Changeset 13295 in osm for applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
- Timestamp:
- 2009-01-20T16:08:23+01:00 (16 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
applications/editors/josm/i18n/po/pl.po
r13243 r13295 8 8 "Project-Id-Version: josm\n" 9 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 "POT-Creation-Date: 2009-01- 18 13:52+0100\n"10 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 15:57+0100\n" 11 11 "PO-Revision-Date: 2009-01-16 18:15+0000\n" 12 12 "Last-Translator: Łukasz Jernaś <deejay1@srem.org>\n" … … 17 17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " 18 18 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01- 18 12:48+0000\n"19 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-20 09:20+0000\n" 20 20 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" 21 21 "X-Poedit-Country: POLAND\n" … … 23 23 "X-Poedit-Basepath: ..\\\n" 24 24 25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 26 msgid "Update Plugins" 27 msgstr "Aktualizacja wtyczek" 28 29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52 30 #, java-format 31 msgid "" 32 "There were problems with the following plugins:\n" 33 "\n" 34 " {0}" 35 msgstr "" 36 "Wystąpiły problemy z następującymi wtyczkami:\n" 37 " {0}" 38 39 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54 40 #, java-format 41 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 42 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 43 msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 44 msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 45 msgstr[2] "" 46 "{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 47 48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136 49 #, java-format 50 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 51 msgstr "Nie można pobrać wtyczki {0} z {1}" 52 53 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143 54 #, java-format 55 msgid "" 56 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 57 msgstr "" 58 "Wtyczka {0} wydaje siębyć zepsuta lub nie można było jej pobrać " 59 "automatycznie." 60 61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 62 #, java-format 63 msgid "An error occurred in plugin {0}" 64 msgstr "Wystąpił błąd we wtyczce {0}" 65 66 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106 67 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241 68 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249 69 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 70 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 71 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 72 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:434 73 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:453 74 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 75 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 76 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 77 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:529 78 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:1136 79 msgid "unknown" 80 msgstr "nieznany" 81 82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280 83 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 84 msgstr "Błąd parsowania: błędna struktura dokumentu gpx" 85 86 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 87 msgid "Contacting Server..." 88 msgstr "Łączenie z serwerem..." 89 90 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 91 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 92 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51 93 msgid "Downloading OSM data..." 94 msgstr "Pobieranie danych OSM..." 95 96 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 97 msgid "" 98 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 99 msgstr "" 100 "Nie można połączyć z serwerem OSM. Proszę sprawdzić swoje połączenie z " 101 "Internetem." 102 103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 104 msgid "" 105 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 106 "some time." 107 msgstr "" 108 "Serwer zgłosił błąd wewnętrzny. Spróbuj zmniejszyć obszar lub spróbować po " 109 "chwili." 110 111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 112 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 113 msgstr "Dołącz krótki opis zmian, które wysyłasz do serwera:" 114 115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 116 msgid "Commit comment" 117 msgstr "" 118 119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 120 #, java-format 121 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 122 msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..." 123 124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161 125 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 126 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 127 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125 128 #, java-format 129 msgid "An error occurred: {0}" 130 msgstr "Wystąpił błąd: {0}" 131 132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 133 msgid "Opening changeset..." 134 msgstr "Otwieranie zestawu zmian..." 135 136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223 137 msgid "Server does not support changesets" 138 msgstr "Serwer nie wspiera wersjonowania" 139 140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245 141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347 142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429 143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597 144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707 145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184 146 msgid "Unknown host" 147 msgstr "Nieznany adres" 148 149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283 150 msgid "Preparing..." 151 msgstr "Przygotowywanie..." 152 153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293 154 msgid "Uploading..." 155 msgstr "Wysyłanie..." 156 157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377 158 msgid "Closing changeset..." 159 msgstr "Zamykanie zestawu zmian..." 160 161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640 162 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 163 msgstr "Transfer przerwany z powodu błędu (czekam 5 sekund):" 164 165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 166 msgid "Error during parse." 167 msgstr "Błąd parsowania danych" 168 169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72 170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267 171 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 172 msgstr "" 173 174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99 175 msgid "Preparing data..." 176 msgstr "Przygotowywanie danych..." 177 178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166 179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168 180 msgid "Unknown version" 181 msgstr "Nieznana wersja" 182 183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227 184 msgid "Found <nd> element in non-way." 185 msgstr "" 186 187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230 188 msgid "<nd> has zero ref" 189 msgstr "" 190 191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244 192 msgid "Found <member> element in non-relation." 193 msgstr "Znaleziono tag <member> w" 194 195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252 196 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 197 msgstr "" 198 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 200 msgid "Illegal object with id=0" 201 msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0" 202 203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352 204 #, java-format 205 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 206 msgstr "Brak wymaganego atrybutu \"{0}\"." 207 208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377 209 #, java-format 210 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 211 msgstr "" 212 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504 214 msgid "Prepare OSM data..." 215 msgstr "" 216 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519 218 msgid "Ill-formed node id" 219 msgstr "Zły format identyfikatora węzła" 220 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40 224 msgid "Contacting OSM Server..." 225 msgstr "Łączenie z serwerem OSM..." 226 227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 228 #, java-format 229 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 230 msgstr "Pobieram punkty od {0} do {1}..." 231 232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 233 msgid "Incorrect password or username." 234 msgstr "Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika." 235 236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 238 msgid "Username" 239 msgstr "Nazwa użytkownika" 240 241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 243 msgid "Password" 244 msgstr "Hasło" 245 246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 247 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 248 msgstr "Uwaga: Hasło nie jest szyfrowane podczas transmisji." 249 250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 251 msgid "Save user and password (unencrypted)" 252 msgstr "Zapisz nazwę użytkownika i hasło (nieszyfrowane)" 253 254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92 255 msgid "Enter Password" 256 msgstr "Wprowadź hasło" 257 258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 259 msgid "Aborting..." 260 msgstr "Przerywanie..." 261 262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205 263 msgid "Download \"Message of the day\"" 264 msgstr "" 265 266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207 268 msgid "Creating main GUI" 269 msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika" 270 271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:216 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268 275 msgid "Help" 276 msgstr "Pomoc" 277 278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:247 279 #, java-format 280 msgid "" 281 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 282 "required." 283 msgstr "" 284 "Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak " 285 "potrzebna." 286 287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:268 288 #, java-format 289 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 290 msgstr "Plugin wymaga aktualizacji JOSM: {0}." 291 292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:279 293 #, java-format 294 msgid "Plugin not found: {0}." 295 msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}." 296 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293 298 #, java-format 299 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 300 msgstr "Wtyczkę ostanio zaktualizowano przed {0} dniami." 301 302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:295 303 msgid "" 304 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 305 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 306 msgstr "" 307 "(Można zmienić ilość dni, po których pojawia się to ostrzeżenie<br>przez " 308 "ustawienie opcji konfiguracyjnej 'pluginmanager.warntime'.)" 309 310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:326 311 #, java-format 312 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 313 msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?" 314 315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397 316 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 317 msgstr "" 318 319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483 320 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 321 msgstr "" 322 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485 324 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 325 msgstr "Zmiany nie zostały zapisane. Odrzucić je?" 326 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:486 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 329 msgid "Unsaved Changes" 330 msgstr "Niezapisane zmiany" 331 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498 333 #, java-format 334 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 335 msgstr "Pominięto niepoprawny URL: \"{0}\"" 336 337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511 338 #, java-format 339 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 340 msgstr "Pominięto niepoprawny URL do pliku: \"{0}\"" 341 342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 343 msgid "This is after the end of the recording" 344 msgstr "" 345 346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 347 msgid "Error playing sound" 348 msgstr "Błąd odtwarzania dźwięku" 349 25 350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448 26 351 #, java-format … … 58 383 59 384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37 60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:15 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:153 61 386 msgid "Information" 62 387 msgstr "Informacje" … … 157 482 msgstr "(Tekst już został skopiowany do schowka.)" 158 483 159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:289 160 msgid "This is after the end of the recording" 161 msgstr "" 162 163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:329 164 msgid "Error playing sound" 165 msgstr "Błąd odtwarzania dźwięku" 166 167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40 168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43 169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94 170 msgid "Contacting OSM Server..." 171 msgstr "Łączenie z serwerem OSM..." 172 173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51 174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:100 175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32 176 msgid "Downloading OSM data..." 177 msgstr "Pobieranie danych OSM..." 178 179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72 180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:267 181 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags." 182 msgstr "" 183 184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99 185 msgid "Preparing data..." 186 msgstr "Przygotowywanie danych..." 187 188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38 189 msgid "Error during parse." 190 msgstr "Błąd parsowania danych" 191 192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:62 484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 193 485 msgid "" 194 "Couldn't connect to the osm server. Please check your internet connection." 195 msgstr "" 196 "Nie można połączyć z serwerem OSM. Proszę sprawdzić swoje połączenie z " 197 "Internetem." 198 199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:69 486 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 487 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 488 msgstr "" 489 490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 491 msgid "Old key" 492 msgstr "Stary klucz" 493 494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 495 msgid "Old value" 496 msgstr "Stara wartość" 497 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 499 msgid "New key" 500 msgstr "Nowy klucz" 501 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 503 msgid "New value" 504 msgstr "Nowa wartość" 505 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 507 msgid "Apply?" 508 msgstr "Zastosować?" 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 511 msgid "Apply selected changes" 512 msgstr "Zastosuj wybrane zmiany" 513 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 515 msgid "Don't apply changes" 516 msgstr "" 517 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41 519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:29 520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 523 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 524 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 525 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60 526 msgid "Cancel" 527 msgstr "Anuluj" 528 529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 530 msgid "Please select which property changes you want to apply." 531 msgstr "" 532 533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 534 msgid "Properties of " 535 msgstr "Właściwości " 536 537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 538 msgid "Roles in relations referring to" 539 msgstr "" 540 541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 542 msgid "Automatic tag correction" 543 msgstr "" 544 545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 546 msgid "Relation" 547 msgstr "Relacja" 548 549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 550 msgid "Old role" 551 msgstr "Poprzednia rola" 552 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 554 msgid "New role" 555 msgstr "Nowa rola" 556 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:107 559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 560 msgid "incomplete" 561 msgstr "niekompletne" 562 563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 566 msgid "relation" 567 msgid_plural "relations" 568 msgstr[0] "relacja" 569 msgstr[1] "relacje" 570 msgstr[2] "relacji" 571 572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 573 #, java-format 574 msgid "{0} member" 575 msgid_plural "{0} members" 576 msgstr[0] "" 577 msgstr[1] "" 578 579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:220 580 msgid "Area style way is not closed." 581 msgstr "" 582 583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:409 584 #, java-format 585 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 586 msgstr "" 587 588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:525 589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:762 590 msgid "Empty member in relation." 591 msgstr "" 592 593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:527 594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:764 595 #, java-format 596 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 597 msgstr "" 598 599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:545 600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:775 601 #, java-format 602 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 603 msgstr "" 604 605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:550 606 msgid "More than one \"from\" way found." 607 msgstr "" 608 609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:556 610 msgid "More than one \"to\" way found." 611 msgstr "" 612 613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:562 614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:574 615 #, fuzzy, java-format 616 msgid "Unknown role ''{0}''." 617 msgstr "Używa szablon \"{0}\"" 618 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:577 620 #, java-format 621 msgid "Unknown member type for ''{0}''." 622 msgstr "" 623 624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:582 625 msgid "No \"from\" way found." 626 msgstr "" 627 628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:586 629 msgid "No \"to\" way found." 630 msgstr "" 631 632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:590 633 msgid "No \"via\" node found." 634 msgstr "" 635 636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:596 637 msgid "The \"from\" way doesn't start or end at a \"via\" node." 638 msgstr "" 639 640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:617 641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:634 642 #, java-format 643 msgid "The \"{0}\" way must contain at least 2 nodes." 644 msgstr "" 645 646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:729 647 #, java-format 648 msgid "Style for restriction {0} not found." 649 msgstr "" 650 651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:784 652 #, java-format 653 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 654 msgstr "" 655 656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:794 657 #, java-format 658 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 659 msgstr "" 660 661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:841 662 #, java-format 663 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 664 msgstr "" 665 666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:921 667 #, java-format 668 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 669 msgstr "" 670 671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:932 672 #, java-format 673 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 674 msgstr "" 675 676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:981 677 #, java-format 678 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 679 msgstr "" 680 681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1006 682 #, java-format 683 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 684 msgstr "" 685 686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1177 687 msgid "untagged" 688 msgstr "" 689 690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:1178 691 msgid "text" 692 msgstr "tekst" 693 694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 695 msgid "inactive" 696 msgstr "nieaktywne" 697 698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 701 msgid "selected" 702 msgstr "zaznaczony" 703 704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 710 msgid "node" 711 msgid_plural "nodes" 712 msgstr[0] "węzeł" 713 msgstr[1] "węzły" 714 msgstr[2] "węzłów" 715 716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 719 msgid "way" 720 msgid_plural "ways" 721 msgstr[0] "droga" 722 msgstr[1] "drogi" 723 msgstr[2] "dróg" 724 725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 726 msgid "untagged way" 727 msgstr "" 728 729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 730 msgid "incomplete way" 731 msgstr "niekompletna droga" 732 733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 736 msgid "background" 737 msgstr "tło" 738 739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 740 #, java-format 741 msgid " [id: {0}]" 742 msgstr " [id: {0}]" 743 744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113 745 msgid "highway" 746 msgstr "droga" 747 748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:114 749 msgid "railway" 750 msgstr "tory kolejowe" 751 752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 753 msgid "waterway" 754 msgstr "szlak wodny" 755 756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:116 757 msgid "landuse" 758 msgstr "zagospodarowanie przestrzenne" 759 760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 762 #, java-format 763 msgid "{0} node" 764 msgid_plural "{0} nodes" 765 msgstr[0] "{0} węzeł" 766 msgstr[1] "{0} węzły" 767 msgstr[2] "{0} węzłów" 768 769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 770 #, java-format 771 msgid "Error: {0}" 772 msgstr "Błąd: {0}" 773 774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 775 #, java-format 776 msgid "Warning: {0}" 777 msgstr "Uwaga: {0}" 778 779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 780 msgid "deleted" 781 msgstr "usunięto" 782 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 784 msgid "true" 785 msgstr "prawda" 786 787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 788 msgid "false" 789 msgstr "fałsz" 790 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 792 msgid "different" 793 msgstr "" 794 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 796 msgid "position" 797 msgstr "pozycja" 798 799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 800 #, java-format 801 msgid "Preferences stored on {0}" 802 msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}" 803 804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 805 #, java-format 806 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 807 msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}" 808 809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 810 msgid "Could not load preferences from server." 811 msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się." 812 813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 814 msgid "Decimal Degrees" 815 msgstr "" 816 817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 818 msgid "Degrees Minutes Seconds" 819 msgstr "" 820 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 822 msgid "S" 823 msgstr "S" 824 825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 826 msgid "N" 827 msgstr "N" 828 829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 830 msgid "W" 831 msgstr "W" 832 833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 834 msgid "E" 835 msgstr "E" 836 837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 838 msgid "EPSG:4326" 839 msgstr "EPSG:4326" 840 841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 842 #, java-format 200 843 msgid "" 201 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting " 202 "some time." 203 msgstr "" 204 "Serwer zgłosił błąd wewnętrzny. Spróbuj zmniejszyć obszar lub spróbować po " 205 "chwili." 206 207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50 208 #, java-format 209 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 210 msgstr "Pobieram punkty od {0} do {1}..." 211 212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:166 213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:168 214 msgid "Unknown version" 215 msgstr "Nieznana wersja" 216 217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:227 218 msgid "Found <nd> element in non-way." 219 msgstr "" 220 221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:230 222 msgid "<nd> has zero ref" 223 msgstr "" 224 225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:244 226 msgid "Found <member> element in non-relation." 227 msgstr "Znaleziono tag <member> w" 228 229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:252 230 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0" 231 msgstr "" 232 233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:296 234 msgid "Illegal object with id=0" 235 msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0" 236 237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:352 238 #, java-format 239 msgid "Missing required attribute \"{0}\"." 240 msgstr "Brak wymaganego atrybutu \"{0}\"." 241 242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:377 243 #, fuzzy, java-format 244 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn''t exist: {0}\n" 245 msgstr "Droga została pominięta, ponieważ zawiera nieistniejący węzeł: {0}\n" 246 247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:504 248 #, fuzzy 249 msgid "Prepare OSM data..." 250 msgstr "Przygotowywanie danych..." 251 252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:519 253 msgid "Ill-formed node id" 254 msgstr "Zły format identyfikatora węzła" 255 256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280 257 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document" 258 msgstr "Błąd parsowania: błędna struktura dokumentu gpx" 259 260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27 261 msgid "Contacting Server..." 262 msgstr "Łączenie z serwerem..." 263 264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116 265 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:" 266 msgstr "Dołącz krótki opis zmian, które wysyłasz do serwera:" 267 268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117 269 msgid "Commit comment" 270 msgstr "" 271 272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146 273 #, java-format 274 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..." 275 msgstr "Przesyłane: {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} (pozostało {6})..." 276 277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161 278 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69 279 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64 280 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:125 281 #, java-format 282 msgid "An error occurred: {0}" 283 msgstr "Wystąpił błąd: {0}" 284 285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189 286 msgid "Opening changeset..." 287 msgstr "Otwieranie zestawu zmian..." 288 289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223 290 msgid "Server does not support changesets" 291 msgstr "Serwer nie wspiera wersjonowania" 292 293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245 294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347 295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429 296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597 297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184 298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707 299 msgid "Unknown host" 300 msgstr "Nieznany adres" 301 302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283 303 msgid "Preparing..." 304 msgstr "Przygotowywanie..." 305 306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293 307 msgid "Uploading..." 308 msgstr "Wysyłanie..." 309 310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377 311 msgid "Closing changeset..." 312 msgstr "Zamykanie zestawu zmian..." 313 314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640 315 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):" 316 msgstr "Transfer przerwany z powodu błędu (czekam 5 sekund):" 317 318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78 319 msgid "Incorrect password or username." 320 msgstr "Nieprawidłowe hasło lub nazwa użytkownika." 321 322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79 323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85 324 msgid "Username" 325 msgstr "Nazwa użytkownika" 326 327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82 328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88 329 msgid "Password" 330 msgstr "Hasło" 331 332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85 333 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 334 msgstr "Uwaga: Hasło nie jest szyfrowane podczas transmisji." 335 336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89 337 msgid "Save user and password (unencrypted)" 338 msgstr "Zapisz nazwę użytkownika i hasło (nieszyfrowane)" 339 340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92 341 msgid "Enter Password" 342 msgstr "Wprowadź hasło" 343 344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127 345 msgid "Aborting..." 346 msgstr "Przerywanie..." 347 348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205 349 msgid "Download \"Message of the day\"" 350 msgstr "" 351 352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208 353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:207 354 msgid "Creating main GUI" 355 msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika" 356 357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:216 358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138 359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:268 360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56 361 msgid "Help" 362 msgstr "Pomoc" 363 364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:247 365 #, java-format 844 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 845 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 846 "Use another projection system if you are not using\n" 847 "a French WMS server.\n" 848 "Do not upload any data after this message." 849 msgstr "" 850 "Odwzorowanie \"{0}\" jest zaprojektowany\n" 851 "dla szerokości geograficznych między 46.1° a 57°.\n" 852 "Proszę użyć innego odwzorowania jeśli\n" 853 "nie korzystasz z francuskiego serwera WMS.\n" 854 "Proszę nie wysyłać żadnych danych po tej wiadomości." 855 856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 366 857 msgid "" 367 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer " 368 "required." 369 msgstr "" 370 "Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak " 371 "potrzebna." 372 373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:268 374 #, java-format 375 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}." 376 msgstr "Plugin wymaga aktualizacji JOSM: {0}." 377 378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:279 379 #, java-format 380 msgid "Plugin not found: {0}." 381 msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}." 382 383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:293 384 #, java-format 385 msgid "Last plugin update more than {0} days ago." 386 msgstr "Wtyczkę ostanio zaktualizowano przed {0} dniami." 387 388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:295 389 msgid "" 390 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by " 391 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)" 392 msgstr "" 393 "(Można zmienić ilość dni, po których pojawia się to ostrzeżenie<br>przez " 394 "ustawienie opcji konfiguracyjnej 'pluginmanager.warntime'.)" 395 396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:326 397 #, java-format 398 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?" 399 msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?" 400 401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:397 402 #, fuzzy 403 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4326" 404 msgstr "Nie można odczytać odwzorowania z ustawień. Używanie EPSG:4263." 405 406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483 407 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 408 msgstr "" 409 410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:485 411 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?" 412 msgstr "Zmiany nie zostały zapisane. Odrzucić je?" 413 414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:486 415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80 416 msgid "Unsaved Changes" 417 msgstr "Niezapisane zmiany" 418 419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:498 420 #, java-format 421 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\"" 422 msgstr "Pominięto niepoprawny URL: \"{0}\"" 423 424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:511 425 #, java-format 426 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\"" 427 msgstr "Pominięto niepoprawny URL do pliku: \"{0}\"" 428 429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43 430 msgid "You can paste an URL here to download the area." 431 msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar." 432 433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112 434 msgid "min lat" 435 msgstr "min szer." 436 437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 438 msgid "min lon" 439 msgstr "min dł." 440 441 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116 442 msgid "max lat" 443 msgstr "max szer." 444 445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 446 msgid "max lon" 447 msgstr "max dł." 448 449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121 450 msgid "URL from www.openstreetmap.org" 451 msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org" 452 453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133 454 msgid "Bounding Box" 455 msgstr "Wybrany obszar" 456 457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 458 msgid "Bookmarks" 459 msgstr "Zakładki" 460 858 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 859 "the current Lambert zone limits.\n" 860 "Do not upload any data after this message.\n" 861 "Undo your last action, save your work\n" 862 "and start a new layer on the new zone." 863 msgstr "" 864 865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 866 msgid "Lambert Zone (France)" 867 msgstr "" 868 869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 870 msgid "Mercator" 871 msgstr "odwzorowanie Merkatora" 872 873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 874 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 875 msgstr "" 876 877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 878 msgid "Rotate" 879 msgstr "Obrót" 880 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 882 msgid "RemoveRelationMember" 883 msgstr "" 884 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 886 msgid "Sequence" 887 msgstr "Sekwencja" 888 889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 890 msgid "Move" 891 msgstr "Przenieś" 892 893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 894 msgid "Change" 895 msgstr "Zmień" 896 897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 898 #, java-format 899 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 900 msgstr "" 901 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 903 #, java-format 904 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 905 msgstr "" 906 907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 910 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 911 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 912 msgid "object" 913 msgid_plural "objects" 914 msgstr[0] "obiekt" 915 msgstr[1] "obiekty" 916 msgstr[2] "obiektów" 917 918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 919 #, java-format 920 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 921 msgstr "" 922 923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 924 #, java-format 925 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 926 msgstr "" 927 928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 929 #, java-format 930 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 931 msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach" 932 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67 461 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75 935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89 462 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:622 463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67467 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455468 939 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78 469 940 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61 941 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455 470 942 msgid "Add" 471 943 msgstr "Dodaj" 472 944 473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 474 msgid "Please enter the desired coordinates first." 475 msgstr "" 476 477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 478 msgid "Please enter a name for the location." 479 msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji." 480 481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 482 msgid "Remove" 945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 946 #, java-format 947 msgid "Delete {1} {0}" 948 msgstr "Usuń {1} {0}" 949 950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 951 #, java-format 952 msgid "Delete {0} {1}" 953 msgstr "Usuń {0} {1}" 954 955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 956 #, java-format 957 msgid "" 958 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 959 "Delete from relation?" 960 msgstr "" 961 962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 964 msgid "Conflicting relation" 965 msgstr "Sprzeczne relacje" 966 967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 968 #, java-format 969 msgid "" 970 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 971 "Delete from relation?" 972 msgstr "" 973 974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:370 983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 985 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 986 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 987 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 988 msgid "Delete" 483 989 msgstr "Usuń" 484 990 485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 486 msgid "Select a bookmark first." 487 msgstr "Wybierz najpierw zakładkę." 488 489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 490 msgid "zoom level" 491 msgstr "powiększenie" 492 493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 494 msgid "x from" 495 msgstr "x - od" 496 497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 499 msgid "to" 500 msgstr "do" 501 502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 503 msgid "y from" 504 msgstr "y - od" 505 506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 507 msgid "Tile Numbers" 508 msgstr "Numery kafelków mapy" 509 510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83 511 msgid "Data Sources and Types" 512 msgstr "Źródła i rodzaje danych" 513 514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133 515 msgid "Download as new layer" 516 msgstr "Pobierz jako nową warstwę" 517 518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136 519 msgid "Download Area" 520 msgstr "Pobierany obszar" 521 522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152 523 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 524 msgstr "" 525 "Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer" 526 527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155 528 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 529 msgstr "" 530 "Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer" 531 532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100 533 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 534 msgstr "" 535 536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101 537 msgid "Map" 538 msgstr "Mapa" 539 540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 541 msgid "false: the property is explicitly switched off" 542 msgstr "" 543 544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 545 msgid "true: the property is explicitly switched on" 546 msgstr "" 547 548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 992 msgid "Split way segment" 993 msgstr "" 994 995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 549 996 msgid "" 550 "partial: different selected objects have different values, do not change" 551 msgstr "" 552 553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 554 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 555 msgstr "" 556 557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 559 msgid "Upload Preferences" 560 msgstr "Wyślij Ustawienia" 561 562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 563 msgid "Upload the current preferences to the server" 564 msgstr "Wyślij bieżące ustawienia na serwer" 565 566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 569 msgid "string" 570 msgstr "tekst" 571 572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 573 msgid "Name of the user." 574 msgstr "Nazwa użytkownika." 575 576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 577 msgid "OSM Password." 578 msgstr "Hasło OSM." 579 580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 581 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 582 msgstr "" 583 584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 587 msgid "string;string;..." 588 msgstr "tekst;tekst;..." 589 590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 997 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 998 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 999 "use them.<br>Do you really want to delete?" 1000 msgstr "" 1001 1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 1003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 1005 msgid "Paste Tags" 1006 msgstr "Wklej znaczniki" 1007 1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 1009 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 1010 msgstr "" 1011 1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 1015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 1024 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 1025 #, java-format 1026 msgid "Edit: {0}" 1027 msgstr "Edycja: {0}" 1028 1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 1031 msgid "Toggle GPX Lines" 1032 msgstr "" 1033 1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25 1036 msgid "Draw lines between raw gps points." 1037 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS." 1038 1039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 1040 #, java-format 1041 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 1042 msgstr "" 1043 1044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 1048 #, java-format 1049 msgid "View: {0}" 1050 msgstr "Widok: {0}" 1051 1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 1053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 1054 msgid "Open..." 1055 msgstr "Otwórz..." 1056 1057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 1058 msgid "Open a file." 1059 msgstr "Otwórz plik." 1060 1061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 1064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 1068 #, java-format 1069 msgid "File: {0}" 1070 msgstr "Plik: {0}" 1071 1072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 1073 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63 1074 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67 1075 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163 1076 #, java-format 1077 msgid "Error while parsing {0}" 1078 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}" 1079 1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 1081 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71 1082 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167 1083 #, java-format 1084 msgid "Could not read \"{0}\"" 1085 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\"" 1086 1087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 1088 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 1089 #, java-format 1090 msgid "Unknown file extension: {0}" 1091 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}" 1092 1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 1094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 1095 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 1096 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 1097 #, java-format 1098 msgid "Markers from {0}" 1099 msgstr "" 1100 1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 1102 msgid "Coordinates imported: " 1103 msgstr "" 1104 1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 1106 msgid "Malformed sentences: " 1107 msgstr "" 1108 1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 1110 msgid "Checksum errors: " 1111 msgstr "" 1112 1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 1114 msgid "Unknown sentences: " 1115 msgstr "" 1116 1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 1118 msgid "Zero coordinates: " 1119 msgstr "" 1120 1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 1122 msgid "NMEA import success" 1123 msgstr "Import NMEA zakończony powodzeniem" 1124 1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 1126 msgid "NMEA import faliure!" 1127 msgstr "Import NMEA zakończony niepowodzeniem!" 1128 1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 1130 msgid "Delete selected objects." 1131 msgstr "Usuwa wybrane obiekty" 1132 1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 1135 msgid "Save As..." 1136 msgstr "Zapisz jako..." 1137 1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 1139 msgid "Save the current data to a new file." 1140 msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku." 1141 1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1144 msgid "Combine Way" 1145 msgstr "Połącz drogi" 1146 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 1148 msgid "Combine several ways into one." 1149 msgstr "Łączy kilka dróg w jedną." 1150 1151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 1152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 1157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 1161 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 1162 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 1163 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 1164 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 1165 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 1166 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 1167 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 1168 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 1169 #, java-format 1170 msgid "Tool: {0}" 1171 msgstr "Narzędzie: {0}" 1172 1173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 1174 msgid "Please select at least two ways to combine." 1175 msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia." 1176 1177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111 591 1178 msgid "" 592 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 593 "filename" 594 msgstr "" 595 596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 1179 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 1180 "combine them?" 1181 msgstr "" 1182 "Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?" 1183 1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 1185 msgid "Combine ways with different memberships?" 1186 msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?" 1187 1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139 597 1189 msgid "" 598 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 599 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 600 msgstr "" 601 602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 1190 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 1191 "reverse some of them?" 1192 msgstr "" 1193 1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 1195 msgid "Change directions?" 1196 msgstr "Zmienić kierunek?" 1197 1198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193 1199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193 1200 msgid "Enter values for all conflicts." 1201 msgstr "" 1202 1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 1204 #, java-format 1205 msgid "Combine {0} ways" 1206 msgstr "Połącz {0} dróg" 1207 1208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 1209 msgid "All the ways were empty" 1210 msgstr "" 1211 1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 603 1213 msgid "" 604 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 605 "URL which returns osm-xml" 606 msgstr "" 607 608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 609 msgid "any" 610 msgstr "" 611 612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 613 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 614 msgstr "" 615 1214 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 1215 "nodes)" 1216 msgstr "" 1217 1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1219 msgid "data" 1220 msgstr "dane" 1221 1222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1223 msgid "layer" 1224 msgstr "warstwa" 1225 1226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1227 msgid "selection" 1228 msgstr "zaznaczenie" 1229 1230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1232 msgid "conflict" 1233 msgstr "konflikt" 1234 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:26 1236 #, fuzzy 1237 msgid "download" 1238 msgstr "Pobieranie" 1239 1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 1241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:53 1242 #, java-format 1243 msgid "Zoom to {0}" 1244 msgstr "Pokaż {0}" 1245 1246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:52 1247 #, java-format 1248 msgid "Zoom the view to {0}." 1249 msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}" 1250 1251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 1252 msgid "Nothing selected to zoom to." 1253 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać" 1254 1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:81 1256 msgid "No conflicts to zoom to" 1257 msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać" 1258 1259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 1261 msgid "Join Node to Way" 1262 msgstr "Połącz węzeł z drogą" 1263 1264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 1265 msgid "Join a node into the nearest way segments" 1266 msgstr "Zaznacz wszystko" 1267 1268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 1269 msgid "Join Node and Line" 1270 msgstr "" 1271 1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 1274 msgid "Redo" 1275 msgstr "Powtórz" 1276 1277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 1278 msgid "Redo the last undone action." 1279 msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność." 1280 1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 1283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 1284 msgid "Create Circle" 1285 msgstr "Utwórz okrąg" 1286 1287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 1288 msgid "Create a circle from three selected nodes." 1289 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu." 1290 1291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 1292 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 1293 msgstr "" 1294 "Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema " 1295 "węzłami." 1296 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 1298 msgid "Those nodes are not in a circle." 1299 msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu." 1300 1301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:73 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77 1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:112 1304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:209 1305 msgid "UNKNOWN" 1306 msgstr "NIEZNANA" 1307 1308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116 1309 msgid "About" 1310 msgstr "O programie" 1311 1312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116 1313 msgid "Display the about screen." 1314 msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM." 1315 1316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:126 616 1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56 617 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:143 618 1319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67 619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154620 1320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105 621 1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208 622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ actions/AboutAction.java:1251322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154 623 1323 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 624 1324 msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java" 625 1325 626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58 627 msgid "Message of the day not available" 628 msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna" 629 630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 631 msgid "Move right" 632 msgstr "Przesuń w prawo" 633 634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 640 #, java-format 641 msgid "Map: {0}" 642 msgstr "Mapa: {0}" 643 644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 645 msgid "Move left" 646 msgstr "Przesuń w lewo" 647 648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 649 msgid "Move up" 650 msgstr "Przesuń do góry" 651 652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 653 msgid "Move down" 654 msgstr "Przesuń w dół" 655 656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 657 msgid "Zoom in" 1326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:130 1327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1328 #, java-format 1329 msgid "Version {0}" 1330 msgstr "Wersja {0}" 1331 1332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:132 1333 #, java-format 1334 msgid "Last change at {0}" 1335 msgstr "Ostatnia zmiana przy {0}" 1336 1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:134 1338 #, java-format 1339 msgid "Java Version {0}" 1340 msgstr "Wersja Javy {0}" 1341 1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:136 1343 msgid "Homepage" 1344 msgstr "Strona Domowa" 1345 1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:138 1347 msgid "Bug Reports" 1348 msgstr "Raporty o błędach" 1349 1350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:140 1351 msgid "News about JOSM" 1352 msgstr "Wiadomości na temat JOSM" 1353 1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 1355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1356 #: trans_surveyor.java:81 1357 msgid "Info" 1358 msgstr "Info" 1359 1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144 1361 msgid "Readme" 1362 msgstr "Plik Readme" 1363 1364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 1365 msgid "Revision" 1366 msgstr "Wersja" 1367 1368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:146 1369 msgid "Contribution" 1370 msgstr "Autorzy" 1371 1372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:169 1373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268 1374 msgid "no description available" 1375 msgstr "brak opisu" 1376 1377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:179 1378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198 1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 1380 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 1381 msgid "Plugins" 1382 msgstr "Wtyczki" 1383 1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:183 1385 msgid "About JOSM..." 1386 msgstr "O JOSM. . ." 