Ignore:
Timestamp:
2009-01-06T10:01:12+01:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

added nl, updated

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/da.po

    r12873 r12968  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2009-01-03 15:36+0100\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2009-01-03 13:57+0000\n"
     10"POT-Creation-Date: 2009-01-06 09:58+0100\n"
     11"PO-Revision-Date: 2009-01-04 20:46+0000\n"
    1212"Last-Translator: Peter Brodersen <Unknown>\n"
    1313"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
     
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1717"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
    18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-03 14:04+0000\n"
     18"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 08:48+0000\n"
    1919"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     20
     21#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
     22msgid "Update Plugins"
     23msgstr "Opdater udvidelser"
     24
     25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
     26#, java-format
     27msgid ""
     28"There were problems with the following plugins:\n"
     29"\n"
     30" {0}"
     31msgstr ""
     32"Der var problemer med følgende udvidelser:\n"
     33"\n"
     34" {0}"
     35
     36#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
     37#, java-format
     38msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     39msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     40msgstr[0] "{0} udvidelse blev succesfuldt opdateret. Genstart venligst JOSM."
     41msgstr[1] "{0} udvidelser blev succesfuldt opdateret. Genstart venligst JOSM."
     42
     43#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
     44#, java-format
     45msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     46msgstr "Kunne ikke hente udvidelsen {0} fra {1}"
     47
     48#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
     49#, java-format
     50msgid ""
     51"The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
     52msgstr "Udvidelsen {0} forekommer itu eller kunne ikke hentes automatisk."
     53
     54#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
     55#, java-format
     56msgid "An error occurred in plugin {0}"
     57msgstr "En fejl opstod i udvidelsen {0}"
     58
     59#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
     60#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
     62#: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
     63#: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
     64#: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
     65#: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
     66#: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
     67#: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
     68#: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
     69#: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
     70#: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
     71#: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
     72msgid "unknown"
     73msgstr "ukendt"
     74
     75#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     76msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
     77msgstr "Fejl ved fortolkning: ulovlig datastruktur for gpx-dokument"
     78
     79#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
     80msgid "Contacting Server..."
     81msgstr "Forbinder til server..."
     82
     83#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
     84#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
     85#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
     86msgid "Downloading OSM data..."
     87msgstr "Downloader OSM-data..."
     88
     89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
     90msgid ""
     91"Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
     92"some time."
     93msgstr ""
     94"Serveren returnerede en intern fejl. Prøv med et mindre område eller prøv "
     95"igen om kort tid."
     96
     97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
     98msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
     99msgstr "Angiv en kort kommentar for de ændringer, du uploader:"
     100
     101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
     102msgid "Commit comment"
     103msgstr "Indsend kommentar"
     104
     105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
     106#, java-format
     107msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
     108msgstr "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} tilbage)..."
     109
     110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
     111#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
     112#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
     113#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
     114#, java-format
     115msgid "An error occurred: {0}"
     116msgstr "En fejl opstod: {0}"
     117
     118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
     119msgid "Opening changeset..."
     120msgstr "Åbner rettesæt..."
     121
     122#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
     123msgid "Server does not support changesets"
     124msgstr "Serveren undersøtter ikke rettesæt"
     125
     126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
     127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
     128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
     129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
     130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
     131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
     132msgid "Unknown host"
     133msgstr "Ukendt vært"
     134
     135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
     136msgid "Preparing..."
     137msgstr "Forbereder..."
     138
     139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
     140msgid "Uploading..."
     141msgstr "Uploader..."
     142
     143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
     144msgid "Closing changeset..."
     145msgstr "Lukker rettesæt..."
     146
     147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
     148msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
     149msgstr "Overførsel er afbrudt grundet en fejl (venter i fem sekunder)"
     150
     151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
     152msgid "Error during parse."
     153msgstr "Fejl ved fortolkning"
     154
     155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
     156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
     157msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
     158msgstr "NullPointerException, måske på grund af manglende tags."
     159
     160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
     161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
     162msgid "Preparing data..."
     163msgstr "Forbereder data..."
     164
     165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
     166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
     167msgid "Unknown version"
     168msgstr "Ukendt version"
     169
     170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
     171msgid "Found <nd> element in non-way."
     172msgstr "Fandt <nd>-element i en ikke-vej"
     173
     174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
     175msgid "<nd> has zero ref"
     176msgstr "<nd> har nul ref"
     177
     178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
     179msgid "Found <member> element in non-relation."
     180msgstr "Fandt <member>-element i en ikke-relation."
     181
     182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
     183msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
     184msgstr "Ufuldstændig <member>-specifikation med ref=0"
     185
     186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
     187msgid "Illegal object with id=0"
     188msgstr "Ugyldigt objekt med id=0"
     189
     190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
     191#, java-format
     192msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
     193msgstr "Mangler obligatorisk attribut \"{0}\"."
     194
     195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
     196msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
     197msgstr "Udelader en vej, fordi den rummer et punkt, som ikke eksisterer: {0}\n"
     198
     199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
     200msgid "Ill-formed node id"
     201msgstr "Defekt id for punkt"
     202
     203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
     204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
     205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
     206msgid "Contacting OSM Server..."
     207msgstr "Kontakter OSM-serveren..."
     208
     209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
     210#, java-format
     211msgid "Downloading points {0} to {1}..."
     212msgstr "Henter punkter {0} til {1}..."
     213
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
     215msgid "Incorrect password or username."
     216msgstr "Forkert brugernavn eller kodeord"
     217
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
     219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
     220msgid "Username"
     221msgstr "Brugernavn"
     222
     223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
     224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
     225msgid "Password"
     226msgstr "Kodeord"
     227
     228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
     229msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
     230msgstr "Advarsel: Kodeordet sendes ukrypteret."
     231
     232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
     233msgid "Save user and password (unencrypted)"
     234msgstr "Gem brugernavn og kodeord (ukrypteret)"
     235
     236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
     237msgid "Enter Password"
     238msgstr "Indtast kodeord"
     239
     240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
     241msgid "Aborting..."
     242msgstr "Afbryder..."
     243
     244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
     245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
     246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
     247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
     248msgid "Help"
     249msgstr "Hjælp"
     250
     251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
     252#, java-format
     253msgid ""
     254"Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
     255"required."
     256msgstr ""
     257"Advarsel - brug af {0}-udvidelse blev anmodet. Udvidelsen er ikke længere "
     258"påkrævet."
     259
     260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
     261#, java-format
     262msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
     263msgstr "Udvidelse kræver en JOSM-opdatering: {0}."
     264
     265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
     266#, java-format
     267msgid "Plugin not found: {0}."
     268msgstr "Udvidelsen blev ikke fundet: {0}"
     269
     270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
     271#, java-format
     272msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
     273msgstr "Seneste udvidelsesopdatering mere end {0} dage siden."
     274
     275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
     276msgid ""
     277"(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
     278"setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
     279msgstr ""
     280"(Du kan rette antallet af dage mellem denne advarsel vises<br>ved at rette i "
     281"indstillingen 'pluginmanager.warntime'.)"
     282
     283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
     284#, java-format
     285msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
     286msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsen {0}. Fjern fra indstillinger?"
     287
     288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
     289msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
     290msgstr ""
     291"Projiceringen kunne ikke indlæses fra indstillingerne. Benytter EPSG:4263."
     292
     293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
     294msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     295msgstr "Tip: Nogle ædnringer kom ved afsendingen af nyt data til serveren"
     296
     297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
     298msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
     299msgstr "Der er ugemte ændringer. Smid ændringerne væk og fortsæt?"
     300
     301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
     302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
     303msgid "Unsaved Changes"
     304msgstr "Ugemte ændringer"
     305
     306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
     307#, java-format
     308msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
     309msgstr "Ignorerer defekt URL: \"{0}\""
     310
     311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
     312#, java-format
     313msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
     314msgstr "Ignorerer defekt fil-URL: \"{0}\""
     315
     316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
     317msgid "This is after the end of the recording"
     318msgstr "Dette er efter afslutningen på optagelsen"
     319
     320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
     321msgid "Error playing sound"
     322msgstr "Fejl ved lydafspilning"
    20323
    21324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/Shortcut.java:448
     
    152455msgstr "(teksten er allerede kopieret til til din udklipsholder.)"
    153456
    154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
    155 msgid "This is after the end of the recording"
    156 msgstr "Dette er efter afslutningen på optagelsen"
    157 
    158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
    159 msgid "Error playing sound"
    160 msgstr "Fejl ved lydafspilning"
    161 
    162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:40
    163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
    164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
    165 msgid "Contacting OSM Server..."
    166 msgstr "Kontakter OSM-serveren..."
    167 
    168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:51
    169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
    170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:32
    171 msgid "Downloading OSM data..."
    172 msgstr "Downloader OSM-data..."
    173 
    174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:72
    175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:235
    176 msgid "NullPointerException, possibly some missing tags."
    177 msgstr "NullPointerException, måske på grund af manglende tags."
    178 
    179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/DiffResultReader.java:99
    180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:466
    181 msgid "Preparing data..."
    182 msgstr "Forbereder data..."
    183 
    184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
    185 msgid "Error during parse."
    186 msgstr "Fejl ved fortolkning"
    187 
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:61
    189 msgid ""
    190 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
    191 "some time."
    192 msgstr ""
    193 "Serveren returnerede en intern fejl. Prøv med et mindre område eller prøv "
    194 "igen om kort tid."
    195 
    196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
    197 #, java-format
    198 msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    199 msgstr "Henter punkter {0} til {1}..."
    200 
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:139
    202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141
    203 msgid "Unknown version"
    204 msgstr "Ukendt version"
    205 
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:198
    207 msgid "Found <nd> element in non-way."
    208 msgstr "Fandt <nd>-element i en ikke-vej"
    209 
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:201
    211 msgid "<nd> has zero ref"
    212 msgstr "<nd> har nul ref"
    213 
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213
    215 msgid "Found <member> element in non-relation."
     457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
     458msgid ""
     459"When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
     460"its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     461msgstr ""
     462
     463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
     464msgid "Old key"
     465msgstr "Gammel nøgle"
     466
     467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     468msgid "Old value"
     469msgstr ""
     470
     471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
     472msgid "New key"
     473msgstr ""
     474
     475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     476msgid "New value"
     477msgstr ""
     478
     479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
     480msgid "Apply?"
     481msgstr ""
     482
     483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
     484msgid "Apply selected changes"
     485msgstr ""
     486
     487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
     488msgid "Don't apply changes"
     489msgstr ""
     490
     491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
     492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
     493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     496#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     497#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     498#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
     499msgid "Cancel"
     500msgstr "Fortryd"
     501
     502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
     503msgid "Please select which property changes you want to apply."
     504msgstr ""
     505
     506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
     507msgid "Properties of "
     508msgstr "Egenskaber for "
     509
     510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
     511msgid "Roles in relations referring to"
     512msgstr ""
     513
     514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
     515msgid "Automatic tag correction"
     516msgstr ""
     517
     518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
     519msgid "Relation"
     520msgstr ""
     521
     522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
     523msgid "Old role"
     524msgstr ""
     525
     526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
     527msgid "New role"
     528msgstr ""
     529
     530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
     531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
     532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
     533msgid "incomplete"
     534msgstr "ufuldstændig"
     535
     536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
     537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
     538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
     539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
     540msgid "relation"
     541msgid_plural "relations"
     542msgstr[0] "relation"
     543msgstr[1] "relationer"
     544
     545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
     546#, java-format
     547msgid "{0} member"
     548msgid_plural "{0} members"
     549msgstr[0] "{0} medlem"
     550msgstr[1] "{0} medlemmer"
     551
     552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295
     553#, java-format
     554msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
     555msgstr ""
     556
     557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385
     558#, fuzzy
     559msgid "Empty member in relation."
    216560msgstr "Fandt <member>-element i en ikke-relation."
    217561
    218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:221
    219 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    220 msgstr "Ufuldstændig <member>-specifikation med ref=0"
    221 
    222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:264
    223 msgid "Illegal object with id=0"
    224 msgstr "Ugyldigt objekt med id=0"
    225 
    226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:320
    227 #, java-format
    228 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    229 msgstr "Mangler obligatorisk attribut \"{0}\"."
    230 
    231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:345
    232 msgid "Skipping a way because it includes a node that doesn't exist: {0}\n"
    233 msgstr "Udelader en vej, fordi den rummer et punkt, som ikke eksisterer: {0}\n"
    234 
    235 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:477
    236 msgid "Ill-formed node id"
    237 msgstr "Defekt id for punkt"
    238 
    239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
    240 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
    241 msgstr "Fejl ved fortolkning: ulovlig datastruktur for gpx-dokument"
    242 
    243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerLocationReader.java:27
    244 msgid "Contacting Server..."
    245 msgstr "Forbinder til server..."
    246 
    247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:116
    248 msgid "Provide a brief comment for the changes you are uploading:"
    249 msgstr "Angiv en kort kommentar for de ændringer, du uploader:"
    250 
    251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:117
    252 msgid "Commit comment"
    253 msgstr "Indsend kommentar"
    254 
    255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:146
    256 #, java-format
    257 msgid "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} left)..."
    258 msgstr "Upload {0} {1} (id: {2}) {3}% {4}/{5} ({6} tilbage)..."
    259 
    260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:161
    261 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:69
    262 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:64
    263 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:122
    264 #, java-format
    265 msgid "An error occurred: {0}"
    266 msgstr "En fejl opstod: {0}"
    267 
    268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:189
    269 msgid "Opening changeset..."
    270 msgstr "Åbner rettesæt..."
    271 
    272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:223
    273 msgid "Server does not support changesets"
    274 msgstr "Serveren undersøtter ikke rettesæt"
    275 
    276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:245
    277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:347
    278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:429
    279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:597
    280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
    282 msgid "Unknown host"
    283 msgstr "Ukendt vært"
    284 
    285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:283
    286 msgid "Preparing..."
    287 msgstr "Forbereder..."
    288 
    289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:293
    290 msgid "Uploading..."
    291 msgstr "Uploader..."
    292 
    293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:377
    294 msgid "Closing changeset..."
    295 msgstr "Lukker rettesæt..."
    296 
    297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:640
    298 msgid "Transfer aborted due to error (will wait for 5 seconds):"
    299 msgstr "Overførsel er afbrudt grundet en fejl (venter i fem sekunder)"
    300 
    301 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:78
    302 msgid "Incorrect password or username."
    303 msgstr "Forkert brugernavn eller kodeord"
    304 
    305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
    306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
    307 msgid "Username"
    308 msgstr "Brugernavn"
    309 
    310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
    312 msgid "Password"
    313 msgstr "Kodeord"
    314 
    315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:85
    316 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted."
    317 msgstr "Advarsel: Kodeordet sendes ukrypteret."
    318 
    319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:89
    320 msgid "Save user and password (unencrypted)"
    321 msgstr "Gem brugernavn og kodeord (ukrypteret)"
    322 
    323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:92
    324 msgid "Enter Password"
    325 msgstr "Indtast kodeord"
    326 
    327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:127
    328 msgid "Aborting..."
    329 msgstr "Afbryder..."
    330 
    331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:208
    332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:138
    333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:264
    334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    335 msgid "Help"
    336 msgstr "Hjælp"
    337 
    338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:239
    339 #, java-format
    340 msgid ""
    341 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
    342 "required."
    343 msgstr ""
    344 "Advarsel - brug af {0}-udvidelse blev anmodet. Udvidelsen er ikke længere "
    345 "påkrævet."
    346 
    347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:260
    348 #, java-format
    349 msgid "Plugin requires JOSM update: {0}."
    350 msgstr "Udvidelse kræver en JOSM-opdatering: {0}."
    351 
    352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:271
    353 #, java-format
    354 msgid "Plugin not found: {0}."
    355 msgstr "Udvidelsen blev ikke fundet: {0}"
    356 
    357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:285
    358 #, java-format
    359 msgid "Last plugin update more than {0} days ago."
    360 msgstr "Seneste udvidelsesopdatering mere end {0} dage siden."
    361 
    362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287
    363 msgid ""
    364 "(You can change the number of days after which this warning appears<br>by "
    365 "setting the config option 'pluginmanager.warntime'.)"
    366 msgstr ""
    367 "(Du kan rette antallet af dage mellem denne advarsel vises<br>ved at rette i "
    368 "indstillingen 'pluginmanager.warntime'.)"
    369 
    370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:318
    371 #, java-format
    372 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    373 msgstr "Kunne ikke indlæse udvidelsen {0}. Fjern fra indstillinger?"
    374 
    375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:389
    376 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
    377 msgstr ""
    378 "Projiceringen kunne ikke indlæses fra indstillingerne. Benytter EPSG:4263."
    379 
    380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:468
    381 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    382 msgstr "Tip: Nogle ædnringer kom ved afsendingen af nyt data til serveren"
    383 
    384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
    385 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    386 msgstr "Der er ugemte ændringer. Smid ændringerne væk og fortsæt?"
    387 
    388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:471
    389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    390 msgid "Unsaved Changes"
    391 msgstr "Ugemte ændringer"
    392 
    393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:483
    394 #, java-format
    395 msgid "Ignoring malformed URL: \"{0}\""
    396 msgstr "Ignorerer defekt URL: \"{0}\""
    397 
    398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:496
    399 #, java-format
    400 msgid "Ignoring malformed file URL: \"{0}\""
    401 msgstr "Ignorerer defekt fil-URL: \"{0}\""
    402 
    403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
    404 msgid "You can paste an URL here to download the area."
    405 msgstr "Du kan indsætte en URL her for at hente området."
    406 
    407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
    408 msgid "min lat"
    409 msgstr "min. bredde"
    410 
    411 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
    412 msgid "min lon"
    413 msgstr "min. længde"
    414 
    415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
    416 msgid "max lat"
    417 msgstr "max bredde"
    418 
    419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
    420 msgid "max lon"
    421 msgstr "max længde"
    422 
    423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
    424 msgid "URL from www.openstreetmap.org"
    425 msgstr "URL fra www.openstreetmap.org"
    426 
    427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
    428 msgid "Bounding Box"
    429 msgstr "Omkransende område"
    430 
    431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
    432 msgid "Bookmarks"
    433 msgstr "Bogmærker"
    434 
     562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387
     563#, java-format
     564msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
     565msgstr ""
     566
     567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398
     568#, java-format
     569msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
     570msgstr ""
     571
     572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407
     573#, fuzzy, java-format
     574msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
     575msgstr "Brug forudindstilling \"{0}\" af gruppe \"{1}\""
     576
     577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418
     578#, java-format
     579msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
     580msgstr ""
     581
     582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468
     583#, java-format
     584msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
     585msgstr ""
     586
     587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547
     588#, java-format
     589msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
     590msgstr ""
     591
     592#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558
     593#, java-format
     594msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
     595msgstr ""
     596
     597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598
     598#, java-format
     599msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
     600msgstr ""
     601
     602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
     603#, java-format
     604msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
     605msgstr ""
     606
     607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:770
     608msgid "untagged"
     609msgstr "utagget"
     610
     611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:771
     612msgid "text"
     613msgstr "tekst"
     614
     615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
     616#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
     617msgid "inactive"
     618msgstr "inaktiv"
     619
     620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
     621#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
     622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
     623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
     624msgid "selected"
     625msgstr "valgt"
     626
     627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
     628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
     629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
     630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
     633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
     634msgid "node"
     635msgid_plural "nodes"
     636msgstr[0] "node"
     637msgstr[1] "noder"
     638
     639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
     640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
     641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
     642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
     643msgid "way"
     644msgid_plural "ways"
     645msgstr[0] "vej"
     646msgstr[1] "veje"
     647
     648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     649msgid "untagged way"
     650msgstr "utagget vej"
     651
     652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     653#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
     654msgid "incomplete way"
     655msgstr "ukomplet vej"
     656
     657#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
     659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
     660msgid "background"
     661msgstr "baggrund"
     662
     663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     664#, java-format
     665msgid " [id: {0}]"
     666msgstr " [id: {0}]"
     667
     668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
     669msgid "highway"
     670msgstr "landevej"
     671
     672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
     673msgid "railway"
     674msgstr "jernbane"
     675
     676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
     677msgid "waterway"
     678msgstr "vandvej"
     679
     680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
     681msgid "landuse"
     682msgstr ""
     683
     684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
     685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
     686#, java-format
     687msgid "{0} node"
     688msgid_plural "{0} nodes"
     689msgstr[0] "{0} punkt"
     690msgstr[1] "{0} punkter"
     691
     692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
     693#, fuzzy, java-format
     694msgid "Error: {0}"
     695msgstr "Fejl"
     696
     697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
     698#, fuzzy, java-format
     699msgid "Warning: {0}"
     700msgstr "Advarsel"
     701
     702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
     703msgid "deleted"
     704msgstr "slettet"
     705
     706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     707msgid "true"
     708msgstr "sand"
     709
     710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
     711msgid "false"
     712msgstr "falsk"
     713
     714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
     715msgid "different"
     716msgstr "anderledes"
     717
     718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
     719msgid "position"
     720msgstr "position"
     721
     722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
     723#, java-format
     724msgid "Preferences stored on {0}"
     725msgstr "Indstillinger er gemt på {0}"
     726
     727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
     728#, java-format
     729msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
     730msgstr "Kunne ikke sende indstillinger. Årsag: {0}"
     731
     732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
     733msgid "Could not load preferences from server."
     734msgstr "Kunne ikke hente indstillinger fra serveren."
     735
     736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
     737msgid "Decimal Degrees"
     738msgstr "decimalgrader"
     739
     740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
     741msgid "Degrees Minutes Seconds"
     742msgstr "Grader minutter sekunder"
     743
     744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
     745msgid "S"
     746msgstr "S"
     747
     748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
     749msgid "N"
     750msgstr "N"
     751
     752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
     753msgid "W"
     754msgstr "V"
     755
     756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
     757msgid "E"
     758msgstr "Ø"
     759
     760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
     761msgid "EPSG:4326"
     762msgstr "EPSG:4326"
     763
     764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
     765#, java-format
     766msgid ""
     767"The projection \"{0}\" is designed for\n"
     768"latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
     769"Use another projection system if you are not using\n"
     770"a french WMS server.\n"
     771"Do not upload any data after this message."
     772msgstr ""
     773"Projiceringen \"{0}\" er kun beregnet for\n"
     774"breddegrader mellem 46.1° and 57°.\n"
     775"Brug et andet projiceringssystem, hvis du ikke benytter\n"
     776"en fransk WMS-server.\n"
     777"Upload ikke noget data efter denne besked."
     778
     779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
     780msgid ""
     781"IMPORTANT : data positionned far away from\n"
     782"the current Lambert zone limits.\n"
     783"Do not upload any data after this message.\n"
     784"Undo your last action, Save your work \n"
     785"and Start a new layer on the new zone."
     786msgstr ""
     787
     788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
     789msgid "Lambert Zone (France)"
     790msgstr "Lambert-zone (Frankrig)"
     791
     792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
     793msgid "Mercator"
     794msgstr "Mercator"
     795
     796#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     797msgid "Rotate"
     798msgstr "Roter"
     799
     800#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     801msgid "RemoveRelationMember"
     802msgstr ""
     803
     804#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
     805msgid "Sequence"
     806msgstr "Rækkefølge"
     807
     808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     809msgid "Move"
     810msgstr "Flyt"
     811
     812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
     813msgid "Change"
     814msgstr "Skift"
     815
     816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
     817#, java-format
     818msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
     819msgstr "Fjern \"{0}\" for {1} \"{2}\""
     820
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
     822#, java-format
     823msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
     824msgstr "Sæt {0}={1} for {1} ''{2}''"
     825
     826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     827#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
     828#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
     829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     830#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     831msgid "object"
     832msgid_plural "objects"
     833msgstr[0] "objekt"
     834msgstr[1] "objekter"
     835
     836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
     837#, java-format
     838msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
     839msgstr "Fjern \"{0}\" for {1} {2}"
     840
     841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
     842#, java-format
     843msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
     844msgstr "Sæt {0}={1} for {1} {2}"
     845
     846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
     847#, java-format
     848msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
     849msgstr "Løs {0} konflikter i {1} objekter"
     850
     851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    435852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
     853#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
     854#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
     855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    436856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:609
    437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
    438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:146
    439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    441 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
    442857#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:78
    443858#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
     859#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
    444860msgid "Add"
    445861msgstr "Tilføj"
    446862
    447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
    448 msgid "Please enter the desired coordinates first."
    449 msgstr "Indtast venligst først de ønskede koordinater."
    450 
    451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
    452 msgid "Please enter a name for the location."
    453 msgstr "Indtast et navn for stedet."
    454 
    455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
    456 msgid "Remove"
     863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
     864#, java-format
     865msgid "Delete {1} {0}"
     866msgstr "Slet {1} {0}"
     867
     868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
     869#, java-format
     870msgid "Delete {0} {1}"
     871msgstr "Slet {0} {1}"
     872
     873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
     874#, java-format
     875msgid ""
     876"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     877"Delete from relation?"
     878msgstr ""
     879"Markeringen \"{0}\" bruges af relationen \"{1}\" med rollen {2}.\n"
     880"Slet fra relation?"
     881
     882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
     883#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
     884msgid "Conflicting relation"
     885msgstr "Modstridende relation"
     886
     887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     888#, java-format
     889msgid ""
     890"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     891"Delete from relation?"
     892msgstr ""
     893"Markeringen \"{0}\" bruges af relationen \"{1}\".\n"
     894"Slet fra relation?"
     895
     896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     897#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     900#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
     901#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
     902#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
     903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
     905#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
     906#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
     907#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
     908#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
     909#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
     910msgid "Delete"
    457911msgstr "Fjern"
    458912
    459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
    460 msgid "Select a bookmark first."
    461 msgstr "Vælg først et bogmærke"
    462 
    463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
    464 msgid "zoom level"
    465 msgstr "Zoom-niveau"
    466 
    467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
    468 msgid "x from"
    469 msgstr "x fra"
    470 
    471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
    472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
    473 msgid "to"
    474 msgstr "til"
    475 
    476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
    477 msgid "y from"
    478 msgstr "y fra"
    479 
    480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
    481 msgid "Tile Numbers"
    482 msgstr "Tern-nummer"
    483 
    484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
    485 msgid "Data Sources and Types"
    486 msgstr "Datakilder og typer"
    487 
    488 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
    489 msgid "Download as new layer"
    490 msgstr "Hent som nyt lag"
    491 
    492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
    493 msgid "Download Area"
    494 msgstr "Hent område"
    495 
    496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
    497 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    498 msgstr "Området er for stort; vil sandsynligvis blive afvist af serveren"
    499 
    500 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
    501 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    502 msgstr ""
    503 "Områdets størrelse er ok, størrelsen vil sandsynligvis blive accepteret af "
    504 "serveren"
    505 
    506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
    507 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    508 msgstr "Du kan bruge musen eller Ctrl+piletaster/./ for at zoome og panorere."
    509 
    510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
    511 msgid "Map"
    512 msgstr "Kort"
    513 
    514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
    515 msgid "false: the property is explicitly switched off"
    516 msgstr "falsk: egenskaben er eksplicit slået fra"
    517 
    518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
    519 msgid "true: the property is explicitly switched on"
    520 msgstr "sand: egenskaben er eksplicit slået til"
    521 
    522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    523 msgid ""
    524 "partial: different selected objects have different values, do not change"
    525 msgstr ""
    526 "opdelt: forskellige valgte objekter har forskellige værdier; skift ikke."
    527 
    528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
    529 msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    530 msgstr "uangivet: sæt ikke denne egenskab for de valgte objekter"
    531 
    532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
    534 msgid "Upload Preferences"
    535 msgstr "Upload indstillinger"
    536 
    537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    538 msgid "Upload the current preferences to the server"
    539 msgstr "Send de nuværende indstillinger til serveren"
    540 
    541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    542 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    544 msgid "string"
    545 msgstr "tekststreng"
    546 
    547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    548 msgid "Name of the user."
    549 msgstr "Brugerens navn."
    550 
    551 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    552 msgid "OSM Password."
    553 msgstr "OSM-kodeord"
    554 
    555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    556 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
    557 msgstr ""
    558 "Ret størrelsen af programmet til den angivne geometri (format: BREDDExHØJDE)"
    559 
    560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    563 msgid "string;string;..."
    564 msgstr "tekststreng;tekststreng;..."
    565 
    566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    567 msgid ""
    568 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    569 "filename"
    570 msgstr ""
    571 "Hent hver. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL indeholdende lat=y&lon=x&zoom=z "
    572 "eller et filnavn"
    573 
    574 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    575 msgid ""
    576 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
    577 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    578 msgstr ""
    579 "Hent hver som rå GPS. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL indeholdende "
    580 "lat=y&lon=x&zoom=z eller et filnavn"
    581 
    582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    583 msgid ""
    584 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    585 "URL which returns osm-xml"
    586 msgstr ""
    587 "Tilføj hver til det indledende valg. Kan være en google-lignende søgestreng "
    588 "eller en URL som returnerer OSM-XML"
    589 
    590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    591 msgid "any"
    592 msgstr "enhver"
    593 
    594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    595 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    596 msgstr "Hvis angivet, nulstil konfigurationen i stedet for at indlæse den."
    597 
     913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
     914msgid "Split way segment"
     915msgstr "Opdel vejstykke"
     916
     917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
     918msgid ""
     919"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     920"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
     921"use them.<br>Do you really want to delete?"
     922msgstr ""
     923
     924#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
     925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
     927msgid "Paste Tags"
     928msgstr "Indsæt tags"
     929
     930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
     931msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
     932msgstr ""
     933
     934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
     936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
     946#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
     947#, java-format
     948msgid "Edit: {0}"
     949msgstr "Ret: {0}"
     950
     951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     953msgid "Toggle GPX Lines"
     954msgstr ""
     955
     956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
     958msgid "Draw lines between raw gps points."
     959msgstr "Tegn linjer mellem rå GPS-punkter."
     960
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     962#, java-format
     963msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
     964msgstr ""
     965
     966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     970#, java-format
     971msgid "View: {0}"
     972msgstr "Vis: {0}"
     973
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
     975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
     976msgid "Open ..."
     977msgstr "Åbn ..."
     978
     979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
     980msgid "Open a file."
     981msgstr "Åbn en fil"
     982
     983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
     984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     990#, java-format
     991msgid "File: {0}"
     992msgstr "Fil: {0}"
     993
     994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
     995#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
     996#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
     997#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
     998#, java-format
     999msgid "Error while parsing {0}"
     1000msgstr "Fejl ved indlæsning {0}"
     1001
     1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
     1003#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
     1004#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
     1005#, java-format
     1006msgid "Could not read \"{0}\""
     1007msgstr "Kunne ikke læse \"{0}\""
     1008
     1009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
     1010#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
     1011#, java-format
     1012msgid "Unknown file extension: {0}"
     1013msgstr "Ukendt filtype: {0}"
     1014
     1015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
     1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
     1017#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
     1018#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
     1019#, java-format
     1020msgid "Markers from {0}"
     1021msgstr "Markører fra {0}"
     1022
     1023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
     1024msgid "Coordinates imported: "
     1025msgstr "Koordinater importeret: "
     1026
     1027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
     1028msgid "Malformed sentences: "
     1029msgstr "Defekte sætninger: "
     1030
     1031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
     1032msgid "Checksum errors: "
     1033msgstr "Fejl ved kontrolsum: "
     1034
     1035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
     1036msgid "Unknown sentences: "
     1037msgstr "Ukendte sætninger: "
     1038
     1039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
     1040msgid "Zero coordinates: "
     1041msgstr "Ingen kooordinater: "
     1042
     1043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
     1044msgid "NMEA import success"
     1045msgstr "NMEA-import succesfuld"
     1046
     1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
     1048msgid "NMEA import faliure!"
     1049msgstr "Fejl ved NMEAimport!"
     1050
     1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
     1052msgid "Delete selected objects."
     1053msgstr "Slet valgte objekter."
     1054
     1055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     1057msgid "Save as ..."
     1058msgstr "Gem som ..."
     1059
     1060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     1061msgid "Save the current data to a new file."
     1062msgstr "Gem det nuværende data i en ny fil."
     1063
     1064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     1065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     1066msgid "Combine Way"
     1067msgstr "Sammensæt vej"
     1068
     1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     1070msgid "Combine several ways into one."
     1071msgstr "Sammensæt adskillige veje til én"
     1072
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     1074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     1075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     1076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     1079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     1081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     1082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     1083#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
     1084#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     1085#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     1086#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
     1087#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     1088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     1089#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
     1090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     1091#, java-format
     1092msgid "Tool: {0}"
     1093msgstr "Værktøj: {0}"
     1094
     1095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
     1096msgid "Please select at least two ways to combine."
     1097msgstr "Vælg mindst to veje at sammensætte."
     1098
     1099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     1100msgid ""
     1101"The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
     1102"combine them?"
     1103msgstr ""
     1104"De valgte veje hører til forskellige relationer. Vil du stadigvæk "
     1105"sammensætte dem?"
     1106
     1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
     1108msgid "Combine ways with different memberships?"
     1109msgstr "Sammensæt veje med forskellige tilhørsforhold?"
     1110
     1111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     1112msgid ""
     1113"The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
     1114"reverse some of them?"
     1115msgstr ""
     1116"Vejene kan ikke sammensættes med deres nuværende retninger. Vil du vende "
     1117"nogle af dem om?"
     1118
     1119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
     1120msgid "Change directions?"
     1121msgstr "Skift retninger?"
     1122
     1123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
     1124#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
     1125msgid "Enter values for all conflicts."
     1126msgstr "Indtast værdier for alle konflikter."
     1127
     1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     1129#, java-format
     1130msgid "Combine {0} ways"
     1131msgstr "Sammensæt {0} veje"
     1132
     1133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     1134msgid "All the ways were empty"
     1135msgstr "Alle vejene var tomme"
     1136
     1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     1138msgid ""
     1139"Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
     1140"nodes)"
     1141msgstr ""
     1142"Kunne ikke sammensætte veje (de kunne ikke sættes sammen til en enkelt række "
     1143"af punkter)"
     1144
     1145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     1146msgid "data"
     1147msgstr "data"
     1148
     1149#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     1150msgid "layer"
     1151msgstr "lag"
     1152
     1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     1154msgid "selection"
     1155msgstr ""
     1156
     1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
     1159msgid "conflict"
     1160msgstr "konflikt"
     1161
     1162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     1163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     1164#, java-format
     1165msgid "Zoom to {0}"
     1166msgstr "Zoom til {0}"
     1167
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     1169#, java-format
     1170msgid "Zoom the view to {0}."
     1171msgstr "Zoom synsfeltet til {0}."
     1172
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     1174msgid "Nothing selected to zoom to."
     1175msgstr "Intet valgt at  zoome ind på."
     1176
     1177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     1178msgid "No conflicts to zoom to"
     1179msgstr "Ingen konflikter at zoome ind på."
     1180
     1181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     1183msgid "Join node to way"
     1184msgstr "Føj punkt til vej"
     1185
     1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     1187msgid "Join a node into the nearest way segments"
     1188msgstr ""
     1189
     1190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
     1191msgid "Join Node and Line"
     1192msgstr ""
     1193
     1194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     1196msgid "Redo"
     1197msgstr ""
     1198
     1199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     1200msgid "Redo the last undone action."
     1201msgstr ""
     1202
     1203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
     1206msgid "Create Circle"
     1207msgstr "Opret cirkel"
     1208
     1209#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     1210msgid "Create a circle from three selected nodes."
     1211msgstr "Opret cirkel ud fra tre valgte punkter."
     1212
     1213#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
     1214msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     1215msgstr "Vælg venligst præcis tre punkter eller en vej med præcis tre punkter."
     1216
     1217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     1218msgid "Those nodes are not in a circle."
     1219msgstr "De punkter ligger ikke i en cirkel."
     1220
     1221#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
     1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
     1223#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
     1224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
     1225msgid "UNKNOWN"
     1226msgstr "UKENDT"
     1227
     1228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
     1229msgid "About"
     1230msgstr "Om"
     1231
     1232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
     1233msgid "Display the about screen."
     1234msgstr ""
     1235
     1236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
    5981237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
    5991238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:123
    6001239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:67
    601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
    6021240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
    6031241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:206
    604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
     1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:154
    6051243msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    6061244msgstr "Java OpenStreetMap Editor"
    6071245
    608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
    609 msgid "Message of the day not available"
    610 msgstr "Dagens besked er ikke tilgængelig"
    611 
    612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    613 msgid "Move right"
    614 msgstr "Flyt til højre"
    615 
    616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    622 #, java-format
    623 msgid "Map: {0}"
    624 msgstr "Kort: {0}"
    625 
    626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    627 msgid "Move left"
    628 msgstr "Flyt til venstre"
    629 
    630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    631 msgid "Move up"
    632 msgstr "Flyt op"
    633 
    634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    635 msgid "Move down"
    636 msgstr "Flyt ned"
    637 
    638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
     1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
     1248#, java-format
     1249msgid "Version {0}"
     1250msgstr "Version {0}"
     1251
     1252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
     1253#, java-format
     1254msgid "Last change at {0}"
     1255msgstr "Seneste ændring ved {0}"
     1256
     1257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
     1258#, java-format
     1259msgid "Java Version {0}"
     1260msgstr "Java-version {0}"
     1261
     1262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
     1263msgid "Homepage"
     1264msgstr "Hjemmeside"
     1265
     1266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
     1267msgid "Bug Reports"
     1268msgstr "Fejlrapporter"
     1269
     1270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
     1271msgid "News about JOSM"
     1272msgstr "Nyheder om JOSM"
     1273
     1274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
     1275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
     1276#: trans_surveyor.java:64
     1277msgid "Info"
     1278msgstr "Information"
     1279
     1280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
     1281msgid "Readme"
     1282msgstr "Læsmig"
     1283
     1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
     1285msgid "Revision"
     1286msgstr "Version"
     1287
     1288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
     1289msgid "Contribution"
     1290msgstr "Bidrag"
     1291
     1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
     1293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
     1294msgid "no description available"
     1295msgstr "Ingen beskrivelse er tilgængelig"
     1296
     1297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
     1298#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
     1299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
     1300#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
     1301msgid "Plugins"
     1302msgstr "Udvidelser"
     1303
     1304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
     1305msgid "About JOSM..."
     1306msgstr "Om JOSM..."
     1307
     1308#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
     1309msgid "File could not be found."
     1310msgstr "Filen kunne ikke findes."
     1311
     1312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     1314msgid "Download from OSM ..."
     1315msgstr "Hent fra OSM ..."
     1316
     1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     1318msgid "Download map data from the OSM server."
     1319msgstr "Hent kort-data fra OSM serveren."
     1320
     1321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
     1322msgid "Download"
     1323msgstr "Hent"
     1324
     1325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
     1326msgid "Please select at least one task to download"
     1327msgstr ""
     1328
     1329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     1331#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
     1332msgid "Paste"
     1333msgstr "Sæt ind"
     1334
     1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     1336msgid "Paste contents of paste buffer."
     1337msgstr ""
     1338
     1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1341msgid "UnGlue Ways"
     1342msgstr "Adskil veje"
     1343
     1344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     1345msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
     1346msgstr ""
     1347
     1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     1349msgid "This node is not glued to anything else."
     1350msgstr "Dette punkt er ikke forbundet til noget andet."
     1351
     1352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
     1353msgid "None of these nodes are glued to anything else."
     1354msgstr ""
     1355
     1356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
     1357msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
     1358msgstr ""
     1359
     1360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     1361msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
     1362msgstr ""
     1363
     1364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     1365msgid "Select either:"
     1366msgstr "Vælg enten:"
     1367
     1368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
     1369msgid "* One node that is used by more than one way, or"
     1370msgstr "* Et punkt, som bruges af mere end én vej, eller"
     1371
     1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
     1373msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     1374msgstr "* Et punkt, som bruges af mere end én vej en af disse veje, eller"
     1375
     1376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
     1377msgid ""
     1378"* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     1379msgstr ""
     1380"* En vej, som har ét eller flere punkter, som benyttes af mere end én vej, "
     1381"eller"
     1382
     1383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
     1384msgid ""
     1385"* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     1386msgstr ""
     1387"* Én vej samt en eller flere af dens punkter, som benyttes af mere end én "
     1388"vej."
     1389
     1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
     1391msgid ""
     1392"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     1393"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
     1394"their\n"
     1395"own copy and all nodes will be selected."
     1396msgstr ""
     1397
     1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
     1399#, java-format
     1400msgid "Dupe into {0} nodes"
     1401msgstr ""
     1402
     1403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
     1404#, java-format
     1405msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     1406msgstr ""
     1407
     1408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     1410msgid "Merge Nodes"
     1411msgstr ""
     1412
     1413#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     1414msgid "Merge nodes into the oldest one."
     1415msgstr ""
     1416
     1417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
     1418msgid "Please select at least two nodes to merge."
     1419msgstr ""
     1420
     1421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
     1422msgid ""
     1423"The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
     1424"to merge them?"
     1425msgstr ""
     1426
     1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
     1428msgid "Merge nodes with different memberships?"
     1429msgstr ""
     1430
     1431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
     1432msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
     1433msgstr ""
     1434
     1435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     1436#, java-format
     1437msgid "Merge {0} nodes"
     1438msgstr ""
     1439
     1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     1443msgid "New"
     1444msgstr "Ny"
     1445
     1446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1447msgid "Create a new map."
     1448msgstr "Opret et nyt kort."
     1449
     1450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
     1451msgid "unnamed"
     1452msgstr "unavngivet"
     1453
     1454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
     1455msgid "No Shortcut"
     1456msgstr "Ingen genvej"
     1457
     1458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     1460msgid "Upload to OSM ..."
     1461msgstr "Sender til OSM ..."
     1462
     1463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     1464msgid "Upload all changes to the OSM server."
     1465msgstr "Send alle ændringer til OSM-serveren."
     1466
     1467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
     1468msgid "Objects to add:"
     1469msgstr "Tilføjede objekter:"
     1470
     1471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
     1472msgid "Objects to modify:"
     1473msgstr "Ændrede objekter:"
     1474
     1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
     1476msgid "Objects to delete:"
     1477msgstr "Slettede objekter:"
     1478
     1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
     1480msgid "Upload these changes?"
     1481msgstr "Send disse ændringer?"
     1482
     1483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
     1484msgid "Nothing to upload. Get some data first."
     1485msgstr "Intet at sende. Skab først noget data."
     1486
     1487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
     1488msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
     1489msgstr "Der er uløste konflikter. Du skal løse disse først."
     1490
     1491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
     1492msgid "No changes to upload."
     1493msgstr "Ingen ændringer at sende."
     1494
     1495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
     1496msgid "Uploading data"
     1497msgstr "Sender data"
     1498
     1499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
     1501msgid "OSM History Information"
     1502msgstr "OSM historik"
     1503
     1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     1505msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
     1506msgstr "Vis historisk information om OSM-veje eller -punkter"
     1507
     1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
     1509msgid ""
     1510"Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
     1511"a bug."
     1512msgstr ""
     1513
     1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
     1515msgid "No document open so nothing to save."
     1516msgstr "Intet dokument er åbent, så der er intet at gemme."
     1517
     1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
     1519msgid "The document contains no data. Save anyway?"
     1520msgstr "Dokumentet rummer intet data. Gem alligevel?"
     1521
     1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
     1523msgid "Empty document"
     1524msgstr "Tomt dokument"
     1525
     1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
     1527msgid ""
     1528"There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
     1529"if you rejected all. Continue?"
     1530msgstr ""
     1531
     1532#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
     1533msgid "Conflicts"
     1534msgstr ""
     1535
     1536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     1537msgid "Save GPX file"
     1538msgstr ""
     1539
     1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
     1541msgid "Save OSM file"
     1542msgstr ""
     1543
     1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
     1545msgid "Could not back up file."
     1546msgstr ""
     1547
     1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
     1549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
     1550msgid "Unknown file extension."
     1551msgstr ""
     1552
     1553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
     1554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
     1555msgid "An error occurred while saving."
     1556msgstr ""
     1557
     1558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
     1559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
     1560msgid "An error occurred while restoring backup file."
     1561msgstr ""
     1562
     1563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1564#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     1565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
     1566msgid "Align Nodes in Line"
     1567msgstr "Stil punkter op på linje"
     1568
     1569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     1570msgid "Move the selected nodes onto a line."
     1571msgstr "Flyt de valgte punkter på linje"
     1572
     1573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
     1574msgid "Please select at least three nodes."
     1575msgstr "Vælg venligst mindst tre punkter."
     1576
     1577#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1578msgid "Preferences ..."
     1579msgstr "Indstillinger ..."
     1580
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     1582msgid "Open a preferences page for global settings."
     1583msgstr "Åbn en side for globale indstillinger."
     1584
     1585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
     1587msgid "Preferences"
     1588msgstr "Indstillinger"
     1589
     1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     1591msgid ""
     1592"Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
     1593"tracks."
     1594msgstr ""
     1595"Bemærk: GPL er ikke kompatibel med OSM-licensen. Upload ikke spor tilhørende "
     1596"GPL-licensen."
     1597
     1598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     1600msgid "Export to GPX ..."
     1601msgstr "Eksporter til GPX ..."
     1602
     1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     1604msgid "Export the data to GPX file."
     1605msgstr "Eksporter dataet til GPS-fil."
     1606
     1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
     1608msgid "Nothing to export. Get some data first."
     1609msgstr "Intet at eksportere. Hent først noget data."
     1610
     1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
     1612msgid "gps track description"
     1613msgstr "beskrivelse af gps-spor"
     1614
     1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
     1616msgid "Add author information"
     1617msgstr "Angiv forfatter"
     1618
     1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
     1620msgid "Real name"
     1621msgstr "Rigtige navn"
     1622
     1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     1624msgid "Email"
     1625msgstr "E-mail"
     1626
     1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
     1628msgid "Copyright (URL)"
     1629msgstr "Ophavsret (URL)"
     1630
     1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
     1632msgid "Predefined"
     1633msgstr "Forudindstillet"
     1634
     1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
     1636msgid "Copyright year"
     1637msgstr "År for ophavsret"
     1638
     1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
     1640msgid "Keywords"
     1641msgstr "Nøgleord"
     1642
     1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
     1644msgid "Export options"
     1645msgstr "Eksporter indstillinger"
     1646
     1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1648#, fuzzy, java-format
     1649msgid ""
     1650"Error while exporting {0}:\n"
     1651"{1}"
     1652msgstr "Fejl ved eksport af {0}: {1}"
     1653
     1654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
     1656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
     1657#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
     1658#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
     1659#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     1660#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
     1661#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
     1662#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
     1663#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
     1664msgid "Error"
     1665msgstr "Fejl"
     1666
     1667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
     1668msgid "Choose a predefined license"
     1669msgstr "Vælg en forudangivet licens"
     1670
     1671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     1673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
     1674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
     1675msgid "Unselect All"
     1676msgstr ""
     1677
     1678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     1679msgid "Unselect all objects."
     1680msgstr ""
     1681
     1682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     1683msgid "Unselect All (Focus)"
     1684msgstr ""
     1685
     1686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     1687msgid "Unselect All (Escape)"
     1688msgstr ""
     1689
    6391690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
    6401691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    6411693msgid "Zoom in"
    6421694msgstr "Zoom ind"
    6431695
    644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
     1697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
     1698msgid "Rename layer"
     1699msgstr "Omdøb lag"
     1700
     1701#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     1702msgid "Also rename the file"
     1703msgstr "Omdøb også filen"
     1704
     1705#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
     1706#, java-format
     1707msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
     1708msgstr "Kunne ikke omdøbe filen \"{0}\""
     1709
     1710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1711#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
     1713msgid "Reverse ways"
     1714msgstr "Vend veje om"
     1715
     1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1717msgid "Reverse the direction of all selected ways."
     1718msgstr "Vend retningen for alle valgte veje."
     1719
     1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     1721msgid "Please select at least one way."
     1722msgstr "Vælg mindst én vej."
     1723
     1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
     1725msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
     1726msgstr "OSM-serverfiler (*.osm *.xml)"
     1727
     1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
     1729#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
     1730msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
     1731msgstr "GPX-filer (*.gpx *.gpx.gz)"
     1732
     1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
     1734msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
     1735msgstr "NMEA-0183-filer (*.nmea *.txt)"
     1736
     1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1738#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     1739msgid "Save"
     1740msgstr "Gem"
     1741
     1742#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     1743msgid "Save the current data."
     1744msgstr "Gem nuværende data."
     1745
     1746#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
     1747#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     1748msgid "Copy"
     1749msgstr "Kopier"
     1750
     1751#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
     1752msgid "Copy selected objects to paste buffer."
     1753msgstr "Kopier valgte objekter til udklipsholderen."
     1754
     1755#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
     1756msgid "Please select something to copy."
     1757msgstr "Vælg venligst noget at kopiere."
     1758
     1759#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1761msgid "Next Marker"
     1762msgstr "Næste markør"
     1763
     1764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     1765msgid "Play next marker."
     1766msgstr "Afspil næste markør."
     1767
     1768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     1769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     1773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1775#, java-format
     1776msgid "Audio: {0}"
     1777msgstr "Lyd: {0}"
     1778
     1779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     1780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     1781msgid "Forward"
     1782msgstr ""
     1783
     1784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     1785msgid "Jump forward"
     1786msgstr ""
     1787
     1788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     1790msgid "Previous Marker"
     1791msgstr "Forrige markør"
     1792
     1793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     1794msgid "Play previous marker."
     1795msgstr "Afspil forrige markør."
     1796
     1797#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     1799msgid "Play/pause"
     1800msgstr ""
     1801
     1802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     1803msgid "Play/pause audio."
     1804msgstr ""
     1805
     1806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     1807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     1808msgid "Back"
     1809msgstr "Tilbage"
     1810
     1811#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     1812msgid "Jump back."
     1813msgstr ""
     1814
     1815#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     1817msgid "Slower"
     1818msgstr "Langsommere"
     1819
     1820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     1821msgid "Slower Forward"
     1822msgstr ""
     1823
     1824#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     1825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     1826msgid "Faster"
     1827msgstr ""
     1828
     1829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     1830msgid "Faster Forward"
     1831msgstr ""
     1832
     1833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
     1834msgid "Load Selection"
     1835msgstr ""
     1836
     1837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
     1838#, java-format
     1839msgid "Contact {0}..."
     1840msgstr "Kontakt {0}..."
     1841
     1842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
     1843msgid "Downloading..."
     1844msgstr "Henter..."
     1845
     1846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
     1847#, java-format
     1848msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
     1849msgstr ""
     1850
     1851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
     1852#, java-format
     1853msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
     1854msgstr ""
     1855
     1856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
     1857msgid "Missing arguments for or."
     1858msgstr ""
     1859
     1860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
     1861msgid "Missing argument for not."
     1862msgstr ""
     1863
     1864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
     1865msgid "Expected closing parenthesis."
     1866msgstr "Forventede slutparentes."
     1867
     1868#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1869msgid "Search ..."
     1870msgstr "Søg ..."
     1871
     1872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
     1874msgid "Search for objects."
     1875msgstr "Søg efter objekter."
     1876
     1877#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
     1878#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
     1879msgid "Search..."
     1880msgstr "Søg..."
     1881
     1882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
     1883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
     1884#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
     1885msgid "No data loaded."
     1886msgstr "Intet data indlæst."
     1887
     1888#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
     1889msgid "Please enter a search string."
     1890msgstr "Indtast en søgetekst."
     1891
     1892#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
     1893msgid ""
     1894"<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
     1895"any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
     1896"or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
     1897"name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
     1898"any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
     1899"object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
     1900"all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
     1901"li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
     1902"li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
     1903"selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
     1904"li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
     1905"\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
     1906"<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
     1907msgstr ""
     1908
     1909#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
     1910msgid "replace selection"
     1911msgstr ""
     1912
     1913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
     1914msgid "add to selection"
     1915msgstr ""
     1916
     1917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
     1918msgid "remove from selection"
     1919msgstr ""
     1920
     1921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
     1922msgid "case sensitive"
     1923msgstr "versalfølsom"
     1924
     1925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
     1926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
     1927msgid "Search"
     1928msgstr "Søg"
     1929
     1930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
     1931#, java-format
     1932msgid "No match found for ''{0}''"
     1933msgstr ""
     1934
     1935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
     1936#, java-format
     1937msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
     1938msgstr ""
     1939
     1940#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
     1941#, java-format
     1942msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
     1943msgstr ""
     1944
     1945#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
     1946#, java-format
     1947msgid "Found {0} matches"
     1948msgstr "Fandt {0} resultater"
     1949
     1950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     1951msgid "CI"
     1952msgstr ""
     1953
     1954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     1955msgid "CS"
     1956msgstr ""
     1957
    6451958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
    6461959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     1960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    6471961msgid "Zoom out"
    6481962msgstr "Zoom ud"
     1963
     1964#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
     1965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     1966msgid "Duplicate"
     1967msgstr "Duplikér"
     1968
     1969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
     1970msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
     1971msgstr ""
     1972
     1973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     1974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
     1975#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
     1976msgid "Align Nodes in Circle"
     1977msgstr ""
     1978
     1979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     1980msgid "Move the selected nodes into a circle."
     1981msgstr ""
     1982
     1983#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
     1984msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
     1985msgstr "Nogle af punkterne er (næsten) på linjen"
     1986
     1987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
     1988msgid "Please select at least four nodes."
     1989msgstr "Vælg mindst fire punkter."
     1990
     1991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
     1992msgid "Orthogonalize shape"
     1993msgstr ""
     1994
     1995#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
     1996msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
     1997msgstr ""
     1998
     1999#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
     2000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
     2001msgid "Orthogonalize"
     2002msgstr ""
     2003
     2004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
     2005msgid "Only two nodes allowed"
     2006msgstr ""
     2007
     2008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
     2009msgid "Selection must consist only of ways."
     2010msgstr ""
     2011
     2012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
     2013msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
     2014msgstr ""
     2015
     2016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
     2017msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
     2018msgstr ""
     2019
     2020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
     2021msgid ""
     2022"<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
     2023"undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
     2024"projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
     2025msgstr ""
     2026
     2027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
     2028msgid "Only one node selected"
     2029msgstr ""
     2030
     2031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     2032#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     2033msgid "File exists. Overwrite?"
     2034msgstr "Filen findes allerede. Overskriv?"
     2035
     2036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
     2037#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
     2038msgid "Overwrite"
     2039msgstr "Overskriv"
     2040
     2041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
     2043msgid "Open Location..."
     2044msgstr "Åbn placering..."
     2045
     2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
     2047msgid "Open an URL."
     2048msgstr ""
     2049
     2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
     2051msgid "Separate Layer"
     2052msgstr "Separat lag"
     2053
     2054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
     2055msgid "Download Location"
     2056msgstr "Hent lokalitet"
     2057
     2058#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
     2060#: trans_surveyor.java:68
     2061msgid "Exit"
     2062msgstr "Afslut"
     2063
     2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     2065msgid "Exit the application."
     2066msgstr ""
     2067
     2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     2070msgid "Select All"
     2071msgstr ""
     2072
     2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     2074msgid ""
     2075"Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
     2076"objects too."
     2077msgstr ""
     2078
     2079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     2080msgid "up"
     2081msgstr "op"
     2082
     2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
     2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
     2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     2087#, java-format
     2088msgid "Move objects {0}"
     2089msgstr "Flyt objekterne {0}"
     2090
     2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     2092msgid "down"
     2093msgstr "ned"
     2094
     2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     2096msgid "left"
     2097msgstr "venstre"
     2098
     2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     2100msgid "right"
     2101msgstr "højre"
     2102
     2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     2104#, java-format
     2105msgid "Move {0}"
     2106msgstr "Flyt {0}"
     2107
     2108#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
     2109#, java-format
     2110msgid "Moves Objects {0}"
     2111msgstr "Flytter objekterne {0}"
     2112
     2113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
     2114#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
     2115msgid "Cannot move objects outside of the world."
     2116msgstr "Kan ikke flytte objekter ud af verden."
     2117
     2118#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     2120msgid "Undo"
     2121msgstr "Fortryd"
     2122
     2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     2124msgid "Undo the last action."
     2125msgstr "Fortryd den sidste handling"
     2126
     2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
     2128msgid "Downloading data"
     2129msgstr "Henter data"
     2130
     2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
     2132msgid "No data imported."
     2133msgstr "Intet data importeret."
     2134
     2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
     2136msgid "Data Layer"
     2137msgstr "Data lag"
     2138
     2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
     2140msgid "OpenStreetMap data"
     2141msgstr "OpenStreetMap-data"
     2142
     2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
     2144msgid "Downloading GPS data"
     2145msgstr "Henter GPS data"
     2146
     2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
     2148msgid "Raw GPS data"
     2149msgstr "Rå GPS-data"
     2150
     2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
     2152msgid "JOSM Online Help"
     2153msgstr "JOSM Online-hjælp"
     2154
     2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
     2156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
     2157msgid "Open in Browser"
     2158msgstr "Åbn i browser"
     2159
     2160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     2161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
     2162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
     2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
     2164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
     2165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
     2166#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
     2168#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
     2169#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
     2170#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
     2171msgid "Edit"
     2172msgstr "Rediger"
     2173
     2174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
     2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     2176#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     2177#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     2178msgid "Reload"
     2179msgstr "Genindlæs"
     2180
     2181#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
     2182msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
     2183msgstr "Kan kun redigere hjælpesider fra JOSM Online-hjælp"
     2184
     2185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
     2186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
     2187#, java-format
     2188msgid "Error while loading page {0}"
     2189msgstr "Fejl ved indlæsning af siden {0}"
     2190
     2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
     2192msgid "Delete Mode"
     2193msgstr ""
     2194
     2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     2196msgid "Delete nodes or ways."
     2197msgstr ""
     2198
     2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     2200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
     2201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     2202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2204#, java-format
     2205msgid "Mode: {0}"
     2206msgstr ""
     2207
     2208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
     2209msgid ""
     2210"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     2211"when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
     2212msgstr ""
     2213
     2214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
     2216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     2217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     2218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
     2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
     2220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
     2221msgid "Select"
     2222msgstr "Vælg"
     2223
     2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     2225msgid "Select, move and rotate objects"
     2226msgstr ""
     2227
     2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
     2229msgid "Add and move a virtual new node to way"
     2230msgstr ""
     2231
     2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
     2233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
     2234msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
     2235msgstr ""
     2236
     2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
     2238msgid ""
     2239"Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     2240msgstr ""
     2241
     2242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
     2243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
     2244msgid "Release the mouse button to stop rotating."
     2245msgstr ""
     2246
     2247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
     2248msgid ""
     2249"Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
     2250"Ctrl to rotate selected; or change selection"
     2251msgstr ""
     2252
     2253#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     2254msgid ""
     2255"Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
     2256"+release to synchronize audio at that point."
     2257msgstr ""
     2258
     2259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     2260#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     2261#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     2262msgid "Draw"
     2263msgstr ""
     2264
     2265#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     2266msgid "Draw nodes"
     2267msgstr ""
     2268
     2269#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     2270msgid "Mode: Draw Focus"
     2271msgstr ""
     2272
     2273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
     2274msgid "Cannot add a node outside of the world."
     2275msgstr ""
     2276
     2277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
     2278msgid "Add node"
     2279msgstr "Tilføj node"
     2280
     2281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
     2282msgid "Add node into way"
     2283msgstr ""
     2284
     2285#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
     2286msgid "Connect existing way to node"
     2287msgstr ""
     2288
     2289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
     2290msgid "Add a new node to an existing way"
     2291msgstr ""
     2292
     2293#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
     2294msgid "Add node into way and connect"
     2295msgstr ""
     2296
     2297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
     2298msgid "Click to create a new way to the existing node."
     2299msgstr ""
     2300
     2301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     2302msgid "Click to make a connection to the existing node."
     2303msgstr ""
     2304
     2305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
     2306msgid "Click to insert a node and create a new way."
     2307msgstr ""
     2308
     2309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
     2310msgid "Click to insert a new node and make a connection."
     2311msgstr ""
     2312
     2313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
     2314msgid "Click to insert a new node."
     2315msgstr ""
     2316
     2317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     2319msgid "Extrude"
     2320msgstr ""
     2321
     2322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     2323msgid "Create areas"
     2324msgstr ""
     2325
     2326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
     2327msgid "Extrude Way"
     2328msgstr ""
     2329
     2330#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
     2331msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
     2332msgstr ""
     2333
     2334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
     2335msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
     2336msgstr ""
     2337
     2338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     2340msgid "Zoom"
     2341msgstr "Forstør"
     2342
     2343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     2344msgid "Zoom and move map"
     2345msgstr ""
     2346
     2347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
     2348msgid ""
     2349"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
     2350"move zoom with right button"
     2351msgstr ""
     2352
     2353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2354#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     2355msgid "Split Way"
     2356msgstr "Opdel vej"
     2357
     2358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     2359msgid "Split a way at the selected node."
     2360msgstr "Opdel en vej ved det valgte punkt"
     2361
     2362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
     2363msgid "The current selection cannot be used for splitting."
     2364msgstr "Det nuværende valgte kan ikke bruges til opdeling"
     2365
     2366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
     2367msgid "The selected node is not in the middle of any way."
     2368msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
     2369msgstr[0] ""
     2370msgstr[1] ""
     2371
     2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
     2373msgid ""
     2374"There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
     2375"way also."
     2376msgstr ""
     2377"Der er mere end en vej, som benytter de(t) punkt(er), du har valgt. Vælg "
     2378"venligst også vejen."
     2379
     2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
     2381msgid "The selected nodes do not share the same way."
     2382msgstr "De valgte punkter deler ikke samme vej."
     2383
     2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
     2385msgid "The selected way does not contain the selected node."
     2386msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     2387msgstr[0] "Den valgte vej indeholder ikke det valgte punkt."
     2388msgstr[1] "Den valgte vej indeholder ikke alle valgte punkter."
     2389
     2390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
     2391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
     2392msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
     2393msgstr "Du skal vælge mindst to punkter for at opdele en kredsformig vej"
     2394
     2395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
     2396msgid ""
     2397"The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
     2398"middle of the way.)"
     2399msgstr ""
     2400"Vejen kan ikke opdeles ved de valgte punkter. (Tip: Vælg punkter i midten af "
     2401"vejen.)"
     2402
     2403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
     2404msgid ""
     2405"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     2406"You should verify this and correct it when necessary."
     2407msgstr ""
     2408
     2409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
     2410#, java-format
     2411msgid "Split way {0} into {1} parts"
     2412msgstr "Opdel vejen {0} i {1} stykker"
     2413
     2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     2415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
     2416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
     2417msgid "Add Node"
     2418msgstr ""
     2419
     2420#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
     2421msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
     2422msgstr ""
     2423
     2424#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
     2425msgid "Enter the coordinates for the new node."
     2426msgstr ""
     2427
     2428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
     2429msgid "Use decimal degrees."
     2430msgstr "Brug decimaltal i grader."
     2431
     2432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
     2433msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
     2434msgstr "Negative værdier angiver vestlig/sydlig halvkugle."
     2435
     2436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
     2437#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
     2438#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
     2439msgid "Latitude"
     2440msgstr "Breddegrad"
     2441
     2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
     2443#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
     2444#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
     2445msgid "Longitude"
     2446msgstr "Længdegrad"
     2447
     2448#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
     2449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
     2450msgid "scale"
     2451msgstr "skalér"
     2452
     2453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
     2454msgid "Error while parsing"
     2455msgstr "Fejl ved fortolkning"
     2456
     2457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
     2458msgid "File not found"
     2459msgstr "Filen blev ikke fundet"
     2460
     2461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
     2462msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
     2463msgstr "Den geografiske længdegrad ved musemarkøren."
     2464
     2465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
     2466msgid "The name of the object at the mouse pointer."
     2467msgstr "Navnet på objektet ved musemarkøren."
     2468
     2469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
     2470msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
     2471msgstr "Den geografiske breddegrad ved musemarkøren."
     2472
     2473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     2474msgid "The angle between the previous and the current way segment."
     2475msgstr "Vinklen mellem det forrige og det nuværende vejstykke."
     2476
     2477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     2478msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
     2479msgstr "(Kompas)retningen af det tegnede linjestykke."
     2480
     2481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
     2482msgid "The length of the new way segment being drawn."
     2483msgstr "Længden af det nytegnede vejstykke."
     2484
     2485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
     2486msgid "(no object)"
     2487msgstr "(intet objekt)"
     2488
     2489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
     2490msgid "Could not read bookmarks."
     2491msgstr "Kunne ikke læse bogmærker."
     2492
     2493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
     2494msgid "Could not write bookmark."
     2495msgstr "Kunne ikke gemme bogmærke."
    6492496
    6502497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
     
