_presets.java:349 trans_presets.java:374 trans_presets.java:393 7827 #: trans_presets.java:413 trans_presets.java:432 trans_presets.java:470 7828 #: trans_presets.java:624 trans_presets.java:1177 7845 7829 msgid "Max. speed (km/h)" 7846 7830 msgstr "Najvišja hitrost (km/h)" 7847 7831 7848 #: trans_presets.java: 48 trans_presets.java:63 trans_presets.java:807849 #: trans_presets.java: 96 trans_presets.java:114 trans_presets.java:1297850 #: trans_presets.java:1 47 trans_presets.java:163 trans_presets.java:1767851 #: trans_presets.java: 192 trans_presets.java:208 trans_presets.java:2247852 #: trans_presets.java:2 41 trans_presets.java:252 trans_presets.java:2657853 #: trans_presets.java: 293 trans_presets.java:324 trans_presets.java:3437854 #: trans_presets.java: 360 trans_presets.java:377 trans_presets.java:3947855 #: trans_presets.java:4 10 trans_presets.java:550 trans_presets.java:10667832 #: trans_presets.java:52 trans_presets.java:69 trans_presets.java:88 7833 #: trans_presets.java:106 trans_presets.java:126 trans_presets.java:141 7834 #: trans_presets.java:161 trans_presets.java:180 trans_presets.java:196 7835 #: trans_presets.java:214 trans_presets.java:232 trans_presets.java:250 7836 #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:283 trans_presets.java:296 7837 #: trans_presets.java:328 trans_presets.java:366 trans_presets.java:386 7838 #: trans_presets.java:406 trans_presets.java:425 trans_presets.java:444 7839 #: trans_presets.java:463 trans_presets.java:617 trans_presets.java:1170 7856 7840 msgid "Oneway" 7857 7841 msgstr "Enosmerna" 7858 7842 7859 #: trans_presets.java:5 0 trans_presets.java:65 trans_presets.java:827860 #: trans_presets.java: 98 trans_presets.java:116 trans_presets.java:1317861 #: trans_presets.java:1 49 trans_presets.java:165 trans_presets.java:1787862 #: trans_presets.java: 194 trans_presets.java:210 trans_presets.java:2267863 #: trans_presets.java:2 54 trans_presets.java:295 trans_presets.java:3267864 #: trans_presets.java:3 45 trans_presets.java:362 trans_presets.java:3797865 #: trans_presets.java: 396 trans_presets.java:412 trans_presets.java:4297866 #: trans_presets.java: 448 trans_presets.java:467 trans_presets.java:4867867 #: trans_presets.java:5 05 trans_presets.java:524 trans_presets.java:5527868 #: trans_presets.java:1 0687843 #: trans_presets.java:54 trans_presets.java:71 trans_presets.java:90 7844 #: trans_presets.java:108 trans_presets.java:128 trans_presets.java:143 7845 #: trans_presets.java:163 trans_presets.java:182 trans_presets.java:198 7846 #: trans_presets.java:216 trans_presets.java:234 trans_presets.java:252 7847 #: trans_presets.java:285 trans_presets.java:330 trans_presets.java:368 7848 #: trans_presets.java:388 trans_presets.java:408 trans_presets.java:427 7849 #: trans_presets.java:446 trans_presets.java:465 trans_presets.java:484 7850 #: trans_presets.java:505 trans_presets.java:526 trans_presets.java:547 7851 #: trans_presets.java:568 trans_presets.java:589 trans_presets.java:619 7852 #: trans_presets.java:1172 7869 7853 msgid "Tunnel" 7870 7854 msgstr "Predor" 7871 7855 7872 #: trans_presets.java:5 1 trans_presets.java:66 trans_presets.java:837873 #: trans_presets.java: 99 trans_presets.java:117 trans_presets.java:1327874 #: trans_presets.java:1 50 trans_presets.java:166 trans_presets.java:1797875 #: trans_presets.java: 195 trans_presets.java:211 trans_presets.java:2277876 #: trans_presets.java:2 55 trans_presets.java:296 trans_presets.java:3277877 #: trans_presets.java:3 46 trans_presets.java:363 trans_presets.java:3807878 #: trans_presets.java: 397 trans_presets.java:413 trans_presets.java:4307879 #: trans_presets.java: 449 trans_presets.java:468 trans_presets.java:4877880 #: trans_presets.java:5 06 trans_presets.java:525 trans_presets.java:5537881 #: trans_presets.java:1 0697856 #: trans_presets.java:55 trans_presets.java:72 trans_presets.java:91 7857 #: trans_presets.java:109 trans_presets.java:129 trans_presets.java:144 7858 #: trans_presets.java:164 trans_presets.java:183 trans_presets.java:199 7859 #: trans_presets.java:217 trans_presets.java:235 trans_presets.java:253 7860 #: trans_presets.java:286 trans_presets.java:331 trans_presets.java:369 7861 #: trans_presets.java:389 trans_presets.java:409 trans_presets.java:428 7862 #: trans_presets.java:447 trans_presets.java:466 trans_presets.java:485 7863 #: trans_presets.java:506 trans_presets.java:527 trans_presets.java:548 7864 #: trans_presets.java:569 trans_presets.java:590 trans_presets.java:620 7865 #: trans_presets.java:1173 7882 7866 msgid "Cutting" 7883 7867 msgstr "Usek" 7884 7868 7885 #: trans_presets.java:5 2 trans_presets.java:67 trans_presets.java:847886 #: trans_presets.java:1 00 trans_presets.java:118 trans_presets.java:1337887 #: trans_presets.java:1 51 trans_presets.java:167 trans_presets.java:1807888 #: trans_presets.java: 196 trans_presets.java:212 trans_presets.java:2287889 #: trans_presets.java:2 56 trans_presets.java:297 trans_presets.java:3287890 #: trans_presets.java:3 47 trans_presets.java:364 trans_presets.java:3817891 #: trans_presets.java: 398 trans_presets.java:414 trans_presets.java:4317892 #: trans_presets.java: 450 trans_presets.java:469 trans_presets.java:4887893 #: trans_presets.java:5 07 trans_presets.java:526 trans_presets.java:5547894 #: trans_presets.java:1 0707869 #: trans_presets.java:56 trans_presets.java:73 trans_presets.java:92 7870 #: trans_presets.java:110 trans_presets.java:130 trans_presets.java:145 7871 #: trans_presets.java:165 trans_presets.java:184 trans_presets.java:200 7872 #: trans_presets.java:218 trans_presets.java:236 trans_presets.java:254 7873 #: trans_presets.java:287 trans_presets.java:332 trans_presets.java:370 7874 #: trans_presets.java:390 trans_presets.java:410 trans_presets.java:429 7875 #: trans_presets.java:448 trans_presets.java:467 trans_presets.java:486 7876 #: trans_presets.java:507 trans_presets.java:528 trans_presets.java:549 7877 #: trans_presets.java:570 trans_presets.java:591 trans_presets.java:621 7878 #: trans_presets.java:1174 7895 7879 msgid "Embankment" 7896 7880 msgstr "Nasip" 7897 7881 7898 #: trans_presets.java:5 57882 #: trans_presets.java:59 7899 7883 msgid "Motorway Link" 7900 7884 msgstr "Avtocestni priključek" 7901 7885 7902 #: trans_presets.java: 567886 #: trans_presets.java:62 7903 7887 msgid "Edit a Motorway Link" 7904 7888 msgstr "Uredi avtocestni priključek" 7905 7889 7906 #: trans_presets.java:7 07890 #: trans_presets.java:76 7907 7891 msgid "Trunk" 7908 7892 msgstr "Hitra cesta" 7909 7893 7910 #: trans_presets.java:7 17894 #: trans_presets.java:79 7911 7895 msgid "Edit a Trunk" 7912 7896 msgstr "Uredi hitro cesto" 7913 7897 7914 #: trans_presets.java: 877898 #: trans_presets.java:95 7915 7899 msgid "Trunk Link" 7916 7900 msgstr "Priključek hitre ceste" 7917 7901 7918 #: trans_presets.java: 887902 #: trans_presets.java:98 7919 7903 msgid "Edit a Trunk Link" 7920 7904 msgstr "Uredi priključek hitre ceste" 7921 7905 7922 #: trans_presets.java:1 057906 #: trans_presets.java:117 7923 7907 msgid "Edit a Primary Road" 7924 7908 msgstr "Uredi glavna cesta (1.,2. reda)" 7925 7909 7926 #: trans_presets.java:1 217910 #: trans_presets.java:133 7927 7911 msgid "Primary Link" 7928 7912 msgstr "Priključek glavne ceste" 7929 7913 7930 #: trans_presets.java:1 227914 #: trans_presets.java:134 7931 7915 msgid "Edit a Primary Link" 7932 7916 msgstr "Uredi priključek glavne ceste" 7933 7917 7934 #: trans_presets.java:1 387918 #: trans_presets.java:152 7935 7919 msgid "Edit a Secondary Road" 7936 7920 msgstr "Uredi regionalno cesto (1.,2. reda)" 7937 7921 7938 #: trans_presets.java:1 547922 #: trans_presets.java:168 7939 7923 msgid "Tertiary" 7940 7924 msgstr "Regionalna cesta (3. reda, turistična)" 7941 7925 7942 #: trans_presets.java:1 557926 #: trans_presets.java:172 7943 7927 msgid "Edit a Tertiary Road" 7944 7928 msgstr "Uredi regionalno cesto (3. reda, turistična)" 7945 7929 7946 #: trans_presets.java:1 717930 #: trans_presets.java:191 7947 7931 msgid "Edit a Unclassified Road" 7948 7932 msgstr "" 7949 7933 7950 #: trans_presets.java: 183 trans_presets.java:199 trans_presets.java:2157951 #: trans_presets.java:2 32 trans_presets.java:259 trans_presets.java:3007952 #: trans_presets.java:3 12 trans_presets.java:333 trans_presets.java:3517953 #: trans_presets.java: 368 trans_presets.java:385 trans_presets.java:4017954 #: trans_presets.java:4 18 trans_presets.java:437 trans_presets.java:4567955 #: trans_presets.java: 475 trans_presets.java:494 trans_presets.java:5137956 #: trans_presets.java:5 32 trans_presets.java:558 trans_presets.java:5687957 #: trans_presets.java: 578 trans_presets.java:588 trans_presets.java:5987958 #: trans_presets.java:6 08 trans_presets.java:618 trans_presets.java:10747959 #: trans_presets.java:1 220 trans_presets.java:12547934 #: trans_presets.java:203 trans_presets.java:221 trans_presets.java:239 7935 #: trans_presets.java:258 trans_presets.java:290 trans_presets.java:335 7936 #: trans_presets.java:351 trans_presets.java:375 trans_presets.java:394 7937 #: trans_presets.java:414 trans_presets.java:433 trans_presets.java:451 7938 #: trans_presets.java:471 trans_presets.java:492 trans_presets.java:513 7939 #: trans_presets.java:534 trans_presets.java:555 trans_presets.java:576 7940 #: trans_presets.java:597 trans_presets.java:625 trans_presets.java:638 7941 #: trans_presets.java:651 trans_presets.java:664 trans_presets.java:677 7942 #: trans_presets.java:690 trans_presets.java:703 trans_presets.java:1178 7943 #: trans_presets.java:1347 trans_presets.java:1388 7960 7944 msgid "Width (metres)" 7961 7945 msgstr "Širina (metrov)" 7962 7946 7963 #: trans_presets.java: 1877947 #: trans_presets.java:209 7964 7948 msgid "Edit a Residential Street" 7965 7949 msgstr "" 7966 7950 7967 #: trans_presets.java: 198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:2307968 #: trans_presets.java:2 42 trans_presets.java:330 trans_presets.java:3497969 #: trans_presets.java: 366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:4007970 #: trans_presets.java:4 16 trans_presets.java:432 trans_presets.java:4517971 #: trans_presets.java: 470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:5087972 #: trans_presets.java:5 27 trans_presets.java:556 trans_presets.java:10727951 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256 7952 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392 7953 #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 7954 #: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 7955 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 7956 #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176 7973 7957 msgid "Surface" 7974 7958 msgstr "Površina" 7975 7959 7976 #: trans_presets.java: 198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:2307977 #: trans_presets.java:2 42 trans_presets.java:330 trans_presets.java:3497978 #: trans_presets.java: 366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:4007979 #: trans_presets.java:4 16 trans_presets.java:432 trans_presets.java:4517980 #: trans_presets.java: 470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:5087981 #: trans_presets.java:5 27 trans_presets.java:556 trans_presets.java:10727960 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256 7961 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392 7962 #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 7963 #: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 7964 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 7965 #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176 7982 7966 msgid "paved" 7983 7967 msgstr "" 7984 7968 7985 #: trans_presets.java: 198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:2307986 #: trans_presets.java:2 42 trans_presets.java:330 trans_presets.java:3497987 #: trans_presets.java: 366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:4007988 #: trans_presets.java:4 16 trans_presets.java:556 trans_presets.java:10727969 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256 7970 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392 7971 #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 7972 #: trans_presets.java:469 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176 7989 7973 msgid "unpaved" 7990 7974 msgstr "" 7991 7975 7992 #: trans_presets.java: 198 trans_presets.java:214 trans_presets.java:2307993 #: trans_presets.java:2 42 trans_presets.java:330 trans_presets.java:3497994 #: trans_presets.java: 366 trans_presets.java:383 trans_presets.java:4007995 #: trans_presets.java:4 16 trans_presets.java:432 trans_presets.java:4517996 #: trans_presets.java: 470 trans_presets.java:489 trans_presets.java:5087997 #: trans_presets.java:5 27 trans_presets.java:556 trans_presets.java:10727976 #: trans_presets.java:220 trans_presets.java:238 trans_presets.java:256 7977 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:372 trans_presets.java:392 7978 #: trans_presets.java:412 trans_presets.java:431 trans_presets.java:450 7979 #: trans_presets.java:469 trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 7980 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 7981 #: trans_presets.java:592 trans_presets.java:623 trans_presets.java:1176 7998 7982 msgid "cobblestone" 7999 7983 msgstr "" 8000 7984 8001 #: trans_presets.java:2 027985 #: trans_presets.java:224 8002 7986 msgid "Living Street" 8003 7987 msgstr "" 8004 7988 8005 #: trans_presets.java:2 037989 #: trans_presets.java:227 8006 7990 msgid "Edit a Living Street" 8007 7991 msgstr "" 8008 7992 8009 #: trans_presets.java:2 187993 #: trans_presets.java:242 8010 7994 msgid "Service" 8011 7995 msgstr "" 8012 7996 8013 #: trans_presets.java:2 197997 #: trans_presets.java:245 8014 7998 msgid "Edit a Serviceway" 8015 7999 msgstr "" 8016 8000 8017 #: trans_presets.java:2 358001 #: trans_presets.java:261 8018 8002 msgid "Parking Aisle" 8019 8003 msgstr "" 8020 8004 8021 #: trans_presets.java:2 368005 #: trans_presets.java:265 8022 8006 msgid "Edit a Parking Aisle" 8023 8007 msgstr "" 8024 8008 8025 #: trans_presets.java:2 468009 #: trans_presets.java:275 8026 8010 msgid "Road (Unknown Type)" 8027 8011 msgstr "Cesta (neznana kategorija)" 8028 8012 8029 #: trans_presets.java:2 478013 #: trans_presets.java:278 8030 8014 msgid "Edit a Road of unknown type" 8031 8015 msgstr "Uredi cesto neznane kategorije" 8032 8016 8033 #: trans_presets.java:2 638017 #: trans_presets.java:294 8034 8018 msgid "Road Restrictions" 8035 8019 msgstr "Cestne omejitve" 8036 8020 8037 #: trans_presets.java:2 648021 #: trans_presets.java:295 8038 8022 msgid "Edit Road Restrictions" 8039 8023 msgstr "Uredi cestne omejitve" 8040 8024 8041 #: trans_presets.java:2 668025 #: trans_presets.java:297 8042 8026 msgid "Toll" 8043 8027 msgstr "Cestnina" 8044 8028 8045 #: trans_presets.java:2 678029 #: trans_presets.java:298 8046 8030 msgid "No exit (cul-de-sac)" 8047 8031 msgstr "Brez izhoda (slepa ulica)" 8048 8032 8049 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:434 trans_presets.java:4538050 #: trans_presets.java: 472 trans_presets.java:491 trans_presets.java:5108051 #: trans_presets.java:5 298033 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:489 trans_presets.java:510 8034 #: trans_presets.java:531 trans_presets.java:552 trans_presets.java:573 8035 #: trans_presets.java:594 8052 8036 msgid "Access" 8053 8037 msgstr "Dostop" 8054 8038 8055 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708056 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738057 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768058 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348059 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538060 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728061 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918062 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108063 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298064 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:531 trans_presets.java:5428065 #: trans_presets.java: 543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:5458066 #: trans_presets.java: 546 trans_presets.java:547 trans_presets.java:11368067 #: trans_presets.java: 1970 trans_presets.java:21278039 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8040 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8041 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8042 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8043 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8044 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8045 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8046 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8047 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8048 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609 8049 #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612 8050 #: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614 trans_presets.java:1249 8051 #: trans_presets.java:2177 trans_presets.java:2435 8068 8052 msgid "yes" 8069 8053 msgstr "da" 8070 8054 8071 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708072 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738073 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768074 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348075 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538076 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728077 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918078 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108079 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298080 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:5318055 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8056 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8057 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8058 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8059 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8060 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8061 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8062 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8063 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8064 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 8081 8065 msgid "private" 8082 8066 msgstr "" 8083 8067 8084 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708085 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738086 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768087 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348088 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538089 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728090 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918091 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108092 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298093 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:531 trans_presets.java:5428094 #: trans_presets.java: 543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:5458095 #: trans_presets.java: 546 trans_presets.java:5478068 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8069 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8070 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8071 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8072 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8073 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8074 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8075 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8076 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8077 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609 8078 #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612 8079 #: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614 8096 8080 msgid "designated" 8097 8081 msgstr "" 8098 8082 8099 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708100 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738101 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768102 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348103 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538104 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728105 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918106 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108107 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298108 