Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
po/de.po
r119 r122 1 # translation of de.po to 2 # translation of de.po to 3 # translation of de.po to 4 # translation of de.po to 5 # translation of de.po to 6 # translation of de.po to 1 7 # translation of de.po to 2 8 # Sven Anders <s.anders@digitec.de>, 2006. … … 6 12 "Project-Id-Version: de\n" 7 13 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 "POT-Creation-Date: 2006-07-2 1 00:28+0200\n"9 "PO-Revision-Date: 2006-07- 16 23:44+0200\n"14 "POT-Creation-Date: 2006-07-23 15:41+0200\n" 15 "PO-Revision-Date: 2006-07-22 14:48+0200\n" 10 16 "Last-Translator: Sven Anders <sven@anders-hamburg.de>\n" 11 17 "Language-Team: <de@li.org>\n" … … 13 19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 14 20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 15 16 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:51 21 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" 22 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" 23 24 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:51 17 25 msgid "Add segment" 18 msgstr "Abschnitt hinzufügen" 19 20 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:5326 msgstr "TWAbschnitt hinzufügen" 27 28 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddSegmentAction.java:53 21 29 msgid "Add a segment between two nodes." 22 30 msgstr "Abschnitt zwischen zwei Kontenpunkten hinzufügen" 23 31 24 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:5525 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:30526 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:33827 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:4628 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:5832 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:55 33 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310 34 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:338 35 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:46 36 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:58 29 37 msgid "Delete" 30 38 msgstr "Löschen" 31 39 32 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:5740 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:57 33 41 msgid "Delete nodes, streets or segments." 34 42 msgstr "Lösche Knotenpunkte, Straßen oder Abschnitte" 35 43 36 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:149 37 #, fuzzy 44 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:149 38 45 msgid "Cannot delete node." 39 msgstr "Kann den Knotenpunkt {0}nicht löschen"40 41 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:15346 msgstr "Kann den Knotenpunkt nicht löschen" 47 48 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:153 42 49 msgid "This object is in use." 43 50 msgstr "Das Objekt wird benutzt." 44 51 45 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:17052 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:170 46 53 msgid "Used by more than two segments." 47 54 msgstr "Wird bei mehr als zwei Abschnitten benutzt." 48 55 49 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:17556 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:175 50 57 msgid "Used by only one segment." 51 58 msgstr "Wird bei einen Abschnitt benutzt." 52 59 53 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:18560 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:185 54 61 msgid "Used in a way." 55 62 msgstr "Wird in einem Weg benutzt." 56 63 57 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:18764 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:187 58 65 msgid "Wrong direction of segments." 59 66 msgstr "Falsche Richtung der Abschnitte." 60 67 61 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:19068 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:190 62 69 msgid "Conflicting keys" 63 70 msgstr "Schlüsselkonflikt" 64 71 65 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:20072 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:200 66 73 msgid "Delete Node" 67 74 msgstr "Knotenpunkt löschen" 68 75 69 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4676 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 70 77 msgid "Zoom" 71 78 msgstr "Zoom" 72 79 73 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:4680 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:46 74 81 msgid "Zoom in by dragging. (Ctrl+up,left,down,right,+,-)" 75 msgstr "Zommen durch ziehen (Strg-Hoch,Links,Runter,Rechts,+,-)"76 77 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7282 msgstr "Zommen durch ancklicken (Strg-Hoch,Links,Runter,Rechts,+,-)" 83 84 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72 78 85 msgid "Selection" 79 msgstr "Ausw ählen"80 81 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7286 msgstr "Auswahl" 87 88 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:72 82 89 msgid "Select objects by dragging or clicking." 83 90 msgstr "Wähle Objekte durch ziehen oder klicken." 84 91 85 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:7392 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73 86 93 msgid "Straight line" 87 msgstr "" 88 89 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73 90 #, fuzzy 94 msgstr "Verbundene Linie" 95 96 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectionAction.java:73 91 97 msgid "Select objects in a straight line." 92 msgstr "Wähle Objekte durch ziehen oder klicken."93 94 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:5195 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:11798 msgstr "Wähle Objekte in einer Reihe." 99 100 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:51 101 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 96 102 msgid "Move" 97 103 msgstr "Verschieben" 98 104 99 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53105 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:53 100 106 msgid "Move selected objects around." 101 107 msgstr "Verschiebe markierte Objekte" 102 108 103 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98109 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/MoveAction.java:98 104 110 msgid "Cannot move objects outside of the world." 105 msgstr "" 106 107 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61111 msgstr "Kann Objekte nicht nach außerhalb der Welt verschieben." 112 113 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61 108 114 msgid "Add Way" 109 115 msgstr "Weg hinzufügen" 110 116 111 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61117 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:61 112 118 msgid "Add a new way to the data." 113 msgstr "" 114 115 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95116 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143119 msgstr "Füge einen neuen Weg hinzu." 120 121 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:95 122 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:143 117 123 msgid "" 118 124 "Warning: This way is incomplete. Try to download it, before adding segments." 119 125 msgstr "" 120 121 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 126 "Achtung: Dieser Weg ist nicht vollständig. Er sollte vom Server geladen " 127 "werden, bevor Abschnitte hinzugefügt werden." 128 129 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 122 130 #, java-format 123 131 msgid "" … … 128 136 "Do you wish to select all segments belonging to the ways instead?" 129 137 msgstr[0] "" 138 "Der Weg \"{0}\"wurde ausgewählt.\n" 139 "Sollen alle Abschnitte zu dem Weg hinzugefügt werden?{0} Wege wurde " 140 "ausgewählt.\n" 141 "Sollen alle Abschnitte zu dem Wegen hinzugefügt werden?" 130 142 msgstr[1] "" 131 132 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 143 "{0} Wege wurden ausgewählt.\n" 144 "Sollen alle Abschnitte zu dem Wegen hinzugefügt werden?" 145 146 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:162 133 147 msgid "Add segments from ways" 134 msgstr "" 135 136 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168148 msgstr "Abschnitte eines Weges hinzufügen." 149 150 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 137 151 msgid "Do you want to add all other selected segments to the one selected way?" 138 152 msgstr "" 139 140 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 153 "Sollen die gewählten Abschnitte zu dem ausgewählten Weg hinzugefügt werden?" 154 155 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:168 141 156 msgid "Add segments to way?" 142 msgstr "" 143 144 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173157 msgstr "Abschnitte zum Weg hinzufügen?" 158 159 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173 145 160 msgid "Reorder all line segments?" 146 msgstr "" 147 148 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173161 msgstr "Alle Abschnitte neu anordnen?" 162 163 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:173 149 164 msgid "Reorder?" 150 msgstr "" 151 152 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232165 msgstr "Neu Anordnen?" 