1387 1388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:220 1389 msgid "File could not be found." 1390 msgstr "Plik nie został odnaleziony." 1391 1392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 1394 msgid "Download from OSM..." 1395 msgstr "Pobierz z OSM..." 1396 1397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 1398 msgid "Download map data from the OSM server." 1399 msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM." 1400 1401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 1402 msgid "Download" 1403 msgstr "Pobieranie" 1404 1405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 1406 msgid "Please select at least one task to download" 1407 msgstr "" 1408 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 1411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 1412 msgid "Paste" 1413 msgstr "Wklej" 1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 1416 msgid "Paste contents of paste buffer." 1417 msgstr "Wkleja zawartość schowka." 1418 1419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 1421 msgid "UnGlue Ways" 1422 msgstr "Rozdziel drogi" 1423 1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 1425 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 1426 msgstr "" 1427 1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 1429 msgid "This node is not glued to anything else." 1430 msgstr "" 1431 1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 1433 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 1434 msgstr "" 1435 1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 1437 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 1438 msgstr "" 1439 1440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 1441 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 1442 msgstr "" 1443 1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 1445 msgid "Select either:" 1446 msgstr "" 1447 1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 1449 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 1450 msgstr "" 1451 1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 1453 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 1454 msgstr "" 1455 1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 1457 msgid "" 1458 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 1459 msgstr "" 1460 1461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 1462 msgid "" 1463 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 1464 msgstr "" 1465 1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 1467 msgid "" 1468 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 1469 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 1470 "their\n" 1471 "own copy and all nodes will be selected." 1472 msgstr "" 1473 1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 1475 #, java-format 1476 msgid "Dupe into {0} nodes" 1477 msgstr "" 1478 1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 1480 #, java-format 1481 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 1482 msgstr "" 1483 1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 1486 msgid "Merge Nodes" 1487 msgstr "Połącz węzły" 1488 1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 1490 msgid "Merge nodes into the oldest one." 1491 msgstr "" 1492 1493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 1494 msgid "Please select at least two nodes to merge." 1495 msgstr "" 1496 1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 1498 msgid "" 1499 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 1500 "to merge them?" 1501 msgstr "" 1502 1503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 1504 msgid "Merge nodes with different memberships?" 1505 msgstr "" 1506 1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 1508 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 1509 msgstr "" 1510 1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 1512 #, java-format 1513 msgid "Merge {0} nodes" 1514 msgstr "" 1515 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 1519 msgid "New" 1520 msgstr "Nowa mapa" 1521 1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1523 msgid "Create a new map." 1524 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać" 1525 1526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 1527 msgid "unnamed" 1528 msgstr "bez nazwy" 1529 1530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 1531 msgid "No Shortcut" 1532 msgstr "" 1533 1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 1536 msgid "Upload to OSM..." 1537 msgstr "Wyślij do OSM..." 1538 1539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 1540 msgid "Upload all changes to the OSM server." 1541 msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM." 1542 1543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77 1544 msgid "Objects to add:" 1545 msgstr "Obiekty do dodania:" 1546 1547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85 1548 msgid "Objects to modify:" 1549 msgstr "Obiekty do zmiany:" 1550 1551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93 1552 msgid "Objects to delete:" 1553 msgstr "Obiekty do usunięcia:" 1554 1555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100 1556 msgid "Upload these changes?" 1557 msgstr "Czy wysłać te zmiany?" 1558 1559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 1560 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 1561 msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane." 1562 1563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113 1564 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 1565 msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać." 1566 1567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 1568 msgid "No changes to upload." 1569 msgstr "Brak zmian do wysłania." 1570 1571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150 1572 msgid "Uploading data" 1573 msgstr "Przesyłanie danych" 1574 1575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 1576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 1577 msgid "History of Element" 1578 msgstr "" 1579 1580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 1581 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 1582 msgstr "" 1583 1584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57 1585 msgid "Please select at least one node, way or relation." 1586 msgstr "" 1587 1588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 1589 msgid "" 1590 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 1591 "a bug." 1592 msgstr "" 1593 1594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 1595 msgid "No document open so nothing to save." 1596 msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania." 1597 1598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1599 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 1600 msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?" 1601 1602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 1603 msgid "Empty document" 1604 msgstr "Pusty dokument" 1605 1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1607 msgid "" 1608 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 1609 "if you rejected all. Continue?" 1610 msgstr "" 1611 1612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1614 msgid "Conflicts" 1615 msgstr "Konflikty" 1616 1617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1618 msgid "Save GPX file" 1619 msgstr "" 1620 1621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 1622 msgid "Save OSM file" 1623 msgstr "" 1624 1625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 1626 msgid "Could not back up file." 1627 msgstr "" 1628 1629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 1631 msgid "Unknown file extension." 1632 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku." 1633 1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 1635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 1636 msgid "An error occurred while saving." 1637 msgstr "" 1638 1639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 1640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 1641 msgid "An error occurred while restoring backup file." 1642 msgstr "" 1643 1644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 1645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 1647 msgid "Align Nodes in Line" 1648 msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej" 1649 1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 1651 msgid "Move the selected nodes in to a line." 1652 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii." 1653 1654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 1655 msgid "Please select at least three nodes." 1656 msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły." 1657 1658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 1659 msgid "Preferences..." 1660 msgstr "Ustawienia..." 1661 1662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 1663 msgid "Open a preferences page for global settings." 1664 msgstr "Otwiera okno ustawień programu." 1665 1666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 1667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 1668 msgid "Preferences" 1669 msgstr "Preferencje" 1670 1671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 1672 msgid "" 1673 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 1674 "tracks." 1675 msgstr "" 1676 "Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać " 1677 "tras na licencji GPL." 1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 1681 msgid "Export to GPX..." 1682 msgstr "Eksportuj do GPX..." 1683 1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 1685 msgid "Export the data to GPX file." 1686 msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX" 1687 1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54 1689 msgid "Nothing to export. Get some data first." 1690 msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty." 1691 1692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78 1693 msgid "gps track description" 1694 msgstr "Opis trasy GPS" 1695 1696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 1697 msgid "Add author information" 1698 msgstr "Dodaj informacje o autorze" 1699 1700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 1701 msgid "Real name" 1702 msgstr "Imię i nazwisko" 1703 1704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 1705 msgid "Email" 1706 msgstr "E-mail" 1707 1708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 1709 msgid "Copyright (URL)" 1710 msgstr "" 1711 1712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99 1713 msgid "Predefined" 1714 msgstr "Predefiniowane" 1715 1716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101 1717 msgid "Copyright year" 1718 msgstr "" 1719 1720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 1721 msgid "Keywords" 1722 msgstr "Słowa kluczowe" 1723 1724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113 1725 msgid "Export options" 1726 msgstr "Opcje eksportu" 1727 1728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1729 #, java-format 1730 msgid "" 1731 "Error while exporting {0}:\n" 1732 "{1}" 1733 msgstr "" 1734 1735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:596 1737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:600 1738 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 1739 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1740 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1741 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1742 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1743 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 1744 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1745 msgid "Error" 1746 msgstr "Błąd" 1747 1748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 1749 msgid "Choose a predefined license" 1750 msgstr "" 1751 1752 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 1755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 1756 msgid "Unselect All" 1757 msgstr "Odznacz wszystko" 1758 1759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 1760 msgid "Unselect all objects." 1761 msgstr "Odznacza wszystkie obiekty." 1762 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 1764 msgid "Unselect All (Focus)" 1765 msgstr "" 1766 1767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 1768 msgid "Unselect All (Escape)" 1769 msgstr "" 1770 1771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 1772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 1773 msgid "Zoom In" 658 1774 msgstr "Powiększ" 659 1775 660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 661 msgid "Zoom out" 1776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 1777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 1778 msgid "Rename layer" 1779 msgstr "Zmień nazwę warstwy" 1780 1781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 1782 msgid "Also rename the file" 1783 msgstr "zmień także nazwę pliku" 1784 1785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 1786 #, java-format 1787 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 1788 msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\"" 1789 1790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 1792 msgid "Reverse Ways" 1793 msgstr "Odwróć kierunek dróg" 1794 1795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 1796 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 1797 msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny." 1798 1799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 1800 msgid "Please select at least one way." 1801 msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę." 1802 1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 1804 msgid "Reverse ways" 1805 msgstr "Odwróć kierunek dróg" 1806 1807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 1808 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)" 1809 msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)" 1810 1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 1812 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124 1813 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 1814 msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 1815 1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 1817 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)" 1818 msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)" 1819 1820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 1822 msgid "Save" 1823 msgstr "Zapisz" 1824 1825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 1826 msgid "Save the current data." 1827 msgstr "Zapisz bierzące dane." 1828 1829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 1831 msgid "Copy" 1832 msgstr "Kopiuj" 1833 1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 1835 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 1836 msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka." 1837 1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 1839 msgid "Please select something to copy." 1840 msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania." 1841 1842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1844 msgid "Next Marker" 1845 msgstr "Następny znacznik" 1846 1847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 1848 msgid "Play next marker." 1849 msgstr "Odtwórz następny znacznik." 1850 1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 1852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1858 #, java-format 1859 msgid "Audio: {0}" 1860 msgstr "Audio: {0}" 1861 1862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 1864 msgid "Forward" 1865 msgstr "Do przodu" 1866 1867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 1868 msgid "Jump forward" 1869 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu." 1870 1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 1873 msgid "Previous Marker" 1874 msgstr "Poprzedni znacznik" 1875 1876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 1877 msgid "Play previous marker." 1878 msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik." 1879 1880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 1882 msgid "Play/Pause" 1883 msgstr "Odtwórz / wstrzymaj" 1884 1885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 1886 msgid "Play/pause audio." 1887 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg." 1888 1889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 1891 msgid "Back" 1892 msgstr "Wstecz" 1893 1894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 1895 msgid "Jump back." 1896 msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu." 1897 1898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 1900 msgid "Slower" 1901 msgstr "Wolniej" 1902 1903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 1904 msgid "Slower Forward" 1905 msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania." 1906 1907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 1909 msgid "Faster" 1910 msgstr "Szybciej" 1911 1912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 1913 msgid "Faster Forward" 1914 msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania." 1915 1916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 1917 msgid "Load Selection" 1918 msgstr "Załaduj zaznaczenie" 1919 1920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 1921 #, java-format 1922 msgid "Contact {0}..." 1923 msgstr "Kontakt {0}..." 1924 1925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 1926 msgid "Downloading..." 1927 msgstr "Pobieranie..." 1928 1929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 1930 #, java-format 1931 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 1932 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\"" 1933 1934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 1935 #, java-format 1936 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 1937 msgstr "" 1938 1939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 1940 #, java-format 1941 msgid "" 1942 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 1943 "\n" 1944 "{2}" 1945 msgstr "" 1946 1947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 1948 msgid "Missing arguments for or." 1949 msgstr "Brak argumentów dla operator lub." 1950 1951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 1952 msgid "Missing argument for not." 1953 msgstr "" 1954 1955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 1956 msgid "Expected closing parenthesis." 1957 msgstr "" 1958 1959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 1961 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45 1962 msgid "Search..." 1963 msgstr "Szukaj..." 1964 1965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1967 msgid "Search for objects." 1968 msgstr "Szukaj obiektów" 1969 1970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45 1971 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 1972 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 1973 msgid "No data loaded." 1974 msgstr "" 1975 1976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55 1977 msgid "Please enter a search string." 1978 msgstr "ostatnia zmiana o {0}" 1979 1980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 1981 msgid "replace selection" 1982 msgstr "zamień zaznaczenie" 1983 1984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58 1985 msgid "add to selection" 1986 msgstr "dodaj do zaznaczenia" 1987 1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59 1989 msgid "remove from selection" 1990 msgstr "usuń z zaznaczenia" 1991 1992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65 1993 msgid "case sensitive" 1994 msgstr "uwzględnij wielkość liter" 1995 1996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 1997 msgid "regular expression" 1998 msgstr "" 1999 2000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 2001 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 2002 msgstr "" 2003 2004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80 2005 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 2006 msgstr "" 2007 2008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81 2009 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 2010 msgstr "" 2011 2012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 2013 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 2014 msgstr "" 2015 2016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 2017 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 2018 msgstr "" 2019 2020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 2021 msgid "<u>Special targets:</u>" 2022 msgstr "" 2023 2024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 2025 msgid "" 2026 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 2027 msgstr "" 2028 2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 2030 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 2031 msgstr "" 2032 2033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 2034 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 2035 msgstr "" 2036 2037 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 2038 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 2039 msgstr "" 2040 2041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 2042 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 2043 msgstr "" 2044 2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 2046 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 2047 msgstr "" 2048 2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 2050 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 2051 msgstr "" 2052 2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 2054 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 2055 msgstr "" 2056 2057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 2058 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 2059 msgstr "" 2060 2061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 2062 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 2063 msgstr "" 2064 2065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 2066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 2067 msgid "Search" 2068 msgstr "Szukaj" 2069 2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169 2071 #, java-format 2072 msgid "No match found for ''{0}''" 2073 msgstr "" 2074 2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 2076 #, java-format 2077 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 2078 msgstr "" 2079 2080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 2081 #, java-format 2082 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 2083 msgstr "" 2084 2085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 2086 #, java-format 2087 msgid "Found {0} matches" 2088 msgstr "" 2089 2090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 2091 msgid "CI" 2092 msgstr "" 2093 2094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 2095 msgid "CS" 2096 msgstr "" 2097 2098 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 2099 msgid "RX" 2100 msgstr "" 2101 2102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 2103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 2104 msgid "Zoom Out" 662 2105 msgstr "Zmniejsz" 2106 2107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 2109 msgid "Duplicate" 2110 msgstr "Powiel" 2111 2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 2113 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 2114 msgstr "Powiela zaznaczone obiekty." 2115 2116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247 2119 msgid "Align Nodes in Circle" 2120 msgstr "Wyrównaj węzły na kole" 2121 2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 2123 msgid "Move the selected nodes into a circle." 2124 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło." 2125 2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 2127 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 2128 msgstr "" 2129 2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182 2131 msgid "Please select at least four nodes." 2132 msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły." 2133 2134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 2136 msgid "Orthogonalize Shape" 2137 msgstr "" 2138 2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 2140 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 2141 msgstr "" 2142 2143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 2144 msgid "Only two nodes allowed" 2145 msgstr "" 2146 2147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 2148 msgid "Selection must consist only of ways." 2149 msgstr "" 2150 2151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 2152 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 2153 msgstr "" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 2156 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 2157 msgstr "" 2158 2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 2160 msgid "" 2161 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 2162 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 2163 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 2164 msgstr "" 2165 2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 2167 msgid "Only one node selected" 2168 msgstr "" 2169 2170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 2171 msgid "Orthogonalize" 2172 msgstr "" 2173 2174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2175 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2176 msgid "File exists. Overwrite?" 2177 msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?" 2178 2179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 2180 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 2181 msgid "Overwrite" 2182 msgstr "Nadpisz" 2183 2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 2186 msgid "Open Location..." 2187 msgstr "" 2188 2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 2190 msgid "Open an URL." 2191 msgstr "Otwórz plik." 2192 2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 2194 msgid "Separate Layer" 2195 msgstr "" 2196 2197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 2198 msgid "Download Location" 2199 msgstr "" 2200 2201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 2203 #: trans_surveyor.java:85 2204 msgid "Exit" 2205 msgstr "Wyjdź" 2206 2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 2208 msgid "Exit the application." 2209 msgstr "Wyjdź z programu." 2210 2211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 2213 msgid "Select All" 2214 msgstr "Zaznacz wszystko" 2215 2216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 2217 msgid "" 2218 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 2219 "objects too." 2220 msgstr "Wstecz" 2221 2222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 2223 msgid "up" 2224 msgstr "" 2225 2226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 2230 #, java-format 2231 msgid "Move objects {0}" 2232 msgstr "" 2233 2234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 2235 msgid "down" 2236 msgstr "" 2237 2238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 2239 msgid "left" 2240 msgstr "" 2241 2242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 2243 msgid "right" 2244 msgstr "" 2245 2246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 2247 #, java-format 2248 msgid "Move {0}" 2249 msgstr "" 2250 2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 2252 #, java-format 2253 msgid "Moves Objects {0}" 2254 msgstr "" 2255 2256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 2258 msgid "Cannot move objects outside of the world." 2259 msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat." 2260 2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 2263 msgid "Undo" 2264 msgstr "Cofnij" 2265 2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 2267 msgid "Undo the last action." 2268 msgstr "Cofnij ostatnią akcję." 2269 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 2271 msgid "Downloading data" 2272 msgstr "Pobieranie danych" 2273 2274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 2275 msgid "No data imported." 2276 msgstr "Nie zaimportowano danych." 2277 2278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 2279 msgid "Data Layer" 2280 msgstr "Warstwa danych" 2281 2282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 2283 msgid "OpenStreetMap data" 2284 msgstr "dane OpenSteetMap" 2285 2286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 2287 msgid "Downloading GPS data" 2288 msgstr "Pobieranie danych GPS" 2289 2290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 2291 msgid "Raw GPS data" 2292 msgstr "czyste dane GPS" 2293 2294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 2295 msgid "JOSM Online Help" 2296 msgstr "Pomoc JOSM w sieci" 2297 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 2300 msgid "Open in Browser" 2301 msgstr "Otwórz w przeglądarce" 2302 2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86 2304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106 2305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133 2306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153 2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61 2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107 2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 2310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627 2311 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43 2312 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49 2313 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465 2314 msgid "Edit" 2315 msgstr "Edycja" 2316 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 2318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 2319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 2321 msgid "Reload" 2322 msgstr "Załaduj ponownie" 2323 2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 2325 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 2326 msgstr "" 2327 2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 2329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 2330 #, java-format 2331 msgid "Error while loading page {0}" 2332 msgstr "Błąd w czasie ładowania strony {0}" 2333 2334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43 2335 msgid "Delete Mode" 2336 msgstr "" 2337 2338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 2339 msgid "Delete nodes or ways." 2340 msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg." 2341 2342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 2343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 2346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 2347 #, java-format 2348 msgid "Mode: {0}" 2349 msgstr "" 2350 2351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129 2352 msgid "" 2353 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 2354 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 2355 msgstr "" 2356 2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 2359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 2360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 2362 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 2363 msgid "Select" 2364 msgstr "" 2365 2366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 2367 msgid "Select, move and rotate objects" 2368 msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów" 2369 2370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182 2371 msgid "Add and move a virtual new node to way" 2372 msgstr "" 2373 2374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388 2375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250 2376 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 2377 msgstr "" 2378 2379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390 2380 msgid "" 2381 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 2382 msgstr "" 2383 2384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254 2386 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 2387 msgstr "" 2388 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394 2390 msgid "" 2391 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 2392 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 2393 msgstr "" 2394 2395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87 2396 msgid "" 2397 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 2398 "+release to synchronize audio at that point." 2399 msgstr "" 2400 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 2403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 2404 msgid "Draw" 2405 msgstr "" 2406 2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 2408 msgid "Draw nodes" 2409 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg." 2410 2411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 2412 msgid "Mode: Draw Focus" 2413 msgstr "" 2414 2415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191 2416 msgid "Cannot add a node outside of the world." 2417 msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata." 2418 2419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333 2420 msgid "Add node" 2421 msgstr "Dodaj węzeł" 2422 2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:335 2424 msgid "Add node into way" 2425 msgstr "" 2426 2427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:340 2428 msgid "Connect existing way to node" 2429 msgstr "" 2430 2431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:342 2432 msgid "Add a new node to an existing way" 2433 msgstr "" 2434 2435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:344 2436 msgid "Add node into way and connect" 2437 msgstr "" 2438 2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:634 2440 msgid "Click to create a new way to the existing node." 2441 msgstr "" 2442 2443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636 2444 msgid "Click to make a connection to the existing node." 2445 msgstr "" 2446 2447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:639 2448 msgid "Click to insert a node and create a new way." 2449 msgstr "" 2450 2451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:641 2452 msgid "Click to insert a new node and make a connection." 2453 msgstr "" 2454 2455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:645 2456 msgid "Click to insert a new node." 2457 msgstr "" 2458 2459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 2461 msgid "Extrude" 2462 msgstr "" 2463 2464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 2465 msgid "Create areas" 2466 msgstr "Tworzenie obszarów." 2467 2468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237 2469 msgid "Extrude Way" 2470 msgstr "" 2471 2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252 2473 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 2474 msgstr "" 2475 2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256 2477 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 2478 msgstr "" 2479 2480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 2482 msgid "Zoom" 2483 msgstr "Powiększ" 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 2486 msgid "Zoom and move map" 2487 msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy." 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 2490 msgid "" 2491 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 2492 "move zoom with right button" 2493 msgstr "" 2494 2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 2497 msgid "Split Way" 2498 msgstr "Rozdziel drogę" 2499 2500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 2501 msgid "Split a way at the selected node." 2502 msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle." 2503 2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 2505 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 2506 msgstr "" 2507 2508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 2509 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 2510 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 2511 msgstr[0] "" 2512 msgstr[1] "" 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 2515 msgid "" 2516 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " 2517 "way also." 2518 msgstr "" 2519 2520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133 2521 msgid "The selected nodes do not share the same way." 2522 msgstr "" 2523 2524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146 2525 msgid "The selected way does not contain the selected node." 2526 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 2527 msgstr[0] "" 2528 msgstr[1] "" 2529 2530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224 2532 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 2533 msgstr "" 2534 2535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226 2536 msgid "" 2537 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 2538 "middle of the way.)" 2539 msgstr "" 2540 2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286 2542 msgid "" 2543 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 2544 "You should verify this and correct it when necessary." 2545 msgstr "" 2546 2547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 2548 #, java-format 2549 msgid "Split way {0} into {1} parts" 2550 msgstr "" 2551 2552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 2554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73 2555 msgid "Add Node..." 2556 msgstr "" 2557 2558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 2559 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 2560 msgstr "" 2561 2562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 2563 msgid "Enter the coordinates for the new node." 2564 msgstr "" 2565 2566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 2567 msgid "Use decimal degrees." 2568 msgstr "" 2569 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59 2571 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 2572 msgstr "" 2573 2574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62 2575 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54 2576 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 2577 msgid "Latitude" 2578 msgstr "Szerokość" 2579 2580 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65 2581 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56 2582 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 2583 msgid "Longitude" 2584 msgstr "Długość" 2585 2586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 2587 msgid "scale" 2588 msgstr "skala" 2589 2590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 2591 msgid "Error while parsing" 2592 msgstr "Błąd podczas przetwarzania" 2593 2594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 2595 msgid "File not found" 2596 msgstr "" 2597 2598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 2599 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 2600 msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor." 2601 2602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 2603 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 2604 msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor." 2605 2606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 2607 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 2608 msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor." 2609 2610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 2611 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 2612 msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi." 2613 2614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 2615 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 2616 msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka." 2617 2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 2619 msgid "The length of the new way segment being drawn." 2620 msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka." 2621 2622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160 2623 msgid "(no object)" 2624 msgstr "(brak obiektu)" 2625 2626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 2627 msgid "Could not read bookmarks." 2628 msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe." 2629 2630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 2631 msgid "Could not write bookmark." 2632 msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe." 663 2633 664 2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:92 … … 719 2689 msgstr "" 720 2690 2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58 2692 msgid "Message of the day not available" 2693 msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna" 2694 2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 2696 msgid "Initializing" 2697 msgstr "" 2698 2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 2700 msgid "Move right" 2701 msgstr "Przesuń w prawo" 2702 2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84 2704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 2705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 2709 #, java-format 2710 msgid "Map: {0}" 2711 msgstr "Mapa: {0}" 2712 2713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89 2714 msgid "Move left" 2715 msgstr "Przesuń w lewo" 2716 2717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94 2718 msgid "Move up" 2719 msgstr "Przesuń do góry" 2720 2721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99 2722 msgid "Move down" 2723 msgstr "Przesuń w dół" 2724 2725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104 2726 msgid "Zoom in" 2727 msgstr "Powiększ" 2728 2729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109 2730 msgid "Zoom out" 2731 msgstr "Zmniejsz" 2732 2733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112 2734 msgid "min lat" 2735 msgstr "min szer." 2736 2737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114 2738 msgid "min lon" 2739 msgstr "min dł." 2740 2741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116 2742 msgid "max lat" 2743 msgstr "max szer." 2744 2745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118 2746 msgid "max lon" 2747 msgstr "max dł." 2748 2749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121 2750 #, fuzzy 2751 msgid "" 2752 "URL from www.openstreetmap.org (you can paste an URL here to download the " 2753 "area)" 2754 msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar." 2755 2756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133 2757 msgid "Bounding Box" 2758 msgstr "Wybrany obszar" 2759 2760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:93 2761 msgid "Data Sources and Types" 2762 msgstr "Źródła i rodzaje danych" 2763 2764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:143 2765 msgid "Download as new layer" 2766 msgstr "Pobierz jako nową warstwę" 2767 2768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:146 2769 msgid "Download Area" 2770 msgstr "Pobierany obszar" 2771 2772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:195 2773 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server" 2774 msgstr "" 2775 "Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer" 2776 2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:198 2778 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server" 2779 msgstr "" 2780 "Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer" 2781 2782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38 2783 msgid "zoom level" 2784 msgstr "powiększenie" 2785 2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39 2787 msgid "x from" 2788 msgstr "x - od" 2789 2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41 2791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46 2792 msgid "to" 2793 msgstr "do" 2794 2795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44 2796 msgid "y from" 2797 msgstr "y - od" 2798 2799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84 2800 msgid "Tile Numbers" 2801 msgstr "Numery kafelków mapy" 2802 2803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44 2804 msgid "Bookmarks" 2805 msgstr "Zakładki" 2806 2807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80 2808 msgid "Please enter the desired coordinates first." 2809 msgstr "" 2810 2811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83 2812 msgid "Please enter a name for the location." 2813 msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji." 2814 2815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91 2816 msgid "Remove" 2817 msgstr "Usuń" 2818 2819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96 2820 msgid "Select a bookmark first." 2821 msgstr "Wybierz najpierw zakładkę." 2822 2823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100 2824 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan." 2825 msgstr "" 2826 2827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101 2828 msgid "Map" 2829 msgstr "Mapa" 2830 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 2832 msgid "usage" 2833 msgstr "" 2834 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 2836 msgid "options" 2837 msgstr "" 2838 2839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 2840 msgid "Show this help" 2841 msgstr "" 2842 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 2844 msgid "Standard unix geometry argument" 2845 msgstr "" 2846 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 2848 msgid "Download the bounding box" 2849 msgstr "" 2850 2851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 2852 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2853 msgstr "" 2854 2855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 2856 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2857 msgstr "" 2858 2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 2860 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2861 msgstr "" 2862 2863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 2864 msgid "Select with the given search" 2865 msgstr "" 2866 2867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 2868 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2869 msgstr "" 2870 2871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 2872 msgid "Reset the preferences to default" 2873 msgstr "" 2874 2875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 2876 msgid "Set the language." 2877 msgstr "" 2878 2879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119 2880 msgid "examples" 2881 msgstr "przykłady" 2882 2883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:125 2884 msgid "" 2885 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2886 "some data before --selection" 2887 msgstr "" 2888 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127 2890 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2891 msgstr "" 2892 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 2894 #, java-format 2895 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2896 msgstr "" 2897 2898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155 2899 #, java-format 2900 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2901 msgstr "" 2902 2903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:194 2904 msgid "Activating updated plugins" 2905 msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek" 2906 2907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197 2908 msgid "" 2909 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 2910 "overwrite the existing ones." 2911 msgstr "" 2912 2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202 2914 msgid "Loading early plugins" 2915 msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek" 2916 2917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205 2918 msgid "Setting defaults" 2919 msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień" 2920 2921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211 2922 msgid "Loading plugins" 2923 msgstr "Ładowanie wtyczek" 2924 2925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228 2926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242 2927 msgid "layer not in list." 2928 msgstr "warstwa nie jest na liście." 2929 2930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:27 2931 msgid "Contacting the OSM server..." 2932 msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..." 2933 721 2934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132 722 2935 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107 … … 724 2937 msgstr "Plik" 725 2938 726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:627728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106734 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465735 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43736 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49737 msgid "Edit"738 msgstr "Edycja"739 740 2939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134 741 2940 msgid "View" … … 756 2955 757 2956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164 758 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46759 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37760 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40761 2957 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42 762 2958 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68 2959 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 2960 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37 2961 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 763 2962 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 764 2963 #, java-format … … 774 2973 msgstr "" 775 2974 776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26 777 msgid "Contacting the OSM server..." 778 msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..." 779 780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28 2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:113 2976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229 2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324 2978 msgid "gps point" 2979 msgstr "punkt gps" 2980 2981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117 2982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292 2983 msgid "Customize line drawing" 2984 msgstr "" 2985 2986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:121 2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296 2988 msgid "Use global settings." 2989 msgstr "" 2990 2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122 2992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297 2993 msgid "Draw lines between points for this layer." 2994 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie." 2995 2996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123 2997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298 2998 msgid "Do not draw lines between points for this layer." 2999 msgstr "" 3000 3001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:135 3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310 3003 msgid "Select line drawing options" 3004 msgstr "" 3005 3006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146 3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194 3008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321 3009 msgid "Customize Color" 3010 msgstr "" 3011 3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 781 3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 782 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41785 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60786 3015 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 787 3016 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 788 msgid "Cancel" 789 msgstr "Anuluj" 790 791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134 792 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 793 msgstr "" 794 795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 797 #, java-format 798 msgid "This will change up to {0} object." 799 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 800 msgstr[0] "" 801 msgstr[1] "" 802 803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 804 msgid "An empty value deletes the key." 805 msgstr "Ustawienie wartości na pustą usuwa klucz" 806 807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 814 msgid "Key" 815 msgstr "Klucz" 816 817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181 818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259 820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 821 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 823 msgid "Value" 824 msgstr "Wartość" 825 826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192 827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335 828 msgid "Change values?" 829 msgstr "Zmienić wartości?" 830 831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256 832 #, java-format 833 msgid "Change properties of up to {0} object" 834 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 835 msgstr[0] "" 836 msgstr[1] "" 837 838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307 839 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 840 msgstr "Zaznacz obiekty, dla których chcesz zmienić właściwości." 841 842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 843 msgid "Please select a key" 844 msgstr "Proszę zaznaczyć klucz" 845 846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323 847 msgid "Please select a value" 848 msgstr "Proszę zaznaczyć wartość" 849 850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 852 msgid "Properties/Memberships" 853 msgstr "" 854 855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 856 msgid "Properties for selected objects." 857 msgstr "Właściwości zaznaczonych obiektów." 858 859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 867 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 868 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 869 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 870 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 871 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 872 #, java-format 873 msgid "Toggle: {0}" 874 msgstr "Przełącz: {0}" 875 876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 877 msgid "Member Of" 878 msgstr "Członek" 879 880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 882 msgid "Role" 883 msgstr "Rola" 884 885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576 886 #, java-format 887 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 888 msgstr "" 889 890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577 891 msgid "Change relation" 892 msgstr "" 893 894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 897 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 898 msgid "Please select the row to edit." 899 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji" 900 901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 905 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 906 msgid "Please select the row to delete." 907 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia" 908 909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 910 msgid "Add Properties" 911 msgstr "Dodaj właściwości" 912 913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 914 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 915 msgstr "Dodaj nową parę nazwa/wartość do wszystkich obiektów" 916 917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625 918 msgid "Edit Properties" 919 msgstr "Edytuj Właściwości" 920 921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628 922 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 923 msgstr "Edytuj wartość wybranego klucza dla wszystkich obiektów" 924 925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 926 msgid "Delete Properties" 927 msgstr "Usuń właściwość" 928 929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:632 930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341 931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64 932 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74 934 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163 935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115 936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286 937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 940 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496 941 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91 942 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80 943 msgid "Delete" 944 msgstr "Usuń" 945 946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 947 msgid "Delete the selected key in all objects" 948 msgstr "Usuń wybrany klucz ze wszystkich obiektów." 