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:5318083 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8084 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8085 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8086 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8087 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8088 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8089 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8090 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8091 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8092 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 8109 8093 msgid "destination" 8110 8094 msgstr "" 8111 8095 8112 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708113 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738114 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768115 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348116 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538117 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728118 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918119 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108120 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298121 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:5318096 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8097 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8098 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8099 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8100 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8101 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8102 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8103 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8104 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8105 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 8122 8106 msgid "permissive" 8123 8107 msgstr "" 8124 8108 8125 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:272 trans_presets.java:275 8126 #: trans_presets.java:434 trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 8127 #: trans_presets.java:453 trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 8128 #: trans_presets.java:472 trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 8129 #: trans_presets.java:491 trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 8109 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:303 trans_presets.java:306 8110 #: trans_presets.java:489 trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 8130 8111 #: trans_presets.java:510 trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 8131 #: trans_presets.java:529 trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 8112 #: trans_presets.java:531 trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 8113 #: trans_presets.java:552 trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 8114 #: trans_presets.java:573 trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 8115 #: trans_presets.java:594 trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 8132 8116 msgid "agricultural" 8133 8117 msgstr "" 8134 8118 8135 #: trans_presets.java:2 68 trans_presets.java:269 trans_presets.java:2708136 #: trans_presets.java: 271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:2738137 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:2768138 #: trans_presets.java: 277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4348139 #: trans_presets.java:4 35 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4538140 #: trans_presets.java: 454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:4728141 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:4918142 #: trans_presets.java: 492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5108143 #: trans_presets.java:5 11 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5298144 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:531 trans_presets.java:5428145 #: trans_presets.java: 543 trans_presets.java:544 trans_presets.java:5458146 #: trans_presets.java: 546 trans_presets.java:547 trans_presets.java:11368147 #: trans_presets.java: 1970 trans_presets.java:21278119 #: trans_presets.java:299 trans_presets.java:300 trans_presets.java:301 8120 #: trans_presets.java:302 trans_presets.java:303 trans_presets.java:304 8121 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:306 trans_presets.java:307 8122 #: trans_presets.java:308 trans_presets.java:309 trans_presets.java:489 8123 #: trans_presets.java:490 trans_presets.java:491 trans_presets.java:510 8124 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:531 8125 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:533 trans_presets.java:552 8126 #: trans_presets.java:553 trans_presets.java:554 trans_presets.java:573 8127 #: trans_presets.java:574 trans_presets.java:575 trans_presets.java:594 8128 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:596 trans_presets.java:609 8129 #: trans_presets.java:610 trans_presets.java:611 trans_presets.java:612 8130 #: trans_presets.java:613 trans_presets.java:614 trans_presets.java:1249 8131 #: trans_presets.java:2177 trans_presets.java:2435 8148 8132 msgid "no" 8149 8133 msgstr "" 8150 8134 8151 #: trans_presets.java: 2718135 #: trans_presets.java:302 8152 8136 msgid "Goods" 8153 8137 msgstr "" 8154 8138 8155 #: trans_presets.java: 2728139 #: trans_presets.java:303 8156 8140 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)" 8157 8141 msgstr "" 8158 8142 8159 #: trans_presets.java: 273 trans_presets.java:544 trans_presets.java:7348160 #: trans_presets.java: 747 trans_presets.java:759 trans_presets.java:7888161 #: trans_presets.java: 799 trans_presets.java:812 trans_presets.java:8258162 #: trans_presets.java: 838 trans_presets.java:851 trans_presets.java:8988163 #: trans_presets.java:9 128143 #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:611 trans_presets.java:827 8144 #: trans_presets.java:840 trans_presets.java:851 trans_presets.java:878 8145 #: trans_presets.java:888 trans_presets.java:901 trans_presets.java:913 8146 #: trans_presets.java:925 trans_presets.java:937 trans_presets.java:981 8147 #: trans_presets.java:994 8164 8148 msgid "Horse" 8165 8149 msgstr "" 8166 8150 8167 #: trans_presets.java: 274 trans_presets.java:435 trans_presets.java:4548168 #: trans_presets.java: 473 trans_presets.java:492 trans_presets.java:5118169 #: trans_presets.java:5 30 trans_presets.java:735 trans_presets.java:7488170 #: trans_presets.java: 760 trans_presets.java:776 trans_presets.java:7898171 #: trans_presets.java:8 00 trans_presets.java:813 trans_presets.java:8268172 #: trans_presets.java: 839 trans_presets.java:852 trans_presets.java:8998173 #: trans_presets.java:9 138151 #: trans_presets.java:305 trans_presets.java:490 trans_presets.java:511 8152 #: trans_presets.java:532 trans_presets.java:553 trans_presets.java:574 8153 #: trans_presets.java:595 trans_presets.java:828 trans_presets.java:841 8154 #: trans_presets.java:852 trans_presets.java:867 trans_presets.java:879 8155 #: trans_presets.java:889 trans_presets.java:902 trans_presets.java:914 8156 #: trans_presets.java:926 trans_presets.java:938 trans_presets.java:982 8157 #: trans_presets.java:995 8174 8158 msgid "Motorcycle" 8175 8159 msgstr "" 8176 8160 8177 #: trans_presets.java: 275 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4558178 #: trans_presets.java: 474 trans_presets.java:493 trans_presets.java:5128179 #: trans_presets.java:5 31 trans_presets.java:542 trans_presets.java:7368180 #: trans_presets.java: 761 trans_presets.java:777 trans_presets.java:7908181 #: trans_presets.java:8 01 trans_presets.java:814 trans_presets.java:8278182 #: trans_presets.java: 840 trans_presets.java:853 trans_presets.java:9008183 #: trans_presets.java:9 148161 #: trans_presets.java:306 trans_presets.java:491 trans_presets.java:512 8162 #: trans_presets.java:533 trans_presets.java:554 trans_presets.java:575 8163 #: trans_presets.java:596 trans_presets.java:609 trans_presets.java:829 8164 #: trans_presets.java:853 trans_presets.java:868 trans_presets.java:880 8165 #: trans_presets.java:890 trans_presets.java:903 trans_presets.java:915 8166 #: trans_presets.java:927 trans_presets.java:939 trans_presets.java:983 8167 #: trans_presets.java:996 8184 8168 msgid "Motorcar" 8185 8169 msgstr "" 8186 8170 8187 #: trans_presets.java: 2768171 #: trans_presets.java:307 8188 8172 msgid "Public Service Vehicles (psv)" 8189 8173 msgstr "" 8190 8174 8191 #: trans_presets.java: 2778175 #: trans_presets.java:308 8192 8176 msgid "Motorboat" 8193 8177 msgstr "" 8194 8178 8195 #: trans_presets.java: 2788179 #: trans_presets.java:309 8196 8180 msgid "Boat" 8197 8181 msgstr "" 8198 8182 8199 #: trans_presets.java: 2808183 #: trans_presets.java:311 8200 8184 msgid "Min. speed (km/h)" 8201 8185 msgstr "Najnižja hitrost (km/h)" 8202 8186 8203 #: trans_presets.java: 281 trans_presets.java:3118187 #: trans_presets.java:312 trans_presets.java:350 8204 8188 msgid "Max. weight (tonnes)" 8205 8189 msgstr "" 8206 8190 8207 #: trans_presets.java: 2828191 #: trans_presets.java:313 8208 8192 msgid "Max. Height (metres)" 8209 8193 msgstr "" 8210 8194 8211 #: trans_presets.java: 2838195 #: trans_presets.java:314 8212 8196 msgid "Max. Width (metres)" 8213 8197 msgstr "Omejena širina (m)" 8214 8198 8215 #: trans_presets.java: 2848199 #: trans_presets.java:315 8216 8200 msgid "Max. Length (metres)" 8217 8201 msgstr "" 8218 8202 8219 #: trans_presets.java: 2868203 #: trans_presets.java:317 8220 8204 msgid "Roundabout" 8221 8205 msgstr "Krožišče" 8222 8206 8223 #: trans_presets.java: 2878207 #: trans_presets.java:322 8224 8208 msgid "Edit a Junction" 8225 8209 msgstr "" 8226 8210 8227 #: trans_presets.java: 290 trans_presets.java:541 trans_presets.java:6578228 #: trans_presets.java:1 135 trans_presets.java:1937 trans_presets.java:23158229 #: trans_presets.java:2 420 trans_presets.java:2476 trans_presets.java:24938211 #: trans_presets.java:325 trans_presets.java:608 trans_presets.java:746 8212 #: trans_presets.java:1248 trans_presets.java:2133 trans_presets.java:2635 8213 #: trans_presets.java:2746 trans_presets.java:2811 trans_presets.java:2835 8230 8214 msgid "Type" 8231 8215 msgstr "Vrsta" 8232 8216 8233 #: trans_presets.java: 2908217 #: trans_presets.java:325 8234 8218 msgid "motorway_link" 8235 8219 msgstr "" 8236 8220 8237 #: trans_presets.java: 2908221 #: trans_presets.java:325 8238 8222 msgid "trunk_link" 8239 8223 msgstr "" 8240 8224 8241 #: trans_presets.java: 2908225 #: trans_presets.java:325 8242 8226 msgid "primary_link" 8243 8227 msgstr "" 8244 8228 8245 #: trans_presets.java: 2908229 #: trans_presets.java:325 8246 8230 msgid "unclassified" 8247 8231 msgstr "" 8248 8232 8249 #: trans_presets.java: 2908233 #: trans_presets.java:325 8250 8234 msgid "living_street" 8251 8235 msgstr "" 8252 8236 8253 #: trans_presets.java: 2908237 #: trans_presets.java:325 8254 8238 msgid "bus_guideway" 8255 8239 msgstr "" 8256 8240 8257 #: trans_presets.java:3 048241 #: trans_presets.java:343 8258 8242 msgid "Edit a Bridge" 8259 8243 msgstr "Uredi most" 8260 8244 8261 #: trans_presets.java:3 178245 #: trans_presets.java:355 8262 8246 msgid "Ways" 8263 8247 msgstr "Poti" 8264 8248 8265 #: trans_presets.java:3 188249 #: trans_presets.java:356 8266 8250 msgid "Construction" 8267 8251 msgstr "" 8268 8252 8269 #: trans_presets.java:3 198253 #: trans_presets.java:357 8270 8254 msgid "Edit a highway under construction" 8271 8255 msgstr "" 8272 8256 8273 #: trans_presets.java:3 318257 #: trans_presets.java:373 8274 8258 msgid "Junction" 8275 8259 msgstr "" 8276 8260 8277 #: trans_presets.java:3 378261 #: trans_presets.java:379 8278 8262 msgid "Bridleway" 8279 8263 msgstr "" 8280 8264 8281 #: trans_presets.java:3 388265 #: trans_presets.java:381 8282 8266 msgid "Edit a Bridleway" 8283 8267 msgstr "" 8284 8268 8285 #: trans_presets.java:3 548269 #: trans_presets.java:397 8286 8270 msgid "Cycleway" 8287 8271 msgstr "Kolesarska steza" 8288 8272 8289 #: trans_presets.java: 3558273 #: trans_presets.java:401 8290 8274 msgid "Edit a Cycleway" 8291 8275 msgstr "Uredi kolesarsko stezo" 8292 8276 8293 #: trans_presets.java: 3718277 #: trans_presets.java:417 8294 8278 msgid "Footway" 8295 8279 msgstr "Pešpot" 8296 8280 8297 #: trans_presets.java: 3728281 #: trans_presets.java:420 8298 8282 msgid "Edit a Footway" 8299 8283 msgstr "Uredi pešpot" 8300 8284 8301 #: trans_presets.java: 3888285 #: trans_presets.java:436 8302 8286 msgid "Pedestrian" 8303 8287 msgstr "" 8304 8288 8305 #: trans_presets.java: 3898289 #: trans_presets.java:439 8306 8290 msgid "Edit a Pedestrian Street" 8307 8291 msgstr "" 8308 8292 8309 #: trans_presets.java:4 048293 #: trans_presets.java:454 8310 8294 msgid "Steps" 8311 8295 msgstr "Stopnice" 8312 8296 8313 #: trans_presets.java:4 058297 #: trans_presets.java:458 8314 8298 msgid "Edit a flight of Steps" 8315 8299 msgstr "Uredi stopnice" 8316 8300 8317 #: trans_presets.java:4 228301 #: trans_presets.java:475 8318 8302 msgid "Track" 8319 8303 msgstr "" 8320 8304 8321 #: trans_presets.java:4 238305 #: trans_presets.java:478 8322 8306 msgid "Edit a Track" 8323 8307 msgstr "" 8324 8308 8325 #: trans_presets.java:4 32 trans_presets.java:451 trans_presets.java:4708326 #: trans_presets.java: 489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:5278309 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529 8310 #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592 8327 8311 msgid "gravel" 8328 8312 msgstr "" 8329 8313 8330 #: trans_presets.java:4 32 trans_presets.java:451 trans_presets.java:4708331 #: trans_presets.java: 489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:5278314 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529 8315 #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592 8332 8316 msgid "ground" 8333 8317 msgstr "" 8334 8318 8335 #: trans_presets.java:4 32 trans_presets.java:451 trans_presets.java:4708336 #: trans_presets.java: 489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:5278319 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529 8320 #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592 8337 8321 msgid "grass" 8338 8322 msgstr "" 8339 8323 8340 #: trans_presets.java:4 32 trans_presets.java:451 trans_presets.java:4708341 #: trans_presets.java: 489 trans_presets.java:508 trans_presets.java:5278324 #: trans_presets.java:487 trans_presets.java:508 trans_presets.java:529 8325 #: trans_presets.java:550 trans_presets.java:571 trans_presets.java:592 8342 8326 msgid "sand" 8343 8327 msgstr "" 8344 8328 8345 #: trans_presets.java:4 408329 #: trans_presets.java:495 8346 8330 msgid "Track Grade 1" 8347 8331 msgstr "" 8348 8332 8349 #: trans_presets.java:4 418333 #: trans_presets.java:498 8350 8334 msgid "Edit a Track of grade 1" 8351 8335 msgstr "" 8352 8336 8353 #: trans_presets.java: 4598337 #: trans_presets.java:516 8354 8338 msgid "Track Grade 2" 8355 8339 msgstr "" 8356 8340 8357 #: trans_presets.java: 4608341 #: trans_presets.java:519 8358 8342 msgid "Edit a Track of grade 2" 8359 8343 msgstr "" 8360 8344 8361 #: trans_presets.java: 4788345 #: trans_presets.java:537 8362 8346 msgid "Track Grade 3" 8363 8347 msgstr "" 8364 8348 8365 #: trans_presets.java: 4798349 #: trans_presets.java:540 8366 8350 msgid "Edit a Track of grade 3" 8367 8351 msgstr "" 8368 8352 8369 #: trans_presets.java: 4978353 #: trans_presets.java:558 8370 8354 msgid "Track Grade 4" 8371 8355 msgstr "" 8372 8356 8373 #: trans_presets.java: 4988357 #: trans_presets.java:561 8374 8358 msgid "Edit a Track of grade 4" 8375 8359 msgstr "" 8376 8360 8377 #: trans_presets.java:5 168361 #: trans_presets.java:579 8378 8362 msgid "Track Grade 5" 8379 8363 msgstr "" 8380 8364 8381 #: trans_presets.java:5 178365 #: trans_presets.java:582 8382 8366 msgid "Edit a Track of grade 5" 8383 8367 msgstr "" 8384 8368 8385 #: trans_presets.java: 5368369 #: trans_presets.java:601 8386 8370 msgid "Path" 8387 8371 msgstr "Steza" 8388 8372 8389 #: trans_presets.java: 5378373 #: trans_presets.java:604 8390 8374 msgid "Edit Path" 8391 8375 msgstr "Uredi stezo" 8392 8376 8393 #: trans_presets.java: 5438377 #: trans_presets.java:610 8394 8378 msgid "Snowmobile" 8395 8379 msgstr "" 8396 8380 8397 #: trans_presets.java: 5468381 #: trans_presets.java:613 8398 8382 msgid "Ski" 8399 8383 msgstr "" 8400 8384 8401 #: trans_presets.java: 5618385 #: trans_presets.java:628 8402 8386 msgid "Hiking" 8403 8387 msgstr "" 8404 8388 8405 #: trans_presets.java: 5628389 #: trans_presets.java:632 8406 8390 msgid "Edit Hiking" 8407 8391 msgstr "" 8408 8392 8409 #: trans_presets.java: 5718393 #: trans_presets.java:641 8410 8394 msgid "Mountain Hiking" 8411 8395 msgstr "" 8412 8396 8413 #: trans_presets.java: 5728397 #: trans_presets.java:645 8414 8398 msgid "Edit Mountain Hiking" 8415 8399 msgstr "" 8416 8400 8417 #: trans_presets.java: 5818401 #: trans_presets.java:654 8418 8402 msgid "Demanding Mountain Hiking" 8419 8403 msgstr "" 8420 8404 8421 #: trans_presets.java: 5828405 #: trans_presets.java:658 8422 8406 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking" 8423 8407 msgstr "" 8424 8408 8425 #: trans_presets.java: 5918409 #: trans_presets.java:667 8426 8410 msgid "Alpine Hiking" 8427 8411 msgstr "" 8428 8412 8429 #: trans_presets.java: 5928413 #: trans_presets.java:671 8430 8414 msgid "Edit Alpine Hiking" 8431 8415 msgstr "" 8432 8416 8433 #: trans_presets.java:6 018417 #: trans_presets.java:680 8434 8418 msgid "Demanding alpine hiking" 8435 8419 msgstr "" 8436 8420 8437 #: trans_presets.java:6 028421 #: trans_presets.java:684 8438 8422 msgid "Edit Demanding alpine hiking" 8439 8423 msgstr "" 8440 8424 8441 #: trans_presets.java:6 118425 #: trans_presets.java:693 8442 8426 msgid "Difficult alpine hiking" 8443 8427 msgstr "" 8444 8428 8445 #: trans_presets.java:6 128429 #: trans_presets.java:697 8446 8430 msgid "Edit Difficult alpine hiking" 8447 8431 msgstr "" 8448 8432 8449 #: trans_presets.java: 6238433 #: trans_presets.java:707 8450 8434 msgid "Waypoints" 8451 8435 msgstr "" 8452 8436 8453 #: trans_presets.java: 6248437 #: trans_presets.java:708 8454 8438 msgid "Motorway Junction" 8455 8439 msgstr "Avtocestno križišče" 8456 8440 8457 #: trans_presets.java: 6258441 #: trans_presets.java:710 8458 8442 msgid "Edit Motorway Junction" 8459 8443 msgstr "Uredi avtocestno križišče" 8460 8444 8461 #: trans_presets.java: 6298445 #: trans_presets.java:714 8462 8446 msgid "Number" 8463 8447 msgstr "" 8464 8448 8465 #: trans_presets.java: 6318449 #: trans_presets.java:716 8466 8450 msgid "Highway Exit" 8467 8451 msgstr "" 8468 8452 8469 #: trans_presets.java: 6328453 #: trans_presets.java:717 8470 8454 msgid "Edit an Exit" 8471 8455 msgstr "" 8472 8456 8473 #: trans_presets.java: 6348457 #: trans_presets.java:719 8474 8458 msgid "Exit Number" 8475 8459 msgstr "" 8476 8460 8477 #: trans_presets.java: 6358461 #: trans_presets.java:720 8478 8462 msgid "Exit Name" 8479 8463 msgstr "" 8480 8464 8481 #: trans_presets.java: 6388465 #: trans_presets.java:723 8482 8466 msgid "Services" 8483 8467 msgstr "" 8484 8468 8485 #: trans_presets.java: 6398469 #: trans_presets.java:725 8486 8470 msgid "Edit Service Station" 8487 8471 msgstr "" 8488 8472 8489 #: trans_presets.java: 644 trans_presets.java:886 trans_presets.java:11288490 #: trans_presets.java:1 143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:11558491 #: trans_presets.java:1 161 trans_presets.java:1167 trans_presets.java:19438492 #: trans_presets.java: 1948 trans_presets.java:1958 trans_presets.java:19688493 #: trans_presets.java: 1975 trans_presets.java:1980 trans_presets.java:20228494 #: trans_presets.java:2 0478473 #: trans_presets.java:730 trans_presets.java:970 trans_presets.java:1239 8474 #: trans_presets.java:1256 trans_presets.java:1263 trans_presets.java:1269 8475 #: trans_presets.java:1277 trans_presets.java:1284 trans_presets.java:2141 8476 #: trans_presets.java:2148 trans_presets.java:2164 trans_presets.java:2175 8477 #: trans_presets.java:2183 trans_presets.java:2190 trans_presets.java:2240 8478 #: trans_presets.java:2267 8495 8479 msgid "Operator" 8496 8480 msgstr "" 8497 8481 8498 #: trans_presets.java: 6488482 #: trans_presets.java:734 8499 8483 msgid "Traffic Signal" 8500 8484 msgstr "Semafor" 8501 8485 8502 #: trans_presets.java: 6518486 #: trans_presets.java:738 8503 8487 msgid "Stop" 8504 8488 msgstr "Stop znak" 8505 8489 8506 #: trans_presets.java: 6548490 #: trans_presets.java:741 8507 8491 msgid "Zebra Crossing" 8508 8492 msgstr "" 8509 8493 8510 #: trans_presets.java: 6558494 #: trans_presets.java:744 8511 8495 msgid "Edit a crossing" 8512 8496 msgstr "" 8513 8497 8514 #: trans_presets.java: 6578498 #: trans_presets.java:746 8515 8499 msgid "uncontrolled" 8516 8500 msgstr "" 8517 8501 8518 #: trans_presets.java: 6578502 #: trans_presets.java:746 8519 8503 msgid "island" 8520 8504 msgstr "" 8521 8505 8522 #: trans_presets.java: 6588506 #: trans_presets.java:747 8523 8507 msgid "Ref" 8524 8508 msgstr "" 8525 8509 8526 #: trans_presets.java: 6588510 #: trans_presets.java:747 8527 8511 msgid "zebra" 8528 8512 msgstr "" 8529 8513 8530 #: trans_presets.java: 6588514 #: trans_presets.java:747 8531 8515 msgid "pelican" 8532 8516 msgstr "" 8533 8517 8534 #: trans_presets.java: 6628518 #: trans_presets.java:751 8535 8519 msgid "Mini Roundabout" 8536 8520 msgstr "Majhno krožišče" 8537 8521 8538 #: trans_presets.java: 6658522 #: trans_presets.java:757 8539 8523 msgid "Turning Circle" 8540 8524 msgstr "Obračališče" 8541 8525 8542 #: trans_presets.java: 6688526 #: trans_presets.java:762 8543 8527 msgid "City Limit" 8544 8528 msgstr "Znak za naselje" 8545 8529 8546 #: trans_presets.java: 6698530 #: trans_presets.java:763 8547 8531 msgid "Edit a city limit sign" 8548 8532 msgstr "Uredi znak za naselje" 8549 8533 8550 #: trans_presets.java: 6748534 #: trans_presets.java:768 8551 8535 msgid "Second Name" 8552 8536 msgstr "" 8553 8537 8554 #: trans_presets.java: 6768538 #: trans_presets.java:770 8555 8539 msgid "Signpost" 8556 8540 msgstr "" 8557 8541 8558 #: trans_presets.java: 6798542 #: trans_presets.java:773 8559 8543 msgid "Speed Camera" 8560 8544 msgstr "" 8561 8545 8562 #: trans_presets.java: 6828546 #: trans_presets.java:776 8563 8547 msgid "Emergency Phone" 8564 8548 msgstr "" 8565 8549 8566 #: trans_presets.java: 6868550 #: trans_presets.java:780 8567 8551 msgid "Ford" 8568 8552 msgstr "" 8569 8553 8570 #: trans_presets.java: 6878554 #: trans_presets.java:781 8571 8555 msgid "Edit Ford" 8572 8556 msgstr "" 8573 8557 8574 #: trans_presets.java: 6948558 #: trans_presets.java:788 8575 8559 msgid "Mountain Pass" 8576 8560 msgstr "Gorski prelaz" 8577 8561 8578 #: trans_presets.java: 6958562 #: trans_presets.java:790 8579 8563 msgid "Edit Mountain Pass" 8580 8564 msgstr "Uredi gorski prelaz" 8581 8565 8582 #: trans_presets.java:7 00 trans_presets.java:1308 trans_presets.java:24388583 #: trans_presets.java:2 444 trans_presets.java:24508566 #: trans_presets.java:795 trans_presets.java:1448 trans_presets.java:2767 8567 #: trans_presets.java:2774 trans_presets.java:2781 8584 8568 msgid "Elevation" 8585 8569 msgstr "" 8586 8570 8587 #: trans_presets.java:7 058571 #: trans_presets.java:799 8588 8572 msgid "Barriers" 8589 8573 msgstr "" 8590 8574 8591 #: trans_presets.java: 7068575 #: trans_presets.java:800 8592 8576 msgid "Stile" 8593 8577 msgstr "" 8594 8578 8595 #: trans_presets.java: 7078579 #: trans_presets.java:802 8596 8580 msgid "Edit a Stile" 8597 8581 msgstr "" 8598 8582 8599 #: trans_presets.java: 710 trans_presets.java:720 trans_presets.java:7308600 #: trans_presets.java: 743 trans_presets.java:755 trans_presets.java:7728601 #: trans_presets.java: 784 trans_presets.java:797 trans_presets.java:8088602 #: trans_presets.java: 821 trans_presets.java:834 trans_presets.java:8478603 #: trans_presets.java: 894 trans_presets.java:9088583 #: trans_presets.java:805 trans_presets.java:814 trans_presets.java:823 8584 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:847 trans_presets.java:863 8585 #: trans_presets.java:874 trans_presets.java:886 trans_presets.java:897 8586 #: trans_presets.java:909 trans_presets.java:921 trans_presets.java:933 8587 #: trans_presets.java:977 trans_presets.java:990 8604 8588 msgid "Allowed traffic:" 8605 8589 msgstr "" 8606 8590 8607 #: trans_presets.java: 7168591 #: trans_presets.java:810 8608 8592 msgid "Kissing Gate" 8609 8593 msgstr "" 8610 8594 8611 #: trans_presets.java: 7178595 #: trans_presets.java:811 8612 8596 msgid "Edit a Kissing Gate" 8613 8597 msgstr "" 8614 8598 8615 #: trans_presets.java: 7268599 #: trans_presets.java:819 8616 8600 msgid "Hampshire Gate" 8617 8601 msgstr "" 8618 8602 8619 #: trans_presets.java: 7278603 #: trans_presets.java:820 8620 8604 msgid "Edit a Hampshire Gate" 8621 8605 msgstr "" 8622 8606 8623 #: trans_presets.java: 7398607 #: trans_presets.java:831 8624 8608 msgid "Bollard" 8625 8609 msgstr "Stebriček" 8626 8610 8627 #: trans_presets.java: 7408611 #: trans_presets.java:833 8628 8612 msgid "Edit a bollard" 8629 8613 msgstr "" 8630 8614 8631 #: trans_presets.java: 7518615 #: trans_presets.java:843 8632 8616 msgid "Drawbridge" 8633 8617 msgstr "" 8634 8618 8635 #: trans_presets.java: 7528619 #: trans_presets.java:844 8636 8620 msgid "Edit a Drawbridge" 8637 8621 msgstr "" 8638 8622 8639 #: trans_presets.java: 7648623 #: trans_presets.java:855 8640 8624 msgid "Bus Trap" 8641 8625 msgstr "" 8642 8626 8643 #: trans_presets.java: 7688627 #: trans_presets.java:858 8644 8628 msgid "Cattle Grid" 8645 8629 msgstr "Rešetka za živino" 8646 8630 8647 #: trans_presets.java: 7698631 #: trans_presets.java:860 8648 8632 msgid "Edit a Cattle Grid" 8649 8633 msgstr "" 8650 8634 8651 #: trans_presets.java: 7808635 #: trans_presets.java:870 8652 8636 msgid "Spikes" 8653 8637 msgstr "" 8654 8638 8655 #: trans_presets.java: 7818639 #: trans_presets.java:871 8656 8640 msgid "Edit a Spikes" 8657 8641 msgstr "" 8658 8642 8659 #: trans_presets.java: 7938643 #: trans_presets.java:882 8660 8644 msgid "Portcullis" 8661 8645 msgstr "" 8662 8646 8663 #: trans_presets.java: 7948647 #: trans_presets.java:883 8664 8648 msgid "Edit a Portcullis" 8665 8649 msgstr "Uredi dók" 8666 8650 8667 #: trans_presets.java:8 048651 #: trans_presets.java:892 8668 8652 msgid "Gate" 8669 8653 msgstr "Vrata" 8670 8654 8671 #: trans_presets.java:8 058655 #: trans_presets.java:894 8672 8656 msgid "Edit a Gate" 8673 8657 msgstr "" 8674 8658 8675 #: trans_presets.java: 8178659 #: trans_presets.java:905 8676 8660 msgid "Lift Gate" 8677 8661 msgstr "" 8678 8662 8679 #: trans_presets.java: 8188663 #: trans_presets.java:906 8680 8664 msgid "Edit a Lift Gate" 8681 8665 msgstr "" 8682 8666 8683 #: trans_presets.java: 8308667 #: trans_presets.java:917 8684 8668 msgid "Sally Port" 8685 8669 msgstr "" 8686 8670 8687 #: trans_presets.java: 8318671 #: trans_presets.java:918 8688 8672 msgid "Edit a Sally Port" 8689 8673 msgstr "" 8690 8674 8691 #: trans_presets.java: 8438675 #: trans_presets.java:929 8692 8676 msgid "Bump Gate" 8693 8677 msgstr "" 8694 8678 8695 #: trans_presets.java: 8448679 #: trans_presets.java:930 8696 8680 msgid "Edit a Bump Gate" 8697 8681 msgstr "" 8698 8682 8699 #: trans_presets.java: 8568683 #: trans_presets.java:941 8700 8684 msgid "Hedge" 8701 8685 msgstr "" 8702 8686 8703 #: trans_presets.java: 8608687 #: trans_presets.java:945 8704 8688 msgid "Fence" 8705 8689 msgstr "" 8706 8690 8707 #: trans_presets.java: 8648691 #: trans_presets.java:949 8708 8692 msgid "Block" 8709 8693 msgstr "" 8710 8694 8711 #: trans_presets.java: 8688695 #: trans_presets.java:952 8712 8696 msgid "Wall" 8713 8697 msgstr "" 8714 8698 8715 #: trans_presets.java: 8728699 #: trans_presets.java:955 8716 8700 msgid "City Wall" 8717 8701 msgstr "" 8718 8702 8719 #: trans_presets.java: 8768703 #: trans_presets.java:959 8720 8704 msgid "Retaining Wall" 8721 8705 msgstr "" 8722 8706 8723 #: trans_presets.java: 8808707 #: trans_presets.java:963 8724 8708 msgid "Toll Booth" 8725 8709 msgstr "Cestninska postaja" 8726 8710 8727 #: trans_presets.java: 8818711 #: trans_presets.java:965 8728 8712 msgid "Edit Toll Booth" 8729 8713 msgstr "Uredi cestninsko postajo" 8730 8714 8731 #: trans_presets.java: 8908715 #: trans_presets.java:973 8732 8716 msgid "Border Control" 8733 8717 msgstr "" 8734 8718 8735 #: trans_presets.java: 8918719 #: trans_presets.java:974 8736 8720 msgid "Edit a Border Control" 8737 8721 msgstr "" 8738 8722 8739 #: trans_presets.java:9 048723 #: trans_presets.java:986 8740 8724 msgid "Entrance" 8741 8725 msgstr "" 8742 8726 8743 #: trans_presets.java:9 058727 #: trans_presets.java:987 8744 8728 msgid "Edit a Entrance" 8745 8729 msgstr "" 8746 8730 8747 #: trans_presets.java: 9208731 #: trans_presets.java:1000 8748 8732 msgid "Waterway" 8749 8733 msgstr "Vodotok" 8750 8734 8751 #: trans_presets.java: 9218735 #: trans_presets.java:1001 8752 8736 msgid "River" 8753 8737 msgstr "Reka" 8754 8738 8755 #: trans_presets.java: 9228739 #: trans_presets.java:1005 8756 8740 msgid "Edit a River" 8757 8741 msgstr "Uredi reko" 8758 8742 8759 #: trans_presets.java: 9288743 #: trans_presets.java:1011 8760 8744 msgid "Canal" 8761 8745 msgstr "Kanal" 8762 8746 8763 #: trans_presets.java: 9298747 #: trans_presets.java:1013 8764 8748 msgid "Edit a Canal" 8765 8749 msgstr "Uredi kanal" 8766 8750 8767 #: trans_presets.java: 9358751 #: trans_presets.java:1019 8768 8752 msgid "Drain" 8769 8753 msgstr "" 8770 8754 8771 #: trans_presets.java: 9368755 #: trans_presets.java:1021 8772 8756 msgid "Edit a Drain" 8773 8757 msgstr "" 8774 8758 8775 #: trans_presets.java: 9428759 #: trans_presets.java:1027 8776 8760 msgid "Stream" 8777 8761 msgstr "Potok" 8778 8762 8779 #: trans_presets.java: 9438763 #: trans_presets.java:1029 8780 8764 msgid "Edit a Stream" 8781 8765 msgstr "Uredi potok" 8782 8766 8783 #: trans_presets.java: 9508767 #: trans_presets.java:1036 8784 8768 msgid "Ferry Route" 8785 8769 msgstr "Pot trajekta" 8786 8770 8787 #: trans_presets.java: 9518771 #: trans_presets.java:1038 8788 8772 msgid "Edit a Ferry" 8789 8773 msgstr "" 8790 8774 8791 #: trans_presets.java: 9598775 #: trans_presets.java:1046 8792 8776 msgid "Boatyard" 8793 8777 msgstr "Ladjedelnica" 8794 8778 8795 #: trans_presets.java: 9608779 #: trans_presets.java:1048 8796 8780 msgid "Edit a Boatyard" 8797 8781 msgstr "Uredi ladjedelnico" 8798 8782 8799 #: trans_presets.java: 9658783 #: trans_presets.java:1053 8800 8784 msgid "Dock" 8801 8785 msgstr "Dók" 8802 8786 8803 #: trans_presets.java: 9668787 #: trans_presets.java:1055 8804 8788 msgid "Edit a Dock" 8805 8789 msgstr "Uredi dók" 8806 8790 8807 #: trans_presets.java: 9728791 #: trans_presets.java:1061 8808 8792 msgid "Dam" 8809 8793 msgstr "Jez" 8810 8794 8811 #: trans_presets.java: 9738795 #: trans_presets.java:1063 8812 8796 msgid "Edit a Dam" 8813 8797 msgstr "Uredi jez" 8814 8798 8815 #: trans_presets.java: 9808799 #: trans_presets.java:1069 8816 8800 msgid "Waterway Point" 8817 8801 msgstr "Vodna točka" 8818 8802 8819 #: trans_presets.java: 9818803 #: trans_presets.java:1070 8820 8804 msgid "Lock Gate" 8821 8805 msgstr "Vodna zapornica" 8822 8806 8823 #: trans_presets.java: 9848807 #: trans_presets.java:1074 8824 8808 msgid "Weir" 8825 8809 msgstr "" 8826 8810 8827 #: trans_presets.java: 9858811 #: trans_presets.java:1076 8828 8812 msgid "Edit a Weir" 8829 8813 msgstr "" 8830 8814 8831 #: trans_presets.java: 9908815 #: trans_presets.java:1081 8832 8816 msgid "Waterfall" 8833 8817 msgstr "Slap" 8834 8818 8835 #: trans_presets.java: 9918819 #: trans_presets.java:1082 8836 8820 msgid "Edit a Waterfall" 8837 8821 msgstr "Uredi slap" 8838 8822 8839 #: trans_presets.java: 9968823 #: trans_presets.java:1087 8840 8824 msgid "Turning Point" 8841 8825 msgstr "Obračališče" 8842 8826 8843 #: trans_presets.java: 9998827 #: trans_presets.java:1091 8844 8828 msgid "Marina" 8845 8829 msgstr "" 8846 8830 8847 #: trans_presets.java:10 008831 #: trans_presets.java:1092 8848 8832 msgid "Edit Marina" 8849 8833 msgstr "" 8850 8834 8851 #: trans_presets.java:1004 8835 #: trans_presets.java:1096 8836 msgid "Pier" 8837 msgstr "Pomol" 8838 8839 #: trans_presets.java:1098 8840 msgid "Edit Pier" 8841 msgstr "Uredi pomol" 8842 8843 #: trans_presets.java:1102 8852 8844 msgid "Ferry Terminal" 8853 8845 msgstr "" 8854 8846 8855 #: trans_presets.java:1 0058847 #: trans_presets.java:1104 8856 8848 msgid "Edit Ferry Terminal" 8857 8849 msgstr "" 8858 8850 8859 #: trans_presets.java:1 0098851 #: trans_presets.java:1108 8860 8852 msgid "Slipway" 8861 8853 msgstr "" 8862 8854 8863 #: trans_presets.java:1 0108855 #: trans_presets.java:1112 8864 8856 msgid "Edit Slipway" 8865 8857 msgstr "" 8866 8858 8867 #: trans_presets.java:1 0178859 #: trans_presets.java:1118 8868 8860 msgid "Railway" 8869 8861 msgstr "Železnica" 8870 8862 8871 #: trans_presets.java:1 0188863 #: trans_presets.java:1119 8872 8864 msgid "Rail" 8873 8865 msgstr "Železniški tir" 8874 8866 8875 #: trans_presets.java:1 0198867 #: trans_presets.java:1121 8876 8868 msgid "Edit a Rail" 8877 8869 msgstr "Uredi železniški tir" 8878 8870 8879 #: trans_presets.java:1 022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:10348880 #: trans_presets.java:1 040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:10528881 #: trans_presets.java:1 058 trans_presets.java:10828871 #: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137 8872 #: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155 8873 #: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186 8882 8874 msgid "Optional Types" 8883 8875 msgstr "Vrsta (neobvezno)" 8884 8876 8885 #: trans_presets.java:1 022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:10348886 #: trans_presets.java:1 040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:10528887 #: trans_presets.java:1 058 trans_presets.java:10828877 #: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137 8878 #: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155 8879 #: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186 8888 8880 msgid "yard" 8889 8881 msgstr "" 8890 8882 8891 #: trans_presets.java:1 022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:10348892 #: trans_presets.java:1 040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:10528893 #: trans_presets.java:1 058 trans_presets.java:10828883 #: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137 8884 #: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155 8885 #: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186 8894 8886 msgid "siding" 8895 8887 msgstr "" 8896 8888 8897 #: trans_presets.java:1 022 trans_presets.java:1028 trans_presets.java:10348898 #: trans_presets.java:1 040 trans_presets.java:1046 trans_presets.java:10528899 #: trans_presets.java:1 058 trans_presets.java:10828889 #: trans_presets.java:1124 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1137 8890 #: trans_presets.java:1143 trans_presets.java:1149 trans_presets.java:1155 8891 #: trans_presets.java:1161 trans_presets.java:1186 8900 8892 msgid "spur" 8901 8893 msgstr "" 8902 8894 8903 #: trans_presets.java:1 0248895 #: trans_presets.java:1126 8904 8896 msgid "Narrow Gauge Rail" 8905 8897 msgstr "Tir ozkotirne železnice" 8906 8898 8907 #: trans_presets.java:1 0258899 #: trans_presets.java:1127 8908 8900 msgid "Edit a Narrow Gauge Rail" 8909 8901 msgstr "Uredi tir ozkotirne železnice" 8910 8902 8911 #: trans_presets.java:1 0308903 #: trans_presets.java:1132 8912 8904 msgid "Monorail" 8913 8905 msgstr "" 8914 8906 8915 #: trans_presets.java:1 0318907 #: trans_presets.java:1134 8916 8908 msgid "Edit a Monorail" 8917 8909 msgstr "" 8918 8910 8919 #: trans_presets.java:1 0368911 #: trans_presets.java:1139 8920 8912 msgid "Preserved" 8921 8913 msgstr "" 8922 8914 8923 #: trans_presets.java:1 0378915 #: trans_presets.java:1140 8924 8916 msgid "Edit a Preserved Railway" 8925 8917 msgstr "" 8926 8918 8927 #: trans_presets.java:1 0428919 #: trans_presets.java:1145 8928 8920 msgid "Light Rail" 8929 8921 msgstr "" 8930 8922 8931 #: trans_presets.java:1 0438923 #: trans_presets.java:1146 8932 8924 msgid "Edit a Light Rail" 8933 8925 msgstr "" 8934 8926 8935 #: trans_presets.java:1 0488927 #: trans_presets.java:1151 8936 8928 msgid "Subway" 8937 8929 msgstr "Podzemna" 8938 8930 8939 #: trans_presets.java:1 0498931 #: trans_presets.java:1152 8940 8932 msgid "Edit a Subway" 8941 8933 msgstr "Uredi podzemno" 8942 8934 8943 #: trans_presets.java:1 0548935 #: trans_presets.java:1157 8944 8936 msgid "Tram" 8945 8937 msgstr "" 8946 8938 8947 #: trans_presets.java:1 0558939 #: trans_presets.java:1158 8948 8940 msgid "Edit a Tram" 8949 8941 msgstr "" 8950 8942 8951 #: trans_presets.java:1 0608943 #: trans_presets.java:1163 8952 8944 msgid "Bus Guideway" 8953 8945 msgstr "" 8954 8946 8955 #: trans_presets.java:1 0618947 #: trans_presets.java:1165 8956 8948 msgid "Edit a Bus Guideway" 8957 8949 msgstr "" 8958 8950 8959 #: trans_presets.java:1 0788951 #: trans_presets.java:1182 8960 8952 msgid "Disused Rail" 8961 8953 msgstr "Nerabljen tir" 8962 8954 8963 #: trans_presets.java:1 0798955 #: trans_presets.java:1183 8964 8956 msgid "Edit a Disused Railway" 8965 8957 msgstr "Uredi nerabljen tir" 8966 8958 8967 #: trans_presets.java:1 0848959 #: trans_presets.java:1188 8968 8960 msgid "Abandoned Rail" 8969 8961 msgstr "Zapuščeni tir" 8970 8962 8971 #: trans_presets.java:1 0888963 #: trans_presets.java:1192 8972 8964 msgid "Level Crossing" 8973 8965 msgstr "" 8974 8966 8975 #: trans_presets.java:1 0918967 #: trans_presets.java:1196 8976 8968 msgid "Crossing" 8977 8969 msgstr "" 8978 8970 8979 #: trans_presets.java:1 0948971 #: trans_presets.java:1200 8980 8972 msgid "Turntable" 8981 8973 msgstr "Okretnica" 8982 8974 8983 #: trans_presets.java:1 0998975 #: trans_presets.java:1205 8984 8976 msgid "Aerialway" 8985 8977 msgstr "Žičnica" 8986 8978 8987 #: trans_presets.java:1 1008979 #: trans_presets.java:1206 8988 8980 msgid "Chair Lift" 8989 8981 msgstr "Sedežnica" 8990 8982 8991 #: trans_presets.java:1 1018983 #: trans_presets.java:1208 8992 8984 msgid "Edit a Chair Lift" 8993 8985 msgstr "Uredi sedežnico" 8994 8986 8995 #: trans_presets.java:1 1058987 #: trans_presets.java:1212 8996 8988 msgid "Drag Lift" 8997 8989 msgstr "Vlečnica" 8998 8990 8999 #: trans_presets.java:1 1068991 #: trans_presets.java:1214 9000 8992 msgid "Edit a Drag Lift" 9001 8993 msgstr "Uredi vlečnico" 9002 8994 9003 #: trans_presets.java:1 1108995 #: trans_presets.java:1218 9004 8996 msgid "Cable Car" 9005 8997 msgstr "Kabinska žičnica" 9006 8998 9007 #: trans_presets.java:1 1118999 #: trans_presets.java:1220 9008 9000 msgid "Edit a Cable Car" 9009 9001 msgstr "Uredi kabinsko žičnico" 9010 9002 9011 #: trans_presets.java:1 115 trans_presets.java:11909003 #: trans_presets.java:1224 trans_presets.java:1310 9012 9004 msgid "Station" 9013 9005 msgstr "Postaja" 9014 9006 9015 #: trans_presets.java:1 1169007 #: trans_presets.java:1225 9016 9008 msgid "Edit a Station" 9017 9009 msgstr "Uredi postajo" 9018 9010 9019 #: trans_presets.java:1 1249011 #: trans_presets.java:1232 9020 9012 msgid "Fuel" 9021 9013 msgstr "Gorivo" 9022 9014 9023 #: trans_presets.java:1 1259015 #: trans_presets.java:1236 9024 9016 msgid "Edit Fuel" 9025 9017 msgstr "Uredi gorivo" 9026 9018 9027 #: trans_presets.java:1 1319019 #: trans_presets.java:1244 9028 9020 msgid "Edit Parking" 9029 9021 msgstr "Uredi parkirišče" 9030 9022 9031 #: trans_presets.java:1 1349023 #: trans_presets.java:1247 9032 9024 msgid "Capacity" 9033 9025 msgstr "" 9034 9026 9035 #: trans_presets.java:1 1359027 #: trans_presets.java:1248 9036 9028 msgid "surface" 9037 9029 msgstr "" 9038 9030 9039 #: trans_presets.java:1 1359031 #: trans_presets.java:1248 9040 9032 msgid "multi-storey" 9041 9033 msgstr "" 9042 9034 9043 #: trans_presets.java:1 1359035 #: trans_presets.java:1248 9044 9036 msgid "underground" 9045 9037 msgstr "" 9046 9038 9047 #: trans_presets.java:1 1359039 #: trans_presets.java:1248 9048 9040 msgid "park_and_ride" 9049 9041 msgstr "" 9050 9042 9051 #: trans_presets.java:1 1369043 #: trans_presets.java:1249 9052 9044 msgid "Spaces for Disabled" 9053 9045 msgstr "" 9054 9046 9055 #: trans_presets.java:1 1379047 #: trans_presets.java:1250 9056 9048 msgid "Fee" 9057 9049 msgstr "" 9058 9050 9059 #: trans_presets.java:1 1399051 #: trans_presets.java:1252 9060 9052 msgid "Wash" 9061 9053 msgstr "" 9062 9054 9063 #: trans_presets.java:1 1409055 #: trans_presets.java:1253 9064 9056 msgid "Edit Car Wash" 9065 9057 msgstr "" 9066 9058 9067 #: trans_presets.java:1 145 trans_presets.java:11829059 #: trans_presets.java:1258 trans_presets.java:1301 9068 9060 msgid "Shop" 9069 9061 msgstr "" 9070 9062 9071 #: trans_presets.java:1 1469063 #: trans_presets.java:1260 9072 9064 msgid "Edit Car Shop" 9073 9065 msgstr "" 9074 9066 9075 #: trans_presets.java:1 1519067 #: trans_presets.java:1265 