166 167 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232 153 168 #, java-format 154 169 msgid "Create a new way out of {0} segment?" 155 170 msgid_plural "Create a new way out of {0} segments?" 156 msgstr[0] "" 157 msgstr[1] "" 158 159 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232171 msgstr[0] "Soll ein neuer Weg aus {0} Abschnitt erstellt weden." 172 msgstr[1] "Soll ein neuer Weg aus {0} Abschnitten erstellt weden." 173 174 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddWayAction.java:232 160 175 msgid "Create new way" 161 msgstr "" 162 163 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46176 msgstr "Neuen Weg erstellen" 177 178 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46 164 179 msgid "Add node" 165 msgstr "" 166 167 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46180 msgstr "Knoptenpunkt hinzufügen" 181 182 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:46 168 183 msgid "Add a new node to the map" 169 msgstr "" 170 171 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47184 msgstr "Fügt einen neuen Knotenpunkt zur Karte hinzu" 185 186 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47 172 187 msgid "Add node into segment" 173 msgstr "" 174 175 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47188 msgstr "Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen" 189 190 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:47 176 191 msgid "Add a node into an existing segment" 177 msgstr "" 178 179 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83192 msgstr "Fügt einen Knotenpunkt in einen bestehenden Abschnitt ein" 193 194 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:83 180 195 msgid "Can not add a node outside of the world." 181 msgstr "" 182 183 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132196 msgstr "Kann keinen Knoten außerhalb der Welt erstellen." 197 198 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/AddNodeAction.java:132 184 199 msgid "Add Node into Segment" 185 msgstr "" 186 187 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21188 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:187200 msgstr "Einen Knotenpunkt in einen Abschnitt einfügen" 201 202 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21 203 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:187 189 204 msgid "Preferences" 190 205 msgstr "Einstellungen" 191 206 192 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21207 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:21 193 208 msgid "Open a preferences page for global settings." 194 msgstr "" 195 196 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40209 msgstr "öffnete eine Globale Einstellungs-Seite." 210 211 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40 197 212 msgid "Open" 198 213 msgstr "Öffnen" 199 214 200 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40215 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:40 201 216 msgid "Open a file." 202 msgstr "" 203 204 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73217 msgstr "Datei öffnen." 218 219 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:73 205 220 msgid "CSV Data import for non-GPS data is not implemented yet." 206 msgstr "" 207 208 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76209 #, fuzzy,java-format221 msgstr "CSV Datenimport für nicht GPS-Daten ist noch nicht programmiert." 222 223 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:76 224 #, java-format 210 225 msgid "Unknown file extension: {0}" 211 msgstr "Dateiendung unbekannt ."212 213 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:79214 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81215 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63216 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70226 msgstr "Dateiendung unbekannt: {0}" 227 228 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:79 229 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:81 230 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:63 231 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70 217 232 msgid "Data Layer" 218 233 msgstr "Daten-Ebene" 219 234 220 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83221 #, fuzzy,java-format235 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83 236 #, java-format 222 237 msgid "Error while parsing {0}" 223 msgstr " Beim speichern ist einFehleraufgetreten. {0}"224 225 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86238 msgstr "Fehler beim Parsen. {0}" 239 240 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:86 226 241 #, java-format 227 242 msgid "Could not read \"{0}\"" 228 msgstr "" 229 230 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23243 msgstr "Kann \"{0}\" nicht lesen." 244 245 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 231 246 msgid "Undo" 232 247 msgstr "Rückgängig" 233 248 234 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23249 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23 235 250 msgid "Undo the last action." 236 msgstr "" 237 238 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67251 msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen." 252 253 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:67 239 254 msgid "Downloading data" 240 msgstr " Hole Daten aus dem Internet"241 242 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80243 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59255 msgstr "Lade Daten aus dem Internet" 256 257 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:80 258 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:59 244 259 msgid "No data imported." 245 260 msgstr "Keine Daten importiert." 246 261 247 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95262 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:95 248 263 msgid "Downloading GPS data" 249 264 msgstr "Hole GPS-Daten" 250 265 251 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125266 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:125 252 267 msgid "Open as raw gps data" 253 268 msgstr "Als GPS-Daten öffnen" 254 269 255 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128270 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128 256 271 msgid "Download from OSM" 257 272 msgstr "Von OSM laden" 258 273 259 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128274 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:128 260 275 msgid "Download map data from the OSM server." 261 276 msgstr "Kartendaten vom OSM Server laden" 262 277 263 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140278 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:140 264 279 msgid "" 265 280 "Move and zoom the image like the main map. Select an area to download by " … … 269 284 "ladenden Bereich durch einfügen." 270 285 271 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143286 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:143 272 287 msgid "Bounding box" 273 msgstr "" 274 275 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144288 msgstr "Zeichen-Box" 289 290 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:144 276 291 msgid "min lat" 277 msgstr "" 278 279 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146292 msgstr "min Breite" 293 294 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:146 280 295 msgid "min lon" 281 msgstr "" 282 283 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148296 msgstr "min Breite" 297 298 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:148 284 299 msgid "max lat" 285 msgstr "" 286 287 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150300 msgstr "max Breite" 301 302 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:150 288 303 msgid "max lon" 289 msgstr "" 290 291 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162304 msgstr "max Länge" 305 306 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:162 292 307 msgid "URL from www.openstreetmap.org" 293 308 msgstr "URL von www.openstreetmap.org" 294 309 295 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215310 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:215 296 311 msgid "Bookmarks" 297 312 msgstr "Lesezeichen" 298 313 299 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232300 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:303301 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:312302 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52314 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:232 315 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:308 316 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:312 317 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:52 303 318 msgid "Add" 304 319 msgstr "Hinzufügen" 305 320 306 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237321 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:237 307 322 msgid "Please enter the desired coordinates first." 308 323 msgstr "Bitte wählen Sie zuerst die Koordinaten." 