949 950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712 951 #, java-format 952 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 953 msgstr "" 954 955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715 956 msgid "Properties / Memberships" 957 msgstr "" 958 959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202 960 msgid "Create new relation" 961 msgstr "" 962 963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203 964 msgid "Edit new relation" 965 msgstr "" 966 967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 968 #, java-format 969 msgid "Edit relation #{0}" 970 msgstr "Modyfikuj relację #{0}" 971 972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248 3017 msgid "OK" 3018 msgstr "OK" 3019 3020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:151 3021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:199 3022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325 3023 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162 3024 msgid "Default" 3025 msgstr "Domyślny" 3026 3027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:152 3028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:200 3029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326 3030 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163 3031 msgid "Choose a color" 3032 msgstr "Wybierz kolor" 3033 3034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:168 3035 msgid "Markers From Named Points" 3036 msgstr "" 3037 3038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:179 3039 #, java-format 3040 msgid "Named Trackpoints from {0}" 3041 msgstr "" 3042 3043 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186 3044 msgid "Import Audio" 3045 msgstr "" 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:199 3048 msgid "Wave Audio files (*.wav)" 3049 msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)" 3050 3051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220 3052 msgid "Import images" 3053 msgstr "" 3054 3055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:233 3056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:436 3057 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39 3058 msgid "JPEG images (*.jpg)" 3059 msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)" 3060 3061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291 3062 #, java-format 3063 msgid "{0} track, " 3064 msgid_plural "{0} tracks, " 3065 msgstr[0] "{0} ślad, " 3066 msgstr[1] "{0} ślady, " 3067 msgstr[2] "{0} śladów, " 3068 3069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:292 3070 #, java-format 3071 msgid "{0} route, " 3072 msgid_plural "{0} routes, " 3073 msgstr[0] "{0} trasa, " 3074 msgstr[1] "{0} trasy, " 3075 msgstr[2] "{0} tras, " 3076 3077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:293 3078 #, java-format 3079 msgid "{0} waypoint" 3080 msgid_plural "{0} waypoints" 3081 msgstr[0] "{0} punkt" 3082 msgstr[1] "{0} punkty" 3083 msgstr[2] "{0} punktów" 3084 3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:297 3086 #, java-format 3087 msgid "Name: {0}" 3088 msgstr "Nazwa: {0}" 3089 3090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:300 3091 #, java-format 3092 msgid "Description: {0}" 3093 msgstr "Opis: {0}" 3094 3095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:324 3096 msgid "Timespan: " 3097 msgstr "Okres czasu: " 3098 3099 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:331 3100 msgid "Length: " 3101 msgstr "Długość: " 3102 3103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 3104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 3105 msgid "Upload this trace..." 3106 msgstr "" 3107 3108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616 3109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 973 3110 msgid "" 974 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 975 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 976 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 977 "sensible way." 978 msgstr "" 979 980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282 981 msgid "Occupied By" 982 msgstr "" 983 984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298 985 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 986 msgstr "Etykiety (ustawienie wartości na pustą usuwa etykietę)" 987 988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300 989 msgid "Members" 990 msgstr "Członkowie" 991 992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305 993 msgid "Move the currently selected members up" 994 msgstr "" 995 996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311 997 msgid "Move the currently selected members down" 998 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii." 999 1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 1001 msgid "Add Selected" 1002 msgstr "Dodaj zaznaczone" 1003 1004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328 1005 msgid "Add all currently selected objects as members" 1006 msgstr "" 1007 1008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 1009 msgid "Delete Selected" 1010 msgstr "Usuń zaznaczone" 1011 1012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335 1013 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 1014 msgstr "" 1015 1016 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342 1017 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 1018 msgstr "" 1019 1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355 1021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111 1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 1023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74 1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 1025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 1026 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96 1027 msgid "Select" 1028 msgstr "" 1029 1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 1031 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection" 1032 msgstr "" 1033 1034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376 1035 msgid "Download Members" 1036 msgstr "" 1037 1038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377 1039 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 1040 msgstr "" 1041 1042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428 1043 #, java-format 1044 msgid "Members: {0}" 1045 msgstr "Członkowie: {0}" 1046 1047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558 1048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251 1049 msgid "There were conflicts during import." 1050 msgstr "Wystąpiły konfikty podczas importowania." 1051 1052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566 1053 msgid "Error parsing server response." 1054 msgstr "Błąd podczas parsowania odpowiedzi serwera." 1055 1056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567 1057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571 1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 1059 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70 1060 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65 1061 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:126 1062 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86 1063 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64 1064 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 1065 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302 1066 msgid "Error" 1067 msgstr "Błąd" 1068 1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570 1070 msgid "Cannot connect to server." 1071 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem." 1072 1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 1074 msgid "Click Reload to refresh list" 1075 msgstr "" 1076 1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 1079 msgid "History" 1080 msgstr "Historia" 1081 1082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 1083 msgid "Display the history of all selected items." 1084 msgstr "" 1085 1086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1087 msgid "Object" 1088 msgstr "Obiekt" 1089 1090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 1091 msgid "Date" 1092 msgstr "Data" 1093 1094 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 1095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87 1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112 1098 msgid "Reload" 1099 msgstr "Załaduj ponownie" 1100 1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 1102 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 1103 msgstr "" 1104 1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 1106 msgid "Revert" 1107 msgstr "Wycofaj" 1108 1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 3111 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 3112 "care and check if it works as expected.</html>" 3113 msgstr "" 3114 3115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626 3116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 3117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 3118 msgid "Upload track filtered by JOSM" 3119 msgstr "" 3120 3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:627 3122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108 3123 msgid "Upload raw file: " 3124 msgstr "" 3125 3126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:640 3127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121 3128 msgid "Description:" 3129 msgstr "Opis:" 3130 3131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:642 3132 msgid "Tags (keywords in GPX):" 3133 msgstr "" 3134 3135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:648 3136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129 3137 msgid "GPX-Upload" 3138 msgstr "" 3139 3140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721 3141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 3142 msgid "Convert to data layer" 3143 msgstr "" 3144 3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725 3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 1110 3147 msgid "" 1111 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 1112 "in the history list." 1113 msgstr "" 1114 1115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 1116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 1117 msgid "Not implemented yet." 1118 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane." 1119 1120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 1122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 1123 msgid "Authors" 1124 msgstr "Autorzy" 1125 1126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 1127 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 1128 msgstr "" 1129 1130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1131 msgid "Author" 1132 msgstr "Autor" 1133 1134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 1135 msgid "# Objects" 1136 msgstr "Liczba obiektów" 1137 1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 1139 #, java-format 1140 msgid "Authors: {0}" 1141 msgstr "" 1142 1143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:158 1144 msgid "Undock the panel" 1145 msgstr "" 1146 1147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:206 3148 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 3149 "<br>If you want to upload traces, look here:" 3150 msgstr "" 3151 3152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 3154 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 3155 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 3156 3157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:735 3158 msgid "time" 3159 msgstr "czas" 3160 3161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747 3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 3164 #, java-format 3165 msgid "Converted from: {0}" 3166 msgstr "" 3167 3168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:759 3169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:780 3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871 3171 msgid "Download from OSM along this track" 3172 msgstr "" 3173 3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:766 3175 msgid "Download everything within:" 3176 msgstr "" 3177 3178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769 3179 #, java-format 3180 msgid "{0} meters" 3181 msgstr "" 3182 3183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:772 3184 msgid "Maximum area per request:" 3185 msgstr "" 3186 3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:775 3188 #, java-format 3189 msgid "{0} sq km" 3190 msgstr "" 3191 3192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:867 3193 #, java-format 1148 3194 msgid "" 1149 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 1150 msgstr "" 1151 1152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:218 1153 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 1154 msgstr "" 1155 1156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 1157 msgid "Delete the selected layer." 1158 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę." 1159 1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 1161 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 1162 msgstr "" 1163 1164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 1165 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 1166 msgstr "Na pewno usunąć całą warstwę?" 1167 1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 1169 msgid "Show/Hide" 1170 msgstr "Pokaż/Ukryj" 1171 1172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 1173 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 1174 msgstr "" 1175 1176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 1177 msgid "Show/Hide Text/Icons" 1178 msgstr "" 1179 1180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 1181 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 1182 msgstr "" 1183 1184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 1187 msgid "Layers" 1188 msgstr "Warstwy" 1189 1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 1191 msgid "Open a list of all loaded layers." 1192 msgstr "" 1193 1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 1195 msgid "Move the selected layer one row up." 1196 msgstr "" 1197 1198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 1199 msgid "Move the selected layer one row down." 1200 msgstr "" 1201 1202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 1203 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 1204 msgstr "" 1205 1206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289 1207 #, java-format 1208 msgid "Layers: {0}" 1209 msgstr "" 1210 1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 1213 msgid "Current Selection" 1214 msgstr "Bieżące zaznaczenie" 1215 1216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 1217 msgid "Open a selection list window." 1218 msgstr "" 1219 1220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 1221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 1222 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 3195 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you " 3196 "wish<br>to continue?</html>" 3197 msgstr "" 3198 3199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:924 3200 #, java-format 3201 msgid "Audio markers from {0}" 3202 msgstr "" 3203 3204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:947 3205 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with." 3206 msgstr "" 3207 3208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:974 3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1036 3210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96 3211 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235 3212 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241 3213 msgid "name" 3214 msgstr "nazwa" 3215 3216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1038 3217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98 3218 msgid "desc" 3219 msgstr "opis" 3220 3221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1049 1223 3222 msgid "" 1224 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 1225 msgstr "" 1226 1227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 1228 msgid "Zoom to selected element(s)" 1229 msgstr "" 1230 1231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 1232 msgid "Refresh the selection list." 1233 msgstr "" 1234 1235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:108 1237 msgid "Search" 1238 msgstr "Szukaj" 1239 1240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141 1241 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 1242 msgid "Search for objects." 1243 msgstr "Szukaj obiektów" 1244 1245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 1246 msgid "Zoom to selection" 1247 msgstr "" 1248 1249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 1250 #, java-format 1251 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 1252 msgstr "" 1253 1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 1255 msgid "Selection" 1256 msgstr "Zaznaczenie" 1257 1258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 1259 #, java-format 1260 msgid "{0} way" 1261 msgid_plural "{0} ways" 1262 msgstr[0] "" 1263 msgstr[1] "" 1264 1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:323 1266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:120 1267 #, java-format 1268 msgid "{0} node" 1269 msgid_plural "{0} nodes" 1270 msgstr[0] "{0} węzeł" 1271 msgstr[1] "{0} węzły" 1272 msgstr[2] "{0} węzłów" 1273 1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 1275 #, java-format 1276 msgid "{0} relation" 1277 msgid_plural "{0} relations" 1278 msgstr[0] "" 1279 msgstr[1] "" 1280 1281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 1282 #, java-format 1283 msgid "Selection: {0}" 1284 msgstr "" 1285 1286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 1287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59 1288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:128 1289 msgid "Relations" 1290 msgstr "Relacje" 1291 1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58 1293 msgid "Open a list of all relations." 1294 msgstr "" 1295 1296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 1297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 1299 msgid "New" 1300 msgstr "Nowa mapa" 1301 1302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76 1303 msgid "Create a new relation" 1304 msgstr "" 1305 1306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83 1307 msgid "Select this relation" 1308 msgstr "" 1309 1310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90 1311 msgid "Open an editor for the selected relation" 1312 msgstr "" 1313 1314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98 1315 msgid "Delete the selected relation" 1316 msgstr "" 1317 1318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:126 1319 #, java-format 1320 msgid "Relations: {0}" 1321 msgstr "" 1322 1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26 1324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142 1325 #: trans_surveyor.java:64 1326 msgid "Info" 1327 msgstr "Info" 1328 1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 1332 msgid "Command Stack" 1333 msgstr "Historia poleceń" 1334 1335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 1336 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 1337 msgstr "" 1338 1339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 1340 #, java-format 1341 msgid "Command Stack: {0}" 1342 msgstr "" 1343 1344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 1346 msgid "Conflict" 1347 msgstr "Konflikt" 1348 1349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 1350 msgid "Merging conflicts." 1351 msgstr "" 1352 1353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 1354 msgid "Resolve" 1355 msgstr "Rozwiąż" 1356 1357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 1358 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 1359 msgstr "" 1360 1361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 1362 msgid "Please select something from the conflict list." 1363 msgstr "" 1364 1365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 1366 msgid "Resolve Conflicts" 1367 msgstr "Rozwiąż konflikty" 1368 1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 1370 #, java-format 1371 msgid "Conflicts: {0}" 1372 msgstr "" 1373 1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:136 1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 1376 msgid "Conflicts" 1377 msgstr "Konflikty" 1378 1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:147 1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 1381 msgid "conflict" 1382 msgstr "konflikt" 1383 1384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:155 1385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137 1386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:98 1387 msgid "background" 1388 msgstr "tło" 3223 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were " 3224 "omitted." 3225 msgstr "" 3226 3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1053 3228 msgid "" 3229 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their " 3230 "time were omitted." 3231 msgstr "" 3232 3233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 3234 msgid "" 3235 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 3236 "track you were playing." 3237 msgstr "" 3238 3239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 3240 msgid "" 3241 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 3242 "point where you want to synchronize." 3243 msgstr "" 3244 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 3246 msgid "Unable to create new audio marker." 3247 msgstr "" 3248 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265 3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:226 3251 #, java-format 3252 msgid "Audio synchronized at point {0}." 3253 msgstr "" 3254 3255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269 3256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228 3257 msgid "Unable to synchronize in layer being played." 3258 msgstr "" 1389 3259 1390 3260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:151 … … 1407 3277 msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów" 1408 3278 1409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1941410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3211411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1461412 msgid "Customize Color"1413 msgstr ""1414 1415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1991416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3251417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1511418 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1621419 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1991420 msgid "OK"1421 msgstr "OK"1422 1423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:1991424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3251425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1511426 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1621427 msgid "Default"1428 msgstr "Domyślny"1429 1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2001431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3261432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1521433 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:1631434 msgid "Choose a color"1435 msgstr "Wybierz kolor"1436 1437 3279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216 1438 3280 msgid "Synchronize Audio" … … 1442 3284 msgid "" 1443 3285 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue." 1444 msgstr ""1445 1446 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2261447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2651448 #, java-format1449 msgid "Audio synchronized at point {0}."1450 msgstr ""1451 1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:2281453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:2691454 msgid "Unable to synchronize in layer being played."1455 3286 msgstr "" 1456 3287 … … 1469 3300 msgstr "" 1470 3301 1471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:961472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:9741473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:10361474 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:2351475 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:2411476 msgid "name"1477 msgstr "nazwa"1478 1479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:981480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:10381481 msgid "desc"1482 msgstr "opis"1483 1484 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102 1485 3303 msgid "symbol" … … 1498 3316 msgstr "" 1499 3317 1500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203 1501 msgid "" 1502 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound " 1503 "track you were playing." 1504 msgstr "" 1505 1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251 1507 msgid "" 1508 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track " 1509 "point where you want to synchronize." 1510 msgstr "" 1511 1512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261 1513 msgid "Unable to create new audio marker." 1514 msgstr "" 1515 1516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66 1517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:721 1518 msgid "Convert to data layer" 1519 msgstr "" 1520 1521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725 1523 msgid "" 1524 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful." 1525 "<br>If you want to upload traces, look here:" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71 1529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:726 1530 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces" 1531 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces" 1532 1533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84 1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:747 1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:448 1536 #, java-format 1537 msgid "Converted from: {0}" 1538 msgstr "" 1539 1540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91 1541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:612 1542 msgid "Upload this trace..." 1543 msgstr "" 1544 1545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95 1546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:616 1547 msgid "" 1548 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with " 1549 "care and check if it works as expected.</html>" 1550 msgstr "" 1551 1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102 1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107 1554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626 1555 msgid "Upload track filtered by JOSM" 3318 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 3319 msgid "outside downloaded area" 3320 msgstr "" 3321 3322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:251 3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:587 3324 msgid "There were conflicts during import." 3325 msgstr "Wystąpiły konfikty podczas importowania." 3326 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349 3328 #, java-format 3329 msgid "{0} consists of:" 3330 msgstr "{0} składa się z:" 3331 3332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353 3333 #, java-format 3334 msgid " ({0} deleted.)" 3335 msgstr " ({0} usuniętych.)" 3336 3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445 3338 msgid "Convert to GPX layer" 1556 3339 msgstr "" 1557 3340 … … 1560 3343 msgid "Upload raw file: {0}" 1561 3344 msgstr "" 1562 1563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1081564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6271565 msgid "Upload raw file: "1566 msgstr ""1567 1568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1211569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6401570 msgid "Description:"1571 msgstr "Opis:"1572 3345 1573 3346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123 1574 3347 msgid "Tags:" 1575 3348 msgstr "" 1576 1577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1291578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6481579 msgid "GPX-Upload"1580 msgstr ""1581 1582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2291583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3241584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1131585 msgid "gps point"1586 msgstr "punkt gps"1587 3349 1588 3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258 … … 1635 3397 msgstr[2] "{0} punktów" 1636 3398 1637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2921638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1171639 msgid "Customize line drawing"1640 msgstr ""1641 1642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2961643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1211644 msgid "Use global settings."1645 msgstr ""1646 1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2971648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1221649 msgid "Draw lines between points for this layer."1650 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."1651 1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2981653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1231654 msgid "Do not draw lines between points for this layer."1655 msgstr ""1656 1657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:3101658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1351659 msgid "Select line drawing options"1660 msgstr ""1661 1662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1681663 msgid "Markers From Named Points"1664 msgstr ""1665 1666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1791667 #, java-format1668 msgid "Named Trackpoints from {0}"1669 msgstr ""1670 1671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1861672 msgid "Import Audio"1673 msgstr ""1674 1675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1991676 msgid "Wave Audio files (*.wav)"1677 msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"1678 1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2201680 msgid "Import images"1681 msgstr ""1682 1683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2331684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4341685 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:391686 msgid "JPEG images (*.jpg)"1687 msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"1688 1689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2911690 #, java-format1691 msgid "{0} track, "1692 msgid_plural "{0} tracks, "1693 msgstr[0] "{0} ślad, "1694 msgstr[1] "{0} ślady, "1695 msgstr[2] "{0} śladów, "1696 1697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2921698 #, java-format1699 msgid "{0} route, "1700 msgid_plural "{0} routes, "1701 msgstr[0] "{0} trasa, "1702 msgstr[1] "{0} trasy, "1703 msgstr[2] "{0} tras, "1704 1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2931706 #, java-format1707 msgid "{0} waypoint"1708 msgid_plural "{0} waypoints"1709 msgstr[0] "{0} punkt"1710 msgstr[1] "{0} punkty"1711 msgstr[2] "{0} punktów"1712 1713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:2971714 #, java-format1715 msgid "Name: {0}"1716 msgstr "Nazwa: {0}"1717 1718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3001719 #, java-format1720 msgid "Description: {0}"1721 msgstr "Opis: {0}"1722 1723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3241724 msgid "Timespan: "1725 msgstr "Okres czasu: "1726 1727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:3311728 msgid "Length: "1729 msgstr "Długość: "1730 1731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:6421732 msgid "Tags (keywords in GPX):"1733 msgstr ""1734 1735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7351736 msgid "time"1737 msgstr "czas"1738 1739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7591740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7801741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8711742 msgid "Download from OSM along this track"1743 msgstr ""1744 1745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7661746 msgid "Download everything within:"1747 msgstr ""1748 1749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7691750 #, java-format1751 msgid "{0} meters"1752 msgstr ""1753 1754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7721755 msgid "Maximum area per request:"1756 msgstr ""1757 1758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:7751759 #, java-format1760 msgid "{0} sq km"1761 msgstr ""1762 1763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:8671764 #, java-format1765 msgid ""1766 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "1767 "wish<br>to continue?</html>"1768 msgstr ""1769 1770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:9241771 #, java-format1772 msgid "Audio markers from {0}"1773 msgstr ""1774 1775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:9471776 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."1777 msgstr ""1778 1779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:10491780 msgid ""1781 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "1782 "omitted."1783 msgstr ""1784 1785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:10531786 msgid ""1787 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "1788 "time were omitted."1789 msgstr ""1790 1791 3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98 1792 3400 #, java-format … … 1823 3431 msgstr "" 1824 3432 1825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:35 43433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:356 1826 3434 #, java-format 1827 3435 msgid "GPS start: {0}" 1828 3436 msgstr "" 1829 3437 1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:35 53438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:357 1831 3439 #, java-format 1832 3440 msgid "GPS end: {0}" 1833 3441 msgstr "" 1834 3442 1835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:35 73443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:359 1836 3444 #, java-format 1837 3445 msgid "current delta: {0}s" 1838 3446 msgstr "" 1839 3447 1840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3 583448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:360 1841 3449 msgid "timezone difference: " 1842 3450 msgstr "" 1843 3451 1844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:38 23452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 1845 3453 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:272 1846 3454 msgid "image" … … 1850 3458 msgstr[2] "obrazów" 1851 3459 1852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:38 23460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 1853 3461 #, java-format 1854 3462 msgid "{0} within the track." 1855 3463 msgstr "" 1856 3464 1857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:42 33465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:425 1858 3466 msgid "Sync clock" 1859 3467 msgstr "Synchronizuj zegar" 1860 3468 1861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:48 03469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:482 1862 3470 #, java-format 1863 3471 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 1864 3472 msgstr "" 1865 3473 1866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:48 43474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:486 1867 3475 #, java-format 1868 3476 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 1869 3477 msgstr "" 1870 3478 1871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4 883479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:490 1872 3480 msgid "Image" 1873 3481 msgstr "Obraz" 1874 3482 1875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:49 03483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:492 1876 3484 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1877 3485 msgstr "" 1878 3486 1879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:49 33487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:495 1880 3488 msgid "GPS unit timezone (difference to photo)" 1881 3489 msgstr "" 1882 3490 1883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:50 11884 msgid "Sync ronize Time with GPS Unit"3491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:503 3492 msgid "Synchronize Time with GPS Unit" 1885 3493 msgstr "Synchronizuj czas z urządzeniem GPS" 1886 3494 1887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:5171888 3495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:519 3496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:521 1889 3497 msgid "Time entered could not be parsed." 1890 3498 msgstr "" 1891 3499 1892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141 1893 msgid "outside downloaded area" 1894 msgstr "" 1895 1896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215 1897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 1898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 1899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93 1900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47 1901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93 1902 msgid "node" 1903 msgid_plural "nodes" 1904 msgstr[0] "węzeł" 1905 msgstr[1] "węzły" 1906 msgstr[2] "węzłów" 1907 1908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216 1909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94 1910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59 1911 msgid "way" 1912 msgid_plural "ways" 1913 msgstr[0] "droga" 1914 msgstr[1] "drogi" 1915 msgstr[2] "dróg" 1916 1917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:349 1918 #, java-format 1919 msgid "{0} consists of:" 1920 msgstr "{0} składa się z:" 1921 1922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:353 1923 #, java-format 1924 msgid " ({0} deleted.)" 1925 msgstr " ({0} usuniętych.)" 1926 1927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:445 1928 msgid "Convert to GPX layer" 1929 msgstr "" 1930 1931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:47 1932 msgid "scale" 1933 msgstr "skala" 1934 1935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75 1936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129 1937 #, java-format 1938 msgid "Version {0}" 1939 msgstr "Wersja {0}" 1940 1941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94 1942 msgid "Initializing" 1943 msgstr "" 1944 1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43 1946 msgid "Could not read bookmarks." 1947 msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe." 1948 1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57 1950 msgid "Could not write bookmark." 1951 msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe." 1952 1953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94 1954 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer." 1955 msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor." 1956 1957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95 1958 msgid "The name of the object at the mouse pointer." 1959 msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor." 1960 1961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97 1962 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer." 1963 msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor." 1964 1965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98 1966 msgid "The angle between the previous and the current way segment." 1967 msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi." 1968 1969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99 1970 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn." 1971 msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka." 1972 1973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:100 1974 msgid "The length of the new way segment being drawn." 1975 msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka." 1976 1977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:160 1978 msgid "(no object)" 1979 msgstr "(brak obiektu)" 3500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 3501 msgid "Map Projection" 3502 msgstr "Odwzorowanie kartograficzne" 3503 3504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 3505 msgid "Projection method" 3506 msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego" 3507 3508 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 3509 msgid "Display coordinates as" 3510 msgstr "" 3511 3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 3513 msgid "Shortcut Preferences" 3514 msgstr "" 3515 3516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 3517 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 3518 msgstr "" 3519 3520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3521 msgid "Action" 3522 msgstr "" 3523 3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 3525 msgid "Shortcut" 3526 msgstr "" 3527 3528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 3529 msgid "Default (Auto determined)" 3530 msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)" 3531 3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 3533 msgid "Language" 3534 msgstr "Język" 3535 3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 3537 msgid "Force lines if no segments imported." 3538 msgstr "" 3539 3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 3541 msgid "Draw large GPS points." 3542 msgstr "Rysuj duże punkty GPS." 3543 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 3545 msgid "Color tracks by velocity." 3546 msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości." 3547 3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3549 #: trans_presets.java:1123 3550 msgid "Car" 3551 msgstr "Samochód" 3552 3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3554 #: trans_presets.java:269 trans_presets.java:545 trans_presets.java:660 3555 #: trans_presets.java:713 trans_presets.java:723 trans_presets.java:733 3556 #: trans_presets.java:746 trans_presets.java:758 trans_presets.java:775 3557 #: trans_presets.java:787 trans_presets.java:811 trans_presets.java:824 3558 #: trans_presets.java:837 trans_presets.java:850 trans_presets.java:897 3559 #: trans_presets.java:911 trans_presets.java:1171 trans_presets.java:1230 3560 msgid "Bicycle" 3561 msgstr "Rowery" 3562 3563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 3564 #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:547 trans_presets.java:659 3565 #: trans_presets.java:712 trans_presets.java:722 trans_presets.java:732 3566 #: trans_presets.java:745 trans_presets.java:757 trans_presets.java:774 3567 #: trans_presets.java:786 trans_presets.java:810 trans_presets.java:823 3568 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:849 trans_presets.java:896 3569 #: trans_presets.java:910 3570 msgid "Foot" 3571 msgstr "Ruch pieszy" 3572 3573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 3574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 3575 msgid "Draw Direction Arrows" 3576 msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe" 3577 3578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 3579 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 3580 msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)" 3581 3582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151 3584 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 3585 msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)" 3586 3587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 3589 msgid "Only on the head of a way." 3590 msgstr "" 3591 3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 3593 msgid "Draw segment order numbers" 3594 msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg." 3595 3596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 3597 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 3598 msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych" 3599 3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 3601 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 3602 msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania" 3603 3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 3605 msgid "Draw inactive layers in other color" 3606 msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem" 3607 3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41 3609 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 3610 msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)" 3611 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61 3613 msgid "" 3614 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 3615 "way." 3616 msgstr "" 3617 3618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 3619 msgid "" 3620 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 3621 msgstr "" 3622 "Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze " 3623 "rysować linie." 3624 3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 3626 msgid "Maximum length (meters)" 3627 msgstr "Maksymalna długość (w metrach)" 3628 3629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72 3630 msgid "" 3631 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 3632 msgstr "" 3633 3634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84 3635 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 3636 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS." 3637 3638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90 3639 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 3640 msgstr "" 3641 3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96 3643 msgid "" 3644 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 3645 "one." 3646 msgstr "" 3647 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 3649 msgid "Minimum distance (pixels)" 3650 msgstr "" 3651 3652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 3653 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 3654 msgstr "" 3655 3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116 3657 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 3658 msgstr "" 3659 3660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122 3661 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 3662 msgstr "" 3663 3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128 3665 msgid "GPS Points" 3666 msgstr "" 3667 3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146 3669 msgid "Draw direction hints for way segments." 3670 msgstr "" 3671 3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163 3673 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 3674 msgstr "" 3675 3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168 3677 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 3678 msgstr "" 3679 3680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173 3681 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 3682 msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera." 3683 3684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178 3685 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 3686 msgstr "" 3687 3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183 3689 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 3690 msgstr "" 3691 3692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190 3693 msgid "OSM Data" 3694 msgstr "" 3695 3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3697 msgid "Display Settings" 3698 msgstr "Ustawienia wyświetlania" 3699 3700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 3701 msgid "" 3702 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 3703 "program." 3704 msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu." 3705 3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3707 msgid "Connection Settings" 3708 msgstr "Ustawienia połączenia" 3709 3710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 3711 msgid "Connection Settings for the OSM server." 3712 msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM." 3713 3714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3715 msgid "Map Settings" 3716 msgstr "Ustawienia mapy" 3717 3718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 3719 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 3720 msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych." 3721 3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3723 msgid "Audio Settings" 3724 msgstr "Ustawienia audio" 3725 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 3727 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 3728 msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio." 3729 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98 3731 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 3732 msgstr "" 3733 "Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne." 3734 3735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 3736 msgid "Separator" 3737 msgstr "Separator" 3738 3739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 3740 msgid "Toolbar" 3741 msgstr "Pasek narzędzi" 3742 3743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 3744 msgid "Available" 3745 msgstr "Dostępne" 3746 3747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 3748 msgid "Toolbar customization" 3749 msgstr "Personalizacja paska narzędzi" 3750 3751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 3752 msgid "Customize the elements on the toolbar." 3753 msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb." 3754 3755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 3756 msgid "Display the Audio menu." 3757 msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\"" 3758 3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 3760 msgid "Label audio (and image and web) markers." 3761 msgstr "" 3762 3763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 3764 msgid "Display live audio trace." 3765 msgstr "" 3766 3767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 3768 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 3769 msgstr "" 3770 3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 3772 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 3773 msgstr "" 3774 3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 3776 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 3777 msgstr "" 3778 3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 3780 msgid "Named trackpoints." 3781 msgstr "" 3782 3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 3784 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 3785 msgstr "" 3786 3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 3788 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 3789 msgstr "" 3790 3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66 3792 msgid "" 3793 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 3794 "the audio currently playing was recorded." 3795 msgstr "" 3796 3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77 3798 msgid "" 3799 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 3800 "button icons." 3801 msgstr "" 3802 3803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 3804 msgid "" 3805 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 3806 "layer." 3807 msgstr "" 3808 3809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91 3810 msgid "When importing audio, make markers from..." 3811 msgstr "" 3812 3813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101 3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112 3815 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 3816 msgstr "" 3817 3818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123 3819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134 3820 msgid "" 3821 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 3822 "waypoints) with names or descriptions." 3823 msgstr "" 3824 3825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138 3826 msgid "" 3827 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 3828 "pressed" 3829 msgstr "" 3830 3831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139 3832 msgid "Forward/back time (seconds)" 3833 msgstr "" 3834 3835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 3836 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 3837 msgstr "" 3838 3839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 3840 msgid "Fast forward multiplier" 3841 msgstr "" 3842 3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148 3844 msgid "" 3845 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 3846 "audio track position requested" 3847 msgstr "" 3848 3849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149 3850 msgid "Lead-in time (seconds)" 3851 msgstr "" 3852 3853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153 3854 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 3855 msgstr "" 3856 3857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154 3858 msgid "Voice recorder calibration" 3859 msgstr "" 3860 3861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 3862 msgid "disabled" 3863 msgstr "" 3864 3865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 3866 msgid "no modifier" 3867 msgstr "" 3868 3869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 3870 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>" 3871 msgstr "" 3872 3873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 3874 msgid "" 3875 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " 3876 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 3877 msgstr "" 3878 3879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 3880 msgid "" 3881 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " 3882 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " 3883 "become active even without restart --- but also without collistion handling. " 3884 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 3885 "</p>" 3886 msgstr "" 3887 3888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 3889 msgid "" 3890 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all " 3891 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " 3892 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " 3893 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " 3894 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " 3895 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " 3896 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" 3897 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " 3898 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " 3899 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>" 3900 msgstr "" 3901 3902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 3903 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>" 3904 msgstr "" 3905 3906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 3907 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>" 3908 msgstr "" 3909 3910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 3911 msgid "" 3912 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " 3913 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " 3914 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " 3915 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " 3916 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>" 3917 msgstr "" 3918 3919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 3920 msgid "" 3921 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 3922 "</p>" 3923 msgstr "" 3924 3925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 3926 msgid "Read First" 3927 msgstr "" 3928 3929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 3930 msgid "Use default" 3931 msgstr "" 3932 3933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 3934 msgid "Disable" 3935 msgstr "" 3936 3937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 3938 msgid "Key:" 3939 msgstr "" 3940 3941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 3942 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" 3943 msgstr "" 3944 3945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 3946 msgid "Keyboard Shortcuts" 3947 msgstr "" 3948 3949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 3950 msgid "Edit Shortcuts" 3951 msgstr "" 3952 3953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 3954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 3955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 3956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 3957 msgid "Primary modifier:" 3958 msgstr "" 3959 3960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 3961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 3962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 3963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 3964 msgid "Secondary modifier:" 3965 msgstr "" 3966 3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 3968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 3969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 3970 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 3971 msgid "Tertiary modifier:" 3972 msgstr "" 3973 3974 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 3975 msgid "Menu Shortcuts" 3976 msgstr "" 3977 3978 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 3979 msgid "Hotkey Shortcuts" 3980 msgstr "" 3981 3982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 3983 msgid "Subwindow Shortcuts" 3984 msgstr "" 3985 3986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 3987 msgid "Modifier Groups" 3988 msgstr "" 3989 3990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35 3991 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)" 3992 msgstr "" 3993 3994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36 3995 msgid "Login name (email) to the OSM account." 