9076 9068 msgid "Repair" 9077 9069 msgstr "" 9078 9070 9079 #: trans_presets.java:1 1529071 #: trans_presets.java:1266 9080 9072 msgid "Edit Car Repair" 9081 9073 msgstr "" 9082 9074 9083 #: trans_presets.java:1 157 trans_presets.java:11779075 #: trans_presets.java:1271 trans_presets.java:1294 9084 9076 msgid "Rental" 9085 9077 msgstr "Izposojevalnica" 9086 9078 9087 #: trans_presets.java:1 1589079 #: trans_presets.java:1274 9088 9080 msgid "Edit Car Rental" 9089 9081 msgstr "Uredi izposojevalnico avtomobilov" 9090 9082 9091 #: trans_presets.java:1 1639083 #: trans_presets.java:1279 9092 9084 msgid "Sharing" 9093 9085 msgstr "" 9094 9086 9095 #: trans_presets.java:1 1649087 #: trans_presets.java:1281 9096 9088 msgid "Edit Car Sharing" 9097 9089 msgstr "" 9098 9090 9099 #: trans_presets.java:1 1739091 #: trans_presets.java:1290 9100 9092 msgid "Edit Bicycle Parking" 9101 9093 msgstr "" 9102 9094 9103 #: trans_presets.java:1 1789095 #: trans_presets.java:1297 9104 9096 msgid "Edit Bicycle Rental" 9105 9097 msgstr "Uredi izposojevalnico koles" 9106 9098 9107 #: trans_presets.java:1 1839099 #: trans_presets.java:1304 9108 9100 msgid "Edit Bicycle Shop" 9109 9101 msgstr "" 9110 9102 9111 #: trans_presets.java:1 1899103 #: trans_presets.java:1309 9112 9104 msgid "Public Transport" 9113 9105 msgstr "Javni prevoz" 9114 9106 9115 #: trans_presets.java:1 1919107 #: trans_presets.java:1313 9116 9108 msgid "Edit Station" 9117 9109 msgstr "Uredi postajo" 9118 9110 9119 #: trans_presets.java:1 1969111 #: trans_presets.java:1318 9120 9112 msgid "UIC-Reference" 9121 9113 msgstr "" 9122 9114 9123 #: trans_presets.java:1 1999115 #: trans_presets.java:1321 9124 9116 msgid "Railway Halt" 9125 9117 msgstr "Železniško postajališče" 9126 9118 9127 #: trans_presets.java:1 2009119 #: trans_presets.java:1323 9128 9120 msgid "Edit Halt" 9129 9121 msgstr "" 9130 9122 9131 #: trans_presets.java:1 2079123 #: trans_presets.java:1330 9132 9124 msgid "Tram Stop" 9133 9125 msgstr "" 9134 9126 9135 #: trans_presets.java:1 2089127 #: trans_presets.java:1333 9136 9128 msgid "Edit Tram Stop" 9137 9129 msgstr "" 9138 9130 9139 #: trans_presets.java:1 2159131 #: trans_presets.java:1340 9140 9132 msgid "Railway Platform" 9141 9133 msgstr "Železniški peron" 9142 9134 9143 #: trans_presets.java:1 2169135 #: trans_presets.java:1343 9144 9136 msgid "Edit a railway platform" 9145 9137 msgstr "Uredi železniški peron" 9146 9138 9147 #: trans_presets.java:1 219 trans_presets.java:12539139 #: trans_presets.java:1346 trans_presets.java:1387 9148 9140 msgid "Reference (track number)" 9149 9141 msgstr "" 9150 9142 9151 #: trans_presets.java:1 221 trans_presets.java:12559143 #: trans_presets.java:1348 trans_presets.java:1389 9152 9144 msgid "Area" 9153 9145 msgstr "" 9154 9146 9155 #: trans_presets.java:1 2239147 #: trans_presets.java:1350 9156 9148 msgid "Subway Entrance" 9157 9149 msgstr "Vhod v podzemno" 9158 9150 9159 #: trans_presets.java:1 2249151 #: trans_presets.java:1353 9160 9152 msgid "Edit Subway Entrance" 9161 9153 msgstr "Uredi vhod v podzemno" 9162 9154 9163 #: trans_presets.java:1 2299155 #: trans_presets.java:1358 9164 9156 msgid "Wheelchair" 9165 9157 msgstr "" 9166 9158 9167 #: trans_presets.java:1 2349159 #: trans_presets.java:1363 9168 9160 msgid "Bus Station" 9169 9161 msgstr "Avtobusna postaja" 9170 9162 9171 #: trans_presets.java:1 2359163 #: trans_presets.java:1366 9172 9164 msgid "Edit a Bus Station" 9173 9165 msgstr "Uredi avtobusno postajo" 9174 9166 9175 #: trans_presets.java:1 2419167 #: trans_presets.java:1372 9176 9168 msgid "Bus Stop" 9177 9169 msgstr "Avtobusno postajališče" 9178 9170 9179 #: trans_presets.java:1 2429171 #: trans_presets.java:1376 9180 9172 msgid "Edit Bus Stop" 9181 9173 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 9182 9174 9183 #: trans_presets.java:1 2499175 #: trans_presets.java:1383 9184 9176 msgid "Bus Platform" 9185 9177 msgstr "Avtobusni peron" 9186 9178 9187 #: trans_presets.java:1 2509179 #: trans_presets.java:1384 9188 9180 msgid "Edit a bus platform" 9189 9181 msgstr "Uredi avtobusni peron" 9190 9182 9191 #: trans_presets.java:1 2589183 #: trans_presets.java:1392 9192 9184 msgid "Taxi" 9193 9185 msgstr "Taksi" 9194 9186 9195 #: trans_presets.java:1 2599187 #: trans_presets.java:1394 9196 9188 msgid "Edit a Taxi station" 9197 9189 msgstr "Uredi postajališče taksijev" 9198 9190 9199 #: trans_presets.java:1 2649191 #: trans_presets.java:1399 9200 9192 msgid "Airport" 9201 9193 msgstr "Letališče" 9202 9194 9203 #: trans_presets.java:1 2659195 #: trans_presets.java:1401 9204 9196 msgid "Edit an airport" 9205 9197 msgstr "Uredi letališče" 9206 9198 9207 #: trans_presets.java:1 2709199 #: trans_presets.java:1406 9208 9200 msgid "IATA" 9209 9201 msgstr "" 9210 9202 9211 #: trans_presets.java:1 2719203 #: trans_presets.java:1407 9212 9204 msgid "ICAO" 9213 9205 msgstr "" 9214 9206 9215 #: trans_presets.java:1 2779207 #: trans_presets.java:1412 9216 9208 msgid "Accomodation" 9217 9209 msgstr "Nastanitev" 9218 9210 9219 #: trans_presets.java:1 2799211 #: trans_presets.java:1416 9220 9212 msgid "Edit Hotel" 9221 9213 msgstr "" 9222 9214 9223 #: trans_presets.java:1 2829215 #: trans_presets.java:1419 9224 9216 msgid "Stars" 9225 9217 msgstr "" 9226 9218 9227 #: trans_presets.java:1 2849219 #: trans_presets.java:1421 9228 9220 msgid "Motel" 9229 9221 msgstr "" 9230 9222 9231 #: trans_presets.java:1 2859223 #: trans_presets.java:1423 9232 9224 msgid "Edit Motel" 9233 9225 msgstr "" 9234 9226 9235 #: trans_presets.java:1 2899227 #: trans_presets.java:1427 9236 9228 msgid "Guest House" 9237 9229 msgstr "" 9238 9230 9239 #: trans_presets.java:1 2909231 #: trans_presets.java:1428 9240 9232 msgid "Edit Guest House" 9241 9233 msgstr "" 9242 9234 9243 #: trans_presets.java:1 2949235 #: trans_presets.java:1432 9244 9236 msgid "Chalet" 9245 9237 msgstr "" 9246 9238 9247 #: trans_presets.java:1 2959239 #: trans_presets.java:1434 9248 9240 msgid "Edit Chalet" 9249 9241 msgstr "" 9250 9242 9251 #: trans_presets.java:1 2999243 #: trans_presets.java:1438 9252 9244 msgid "Hostel" 9253 9245 msgstr "" 9254 9246 9255 #: trans_presets.java:1 3009247 #: trans_presets.java:1440 9256 9248 msgid "Edit Hostel" 9257 9249 msgstr "" 9258 9250 9259 #: trans_presets.java:1 3049251 #: trans_presets.java:1444 9260 9252 msgid "Alpine Hut" 9261 9253 msgstr "" 9262 9254 9263 #: trans_presets.java:1 3059255 #: trans_presets.java:1445 9264 9256 msgid "Edit Alpine Hut" 9265 9257 msgstr "" 9266 9258 9267 #: trans_presets.java:1 3109259 #: trans_presets.java:1450 9268 9260 msgid "Caravan Site" 9269 9261 msgstr "" 9270 9262 9271 #: trans_presets.java:1 3119263 #: trans_presets.java:1451 9272 9264 msgid "Edit Caravan Site" 9273 9265 msgstr "" 9274 9266 9275 #: trans_presets.java:1 3159267 #: trans_presets.java:1455 9276 9268 msgid "Camping Site" 9277 9269 msgstr "" 9278 9270 9279 #: trans_presets.java:1 3169271 #: trans_presets.java:1457 9280 9272 msgid "Edit Camping Site" 9281 9273 msgstr "" 9282 9274 9283 #: trans_presets.java:1 3229275 #: trans_presets.java:1462 9284 9276 msgid "Food+Drinks" 9285 9277 msgstr "Hrana in pijača" 9286 9278 9287 #: trans_presets.java:1 3249279 #: trans_presets.java:1465 9288 9280 msgid "Edit Restaurant" 9289 9281 msgstr "" 9290 9282 9291 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339283 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9292 9284 msgid "Cuisine" 9293 9285 msgstr "" 9294 9286 9295 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339287 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9296 9288 msgid "italian" 9297 9289 msgstr "" 9298 9290 9299 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339291 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9300 9292 msgid "chinese" 9301 9293 msgstr "" 9302 9294 9303 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339295 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9304 9296 msgid "pizza" 9305 9297 msgstr "" 9306 9298 9307 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339299 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9308 9300 msgid "burger" 9309 9301 msgstr "" 9310 9302 9311 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339303 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9312 9304 msgid "greek" 9313 9305 msgstr "" 9314 9306 9315 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339307 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9316 9308 msgid "german" 9317 9309 msgstr "" 9318 9310 9319 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339311 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9320 9312 msgid "indian" 9321 9313 msgstr "" 9322 9314 9323 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339315 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9324 9316 msgid "regional" 9325 9317 msgstr "" 9326 9318 9327 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339319 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9328 9320 msgid "kebab" 9329 9321 msgstr "" 9330 9322 9331 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339323 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9332 9324 msgid "turkish" 9333 9325 msgstr "" 9334 9326 9335 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339327 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9336 9328 msgid "asian" 9337 9329 msgstr "" 9338 9330 9339 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339331 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9340 9332 msgid "thai" 9341 9333 msgstr "" 9342 9334 9343 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339335 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9344 9336 msgid "mexican" 9345 9337 msgstr "" 9346 9338 9347 #: trans_presets.java:1 327 trans_presets.java:13339339 #: trans_presets.java:1468 trans_presets.java:1475 9348 9340 msgid "japanese" 9349 9341 msgstr "" 9350 9342 9351 #: trans_presets.java:1 3299343 #: trans_presets.java:1470 9352 9344 msgid "Fast Food" 9353 9345 msgstr "" 9354 9346 9355 #: trans_presets.java:1 3309347 #: trans_presets.java:1472 9356 9348 msgid "Edit Fast Food Restaurant" 9357 9349 msgstr "" 9358 9350 9359 #: trans_presets.java:1 3359351 #: trans_presets.java:1477 9360 9352 msgid "Cafe" 9361 9353 msgstr "" 9362 9354 9363 #: trans_presets.java:1 3369355 #: trans_presets.java:1479 9364 9356 msgid "Edit Cafe" 9365 9357 msgstr "" 9366 9358 9367 #: trans_presets.java:1 3409359 #: trans_presets.java:1483 9368 9360 msgid "Pub" 9369 9361 msgstr "Pivnica" 9370 9362 9371 #: trans_presets.java:1 3419363 #: trans_presets.java:1485 9372 9364 msgid "Edit Pub" 9373 9365 msgstr "Uredi pivnico" 9374 9366 9375 #: trans_presets.java:1 3459367 #: trans_presets.java:1489 9376 9368 msgid "Biergarten" 9377 9369 msgstr "" 9378 9370 9379 #: trans_presets.java:1 3469371 #: trans_presets.java:1490 9380 9372 msgid "Edit Biergarten" 9381 9373 msgstr "" 9382 9374 9383 #: trans_presets.java:1 3509375 #: trans_presets.java:1494 9384 9376 msgid "Nightclub" 9385 9377 msgstr "" 9386 9378 9387 #: trans_presets.java:1 3519379 #: trans_presets.java:1496 9388 9380 msgid "Edit Nightclub" 9389 9381 msgstr "" 9390 9382 9391 #: trans_presets.java:1 3579383 #: trans_presets.java:1501 9392 9384 msgid "Tourism" 9393 9385 msgstr "Turizem" 9394 9386 9395 #: trans_presets.java:1 3589387 #: trans_presets.java:1502 9396 9388 msgid "Attraction" 9397 9389 msgstr "" 9398 9390 9399 #: trans_presets.java:1 3599391 #: trans_presets.java:1503 9400 9392 msgid "Edit Attraction" 9401 9393 msgstr "" 9402 9394 9403 #: trans_presets.java:1 3639395 #: trans_presets.java:1507 9404 9396 msgid "Information point" 9405 9397 msgstr "" 9406 9398 9407 #: trans_presets.java:1 3649399 #: trans_presets.java:1509 9408 9400 msgid "Edit Information Point" 9409 9401 msgstr "" 9410 9402 9411 #: trans_presets.java:1 3669403 #: trans_presets.java:1511 9412 9404 msgid "office" 9413 9405 msgstr "" 9414 9406 9415 #: trans_presets.java:1 3669407 #: trans_presets.java:1511 9416 9408 msgid "map" 9417 9409 msgstr "" 9418 9410 9419 #: trans_presets.java:1 3669411 #: trans_presets.java:1511 9420 9412 msgid "citymap" 9421 9413 msgstr "" 9422 9414 9423 #: trans_presets.java:1 3669415 #: trans_presets.java:1511 9424 9416 msgid "hikingmap" 9425 9417 msgstr "" 9426 9418 9427 #: trans_presets.java:1 3669419 #: trans_presets.java:1511 9428 9420 msgid "bicyclemap" 9429 9421 msgstr "" 9430 9422 9431 #: trans_presets.java:1 3669423 #: trans_presets.java:1511 9432 9424 msgid "board" 9433 9425 msgstr "" 9434 9426 9435 #: trans_presets.java:1 3669427 #: trans_presets.java:1511 9436 9428 msgid "history" 9437 9429 msgstr "" 9438 9430 9439 #: trans_presets.java:1 3669431 #: trans_presets.java:1511 9440 9432 msgid "nature" 9441 9433 msgstr "" 9442 9434 9443 #: trans_presets.java:1 3669435 #: trans_presets.java:1511 9444 9436 msgid "wildlife" 9445 9437 msgstr "" 9446 9438 9447 #: trans_presets.java:1 3669439 #: trans_presets.java:1511 9448 9440 msgid "guidepost" 9449 9441 msgstr "" 9450 9442 9451 #: trans_presets.java:1 3699443 #: trans_presets.java:1514 9452 9444 msgid "Museum" 9453 9445 msgstr "Muzej" 9454 9446 9455 #: trans_presets.java:1 3709447 #: trans_presets.java:1516 9456 9448 msgid "Edit Museum" 9457 9449 msgstr "Uredi muzej" 9458 9450 9459 #: trans_presets.java:1 3749451 #: trans_presets.java:1520 9460 9452 msgid "Zoo" 9461 9453 msgstr "Živalski vrt" 9462 9454 9463 #: trans_presets.java:1 3759455 #: trans_presets.java:1523 9464 9456 msgid "Edit Zoo" 9465 9457 msgstr "Uredi živalski vrt" 9466 9458 9467 #: trans_presets.java:1 3799459 #: trans_presets.java:1527 9468 9460 msgid "Viewpoint" 9469 9461 msgstr "Razgledišče" 9470 9462 9471 #: trans_presets.java:1 3809463 #: trans_presets.java:1529 9472 9464 msgid "Edit Viewpoint" 9473 9465 msgstr "Uredi razgledišče" 9474 9466 9475 #: trans_presets.java:1 3839467 #: trans_presets.java:1532 9476 9468 msgid "Look-Out Tower" 9477 9469 msgstr "" 9478 9470 9479 #: trans_presets.java:1 3859471 #: trans_presets.java:1534 9480 9472 msgid "Theme Park" 9481 9473 msgstr "" 9482 9474 9483 #: trans_presets.java:1 3869475 #: trans_presets.java:1535 9484 9476 msgid "Edit Theme Park" 9485 9477 msgstr "" 9486 9478 9487 #: trans_presets.java:1 3909479 #: trans_presets.java:1539 9488 9480 msgid "Artwork" 9489 9481 msgstr "Umetnina" 9490 9482 9491 #: trans_presets.java:1 3919483 #: trans_presets.java:1541 9492 9484 msgid "Edit Artwork" 9493 9485 msgstr "Uredi umetnino" 9494 9486 9495 #: trans_presets.java:1 396 trans_presets.java:20049487 #: trans_presets.java:1546 trans_presets.java:2217 9496 9488 msgid "Shelter" 9497 9489 msgstr "" 9498 9490 9499 #: trans_presets.java:1 3979491 #: trans_presets.java:1547 9500 9492 msgid "Edit Shelter" 9501 9493 msgstr "" 9502 9494 9503 #: trans_presets.java:1 400 trans_presets.java:14069495 #: trans_presets.java:1550 trans_presets.java:1556 9504 9496 msgid "Fireplace" 9505 9497 msgstr "" 9506 9498 9507 #: trans_presets.java:1 4029499 #: trans_presets.java:1552 9508 9500 msgid "Picnic Site" 9509 9501 msgstr "" 9510 9502 9511 #: trans_presets.java:1 4039503 #: trans_presets.java:1553 9512 9504 msgid "Edit Picnic Site" 9513 9505 msgstr "" 9514 9506 9515 #: trans_presets.java:1 4109507 #: trans_presets.java:1559 9516 9508 msgid "Historic Places" 9517 9509 msgstr "Zgodovinski kraji" 9518 9510 9519 #: trans_presets.java:1 4119511 #: trans_presets.java:1560 9520 9512 msgid "Castle" 9521 9513 msgstr "Grad" 9522 9514 9523 #: trans_presets.java:1 4129515 #: trans_presets.java:1563 9524 9516 msgid "Edit Castle" 9525 9517 msgstr "Uredi grad" 9526 9518 9527 #: trans_presets.java:1 4169519 #: trans_presets.java:1567 9528 9520 msgid "Ruins" 9529 9521 msgstr "Ruševine" 9530 9522 9531 #: trans_presets.java:1 4179523 #: trans_presets.java:1568 9532 9524 msgid "Edit Ruins" 9533 9525 msgstr "Uredi ruševine" 9534 9526 9535 #: trans_presets.java:1 4219527 #: trans_presets.java:1572 9536 9528 msgid "Archaeological Site" 9537 9529 msgstr "Arheološko najdišče" 9538 9530 9539 #: trans_presets.java:1 4229531 #: trans_presets.java:1575 9540 9532 msgid "Edit Archaeological Site" 9541 9533 msgstr "Uredi arheološko najdišče" 9542 9534 9543 #: trans_presets.java:1 4269535 #: trans_presets.java:1579 9544 9536 msgid "Monument" 9545 9537 msgstr "" 9546 9538 9547 #: trans_presets.java:1 4279539 #: trans_presets.java:1580 9548 9540 msgid "Edit Monument" 9549 9541 msgstr "" 9550 9542 9551 #: trans_presets.java:1 4319543 #: trans_presets.java:1584 9552 9544 msgid "Memorial" 9553 9545 msgstr "" 9554 9546 9555 #: trans_presets.java:1 4329547 #: trans_presets.java:1586 9556 9548 msgid "Edit Memorial" 9557 9549 msgstr "" 9558 9550 9559 #: trans_presets.java:1 4369551 #: trans_presets.java:1590 9560 9552 msgid "Battlefield" 9561 9553 msgstr "" 9562 9554 9563 #: trans_presets.java:1 4379555 #: trans_presets.java:1592 9564 9556 msgid "Edit Battlefield" 9565 9557 msgstr "" 9566 9558 9567 #: trans_presets.java:1 4419559 #: trans_presets.java:1596 9568 9560 msgid "Wayside Cross" 9569 9561 msgstr "" 9570 9562 9571 #: trans_presets.java:1 4429563 #: trans_presets.java:1597 9572 9564 msgid "Edit a Wayside Cross" 9573 9565 msgstr "" 9574 9566 9575 #: trans_presets.java:1 4469567 #: trans_presets.java:1601 9576 9568 msgid "Wayside Shrine" 9577 9569 msgstr "" 9578 9570 9579 #: trans_presets.java:1 4479571 #: trans_presets.java:1602 9580 9572 msgid "Edit a Wayside Shrine" 9581 9573 msgstr "" 9582 9574 9583 #: trans_presets.java:1 4539575 #: trans_presets.java:1607 9584 9576 msgid "Leisure" 9585 9577 msgstr "Prosti čas" 9586 9578 9587 #: trans_presets.java:1 4549579 #: trans_presets.java:1608 9588 9580 msgid "Water Park" 9589 9581 msgstr "Vodni park" 9590 9582 9591 #: trans_presets.java:1 4559583 #: trans_presets.java:1609 9592 9584 msgid "Edit Water Park" 9593 9585 msgstr "Uredi vodni park" 9594 9586 9595 #: trans_presets.java:1 4599587 #: trans_presets.java:1613 9596 9588 msgid "Playground" 9597 9589 msgstr "Igrišče" 9598 9590 9599 #: trans_presets.java:1 4609591 #: trans_presets.java:1615 9600 9592 msgid "Edit Playground" 9601 9593 msgstr "Uredi igrišče" 9602 9594 9603 #: trans_presets.java:1 4649595 #: trans_presets.java:1619 9604 9596 msgid "Fishing" 9605 9597 msgstr "Ribarjenje" 9606 9598 9607 #: trans_presets.java:1 4659599 #: trans_presets.java:1620 9608 9600 msgid "Edit Fishing" 9609 9601 msgstr "Uredi ribarjenje" 9610 9602 9611 #: trans_presets.java:1 4699603 #: trans_presets.java:1624 9612 9604 msgid "Nature Reserve" 9613 9605 msgstr "Naravni rezervat" 9614 9606 9615 #: trans_presets.java:1 4709607 #: trans_presets.java:1625 9616 9608 msgid "Edit Nature Reserve" 9617 9609 msgstr "Uredi naravni rezervat" 9618 9610 9619 #: trans_presets.java:1 4749611 #: trans_presets.java:1629 9620 9612 msgid "Park" 9621 9613 msgstr "" 9622 9614 9623 #: trans_presets.java:1 4759615 #: trans_presets.java:1630 9624 9616 msgid "Edit Park" 9625 9617 msgstr "" 9626 9618 9627 #: trans_presets.java:1 4799619 #: trans_presets.java:1634 9628 9620 msgid "Garden" 9629 9621 msgstr "" 9630 9622 9631 #: trans_presets.java:1 4809623 #: trans_presets.java:1635 9632 9624 msgid "Edit Garden" 9633 9625 msgstr "" 9634 9626 9635 #: trans_presets.java:1 4849627 #: trans_presets.java:1639 9636 9628 msgid "Common" 9637 9629 msgstr "" 9638 9630 9639 #: trans_presets.java:1 4859631 #: trans_presets.java:1641 9640 9632 msgid "Edit Common" 9641 9633 msgstr "" 9642 9634 9643 #: trans_presets.java:1 4929635 #: trans_presets.java:1647 9644 9636 msgid "Sport Facilities" 9645 9637 msgstr "" 9646 9638 9647 #: trans_presets.java:1 4939639 #: trans_presets.java:1648 9648 9640 msgid "Stadium" 9649 9641 msgstr "Stadion" 9650 9642 9651 #: trans_presets.java:1 4949643 #: trans_presets.java:1649 9652 9644 msgid "Edit Stadium" 9653 9645 msgstr "Uredi stadion" 9654 9646 9655 #: trans_presets.java:1 498 trans_presets.java:1507 trans_presets.java:15169656 #: trans_presets.java:1 5259647 #: trans_presets.java:1653 trans_presets.java:1662 trans_presets.java:1671 9648 #: trans_presets.java:1680 9657 9649 msgid "select sport:" 9658 9650 msgstr "izberite šport:" 9659 9651 9660 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189661 #: trans_presets.java:1 5279652 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9653 #: trans_presets.java:1682 9662 9654 msgid "multi" 9663 9655 msgstr "" 9664 9656 9665 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189666 #: trans_presets.java:1 5279657 