309 324 310 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240325 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:240 311 326 msgid "Please enter a name for the location." 312 327 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den Ort an." 313 328 314 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248329 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:248 315 330 msgid "Remove" 316 331 msgstr "Entfernen" 317 332 318 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253333 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:253 319 334 msgid "Select a bookmark first." 320 335 msgstr "Bitte wählen Sie ein Lesezeichen." 321 336 322 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271337 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:271 323 338 msgid "Choose an area" 324 339 msgstr "Bereich auswählen" 325 340 326 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286341 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:286 327 342 msgid "Please enter the desired coordinates or click on a bookmark." 328 343 msgstr "" 329 344 "Bitte geben Sie die Koordinaten an oder wählen Sie eine Lesezeichen aus." 330 345 331 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18346 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18 332 347 msgid "Exit" 333 348 msgstr "Beenden" 334 349 335 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18350 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:18 336 351 msgid "Exit the application." 337 msgstr "" 338 339 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57352 msgstr "Beende das Programm." 353 354 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57 340 355 msgid "About" 341 356 msgstr "Über" 342 357 343 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57358 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:57 344 359 msgid "Display the about screen." 345 360 msgstr "Über dieses Programm" 346 361 347 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67362 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:67 348 363 #, java-format 349 364 msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}" 350 365 msgstr "Java OpenStreetMap Editor Version {0}" 351 366 352 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68367 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:68 353 368 #, java-format 354 369 msgid "last change at {0}" 355 370 msgstr "Letzte Änderung am {0}" 356 371 357 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69358 #, fuzzy,java-format372 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69 373 #, java-format 359 374 msgid "Java Version {0}" 360 msgstr " Dateiendung unbekannt."361 362 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70375 msgstr "Java Version {0}" 376 377 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70 363 378 msgid "Homepage" 364 379 msgstr "Webseite" 365 380 366 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72381 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:72 367 382 msgid "Bug Reports" 368 msgstr "" 369 370 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76371 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25383 msgstr "Fehler melden:" 384 385 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:76 386 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:25 372 387 msgid "Info" 373 388 msgstr "Info" 374 389 375 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77390 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:77 376 391 msgid "Readme" 377 392 msgstr "Bitte lesen" 378 393 379 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78394 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:78 380 395 msgid "Revision" 381 396 msgstr "Version" 382 397 383 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79 384 #, fuzzy 398 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:79 385 399 msgid "Contribution" 386 msgstr " Auswählen"387 388 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83400 msgstr "Mitwirkung" 401 402 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:83 389 403 msgid "About JOSM..." 390 404 msgstr "Über JOSM..." 391 405 392 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93406 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93 393 407 msgid "File could not be found." 394 408 msgstr "Datei wurde nicht gefunden." 395 409 396 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57410 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57 397 411 msgid "File exists. Overwrite?" 398 412 msgstr "Datei existiert. Überschreiben?" 399 413 400 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57414 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:57 401 415 msgid "Overwrite" 402 416 msgstr "Überschreiben" 403 417 404 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29418 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:29 405 419 msgid "data" 406 msgstr "" 407 408 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 409 #, fuzzy 420 msgstr "daten" 421 422 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:30 410 423 msgid "selection" 411 msgstr "Auswählen" 412 413 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31 414 #, fuzzy 424 msgstr "Auswahl" 425 426 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:31 415 427 msgid "layer" 416 428 msgstr "Ebene" 417 429 418 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32 419 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138 420 #, fuzzy 430 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:32 431 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:138 421 432 msgid "conflict" 422 433 msgstr "Konflikt" 423 434 424 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40435 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:40 425 436 #, java-format 426 437 msgid "Auto Scale: {0}" 427 msgstr "" 428 429 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41438 msgstr "Automatisch skalieren: {0}" 439 440 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:41 430 441 #, java-format 431 442 msgid "Auto zoom the view (to {0}. Disabled if the view is moved)" 432 443 msgstr "" 433 434 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 444 "Den Bereich automatisch zommen (nach {0}. Ausgeschaltet wenn der Bereich " 445 "bewegt wird)" 446 447 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 435 448 msgid "Upload to OSM" 436 449 msgstr "Zum OSM speichern" 437 450 438 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36451 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:36 439 452 msgid "Upload all changes to the OSM server." 440 453 msgstr "Kartendaten zum OSM Server speichern" 441 454 442 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41455 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:41 443 456 msgid "Nothing to upload. Get some data first." 444 msgstr "" 445 446 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46457 msgstr "Nichts geändert. Kann nichts hochladen." 458 459 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:46 447 460 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first." 448 msgstr "" 449 450 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75461 msgstr "Es gibt ungelöste Konfilkte, die zuerst bearbeitet werden müssen." 462 463 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:75 451 464 msgid "Uploading data" 452 465 msgstr "Sende Daten" 453 466 454 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99467 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:99 455 468 msgid "No changes to upload." 456 msgstr "" 457 458 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108469 msgstr "Kann keine Änderungen speichern." 470 471 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108 459 472 msgid "Objects to add:" 460 msgstr "" 461 462 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116473 msgstr "Neue Objekte:" 474 475 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:116 463 476 msgid "Objects to modify:" 464 msgstr "" 465 466 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124477 msgstr "Geänderte Objekte:" 478 479 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:124 467 480 msgid "Objects to delete:" 468 msgstr "" 469 470 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131481 msgstr "Zu löschende Objekte:" 482 483 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:131 471 484 msgid "Upload this changes?" 472 msgstr "" 473 474 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25485 msgstr "Diese Änderungen vornehmen?" 