3996 msgstr "" 3997 3998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37 3999 msgid "" 4000 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 4001 msgstr "" 4002 4003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 4004 msgid "Base Server URL" 4005 msgstr "Adres URL serwera" 4006 4007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 4008 msgid "OSM username (email)" 4009 msgstr "Użytkownik OSM (email)" 4010 4011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 4012 msgid "OSM password" 4013 msgstr "Hasło OSM" 4014 4015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 4016 msgid "" 4017 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 4018 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 4019 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 4020 msgstr "" 4021 "<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień." 4022 "<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i " 4023 "jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</" 4024 "b></html>" 4025 4026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 4027 msgid "Configure available plugins." 4028 msgstr "" 4029 4030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102 4031 msgid "Download List" 4032 msgstr "" 4033 4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108 4035 #, java-format 4036 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 4037 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 4038 msgstr[0] "" 4039 msgstr[1] "" 4040 4041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111 4042 msgid "No plugin information found." 4043 msgstr "" 4044 4045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117 4046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206 4047 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 4048 msgid "Update" 4049 msgstr "" 4050 4051 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 4052 msgid "Configure Sites..." 4053 msgstr "" 4054 4055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 4056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159 4058 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 4059 msgstr "" 4060 4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156 4062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166 4063 msgid "Please select an entry." 4064 msgstr "" 4065 4066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173 4067 msgid "Configure Plugin Sites" 4068 msgstr "" 4069 4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202 4071 msgid "All installed plugins are up to date." 4072 msgstr "" 4073 4074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205 4075 #, java-format 4076 msgid "" 4077 "Update the following plugins:\n" 4078 "\n" 4079 "{0}" 4080 msgstr "" 4081 4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255 4083 #, java-format 4084 msgid "{0}: Version {1}{2}" 4085 msgstr "{0}: Wersja {1}{2}" 4086 4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263 4088 msgid "Plugin bundled with JOSM" 4089 msgstr "" 4090 4091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295 4092 #, java-format 4093 msgid "" 4094 "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 4095 "version by deleting existing archive?\n" 4096 "\n" 4097 "{0}" 4098 msgstr "" 4099 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296 4101 msgid "Plugin already exists" 4102 msgstr "" 4103 4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304 4106 #, java-format 4107 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 4108 msgstr "" 4109 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347 4111 #, java-format 4112 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 4113 msgstr "" 4114 4115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375 4116 #, java-format 4117 msgid "" 4118 "Download the following plugins?\n" 4119 "\n" 4120 "{0}" 4121 msgstr "" 4122 "Czy pobrać następujące wtyczki?\n" 4123 "\n" 4124 "{0}" 4125 4126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376 4127 msgid "Download missing plugins" 4128 msgstr "Pobierz brakujące wtyczki" 4129 4130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 4131 msgid "Enable built-in defaults" 4132 msgstr "" 4133 4134 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 4136 msgid "Tagging preset source" 4137 msgstr "" 4138 4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65 4140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156 4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607 4142 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484 4143 msgid "Please select the row to edit." 4144 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji" 4145 4146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78 4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120 4148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612 4149 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85 4150 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500 4151 msgid "Please select the row to delete." 4152 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia" 4153 4154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 4155 msgid "" 4156 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 4157 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 4158 msgstr "" 4159 4160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 4161 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 4162 msgstr "" 4163 4164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 4165 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 4166 msgid "Delete the selected source from the list." 4167 msgstr "" 4168 4169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 4170 msgid "Tagging Presets" 4171 msgstr "" 4172 4173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 4174 msgid "Tagging preset sources" 4175 msgstr "" 4176 4177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 4178 msgid "Keep backup files" 4179 msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików" 4180 4181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 4182 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 4183 msgstr "" 4184 "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy" 4185 4186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 4187 msgid "Enable proxy server" 4188 msgstr "Używaj serwera proxy" 4189 4190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 4191 msgid "Anonymous" 4192 msgstr "Anonimowy" 4193 4194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 4195 msgid "Proxy Settings" 4196 msgstr "Ustawienia Proxy" 4197 4198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 4199 msgid "Proxy server host" 4200 msgstr "Proxy - adres serwera" 4201 4202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 4203 msgid "Proxy server port" 4204 msgstr "Proxy - port serwera" 4205 4206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 4207 msgid "Proxy server username" 4208 msgstr "Proxy - nazwa użytkownika" 4209 4210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 4211 msgid "Proxy server password" 4212 msgstr "Proxy - hasło" 4213 4214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71 4216 msgid "Show splash screen at startup" 4217 msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny" 4218 4219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 4220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76 4221 msgid "Show object ID in selection lists" 4222 msgstr "" 4223 4224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80 4226 msgid "Draw rubber-band helper line" 4227 msgstr "" 4228 4229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92 4231 msgid "Look and Feel" 4232 msgstr "Wygląd i zachowanie" 4233 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 4235 msgid "Advanced Preferences" 4236 msgstr "Ustawienia zaawansowane" 4237 4238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 4239 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 4240 msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!" 4241 4242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66 4244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95 4245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 4246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:152 4247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 4248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4249 msgid "Key" 4250 msgstr "Klucz" 4251 4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41 4253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99 4254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:261 4255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:181 4256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:480 4257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78 4258 msgid "Value" 4259 msgstr "Wartość" 4260 4261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 4262 msgid "Current value is default." 4263 msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną." 4264 4265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 4266 #, java-format 4267 msgid "Default value is ''{0}''." 4268 msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"." 4269 4270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 4271 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 4272 msgstr "" 4273 "Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze " 4274 "użyte)." 4275 4276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 4277 msgid "Enter a new key/value pair" 4278 msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość" 4279 4280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 4281 #, java-format 4282 msgid "New value for {0}" 4283 msgstr "Nowa wartość dla {0}" 1980 4284 1981 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:62 … … 2102 4406 msgstr "Kolory" 2103 4407 2104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ preferences/ServerAccessPreference.java:352105 msgid " The base URL for the OSM server (REST API)"2106 msgstr "" 2107 2108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ preferences/ServerAccessPreference.java:362109 msgid " Login name (email) to the OSM account."2110 msgstr "" 2111 2112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ preferences/ServerAccessPreference.java:374408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86 4409 msgid "false: the property is explicitly switched off" 4410 msgstr "" 4411 4412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91 4413 msgid "true: the property is explicitly switched on" 4414 msgstr "" 4415 4416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96 2113 4417 msgid "" 2114 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 2115 msgstr "" 2116 2117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39 2118 msgid "Base Server URL" 2119 msgstr "Adres URL serwera" 2120 2121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41 2122 msgid "OSM username (email)" 2123 msgstr "Użytkownik OSM (email)" 2124 2125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43 2126 msgid "OSM password" 2127 msgstr "Hasło OSM" 2128 2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45 4418 "partial: different selected objects have different values, do not change" 4419 msgstr "" 4420 4421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101 4422 msgid "unset: do not set this property on the selected objects" 4423 msgstr "" 4424 4425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 4427 msgid "Upload Preferences" 4428 msgstr "Wyślij Ustawienia" 4429 4430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 4431 msgid "Upload the current preferences to the server" 4432 msgstr "Wyślij bieżące ustawienia na serwer" 4433 4434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4437 msgid "string" 4438 msgstr "tekst" 4439 4440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54 4441 msgid "Name of the user." 4442 msgstr "Nazwa użytkownika." 4443 4444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55 4445 msgid "OSM Password." 4446 msgstr "Hasło OSM." 4447 4448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56 4449 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 4450 msgstr "" 4451 4452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 4453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 4454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 4455 msgid "string;string;..." 4456 msgstr "tekst;tekst;..." 4457 4458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57 2130 4459 msgid "" 2131 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." 2132 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the " 2133 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 2134 msgstr "" 2135 "<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień." 2136 "<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i " 2137 "jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</" 2138 "b></html>" 2139 2140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44 2141 msgid "Enable built-in defaults" 2142 msgstr "" 2143 2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55 2145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67 2146 msgid "Tagging preset source" 2147 msgstr "" 2148 2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86 4460 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 4461 "filename" 4462 msgstr "" 4463 4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58 2150 4465 msgid "" 2151 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://" 2152 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help." 2153 msgstr "" 2154 2155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87 2156 msgid "Add a new tagging preset source to the list." 2157 msgstr "" 2158 2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88 2160 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512 2161 msgid "Delete the selected source from the list." 2162 msgstr "" 2163 2164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91 2165 msgid "Tagging Presets" 2166 msgstr "" 2167 2168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94 2169 msgid "Tagging preset sources" 2170 msgstr "" 2171 2172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21 2173 msgid "Keep backup files" 2174 msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików" 2175 2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26 2177 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~" 2178 msgstr "" 2179 "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy" 2180 2181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 2182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198 2183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172 2184 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141 2185 msgid "Plugins" 2186 msgstr "Wtyczki" 2187 2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97 2189 msgid "Configure available plugins." 2190 msgstr "" 2191 2192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102 2193 msgid "Download List" 2194 msgstr "" 2195 2196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108 2197 #, java-format 2198 msgid "Downloaded plugin information from {0} site" 2199 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites" 4466 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing " 4467 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 4468 msgstr "" 4469 4470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59 4471 msgid "" 4472 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 4473 "URL which returns osm-xml" 4474 msgstr "" 4475 4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4477 msgid "any" 4478 msgstr "" 4479 4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60 4481 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 4482 msgstr "" 4483 4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4486 msgid "Conflict" 4487 msgstr "Konflikt" 4488 4489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54 4490 msgid "Merging conflicts." 4491 msgstr "" 4492 4493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55 4494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 4495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 4499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4501 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 4502 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 4503 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 4504 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 4505 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 4506 #, java-format 4507 msgid "Toggle: {0}" 4508 msgstr "Przełącz: {0}" 4509 4510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67 4511 msgid "Resolve" 4512 msgstr "Rozwiąż" 4513 4514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68 4515 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 4516 msgstr "" 4517 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75 4519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112 4520 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97 4521 msgid "" 4522 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 4523 msgstr "" 4524 4525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105 4526 msgid "Please select something from the conflict list." 4527 msgstr "" 4528 4529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114 4530 msgid "Resolve Conflicts" 4531 msgstr "Rozwiąż konflikty" 4532 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:134 4534 #, java-format 4535 msgid "Conflicts: {0}" 4536 msgstr "" 4537 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 4539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:61 4540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:142 4541 msgid "Relations" 4542 msgstr "Relacje" 4543 4544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:60 4545 msgid "Open a list of all relations." 4546 msgstr "" 4547 4548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88 4549 msgid "Create a new relation" 4550 msgstr "" 4551 4552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:95 4553 msgid "Select this relation" 4554 msgstr "" 4555 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:104 4557 msgid "Open an editor for the selected relation" 4558 msgstr "" 4559 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:112 4561 msgid "Delete the selected relation" 4562 msgstr "" 4563 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:140 4565 #, java-format 4566 msgid "Relations: {0}" 4567 msgstr "" 4568 4569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204 4570 msgid "Create new relation" 4571 msgstr "" 4572 4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:205 4574 msgid "Edit new relation" 4575 msgstr "" 4576 4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:206 4578 #, java-format 4579 msgid "Edit relation #{0}" 4580 msgstr "Modyfikuj relację #{0}" 4581 4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:250 4583 msgid "" 4584 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's " 4585 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart " 4586 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a " 4587 "sensible way." 4588 msgstr "" 4589 4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 4591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 4592 msgid "Role" 4593 msgstr "Rola" 4594 4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:290 4596 msgid "Occupied By" 4597 msgstr "" 4598 4599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327 4600 msgid "Tags (empty value deletes tag)" 4601 msgstr "Etykiety (ustawienie wartości na pustą usuwa etykietę)" 4602 4603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:329 4604 msgid "Members" 4605 msgstr "Członkowie" 4606 4607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334 4608 msgid "Move the currently selected members up" 4609 msgstr "" 4610 4611 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340 4612 msgid "Move the currently selected members down" 4613 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii." 4614 4615 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356 4616 msgid "Add Selected" 4617 msgstr "Dodaj zaznaczone" 4618 4619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:357 4620 msgid "Add all currently selected objects as members" 4621 msgstr "" 4622 4623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:363 4624 msgid "Delete Selected" 4625 msgstr "Usuń zaznaczone" 4626 4627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:364 4628 msgid "Delete all currently selected objects from relation" 4629 msgstr "" 4630 4631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:371 4632 msgid "Remove the member in the current table row from this relation" 4633 msgstr "" 4634 4635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:405 4636 msgid "Download Members" 4637 msgstr "" 4638 4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:406 4640 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation" 4641 msgstr "" 4642 4643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:457 4644 #, java-format 4645 msgid "Members: {0}" 4646 msgstr "Członkowie: {0}" 4647 4648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:595 4649 msgid "Error parsing server response." 4650 msgstr "Błąd podczas parsowania odpowiedzi serwera." 4651 4652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:599 4653 msgid "Cannot connect to server." 4654 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem." 4655 4656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65 4657 msgid "Delete the selected layer." 4658 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę." 4659 4660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79 4661 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?" 4662 msgstr "" 4663 4664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83 4665 msgid "Do you really want to delete the whole layer?" 4666 msgstr "Na pewno usunąć całą warstwę?" 4667 4668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100 4669 msgid "Show/Hide" 4670 msgstr "Pokaż/Ukryj" 4671 4672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101 4673 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 4674 msgstr "" 4675 4676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120 4677 msgid "Show/Hide Text/Icons" 4678 msgstr "" 4679 4680 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121 4681 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons." 4682 msgstr "" 4683 4684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162 4686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:291 4687 msgid "Layers" 4688 msgstr "Warstwy" 4689 4690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161 4691 msgid "Open a list of all loaded layers." 4692 msgstr "" 4693 4694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:247 4695 msgid "Move the selected layer one row up." 4696 msgstr "" 4697 4698 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:250 4699 msgid "Move the selected layer one row down." 4700 msgstr "" 4701 4702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:256 4703 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer." 4704 msgstr "" 4705 4706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:289 4707 #, java-format 4708 msgid "Layers: {0}" 4709 msgstr "" 4710 4711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82 4713 msgid "Current Selection" 4714 msgstr "Bieżące zaznaczenie" 4715 4716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81 4717 msgid "Open a selection list window." 4718 msgstr "" 4719 4720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127 4721 msgid "Zoom to selected element(s)" 4722 msgstr "" 4723 4724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 4725 msgid "Refresh the selection list." 4726 msgstr "" 4727 4728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153 4729 msgid "Zoom to selection" 4730 msgstr "" 4731 4732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:278 4733 #, java-format 4734 msgid "Sel.: Rel.:{0} / Ways:{1} / Nodes:{2}" 4735 msgstr "" 4736 4737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:280 4738 msgid "Selection" 4739 msgstr "Zaznaczenie" 4740 4741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:320 4742 #, java-format 4743 msgid "{0} way" 4744 msgid_plural "{0} ways" 2200 4745 msgstr[0] "" 2201 4746 msgstr[1] "" 2202 4747 2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111 2204 msgid "No plugin information found." 2205 msgstr "" 2206 2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117 2208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206 2209 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51 2210 msgid "Update" 2211 msgstr "" 2212 2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126 2214 msgid "Configure Sites..." 2215 msgstr "" 2216 2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139 2218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148 2219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159 2220 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages." 2221 msgstr "" 2222 2223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156 2224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166 2225 msgid "Please select an entry." 2226 msgstr "" 2227 2228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173 2229 msgid "Configure Plugin Sites" 2230 msgstr "" 2231 2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202 2233 msgid "All installed plugins are up to date." 2234 msgstr "" 2235 2236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205 2237 #, java-format 4748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:326 4749 #, java-format 4750 msgid "{0} relation" 4751 msgid_plural "{0} relations" 4752 msgstr[0] "" 4753 msgstr[1] "" 4754 4755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:327 4756 #, java-format 4757 msgid "Selection: {0}" 4758 msgstr "" 4759 4760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 4762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:65 4763 msgid "Command Stack" 4764 msgstr "Historia poleceń" 4765 4766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30 4767 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 4768 msgstr "" 4769 4770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:63 4771 #, java-format 4772 msgid "Command Stack: {0}" 4773 msgstr "" 4774 4775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:134 4776 msgid "Please select the objects you want to change properties for." 4777 msgstr "" 4778 4779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 4780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 4781 #, java-format 4782 msgid "This will change up to {0} object." 4783 msgid_plural "This will change up to {0} objects." 4784 msgstr[0] "" 4785 msgstr[1] "" 4786 4787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:137 4788 msgid "An empty value deletes the key." 4789 msgstr "Ustawienie wartości na pustą usuwa klucz" 4790 4791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:192 4792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:335 4793 msgid "Change values?" 4794 msgstr "Zmienić wartości?" 4795 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:256 4797 #, java-format 4798 msgid "Change properties of up to {0} object" 4799 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects" 4800 msgstr[0] "" 4801 msgstr[1] "" 4802 4803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:307 4804 msgid "Please select objects for which you want to change properties." 4805 msgstr "Zaznacz obiekty, dla których chcesz zmienić właściwości." 4806 4807 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:312 4808 msgid "Please select a key" 4809 msgstr "Proszę zaznaczyć klucz" 4810 4811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:323 4812 msgid "Please select a value" 4813 msgstr "Proszę zaznaczyć wartość" 4814 4815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 4816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:447 4817 msgid "Properties/Memberships" 4818 msgstr "" 4819 4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:446 4821 msgid "Properties for selected objects." 4822 msgstr "Właściwości zaznaczonych obiektów." 4823 4824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:510 4825 msgid "Member Of" 4826 msgstr "Członek" 4827 4828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:576 4829 #, java-format 4830 msgid "Really delete selection from relation {0}?" 4831 msgstr "" 4832 4833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577 4834 msgid "Change relation" 4835 msgstr "" 4836 4837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620 4838 msgid "Add Properties" 4839 msgstr "Dodaj właściwości" 4840 4841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:623 4842 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 4843 msgstr "Dodaj nową parę nazwa/wartość do wszystkich obiektów" 4844 4845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:625 4846 msgid "Edit Properties" 4847 msgstr "Edytuj Właściwości" 4848 4849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:628 4850 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 4851 msgstr "Edytuj wartość wybranego klucza dla wszystkich obiektów" 4852 4853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:630 4854 msgid "Delete Properties" 4855 msgstr "Usuń właściwość" 4856 4857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:633 4858 msgid "Delete the selected key in all objects" 4859 msgstr "Usuń wybrany klucz ze wszystkich obiektów." 4860 4861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:712 4862 #, java-format 4863 msgid "Properties: {0} / Memberships: {1}" 4864 msgstr "" 4865 4866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:715 4867 msgid "Properties / Memberships" 4868 msgstr "" 4869 4870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:158 4871 msgid "Undock the panel" 4872 msgstr "" 4873 4874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:206 2238 4875 msgid "" 2239 " Update the following plugins:\n"2240 "\n"2241 "{0}" 2242 msgstr "" 2243 2244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241 2245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249 2246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/ plugins/PluginInformation.java:1062247 #: trans_presets.java:268 trans_presets.java:269 trans_presets.java:270 2248 #: trans_presets.java:271 trans_presets.java:272 trans_presets.java:273 2249 #: trans_presets.java:274 trans_presets.java:275 trans_presets.java:276 2250 #: trans_presets.java:277 trans_presets.java:278 trans_presets.java:4342251 #: trans_presets.java:435 trans_presets.java:436 trans_presets.java:4532252 #: trans_presets.java:454 trans_presets.java:455 trans_presets.java:472 2253 #: trans_presets.java:473 trans_presets.java:474 trans_presets.java:491 2254 #: trans_presets.java:492 trans_presets.java:493 trans_presets.java:510 2255 #: trans_presets.java:511 trans_presets.java:512 trans_presets.java:5292256 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:1136 2257 msg id "unknown"2258 msgstr "nieznany" 2259 2260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255 2261 #, java-format 2262 msgid "{0}: Version {1}{2}" 2263 msgstr "{0}: Wersja {1}{2}" 2264 2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263 2266 msgid "Plugin bundled with JOSM" 2267 msgstr "" 2268 2269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268 2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167 2271 msgid "no description available" 2272 msg str "brak opisu"2273 2274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295 2275 # , java-format4876 "Close this panel. You can reopen it with the buttons in the left toolbar." 4877 msgstr "" 4878 4879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ToggleDialog.java:218 4880 msgid "Click to minimize/maximize the panel content" 4881 msgstr "" 4882 4883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87 4884 msgid "Click Reload to refresh list" 4885 msgstr "" 4886 4887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91 4889 msgid "History" 4890 msgstr "Historia" 4891 4892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90 4893 msgid "Display the history of all selected items." 4894 msgstr "" 4895 4896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4897 msgid "Object" 4898 msgstr "Obiekt" 4899 4900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102 4901 msgid "Date" 4902 msgstr "Data" 4903 4904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128 4905 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list." 4906 msgstr "" 4907 4908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134 4909 msgid "Revert" 4910 msgstr "Wycofaj" 4911 4912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135 2276 4913 msgid "" 2277 "Plugin archive already available. Do you want to download the current " 2278 "version by deleting existing archive?\n" 2279 "\n" 2280 "{0}" 2281 msgstr "" 2282 2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296 2284 msgid "Plugin already exists" 2285 msgstr "" 2286 2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299 2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304 2289 #, java-format 2290 msgid "Error deleting plugin file: {0}" 2291 msgstr "" 2292 2293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347 2294 #, java-format 2295 msgid "Error reading plugin information file: {0}" 2296 msgstr "" 2297 2298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375 2299 #, java-format 2300 msgid "" 2301 "Download the following plugins?\n" 2302 "\n" 2303 "{0}" 2304 msgstr "" 2305 "Czy pobrać następujące wtyczki?\n" 2306 "\n" 2307 "{0}" 2308 2309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376 2310 msgid "Download missing plugins" 2311 msgstr "Pobierz brakujące wtyczki" 2312 2313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51 2314 msgid "Default (Auto determined)" 2315 msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)" 2316 2317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62 2318 msgid "Language" 2319 msgstr "Język" 2320 2321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32 2322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:71 2323 msgid "Show splash screen at startup" 2324 msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny" 2325 2326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33 2327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:76 2328 msgid "Show object ID in selection lists" 2329 msgstr "" 2330 2331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:34 2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:80 2333 msgid "Draw rubber-band helper line" 2334 msgstr "" 2335 2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:86 2337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:92 2338 msgid "Look and Feel" 2339 msgstr "Wygląd i zachowanie" 2340 2341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29 2342 msgid "Enable proxy server" 2343 msgstr "Używaj serwera proxy" 2344 2345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32 2346 msgid "Anonymous" 2347 msgstr "Anonimowy" 2348 2349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65 2350 msgid "Proxy Settings" 2351 msgstr "Ustawienia Proxy" 2352 2353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67 2354 msgid "Proxy server host" 2355 msgstr "Proxy - adres serwera" 2356 2357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69 2358 msgid "Proxy server port" 2359 msgstr "Proxy - port serwera" 2360 2361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72 2362 msgid "Proxy server username" 2363 msgstr "Proxy - nazwa użytkownika" 2364 2365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74 2366 msgid "Proxy server password" 2367 msgstr "Proxy - hasło" 2368 2369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29 2370 msgid "Display the Audio menu." 2371 msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\"" 2372 2373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30 2374 msgid "Label audio (and image and web) markers." 2375 msgstr "" 2376 2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31 2378 msgid "Display live audio trace." 2379 msgstr "" 2380 2381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32 2382 msgid "Create non-audio markers when reading GPX." 2383 msgstr "" 2384 2385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35 2386 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps." 2387 msgstr "" 2388 2389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36 2390 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position." 2391 msgstr "" 2392 2393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37 2394 msgid "Named trackpoints." 2395 msgstr "" 2396 2397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38 2398 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)." 2399 msgstr "" 2400 2401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55 2402 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar." 2403 msgstr "" 2404 2405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66 2406 msgid "" 2407 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where " 2408 "the audio currently playing was recorded." 2409 msgstr "" 2410 2411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77 2412 msgid "" 2413 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their " 2414 "button icons." 2415 msgstr "" 2416 2417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88 2418 msgid "" 2419 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX " 2420 "layer." 2421 msgstr "" 2422 2423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91 2424 msgid "When importing audio, make markers from..." 2425 msgstr "" 2426 2427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101 2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112 2429 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer." 2430 msgstr "" 2431 2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123 2433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134 2434 msgid "" 2435 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit " 2436 "waypoints) with names or descriptions." 2437 msgstr "" 2438 2439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138 2440 msgid "" 2441 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is " 2442 "pressed" 2443 msgstr "" 2444 2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139 2446 msgid "Forward/back time (seconds)" 2447 msgstr "" 2448 2449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143 2450 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding" 2451 msgstr "" 2452 2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144 2454 msgid "Fast forward multiplier" 2455 msgstr "" 2456 2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148 2458 msgid "" 2459 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the " 2460 "audio track position requested" 2461 msgstr "" 2462 2463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149 2464 msgid "Lead-in time (seconds)" 2465 msgstr "" 2466 2467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153 2468 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time" 2469 msgstr "" 2470 2471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154 2472 msgid "Voice recorder calibration" 2473 msgstr "" 2474 2475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 2476 msgid "Display Settings" 2477 msgstr "Ustawienia wyświetlania" 2478 2479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39 2480 msgid "" 2481 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 2482 "program." 2483 msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu." 2484 2485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2486 msgid "Connection Settings" 2487 msgstr "Ustawienia połączenia" 2488 2489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40 2490 msgid "Connection Settings for the OSM server." 2491 msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM." 2492 2493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2494 msgid "Map Settings" 2495 msgstr "Ustawienia mapy" 2496 2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41 2498 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 2499 msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych." 2500 2501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2502 msgid "Audio Settings" 2503 msgstr "Ustawienia audio" 2504 2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42 2506 msgid "Settings for the audio player and audio markers." 2507 msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio." 2508 2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98 2510 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 2511 msgstr "" 2512 "Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne." 2513 2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25 2515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 2516 msgid "Draw lines between raw gps points." 2517 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS." 2518 2519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27 2520 msgid "Force lines if no segments imported." 2521 msgstr "" 2522 2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28 2524 msgid "Draw large GPS points." 2525 msgstr "Rysuj duże punkty GPS." 2526 2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29 2528 msgid "Color tracks by velocity." 2529 msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości." 2530 2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2532 #: trans_presets.java:1123 2533 msgid "Car" 2534 msgstr "Samochód" 2535 2536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2537 #: trans_presets.java:269 trans_presets.java:545 trans_presets.java:660 2538 #: trans_presets.java:713 trans_presets.java:723 trans_presets.java:733 2539 #: trans_presets.java:746 trans_presets.java:758 trans_presets.java:775 2540 #: trans_presets.java:787 trans_presets.java:811 trans_presets.java:824 2541 #: trans_presets.java:837 trans_presets.java:850 trans_presets.java:897 2542 #: trans_presets.java:911 trans_presets.java:1171 trans_presets.java:1230 2543 msgid "Bicycle" 2544 msgstr "Rowery" 2545 2546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30 2547 #: trans_presets.java:270 trans_presets.java:547 trans_presets.java:659 2548 #: trans_presets.java:712 trans_presets.java:722 trans_presets.java:732 2549 #: trans_presets.java:745 trans_presets.java:757 trans_presets.java:774 2550 #: trans_presets.java:786 trans_presets.java:810 trans_presets.java:823 2551 #: trans_presets.java:836 trans_presets.java:849 trans_presets.java:896 2552 #: trans_presets.java:910 2553 msgid "Foot" 2554 msgstr "Ruch pieszy" 2555 2556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31 2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32 2558 msgid "Draw Direction Arrows" 2559 msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe" 2560 2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33 2562 msgid "Fast drawing (looks uglier)" 2563 msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)" 2564 2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35 2566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:151 2567 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)." 2568 msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)" 2569 2570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36 2571 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:157 2572 msgid "Only on the head of a way." 2573 msgstr "" 2574 2575 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37 2576 msgid "Draw segment order numbers" 2577 msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg." 2578 2579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38 2580 msgid "Draw boundaries of downloaded data" 2581 msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych" 2582 2583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:39 2584 msgid "Draw virtual nodes in select mode" 2585 msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania" 2586 2587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:40 2588 msgid "Draw inactive layers in other color" 2589 msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem" 2590 2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:41 2592 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)" 2593 msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)" 2594 2595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:61 2596 msgid "" 2597 "If your gps device draws too few lines, select this to draw lines along your " 2598 "way." 2599 msgstr "" 2600 2601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:66 2602 msgid "" 2603 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines." 2604 msgstr "" 2605 "Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze " 2606 "rysować linie." 2607 2608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68 2609 msgid "Maximum length (meters)" 2610 msgstr "Maksymalna długość (w metrach)" 2611 2612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:72 2613 msgid "" 2614 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 2615 msgstr "" 2616 2617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:84 2618 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points." 2619 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS." 2620 2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:90 2622 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math." 2623 msgstr "" 2624 2625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:96 2626 msgid "" 2627 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last " 2628 "one." 2629 msgstr "" 2630 2631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:99 2632 msgid "Minimum distance (pixels)" 2633 msgstr "" 2634 2635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:109 2636 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point." 2637 msgstr "" 2638 2639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:116 2640 msgid "Allows to tune the track coloring for different average speeds." 2641 msgstr "" 2642 2643 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:122 2644 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 2645 msgstr "" 2646 2647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:128 2648 msgid "GPS Points" 2649 msgstr "" 2650 2651 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:146 2652 msgid "Draw direction hints for way segments." 2653 msgstr "" 2654 2655 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:163 2656 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way." 2657 msgstr "" 2658 2659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:168 2660 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance." 2661 msgstr "" 2662 2663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:173 2664 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server." 2665 msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera." 2666 2667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:178 2668 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification." 2669 msgstr "" 2670 2671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:183 2672 msgid "Draw the inactive data layers in a different color." 2673 msgstr "" 2674 2675 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:190 2676 msgid "OSM Data" 2677 msgstr "" 2678 2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108 2680 msgid "Separator" 2681 msgstr "Separator" 2682 2683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154 2684 msgid "Toolbar" 2685 msgstr "Pasek narzędzi" 2686 2687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158 2688 msgid "Available" 2689 msgstr "Dostępne" 2690 2691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199 2692 msgid "Toolbar customization" 2693 msgstr "Personalizacja paska narzędzi" 2694 2695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200 2696 msgid "Customize the elements on the toolbar." 2697 msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb." 2698 2699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44 2700 msgid "Map Projection" 2701 msgstr "Odwzorowanie kartograficzne" 2702 2703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46 2704 msgid "Projection method" 2705 msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego" 2706 2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49 2708 msgid "Display coordinates as" 2709 msgstr "" 2710 2711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24 2712 msgid "Shortcut Preferences" 2713 msgstr "" 2714 2715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25 2716 msgid "Changing keyboard shortcuts manually." 2717 msgstr "" 2718 2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2720 msgid "Action" 2721 msgstr "" 2722 2723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39 2724 msgid "Shortcut" 2725 msgstr "" 2726 2727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38 2728 msgid "Advanced Preferences" 2729 msgstr "Ustawienia zaawansowane" 2730 2731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39 2732 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!" 2733 msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!" 2734 2735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55 2736 msgid "Current value is default." 2737 msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną." 2738 2739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57 2740 #, java-format 2741 msgid "Default value is ''{0}''." 2742 msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"." 2743 2744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60 2745 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)." 2746 msgstr "" 2747 "Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze " 2748 "użyte)." 2749 2750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101 2751 msgid "Enter a new key/value pair" 2752 msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość" 2753 2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159 2755 #, java-format 2756 msgid "New value for {0}" 2757 msgstr "Nowa wartość dla {0}" 2758 2759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52 2760 msgid "disabled" 2761 msgstr "" 2762 2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53 2764 msgid "no modifier" 2765 msgstr "" 2766 2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164 2768 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>" 2769 msgstr "" 2770 2771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165 2772 msgid "" 2773 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is " 2774 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>" 2775 msgstr "" 2776 2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167 2778 msgid "" 2779 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to " 2780 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may " 2781 "become active even without restart --- but also without collistion handling. " 2782 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here." 2783 "</p>" 2784 msgstr "" 2785 2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170 2787 msgid "" 2788 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all " 2789 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those " 2790 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that " 2791 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' " 2792 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also " 2793 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard " 2794 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/" 2795 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not " 2796 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that " 2797 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>" 2798 msgstr "" 2799 2800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177 2801 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>" 2802 msgstr "" 2803 2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178 2805 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>" 2806 msgstr "" 2807 2808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179 2809 msgid "" 2810 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to " 2811 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three " 2812 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when " 2813 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are " 2814 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>" 2815 msgstr "" 2816 2817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183 2818 msgid "" 2819 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered." 2820 "</p>" 2821 msgstr "" 2822 2823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186 2824 msgid "Read First" 2825 msgstr "" 2826 2827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207 2828 msgid "Use default" 2829 msgstr "" 2830 2831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217 2832 msgid "Disable" 2833 msgstr "" 2834 2835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225 2836 msgid "Key:" 2837 msgstr "" 2838 2839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240 2840 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!" 2841 msgstr "" 2842 2843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247 2844 msgid "Keyboard Shortcuts" 2845 msgstr "" 2846 2847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254 2848 msgid "Edit Shortcuts" 2849 msgstr "" 2850 2851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257 2852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280 2853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303 2854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326 2855 msgid "Primary modifier:" 2856 msgstr "" 2857 2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263 2859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286 2860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309 2861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332 2862 msgid "Secondary modifier:" 2863 msgstr "" 2864 2865 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269 2866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292 2867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315 2868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338 2869 msgid "Tertiary modifier:" 2870 msgstr "" 2871 2872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277 2873 msgid "Menu Shortcuts" 2874 msgstr "" 2875 2876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300 2877 msgid "Hotkey Shortcuts" 2878 msgstr "" 2879 2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323 2881 msgid "Subwindow Shortcuts" 2882 msgstr "" 2883 2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360 2885 msgid "Modifier Groups" 2886 msgstr "" 2887 2888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228 2889 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:242 2890 msgid "layer not in list." 2891 msgstr "warstwa nie jest na liście." 