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9658 #: trans_presets.java:1682 9667 9659 msgid "archery" 9668 9660 msgstr "lokostrelstvo" 9669 9661 9670 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189671 #: trans_presets.java:1 5279662 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9663 #: trans_presets.java:1682 9672 9664 msgid "athletics" 9673 9665 msgstr "" 9674 9666 9675 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189676 #: trans_presets.java:1 5279667 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9668 #: trans_presets.java:1682 9677 9669 msgid "australian_football" 9678 9670 msgstr "" 9679 9671 9680 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189681 #: trans_presets.java:1 5279672 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9673 #: trans_presets.java:1682 9682 9674 msgid "baseball" 9683 9675 msgstr "" 9684 9676 9685 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189686 #: trans_presets.java:1 5279677 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9678 #: trans_presets.java:1682 9687 9679 msgid "basketball" 9688 9680 msgstr "košarka" 9689 9681 9690 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189691 #: trans_presets.java:1 5279682 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9683 #: trans_presets.java:1682 9692 9684 msgid "boules" 9693 9685 msgstr "" 9694 9686 9695 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189696 #: trans_presets.java:1 5279687 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9688 #: trans_presets.java:1682 9697 9689 msgid "bowls" 9698 9690 msgstr "" 9699 9691 9700 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189701 #: trans_presets.java:1 5279692 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9693 #: trans_presets.java:1682 9702 9694 msgid "canoe" 9703 9695 msgstr "" 9704 9696 9705 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189706 #: trans_presets.java:1 5279697 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9698 #: trans_presets.java:1682 9707 9699 msgid "climbing" 9708 9700 msgstr "plezanje" 9709 9701 9710 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189711 #: trans_presets.java:1 5279702 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9703 #: trans_presets.java:1682 9712 9704 msgid "cricket" 9713 9705 msgstr "" 9714 9706 9715 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189716 #: trans_presets.java:1 5279707 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9708 #: trans_presets.java:1682 9717 9709 msgid "cricket_nets" 9718 9710 msgstr "" 9719 9711 9720 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189721 #: trans_presets.java:1 5279712 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9713 #: trans_presets.java:1682 9722 9714 msgid "croquet" 9723 9715 msgstr "" 9724 9716 9725 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189726 #: trans_presets.java:1 5279717 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9718 #: trans_presets.java:1682 9727 9719 msgid "cycling" 9728 9720 msgstr "kolesarjenje" 9729 9721 9730 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189731 #: trans_presets.java:1 5279722 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9723 #: trans_presets.java:1682 9732 9724 msgid "dog_racing" 9733 9725 msgstr "" 9734 9726 9735 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189736 #: trans_presets.java:1 5279727 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9728 #: trans_presets.java:1682 9737 9729 msgid "equestrian" 9738 9730 msgstr "" 9739 9731 9740 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189741 #: trans_presets.java:1 5279732 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9733 #: trans_presets.java:1682 9742 9734 msgid "football" 9743 9735 msgstr "" 9744 9736 9745 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189746 #: trans_presets.java:1 5279737 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9738 #: trans_presets.java:1682 9747 9739 msgid "golf" 9748 9740 msgstr "golf" 9749 9741 9750 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189751 #: trans_presets.java:1 5279742 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9743 #: trans_presets.java:1682 9752 9744 msgid "gymnastics" 9753 9745 msgstr "gimnastika" 9754 9746 9755 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189756 #: trans_presets.java:1 5279747 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9748 #: trans_presets.java:1682 9757 9749 msgid "hockey" 9758 9750 msgstr "hokej" 9759 9751 9760 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189761 #: trans_presets.java:1 5279752 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9753 #: trans_presets.java:1682 9762 9754 msgid "horse_racing" 9763 9755 msgstr "" 9764 9756 9765 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189766 #: trans_presets.java:1 5279757 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9758 #: trans_presets.java:1682 9767 9759 msgid "motor" 9768 9760 msgstr "" 9769 9761 9770 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189771 #: trans_presets.java:1 5279762 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9763 #: trans_presets.java:1682 9772 9764 msgid "pelota" 9773 9765 msgstr "" 9774 9766 9775 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189776 #: trans_presets.java:1 5279767 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9768 #: trans_presets.java:1682 9777 9769 msgid "racquet" 9778 9770 msgstr "" 9779 9771 9780 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189781 #: trans_presets.java:1 5279772 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9773 #: trans_presets.java:1682 9782 9774 msgid "rugby" 9783 9775 msgstr "" 9784 9776 9785 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189786 #: trans_presets.java:1 5279777 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9778 #: trans_presets.java:1682 9787 9779 msgid "shooting" 9788 9780 msgstr "strelišče" 9789 9781 9790 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189791 #: trans_presets.java:1 5279782 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9783 #: trans_presets.java:1682 9792 9784 msgid "skateboard" 9793 9785 msgstr "" 9794 9786 9795 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189796 #: trans_presets.java:1 5279787 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9788 #: trans_presets.java:1682 9797 9789 msgid "skating" 9798 9790 msgstr "" 9799 9791 9800 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189801 #: trans_presets.java:1 5279792 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9793 #: trans_presets.java:1682 9802 9794 msgid "skiing" 9803 9795 msgstr "smučanje" 9804 9796 9805 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189806 #: trans_presets.java:1 5279797 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9798 #: trans_presets.java:1682 9807 9799 msgid "soccer" 9808 9800 msgstr "nogomet" 9809 9801 9810 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189811 #: trans_presets.java:1 5279802 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9803 #: trans_presets.java:1682 9812 9804 msgid "swimming" 9813 9805 msgstr "plavanje" 9814 9806 9815 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189816 #: trans_presets.java:1 5279807 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9808 #: trans_presets.java:1682 9817 9809 msgid "table_tennis" 9818 9810 msgstr "namizni_tenis" 9819 9811 9820 #: trans_presets.java:1 500 trans_presets.java:1509 trans_presets.java:15189821 #: trans_presets.java:1 5279812 #: trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1664 trans_presets.java:1673 9813 #: trans_presets.java:1682 9822 9814 msgid "tennis" 9823 9815 msgstr "tenis" 9824 9816 9825 #: trans_presets.java:1 5029817 #: trans_presets.java:1657 9826 9818 msgid "Sports Centre" 9827 9819 msgstr "Športno središče" 9828 9820 9829 #: trans_presets.java:1 5039821 #: trans_presets.java:1658 9830 9822 msgid "Edit Sports Centre" 9831 9823 msgstr "Uredi športno središče" 9832 9824 9833 #: trans_presets.java:1 5119825 #: trans_presets.java:1666 9834 9826 msgid "Pitch" 9835 9827 msgstr "" 9836 9828 9837 #: trans_presets.java:1 5129829 #: trans_presets.java:1667 9838 9830 msgid "Edit Pitch" 9839 9831 msgstr "" 9840 9832 9841 #: trans_presets.java:1 5209833 #: trans_presets.java:1675 9842 9834 msgid "Racetrack" 9843 9835 msgstr "" 9844 9836 9845 #: trans_presets.java:1 5219837 #: trans_presets.java:1676 9846 9838 msgid "Edit Racetrack" 9847 9839 msgstr "" 9848 9840 9849 #: trans_presets.java:1 5299841 #: trans_presets.java:1684 9850 9842 msgid "Golf Course" 9851 9843 msgstr "Golf igrišče" 9852 9844 9853 #: trans_presets.java:1 5309845 #: trans_presets.java:1685 9854 9846 msgid "Edit Golf Course" 9855 9847 msgstr "Uredi golf igrišče" 9856 9848 9857 #: trans_presets.java:1 5349849 #: trans_presets.java:1689 9858 9850 msgid "Miniature Golf" 9859 9851 msgstr "Mini golf" 9860 9852 9861 #: trans_presets.java:1 5359853 #: trans_presets.java:1690 9862 9854 msgid "Edit Miniature Golf" 9863 9855 msgstr "Uredi mini golf" 9864 9856 9865 #: trans_presets.java:1 5409857 #: trans_presets.java:1695 9866 9858 msgid "Sport" 9867 9859 msgstr "Šport" 9868 9860 9869 #: trans_presets.java:1 5419861 #: trans_presets.java:1696 9870 9862 msgid "Multi" 9871 9863 msgstr "" 9872 9864 9873 #: trans_presets.java:1 5429865 #: trans_presets.java:1697 9874 9866 msgid "Edit Multi" 9875 9867 msgstr "" 9876 9868 9877 #: trans_presets.java:1 545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:15579878 #: trans_presets.java:1 563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:15759879 #: trans_presets.java:1 581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:15939880 #: trans_presets.java:1 599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:16119881 #: trans_presets.java:1 617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:16299882 #: trans_presets.java:1 635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:16499883 #: trans_presets.java:1 655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:16679884 #: trans_presets.java:1 673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:16859885 #: trans_presets.java:1 691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:17039886 #: trans_presets.java:1 709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:17219887 #: trans_presets.java:1 727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:17399888 #: trans_presets.java:1 7459869 #: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712 9870 #: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730 9871 #: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748 9872 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766 9873 #: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784 9874 #: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808 9875 #: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826 9876 #: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844 9877 #: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862 9878 #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880 9879 #: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898 9880 #: trans_presets.java:1904 9889 9881 msgid "pitch" 9890 9882 msgstr "" 9891 9883 9892 #: trans_presets.java:1 545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:15579893 #: trans_presets.java:1 563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:15759894 #: trans_presets.java:1 581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:15939895 #: trans_presets.java:1 599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:16119896 #: trans_presets.java:1 617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:16299897 #: trans_presets.java:1 635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:16499898 #: trans_presets.java:1 655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:16679899 #: trans_presets.java:1 673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:16859900 #: trans_presets.java:1 691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:17039901 #: trans_presets.java:1 709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:17219902 #: trans_presets.java:1 727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:17399903 #: trans_presets.java:1 7459884 #: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712 9885 #: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730 9886 #: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748 9887 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766 9888 #: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784 9889 #: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808 9890 #: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826 9891 #: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844 9892 #: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862 9893 #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880 9894 #: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898 9895 #: trans_presets.java:1904 9904 9896 msgid "sports_centre" 9905 9897 msgstr "" 9906 9898 9907 #: trans_presets.java:1 545 trans_presets.java:1551 trans_presets.java:15579908 #: trans_presets.java:1 563 trans_presets.java:1569 trans_presets.java:15759909 #: trans_presets.java:1 581 trans_presets.java:1587 trans_presets.java:15939910 #: trans_presets.java:1 599 trans_presets.java:1605 trans_presets.java:16119911 #: trans_presets.java:1 617 trans_presets.java:1623 trans_presets.java:16299912 #: trans_presets.java:1 635 trans_presets.java:1641 trans_presets.java:16499913 #: trans_presets.java:1 655 trans_presets.java:1661 trans_presets.java:16679914 #: trans_presets.java:1 673 trans_presets.java:1679 trans_presets.java:16859915 #: trans_presets.java:1 691 trans_presets.java:1697 trans_presets.java:17039916 #: trans_presets.java:1 709 trans_presets.java:1715 trans_presets.java:17219917 #: trans_presets.java:1 727 trans_presets.java:1733 trans_presets.java:17399918 #: trans_presets.java:1 7459899 #: trans_presets.java:1700 trans_presets.java:1706 trans_presets.java:1712 9900 #: trans_presets.java:1718 trans_presets.java:1724 trans_presets.java:1730 9901 #: trans_presets.java:1736 trans_presets.java:1742 trans_presets.java:1748 9902 #: trans_presets.java:1754 trans_presets.java:1760 trans_presets.java:1766 9903 #: trans_presets.java:1772 trans_presets.java:1778 trans_presets.java:1784 9904 #: trans_presets.java:1793 trans_presets.java:1800 trans_presets.java:1808 9905 #: trans_presets.java:1814 trans_presets.java:1820 trans_presets.java:1826 9906 #: trans_presets.java:1832 trans_presets.java:1838 trans_presets.java:1844 9907 #: trans_presets.java:1850 trans_presets.java:1856 trans_presets.java:1862 9908 #: trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1874 trans_presets.java:1880 9909 #: trans_presets.java:1886 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1898 9910 #: trans_presets.java:1904 9919 9911 msgid "stadium" 9920 9912 msgstr "stadion" 9921 9913 9922 #: trans_presets.java:1 5479914 #: trans_presets.java:1702 9923 9915 msgid "10pin" 9924 9916 msgstr "" 9925 9917 9926 #: trans_presets.java:1 5489918 #: trans_presets.java:1703 9927 9919 msgid "Edit 10pin" 9928 9920 msgstr "" 9929 9921 9930 #: trans_presets.java:1 5539922 #: trans_presets.java:1708 9931 9923 msgid "Athletics" 9932 9924 msgstr "" 9933 9925 9934 #: trans_presets.java:1 5549926 #: trans_presets.java:1709 9935 9927 msgid "Edit Athletics" 9936 9928 msgstr "" 9937 9929 9938 #: trans_presets.java:1 5599930 #: trans_presets.java:1714 9939 9931 msgid "Archery" 9940 9932 msgstr "Lokostrelstvo" 9941 9933 9942 #: trans_presets.java:1 5609934 #: trans_presets.java:1715 9943 9935 msgid "Edit Archery" 9944 9936 msgstr "Uredi lokostrelstvo" 9945 9937 9946 #: trans_presets.java:1 5659938 #: trans_presets.java:1720 9947 9939 msgid "Climbing" 9948 9940 msgstr "Plezanje" 9949 9941 9950 #: trans_presets.java:1 5669942 #: trans_presets.java:1721 9951 9943 msgid "Edit Climbing" 9952 9944 msgstr "Uredi plezanje" 9953 9945 9954 #: trans_presets.java:1 5719946 #: trans_presets.java:1726 9955 9947 msgid "Canoeing" 9956 9948 msgstr "" 9957 9949 9958 #: trans_presets.java:1 5729950 #: trans_presets.java:1727 9959 9951 msgid "Edit Canoeing" 9960 9952 msgstr "" 9961 9953 9962 #: trans_presets.java:1 5779954 #: trans_presets.java:1732 9963 9955 msgid "Cycling" 9964 9956 msgstr "Kolesarjenje" 9965 9957 9966 #: trans_presets.java:1 5789958 #: trans_presets.java:1733 9967 9959 msgid "Edit Cycling" 9968 9960 msgstr "Uredi kolesarjenje" 9969 9961 9970 #: trans_presets.java:1 5839962 #: trans_presets.java:1738 9971 9963 msgid "Dog Racing" 9972 9964 msgstr "Pasje dirke" 9973 9965 9974 #: trans_presets.java:1 5849966 #: trans_presets.java:1739 9975 9967 msgid "Edit Dog Racing" 9976 9968 msgstr "Uredi pasje dirke" 9977 9969 9978 #: trans_presets.java:1 5899970 #: trans_presets.java:1744 9979 9971 msgid "Equestrian" 9980 9972 msgstr "" 9981 9973 9982 #: trans_presets.java:1 5909974 #: trans_presets.java:1745 9983 9975 msgid "Edit Equestrian" 9984 9976 msgstr "" 9985 9977 9986 #: trans_presets.java:1 5959978 #: trans_presets.java:1750 9987 9979 msgid "Horse Racing" 9988 9980 msgstr "Konjske dirke" 9989 9981 9990 #: trans_presets.java:1 5969982 #: trans_presets.java:1751 9991 9983 msgid "Edit Horse Racing" 9992 9984 msgstr "Uredi konjske dirke" 9993 9985 9994 #: trans_presets.java:1 6019986 #: trans_presets.java:1756 9995 9987 msgid "Gymnastics" 9996 9988 msgstr "Gimnastika" 9997 9989 9998 #: trans_presets.java:1 6029990 #: trans_presets.java:1757 9999 9991 msgid "Edit Gymnastics" 10000 9992 msgstr "Uredi gimnastiko" 10001 9993 10002 #: trans_presets.java:1 6079994 #: trans_presets.java:1762 10003 9995 msgid "Motor Sports" 10004 9996 msgstr "" 10005 9997 10006 #: trans_presets.java:1 6089998 #: trans_presets.java:1763 10007 9999 msgid "Edit Motor Sports" 10008 10000 msgstr "" 10009 10001 10010 #: trans_presets.java:1 61310002 #: trans_presets.java:1768 10011 10003 msgid "Skating" 10012 10004 msgstr "" 10013 10005 10014 #: trans_presets.java:1 61410006 #: trans_presets.java:1769 10015 10007 msgid "Edit Skating" 10016 10008 msgstr "" 10017 10009 10018 #: trans_presets.java:1 61910010 #: trans_presets.java:1774 10019 10011 msgid "Skateboard" 10020 10012 msgstr "" 10021 10013 10022 #: trans_presets.java:1 62010014 #: trans_presets.java:1775 10023 10015 msgid "Edit Skateboard" 10024 10016 msgstr "" 10025 10017 10026 #: trans_presets.java:1 62510018 #: trans_presets.java:1780 10027 10019 msgid "Swimming" 10028 10020 msgstr "Plavanje" 10029 10021 10030 #: trans_presets.java:1 62610022 #: trans_presets.java:1781 10031 10023 msgid "Edit Swimming" 10032 10024 msgstr "Uredi plavanje" 10033 10025 10034 #: trans_presets.java:1 63110026 #: trans_presets.java:1786 10035 10027 msgid "Skiing" 10036 10028 msgstr "Smučanje" 10037 10029 10038 #: trans_presets.java:1 63210030 #: trans_presets.java:1788 10039 10031 msgid "Edit Skiing" 10040 10032 msgstr "Uredi smučanje" 10041 10033 10042 #: trans_presets.java:1637 10034 #: trans_presets.java:1791 10035 #, fuzzy 10036 msgid "Piste type" 10037 msgstr "vrsta prostega časa {0}" 10038 10039 #: trans_presets.java:1791 10040 #, fuzzy 10041 msgid "downhill" 10042 msgstr "sprejem" 10043 10044 #: trans_presets.java:1791 10045 #, fuzzy 10046 msgid "nordic" 10047 msgstr "vozlišč" 10048 10049 #: trans_presets.java:1791 10050 msgid "snow_park" 10051 msgstr "" 10052 10053 #: trans_presets.java:1792 10054 msgid "Difficulty" 10055 msgstr "" 10056 10057 #: trans_presets.java:1792 10058 #, fuzzy 10059 msgid "novice" 10060 msgstr "Policijska postaja" 10061 10062 #: trans_presets.java:1792 10063 #, fuzzy 10064 msgid "easy" 10065 msgstr "Enosmerna" 10066 10067 #: trans_presets.java:1792 10068 #, fuzzy 10069 msgid "intermedia" 10070 msgstr "Kinematograf" 10071 10072 #: trans_presets.java:1792 10073 #, fuzzy 10074 msgid "advance" 10075 msgstr "Prekliči" 10076 10077 #: trans_presets.java:1792 10078 #, fuzzy 10079 msgid "expert" 10080 msgstr "besedilo" 10081 10082 #: trans_presets.java:1792 10083 msgid "freeride" 10084 msgstr "" 10085 10086 #: trans_presets.java:1795 10043 10087 msgid "Shooting" 10044 10088 msgstr "Strelišče" 10045 10089 10046 #: trans_presets.java:1 63810090 #: trans_presets.java:1797 10047 10091 msgid "Edit Shooting" 10048 10092 msgstr "Uredi strelišče" 10049 10093 10050 #: trans_presets.java:1 64410094 #: trans_presets.java:1803 10051 10095 msgid "Sport (Ball)" 10052 10096 msgstr "Šport (z žogo)" 10053 10097 10054 #: trans_presets.java:1 64510098 #: trans_presets.java:1804 10055 10099 msgid "Soccer" 10056 10100 msgstr "Nogomet" 10057 10101 10058 #: trans_presets.java:1 64610102 #: trans_presets.java:1805 10059 10103 msgid "Edit Soccer" 10060 10104 msgstr "Uredi nogomet" 10061 10105 10062 #: trans_presets.java:1 65110106 #: trans_presets.java:1810 10063 10107 msgid "Football" 10064 10108 msgstr "" 10065 10109 10066 #: trans_presets.java:1 65210110 #: trans_presets.java:1811 10067 10111 msgid "Edit Football" 10068 10112 msgstr "" 10069 10113 10070 #: trans_presets.java:1 65710114 #: trans_presets.java:1816 10071 10115 msgid "Australian Football" 10072 10116 msgstr "" 10073 10117 10074 #: trans_presets.java:1 65810118 #: trans_presets.java:1817 10075 10119 msgid "Edit Australian Football" 10076 10120 msgstr "" 10077 10121 10078 #: trans_presets.java:1 66310122 #: trans_presets.java:1822 10079 10123 msgid "Baseball" 10080 10124 msgstr "" 10081 10125 10082 #: trans_presets.java:1 66410126 #: trans_presets.java:1823 10083 10127 msgid "Edit Baseball" 10084 10128 msgstr "" 10085 10129 10086 #: trans_presets.java:1 66910130 #: trans_presets.java:1828 10087 10131 msgid "Basketball" 10088 10132 msgstr "Košarka" 10089 10133 10090 #: trans_presets.java:1 67010134 #: trans_presets.java:1829 10091 10135 msgid "Edit Basketball" 10092 10136 msgstr "Uredi košarko" 10093 10137 10094 #: trans_presets.java:1 67510138 #: trans_presets.java:1834 10095 10139 msgid "Golf" 10096 10140 msgstr "Golf" 10097 10141 10098 #: trans_presets.java:1 67610142 #: trans_presets.java:1835 10099 10143 msgid "Edit Golf" 10100 10144 msgstr "Uredi golf" 10101 10145 10102 #: trans_presets.java:1 67910146 #: trans_presets.java:1838 10103 10147 msgid "golf_course" 10104 10148 msgstr "golf_igrišče" 10105 10149 10106 #: trans_presets.java:1 68110150 #: trans_presets.java:1840 10107 10151 msgid "Boule" 10108 10152 msgstr "" 10109 10153 10110 #: trans_presets.java:1 68210154 #: trans_presets.java:1841 10111 10155 msgid "Edit Boule" 10112 10156 msgstr "" 10113 10157 10114 #: trans_presets.java:1 68710158 #: trans_presets.java:1846 10115 10159 msgid "Bowls" 10116 10160 msgstr "" 10117 10161 10118 #: trans_presets.java:1 68810162 #: trans_presets.java:1847 10119 10163 msgid "Edit Bowls" 10120 10164 msgstr "" 10121 10165 10122 #: trans_presets.java:1 69310166 #: trans_presets.java:1852 10123 10167 msgid "Cricket" 10124 10168 msgstr "" 10125 10169 10126 #: trans_presets.java:1 69410170 #: trans_presets.java:1853 10127 10171 msgid "Edit Cricket" 10128 10172 msgstr "" 10129 10173 10130 #: trans_presets.java:1 69910174 #: trans_presets.java:1858 10131 10175 msgid "Cricket Nets" 10132 10176 msgstr "" 10133 10177 10134 #: trans_presets.java:1 70010178 #: trans_presets.java:1859 10135 10179 msgid "Edit Cricket Nets" 10136 10180 msgstr "" 10137 10181 10138 #: trans_presets.java:1 70510182 #: trans_presets.java:1864 10139 10183 msgid "Croquet" 10140 10184 msgstr "" 10141 10185 10142 #: trans_presets.java:1 70610186 #: trans_presets.java:1865 10143 10187 msgid "Edit Croquet" 10144 10188 msgstr "" 10145 10189 10146 #: trans_presets.java:1 71110190 #: trans_presets.java:1870 10147 10191 msgid "Hockey" 10148 10192 msgstr "Hokej" 10149 10193 10150 #: trans_presets.java:1 71210194 #: trans_presets.java:1871 10151 10195 msgid "Edit Hockey" 10152 10196 msgstr "Uredi hokej" 10153 10197 10154 #: trans_presets.java:1 71710198 #: trans_presets.java:1876 10155 10199 msgid "Pelota" 10156 10200 msgstr "" 10157 10201 10158 #: trans_presets.java:1 71810202 #: trans_presets.java:1877 10159 10203 msgid "Edit Pelota" 10160 10204 msgstr "" 10161 10205 10162 #: trans_presets.java:1 72310206 #: trans_presets.java:1882 10163 10207 msgid "Racquet" 10164 10208 msgstr "" 10165 10209 10166 #: trans_presets.java:1 72410210 #: trans_presets.java:1883 10167 10211 msgid "Edit Racquet" 10168 10212 msgstr "" 10169 10213 10170 #: trans_presets.java:1 72910214 #: trans_presets.java:1888 10171 10215 msgid "Rugby" 10172 10216 msgstr "" 10173 10217 10174 #: trans_presets.java:1 73010218 #: trans_presets.java:1889 10175 10219 msgid "Edit Rugby" 10176 10220 msgstr "" 10177 10221 10178 #: trans_presets.java:1 73510222 #: trans_presets.java:1894 10179 10223 msgid "Table Tennis" 10180 10224 msgstr "Namizni tenis" 10181 10225 10182 #: trans_presets.java:1 73610226 #: trans_presets.java:1895 10183 10227 msgid "Edit Table Tennis" 10184 10228 msgstr "Uredi namizni tenis" 10185 10229 10186 #: trans_presets.java:1 74110230 #: trans_presets.java:1900 10187 10231 msgid "Tennis" 10188 10232 msgstr "Tenis" 10189 10233 10190 #: trans_presets.java:1 74210234 #: trans_presets.java:1901 10191 10235 msgid "Edit Tennis" 10192 10236 msgstr "Uredi tenis" 10193 10237 10194 #: trans_presets.java:1 74910238 #: trans_presets.java:1908 10195 10239 msgid "Buildings" 10196 10240 msgstr "Zgradbe" 10197 10241 10198 #: trans_presets.java:1 75010242 #: trans_presets.java:1909 10199 10243 msgid "Building" 10200 10244 msgstr "Zgradba" 10201 10245 10202 #: trans_presets.java:1 75310246 #: trans_presets.java:1912 10203 10247 msgid "Public Building" 10204 10248 msgstr "" 10205 10249 10206 #: trans_presets.java:1 75410250 #: trans_presets.java:1914 10207 10251 msgid "Edit Public Building" 10208 10252 msgstr "" 10209 10253 10210 #: trans_presets.java:1 75810254 #: trans_presets.java:1918 10211 10255 msgid "Town hall" 10212 10256 msgstr "" 10213 10257 10214 #: trans_presets.java:1 75910258 #: trans_presets.java:1920 10215 10259 msgid "Edit Town hall" 10216 10260 msgstr "" 10217 10261 10218 #: trans_presets.java:1 76310262 #: trans_presets.java:1924 10219 10263 msgid "Embassy" 10220 10264 msgstr "" 10221 10265 10222 #: trans_presets.java:1 76410266 #: trans_presets.java:1926 10223 10267 msgid "Edit Embassy" 10224 10268 msgstr "" 10225 10269 10226 #: trans_presets.java:1 76810270 #: trans_presets.java:1930 10227 10271 msgid "Courthouse" 10228 10272 msgstr "Sodišče" 10229 10273 10230 #: trans_presets.java:1 76910274 #: trans_presets.java:1933 10231 10275 msgid "Edit Courthouse" 10232 10276 msgstr "Uredi sodišče" 10233 10277 10234 #: trans_presets.java:1 77310278 #: trans_presets.java:1937 10235 10279 msgid "Prison" 10236 10280 msgstr "Zapor" 10237 10281 10238 #: trans_presets.java:1 77410282 #: trans_presets.java:1940 10239 10283 msgid "Edit Prison" 10240 10284 msgstr "Uredi zapor" 10241 10285 10242 #: trans_presets.java:1 77810286 #: trans_presets.java:1944 10243 10287 msgid "Police" 10244 10288 msgstr "Policijska postaja" 10245 10289 10246 #: trans_presets.java:1 77910290 #: trans_presets.java:1948 10247 10291 msgid "Edit Police" 10248 10292 msgstr "Uredi policijsko postajo" 10249 10293 10250 #: trans_presets.java:1 78310294 #: trans_presets.java:1952 10251 10295 msgid "Fire Station" 10252 10296 msgstr "Gasilski dom" 10253 10297 10254 #: trans_presets.java:1 78410298 #: trans_presets.java:1955 10255 10299 msgid "Edit Fire Station" 10256 10300 msgstr "Uredi gasilski dom" 10257 10301 10258 #: trans_presets.java:1 78810302 #: trans_presets.java:1959 10259 10303 msgid "Post Office" 10260 10304 msgstr "Pošta" 10261 10305 10262 #: trans_presets.java:1 78910306 #: trans_presets.java:1961 10263 10307 msgid "Edit Post Office" 10264 10308 msgstr "Uredi pošto" 10265 10309 10266 #: trans_presets.java:1 79410310 #: trans_presets.java:1966 10267 10311 msgid "Kindergarten" 10268 10312 msgstr "" 10269 10313 10270 #: trans_presets.java:1 79510314 #: trans_presets.java:1967 10271 10315 msgid "Edit Kindergarten" 10272 10316 msgstr "" 10273 10317 10274 #: trans_presets.java:1 79910318 #: trans_presets.java:1971 10275 10319 msgid "School" 10276 10320 msgstr "Šola" 10277 10321 10278 #: trans_presets.java:1 80010322 #: trans_presets.java:1973 10279 10323 msgid "Edit School" 10280 10324 msgstr "Uredi šolo" 10281 10325 10282 #: trans_presets.java:1 80410326 #: trans_presets.java:1977 10283 10327 msgid "University" 10284 10328 msgstr "" 10285 10329 10286 #: trans_presets.java:1 80510330 #: trans_presets.java:1979 10287 10331 msgid "Edit University" 10288 10332 msgstr "" 10289 10333 10290 #: trans_presets.java:1 80910334 #: trans_presets.java:1983 10291 10335 msgid "College" 10292 10336 msgstr "" 10293 10337 10294 #: trans_presets.java:1 81010338 #: trans_presets.java:1985 10295 10339 msgid "Edit College" 10296 10340 msgstr "" 10297 10341 10298 #: trans_presets.java:1 81510342 #: trans_presets.java:1990 10299 10343 msgid "Cinema" 10300 10344 msgstr "Kinematograf" 10301 10345 10302 #: trans_presets.java:1 81610346 #: trans_presets.java:1993 10303 10347 msgid "Edit Cinema" 10304 10348 msgstr "Uredi kinematograf" 10305 10349 10306 #: trans_presets.java:1 82010350 #: trans_presets.java:1997 10307 10351 msgid "Library" 10308 10352 msgstr "Knjižnica" 10309 10353 10310 #: trans_presets.java: 182110354 #: trans_presets.java:2000 10311 10355 msgid "Edit Library" 10312 10356 msgstr "Uredi knjižnico" 10313 10357 10314 #: trans_presets.java: 182510358 #: trans_presets.java:2004 10315 10359 msgid "Arts Centre" 10316 10360 msgstr "" 10317 10361 10318 #: trans_presets.java: 182610362 #: trans_presets.java:2006 10319 10363 msgid "Edit Arts Centre" 10320 10364 msgstr "" 10321 10365 10322 #: trans_presets.java: 183010366 #: trans_presets.java:2010 10323 10367 msgid "Theatre" 10324 10368 msgstr "Gledališče" 10325 10369 10326 #: trans_presets.java: 183110370 #: trans_presets.java:2013 10327 10371 msgid "Edit Theatre" 10328 10372 msgstr "Uredi gledališče" 10329 10373 10330 #: trans_presets.java: 183510374 #: trans_presets.java:2017 10331 10375 msgid "Place of Worship" 10332 10376 msgstr "Kraj čaščenja" 10333 10377 10334 #: trans_presets.java: 183610378 #: trans_presets.java:2021 10335 10379 msgid "Edit Place of Worship" 10336 10380 msgstr "Uredi kraj čaščenja" 10337 10381 10338 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210382 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10339 10383 msgid "Religion" 10340 10384 msgstr "Vera" 10341 10385 10342 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210386 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10343 10387 msgid "bahai" 10344 10388 msgstr "" 10345 10389 10346 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210390 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10347 10391 msgid "buddhist" 10348 10392 msgstr "" 10349 10393 10350 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210394 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10351 10395 msgid "christian" 10352 10396 msgstr "" 10353 10397 10354 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210398 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10355 10399 msgid "hindu" 10356 10400 msgstr "" 10357 10401 10358 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210402 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10359 10403 msgid "jain" 10360 10404 msgstr "" 10361 10405 10362 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210406 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10363 10407 msgid "jewish" 10364 10408 msgstr "" 10365 10409 10366 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210410 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10367 10411 msgid "muslim" 10368 10412 msgstr "" 10369 10413 10370 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210414 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10371 10415 msgid "sikh" 10372 10416 msgstr "" 10373 10417 10374 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210418 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10375 10419 msgid "spiritualist" 10376 10420 msgstr "" 10377 10421 10378 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210422 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10379 10423 msgid "taoist" 10380 10424 msgstr "" 10381 10425 10382 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210426 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10383 10427 msgid "unitarianist" 10384 10428 msgstr "" 10385 10429 10386 #: trans_presets.java: 1839 trans_presets.java:2265 trans_presets.java:238210430 #: trans_presets.java:2024 trans_presets.java:2580 trans_presets.java:2704 10387 10431 msgid "zoroastrian" 10388 10432 msgstr "" 10389 10433 10390 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310434 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10391 10435 msgid "Denomination" 10392 10436 msgstr "" 10393 10437 10394 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310438 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10395 10439 msgid "anglican" 10396 10440 msgstr "" 10397 10441 10398 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310442 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10399 10443 msgid "baptist" 10400 10444 msgstr "" 10401 10445 10402 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310446 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10403 10447 msgid "catholic" 10404 10448 msgstr "" 10405 10449 10406 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310450 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10407 10451 msgid "evangelical" 10408 10452 msgstr "" 10409 10453 10410 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310454 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10411 10455 msgid "jehovahs_witness" 10412 10456 msgstr "" 10413 10457 10414 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310458 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10415 10459 msgid "lutheran" 10416 10460 msgstr "" 10417 10461 10418 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310462 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10419 10463 msgid "methodist" 10420 10464 msgstr "" 10421 10465 10422 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310466 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10423 10467 msgid "mormon" 10424 10468 msgstr "" 10425 10469 10426 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310470 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10427 10471 msgid "orthodox" 10428 10472 msgstr "" 10429 10473 10430 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310474 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10431 10475 msgid "pentecostal" 10432 10476 msgstr "" 10433 10477 10434 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310478 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10435 10479 msgid "presbyterian" 10436 10480 msgstr "" 10437 10481 10438 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310482 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10439 10483 msgid "protestant" 10440 10484 msgstr "" 10441 10485 10442 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310486 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10443 10487 msgid "quaker" 10444 10488 msgstr "" 10445 10489 10446 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310490 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10447 10491 msgid "shia" 10448 10492 msgstr "" 10449 10493 10450 #: trans_presets.java: 1840 trans_presets.java:2266 trans_presets.java:238310494 #: trans_presets.java:2025 trans_presets.java:2581 trans_presets.java:2705 10451 10495 msgid "sunni" 10452 10496 msgstr "" 10453 10497 10454 #: trans_presets.java: 184310498 #: trans_presets.java:2028 10455 10499 msgid "Addresses" 10456 10500 msgstr "Naslovi" 10457 10501 10458 #: trans_presets.java: 184410502 #: trans_presets.java:2031 10459 10503 msgid "Edit address information" 10460 10504 msgstr "Urejanje podatkov o naslovu" 10461 10505 10462 #: trans_presets.java: 184610506 #: trans_presets.java:2033 10463 10507 msgid "House number" 10464 10508 msgstr "" 10465 10509 10466 #: trans_presets.java: 184810510 #: trans_presets.java:2035 10467 10511 msgid "House name" 10468 10512 msgstr "" 10469 10513 10470 #: trans_presets.java: 184910514 #: trans_presets.java:2036 10471 10515 msgid "Street name" 10472 10516 msgstr "Ime ceste" 10473 10517 10474 #: trans_presets.java: 185010518 #: trans_presets.java:2037 10475 10519 msgid "City name" 10476 10520 msgstr "" 10477 10521 10478 #: trans_presets.java: 185110522 #: trans_presets.java:2038 10479 10523 msgid "Post code" 10480 10524 msgstr "Poštna številka" 10481 10525 10482 #: trans_presets.java: 185210526 #: trans_presets.java:2039 10483 10527 msgid "Country code" 10484 10528 msgstr "" 10485 10529 10486 #: trans_presets.java: 185510530 #: trans_presets.java:2042 10487 10531 msgid "Address Interpolation" 10488 10532 msgstr "Interpolacija naslovov" 10489 10533 10490 #: trans_presets.java: 185610534 #: trans_presets.java:2045 10491 10535 msgid "Edit address interpolation" 10492 10536 msgstr "Uredi interpolacijo naslovov" 10493 10537 10494 #: trans_presets.java: 185810538 #: trans_presets.java:2047 10495 10539 msgid "Numbering scheme" 10496 10540 msgstr "" 10497 10541 10498 #: trans_presets.java: 185810542 #: trans_presets.java:2047 10499 10543 msgid "odd" 10500 10544 msgstr "" 10501 10545 10502 #: trans_presets.java: 185810546 #: trans_presets.java:2047 10503 10547 msgid "even" 10504 10548 msgstr "" 10505 10549 10506 #: trans_presets.java: 185810550 #: trans_presets.java:2047 10507 10551 msgid "all" 10508 10552 msgstr "" 10509 10553 10510 #: trans_presets.java: 186210554 #: trans_presets.java:2050 10511 10555 msgid "Man Made" 10512 10556 msgstr "" 10513 10557 10514 #: trans_presets.java: 186310558 #: trans_presets.java:2051 10515 10559 msgid "Works" 10516 10560 msgstr "" 10517 10561 10518 #: trans_presets.java: 186410562 #: trans_presets.java:2052 10519 10563 msgid "Edit Works" 10520 10564 msgstr "" 10521 10565 10522 #: trans_presets.java: 186810566 #: trans_presets.java:2056 10523 10567 msgid "Tower" 10524 10568 msgstr "Stolp" 10525 10569 10526 #: trans_presets.java: 186910570 #: trans_presets.java:2057 10527 10571 msgid "Edit Tower" 10528 10572 msgstr "Uredi stolp" 10529 10573 10530 #: trans_presets.java: 187310574 #: trans_presets.java:2061 10531 10575 msgid "Water Tower" 10532 10576 msgstr "Vodni stolp" 10533 10577 10534 #: trans_presets.java: 187410578 #: trans_presets.java:2062 10535 10579 msgid "Edit Water Tower" 10536 10580 msgstr "Uredi vodni stolp" 10537 10581 10538 #: trans_presets.java: 187810582 #: trans_presets.java:2066 10539 10583 msgid "Gasometer" 10540 10584 msgstr "" 10541 10585 10542 #: trans_presets.java: 187910586 #: trans_presets.java:2067 10543 10587 msgid "Edit Gasometer" 10544 10588 msgstr "" 10545 10589 10546 #: trans_presets.java: 188310590 #: trans_presets.java:2071 10547 10591 msgid "Covered Reservoir" 10548 10592 msgstr "" 10549 10593 10550 #: trans_presets.java: 188410594 #: trans_presets.java:2072 10551 10595 msgid "Edit Covered Reservoir" 10552 10596 msgstr "" 10553 10597 10554 #: trans_presets.java: 188810598 #: trans_presets.java:2076 10555 10599 msgid "Lighthouse" 10556 10600 msgstr "Svetilnik" 10557 10601 10558 #: trans_presets.java: 188910602 #: trans_presets.java:2078 10559 10603 msgid "Edit Lighthouse" 10560 10604 msgstr "Uredi svetilnik" 10561 10605 10562 #: trans_presets.java: 189310606 #: trans_presets.java:2082 10563 10607 msgid "Windmill" 10564 10608 msgstr "Mlin na veter" 10565 10609 10566 #: trans_presets.java: 189410610 #: trans_presets.java:2084 10567 10611 msgid "Edit Windmill" 10568 10612 msgstr "Uredi mlin na veter" 10569 10613 10570 #: trans_presets.java:1898 10571 msgid "Pier" 10572 msgstr "Pomol" 10573 10574 #: trans_presets.java:1899 10575 msgid "Edit Pier" 10576 msgstr "Uredi pomol" 10577 10578 #: trans_presets.java:1903 10614 #: trans_presets.java:2088 10579 10615 msgid "Pipeline" 10580 10616 msgstr "Cevovod" 10581 10617 10582 #: trans_presets.java: 190410618 #: trans_presets.java:2090 10583 10619 msgid "Edit Pipeline" 10584 10620 msgstr "Uredi cevovod" 10585 10621 10586 #: trans_presets.java: 190810622 #: trans_presets.java:2094 10587 10623 msgid "Wastewater Plant" 10588 10624 msgstr "Čistilna naprava" 10589 10625 10590 #: trans_presets.java: 190910626 #: trans_presets.java:2098 10591 10627 msgid "Edit Wastewater Plant" 10592 10628 msgstr "Uredi čistilno napravo" 10593 10629 10594 #: trans_presets.java: 191310630 #: trans_presets.java:2102 10595 10631 msgid "Crane" 10596 10632 msgstr "Žerjav" 10597 10633 10598 #: trans_presets.java: 191410634 #: trans_presets.java:2104 10599 10635 msgid "Edit Crane" 10600 10636 msgstr "Uredi žerjav" 10601 10637 10602 #: trans_presets.java: 191810638 #: trans_presets.java:2108 10603 10639 msgid "Beacon" 10604 