    6962543msgstr "Forudindstillet gruppe \"{0}\""
    6972544
     2545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
     2546msgid "Message of the day not available"
     2547msgstr "Dagens besked er ikke tilgængelig"
     2548
     2549#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
     2550msgid "Initializing"
     2551msgstr "Initialiserer"
     2552
     2553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     2554msgid "Move right"
     2555msgstr "Flyt til højre"
     2556
     2557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     2558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     2561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     2562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     2563#, java-format
     2564msgid "Map: {0}"
     2565msgstr "Kort: {0}"
     2566
     2567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     2568msgid "Move left"
     2569msgstr "Flyt til venstre"
     2570
     2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     2572msgid "Move up"
     2573msgstr "Flyt op"
     2574
     2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     2576msgid "Move down"
     2577msgstr "Flyt ned"
     2578
     2579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     2580msgid "You can paste an URL here to download the area."
     2581msgstr "Du kan indsætte en URL her for at hente området."
     2582
     2583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
     2584msgid "min lat"
     2585msgstr "min. bredde"
     2586
     2587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
     2588msgid "min lon"
     2589msgstr "min. længde"
     2590
     2591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
     2592msgid "max lat"
     2593msgstr "max bredde"
     2594
     2595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
     2596msgid "max lon"
     2597msgstr "max længde"
     2598
     2599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
     2600msgid "URL from www.openstreetmap.org"
     2601msgstr "URL fra www.openstreetmap.org"
     2602
     2603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
     2604msgid "Bounding Box"
     2605msgstr "Omkransende område"
     2606
     2607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:83
     2608msgid "Data Sources and Types"
     2609msgstr "Datakilder og typer"
     2610
     2611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:133
     2612msgid "Download as new layer"
     2613msgstr "Hent som nyt lag"
     2614
     2615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:136
     2616msgid "Download Area"
     2617msgstr "Hent område"
     2618
     2619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:152
     2620msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
     2621msgstr "Området er for stort; vil sandsynligvis blive afvist af serveren"
     2622
     2623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:155
     2624msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
     2625msgstr ""
     2626"Områdets størrelse er ok, størrelsen vil sandsynligvis blive accepteret af "
     2627"serveren"
     2628
     2629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
     2630msgid "zoom level"
     2631msgstr "Zoom-niveau"
     2632
     2633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
     2634msgid "x from"
     2635msgstr "x fra"
     2636
     2637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
     2638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
     2639msgid "to"
     2640msgstr "til"
     2641
     2642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
     2643msgid "y from"
     2644msgstr "y fra"
     2645
     2646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
     2647msgid "Tile Numbers"
     2648msgstr "Tern-nummer"
     2649
     2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
     2651msgid "Bookmarks"
     2652msgstr "Bogmærker"
     2653
     2654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
     2655msgid "Please enter the desired coordinates first."
     2656msgstr "Indtast venligst først de ønskede koordinater."
     2657
     2658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
     2659msgid "Please enter a name for the location."
     2660msgstr "Indtast et navn for stedet."
     2661
     2662#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
     2663msgid "Remove"
     2664msgstr "Fjern"
     2665
     2666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
     2667msgid "Select a bookmark first."
     2668msgstr "Vælg først et bogmærke"
     2669
     2670#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
     2671msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     2672msgstr "Du kan bruge musen eller Ctrl+piletaster/./ for at zoome og panorere."
     2673
     2674#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
     2675msgid "Map"
     2676msgstr "Kort"
     2677
     2678#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
     2679msgid "usage"
     2680msgstr "brug"
     2681
     2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
     2683msgid "options"
     2684msgstr "valgmuligheder"
     2685
     2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
     2687msgid "Show this help"
     2688msgstr "Vis denne hjælp"
     2689
     2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
     2691msgid "Standard unix geometry argument"
     2692msgstr ""
     2693
     2694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
     2695msgid "Download the bounding box"
     2696msgstr "Hent det omsluttende område"
     2697
     2698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
     2699msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
     2700msgstr ""
     2701
     2702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
     2703msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
     2704msgstr "Åbn fil (som rå GPS, hvis .gpx)"
     2705
     2706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
     2707msgid "Download the bounding box as raw gps"
     2708msgstr "Hent det omsluttende område som rå gps"
     2709
     2710#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
     2711msgid "Select with the given search"
     2712msgstr ""
     2713
     2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
     2715msgid "Don't launch in fullscreen mode"
     2716msgstr "Start ikke op i fuldskærm"
     2717
     2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
     2719msgid "Reset the preferences to default"
     2720msgstr "Nulstil indstillingerne til standard"
     2721
     2722#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
     2723msgid "Set the language."
     2724msgstr "Vælg sprog."
     2725
     2726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
     2727msgid "examples"
     2728msgstr "eksempler"
     2729
     2730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
     2731msgid ""
     2732"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     2733"some data before --selection"
     2734msgstr ""
     2735
     2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
     2737msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
     2738msgstr "I stedet for --download=<bbox> kan du angive osm://<bbox>\n"
     2739
     2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
     2741#, fuzzy, java-format
     2742msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
     2743msgstr "Kunne ikke sende indstillinger. Årsag: {0}"
     2744
     2745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
     2746#, java-format
     2747msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
     2748msgstr ""
     2749
     2750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
     2751msgid "Activating updated plugins"
     2752msgstr "Aktiverer opdaterede udvidelser"
     2753
     2754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
     2755msgid ""
     2756"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
     2757"overwrite the existing ones."
     2758msgstr ""
     2759
     2760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
     2761msgid "Loading early plugins"
     2762msgstr "Henter indledende udvidelser"
     2763
     2764#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
     2765msgid "Setting defaults"
     2766msgstr "Sætter standardværdier"
     2767
     2768#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
     2769msgid "Creating main GUI"
     2770msgstr "Skaber hovedgrænsefladen"
     2771
     2772#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
     2773msgid "Loading plugins"
     2774msgstr "Henter udvidelser"
     2775
     2776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
     2777msgid "layer not in list."
     2778msgstr "lag er ikke i listen"
     2779
     2780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
     2781msgid "Contacting the OSM server..."
     2782msgstr "Kontakter OSM-serveren..."
     2783
    6982784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
    6992785#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:107
     
    7012787msgstr "Filer"
    7022788
    703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
    704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:614
    705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:61
    707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:153
    708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
    710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
    711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
    712 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
    713 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
    714 msgid "Edit"
    715 msgstr "Rediger"
    716 
    7172789#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
    7182790msgid "View"
     
    7332805
    7342806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:164
    735 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    736 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
    737 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    7382807#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
    7392808#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
     2809#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
     2810#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:37
     2811#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    7402812#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    7412813#, java-format
     