486 487 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:25 475 488 msgid "OSM Server Files (.osm .xml)" 476 msgstr "" 477 478 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26489 msgstr "OSM Server Dateien (.osm .xml)" 490 491 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26 479 492 msgid "GPX Files (.gpx)" 480 msgstr "" 481 482 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27493 msgstr "GPX Dateien (.gpx)" 494 495 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27 483 496 msgid "CSV Files (.csv .txt)" 484 msgstr "" 485 486 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23497 msgstr "CSV Dateien (.csv .txt)" 498 499 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 487 500 msgid "Redo" 488 501 msgstr "Wiederherstellen" 489 502 490 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23503 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23 491 504 msgid "Redo the last undone action." 492 msgstr "" 493 494 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46495 #, fuzzy,java-format505 msgstr "Wiederhole die letzte zurückgenommene Aktion." 506 507 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:46 508 #, java-format 496 509 msgid "Downloading {0} segments" 497 510 msgid_plural "Downloading {0} segment" 498 msgstr[0] "Hole Daten aus dem Internet"499 msgstr[1] "Hole Daten aus dem Internet"500 501 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85511 msgstr[0] "Hole {0} Abschnitte" 512 msgstr[1] "Hole Abschnitt {0}" 513 514 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85 502 515 msgid "Download incomplete objects" 503 msgstr "" 504 505 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85 506 #, fuzzy 516 msgstr "Unvollständige Objekte nachladen?" 517 518 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:85 507 519 msgid "Download all (selected) incomplete ways from the OSM server." 508 msgstr " Kartendatenvom OSM Server laden"509 510 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103520 msgstr "Alle (ausgewählten) unvollständigen Wege vom OSM Server laden." 521 522 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103 511 523 #, java-format 512 524 msgid "Download {0} ways containing a total of {1} segments?" 513 msgstr "" 514 515 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103 516 #, fuzzy 525 msgstr "Lade {0} Wege, die aus {1} Abschnitten bestehen?" 526 527 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadIncompleteAction.java:103 517 528 msgid "Download?" 518 msgstr " Hole Daten aus dem Internet"519 520 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15529 msgstr "Daten laden?" 530 531 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15 521 532 msgid "Show background" 522 533 msgstr "Hintergrund anzeigen" 523 534 524 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15535 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:15 525 536 msgid "Download and show landsat background images." 526 msgstr "" 527 528 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19537 msgstr "Lade und zeige Satelietenbilder als Hintergund." 538 539 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/WmsServerAction.java:19 529 540 msgid "Not implemented yet." 530 msgstr "" 531 532 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32541 msgstr "Noch nicht fertig." 542 543 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32 533 544 msgid "Save" 534 545 msgstr "Speichern" 535 546 536 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32547 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:32 537 548 msgid "Save the current data." 538 msgstr "" 539 540 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37549 msgstr "Speichere die aktuellen Daten." 550 551 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:37 541 552 msgid "No document open so nothing to save." 542 msgstr "" 543 544 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40553 msgstr "Kein Dokument geöfnet, deshalb nichts zu speichern." 554 555 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40 545 556 msgid "The document contains no data. Save anyway?" 546 msgstr "" 547 548 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40557 msgstr "Das Dokument enthält keine Daten. Trotzdem speichern?" 558 559 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:40 549 560 msgid "Empty document" 550 561 msgstr "Leeres Dokument" 551 562 552 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44563 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 553 564 msgid "" 554 565 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as " 555 566 "if you rejected all. Continue?" 556 567 msgstr "" 557 558 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 568 "Es gibt ungelöste Konflikte. Konflikte können nicht gespeichert werden. " 569 "Sollen alle Konflikte abgewiesen werden?" 570 571 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:44 559 572 msgid "Conflicts" 560 msgstr "" 561 562 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:73573 msgstr "Konflikte" 574 575 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:73 563 576 msgid "CSV output not supported yet." 564 msgstr "" 565 566 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:76577 msgstr "CSV Ausgabe ist noch nicht möglich." 578 579 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:76 567 580 msgid "Unknown file extension." 568 581 msgstr "Dateiendung unbekannt." 569 582 570 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:81 571 #, fuzzy 583 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:81 572 584 msgid "An error occoured while saving." 573 msgstr "" 574 "Beim speichern ist ein Fehler aufgetreten.\n" 575 "{0}" 576 577 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39 578 #, fuzzy 585 msgstr "Beim Speichern ist ein Fehler aufgetreten." 586 587 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:39 579 588 msgid "" 580 589 "Note: GPL is not compatible to the OSM license. Do not upload GPL licensed " 581 590 "tracks." 582 591 msgstr "" 583 " <html><font color='red' size='-2'>Achtung: GPL ist nicht kompatiblzur OSM-"584 " Lizens. Keine Tracks die unter GPLstehen hochspielen.</html>"585 586 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44592 "Achtung: Die GPL ist nicht konform zur OSM-Lizens. Keine Tracks die unter " 593 "GPL stehen hochspielen." 594 595 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44 587 596 msgid "Export to GPX" 588 597 msgstr "In GPX exportieren" 589 598 590 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44599 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:44 591 600 msgid "Export the data to GPX file." 592 msgstr "" 593 594 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50601 msgstr "Die Daten ins GPX-Format exportieren." 602 603 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:50 595 604 msgid "Nothing to export. Get some data first." 596 msgstr "" 597 598 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74605 msgstr "Nichts zu exportieren. Erzeugen Sie zuerst ein paar Daten." 606 607 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:74 599 608 msgid "gps track description" 600 msgstr "" 601 602 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80609 msgstr "GPS Track-Beschreibung" 610 611 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:80 603 612 msgid "Add author information" 604 msgstr "" 605 606 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83613 msgstr "Information zum Autor hinzufügen." 614 615 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:83 607 616 msgid "Real name" 608 617 msgstr "Voller Name" 609 618 610 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87619 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87 611 620 msgid "Email" 612 621 msgstr "E-Mail" 613 622 614 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91623 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91 615 624 msgid "Copyright (URL)" 616 625 msgstr "Copyright (URL)" 617 626 618 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95627 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95 619 628 msgid "Predefined" 620 msgstr "" 621 622 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97629 msgstr "Vordefinert" 630 631 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:97 623 632 msgid "Copyright year" 624 msgstr "" 625 626 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105633 msgstr "Jahr des Copyrights" 634 635 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:105 627 636 msgid "Keywords" 628 msgstr "" 629 630 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109637 msgstr "Schlüsselwörter" 638 639 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109 631 640 msgid "Export options" 632 msgstr "" 633 634 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130635 #, fuzzy,java-format641 msgstr "Export-Einstellungen" 642 643 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130 644 #, java-format 636 645 msgid "Error while exporting {0}" 637 msgstr " Beim speichern ist einFehleraufgetreten. {0}"638 639 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130646 msgstr "Fehler beim exportieren von. {0}" 647 648 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:130 640 649 msgid "Error" 641 msgstr "" 642 643 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184650 msgstr "Fehler" 651 652 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:184 644 653 msgid "Choose a predefined license" 645 msgstr "" 646 647 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39654 msgstr "Wähle eine vordefinierte Lizenz" 655 656 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39 648 657 msgid "Do nothing" 649 msgstr "" 650 651 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39658 msgstr "Nichts tun" 659 660 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:39 652 661 msgid "Report Bug" 653 msgstr "" 654 655 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40662 msgstr "Fehler melden" 663 664 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:40 656 665 msgid "" 657 666 "An unexpected exception occoured.