10640 msgstr "" 10605 10641 10606 #: trans_presets.java: 191910642 #: trans_presets.java:2110 10607 10643 msgid "Edit Beacon" 10608 10644 msgstr "" 10609 10645 10610 #: trans_presets.java: 192310646 #: trans_presets.java:2114 10611 10647 msgid "Survey Point" 10612 10648 msgstr "Geodetska točka" 10613 10649 10614 #: trans_presets.java: 192410650 #: trans_presets.java:2116 10615 10651 msgid "Edit Survey Point" 10616 10652 msgstr "Uredi geodetsko točko" 10617 10653 10618 #: trans_presets.java: 192810654 #: trans_presets.java:2120 10619 10655 msgid "Surveillance" 10620 10656 msgstr "Video nadzor" 10621 10657 10622 #: trans_presets.java: 192910658 #: trans_presets.java:2122 10623 10659 msgid "Edit Surveillance Camera" 10624 10660 msgstr "Uredi video nadzorno kamero" 10625 10661 10626 #: trans_presets.java: 193410662 #: trans_presets.java:2127 10627 10663 msgid "Power Generator" 10628 10664 msgstr "" 10629 10665 10630 #: trans_presets.java: 193510666 #: trans_presets.java:2131 10631 10667 msgid "Edit Power Generator" 10632 10668 msgstr "" 10633 10669 10634 #: trans_presets.java: 193710670 #: trans_presets.java:2133 10635 10671 msgid "wind" 10636 10672 msgstr "" 10637 10673 10638 #: trans_presets.java: 193710674 #: trans_presets.java:2133 10639 10675 msgid "hydro" 10640 10676 msgstr "" 10641 10677 10642 #: trans_presets.java: 193710678 #: trans_presets.java:2133 10643 10679 msgid "fossil" 10644 10680 msgstr "" 10645 10681 10646 #: trans_presets.java: 193710682 #: trans_presets.java:2133 10647 10683 msgid "nuclear" 10648 10684 msgstr "" 10649 10685 10650 #: trans_presets.java: 193710686 #: trans_presets.java:2133 10651 10687 msgid "coal" 10652 10688 msgstr "" 10653 10689 10654 #: trans_presets.java: 193710690 #: trans_presets.java:2133 10655 10691 msgid "photovoltaic" 10656 10692 msgstr "" 10657 10693 10658 #: trans_presets.java: 193710694 #: trans_presets.java:2133 10659 10695 msgid "gas" 10660 10696 msgstr "" 10661 10697 10662 #: trans_presets.java: 194010698 #: trans_presets.java:2136 10663 10699 msgid "Power Station" 10664 10700 msgstr "" 10665 10701 10666 #: trans_presets.java: 194110702 #: trans_presets.java:2139 10667 10703 msgid "Edit power station" 10668 10704 msgstr "" 10669 10705 10670 #: trans_presets.java: 194510706 #: trans_presets.java:2143 10671 10707 msgid "Power Sub Station" 10672 10708 msgstr "" 10673 10709 10674 #: trans_presets.java: 194610710 #: trans_presets.java:2146 10675 10711 msgid "Edit power sub station" 10676 10712 msgstr "" 10677 10713 10678 #: trans_presets.java: 1949 trans_presets.java:195910714 #: trans_presets.java:2149 trans_presets.java:2165 10679 10715 msgid "Line reference" 10680 10716 msgstr "" 10681 10717 10682 #: trans_presets.java: 195110718 #: trans_presets.java:2151 10683 10719 msgid "Power Tower" 10684 10720 msgstr "Steber daljnovoda" 10685 10721 10686 #: trans_presets.java: 195210722 #: trans_presets.java:2156 10687 10723 msgid "Edit Power Tower" 10688 10724 msgstr "Uredi steber daljnovoda" 10689 10725 10690 #: trans_presets.java: 195510726 #: trans_presets.java:2159 10691 10727 msgid "Power Line" 10692 10728 msgstr "" 10693 10729 10694 #: trans_presets.java: 195610730 #: trans_presets.java:2162 10695 10731 msgid "Edit power line" 10696 10732 msgstr "" 10697 10733 10698 #: trans_presets.java: 196010734 #: trans_presets.java:2166 10699 10735 msgid "Voltage" 10700 10736 msgstr "" 10701 10737 10702 #: trans_presets.java: 196110738 #: trans_presets.java:2167 10703 10739 msgid "Amount of Wires" 10704 10740 msgstr "" 10705 10741 10706 #: trans_presets.java: 196510742 #: trans_presets.java:2170 10707 10743 msgid "Amenities" 10708 10744 msgstr "" 10709 10745 10710 #: trans_presets.java: 196610746 #: trans_presets.java:2171 10711 10747 msgid "Toilets" 10712 10748 msgstr "Stranišča" 10713 10749 10714 #: trans_presets.java: 1969 trans_presets.java:204810750 #: trans_presets.java:2176 trans_presets.java:2268 10715 10751 msgid "Reference number" 10716 10752 msgstr "" 10717 10753 10718 #: trans_presets.java: 197010754 #: trans_presets.java:2177 10719 10755 msgid "Charge" 10720 10756 msgstr "" 10721 10757 10722 #: trans_presets.java: 1971 trans_presets.java:204910758 #: trans_presets.java:2178 trans_presets.java:2269 10723 10759 msgid "Note" 10724 10760 msgstr "" 10725 10761 10726 #: trans_presets.java: 197310762 #: trans_presets.java:2180 10727 10763 msgid "Post Box" 10728 10764 msgstr "Poštni nabiralnik" 10729 10765 10730 #: trans_presets.java: 197710766 #: trans_presets.java:2185 10731 10767 msgid "Telephone" 10732 10768 msgstr "Telefon" 10733 10769 10734 #: trans_presets.java: 197810770 #: trans_presets.java:2188 10735 10771 msgid "Edit a Telephone" 10736 10772 msgstr "Uredi telefon" 10737 10773 10738 #: trans_presets.java: 1981 trans_presets.java:205010774 #: trans_presets.java:2191 trans_presets.java:2270 10739 10775 msgid "Coins" 10740 10776 msgstr "Kovanci" 10741 10777 10742 #: trans_presets.java: 1982 trans_presets.java:205110778 #: trans_presets.java:2192 trans_presets.java:2271 10743 10779 msgid "Notes" 10744 10780 msgstr "Bankovci" 10745 10781 10746 #: trans_presets.java: 1983 trans_presets.java:205210782 #: trans_presets.java:2193 trans_presets.java:2272 10747 10783 msgid "Electronic purses and Charge cards" 10748 10784 msgstr "" 10749 10785 10750 #: trans_presets.java: 1984 trans_presets.java:205310786 #: trans_presets.java:2194 trans_presets.java:2273 10751 10787 msgid "Debit cards" 10752 10788 msgstr "Debetne kartice" 10753 10789 10754 #: trans_presets.java: 1985 trans_presets.java:205410790 #: trans_presets.java:2195 trans_presets.java:2274 10755 10791 msgid "Credit cards" 10756 10792 msgstr "Kreditne kartice" 10757 10793 10758 #: trans_presets.java: 198610794 #: trans_presets.java:2196 10759 10795 msgid "Telephone cards" 10760 10796 msgstr "Telefonske kartice" 10761 10797 10762 #: trans_presets.java: 198810798 #: trans_presets.java:2198 10763 10799 msgid "Recycling" 10764 10800 msgstr "Recikliranje" 10765 10801 10766 #: trans_presets.java: 198910802 #: trans_presets.java:2201 10767 10803 msgid "Edit a Recycling station" 10768 10804 msgstr "Uredi raciklažno točko" 10769 10805 10770 #: trans_presets.java: 199110806 #: trans_presets.java:2203 10771 10807 msgid "Batteries" 10772 10808 msgstr "" 10773 10809 10774 #: trans_presets.java: 199210810 #: trans_presets.java:2204 10775 10811 msgid "Cans" 10776 10812 msgstr "" 10777 10813 10778 #: trans_presets.java: 199310814 #: trans_presets.java:2205 10779 10815 msgid "Clothes" 10780 10816 msgstr "" 10781 10817 10782 #: trans_presets.java: 199410818 #: trans_presets.java:2206 10783 10819 msgid "Glass" 10784 10820 msgstr "" 10785 10821 10786 #: trans_presets.java: 199510822 #: trans_presets.java:2207 10787 10823 msgid "Paper" 10788 10824 msgstr "" 10789 10825 10790 #: trans_presets.java: 199610826 #: trans_presets.java:2208 10791 10827 msgid "Scrap Metal" 10792 10828 msgstr "" 10793 10829 10794 #: trans_presets.java: 199810830 #: trans_presets.java:2210 10795 10831 msgid "Bench" 10796 10832 msgstr "Klopca" 10797 10833 10798 #: trans_presets.java:2 00110834 #: trans_presets.java:2214 10799 10835 msgid "Hunting Stand" 10800 10836 msgstr "" 10801 10837 10802 #: trans_presets.java:2 00210838 #: trans_presets.java:2215 10803 10839 msgid "Edit a Hunting Stand" 10804 10840 msgstr "" 10805 10841 10806 #: trans_presets.java:2 00510842 #: trans_presets.java:2218 10807 10843 msgid "Hide" 10808 10844 msgstr "" 10809 10845 10810 #: trans_presets.java:2 00610846 #: trans_presets.java:2219 10811 10847 msgid "Lock" 10812 10848 msgstr "" 10813 10849 10814 #: trans_presets.java:2 007 trans_presets.java:242110850 #: trans_presets.java:2220 trans_presets.java:2747 10815 10851 msgid "Height" 10816 10852 msgstr "" 10817 10853 10818 #: trans_presets.java:2 00710854 #: trans_presets.java:2220 10819 10855 msgid "low" 10820 10856 msgstr "" 10821 10857 10822 #: trans_presets.java:2 00710858 #: trans_presets.java:2220 10823 10859 msgid "half" 10824 10860 msgstr "" 10825 10861 10826 #: trans_presets.java:2 00710862 #: trans_presets.java:2220 10827 10863 msgid "full" 10828 10864 msgstr "" 10829 10865 10830 #: trans_presets.java:2 00910866 #: trans_presets.java:2222 10831 10867 msgid "Fountain" 10832 10868 msgstr "" 10833 10869 10834 #: trans_presets.java:2 01010870 #: trans_presets.java:2225 10835 10871 msgid "Edit a Fountain" 10836 10872 msgstr "" 10837 10873 10838 #: trans_presets.java:2 01410874 #: trans_presets.java:2229 10839 10875 msgid "Drinking Water" 10840 10876 msgstr "Pitna voda" 10841 10877 10842 #: trans_presets.java:2 01510878 #: trans_presets.java:2232 10843 10879 msgid "Edit Drinking Water" 10844 10880 msgstr "Uredi pitno vodo" 10845 10881 10846 #: trans_presets.java:2 01910882 #: trans_presets.java:2236 10847 10883 msgid "Baby Hatch" 10848 10884 msgstr "" 10849 10885 10850 #: trans_presets.java:2 02010886 #: trans_presets.java:2238 10851 10887 msgid "Edit a Baby Hatch" 10852 10888 msgstr "" 10853 10889 10854 #: trans_presets.java:2 02310890 #: trans_presets.java:2241 10855 10891 msgid "Opening Hours" 10856 10892 msgstr "" 10857 10893 10858 #: trans_presets.java:2 02710894 #: trans_presets.java:2244 10859 10895 msgid "Shops" 10860 10896 msgstr "Trgovine" 10861 10897 10862 #: trans_presets.java:2 02810898 #: trans_presets.java:2245 10863 10899 msgid "Supermarket" 10864 10900 msgstr "" 10865 10901 10866 #: trans_presets.java:2 02910902 #: trans_presets.java:2246 10867 10903 msgid "Edit Supermarket" 10868 10904 msgstr "" 10869 10905 10870 #: trans_presets.java:2 03310906 #: trans_presets.java:2250 10871 10907 msgid "Convenience Store" 10872 10908 msgstr "" 10873 10909 10874 #: trans_presets.java:2 03410910 #: trans_presets.java:2252 10875 10911 msgid "Edit Convenience Store" 10876 10912 msgstr "" 10877 10913 10878 #: trans_presets.java:2 03810914 #: trans_presets.java:2256 10879 10915 msgid "Kiosk" 10880 10916 msgstr "" 10881 10917 10882 #: trans_presets.java:2 03910918 #: trans_presets.java:2258 10883 10919 msgid "Edit Kiosk" 10884 10920 msgstr "" 10885 10921 10886 #: trans_presets.java:2 04310922 #: trans_presets.java:2262 10887 10923 msgid "Vending machine" 10888 10924 msgstr "Prodajni avtomat" 10889 10925 10890 #: trans_presets.java:2 04410926 #: trans_presets.java:2264 10891 10927 msgid "Edit a Vending_machine" 10892 10928 msgstr "Uredi prodajni avtomat" 10893 10929 10894 #: trans_presets.java:2 04610930 #: trans_presets.java:2266 10895 10931 msgid "Vending products" 10896 10932 msgstr "Prodajani izdelki" 10897 10933 10898 #: trans_presets.java:2 04610934 #: trans_presets.java:2266 10899 10935 msgid "public_transport_tickets" 10900 10936 msgstr "" 10901 10937 10902 #: trans_presets.java:2 04610938 #: trans_presets.java:2266 10903 10939 msgid "public_transport_plans" 10904 10940 msgstr "" 10905 10941 10906 #: trans_presets.java:2 04610942 #: trans_presets.java:2266 10907 10943 msgid "parking_tickets" 10908 10944 msgstr "" 10909 10945 10910 #: trans_presets.java:2 04610946 #: trans_presets.java:2266 10911 10947 msgid "food" 10912 10948 msgstr "" 10913 10949 10914 #: trans_presets.java:2 04610950 #: trans_presets.java:2266 10915 10951 msgid "drinks" 10916 10952 msgstr "pijača" 10917 10953 10918 #: trans_presets.java:2 04610954 #: trans_presets.java:2266 10919 10955 msgid "sweets" 10920 10956 msgstr "" 10921 10957 10922 #: trans_presets.java:2 04610958 #: trans_presets.java:2266 10923 10959 msgid "cigarettes" 10924 10960 msgstr "" 10925 10961 10926 #: trans_presets.java:2 04610962 #: trans_presets.java:2266 10927 10963 msgid "photos" 10928 10964 msgstr "" 10929 10965 10930 #: trans_presets.java:2 04610966 #: trans_presets.java:2266 10931 10967 msgid "animal_food" 10932 10968 msgstr "" 10933 10969 10934 #: trans_presets.java:2 04610970 #: trans_presets.java:2266 10935 10971 msgid "news_papers" 10936 10972 msgstr "" 10937 10973 10938 #: trans_presets.java:2 04610974 #: trans_presets.java:2266 10939 10975 msgid "toys" 10940 10976 msgstr "" 10941 10977 10942 #: trans_presets.java:2 04610978 #: trans_presets.java:2266 10943 10979 msgid "stamps" 10944 10980 msgstr "" 10945 10981 10946 #: trans_presets.java:2 04610982 #: trans_presets.java:2266 10947 10983 msgid "SIM-cards" 10948 10984 msgstr "SIM kartice" 10949 10985 10950 #: trans_presets.java:2 04610986 #: trans_presets.java:2266 10951 10987 msgid "telephone_vouchers" 10952 10988 msgstr "" 10953 10989 10954 #: trans_presets.java:2 04610990 #: trans_presets.java:2266 10955 10991 msgid "vouchers" 10956 10992 msgstr "" 10957 10993 10958 #: trans_presets.java:2 04610994 #: trans_presets.java:2266 10959 10995 msgid "condoms" 10960 10996 msgstr "" 10961 10997 10962 #: trans_presets.java:2 04610998 #: trans_presets.java:2266 10963 10999 msgid "tampons" 10964 11000 msgstr "" 10965 11001 10966 #: trans_presets.java:2 04611002 #: trans_presets.java:2266 10967 11003 msgid "excrement_bags" 10968 11004 msgstr "" 10969 11005 10970 #: trans_presets.java:2 05511006 #: trans_presets.java:2275 10971 11007 msgid "Account or loyalty cards" 10972 11008 msgstr "" 10973 11009 10974 #: trans_presets.java:2 05711010 #: trans_presets.java:2277 10975 11011 msgid "Butcher" 10976 11012 msgstr "Mesar" 10977 11013 10978 #: trans_presets.java:2 05811014 #: trans_presets.java:2279 10979 11015 msgid "Edit Butcher" 10980 11016 msgstr "Uredi mesarja" 10981 11017 10982 #: trans_presets.java:2 06211018 #: trans_presets.java:2283 10983 11019 msgid "Baker" 10984 11020 msgstr "Pekarna" 10985 11021 10986 #: trans_presets.java:2 06311022 #: trans_presets.java:2285 10987 11023 msgid "Edit Baker" 10988 11024 msgstr "Uredi pekarno" 10989 11025 10990 #: trans_presets.java:2067 11026 #: trans_presets.java:2289 11027 #, fuzzy 11028 msgid "Florist" 11029 msgstr "Gozd" 11030 11031 #: trans_presets.java:2291 11032 #, fuzzy 11033 msgid "Edit Florist" 11034 msgstr "Uredi zapor" 11035 11036 #: trans_presets.java:2295 11037 msgid "Organic" 11038 msgstr "" 11039 11040 #: trans_presets.java:2296 11041 #, fuzzy 11042 msgid "Edit Organic Shop" 11043 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 11044 11045 #: trans_presets.java:2300 11046 msgid "Beverages" 11047 msgstr "" 11048 11049 #: trans_presets.java:2301 11050 #, fuzzy 11051 msgid "Edit Beverages Shop" 11052 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 11053 11054 #: trans_presets.java:2305 11055 #, fuzzy 11056 msgid "Computer" 11057 msgstr "Država" 11058 11059 #: trans_presets.java:2306 11060 #, fuzzy 11061 msgid "Edit Computer Shop" 11062 msgstr "Uredi sodišče" 11063 11064 #: trans_presets.java:2310 11065 #, fuzzy 11066 msgid "Electronics" 11067 msgstr "izbor" 11068 11069 #: trans_presets.java:2311 11070 msgid "Edit Electronics Shop" 11071 msgstr "" 11072 11073 #: trans_presets.java:2315 11074 msgid "Hifi" 11075 msgstr "" 11076 11077 #: trans_presets.java:2316 11078 #, fuzzy 11079 msgid "Edit Hifi Shop" 11080 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 11081 11082 #: trans_presets.java:2320 11083 msgid "Furniture" 11084 msgstr "" 11085 11086 #: trans_presets.java:2321 11087 #, fuzzy 11088 msgid "Edit Furniture Shop" 11089 msgstr "Uredi mini golf" 11090 11091 #: trans_presets.java:2325 11092 #, fuzzy 11093 msgid "Garden Centre" 11094 msgstr "Športno središče" 11095 11096 #: trans_presets.java:2327 11097 #, fuzzy 11098 msgid "Edit Garden Centre" 11099 msgstr "Uredi športno središče" 11100 11101 #: trans_presets.java:2331 11102 msgid "Hardware" 11103 msgstr "" 11104 11105 #: trans_presets.java:2333 11106 #, fuzzy 11107 msgid "Edit Hardware Store" 11108 msgstr "Uredi potok" 11109 11110 #: trans_presets.java:2337 10991 11111 msgid "Do-it-yourself-store" 10992 11112 msgstr "Sam svoj mojster" 10993 11113 10994 #: trans_presets.java:2 06811114 #: trans_presets.java:2339 10995 11115 msgid "Edit Do-it-yourself-store" 10996 11116 msgstr "Uredi sam svoj mojster trgovino" 10997 11117 10998 #: trans_presets.java:2072 11118 #: trans_presets.java:2343 11119 #, fuzzy 11120 msgid "Stationery" 11121 msgstr "Postaja" 11122 11123 #: trans_presets.java:2344 11124 #, fuzzy 11125 msgid "Edit Stationery Shop" 11126 msgstr "Uredi postajo" 11127 11128 #: trans_presets.java:2348 10999 11129 msgid "Hairdresser" 11000 11130 msgstr "" 11001 11131 11002 #: trans_presets.java:2 07311132 #: trans_presets.java:2349 11003 11133 msgid "Edit Hairdresser" 11004 11134 msgstr "" 11005 11135 11006 #: trans_presets.java:2077 11136 #: trans_presets.java:2353 11137 #, fuzzy 11138 msgid "Shoes" 11139 msgstr "Trgovine" 11140 11141 #: trans_presets.java:2354 11142 #, fuzzy 11143 msgid "Edit Shoe Shop" 11144 msgstr "Uredi šolo" 11145 11146 #: trans_presets.java:2358 11147 #, fuzzy 11148 msgid "Toys" 11149 msgstr "Orodja" 11150 11151 #: trans_presets.java:2359 11152 #, fuzzy 11153 msgid "Edit Toy Shop" 11154 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 11155 11156 #: trans_presets.java:2363 11157 #, fuzzy 11158 msgid "Video" 11159 msgstr "Pogled" 11160 11161 #: trans_presets.java:2364 11162 #, fuzzy 11163 msgid "Edit Video Shop" 11164 msgstr "Uredu avtobusno postajališče" 11165 11166 #: trans_presets.java:2368 11007 11167 msgid "Dry Cleaning" 11008 11168 msgstr "Čistilnica" 11009 11169 11010 #: trans_presets.java:2 07811170 #: trans_presets.java:2370 11011 11171 msgid "Edit Dry Cleaning" 11012 11172 msgstr "Uredi čistilnico" 11013 11173 11014 #: trans_presets.java:2 08211174 #: trans_presets.java:2374 11015 11175 msgid "Laundry" 11016 11176 msgstr "Pralnica" 11017 11177 11018 #: trans_presets.java:2 08311178 #: trans_presets.java:2376 11019 11179 msgid "Edit Laundry" 11020 11180 msgstr "Uredi pralnico" 11021 11181 11022 #: trans_presets.java:2 08711182 #: trans_presets.java:2380 11023 11183 msgid "Outdoor" 11024 11184 msgstr "" 11025 11185 11026 #: trans_presets.java:2 08811186 #: trans_presets.java:2382 11027 11187 msgid "Edit Outdoor Shop" 11028 11188 msgstr "" 11029 11189 11030 #: trans_presets.java:2094 11190 #: trans_presets.java:2386 11191 #, fuzzy 11192 msgid "sports" 11193 msgstr "šport" 11194 11195 #: trans_presets.java:2387 11196 #, fuzzy 11197 msgid "Edit Sports Shop" 11198 msgstr "Uredi športno središče" 11199 11200 #: trans_presets.java:2391 11201 msgid "optician" 11202 msgstr "" 11203 11204 #: trans_presets.java:2392 11205 #, fuzzy 11206 msgid "Edit Optician" 11207 msgstr "Uredi smučanje" 11208 11209 #: trans_presets.java:2398 11031 11210 msgid "Cash" 11032 11211 msgstr "Denar" 11033 11212 11034 #: trans_presets.java:2 09511213 #: trans_presets.java:2399 11035 11214 msgid "Bank" 11036 11215 msgstr "Banka" 11037 11216 11038 #: trans_presets.java:2 09611217 #: trans_presets.java:2401 11039 11218 msgid "Edit Bank" 11040 11219 msgstr "Uredi banko" 11041 11220 11042 #: trans_presets.java:2 099 trans_presets.java:210611221 #: trans_presets.java:2404 trans_presets.java:2412 11043 11222 msgid "Automated Teller Machine" 11044 11223 msgstr "Bankomat" 11045 11224 11046 #: trans_presets.java:2 10111225 #: trans_presets.java:2406 11047 11226 msgid "Money Exchange" 11048 11227 msgstr "Menjalnica" 11049 11228 11050 #: trans_presets.java:2 10211229 #: trans_presets.java:2408 11051 11230 msgid "Edit Money Exchange" 11052 11231 msgstr "Uredi menjalnico" 11053 11232 11054 #: trans_presets.java:2 10711233 #: trans_presets.java:2414 11055 11234 msgid "Edit Automated Teller Machine" 11056 11235 msgstr "Uredi bankomat" 11057 11236 11058 #: trans_presets.java:2 10911237 #: trans_presets.java:2416 11059 11238 msgid "Provider" 11060 11239 msgstr "" 11061 11240 11062 #: trans_presets.java:2 11311241 #: trans_presets.java:2419 11063 11242 msgid "Health" 11064 11243 msgstr "Zdravje" 11065 11244 11066 #: trans_presets.java:2 11411245 #: trans_presets.java:2420 11067 11246 msgid "Doctors" 11068 11247 msgstr "" 11069 11248 11070 #: trans_presets.java:2 11511249 #: trans_presets.java:2422 11071 11250 msgid "Edit Doctors" 11072 11251 msgstr "" 11073 11252 11074 #: trans_presets.java:2 11911253 #: trans_presets.java:2426 11075 11254 msgid "Dentist" 11076 11255 msgstr "" 11077 11256 11078 #: trans_presets.java:2 12011257 #: trans_presets.java:2427 11079 11258 msgid "Edit Dentist" 11080 11259 msgstr "" 11081 11260 11082 #: trans_presets.java:2 12411261 #: trans_presets.java:2431 11083 11262 msgid "Pharmacy" 11084 11263 msgstr "Lekarna" 11085 11264 11086 #: trans_presets.java:2 12511265 #: trans_presets.java:2433 11087 11266 msgid "Edit Pharmacy" 11088 11267 msgstr "Uredi lekarno" 11089 11268 11090 #: trans_presets.java:2 12711269 #: trans_presets.java:2435 11091 11270 msgid "Dispensing" 11092 11271 msgstr "" 11093 11272 11094 #: trans_presets.java:2 13011273 #: trans_presets.java:2438 11095 11274 msgid "Hospital" 11096 11275 msgstr "Bolnišnica" 11097 11276 11098 #: trans_presets.java:2 13111277 #: trans_presets.java:2440 11099 11278 msgid "Edit Hospital" 11100 11279 msgstr "Uredi bolnišnico" 11101 11280 11102 #: trans_presets.java:2 13511281 #: trans_presets.java:2444 11103 11282 msgid "Emergency Access Point" 11104 11283 msgstr "" 11105 11284 11106 #: trans_presets.java:2 13611285 #: trans_presets.java:2447 11107 11286 msgid "Edit Emergency Access Point" 11108 11287 msgstr "" 11109 11288 11110 #: trans_presets.java:2 13911289 #: trans_presets.java:2450 11111 11290 msgid "Point Number" 11112 11291 msgstr "" 11113 11292 11114 #: trans_presets.java:2 14011293 #: trans_presets.java:2451 11115 11294 msgid "Phone Number" 11116 11295 msgstr "" 11117 11296 11118 #: trans_presets.java:2 14111297 #: trans_presets.java:2452 11119 11298 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)" 11120 11299 msgstr "" 11121 11300 11122 #: trans_presets.java:2 14411301 #: trans_presets.java:2455 11123 11302 msgid "Veterinary" 11124 11303 msgstr "" 11125 11304 11126 #: trans_presets.java:2 14511305 #: trans_presets.java:2458 11127 11306 msgid "Edit Veterinary" 11128 11307 msgstr "" 11129 11308 11130 #: trans_presets.java:2 15311309 #: trans_presets.java:2465 11131 11310 msgid "Continent" 11132 11311 msgstr "Kontinent" 11133 11312 11134 #: trans_presets.java:2 15411313 #: trans_presets.java:2466 11135 11314 msgid "Edit a Continent" 11136 11315 msgstr "Uredi kontinent" 11137 11316 11138 #: trans_presets.java:2 15911317 #: trans_presets.java:2471 11139 11318 msgid "Country" 11140 11319 msgstr "Država" 11141 11320 11142 #: trans_presets.java:2 16011321 #: trans_presets.java:2472 11143 11322 msgid "Edit Country" 11144 11323 msgstr "Uredi državo" 11145 11324 11146 #: trans_presets.java:2 16511325 #: trans_presets.java:2477 11147 11326 msgid "State" 11148 11327 msgstr "" 11149 11328 11150 #: trans_presets.java:2 16611329 #: trans_presets.java:2478 11151 11330 msgid "Edit State" 11152 11331 msgstr "" 11153 11332 11154 #: trans_presets.java:2 17111333 #: trans_presets.java:2483 11155 11334 msgid "Region" 11156 11335 msgstr "" 11157 11336 11158 #: trans_presets.java:2 17211337 #: trans_presets.java:2484 11159 11338 msgid "Edit Region" 11160 11339 msgstr "" 11161 11340 11162 #: trans_presets.java:2 17711341 #: trans_presets.java:2489 11163 11342 msgid "County" 11164 11343 msgstr "" 11165 11344 11166 #: trans_presets.java:2 17811345 #: trans_presets.java:2490 11167 11346 msgid "Edit County" 11168 11347 msgstr "" 11169 11348 11170 #: trans_presets.java:2 18311349 #: trans_presets.java:2495 11171 11350 msgid "City" 11172 11351 msgstr "" 11173 11352 11174 #: trans_presets.java:2 18411353 #: trans_presets.java:2496 11175 11354 msgid "Edit City" 11176 11355 msgstr "" 11177 11356 11178 #: trans_presets.java:2 18911357 #: trans_presets.java:2501 11179 11358 msgid "Town" 11180 11359 msgstr "" 11181 11360 11182 #: trans_presets.java:2 19011361 #: trans_presets.java:2503 11183 11362 msgid "Edit Town" 11184 11363 msgstr "" 11185 11364 11186 #: trans_presets.java:2 19511365 #: trans_presets.java:2508 11187 11366 msgid "Suburb" 11188 11367 msgstr "" 11189 11368 11190 #: trans_presets.java:2 19611369 #: trans_presets.java:2510 11191 11370 msgid "Edit Suburb" 11192 11371 msgstr "" 11193 11372 11194 #: trans_presets.java:2 20111373 #: trans_presets.java:2515 11195 11374 msgid "Village" 11196 11375 msgstr "Vas" 11197 11376 11198 #: trans_presets.java:2 20211377 #: trans_presets.java:2516 11199 11378 msgid "Edit Village" 11200 11379 msgstr "Uredi vas" 11201 11380 11202 #: trans_presets.java:2 20711381 #: trans_presets.java:2521 11203 11382 msgid "Hamlet" 11204 11383 msgstr "Zaselek" 11205 11384 11206 #: trans_presets.java:2 20811385 #: trans_presets.java:2522 11207 11386 msgid "Edit Hamlet" 11208 11387 msgstr "Uredi zaselek" 11209 11388 11210 #: trans_presets.java:2 21311389 #: trans_presets.java:2527 11211 11390 msgid "Locality" 11212 11391 msgstr "" 11213 11392 11214 #: trans_presets.java:2 21411393 #: trans_presets.java:2529 11215 11394 msgid "Edit Locality" 11216 11395 msgstr "" 11217 11396 11218 #: trans_presets.java:2 21911397 #: trans_presets.java:2534 11219 11398 msgid "Island" 11220 11399 msgstr "Otok" 11221 11400 11222 #: trans_presets.java:2 22011401 #: trans_presets.java:2536 11223 11402 msgid "Edit Island" 11224 11403 msgstr "Uredi otok" 11225 11404 11226 #: trans_presets.java:2 22711405 #: trans_presets.java:2542 11227 11406 msgid "Boundaries" 11228 11407 msgstr "Meje" 11229 11408 11230 #: trans_presets.java:2 22811409 #: trans_presets.java:2543 11231 11410 msgid "National" 11232 11411 msgstr "" 11233 11412 11234 #: trans_presets.java:2 22911413 #: trans_presets.java:2544 11235 11414 msgid "Edit National Boundary" 11236 11415 msgstr "" 11237 11416 11238 #: trans_presets.java:2 23411417 #: trans_presets.java:2549 11239 11418 msgid "Administrative" 11240 11419 msgstr "" 11241 11420 11242 #: trans_presets.java:2 23511421 #: trans_presets.java:2550 11243 11422 msgid "Edit Administrative Boundary" 11244 11423 msgstr "" 11245 11424 11246 #: trans_presets.java:2 24011425 #: trans_presets.java:2555 11247 11426 msgid "Civil" 11248 11427 msgstr "" 11249 11428 11250 #: trans_presets.java:2 24111429 #: trans_presets.java:2556 11251 11430 msgid "Edit Civil Boundary" 11252 11431 msgstr "" 11253 11432 11254 #: trans_presets.java:2 24611433 #: trans_presets.java:2561 11255 11434 msgid "political" 11256 11435 msgstr "" 11257 11436 11258 #: trans_presets.java:2 24711437 #: trans_presets.java:2562 11259 11438 msgid "Edit Political Boundary" 11260 11439 msgstr "" 11261 11440 11262 #: trans_presets.java:2 25211441 #: trans_presets.java:2567 11263 11442 msgid "National_park" 11264 11443 msgstr "" 11265 11444 11266 #: trans_presets.java:2 25311445 #: trans_presets.java:2568 11267 11446 msgid "Edit National Park Boundary" 11268 11447 msgstr "" 11269 11448 11270 #: trans_presets.java:2 26011449 #: trans_presets.java:2574 11271 11450 msgid "Land use" 11272 11451 msgstr "Raba tal" 11273 11452 11274 #: trans_presets.java:2 26111453 #: trans_presets.java:2575 11275 11454 msgid "Graveyard" 11276 11455 msgstr "Pokopališče" 11277 11456 11278 #: trans_presets.java:2 26211457 #: trans_presets.java:2577 11279 11458 msgid "Edit Graveyard" 11280 11459 msgstr "Uredi pokopališče" 11281 11460 11282 #: trans_presets.java:2 26811461 #: trans_presets.java:2583 11283 11462 msgid "Farmyard" 11284 11463 msgstr "" 11285 11464 11286 #: trans_presets.java:2 26911465 #: trans_presets.java:2586 11287 11466 msgid "Edit Farmyard Landuse" 11288 11467 msgstr "" 11289 11468 11290 #: trans_presets.java:2 27411469 #: trans_presets.java:2591 11291 11470 msgid "Farmland" 11292 11471 msgstr "" 11293 11472 11294 #: trans_presets.java:2 27511473 #: trans_presets.java:2592 11295 11474 msgid "Edit Farmland Landuse" 11296 11475 msgstr "" 11297 11476 11298 #: trans_presets.java:2 28011477 #: trans_presets.java:2597 11299 11478 msgid "Vineyard" 11300 11479 msgstr "Vinograd" 11301 11480 11302 #: trans_presets.java:2 28111481 #: trans_presets.java:2598 11303 11482 msgid "Edit Vineyard Landuse" 11304 11483 msgstr "Uredi vinograd" 11305 11484 11306 #: trans_presets.java:2 28611485 #: trans_presets.java:2603 11307 11486 msgid "Quarry" 11308 11487 msgstr "Kamnolom" 11309 11488 11310 #: trans_presets.java:2 28711489 #: trans_presets.java:2604 11311 11490 msgid "Edit Quarry Landuse" 11312 11491 msgstr "Uredi kamnolom" 11313 11492 11314 #: trans_presets.java:2 29211493 #: trans_presets.java:2609 11315 11494 msgid "Landfill" 11316 11495 msgstr "" 11317 11496 11318 #: trans_presets.java:2 29311497 #: trans_presets.java:2610 11319 11498 msgid "Edit Landfill Landuse" 11320 11499 msgstr "" 11321 11500 11322 #: trans_presets.java:2 29811501 #: trans_presets.java:2615 11323 11502 msgid "Basin" 11324 11503 msgstr "" 11325 11504 11326 #: trans_presets.java:2 29911505 #: trans_presets.java:2616 11327 11506 msgid "Edit Basin Landuse" 11328 11507 msgstr "" 11329 11508 11330 #: trans_presets.java:2 30411509 #: trans_presets.java:2621 11331 11510 msgid "Reservoir" 11332 11511 msgstr "" 11333 11512 11334 #: trans_presets.java:2 30511513 #: trans_presets.java:2623 11335 11514 msgid "Edit Reservoir Landuse" 11336 11515 msgstr "" 11337 11516 11338 #: trans_presets.java:2 31011517 #: trans_presets.java:2628 11339 11518 msgid "Forest" 11340 11519 msgstr "Gozd" 11341 11520 11342 #: trans_presets.java:2 31111521 #: trans_presets.java:2631 11343 11522 msgid "Edit Forest Landuse" 11344 11523 msgstr "Uredi gozdnata tla" 11345 11524 11346 #: trans_presets.java:2 315 trans_presets.java:247611525 #: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811 11347 11526 msgid "coniferous" 11348 11527 msgstr "" 11349 11528 11350 #: trans_presets.java:2 315 trans_presets.java:247611529 #: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811 11351 11530 msgid "deciduous" 11352 11531 msgstr "" 11353 11532 11354 #: trans_presets.java:2 315 trans_presets.java:247611533 #: trans_presets.java:2635 trans_presets.java:2811 11355 11534 msgid "mixed" 11356 11535 msgstr "" 11357 11536 11358 #: trans_presets.java:2 31711537 #: trans_presets.java:2637 11359 11538 msgid "Allotments" 11360 11539 msgstr "" 11361 11540 11362 #: trans_presets.java:2 31811541 #: trans_presets.java:2638 11363 11542 msgid "Edit Allotments Landuse" 11364 11543 msgstr "" 11365 11544 11366 #: trans_presets.java:2 32311545 #: trans_presets.java:2643 11367 11546 msgid "Residential area" 11368 11547 msgstr "" 11369 11548 11370 #: trans_presets.java:2 32411549 #: trans_presets.java:2644 11371 11550 msgid "Edit Residential Landuse" 11372 11551 msgstr "" 11373 11552 11374 #: trans_presets.java:2 32911553 #: trans_presets.java:2649 11375 11554 msgid "Retail" 11376 11555 msgstr "" 11377 11556 11378 #: trans_presets.java:2 33011557 #: trans_presets.java:2650 11379 11558 msgid "Edit Retail Landuse" 11380 11559 msgstr "" 11381 11560 11382 #: trans_presets.java:2 33511561 #: trans_presets.java:2655 11383 11562 msgid "Commercial" 11384 11563 msgstr "" 11385 11564 11386 #: trans_presets.java:2 33611565 #: trans_presets.java:2656 11387 11566 msgid "Edit Commercial Landuse" 11388 11567 msgstr "" 11389 11568 11390 #: trans_presets.java:2 34111569 #: trans_presets.java:2661 11391 11570 msgid "Industrial" 11392 11571 msgstr "" 11393 11572 11394 #: trans_presets.java:2 34211573 #: trans_presets.java:2662 11395 11574 msgid "Edit Industrial Landuse" 11396 11575 msgstr "" 11397 11576 11398 #: trans_presets.java:2 34711577 #: trans_presets.java:2667 11399 11578 msgid "Brownfield" 11400 11579 msgstr "" 11401 11580 11402 #: trans_presets.java:2 34811581 #: trans_presets.java:2668 11403 11582 msgid "Edit Brownfield Landuse" 11404 11583 msgstr "" 11405 11584 11406 #: trans_presets.java:2 35311585 #: trans_presets.java:2673 11407 11586 msgid "Greenfield" 11408 11587 msgstr "" 11409 11588 11410 #: trans_presets.java:2 35411589 #: trans_presets.java:2674 11411 11590 msgid "Edit Greenfield Landuse" 11412 11591 msgstr "" 11413 11592 11414 #: trans_presets.java:2 35911593 #: trans_presets.java:2679 11415 11594 msgid "Railway land" 11416 11595 msgstr "Ozemlje železnice" 11417 11596 11418 #: trans_presets.java:2 36011597 #: trans_presets.java:2681 11419 11598 msgid "Edit Railway Landuse" 11420 11599 msgstr "Uredi ozemlje železnice" 11421 11600 11422 #: trans_presets.java:2 36511601 #: trans_presets.java:2686 11423 11602 msgid "Construction area" 11424 11603 msgstr "Gradbišče" 11425 11604 11426 #: trans_presets.java:2 36611605 #: trans_presets.java:2687 11427 11606 msgid "Edit Construction Landuse" 11428 11607 msgstr "" 11429 11608 11430 #: trans_presets.java:2 37111609 #: trans_presets.java:2692 11431 11610 msgid "Military" 11432 11611 msgstr "" 11433 11612 11434 #: trans_presets.java:2 37211613 #: trans_presets.java:2693 11435 11614 msgid "Edit Military Landuse" 11436 11615 msgstr "" 11437 11616 11438 #: trans_presets.java:2 37711617 #: trans_presets.java:2698 11439 11618 msgid "Cemetery" 11440 11619 msgstr "" 11441 11620 11442 #: trans_presets.java:2 37811621 #: trans_presets.java:2700 11443 11622 msgid "Edit Cemetery Landuse" 11444 11623 msgstr "" 11445 11624 11446 #: trans_presets.java:2 38511625 #: trans_presets.java:2707 11447 11626 msgid "Village Green" 11448 11627 msgstr "" 11449 11628 11450 #: trans_presets.java:2 38611629 #: trans_presets.java:2709 11451 11630 msgid "Edit Village Green Landuse" 11452 11631 msgstr "" 11453 11632 11454 #: trans_presets.java:2 39111633 #: trans_presets.java:2714 11455 11634 msgid "Grass" 11456 11635 msgstr "" 11457 11636 11458 #: trans_presets.java:2 39211637 #: trans_presets.java:2715 11459 11638 msgid "Edit Grass Landuse" 11460 11639 msgstr "" 11461 11640 11462 #: trans_presets.java:2 39711641 #: trans_presets.java:2720 11463 11642 msgid "Recreation Ground" 11464 11643 msgstr "" 11465 11644 11466 #: trans_presets.java:2 39811645 #: trans_presets.java:2722 11467 11646 msgid "Edit Recreation Ground Landuse" 11468 11647 msgstr "" 11469 11648 11470 #: trans_presets.java:2 40511649 #: trans_presets.java:2728 11471 11650 msgid "Natural" 11472 11651 msgstr "Naravno" 11473 11652 11474 #: trans_presets.java:2 40611653 #: trans_presets.java:2729 11475 11654 msgid "Water" 11476 11655 msgstr "Voda" 11477 11656 11478 #: trans_presets.java:2 40711657 #: trans_presets.java:2731 11479 11658 msgid "Edit Water" 11480 11659 msgstr "Uredi vodo" 11481 11660 11482 #: trans_presets.java:2 41111661 #: trans_presets.java:2735 11483 11662 msgid "Land" 11484 11663 msgstr "Kopno" 11485 11664 11486 #: trans_presets.java:2 41211665 #: trans_presets.java:2736 11487 11666 msgid "Edit Land" 11488 11667 msgstr "Uredi kopno" 11489 11668 11490 #: trans_presets.java:2 41611669 #: trans_presets.java:2740 11491 11670 msgid "Tree" 11492 11671 msgstr "Drevo" 11493 11672 11494 #: trans_presets.java:2 41711673 #: trans_presets.java:2743 11495 11674 msgid "Edit a Tree" 11496 11675 msgstr "Uredi drevo" 11497 11676 11498 #: trans_presets.java:2 42211677 #: trans_presets.java:2748 11499 11678 msgid "Botanical Name" 11500 11679 msgstr "" 11501 11680 11502 #: trans_presets.java:2 42411681 #: trans_presets.java:2750 11503 11682 msgid "Spring" 11504 11683 msgstr "Izvir" 11505 11684 11506 #: trans_presets.java:2 42511685 #: trans_presets.java:2752 11507 11686 msgid "Edit a Spring" 11508 11687 msgstr "Uredi izvir" 11509 11688 11510 #: trans_presets.java:2 42911689 #: trans_presets.java:2756 11511 11690 msgid "Cave Entrance" 11512 11691 msgstr "" 11513 11692 11514 #: trans_presets.java:2 43011693 #: trans_presets.java:2758 11515 11694 msgid "Edit Cave Entrance" 11516 11695 msgstr "" 11517 11696 11518 #: trans_presets.java:2 43411697 #: trans_presets.java:2762 11519 11698 msgid "Peak" 11520 11699 msgstr "Vrh" 11521 11700 11522 #: trans_presets.java:2 43511701 #: trans_presets.java:2764 11523 11702 msgid "Edit Peak" 11524 11703 msgstr "Uredi vrh" 11525 11704 11526 #: trans_presets.java:2 44011705 #: trans_presets.java:2769 11527 11706 msgid "Glacier" 11528 11707 msgstr "" 11529 11708 11530 #: trans_presets.java:2 44111709 #: trans_presets.java:2771 11531 11710 msgid "Edit Glacier" 11532 11711 msgstr "" 11533 11712 11534 #: trans_presets.java:2 44611713 #: trans_presets.java:2776 11535 11714 msgid "Volcano" 11536 11715 msgstr "" 11537 11716 11538 #: trans_presets.java:2 44711717 #: trans_presets.java:2778 11539 11718 msgid "Edit Volcano" 11540 11719 msgstr "" 11541 11720 11542 #: trans_presets.java:2 45211721 #: trans_presets.java:2783 11543 11722 msgid "Scree" 11544 11723 msgstr "" 11545 11724 11546 #: trans_presets.java:2 45311725 #: trans_presets.java:2784 11547 11726 msgid "Edit Scree" 11548 11727 msgstr "" 11549 11728 11550 #: trans_presets.java:2 45711729 #: trans_presets.java:2788 11551 11730 msgid "Scrub" 11552 11731 msgstr "" 11553 11732 11554 #: trans_presets.java:2 45811733 #: trans_presets.java:2789 11555 11734 msgid "Edit Scrub" 11556 11735 msgstr "" 11557 11736 11558 #: trans_presets.java:2 46211737 #: trans_presets.java:2793 11559 11738 msgid "Fell" 11560 11739 msgstr "" 11561 11740 11562 #: trans_presets.java:2 46311741 #: trans_presets.java:2795 11563 11742 msgid "Edit Fell" 11564 11743 msgstr "" 11565 11744 11566 #: trans_presets.java:2 46711745 #: trans_presets.java:2799 11567 11746 msgid "Heath" 11568 11747 msgstr "" 11569 11748 11570 #: trans_presets.java:2 46811749 #: trans_presets.java:2801 11571 11750 msgid "Edit Heath" 11572 11751 msgstr "" 11573 11752 11574 #: trans_presets.java:2 47211753 #: trans_presets.java:2805 11575 11754 msgid "Wood" 11576 11755 msgstr "" 11577 11756 11578 #: trans_presets.java:2 47311757 #: trans_presets.java:2808 11579 11758 msgid "Edit Wood" 11580 11759 msgstr "" 11581 11760 11582 #: trans_presets.java:2 47911761 #: trans_presets.java:2814 11583 11762 msgid "Riverbank" 11584 11763 msgstr "" 11585 11764 11586 #: trans_presets.java:2 48011765 #: trans_presets.java:2817 11587 11766 msgid "Edit a riverbank" 11588 11767 msgstr "" 11589 11768 11590 #: trans_presets.java:2 48411769 #: trans_presets.java:2821 11591 11770 msgid "Coastline" 11592 11771 msgstr "" 11593 11772 11594 #: trans_presets.java:2 48511773 #: trans_presets.java:2823 11595 11774 msgid "Edit Coastline" 11596 11775 msgstr "" 11597 11776 11598 #: trans_presets.java:2 48911777 #: trans_presets.java:2827 11599 11778 msgid "Wetland" 11600 11779 msgstr "" 11601 11780 11602 #: trans_presets.java:2 49011781 #: trans_presets.java:2832 11603 11782 msgid "Edit Wetland" 11604 11783 msgstr "" 11605 11784 11606 #: trans_presets.java:2 49311785 #: trans_presets.java:2835 11607 11786 msgid "swamp" 11608 11787 msgstr "" 11609 11788 11610 #: trans_presets.java:2 49311789 #: trans_presets.java:2835 11611 11790 msgid "bog" 11612 11791 msgstr "" 11613 11792 11614 #: trans_presets.java:2 49311793 #: trans_presets.java:2835 11615 11794 msgid "reedbed" 11616 11795 msgstr "" 11617 11796 11618 #: trans_presets.java:2 49311797 #: trans_presets.java:2835 11619 11798 msgid "saltmarsh" 11620 11799 msgstr "" 11621 11800 11622 #: trans_presets.java:2 49311801 #: trans_presets.java:2835 11623 11802 msgid "tidalflat" 11624 11803 msgstr "" 11625 11804 11626 #: trans_presets.java:2 49311805 #: trans_presets.java:2835 11627 11806 msgid "mangrove" 11628 11807 msgstr "" 11629 11808 11630 #: trans_presets.java:2 49511809 #: trans_presets.java:2837 11631 11810 msgid "Mud" 11632 11811 msgstr "" 11633 11812 11634 #: trans_presets.java:2 49611813 #: trans_presets.java:2838 11635 11814 msgid "Edit Mud" 11636 11815 msgstr "" 11637 11816 11638 #: trans_presets.java:2 50011817 #: trans_presets.java:2842 11639 11818 msgid "Beach" 11640 11819 msgstr "" 11641 11820 11642 #: trans_presets.java:2 50111821 #: trans_presets.java:2844 11643 11822 msgid "Edit Beach" 11644 11823 msgstr "" 11645 11824 11646 #: trans_presets.java:2 50511825 #: trans_presets.java:2848 11647 11826 msgid "Bay" 11648 11827 msgstr "" 11649 11828 11650 #: trans_presets.java:2 50611829 #: trans_presets.java:2849 11651 11830 msgid "Edit Bay" 11652 11831 msgstr "" 11653 11832 11654 #: trans_presets.java:2 51011833 #: trans_presets.java:2853 11655 11834 msgid "Cliff" 11656 11835 msgstr "" 11657 11836 11658 #: trans_presets.java:2 51111837 #: trans_presets.java:2855 11659 11838 msgid "Edit Cliff" 11660 11839 msgstr "" 11661 11840 11662 #, fuzzy 11663 #~ msgid "Unknown role {0}." 11664 #~ msgstr "Neznana končnica datoteke: {0}" 11841 #~ msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 11842 #~ msgstr "Vstavek Surveyor je odvisen od vstavka LiveGPS!" 11843 11844 #~ msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 11845 #~ msgstr "" 11846 #~ "Vstavka LiveGpsPlugin ni bilo mogoče najti. Prosimo namestite in " 11847 #~ "aktivirajte ga." 11848 11849 #~ msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 11850 #~ msgstr "Vstavek SurveyorPlugin je trenutno onemogočen" 11851 11852 #~ msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 11853 #~ msgstr "Različica: {0}<br>Zadnja sprememba {1}" 11854 11855 #~ msgid "Version {0} - Last change at {1}" 11856 #~ msgstr "Različica: {0} - Zadnja sprememba {1}" 11665 11857 11666 11858 #~ msgid "URL from www.openstreetmap.org"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.