    7512823msgstr "Skift trådnet-visning"
    7522824
    753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
    754 msgid "Contacting the OSM server..."
    755 msgstr "Kontakter OSM-serveren..."
    756 
    757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:28
     2825#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
     2826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
     2827msgid "Customize line drawing"
     2828msgstr "Tilpas linjetegning"
     2829
     2830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
     2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     2832msgid "Use global settings."
     2833msgstr "Brug globale indstillinger."
     2834
     2835#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
     2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
     2837msgid "Draw lines between points for this layer."
     2838msgstr "Tegn linjer mellem punkter for dette lag."
     2839
     2840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
     2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
     2842msgid "Do not draw lines between points for this layer."
     2843msgstr "Tegn ikke linjer mellem punkter for dette lag."
     2844
     2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
     2846#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
     2847msgid "Select line drawing options"
     2848msgstr "Vælg linjetegnings-indstillinger"
     2849
     2850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
     2851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
     2852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
     2853msgid "Customize Color"
     2854msgstr "Tilpas farve"
     2855
     2856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
     2857#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
     2858#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
     2859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
     2860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
     2861msgid "gps point"
     2862msgstr "gps-punkt"
     2863
     2864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
    7582865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    7592866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
    761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:41
    762 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
    7632867#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    7642868#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    765 msgid "Cancel"
    766 msgstr "Fortryd"
    767 
    768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
    769 msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    770 msgstr "Vælg de objekter, du vil rette egenskaber for."
    771 
    772 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
    774 #, java-format
    775 msgid "This will change up to {0} object."
    776 msgid_plural "This will change up to {0} objects."
    777 msgstr[0] "Dette vil ændre på op til {0} objekt."
    778 msgstr[1] "Dette vil ændre på op til {0} objekter."
    779 
    780 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    781 msgid "An empty value deletes the key."
    782 msgstr "En tom værdi vil slette nøglen."
    783 
    784 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
    789 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
    790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    791 msgid "Key"
    792 msgstr "Nøgle"
    793 
    794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
    796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
    797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
    799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    800 msgid "Value"
    801 msgstr "Værdi"
    802 
    803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
    804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
    805 msgid "Change values?"
    806 msgstr "Ret værdier?"
    807 
    808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
    809 #, java-format
    810 msgid "Change properties of up to {0} object"
    811 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
    812 msgstr[0] "Ret egenskaber for op til {0} objekt"
    813 msgstr[1] "Ret egenskaber for op til {0} objekter"
    814 
    815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
    816 msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    817 msgstr "Vælg de objekter, du vil rette egenskaber for."
    818 
    819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
    820 msgid "Please select a key"
    821 msgstr "Vælg venligst en nøgle"
    822 
    823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
    824 msgid "Please select a value"
    825 msgstr "Vælg venligst en værdi"
    826 
    827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
    828 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
    829 msgid "Properties/Memberships"
    830 msgstr "Egenskaber/medlemsskaber"
    831 
    832 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
    833 msgid "Properties for selected objects."
    834 msgstr "Egenskaber for valgte objekter."
    835 
    836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
    837 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    840 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    844 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    845 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
    846 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    847 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
    848 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
    849 #, java-format
    850 msgid "Toggle: {0}"
    851 msgstr "Skift: {0}"
    852 
    853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    854 msgid "Member Of"
    855 msgstr "Medlem af"
    856 
    857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
    858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    859 msgid "Role"
    860 msgstr "Rolle"
    861 
    862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
    863 #, java-format
    864 msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    865 msgstr "Slet virkelig det valgte fra relation {0}?"
    866 
    867 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
    868 msgid "Change relation"
    869 msgstr "Skift relation"
    870 
    871 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
    872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
    874 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
    875 msgid "Please select the row to edit."
    876 msgstr "Vælg venligst rækken, der skal rettes."
    877 
    878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
    879 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
    880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    881 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
    882 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
    883 msgid "Please select the row to delete."
    884 msgstr "Vælg venligst rækken, der skal slettes"
    885 
    886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
    887 msgid "Add Properties"
    888 msgstr "Tilføj egenskaber"
    889 
    890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
    891 msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    892 msgstr "Tilføj et nyt nøgle/værdi-sæt til alle objekter"
    893 
    894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
    895 msgid "Edit Properties"
    896 msgstr "Rediger egenskaber"
    897 
    898 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
    899 msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    900 msgstr "Ret værdien for den valgte nøgle for alle objekter"
    901 
    902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
    903 msgid "Delete Properties"
    904 msgstr "Fjern egenskaber"
    905 
    906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:619
    907 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:74
    911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:163
    912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    913 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
    914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    917 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:496
    918 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:91
    919 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
    920 msgid "Delete"
    921 msgstr "Fjern"
    922 
    923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
    924 msgid "Delete the selected key in all objects"
    925 msgstr "Fjern den valgte nøgle i alle objekter"
    926 
    927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
    928 msgid "Create new relation"
    929 msgstr "Opret ny relation"
    930 
    931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
    932 msgid "Edit new relation"
    933 msgstr "Ret ny relation"
    934 
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
    936 #, java-format
    937 msgid "Edit relation #{0}"
    938 msgstr "Ret relation #{0}"
    939 
    940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
    941 msgid ""
    942 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
    943 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
    944 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
    945 "sensible way."
    946 msgstr ""
    947 "Dette er den grundlæggende relations-editor, som giver dig mulighed for at "
    948 "rette relationens tags såvel som medlemmernes. Ydermere burde vi have en "
    949 "indsigtsfuld editor, som bemærker typen af relation og begrænser på en "
    950 "hensigtsmæssig måde."
    951 
    952 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
    953 msgid "Occupied By"
    954 msgstr "Optaget af"
    955 
    956 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    957 msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    958 msgstr "Tags (tom værdi fjerner tag)"
    959 
    960 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
    961 msgid "Members"
    962 msgstr "Medlemmer"
    963 
    964 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
    965 msgid "Move the currently selected members up"
    966 msgstr "Flyt det nuværende valgte medlem op"
    967 
    968 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
    969 msgid "Move the currently selected members down"
    970 msgstr "Flyt det nuværende valgte medlem ned"
    971 
    972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
    973 msgid "Add Selected"
    974 msgstr "Tilføj valgte"
    975 
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
    977 msgid "Add all currently selected objects as members"
    978 msgstr "Tilføj alle valgte objekter som medlemmer"
    979 
    980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
    981 msgid "Delete Selected"
    982 msgstr "Slet valgte"
    983 
    984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
    985 msgid "Delete all currently selected objects from relation"
    986 msgstr "Slet alle valgte objekter fra relation"
    987 
    988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
    989 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    990 msgstr "Fjern medlemmet i den nuværende tabelrække fra denne relation"
    991 
    992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:355
    993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:111
    994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
    996 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
    998 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
    999 msgid "Select"
    1000 msgstr "Vælg"
    1001 
    1002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
    1003 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    1004 msgstr "Fremhæv medlemmet fra den nuværende tabelrække som JOSM's valg"
    1005 
    1006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
    1007 msgid "Download Members"
    1008 msgstr "Hent medlemmer"
    1009 
    1010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
    1011 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    1012 msgstr "Hent alle ufuldstændige veje og punkter der er forbundet"
    1013 
    1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
    1015 #, java-format
    1016 msgid "Members: {0}"
    1017 msgstr "Medlemmer: {0}"
    1018 
    1019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
    1020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
    1021 msgid "There were conflicts during import."
    1022 msgstr "Der var konflikter ved import."
    1023 
    1024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
    1025 msgid "Error parsing server response."
    1026 msgstr "Fejl i fortolkning af server-svar."
    1027 
    1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:567
    1029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:571
    1030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    1031 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/EditAction.java:70
    1032 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/CloseAction.java:65
    1033 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:123
    1034 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    1035 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
    1036 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    1037 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:302
    1038 msgid "Error"
    1039 msgstr "Fejl"
    1040 
    1041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
    1042 msgid "Cannot connect to server."
    1043 msgstr "Kan ikke forbinde til serveren."
    1044 
    1045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
    1046 msgid "Click Reload to refresh list"
    1047 msgstr "Tryk Genindlæs for at genopfriske listen"
    1048 
    1049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1051 msgid "History"
    1052 msgstr "Historik"
    1053 
    1054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1055 msgid "Display the history of all selected items."
    1056 msgstr "Vis historikken for alle valgte elementer."
    1057 
    1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1059 msgid "Object"
    1060 msgstr "Objekt"
    1061 
    1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1063 msgid "Date"
    1064 msgstr "Dato"
    1065 
    1066 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    1069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
    1070 msgid "Reload"
    1071 msgstr "Genindlæs"
    1072 
    1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1074 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    1075 msgstr "Genindlæs alle valgte objekter og genopfrisk listen."
    1076 
    1077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
    1078 msgid "Revert"
    1079 msgstr "Tilbagefør"
    1080 
    1081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
    1082 msgid ""
    1083 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
    1084 "in the history list."
    1085 msgstr ""
    1086 
    1087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
    1088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
    1089 msgid "Not implemented yet."
    1090 msgstr "Endnu ikke implementeret."
    1091 
    1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    1094 msgid "Authors"
    1095 msgstr "Forfattere"
    1096 
    1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    1098 msgid "Open a list of people working on the selected objects."
    1099 msgstr "Åbn en liste af brugere, der arbejder på de valgte objekter."
    1100 
    1101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    1102 msgid "Author"
    1103 msgstr "Forfatter"
    1104 
    1105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    1106 msgid "# Objects"
    1107 msgstr "# objekter"
    1108 
    1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
    1110 msgid "Delete the selected layer."
    1111 msgstr "Slet det valgte lag."
    1112 
    1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
    1114 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
    1115 msgstr "Der er ugemte ændringer. Skal laget alligevel slettes?"
    1116 
    1117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
    1118 msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
    1119 msgstr "Vil du virkelig slette hele laget?"
    1120 
    1121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
    1122 msgid "Show/Hide"
    1123 msgstr "Vis/skjul"
    1124 
    1125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
    1126 msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    1127 msgstr "Skift synligheden for det valgte lag."
    1128 
    1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
    1130 msgid "Show/Hide Text/Icons"
    1131 msgstr "Vis/skjul tekst/ikoner"
    1132 
    1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
    1134 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    1135 msgstr "Skift synligheden for markør-tekst og -ikoner"
    1136 
    1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1138 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1139 msgid "Layers"
    1140 msgstr "Lag"
    1141 
    1142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1143 msgid "Open a list of all loaded layers."
    1144 msgstr "Åbn en liste af alle hentede lag."
    1145 
    1146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
    1147 msgid "Move the selected layer one row up."
    1148 msgstr "Flyt det valgte lag en række op."
    1149 
    1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
    1151 msgid "Move the selected layer one row down."
    1152 msgstr "Flyt det valgte lag en række ned."
    1153 
    1154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
    1155 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    1156 msgstr "Flet laget nedenunder sammen med det valgte lag."
    1157 
    1158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    1159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
    1160 msgid "Current Selection"
    1161 msgstr "Aktuelt valg"
    1162 
    1163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
    1164 msgid "Open a selection list window."
    1165 msgstr "Åbn en vindue med en liste til udvælgelse."
    1166 
    1167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
    1168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    1169 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    1170 msgid ""
    1171 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    1172 msgstr ""
    1173 
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
    1175 msgid "Zoom to selected element(s)"
    1176 msgstr "Zoom til valgt(e) element(er)"
    1177 
    1178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
    1179 msgid "Refresh the selection list."
    1180 msgstr "Genopfrisk listen til udvælgelse."
    1181 
    1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
    1184 msgid "Search"
    1185 msgstr "Søg"
    1186 
    1187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:141
    1188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    1189 msgid "Search for objects."
    1190 msgstr "Søg efter objekter."
    1191 
    1192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
    1193 msgid "Zoom to selection"
    1194 msgstr "Zoom til det valgte"
    1195 
    1196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
    1197 #, java-format
    1198 msgid "{0} way"
    1199 msgid_plural "{0} ways"
    1200 msgstr[0] "{0} vej"
    1201 msgstr[1] "{0} veje"
    1202 
    1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:305
    1204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
    1205 #, java-format
    1206 msgid "{0} node"
    1207 msgid_plural "{0} nodes"
     2869msgid "OK"
     2870msgstr "OK"
     2871
     2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
     2873#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2874#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2875#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     2876msgid "Default"
     2877msgstr "Standard"
     2878
     2879#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
     2880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
     2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
     2882#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
     2883msgid "Choose a color"
     2884msgstr "Vælg en farve"
     2885
     2886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
     2887msgid "Markers From Named Points"
     2888msgstr "Markører fra navngivne punkter"
     2889
     2890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
     2891#, java-format
     2892msgid "Named Trackpoints from {0}"
     2893msgstr "Navngivne punkter fra {0}"
     2894
     2895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
     2896msgid "Import Audio"
     2897msgstr "Importér lyd"
     2898
     2899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
     2900msgid "Wave Audio files (*.wav)"
     2901msgstr "Wave-lydfiler (*.wav)"
     2902
     2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
     2904msgid "Import images"
     2905msgstr "Importér billeder"
     2906
     2907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
     2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
     2909#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
     2910msgid "JPEG images (*.jpg)"
     2911msgstr "JPEG-billeder (*.jpg)"
     2912
     2913#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
     2914#, java-format
     2915msgid "{0} track, "
     2916msgid_plural "{0} tracks, "
     2917msgstr[0] "{0} spor, "
     2918msgstr[1] "{0} spor, "
     2919
     2920#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
     2921#, java-format
     2922msgid "{0} route, "
     2923msgid_plural "{0} routes, "
     2924msgstr[0] "{0} rute, "
     2925msgstr[1] "{0} ruter, "
     2926
     2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
     2928#, java-format
     2929msgid "{0} waypoint"
     2930msgid_plural "{0} waypoints"
    12082931msgstr[0] "{0} punkt"
    12092932msgstr[1] "{0} punkter"
    12102933
    1211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
    1212 #, java-format
    1213 msgid "{0} relation"
    1214 msgid_plural "{0} relations"
    1215 msgstr[0] "{0} relation"
    1216 msgstr[1] "{0} relationer"
    1217 
    1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
    1219 #, java-format
    1220 msgid "Selection: {0}"
    1221 msgstr "Valgt: {0}"
    1222 
    1223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    1224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    1225 msgid "Relations"
    1226 msgstr "Relationer"
    1227 
    1228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    1229 msgid "Open a list of all relations."
    1230 msgstr "Åbn en liste over alle relationer"
    1231 
    1232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    1233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    1235 msgid "New"
    1236 msgstr "Ny"
    1237 
    1238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    1239 msgid "Create a new relation"
    1240 msgstr "Opret en ny relation"
    1241 
    1242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    1243 msgid "Select this relation"
    1244 msgstr "Vælg denne relation"
    1245 
    1246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    1247 msgid "Open an editor for the selected relation"
    1248 msgstr "Åbn en editor for den valgte relation"
    1249 
    1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    1251 msgid "Delete the selected relation"
    1252 msgstr "Slet de nvalgte relation"
    1253 
    1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    1255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:142
    1256 #: trans_surveyor.java:64
    1257 msgid "Info"
    1258 msgstr "Information"
    1259 
    1260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1262 msgid "Command Stack"
    1263 msgstr "Kommando-stak"
    1264 
    1265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1266 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
    1267 msgstr "Åbn en liste af alle kommandoer (fortryd-oversigt)"
    1268 
    1269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1271 msgid "Conflict"
    1272 msgstr "Konflikt"
    1273 
    1274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1275 msgid "Merging conflicts."
    1276 msgstr "Sammenfletnings-konflikter."
    1277 
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
    1279 msgid "Resolve"
    1280 msgstr "Løs"
    1281 
    1282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    1283 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1284 msgstr ""
    1285 "Åben en fletnings-dialogboks for alle valgte elementer i den ovenstående "
    1286 "liste."
    1287 
    1288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
    1289 msgid "Please select something from the conflict list."
    1290 msgstr "Vælg noget fra listen over konflikter."
    1291 
    1292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
    1293 msgid "Resolve Conflicts"
    1294 msgstr "Udred konflikter"
     2934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
     2935#, java-format
     2936msgid "Name: {0}"
     2937msgstr "Navn: {0}"
     2938
     2939#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
     2940#, java-format
     2941msgid "Description: {0}"
     2942msgstr "Beskrivelse: {0}"
     2943
     2944#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
     2945msgid "Timespan: "
     2946msgstr "Tidshorisont: "
     2947
     2948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
     2949msgid "Length: "
     2950msgstr "Længde: "
     2951
     2952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
     2953#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
     2954msgid "Upload this trace..."
     2955msgstr "Upload denne trace..."
     2956
     2957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
     2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
     2959msgid ""
     2960"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
     2961"care and check if it works as expected.</html>"
     2962msgstr ""
     2963"<html>Denne funktionalitet er først nyligt blevet tilføjet. Brug<br>venligst "
     2964"varsomt og tjek om den virker som forventet.</html>"
     2965
     2966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
     2967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
     2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
     2969msgid "Upload track filtered by JOSM"
     2970msgstr "Upload spor filtreret af JOSM"
     2971
     2972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
     2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
     2974msgid "Upload raw file: "
     2975msgstr "Upload rå fil: "
     2976
     2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
     2978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
     2979msgid "Description:"
     2980msgstr "Beskrivelse:"
     2981
     2982#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
     2983msgid "Tags (keywords in GPX):"
     2984msgstr "Tags (nøgleord i GPX):"
     2985
     2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
     2987#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
     2988msgid "GPX-Upload"
     2989msgstr "GPX-Upload"
     2990
     2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
     2992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
     2993msgid "Convert to data layer"
     2994msgstr "Konvertér til datalag"
     2995
     2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
     2997#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
     2998msgid ""
     2999"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     3000"<br>If you want to upload traces, look here:"
     3001msgstr ""
     3002"<html>Upload af ubehandlet GPS-data as kortdata betragtes som skadeligt "
     3003"<br>If you vil uploade traces, så kig her:"
     3004
     3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
     3006#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     3007msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
     3008msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
     3009
     3010#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
     3011msgid "time"
     3012msgstr "tid"
     3013
     3014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
     3015#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
     3016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
     3017#, java-format
     3018msgid "Converted from: {0}"
     3019msgstr "Konverteret fra: {0}"
     3020
     3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
     3022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779
     3023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
     3024msgid "Download from OSM along this track"
     3025msgstr "Hent fra OSM langs dette spor"
     3026
     3027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
     3028msgid "Download everything within:"
     3029msgstr "Hent alt inden for:"
     3030
     3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
     3032#, fuzzy, java-format
     3033msgid "{0} meters"
     3034msgstr "{0} medlem"
     3035
     3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
     3037msgid "Maximum area per request:"
     3038msgstr ""
     3039
     3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774
     3041#, java-format
     3042msgid "{0} sq km"
     3043msgstr ""
     3044
     3045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:866
     3046#, java-format
     3047msgid ""
     3048"<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
     3049"wish<br>to continue?</html>"
     3050msgstr ""
     3051"<html>This handling kræver {0} individuelle<br>download-anmodninger. Ønsker "
     3052"du<br>at fortsætte?</html>"
     3053
     3054#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:923
     3055#, java-format
     3056msgid "Audio markers from {0}"
     3057msgstr "Lyd-markører fra {0}"
     3058
     3059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:946
     3060msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
     3061msgstr ""
     3062
     3063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:973
     3064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035
     3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
     3066#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
     3067#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
     3068msgid "name"
     3069msgstr "navn"
     3070
     3071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1037
     3072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
     3073msgid "desc"
     3074msgstr "beskrivelse"
     3075
     3076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1048
     3077msgid ""
     3078"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
     3079"omitted."
     3080msgstr ""
     3081
     3082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1052
     3083msgid ""
     3084"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     3085"time were omitted."
     3086msgstr ""
     3087
     3088#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     3089msgid ""
     3090"You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
     3091"track you were playing."
     3092msgstr ""
     3093
     3094#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     3095msgid ""
     3096"You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
     3097"point where you want to synchronize."
     3098msgstr ""
     3099
     3100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     3101msgid "Unable to create new audio marker."
     3102msgstr "Kan ikke sætte ny audio-markør"
     3103
     3104#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
     3105#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
     3106#, java-format
     3107msgid "Audio synchronized at point {0}."
     3108msgstr "Lyd synkroniseret på punkt {0}."
     3109
     3110#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
     3111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
     3112msgid "Unable to synchronize in layer being played."
     3113msgstr "Kan ikke synkronisere i det afspillede lag."
    12953114
    12963115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
     
    13133132msgstr[1] "{0} består af {1} markører"
    13143133
    1315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
    1316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
    1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
    1318 msgid "Customize Color"
    1319 msgstr "Tilpas farve"
    1320 
    1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    1322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    1323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
    1324 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    1325 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    1326 msgid "OK"
    1327 msgstr "OK"
    1328 
    1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    1330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    1331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:145
    1332 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    1333 msgid "Default"
    1334 msgstr "Standard"
    1335 
    1336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    1338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:146
    1339 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
    1340 msgid "Choose a color"
    1341 msgstr "Vælg en farve"
    1342 
    13433134#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
    13443135msgid "Synchronize Audio"
     
    13523143"angivelsen."
    13533144
    1354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
    1355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
    1356 #, java-format
    1357 msgid "Audio synchronized at point {0}."
    1358 msgstr "Lyd synkroniseret på punkt {0}."
    1359 
    1360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
    1361 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
    1362 msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    1363 msgstr "Kan ikke synkronisere i det afspillede lag."
    1364 
    13653145#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    13663146msgid "Make Audio Marker at Play Head"
     
    13773157msgstr ""
    13783158
    1379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    1380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:971
    1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1033
    1382 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
    1383 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
    1384 msgid "name"
    1385 msgstr "navn"
    1386 
    1387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    1388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1035
    1389 msgid "desc"
    1390 msgstr "beskrivelse"
    1391 
    13923159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
    13933160msgid "symbol"
     
    14063173msgstr "Fejl ved visning af URL"
    14073174
    1408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    1409 msgid ""
    1410 "You need to drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    1411 "track you were playing."
    1412 msgstr ""
    1413 
    1414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    1415 msgid ""
    1416 "You need to SHIFT-drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    1417 "point where you want to synchronize."
    1418 msgstr ""
    1419 
    1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    1421 msgid "Unable to create new audio marker."
    1422 msgstr "Kan ikke sætte ny audio-markør"
    1423 
    1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    1425 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:720
    1426 msgid "Convert to data layer"
    1427 msgstr "Konvertér til datalag"
    1428 
    1429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    1430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:724
    1431 msgid ""
    1432 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
    1433 "<br>If you want to upload traces, look here:"
    1434 msgstr ""
    1435 "<html>Upload af ubehandlet GPS-data as kortdata betragtes som skadeligt "
    1436 "<br>If you vil uploade traces, så kig her:"
    1437 
    1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    1439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:725
    1440 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1441 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    1442 
    1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
    1445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:436
    1446 #, java-format
    1447 msgid "Converted from: {0}"
    1448 msgstr "Konverteret fra: {0}"
    1449 
    1450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    1451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:611
    1452 msgid "Upload this trace..."
    1453 msgstr "Upload denne trace..."
    1454 
    1455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    1456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:615
    1457 msgid ""
    1458 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
    1459 "care and check if it works as expected.</html>"
    1460 msgstr ""
    1461 "<html>Denne funktionalitet er først nyligt blevet tilføjet. Brug<br>venligst "
    1462 "varsomt og tjek om den virker som forventet.</html>"
    1463 
    1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
    1465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    1466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:625
    1467 msgid "Upload track filtered by JOSM"
    1468 msgstr "Upload spor filtreret af JOSM"
     3175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
     3176msgid "outside downloaded area"
     3177msgstr "uden for det hentede område"
     3178
     3179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:239
     3180#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:558
     3181msgid "There were conflicts during import."
     3182msgstr "Der var konflikter ved import."
     3183
     3184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
     3185#, java-format
     3186msgid "{0} consists of:"
     3187msgstr "{0} består af:"
     3188
     3189#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
     3190#, java-format
     3191msgid " ({0} deleted.)"
     3192msgstr " ({0} slettet.)"
     3193
     3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
     3195msgid "Convert to GPX layer"
     3196msgstr "Konvertér til GPX-lag"
    14693197
    14703198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
     
    14723200msgid "Upload raw file: {0}"
    14733201msgstr "Upload rå fil: {0}"
    1474 
    1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    1476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:626
    1477 msgid "Upload raw file: "
    1478 msgstr "Upload rå fil: "
    1479 
    1480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    1481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:639
    1482 msgid "Description:"
    1483 msgstr "Beskrivelse:"
    14843202
    14853203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    14863204msgid "Tags:"
    14873205msgstr "Tags:"
    1488 
    1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    1490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:647
    1491 msgid "GPX-Upload"
    1492 msgstr "GPX-Upload"
    1493 
    1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
    1495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
    1496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:144
    1497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:372
    1498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:164
    1499 msgid "gps point"
    1500 msgstr "gps-punkt"
    15013206
    15023207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
     
    15453250msgstr[1] "{0} punkter"
    15463251
    1547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
    1548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
    1549 msgid "Customize line drawing"
    1550 msgstr "Tilpas linjetegning"
    1551 
    1552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
    1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:115
    1554 msgid "Use global settings."
    1555 msgstr "Brug globale indstillinger."
    1556 
    1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
    1558 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:116
    1559 msgid "Draw lines between points for this layer."
    1560 msgstr "Tegn linjer mellem punkter for dette lag."
    1561 
    1562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
    1563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:117
    1564 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    1565 msgstr "Tegn ikke linjer mellem punkter for dette lag."
    1566 
    1567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
    1568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:129
    1569 msgid "Select line drawing options"
    1570 msgstr "Vælg linjetegnings-indstillinger"
    1571 
    1572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:162
    1573 msgid "Markers From Named Points"
    1574 msgstr "Markører fra navngivne punkter"
    1575 
    1576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
    1577 #, java-format
    1578 msgid "Named Trackpoints from {0}"
    1579 msgstr "Navngivne punkter fra {0}"
    1580 
    1581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:180
    1582 msgid "Import Audio"
    1583 msgstr "Importér lyd"
    1584 
    1585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:193
    1586 msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    1587 msgstr "Wave-lydfiler (*.wav)"
    1588 
    1589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:214
    1590 msgid "Import images"
    1591 msgstr "Importér billeder"
    1592 
    1593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:227
    1594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:434
    1595 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:39
    1596 msgid "JPEG images (*.jpg)"
    1597 msgstr "JPEG-billeder (*.jpg)"
    1598 
    1599 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:285
    1600 #, java-format
    1601 msgid "{0} track, "
    1602 msgid_plural "{0} tracks, "
    1603 msgstr[0] "{0} spor, "
    1604 msgstr[1] "{0} spor, "
    1605 
    1606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
    1607 #, java-format
    1608 msgid "{0} route, "
    1609 msgid_plural "{0} routes, "
    1610 msgstr[0] "{0} rute, "
    1611 msgstr[1] "{0} ruter, "
    1612 
    1613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
    1614 #, java-format
    1615 msgid "{0} waypoint"
    1616 msgid_plural "{0} waypoints"
    1617 msgstr[0] "{0} punkt"
    1618 msgstr[1] "{0} punkter"
    1619 
    1620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:291
    1621 #, java-format
    1622 msgid "Name: {0}"
    1623 msgstr "Navn: {0}"
    1624 
    1625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:294
    1626 #, java-format
    1627 msgid "Description: {0}"
    1628 msgstr "Beskrivelse: {0}"
    1629 
    1630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
    1631 msgid "Timespan: "
    1632 msgstr "Tidshorisont: "
    1633 
    1634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:325
    1635 msgid "Length: "
    1636 msgstr "Længde: "
    1637 
    1638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:641
    1639 msgid "Tags (keywords in GPX):"
    1640 msgstr "Tags (nøgleord i GPX):"
    1641 
    1642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:734
    1643 msgid "time"
    1644 msgstr "tid"
    1645 
    1646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:758
    1647 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:779
    1648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:868
    1649 msgid "Download from OSM along this track"
    1650 msgstr "Hent fra OSM langs dette spor"
    1651 
    1652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:765
    1653 msgid "Download everything within:"
    1654 msgstr "Hent alt inden for:"
    1655 
    1656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
    1657 #, fuzzy, java-format
    1658 msgid "{0} meters"
    1659 msgstr "{0} medlem"
    1660 
    1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:771
    1662 msgid "Maximum area per request:"
    1663 msgstr ""
    1664 
    1665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:774
    1666 #, java-format
    1667 msgid "{0} sq km"
    1668 msgstr ""
    1669 
    1670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:864
    1671 #, java-format
    1672 msgid ""
    1673 "<html>This action will require {0} individual<br>download requests. Do you "
    1674 "wish<br>to continue?</html>"
    1675 msgstr ""
    1676 "<html>This handling kræver {0} individuelle<br>download-anmodninger. Ønsker "
    1677 "du<br>at fortsætte?</html>"
    1678 
    1679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:921
    1680 #, java-format
    1681 msgid "Audio markers from {0}"
    1682 msgstr "Lyd-markører fra {0}"
    1683 
    1684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:944
    1685 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    1686 msgstr ""
    1687 
    1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1046
    1689 msgid ""
    1690 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
    1691 "omitted."
    1692 msgstr ""
    1693 
    1694 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:1050
    1695 msgid ""
    1696 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
    1697 "time were omitted."
    1698 msgstr ""
    1699 
    17003252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:98
    17013253#, java-format
     
    17983350msgstr "Den indtastede tid kunne ikke forstås."
    17993351
    1800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:137
    1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
    1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    1803 msgid "background"
    1804 msgstr "baggrund"
    1805 
    1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:141
    1807 msgid "outside downloaded area"
    1808 msgstr "uden for det hentede område"
    1809 
    1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:215
    1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
    1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    1813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
    1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    1816 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:93
    1817 msgid "node"
    1818 msgid_plural "nodes"
    1819 msgstr[0] "node"
    1820 msgstr[1] "noder"
    1821 
    1822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:216
    1823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:159
    1824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    1825 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    1826 msgid "way"
    1827 msgid_plural "ways"
    1828 msgstr[0] "vej"
    1829 msgstr[1] "veje"
    1830 
    1831 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:337
    1832 #, java-format
    1833 msgid "{0} consists of:"
    1834 msgstr "{0} består af:"
    1835 
    1836 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:341
    1837 #, java-format
    1838 msgid " ({0} deleted.)"
    1839 msgstr " ({0} slettet.)"
    1840 
    1841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:433
    1842 msgid "Convert to GPX layer"
    1843 msgstr "Konvertér til GPX-lag"
    1844 
    1845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
    1846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:166
    1847 msgid "scale"
    1848 msgstr "skalér"
    1849 
    1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:75
    1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:129
    1852 #, java-format
    1853 msgid "Version {0}"
    1854 msgstr "Version {0}"
    1855 
    1856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:94
    1857 msgid "Initializing"
    1858 msgstr "Initialiserer"
    1859 
    1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
    1861 msgid "Could not read bookmarks."
    1862 msgstr "Kunne ikke læse bogmærker."
    1863 
    1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    1865 msgid "Could not write bookmark."
    1866 msgstr "Kunne ikke gemme bogmærke."
    1867 
    1868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
    1869 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    1870 msgstr "Den geografiske længdegrad ved musemarkøren."
    1871 
    1872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
    1873 msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    1874 msgstr "Navnet på objektet ved musemarkøren."
    1875 
    1876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
    1877 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    1878 msgstr "Den geografiske breddegrad ved musemarkøren."
    1879 
    1880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    1881 msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    1882 msgstr "Vinklen mellem det forrige og det nuværende vejstykke."
    1883 
    1884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    1885 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    1886 msgstr "(Kompas)retningen af det tegnede linjestykke."
    1887 
    1888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
    1889 msgid "The length of the new way segment being drawn."
    1890 msgstr "Længden af det nytegnede vejstykke."
    1891 
    1892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
    1893 msgid "(no object)"
    1894 msgstr "(intet objekt)"
     3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
     3353msgid "Map Projection"
     3354msgstr "Kort-projicering"
     3355
     3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
     3357msgid "Projection method"
     3358msgstr "Projicerings-metode"
     3359
     3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
     3361msgid "Display coordinates as"
     3362msgstr "Vis koordinater som"
     3363
     3364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
     3365msgid "Shortcut Preferences"
     3366msgstr "Indstillinger for genveje"
     3367
     3368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
     3369msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
     3370msgstr "Ret tastaturgenveje manuelt"
     3371
     3372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
     3373msgid "Action"
     3374msgstr "Handling"
     3375
     3376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
     3377msgid "Shortcut"
     3378msgstr "Genvej"
     3379
     3380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
     3381msgid "Default (Auto determined)"
     3382msgstr ""
     3383
     3384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
     3385msgid "Language"
     3386msgstr "Sprog"
     3387
     3388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
     3389msgid "Force lines if no segments imported."
     3390msgstr ""
     3391
     3392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
     3393msgid "Draw large GPS points."
     3394msgstr "Tegn store GPS-punkter."
     3395
     3396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     3397msgid "Color tracks by velocity."
     3398msgstr "Farvelæg spor ud fra hastighed."
     3399
     3400#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
     3401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     3402msgid "Draw Direction Arrows"
     3403msgstr "Tegn retningspile."
     3404
     3405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
     3406msgid "Fast drawing (looks uglier)"
     3407msgstr "Hurtig optegning (ser grimmere ud)"
     3408
     3409#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
     3410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
     3411msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
     3412msgstr ""
     3413
     3414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
     3415msgid "Draw segment order numbers"
     3416msgstr ""
     3417
     3418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
     3419msgid "Draw boundaries of downloaded data"
     3420msgstr "Tegn omfang af hentet data"
     3421
     3422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
     3423msgid "Draw virtual nodes in select mode"
     3424msgstr ""
     3425
     3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
     3427msgid "Draw inactive layers in other color"
     3428msgstr "Tegn inaktive lag i anden farve"
     3429
     3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
     3431msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
     3432msgstr "Udglattet kortgrafik (antialiasing)"
     3433
     3434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
     3435msgid ""
     3436"If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
     3437"way."
     3438msgstr ""
     3439
     3440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
     3441msgid ""
     3442"Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     3443msgstr ""
     3444
     3445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
     3446msgid "Maximum length (meters)"
     3447msgstr "Maksimal længde (meter)"
     3448
     3449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
     3450msgid ""
     3451"Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     3452msgstr ""
     3453
     3454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
     3455msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
     3456msgstr "Tegn retningspile for linjer, som forbinder GPS-punkter."
     3457
     3458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
     3459msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
     3460msgstr ""
     3461"Tegn retningspile ved hjælp af tabelopslag i stedet for kompleks matematik."
     3462
     3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
     3464msgid ""
     3465"Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
     3466"one."
     3467msgstr "Tegn ikke pile, hvis de ikke er mindst denne afstand fra den forrige."
     3468
     3469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
     3470msgid "Minimum distance (pixels)"
     3471msgstr "Minimal distance (pixels)"
     3472
     3473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
     3474msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
     3475msgstr ""
     3476
     3477#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
     3478msgid "Draw larger dots for the GPS points."
     3479msgstr "Tegn større prikker for GPS-punkter."
     3480
     3481#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
     3482msgid "GPS Points"
     3483msgstr "GPS-punkter"
     3484
     3485#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
     3486msgid "Draw direction hints for way segments."
     3487msgstr "Tegn retningsvisere på vejstykker"
     3488
     3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
     3490msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
     3491msgstr ""
     3492
     3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
     3494msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     3495msgstr "Brug udjævning på kortvisningen for et mere glat udseende."
     3496
     3497#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
     3498msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
     3499msgstr "Tegn omridset af data hentet fra serveren."
     3500
     3501#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
     3502msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
     3503msgstr ""
     3504
     3505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
     3506msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
     3507msgstr "Tegn inaktive datalag i en anden farve."
     3508
     3509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
     3510msgid "OSM Data"
     3511msgstr "OSM-data"
     3512
     3513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
     3514msgid "Display Settings"
     3515msgstr "Indstillinger for visning"
     3516
     3517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
     3518msgid ""
     3519"Various settings that influence the visual representation of the whole "
     3520"program."
     3521msgstr ""
     3522
     3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     3524msgid "Connection Settings"
     3525msgstr "Indstillinger for forbindelse"
     3526
     3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
     3528msgid "Connection Settings for the OSM server."
     3529msgstr "Indstillinger for forbindelse til OSM-serveren"
     3530
     3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     3532msgid "Map Settings"
     3533msgstr "Indstillinger for kort"
     3534
     3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
     3536msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
     3537msgstr ""
     3538
     3539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3540msgid "Audio Settings"
     3541msgstr "Lydindstillinger"
     3542
     3543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     3544msgid "Settings for the audio player and audio markers."
     3545msgstr ""
     3546
     3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
     3548msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
     3549msgstr "Du skal genstarte JOSM for at nogle ændringer træder i kraft."
     3550
     3551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
     3552msgid "Separator"
     3553msgstr "Separator"
     3554
     3555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
     3556msgid "Toolbar"
     3557msgstr "Værktøjslinje"
     3558
     3559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
     3560msgid "Available"
     3561msgstr "Tilgængelige"
     3562
     3563#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
     3564msgid "Toolbar customization"
     3565msgstr "Tilpasning af værktøjslinje"
     3566
     3567#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
     3568msgid "Customize the elements on the toolbar."
     3569msgstr "Tilpas elementerne på værktøjslinjen."
     3570
     3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
     3572msgid "Display the Audio menu."
     3573msgstr "Vis lyd-menuen."
     3574
     3575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
     3576msgid "Label audio (and image and web) markers."
     3577msgstr ""
     3578
     3579#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
     3580msgid "Display live audio trace."
     3581msgstr ""
     3582
     3583#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
     3584msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
     3585msgstr ""
     3586
     3587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
     3588msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
     3589msgstr ""
     3590
     3591#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
     3592msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
     3593msgstr ""
     3594
     3595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
     3596msgid "Named trackpoints."
     3597msgstr ""
     3598
     3599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
     3600msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
     3601msgstr ""
     3602
     3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     3604msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
     3605msgstr "Vis eller skjul lydmenu-punktet i hovedmenu-baren"
     3606
     3607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
     3608msgid ""
     3609"Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
     3610"the audio currently playing was recorded."
     3611msgstr ""
     3612
     3613#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
     3614msgid ""
     3615"Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
     3616"button icons."
     3617msgstr ""
     3618
     3619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     3620msgid ""
     3621"Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
     3622"layer."
     3623msgstr ""
     3624
     3625#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
     3626msgid "When importing audio, make markers from..."
     3627msgstr ""
     3628
     3629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
     3630#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
     3631msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
     3632msgstr ""
     3633
     3634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
     3635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
     3636msgid ""
     3637"Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
     3638"waypoints) with names or descriptions."
     3639msgstr ""
     3640
     3641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
     3642msgid ""
     3643"The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
     3644"pressed"
     3645msgstr ""
     3646
     3647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
     3648msgid "Forward/back time (seconds)"
     3649msgstr ""
     3650
     3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
     3652msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
     3653msgstr ""
     3654
     3655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     3656msgid "Fast forward multiplier"
     3657msgstr ""
     3658
     3659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     3660msgid ""
     3661"Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
     3662"audio track position requested"
     3663msgstr ""
     3664
     3665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
     3666msgid "Lead-in time (seconds)"
     3667msgstr "Tid for indføring (sekunder)"
     3668
     3669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
     3670msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
     3671msgstr ""
     3672
     3673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
     3674msgid "Voice recorder calibration"
     3675msgstr ""
     3676
     3677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
     3678msgid "disabled"
     3679msgstr "deaktiveret"
     3680
     3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
     3682msgid "no modifier"
     3683msgstr ""
     3684
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
     3686msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
     3687msgstr "<h1><a name=\"top\">Tastatur-genveje</a></h1>"
     3688
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
     3690msgid ""
     3691"<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
     3692"started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
     3693msgstr ""
     3694"<p>Bemærk at genvejstaster bliver tildelt til handlingerne, når JOSM starter "
     3695"op. Du skal derfor <b>genstarte</b> JOSM for at dine ændringer træder i "
     3696"kraft.</p>"
     3697
     3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
     3699msgid ""
     3700"<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
     3701"a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
     3702"become active even without restart --- but also without collistion handling. "
     3703"This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
     3704"</p>"
     3705msgstr ""
     3706"<p>Ydermere, genvejene aktiveres når handlingerne er tildelt til et "
     3707"menupunkt for første gang. Så nogle af dine ændringer træder i kraft, selv "
     3708"uden genstart - men også uden håndtering af overlappende genveje. Dette er "
     3709"endnu en grund til at du bør <b>genstarte</b> JOSM efter at have lavet nogen "
     3710"ændringer her.</p>"
     3711
     3712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
     3713msgid ""
     3714"<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
     3715"keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
     3716"keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
     3717"correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
     3718"key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
     3719"there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
     3720"(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
     3721"Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
     3722"doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
     3723"Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
     3724msgstr ""
     3725
     3726#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
     3727msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
     3728msgstr "<p>Tak for din forståelse</p>"
     3729
     3730#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
     3731msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
     3732msgstr ""
     3733
     3734#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
     3735msgid ""
     3736"<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
     3737"shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
     3738"alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
     3739"managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
     3740"already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
     3741msgstr ""
     3742
     3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
     3744msgid ""
     3745"<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
     3746"</p>"
     3747msgstr ""
     3748
     3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     3750msgid "Read First"
     3751msgstr "Læs først"
     3752
     3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
     3754msgid "Use default"
     3755msgstr "Brug standard"
     3756
     3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
     3758msgid "Disable"
     3759msgstr "Deaktiver"
     3760
     3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
     3762msgid "Key:"
     3763msgstr "Tast:"
     3764
     3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
     3766msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
     3767msgstr ""
     3768
     3769#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
     3770msgid "Keyboard Shortcuts"
     3771msgstr "Tastaturgenveje"
     3772
     3773#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
     3774msgid "Edit Shortcuts"
     3775msgstr "Redigér genveje"
     3776
     3777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
     3778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
     3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
     3780#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
     3781msgid "Primary modifier:"
     3782msgstr ""
     3783
     3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
     3785#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
     3786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
     3787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
     3788msgid "Secondary modifier:"
     3789msgstr ""
     3790
     3791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
     3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
     3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
     3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
     3795msgid "Tertiary modifier:"
     3796msgstr ""
     3797
     3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
     3799msgid "Menu Shortcuts"
     3800msgstr "Menu-gejvene"
     3801
     3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
     3803msgid "Hotkey Shortcuts"
     3804msgstr ""
     3805
     3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
     3807msgid "Subwindow Shortcuts"
     3808msgstr ""
     3809
     3810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
     3811msgid "Modifier Groups"
     3812msgstr ""
     3813
     3814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
     3815msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
     3816msgstr "Basis URLen for OSM serveren (REST API)"
     3817
     3818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
     3819msgid "Login name (email) to the OSM account."
     3820msgstr "Login-navn (e-mail) til OSM-kontoen."
     3821
     3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
     3823msgid ""
     3824"Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     3825msgstr ""
     3826"Login-kodeord til OSM-kontoen. Efterlad blank for ikke at gemme noget "
     3827"kodeord."
     3828
     3829#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
     3830msgid "Base Server URL"
     3831msgstr "Base-server URL"
     3832
     3833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
     3834msgid "OSM username (email)"
     3835msgstr "OSM-brugernavn (e-mail)"
     3836
     3837#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
     3838msgid "OSM password"
     3839msgstr "OSM-kodeord"
     3840
     3841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     3842msgid ""
     3843"<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
     3844"<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
     3845"URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     3846msgstr ""
     3847"<html>ADVARSEL: Kodeordet er gemt i klar tekst.<br>Det bliver sendt i klar "
     3848"tekst til serveren, integreret i URLen.<br><br>Brug ikke et værdifuldt "
     3849"kodeord.</b></html>"
     3850
     3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
     3852msgid "Configure available plugins."
     3853msgstr "Indstil tilgængelige udvidelser"
     3854
     3855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
     3856msgid "Download List"
     3857msgstr "Hent liste"
     3858
     3859#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
     3860#, java-format
     3861msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     3862msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
     3863msgstr[0] "Hent udvidelsesinformationer fra {0} site"
     3864msgstr[1] "Hent udvidelsesinformationer fra {0} sites"
     3865
     3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
     3867msgid "No plugin information found."
     3868msgstr "Ingen udvidelsesinformationer blev fundet."
     3869
     3870#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
     3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
     3872#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
     3873msgid "Update"
     3874msgstr "Opdater"
     3875
     3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
     3877msgid "Configure Sites ..."
     3878msgstr "Indstil sites ..."
     3879
     3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
     3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
     3882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
     3883msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
     3884msgstr "Tilføj enten site-josm.xml eller Wiki-sider."
     3885
     3886#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
     3887#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
     3888msgid "Please select an entry."
     3889msgstr ""
     3890
     3891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
     3892msgid "Configure Plugin Sites"
     3893msgstr "Indstil udvidelses-sites"
     3894
     3895#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
     3896msgid "All installed plugins are up to date."
     3897msgstr "Alle installerede udvidelser er opdaterede."
     3898
     3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
     3900#, java-format
     3901msgid ""
     3902"Update the following plugins:\n"
     3903"\n"
     3904"{0}"
     3905msgstr ""
     3906"Opdatér følgende udvidelser:\n"
     3907"\n"
     3908"{0}"
     3909
     3910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
     3911#, java-format
     3912msgid "{0}: Version {1}{2}"
     3913msgstr "{0}: Version {1}{2}"
     3914
     3915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
     3916msgid "Plugin bundled with JOSM"
     3917msgstr "Udvidelse som følger med JOSM"
     3918
     3919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
     3920#, java-format
     3921msgid ""
     3922"Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
     3923"deleting existing archive?\n"
     3924"\n"
     3925"{0}"
     3926msgstr ""
     3927"Arkivet over udvidelser er allerede tilgængelig. Vil du hente den nuværende "
     3928"version ved at slette det eksisterende arkiv?\n"
     3929"\n"
     3930"{0}"
     3931
     3932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
     3933msgid "Plugin already exists"
     3934msgstr "Udvidelsen findes allerede"
     3935
     3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
     3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
     3938#, java-format
     3939msgid "Error deleting plugin file: {0}"
     3940msgstr "Fejl ved sletning af udvidelsesfil: {0}"
     3941
     3942#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
     3943#, java-format
     3944msgid "Error reading plugin information file: {0}"
     3945msgstr "Fejl ved indlæsning af fil med udvidelsesinformationer: {0}"
     3946
     3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
     3948#, java-format
     3949msgid ""
     3950"Download the following plugins?\n"
     3951"\n"
     3952"{0}"
     3953msgstr ""
     3954"Hent følgende udvidelser?\n"
     3955"\n"
     3956"{0}"
     3957
     3958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
     3959msgid "Download missing plugins"
     3960msgstr "Hent manglende udvidelser"
     3961
     3962#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
     3963msgid "Enable built-in defaults"
     3964msgstr "Bug indbyggede standarter"
     3965
     3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
     3967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
     3968msgid "Tagging preset source"
     3969msgstr ""
     3970
     3971#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:65
     3972#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:156
     3973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:594
     3974#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     3975msgid "Please select the row to edit."
     3976msgstr "Vælg venligst rækken, der skal rettes."
     3977
     3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
     3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
     3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
     3981#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:85
     3982#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:500
     3983msgid "Please select the row to delete."
     3984msgstr "Vælg venligst rækken, der skal slettes"
     3985
     3986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
     3987msgid ""
     3988"The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     3989"josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     3990msgstr ""
     3991
     3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
     3993msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     3994msgstr ""
     3995
     3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
     3997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
     3998msgid "Delete the selected source from the list."
     3999msgstr "Slet den valgte kilde fra listen."
     4000
     4001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     4002msgid "Tagging Presets"
     4003msgstr ""
     4004
     4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
     4006msgid "Tagging preset sources"
     4007msgstr ""
     4008
     4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
     4010msgid "Keep backup files"
     4011msgstr "Behold backup-filer"
     4012
     4013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
     4014msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
     4015msgstr "Gem backup-filer med ~ i slutningen af filnavnet, når der gemmes"
     4016
     4017#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
     4018msgid "Enable proxy server"
     4019msgstr "Aktiver proxy-server"
     4020
     4021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
     4022msgid "Anonymous"
     4023msgstr "Anonym"
     4024
     4025#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
     4026msgid "Proxy Settings"
     4027msgstr "Proxy-indstillinger"
     4028
     4029#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
     4030msgid "Proxy server host"
     4031msgstr "Proxyserver-vært"
     4032
     4033#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
     4034msgid "Proxy server port"
     4035msgstr "Proxyserver-port"
     4036
     4037#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
     4038msgid "Proxy server username"
     4039msgstr "Proxyserver-brugernavn"
     4040
     4041#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
     4042msgid "Proxy server password"
     4043msgstr "Proxyserver-kodeord"
     4044
     4045#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
     4046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
     4047msgid "Show splash screen at startup"
     4048msgstr "Vis startbillede ved opstart"
     4049
     4050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
     4051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
     4052msgid "Show object ID in selection lists"
     4053msgstr "Vis objekt-ID i lister"
     4054
     4055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
     4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
     4057msgid "Look and Feel"
     4058msgstr "Udseende"
     4059
     4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
     4061msgid "Advanced Preferences"
     4062msgstr "Udvidede indstillinger"
     4063
     4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
     4065msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
     4066msgstr "Ret indstillingerne direkte. Vær varsom!"
     4067
     4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     4069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     4070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
     4071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
     4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
     4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
     4074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     4075msgid "Key"
     4076msgstr "Nøgle"
     4077
     4078#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     4079#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     4080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:259
     4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
     4082#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:467
     4083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     4084msgid "Value"
     4085msgstr "Værdi"
     4086
     4087#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
     4088msgid "Current value is default."
     4089msgstr "Nuværende værdi er standard."
     4090
     4091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
     4092#, java-format
     4093msgid "Default value is ''{0}''."
     4094msgstr "Standardværdien er \"{0}\"."
     4095
     4096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
     4097msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
     4098msgstr ""
     4099"Standardværdien er i øjeblikket ukendt (indstillingen har ikke været i brug "
     4100"endnu)"
     4101
     4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     4103msgid "Enter a new key/value pair"
     4104msgstr "Indtast et nyt nøgle/værdi-sæt"
     4105
     4106#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
     4107#, java-format
     4108msgid "New value for {0}"
     4109msgstr "Ny værdi for {0}"
    18954110
    18964111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:55
     