2892 2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106 2894 msgid "usage" 2895 msgstr "" 2896 2897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108 2898 msgid "options" 2899 msgstr "" 2900 2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109 2902 msgid "Show this help" 2903 msgstr "" 2904 2905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110 2906 msgid "Standard unix geometry argument" 2907 msgstr "" 2908 2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111 2910 msgid "Download the bounding box" 2911 msgstr "" 2912 2913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112 2914 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 2915 msgstr "" 2916 2917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113 2918 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)" 2919 msgstr "" 2920 2921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114 2922 msgid "Download the bounding box as raw gps" 2923 msgstr "" 2924 2925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115 2926 msgid "Select with the given search" 2927 msgstr "" 2928 2929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116 2930 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 2931 msgstr "" 2932 2933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117 2934 msgid "Reset the preferences to default" 2935 msgstr "" 2936 2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118 2938 msgid "Set the language." 2939 msgstr "" 2940 2941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:119 2942 msgid "examples" 2943 msgstr "przykłady" 2944 2945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:125 2946 msgid "" 2947 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 2948 "some data before --selection" 2949 msgstr "" 2950 2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:127 2952 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 2953 msgstr "" 2954 2955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 2956 #, java-format 2957 msgid "Cannot open preferences directory: {0}" 2958 msgstr "" 2959 2960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155 2961 #, java-format 2962 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}." 2963 msgstr "" 2964 2965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:194 2966 msgid "Activating updated plugins" 2967 msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek" 2968 2969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197 2970 msgid "" 2971 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to " 2972 "overwrite the existing ones." 2973 msgstr "" 2974 2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202 2976 msgid "Loading early plugins" 2977 msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek" 2978 2979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205 2980 msgid "Setting defaults" 2981 msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień" 2982 2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211 2984 msgid "Loading plugins" 2985 msgstr "Ładowanie wtyczek" 4914 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected " 4915 "in the history list." 4916 msgstr "" 4917 4918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137 4919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180 4920 msgid "Not implemented yet." 4921 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane." 4922 4923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54 4925 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:115 4926 msgid "Authors" 4927 msgstr "Autorzy" 4928 4929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53 4930 msgid "Open a list of people working on the selected objects." 4931 msgstr "" 4932 4933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4934 msgid "Author" 4935 msgstr "Autor" 4936 4937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56 4938 msgid "# Objects" 4939 msgstr "Liczba obiektów" 4940 4941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:113 4942 #, java-format 4943 msgid "Authors: {0}" 4944 msgstr "" 2986 4945 2987 4946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224 … … 3004 4963 msgstr "" 3005 4964 3006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87 3007 msgid "Error while parsing" 3008 msgstr "Błąd podczas przetwarzania" 3009 3010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90 3011 msgid "File not found" 3012 msgstr "" 3013 3014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18 3015 #, java-format 3016 msgid "An error occurred in plugin {0}" 3017 msgstr "Wystąpił błąd we wtyczce {0}" 3018 3019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42 3020 msgid "Update Plugins" 3021 msgstr "Aktualizacja wtyczek" 3022 3023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52 3024 #, java-format 3025 msgid "" 3026 "There were problems with the following plugins:\n" 3027 "\n" 3028 " {0}" 3029 msgstr "" 3030 "Wystąpiły problemy z następującymi wtyczkami:\n" 3031 " {0}" 3032 3033 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54 3034 #, java-format 3035 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM." 3036 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM." 3037 msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 3038 msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 3039 msgstr[2] "" 3040 "{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM." 3041 3042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136 3043 #, java-format 3044 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}" 3045 msgstr "Nie można pobrać wtyczki {0} z {1}" 3046 3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143 3048 #, java-format 3049 msgid "" 3050 "The plugin {0} seems to be broken or could not be downloaded automatically." 3051 msgstr "" 3052 "Wtyczka {0} wydaje siębyć zepsuta lub nie można było jej pobrać " 3053 "automatycznie." 3054 3055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66 3056 msgid "RemoveRelationMember" 3057 msgstr "" 3058 3059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135 3060 msgid "Rotate" 3061 msgstr "Obrót" 3062 3063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88 3064 msgid "Sequence" 3065 msgstr "Sekwencja" 3066 3067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122 3068 msgid "Move" 3069 msgstr "Przenieś" 3070 3071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45 3072 msgid "Change" 3073 msgstr "Zmień" 3074 3075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96 3076 #, java-format 3077 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''" 3078 msgstr "" 3079 3080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97 3081 #, java-format 3082 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''" 3083 msgstr "" 3084 3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93 3088 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66 3089 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73 3090 msgid "object" 3091 msgid_plural "objects" 3092 msgstr[0] "obiekt" 3093 msgstr[1] "obiekty" 3094 msgstr[2] "obiektów" 3095 3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102 3097 #, java-format 3098 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}" 3099 msgstr "" 3100 3101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103 3102 #, java-format 3103 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}" 3104 msgstr "" 3105 3106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80 3107 #, java-format 3108 msgid "Delete {1} {0}" 3109 msgstr "Usuń {1} {0}" 3110 3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96 3112 #, java-format 3113 msgid "Delete {0} {1}" 3114 msgstr "Usuń {0} {1}" 3115 3116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157 3117 #, java-format 3118 msgid "" 3119 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n" 3120 "Delete from relation?" 3121 msgstr "" 3122 3123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158 3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162 3125 msgid "Conflicting relation" 3126 msgstr "Sprzeczne relacje" 3127 3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161 3129 #, java-format 3130 msgid "" 3131 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n" 3132 "Delete from relation?" 3133 msgstr "" 3134 3135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323 3136 msgid "Split way segment" 3137 msgstr "" 3138 3139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342 3140 msgid "" 3141 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded." 3142 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might " 3143 "use them.<br>Do you really want to delete?" 3144 msgstr "" 3145 3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78 3147 #, java-format 3148 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 3149 msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach" 3150 3151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15 3152 msgid "deleted" 3153 msgstr "usunięto" 3154 3155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3156 msgid "true" 3157 msgstr "prawda" 3158 3159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19 3160 msgid "false" 3161 msgstr "fałsz" 3162 3163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20 3164 msgid "position" 3165 msgstr "pozycja" 3166 3167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34 3168 msgid "different" 3169 msgstr "" 3170 3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30 3172 msgid "Decimal Degrees" 3173 msgstr "" 3174 3175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31 3176 msgid "Degrees Minutes Seconds" 3177 msgstr "" 3178 3179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3180 msgid "S" 3181 msgstr "S" 3182 3183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57 3184 msgid "N" 3185 msgstr "N" 3186 3187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3188 msgid "W" 3189 msgstr "W" 3190 3191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69 3192 msgid "E" 3193 msgstr "E" 3194 3195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110 3196 #, java-format 3197 msgid "" 3198 "The projection \"{0}\" is designed for\n" 3199 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n" 3200 "Use another projection system if you are not using\n" 3201 "a French WMS server.\n" 3202 "Do not upload any data after this message." 3203 msgstr "" 3204 "Odwzorowanie \"{0}\" jest zaprojektowany\n" 3205 "dla szerokości geograficznych między 46.1° a 57°.\n" 3206 "Proszę użyć innego odwzorowania jeśli\n" 3207 "nie korzystasz z francuskiego serwera WMS.\n" 3208 "Proszę nie wysyłać żadnych danych po tej wiadomości." 3209 3210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126 3211 msgid "" 3212 "IMPORTANT : data positioned far away from\n" 3213 "the current Lambert zone limits.\n" 3214 "Do not upload any data after this message.\n" 3215 "Undo your last action, Save your work \n" 3216 "and Start a new layer on the new zone." 3217 msgstr "" 3218 3219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158 3220 msgid "Lambert Zone (France)" 3221 msgstr "" 3222 3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23 3224 msgid "EPSG:4326" 3225 msgstr "EPSG:4326" 3226 3227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/LambertEST.java:96 3228 msgid "Lambert Zone (Estonia)" 3229 msgstr "" 3230 3231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:36 3232 msgid "Mercator" 3233 msgstr "odwzorowanie Merkatora" 3234 3235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79 3236 #, java-format 3237 msgid "Preferences stored on {0}" 3238 msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}" 3239 3240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82 3241 #, java-format 3242 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}" 3243 msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}" 3244 3245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93 3246 msgid "Could not load preferences from server." 3247 msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się." 3248 3249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:215 3250 msgid "Area style way is not closed." 3251 msgstr "" 3252 3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:404 3254 #, java-format 3255 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed." 3256 msgstr "" 3257 3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:506 3259 msgid "Empty member in relation." 3260 msgstr "" 3261 3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:508 3263 #, java-format 3264 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation." 3265 msgstr "" 3266 3267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:519 3268 #, java-format 3269 msgid "Way ''{0}'' with less than two points." 3270 msgstr "" 3271 3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:528 3273 #, java-format 3274 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''." 3275 msgstr "" 3276 3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:538 3278 #, java-format 3279 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon." 3280 msgstr "" 3281 3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:585 3283 #, java-format 3284 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''." 3285 msgstr "" 3286 3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:665 3288 #, java-format 3289 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''." 3290 msgstr "" 3291 3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:676 3293 #, java-format 3294 msgid "Inner way ''{0}'' is outside." 3295 msgstr "" 3296 3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:725 3298 #, java-format 3299 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon." 3300 msgstr "" 3301 3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:750 3303 #, java-format 3304 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches." 3305 msgstr "" 3306 3307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:921 3308 msgid "untagged" 3309 msgstr "" 3310 3311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:922 3312 msgid "text" 3313 msgstr "tekst" 3314 3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91 3316 msgid "inactive" 3317 msgstr "nieaktywne" 3318 3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92 3320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81 3321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:95 3322 msgid "selected" 3323 msgstr "zaznaczony" 3324 3325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95 3326 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69 3327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81 3328 msgid "relation" 3329 msgid_plural "relations" 3330 msgstr[0] "relacja" 3331 msgstr[1] "relacje" 3332 msgstr[2] "relacji" 3333 3334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96 3335 msgid "untagged way" 3336 msgstr "" 3337 3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97 3339 msgid "incomplete way" 3340 msgstr "niekompletna droga" 3341 3342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79 3343 #, java-format 3344 msgid " [id: {0}]" 3345 msgstr " [id: {0}]" 3346 3347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3348 #, java-format 3349 msgid "Error: {0}" 3350 msgstr "Błąd: {0}" 3351 3352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:51 3353 #, java-format 3354 msgid "Warning: {0}" 3355 msgstr "Uwaga: {0}" 3356 3357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:107 3358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89 3359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77 3360 msgid "incomplete" 3361 msgstr "niekompletne" 3362 3363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:113 3364 msgid "highway" 3365 msgstr "droga" 3366 3367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:114 3368 msgid "railway" 3369 msgstr "tory kolejowe" 3370 3371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115 3372 msgid "waterway" 3373 msgstr "szlak wodny" 3374 3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:116 3376 msgid "landuse" 3377 msgstr "zagospodarowanie przestrzenne" 3378 3379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89 3380 #, java-format 3381 msgid "{0} member" 3382 msgid_plural "{0} members" 3383 msgstr[0] "" 3384 msgstr[1] "" 3385 3386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20 3387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3388 msgid "Duplicate" 3389 msgstr "Powiel" 3390 3391 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21 3392 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste." 3393 msgstr "Powiela zaznaczone obiekty." 3394 3395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22 3396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21 3397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 3399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 3400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 3401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 3402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 3403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 3404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 3405 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 3407 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54 3408 #, java-format 3409 msgid "Edit: {0}" 3410 msgstr "Edycja: {0}" 3411 3412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49 3413 msgid "JOSM Online Help" 3414 msgstr "Pomoc JOSM w sieci" 3415 3416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85 3417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104 3418 msgid "Open in Browser" 3419 msgstr "Otwórz w przeglądarce" 3420 3421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108 3422 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help" 3423 msgstr "" 3424 3425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176 3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193 3427 #, java-format 3428 msgid "Error while loading page {0}" 3429 msgstr "Błąd w czasie ładowania strony {0}" 3430 3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15 3432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3433 msgid "Zoom Out" 3434 msgstr "Zmniejsz" 3435 3436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16 3437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49 3438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 3440 #, java-format 3441 msgid "View: {0}" 3442 msgstr "Widok: {0}" 3443 3444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20 3445 msgid "Delete selected objects." 3446 msgstr "Usuwa wybrane obiekty" 3447 3448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36 3449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63 3450 msgid "Rename layer" 3451 msgstr "Zmień nazwę warstwy" 3452 3453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46 3454 msgid "Also rename the file" 3455 msgstr "zmień także nazwę pliku" 3456 3457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87 3458 #, java-format 3459 msgid "Could not rename the file \"{0}\"." 3460 msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\"" 3461 3462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:25 3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:28 3464 msgid "History of Element" 3465 msgstr "" 3466 3467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:26 3468 msgid "Display history information about OSM ways or nodes." 3469 msgstr "" 3470 3471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:57 3472 msgid "Please select at least one node, way or relation." 3473 msgstr "" 3474 3475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123 3478 msgid "Align Nodes in Line" 3479 msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej" 3480 3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32 3482 msgid "Move the selected nodes in to a line." 3483 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii." 3484 3485 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33 3486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 3490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 3491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 3492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 3494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 3495 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 3496 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 3497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 3498 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 3499 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 3500 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 3501 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 4965 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 3502 4966 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 3503 #, java-format 3504 msgid "Tool: {0}" 3505 msgstr "Narzędzie: {0}" 3506 3507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59 3508 msgid "Please select at least three nodes." 3509 msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły." 3510 3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 3512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76 3513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111 3514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202 3515 msgid "UNKNOWN" 3516 msgstr "NIEZNANA" 3517 3518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115 3519 msgid "About" 3520 msgstr "O programie" 3521 3522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115 3523 msgid "Display the about screen." 3524 msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM." 3525 3526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131 3527 #, java-format 3528 msgid "Last change at {0}" 3529 msgstr "Ostatnia zmiana przy {0}" 3530 3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133 3532 #, java-format 3533 msgid "Java Version {0}" 3534 msgstr "Wersja Javy {0}" 3535 3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135 3537 msgid "Homepage" 3538 msgstr "Strona Domowa" 3539 3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137 3541 msgid "Bug Reports" 3542 msgstr "Raporty o błędach" 3543 3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139 3545 msgid "News about JOSM" 3546 msgstr "Wiadomości na temat JOSM" 3547 3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143 3549 msgid "Readme" 3550 msgstr "Plik Readme" 3551 3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144 3553 msgid "Revision" 3554 msgstr "Wersja" 3555 3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145 3557 msgid "Contribution" 3558 msgstr "Autorzy" 3559 3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176 3561 msgid "About JOSM..." 3562 msgstr "O JOSM. . ." 3563 3564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213 3565 msgid "File could not be found." 3566 msgstr "Plik nie został odnaleziony." 3567 3568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 3569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53 3570 msgid "Combine Way" 3571 msgstr "Połącz drogi" 3572 3573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52 3574 msgid "Combine several ways into one." 3575 msgstr "Łączy kilka dróg w jedną." 3576 3577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66 3578 msgid "Please select at least two ways to combine." 3579 msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia." 3580 3581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111 3582 msgid "" 3583 "The selected ways have differing relation memberships. Do you still want to " 3584 "combine them?" 3585 msgstr "" 3586 "Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?" 3587 3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113 3589 msgid "Combine ways with different memberships?" 3590 msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?" 3591 3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139 3593 msgid "" 3594 "The ways can not be combined in their current directions. Do you want to " 3595 "reverse some of them?" 3596 msgstr "" 3597 3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140 3599 msgid "Change directions?" 3600 msgstr "Zmienić kierunek?" 3601 3602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193 3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193 3604 msgid "Enter values for all conflicts." 3605 msgstr "" 3606 3607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225 3608 #, java-format 3609 msgid "Combine {0} ways" 3610 msgstr "Połącz {0} dróg" 3611 3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250 3613 msgid "All the ways were empty" 3614 msgstr "" 3615 3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279 3617 msgid "" 3618 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of " 3619 "nodes)" 3620 msgstr "" 3621 3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3623 msgid "Preferences..." 3624 msgstr "Ustawienia..." 3625 3626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31 3627 msgid "Open a preferences page for global settings." 3628 msgstr "Otwiera okno ustawień programu." 3629 3630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32 3631 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45 3632 msgid "Preferences" 3633 msgstr "Preferencje" 3634 3635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 3636 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)" 3637 msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)" 3638 3639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 3640 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124 3641 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)" 3642 msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)" 3643 3644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28 3645 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)" 3646 msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)" 3647 3648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42 3649 msgid "" 3650 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed " 3651 "tracks." 3652 msgstr "" 3653 "Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać " 3654 "tras na licencji GPL." 3655 3656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 3657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48 3658 msgid "Export to GPX..." 3659 msgstr "Eksportuj do GPX..." 3660 3661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47 3662 msgid "Export the data to GPX file." 3663 msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX" 3664 3665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54 3666 msgid "Nothing to export. Get some data first." 3667 msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty." 3668 3669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78 3670 msgid "gps track description" 3671 msgstr "Opis trasy GPS" 3672 3673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84 3674 msgid "Add author information" 3675 msgstr "Dodaj informacje o autorze" 3676 3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 3678 msgid "Real name" 3679 msgstr "Imię i nazwisko" 3680 3681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 3682 msgid "Email" 3683 msgstr "E-mail" 3684 3685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 3686 msgid "Copyright (URL)" 3687 msgstr "" 3688 3689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99 3690 msgid "Predefined" 3691 msgstr "Predefiniowane" 3692 3693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101 3694 msgid "Copyright year" 3695 msgstr "" 3696 3697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 3698 msgid "Keywords" 3699 msgstr "Słowa kluczowe" 3700 3701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113 3702 msgid "Export options" 3703 msgstr "Opcje eksportu" 3704 3705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138 3706 #, java-format 3707 msgid "" 3708 "Error while exporting {0}:\n" 3709 "{1}" 3710 msgstr "" 3711 3712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192 3713 msgid "Choose a predefined license" 3714 msgstr "" 3715 3716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3718 msgid "Save As..." 3719 msgstr "Zapisz jako..." 3720 3721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24 3722 msgid "Save the current data to a new file." 3723 msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku." 3724 3725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25 3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18 3727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 3728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 3729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 3731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 3732 #, java-format 3733 msgid "File: {0}" 3734 msgstr "Plik: {0}" 3735 3736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54 3738 msgid "Split Way" 3739 msgstr "Rozdziel drogę" 3740 3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53 3742 msgid "Split a way at the selected node." 3743 msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle." 3744 3745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69 3746 msgid "The current selection cannot be used for splitting." 3747 msgstr "" 3748 3749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116 3750 msgid "The selected node is not in the middle of any way." 3751 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way." 3752 msgstr[0] "" 3753 msgstr[1] "" 3754 3755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125 3756 msgid "" 3757 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the " 3758 "way also." 3759 msgstr "" 3760 3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133 3762 msgid "The selected nodes do not share the same way." 3763 msgstr "" 3764 3765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146 3766 msgid "The selected way does not contain the selected node." 3767 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes." 3768 msgstr[0] "" 3769 msgstr[1] "" 3770 3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213 3772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224 3773 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way." 3774 msgstr "" 3775 3776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226 3777 msgid "" 3778 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the " 3779 "middle of the way.)" 3780 msgstr "" 3781 3782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286 3783 msgid "" 3784 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n" 3785 "You should verify this and correct it when necessary." 3786 msgstr "" 3787 3788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291 3789 #, java-format 3790 msgid "Split way {0} into {1} parts" 3791 msgstr "" 3792 3793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 3794 msgid "data" 3795 msgstr "dane" 3796 3797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 3798 msgid "layer" 3799 msgstr "warstwa" 3800 3801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25 3802 msgid "selection" 3803 msgstr "zaznaczenie" 3804 3805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48 3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49 3807 #, java-format 3808 msgid "Zoom to {0}" 3809 msgstr "Pokaż {0}" 3810 3811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48 3812 #, java-format 3813 msgid "Zoom the view to {0}." 3814 msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}" 3815 3816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77 3817 msgid "Nothing selected to zoom to." 3818 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać" 3819 3820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77 3821 msgid "No conflicts to zoom to" 3822 msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać" 3823 3824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17 3825 msgid "Create a new map." 3826 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać" 3827 3828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22 3829 msgid "unnamed" 3830 msgstr "bez nazwy" 3831 3832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 3833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32 3834 msgid "Reverse Ways" 3835 msgstr "Odwróć kierunek dróg" 3836 3837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31 3838 msgid "Reverse the direction of all selected ways." 3839 msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny." 3840 3841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56 3842 msgid "Please select at least one way." 3843 msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę." 3844 3845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81 3846 msgid "Reverse ways" 3847 msgstr "Odwróć kierunek dróg" 3848 3849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 3850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63 3851 msgid "Upload to OSM..." 3852 msgstr "Wyślij do OSM..." 3853 3854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62 3855 msgid "Upload all changes to the OSM server." 3856 msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM." 3857 3858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77 3859 msgid "Objects to add:" 3860 msgstr "Obiekty do dodania:" 3861 3862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85 3863 msgid "Objects to modify:" 3864 msgstr "Obiekty do zmiany:" 3865 3866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93 3867 msgid "Objects to delete:" 3868 msgstr "Obiekty do usunięcia:" 3869 3870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100 3871 msgid "Upload these changes?" 3872 msgstr "Czy wysłać te zmiany?" 3873 3874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 3875 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 3876 msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane." 3877 3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113 3879 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 3880 msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać." 3881 3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134 3883 msgid "No changes to upload." 3884 msgstr "Brak zmian do wysłania." 3885 3886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150 3887 msgid "Uploading data" 3888 msgstr "Przesyłanie danych" 3889 3890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 3891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32 3892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110 3893 msgid "Paste" 3894 msgstr "Wklej" 3895 3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31 3897 msgid "Paste contents of paste buffer." 3898 msgstr "Wkleja zawartość schowka." 3899 3900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 3901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42 3902 msgid "Open..." 3903 msgstr "Otwórz..." 3904 3905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41 3906 msgid "Open a file." 3907 msgstr "Otwórz plik." 3908 3909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:68 3910 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63 3911 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67 3912 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163 3913 #, java-format 3914 msgid "Error while parsing {0}" 3915 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}" 3916 3917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:71 3918 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71 3919 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167 3920 #, java-format 3921 msgid "Could not read \"{0}\"" 3922 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\"" 3923 3924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:94 3925 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108 3926 #, java-format 3927 msgid "Unknown file extension: {0}" 3928 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}" 3929 3930 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:122 3931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:160 3932 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123 3933 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88 3934 #, java-format 3935 msgid "Markers from {0}" 3936 msgstr "" 3937 3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134 3939 msgid "Coordinates imported: " 3940 msgstr "" 3941 3942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135 3943 msgid "Malformed sentences: " 3944 msgstr "" 3945 3946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:136 3947 msgid "Checksum errors: " 3948 msgstr "" 3949 3950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138 3951 msgid "Unknown sentences: " 3952 msgstr "" 3953 3954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:139 3955 msgid "Zero coordinates: " 3956 msgstr "" 3957 3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:143 3959 msgid "NMEA import success" 3960 msgstr "Import NMEA zakończony powodzeniem" 3961 3962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:147 3963 msgid "NMEA import faliure!" 3964 msgstr "Import NMEA zakończony niepowodzeniem!" 3965 3966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27 3968 msgid "Save" 3969 msgstr "Zapisz" 3970 3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26 3972 msgid "Save the current data." 3973 msgstr "Zapisz bierzące dane." 3974 3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33 3976 msgid "Load Selection" 3977 msgstr "Załaduj zaznaczenie" 3978 3979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40 3980 #, java-format 3981 msgid "Contact {0}..." 3982 msgstr "Kontakt {0}..." 3983 3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45 3985 msgid "Downloading..." 3986 msgstr "Pobieranie..." 3987 3988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57 3989 #, java-format 3990 msgid "Could not read from URL: \"{0}\"" 3991 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\"" 3992 3993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60 3994 #, java-format 3995 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\"" 3996 msgstr "" 3997 3998 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39 3999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40 4000 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45 4001 msgid "Search..." 4002 msgstr "Szukaj..." 4003 4004 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45 4005 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120 4006 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66 4007 msgid "No data loaded." 4008 msgstr "" 4009 4010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55 4011 msgid "Please enter a search string." 4012 msgstr "ostatnia zmiana o {0}" 4013 4014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57 4015 msgid "replace selection" 4016 msgstr "zamień zaznaczenie" 4017 4018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:58 4019 msgid "add to selection" 4020 msgstr "dodaj do zaznaczenia" 4021 4022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:59 4023 msgid "remove from selection" 4024 msgstr "usuń z zaznaczenia" 4025 4026 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:65 4027 msgid "case sensitive" 4028 msgstr "uwzględnij wielkość liter" 4029 4030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:66 4031 msgid "regular expression" 4032 msgstr "" 4033 4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:79 4035 msgid "<b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name." 4036 msgstr "" 4037 4038 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:80 4039 msgid "<b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name." 4040 msgstr "" 4041 4042 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81 4043 msgid "<b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name." 4044 msgstr "" 4045 4046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82 4047 msgid "<b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name." 4048 msgstr "" 4049 4050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:83 4051 msgid "<b>foot:</b> - key=foot set to any value." 4052 msgstr "" 4053 4054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:84 4055 msgid "<u>Special targets:</u>" 4056 msgstr "" 4057 4058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:85 4059 msgid "" 4060 "<b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)" 4061 msgstr "" 4062 4063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:86 4064 msgid "<b>user:</b>... - all objects changed by user" 4065 msgstr "" 4066 4067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:87 4068 msgid "<b>id:</b>... - object with given ID" 4069 msgstr "" 4070 4071 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:88 4072 msgid "<b>nodes:</b>... - object with given number of nodes" 4073 msgstr "" 4074 4075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:89 4076 msgid "<b>modified</b> - all changed objects" 4077 msgstr "" 4078 4079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:90 4080 #, fuzzy 4081 msgid "<b>selected</b> - all selected objects" 4082 msgstr "Usuwa wybrane obiekty" 4083 4084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:91 4085 msgid "<b>incomplete</b> - all incomplete objects" 4086 msgstr "" 4087 4088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:92 4089 msgid "Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or" 4090 msgstr "" 4091 4092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:93 4093 msgid "Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)" 4094 msgstr "" 4095 4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:94 4097 msgid "Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions" 4098 msgstr "" 4099 4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:169 4101 #, java-format 4102 msgid "No match found for ''{0}''" 4103 msgstr "" 4104 4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:171 4106 #, java-format 4107 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''" 4108 msgstr "" 4109 4110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:173 4111 #, java-format 4112 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''" 4113 msgstr "" 4114 4115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:177 4116 #, java-format 4117 msgid "Found {0} matches" 4118 msgstr "" 4119 4120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 4121 msgid "CI" 4122 msgstr "" 4123 4124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:199 4125 msgid "CS" 4126 msgstr "" 4127 4128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:200 4129 msgid "RX" 4130 msgstr "" 4131 4132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:28 4133 #, java-format 4134 msgid "" 4135 "The regex \"{0}\" had a parse error at offset {1}, full error:\n" 4136 "\n" 4137 "{2}" 4138 msgstr "" 4139 4140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:333 4141 msgid "Missing arguments for or." 4142 msgstr "Brak argumentów dla operator lub." 4143 4144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:344 4145 msgid "Missing argument for not." 4146 msgstr "" 4147 4148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:355 4149 msgid "Expected closing parenthesis." 4150 msgstr "" 4151 4152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30 4154 msgid "Join Node to Way" 4155 msgstr "Połącz węzeł z drogą" 4156 4157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29 4158 msgid "Join a node into the nearest way segments" 4159 msgstr "Zaznacz wszystko" 4160 4161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66 4162 msgid "Join Node and Line" 4163 msgstr "" 4164 4165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34 4167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247 4168 msgid "Align Nodes in Circle" 4169 msgstr "Wyrównaj węzły na kole" 4170 4171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33 4172 msgid "Move the selected nodes into a circle." 4173 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło." 4174 4175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93 4176 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line" 4177 msgstr "" 4178 4179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182 4180 msgid "Please select at least four nodes." 4181 msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły." 4182 4183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67 4184 msgid "" 4185 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as " 4186 "a bug." 4187 msgstr "" 4188 4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71 4190 msgid "No document open so nothing to save." 4191 msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania." 4192 4193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4194 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 4195 msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?" 4196 4197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75 4198 msgid "Empty document" 4199 msgstr "Pusty dokument" 4200 4201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83 4202 msgid "" 4203 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 4204 "if you rejected all. Continue?" 4205 msgstr "" 4206 4207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4208 msgid "Save GPX file" 4209 msgstr "" 4210 4211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91 4212 msgid "Save OSM file" 4213 msgstr "" 4214 4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118 4216 msgid "Could not back up file." 4217 msgstr "" 4218 4219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156 4220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198 4221 msgid "Unknown file extension." 4222 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku." 4223 4224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162 4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203 4226 msgid "An error occurred while saving." 4227 msgstr "" 4228 4229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172 4230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213 4231 msgid "An error occurred while restoring backup file." 4232 msgstr "" 4233 4234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24 4236 msgid "Redo" 4237 msgstr "Powtórz" 4238 4239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 4240 msgid "Redo the last undone action." 4241 msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność." 4242 4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43 4244 msgid "Delete Mode" 4245 msgstr "" 4246 4247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45 4248 msgid "Delete nodes or ways." 4249 msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg." 4250 4251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46 4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 4253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 4254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89 4255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4256 #, java-format 4257 msgid "Mode: {0}" 4258 msgstr "" 4259 4260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129 4261 msgid "" 4262 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes " 4263 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects." 4264 msgstr "" 4265 4266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87 4267 msgid "" 4268 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT" 4269 "+release to synchronize audio at that point." 4270 msgstr "" 4271 4272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 4273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76 4274 msgid "Extrude" 4275 msgstr "" 4276 4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75 4278 msgid "Create areas" 4279 msgstr "Tworzenie obszarów." 4280 4281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237 4282 msgid "Extrude Way" 4283 msgstr "" 4284 4285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250 4286 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:388 4287 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle." 4288 msgstr "" 4289 4290 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252 4291 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button." 4292 msgstr "" 4293 4294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254 4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:392 4296 msgid "Release the mouse button to stop rotating." 4297 msgstr "" 4298 4299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256 4300 msgid "Drag a way segment to make a rectangle." 4301 msgstr "" 4302 4303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 4304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:77 4305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 4306 msgid "Draw" 4307 msgstr "" 4308 4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76 4310 msgid "Draw nodes" 4311 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg." 4312 4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:82 4314 msgid "Mode: Draw Focus" 4315 msgstr "" 4316 4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191 4318 msgid "Cannot add a node outside of the world." 4319 msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata." 4320 4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:333 4322 msgid "Add node" 4323 msgstr "Dodaj węzeł" 4324 4325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:335 4326 msgid "Add node into way" 4327 msgstr "" 4328 4329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:340 4330 msgid "Connect existing way to node" 4331 msgstr "" 4332 4333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:342 4334 msgid "Add a new node to an existing way" 4335 msgstr "" 4336 4337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:344 4338 msgid "Add node into way and connect" 4339 msgstr "" 4340 4341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:634 4342 msgid "Click to create a new way to the existing node." 4343 msgstr "" 4344 4345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:636 4346 msgid "Click to make a connection to the existing node." 4347 msgstr "" 4348 4349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:639 4350 msgid "Click to insert a node and create a new way." 4351 msgstr "" 4352 4353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:641 4354 msgid "Click to insert a new node and make a connection." 4355 msgstr "" 4356 4357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:645 4358 msgid "Click to insert a new node." 4359 msgstr "" 4360 4361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88 4362 msgid "Select, move and rotate objects" 4363 msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów" 4364 4365 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182 4366 msgid "Add and move a virtual new node to way" 4367 msgstr "" 4368 4369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212 4370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105 4371 msgid "Cannot move objects outside of the world." 4372 msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat." 4373 4374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:390 4375 msgid "" 4376 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node." 4377 msgstr "" 4378 4379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:394 4380 msgid "" 4381 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-" 4382 "Ctrl to rotate selected; or change selection" 4383 msgstr "" 4384 4385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49 4387 msgid "Zoom" 4388 msgstr "Powiększ" 4389 4390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48 4391 msgid "Zoom and move map" 4392 msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy." 4393 4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77 4395 msgid "" 4396 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; " 4397 "move zoom with right button" 4398 msgstr "" 4399 4400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4401 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23 4402 #: trans_surveyor.java:68 4403 msgid "Exit" 4404 msgstr "Wyjdź" 4405 4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22 4407 msgid "Exit the application." 4408 msgstr "Wyjdź z programu." 4409 4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56 4412 msgid "Merge Nodes" 4413 msgstr "Połącz węzły" 4414 4415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55 4416 msgid "Merge nodes into the oldest one." 4417 msgstr "" 4418 4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72 4420 msgid "Please select at least two nodes to merge." 4421 msgstr "" 4422 4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147 4424 msgid "" 4425 "The selected nodes have differing relation memberships. Do you still want " 4426 "to merge them?" 4427 msgstr "" 4428 4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149 4430 msgid "Merge nodes with different memberships?" 4431 msgstr "" 4432 4433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234 4434 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used." 4435 msgstr "" 4436 4437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272 4438 #, java-format 4439 msgid "Merge {0} nodes" 4440 msgstr "" 4441 4442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41 4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44 4444 msgid "Orthogonalize Shape" 4445 msgstr "" 4446 4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43 4448 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree" 4449 msgstr "" 4450 4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60 4452 msgid "Only two nodes allowed" 4453 msgstr "" 4454 4455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68 4456 msgid "Selection must consist only of ways." 4457 msgstr "" 4458 4459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75 4460 #, fuzzy 4461 msgid "Please select one or more closed ways of at least four nodes." 4462 msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły." 4463 4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90 4465 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize." 4466 msgstr "" 4467 4468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97 4469 msgid "" 4470 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to " 4471 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your " 4472 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?" 4473 msgstr "" 4474 4475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108 4476 msgid "Only one node selected" 4477 msgstr "" 4478 4479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245 4480 msgid "Orthogonalize" 4481 msgstr "" 4482 4483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16 4485 msgid "Toggle GPX Lines" 4486 msgstr "" 4487 4488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15 4489 #, java-format 4490 msgid "Toggles the global setting ''{0}''." 4491 msgstr "" 4492 4493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15 4494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16 4495 msgid "Zoom In" 4496 msgstr "Powiększ" 4497 4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17 4500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25 4501 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36 4502 msgid "Unselect All" 4503 msgstr "Odznacz wszystko" 4504 4505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16 4506 msgid "Unselect all objects." 4507 msgstr "Odznacza wszystkie obiekty." 4508 4509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23 4510 msgid "Unselect All (Focus)" 4511 msgstr "" 4512 4513 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34 4514 msgid "Unselect All (Escape)" 4515 msgstr "" 4516 4517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38 4519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182 4520 msgid "Create Circle" 4521 msgstr "Utwórz okrąg" 4522 4523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37 4524 msgid "Create a circle from three selected nodes." 