\n" … … 660 669 "version of JOSM, please consider be kind and file a bug report." 661 670 msgstr "" 662 663 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43 671 "Ein unvorhergesehener Fehler trat auf.\n" 672 "\n" 673 "Dies ist immer ein Programmierfehler. Wenn Sie die neueste\n" 674 "Version von JOSM einsetzen, seine Sie bitte so gut und melden \n" 675 "uns den Fehler als \"Bug Report\"." 676 677 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:43 664 678 msgid "Unexpected Exception" 665 msgstr "" 666 667 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51679 msgstr "Unerwarter Fehler" 680 681 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:51 668 682 msgid "" 669 683 "Please send this to josm@eigenheimstrasse.de\n" 670 684 "\n" 671 685 msgstr "" 672 673 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72 686 "Bitte senden Sie diesen an josm@eigenheimstrasse.de\n" 687 "\n" 688 689 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:72 674 690 msgid "" 675 691 "Please send an email with the following information to josm@eigenheimstrasse." 676 692 "de" 677 693 msgstr "" 678 679 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12 694 "Bitte schicken Sie eine E-Mail mit den folgenden Text an " 695 "josm@eigenheimstrasse.de" 696 697 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:12 680 698 msgid "Ctrl-" 681 699 msgstr "Strg-" 682 700 683 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14701 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:14 684 702 msgid "Alt-" 685 msgstr "" 686 687 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16703 msgstr "Alt-" 704 705 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16 688 706 msgid "AltGr-" 689 msgstr "" 690 691 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18707 msgstr "AltGr-" 708 709 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18 692 710 msgid "Shift-" 693 711 msgstr "Shift-" 694 712 695 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:64 696 #, fuzzy 713 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 714 msgid "Conflict" 715 msgstr "Konflikt" 716 717 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 718 msgid "Merging conflicts." 719 msgstr "Konflikte lösen." 720 721 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 722 msgid "Resolve" 723 msgstr "Lösen" 724 725 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 726 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 727 msgstr "" 728 "Öffnet eine Dialog-Fenster mit dem gewählten Objekten aus der obigen Liste." 729 730 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 731 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133 732 msgid "Select" 733 msgstr "Wähle aus" 734 735 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 736 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 737 msgid "" 738 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 739 msgstr "" 740 "Setze die geählten Elemnte auf der Karte auf die obige Liste der ausgwählten " 741 "Objekte." 742 743 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106 744 msgid "Please select something from the conflict list." 745 msgstr "Bitte wählen Sie Einträge aus der Konflikte-Liste." 746 747 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 748 msgid "Resolve Conflicts" 749 msgstr "Konflikte entfernen" 750 751 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:64 697 752 msgid "Load Selection" 698 msgstr " Auswählen"699 700 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:71753 msgstr "Lade Auswahl" 754 755 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:71 701 756 #, java-format 702 757 msgid "Contact {0}..." 703 msgstr "" 704 705 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:76 706 #, fuzzy 758 msgstr "Verbinde zu {0} ..." 759 760 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:76 707 761 msgid "Downloading..." 708 msgstr " Hole GPS-Daten"709 710 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:88762 msgstr "Lade Daten ..." 763 764 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:88 711 765 #, java-format 712 766 msgid "Could not read from url: \"{0}\"" 713 msgstr "" 714 715 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:91767 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht lesen" 768 769 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:91 716 770 #, java-format 717 771 msgid "Parsing error in url: \"{0}\"" 718 msgstr "" 719 720 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118772 msgstr "Kann die URL \"{0}\" nicht parsen." 773 774 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118 721 775 msgid "Current Selection" 722 msgstr "" 723 724 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118776 msgstr "Aktuelle Auswahl" 777 778 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:118 725 779 msgid "Open a selection list window." 726 msgstr "" 727 728 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:133 729 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72 730 #, fuzzy 731 msgid "Select" 732 msgstr "Auswählen" 733 734 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:134 735 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73 736 msgid "" 737 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above." 738 msgstr "" 739 740 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:142 780 msgstr "Öffne ein Fenster mit der aktuellen Auswahl." 781 782 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:142 741 783 msgid "Reload" 742 784 msgstr "Neu Laden" 743 785 744 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:143786 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:143 745 787 msgid "Refresh the selection list." 746 msgstr "" 747 748 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151749 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:185788 msgstr "Auswahlliste aktualisieren." 789 790 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151 791 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:185 750 792 msgid "Search" 751 msgstr "" 752 753 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152793 msgstr "Suche" 794 795 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:152 754 796 msgid "Search for objects." 755 msgstr "" 756 757 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:156797 msgstr "Objekte suchen." 798 799 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:156 758 800 msgid "Please enter a search string." 759 801 msgstr "Bitte geben Sie einen Suchbegriff ein." 760 802 761 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:158803 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:158 762 804 msgid "" 763 805 "<html>Fulltext search.<ul><li><code>Baker Street</code> - 'Baker' and " … … 767 809 "li><li><code>foot:</code> - key=foot set to any value.</ul></html>" 768 810 msgstr "" 769 770 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166 811 "<html>Volltext suche. <ul> <li><code>Hausbrucher Straße</code> - " 812 "'Hausbrucher' and 'Straße' in jedem Schlüssel oder Wert.</li> <li><code>" 813 "\"Hausbrucher Straße\"</code> - 'Hausbrucher Straße' in jedem Schlüssel " 814 "oder Wert.</li> <li><code>name:Haus</code> 'Haus' irgendwo im Namen</li> " 815 "<li><code>-name:Haus</code> kein 'Haus' in dem Namen.</li> <li><code>Bla:</" 816 "code> - ein Objekt mit Schlüssel 'Bla' und irgend einen Wert</li></ul></" 817 "html>" 818 819 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:166 771 820 msgid "replace selection" 772 821 msgstr "Auswahl ersetzen" 773 822 774 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167823 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:167 775 824 msgid "add to selection" 776 825 msgstr "zur Auswahl hinzufügen" 777 826 778 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168827 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:168 779 828 msgid "remove from selection" 780 msgstr "" 781 782 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 783 msgid "Conflict" 784 msgstr "Konflikt" 785 786 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:51 787 msgid "Merging conflicts." 788 msgstr "" 789 790 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:63 791 msgid "Resolve" 792 msgstr "Lösen" 793 794 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:64 795 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above." 