    20124227msgstr "Farver"
    20134228
    2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:160
    2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
    2016 msgid "incomplete way"
    2017 msgstr "ukomplet vej"
    2018 
    2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:161
    2020 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
    2021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    2022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:81
    2023 msgid "relation"
    2024 msgid_plural "relations"
    2025 msgstr[0] "relation"
    2026 msgstr[1] "relationer"
    2027 
    2028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:162
    2029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
    2030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
    2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
    2032 msgid "selected"
    2033 msgstr "valgt"
    2034 
    2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:165
    2036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    2037 msgid "conflict"
    2038 msgstr "konflikt"
    2039 
    2040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:167
    2041 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
    2042 msgid "inactive"
    2043 msgstr "inaktiv"
    2044 
    2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
    2046 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
    2047 msgstr "Basis URLen for OSM serveren (REST API)"
    2048 
    2049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
    2050 msgid "Login name (email) to the OSM account."
    2051 msgstr "Login-navn (e-mail) til OSM-kontoen."
    2052 
    2053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
    2054 msgid ""
    2055 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    2056 msgstr ""
    2057 "Login-kodeord til OSM-kontoen. Efterlad blank for ikke at gemme noget "
    2058 "kodeord."
    2059 
    2060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
    2061 msgid "Base Server URL"
    2062 msgstr "Base-server URL"
    2063 
    2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
    2065 msgid "OSM username (email)"
    2066 msgstr "OSM-brugernavn (e-mail)"
    2067 
    2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
    2069 msgid "OSM password"
     4229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
     4230msgid "false: the property is explicitly switched off"
     4231msgstr "falsk: egenskaben er eksplicit slået fra"
     4232
     4233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
     4234msgid "true: the property is explicitly switched on"
     4235msgstr "sand: egenskaben er eksplicit slået til"
     4236
     4237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
     4238msgid ""
     4239"partial: different selected objects have different values, do not change"
     4240msgstr ""
     4241"opdelt: forskellige valgte objekter har forskellige værdier; skift ikke."
     4242
     4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
     4244msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
     4245msgstr "uangivet: sæt ikke denne egenskab for de valgte objekter"
     4246
     4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     4248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
     4249msgid "Upload Preferences"
     4250msgstr "Upload indstillinger"
     4251
     4252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     4253msgid "Upload the current preferences to the server"
     4254msgstr "Send de nuværende indstillinger til serveren"
     4255
     4256#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     4257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     4258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     4259msgid "string"
     4260msgstr "tekststreng"
     4261
     4262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     4263msgid "Name of the user."
     4264msgstr "Brugerens navn."
     4265
     4266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     4267msgid "OSM Password."
    20704268msgstr "OSM-kodeord"
    20714269
    2072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
    2073 msgid ""
    2074 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    2075 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    2076 "URL.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    2077 msgstr ""
    2078 "<html>ADVARSEL: Kodeordet er gemt i klar tekst.<br>Det bliver sendt i klar "
    2079 "tekst til serveren, integreret i URLen.<br><br>Brug ikke et værdifuldt "
    2080 "kodeord.</b></html>"
    2081 
    2082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
    2083 msgid "Enable built-in defaults"
    2084 msgstr "Bug indbyggede standarter"
    2085 
    2086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
    2088 msgid "Tagging preset source"
    2089 msgstr ""
    2090 
    2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:86
    2092 msgid ""
    2093 "The sources (URL or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    2094 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    2095 msgstr ""
    2096 
    2097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:87
    2098 msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    2099 msgstr ""
    2100 
    2101 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:88
    2102 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
    2103 msgid "Delete the selected source from the list."
    2104 msgstr "Slet den valgte kilde fra listen."
    2105 
    2106 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    2107 msgid "Tagging Presets"
    2108 msgstr ""
    2109 
    2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:94
    2111 msgid "Tagging preset sources"
    2112 msgstr ""
    2113 
    2114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
    2115 msgid "Keep backup files"
    2116 msgstr "Behold backup-filer"
    2117 
    2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
    2119 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
    2120 msgstr ""
    2121 
    2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    2123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
    2124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:172
    2125 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:141
    2126 msgid "Plugins"
    2127 msgstr "Udvidelser"
    2128 
    2129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:97
    2130 msgid "Configure available plugins."
    2131 msgstr "Indstil tilgængelige udvidelser"
    2132 
    2133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:102
    2134 msgid "Download List"
    2135 msgstr "Hent liste"
    2136 
    2137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    2138 #, java-format
    2139 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
    2140 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
    2141 msgstr[0] "Hent udvidelsesinformationer fra {0} site"
    2142 msgstr[1] "Hent udvidelsesinformationer fra {0} sites"
    2143 
    2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:111
    2145 msgid "No plugin information found."
    2146 msgstr "Ingen udvidelsesinformationer blev fundet."
    2147 
    2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:117
    2149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:206
    2150 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    2151 msgid "Update"
    2152 msgstr "Opdater"
    2153 
    2154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:126
    2155 msgid "Configure Sites ..."
    2156 msgstr "Indstil sites ..."
    2157 
    2158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:139
    2159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:148
    2160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
    2161 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    2162 msgstr ""
    2163 
    2164 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:156
    2165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
    2166 msgid "Please select an entry."
    2167 msgstr ""
    2168 
    2169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:173
    2170 msgid "Configure Plugin Sites"
    2171 msgstr "Indstil udvidelses-sites"
    2172 
    2173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:202
    2174 msgid "All installed plugins are up to date."
    2175 msgstr "Alle installerede udvidelser er opdaterede."
    2176 
    2177 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:205
    2178 #, java-format
    2179 msgid ""
    2180 "Update the following plugins:\n"
    2181 "\n"
    2182 "{0}"
    2183 msgstr ""
    2184 "Opdatér følgende udvidelser:\n"
    2185 "\n"
    2186 "{0}"
    2187 
    2188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:241
    2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:249
    2190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:106
    2191 #: trans_presets.java:301 trans_presets.java:302 trans_presets.java:303
    2192 #: trans_presets.java:304 trans_presets.java:305 trans_presets.java:306
    2193 #: trans_presets.java:307 trans_presets.java:308 trans_presets.java:309
    2194 #: trans_presets.java:310 trans_presets.java:311 trans_presets.java:487
    2195 #: trans_presets.java:488 trans_presets.java:489 trans_presets.java:508
    2196 #: trans_presets.java:509 trans_presets.java:510 trans_presets.java:529
    2197 #: trans_presets.java:530 trans_presets.java:531 trans_presets.java:550
    2198 #: trans_presets.java:551 trans_presets.java:552 trans_presets.java:571
    2199 #: trans_presets.java:572 trans_presets.java:573 trans_presets.java:592
    2200 #: trans_presets.java:593 trans_presets.java:594 trans_presets.java:1281
    2201 msgid "unknown"
    2202 msgstr "ukendt"
    2203 
    2204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:255
    2205 #, java-format
    2206 msgid "{0}: Version {1}{2}"
    2207 msgstr "{0}: Version {1}{2}"
    2208 
    2209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:263
    2210 msgid "Plugin bundled with JOSM"
    2211 msgstr "Udvidelse som følger med JOSM"
    2212 
    2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
    2214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:167
    2215 msgid "no description available"
    2216 msgstr "Ingen beskrivelse er tilgængelig"
    2217 
    2218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:295
    2219 #, java-format
    2220 msgid ""
    2221 "Plugin archive already available. Do you want to download current version by "
    2222 "deleting existing archive?\n"
    2223 "\n"
    2224 "{0}"
    2225 msgstr ""
    2226 
    2227 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:296
    2228 msgid "Plugin already exists"
    2229 msgstr "Udvidelsen findes allerede"
    2230 
    2231 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:299
    2232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:304
    2233 #, java-format
    2234 msgid "Error deleting plugin file: {0}"
    2235 msgstr "Fejl ved sletning af udvidelsesfil: {0}"
    2236 
    2237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:347
    2238 #, java-format
    2239 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    2240 msgstr "Fejl ved indlæsning af fil med udvidelsesinformationer: {0}"
    2241 
    2242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:375
    2243 #, java-format
    2244 msgid ""
    2245 "Download the following plugins?\n"
    2246 "\n"
    2247 "{0}"
    2248 msgstr ""
    2249 "Hent følgende udvidelser?\n"
    2250 "\n"
    2251 "{0}"
    2252 
    2253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:376
    2254 msgid "Download missing plugins"
    2255 msgstr "Hent manglende udvidelser"
    2256 
    2257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:51
    2258 msgid "Default (Auto determined)"
    2259 msgstr ""
    2260 
    2261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:62
    2262 msgid "Language"
    2263 msgstr "Sprog"
    2264 
    2265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:32
    2266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:70
    2267 msgid "Show splash screen at startup"
    2268 msgstr "Vis startbillede ved opstart"
    2269 
    2270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:33
    2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:75
    2272 msgid "Show object ID in selection lists"
    2273 msgstr "Vis objekt-ID i lister"
    2274 
    2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:81
    2276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:87
    2277 msgid "Look and Feel"
    2278 msgstr "Udseende"
    2279 
    2280 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
    2281 msgid "Enable proxy server"
    2282 msgstr "Aktiver proxy-server"
    2283 
    2284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
    2285 msgid "Anonymous"
    2286 msgstr "Anonym"
    2287 
    2288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
    2289 msgid "Proxy Settings"
    2290 msgstr "Proxy-indstillinger"
    2291 
    2292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
    2293 msgid "Proxy server host"
    2294 msgstr ""
    2295 
    2296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
    2297 msgid "Proxy server port"
    2298 msgstr "Proxyserver-port"
    2299 
    2300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
    2301 msgid "Proxy server username"
    2302 msgstr "Proxyserver-brugernavn"
    2303 
    2304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
    2305 msgid "Proxy server password"
    2306 msgstr "Proxyserver-kodeord"
    2307 
    2308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
    2309 msgid "Display the Audio menu."
    2310 msgstr "Vis lyd-menuen."
    2311 
    2312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
    2313 msgid "Label audio (and image and web) markers."
    2314 msgstr ""
    2315 
    2316 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
    2317 msgid "Display live audio trace."
    2318 msgstr ""
    2319 
    2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
    2321 msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
    2322 msgstr ""
    2323 
    2324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
    2325 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
    2326 msgstr ""
    2327 
    2328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
    2329 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
    2330 msgstr ""
    2331 
    2332 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
    2333 msgid "Named trackpoints."
    2334 msgstr ""
    2335 
    2336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    2337 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    2338 msgstr ""
    2339 
    2340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
    2341 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
    2342 msgstr ""
    2343 
    2344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
    2345 msgid ""
    2346 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
    2347 "the audio currently playing was recorded."
    2348 msgstr ""
    2349 
    2350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
    2351 msgid ""
    2352 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
    2353 "button icons."
    2354 msgstr ""
    2355 
    2356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
    2357 msgid ""
    2358 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
    2359 "layer."
    2360 msgstr ""
    2361 
    2362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
    2363 msgid "When importing audio, make markers from..."
    2364 msgstr ""
    2365 
    2366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
    2367 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
    2368 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
    2369 msgstr ""
    2370 
    2371 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
    2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
    2373 msgid ""
    2374 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
    2375 "waypoints) with names or descriptions."
    2376 msgstr ""
    2377 
    2378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
    2379 msgid ""
    2380 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
    2381 "pressed"
    2382 msgstr ""
    2383 
    2384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
    2385 msgid "Forward/back time (seconds)"
    2386 msgstr ""
    2387 
    2388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    2389 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    2390 msgstr ""
    2391 
    2392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    2393 msgid "Fast forward multiplier"
    2394 msgstr ""
    2395 
    2396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
    2397 msgid ""
    2398 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
    2399 "audio track position requested"
    2400 msgstr ""
    2401 
    2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
    2403 msgid "Lead-in time (seconds)"
    2404 msgstr ""
    2405 
    2406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
    2407 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
    2408 msgstr ""
    2409 
    2410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
    2411 msgid "Voice recorder calibration"
    2412 msgstr ""
    2413 
    2414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
    2415 msgid "Display Settings"
    2416 msgstr ""
    2417 
    2418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:39
    2419 msgid ""
    2420 "Various settings that influence the visual representation of the whole "
    2421 "program."
    2422 msgstr ""
    2423 
    2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    2425 msgid "Connection Settings"
    2426 msgstr "Indstillinger for forbindelse"
    2427 
    2428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:40
    2429 msgid "Connection Settings for the OSM server."
    2430 msgstr "Indstillinger for forbindelse til OSM-serveren"
    2431 
    2432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    2433 msgid "Map Settings"
    2434 msgstr "Indstillinger for kort"
    2435 
    2436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:41
    2437 msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    2438 msgstr ""
    2439 
    2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2441 msgid "Audio Settings"
    2442 msgstr "Lydindstillinger"
    2443 
    2444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    2445 msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    2446 msgstr ""
    2447 
    2448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:98
    2449 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    2450 msgstr "Du skal genstarte JOSM for at nogle ændringer træder i kraft."
    2451 
    2452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
    2453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    2454 msgid "Draw lines between raw gps points."
    2455 msgstr "Tegn linjer mellem rå GPS-punkter."
    2456 
    2457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
    2458 msgid "Force lines if no segments imported."
    2459 msgstr ""
    2460 
    2461 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
    2462 msgid "Draw large GPS points."
    2463 msgstr "Tegn store GPS-punkter."
    2464 
    2465 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
    2466 msgid "Color tracks by velocity."
    2467 msgstr "Farvelæg spor ud fra hastighed."
    2468 
    2469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    2470 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    2471 msgid "Draw Direction Arrows"
    2472 msgstr "Tegn retningspile."
    2473 
    2474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    2475 msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    2476 msgstr "Hurtig optegning (ser grimmere ud)"
    2477 
    2478 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
    2479 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:132
    2480 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    2481 msgstr ""
    2482 
    2483 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:34
    2484 msgid "Draw segment order numbers"
    2485 msgstr ""
    2486 
    2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:35
    2488 msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    2489 msgstr "Tegn omfang af hentet data"
    2490 
    2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:36
    2492 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    2493 msgstr ""
    2494 
    2495 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:37
    2496 msgid "Draw inactive layers in other color"
    2497 msgstr "Tegn inaktive lag i anden farve"
    2498 
    2499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:38
    2500 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    2501 msgstr "Udglattet kortgrafik (antialiasing)"
    2502 
    2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:57
    2504 msgid ""
    2505 "If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
    2506 "way."
    2507 msgstr ""
    2508 
    2509 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:62
    2510 msgid ""
    2511 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    2512 msgstr ""
    2513 
    2514 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:64
    2515 msgid "Maximum length (meters)"
    2516 msgstr "Maksimal længde (meter)"
    2517 
    2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:68
    2519 msgid ""
    2520 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    2521 msgstr ""
    2522 
    2523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:80
    2524 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    2525 msgstr ""
    2526 
    2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:86
    2528 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    2529 msgstr ""
    2530 
    2531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:92
    2532 msgid ""
    2533 "Don't draw arrows if they are not at least this distance away from the last "
    2534 "one."
    2535 msgstr ""
    2536 
    2537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:95
    2538 msgid "Minimum distance (pixels)"
    2539 msgstr "Minimal distance (pixels)"
    2540 
    2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:100
    2542 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
    2543 msgstr ""
    2544 
    2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:106
    2546 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    2547 msgstr "Tegn større prikker for GPS-punkter."
    2548 
    2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:112
    2550 msgid "GPS Points"
    2551 msgstr "GPS-punkter"
    2552 
    2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:127
    2554 msgid "Draw direction hints for way segments."
    2555 msgstr "Tegn retningsvisere på vejstykker"
    2556 
    2557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:138
    2558 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    2559 msgstr ""
    2560 
    2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:143
    2562 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    2563 msgstr ""
    2564 
    2565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:148
    2566 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    2567 msgstr ""
    2568 
    2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:153
    2570 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    2571 msgstr ""
    2572 
    2573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:158
    2574 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    2575 msgstr "Tegn inaktive datalag i en anden farve."
    2576 
    2577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:165
    2578 msgid "OSM Data"
    2579 msgstr "OSM-data"
    2580 
    2581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
    2582 msgid "Separator"
    2583 msgstr "Separator"
    2584 
    2585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
    2586 msgid "Toolbar"
    2587 msgstr "Værktøjslinje"
    2588 
    2589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
    2590 msgid "Available"
    2591 msgstr "Tilgængelige"
    2592 
    2593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
    2594 msgid "Toolbar customization"
    2595 msgstr "Tilpasning af værktøjslinje"
    2596 
    2597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
    2598 msgid "Customize the elements on the toolbar."
    2599 msgstr "Tilpas elementerne på værktøjslinjen."
    2600 
    2601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:44
    2602 msgid "Map Projection"
    2603 msgstr "Kort-projicering"
    2604 
    2605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:46
    2606 msgid "Projection method"
    2607 msgstr "Projicerings-metode"
    2608 
    2609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:49
    2610 msgid "Display coordinates as"
    2611 msgstr "Vis koordinater som"
    2612 
    2613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
    2614 msgid "Shortcut Preferences"
    2615 msgstr "Indstillinger for genveje"
    2616 
    2617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
    2618 msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
    2619 msgstr "Ret tastaturgenveje manuelt"
    2620 
    2621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    2622 msgid "Action"
    2623 msgstr "Handling"
    2624 
    2625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:39
    2626 msgid "Shortcut"
    2627 msgstr "Genvej"
    2628 
    2629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
    2630 msgid "Advanced Preferences"
    2631 msgstr "Udvidede indstillinger"
    2632 
    2633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
    2634 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    2635 msgstr ""
    2636 
    2637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
    2638 msgid "Current value is default."
    2639 msgstr "Nuværende værdi er standard."
    2640 
    2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
    2642 #, java-format
    2643 msgid "Default value is ''{0}''."
    2644 msgstr "Standardværdien er \"{0}\"."
    2645 
    2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    2647 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    2648 msgstr ""
    2649 "Standardværdien er i øjeblikket ukendt (indstillingen har ikke været i brug "
    2650 "endnu)"
    2651 
    2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
    2653 msgid "Enter a new key/value pair"
    2654 msgstr "Indtast et nyt nøgle/værdi-sæt"
    2655 
    2656 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:159
    2657 #, java-format
    2658 msgid "New value for {0}"
    2659 msgstr "Ny værdi for {0}"
    2660 
    2661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
    2662 msgid "disabled"
    2663 msgstr "deaktiveret"
    2664 
    2665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
    2666 msgid "no modifier"
    2667 msgstr ""
    2668 
    2669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
    2670 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
    2671 msgstr "<h1><a name=\"top\">Tastatur-genveje</a></h1>"
    2672 
    2673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
    2674 msgid ""
    2675 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
    2676 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    2677 msgstr ""
    2678 
    2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
    2680 msgid ""
    2681 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
    2682 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
    2683 "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
    2684 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
    2685 "</p>"
    2686 msgstr ""
    2687 
    2688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
    2689 msgid ""
    2690 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
    2691 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
    2692 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
    2693 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
    2694 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
    2695 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
    2696 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
    2697 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
    2698 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
    2699 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
    2700 msgstr ""
    2701 
    2702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
    2703 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
    2704 msgstr "<p>Tak for din forståelse</p>"
    2705 
    2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
    2707 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
    2708 msgstr ""
    2709 
    2710 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
    2711 msgid ""
    2712 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
    2713 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
    2714 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
    2715 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
    2716 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
    2717 msgstr ""
    2718 
    2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
    2720 msgid ""
    2721 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    2722 "</p>"
    2723 msgstr ""
    2724 
    2725 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
    2726 msgid "Read First"
    2727 msgstr "Læs først"
    2728 
    2729 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
    2730 msgid "Use default"
    2731 msgstr "Brug standard"
    2732 
    2733 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
    2734 msgid "Disable"
    2735 msgstr "Deaktiver"
    2736 
    2737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    2738 msgid "Key:"
    2739 msgstr "Tast:"
    2740 
    2741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
    2742 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
    2743 msgstr ""
    2744 
    2745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
    2746 msgid "Keyboard Shortcuts"
    2747 msgstr "Tastaturgenveje"
    2748 
    2749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
    2750 msgid "Edit Shortcuts"
    2751 msgstr "Redigér genveje"
    2752 
    2753 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
    2754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
    2755 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
    2756 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
    2757 msgid "Primary modifier:"
    2758 msgstr ""
    2759 
    2760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
    2761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
    2762 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
    2763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
    2764 msgid "Secondary modifier:"
    2765 msgstr ""
    2766 
    2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
    2768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
    2769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
    2770 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
    2771 msgid "Tertiary modifier:"
    2772 msgstr ""
    2773 
    2774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
    2775 msgid "Menu Shortcuts"
    2776 msgstr "Menu-gejvene"
    2777 
    2778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
    2779 msgid "Hotkey Shortcuts"
    2780 msgstr ""
    2781 
    2782 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
    2783 msgid "Subwindow Shortcuts"
    2784 msgstr ""
    2785 
    2786 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
    2787 msgid "Modifier Groups"
    2788 msgstr ""
    2789 
    2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:228
    2791 msgid "layer not in list."
    2792 msgstr "lag er ikke i listen"
    2793 
    2794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
    2795 msgid "usage"
    2796 msgstr "brug"
    2797 
    2798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
    2799 msgid "options"
    2800 msgstr "valgmuligheder"
    2801 
    2802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
    2803 msgid "Show this help"
    2804 msgstr "Vis denne hjælp"
    2805 
    2806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
    2807 msgid "Standard unix geometry argument"
    2808 msgstr ""
    2809 
    2810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
    2811 msgid "Download the bounding box"
    2812 msgstr "Hent det omsluttende område"
    2813 
    2814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
    2815 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    2816 msgstr ""
    2817 
    2818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
    2819 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    2820 msgstr "Åbn fil (som rå GPS, hvis .gpx)"
    2821 
    2822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
    2823 msgid "Download the bounding box as raw gps"
    2824 msgstr "Hent det omsluttende område som rå gps"
    2825 
    2826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
    2827 msgid "Select with the given search"
    2828 msgstr ""
    2829 
    2830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
    2831 msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    2832 msgstr "Start ikke op i fuldskærm"
    2833 
    2834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
    2835 msgid "Reset the preferences to default"
    2836 msgstr "Nulstil indstillingerne til standard"
    2837 
    2838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
    2839 msgid "Set the language."
    2840 msgstr ""
    2841 
    2842 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
    2843 msgid "examples"
    2844 msgstr "eksempler"
    2845 
    2846 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
    2847 msgid ""
    2848 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
    2849 "some data before --selection"
    2850 msgstr ""
    2851 
    2852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
    2853 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    2854 msgstr ""
    2855 
    2856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
    2857 #, fuzzy, java-format
    2858 msgid "Cannot open preferences directory: {0}"
    2859 msgstr "Kunne ikke sende indstillinger. Årsag: {0}"
    2860 
    2861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
    2862 #, java-format
    2863 msgid "Preferences file had errors. Making backup of old one to {0}."
    2864 msgstr ""
    2865 
    2866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:192
    2867 msgid "Activating updated plugins"
    2868 msgstr "Aktiverer opdaterede udvidelser"
    2869 
    2870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:195
    2871 msgid ""
    2872 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
    2873 "overwrite the existing ones."
    2874 msgstr ""
    2875 
    2876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
    2877 msgid "Loading early plugins"
    2878 msgstr "Henter indledende udvidelser"
    2879 
    2880 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:203
    2881 msgid "Setting defaults"
    2882 msgstr "Sætter standardværdier"
    2883 
    2884 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
    2885 msgid "Creating main GUI"
    2886 msgstr "Skaber hovedgrænsefladen"
    2887 
    2888 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:209
    2889 msgid "Loading plugins"
    2890 msgstr "Henter udvidelser"
     4270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     4271msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
     4272msgstr ""
     4273"Ret størrelsen af programmet til den angivne geometri (format: BREDDExHØJDE)"
     4274
     4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     4276#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     4277#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     4278msgid "string;string;..."
     4279msgstr "tekststreng;tekststreng;..."
     4280
     4281#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     4282msgid ""
     4283"Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
     4284"filename"
     4285msgstr ""
     4286"Hent hver. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL indeholdende lat=y&lon=x&zoom=z "
     4287"eller et filnavn"
     4288
     4289#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     4290msgid ""
     4291"Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an URL containing "
     4292"lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     4293msgstr ""
     4294"Hent hver som rå GPS. Kan være x1,y1,x2,y2, en URL indeholdende "
     4295"lat=y&lon=x&zoom=z eller et filnavn"
     4296
     4297#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     4298msgid ""
     4299"Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
     4300"URL which returns osm-xml"
     4301msgstr ""
     4302"Tilføj hver til det indledende valg. Kan være en google-lignende søgestreng "
     4303"eller en URL som returnerer OSM-XML"
     4304
     4305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     4306msgid "any"
     4307msgstr "enhver"
     4308
     4309#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     4310msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
     4311msgstr "Hvis angivet, nulstil konfigurationen i stedet for at indlæse den."
     4312
     4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     4314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     4315msgid "Conflict"
     4316msgstr "Konflikt"
     4317
     4318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     4319msgid "Merging conflicts."
     4320msgstr "Sammenfletnings-konflikter."
     4321
     4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4325#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
     4326#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
     4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     4329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     4330#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     4331#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
     4332#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     4333#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
     4334#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     4335#, java-format
     4336msgid "Toggle: {0}"
     4337msgstr "Skift: {0}"
     4338
     4339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
     4340msgid "Resolve"
     4341msgstr "Løs"
     4342
     4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
     4344msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
     4345msgstr ""
     4346"Åben en fletnings-dialogboks for alle valgte elementer i den ovenstående "
     4347"liste."
     4348
     4349#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
     4350#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:112
     4351#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     4352msgid ""
     4353"Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     4354msgstr ""
     4355
     4356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
     4357msgid "Please select something from the conflict list."
     4358msgstr "Vælg noget fra listen over konflikter."
     4359
     4360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
     4361msgid "Resolve Conflicts"
     4362msgstr "Udred konflikter"
     4363
     4364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     4365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     4366msgid "Relations"
     4367msgstr "Relationer"
     4368
     4369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     4370msgid "Open a list of all relations."
     4371msgstr "Åbn en liste over alle relationer"
     4372
     4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     4374msgid "Create a new relation"
     4375msgstr "Opret en ny relation"
     4376
     4377#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     4378msgid "Select this relation"
     4379msgstr "Vælg denne relation"
     4380
     4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     4382msgid "Open an editor for the selected relation"
     4383msgstr "Åbn en editor for den valgte relation"
     4384
     4385#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     4386msgid "Delete the selected relation"
     4387msgstr "Slet de nvalgte relation"
     4388
     4389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:202
     4390msgid "Create new relation"
     4391msgstr "Opret ny relation"
     4392
     4393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:203
     4394msgid "Edit new relation"
     4395msgstr "Ret ny relation"
     4396
     4397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:204
     4398#, java-format
     4399msgid "Edit relation #{0}"
     4400msgstr "Ret relation #{0}"
     4401
     4402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:248
     4403msgid ""
     4404"This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
     4405"tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
     4406"editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
     4407"sensible way."
     4408msgstr ""
     4409"Dette er den grundlæggende relations-editor, som giver dig mulighed for at "
     4410"rette relationens tags såvel som medlemmernes. Ydermere burde vi have en "
     4411"indsigtsfuld editor, som bemærker typen af relation og begrænser på en "
     4412"hensigtsmæssig måde."
     4413
     4414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
     4415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
     4416msgid "Role"
     4417msgstr "Rolle"
     4418
     4419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:282
     4420msgid "Occupied By"
     4421msgstr "Optaget af"
     4422
     4423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
     4424msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     4425msgstr "Tags (tom værdi fjerner tag)"
     4426
     4427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:300
     4428msgid "Members"
     4429msgstr "Medlemmer"
     4430
     4431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     4432msgid "Move the currently selected members up"
     4433msgstr "Flyt det nuværende valgte medlem op"
     4434
     4435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:311
     4436msgid "Move the currently selected members down"
     4437msgstr "Flyt det nuværende valgte medlem ned"
     4438
     4439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:327
     4440msgid "Add Selected"
     4441msgstr "Tilføj valgte"
     4442
     4443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
     4444msgid "Add all currently selected objects as members"
     4445msgstr "Tilføj alle valgte objekter som medlemmer"
     4446
     4447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:334
     4448msgid "Delete Selected"
     4449msgstr "Slet valgte"
     4450
     4451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:335
     4452msgid "Delete all currently selected objects from relation"
     4453msgstr "Slet alle valgte objekter fra relation"
     4454
     4455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:342
     4456msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     4457msgstr "Fjern medlemmet i den nuværende tabelrække fra denne relation"
     4458
     4459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:356
     4460msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
     4461msgstr "Fremhæv medlemmet fra den nuværende tabelrække som JOSM's valg"
     4462
     4463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:376
     4464msgid "Download Members"
     4465msgstr "Hent medlemmer"
     4466
     4467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:377
     4468msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     4469msgstr "Hent alle ufuldstændige veje og punkter der er forbundet"
     4470
     4471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:428
     4472#, java-format
     4473msgid "Members: {0}"
     4474msgstr "Medlemmer: {0}"
     4475
     4476#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:566
     4477msgid "Error parsing server response."
     4478msgstr "Fejl i fortolkning af server-svar."
     4479
     4480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:570
     4481msgid "Cannot connect to server."
     4482msgstr "Kan ikke forbinde til serveren."
     4483
     4484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
     4485msgid "Delete the selected layer."
     4486msgstr "Slet det valgte lag."
     4487
     4488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     4489msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
     4490msgstr "Der er ugemte ændringer. Skal laget alligevel slettes?"
     4491
     4492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
     4493msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
     4494msgstr "Vil du virkelig slette hele laget?"
     4495
     4496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
     4497msgid "Show/Hide"
     4498msgstr "Vis/skjul"
     4499
     4500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
     4501msgid "Toggle visible state of the selected layer."
     4502msgstr "Skift synligheden for det valgte lag."
     4503
     4504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
     4505msgid "Show/Hide Text/Icons"
     4506msgstr "Vis/skjul tekst/ikoner"
     4507
     4508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
     4509msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
     4510msgstr "Skift synligheden for markør-tekst og -ikoner"
     4511
     4512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     4514msgid "Layers"
     4515msgstr "Lag"
     4516
     4517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     4518msgid "Open a list of all loaded layers."
     4519msgstr "Åbn en liste af alle hentede lag."
     4520
     4521#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
     4522msgid "Move the selected layer one row up."
     4523msgstr "Flyt det valgte lag en række op."
     4524
     4525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
     4526msgid "Move the selected layer one row down."
     4527msgstr "Flyt det valgte lag en række ned."
     4528
     4529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
     4530msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
     4531msgstr "Flet laget nedenunder sammen med det valgte lag."
     4532
     4533#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     4534#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:82
     4535msgid "Current Selection"
     4536msgstr "Aktuelt valg"
     4537
     4538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:81
     4539msgid "Open a selection list window."
     4540msgstr "Åbn en vindue med en liste til udvælgelse."
     4541
     4542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:127
     4543msgid "Zoom to selected element(s)"
     4544msgstr "Zoom til valgt(e) element(er)"
     4545
     4546#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134
     4547msgid "Refresh the selection list."
     4548msgstr "Genopfrisk listen til udvælgelse."
     4549
     4550#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:153
     4551msgid "Zoom to selection"
     4552msgstr "Zoom til det valgte"
     4553
     4554#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:302
     4555#, java-format
     4556msgid "{0} way"
     4557msgid_plural "{0} ways"
     4558msgstr[0] "{0} vej"
     4559msgstr[1] "{0} veje"
     4560
     4561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:308
     4562#, java-format
     4563msgid "{0} relation"
     4564msgid_plural "{0} relations"
     4565msgstr[0] "{0} relation"
     4566msgstr[1] "{0} relationer"
     4567
     4568#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:309
     4569#, java-format
     4570msgid "Selection: {0}"
     4571msgstr "Valgt: {0}"
     4572
     4573#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     4575msgid "Command Stack"
     4576msgstr "Kommando-stak"
     4577
     4578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     4579msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
     4580msgstr "Åbn en liste af alle kommandoer (fortryd-oversigt)"
     4581
     4582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
     4583msgid "Please select the objects you want to change properties for."
     4584msgstr "Vælg de objekter, du vil rette egenskaber for."
     4585
     4586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
     4587#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
     4588#, java-format
     4589msgid "This will change up to {0} object."
     4590msgid_plural "This will change up to {0} objects."
     4591msgstr[0] "Dette vil ændre på op til {0} objekt."
     4592msgstr[1] "Dette vil ændre på op til {0} objekter."
     4593
     4594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
     4595msgid "An empty value deletes the key."
     4596msgstr "En tom værdi vil slette nøglen."
     4597
     4598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
     4599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:325
     4600msgid "Change values?"
     4601msgstr "Ret værdier?"
     4602
     4603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:255
     4604#, java-format
     4605msgid "Change properties of up to {0} object"
     4606msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
     4607msgstr[0] "Ret egenskaber for op til {0} objekt"
     4608msgstr[1] "Ret egenskaber for op til {0} objekter"
     4609
     4610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297
     4611msgid "Please select objects for which you want to change properties."
     4612msgstr "Vælg de objekter, du vil rette egenskaber for."
     4613
     4614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302
     4615msgid "Please select a key"
     4616msgstr "Vælg venligst en nøgle"
     4617
     4618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:313
     4619msgid "Please select a value"
     4620msgstr "Vælg venligst en værdi"
     4621
     4622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
     4623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:434
     4624msgid "Properties/Memberships"
     4625msgstr "Egenskaber/medlemsskaber"
     4626
     4627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:433
     4628msgid "Properties for selected objects."
     4629msgstr "Egenskaber for valgte objekter."
     4630
     4631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:497
     4632msgid "Member Of"
     4633msgstr "Medlem af"
     4634
     4635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:563
     4636#, java-format
     4637msgid "Really delete selection from relation {0}?"
     4638msgstr "Slet virkelig det valgte fra relation {0}?"
     4639
     4640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:564
     4641msgid "Change relation"
     4642msgstr "Skift relation"
     4643
     4644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:607
     4645msgid "Add Properties"
     4646msgstr "Tilføj egenskaber"
     4647
     4648#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:610
     4649msgid "Add a new key/value pair to all objects"
     4650msgstr "Tilføj et nyt nøgle/værdi-sæt til alle objekter"
     4651
     4652#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:612
     4653msgid "Edit Properties"
     4654msgstr "Rediger egenskaber"
     4655
     4656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:615
     4657msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
     4658msgstr "Ret værdien for den valgte nøgle for alle objekter"
     4659
     4660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:617
     4661msgid "Delete Properties"
     4662msgstr "Fjern egenskaber"
     4663
     4664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:620
     4665msgid "Delete the selected key in all objects"
     4666msgstr "Fjern den valgte nøgle i alle objekter"
     4667
     4668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
     4669msgid "Click Reload to refresh list"
     4670msgstr "Tryk Genindlæs for at genopfriske listen"
     4671
     4672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     4673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     4674msgid "History"
     4675msgstr "Historik"
     4676
     4677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     4678msgid "Display the history of all selected items."
     4679msgstr "Vis historikken for alle valgte elementer."
     4680
     4681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     4682msgid "Object"
     4683msgstr "Objekt"
     4684
     4685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     4686msgid "Date"
     4687msgstr "Dato"
     4688
     4689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     4690msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
     4691msgstr "Genindlæs alle valgte objekter og genopfrisk listen."
     4692
     4693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
     4694msgid "Revert"
     4695msgstr "Tilbagefør"
     4696
     4697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
     4698msgid ""
     4699"Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
     4700"in the history list."
     4701msgstr ""
     4702
     4703#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
     4704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
     4705msgid "Not implemented yet."
     4706msgstr "Endnu ikke implementeret."
     4707
     4708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     4709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     4710msgid "Authors"
     4711msgstr "Forfattere"
     4712
     4713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     4714msgid "Open a list of people working on the selected objects."
     4715msgstr "Åbn en liste af brugere, der arbejder på de valgte objekter."
     4716
     4717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     4718msgid "Author"
     4719msgstr "Forfatter"
     4720
     4721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     4722msgid "# Objects"
     4723msgstr "# objekter"
    28914724
    28924725#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
     