4525 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu." 4526 4527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101 4528 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes." 4529 msgstr "" 4530 "Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema " 4531 "węzłami." 4532 4533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121 4534 msgid "Those nodes are not in a circle." 4535 msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu." 4536 4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49 4539 msgid "Open Location..." 4540 msgstr "" 4541 4542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48 4543 msgid "Open an URL." 4544 msgstr "Otwórz plik." 4545 4546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54 4547 msgid "Separate Layer" 4548 msgstr "" 4549 4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61 4551 msgid "Download Location" 4552 msgstr "" 4553 4554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 4555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50 4556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73 4557 msgid "Add Node..." 4558 msgstr "" 4559 4560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49 4561 msgid "Add a node by entering latitude and longitude." 4562 msgstr "" 4563 4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57 4565 msgid "Enter the coordinates for the new node." 4566 msgstr "" 4567 4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58 4569 msgid "Use decimal degrees." 4570 msgstr "" 4571 4572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59 4573 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere." 4574 msgstr "" 4575 4576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62 4577 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54 4578 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193 4579 msgid "Latitude" 4580 msgstr "Szerokość" 4581 4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65 4583 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56 4584 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195 4585 msgid "Longitude" 4586 msgstr "Długość" 4587 4588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36 4589 msgid "up" 4590 msgstr "" 4591 4592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37 4593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40 4594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43 4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46 4596 #, java-format 4597 msgid "Move objects {0}" 4598 msgstr "" 4599 4600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39 4601 msgid "down" 4602 msgstr "" 4603 4604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42 4605 msgid "left" 4606 msgstr "" 4607 4608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45 4609 msgid "right" 4610 msgstr "" 4611 4612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56 4613 #, java-format 4614 msgid "Move {0}" 4615 msgstr "" 4616 4617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57 4618 #, java-format 4619 msgid "Moves Objects {0}" 4620 msgstr "" 4621 4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4623 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4624 msgid "File exists. Overwrite?" 4625 msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?" 4626 4627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46 4628 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329 4629 msgid "Overwrite" 4630 msgstr "Nadpisz" 4631 4632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33 4633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35 4634 msgid "Copy" 4635 msgstr "Kopiuj" 4636 4637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34 4638 msgid "Copy selected objects to paste buffer." 4639 msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka." 4640 4641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49 4642 msgid "Please select something to copy." 4643 msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania." 4644 4645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47 4647 msgid "UnGlue Ways" 4648 msgstr "Rozdziel drogi" 4649 4650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46 4651 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways." 4652 msgstr "" 4653 4654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68 4655 msgid "This node is not glued to anything else." 4656 msgstr "" 4657 4658 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88 4659 msgid "None of these nodes are glued to anything else." 4660 msgstr "" 4661 4662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90 4663 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else." 4664 msgstr "" 4665 4666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99 4667 msgid "The current selection cannot be used for unglueing." 4668 msgstr "" 4669 4670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101 4671 msgid "Select either:" 4672 msgstr "" 4673 4674 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102 4675 msgid "* One node that is used by more than one way, or" 4676 msgstr "" 4677 4678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103 4679 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or" 4680 msgstr "" 4681 4682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104 4683 msgid "" 4684 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or" 4685 msgstr "" 4686 4687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105 4688 msgid "" 4689 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way." 4690 msgstr "" 4691 4692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107 4693 msgid "" 4694 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n" 4695 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get " 4696 "their\n" 4697 "own copy and all nodes will be selected." 4698 msgstr "" 4699 4700 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296 4701 #, java-format 4702 msgid "Dupe into {0} nodes" 4703 msgstr "" 4704 4705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320 4706 #, java-format 4707 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes" 4708 msgstr "" 4709 4710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 4711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 4712 msgid "Back" 4713 msgstr "Wstecz" 4714 4715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:18 4716 msgid "Jump back." 4717 msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu." 4718 4719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:19 4720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4721 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 4724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4726 #, java-format 4727 msgid "Audio: {0}" 4728 msgstr "Audio: {0}" 4729 4730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17 4732 msgid "Previous Marker" 4733 msgstr "Poprzedni znacznik" 4734 4735 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16 4736 msgid "Play previous marker." 4737 msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik." 4738 4739 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4740 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13 4741 msgid "Slower" 4742 msgstr "Wolniej" 4743 4744 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12 4745 msgid "Slower Forward" 4746 msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania." 4747 4748 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17 4750 msgid "Next Marker" 4751 msgstr "Następny znacznik" 4752 4753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16 4754 msgid "Play next marker." 4755 msgstr "Odtwórz następny znacznik." 4756 4757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 4758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:18 4759 msgid "Forward" 4760 msgstr "Do przodu" 4761 4762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:17 4763 msgid "Jump forward" 4764 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu." 4765 4766 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19 4768 msgid "Play/Pause" 4769 msgstr "Odtwórz / wstrzymaj" 4770 4771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18 4772 msgid "Play/pause audio." 4773 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg." 4774 4775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13 4777 msgid "Faster" 4778 msgstr "Szybciej" 4779 4780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12 4781 msgid "Faster Forward" 4782 msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania." 4783 4784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16 4786 msgid "Select All" 4787 msgstr "Zaznacz wszystko" 4788 4789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15 4790 msgid "" 4791 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete " 4792 "objects too." 4793 msgstr "Wstecz" 4794 4795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24 4797 msgid "Undo" 4798 msgstr "Cofnij" 4799 4800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 4801 msgid "Undo the last action." 4802 msgstr "Cofnij ostatnią akcję." 4803 4804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33 4805 msgid "No Shortcut" 4806 msgstr "" 4807 4808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39 4809 msgid "Downloading data" 4810 msgstr "Pobieranie danych" 4811 4812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52 4813 msgid "No data imported." 4814 msgstr "Nie zaimportowano danych." 4815 4816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58 4817 msgid "Data Layer" 4818 msgstr "Warstwa danych" 4819 4820 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70 4821 msgid "OpenStreetMap data" 4822 msgstr "dane OpenSteetMap" 4823 4824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29 4825 msgid "Downloading GPS data" 4826 msgstr "Pobieranie danych GPS" 4827 4828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69 4829 msgid "Raw GPS data" 4830 msgstr "czyste dane GPS" 4831 4832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27 4833 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29 4834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58 4835 msgid "Paste Tags" 4836 msgstr "Wklej znaczniki" 4837 4838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28 4839 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items." 4840 msgstr "" 4841 4842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34 4844 msgid "Download from OSM..." 4845 msgstr "Pobierz z OSM..." 4846 4847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33 4848 msgid "Download map data from the OSM server." 4849 msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM." 4850 4851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44 4852 msgid "Download" 4853 msgstr "Pobieranie" 4854 4855 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69 4856 msgid "Please select at least one task to download" 4857 msgstr "" 4858 4859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23 4860 msgid "Old key" 4861 msgstr "Stary klucz" 4862 4863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25 4864 msgid "Old value" 4865 msgstr "Stara wartość" 4866 4867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27 4868 msgid "New key" 4869 msgstr "Nowy klucz" 4870 4871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29 4872 msgid "New value" 4873 msgstr "Nowa wartość" 4874 4875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39 4876 msgid "Apply selected changes" 4877 msgstr "Zastosuj wybrane zmiany" 4878 4879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40 4880 msgid "Don't apply changes" 4881 msgstr "" 4882 4883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82 4884 msgid "Please select which property changes you want to apply." 4885 msgstr "" 4886 4887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95 4888 msgid "Properties of " 4889 msgstr "Właściwości " 4890 4891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119 4892 msgid "Roles in relations referring to" 4893 msgstr "" 4894 4895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135 4896 msgid "Automatic tag correction" 4897 msgstr "" 4898 4899 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136 4900 msgid "" 4901 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and " 4902 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency." 4903 msgstr "" 4904 4905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58 4906 msgid "Apply?" 4907 msgstr "Zastosować?" 4908 4909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28 4910 msgid "Relation" 4911 msgstr "Relacja" 4912 4913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30 4914 msgid "Old role" 4915 msgstr "Poprzednia rola" 4916 4917 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32 4918 msgid "New role" 4919 msgstr "Nowa rola" 4920 4921 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 4922 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 4923 msgid "Duplicate Way" 4924 msgstr "" 4925 4926 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 4927 msgid "Duplicate selected ways." 4928 msgstr "" 4929 4930 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 4931 msgid "Can't duplicate unordered way." 4932 msgstr "" 4933 4934 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 4935 msgid "You must select at least one way." 4936 msgstr "" 4937 4938 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 4939 msgid "Create duplicate way" 4940 msgstr "" 4941 4942 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 4943 msgid "Can not draw outside of the world." 4944 msgstr "Nie można rysować poza światem" 4945 4946 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 4947 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 4948 msgid "Measured values" 4949 msgstr "" 4950 4951 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 4952 msgid "Open the measurement window." 4953 msgstr "" 4954 4955 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 4956 msgid "Reset" 4957 msgstr "" 4958 4959 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 4960 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 4961 msgstr "" 4962 4963 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 4964 msgid "Path Length" 4965 msgstr "" 4966 4967 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 4968 msgid "Selection Length" 4969 msgstr "" 4970 4971 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 4972 msgid "Selection Area" 4973 msgstr "" 4974 4975 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 4976 msgid "Angle" 4977 msgstr "Kąt" 4978 4979 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 4980 msgid "Angle between two selected Nodes" 4981 msgstr "" 4982 4983 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 4984 msgid "measurement mode" 4985 msgstr "tryb wymiarowania" 4986 4987 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 4988 msgid "Measurements" 4989 msgstr "" 4990 4991 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 4992 msgid "Layer to make measurements" 4993 msgstr "" 4994 4995 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 4996 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 4997 msgid "Import path from GPX layer" 4998 msgstr "" 4999 5000 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 5001 msgid "Drop existing path" 5002 msgstr "" 5003 5004 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5005 msgid "No GPX data layer found." 5006 msgstr "" 5007 5008 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 5009 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 5010 msgid "Tagging Preset Tester" 5011 msgstr "" 5012 5013 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 5014 msgid "" 5015 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 5016 msgstr "" 5017 5018 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 5019 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 5020 msgstr "" 5021 5022 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 5023 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 5024 msgid "Open Visible..." 5025 msgstr "" 5026 5027 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5028 msgid "Open only files that are visible in current view." 5029 msgstr "" 5030 5031 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5032 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5033 msgstr "" 5034 5035 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57 5036 #, java-format 5037 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds." 5038 msgstr "" 5039 5040 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61 5041 #, java-format 5042 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds." 5043 msgstr "" 5044 5045 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5046 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38 5047 msgid "Open waypoints file" 5048 msgstr "" 5049 5050 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5051 msgid "Open a waypoints file." 5052 msgstr "" 5053 5054 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 5055 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 5056 msgstr "" 5057 5058 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 5059 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5060 msgstr "" 5061 5062 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5063 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5064 msgstr "" 5065 5066 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5067 msgid "Mark as done" 5068 msgstr "" 5069 5070 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5071 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5072 msgstr "" 5073 5074 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5075 msgid "Really close?" 5076 msgstr "" 5077 5078 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 5079 msgid "New issue" 5080 msgstr "" 5081 5082 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 5083 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 5084 msgid "Please enter a user name" 5085 msgstr "" 5086 5087 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 5088 msgid "Describe the problem precisely" 5089 msgstr "" 5090 5091 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109 5092 msgid "Create issue" 5093 msgstr "" 5094 5095 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 5096 msgid "Add a comment" 5097 msgstr "" 5098 5099 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 5100 msgid "NoName" 5101 msgstr "" 5102 5103 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 5104 msgid "Enter your comment" 5105 msgstr "" 5106 5107 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5108 msgid "Unknown issue state" 5109 msgstr "" 5110 5111 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5112 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5113 msgid "Open OpenStreetBugs" 5114 msgstr "" 5115 5116 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5117 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5118 msgstr "" 5119 5120 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5121 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5122 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5123 msgid "Refresh" 5124 msgstr "" 5125 5126 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5127 msgid "" 5128 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5129 "OpenStreetBugs" 5130 msgstr "" 5131 5132 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5133 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5134 msgid "Warning" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5138 msgid "" 5139 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5140 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5141 msgstr "" 5142 5143 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5144 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5145 msgstr "" 5146 5147 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 5148 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 5149 msgstr "" 5150 5151 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5152 #, java-format 5153 msgid "Request details: {0}" 5154 msgstr "" 5155 5156 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 5157 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 5158 msgid "Do you want to allow this?" 5159 msgstr "" 5160 5161 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 5162 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 5163 msgid "Confirm Remote Control action" 5164 msgstr "" 5165 5166 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 5167 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 5168 msgstr "" 5169 5170 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 5171 msgid "load data from API" 5172 msgstr "" 5173 5174 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 5175 msgid "change the selection" 5176 msgstr "" 5177 5178 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 5179 msgid "change the viewport" 5180 msgstr "" 5181 5182 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 5183 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 5184 msgstr "" 5185 5186 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 5187 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 5188 msgstr "" 5189 5190 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 5191 #, java-format 5192 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 5193 msgstr "" 5194 5195 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 5196 msgid "Remote Control" 5197 msgstr "" 5198 5199 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 5200 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 5201 msgstr "" 5202 5203 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 5204 msgid "" 5205 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 5206 "port is not variable because it is referenced by external applications " 5207 "talking to the plugin." 5208 msgstr "" 5209 5210 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 5211 msgid "Permitted actions" 5212 msgstr "" 5213 5214 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 5215 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 5216 msgstr "" 5217 5218 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 5219 msgid "Please enter a search string" 5220 msgstr "" 5221 5222 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 5223 msgid "Cannot read place search results from server" 5224 msgstr "" 5225 5226 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 5227 msgid "Enter a place name to search for:" 5228 msgstr "" 5229 5230 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 5231 #: trans_presets.java:2152 5232 msgid "Places" 5233 msgstr "Miejsca" 5234 5235 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 5236 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 5237 #: trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 5238 #: trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 5239 #: trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 5240 #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 5241 #: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 5242 #: trans_presets.java:1629 trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 5243 #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 5244 #: trans_presets.java:1667 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 5245 #: trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 5246 #: trans_presets.java:1703 trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 5247 #: trans_presets.java:1721 trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 5248 #: trans_presets.java:1739 trans_presets.java:1745 5249 msgid "type" 5250 msgstr "rodzaj" 5251 5252 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 5253 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 5254 msgid "near" 5255 msgstr "niedaleko" 5256 5257 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 5258 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 5259 msgid "zoom" 5260 msgstr "powiększenie" 5261 5262 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5263 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5264 msgid "Import TCX File..." 5265 msgstr "" 5266 5267 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5268 msgid "Import TCX file as GPS track" 5269 msgstr "" 5270 5271 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94 5272 msgid "" 5273 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 5274 "move mouse. Select: Click." 5275 msgstr "" 5276 5277 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97 5278 msgid "Slippy map" 5279 msgstr "Mapa \"Slippy\"" 5280 5281 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5282 msgid "Direction index '{0}' not found" 5283 msgstr "" 5284 5285 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5286 msgid "The starting location was not within the bbox" 5287 msgstr "" 5288 5289 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5290 msgid "Looking for shoreline..." 5291 msgstr "" 5292 5293 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5294 #, java-format 5295 msgid "{0} nodes so far..." 5296 msgstr "" 5297 5298 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 5299 msgid "Lake Walker." 5300 msgstr "" 5301 5302 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5303 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5304 msgid "Lake Walker" 5305 msgstr "" 5306 5307 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 5308 #, java-format 5309 msgid "Error creating cache directory: {0}" 5310 msgstr "" 5311 5312 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 5313 msgid "Tracing" 5314 msgstr "" 5315 5316 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 5317 msgid "checking cache..." 5318 msgstr "" 5319 5320 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 5321 msgid "Running vertex reduction..." 5322 msgstr "" 5323 5324 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 5325 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 5326 msgstr "" 5327 5328 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 5329 msgid "Removing duplicate nodes..." 5330 msgstr "" 5331 5332 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 5333 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 5334 msgid "Lakewalker trace" 5335 msgstr "" 5336 5337 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5338 msgid "Downloading image tile..." 5339 msgstr "" 5340 5341 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5342 msgid "Could not acquire image" 5343 msgstr "" 5344 5345 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5346 msgid "east" 5347 msgstr "" 5348 5349 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5350 msgid "northeast" 5351 msgstr "" 5352 5353 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5354 msgid "north" 5355 msgstr "" 5356 5357 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 5358 msgid "northwest" 5359 msgstr "" 5360 5361 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5362 msgid "west" 5363 msgstr "" 5364 5365 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5366 msgid "southwest" 5367 msgstr "" 5368 5369 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5370 msgid "south" 5371 msgstr "" 5372 5373 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 5374 msgid "southeast" 5375 msgstr "" 5376 5377 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5378 #: trans_style.java:753 trans_style.java:770 trans_style.java:786 5379 #: trans_style.java:2903 trans_style.java:2911 5380 msgid "water" 5381 msgstr "" 5382 5383 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5384 msgid "coastline" 5385 msgstr "" 5386 5387 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5388 msgid "land" 5389 msgstr "" 5390 5391 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 5392 msgid "none" 5393 msgstr "" 5394 5395 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 5396 msgid "Maximum number of segments per way" 5397 msgstr "" 5398 5399 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 5400 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 5401 msgstr "" 5402 5403 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 5404 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 5405 msgstr "" 5406 5407 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 5408 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 5409 msgstr "" 5410 5411 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 5412 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 5413 msgstr "" 5414 5415 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 5416 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 5417 msgstr "" 5418 5419 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 5420 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 5421 msgstr "" 5422 5423 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 5424 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 5425 msgstr "" 5426 5427 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 5428 msgid "Direction to search for land" 5429 msgstr "" 5430 5431 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 5432 msgid "Tag ways as" 5433 msgstr "" 5434 5435 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 5436 msgid "WMS Layer" 5437 msgstr "" 5438 5439 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 5440 msgid "Maximum cache size (MB)" 5441 msgstr "" 5442 5443 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 5444 msgid "Maximum cache age (days)" 5445 msgstr "" 5446 5447 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 5448 msgid "Source text" 5449 msgstr "" 5450 5451 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 5452 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 5453 msgstr "" 5454 5455 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 5456 msgid "" 5457 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 5458 "lines). Default 50000." 5459 msgstr "" 5460 5461 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 5462 msgid "" 5463 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 5464 "in the range 0-255. Default 90." 5465 msgstr "" 5466 5467 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 5468 msgid "" 5469 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 5470 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 5471 msgstr "" 5472 5473 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 5474 msgid "" 5475 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 5476 msgstr "" 5477 5478 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 5479 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 5480 msgstr "" 5481 5482 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 5483 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 5484 msgstr "" 5485 5486 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 5487 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 5488 msgstr "" 5489 5490 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 5491 msgid "Direction to search for land. Default east." 5492 msgstr "" 5493 5494 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 5495 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 5496 msgstr "" 5497 5498 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 5499 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 5500 msgstr "" 5501 5502 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 5503 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 5504 msgstr "" 5505 5506 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 5507 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 5508 msgstr "" 5509 5510 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 5511 msgid "Data source text. Default is Landsat." 5512 msgstr "" 5513 5514 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 5515 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 5516 msgstr "" 5517 5518 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 5519 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 5520 msgstr "" 5521 5522 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5523 msgid "Normal" 5524 msgstr "" 5525 5526 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5527 msgid "Rotate 90" 5528 msgstr "" 5529 5530 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5531 msgid "Rotate 180" 5532 msgstr "" 5533 5534 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5535 msgid "Rotate 270" 5536 msgstr "" 5537 5538 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5539 msgid "Imported Images" 5540 msgstr "" 5541 5542 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5543 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5544 msgstr "" 5545 5546 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5547 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5548 msgstr "" 5549 5550 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5552 msgid "Load set of images as a new layer." 5553 msgstr "" 5554 5555 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5556 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5557 msgid "Previous" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5561 msgid "Previous image" 5562 msgstr "" 5563 5564 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5565 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5566 msgid "Next" 5567 msgstr "" 5568 5569 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5570 msgid "Next image" 5571 msgstr "" 5572 5573 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5574 msgid "Rotate left" 5575 msgstr "" 5576 5577 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5578 msgid "Rotate image left" 5579 msgstr "" 5580 5581 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5582 msgid "Rotate right" 5583 msgstr "" 5584 5585 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5586 msgid "Rotate image right" 5587 msgstr "" 5588 5589 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5590 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5591 msgid "WayPoint Image" 5592 msgstr "" 5593 5594 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5595 msgid "Display non-geotagged photos" 4967 msgid "Upload Traces" 4968 msgstr "" 4969 4970 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 4971 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 4972 msgstr "" 4973 4974 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 4975 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 5596 4976 msgstr "" 5597 4977 … … 5600 4980 msgstr "OpenLayers" 5601 4981 5602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5603 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 5604 msgid "Validation" 5605 msgstr "Sprawdzanie poprawności" 5606 5607 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 5608 msgid "Performs the data validation" 5609 msgstr "" 5610 5611 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 5613 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 5614 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 5615 msgid "Validation errors" 5616 msgstr "" 5617 5618 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 5619 msgid "Open the validation window." 5620 msgstr "" 5621 5622 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 5623 msgid "Zoom to problem" 5624 msgstr "" 5625 5626 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 5627 msgid "Validate" 5628 msgstr "Zweryfikuj" 5629 5630 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 5631 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 5632 msgstr "" 5633 5634 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5635 msgid "Fix" 5636 msgstr "Napraw" 5637 5638 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 5639 msgid "Fix the selected errors." 5640 msgstr "Napraw zaznaczone błędy." 5641 5642 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 5643 msgid "Ignore" 5644 msgstr "Zignoruj" 5645 5646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 5647 msgid "Ignore the selected errors next time." 5648 msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem." 5649 5650 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5651 msgid "Whole group" 5652 msgstr "Całą grupę" 5653 5654 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5655 msgid "Single elements" 5656 msgstr "Pojedyncze elementy" 5657 5658 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 5659 msgid "Nothing" 5660 msgstr "Nic" 5661 5662 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 5663 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 5664 msgstr "" 5665 5666 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 5667 msgid "Ignoring elements" 5668 msgstr "" 5669 5670 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 5671 msgid "Grid" 5672 msgstr "Siatka" 5673 5674 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 5675 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 5676 #, java-format 4982 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 4983 msgid "Use" 4984 msgstr "" 4985 4986 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 4987 msgid "Please select a scheme to use." 4988 msgstr "" 4989 4990 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 4991 msgid "Color Scheme" 4992 msgstr "" 4993 4994 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 4995 msgid "Please select the scheme to delete." 4996 msgstr "" 4997 4998 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 4999 msgid "Use the selected scheme from the list." 5000 msgstr "" 5001 5002 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 5003 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 5004 msgstr "" 5005 5006 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 5007 msgid "Delete the selected scheme from the list." 5008 msgstr "" 5009 5010 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 5011 msgid "Color Schemes" 5012 msgstr "" 5013 5014 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 5015 msgid "Osmarender" 5016 msgstr "" 5017 5018 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 5677 5019 msgid "" 5678 "Error initializing test {0}:\n" 5679 " {1}" 5680 msgstr "" 5681 5682 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 5683 #, java-format 5684 msgid "{0}, ..." 5685 msgstr "{0}, ..." 5686 5687 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5688 msgid "Errors" 5689 msgstr "Błędy" 5690 5691 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 5692 msgid "validation error" 5693 msgstr "" 5694 5695 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5696 msgid "Warnings" 5697 msgstr "" 5698 5699 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 5700 msgid "validation warning" 5701 msgstr "" 5702 5703 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5704 msgid "Other" 5705 msgstr "" 5706 5707 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 5708 msgid "validation other" 5709 msgstr "" 5710 5711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 5712 msgid "Use ignore list." 5713 msgstr "" 5714 5715 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70 5716 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 5717 msgstr "" 5718 5719 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 5720 msgid "Use error layer." 5721 msgstr "" 5722 5723 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 5724 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 5725 msgstr "" 5726 5727 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 5728 msgid "On demand" 5729 msgstr "" 5730 5731 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 5732 msgid "On upload" 5733 msgstr "" 5734 5735 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92 5736 msgid "" 5737 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 5738 "programs." 5739 msgstr "" 5740 5741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 5742 #, java-format 5743 msgid "Version {0} - Last change at {1}" 5744 msgstr "Wersja {0} - ostatnia zmiana {1}" 5745 5746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95 5747 msgid "Data validator" 5748 msgstr "" 5749 5750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 5751 msgid "No validation errors" 5752 msgstr "" 5753 5754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 5755 msgid "Untagged, empty and one node ways." 5756 msgstr "" 5757 5758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 5759 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 5760 msgstr "" 5761 5762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 5763 msgid "Unnamed ways" 5764 msgstr "Drogi bez nazwy" 5765 5766 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 5767 msgid "Untagged ways" 5768 msgstr "" 5769 5770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 5771 msgid "Empty ways" 5772 msgstr "" 5773 5774 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 5775 msgid "One node ways" 5776 msgstr "" 5777 5778 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 5779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 5780 msgid "Self-intersecting ways" 5781 msgstr "" 5782 5783 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 5784 msgid "" 5785 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 5786 msgstr "" 5787 5788 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 5789 msgid "Crossing ways." 5790 msgstr "" 5791 5792 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 5793 msgid "" 5794 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 5795 "layer, but are not connected by a node." 5796 msgstr "" 5797 5798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 5799 msgid "Crossing ways" 5800 msgstr "" 5801 5802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 5803 msgid "Duplicated way nodes." 5804 msgstr "" 5805 5806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 5807 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 5808 msgstr "" 5809 5810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 5811 msgid "Duplicated way nodes" 5812 msgstr "" 5813 5814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 5815 #, java-format 5816 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 5817 msgstr "" 5818 5819 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 5820 msgid "Coastlines." 5821 msgstr "" 5822 5823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 5824 msgid "This test checks that coastlines are correct." 5825 msgstr "" 5826 5827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 5828 msgid "Unordered coastline" 5829 msgstr "" 5830 5831 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5832 msgid "Unclosed Ways." 5833 msgstr "" 5834 5835 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 5836 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 5837 msgstr "" 5838 5839 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 5840 #, java-format 5841 msgid "natural type {0}" 5842 msgstr "" 5843 5844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 5845 #, java-format 5846 msgid "landuse type {0}" 5847 msgstr "" 5848 5849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 5850 #, java-format 5851 msgid "amenities type {0}" 5852 msgstr "" 5853 5854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 5855 #, java-format 5856 msgid "sport type {0}" 5857 msgstr "" 5858 5859 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 5860 #, java-format 5861 msgid "tourism type {0}" 5862 msgstr "" 5863 5864 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 5865 #, java-format 5866 msgid "shop type {0}" 5867 msgstr "" 5868 5869 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 5870 #, java-format 5871 msgid "leisure type {0}" 5872 msgstr "" 5873 5874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 5875 #, java-format 5876 msgid "waterway type {0}" 5877 msgstr "" 5878 5879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 5880 #: trans_style.java:3617 trans_style.java:3624 trans_style.java:3631 5881 #: trans_style.java:3638 trans_style.java:3645 5882 msgid "building" 5883 msgstr "budynek" 5884 5885 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 5886 #: trans_style.java:3652 5887 msgid "area" 5888 msgstr "obszar" 5889 5890 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 5891 msgid "Unclosed way" 5892 msgstr "" 5893 5894 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 5895 msgid "Overlapping ways." 5896 msgstr "" 5897 5898 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 5899 msgid "" 5900 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 5901 "than one way." 5902 msgstr "" 5903 5904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 5905 msgid "Overlapping areas" 5906 msgstr "" 5907 5908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 5909 msgid "Overlapping highways (with area)" 5910 msgstr "" 5911 5912 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 5913 msgid "Overlapping railways (with area)" 5914 msgstr "" 5915 5916 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 5917 msgid "Overlapping ways (with area)" 5918 msgstr "" 5919 5920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 5921 msgid "Overlapping highways" 5922 msgstr "" 5923 5924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 5925 msgid "Overlapping railways" 5926 msgstr "" 5927 5928 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 5929 msgid "Overlapping ways" 5930 msgstr "" 5931 5932 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 5933 msgid "Wrongly Ordered Ways." 5934 msgstr "" 5935 5936 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 5937 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 5938 msgstr "" 5939 5940 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 5941 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 5942 msgstr "" 5943 5944 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 5945 msgid "Reversed water: land not on left side" 5946 msgstr "" 5947 5948 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 5949 msgid "Reversed land: land not on left side" 5950 msgstr "" 5951 5952 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 5953 msgid "Unconnected ways." 5954 msgstr "" 5955 5956 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 5957 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 5958 msgstr "" 5959 5960 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 5961 msgid "Way end node near other highway" 5962 msgstr "" 5963 5964 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 5965 msgid "Way end node near other way" 5966 msgstr "" 5967 5968 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 5969 msgid "Way node near other way" 5970 msgstr "" 5971 5972 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 5973 msgid "Connected way end node near other way" 5974 msgstr "" 5975 5976 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 5977 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 5978 msgid "Similarly named ways" 5979 msgstr "Drogi bez nazwy" 5980 5981 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 5982 msgid "" 5983 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 5984 msgstr "" 5985 5986 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 5987 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 5988 msgid "Nodes with same name" 5989 msgstr "" 5990 5991 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 5992 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 5993 msgstr "" 5994 5995 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 5996 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 5997 msgid "Untagged and unconnected nodes" 5998 msgstr "" 5999 6000 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6001 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6002 msgstr "" 6003 6004 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6005 msgid "Properties checker :" 6006 msgstr "" 6007 6008 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6009 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6010 msgstr "" 6011 6012 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6013 #, java-format 6014 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6015 msgstr "" 6016 6017 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6018 #, java-format 6019 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6020 msgstr "" 6021 6022 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6023 #, java-format 6024 msgid "" 6025 "Could not access data file(s):\n" 6026 "{0}" 6027 msgstr "" 6028 6029 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6030 msgid "Illegal tag/value combinations" 6031 msgstr "" 6032 6033 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6034 msgid "Painting problem" 6035 msgstr "" 6036 6037 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6038 #, java-format 6039 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6040 msgstr "" 6041 6042 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6043 msgid "Tags with empty values" 6044 msgstr "" 6045 6046 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6047 msgid "Invalid property key" 6048 msgstr "" 6049 6050 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6051 msgid "Invalid white space in property key" 6052 msgstr "" 6053 6054 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6055 msgid "Property values start or end with white space" 6056 msgstr "" 6057 6058 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6059 msgid "Property values contain HTML entity" 6060 msgstr "" 6061 6062 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6063 #, java-format 6064 msgid "Key ''{0}'' unknown." 6065 msgstr "" 6066 6067 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6068 msgid "Unknown property values" 6069 msgstr "" 6070 6071 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 6072 msgid "FIXMES" 6073 msgstr "DO POPRAWKI" 6074 6075 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 6076 msgid "Check property keys." 6077 msgstr "" 6078 6079 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 6080 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6081 msgstr "" 6082 6083 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6084 msgid "Use complex property checker." 6085 msgstr "" 6086 6087 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 6088 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6089 msgstr "" 6090 6091 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 6092 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 6093 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 6094 msgid "TagChecker source" 6095 msgstr "" 6096 6097 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 6098 msgid "" 6099 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 6100 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 6101 msgstr "" 6102 6103 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 6104 msgid "Add a new source to the list." 6105 msgstr "" 6106 6107 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 6108 msgid "Edit the selected source." 6109 msgstr "" 6110 6111 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 6112 msgid "Data sources" 6113 msgstr "" 6114 6115 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 6116 msgid "Check property values." 6117 msgstr "" 6118 6119 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 6120 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6121 msgstr "" 6122 6123 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6124 msgid "Check for FIXMES." 6125 msgstr "" 6126 6127 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 6128 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6129 msgstr "" 6130 6131 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6132 msgid "Check for paint notes." 6133 msgstr "" 6134 6135 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6136 msgid "Check if map painting found data errors." 6137 msgstr "" 6138 6139 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6140 msgid "Use default data file." 6141 msgstr "" 6142 6143 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6144 msgid "Use the default data file (recommended)." 6145 msgstr "" 6146 6147 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6148 msgid "Use default spellcheck file." 6149 msgstr "" 6150 6151 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6152 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6153 msgstr "" 6154 6155 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6156 msgid "Fix properties" 6157 msgstr "" 6158 6159 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6160 msgid "Could not find element type" 6161 msgstr "" 6162 6163 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6164 msgid "Could not find warning level" 6165 msgstr "" 6166 6167 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6168 #, java-format 6169 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6170 msgstr "" 6171 6172 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6173 #, java-format 6174 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6175 msgstr "" 6176 6177 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6178 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6179 msgid "Duplicated nodes" 6180 msgstr "" 6181 6182 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6183 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6184 msgstr "" 6185 6186 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6187 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6188 msgstr "" 6189 6190 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 6191 msgid "LiveGPS layer" 6192 msgstr "" 5020 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 5021 "the preferences." 5022 msgstr "" 5023 5024 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 5025 msgid "osmarender options" 5026 msgstr "opcje osmarender" 5027 5028 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 5029 msgid "Firefox executable" 5030 msgstr "Ścieżka do programu Firefox" 5031 5032 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 5033 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 5034 msgid "Live GPS" 5035 msgstr "" 5036 5037 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 5038 msgid "Show GPS data." 5039 msgstr "" 5040 5041 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 5042 msgid "Status" 5043 msgstr "Status" 5044 5045 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 5046 msgid "Way Info" 5047 msgstr "" 5048 5049 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 5050 msgid "Speed" 5051 msgstr "Prędkość" 5052 5053 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 5054 msgid "Course" 5055 msgstr "Kurs" 6193 5056 6194 5057 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41 … … 6223 5086 msgstr "" 6224 5087 5088 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25 5089 msgid "LiveGPS layer" 5090 msgstr "" 5091 6225 5092 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128 6226 5093 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144 … … 6241 5108 msgstr "" 6242 5109 6243 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6244 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46 6245 msgid "Live GPS" 6246 msgstr "" 6247 6248 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45 6249 msgid "Show GPS data." 6250 msgstr "" 6251 6252 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50 6253 msgid "Status" 6254 msgstr "Status" 6255 6256 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52 6257 msgid "Way Info" 6258 msgstr "" 6259 6260 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58 6261 msgid "Speed" 6262 msgstr "Prędkość" 6263 6264 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60 6265 msgid "Course" 6266 msgstr "Kurs" 6267 6268 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6269 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 6270 msgid "Surveyor..." 6271 msgstr "" 6272 6273 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 6274 msgid "Open surveyor tool." 6275 msgstr "" 6276 6277 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 6278 msgid "Surveyor" 6279 msgstr "" 6280 6281 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 6282 #, java-format 6283 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 6284 msgstr "" 6285 6286 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 6287 #, java-format 6288 msgid "Error parsing {0}: {1}" 6289 msgstr "" 6290 6291 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 6292 msgid "start" 6293 msgstr "początek" 6294 6295 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 6296 msgid "end" 6297 msgstr "koniec" 6298 6299 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6300 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 6301 msgid "AutoSave LiveData" 6302 msgstr "" 6303 6304 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 6305 msgid "Save captured data to file every minute." 