796 msgstr "" 797 798 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:106 799 msgid "Please select something from the conflict list." 800 msgstr "" 801 802 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:115 803 #, fuzzy 804 msgid "Resolve Conflicts" 805 msgstr "Konflikt" 806 807 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 829 msgstr "aus der Auswahl entfernen" 830 831 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 808 832 msgid "Command Stack" 809 msgstr "" 810 811 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31833 msgstr "Befehlsliste" 834 835 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31 812 836 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)." 813 msgstr "" 814 815 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58837 msgstr "Zeige alle bislang ausgeführten (und rückänderbaren) Befehle an." 838 839 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:58 816 840 msgid "Delete the selected layer." 817 msgstr "" 818 819 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79841 msgstr "Ausgewählte Ebene löschen." 842 843 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:79 820 844 msgid "Show/Hide" 821 msgstr "" 822 823 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80845 msgstr "Zeigen/Verstecken" 846 847 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:80 824 848 msgid "Toggle visible state of the selected layer." 825 msgstr "" 826 827 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118849 msgstr "Schaltet die Ebene zwischen sichtbar und unsichbar um." 850 851 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118 828 852 msgid "Layers" 829 853 msgstr "Ebenen" 830 854 831 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118855 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:118 832 856 msgid "Open a list of all loaded layers." 833 msgstr "" 834 835 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190857 msgstr "Öffnet eine Liste alle geladenen Ebenen." 858 859 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:190 836 860 msgid "Move the selected layer one row up." 837 861 msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe höher schieben" 838 862 839 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195863 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:195 840 864 msgid "Move the selected layer one row down." 841 msgstr "" 842 843 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208865 msgstr "Gewählte Ebene eine Reihe tiefer schieben." 866 867 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerList.java:208 844 868 msgid "Merge the selected layer into the layer directly below." 845 msgstr "" 846 847 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:95848 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:145869 msgstr "Gewählte Ebene in die Ebene direkt darunter integrieren." 870 871 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:96 872 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:146 849 873 #, java-format 850 874 msgid "This will change {0} object." 851 875 msgid_plural "This will change {0} objects." 852 msgstr[0] "" 853 msgstr[1] "" 854 855 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:95876 msgstr[0] "Dies wird ein {0} Objekt ändern" 877 msgstr[1] "Dies wird {0} Objekte ändern." 878 879 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:96 856 880 #, java-format 857 881 msgid "" 858 882 "Please select a new value for \"{0}\".<br>(Empty string deletes the key.)" 859 883 msgstr "" 860 861 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:107 862 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:167 884 "Bitte geben Sie einen neuen Wert für \"{0}\" an.<br>(Leereingabe löscht den " 885 "Eintrag.)" 886 887 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:108 888 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:168 863 889 msgid "Change values?" 864 msgstr "" 865 866 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:125867 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:267868 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:351890 msgstr "Wert ändern?" 891 892 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:126 893 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:272 894 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:356 869 895 msgid "<different>" 870 msgstr "" 871 872 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:145896 msgstr "<verschieden>" 897 898 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:146 873 899 msgid "Please select a key" 874 msgstr "" 875 876 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:158900 msgstr "Bitte wählen Sie einen Schlüssel" 901 902 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:159 877 903 msgid "Please select a value" 878 msgstr "" 879 880 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:210904 msgstr "Bitte wählen Sie einen Wert" 905 906 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211 881 907 msgid "Properties" 882 msgstr "" 883 884 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:210908 msgstr "Einstellungen" 909 910 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:211 885 911 msgid "Property for selected objects." 886 msgstr "" 887 888 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:228912 msgstr "Einstellungen der Ausgewählten Objekte." 913 914 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:230 889 915 #, java-format 890 916 msgid "Could not read annotation preset source: {0}" 891 msgstr "" 892 893 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:231894 #, fuzzy,java-format917 msgstr "Kann die voreingestellte Quelle nicht laden: {0}" 918 919 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:233 920 #, java-format 895 921 msgid "Error parsing {0}: " 896 msgstr " Beim speichern ist einFehleraufgetreten. {0}"897 898 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:250922 msgstr "Fehler beim Parsen. {0}" 923 924 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:252 899 925 #, java-format 900 926 msgid "Change {0} object" 901 927 msgid_plural "Change {0} objects" 902 msgstr[0] "" 903 msgstr[1] "" 904 905 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:259906 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81928 msgstr[0] "Ändere {0} Objekt" 929 msgstr[1] "Ändere {0} Objekte" 930 931 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:264 932 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81 907 933 msgid "Key" 908 msgstr "" 909 910 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:259911 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81934 msgstr "Schlüssel" 935 936 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:264 937 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:81 912 938 msgid "Value" 913 msgstr "" 914 915 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:292916 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:327939 msgstr "Wert" 940 941 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297 942 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:327 917 943 msgid "Please select the row to edit." 918 msgstr "" 919 920 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:297921 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:342944 msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum bearbeiten." 945 946 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:302 947 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:342 922 948 msgid "Please select the row to delete." 923 msgstr "" 924 925 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:303949 msgstr "Bitte wählen Sie die löschende Zeile." 950 951 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:308 926 952 msgid "Add a new key/value pair to all objects" 927 msgstr "" 928 929 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:304930 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:323931 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:185953 msgstr "Füge ein neues Paar aus Schlüssel und Wert zu allen Objekten hinzu." 954 955 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:309 956 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:323 957 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:185 932 958 msgid "Edit" 933 959 msgstr "Bearbeiten" 934 960 935 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:304961 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:309 936 962 msgid "Edit the value of the selected key for all objects" 937 msgstr "" 938 939 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305963 msgstr "Den Wert des Schlüssels für alle Objekte ändern" 964 965 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:310 940 966 msgid "Delete the selected key in all objects" 941 msgstr "" 942 943 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:160 967 msgstr "Den Schlüssel aus allen Objekten löschen." 