    29094742msgstr "udredet udgave:"
    29104743
    2911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
    2912 msgid "Error while parsing"
    2913 msgstr "Fejl ved fortolkning"
    2914 
    2915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
    2916 msgid "File not found"
    2917 msgstr "Filen blev ikke fundet"
    2918 
    2919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    2920 #, java-format
    2921 msgid "An error occurred in plugin {0}"
    2922 msgstr "En fejl opstod i udvidelsen {0}"
    2923 
    2924 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:42
    2925 msgid "Update Plugins"
    2926 msgstr "Opdater udvidelser"
    2927 
    2928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:52
    2929 #, java-format
    2930 msgid ""
    2931 "There were problems with the following plugins:\n"
    2932 "\n"
    2933 " {0}"
    2934 msgstr ""
    2935 "Der var problemer med følgende udvidelser:\n"
    2936 "\n"
    2937 " {0}"
    2938 
    2939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:54
    2940 #, java-format
    2941 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    2942 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    2943 msgstr[0] "{0} udvidelse blev succesfuldt opdateret. Genstart venligst JOSM."
    2944 msgstr[1] "{0} udvidelser blev succesfuldt opdateret. Genstart venligst JOSM."
    2945 
    2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:136
    2947 #, java-format
    2948 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    2949 msgstr "Kunne ikke hente udvidelsen {0} fra {1}"
    2950 
    2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:143
    2952 #, java-format
    2953 msgid ""
    2954 "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    2955 msgstr "Udvidelsen {0} forekommer itu eller kunne ikke hentes automatisk."
    2956 
    2957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
    2958 msgid "RemoveRelationMember"
    2959 msgstr ""
    2960 
    2961 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    2962 msgid "Rotate"
    2963 msgstr "Roter"
    2964 
    2965 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
    2966 msgid "Sequence"
    2967 msgstr "Rækkefølge"
    2968 
    2969 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    2970 msgid "Move"
    2971 msgstr "Flyt"
    2972 
    2973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
    2974 msgid "Change"
    2975 msgstr "Skift"
    2976 
    2977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:96
    2978 #, java-format
    2979 msgid "Remove \"{0}\" for {1} ''{2}''"
    2980 msgstr "Fjern \"{0}\" for {1} \"{2}\""
    2981 
    2982 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:97
    2983 #, java-format
    2984 msgid "Set {0}={1} for {1} ''{2}''"
    2985 msgstr "Sæt {0}={1} for {1} ''{2}''"
    2986 
    2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    2988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    2989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
    2990 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    2991 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    2992 msgid "object"
    2993 msgid_plural "objects"
    2994 msgstr[0] "objekt"
    2995 msgstr[1] "objekter"
    2996 
    2997 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:102
    2998 #, java-format
    2999 msgid "Remove \"{0}\" for {1} {2}"
    3000 msgstr "Fjern \"{0}\" for {1} {2}"
    3001 
    3002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:103
    3003 #, java-format
    3004 msgid "Set {0}={1} for {1} {2}"
    3005 msgstr "Sæt {0}={1} for {1} {2}"
    3006 
    3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
    3008 #, java-format
    3009 msgid "Delete {1} {0}"
    3010 msgstr "Slet {1} {0}"
    3011 
    3012 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
    3013 #, java-format
    3014 msgid "Delete {0} {1}"
    3015 msgstr "Slet {0} {1}"
    3016 
    3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    3018 #, java-format
    3019 msgid ""
    3020 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    3021 "Delete from relation?"
    3022 msgstr ""
    3023 
    3024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    3025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
    3026 msgid "Conflicting relation"
    3027 msgstr ""
    3028 
    3029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    3030 #, java-format
    3031 msgid ""
    3032 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    3033 "Delete from relation?"
    3034 msgstr ""
    3035 
    3036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
    3037 msgid "Split way segment"
    3038 msgstr "Opdel vejstykke"
    3039 
    3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
    3041 msgid ""
    3042 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
    3043 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
    3044 "use them.<br>Do you really want to delete?"
    3045 msgstr ""
    3046 
    3047 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
    3048 #, java-format
    3049 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    3050 msgstr "Løs {0} konflikter i {1} objekter"
    3051 
    3052 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:15
    3053 msgid "deleted"
    3054 msgstr "slettet"
    3055 
    3056 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    3057 msgid "true"
    3058 msgstr "sand"
    3059 
    3060 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:19
    3061 msgid "false"
    3062 msgstr "falsk"
    3063 
    3064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
    3065 msgid "position"
    3066 msgstr "position"
    3067 
    3068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
    3069 msgid "different"
    3070 msgstr "anderledes"
    3071 
    3072 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:30
    3073 msgid "Decimal Degrees"
    3074 msgstr "decimalgrader"
    3075 
    3076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:31
    3077 msgid "Degrees Minutes Seconds"
    3078 msgstr "Grader minutter sekunder"
    3079 
    3080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    3081 msgid "S"
    3082 msgstr "S"
    3083 
    3084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:57
    3085 msgid "N"
    3086 msgstr "N"
    3087 
    3088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    3089 msgid "W"
    3090 msgstr "V"
    3091 
    3092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/coor/LatLon.java:69
    3093 msgid "E"
    3094 msgstr "Ø"
    3095 
    3096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
    3097 #, java-format
    3098 msgid ""
    3099 "The projection \"{0}\" is designed for\n"
    3100 "latitudes between 46.1° and 57° only.\n"
    3101 "Use another projection system if you are not using\n"
    3102 "a french WMS server.\n"
    3103 "Do not upload any data after this message."
    3104 msgstr ""
    3105 "Projiceringen \"{0}\" er kun beregnet for\n"
    3106 "breddegrader mellem 46.1° and 57°.\n"
    3107 "Brug et andet projiceringssystem, hvis du ikke benytter\n"
    3108 "en fransk WMS-server.\n"
    3109 "Upload ikke noget data efter denne besked."
    3110 
    3111 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:126
    3112 msgid ""
    3113 "IMPORTANT : data positionned far away from\n"
    3114 "the current Lambert zone limits.\n"
    3115 "Do not upload any data after this message.\n"
    3116 "Undo your last action, Save your work \n"
    3117 "and Start a new layer on the new zone."
    3118 msgstr ""
    3119 
    3120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:158
    3121 msgid "Lambert Zone (France)"
    3122 msgstr "Lambert-zone (Frankrig)"
    3123 
    3124 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
    3125 msgid "EPSG:4326"
    3126 msgstr "EPSG:4326"
    3127 
    3128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
    3129 msgid "Mercator"
    3130 msgstr "Mercator"
    3131 
    3132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
    3133 #, java-format
    3134 msgid "Preferences stored on {0}"
    3135 msgstr "Indstillinger er gemt på {0}"
    3136 
    3137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
    3138 #, java-format
    3139 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    3140 msgstr "Kunne ikke sende indstillinger. Årsag: {0}"
    3141 
    3142 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
    3143 msgid "Could not load preferences from server."
    3144 msgstr "Kunne ikke hente indstillinger fra serveren."
    3145 
    3146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:295
    3147 #, java-format
    3148 msgid "multipolygon way ''{0}'' is not closed."
    3149 msgstr ""
    3150 
    3151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:385
    3152 #, fuzzy
    3153 msgid "Empty member in relation."
    3154 msgstr "Fandt <member>-element i en ikke-relation."
    3155 
    3156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:387
    3157 #, java-format
    3158 msgid "Deleted member ''{0}'' in relation."
    3159 msgstr ""
    3160 
    3161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:398
    3162 #, java-format
    3163 msgid "Way ''{0}'' with less than two points."
    3164 msgstr ""
    3165 
    3166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:407
    3167 #, fuzzy, java-format
    3168 msgid "No useful role ''{0}'' for Way ''{1}''."
    3169 msgstr "Brug forudindstilling \"{0}\" af gruppe \"{1}\""
    3170 
    3171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:418
    3172 #, java-format
    3173 msgid "Non-Way ''{0}'' in multipolygon."
    3174 msgstr ""
    3175 
    3176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:468
    3177 #, java-format
    3178 msgid "No outer way for multipolygon ''{0}''."
    3179 msgstr ""
    3180 
    3181 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:547
    3182 #, java-format
    3183 msgid "Intersection between ways ''{0}'' and ''{1}''."
    3184 msgstr ""
    3185 
    3186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:558
    3187 #, java-format
    3188 msgid "Inner way ''{0}'' is outside."
    3189 msgstr ""
    3190 
    3191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:598
    3192 #, java-format
    3193 msgid "Style for inner way ''{0}'' equals multipolygon."
    3194 msgstr ""
    3195 
    3196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:623
    3197 #, java-format
    3198 msgid "Style for outer way ''{0}'' mismatches."
    3199 msgstr ""
    3200 
    3201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:760
    3202 msgid "untagged"
    3203 msgstr "utagget"
    3204 
    3205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:761
    3206 msgid "text"
    3207 msgstr "tekst"
    3208 
    3209 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    3210 msgid "untagged way"
    3211 msgstr "utagget vej"
    3212 
    3213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
    3214 #, java-format
    3215 msgid " [id: {0}]"
    3216 msgstr " [id: {0}]"
    3217 
    3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
    3219 #, fuzzy, java-format
    3220 msgid "Error: {0}"
    3221 msgstr "Fejl"
    3222 
    3223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/OsmPrimitive.java:329
    3224 #, fuzzy, java-format
    3225 msgid "Warning: {0}"
    3226 msgstr "Advarsel"
    3227 
    3228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
    3229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:89
    3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    3231 msgid "incomplete"
    3232 msgstr "ufuldstændig"
    3233 
    3234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
    3235 msgid "highway"
    3236 msgstr "landevej"
    3237 
    3238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:109
    3239 msgid "railway"
    3240 msgstr "jernbane"
    3241 
    3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:110
    3243 msgid "waterway"
    3244 msgstr "vandvej"
    3245 
    3246 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:111
    3247 msgid "landuse"
    3248 msgstr ""
    3249 
    3250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
    3251 #, java-format
    3252 msgid "{0} member"
    3253 msgid_plural "{0} members"
    3254 msgstr[0] "{0} medlem"
    3255 msgstr[1] "{0} medlemmer"
    3256 
    3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
    3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3259 msgid "Duplicate"
    3260 msgstr "Duplikér"
    3261 
    3262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    3263 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    3264 msgstr ""
    3265 
    3266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    3267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:21
    3268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    3271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    3272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    3273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    3275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    3276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    3277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     4744#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
     4745#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
     4746msgid "Upload Traces"
     4747msgstr ""
     4748
     4749#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
     4750msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
     4751msgstr ""
     4752
     4753#: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
     4754msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
     4755msgstr ""
     4756
     4757#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     4758msgid "OpenLayers"
     4759msgstr ""
     4760
     4761#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     4762msgid "Use"
     4763msgstr "Brug"
     4764
     4765#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
     4766msgid "Please select a scheme to use."
     4767msgstr "Vælg venligst et skema, du vil benytte"
     4768
     4769#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
     4770msgid "Color Scheme"
     4771msgstr "Farveskema"
     4772
     4773#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
     4774msgid "Please select the scheme to delete."
     4775msgstr "Vælg venligst det skema, du vil slette"
     4776
     4777#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
     4778msgid "Use the selected scheme from the list."
     4779msgstr "Brug det valgte skema fra listen"
     4780
     4781#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
     4782msgid "Use the current colors as a new color scheme."
     4783msgstr "Brug de nuværende farver i et nyt farveskema."
     4784
     4785#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
     4786msgid "Delete the selected scheme from the list."
     4787msgstr "Slet det valgte skema fra listen."
     4788
     4789#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
     4790msgid "Color Schemes"
     4791msgstr "Farveskemaer"
     4792
     4793#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
     4794msgid "Osmarender"
     4795msgstr "Osmarender"
     4796
     4797#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
     4798msgid ""
     4799"Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
     4800"the preferences."
     4801msgstr ""
     4802"Firefox blev not found. Angiv Firefox-programmet i siden for Kort-opsætning "
     4803"under indstillingerne."
     4804
     4805#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
     4806msgid "osmarender options"
     4807msgstr "osmarender-indstillinger"
     4808
     4809#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
     4810msgid "Firefox executable"
     4811msgstr ""
     4812
     4813#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     4814#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
     4815msgid "Live GPS"
     4816msgstr "Live GPS"
     4817
     4818#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
     4819msgid "Show GPS data."
     4820msgstr "Vis GPS-data"
     4821
     4822#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
     4823msgid "Status"
     4824msgstr "Status"
     4825
     4826#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
     4827msgid "Way Info"
     4828msgstr ""
     4829
     4830#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
     4831msgid "Speed"
     4832msgstr "Hastighed"
     4833
     4834#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
     4835msgid "Course"
     4836msgstr "Kurs"
     4837
     4838#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
     4839#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
     4840#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
     4841msgid "Capture GPS Track"
     4842msgstr ""
     4843
     4844#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
     4845msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
     4846msgstr "Forbind til gpsd-server og vis nuværende position i LiveGPS-lag"
     4847
     4848#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
    32784849#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
    3279 #, java-format
    3280 msgid "Edit: {0}"
    3281 msgstr "Ret: {0}"
    3282 
    3283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
    3284 msgid "JOSM Online Help"
    3285 msgstr "JOSM Online-hjælp"
    3286 
    3287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
    3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
    3289 msgid "Open in Browser"
    3290 msgstr "Åbn i browser"
    3291 
    3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
    3293 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    3294 msgstr "Kan kun redigere hjælpesider fra JOSM Online-hjælp"
    3295 
    3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
    3297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
    3298 #, java-format
    3299 msgid "Error while loading page {0}"
    3300 msgstr "Fejl ved indlæsning af siden {0}"
    3301 
    3302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    3303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    3305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    3306 #, java-format
    3307 msgid "View: {0}"
    3308 msgstr "Vis: {0}"
    3309 
    3310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:20
    3311 msgid "Delete selected objects."
    3312 msgstr "Slet valgte objekter."
    3313 
    3314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    3315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
    3316 msgid "Rename layer"
    3317 msgstr "Omdøb lag"
    3318 
    3319 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
    3320 msgid "Also rename the file"
    3321 msgstr "Omdøb også filen"
    3322 
    3323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
    3324 #, java-format
    3325 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
    3326 msgstr "Kunne ikke omdøbe filen \"{0}\""
    3327 
    3328 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    3329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
    3330 msgid "OSM History Information"
    3331 msgstr "OSM historik"
    3332 
    3333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    3334 msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    3335 msgstr "Vis historisk information om OSM-veje eller -punkter"
    3336 
    3337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    3338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    3339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
    3340 msgid "Align Nodes in Line"
    3341 msgstr "Stil punkter op på linje"
    3342 
    3343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    3344 msgid "Move the selected nodes onto a line."
    3345 msgstr "Flyt de valgte punkter på linje"
    3346 
    3347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    3348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    3352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    3353 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    3354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    3355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    3356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    3357 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    3358 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    3359 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
    3360 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    3361 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    3362 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    3363 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    3364 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    3365 #, java-format
    3366 msgid "Tool: {0}"
    3367 msgstr "Værktøj: {0}"
    3368 
    3369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
    3370 msgid "Please select at least three nodes."
    3371 msgstr "Vælg venligst mindst tre punkter."
    3372 
    3373 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72
    3374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76
    3375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:111
    3376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:202
    3377 msgid "UNKNOWN"
    3378 msgstr "UKENDT"
    3379 
    3380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
    3381 msgid "About"
    3382 msgstr "Om"
    3383 
    3384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:115
    3385 msgid "Display the about screen."
    3386 msgstr ""
    3387 
    3388 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:131
    3389 #, java-format
    3390 msgid "Last change at {0}"
    3391 msgstr "Seneste ændring ved {0}"
    3392 
    3393 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:133
    3394 #, java-format
    3395 msgid "Java Version {0}"
    3396 msgstr "Java-version {0}"
    3397 
    3398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:135
    3399 msgid "Homepage"
    3400 msgstr "Hjemmeside"
    3401 
    3402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:137
    3403 msgid "Bug Reports"
    3404 msgstr "Fejlrapporter"
    3405 
    3406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:139
    3407 msgid "News about JOSM"
    3408 msgstr "Nyheder om JOSM"
    3409 
    3410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:143
    3411 msgid "Readme"
    3412 msgstr "Læsmig"
    3413 
    3414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:144
    3415 msgid "Revision"
    3416 msgstr "Version"
    3417 
    3418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:145
    3419 msgid "Contribution"
    3420 msgstr "Bidrag"
    3421 
    3422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:176
    3423 msgid "About JOSM..."
    3424 msgstr "Om JOSM..."
    3425 
    3426 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:213
    3427 msgid "File could not be found."
    3428 msgstr "Filen kunne ikke findes."
    3429 
    3430 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    3432 msgid "Combine Way"
    3433 msgstr "Sammensæt vej"
    3434 
    3435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    3436 msgid "Combine several ways into one."
    3437 msgstr "Sammensæt adskillige veje til én"
    3438 
    3439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
    3440 msgid "Please select at least two ways to combine."
    3441 msgstr "Vælg mindst to veje at sammensætte."
    3442 
    3443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
    3444 msgid ""
    3445 "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
    3446 "combine them?"
    3447 msgstr ""
    3448 "De valgte veje hører til forskellige relationer. Vil du stadigvæk "
    3449 "sammensætte dem?"
    3450 
    3451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    3452 msgid "Combine ways with different memberships?"
    3453 msgstr "Sammensæt veje med forskellige tilhørsforhold?"
    3454 
    3455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
    3456 msgid ""
    3457 "The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
    3458 "reverse some of them?"
    3459 msgstr ""
    3460 "Vejene kan ikke sammensættes med deres nuværende retninger. Vil du vende "
    3461 "nogle af dem om?"
    3462 
    3463 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
    3464 msgid "Change directions?"
    3465 msgstr "Skift retninger?"
    3466 
    3467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
    3468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
    3469 msgid "Enter values for all conflicts."
    3470 msgstr "Indtast værdier for alle konflikter."
    3471 
    3472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
    3473 #, java-format
    3474 msgid "Combine {0} ways"
    3475 msgstr "Sammensæt {0} veje"
    3476 
    3477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
    3478 msgid "All the ways were empty"
    3479 msgstr "Alle vejene var tomme"
    3480 
    3481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
    3482 msgid ""
    3483 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
    3484 "nodes)"
    3485 msgstr ""
    3486 "Kunne ikke sammensætte veje (de kunne ikke sættes sammen til en enkelt række "
    3487 "af punkter)"
    3488 
    3489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3490 msgid "Preferences ..."
    3491 msgstr "Indstillinger ..."
    3492 
    3493 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    3494 msgid "Open a preferences page for global settings."
    3495 msgstr "Åbn en side for globale indstillinger."
    3496 
    3497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
    3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
    3499 msgid "Preferences"
    3500 msgstr "Indstillinger"
    3501 
    3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
    3503 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
    3504 msgstr "OSM-serverfiler (*.osm *.xml)"
    3505 
    3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
    3507 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
    3508 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
    3509 msgstr "GPX-filer (*.gpx *.gpx.gz)"
    3510 
    3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
    3512 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
    3513 msgstr "NMEA-0183-filer (*.nmea *.txt)"
    3514 
    3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
    3516 msgid ""
    3517 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
    3518 "tracks."
    3519 msgstr ""
    3520 "Bemærk: GPL er ikke kompatibel med OSM-licensen. Upload ikke spor tilhørende "
    3521 "GPL-licensen."
    3522 
    3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3524 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    3525 msgid "Export to GPX ..."
    3526 msgstr "Eksporter til GPX ..."
    3527 
    3528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    3529 msgid "Export the data to GPX file."
    3530 msgstr "Eksporter dataet til GPS-fil."
    3531 
    3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
    3533 msgid "Nothing to export. Get some data first."
    3534 msgstr "Intet at eksportere. Hent først noget data."
    3535 
    3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
    3537 msgid "gps track description"
    3538 msgstr "beskrivelse af gps-spor"
    3539 
    3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
    3541 msgid "Add author information"
    3542 msgstr "Angiv forfatter"
    3543 
    3544 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
    3545 msgid "Real name"
    3546 msgstr "Rigtige navn"
    3547 
    3548 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
    3549 msgid "Email"
    3550 msgstr "E-mail"
    3551 
    3552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
    3553 msgid "Copyright (URL)"
    3554 msgstr "Ophavsret (URL)"
    3555 
    3556 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
    3557 msgid "Predefined"
    3558 msgstr "Forudindstillet"
    3559 
    3560 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
    3561 msgid "Copyright year"
    3562 msgstr "År for ophavsret"
    3563 
    3564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
    3565 msgid "Keywords"
    3566 msgstr "Nøgleord"
    3567 
    3568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
    3569 msgid "Export options"
    3570 msgstr "Eksporter indstillinger"
    3571 
    3572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    3573 #, fuzzy, java-format
    3574 msgid ""
    3575 "Error while exporting {0}:\n"
    3576 "{1}"
    3577 msgstr "Fejl ved eksport af {0}: {1}"
    3578 
    3579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
    3580 msgid "Choose a predefined license"
    3581 msgstr "Vælg en forudangivet licens"
    3582 
    3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    3584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    3585 msgid "Save as ..."
    3586 msgstr "Gem som ..."
    3587 
    3588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    3589 msgid "Save the current data to a new file."
    3590 msgstr "Gem det nuværende data i en ny fil."
    3591 
    3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    3593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    3594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    3596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    3597 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    3598 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    3599 #, java-format
    3600 msgid "File: {0}"
    3601 msgstr "Fil: {0}"
    3602 
    3603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    3605 msgid "Split Way"
    3606 msgstr "Opdel vej"
    3607 
    3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    3609 msgid "Split a way at the selected node."
    3610 msgstr "Opdel en vej ved det valgte punkt"
    3611 
    3612 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
    3613 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    3614 msgstr "Det nuværende valgte kan ikke bruges til opdeling"
    3615 
    3616 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    3617 msgid "The selected node is not in the middle of any way."
    3618 msgid_plural "The selected nodes are not in the middle of any way."
    3619 msgstr[0] ""
    3620 msgstr[1] ""
    3621 
    3622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:125
    3623 msgid ""
    3624 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
    3625 "way also."
    3626 msgstr ""
    3627 "Der er mere end en vej, som benytter de(t) punkt(er), du har valgt. Vælg "
    3628 "venligst også vejen."
    3629 
    3630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:133
    3631 msgid "The selected nodes do not share the same way."
    3632 msgstr "De valgte punkter deler ikke samme vej."
    3633 
    3634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:146
    3635 msgid "The selected way does not contain the selected node."
    3636 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    3637 msgstr[0] "Den valgte vej indeholder ikke det valgte punkt."
    3638 msgstr[1] "Den valgte vej indeholder ikke alle valgte punkter."
    3639 
    3640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:213
    3641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:224
    3642 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    3643 msgstr "Du skal vælge mindst to punkter for at opdele en kredsformig vej"
    3644 
    3645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:226
    3646 msgid ""
    3647 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
    3648 "middle of the way.)"
    3649 msgstr ""
    3650 "Vejen kan ikke opdeles ved de valgte punkter. (Tip: Vælg punkter i midten af "
    3651 "vejen.)"
    3652 
    3653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:286
    3654 msgid ""
    3655 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    3656 "You should verify this and correct it when necessary."
    3657 msgstr ""
    3658 
    3659 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:291
    3660 #, java-format
    3661 msgid "Split way {0} into {1} parts"
    3662 msgstr "Opdel vejen {0} i {1} stykker"
    3663 
    3664 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3665 msgid "data"
    3666 msgstr "data"
    3667 
    3668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3669 msgid "layer"
    3670 msgstr "lag"
    3671 
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    3673 msgid "selection"
    3674 msgstr ""
    3675 
    3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    3678 #, java-format
    3679 msgid "Zoom to {0}"
    3680 msgstr "Zoom til {0}"
    3681 
    3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    3683 #, java-format
    3684 msgid "Zoom the view to {0}."
    3685 msgstr "Zoom synsfeltet til {0}."
    3686 
    3687 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    3688 msgid "Nothing selected to zoom to."
    3689 msgstr "Intet valgt at  zoome ind på."
    3690 
    3691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    3692 msgid "No conflicts to zoom to"
    3693 msgstr "Ingen konflikter at zoome ind på."
    3694 
    3695 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    3696 msgid "Create a new map."
    3697 msgstr "Opret et nyt kort."
    3698 
    3699 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
    3700 msgid "unnamed"
    3701 msgstr "unavngivet"
    3702 
    3703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    3705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
    3706 msgid "Reverse ways"
    3707 msgstr "Vend veje om"
    3708 
    3709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    3710 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    3711 msgstr "Vend retningen for alle valgte veje."
    3712 
    3713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
    3714 msgid "Please select at least one way."
    3715 msgstr "Vælg mindst én vej."
    3716 
    3717 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    3719 msgid "Upload to OSM ..."
    3720 msgstr "Sender til OSM ..."
    3721 
    3722 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    3723 msgid "Upload all changes to the OSM server."
    3724 msgstr "Send alle ændringer til OSM-serveren."
    3725 
    3726 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
    3727 msgid "Objects to add:"
    3728 msgstr "Tilføjede objekter:"
    3729 
    3730 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
    3731 msgid "Objects to modify:"
    3732 msgstr "Ændrede objekter:"
    3733 
    3734 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
    3735 msgid "Objects to delete:"
    3736 msgstr "Slettede objekter:"
    3737 
    3738 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
    3739 msgid "Upload these changes?"
    3740 msgstr "Send disse ændringer?"
    3741 
    3742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    3743 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    3744 msgstr "Intet at sende. Skab først noget data."
    3745 
    3746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
    3747 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    3748 msgstr "Der er uløste konflikter. Du skal løse disse først."
    3749 
    3750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    3751 msgid "No changes to upload."
    3752 msgstr "Ingen ændringer at sende."
    3753 
    3754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
    3755 msgid "Uploading data"
    3756 msgstr "Sender data"
    3757 
    3758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    3760 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:110
    3761 msgid "Paste"
    3762 msgstr "Sæt ind"
    3763 
    3764 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    3765 msgid "Paste contents of paste buffer."
    3766 msgstr ""
    3767 
    3768 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
    3769 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:42
    3770 msgid "Open ..."
    3771 msgstr "Åbn ..."
    3772 
    3773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:41
    3774 msgid "Open a file."
    3775 msgstr "Åbn en fil"
    3776 
    3777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:67
    3778 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:63
    3779 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:67
    3780 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
    3781 #, java-format
    3782 msgid "Error while parsing {0}"
    3783 msgstr "Fejl ved indlæsning {0}"
    3784 
    3785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:70
    3786 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:71
    3787 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
    3788 #, java-format
    3789 msgid "Could not read \"{0}\""
    3790 msgstr "Kunne ikke læse \"{0}\""
    3791 
    3792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:93
    3793 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:108
    3794 #, java-format
    3795 msgid "Unknown file extension: {0}"
    3796 msgstr "Ukendt filtype: {0}"
    3797 
    3798 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:121
    3799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:159
    3800 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:123
    3801 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:88
    3802 #, java-format
    3803 msgid "Markers from {0}"
    3804 msgstr "Markører fra {0}"
    3805 
    3806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:133
    3807 msgid "Coordinates imported: "
    3808 msgstr "Koordinater importeret: "
    3809 
    3810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:134
    3811 msgid "Malformed sentences: "
    3812 msgstr "Defekte sætninger: "
    3813 
    3814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:135
    3815 msgid "Checksum errors: "
    3816 msgstr "Fejl ved kontrolsum: "
    3817 
    3818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:137
    3819 msgid "Unknown sentences: "
    3820 msgstr "Ukendte sætninger: "
    3821 
    3822 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:138
    3823 msgid "Zero coordinates: "
    3824 msgstr "Ingen kooordinater: "
    3825 
    3826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:142
    3827 msgid "NMEA import success"
    3828 msgstr "NMEA-import succesfuld"
    3829 
    3830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenFileAction.java:146
    3831 msgid "NMEA import faliure!"
    3832 msgstr "Fejl ved NMEAimport!"
    3833 
    3834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    3835 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    3836 msgid "Save"
    3837 msgstr "Gem"
    3838 
    3839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    3840 msgid "Save the current data."
    3841 msgstr "Gem nuværende data."
    3842 
    3843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
    3844 msgid "Load Selection"
    3845 msgstr ""
    3846 
    3847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
    3848 #, java-format
    3849 msgid "Contact {0}..."
    3850 msgstr "Kontakt {0}..."
    3851 
    3852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
    3853 msgid "Downloading..."
    3854 msgstr "Henter..."
    3855 
    3856 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    3857 #, java-format
    3858 msgid "Could not read from URL: \"{0}\""
    3859 msgstr ""
    3860 
    3861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    3862 #, java-format
    3863 msgid "Parsing error in URL: \"{0}\""
    3864 msgstr ""
    3865 
    3866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    3867 msgid "Search ..."
    3868 msgstr "Søg ..."
    3869 
    3870 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
    3871 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
    3872 msgid "Search..."
    3873 msgstr "Søg..."
    3874 
    3875 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
    3876 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    3877 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:66
    3878 msgid "No data loaded."
    3879 msgstr "Intet data indlæst."
    3880 
    3881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
    3882 msgid "Please enter a search string."
    3883 msgstr "Indtast en søgetekst."
    3884 
    3885 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
    3886 msgid ""
    3887 "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
    3888 "any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
    3889 "or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
    3890 "name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
    3891 "any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
    3892 "object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
    3893 "all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
    3894 "li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
    3895 "li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all "
    3896 "selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</"
    3897 "li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>"
    3898 "\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and "
    3899 "<b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
    3900 msgstr ""
    3901 
    3902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
    3903 msgid "replace selection"
    3904 msgstr ""
    3905 
    3906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
    3907 msgid "add to selection"
    3908 msgstr ""
    3909 
    3910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
    3911 msgid "remove from selection"
    3912 msgstr ""
    3913 
    3914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
    3915 msgid "case sensitive"
    3916 msgstr "versalfølsom"
    3917 
    3918 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
    3919 #, java-format
    3920 msgid "No match found for ''{0}''"
    3921 msgstr ""
    3922 
    3923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
    3924 #, java-format
    3925 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    3926 msgstr ""
    3927 
    3928 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
    3929 #, java-format
    3930 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    3931 msgstr ""
    3932 
    3933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
    3934 #, java-format
    3935 msgid "Found {0} matches"
    3936 msgstr "Fandt {0} resultater"
    3937 
    3938 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    3939 msgid "CI"
    3940 msgstr ""
    3941 
    3942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
    3943 msgid "CS"
    3944 msgstr ""
    3945 
    3946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:223
    3947 msgid "Missing arguments for or."
    3948 msgstr ""
    3949 
    3950 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:234
    3951 msgid "Missing argument for not."
    3952 msgstr ""
    3953 
    3954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:245
    3955 msgid "Expected closing parenthesis."
    3956 msgstr "Forventede slutparentes."
    3957 
    3958 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    3959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    3960 msgid "Join node to way"
    3961 msgstr "Føj punkt til vej"
    3962 
    3963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    3964 msgid "Join a node into the nearest way segments"
    3965 msgstr ""
    3966 
    3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
    3968 msgid "Join Node and Line"
    3969 msgstr ""
    3970 
    3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    3972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:34
    3973 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:247
    3974 msgid "Align Nodes in Circle"
    3975 msgstr ""
    3976 
    3977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    3978 msgid "Move the selected nodes into a circle."
    3979 msgstr ""
    3980 
    3981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:93
    3982 msgid "Some of the nodes are (almost) in the line"
    3983 msgstr "Nogle af punkterne er (næsten) på linjen"
    3984 
    3985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:182
    3986 msgid "Please select at least four nodes."
    3987 msgstr "Vælg mindst fire punkter."
    3988 
    3989 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:67
    3990 msgid ""
    3991 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
    3992 "a bug."
    3993 msgstr ""
    3994 
    3995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:71
    3996 msgid "No document open so nothing to save."
    3997 msgstr "Intet dokument er åbent, så der er intet at gemme."
    3998 
    3999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
    4000 msgid "The document contains no data. Save anyway?"
    4001 msgstr "Dokumentet rummer intet data. Gem alligevel?"
    4002 
    4003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:75
    4004 msgid "Empty document"
    4005 msgstr "Tomt dokument"
    4006 
    4007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
    4008 msgid ""
    4009 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
    4010 "if you rejected all. Continue?"
    4011 msgstr ""
    4012 
    4013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:83
    4014 msgid "Conflicts"
    4015 msgstr ""
    4016 
    4017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    4018 msgid "Save GPX file"
    4019 msgstr ""
    4020 
    4021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:91
    4022 msgid "Save OSM file"
    4023 msgstr ""
    4024 
    4025 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:118
    4026 msgid "Could not back up file."
    4027 msgstr ""
    4028 
    4029 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:156
    4030 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:198
    4031 msgid "Unknown file extension."
    4032 msgstr ""
    4033 
    4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
    4035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:203
    4036 msgid "An error occurred while saving."
    4037 msgstr ""
    4038 
    4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:172
    4040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:213
    4041 msgid "An error occurred while restoring backup file."
    4042 msgstr ""
    4043 
    4044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    4045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    4046 msgid "Redo"
    4047 msgstr ""
    4048 
    4049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    4050 msgid "Redo the last undone action."
    4051 msgstr ""
    4052 
    4053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
    4054 msgid "Delete Mode"
    4055 msgstr ""
    4056 
    4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
    4058 msgid "Delete nodes or ways."
    4059 msgstr ""
    4060 
    4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    4062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    4063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    4064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:89
    4065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    4066 #, java-format
    4067 msgid "Mode: {0}"
    4068 msgstr ""
    4069 
    4070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:129
    4071 msgid ""
    4072 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
    4073 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    4074 msgstr ""
    4075 
    4076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
    4077 msgid ""
    4078 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
    4079 "+release to synchronize audio at that point."
    4080 msgstr ""
    4081 
    4082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    4083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    4084 msgid "Extrude"
    4085 msgstr ""
    4086 
    4087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    4088 msgid "Create areas"
    4089 msgstr ""
    4090 
    4091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:237
    4092 msgid "Extrude Way"
    4093 msgstr ""
    4094 
    4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:250
    4096 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
    4097 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    4098 msgstr ""
    4099 
    4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:252
    4101 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    4102 msgstr ""
    4103 
    4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:254
    4105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:393
    4106 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    4107 msgstr ""
    4108 
    4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    4110 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    4111 msgstr ""
    4112 
    4113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    4115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    4116 msgid "Draw"
    4117 msgstr ""
    4118 
    4119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    4120 msgid "Draw nodes"
    4121 msgstr ""
    4122 
    4123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    4124 msgid "Mode: Draw Focus"
    4125 msgstr ""
    4126 
    4127 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
    4128 msgid "Cannot add a node outside of the world."
    4129 msgstr ""
    4130 
    4131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
    4132 msgid "Add node"
    4133 msgstr "Tilføj node"
    4134 
    4135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
    4136 msgid "Add node into way"
    4137 msgstr ""
    4138 
    4139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
    4140 msgid "Connect existing way to node"
    4141 msgstr ""
    4142 
    4143 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
    4144 msgid "Add a new node to an existing way"
    4145 msgstr ""
    4146 
    4147 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
    4148 msgid "Add node into way and connect"
    4149 msgstr ""
    4150 
    4151 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
    4152 msgid "Click to create a new way to the existing node."
    4153 msgstr ""
    4154 
    4155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
    4156 msgid "Click to make a connection to the existing node."
    4157 msgstr ""
    4158 
    4159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
    4160 msgid "Click to insert a node and create a new way."
    4161 msgstr ""
    4162 
    4163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
    4164 msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    4165 msgstr ""
    4166 
    4167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
    4168 msgid "Click to insert a new node."
    4169 msgstr ""
    4170 
    4171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    4172 msgid "Select, move and rotate objects"
    4173 msgstr ""
    4174 
    4175 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:183
    4176 msgid "Add and move a virtual new node to way"
    4177 msgstr ""
    4178 
    4179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:213
    4180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    4181 msgid "Cannot move objects outside of the world."
    4182 msgstr "Kan ikke flytte objekter ud af verden."
    4183 
    4184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
    4185 msgid ""
    4186 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    4187 msgstr ""
    4188 
    4189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:395
    4190 msgid ""
    4191 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
    4192 "Ctrl to rotate selected; or change selection"
    4193 msgstr ""
    4194 
    4195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    4196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    4197 msgid "Zoom"
    4198 msgstr "Forstør"
    4199 
    4200 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    4201 msgid "Zoom and move map"
    4202 msgstr ""
    4203 
    4204 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    4205 msgid ""
    4206 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up, left, down, right; "
    4207 "move zoom with right button"
    4208 msgstr ""
    4209 
    4210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    4211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    4212 #: trans_surveyor.java:68
    4213 msgid "Exit"
    4214 msgstr "Afslut"
    4215 
    4216 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    4217 msgid "Exit the application."
    4218 msgstr ""
    4219 
    4220 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    4221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    4222 msgid "Merge Nodes"
    4223 msgstr ""
    4224 
    4225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    4226 msgid "Merge nodes into the oldest one."
    4227 msgstr ""
    4228 
    4229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
    4230 msgid "Please select at least two nodes to merge."
    4231 msgstr ""
    4232 
    4233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
    4234 msgid ""
    4235 "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
    4236 "to merge them?"
    4237 msgstr ""
    4238 
    4239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    4240 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    4241 msgstr ""
    4242 
    4243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
    4244 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    4245 msgstr ""
    4246 
    4247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
    4248 #, java-format
    4249 msgid "Merge {0} nodes"
    4250 msgstr ""
    4251 
    4252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:41
    4253 msgid "Orthogonalize shape"
    4254 msgstr ""
    4255 
    4256 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:43
    4257 msgid "Move nodes so all angles are 90 or 270 degree"
    4258 msgstr ""
    4259 
    4260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:44
    4261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:245
    4262 msgid "Orthogonalize"
    4263 msgstr ""
    4264 
    4265 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:60
    4266 msgid "Only two nodes allowed"
    4267 msgstr ""
    4268 
    4269 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:68
    4270 msgid "Selection must consist only of ways."
    4271 msgstr ""
    4272 
    4273 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:75
    4274 msgid "Please select one ore more closed ways of at least four nodes."
    4275 msgstr ""
    4276 
    4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:90
    4278 msgid "Please select ways with almost right angles to orthogonalize."
    4279 msgstr ""
    4280 
    4281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:97
    4282 msgid ""
    4283 "<html>You are using the EPSG:4326 projection which might lead<br>to "
    4284 "undesirable results when doing rectangular alignments.<br>Change your "
    4285 "projection to get rid of this warning.<br>Do you want to continue?"
    4286 msgstr ""
    4287 
    4288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OrthogonalizeAction.java:108
    4289 msgid "Only one node selected"
    4290 msgstr ""
    4291 
    4292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    4293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    4294 msgid "Toggle GPX Lines"
    4295 msgstr ""
    4296 
    4297 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    4298 #, java-format
    4299 msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    4300 msgstr ""
    4301 
    4302 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    4304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
    4305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
    4306 msgid "Unselect All"
    4307 msgstr ""
    4308 
    4309 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    4310 msgid "Unselect all objects."
    4311 msgstr ""
    4312 
    4313 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    4314 msgid "Unselect All (Focus)"
    4315 msgstr ""
    4316 
    4317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    4318 msgid "Unselect All (Escape)"
    4319 msgstr ""
    4320 
    4321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    4323 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
    4324 msgid "Create Circle"
    4325 msgstr "Opret cirkel"
    4326 
    4327 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    4328 msgid "Create a circle from three selected nodes."
    4329 msgstr "Opret cirkel ud fra tre valgte punkter."
    4330 
    4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    4332 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    4333 msgstr "Vælg venligst præcis tre punkter eller en vej med præcis tre punkter."
    4334 
    4335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
    4336 msgid "Those nodes are not in a circle."
    4337 msgstr "De punkter ligger ikke i en cirkel."
    4338 
    4339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:49
    4341 msgid "Open Location..."
    4342 msgstr "Åbn placering..."
    4343 
    4344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:48
    4345 msgid "Open an URL."
    4346 msgstr ""
    4347 
    4348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:54
    4349 msgid "Separate Layer"
    4350 msgstr "Separat lag"
    4351 
    4352 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenLocationAction.java:61
    4353 msgid "Download Location"
    4354 msgstr "Hent lokalitet"
    4355 
    4356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    4357 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:50
    4358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:73
    4359 msgid "Add Node"
    4360 msgstr ""
    4361 
    4362 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:49
    4363 msgid "Add a node by entering latitude and longitude."
    4364 msgstr ""
    4365 
    4366 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:57
    4367 msgid "Enter the coordinates for the new node."
    4368 msgstr ""
    4369 
    4370 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:58
    4371 msgid "Use decimal degrees."
    4372 msgstr "Brug decimaltal i grader."
    4373 
    4374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:59
    4375 msgid "Negative values denote Western/Southern hemisphere."
    4376 msgstr "Negative værdier angiver vestlig/sydlig halvkugle."
    4377 
    4378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:62
    4379 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:54
    4380 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    4381 msgid "Latitude"
    4382 msgstr "Breddegrad"
    4383 
    4384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AddNodeAction.java:65
    4385 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:56
    4386 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    4387 msgid "Longitude"
    4388 msgstr "Længdegrad"
    4389 
    4390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
    4391 msgid "up"
    4392 msgstr "op"
    4393 
    4394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    4395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    4396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    4397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    4398 #, java-format
    4399 msgid "Move objects {0}"
    4400 msgstr "Flyt objekterne {0}"
    4401 
    4402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
    4403 msgid "down"
    4404 msgstr "ned"
    4405 
    4406 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
    4407 msgid "left"
    4408 msgstr "venstre"
    4409 
    4410 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
    4411 msgid "right"
    4412 msgstr "højre"
    4413 
    4414 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    4415 #, java-format
    4416 msgid "Move {0}"
    4417 msgstr "Flyt {0}"
    4418 
    4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
    4420 #, java-format
    4421 msgid "Moves Objects {0}"
    4422 msgstr "Flytter objekterne {0}"
    4423 
    4424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    4425 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
    4426 msgid "File exists. Overwrite?"
    4427 msgstr "Filen findes allerede. Overskriv?"
    4428 
    4429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:46
    4430 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:329
    4431 msgid "Overwrite"
    4432 msgstr "Overskriv"
    4433 
    4434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
    4435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    4436 msgid "Copy"
    4437 msgstr "Kopier"
    4438 
    4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
    4440 msgid "Copy selected objects to paste buffer."
    4441 msgstr "Kopier valgte objekter til udklipsholderen."
    4442 
    4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
    4444 msgid "Please select something to copy."
    4445 msgstr "Vælg venligst noget at kopiere."
    4446 
    4447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    4448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    4449 msgid "UnGlue Ways"
    4450 msgstr "Adskil veje"
    4451 
    4452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    4453 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    4454 msgstr ""
    4455 
    4456 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
    4457 msgid "This node is not glued to anything else."
    4458 msgstr "Dette punkt er ikke forbundet til noget andet."
    4459 
    4460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    4461 msgid "None of these nodes are glued to anything else."
    4462 msgstr ""
    4463 
    4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    4465 msgid "None of this way's nodes are glued to anything else."
    4466 msgstr ""
    4467 
    4468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
    4469 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    4470 msgstr ""
    4471 
    4472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
    4473 msgid "Select either:"
    4474 msgstr "Vælg enten:"
    4475 
    4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
    4477 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    4478 msgstr "* Et punkt, som bruges af mere end én vej, eller"
    4479 
    4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
    4481 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    4482 msgstr "* Et punkt, som bruges af mere end én vej en af disse veje, eller"
    4483 
    4484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    4485 msgid ""
    4486 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    4487 msgstr ""
    4488 "* En vej, som har ét eller flere punkter, som benyttes af mere end én vej, "
    4489 "eller"
    4490 
    4491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    4492 msgid ""
    4493 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    4494 msgstr ""
    4495 "* Én vej samt en eller flere af dens punkter, som benyttes af mere end én "
    4496 "vej."
    4497 
    4498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    4499 msgid ""
    4500 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
    4501 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
    4502 "their\n"
    4503 "own copy and all nodes will be selected."
    4504 msgstr ""
    4505 
    4506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
    4507 #, java-format
    4508 msgid "Dupe into {0} nodes"
    4509 msgstr ""
    4510 
    4511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
    4512 #, java-format
    4513 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
    4514 msgstr ""
    4515 
    4516 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    4517 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    4518 msgid "Back"
    4519 msgstr "Tilbage"
    4520 
    4521 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    4522 msgid "Jump back."
    4523 msgstr ""
    4524 
    4525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    4526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    4527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    4528 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    4529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    4530 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    4531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    4532 #, java-format
    4533 msgid "Audio: {0}"
    4534 msgstr "Lyd: {0}"
    4535 
    4536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    4537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    4538 msgid "Previous Marker"
    4539 msgstr "Forrige markør"
    4540 
    4541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    4542 msgid "Play previous marker."
    4543 msgstr "Afspil forrige markør."
    4544 
    4545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    4546 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    4547 msgid "Slower"
    4548 msgstr "Langsommere"
    4549 
    4550 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    4551 msgid "Slower Forward"
    4552 msgstr ""
    4553 
    4554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    4555 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    4556 msgid "Next Marker"
    4557 msgstr "Næste markør"
    4558 
    4559 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    4560 msgid "Play next marker."
    4561 msgstr "Afspil næste markør."
    4562 
    4563 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    4564 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    4565 msgid "Forward"
    4566 msgstr ""
    4567 
    4568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    4569 msgid "Jump forward"
    4570 msgstr ""
    4571 
    4572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    4573 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    4574 msgid "Play/pause"
    4575 msgstr ""
    4576 
    4577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    4578 msgid "Play/pause audio."
    4579 msgstr ""
    4580 
    4581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    4582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    4583 msgid "Faster"
    4584 msgstr ""
    4585 
    4586 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    4587 msgid "Faster Forward"
    4588 msgstr ""
    4589 
    4590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    4591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    4592 msgid "Select All"
    4593 msgstr ""
    4594 
    4595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    4596 msgid ""
    4597 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
    4598 "objects too."
    4599 msgstr ""
    4600 
    4601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    4602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    4603 msgid "Undo"
    4604 msgstr "Fortryd"
    4605 
    4606 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    4607 msgid "Undo the last action."
    4608 msgstr "Fortryd den sidste handling"
    4609 
    4610 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JosmAction.java:33
    4611 msgid "No Shortcut"
    4612 msgstr "Ingen genvej"
    4613 
    4614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:39
    4615 msgid "Downloading data"
    4616 msgstr "Henter data"
    4617 
    4618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:52
    4619 msgid "No data imported."
    4620 msgstr "Intet data importeret."
    4621 
    4622 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:58
    4623 msgid "Data Layer"
    4624 msgstr "Data lag"
    4625 
    4626 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:70
    4627 msgid "OpenStreetMap data"
    4628 msgstr "OpenStreetMap-data"
    4629 
    4630 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
    4631 msgid "Downloading GPS data"
    4632 msgstr "Henter GPS data"
    4633 
    4634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
    4635 msgid "Raw GPS data"
    4636 msgstr "Rå GPS-data"
    4637 
    4638 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
    4639 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    4640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
    4641 msgid "Paste Tags"
    4642 msgstr "Indsæt tags"
    4643 
    4644 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    4645 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    4646 msgstr ""
    4647 
    4648 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    4649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    4650 msgid "Download from OSM ..."
    4651 msgstr "Hent fra OSM ..."
    4652 
    4653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    4654 msgid "Download map data from the OSM server."
    4655 msgstr "Hent kort-data fra OSM serveren."
    4656 
    4657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
    4658 msgid "Download"
    4659 msgstr "Hent"
    4660 
    4661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
    4662 msgid "Please select at least one task to download"
    4663 msgstr ""
    4664 
    4665 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    4666 msgid "Old key"
    4667 msgstr "Gammel nøgle"
    4668 
    4669 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    4670 msgid "Old value"
    4671 msgstr ""
    4672 
    4673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    4674 msgid "New key"
    4675 msgstr ""
    4676 
    4677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    4678 msgid "New value"
    4679 msgstr ""
    4680 
    4681 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:39
    4682 msgid "Apply selected changes"
    4683 msgstr ""
    4684 
    4685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:40
    4686 msgid "Don't apply changes"
    4687 msgstr ""
    4688 
    4689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:82
    4690 msgid "Please select which property changes you want to apply."
    4691 msgstr ""
    4692 
    4693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:95
    4694 msgid "Properties of "
    4695 msgstr "Egenskaber for "
    4696 
    4697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:119
    4698 msgid "Roles in relations referring to"
    4699 msgstr ""
    4700 
    4701 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:135
    4702 msgid "Automatic tag correction"
    4703 msgstr ""
    4704 
    4705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    4706 msgid ""
    4707 "When reversing this way, the following changes to properties of the way and "
    4708 "its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
    4709 msgstr ""
    4710 
    4711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    4712 msgid "Apply?"
    4713 msgstr ""
    4714 
    4715 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
    4716 msgid "Relation"
    4717 msgstr ""
    4718 
    4719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
    4720 msgid "Old role"
    4721 msgstr ""
    4722 
    4723 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
    4724 msgid "New role"
    4725 msgstr ""
    4726 
    4727 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
    4728 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
    4729 msgid "Duplicate Way"
    4730 msgstr ""
    4731 
    4732 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
    4733 msgid "Duplicate selected ways."
    4734 msgstr ""
    4735 
    4736 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4737 msgid "Can't duplicate unordered way."
    4738 msgstr ""
    4739 
    4740 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    4741 msgid "You must select at least one way."
    4742 msgstr "Du skal vælge mindst én vej."
    4743 
    4744 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
    4745 msgid "Create duplicate way"
    4746 msgstr ""
    4747 
    4748 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
    4749 msgid "Can not draw outside of the world."
    4750 msgstr "Kan ikke tegne uden for verdenen."
    4751 
    4752 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
    4753 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    4754 msgid "Measured values"
    4755 msgstr ""
    4756 
    4757 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
    4758 msgid "Open the measurement window."
    4759 msgstr ""
    4760 
    4761 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
    4762 msgid "Reset"
    4763 msgstr ""
    4764 
    4765 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
    4766 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
    4767 msgstr ""
    4768 
    4769 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
    4770 msgid "Path Length"
    4771 msgstr "Rutelængde"
    4772 
    4773 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
    4774 msgid "Selection Length"
    4775 msgstr ""
    4776 
    4777 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
    4778 msgid "Selection Area"
    4779 msgstr ""
    4780 
    4781 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
    4782 msgid "Angle"
    4783 msgstr "Vinkel"
    4784 
    4785 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
    4786 msgid "Angle between two selected Nodes"
    4787 msgstr "Vinkel mellem to valgte punkter"
     4850msgid "Center Once"
     4851msgstr ""
     4852
     4853#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
     4854msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
     4855msgstr "Centrér LiveGPS-laget til nuværende position."
     4856
     4857#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
     4858msgid "Auto-Center"
     4859msgstr "Auto-centrér"
     4860
     4861#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
     4862msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
     4863msgstr ""
     4864
     4865#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
     4866msgid "LiveGPS"
     4867msgstr "LiveGPS"
     4868
     4869#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
     4870msgid "LiveGPS layer"
     4871msgstr "LiveGPS-lag"
     4872
     4873#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
     4874#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
     4875msgid "Connecting"
     4876msgstr "Forbinder"
     4877
     4878#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
     4879msgid "Connected"
     4880msgstr "Forbundet"
     4881
     4882#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
     4883#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
     4884msgid "Not connected"
     4885msgstr "Ikke forbundet"
     4886
     4887#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
     4888msgid "Connection Failed"
     4889msgstr "Forbindelsen mislykkedes"
     4890
     4891#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
     4892msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
     4893msgstr ""
     4894
     4895#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
     4896msgid "Open images with ImageWayPoint"
     4897msgstr ""
     4898
     4899#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
     4900#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
     4901msgid "Load set of images as a new layer."
     4902msgstr ""
     4903
     4904#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
     4905#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
     4906msgid "Previous"
     4907msgstr ""
     4908
     4909#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
     4910msgid "Previous image"
     4911msgstr ""
     4912
     4913#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     4914#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
     4915msgid "Next"
     4916msgstr ""
     4917
     4918#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
     4919msgid "Next image"
     4920msgstr ""
     4921
     4922#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
     4923msgid "Rotate left"
     4924msgstr ""
     4925
     4926#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
     4927msgid "Rotate image left"
     4928msgstr ""
     4929
     4930#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
     4931msgid "Rotate right"
     4932msgstr ""
     4933
     4934#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
     4935msgid "Rotate image right"
     4936msgstr "Rotér billedet med uret"
     4937
     4938#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
     4939#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
     4940msgid "WayPoint Image"
     4941msgstr ""
     4942
     4943#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
     4944msgid "Display non-geotagged photos"
     4945msgstr "Vis ikke-geotaggede billeder"
     4946
     4947#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
     4948msgid "Normal"
     4949msgstr ""
     4950
     4951#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
     4952msgid "Rotate 90"
     4953msgstr ""
     4954
     4955#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
     4956msgid "Rotate 180"
     4957msgstr ""
     4958
     4959#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
     4960msgid "Rotate 270"
     4961msgstr ""
     4962
     4963#: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
     4964msgid "Imported Images"
     4965msgstr ""
     4966
     4967#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
     4968#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
     4969msgid "Import TCX File..."
     4970msgstr "Importér TCX-fil..."
     4971
     4972#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
     4973msgid "Import TCX file as GPS track"
     4974msgstr "Importér TCX-fil som GPS-spor"
     4975
     4976#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     4977msgid "Slippy Map"
     4978msgstr ""
     4979
     4980#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
     4981msgid "Load Tile"
     4982msgstr "Hent tern."
     4983
     4984#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
     4985msgid "Show Tile Status"
     4986msgstr "Vis status for tern"
     4987
     4988#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
     4989msgid "Request Update"
     4990msgstr "Anmod om opdatering"
     4991
     4992#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
     4993msgid "Load All Tiles"
     4994msgstr "Hent alle tern"
     4995
     4996#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
     4997msgid "image not loaded"
     4998msgstr ""
     4999
     5000#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
     5001msgid "error loading metadata"
     5002msgstr ""
     5003
     5004#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
     5005#, java-format
     5006msgid "requested: {0}"
     5007msgstr ""
     5008
     5009#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
     5010msgid "error requesting update"
     5011msgstr ""
     5012
     5013#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
     5014msgid "Tile Sources"
     5015msgstr "Kilder til tern"
    47885016
    47895017#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
     