6306 msgstr "" 6307 6308 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 6309 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 6310 msgid "Way: " 6311 msgstr "" 6312 6313 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 6314 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 6315 msgstr "" 6316 6317 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 6318 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 6319 #, java-format 6320 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 6321 msgstr "" 6322 6323 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60 6324 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 6325 msgstr "" 6326 6327 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61 6328 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 6329 msgstr "" 6330 6331 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62 6332 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 6333 msgstr "" 6334 6335 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63 6336 msgid "SurveyorPlugin" 6337 msgstr "" 6338 6339 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 6340 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5110 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37 5111 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)" 5112 msgstr "" 5113 5114 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47 5115 msgid "Open images with ImageWayPoint" 5116 msgstr "" 5117 5118 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49 5119 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50 5120 msgid "Load set of images as a new layer." 5121 msgstr "" 5122 5123 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106 5124 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70 5125 msgid "Previous" 5126 msgstr "" 5127 5128 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108 5129 msgid "Previous image" 5130 msgstr "" 5131 5132 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5133 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86 5134 msgid "Next" 5135 msgstr "" 5136 5137 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127 5138 msgid "Next image" 5139 msgstr "" 5140 5141 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144 5142 msgid "Rotate left" 5143 msgstr "" 5144 5145 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146 5146 msgid "Rotate image left" 5147 msgstr "" 5148 5149 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163 5150 msgid "Rotate right" 5151 msgstr "" 5152 5153 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165 5154 msgid "Rotate image right" 5155 msgstr "" 5156 5157 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187 5158 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190 5159 msgid "WayPoint Image" 5160 msgstr "" 5161 5162 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189 5163 msgid "Display non-geotagged photos" 5164 msgstr "" 5165 5166 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56 5167 msgid "Normal" 5168 msgstr "" 5169 5170 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57 5171 msgid "Rotate 90" 5172 msgstr "" 5173 5174 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59 5175 msgid "Rotate 180" 5176 msgstr "" 5177 5178 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61 5179 msgid "Rotate 270" 5180 msgstr "" 5181 5182 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74 5183 msgid "Imported Images" 5184 msgstr "" 5185 5186 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5187 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40 5188 msgid "Import TCX File..." 5189 msgstr "" 5190 5191 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39 5192 msgid "Import TCX file as GPS track" 6341 5193 msgstr "" 6342 5194 … … 6382 5234 msgstr "" 6383 5235 6384 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6385 msgid "Position only" 6386 msgstr "" 6387 6388 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6389 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6390 msgstr "" 6391 6392 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6393 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6394 msgstr "" 6395 6396 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6397 msgid "A By Time" 6398 msgstr "" 6399 6400 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6401 msgid "A By Distance" 6402 msgstr "" 6403 6404 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6405 msgid "B By Time" 6406 msgstr "" 6407 6408 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6409 msgid "B By Distance" 6410 msgstr "" 6411 6412 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6413 msgid "C By Time" 6414 msgstr "" 6415 6416 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6417 msgid "C By Distance" 6418 msgstr "" 6419 6420 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6421 msgid "Data Logging Format" 6422 msgstr "" 6423 6424 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6425 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6426 msgstr "" 6427 6428 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6429 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6430 msgstr "" 6431 6432 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6433 msgid "Unknown logFormat" 6434 msgstr "" 6435 6436 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6437 msgid "Port:" 6438 msgstr "Port:" 6439 6440 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6441 msgid "refresh the port list" 6442 msgstr "" 6443 6444 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6445 msgid "Configure" 6446 msgstr "" 6447 6448 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6449 msgid "Configure Device" 6450 msgstr "" 6451 6452 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6453 msgid "Connection Error." 6454 msgstr "" 6455 6456 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6457 msgid "configure the connected DG100" 6458 msgstr "" 6459 6460 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6461 msgid "delete data after import" 6462 msgstr "" 6463 6464 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6465 msgid "Importing data from device." 6466 msgstr "" 6467 6468 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6469 msgid "Importing data from DG100..." 6470 msgstr "" 6471 6472 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6473 msgid "Error deleting data." 6474 msgstr "" 6475 6476 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6477 #, java-format 6478 msgid "imported data from {0}" 6479 msgstr "" 6480 6481 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6482 msgid "No data found on device." 6483 msgstr "" 6484 6485 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6486 msgid "Connection failed." 6487 msgstr "Połączenie nie powiodło się." 6488 6489 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6490 msgid "" 6491 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6492 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6493 "plugin/" 6494 msgstr "" 6495 6496 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6497 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6498 msgid "Globalsat Import" 6499 msgstr "" 6500 6501 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6502 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6503 msgstr "" 6504 6505 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6506 msgid "Import" 6507 msgstr "" 6508 6509 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6510 msgid "Simplify Way" 6511 msgstr "Uprość drogę" 6512 6513 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 6514 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 6515 msgstr "Usuwa zbędne węzły z drogi." 6516 6517 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 6518 msgid "" 6519 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 6520 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 6521 "Are you really sure to continue?" 6522 msgstr "" 6523 6524 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 6525 msgid "Please abort if you are not sure" 6526 msgstr "" 6527 6528 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 6529 msgid "Please select at least one way to simplify." 6530 msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia." 6531 6532 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 6533 #, java-format 6534 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 6535 msgid_plural "" 6536 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 6537 msgstr[0] "" 6538 msgstr[1] "" 6539 6540 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 6541 msgid "Are you sure?" 6542 msgstr "" 6543 6544 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 6545 #, java-format 6546 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 6547 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 6548 msgstr[0] "" 6549 msgstr[1] "" 6550 6551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 6552 msgid "No image" 6553 msgstr "" 6554 6555 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 6556 #, java-format 6557 msgid "Loading {0}" 6558 msgstr "" 6559 6560 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 6561 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 6562 #, java-format 6563 msgid "Error on file {0}" 6564 msgstr "" 6565 6566 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 6567 msgid "Open images with AgPifoJ..." 6568 msgstr "" 6569 6570 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 6571 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 6572 msgstr "" 6573 6574 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 6575 msgid "Starting directory scan" 6576 msgstr "" 6577 6578 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 6579 msgid "One of the selected files was null !!!" 6580 msgstr "" 6581 6582 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 6583 msgid "Read photos..." 6584 msgstr "" 6585 6586 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 6587 #, java-format 6588 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 6589 msgstr "" 6590 6591 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 6592 #, java-format 6593 msgid "Scanning directory {0}" 6594 msgstr "" 6595 6596 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 6597 #, java-format 6598 msgid "Found null file in directory {0}\n" 6599 msgstr "" 6600 6601 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 6602 #, java-format 6603 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 6604 msgstr "" 6605 6606 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 6607 msgid "Correlate to GPX" 6608 msgstr "" 6609 6610 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 6611 #, java-format 6612 msgid "{0} were found to be gps tagged." 6613 msgstr "" 6614 6615 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6616 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 6617 msgstr "" 6618 6619 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 6620 msgid "Display geotagged photos" 6621 msgstr "" 6622 6623 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 6624 msgid "Remove photo from layer" 6625 msgstr "" 6626 6627 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 6628 msgid "Center view" 6629 msgstr "" 6630 6631 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 6632 msgid "Zoom best fit and 1:1" 6633 msgstr "" 6634 6635 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 6636 #, java-format 6637 msgid "" 6638 "\n" 6639 "Altitude: {0} m" 6640 msgstr "" 6641 6642 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 6643 #, java-format 6644 msgid "" 6645 "\n" 6646 "{0} km/h" 6647 msgstr "" 6648 6649 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 6650 #, java-format 6651 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 6652 msgstr "" 6653 6654 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 6655 msgid "" 6656 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 6657 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 6658 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 6659 msgstr "" 6660 6661 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 6662 msgid "Photo time (from exif):" 6663 msgstr "" 6664 6665 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 6666 msgid "Gps time (read from the above photo): " 6667 msgstr "" 6668 6669 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 6670 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6671 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 6672 6673 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 6674 msgid "I'm in the timezone of: " 6675 msgstr "" 6676 6677 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 6678 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 6679 msgid "No date" 6680 msgstr "" 6681 6682 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 6683 msgid "Open an other photo" 6684 msgstr "" 6685 6686 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 6687 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 6688 msgstr "" 6689 6690 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 6691 msgid "" 6692 "Error while parsing the date.\n" 6693 "Please use the requested format" 6694 msgstr "" 6695 6696 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 6697 msgid "Invalid date" 6698 msgstr "" 6699 6700 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 6701 msgid "<No GPX track loaded yet>" 6702 msgstr "" 6703 6704 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 6705 msgid "GPX track: " 6706 msgstr "" 6707 6708 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 6709 msgid "Open another GPX trace" 6710 msgstr "" 6711 6712 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 6713 msgid "Timezone: " 6714 msgstr "" 6715 6716 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 6717 msgid "Offset:" 6718 msgstr "" 6719 6720 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 6721 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 6722 msgstr "" 6723 6724 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 6725 msgid "Update position for: " 6726 msgstr "Nazwa pozycji w menu " 6727 6728 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 6729 msgid "All images" 6730 msgstr "" 6731 6732 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 6733 msgid "Images with no exif position" 6734 msgstr "" 6735 6736 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 6737 msgid "Not yet tagged images" 6738 msgstr "" 6739 6740 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 6741 msgid "Correlate images with GPX track" 6742 msgstr "" 6743 6744 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 6745 msgid "You should select a GPX track" 6746 msgstr "" 6747 6748 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 6749 msgid "No selected GPX track" 6750 msgstr "" 6751 6752 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 6753 #, java-format 6754 msgid "" 6755 "Error while parsing timezone.\n" 6756 "Expected format: {0}" 6757 msgstr "" 6758 6759 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 6760 msgid "Invalid timezone" 6761 msgstr "" 6762 6763 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 6764 #, java-format 6765 msgid "" 6766 "Error while parsing offset.\n" 6767 "Expected format: {0}" 6768 msgstr "" 6769 6770 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 6771 msgid "Invalid offset" 6772 msgstr "" 6773 6774 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 6775 #, java-format 6776 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 6777 msgstr "" 6778 6779 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 6780 msgid "GPX Track loaded" 6781 msgstr "" 6782 6783 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6784 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35 6785 msgid "Upload Traces" 6786 msgstr "" 6787 6788 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34 6789 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org" 6790 msgstr "" 6791 6792 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256 6793 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace." 6794 msgstr "" 6795 6796 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67 6797 msgid "Use" 6798 msgstr "" 6799 6800 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71 6801 msgid "Please select a scheme to use." 6802 msgstr "" 6803 6804 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81 6805 msgid "Color Scheme" 6806 msgstr "" 6807 6808 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95 6809 msgid "Please select the scheme to delete." 6810 msgstr "" 6811 6812 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107 6813 msgid "Use the selected scheme from the list." 6814 msgstr "" 6815 6816 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108 6817 msgid "Use the current colors as a new color scheme." 6818 msgstr "" 6819 6820 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109 6821 msgid "Delete the selected scheme from the list." 6822 msgstr "" 6823 6824 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111 6825 msgid "Color Schemes" 6826 msgstr "" 6827 6828 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 6829 msgid "User" 6830 msgstr "" 6831 6832 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 6833 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 6834 msgid "Show Author Panel" 6835 msgstr "" 6836 6837 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 6838 msgid "Open User Page" 6839 msgstr "" 6840 6841 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 6842 msgid "Open User Page in browser" 6843 msgstr "" 6844 6845 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 6846 msgid "Select User's Data" 6847 msgstr "" 6848 6849 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 6850 msgid "Replaces Selection with Users data" 6851 msgstr "" 6852 6853 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 6854 msgid "Please select some data" 6855 msgstr "" 6856 6857 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 6858 msgid "Please choose a user using the author panel" 6859 msgstr "" 6860 6861 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 6862 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 6863 msgstr "" 6864 6865 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 6866 msgid "Version" 6867 msgstr "Wersja" 6868 6869 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 6870 msgid "Add Site" 6871 msgstr "" 6872 6873 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 6874 msgid "Update Site URL" 6875 msgstr "Adres URL serwera" 6876 6877 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 6878 msgid "Invalid URL" 6879 msgstr "Niepoprawny URL" 6880 6881 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 6882 msgid "Delete Site(s)" 6883 msgstr "" 6884 6885 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 6886 msgid "Please select the site to delete." 6887 msgstr "" 6888 6889 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 6890 msgid "Check Site(s)" 6891 msgstr "" 6892 6893 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 6894 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 6895 msgstr "" 6896 6897 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 6898 msgid "Add a new plugin site." 6899 msgstr "" 6900 6901 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 6902 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 6903 msgstr "" 6904 6905 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 6906 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 6907 msgstr "" 6908 6909 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 6910 msgid "Update Sites" 6911 msgstr "" 6912 6913 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 6914 msgid "Install" 6915 msgstr "Zainstaluj" 6916 6917 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43 6918 msgid "Osmarender" 6919 msgstr "" 6920 6921 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90 6922 msgid "" 6923 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of " 6924 "the preferences." 6925 msgstr "" 6926 6927 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121 6928 msgid "osmarender options" 6929 msgstr "opcje osmarender" 6930 6931 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122 6932 msgid "Firefox executable" 6933 msgstr "Ścieżka do programu Firefox" 6934 6935 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6936 msgid "Rectified Image..." 6937 msgstr "" 6938 6939 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 6940 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 6941 msgstr "" 6942 6943 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 6944 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 6945 msgstr "" 6946 6947 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 6948 #, java-format 6949 msgid "rectifier id={0}" 6950 msgstr "rectifier id={0}" 6951 6952 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 6953 msgid "WMS" 6954 msgstr "WMS" 6955 6956 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6957 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70 6958 msgid "Blank Layer" 6959 msgstr "Pusta warstwa" 6960 6961 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 6962 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 5236 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20 5237 msgid "measurement mode" 5238 msgstr "tryb wymiarowania" 5239 5240 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:36 5241 msgid "Measurements" 5242 msgstr "" 5243 5244 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68 5245 msgid "Layer to make measurements" 5246 msgstr "" 5247 5248 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270 5249 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315 5250 msgid "Import path from GPX layer" 5251 msgstr "" 5252 5253 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305 5254 msgid "Drop existing path" 5255 msgstr "" 5256 5257 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341 5258 msgid "No GPX data layer found." 5259 msgstr "" 5260 5261 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47 5262 msgid "Can not draw outside of the world." 5263 msgstr "Nie można rysować poza światem" 5264 5265 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5266 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69 5267 msgid "Measured values" 5268 msgstr "" 5269 5270 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68 5271 msgid "Open the measurement window." 5272 msgstr "" 5273 5274 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74 5275 msgid "Reset" 5276 msgstr "" 5277 5278 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75 5279 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path." 5280 msgstr "" 5281 5282 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81 5283 msgid "Path Length" 5284 msgstr "" 5285 5286 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86 5287 msgid "Selection Length" 5288 msgstr "" 5289 5290 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91 5291 msgid "Selection Area" 5292 msgstr "" 5293 5294 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96 5295 msgid "Angle" 5296 msgstr "Kąt" 5297 5298 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97 5299 msgid "Angle between two selected Nodes" 6963 5300 msgstr "" 6964 5301 … … 7001 5338 msgstr "" 7002 5339 7003 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 7004 #, java-format 7005 msgid "Download WMS tile from {0}" 7006 msgstr "" 5340 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5341 msgid "Rectified Image..." 5342 msgstr "" 5343 5344 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20 5345 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS" 5346 msgstr "" 5347 5348 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24 5349 msgid "Metacarta Map Rectifier image id" 5350 msgstr "" 5351 5352 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32 5353 #, java-format 5354 msgid "rectifier id={0}" 5355 msgstr "rectifier id={0}" 7007 5356 7008 5357 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62 7009 5358 msgid "Automatic downloading" 7010 5359 msgstr "" 5360 5361 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70 5362 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 5363 msgid "Blank Layer" 5364 msgstr "Pusta warstwa" 7011 5365 7012 5366 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110 … … 7054 5408 msgstr "Błąd podczas ładowania pliku" 7055 5409 5410 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18 5411 #, java-format 5412 msgid "Download WMS tile from {0}" 5413 msgstr "" 5414 5415 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139 5416 msgid "WMS" 5417 msgstr "WMS" 5418 5419 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155 5420 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file" 5421 msgstr "" 5422 5423 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27 5424 msgid "Adjust WMS" 5425 msgstr "" 5426 5427 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28 5428 msgid "Adjust the position of the WMS layer" 5429 msgstr "" 5430 7056 5431 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53 7057 5432 msgid "Exception occurred" 7058 msgstr ""7059 7060 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:277061 msgid "Adjust WMS"7062 msgstr ""7063 7064 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:287065 msgid "Adjust the position of the WMS layer"7066 5433 msgstr "" 7067 5434 … … 7105 5472 msgstr "Pomoc wtyczki WMS" 7106 5473 7107 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 7108 msgid "Grid origin location" 7109 msgstr "" 7110 7111 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 7112 msgid "Grid rotation" 7113 msgstr "" 7114 7115 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 7116 msgid "World" 7117 msgstr "" 7118 7119 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 7120 msgid "Grid layout" 7121 msgstr "" 7122 7123 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 7124 msgid "Grid layer:" 7125 msgstr "" 7126 7127 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7128 msgid "Navigator" 7129 msgstr "" 7130 7131 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 7132 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 5474 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 5475 msgid "Navigate" 7133 5476 msgstr "" 7134 5477 … … 7142 5485 msgstr "" 7143 5486 7144 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28 7145 msgid "Navigate" 5487 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5488 msgid "Navigator" 5489 msgstr "" 5490 5491 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28 5492 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset." 5493 msgstr "" 5494 5495 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5496 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38 5497 msgid "Open waypoints file" 5498 msgstr "" 5499 5500 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36 5501 msgid "Open a waypoints file." 5502 msgstr "" 5503 5504 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57 5505 #, java-format 5506 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bounds." 5507 msgstr "" 5508 5509 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61 5510 #, java-format 5511 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bounds." 5512 msgstr "" 5513 5514 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5515 msgid "Simplify Way" 5516 msgstr "Uprość drogę" 5517 5518 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33 5519 msgid "Delete unnecessary nodes from a way." 5520 msgstr "Usuwa zbędne węzły z drogi." 5521 5522 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64 5523 msgid "" 5524 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n" 5525 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n" 5526 "Are you really sure to continue?" 5527 msgstr "" 5528 5529 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67 5530 msgid "Please abort if you are not sure" 5531 msgstr "" 5532 5533 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82 5534 msgid "Please select at least one way to simplify." 5535 msgstr "Proszę zaznaczyć przynajmniej jedną drogę do uproszczenia." 5536 5537 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87 5538 #, java-format 5539 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?" 5540 msgid_plural "" 5541 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?" 5542 msgstr[0] "" 5543 msgstr[1] "" 5544 5545 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90 5546 msgid "Are you sure?" 5547 msgstr "" 5548 5549 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136 5550 #, java-format 5551 msgid "Simplify Way (remove {0} node)" 5552 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)" 5553 msgstr[0] "" 5554 msgstr[1] "" 5555 5556 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60 5557 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!" 5558 msgstr "" 5559 5560 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61 5561 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate." 5562 msgstr "" 5563 5564 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62 5565 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment" 5566 msgstr "" 5567 5568 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63 5569 msgid "SurveyorPlugin" 5570 msgstr "" 5571 5572 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78 5573 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!" 5574 msgstr "" 5575 5576 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51 5577 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179 5578 msgid "Way: " 5579 msgstr "" 5580 5581 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107 5582 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!" 5583 msgstr "" 5584 5585 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63 5586 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85 5587 #, java-format 5588 msgid "Error while exporting {0}: {1}" 5589 msgstr "" 5590 5591 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61 5592 msgid "start" 5593 msgstr "początek" 5594 5595 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63 5596 msgid "end" 5597 msgstr "koniec" 5598 5599 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5600 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47 5601 msgid "Surveyor..." 5602 msgstr "" 5603 5604 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46 5605 msgid "Open surveyor tool." 5606 msgstr "" 5607 5608 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110 5609 msgid "Surveyor" 5610 msgstr "" 5611 5612 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139 5613 #, java-format 5614 msgid "Could not read surveyor definition: {0}" 5615 msgstr "" 5616 5617 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142 5618 #, java-format 5619 msgid "Error parsing {0}: {1}" 5620 msgstr "" 5621 5622 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5623 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39 5624 msgid "AutoSave LiveData" 5625 msgstr "" 5626 5627 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38 5628 msgid "Save captured data to file every minute." 5629 msgstr "" 5630 5631 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76 5632 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}" 5633 msgstr "" 5634 5635 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169 5636 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single string" 5637 msgstr "" 5638 5639 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52 5640 msgid "OpenStreetBugs download loop" 5641 msgstr "" 5642 5643 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51 5644 msgid "" 5645 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot " 5646 "upload this data. Maybe you have selected the wrong layer?" 5647 msgstr "" 5648 5649 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53 5650 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124 5651 msgid "Warning" 5652 msgstr "" 5653 5654 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101 5655 msgid "Displays OpenStreetBugs issues" 5656 msgstr "" 5657 5658 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:95 5659 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:97 5660 msgid "Open OpenStreetBugs" 5661 msgstr "" 5662 5663 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96 5664 msgid "Open the OpenStreetBugs window and activate the automatic download" 5665 msgstr "" 5666 5667 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114 5668 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:115 5669 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94 5670 msgid "Refresh" 5671 msgstr "" 5672 5673 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123 5674 msgid "" 5675 "The visible area is either too small or too big to download data from " 5676 "OpenStreetBugs" 5677 msgstr "" 5678 5679 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47 5680 msgid "Add a comment" 5681 msgstr "" 5682 5683 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55 5684 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:98 5685 msgid "Please enter a user name" 5686 msgstr "" 5687 5688 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57 5689 msgid "NoName" 5690 msgstr "" 5691 5692 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63 5693 msgid "Enter your comment" 5694 msgstr "" 5695 5696 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47 5697 msgid "Mark as done" 5698 msgstr "" 5699 5700 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53 5701 msgid "Really mark this issue as ''done''?" 5702 msgstr "" 5703 5704 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54 5705 msgid "Really close?" 5706 msgstr "" 5707 5708 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49 5709 msgid "Unknown issue state" 5710 msgstr "" 5711 5712 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:60 5713 msgid "New issue" 5714 msgstr "" 5715 5716 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:108 5717 msgid "Describe the problem precisely" 5718 msgstr "" 5719 5720 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:109 5721 msgid "Create issue" 5722 msgstr "" 5723 5724 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97 5725 msgid "Extracting GPS locations from EXIF" 5726 msgstr "" 5727 5728 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103 5729 msgid "Starting directory scan" 5730 msgstr "" 5731 5732 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108 5733 msgid "One of the selected files was null !!!" 5734 msgstr "" 5735 5736 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115 5737 msgid "Read photos..." 5738 msgstr "" 5739 5740 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169 5741 #, java-format 5742 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n" 5743 msgstr "" 5744 5745 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181 5746 #, java-format 5747 msgid "Scanning directory {0}" 5748 msgstr "" 5749 5750 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186 5751 #, java-format 5752 msgid "Found null file in directory {0}\n" 5753 msgstr "" 5754 5755 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189 5756 #, java-format 5757 msgid "Error while getting files from directory {0}\n" 5758 msgstr "" 5759 5760 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254 5761 msgid "Correlate to GPX" 5762 msgstr "" 5763 5764 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273 5765 #, java-format 5766 msgid "{0} were found to be gps tagged." 5767 msgstr "" 5768 5769 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5770 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures" 5771 msgstr "" 5772 5773 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48 5774 msgid "Display geotagged photos" 5775 msgstr "" 5776 5777 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78 5778 msgid "Remove photo from layer" 5779 msgstr "" 5780 5781 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94 5782 msgid "Center view" 5783 msgstr "" 5784 5785 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102 5786 msgid "Zoom best fit and 1:1" 5787 msgstr "" 5788 5789 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166 5790 #, java-format 5791 msgid "" 5792 "\n" 5793 "Altitude: {0} m" 5794 msgstr "" 5795 5796 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169 5797 #, java-format 5798 msgid "" 5799 "\n" 5800 "{0} km/h" 5801 msgstr "" 5802 5803 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428 5804 msgid "No image" 5805 msgstr "" 5806 5807 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438 5808 #, java-format 5809 msgid "Loading {0}" 5810 msgstr "" 5811 5812 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440 5813 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467 5814 #, java-format 5815 msgid "Error on file {0}" 5816 msgstr "" 5817 5818 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144 5819 #, java-format 5820 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\"" 5821 msgstr "" 5822 5823 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203 5824 msgid "" 5825 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time." 5826 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read " 5827 "on the photo and select a timezone<hr></html>" 5828 msgstr "" 5829 5830 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221 5831 msgid "Photo time (from exif):" 5832 msgstr "" 5833 5834 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236 5835 msgid "Gps time (read from the above photo): " 5836 msgstr "" 5837 5838 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248 5839 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 5840 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]" 5841 5842 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256 5843 msgid "I'm in the timezone of: " 5844 msgstr "" 5845 5846 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319 5847 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355 5848 msgid "No date" 5849 msgstr "" 5850 5851 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328 5852 msgid "Open an other photo" 5853 msgstr "" 5854 5855 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367 5856 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver" 5857 msgstr "" 5858 5859 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378 5860 msgid "" 5861 "Error while parsing the date.\n" 5862 "Please use the requested format" 5863 msgstr "" 5864 5865 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380 5866 msgid "Invalid date" 5867 msgstr "" 5868 5869 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423 5870 msgid "<No GPX track loaded yet>" 5871 msgstr "" 5872 5873 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429 5874 msgid "GPX track: " 5875 msgstr "" 5876 5877 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434 5878 msgid "Open another GPX trace" 5879 msgstr "" 5880 5881 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450 5882 msgid "Timezone: " 5883 msgstr "" 5884 5885 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472 5886 msgid "Offset:" 5887 msgstr "" 5888 5889 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484 5890 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>" 5891 msgstr "" 5892 5893 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501 5894 msgid "Update position for: " 5895 msgstr "Nazwa pozycji w menu " 5896 5897 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510 5898 msgid "All images" 5899 msgstr "" 5900 5901 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520 5902 msgid "Images with no exif position" 5903 msgstr "" 5904 5905 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530 5906 msgid "Not yet tagged images" 5907 msgstr "" 5908 5909 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549 5910 msgid "Correlate images with GPX track" 5911 msgstr "" 5912 5913 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557 5914 msgid "You should select a GPX track" 5915 msgstr "" 5916 5917 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558 5918 msgid "No selected GPX track" 5919 msgstr "" 5920 5921 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565 5922 #, java-format 5923 msgid "" 5924 "Error while parsing timezone.\n" 5925 "Expected format: {0}" 5926 msgstr "" 5927 5928 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566 5929 msgid "Invalid timezone" 5930 msgstr "" 5931 5932 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576 5933 #, java-format 5934 msgid "" 5935 "Error while parsing offset.\n" 5936 "Expected format: {0}" 5937 msgstr "" 5938 5939 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577 5940 msgid "Invalid offset" 5941 msgstr "" 5942 5943 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641 5944 #, java-format 5945 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}" 5946 msgstr "" 5947 5948 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642 5949 msgid "GPX Track loaded" 5950 msgstr "" 5951 5952 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48 5953 msgid "Open images with AgPifoJ..." 5954 msgstr "" 5955 5956 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44 5957 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46 5958 msgid "Open Visible..." 5959 msgstr "" 5960 5961 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45 5962 msgid "Open only files that are visible in current view." 5963 msgstr "" 5964 5965 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55 5966 msgid "No view open - cannot determine boundaries!" 5967 msgstr "" 5968 5969 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81 5970 msgid "Direction index '{0}' not found" 5971 msgstr "" 5972 5973 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108 5974 msgid "The starting location was not within the bbox" 5975 msgstr "" 5976 5977 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113 5978 msgid "Looking for shoreline..." 5979 msgstr "" 5980 5981 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145 5982 #, java-format 5983 msgid "{0} nodes so far..." 5984 msgstr "" 5985 5986 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45 5987 msgid "Downloading image tile..." 5988 msgstr "" 5989 5990 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148 5991 msgid "Could not acquire image" 5992 msgstr "" 5993 5994 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17 5995 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53 5996 msgid "Lake Walker" 5997 msgstr "" 5998 5999 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 6000 msgid "east" 6001 msgstr "" 6002 6003 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 6004 msgid "northeast" 6005 msgstr "" 6006 6007 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 6008 msgid "north" 6009 msgstr "" 6010 6011 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18 6012 msgid "northwest" 6013 msgstr "" 6014 6015 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6016 msgid "west" 6017 msgstr "" 6018 6019 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6020 msgid "southwest" 6021 msgstr "" 6022 6023 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6024 msgid "south" 6025 msgstr "" 6026 6027 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19 6028 msgid "southeast" 6029 msgstr "" 6030 6031 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6032 #: trans_style.java:797 trans_style.java:814 trans_style.java:830 6033 #: trans_style.java:2947 trans_style.java:2955 6034 msgid "water" 6035 msgstr "" 6036 6037 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6038 msgid "coastline" 6039 msgstr "" 6040 6041 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6042 msgid "land" 6043 msgstr "" 6044 6045 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21 6046 msgid "none" 6047 msgstr "" 6048 6049 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40 6050 msgid "Maximum number of segments per way" 6051 msgstr "" 6052 6053 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42 6054 msgid "Maximum number of nodes in initial trace" 6055 msgstr "" 6056 6057 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44 6058 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)" 6059 msgstr "" 6060 6061 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46 6062 msgid "Line simplification accuracy (degrees)" 6063 msgstr "" 6064 6065 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48 6066 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)" 6067 msgstr "" 6068 6069 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50 6070 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)" 6071 msgstr "" 6072 6073 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52 6074 msgid "Shift all traces to east (degrees)" 6075 msgstr "" 6076 6077 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54 6078 msgid "Shift all traces to north (degrees)" 6079 msgstr "" 6080 6081 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56 6082 msgid "Direction to search for land" 6083 msgstr "" 6084 6085 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58 6086 msgid "Tag ways as" 6087 msgstr "" 6088 6089 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60 6090 msgid "WMS Layer" 6091 msgstr "" 6092 6093 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62 6094 msgid "Maximum cache size (MB)" 6095 msgstr "" 6096 6097 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64 6098 msgid "Maximum cache age (days)" 6099 msgstr "" 6100 6101 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66 6102 msgid "Source text" 6103 msgstr "" 6104 6105 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69 6106 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250." 6107 msgstr "" 6108 6109 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70 6110 msgid "" 6111 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying " 6112 "lines). Default 50000." 6113 msgstr "" 6114 6115 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71 6116 msgid "" 6117 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be " 6118 "in the range 0-255. Default 90." 6119 msgstr "" 6120 6121 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72 6122 msgid "" 6123 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees." 6124 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003." 6125 msgstr "" 6126 6127 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73 6128 msgid "" 6129 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000." 6130 msgstr "" 6131 6132 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74 6133 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000." 6134 msgstr "" 6135 6136 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75 6137 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0." 6138 msgstr "" 6139 6140 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76 6141 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0." 6142 msgstr "" 6143 6144 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77 6145 msgid "Direction to search for land. Default east." 6146 msgstr "" 6147 6148 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78 6149 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water." 6150 msgstr "" 6151 6152 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79 6153 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1." 6154 msgstr "" 6155 6156 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80 6157 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB" 6158 msgstr "" 6159 6160 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81 6161 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100" 6162 msgstr "" 6163 6164 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82 6165 msgid "Data source text. Default is Landsat." 6166 msgstr "" 6167 6168 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84 6169 msgid "A plugin to trace water bodies on Landsat imagery." 6170 msgstr "" 6171 6172 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85 6173 msgid "Lakewalker Plugin Preferences" 6174 msgstr "" 6175 6176 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112 6177 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286 6178 msgid "Lakewalker trace" 6179 msgstr "" 6180 6181 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52 6182 msgid "Lake Walker." 6183 msgstr "" 6184 6185 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119 6186 #, java-format 6187 msgid "Error creating cache directory: {0}" 6188 msgstr "" 6189 6190 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152 6191 msgid "Tracing" 6192 msgstr "" 6193 6194 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154 6195 msgid "checking cache..." 6196 msgstr "" 6197 6198 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190 6199 msgid "Running vertex reduction..." 6200 msgstr "" 6201 6202 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200 6203 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..." 6204 msgstr "" 6205 6206 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210 6207 msgid "Removing duplicate nodes..." 6208 msgstr "" 6209 6210 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120 6211 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags." 6212 msgstr "" 6213 6214 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168 6215 msgid "Please enter a search string" 6216 msgstr "" 6217 6218 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186 6219 msgid "Cannot read place search results from server" 6220 msgstr "" 6221 6222 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206 6223 msgid "Enter a place name to search for:" 6224 msgstr "" 6225 6226 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 6227 #: trans_presets.java:2152 6228 msgid "Places" 6229 msgstr "Miejsca" 6230 6231 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236 6232 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 6233 #: trans_presets.java:1366 trans_presets.java:1545 trans_presets.java:1551 6234 #: trans_presets.java:1557 trans_presets.java:1563 trans_presets.java:1569 6235 #: trans_presets.java:1575 trans_presets.java:1581 trans_presets.java:1587 6236 #: trans_presets.java:1593 trans_presets.java:1599 trans_presets.java:1605 6237 #: trans_presets.java:1611 trans_presets.java:1617 trans_presets.java:1623 6238 #: trans_presets.java:1629 trans_presets.java:1635 trans_presets.java:1641 6239 #: trans_presets.java:1649 trans_presets.java:1655 trans_presets.java:1661 6240 #: trans_presets.java:1667 trans_presets.java:1673 trans_presets.java:1679 6241 #: trans_presets.java:1685 trans_presets.java:1691 trans_presets.java:1697 6242 #: trans_presets.java:1703 trans_presets.java:1709 trans_presets.java:1715 6243 #: trans_presets.java:1721 trans_presets.java:1727 trans_presets.java:1733 6244 #: trans_presets.java:1739 trans_presets.java:1745 6245 msgid "type" 6246 msgstr "rodzaj" 6247 6248 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237 6249 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243 6250 msgid "near" 6251 msgstr "niedaleko" 6252 6253 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238 6254 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244 6255 msgid "zoom" 6256 msgstr "powiększenie" 6257 6258 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22 6259 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25 6260 msgid "Tagging Preset Tester" 6261 msgstr "" 6262 6263 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23 6264 msgid "" 6265 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs." 6266 msgstr "" 6267 6268 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34 6269 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first." 6270 msgstr "" 6271 6272 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81 6273 msgid "Position only" 6274 msgstr "" 6275 6276 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82 6277 msgid "Position, Time, Date, Speed" 6278 msgstr "" 6279 6280 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83 6281 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude" 6282 msgstr "" 6283 6284 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85 6285 msgid "A By Time" 6286 msgstr "" 6287 6288 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86 6289 msgid "A By Distance" 6290 msgstr "" 6291 6292 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87 6293 msgid "B By Time" 6294 msgstr "" 6295 6296 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88 6297 msgid "B By Distance" 6298 msgstr "" 6299 6300 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89 6301 msgid "C By Time" 6302 msgstr "" 6303 6304 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90 6305 msgid "C By Distance" 6306 msgstr "" 6307 6308 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137 6309 msgid "Data Logging Format" 6310 msgstr "" 6311 6312 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151 6313 msgid "Disable data logging if speed falls below" 6314 msgstr "" 6315 6316 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177 6317 msgid "Disable data logging if distance falls below" 6318 msgstr "" 6319 6320 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307 6321 msgid "Unknown logFormat" 6322 msgstr "" 6323 6324 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86 6325 msgid "Port:" 6326 msgstr "Port:" 6327 6328 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100 6329 msgid "refresh the port list" 6330 msgstr "" 6331 6332 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108 6333 msgid "Configure" 6334 msgstr "" 6335 6336 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116 6337 msgid "Configure Device" 6338 msgstr "" 6339 6340 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125 6341 msgid "Connection Error." 6342 msgstr "" 6343 6344 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130 6345 msgid "configure the connected DG100" 6346 msgstr "" 6347 6348 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139 6349 msgid "delete data after import" 6350 msgstr "" 6351 6352 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48 6353 msgid "Importing data from device." 6354 msgstr "" 6355 6356 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54 6357 msgid "Importing data from DG100..." 6358 msgstr "" 6359 6360 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68 6361 msgid "Error deleting data." 6362 msgstr "" 6363 6364 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74 6365 #, java-format 6366 msgid "imported data from {0}" 6367 msgstr "" 6368 6369 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77 6370 msgid "No data found on device." 6371 msgstr "" 6372 6373 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82 6374 msgid "Connection failed." 6375 msgstr "Połączenie nie powiodło się." 6376 6377 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101 6378 msgid "" 6379 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try " 6380 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-" 6381 "plugin/" 6382 msgstr "" 6383 6384 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111 6385 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113 6386 msgid "Globalsat Import" 6387 msgstr "" 6388 6389 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112 6390 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer." 6391 msgstr "" 6392 6393 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119 6394 msgid "Import" 6395 msgstr "" 6396 6397 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112 6398 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API." 6399 msgstr "" 6400 6401 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6402 #, java-format 6403 msgid "Request details: {0}" 6404 msgstr "" 6405 6406 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113 6407 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211 6408 msgid "Do you want to allow this?" 6409 msgstr "" 6410 6411 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114 6412 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212 6413 msgid "Confirm Remote Control action" 6414 msgstr "" 6415 6416 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209 6417 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:" 6418 msgstr "" 6419 6420 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25 6421 msgid "load data from API" 6422 msgstr "" 6423 6424 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26 6425 msgid "change the selection" 6426 msgstr "" 6427 6428 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27 6429 msgid "change the viewport" 6430 msgstr "" 6431 6432 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28 6433 msgid "confirm all Remote Control actions manually" 6434 msgstr "" 6435 6436 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33 6437 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications." 