968 969 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:152 970 #, java-format 971 msgid "Unknown type at line {0}" 972 msgstr "Unbekannter Typ in Zeile {0}" 973 974 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:171 944 975 #, java-format 945 976 msgid "Unknown annotation object {0} at line {1} column {2}" 946 msgstr "" 947 948 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:220977 msgstr "Unbekannt Vermerktes Objekt {0} an Zeile {1} Spalte {2}" 978 979 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/AnnotationPreset.java:241 949 980 msgid "Change Properties" 950 msgstr "" 951 952 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:153953 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66954 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:132955 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117981 msgstr "Einstellungen ändern" 982 983 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:153 984 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:66 985 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:132 986 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:117 956 987 msgid "node" 957 988 msgid_plural "nodes" 958 msgstr[0] "" 959 msgstr[1] "" 960 961 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:154 962 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53 963 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:133 964 #, fuzzy 989 msgstr[0] "Knotenpunkt" 990 msgstr[1] "Knotenpunkte" 991 992 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:154 993 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:53 994 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:133 965 995 msgid "segment" 966 996 msgid_plural "segments" 967 997 msgstr[0] "Abschnitt" 968 msgstr[1] "Abschnitt" 969 970 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:155971 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92972 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134998 msgstr[1] "Abschnitte" 999 1000 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:155 1001 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:92 1002 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:134 973 1003 msgid "way" 974 1004 msgid_plural "ways" 975 msgstr[0] "" 976 msgstr[1] "" 977 978 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:1671005 msgstr[0] "Weg" 1006 msgstr[1] "Wege" 1007 1008 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:167 979 1009 msgid "There were conflicts during import." 980 msgstr "" 981 982 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3061010 msgstr "Es gab Konflikte beim Importien.w" 1011 1012 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:306 983 1013 #, java-format 984 1014 msgid "{0} consists of:" 985 msgstr "" 986 987 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:3101015 msgstr "{0} besteht aus:" 1016 1017 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:310 988 1018 #, java-format 989 1019 msgid " ({0} deleted.)" 990 msgstr "" 991 992 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:511020 msgstr "({0} gelöscht)" 1021 1022 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:51 993 1023 msgid "Convert to data layer" 994 msgstr "" 995 996 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1381024 msgstr "Zur Daten-Ebene konvertieren" 1025 1026 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:138 997 1027 msgid "track" 998 1028 msgid_plural "tracks" 999 msgstr[0] "" 1000 msgstr[1] "" 1001 1002 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1391029 msgstr[0] "Track" 1030 msgstr[1] "Tracks" 1031 1032 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:139 1003 1033 msgid "point" 1004 1034 msgid_plural "points" 1005 msgstr[0] "" 1006 msgstr[1] "" 1007 1008 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1611035 msgstr[0] "Punkt" 1036 msgstr[1] "Punkte" 1037 1038 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:161 1009 1039 #, java-format 1010 1040 msgid "a track with {0} point" 1011 1041 msgid_plural "a track with {0} points" 1012 msgstr[0] "" 1013 msgstr[1] "" 1014 1015 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1651042 msgstr[0] "Ein Track mit einem Punkt" 1043 msgstr[1] "Ein Track mit {0} Punkten" 1044 1045 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165 1016 1046 #, java-format 1017 1047 msgid "{0} consists of {1} track" 1018 msgstr "" 1019 1020 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1651048 msgstr "{0} besteht aus {1} Tracks" 1049 1050 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:165 1021 1051 #, java-format 1022 1052 msgid "{0} point" 1023 1053 msgid_plural "{0} points" 1024 msgstr[0] "" 1025 msgstr[1] "" 1026 1027 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1691054 msgstr[0] "{0} Punkt" 1055 msgstr[1] "{0} Punkte" 1056 1057 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:169 1028 1058 msgid "Customize Color" 1029 msgstr "" 1030 1031 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1741059 msgstr "Farben anpassen" 1060 1061 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174 1032 1062 msgid "OK" 1033 msgstr "" 1034 1035 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1741036 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:551063 msgstr "Okay" 1064 1065 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174 1066 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:55 1037 1067 msgid "Cancel" 1038 msgstr "" 1039 1040 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1741068 msgstr "Abbrechen" 1069 1070 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:174 1041 1071 msgid "Default" 1042 1072 msgstr "Voreinstellung" 1043 1073 1044 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1751074 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:175 1045 1075 msgid "Choose a color" 1046 1076 msgstr "Farbe auswählen" 1047 1077 1048 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:1901078 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:190 1049 1079 msgid "Import images" 1050 msgstr "" 1051 1052 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:2021053 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3301080 msgstr "Bilder importieren" 1081 1082 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:202 1083 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:330 1054 1084 msgid "JPEG images (*.jpg)" 1055 msgstr "" 1056 1057 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:831085 msgstr "JPEG Bilder (*.jpg)" 1086 1087 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:83 1058 1088 msgid "Images" 1059 msgstr "" 1060 1061 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:881089 msgstr "Bilder" 1090 1091 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:88 1062 1092 msgid "Read GPS..." 1063 msgstr "" 1064 1065 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:961093 msgstr "Lese GPS..." 1094 1095 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:96 1066 1096 #, java-format 1067 1097 msgid "No time for point {0} x {1}" 1068 msgstr "" 1069 1070 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1011098 msgstr "Kein Zeit für Punkt {0} x {1}" 1099 1100 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:101 1071 1101 #, java-format 1072 1102 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}" 1073 msgstr "" 1074 1075 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1051103 msgstr "Kann die Zeit \"{0}\" vom Punkt {1} x {2} nicht lesen." 1104 1105 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:105 1076 1106 msgid "Time loop in gps data." 1077 msgstr "" 1078 1079 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1111107 msgstr "Zeit-Schleife in GPS-Daten." 1108 1109 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:111 1080 1110 msgid "No images with readable timestamps found." 1081 msgstr "" 1082 1083 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1221111 msgstr "Keine Bilder mit lesbaren Zeitstempel gefunden." 1112 1113 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122 1084 1114 #, java-format 1085 1115 msgid "Reading {0}..." 1086 msgstr "" 1087 1088 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:1861116 msgstr "Lese {0} ...." 1117 1118 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:186 1089 1119 msgid "Geotagged Images" 1090 msgstr "" 1091 1092 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2531120 msgstr "Bilder mit Ortsbezug" 1121 1122 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:253 1093 1123 #, java-format 1094 1124 msgid "GPS start: {0}" 1095 msgstr "" 1096 1097 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2541125 msgstr "GPS start: {0}" 1126 1127 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:254 1098 1128 #, java-format 1099 1129 msgid "GPS end: {0}" 1100 msgstr "" 1101 1102 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2561130 msgstr "GPS Ende: {0}" 1131 1132 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:256 1103 1133 #, java-format 1104 1134 msgid "current delta: {0}s" 1105 msgstr "" 1106 1107 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2571135 msgstr "Momentaner Unterschied {0}s" 1136 1137 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:257 1108 1138 msgid "timezone difference: " 1109 msgstr "" 1110 1111 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281 1112 #, fuzzy 1139 msgstr "Zeitzonen Unterschied: " 1140 1141 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281 1113 1142 msgid "image" 1114 1143 msgid_plural "images" 1115 1144 msgstr[0] "Bild" 1116 msgstr[1] "Bild" 1117 1118 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:2811145 msgstr[1] "Bilder" 1146 1147 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:281 1119 1148 #, java-format 1120 1149 msgid "{0} within the track." 