    48125040msgstr "Intet GPX-datalag blev fundet"
    48135041
    4814 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
    4815 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
    4816 msgid "Tagging Preset Tester"
    4817 msgstr ""
    4818 
    4819 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
    4820 msgid ""
    4821 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    4822 msgstr ""
    4823 
    4824 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
    4825 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    4826 msgstr ""
    4827 
    4828 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
    4829 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
    4830 msgid "Open Visible ..."
    4831 msgstr "Åbn synlig ..."
    4832 
    4833 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
    4834 msgid "Open only files that are visible in current view."
    4835 msgstr "Åbn kun filer, som er synlige i det nuværende synsfelt."
    4836 
    4837 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
    4838 msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    4839 msgstr "Intet synsfelt åbent - kan ikke afgøre omridset!"
    4840 
    4841 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
    4842 #, java-format
    4843 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
    4844 msgstr "Datafejl: bredde-værdi \"{0}\" er uden for grænserne."
    4845 
    4846 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
    4847 #, java-format
    4848 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
    4849 msgstr "Datafejl: længde-værdi \"{0}\" er uden for grænserne."
    4850 
    4851 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
    4852 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
    4853 msgid "Open waypoints file"
    4854 msgstr ""
    4855 
    4856 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
    4857 msgid "Open a waypoints file."
    4858 msgstr ""
    4859 
    4860 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
    4861 msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
    4862 msgstr ""
    4863 
    4864 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
    4865 msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
    4866 msgstr ""
    4867 
    4868 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
    4869 msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
    4870 msgstr "Kunne ikke oprette ny fejlrapport. Resultat: {0}"
    4871 
    4872 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
    4873 msgid "Mark as done"
    4874 msgstr "Markér som udført"
    4875 
    4876 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
    4877 msgid "Really mark this issue as ''done''?"
    4878 msgstr "Vil du virkelig markere denne fejlrapport som \"udført\"?"
    4879 
    4880 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
    4881 msgid "Really close?"
    4882 msgstr "Vil du virkelig lukke?"
    4883 
    4884 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
    4885 msgid "New issue"
    4886 msgstr "Ny fejlrapport"
    4887 
    4888 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
    4889 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
    4890 msgid "Please enter a user name"
    4891 msgstr "Indtast venligst et brugernavn"
    4892 
    4893 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
    4894 msgid "Describe the problem precisely"
    4895 msgstr "Beskriv problemet præcist"
    4896 
    4897 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
    4898 msgid "Create issue"
    4899 msgstr "Opret fejlrapport"
    4900 
    4901 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
    4902 msgid "Add a comment"
    4903 msgstr "Tilføj en kommentar"
    4904 
    4905 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
    4906 msgid "NoName"
    4907 msgstr "Unavngivet"
    4908 
    4909 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
    4910 msgid "Enter your comment"
    4911 msgstr "Indtast din kommentar"
    4912 
    4913 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
    4914 msgid "Unknown issue state"
    4915 msgstr "Ukendt status for fejlrapport"
    4916 
    4917 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
    4918 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
    4919 msgid "Open OpenStreetBugs"
    4920 msgstr "Åbn OpenStreetBugs"
    4921 
    4922 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
    4923 msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
    4924 msgstr "Åbner OpenStreetBugs-vinduet og aktiverer den automatiske download"
    4925 
    4926 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
    4927 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
    4928 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
    4929 msgid "Refresh"
    4930 msgstr "Opdater"
    4931 
    4932 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
    4933 msgid ""
    4934 "The visible area is either too small or too big to download data from "
    4935 "OpenStreetBugs"
    4936 msgstr ""
    4937 "Det synlige område er enten for småt eller for stort for at hente data fra "
    4938 "OpenStreetBugs"
    4939 
    4940 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
    4941 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
    4942 msgid "Warning"
    4943 msgstr "Advarsel"
    4944 
    4945 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
    4946 msgid ""
    4947 "<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
    4948 "upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
    4949 msgstr ""
    4950 
    4951 #: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
    4952 msgid "OpenStreetBugs download loop"
    4953 msgstr "OpenStreetBugs download-løkke"
    4954 
    4955 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
    4956 msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
    4957 msgstr ""
    4958 
    4959 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    4960 #, java-format
    4961 msgid "Request details: {0}"
    4962 msgstr "Anmod om detaljer: {0}"
    4963 
    4964 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
    4965 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
    4966 msgid "Do you want to allow this?"
    4967 msgstr "Vil du tillade dette?"
    4968 
    4969 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
    4970 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
    4971 msgid "Confirm Remote Control action"
    4972 msgstr ""
    4973 
    4974 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
    4975 msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
    4976 msgstr ""
    4977 
    4978 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
    4979 msgid "load data from API"
    4980 msgstr "hent data fra API"
    4981 
    4982 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    4983 msgid "change the selection"
    4984 msgstr ""
    4985 
    4986 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    4987 msgid "change the viewport"
    4988 msgstr "skift synsfeltet"
    4989 
    4990 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    4991 msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    4992 msgstr ""
    4993 
    4994 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    4995 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    4996 msgstr "En udvidelse, som tillader JOSM at blive styret fra andre programmer."
    4997 
    4998 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    4999 #, java-format
    5000 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    5001 msgstr "Version: {0}<br>Seneste ændring ved {1}"
    5002 
    5003 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    5004 msgid "Remote Control"
    5005 msgstr ""
    5006 
    5007 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    5008 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    5009 msgstr ""
    5010 
    5011 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
    5012 msgid ""
    5013 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
    5014 "port is not variable because it is referenced by external applications "
    5015 "talking to the plugin."
    5016 msgstr ""
    5017 
    5018 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    5019 msgid "Permitted actions"
    5020 msgstr "Tilladte handlinger"
    5021 
    5022 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    5023 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    5024 msgstr ""
    5025 
    5026 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
    5027 msgid "Please enter a search string"
    5028 msgstr "Indtast venligst en søgestreng"
    5029 
    5030 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
    5031 msgid "Cannot read place search results from server"
    5032 msgstr ""
    5033 
    5034 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
    5035 msgid "Enter a place name to search for:"
    5036 msgstr "Indtast et stednavn at søge efter:"
    5037 
    5038 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
    5039 #: trans_presets.java:2481
    5040 msgid "Places"
    5041 msgstr "Steder"
    5042 
    5043 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
    5044 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
    5045 #: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
    5046 #: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
    5047 #: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
    5048 #: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
    5049 #: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
    5050 #: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
    5051 #: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
    5052 #: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
    5053 #: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
    5054 #: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
    5055 #: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
    5056 #: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
    5057 msgid "type"
    5058 msgstr "type"
    5059 
    5060 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
    5061 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
    5062 msgid "near"
    5063 msgstr "nær"
    5064 
    5065 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
    5066 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
    5067 msgid "zoom"
    5068 msgstr "zoom"
    5069 
    5070 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    5071 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:40
    5072 msgid "Import TCX File..."
    5073 msgstr "Importér TCX-fil..."
    5074 
    5075 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:39
    5076 msgid "Import TCX file as GPS track"
    5077 msgstr "Importér TCX-fil som GPS-spor"
    5078 
    5079 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
    5080 msgid ""
    5081 "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
    5082 "move mouse.   Select: Click."
    5083 msgstr ""
    5084 "Zoom: Musehjul eller dobbeltklik. Flyt kort: Hold højre museknap nede og "
    5085 "flyt musen. Vælg: Klik"
    5086 
    5087 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
    5088 msgid "Slippy map"
    5089 msgstr "Flytbart kort"
    5090 
    5091 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
    5092 msgid "Direction index '{0}' not found"
    5093 msgstr "Retningsindex '{0}' blev ikke fundet"
    5094 
    5095 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
    5096 msgid "The starting location was not within the bbox"
    5097 msgstr ""
    5098 
    5099 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
    5100 msgid "Looking for shoreline..."
    5101 msgstr "Søger efter kystlinje..."
    5102 
    5103 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
    5104 #, java-format
    5105 msgid "{0} nodes so far..."
    5106 msgstr "{0} punkter indtil videre..."
    5107 
    5108 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
    5109 msgid "Lake Walker."
    5110 msgstr ""
    5111 
    5112 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
    5113 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
    5114 msgid "Lake Walker"
    5115 msgstr ""
    5116 
    5117 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
    5118 #, java-format
    5119 msgid "Error creating cache directory: {0}"
    5120 msgstr ""
    5121 
    5122 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
    5123 msgid "Tracing"
    5124 msgstr ""
    5125 
    5126 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
    5127 msgid "checking cache..."
    5128 msgstr "tjekker cache..."
    5129 
    5130 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
    5131 msgid "Running vertex reduction..."
    5132 msgstr ""
    5133 
    5134 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
    5135 msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
    5136 msgstr ""
    5137 
    5138 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
    5139 msgid "Removing duplicate nodes..."
    5140 msgstr ""
    5141 
    5142 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
    5143 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
    5144 msgid "Lakewalker trace"
    5145 msgstr ""
    5146 
    5147 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
    5148 msgid "Downloading image tile..."
    5149 msgstr "Henter billedfil"
    5150 
    5151 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
    5152 msgid "Could not acquire image"
    5153 msgstr "Kunne ikke hente billede"
    5154 
    5155 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
    5156 msgid "Maximum number of segments per way"
    5157 msgstr ""
    5158 
    5159 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
    5160 msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    5161 msgstr ""
    5162 
    5163 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
    5164 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    5165 msgstr ""
    5166 
    5167 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
    5168 msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    5169 msgstr ""
    5170 
    5171 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    5172 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    5173 msgstr "Opløsning af Landsat-tern (pixels pr. grad)"
    5174 
    5175 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    5176 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    5177 msgstr "Størrelse af Landsat-tern (pixels)"
    5178 
    5179 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    5180 msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    5181 msgstr ""
    5182 
    5183 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    5184 msgid "Shift all traces to north (degrees)"
    5185 msgstr ""
    5186 
    5187 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    5188 msgid "Direction to search for land"
    5189 msgstr ""
    5190 
    5191 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    5192 msgid "Tag ways as"
    5193 msgstr ""
    5194 
    5195 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
    5196 msgid "WMS Layer"
    5197 msgstr ""
    5198 
    5199 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    5200 msgid "Maximum cache size (MB)"
    5201 msgstr ""
    5202 
    5203 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
    5204 msgid "Maximum cache age (days)"
    5205 msgstr ""
    5206 
    5207 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    5208 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    5209 msgstr ""
    5210 
    5211 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
    5212 msgid ""
    5213 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
    5214 "lines). Default 50000."
    5215 msgstr ""
    5216 
    5217 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
    5218 msgid ""
    5219 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
    5220 "in the range 0-255. Default 90."
    5221 msgstr ""
    5222 
    5223 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
    5224 msgid ""
    5225 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
    5226 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    5227 msgstr ""
    5228 
    5229 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
    5230 msgid ""
    5231 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    5232 msgstr "Opløsning af Landsat-tern, målt i pixels pr. grad. Standard er 4000."
    5233 
    5234 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
    5235 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    5236 msgstr "Størrelse af et Landsat-tern, målt i pixels. Standard er 2000."
    5237 
    5238 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    5239 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    5240 msgstr ""
    5241 
    5242 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
    5243 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    5244 msgstr ""
    5245 
    5246 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    5247 msgid "Direction to search for land. Default east."
    5248 msgstr ""
    5249 
    5250 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    5251 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    5252 msgstr ""
    5253 
    5254 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    5255 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    5256 msgstr ""
    5257 
    5258 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
    5259 msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
    5260 msgstr ""
    5261 
    5262 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    5263 msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
    5264 msgstr ""
    5265 
    5266 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
    5267 msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
    5268 msgstr ""
    5269 
    5270 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
    5271 msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5272 msgstr ""
    5273 
    5274 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:56
    5275 msgid "Normal"
    5276 msgstr ""
    5277 
    5278 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:57
    5279 msgid "Rotate 90"
    5280 msgstr ""
    5281 
    5282 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:59
    5283 msgid "Rotate 180"
    5284 msgstr ""
    5285 
    5286 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageEntry.java:61
    5287 msgid "Rotate 270"
    5288 msgstr ""
    5289 
    5290 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointLayer.java:74
    5291 msgid "Imported Images"
    5292 msgstr ""
    5293 
    5294 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:37
    5295 msgid "Image files (*.jpg, *.jpeg, *.png, *.gif)"
    5296 msgstr ""
    5297 
    5298 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:47
    5299 msgid "Open images with ImageWayPoint"
    5300 msgstr ""
    5301 
    5302 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointPlugin.java:49
    5303 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:50
    5304 msgid "Load set of images as a new layer."
    5305 msgstr ""
    5306 
    5307 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:106
    5308 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:70
    5309 msgid "Previous"
    5310 msgstr ""
    5311 
    5312 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:108
    5313 msgid "Previous image"
    5314 msgstr ""
    5315 
    5316 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    5317 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:86
    5318 msgid "Next"
    5319 msgstr ""
    5320 
    5321 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:127
    5322 msgid "Next image"
    5323 msgstr ""
    5324 
    5325 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:144
    5326 msgid "Rotate left"
    5327 msgstr ""
    5328 
    5329 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:146
    5330 msgid "Rotate image left"
    5331 msgstr ""
    5332 
    5333 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:163
    5334 msgid "Rotate right"
    5335 msgstr ""
    5336 
    5337 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:165
    5338 msgid "Rotate image right"
    5339 msgstr "Rotér billedet med uret"
    5340 
    5341 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:187
    5342 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:190
    5343 msgid "WayPoint Image"
    5344 msgstr ""
    5345 
    5346 #: ../plugins/imagewaypoint/src/org/insignificant/josm/plugins/imagewaypoint/ImageWayPointDialog.java:189
    5347 msgid "Display non-geotagged photos"
    5348 msgstr "Vis ikke-geotaggede billeder"
    5349 
    5350 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
    5351 msgid "OpenLayers"
    5352 msgstr ""
    5353 
    5354 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    5355 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
    5356 msgid "Validation"
    5357 msgstr "Validering"
    5358 
    5359 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
    5360 msgid "Performs the data validation"
    5361 msgstr "Foretager datavalidering"
    5362 
    5363 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    5364 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
    5365 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
    5366 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    5367 msgid "Validation errors"
    5368 msgstr "Valideringsfejl"
    5369 
    5370 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
    5371 msgid "Open the validation window."
    5372 msgstr "Åbn valideringsvindue"
    5373 
    5374 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
    5375 msgid "Zoom to problem"
    5376 msgstr "Zoom til problem"
    5377 
    5378 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
    5379 msgid "Validate"
    5380 msgstr "Validér"
    5381 
    5382 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
    5383 msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    5384 msgstr "Validér enten den nuværende selektion eller det fulde datasæt"
    5385 
    5386 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    5387 msgid "Fix"
    5388 msgstr "Ret"
    5389 
    5390 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    5391 msgid "Fix the selected errors."
    5392 msgstr "Ret de valgte fejl."
    5393 
    5394 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
    5395 msgid "Ignore"
    5396 msgstr "Ignorér"
    5397 
    5398 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
    5399 msgid "Ignore the selected errors next time."
    5400 msgstr "Ignorér de valgte fejl næste gang."
    5401 
    5402 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5403 msgid "Whole group"
    5404 msgstr "Hele gruppen"
    5405 
    5406 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5407 msgid "Single elements"
    5408 msgstr "Enkelte elementer"
    5409 
    5410 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
    5411 msgid "Nothing"
    5412 msgstr "Intet"
    5413 
    5414 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
    5415 msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    5416 msgstr "Ignorér hele gruppen eller enkelte elementer?"
    5417 
    5418 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
    5419 msgid "Ignoring elements"
    5420 msgstr "Ignorerer elementer"
    5421 
    5422 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
    5423 msgid "Grid"
    5424 msgstr "Gitter"
    5425 
    5426 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
    5427 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
    5428 #, java-format
    5429 msgid ""
    5430 "Error initializing test {0}:\n"
    5431 " {1}"
    5432 msgstr ""
    5433 "Fejl ved opstart af test {0}:\n"
    5434 " {1}"
    5435 
    5436 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
    5437 #, java-format
    5438 msgid "{0}, ..."
    5439 msgstr "{0}, ..."
    5440 
    5441 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    5442 msgid "Errors"
    5443 msgstr "Fejl"
    5444 
    5445 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
    5446 msgid "validation error"
    5447 msgstr "valideringsfejl"
    5448 
    5449 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    5450 msgid "Warnings"
    5451 msgstr "Advarsler"
    5452 
    5453 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
    5454 msgid "validation warning"
    5455 msgstr "validerings-advarsel"
    5456 
    5457 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    5458 msgid "Other"
    5459 msgstr "Andet"
    5460 
    5461 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
    5462 msgid "validation other"
    5463 msgstr ""
    5464 
    5465 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    5466 msgid "Use ignore list."
    5467 msgstr ""
    5468 
    5469 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
    5470 msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
    5471 msgstr ""
    5472 
    5473 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
    5474 msgid "Use error layer."
    5475 msgstr "Brug fejl-lag."
    5476 
    5477 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
    5478 msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    5479 msgstr "Brug fejl-laget til at vise problematiske elementer."
    5480 
    5481 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
    5482 msgid "On demand"
    5483 msgstr "Ved behov"
    5484 
    5485 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
    5486 msgid "On upload"
    5487 msgstr "Ved upload"
    5488 
    5489 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
    5490 msgid ""
    5491 "A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
    5492 "programs."
    5493 msgstr ""
    5494 "En OSM-datavalidator, som tjekker for typiske fejl af brugere og programmer."
    5495 
    5496 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
    5497 #, java-format
    5498 msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    5499 msgstr "Version {0} - Seneste ændring ved {1}"
    5500 
    5501 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
    5502 msgid "Data validator"
    5503 msgstr "Data-validator"
    5504 
    5505 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
    5506 msgid "No validation errors"
    5507 msgstr "Ingen valideringsfejl"
    5508 
    5509 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    5510 msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    5511 msgstr "Utaggede, tomme og enkeltpunkts-veje."
    5512 
    5513 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    5514 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    5515 msgstr "Denne test tjekker for utaggede, tomme og enkeltpunkts-veje."
    5516 
    5517 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
    5518 msgid "Unnamed ways"
    5519 msgstr "Unavngivne veje"
    5520 
    5521 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    5522 msgid "Untagged ways"
    5523 msgstr "Utaggede veje"
    5524 
    5525 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
    5526 msgid "Empty ways"
    5527 msgstr "Tomme veje"
    5528 
    5529 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
    5530 msgid "One node ways"
    5531 msgstr "Enkeltpunkts-veje"
    5532 
    5533 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
    5534 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
    5535 msgid "Self-intersecting ways"
    5536 msgstr "Egenkrydsende veje"
    5537 
    5538 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    5539 msgid ""
    5540 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    5541 msgstr ""
    5542 "Denne test tjekker for veje, som indeholder nogle af deres punkter mere end "
    5543 "én gang."
    5544 
    5545 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
    5546 msgid "Crossing ways."
    5547 msgstr "Krydsende veje."
    5548 
    5549 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
    5550 msgid ""
    5551 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
    5552 "layer, but are not connected by a node."
    5553 msgstr ""
    5554 "Denne test undersøger om to veje, jernbaner eller vandveje krydser i det "
    5555 "samme lag, uden at være forbundet til samme punkt."
    5556 
    5557 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
    5558 msgid "Crossing ways"
    5559 msgstr "Krydsende veje"
    5560 
    5561 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    5562 msgid "Duplicated way nodes."
    5563 msgstr "Gentagne vejpunkter."
    5564 
    5565 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    5566 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    5567 msgstr ""
    5568 
    5569 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    5570 msgid "Duplicated way nodes"
    5571 msgstr "Gentagne vejpunkter"
    5572 
    5573 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
    5574 #, java-format
    5575 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
    5576 msgstr "Erstat \"{0}\" med \"{1}\" for"
    5577 
    5578 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
    5579 msgid "Coastlines."
    5580 msgstr "Kystlinjer."
    5581 
    5582 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
    5583 msgid "This test checks that coastlines are correct."
    5584 msgstr "Denne test tjekker om kystlinjerne er korrekte."
    5585 
    5586 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
    5587 msgid "Unordered coastline"
    5588 msgstr ""
    5589 
    5590 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5591 msgid "Unclosed Ways."
    5592 msgstr "Uafsluttede veje."
    5593 
    5594 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    5595 msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    5596 msgstr "Denne tester om veje, som burde være cirkulære, er aflukkede."
    5597 
    5598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
    5599 #, java-format
    5600 msgid "natural type {0}"
    5601 msgstr ""
    5602 
    5603 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
    5604 #, java-format
    5605 msgid "landuse type {0}"
    5606 msgstr ""
    5607 
    5608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
    5609 #, java-format
    5610 msgid "amenities type {0}"
    5611 msgstr "facilitets-type {0}"
    5612 
    5613 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
    5614 #, java-format
    5615 msgid "sport type {0}"
    5616 msgstr "sport-type {0}"
    5617 
    5618 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
    5619 #, java-format
    5620 msgid "tourism type {0}"
    5621 msgstr "turisme-type {0}"
    5622 
    5623 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
    5624 #, java-format
    5625 msgid "shop type {0}"
    5626 msgstr "butikstype {0}"
    5627 
    5628 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
    5629 #, java-format
    5630 msgid "leisure type {0}"
    5631 msgstr "fritids-type {0}"
    5632 
    5633 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
    5634 #, java-format
    5635 msgid "waterway type {0}"
    5636 msgstr "vandvejs-type {0}"
    5637 
    5638 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    5639 msgid "building"
    5640 msgstr "bygning"
    5641 
    5642 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    5643 msgid "area"
    5644 msgstr "område"
    5645 
    5646 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
    5647 msgid "Unclosed way"
    5648 msgstr "Uafsluttet vej"
    5649 
    5650 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
    5651 msgid "Overlapping ways."
    5652 msgstr "Overlappende veje."
    5653 
    5654 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
    5655 msgid ""
    5656 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
    5657 "than one way."
    5658 msgstr ""
    5659 "Denne test tjekker at en forbindelse mellem to punkter ikke benyttes af mere "
    5660 "end én vej."
    5661 
    5662 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
    5663 msgid "Overlapping areas"
    5664 msgstr "Overlappende områder"
    5665 
    5666 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
    5667 msgid "Overlapping highways (with area)"
    5668 msgstr "Overlappende landeveje (med område)"
    5669 
    5670 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
    5671 msgid "Overlapping railways (with area)"
    5672 msgstr "Overlappende jernbaner (med område)"
    5673 
    5674 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
    5675 msgid "Overlapping ways (with area)"
    5676 msgstr "Overlappende veje (med område)"
    5677 
    5678 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
    5679 msgid "Overlapping highways"
    5680 msgstr "Overlappende landeveje"
    5681 
    5682 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
    5683 msgid "Overlapping railways"
    5684 msgstr "Overlappende jernbaner"
    5685 
    5686 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
    5687 msgid "Overlapping ways"
    5688 msgstr "Overlappende veje"
    5689 
    5690 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
    5691 msgid "Wrongly Ordered Ways."
    5692 msgstr ""
    5693 
    5694 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
    5695 msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    5696 msgstr "Denne test tjekker retningen for vand-, land- og kystlinje-veje."
    5697 
    5698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
    5699 msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    5700 msgstr "Modsatrettet kystlinje: Der er ikke land på venstre side"
    5701 
    5702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
    5703 msgid "Reversed water: land not on left side"
    5704 msgstr "Modsatrettet vand: Der er ikke land på venstre side"
    5705 
    5706 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
    5707 msgid "Reversed land: land not on left side"
    5708 msgstr "Modsatrettet land: Der er ikke land på venstre side"
    5709 
    5710 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    5711 msgid "Unconnected ways."
    5712 msgstr "Uforbundne veje."
    5713 
    5714 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    5715 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    5716 msgstr ""
    5717 "Denne test undersøger om en vej har et slutpunkt meget tæt på en anden vej."
    5718 
    5719 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
    5720 msgid "Way end node near other highway"
    5721 msgstr "Vejens slutpunkt tæt på anden landevej."
    5722 
    5723 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    5724 msgid "Way end node near other way"
    5725 msgstr "Vejens slutpunkt nær anden vej."
    5726 
    5727 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    5728 msgid "Way node near other way"
    5729 msgstr "Vejpunkt tæt på anden vej"
    5730 
    5731 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    5732 msgid "Connected way end node near other way"
    5733 msgstr "Forbundet vejs slutpunkt tæt på anden vej"
    5734 
    5735 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
    5736 msgid "Similar named ways."
    5737 msgstr ""
    5738 
    5739 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    5740 msgid ""
    5741 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    5742 msgstr ""
    5743 
    5744 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
    5745 msgid "Similar named ways"
    5746 msgstr ""
    5747 
    5748 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
    5749 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
    5750 msgid "Nodes with same name"
    5751 msgstr ""
    5752 
    5753 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
    5754 msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
    5755 msgstr ""
    5756 
    5757 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
    5758 msgid "Untagged nodes."
    5759 msgstr ""
    5760 
    5761 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
    5762 msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
    5763 msgstr ""
    5764 
    5765 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
    5766 msgid "Untagged and unconnected nodes"
    5767 msgstr ""
    5768 
    5769 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
    5770 msgid "Properties checker :"
    5771 msgstr ""
    5772 
    5773 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
    5774 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    5775 msgstr ""
    5776 
    5777 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
    5778 #, java-format
    5779 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    5780 msgstr ""
    5781 
    5782 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
    5783 #, java-format
    5784 msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    5785 msgstr ""
    5786 
    5787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
    5788 #, java-format
    5789 msgid ""
    5790 "Could not access data file(s):\n"
    5791 "{0}"
    5792 msgstr ""
    5793 
    5794 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
    5795 msgid "Illegal tag/value combinations"
    5796 msgstr ""
    5797 
    5798 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
    5799 msgid "Painting problem"
    5800 msgstr ""
    5801 
    5802 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
    5803 #, java-format
    5804 msgid "Key ''{0}'' invalid."
    5805 msgstr ""
    5806 
    5807 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
    5808 msgid "Tags with empty values"
    5809 msgstr ""
    5810 
    5811 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
    5812 msgid "Invalid property key"
    5813 msgstr ""
    5814 
    5815 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
    5816 msgid "Invalid white space in property key"
    5817 msgstr ""
    5818 
    5819 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
    5820 msgid "Property values start or end with white space"
    5821 msgstr ""
    5822 
    5823 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
    5824 msgid "Property values contain HTML entity"
    5825 msgstr ""
    5826 
    5827 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
    5828 #, java-format
    5829 msgid "Key ''{0}'' unknown."
    5830 msgstr ""
    5831 
    5832 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
    5833 msgid "Unknown property values"
    5834 msgstr ""
    5835 
    5836 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
    5837 msgid "FIXMES"
    5838 msgstr ""
    5839 
    5840 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
    5841 msgid "Check property keys."
    5842 msgstr ""
    5843 
    5844 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
    5845 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    5846 msgstr ""
    5847 
    5848 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
    5849 msgid "Use complex property checker."
    5850 msgstr ""
    5851 
    5852 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
    5853 msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    5854 msgstr ""
    5855 
    5856 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
    5857 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
    5858 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
    5859 msgid "TagChecker source"
    5860 msgstr ""
    5861 
    5862 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
    5863 msgid ""
    5864 "The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    5865 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    5866 msgstr ""
    5867 
    5868 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
    5869 msgid "Add a new source to the list."
    5870 msgstr ""
    5871 
    5872 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
    5873 msgid "Edit the selected source."
    5874 msgstr ""
    5875 
    5876 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
    5877 msgid "Data sources"
    5878 msgstr ""
    5879 
    5880 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
    5881 msgid "Check property values."
    5882 msgstr ""
    5883 
    5884 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
    5885 msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    5886 msgstr ""
    5887 
    5888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
    5889 msgid "Check for FIXMES."
    5890 msgstr ""
    5891 
    5892 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
    5893 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    5894 msgstr ""
    5895 
    5896 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
    5897 msgid "Check for paint notes."
    5898 msgstr ""
    5899 
    5900 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
    5901 msgid "Check if map paining found data errors."
    5902 msgstr ""
    5903 
    5904 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
    5905 msgid "Use default data file."
    5906 msgstr ""
    5907 
    5908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
    5909 msgid "Use the default data file (recommended)."
    5910 msgstr ""
    5911 
    5912 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
    5913 msgid "Use default spellcheck file."
    5914 msgstr ""
    5915 
    5916 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
    5917 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    5918 msgstr ""
    5919 
    5920 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
    5921 msgid "Fix properties"
    5922 msgstr ""
    5923 
    5924 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
    5925 msgid "Could not find element type"
    5926 msgstr ""
    5927 
    5928 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
    5929 msgid "Could not find warning level"
    5930 msgstr ""
    5931 
    5932 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
    5933 #, java-format
    5934 msgid "Illegal expression ''{0}''"
    5935 msgstr "Ugyldigt udtryk ''{0}''"
    5936 
    5937 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
    5938 #, java-format
    5939 msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    5940 msgstr "Ugyldigt regulært udtryk \"{0}\""
    5941 
    5942 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
    5943 msgid "Duplicated nodes."
    5944 msgstr ""
    5945 
    5946 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
    5947 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    5948 msgstr ""
    5949 
    5950 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
    5951 msgid "Duplicated nodes"
    5952 msgstr ""
    5953 
    5954 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
    5955 msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    5956 msgstr "Data med fejl. Send alligevel?"
    5957 
    5958 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsLayer.java:25
    5959 msgid "LiveGPS layer"
    5960 msgstr "LiveGPS-lag"
    5961 
    5962 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
    5963 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:42
    5964 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:68
    5965 msgid "Capture GPS Track"
    5966 msgstr ""
    5967 
    5968 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:41
    5969 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    5970 msgstr "Forbind til gpsd-server og vis nuværende position i LiveGPS-lag"
    5971 
    5972 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
    5973 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:54
    5974 msgid "Center Once"
    5975 msgstr ""
    5976 
    5977 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:53
    5978 msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
    5979 msgstr "Centrér LiveGPS-laget til nuværende position."
    5980 
    5981 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
    5982 msgid "Auto-Center"
    5983 msgstr "Auto-centrér"
    5984 
    5985 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:67
    5986 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    5987 msgstr ""
    5988 
    5989 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:82
    5990 msgid "LiveGPS"
    5991 msgstr "LiveGPS"
    5992 
    5993 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
    5994 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
    5995 msgid "Connecting"
    5996 msgstr "Forbinder"
    5997 
    5998 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
    5999 msgid "Connected"
    6000 msgstr "Forbundet"
    6001 
    6002 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
    6003 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
    6004 msgid "Not connected"
    6005 msgstr "Ikke forbundet"
    6006 
    6007 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
    6008 msgid "Connection Failed"
    6009 msgstr "Forbindelsen mislykkedes"
    6010 
    6011 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
    6012 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:46
    6013 msgid "Live GPS"
    6014 msgstr "Live GPS"
    6015 
    6016 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:45
    6017 msgid "Show GPS data."
    6018 msgstr "Vis GPS-data"
    6019 
    6020 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:50
    6021 msgid "Status"
    6022 msgstr "Status"
    6023 
    6024 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:52
    6025 msgid "Way Info"
    6026 msgstr ""
    6027 
    6028 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:58
    6029 msgid "Speed"
    6030 msgstr "Hastighed"
    6031 
    6032 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:60
    6033 msgid "Course"
    6034 msgstr "Kurs"
    6035 
    6036 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    6037 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
    6038 msgid "Surveyor ..."
    6039 msgstr ""
    6040 
    6041 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
    6042 msgid "Open surveyor tool."
    6043 msgstr ""
    6044 
    6045 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
    6046 msgid "Surveyor"
    6047 msgstr ""
    6048 
    6049 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    6050 #, java-format
    6051 msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    6052 msgstr ""
    6053 
    6054 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
    6055 #, java-format
    6056 msgid "Error parsing {0}: {1}"
    6057 msgstr "Fejl ved fortolkning af {0}: {1}"
    6058 
    6059 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
    6060 msgid "start"
    6061 msgstr "start"
    6062 
    6063 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
    6064 msgid "end"
    6065 msgstr "slut"
    6066 
    6067 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    6068 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
    6069 msgid "AutoSave LiveData"
    6070 msgstr ""
    6071 
    6072 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    6073 msgid "Save captured data to file every minute."
    6074 msgstr ""
    6075 
    6076 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
    6077 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
    6078 msgid "Way: "
    6079 msgstr "Vej: "
    6080 
    6081 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    6082 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    6083 msgstr ""
    6084 
    6085 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
    6086 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
    6087 #, java-format
    6088 msgid "Error while exporting {0}: {1}"
    6089 msgstr "Fejl ved eksport af {0}: {1}"
    6090 
    6091 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    6092 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    6093 msgstr "SurveyorPlugin afhænger af LiveGpsPlugin!"
    6094 
    6095 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
    6096 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    6097 msgstr "LiveGpsPlugin blev ikke fundet; installér og aktiver venligst"
    6098 
    6099 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
    6100 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    6101 msgstr "SurveyorPlugin er slået fra i øjeblikket"
    6102 
    6103 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
    6104 msgid "SurveyorPlugin"
    6105 msgstr "SurveyorPlugin"
    6106 
    6107 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
    6108 msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
    6109 msgstr "SurveyorPlugin har brug for LiveGpsPlugin, men kunne ikke finde den."
    6110 
    6111 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
    6112 msgid "Slippy Map"
    6113 msgstr ""
    6114 
    6115 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
    6116 msgid "Load Tile"
    6117 msgstr "Hent tern."
    6118 
    6119 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
    6120 msgid "Show Tile Status"
    6121 msgstr "Vis status for tern"
    6122 
    6123 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
    6124 msgid "Request Update"
    6125 msgstr "Anmod om opdatering"
    6126 
    6127 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
    6128 msgid "Load All Tiles"
    6129 msgstr "Hent alle tern"
    6130 
    6131 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
    6132 msgid "image not loaded"
    6133 msgstr ""
    6134 
    6135 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
    6136 msgid "error loading metadata"
    6137 msgstr ""
    6138 
    6139 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
    6140 #, java-format
    6141 msgid "requested: {0}"
    6142 msgstr ""
    6143 
    6144 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
    6145 msgid "error requesting update"
    6146 msgstr ""
    6147 
    6148 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
    6149 msgid "Tile Sources"
    6150 msgstr "Kilder til tern"
    6151 
    6152 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
    6153 msgid "Position only"
    6154 msgstr ""
    6155 
    6156 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
    6157 msgid "Position, Time, Date, Speed"
    6158 msgstr ""
    6159 
    6160 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
    6161 msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
    6162 msgstr ""
    6163 
    6164 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
    6165 msgid "A By Time"
    6166 msgstr ""
    6167 
    6168 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
    6169 msgid "A By Distance"
    6170 msgstr ""
    6171 
    6172 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
    6173 msgid "B By Time"
    6174 msgstr ""
    6175 
    6176 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
    6177 msgid "B By Distance"
    6178 msgstr ""
    6179 
    6180 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
    6181 msgid "C By Time"
    6182 msgstr ""
    6183 
    6184 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
    6185 msgid "C By Distance"
    6186 msgstr ""
    6187 
    6188 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
    6189 msgid "Data Logging Format"
    6190 msgstr ""
    6191 
    6192 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
    6193 msgid "Disable data logging if speed falls below"
    6194 msgstr ""
    6195 
    6196 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
    6197 msgid "Disable data logging if distance falls below"
    6198 msgstr ""
    6199 
    6200 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
    6201 msgid "Unknown logFormat"
    6202 msgstr ""
    6203 
    6204 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
    6205 msgid "Port:"
    6206 msgstr ""
    6207 
    6208 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
    6209 msgid "refresh the port list"
    6210 msgstr ""
    6211 
    6212 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
    6213 msgid "Configure"
    6214 msgstr "Konfigurer"
    6215 
    6216 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
    6217 msgid "Configure Device"
    6218 msgstr "Konfigurer enhed"
    6219 
    6220 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
    6221 msgid "Connection Error."
    6222 msgstr "Fejl ved forbindelse."
    6223 
    6224 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
    6225 msgid "configure the connected DG100"
    6226 msgstr "konfigurer den forbundne DG100"
    6227 
    6228 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
    6229 msgid "delete data after import"
    6230 msgstr "slet data efter import"
    6231 
    6232 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
    6233 msgid "Importing data from device."
    6234 msgstr "Importerer data fra enhed"
    6235 
    6236 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
    6237 msgid "Importing data from DG100..."
    6238 msgstr "Importerer data fra DG100..."
    6239 
    6240 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
    6241 msgid "Error deleting data."
    6242 msgstr "Fejl ved sletning af data."
    6243 
    6244 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
    6245 #, java-format
    6246 msgid "imported data from {0}"
    6247 msgstr "importerede data fra {0}"
    6248 
    6249 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
    6250 msgid "No data found on device."
    6251 msgstr "Intet data fundet på enheden."
    6252 
    6253 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
    6254 msgid "Connection failed."
    6255 msgstr "Forbindelsen mislykkedes."
    6256 
    6257 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
    6258 msgid ""
    6259 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
    6260 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
    6261 "plugin/"
    6262 msgstr ""
    6263 
    6264 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
    6265 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
    6266 msgid "Globalsat Import"
    6267 msgstr "Globalsat-import"
    6268 
    6269 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
    6270 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
    6271 msgstr ""
    6272 
    6273 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
    6274 msgid "Import"
    6275 msgstr "Importer"
    6276 
    6277 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    6278 msgid "Simplify Way"
    6279 msgstr "Forenkl vej"
    6280 
    6281 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
    6282 msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    6283 msgstr "Slet unødige punkter fra en vej."
    6284 
    6285 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
    6286 msgid ""
    6287 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
    6288 "This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
    6289 "Are you really sure to continue?"
    6290 msgstr ""
    6291 
    6292 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
    6293 msgid "Please abort if you are not sure"
    6294 msgstr "Fortryd venligst, hvis du ikke er sikker"
    6295 
    6296 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
    6297 msgid "Please select at least one way to simplify."
    6298 msgstr ""
    6299 
    6300 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
    6301 #, java-format
    6302 msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
    6303 msgid_plural ""
    6304 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    6305 msgstr[0] ""
    6306 msgstr[1] ""
    6307 
    6308 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
    6309 msgid "Are you sure?"
    6310 msgstr "Er du sikker?"
    6311 
    6312 #: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
    6313 #, java-format
    6314 msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
    6315 msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
    6316 msgstr[0] "Forenkl vej (fjern {0} punkt)"
    6317 msgstr[1] "Forenkl vej (fjern {0} punkter)"
    6318 
    6319 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
    6320 msgid "No image"
    6321 msgstr "Intet billede"
    6322 
    6323 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
    6324 #, java-format
    6325 msgid "Loading {0}"
    6326 msgstr "Henter {0}"
    6327 
    6328 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
    6329 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
    6330 #, java-format
    6331 msgid "Error on file {0}"
    6332 msgstr "Fejl i fil {0}"
    6333 
    6334 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
    6335 msgid "Open images with AgPifoJ..."
    6336 msgstr "Åbn billeder med AgPifoJ..."
    6337 
    6338 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
    6339 msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    6340 msgstr "Trækker GPS-lokaliteter ud fra EXIF"
    6341 
    6342 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
    6343 msgid "Starting directory scan"
    6344 msgstr ""
    6345 
    6346 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
    6347 msgid "One of the selected files was null !!!"
    6348 msgstr ""
    6349 
    6350 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
    6351 msgid "Read photos..."
    6352 msgstr "Indlæs billeder..."
    6353 
    6354 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
    6355 #, java-format
    6356 msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
    6357 msgstr ""
    6358 
    6359 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
    6360 #, java-format
    6361 msgid "Scanning directory {0}"
    6362 msgstr ""
    6363 
    6364 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
    6365 #, java-format
    6366 msgid "Found null file in directory {0}\n"
    6367 msgstr ""
    6368 
    6369 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
    6370 #, fuzzy, java-format
    6371 msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
    6372 msgstr "Fejl ved eksport af {0}"
    6373 
    6374 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
    6375 msgid "Correlate to GPX"
    6376 msgstr ""
    6377 
    6378 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
    6379 #, java-format
    6380 msgid "{0} were found to be gps tagged."
    6381 msgstr ""
    6382 
    6383 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    6384 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    6385 msgstr "AgPifoJ - Geotaggede billeder"
    6386 
    6387 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
    6388 msgid "Display geotagged photos"
    6389 msgstr "Vis geotaggede billeder"
    6390 
    6391 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
    6392 msgid "Remove photo from layer"
    6393 msgstr "Fjern foto fra lag"
    6394 
    6395 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
    6396 msgid "Center view"
    6397 msgstr "Centrer synsfelt"
    6398 
    6399 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
    6400 msgid "Zoom best fit and 1:1"
    6401 msgstr ""
    6402 
    6403 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
    6404 #, fuzzy, java-format
    6405 msgid ""
    6406 "\n"
    6407 "Altitude: {0} m"
    6408 msgstr ""
    6409 "\n"
    6410 "Højde: "
    6411 
    6412 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
    6413 #, fuzzy, java-format
    6414 msgid ""
    6415 "\n"
    6416 "{0} km/h"
    6417 msgstr " km/t"
    6418 
    6419 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
    6420 #, java-format
    6421 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    6422 msgstr ""
    6423 
    6424 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
    6425 msgid ""
    6426 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
    6427 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
    6428 "on the photo and select a timezone<hr></html>"
    6429 msgstr ""
    6430 
    6431 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
    6432 msgid "Photo time (from exif):"
    6433 msgstr "Tidspunkt for foto (fra EXIF):"
    6434 
    6435 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
    6436 msgid "Gps time (read from the above photo): "
    6437 msgstr "GPS-tidspunkt (aflæst fra ovenstående foto): "
    6438 
    6439 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
    6440 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    6441 msgstr " [dd/mm/åååå tt:mm:ss]"
    6442 
    6443 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
    6444 msgid "I'm in the timezone of: "
    6445 msgstr "Jeg er i tidszonen: "
    6446 
    6447 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
    6448 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
    6449 msgid "No date"
    6450 msgstr "Ingen dato"
    6451 
    6452 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
    6453 msgid "Open an other photo"
    6454 msgstr "Åbn et andet foto"
    6455 
    6456 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
    6457 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    6458 msgstr "Synkronisér tiden fra et billede på GPS-modtageren"
    6459 
    6460 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
    6461 msgid ""
    6462 "Error while parsing the date.\n"
    6463 "Please use the requested format"
    6464 msgstr ""
    6465 "Fejl ved fortolkning af datoen.\n"
    6466 "Brug venligst det angivne format"
    6467 
    6468 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
    6469 msgid "Invalid date"
    6470 msgstr "Ugyldig dato"
    6471 
    6472 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
    6473 msgid "<No GPX track loaded yet>"
    6474 msgstr "<Intet GPX-spor er indlæst endnu>"
    6475 
    6476 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
    6477 msgid "GPX track: "
    6478 msgstr "GPX-spor: "
    6479 
    6480 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
    6481 msgid "Open another GPX trace"
    6482 msgstr ""
    6483 
    6484 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
    6485 msgid "Timezone: "
    6486 msgstr "Tidszone: "
    6487 
    6488 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
    6489 msgid "Offset:"
    6490 msgstr "Forskydning:"
    6491 
    6492 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
    6493 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    6494 msgstr ""
    6495 
    6496 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
    6497 msgid "Update position for: "
    6498 msgstr "Opdater position for: "
    6499 
    6500 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    6501 msgid "All images"
    6502 msgstr "Alle billeder"
    6503 
    6504 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
    6505 msgid "Images with no exif position"
    6506 msgstr "Billeder uden EXIF-position"
    6507 
    6508 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
    6509 msgid "Not yet tagged images"
    6510 msgstr ""
    6511 
    6512 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
    6513 msgid "Correlate images with GPX track"
    6514 msgstr "Tilpas billeder med GPX-spor"
    6515 
    6516 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
    6517 msgid "You should select a GPX track"
    6518 msgstr ""
    6519 
    6520 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
    6521 msgid "No selected GPX track"
    6522 msgstr ""
    6523 
    6524 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
    6525 #, java-format
    6526 msgid ""
    6527 "Error while parsing timezone.\n"
    6528 "Expected format: {0}"
    6529 msgstr ""
    6530 
    6531 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
    6532 msgid "Invalid timezone"
    6533 msgstr "Ugyldig tidszone"
    6534 
    6535 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
    6536 #, java-format
    6537 msgid ""
    6538 "Error while parsing offset.\n"
    6539 "Expected format: {0}"
    6540 msgstr ""
    6541 
    6542 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
    6543 msgid "Invalid offset"
    6544 msgstr ""
    6545 
    6546 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
    6547 #, java-format
    6548 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    6549 msgstr ""
    6550 
    6551 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
    6552 msgid "GPX Track loaded"
    6553 msgstr "GPX-spor hentet"
    6554 
    6555 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    6556 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:35
    6557 msgid "Upload Traces"
    6558 msgstr ""
    6559 
    6560 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGuiPlugin.java:34
    6561 msgid "Uploads traces to openstreetmap.org"
    6562 msgstr ""
    6563 
    6564 #: ../plugins/DirectUpload/src/org/openstreetmap/josm/plugins/DirectUpload/UploadDataGui.java:256
    6565 msgid "No GPX layer selected. Cannot upload a trace."
    6566 msgstr ""
    6567 
    6568 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
    6569 msgid "Use"
    6570 msgstr "Brug"
    6571 
    6572 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
    6573 msgid "Please select a scheme to use."
    6574 msgstr "Vælg venligst et skema, du vil benytte"
    6575 
    6576 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:81
    6577 msgid "Color Scheme"
    6578 msgstr "Farveskema"
    6579 
    6580 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:95
    6581 msgid "Please select the scheme to delete."
    6582 msgstr "Vælg venligst det skema, du vil slette"
    6583 
    6584 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:107
    6585 msgid "Use the selected scheme from the list."
    6586 msgstr "Brug det valgte skema fra listen"
    6587 
    6588 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:108
    6589 msgid "Use the current colors as a new color scheme."
    6590 msgstr "Brug de nuværende farver i et nyt farveskema."
    6591 
    6592 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:109
    6593 msgid "Delete the selected scheme from the list."
    6594 msgstr "Slet det valgte skema fra listen."
    6595 
    6596 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
    6597 msgid "Color Schemes"
    6598 msgstr "Farveskemaer"
    6599 
    6600 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
    6601 msgid "Version"
    6602 msgstr "Version"
    6603 
    6604 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
    6605 msgid "Add Site"
    6606 msgstr "Tilføj site"
    6607 
    6608 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
    6609 msgid "Update Site URL"
    6610 msgstr ""
    6611 
    6612 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
    6613 msgid "Invalid URL"
    6614 msgstr ""
    6615 
    6616 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
    6617 msgid "Delete Site(s)"
    6618 msgstr "Fjern site(s)"
    6619 
    6620 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
    6621 msgid "Please select the site to delete."
    6622 msgstr "Vælg venligst det site, der skal slettes."
    6623 
    6624 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
    6625 msgid "Check Site(s)"
    6626 msgstr "Tjek site(s)"
    6627 
    6628 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
    6629 msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    6630 msgstr "Vælg venligst de(t) site(s), der skal tjekkes for opdateringer."
    6631 
    6632 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
    6633 msgid "Add a new plugin site."
    6634 msgstr "Tilføj et nyt site for udvidelser."
    6635 
    6636 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
    6637 msgid "Delete the selected site(s) from the list."
    6638 msgstr "Fjern de valgte sites fra listen."
    6639 
    6640 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    6641 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    6642 msgstr ""
    6643 
    6644 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
    6645 msgid "Update Sites"
    6646 msgstr "Opdater sites"
    6647 
    6648 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
    6649 msgid "Install"
    6650 msgstr "Installér"
    6651 
    6652 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:43
    6653 msgid "Osmarender"
    6654 msgstr "Osmarender"
    6655 
    6656 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:90
    6657 msgid ""
    6658 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
    6659 "the preferences."
    6660 msgstr ""
    6661 "Firefox blev not found. Angiv Firefox-programmet i siden for Kort-opsætning "
    6662 "under indstillingerne."
    6663 
    6664 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:121
    6665 msgid "osmarender options"
    6666 msgstr "osmarender-indstillinger"
    6667 
    6668 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:122
    6669 msgid "Firefox executable"
    6670 msgstr ""
    6671 
    6672 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6673 msgid "Rectified Image ..."
    6674 msgstr ""
    6675 
    6676 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    6677 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
    6678 msgstr ""
    6679 
    6680 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
    6681 msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    6682 msgstr ""
    6683 
    6684 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
    6685 #, java-format
    6686 msgid "rectifier id={0}"
    6687 msgstr ""
    6688 
    6689 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
    6690 msgid "WMS"
    6691 msgstr ""
    6692 
    6693 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    6694 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
    6695 msgid "Blank Layer"
    6696 msgstr ""
    6697 
    6698 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
    6699 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    6700 msgstr ""
     5042#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
     5043msgid "Can not draw outside of the world."
     5044msgstr "Kan ikke tegne uden for verdenen."
     5045
     5046#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
     5047#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     5048msgid "Measured values"
     5049msgstr ""
     5050
     5051#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:68
     5052msgid "Open the measurement window."
     5053msgstr ""
     5054
     5055#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:74
     5056msgid "Reset"
     5057msgstr ""
     5058
     5059#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:75
     5060msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
     5061msgstr ""
     5062
     5063#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:81
     5064msgid "Path Length"
     5065msgstr "Rutelængde"
     5066
     5067#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:86
     5068msgid "Selection Length"
     5069msgstr ""
     5070
     5071#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:91
     5072msgid "Selection Area"
     5073msgstr ""
     5074
     5075#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
     5076msgid "Angle"
     5077msgstr "Vinkel"
     5078
     5079#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:97
     5080msgid "Angle between two selected Nodes"
     5081msgstr "Vinkel mellem to valgte punkter"
    67015082
    67025083#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     
    67385119msgstr ""
    67395120
    6740 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
    6741 #, java-format
    6742 msgid "Download WMS tile from {0}"
    6743 msgstr "Hent WMS-tern fra {0}"
     5121#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5122msgid "Rectified Image ..."
     5123msgstr ""
     5124
     5125#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5126msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifier WMS"
     5127msgstr ""
     5128
     5129#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
     5130msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
     5131msgstr ""
     5132
     5133#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:32
     5134#, java-format
     5135msgid "rectifier id={0}"
     5136msgstr ""
    67445137
    67455138#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:62
    67465139msgid "Automatic downloading"
     5140msgstr ""
     5141
     5142#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:70
     5143#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     5144msgid "Blank Layer"
    67475145msgstr ""
    67485146
     