6438 msgstr "" 6439 6440 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35 6441 #, java-format 6442 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}" 6443 msgstr "" 6444 6445 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6446 msgid "Remote Control" 6447 msgstr "" 6448 6449 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36 6450 msgid "Settings for the Remote Control plugin." 6451 msgstr "" 6452 6453 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37 6454 msgid "" 6455 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The " 6456 "port is not variable because it is referenced by external applications " 6457 "talking to the plugin." 6458 msgstr "" 6459 6460 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42 6461 msgid "Permitted actions" 6462 msgstr "" 6463 6464 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:105 6465 msgid "" 6466 "Zoom: Mousewheel or double click. Move map: Hold right mousebutton and " 6467 "move mouse. Select: Click." 6468 msgstr "" 6469 6470 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:108 6471 msgid "Slippy map" 6472 msgstr "Mapa \"Slippy\"" 6473 6474 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192 6475 msgid "Grid origin location" 6476 msgstr "" 6477 6478 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197 6479 msgid "Grid rotation" 6480 msgstr "" 6481 6482 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199 6483 msgid "World" 6484 msgstr "" 6485 6486 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200 6487 msgid "Grid layout" 6488 msgstr "" 6489 6490 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222 6491 msgid "Grid layer:" 6492 msgstr "" 6493 6494 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6495 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74 6496 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35 6497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91 6498 msgid "Validation errors" 6499 msgstr "" 6500 6501 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73 6502 msgid "Open the validation window." 6503 msgstr "" 6504 6505 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80 6506 msgid "Zoom to problem" 6507 msgstr "" 6508 6509 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100 6510 msgid "Validate" 6511 msgstr "Zweryfikuj" 6512 6513 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101 6514 msgid "Validate either current selection or complete dataset." 6515 msgstr "" 6516 6517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6518 msgid "Fix" 6519 msgstr "Napraw" 6520 6521 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102 6522 msgid "Fix the selected errors." 6523 msgstr "Napraw zaznaczone błędy." 6524 6525 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106 6526 msgid "Ignore" 6527 msgstr "Zignoruj" 6528 6529 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107 6530 msgid "Ignore the selected errors next time." 6531 msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem." 6532 6533 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6534 msgid "Whole group" 6535 msgstr "Całą grupę" 6536 6537 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6538 msgid "Single elements" 6539 msgstr "Pojedyncze elementy" 6540 6541 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192 6542 msgid "Nothing" 6543 msgstr "Nic" 6544 6545 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193 6546 msgid "Ignore whole group or individual elements?" 6547 msgstr "" 6548 6549 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194 6550 msgid "Ignoring elements" 6551 msgstr "" 6552 6553 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108 6554 msgid "Data with errors. Upload anyway?" 6555 msgstr "" 6556 6557 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45 6558 msgid "Crossing ways." 6559 msgstr "" 6560 6561 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46 6562 msgid "" 6563 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same " 6564 "layer, but are not connected by a node." 6565 msgstr "" 6566 6567 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116 6568 msgid "Crossing ways" 6569 msgstr "" 6570 6571 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36 6572 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82 6573 msgid "Similarly named ways" 6574 msgstr "Drogi bez nazwy" 6575 6576 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37 6577 msgid "" 6578 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled." 6579 msgstr "" 6580 6581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6582 msgid "Unclosed Ways." 6583 msgstr "" 6584 6585 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32 6586 msgid "This tests if ways which should be circular are closed." 6587 msgstr "" 6588 6589 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76 6590 #, java-format 6591 msgid "natural type {0}" 6592 msgstr "" 6593 6594 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79 6595 #, java-format 6596 msgid "landuse type {0}" 6597 msgstr "" 6598 6599 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82 6600 #, java-format 6601 msgid "amenities type {0}" 6602 msgstr "" 6603 6604 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85 6605 #, java-format 6606 msgid "sport type {0}" 6607 msgstr "" 6608 6609 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88 6610 #, java-format 6611 msgid "tourism type {0}" 6612 msgstr "" 6613 6614 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91 6615 #, java-format 6616 msgid "shop type {0}" 6617 msgstr "" 6618 6619 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94 6620 #, java-format 6621 msgid "leisure type {0}" 6622 msgstr "" 6623 6624 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97 6625 #, java-format 6626 msgid "waterway type {0}" 6627 msgstr "" 6628 6629 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100 6630 #: trans_style.java:3669 trans_style.java:3676 trans_style.java:3683 6631 #: trans_style.java:3690 trans_style.java:3697 6632 msgid "building" 6633 msgstr "budynek" 6634 6635 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103 6636 #: trans_style.java:3704 6637 msgid "area" 6638 msgstr "obszar" 6639 6640 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117 6641 msgid "Unclosed way" 6642 msgstr "" 6643 6644 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21 6645 msgid "Duplicated way nodes." 6646 msgstr "" 6647 6648 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22 6649 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes." 6650 msgstr "" 6651 6652 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35 6653 msgid "Duplicated way nodes" 6654 msgstr "" 6655 6656 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56 6657 msgid "Untagged, empty and one node ways." 6658 msgstr "" 6659 6660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57 6661 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways." 6662 msgstr "" 6663 6664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82 6665 msgid "Unnamed ways" 6666 msgstr "Drogi bez nazwy" 6667 6668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89 6669 msgid "Untagged ways" 6670 msgstr "" 6671 6672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94 6673 msgid "Empty ways" 6674 msgstr "" 6675 6676 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98 6677 msgid "One node ways" 6678 msgstr "" 6679 6680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21 6681 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33 6682 msgid "Self-intersecting ways" 6683 msgstr "" 6684 6685 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22 6686 msgid "" 6687 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once." 6688 msgstr "" 6689 6690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34 6691 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88 6692 msgid "Untagged and unconnected nodes" 6693 msgstr "" 6694 6695 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35 6696 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way." 6697 msgstr "" 6698 6699 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140 6700 msgid "Properties checker :" 6701 msgstr "" 6702 6703 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141 6704 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values." 6705 msgstr "" 6706 6707 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217 6708 #, java-format 6709 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}" 6710 msgstr "" 6711 6712 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230 6713 #, java-format 6714 msgid "Invalid spellcheck line: {0}" 6715 msgstr "" 6716 6717 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241 6718 #, java-format 6719 msgid "" 6720 "Could not access data file(s):\n" 6721 "{0}" 6722 msgstr "" 6723 6724 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313 6725 msgid "Illegal tag/value combinations" 6726 msgstr "" 6727 6728 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326 6729 msgid "Painting problem" 6730 msgstr "" 6731 6732 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335 6733 #, java-format 6734 msgid "Key ''{0}'' invalid." 6735 msgstr "" 6736 6737 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340 6738 msgid "Tags with empty values" 6739 msgstr "" 6740 6741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346 6742 msgid "Invalid property key" 6743 msgstr "" 6744 6745 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352 6746 msgid "Invalid white space in property key" 6747 msgstr "" 6748 6749 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358 6750 msgid "Property values start or end with white space" 6751 msgstr "" 6752 6753 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364 6754 msgid "Property values contain HTML entity" 6755 msgstr "" 6756 6757 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373 6758 #, java-format 6759 msgid "Key ''{0}'' unknown." 6760 msgstr "" 6761 6762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374 6763 msgid "Unknown property values" 6764 msgstr "" 6765 6766 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384 6767 msgid "FIXMES" 6768 msgstr "DO POPRAWKI" 6769 6770 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430 6771 msgid "Check property keys." 6772 msgstr "" 6773 6774 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431 6775 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words." 6776 msgstr "" 6777 6778 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438 6779 msgid "Use complex property checker." 6780 msgstr "" 6781 6782 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439 6783 msgid "Validate property values and tags using complex rules." 6784 msgstr "" 6785 6786 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458 6787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478 6788 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488 6789 msgid "TagChecker source" 6790 msgstr "" 6791 6792 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509 6793 msgid "" 6794 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap." 6795 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files." 6796 msgstr "" 6797 6798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510 6799 msgid "Add a new source to the list." 6800 msgstr "" 6801 6802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511 6803 msgid "Edit the selected source." 6804 msgstr "" 6805 6806 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514 6807 msgid "Data sources" 6808 msgstr "" 6809 6810 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534 6811 msgid "Check property values." 6812 msgstr "" 6813 6814 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535 6815 msgid "Validate that property values are valid checking against presets." 6816 msgstr "" 6817 6818 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542 6819 msgid "Check for FIXMES." 6820 msgstr "" 6821 6822 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543 6823 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value." 6824 msgstr "" 6825 6826 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550 6827 msgid "Check for paint notes." 6828 msgstr "" 6829 6830 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551 6831 msgid "Check if map painting found data errors." 6832 msgstr "" 6833 6834 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558 6835 msgid "Use default data file." 6836 msgstr "" 6837 6838 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559 6839 msgid "Use the default data file (recommended)." 6840 msgstr "" 6841 6842 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562 6843 msgid "Use default spellcheck file." 6844 msgstr "" 6845 6846 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563 6847 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)." 6848 msgstr "" 6849 6850 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656 6851 msgid "Fix properties" 6852 msgstr "" 6853 6854 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765 6855 msgid "Could not find element type" 6856 msgstr "" 6857 6858 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782 6859 msgid "Could not find warning level" 6860 msgstr "" 6861 6862 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791 6863 #, java-format 6864 msgid "Illegal expression ''{0}''" 6865 msgstr "" 6866 6867 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795 6868 #, java-format 6869 msgid "Illegal regular expression ''{0}''" 6870 msgstr "" 6871 6872 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43 6873 msgid "Unconnected ways." 6874 msgstr "" 6875 6876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44 6877 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way." 6878 msgstr "" 6879 6880 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76 6881 msgid "Way end node near other highway" 6882 msgstr "" 6883 6884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102 6885 msgid "Way end node near other way" 6886 msgstr "" 6887 6888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123 6889 msgid "Way node near other way" 6890 msgstr "" 6891 6892 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141 6893 msgid "Connected way end node near other way" 6894 msgstr "" 6895 6896 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33 6897 msgid "Wrongly Ordered Ways." 6898 msgstr "" 6899 6900 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34 6901 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways." 6902 msgstr "" 6903 6904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64 6905 msgid "Reversed coastline: land not on left side" 6906 msgstr "" 6907 6908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69 6909 msgid "Reversed water: land not on left side" 6910 msgstr "" 6911 6912 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74 6913 msgid "Reversed land: land not on left side" 6914 msgstr "" 6915 6916 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42 6917 msgid "Overlapping ways." 6918 msgstr "" 6919 6920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43 6921 msgid "" 6922 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more " 6923 "than one way." 6924 msgstr "" 6925 6926 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105 6927 msgid "Overlapping areas" 6928 msgstr "" 6929 6930 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110 6931 msgid "Overlapping highways (with area)" 6932 msgstr "" 6933 6934 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115 6935 msgid "Overlapping railways (with area)" 6936 msgstr "" 6937 6938 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120 6939 msgid "Overlapping ways (with area)" 6940 msgstr "" 6941 6942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126 6943 msgid "Overlapping highways" 6944 msgstr "" 6945 6946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131 6947 msgid "Overlapping railways" 6948 msgstr "" 6949 6950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136 6951 msgid "Overlapping ways" 6952 msgstr "" 6953 6954 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21 6955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47 6956 msgid "Nodes with same name" 6957 msgstr "" 6958 6959 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22 6960 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)." 6961 msgstr "" 6962 6963 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67 6964 #, java-format 6965 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for" 6966 msgstr "" 6967 6968 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35 6969 msgid "Coastlines." 6970 msgstr "" 6971 6972 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36 6973 msgid "This test checks that coastlines are correct." 6974 msgstr "" 6975 6976 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80 6977 msgid "Unordered coastline" 6978 msgstr "" 6979 6980 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32 6981 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50 6982 msgid "Duplicated nodes" 6983 msgstr "" 6984 6985 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33 6986 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location." 6987 msgstr "" 6988 6989 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6990 msgid "Errors" 6991 msgstr "Błędy" 6992 6993 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13 6994 msgid "validation error" 6995 msgstr "" 6996 6997 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 6998 msgid "Warnings" 6999 msgstr "" 7000 7001 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15 7002 msgid "validation warning" 7003 msgstr "" 7004 7005 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 7006 msgid "Other" 7007 msgstr "" 7008 7009 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17 7010 msgid "validation other" 7011 msgstr "" 7012 7013 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89 7014 msgid "No validation errors" 7015 msgstr "" 7016 7017 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69 7018 msgid "Use ignore list." 7019 msgstr "" 7020 7021 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70 7022 msgid "Use the ignore list to suppress warnings." 7023 msgstr "" 7024 7025 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73 7026 msgid "Use error layer." 7027 msgstr "" 7028 7029 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74 7030 msgid "Use the error layer to display problematic elements." 7031 msgstr "" 7032 7033 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79 7034 msgid "On demand" 7035 msgstr "" 7036 7037 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80 7038 msgid "On upload" 7039 msgstr "" 7040 7041 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92 7042 msgid "" 7043 "An OSM data validator that checks for common errors made by users and editor " 7044 "programs." 7045 msgstr "" 7046 7047 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94 7048 #, java-format 7049 msgid "Version {0} - Last change at {1}" 7050 msgstr "Wersja {0} - ostatnia zmiana {1}" 7051 7052 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95 7053 msgid "Data validator" 7054 msgstr "" 7055 7056 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163 7057 msgid "Grid" 7058 msgstr "Siatka" 7059 7060 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277 7061 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281 7062 #, java-format 7063 msgid "" 7064 "Error initializing test {0}:\n" 7065 " {1}" 7066 msgstr "" 7067 7068 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75 7069 #, java-format 7070 msgid "{0}, ..." 7071 msgstr "{0}, ..." 7072 7073 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 7074 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40 7075 msgid "Validation" 7076 msgstr "Sprawdzanie poprawności" 7077 7078 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39 7079 msgid "Performs the data validation" 7080 msgstr "" 7081 7082 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68 7083 msgid "User" 7084 msgstr "" 7085 7086 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75 7087 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76 7088 msgid "Show Author Panel" 7089 msgstr "" 7090 7091 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95 7092 msgid "Open User Page" 7093 msgstr "" 7094 7095 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96 7096 msgid "Open User Page in browser" 7097 msgstr "" 7098 7099 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107 7100 msgid "Select User's Data" 7101 msgstr "" 7102 7103 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108 7104 msgid "Replaces Selection with Users data" 7105 msgstr "" 7106 7107 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141 7108 msgid "Please select some data" 7109 msgstr "" 7110 7111 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145 7112 msgid "Please choose a user using the author panel" 7113 msgstr "" 7114 7115 #: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158 7116 msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users" 7117 msgstr "" 7118 7119 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59 7120 msgid "Install" 7121 msgstr "Zainstaluj" 7122 7123 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108 7124 msgid "Version" 7125 msgstr "Wersja" 7126 7127 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89 7128 msgid "Add Site" 7129 msgstr "" 7130 7131 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92 7132 msgid "Update Site URL" 7133 msgstr "Adres URL serwera" 7134 7135 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103 7136 msgid "Invalid URL" 7137 msgstr "Niepoprawny URL" 7138 7139 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109 7140 msgid "Delete Site(s)" 7141 msgstr "" 7142 7143 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113 7144 msgid "Please select the site to delete." 7145 msgstr "" 7146 7147 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123 7148 msgid "Check Site(s)" 7149 msgstr "" 7150 7151 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127 7152 msgid "Please select the site(s) to check for updates." 7153 msgstr "" 7154 7155 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151 7156 msgid "Add a new plugin site." 7157 msgstr "" 7158 7159 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152 7160 msgid "Delete the selected site(s) from the list." 7161 msgstr "" 7162 7163 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153 7164 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates." 7165 msgstr "" 7166 7167 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155 7168 msgid "Update Sites" 7169 msgstr "" 7170 7171 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21 7172 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75 7173 msgid "Duplicate Way" 7174 msgstr "" 7175 7176 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76 7177 msgid "Duplicate selected ways." 7178 msgstr "" 7179 7180 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109 7181 msgid "Can't duplicate unordered way." 7182 msgstr "" 7183 7184 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126 7185 msgid "You must select at least one way." 7186 msgstr "" 7187 7188 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240 7189 msgid "Create duplicate way" 7146 7190 msgstr "" 7147 7191 … … 7150 7194 msgstr "" 7151 7195 7152 #: trans_style.java: 59 trans_style.java:73 trans_style.java:807153 #: trans_style.java: 87 trans_style.java:947196 #: trans_style.java:103 trans_style.java:117 trans_style.java:124 7197 #: trans_style.java:131 trans_style.java:138 7154 7198 msgid "bridge" 7155 7199 msgstr "most" 7156 7200 7157 #: trans_style.java: 66 trans_style.java:101 trans_style.java:1087158 #: trans_style.java:1 15 trans_style.java:430 trans_style.java:36767159 #: trans_style.java:3 685 trans_style.java:3694 trans_style.java:37037160 #: trans_style.java:37 12 trans_style.java:3721 trans_style.java:37307161 #: trans_style.java:37 477201 #: trans_style.java:110 trans_style.java:145 trans_style.java:152 7202 #: trans_style.java:159 trans_style.java:474 trans_style.java:3728 7203 #: trans_style.java:3737 trans_style.java:3746 trans_style.java:3755 7204 #: trans_style.java:3764 trans_style.java:3773 trans_style.java:3782 7205 #: trans_style.java:3799 7162 7206 msgid "deprecated" 7163 7207 msgstr "" 7164 7208 7165 #: trans_style.java:1 39 trans_style.java:486 trans_style.java:6697166 #: trans_style.java: 677 trans_style.java:685 trans_style.java:6937167 #: trans_style.java:7 017209 #: trans_style.java:183 trans_style.java:530 trans_style.java:713 7210 #: trans_style.java:721 trans_style.java:729 trans_style.java:737 7211 #: trans_style.java:745 7168 7212 msgid "bicycle" 7169 7213 msgstr "" 7170 7214 7171 #: trans_style.java:1 53 trans_style.java:494 trans_style.java:5027172 #: trans_style.java:5 10 trans_style.java:5187215 #: trans_style.java:197 trans_style.java:538 trans_style.java:546 7216 #: trans_style.java:554 trans_style.java:562 7173 7217 msgid "foot" 7174 7218 msgstr "" 7175 7219 7176 #: trans_style.java: 181 trans_style.java:4787220 #: trans_style.java:225 trans_style.java:522 7177 7221 msgid "horse" 7178 7222 msgstr "" 7179 7223 7180 #: trans_style.java:3 50 trans_style.java:358trans_presets.java:2907224 #: trans_style.java:394 trans_style.java:402 trans_presets.java:290 7181 7225 msgid "motorway" 7182 7226 msgstr "autostrada" 7183 7227 7184 #: trans_style.java: 366 trans_style.java:374trans_presets.java:2907228 #: trans_style.java:410 trans_style.java:418 trans_presets.java:290 7185 7229 msgid "trunk" 7186 7230 msgstr "droga ekspresowa" 7187 7231 7188 #: trans_style.java: 382 trans_style.java:390trans_presets.java:2907232 #: trans_style.java:426 trans_style.java:434 trans_presets.java:290 7189 7233 msgid "primary" 7190 7234 msgstr "droga krajowa" 7191 7235 7192 #: trans_style.java: 398 trans_style.java:406trans_presets.java:2907236 #: trans_style.java:442 trans_style.java:450 trans_presets.java:290 7193 7237 msgid "secondary" 7194 7238 msgstr "droga wojewódzka" 7195 7239 7196 #: trans_style.java:4 14trans_presets.java:2907240 #: trans_style.java:458 trans_presets.java:290 7197 7241 msgid "tertiary" 7198 7242 msgstr "droga powiatowa" 7199 7243 7200 #: trans_style.java:4 22 trans_style.java:438 trans_style.java:4547201 #: trans_style.java: 462 trans_style.java:3442 trans_style.java:34507202 #: trans_style.java:3 4587244 #: trans_style.java:466 trans_style.java:482 trans_style.java:498 7245 #: trans_style.java:506 trans_style.java:3486 trans_style.java:3494 7246 #: trans_style.java:3502 7203 7247 msgid "street" 7204 7248 msgstr "ulica" 7205 7249 7206 #: trans_style.java:4 46 trans_style.java:711 trans_style.java:7197207 #: trans_style.java:7 27 trans_style.java:735 trans_style.java:7437250 #: trans_style.java:490 trans_style.java:755 trans_style.java:763 7251 #: trans_style.java:771 trans_style.java:779 trans_style.java:787 7208 7252 msgid "highway_track" 7209 7253 msgstr "" 7210 7254 7211 #: trans_style.java: 470trans_presets.java:2907255 #: trans_style.java:514 trans_presets.java:290 7212 7256 msgid "service" 7213 7257 msgstr "droga serwisowa" 7214 7258 7215 #: trans_style.java:5 267259 #: trans_style.java:570 7216 7260 msgid "bus" 7217 7261 msgstr "" 7218 7262 7219 #: trans_style.java:6 04 trans_style.java:9187263 #: trans_style.java:648 trans_style.java:962 7220 7264 msgid "viaduct" 7221 7265 msgstr "" 7222 7266 7223 #: trans_style.java:6 407267 #: trans_style.java:684 7224 7268 msgid "turningcircle" 7225 7269 msgstr "" 7226 7270 7227 #: trans_style.java:648 trans_style.java:2730 trans_presets.java:290 7271 #: trans_style.java:692 trans_style.java:2774 trans_style.java:3660 7272 #: trans_presets.java:290 7228 7273 msgid "construction" 7229 7274 msgstr "w budowie" 7230 7275 7231 #: trans_style.java: 658trans_presets.java:3317276 #: trans_style.java:702 trans_presets.java:331 7232 7277 msgid "roundabout" 7233 7278 msgstr "rondo" 7234 7279 7235 #: trans_style.java: 761 trans_style.java:7627280 #: trans_style.java:805 trans_style.java:806 7236 7281 msgid "riverbank" 7237 7282 msgstr "" 7238 7283 7239 #: trans_style.java: 7787284 #: trans_style.java:822 7240 7285 msgid "stream" 7241 7286 msgstr "strumień" 7242 7287 7243 #: trans_style.java: 7947288 #: trans_style.java:838 7244 7289 msgid "dock" 7245 7290 msgstr "" 7246 7291 7247 #: trans_style.java:8 167292 #: trans_style.java:860 7248 7293 msgid "aqueduct" 7249 7294 msgstr "akwedukt" 7250 7295 7251 #: trans_style.java:8 53 trans_style.java:861 trans_style.java:8707252 #: trans_style.java:12 40 trans_style.java:1247 trans_style.java:12567253 #: trans_style.java:1 264 trans_style.java:1288 trans_style.java:12967254 #: trans_style.java:13 04 trans_style.java:1312 trans_style.java:13197255 #: trans_style.java:13 28 trans_style.java:1336 trans_style.java:13447256 #: trans_style.java:13 527296 #: trans_style.java:897 trans_style.java:905 trans_style.java:914 7297 #: trans_style.java:1284 trans_style.java:1291 trans_style.java:1300 7298 #: trans_style.java:1308 trans_style.java:1332 trans_style.java:1340 7299 #: trans_style.java:1348 trans_style.java:1356 trans_style.java:1363 7300 #: trans_style.java:1372 trans_style.java:1380 trans_style.java:1388 7301 #: trans_style.java:1396 7257 7302 msgid "manmade" 7258 7303 msgstr "" 7259 7304 7260 #: trans_style.java: 880 trans_style.java:895 trans_style.java:9107261 #: trans_style.java:9 26 trans_style.java:9347305 #: trans_style.java:924 trans_style.java:939 trans_style.java:954 7306 #: trans_style.java:970 trans_style.java:978 7262 7307 msgid "railwaypoint" 7263 7308 msgstr "" 7264 7309 7265 #: trans_style.java:9 42 trans_style.java:951 trans_style.java:9607310 #: trans_style.java:986 trans_style.java:995 trans_style.java:1004 7266 7311 msgid "rail" 7267 7312 msgstr "" 7268 7313 7269 #: trans_style.java:9 527314 #: trans_style.java:996 7270 7315 msgid "railover" 7271 7316 msgstr "" 7272 7317 7273 #: trans_style.java: 9687318 #: trans_style.java:1012 7274 7319 msgid "subway" 7275 7320 msgstr "metro" 7276 7321 7277 #: trans_style.java: 976 trans_style.java:984 trans_style.java:9927322 #: trans_style.java:1020 trans_style.java:1028 trans_style.java:1036 7278 7323 msgid "oldrail" 7279 7324 msgstr "" 7280 7325 7281 #: trans_style.java:10 00 trans_style.java:1008 trans_style.java:10177326 #: trans_style.java:1044 trans_style.java:1052 trans_style.java:1061 7282 7327 msgid "otherrail" 7283 7328 msgstr "" 7284 7329 7285 #: trans_style.java:10 47 trans_style.java:10797330 #: trans_style.java:1091 trans_style.java:1123 7286 7331 msgid "aeroway" 7287 7332 msgstr "" 7288 7333 7289 #: trans_style.java:10 557334 #: trans_style.java:1099 7290 7335 msgid "terminal" 7291 7336 msgstr "" 7292 7337 7293 #: trans_style.java:1 063 trans_style.java:10717338 #: trans_style.java:1107 trans_style.java:1115 7294 7339 msgid "aeroway_dark" 7295 7340 msgstr "" 7296 7341 7297 #: trans_style.java:1 0877342 #: trans_style.java:1131 7298 7343 msgid "aeroway_light" 7299 7344 msgstr "" 7300 7345 7301 #: trans_style.java:1 097 trans_style.java:1105 trans_style.java:11137302 #: trans_style.java:11 217346 #: trans_style.java:1141 trans_style.java:1149 trans_style.java:1157 7347 #: trans_style.java:1165 7303 7348 msgid "aerialway" 7304 7349 msgstr "" 7305 7350 7306 #: trans_style.java:11 317351 #: trans_style.java:1175 7307 7352 msgid "piste_easy" 7308 7353 msgstr "" 7309 7354 7310 #: trans_style.java:11 397355 #: trans_style.java:1183 7311 7356 msgid "piste_intermediate" 7312 7357 msgstr "" 7313 7358 7314 #: trans_style.java:11 477359 #: trans_style.java:1191 7315 7360 msgid "piste_advanced" 7316 7361 msgstr "" 7317 7362 7318 #: trans_style.java:11 557363 #: trans_style.java:1199 7319 7364 msgid "piste_freeride" 7320 7365 msgstr "" 7321 7366 7322 #: trans_style.java:1 1637367 #: trans_style.java:1207 7323 7368 msgid "piste_novice" 7324 7369 msgstr "" 7325 7370 7326 #: trans_style.java:1 174 trans_style.java:1181 trans_style.java:11907327 #: trans_style.java:1 198 trans_style.java:1206 trans_style.java:12147328 #: trans_style.java:12 22 trans_style.java:12307371 #: trans_style.java:1218 trans_style.java:1225 trans_style.java:1234 7372 #: trans_style.java:1242 trans_style.java:1250 trans_style.java:1258 7373 #: trans_style.java:1266 trans_style.java:1274 7329 7374 msgid "power" 7330 7375 msgstr "" 7331 7376 7332 #: trans_style.java:1 2717377 #: trans_style.java:1315 7333 7378 msgid "pier" 7334 7379 msgstr "" 7335 7380 7336 #: trans_style.java:1 2797381 #: trans_style.java:1323 7337 7382 msgid "pipeline" 7338 7383 msgstr "" 7339 7384 7340 #: trans_style.java:1 362 trans_style.java:1370 trans_style.java:13787341 #: trans_style.java:1 386 trans_style.java:1394 trans_style.java:14027342 #: trans_style.java:14 10 trans_style.java:1418 trans_style.java:14267343 #: trans_style.java:14 34 trans_style.java:1442 trans_style.java:14507344 #: trans_style.java:1 458 trans_style.java:1466 trans_style.java:14747345 #: trans_style.java:1 4827385 #: trans_style.java:1406 trans_style.java:1414 trans_style.java:1422 7386 #: trans_style.java:1430 trans_style.java:1438 trans_style.java:1446 7387 #: trans_style.java:1454 trans_style.java:1462 trans_style.java:1470 7388 #: trans_style.java:1478 trans_style.java:1486 trans_style.java:1494 7389 #: trans_style.java:1502 trans_style.java:1510 trans_style.java:1518 7390 #: trans_style.java:1526 7346 7391 msgid "leisure" 7347 7392 msgstr "" 7348 7393 7349 #: trans_style.java:1 492 trans_style.java:1500 trans_style.java:15087350 #: trans_style.java:15 16 trans_style.java:1524 trans_style.java:15327351 #: trans_style.java:15 40 trans_style.java:15487394 #: trans_style.java:1536 trans_style.java:1544 trans_style.java:1552 7395 #: trans_style.java:1560 trans_style.java:1568 trans_style.java:1576 7396 #: trans_style.java:1584 trans_style.java:1592 7352 7397 msgid "amenity" 7353 7398 msgstr "" 7354 7399 7355 #: trans_style.java:1 556 trans_style.java:1564 trans_style.java:15727356 #: trans_style.java:1 580 trans_style.java:1588 trans_style.java:15967357 #: trans_style.java:16 04 trans_style.java:1612 trans_style.java:16197358 #: trans_style.java:16 28 trans_style.java:16367400 #: trans_style.java:1600 trans_style.java:1608 trans_style.java:1616 7401 #: trans_style.java:1624 trans_style.java:1632 trans_style.java:1640 7402 #: trans_style.java:1648 trans_style.java:1656 trans_style.java:1663 7403 #: trans_style.java:1672 trans_style.java:1680 7359 7404 msgid "amenity_traffic" 7360 7405 msgstr "" 7361 7406 7362 #: trans_style.java:16 44 trans_style.java:1652 trans_style.java:16607363 #: trans_style.java:1 668 trans_style.java:1676 trans_style.java:16847364 #: trans_style.java:1 692 trans_style.java:1700 trans_style.java:17947365 #: trans_style.java:18 02 trans_style.java:1809 trans_style.java:18187366 #: trans_style.java:18 26 trans_style.java:1834 trans_style.java:18427367 #: trans_style.java:18 50 trans_style.java:1858 trans_style.java:18667368 #: trans_style.java:19 21 trans_style.java:1929 trans_style.java:19377369 #: trans_style.java:19 46 trans_style.java:1954 trans_style.java:19617370 #: trans_style.java: 1969 trans_style.java:1977 trans_style.java:19857371 #: trans_style.java: 1993 trans_style.java:2001 trans_style.java:20097372 #: trans_style.java:20 17 trans_style.java:2025 trans_style.java:20337373 #: trans_style.java:20 41 trans_style.java:2050 trans_style.java:20587407 #: trans_style.java:1688 trans_style.java:1696 trans_style.java:1704 7408 #: trans_style.java:1712 trans_style.java:1720 trans_style.java:1728 7409 #: trans_style.java:1736 trans_style.java:1744 trans_style.java:1838 7410 #: trans_style.java:1846 trans_style.java:1853 trans_style.java:1862 7411 #: trans_style.java:1870 trans_style.java:1878 trans_style.java:1886 7412 #: trans_style.java:1894 trans_style.java:1902 trans_style.java:1910 7413 #: trans_style.java:1965 trans_style.java:1973 trans_style.java:1981 7414 #: trans_style.java:1990 trans_style.java:1998 trans_style.java:2005 7415 #: trans_style.java:2013 trans_style.java:2021 trans_style.java:2029 7416 #: trans_style.java:2037 trans_style.java:2045 trans_style.java:2053 7417 #: trans_style.java:2061 trans_style.java:2069 trans_style.java:2077 7418 #: trans_style.java:2085 trans_style.java:2094 trans_style.java:2102 7374 7419 msgid "amenity_light" 7375 7420 msgstr "" 7376 7421 7377 #: trans_style.java:17 08 trans_style.java:1716 trans_style.java:28157422 #: trans_style.java:1752 trans_style.java:1760 trans_style.java:2859 7378 7423 msgid "light_water" 7379 7424 msgstr "" 7380 7425 7381 #: trans_style.java:1 873 trans_style.java:1881 trans_style.java:18897382 #: trans_style.java:1 897 trans_style.java:1905 trans_style.java:19137426 #: trans_style.java:1917 trans_style.java:1925 trans_style.java:1933 7427 #: trans_style.java:1941 trans_style.java:1949 trans_style.java:1957 7383 7428 msgid "health" 7384 7429 msgstr "" 7385 7430 7386 #: trans_style.java:2 075 trans_style.java:2083 trans_style.java:20917387 #: trans_style.java:2 099 trans_style.java:2107 trans_style.java:21157388 #: trans_style.java:21 23 trans_style.java:2131 trans_style.java:21397389 #: trans_style.java:21 47 trans_style.java:2155 trans_style.java:21637390 #: trans_style.java:2 171 trans_style.java:2179 trans_style.java:21877391 #: trans_style.java:2 195 trans_style.java:2203 trans_style.java:22117392 #: trans_style.java:22 19 trans_style.java:2227 trans_style.java:22357393 #: trans_style.java:22 43 trans_style.java:2251 trans_style.java:22597394 #: trans_style.java:2 267 trans_style.java:2275 trans_style.java:22837395 #: trans_style.java:2 291 trans_style.java:2299 trans_style.java:23077396 #: trans_style.java:23 15 trans_style.java:2323 trans_style.java:23317397 #: trans_style.java:23 39 trans_style.java:2347 trans_style.java:23557398 #: trans_style.java:2 363 trans_style.java:2371 trans_style.java:23797399 #: trans_style.java:2 3887431 #: trans_style.java:2119 trans_style.java:2127 trans_style.java:2135 7432 #: trans_style.java:2143 trans_style.java:2151 trans_style.java:2159 7433 #: trans_style.java:2167 trans_style.java:2175 trans_style.java:2183 7434 #: trans_style.java:2191 trans_style.java:2199 trans_style.java:2207 7435 #: trans_style.java:2215 trans_style.java:2223 trans_style.java:2231 7436 #: trans_style.java:2239 trans_style.java:2247 trans_style.java:2255 7437 #: trans_style.java:2263 trans_style.java:2271 trans_style.java:2279 7438 #: trans_style.java:2287 trans_style.java:2295 trans_style.java:2303 7439 #: trans_style.java:2311 trans_style.java:2319 trans_style.java:2327 7440 #: trans_style.java:2335 trans_style.java:2343 trans_style.java:2351 7441 #: trans_style.java:2359 trans_style.java:2367 trans_style.java:2375 7442 #: trans_style.java:2383 trans_style.java:2391 trans_style.java:2399 7443 #: trans_style.java:2407 trans_style.java:2415 trans_style.java:2423 7444 #: trans_style.java:2432 7400 7445 msgid "shop" 7401 7446 msgstr "sklep" 7402 7447 7403 #: trans_style.java:2 398 trans_style.java:2462 trans_style.java:24707404 #: trans_style.java:2 478 trans_style.java:2486 trans_style.java:24947405 #: trans_style.java:25 02 trans_style.java:25107448 #: trans_style.java:2442 trans_style.java:2506 trans_style.java:2514 7449 #: trans_style.java:2522 trans_style.java:2530 trans_style.java:2538 7450 #: trans_style.java:2546 trans_style.java:2554 7406 7451 msgid "tourism" 7407 7452 msgstr "" 7408 7453 7409 #: trans_style.java:24 06 trans_style.java:2414 trans_style.java:24227410 #: trans_style.java:24 30 trans_style.java:2438 trans_style.java:24467411 #: trans_style.java:24 547454 #: trans_style.java:2450 trans_style.java:2458 trans_style.java:2466 7455 #: trans_style.java:2474 trans_style.java:2482 trans_style.java:2490 7456 #: trans_style.java:2498 7412 7457 msgid "hotel" 7413 7458 msgstr "hotel" 7414 7459 7415 #: trans_style.java:25 20 trans_style.java:2528 trans_style.java:25367416 #: trans_style.java:25 44 trans_style.java:2552 trans_style.java:25607417 #: trans_style.java:2 568 trans_style.java:25767460 #: trans_style.java:2564 trans_style.java:2572 trans_style.java:2580 7461 #: trans_style.java:2588 trans_style.java:2596 trans_style.java:2604 7462 #: trans_style.java:2612 trans_style.java:2620 7418 7463 msgid "historic" 7419 7464 msgstr "" 7420 7465 7421 #: trans_style.java:2 585 trans_style.java:2593 trans_style.java:26017422 #: trans_style.java:26 49 trans_style.java:2657 trans_style.java:27547423 #: trans_style.java:2 7627466 #: trans_style.java:2629 trans_style.java:2637 trans_style.java:2645 7467 #: trans_style.java:2693 trans_style.java:2701 trans_style.java:2798 7468 #: trans_style.java:2806 7424 7469 msgid "green" 7425 7470 msgstr "" 7426 7471 7427 #: trans_style.java:26 097472 #: trans_style.java:2653 7428 7473 msgid "quarry" 7429 7474 msgstr "kamieniołom" 7430 7475 7431 #: trans_style.java:26 177476 #: trans_style.java:2661 7432 7477 msgid "landfill" 7433 7478 msgstr "" 7434 7479 7435 #: trans_style.java:26 25 trans_style.java:26337480 #: trans_style.java:2669 trans_style.java:2677 7436 7481 msgid "basin" 7437 7482 msgstr "" 7438 7483 7439 #: trans_style.java:26 417484 #: trans_style.java:2685 7440 7485 msgid "forest" 7441 7486 msgstr "las" 7442 7487 7443 #: trans_style.java:2 665trans_presets.java:2907488 #: trans_style.java:2709 trans_presets.java:290 7444 7489 msgid "residential" 7445 7490 msgstr "droga lokalna" 7446 7491 7447 #: trans_style.java:2 6737492 #: trans_style.java:2717 7448 7493 msgid "farmyard" 7449 7494 msgstr "" 7450 7495 7451 #: trans_style.java:2 682 trans_style.java:26907496 #: trans_style.java:2726 trans_style.java:2734 7452 7497 msgid "retail" 7453 7498 msgstr "" 7454 7499 7455 #: trans_style.java:2 6987500 #: trans_style.java:2742 7456 7501 msgid "industrial" 7457 7502 msgstr "" 7458 7503 7459 #: trans_style.java:27 067504 #: trans_style.java:2750 7460 7505 msgid "brownfield" 7461 7506 msgstr "" 7462 7507 7463 #: trans_style.java:27 147508 #: trans_style.java:2758 7464 7509 msgid "greenfield" 7465 7510 msgstr "" 7466 7511 7467 #: trans_style.java:27 227512 #: trans_style.java:2766 7468 7513 msgid "railland" 7469 7514 msgstr "" 7470 7515 7471 #: trans_style.java:27 38 trans_style.java:2773 trans_style.java:27817472 #: trans_style.java:2 789 trans_style.java:2797 trans_style.java:28057516 #: trans_style.java:2782 trans_style.java:2817 trans_style.java:2825 7517 #: trans_style.java:2833 trans_style.java:2841 trans_style.java:2849 7473 7518 msgid "military" 7474 7519 msgstr "" 7475 7520 7476 #: trans_style.java:27 467521 #: trans_style.java:2790 7477 7522 msgid "cemetery" 7478 7523 msgstr "cmentarz" 7479 7524 7480 #: trans_style.java:28 227525 #: trans_style.java:2866 7481 7526 msgid "peak" 7482 7527 msgstr "szczyt" 7483 7528 7484 #: trans_style.java:28 317529 #: trans_style.java:2875 7485 7530 msgid "glacier" 7486 7531 msgstr "" 7487 7532 7488 #: trans_style.java:28 397533 #: trans_style.java:2883 7489 7534 msgid "volcano" 7490 7535 msgstr "wulkan" 7491 7536 7492 #: trans_style.java:28 47 trans_style.java:2855 trans_style.java:28717493 #: trans_style.java:29 35 trans_style.java:2943 trans_style.java:29517537 #: trans_style.java:2891 trans_style.java:2899 trans_style.java:2915 7538 #: trans_style.java:2979 trans_style.java:2987 trans_style.java:2995 7494 7539 msgid "natural" 7495 7540 msgstr "" 7496 7541 7497 #: trans_style.java:2 8637542 #: trans_style.java:2907 7498 7543 msgid "scrub" 7499 7544 msgstr "" 7500 7545 7501 #: trans_style.java:2 8797546 #: trans_style.java:2923 7502 7547 msgid "heath" 7503 7548 msgstr "" 7504 7549 7505 #: trans_style.java:2 8877550 #: trans_style.java:2931 7506 7551 msgid "wood" 7507 7552 msgstr "" 7508 7553 7509 #: trans_style.java:2 895trans_presets.java:24937554 #: trans_style.java:2939 trans_presets.java:2493 7510 7555 msgid "marsh" 7511 7556 msgstr "" 7512 7557 7513 #: trans_style.java:29 197558 #: trans_style.java:2963 7514 7559 msgid "mud" 7515 7560 msgstr "" 7516 7561 7517 #: trans_style.java:29 277562 #: trans_style.java:2971 7518 7563 msgid "beach" 7519 7564 msgstr "plaża" 7520 7565 7521 #: trans_style.java: 2967 trans_style.java:2975 trans_style.java:29837522 #: trans_style.java: 2991 trans_style.java:2999 trans_style.java:30077523 #: trans_style.java:30 15 trans_style.java:30237566 #: trans_style.java:3011 trans_style.java:3019 trans_style.java:3027 7567 #: trans_style.java:3035 trans_style.java:3043 trans_style.java:3051 7568 #: trans_style.java:3059 trans_style.java:3067 7524 7569 msgid "route" 7525 7570 msgstr "" 7526 7571 7527 #: trans_style.java:30 33 trans_style.java:3041 trans_style.java:30497528 #: trans_style.java:3 057 trans_style.java:30657572 #: trans_style.java:3077 trans_style.java:3085 trans_style.java:3093 7573 #: trans_style.java:3101 trans_style.java:3109 7529 7574 msgid "boundary" 7530 7575 msgstr "granica" 7531 7576 7532 #: trans_style.java:3 075 trans_style.java:3083 trans_style.java:30917533 #: trans_style.java:3 099 trans_style.java:3107 trans_style.java:31157534 #: trans_style.java:31 23 trans_style.java:3131 trans_style.java:31397535 #: trans_style.java:31 47 trans_style.java:3155 trans_style.java:31637536 #: trans_style.java:3 171 trans_style.java:3179 trans_style.java:31877537 #: trans_style.java:3 195 trans_style.java:3203 trans_style.java:32117538 #: trans_style.java:32 19 trans_style.java:3227 trans_style.java:32357539 #: trans_style.java:32 43 trans_style.java:3251 trans_style.java:32597540 #: trans_style.java:3 267 trans_style.java:3275 trans_style.java:32837541 #: trans_style.java:3 291 trans_style.java:3299 trans_style.java:33077542 #: trans_style.java:33 15 trans_style.java:3323 trans_style.java:33317543 #: trans_style.java:33 39 trans_style.java:3347 trans_style.java:33557544 #: trans_style.java:3 363 trans_style.java:3371 trans_style.java:33797545 #: trans_style.java:3 387 trans_style.java:3395 trans_style.java:34037546 #: trans_style.java:34 11 trans_style.java:3419trans_presets.java:15007577 #: trans_style.java:3119 trans_style.java:3127 trans_style.java:3135 7578 #: trans_style.java:3143 trans_style.java:3151 trans_style.java:3159 7579 #: trans_style.java:3167 trans_style.java:3175 trans_style.java:3183 7580 #: trans_style.java:3191 trans_style.java:3199 trans_style.java:3207 7581 #: trans_style.java:3215 trans_style.java:3223 trans_style.java:3231 7582 #: trans_style.java:3239 trans_style.java:3247 trans_style.java:3255 7583 #: trans_style.java:3263 trans_style.java:3271 trans_style.java:3279 7584 #: trans_style.java:3287 trans_style.java:3295 trans_style.java:3303 7585 #: trans_style.java:3311 trans_style.java:3319 trans_style.java:3327 7586 #: trans_style.java:3335 trans_style.java:3343 trans_style.java:3351 7587 #: trans_style.java:3359 trans_style.java:3367 trans_style.java:3375 7588 #: trans_style.java:3383 trans_style.java:3391 trans_style.java:3399 7589 #: trans_style.java:3407 trans_style.java:3415 trans_style.java:3423 7590 #: trans_style.java:3431 trans_style.java:3439 trans_style.java:3447 7591 #: trans_style.java:3455 trans_style.java:3463 trans_presets.java:1500 7547 7592 #: trans_presets.java:1509 trans_presets.java:1518 trans_presets.java:1527 7548 7593 msgid "sport" 7549 7594 msgstr "sport" 7550 7595 7551 #: trans_style.java:3 474 trans_style.java:3482 trans_style.java:34907552 #: trans_style.java:3 498 trans_style.java:3506 trans_style.java:35147553 #: trans_style.java:35 22 trans_style.java:3530 trans_style.java:35387554 #: trans_style.java:35 46 trans_style.java:3554 trans_style.java:35627596 #: trans_style.java:3518 trans_style.java:3526 trans_style.java:3534 7597 #: trans_style.java:3542 trans_style.java:3550 trans_style.java:3558 7598 #: trans_style.java:3566 trans_style.java:3574 trans_style.java:3582 7599 #: trans_style.java:3590 trans_style.java:3598 trans_style.java:3606 7555 7600 msgid "place" 7556 7601 msgstr "" 7557 7602 7558 #: trans_style.java:3 763 trans_style.java:3770 trans_style.java:37777603 #: trans_style.java:3815 trans_style.java:3822 trans_style.java:3829 7559 7604 msgid "address" 7560 7605 msgstr "" … … 7573 7618 7574 7619 #: trans_wms.java:9 7575 #, fuzzy7576 7620 msgid "NPE Maps (Tim)" 7577 msgstr " Mapy NPE"7621 msgstr "" 7578 7622 7579 7623 #: trans_wms.java:14 … … 7601 7645 msgstr "" 7602 7646 7603 #: trans_validator.java:38 7604 msgid "oneway tag on a node" 7605 msgstr "etykieta \"jednokierunkowa\" na węźle" 7606 7607 #: trans_validator.java:39 7608 msgid "bridge tag on a node" 7609 msgstr "etykieta \"most\" na węźle" 7610 7611 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7612 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7613 msgid "wrong highway tag on a node" 7614 msgstr "" 7615 7616 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7617 msgid "highway without a reference" 7618 msgstr "" 7619 7620 #: trans_validator.java:48 7621 msgid "temporary highway type" 7622 msgstr "" 7623 7624 #: trans_validator.java:49 7625 msgid "misspelled key name" 7626 msgstr "" 7627 7628 #: trans_validator.java:51 7629 msgid "cycleway with tag bicycle" 7630 msgstr "" 7631 7632 #: trans_validator.java:52 7633 msgid "footway with tag foot" 7634 msgstr "" 7635 7636 #: trans_validator.java:55 7637 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7638 msgstr "" 7639 7640 #: trans_validator.java:56 7641 msgid "barrier used on a way" 7642 msgstr "" 7643 7644 #: trans_validator.java:59 7645 msgid "maxspeed used for footway" 7646 msgstr "" 7647 7648 #: trans_validator.java:61 7649 msgid "layer tag with + sign" 7650 msgstr "" 7651 7652 #: trans_validator.java:63 7653 msgid "street name contains ss" 7654 msgstr "nazwa ulicy zawiera ss" 7655 7656 #: trans_validator.java:64 7657 msgid "abbreviated street name" 7658 msgstr "" 7659 7660 #: trans_validator.java:66 7661 msgid "relation without type" 7662 msgstr "" 7663 7664 #: trans_validator.java:68 7665 msgid "restaurant without name" 7666 msgstr "" 7667 7668 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7669 msgid "unusual tag combination" 7670 msgstr "" 7671 7672 #: trans_surveyor.java:6 7647 #: trans_surveyor.java:23 7673 7648 msgid "Tunnel Start" 7674 7649 msgstr "" 7675 7650 7676 #: trans_surveyor.java: 12trans_presets.java:49 trans_presets.java:647651 #: trans_surveyor.java:29 trans_presets.java:49 trans_presets.java:64 7677 7652 #: trans_presets.java:81 trans_presets.java:97 trans_presets.java:115 7678 7653 #: trans_presets.java:130 trans_presets.java:148 trans_presets.java:164 … … 7687 7662 msgstr "most" 7688 7663 7689 #: trans_surveyor.java: 167664 #: trans_surveyor.java:33 7690 7665 msgid "Village/City" 7691 7666 msgstr "" 7692 7667 7693 #: trans_surveyor.java: 24trans_presets.java:1130 trans_presets.java:11727668 #: trans_surveyor.java:41 trans_presets.java:1130 trans_presets.java:1172 7694 7669 msgid "Parking" 7695 7670 msgstr "parking" 7696 7671 7697 #: trans_surveyor.java: 297672 #: trans_surveyor.java:46 7698 7673 msgid "One Way" 7699 7674 msgstr "" 7700 7675 7701 #: trans_surveyor.java: 337676 #: trans_surveyor.java:50 7702 7677 msgid "Church" 7703 7678 msgstr "Kościół" 7704 7679 7705 #: trans_surveyor.java: 387680 #: trans_surveyor.java:55 7706 7681 msgid "Fuel Station" 7707 7682 msgstr "Stacja benzynwa" 7708 7683 7709 #: trans_surveyor.java: 43trans_presets.java:12787684 #: trans_surveyor.java:60 trans_presets.java:1278 7710 7685 msgid "Hotel" 7711 7686 msgstr "Hotel" 7712 7687 7713 #: trans_surveyor.java: 47trans_presets.java:13237688 #: trans_surveyor.java:64 trans_presets.java:1323 7714 7689 msgid "Restaurant" 7715 7690 msgstr "restauracja" 7716 7691 7717 #: trans_surveyor.java: 527692 #: trans_surveyor.java:69 7718 7693 msgid "Shopping" 7719 7694 msgstr "Zakupy" 7720 7695 7721 #: trans_surveyor.java: 567696 #: trans_surveyor.java:73 7722 7697 msgid "WC" 7723 7698 msgstr "WC" 7724 7699 7725 #: trans_surveyor.java: 607700 #: trans_surveyor.java:77 7726 7701 msgid "Camping" 7727 7702 msgstr "Kemping" 7728 7703 7729 #: trans_surveyor.java: 72trans_presets.java:387704 #: trans_surveyor.java:89 trans_presets.java:38 7730 7705 msgid "Motorway" 7731 7706 msgstr "autostrada" 7732 7707 7733 #: trans_surveyor.java: 76trans_presets.java:1047708 #: trans_surveyor.java:93 trans_presets.java:104 7734 7709 msgid "Primary" 7735 7710 msgstr "droga krajowa" 7736 7711 7737 #: trans_surveyor.java: 80trans_presets.java:1367712 #: trans_surveyor.java:97 trans_presets.java:136 7738 7713 msgid "Secondary" 7739 7714 msgstr "droga wojewódzka" 7740 7715 7741 #: trans_surveyor.java: 84trans_presets.java:1707716 #: trans_surveyor.java:105 trans_presets.java:170 7742 7717 msgid "Unclassified" 7743 7718 msgstr "droga gminna" 7744 7719 7745 #: trans_surveyor.java: 88trans_presets.java:1867720 #: trans_surveyor.java:109 trans_presets.java:186 7746 7721 msgid "Residential" 7747 7722 msgstr "droga lokalna" 7748 7723 7749 #: trans_surveyor.java: 93 trans_surveyor.java:977724 #: trans_surveyor.java:114 trans_surveyor.java:118 7750 7725 msgid "Test" 7751 7726 msgstr "" … … 7769 7744 #: specialmessages.java:9 7770 7745 msgid "could not get audio input stream from input URL" 7746 msgstr "" 7747 7748 #: trans_validator.java:38 7749 msgid "oneway tag on a node" 7750 msgstr "etykieta \"jednokierunkowa\" na węźle" 7751 7752 #: trans_validator.java:39 7753 msgid "bridge tag on a node" 7754 msgstr "etykieta \"most\" na węźle" 7755 7756 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42 7757 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44 7758 msgid "wrong highway tag on a node" 7759 msgstr "" 7760 7761 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47 7762 msgid "highway without a reference" 7763 msgstr "" 7764 7765 #: trans_validator.java:48 7766 msgid "temporary highway type" 7767 msgstr "" 7768 7769 #: trans_validator.java:49 7770 msgid "misspelled key name" 7771 msgstr "" 7772 7773 #: trans_validator.java:51 7774 msgid "cycleway with tag bicycle" 7775 msgstr "" 7776 7777 #: trans_validator.java:52 7778 msgid "footway with tag foot" 7779 msgstr "" 7780 7781 #: trans_validator.java:55 7782 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway" 7783 msgstr "" 7784 7785 #: trans_validator.java:56 7786 msgid "barrier used on a way" 7787 msgstr "" 7788 7789 #: trans_validator.java:59 7790 msgid "maxspeed used for footway" 7791 msgstr "" 7792 7793 #: trans_validator.java:61 7794 msgid "layer tag with + sign" 7795 msgstr "" 7796 7797 #: trans_validator.java:63 7798 msgid "street name contains ss" 7799 msgstr "nazwa ulicy zawiera ss" 7800 7801 #: trans_validator.java:64 7802 msgid "abbreviated street name" 7803 msgstr "" 7804 7805 #: trans_validator.java:66 7806 msgid "relation without type" 7807 msgstr "" 7808 7809 #: trans_validator.java:68 7810 msgid "restaurant without name" 7811 msgstr "" 7812 7813 #: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72 7814 msgid "unusual tag combination" 7771 7815 msgstr "" 7772 7816 … … 11628 11672 msgid "Edit Cliff" 11629 11673 msgstr "Edycja klifu" 11674 11675 #, fuzzy 11676 #~ msgid "Unknown role {0}." 11677 #~ msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}" 11678 11679 #~ msgid "URL from www.openstreetmap.org" 11680 #~ msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.