    67915189msgstr ""
    67925190
     5191#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
     5192#, java-format
     5193msgid "Download WMS tile from {0}"
     5194msgstr "Hent WMS-tern fra {0}"
     5195
     5196#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:139
     5197msgid "WMS"
     5198msgstr ""
     5199
     5200#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:155
     5201msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     5202msgstr ""
     5203
     5204#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
     5205msgid "Adjust WMS"
     5206msgstr ""
     5207
     5208#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
     5209msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     5210msgstr ""
     5211
    67935212#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
    67945213msgid "Exception occurred"
    6795 msgstr ""
    6796 
    6797 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    6798 msgid "Adjust WMS"
    6799 msgstr ""
    6800 
    6801 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:28
    6802 msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    68035214msgstr ""
    68045215
     
    68425253msgstr ""
    68435254
    6844 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
    6845 msgid "Grid origin location"
    6846 msgstr ""
    6847 
    6848 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    6849 msgid "Grid rotation"
    6850 msgstr ""
    6851 
    6852 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    6853 msgid "World"
    6854 msgstr ""
    6855 
    6856 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
    6857 msgid "Grid layout"
    6858 msgstr ""
    6859 
    6860 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    6861 msgid "Grid layer:"
    6862 msgstr ""
    6863 
    6864 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6865 msgid "Navigator"
    6866 msgstr ""
    6867 
    6868 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    6869 msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
     5255#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
     5256msgid "Navigate"
    68705257msgstr ""
    68715258
     
    68795266msgstr ""
    68805267
    6881 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
    6882 msgid "Navigate"
     5268#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     5269msgid "Navigator"
     5270msgstr ""
     5271
     5272#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     5273msgid "Set start/end for routing. Middle mouse button to reset."
     5274msgstr ""
     5275
     5276#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
     5277#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:38
     5278msgid "Open waypoints file"
     5279msgstr ""
     5280
     5281#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:36
     5282msgid "Open a waypoints file."
     5283msgstr ""
     5284
     5285#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
     5286#, java-format
     5287msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
     5288msgstr "Datafejl: bredde-værdi \"{0}\" er uden for grænserne."
     5289
     5290#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
     5291#, java-format
     5292msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
     5293msgstr "Datafejl: længde-værdi \"{0}\" er uden for grænserne."
     5294
     5295#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     5296msgid "Simplify Way"
     5297msgstr "Forenkl vej"
     5298
     5299#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     5300msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
     5301msgstr "Slet unødige punkter fra en vej."
     5302
     5303#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:64
     5304msgid ""
     5305"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.\n"
     5306"This can lead to nodes being deleted accidentally.\n"
     5307"Are you really sure to continue?"
     5308msgstr ""
     5309
     5310#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:67
     5311msgid "Please abort if you are not sure"
     5312msgstr "Fortryd venligst, hvis du ikke er sikker"
     5313
     5314#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:82
     5315msgid "Please select at least one way to simplify."
     5316msgstr ""
     5317
     5318#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:87
     5319#, java-format
     5320msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify it?"
     5321msgid_plural ""
     5322"The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     5323msgstr[0] ""
     5324msgstr[1] ""
     5325
     5326#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:90
     5327msgid "Are you sure?"
     5328msgstr "Er du sikker?"
     5329
     5330#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:136
     5331#, java-format
     5332msgid "Simplify Way (remove {0} node)"
     5333msgid_plural "Simplify Way (remove {0} nodes)"
     5334msgstr[0] "Forenkl vej (fjern {0} punkt)"
     5335msgstr[1] "Forenkl vej (fjern {0} punkter)"
     5336
     5337#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
     5338msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
     5339msgstr "SurveyorPlugin afhænger af LiveGpsPlugin!"
     5340
     5341#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
     5342msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
     5343msgstr "LiveGpsPlugin blev ikke fundet; installér og aktiver venligst"
     5344
     5345#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:62
     5346msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
     5347msgstr "SurveyorPlugin er slået fra i øjeblikket"
     5348
     5349#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:63
     5350msgid "SurveyorPlugin"
     5351msgstr "SurveyorPlugin"
     5352
     5353#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:78
     5354msgid "SurveyorPlugin needs LiveGpsPlugin, but could not find it!"
     5355msgstr "SurveyorPlugin har brug for LiveGpsPlugin, men kunne ikke finde den."
     5356
     5357#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:51
     5358#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:179
     5359msgid "Way: "
     5360msgstr "Vej: "
     5361
     5362#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
     5363msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
     5364msgstr ""
     5365
     5366#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
     5367#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
     5368#, java-format
     5369msgid "Error while exporting {0}: {1}"
     5370msgstr "Fejl ved eksport af {0}: {1}"
     5371
     5372#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
     5373msgid "start"
     5374msgstr "start"
     5375
     5376#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
     5377msgid "end"
     5378msgstr "slut"
     5379
     5380#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
     5381#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:47
     5382msgid "Surveyor ..."
     5383msgstr ""
     5384
     5385#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:46
     5386msgid "Open surveyor tool."
     5387msgstr ""
     5388
     5389#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:110
     5390msgid "Surveyor"
     5391msgstr ""
     5392
     5393#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
     5394#, java-format
     5395msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
     5396msgstr ""
     5397
     5398#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:142
     5399#, java-format
     5400msgid "Error parsing {0}: {1}"
     5401msgstr "Fejl ved fortolkning af {0}: {1}"
     5402
     5403#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5404#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:39
     5405msgid "AutoSave LiveData"
     5406msgstr ""
     5407
     5408#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5409msgid "Save captured data to file every minute."
     5410msgstr ""
     5411
     5412#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/NewAction.java:76
     5413msgid "Couldn't create new bug. Result: {0}"
     5414msgstr "Kunne ikke oprette ny fejlrapport. Resultat: {0}"
     5415
     5416#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/api/util/HttpUtils.java:169
     5417msgid "Header contains several values and cannot be mapped to a single String"
     5418msgstr ""
     5419
     5420#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbDownloadLoop.java:52
     5421msgid "OpenStreetBugs download loop"
     5422msgstr "OpenStreetBugs download-løkke"
     5423
     5424#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:51
     5425msgid ""
     5426"<html>The selected data contains data from OpenStreetBugs.<br>You cannot "
     5427"upload these data. Maybe you have selected the wrong layer?"
     5428msgstr ""
     5429
     5430#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbUploadHook.java:53
     5431#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:124
     5432msgid "Warning"
     5433msgstr "Advarsel"
     5434
     5435#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/OsbLayer.java:101
     5436msgid "Displays OpenStreetBugs issues"
     5437msgstr ""
     5438
     5439#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:92
     5440#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:96
     5441msgid "Open OpenStreetBugs"
     5442msgstr "Åbn OpenStreetBugs"
     5443
     5444#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:93
     5445msgid "Opens the OpenStreetBugs window and activates the automatic download"
     5446msgstr "Åbner OpenStreetBugs-vinduet og aktiverer den automatiske download"
     5447
     5448#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:113
     5449#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:114
     5450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
     5451msgid "Refresh"
     5452msgstr "Opdater"
     5453
     5454#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/OsbDialog.java:123
     5455msgid ""
     5456"The visible area is either too small or too big to download data from "
     5457"OpenStreetBugs"
     5458msgstr ""
     5459"Det synlige område er enten for småt eller for stort for at hente data fra "
     5460"OpenStreetBugs"
     5461
     5462#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:47
     5463msgid "Add a comment"
     5464msgstr "Tilføj en kommentar"
     5465
     5466#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:55
     5467#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:95
     5468msgid "Please enter a user name"
     5469msgstr "Indtast venligst et brugernavn"
     5470
     5471#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:57
     5472msgid "NoName"
     5473msgstr "Unavngivet"
     5474
     5475#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/AddCommentAction.java:63
     5476msgid "Enter your comment"
     5477msgstr "Indtast din kommentar"
     5478
     5479#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:47
     5480msgid "Mark as done"
     5481msgstr "Markér som udført"
     5482
     5483#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:53
     5484msgid "Really mark this issue as ''done''?"
     5485msgstr "Vil du virkelig markere denne fejlrapport som \"udført\"?"
     5486
     5487#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/CloseIssueAction.java:54
     5488msgid "Really close?"
     5489msgstr "Vil du virkelig lukke?"
     5490
     5491#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/PopupFactory.java:49
     5492msgid "Unknown issue state"
     5493msgstr "Ukendt status for fejlrapport"
     5494
     5495#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:58
     5496msgid "New issue"
     5497msgstr "Ny fejlrapport"
     5498
     5499#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:105
     5500msgid "Describe the problem precisely"
     5501msgstr "Beskriv problemet præcist"
     5502
     5503#: ../plugins/openstreetbugs/src/org/openstreetmap/josm/plugins/osb/gui/action/NewIssueAction.java:106
     5504msgid "Create issue"
     5505msgstr "Opret fejlrapport"
     5506
     5507#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
     5508msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
     5509msgstr "Trækker GPS-lokaliteter ud fra EXIF"
     5510
     5511#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:103
     5512msgid "Starting directory scan"
     5513msgstr ""
     5514
     5515#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:108
     5516msgid "One of the selected files was null !!!"
     5517msgstr ""
     5518
     5519#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:115
     5520msgid "Read photos..."
     5521msgstr "Indlæs billeder..."
     5522
     5523#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:169
     5524#, java-format
     5525msgid "Unable to get canonical path for directory {0}\n"
     5526msgstr ""
     5527
     5528#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:181
     5529#, java-format
     5530msgid "Scanning directory {0}"
     5531msgstr ""
     5532
     5533#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:186
     5534#, java-format
     5535msgid "Found null file in directory {0}\n"
     5536msgstr ""
     5537
     5538#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:189
     5539#, fuzzy, java-format
     5540msgid "Error while getting files from directory {0}\n"
     5541msgstr "Fejl ved eksport af {0}"
     5542
     5543#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:254
     5544msgid "Correlate to GPX"
     5545msgstr ""
     5546
     5547#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:273
     5548#, java-format
     5549msgid "{0} were found to be gps tagged."
     5550msgstr ""
     5551
     5552#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     5553msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
     5554msgstr "AgPifoJ - Geotaggede billeder"
     5555
     5556#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:48
     5557msgid "Display geotagged photos"
     5558msgstr "Vis geotaggede billeder"
     5559
     5560#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:78
     5561msgid "Remove photo from layer"
     5562msgstr "Fjern foto fra lag"
     5563
     5564#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:94
     5565msgid "Center view"
     5566msgstr "Centrer synsfelt"
     5567
     5568#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:102
     5569msgid "Zoom best fit and 1:1"
     5570msgstr ""
     5571
     5572#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:166
     5573#, fuzzy, java-format
     5574msgid ""
     5575"\n"
     5576"Altitude: {0} m"
     5577msgstr ""
     5578"\n"
     5579"Højde: "
     5580
     5581#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:169
     5582#, fuzzy, java-format
     5583msgid ""
     5584"\n"
     5585"{0} km/h"
     5586msgstr " km/t"
     5587
     5588#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
     5589msgid "No image"
     5590msgstr "Intet billede"
     5591
     5592#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
     5593#, java-format
     5594msgid "Loading {0}"
     5595msgstr "Henter {0}"
     5596
     5597#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
     5598#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
     5599#, java-format
     5600msgid "Error on file {0}"
     5601msgstr "Fejl i fil {0}"
     5602
     5603#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
     5604#, java-format
     5605msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
     5606msgstr ""
     5607
     5608#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
     5609msgid ""
     5610"<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
     5611"<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
     5612"on the photo and select a timezone<hr></html>"
     5613msgstr ""
     5614
     5615#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
     5616msgid "Photo time (from exif):"
     5617msgstr "Tidspunkt for foto (fra EXIF):"
     5618
     5619#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
     5620msgid "Gps time (read from the above photo): "
     5621msgstr "GPS-tidspunkt (aflæst fra ovenstående foto): "
     5622
     5623#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
     5624msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
     5625msgstr " [dd/mm/åååå tt:mm:ss]"
     5626
     5627#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
     5628msgid "I'm in the timezone of: "
     5629msgstr "Jeg er i tidszonen: "
     5630
     5631#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
     5632#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:355
     5633msgid "No date"
     5634msgstr "Ingen dato"
     5635
     5636#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
     5637msgid "Open an other photo"
     5638msgstr "Åbn et andet foto"
     5639
     5640#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:367
     5641msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
     5642msgstr "Synkronisér tiden fra et billede på GPS-modtageren"
     5643
     5644#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:378
     5645msgid ""
     5646"Error while parsing the date.\n"
     5647"Please use the requested format"
     5648msgstr ""
     5649"Fejl ved fortolkning af datoen.\n"
     5650"Brug venligst det angivne format"
     5651
     5652#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:380
     5653msgid "Invalid date"
     5654msgstr "Ugyldig dato"
     5655
     5656#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:423
     5657msgid "<No GPX track loaded yet>"
     5658msgstr "<Intet GPX-spor er indlæst endnu>"
     5659
     5660#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:429
     5661msgid "GPX track: "
     5662msgstr "GPX-spor: "
     5663
     5664#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:434
     5665msgid "Open another GPX trace"
     5666msgstr ""
     5667
     5668#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:450
     5669msgid "Timezone: "
     5670msgstr "Tidszone: "
     5671
     5672#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:472
     5673msgid "Offset:"
     5674msgstr "Forskydning:"
     5675
     5676#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:484
     5677msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
     5678msgstr ""
     5679
     5680#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:501
     5681msgid "Update position for: "
     5682msgstr "Opdater position for: "
     5683
     5684#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
     5685msgid "All images"
     5686msgstr "Alle billeder"
     5687
     5688#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:520
     5689msgid "Images with no exif position"
     5690msgstr "Billeder uden EXIF-position"
     5691
     5692#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:530
     5693msgid "Not yet tagged images"
     5694msgstr ""
     5695
     5696#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:549
     5697msgid "Correlate images with GPX track"
     5698msgstr "Tilpas billeder med GPX-spor"
     5699
     5700#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:557
     5701msgid "You should select a GPX track"
     5702msgstr ""
     5703
     5704#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
     5705msgid "No selected GPX track"
     5706msgstr ""
     5707
     5708#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:565
     5709#, java-format
     5710msgid ""
     5711"Error while parsing timezone.\n"
     5712"Expected format: {0}"
     5713msgstr ""
     5714
     5715#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
     5716msgid "Invalid timezone"
     5717msgstr "Ugyldig tidszone"
     5718
     5719#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:576
     5720#, java-format
     5721msgid ""
     5722"Error while parsing offset.\n"
     5723"Expected format: {0}"
     5724msgstr ""
     5725
     5726#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:577
     5727msgid "Invalid offset"
     5728msgstr ""
     5729
     5730#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:641
     5731#, java-format
     5732msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
     5733msgstr ""
     5734
     5735#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:642
     5736msgid "GPX Track loaded"
     5737msgstr "GPX-spor hentet"
     5738
     5739#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:48
     5740msgid "Open images with AgPifoJ..."
     5741msgstr "Åbn billeder med AgPifoJ..."
     5742
     5743#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:44
     5744#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:46
     5745msgid "Open Visible ..."
     5746msgstr "Åbn synlig ..."
     5747
     5748#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:45
     5749msgid "Open only files that are visible in current view."
     5750msgstr "Åbn kun filer, som er synlige i det nuværende synsfelt."
     5751
     5752#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:55
     5753msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
     5754msgstr "Intet synsfelt åbent - kan ikke afgøre omridset!"
     5755
     5756#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:81
     5757msgid "Direction index '{0}' not found"
     5758msgstr "Retningsindex '{0}' blev ikke fundet"
     5759
     5760#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:108
     5761msgid "The starting location was not within the bbox"
     5762msgstr ""
     5763
     5764#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:113
     5765msgid "Looking for shoreline..."
     5766msgstr "Søger efter kystlinje..."
     5767
     5768#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/Lakewalker.java:145
     5769#, java-format
     5770msgid "{0} nodes so far..."
     5771msgstr "{0} punkter indtil videre..."
     5772
     5773#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:45
     5774msgid "Downloading image tile..."
     5775msgstr "Henter billedfil"
     5776
     5777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerWMS.java:148
     5778msgid "Could not acquire image"
     5779msgstr "Kunne ikke hente billede"
     5780
     5781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:17
     5782#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:53
     5783msgid "Lake Walker"
     5784msgstr ""
     5785
     5786#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     5787#, fuzzy
     5788msgid "east"
     5789msgstr "Test"
     5790
     5791#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     5792#, fuzzy
     5793msgid "northeast"
     5794msgstr "Skov"
     5795
     5796#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     5797#, fuzzy
     5798msgid "north"
     5799msgstr "ortodoks"
     5800
     5801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:18
     5802#, fuzzy
     5803msgid "northwest"
     5804msgstr "Skov"
     5805
     5806#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     5807#, fuzzy
     5808msgid "west"
     5809msgstr "Test"
     5810
     5811#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     5812#, fuzzy
     5813msgid "southwest"
     5814msgstr "Tøj"
     5815
     5816#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     5817#, fuzzy
     5818msgid "south"
     5819msgstr "Om"
     5820
     5821#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:19
     5822#, fuzzy
     5823msgid "southeast"
     5824msgstr "Tøj"
     5825
     5826#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     5827#, fuzzy
     5828msgid "water"
     5829msgstr "Vand"
     5830
     5831#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     5832#, fuzzy
     5833msgid "coastline"
     5834msgstr "Kystlinje"
     5835
     5836#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     5837#, fuzzy
     5838msgid "land"
     5839msgstr "Ø"
     5840
     5841#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:21
     5842#, fuzzy
     5843msgid "none"
     5844msgstr "node"
     5845
     5846#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
     5847msgid "Maximum number of segments per way"
     5848msgstr ""
     5849
     5850#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
     5851msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
     5852msgstr ""
     5853
     5854#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
     5855msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
     5856msgstr ""
     5857
     5858#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
     5859msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
     5860msgstr ""
     5861
     5862#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
     5863msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
     5864msgstr "Opløsning af Landsat-tern (pixels pr. grad)"
     5865
     5866#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
     5867msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
     5868msgstr "Størrelse af Landsat-tern (pixels)"
     5869
     5870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
     5871msgid "Shift all traces to east (degrees)"
     5872msgstr ""
     5873
     5874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
     5875msgid "Shift all traces to north (degrees)"
     5876msgstr ""
     5877
     5878#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     5879msgid "Direction to search for land"
     5880msgstr ""
     5881
     5882#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
     5883msgid "Tag ways as"
     5884msgstr ""
     5885
     5886#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:60
     5887msgid "WMS Layer"
     5888msgstr ""
     5889
     5890#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
     5891msgid "Maximum cache size (MB)"
     5892msgstr ""
     5893
     5894#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     5895msgid "Maximum cache age (days)"
     5896msgstr ""
     5897
     5898#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
     5899msgid "Source text"
     5900msgstr ""
     5901
     5902#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
     5903msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
     5904msgstr ""
     5905
     5906#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
     5907msgid ""
     5908"Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
     5909"lines). Default 50000."
     5910msgstr ""
     5911
     5912#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
     5913msgid ""
     5914"Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
     5915"in the range 0-255. Default 90."
     5916msgstr ""
     5917
     5918#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
     5919msgid ""
     5920"Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
     5921"<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
     5922msgstr ""
     5923
     5924#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
     5925msgid ""
     5926"Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     5927msgstr "Opløsning af Landsat-tern, målt i pixels pr. grad. Standard er 4000."
     5928
     5929#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:74
     5930msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
     5931msgstr "Størrelse af et Landsat-tern, målt i pixels. Standard er 2000."
     5932
     5933#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
     5934msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
     5935msgstr ""
     5936
     5937#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
     5938msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
     5939msgstr ""
     5940
     5941#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:77
     5942msgid "Direction to search for land. Default east."
     5943msgstr ""
     5944
     5945#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:78
     5946msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
     5947msgstr ""
     5948
     5949#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:79
     5950msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
     5951msgstr ""
     5952
     5953#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:80
     5954msgid "Maximum size of each cache directory in bytes. Default is 300MB"
     5955msgstr ""
     5956
     5957#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:81
     5958msgid "Maximum age of each cached file in days. Default is 100"
     5959msgstr ""
     5960
     5961#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:82
     5962msgid "Data source text. Default is Landsat."
     5963msgstr ""
     5964
     5965#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:84
     5966msgid "An plugin to trace water bodies on Landsat imagery."
     5967msgstr ""
     5968
     5969#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:85
     5970msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
     5971msgstr ""
     5972
     5973#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:112
     5974#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:286
     5975msgid "Lakewalker trace"
     5976msgstr ""
     5977
     5978#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:52
     5979msgid "Lake Walker."
     5980msgstr ""
     5981
     5982#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:119
     5983#, java-format
     5984msgid "Error creating cache directory: {0}"
     5985msgstr ""
     5986
     5987#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:152
     5988msgid "Tracing"
     5989msgstr ""
     5990
     5991#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:154
     5992msgid "checking cache..."
     5993msgstr "tjekker cache..."
     5994
     5995#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:190
     5996msgid "Running vertex reduction..."
     5997msgstr ""
     5998
     5999#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:200
     6000msgid "Running Douglas-Peucker approximation..."
     6001msgstr ""
     6002
     6003#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:210
     6004msgid "Removing duplicate nodes..."
     6005msgstr ""
     6006
     6007#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     6008msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     6009msgstr ""
     6010
     6011#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     6012msgid "Please enter a search string"
     6013msgstr "Indtast venligst en søgestreng"
     6014
     6015#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
     6016msgid "Cannot read place search results from server"
     6017msgstr ""
     6018
     6019#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
     6020msgid "Enter a place name to search for:"
     6021msgstr "Indtast et stednavn at søge efter:"
     6022
     6023#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
     6024#: trans_presets.java:2481
     6025msgid "Places"
     6026msgstr "Steder"
     6027
     6028#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
     6029#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
     6030#: trans_presets.java:1556 trans_presets.java:1763 trans_presets.java:1770
     6031#: trans_presets.java:1777 trans_presets.java:1784 trans_presets.java:1791
     6032#: trans_presets.java:1798 trans_presets.java:1805 trans_presets.java:1812
     6033#: trans_presets.java:1819 trans_presets.java:1826 trans_presets.java:1833
     6034#: trans_presets.java:1840 trans_presets.java:1847 trans_presets.java:1854
     6035#: trans_presets.java:1861 trans_presets.java:1868 trans_presets.java:1875
     6036#: trans_presets.java:1885 trans_presets.java:1892 trans_presets.java:1899
     6037#: trans_presets.java:1906 trans_presets.java:1913 trans_presets.java:1920
     6038#: trans_presets.java:1927 trans_presets.java:1934 trans_presets.java:1941
     6039#: trans_presets.java:1948 trans_presets.java:1955 trans_presets.java:1962
     6040#: trans_presets.java:1969 trans_presets.java:1976 trans_presets.java:1983
     6041#: trans_presets.java:1990 trans_presets.java:1997
     6042msgid "type"
     6043msgstr "type"
     6044
     6045#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
     6046#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
     6047msgid "near"
     6048msgstr "nær"
     6049
     6050#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
     6051#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
     6052msgid "zoom"
     6053msgstr "zoom"
     6054
     6055#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:22
     6056#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:25
     6057msgid "Tagging Preset Tester"
     6058msgstr ""
     6059
     6060#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:23
     6061msgid ""
     6062"Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     6063msgstr ""
     6064
     6065#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:34
     6066msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
     6067msgstr ""
     6068
     6069#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     6070msgid "Position only"
     6071msgstr ""
     6072
     6073#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
     6074msgid "Position, Time, Date, Speed"
     6075msgstr ""
     6076
     6077#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
     6078msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
     6079msgstr ""
     6080
     6081#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     6082msgid "A By Time"
     6083msgstr ""
     6084
     6085#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
     6086msgid "A By Distance"
     6087msgstr ""
     6088
     6089#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
     6090msgid "B By Time"
     6091msgstr ""
     6092
     6093#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
     6094msgid "B By Distance"
     6095msgstr ""
     6096
     6097#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
     6098msgid "C By Time"
     6099msgstr ""
     6100
     6101#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
     6102msgid "C By Distance"
     6103msgstr ""
     6104
     6105#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
     6106msgid "Data Logging Format"
     6107msgstr ""
     6108
     6109#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
     6110msgid "Disable data logging if speed falls below"
     6111msgstr ""
     6112
     6113#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
     6114msgid "Disable data logging if distance falls below"
     6115msgstr ""
     6116
     6117#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
     6118msgid "Unknown logFormat"
     6119msgstr ""
     6120
     6121#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
     6122msgid "Port:"
     6123msgstr ""
     6124
     6125#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
     6126msgid "refresh the port list"
     6127msgstr ""
     6128
     6129#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
     6130msgid "Configure"
     6131msgstr "Konfigurer"
     6132
     6133#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
     6134msgid "Configure Device"
     6135msgstr "Konfigurer enhed"
     6136
     6137#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
     6138msgid "Connection Error."
     6139msgstr "Fejl ved forbindelse."
     6140
     6141#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
     6142msgid "configure the connected DG100"
     6143msgstr "konfigurer den forbundne DG100"
     6144
     6145#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
     6146msgid "delete data after import"
     6147msgstr "slet data efter import"
     6148
     6149#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:48
     6150msgid "Importing data from device."
     6151msgstr "Importerer data fra enhed"
     6152
     6153#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:54
     6154msgid "Importing data from DG100..."
     6155msgstr "Importerer data fra DG100..."
     6156
     6157#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:68
     6158msgid "Error deleting data."
     6159msgstr "Fejl ved sletning af data."
     6160
     6161#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:74
     6162#, java-format
     6163msgid "imported data from {0}"
     6164msgstr "importerede data fra {0}"
     6165
     6166#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:77
     6167msgid "No data found on device."
     6168msgstr "Intet data fundet på enheden."
     6169
     6170#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:82
     6171msgid "Connection failed."
     6172msgstr "Forbindelsen mislykkedes."
     6173
     6174#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
     6175msgid ""
     6176"Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
     6177"Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
     6178"plugin/"
     6179msgstr ""
     6180
     6181#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:111
     6182#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:113
     6183msgid "Globalsat Import"
     6184msgstr "Globalsat-import"
     6185
     6186#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:112
     6187msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPX layer."
     6188msgstr ""
     6189
     6190#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:119
     6191msgid "Import"
     6192msgstr "Importer"
     6193
     6194#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
     6195msgid "Remote Control has been asked to load data from the API."
     6196msgstr ""
     6197
     6198#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
     6199#, java-format
     6200msgid "Request details: {0}"
     6201msgstr "Anmod om detaljer: {0}"
     6202
     6203#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:113
     6204#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:211
     6205msgid "Do you want to allow this?"
     6206msgstr "Vil du tillade dette?"
     6207
     6208#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:114
     6209#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:212
     6210msgid "Confirm Remote Control action"
     6211msgstr ""
     6212
     6213#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:209
     6214msgid "Remote Control has been asked to import data from the following URL:"
     6215msgstr ""
     6216
     6217#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
     6218msgid "load data from API"
     6219msgstr "hent data fra API"
     6220
     6221#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
     6222msgid "change the selection"
     6223msgstr ""
     6224
     6225#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     6226msgid "change the viewport"
     6227msgstr "skift synsfeltet"
     6228
     6229#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
     6230msgid "confirm all Remote Control actions manually"
     6231msgstr ""
     6232
     6233#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     6234msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
     6235msgstr "En udvidelse, som tillader JOSM at blive styret fra andre programmer."
     6236
     6237#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
     6238#, java-format
     6239msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
     6240msgstr "Version: {0}<br>Seneste ændring ved {1}"
     6241
     6242#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     6243msgid "Remote Control"
     6244msgstr ""
     6245
     6246#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     6247msgid "Settings for the Remote Control plugin."
     6248msgstr ""
     6249
     6250#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
     6251msgid ""
     6252"The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
     6253"port is not variable because it is referenced by external applications "
     6254"talking to the plugin."
     6255msgstr ""
     6256
     6257#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
     6258msgid "Permitted actions"
     6259msgstr "Tilladte handlinger"
     6260
     6261#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
     6262msgid ""
     6263"Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
     6264"move mouse.   Select: Click."
     6265msgstr ""
     6266"Zoom: Musehjul eller dobbeltklik. Flyt kort: Hold højre museknap nede og "
     6267"flyt musen. Vælg: Klik"
     6268
     6269#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
     6270msgid "Slippy map"
     6271msgstr "Flytbart kort"
     6272
     6273#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     6274msgid "Grid origin location"
     6275msgstr ""
     6276
     6277#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
     6278msgid "Grid rotation"
     6279msgstr ""
     6280
     6281#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     6282msgid "World"
     6283msgstr ""
     6284
     6285#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
     6286msgid "Grid layout"
     6287msgstr ""
     6288
     6289#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
     6290msgid "Grid layer:"
     6291msgstr ""
     6292
     6293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     6294#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:74
     6295#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
     6296#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
     6297msgid "Validation errors"
     6298msgstr "Valideringsfejl"
     6299
     6300#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:73
     6301msgid "Open the validation window."
     6302msgstr "Åbn valideringsvindue"
     6303
     6304#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:80
     6305msgid "Zoom to problem"
     6306msgstr "Zoom til problem"
     6307
     6308#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:100
     6309msgid "Validate"
     6310msgstr "Validér"
     6311
     6312#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:101
     6313msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     6314msgstr "Validér enten den nuværende selektion eller det fulde datasæt"
     6315
     6316#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     6317msgid "Fix"
     6318msgstr "Ret"
     6319
     6320#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
     6321msgid "Fix the selected errors."
     6322msgstr "Ret de valgte fejl."
     6323
     6324#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:106
     6325msgid "Ignore"
     6326msgstr "Ignorér"
     6327
     6328#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:107
     6329msgid "Ignore the selected errors next time."
     6330msgstr "Ignorér de valgte fejl næste gang."
     6331
     6332#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6333msgid "Whole group"
     6334msgstr "Hele gruppen"
     6335
     6336#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6337msgid "Single elements"
     6338msgstr "Enkelte elementer"
     6339
     6340#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:192
     6341msgid "Nothing"
     6342msgstr "Intet"
     6343
     6344#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:193
     6345msgid "Ignore whole group or individual elements?"
     6346msgstr "Ignorér hele gruppen eller enkelte elementer?"
     6347
     6348#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:194
     6349msgid "Ignoring elements"
     6350msgstr "Ignorerer elementer"
     6351
     6352#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
     6353msgid "Data with errors. Upload anyway?"
     6354msgstr "Data med fejl. Send alligevel?"
     6355
     6356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     6357msgid "Crossing ways."
     6358msgstr "Krydsende veje."
     6359
     6360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:46
     6361msgid ""
     6362"This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
     6363"layer, but are not connected by a node."
     6364msgstr ""
     6365"Denne test undersøger om to veje, jernbaner eller vandveje krydser i det "
     6366"samme lag, uden at være forbundet til samme punkt."
     6367
     6368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:116
     6369msgid "Crossing ways"
     6370msgstr "Krydsende veje"
     6371
     6372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
     6373msgid "Similar named ways."
     6374msgstr ""
     6375
     6376#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
     6377msgid ""
     6378"This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     6379msgstr ""
     6380
     6381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
     6382msgid "Similar named ways"
     6383msgstr ""
     6384
     6385#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     6386msgid "Unclosed Ways."
     6387msgstr "Uafsluttede veje."
     6388
     6389#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     6390msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
     6391msgstr "Denne tester om veje, som burde være cirkulære, er aflukkede."
     6392
     6393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
     6394#, java-format
     6395msgid "natural type {0}"
     6396msgstr ""
     6397
     6398#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
     6399#, java-format
     6400msgid "landuse type {0}"
     6401msgstr ""
     6402
     6403#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
     6404#, java-format
     6405msgid "amenities type {0}"
     6406msgstr "facilitets-type {0}"
     6407
     6408#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
     6409#, java-format
     6410msgid "sport type {0}"
     6411msgstr "sport-type {0}"
     6412
     6413#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
     6414#, java-format
     6415msgid "tourism type {0}"
     6416msgstr "turisme-type {0}"
     6417
     6418#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
     6419#, java-format
     6420msgid "shop type {0}"
     6421msgstr "butikstype {0}"
     6422
     6423#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
     6424#, java-format
     6425msgid "leisure type {0}"
     6426msgstr "fritids-type {0}"
     6427
     6428#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
     6429#, java-format
     6430msgid "waterway type {0}"
     6431msgstr "vandvejs-type {0}"
     6432
     6433#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
     6434msgid "building"
     6435msgstr "bygning"
     6436
     6437#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
     6438msgid "area"
     6439msgstr "område"
     6440
     6441#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
     6442msgid "Unclosed way"
     6443msgstr "Uafsluttet vej"
     6444
     6445#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
     6446msgid "Duplicated way nodes."
     6447msgstr "Gentagne vejpunkter."
     6448
     6449#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     6450msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
     6451msgstr ""
     6452
     6453#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     6454msgid "Duplicated way nodes"
     6455msgstr "Gentagne vejpunkter"
     6456
     6457#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:56
     6458msgid "Untagged, empty, and one node ways."
     6459msgstr "Utaggede, tomme og enkeltpunkts-veje."
     6460
     6461#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:57
     6462msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
     6463msgstr "Denne test tjekker for utaggede, tomme og enkeltpunkts-veje."
     6464
     6465#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:82
     6466msgid "Unnamed ways"
     6467msgstr "Unavngivne veje"
     6468
     6469#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:89
     6470msgid "Untagged ways"
     6471msgstr "Utaggede veje"
     6472
     6473#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:94
     6474msgid "Empty ways"
     6475msgstr "Tomme veje"
     6476
     6477#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:98
     6478msgid "One node ways"
     6479msgstr "Enkeltpunkts-veje"
     6480
     6481#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
     6482#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
     6483msgid "Self-intersecting ways"
     6484msgstr "Egenkrydsende veje"
     6485
     6486#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
     6487msgid ""
     6488"This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
     6489msgstr ""
     6490"Denne test tjekker for veje, som indeholder nogle af deres punkter mere end "
     6491"én gang."
     6492
     6493#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:34
     6494msgid "Untagged nodes."
     6495msgstr ""
     6496
     6497#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:35
     6498msgid "This test checks for untagged nodes that are not part of any way."
     6499msgstr ""
     6500
     6501#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedNode.java:88
     6502msgid "Untagged and unconnected nodes"
     6503msgstr ""
     6504
     6505#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
     6506msgid "Properties checker :"
     6507msgstr ""
     6508
     6509#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:141
     6510msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
     6511msgstr ""
     6512
     6513#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:217
     6514#, java-format
     6515msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
     6516msgstr ""
     6517
     6518#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:230
     6519#, java-format
     6520msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
     6521msgstr ""
     6522
     6523#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:241
     6524#, java-format
     6525msgid ""
     6526"Could not access data file(s):\n"
     6527"{0}"
     6528msgstr ""
     6529
     6530#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:313
     6531msgid "Illegal tag/value combinations"
     6532msgstr ""
     6533
     6534#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:326
     6535msgid "Painting problem"
     6536msgstr ""
     6537
     6538#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:335
     6539#, java-format
     6540msgid "Key ''{0}'' invalid."
     6541msgstr ""
     6542
     6543#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
     6544msgid "Tags with empty values"
     6545msgstr ""
     6546
     6547#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:346
     6548msgid "Invalid property key"
     6549msgstr ""
     6550
     6551#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:352
     6552msgid "Invalid white space in property key"
     6553msgstr ""
     6554
     6555#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:358
     6556msgid "Property values start or end with white space"
     6557msgstr ""
     6558
     6559#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:364
     6560msgid "Property values contain HTML entity"
     6561msgstr ""
     6562
     6563#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:373
     6564#, java-format
     6565msgid "Key ''{0}'' unknown."
     6566msgstr ""
     6567
     6568#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:374
     6569msgid "Unknown property values"
     6570msgstr ""
     6571
     6572#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:384
     6573msgid "FIXMES"
     6574msgstr ""
     6575
     6576#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     6577msgid "Check property keys."
     6578msgstr ""
     6579
     6580#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:431
     6581msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
     6582msgstr ""
     6583
     6584#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:438
     6585msgid "Use complex property checker."
     6586msgstr ""
     6587
     6588#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:439
     6589msgid "Validate property values and tags using complex rules."
     6590msgstr ""
     6591
     6592#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:458
     6593#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:478
     6594#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
     6595msgid "TagChecker source"
     6596msgstr ""
     6597
     6598#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:509
     6599msgid ""
     6600"The sources (URL or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
     6601"org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
     6602msgstr ""
     6603
     6604#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:510
     6605msgid "Add a new source to the list."
     6606msgstr ""
     6607
     6608#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
     6609msgid "Edit the selected source."
     6610msgstr ""
     6611
     6612#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
     6613msgid "Data sources"
     6614msgstr ""
     6615
     6616#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:534
     6617msgid "Check property values."
     6618msgstr ""
     6619
     6620#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:535
     6621msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
     6622msgstr ""
     6623
     6624#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:542
     6625msgid "Check for FIXMES."
     6626msgstr ""
     6627
     6628#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:543
     6629msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
     6630msgstr ""
     6631
     6632#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:550
     6633msgid "Check for paint notes."
     6634msgstr ""
     6635
     6636#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:551
     6637msgid "Check if map paining found data errors."
     6638msgstr ""
     6639
     6640#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:558
     6641msgid "Use default data file."
     6642msgstr ""
     6643
     6644#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:559
     6645msgid "Use the default data file (recommended)."
     6646msgstr ""
     6647
     6648#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:562
     6649msgid "Use default spellcheck file."
     6650msgstr ""
     6651
     6652#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:563
     6653msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
     6654msgstr ""
     6655
     6656#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:656
     6657msgid "Fix properties"
     6658msgstr ""
     6659
     6660#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:765
     6661msgid "Could not find element type"
     6662msgstr ""
     6663
     6664#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:782
     6665msgid "Could not find warning level"
     6666msgstr ""
     6667
     6668#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:791
     6669#, java-format
     6670msgid "Illegal expression ''{0}''"
     6671msgstr "Ugyldigt udtryk ''{0}''"
     6672
     6673#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:795
     6674#, java-format
     6675msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
     6676msgstr "Ugyldigt regulært udtryk \"{0}\""
     6677
     6678#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
     6679msgid "Unconnected ways."
     6680msgstr "Uforbundne veje."
     6681
     6682#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
     6683msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
     6684msgstr ""
     6685"Denne test undersøger om en vej har et slutpunkt meget tæt på en anden vej."
     6686
     6687#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     6688msgid "Way end node near other highway"
     6689msgstr "Vejens slutpunkt tæt på anden landevej."
     6690
     6691#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
     6692msgid "Way end node near other way"
     6693msgstr "Vejens slutpunkt nær anden vej."
     6694
     6695#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
     6696msgid "Way node near other way"
     6697msgstr "Vejpunkt tæt på anden vej"
     6698
     6699#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
     6700msgid "Connected way end node near other way"
     6701msgstr "Forbundet vejs slutpunkt tæt på anden vej"
     6702
     6703#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
     6704msgid "Wrongly Ordered Ways."
     6705msgstr ""
     6706
     6707#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
     6708msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
     6709msgstr "Denne test tjekker retningen for vand-, land- og kystlinje-veje."
     6710
     6711#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
     6712msgid "Reversed coastline: land not on left side"
     6713msgstr "Modsatrettet kystlinje: Der er ikke land på venstre side"
     6714
     6715#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
     6716msgid "Reversed water: land not on left side"
     6717msgstr "Modsatrettet vand: Der er ikke land på venstre side"
     6718
     6719#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
     6720msgid "Reversed land: land not on left side"
     6721msgstr "Modsatrettet land: Der er ikke land på venstre side"
     6722
     6723#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
     6724msgid "Overlapping ways."
     6725msgstr "Overlappende veje."
     6726
     6727#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
     6728msgid ""
     6729"This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
     6730"than one way."
     6731msgstr ""
     6732"Denne test tjekker at en forbindelse mellem to punkter ikke benyttes af mere "
     6733"end én vej."
     6734
     6735#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
     6736msgid "Overlapping areas"
     6737msgstr "Overlappende områder"
     6738
     6739#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
     6740msgid "Overlapping highways (with area)"
     6741msgstr "Overlappende landeveje (med område)"
     6742
     6743#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
     6744msgid "Overlapping railways (with area)"
     6745msgstr "Overlappende jernbaner (med område)"
     6746
     6747#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
     6748msgid "Overlapping ways (with area)"
     6749msgstr "Overlappende veje (med område)"
     6750
     6751#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
     6752msgid "Overlapping highways"
     6753msgstr "Overlappende landeveje"
     6754
     6755#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
     6756msgid "Overlapping railways"
     6757msgstr "Overlappende jernbaner"
     6758
     6759#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
     6760msgid "Overlapping ways"
     6761msgstr "Overlappende veje"
     6762
     6763#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:21
     6764#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:47
     6765msgid "Nodes with same name"
     6766msgstr ""
     6767
     6768#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/NodesWithSameName.java:22
     6769msgid "This test finds nodes that have the same name (might be duplicates)."
     6770msgstr ""
     6771
     6772#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
     6773#, java-format
     6774msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
     6775msgstr "Erstat \"{0}\" med \"{1}\" for"
     6776
     6777#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:35
     6778msgid "Coastlines."
     6779msgstr "Kystlinjer."
     6780
     6781#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:36
     6782msgid "This test checks that coastlines are correct."
     6783msgstr "Denne test tjekker om kystlinjerne er korrekte."
     6784
     6785#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/Coastlines.java:80
     6786msgid "Unordered coastline"
     6787msgstr ""
     6788
     6789#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:32
     6790msgid "Duplicated nodes."
     6791msgstr ""
     6792
     6793#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:33
     6794msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
     6795msgstr ""
     6796
     6797#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:50
     6798msgid "Duplicated nodes"
     6799msgstr ""
     6800
     6801#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     6802msgid "Errors"
     6803msgstr "Fejl"
     6804
     6805#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:13
     6806msgid "validation error"
     6807msgstr "valideringsfejl"
     6808
     6809#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     6810msgid "Warnings"
     6811msgstr "Advarsler"
     6812
     6813#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:15
     6814msgid "validation warning"
     6815msgstr "validerings-advarsel"
     6816
     6817#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     6818msgid "Other"
     6819msgstr "Andet"
     6820
     6821#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/Severity.java:17
     6822msgid "validation other"
     6823msgstr ""
     6824
     6825#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
     6826msgid "No validation errors"
     6827msgstr "Ingen valideringsfejl"
     6828
     6829#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
     6830msgid "Use ignore list."
     6831msgstr ""
     6832
     6833#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
     6834msgid "Use the ignore list to suppress warnings."
     6835msgstr ""
     6836
     6837#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
     6838msgid "Use error layer."
     6839msgstr "Brug fejl-lag."
     6840
     6841#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
     6842msgid "Use the error layer to display problematic elements."
     6843msgstr "Brug fejl-laget til at vise problematiske elementer."
     6844
     6845#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
     6846msgid "On demand"
     6847msgstr "Ved behov"
     6848
     6849#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
     6850msgid "On upload"
     6851msgstr "Ved upload"
     6852
     6853#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
     6854msgid ""
     6855"A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
     6856"programs."
     6857msgstr ""
     6858"En OSM-datavalidator, som tjekker for typiske fejl af brugere og programmer."
     6859
     6860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
     6861#, java-format
     6862msgid "Version {0} - Last change at {1}"
     6863msgstr "Version {0} - Seneste ændring ved {1}"
     6864
     6865#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
     6866msgid "Data validator"
     6867msgstr "Data-validator"
     6868
     6869#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:163
     6870msgid "Grid"
     6871msgstr "Gitter"
     6872
     6873#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:277
     6874#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/OSMValidatorPlugin.java:281
     6875#, java-format
     6876msgid ""
     6877"Error initializing test {0}:\n"
     6878" {1}"
     6879msgstr ""
     6880"Fejl ved opstart af test {0}:\n"
     6881" {1}"
     6882
     6883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
     6884#, java-format
     6885msgid "{0}, ..."
     6886msgstr "{0}, ..."
     6887
     6888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     6889#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:40
     6890msgid "Validation"
     6891msgstr "Validering"
     6892
     6893#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:39
     6894msgid "Performs the data validation"
     6895msgstr "Foretager datavalidering"
     6896
     6897#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:68
     6898#, fuzzy
     6899msgid "User"
     6900msgstr "Brug"
     6901
     6902#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:75
     6903#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:76
     6904#, fuzzy
     6905msgid "Show Author Panel"
     6906msgstr "Vis denne hjælp"
     6907
     6908#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:95
     6909msgid "Open User Page"
     6910msgstr ""
     6911
     6912#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:96
     6913#, fuzzy
     6914msgid "Open User Page in browser"
     6915msgstr "Åbn i browser"
     6916
     6917#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:107
     6918msgid "Select User's Data"
     6919msgstr ""
     6920
     6921#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:108
     6922msgid "Replaces Selection with Users data"
     6923msgstr ""
     6924
     6925#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:141
     6926#, fuzzy
     6927msgid "Please select some data"
     6928msgstr "Vælg venligst en værdi"
     6929
     6930#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:145
     6931msgid "Please choose a user using the author panel"
     6932msgstr ""
     6933
     6934#: ../plugins/usertools/src/usertools/UserToolsPlugin.java:158
     6935msgid "Sorry, doesn't work with anonymous users"
     6936msgstr ""
     6937
     6938#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
     6939msgid "Install"
     6940msgstr "Installér"
     6941
     6942#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
     6943msgid "Version"
     6944msgstr "Version"
     6945
     6946#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:89
     6947msgid "Add Site"
     6948msgstr "Tilføj site"
     6949
     6950#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:92
     6951msgid "Update Site URL"
     6952msgstr ""
     6953
     6954#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:103
     6955msgid "Invalid URL"
     6956msgstr ""
     6957
     6958#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     6959msgid "Delete Site(s)"
     6960msgstr "Fjern site(s)"
     6961
     6962#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
     6963msgid "Please select the site to delete."
     6964msgstr "Vælg venligst det site, der skal slettes."
     6965
     6966#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:123
     6967msgid "Check Site(s)"
     6968msgstr "Tjek site(s)"
     6969
     6970#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:127
     6971msgid "Please select the site(s) to check for updates."
     6972msgstr "Vælg venligst de(t) site(s), der skal tjekkes for opdateringer."
     6973
     6974#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:151
     6975msgid "Add a new plugin site."
     6976msgstr "Tilføj et nyt site for udvidelser."
     6977
     6978#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
     6979msgid "Delete the selected site(s) from the list."
     6980msgstr "Fjern de valgte sites fra listen."
     6981
     6982#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
     6983msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
     6984msgstr ""
     6985
     6986#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:155
     6987msgid "Update Sites"
     6988msgstr "Opdater sites"
     6989
     6990#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
     6991#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
     6992msgid "Duplicate Way"
     6993msgstr ""
     6994
     6995#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
     6996msgid "Duplicate selected ways."
     6997msgstr ""
     6998
     6999#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
     7000msgid "Can't duplicate unordered way."
     7001msgstr ""
     7002
     7003#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     7004msgid "You must select at least one way."
     7005msgstr "Du skal vælge mindst én vej."
     7006
     7007#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
     7008msgid "Create duplicate way"
    68837009msgstr ""
    68847010
     
    69187044msgid "Streets NRW Geofabrik.de"
    69197045msgstr ""
    6920 
    6921 #: trans_validator.java:38
    6922 msgid "oneway tag on a node"
    6923 msgstr ""
    6924 
    6925 #: trans_validator.java:39
    6926 msgid "bridge tag on a node"
    6927 msgstr ""
    6928 
    6929 #: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
    6930 #: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
    6931 msgid "wrong highway tag on a node"
    6932 msgstr ""
    6933 
    6934 #: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46
    6935 msgid "highway without a reference"
    6936 msgstr ""
    6937 
    6938 #: trans_validator.java:47
    6939 msgid "temporary highway type"
    6940 msgstr ""
    6941 
    6942 #: trans_validator.java:48
    6943 msgid "misspelled key name"
    6944 msgstr ""
    6945 
    6946 #: trans_validator.java:50
    6947 msgid "cycleway with tag bicycle"
    6948 msgstr ""
    6949 
    6950 #: trans_validator.java:51
    6951 msgid "footway with tag foot"
    6952 msgstr ""
    6953 
    6954 #: trans_validator.java:54
    6955 msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
    6956 msgstr ""
    6957 
    6958 #: trans_validator.java:55
    6959 msgid "barrier used on a way"
    6960 msgstr ""
    6961 
    6962 #: trans_validator.java:58
    6963 msgid "maxspeed used for footway"
    6964 msgstr "max hastighed angivet for gangsti"
    6965 
    6966 #: trans_validator.java:60
    6967 msgid "layer tag with + sign"
    6968 msgstr ""
    6969 
    6970 #: trans_validator.java:62
    6971 msgid "street name contains ss"
    6972 msgstr ""
    6973 
    6974 #: trans_validator.java:63
    6975 msgid "abbreviated street name"
    6976 msgstr "forkortet gadenavn"
    69777046
    69787047#: trans_surveyor.java:6
     
    70777146#: specialmessages.java:9
    70787147msgid "could not get audio input stream from input URL"
     7148msgstr ""
     7149
     7150#: trans_validator.java:38
     7151msgid "oneway tag on a node"
     7152msgstr ""
     7153
     7154#: trans_validator.java:39
     7155msgid "bridge tag on a node"
     7156msgstr ""
     7157
     7158#: trans_validator.java:40 trans_validator.java:41 trans_validator.java:42
     7159#: trans_validator.java:43 trans_validator.java:44
     7160msgid "wrong highway tag on a node"
     7161msgstr ""
     7162
     7163#: trans_validator.java:45 trans_validator.java:46 trans_validator.java:47
     7164msgid "highway without a reference"
     7165msgstr ""
     7166
     7167#: trans_validator.java:48
     7168msgid "temporary highway type"
     7169msgstr ""
     7170
     7171#: trans_validator.java:49
     7172msgid "misspelled key name"
     7173msgstr ""
     7174
     7175#: trans_validator.java:51
     7176msgid "cycleway with tag bicycle"
     7177msgstr ""
     7178
     7179#: trans_validator.java:52
     7180msgid "footway with tag foot"
     7181msgstr ""
     7182
     7183#: trans_validator.java:55
     7184msgid "separate cycleway as lane on a cycleway"
     7185msgstr ""
     7186
     7187#: trans_validator.java:56
     7188msgid "barrier used on a way"
     7189msgstr ""
     7190
     7191#: trans_validator.java:59
     7192msgid "maxspeed used for footway"
     7193msgstr "max hastighed angivet for gangsti"
     7194
     7195#: trans_validator.java:61
     7196msgid "layer tag with + sign"
     7197msgstr ""
     7198
     7199#: trans_validator.java:63
     7200msgid "street name contains ss"
     7201msgstr ""
     7202
     7203#: trans_validator.java:64
     7204msgid "abbreviated street name"
     7205msgstr "forkortet gadenavn"
     7206
     7207#: trans_validator.java:66
     7208msgid "relation without type"
     7209msgstr ""
     7210
     7211#: trans_validator.java:68
     7212#, fuzzy
     7213msgid "restaurant without name"
     7214msgstr "Restaurant"
     7215
     7216#: trans_validator.java:69
     7217msgid "unusual named way type"
     7218msgstr ""
     7219
     7220#: trans_validator.java:70 trans_validator.java:71 trans_validator.java:72
     7221msgid "unusual tag combination"
    70797222msgstr ""
    70807223
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.