1121 msgstr "" 1122 1123 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3191150 msgstr "{0} innerhalb des Tracks." 1151 1152 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:319 1124 1153 msgid "Sync clock" 1125 msgstr "" 1126 1127 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3741154 msgstr "Uhrzeit Synchornisieren" 1155 1156 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:374 1128 1157 #, java-format 1129 1158 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed." 1130 msgstr "" 1131 1132 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3781159 msgstr "Die Datei {0} kann nicht verarbeitet werden." 1160 1161 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:378 1133 1162 #, java-format 1134 1163 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"." 1135 msgstr "" 1136 1137 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3821164 msgstr "Es gibt keine EXIF Zeitinformationen in der Datei {0}" 1165 1166 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:382 1138 1167 msgid "Image" 1139 1168 msgstr "Bild" 1140 1169 1141 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3841170 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:384 1142 1171 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)" 1143 msgstr "" 1144 1145 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3871172 msgstr "Datum eingeben (mm/tt/jjjj HH:MM:SS)" 1173 1174 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:387 1146 1175 msgid "GPS unit timezome (difference to photo)" 1147 msgstr "" 1148 1149 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:3951176 msgstr "Zeitzone des GPS Geräts (Unterschied zum Foto)" 1177 1178 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:395 1150 1179 msgid "Syncronize Time with GPS Unit" 1151 msgstr "" 1152 1153 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:4111180 msgstr "Zeit mit GPS Gerät synchronisieren" 1181 1182 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:411 1154 1183 msgid "Time entered could not be parsed." 1155 msgstr "" 1156 1157 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:461184 msgstr "Die eingegebene Zeit ist nicht maschinenlesbar." 1185 1186 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:46 1158 1187 msgid "Wrong longitude transformation for tile cache. Can't operate on {0}" 1159 1188 msgstr "" 1160 1161 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57 1189 "Falsche Breitentransformation für den Teilen-Cache. Kann nicht auf {0} " 1190 "operieren." 1191 1192 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/WmsServerLayer.java:57 1162 1193 #, java-format 1163 1194 msgid "WMS layer: {0}" 1164 msgstr "" 1165 1166 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90 1167 #, fuzzy 1195 msgstr "WMS-Ebene: {0}" 1196 1197 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:90 1168 1198 msgid "Could not read bookmarks." 1169 msgstr " Bitte wählen Sie ein Lesezeichen."1170 1171 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:1141199 msgstr "Kann Lesezeichen nicht lesen." 1200 1201 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:114 1172 1202 msgid "Could not write bookmark." 1173 msgstr "" 1174 1175 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:1241176 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1611203 msgstr "Kann Lesezeichen nicht schreiben." 1204 1205 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:124 1206 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161 1177 1207 msgid "Java Open Street Map - Editor" 1178 1208 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor " 1179 1209 1180 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:1641210 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:164 1181 1211 msgid "layer not in list." 1182 msgstr "" 1183 1184 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:531212 msgstr "Ebene nicht in der Liste." 1213 1214 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:53 1185 1215 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server." 1186 1216 msgstr "" 1187 1188 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55 1217 "Hinweis: Einige Änderungen sind durch das Übertragen zum Server enstanden." 1218 1219 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:55 1189 1220 msgid "There are unsaved changes. Really quit?" 1190 msgstr "" 1191 1192 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:561221 msgstr "Es gibt ungesicherte Daten. Wirklich beenden?" 1222 1223 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:56 1193 1224 msgid "Unsaved Changes" 1194 msgstr "" 1195 1196 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 1197 #, fuzzy 1225 msgstr "Daten nicht gespeichert" 1226 1227 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134 1198 1228 msgid "Java OpenStreetMap Editor" 1199 1229 msgstr "Java OpenStreetMap - Editor " 1200 1230 1201 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1351231 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135 1202 1232 msgid "usage" 1203 msgstr "" 1204 1205 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1371233 msgstr "Benutzung" 1234 1235 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137 1206 1236 msgid "options" 1207 msgstr "" 1208 1209 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1381237 msgstr "Optionen" 1238 1239 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138 1210 1240 msgid "Show this help" 1211 msgstr "" 1212 1213 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1391241 msgstr "Zeige diese Hilfe" 1242 1243 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139 1214 1244 msgid "Standard unix geometry argument" 1215 msgstr "" 1216 1217 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1401245 msgstr "Standard Unix Gemoetry Argument" 1246 1247 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:140 1218 1248 msgid "Download the bounding box" 1219 msgstr "" 1220 1221 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1411249 msgstr "Lade den Zeichen-Kasten" 1250 1251 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:141 1222 1252 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)" 1223 msgstr "" 1224 1225 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1421253 msgstr "Lade den Ort an der URL (mit lat=x&lon=y&zomm=z)" 1254 1255 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142 1226 1256 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx or .csv)" 1227 msgstr "" 1228 1229 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1431257 msgstr "Datei öffnen (als roh GPS, wenn .gpx oder .csv)" 1258 1259 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143 1230 1260 msgid "Download the bounding box as raw gps" 1231 msgstr "" 1232 1233 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1441261 msgstr "Lade den Zeichen-Kasten als Roh-GPS" 1262 1263 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:144 1234 1264 msgid "Select with the given search" 1235 msgstr "" 1236 1237 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1451265 msgstr "Auswählen mit der angegebenen Suche" 1266 1267 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:145 1238 1268 msgid "Don't launch in fullscreen mode" 1239 msgstr "" 1240 1241 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1461269 msgstr "Nicht im Vollbildmodus starten" 1270 1271 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146 1242 1272 msgid "Reset the preferences to default" 1243 msgstr "" 1244 1245 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1471273 msgstr "Die Einstellungen auf Defaultwerte zurückstellen" 1274 1275 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147 1246 1276 msgid "Set the language. Example: " 1247 msgstr "" 1248 1249 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1481277 msgstr "Die Sprache Einstellen. Beispiel:" 1278 1279 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148 1250 1280 msgid "examples" 1251 msgstr "" 1252 1253 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:1541281 msgstr "Beispiele" 1282 1283 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154 1254 1284 msgid "" 1255 1285 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n" 1256 1286 "some data before --selection" 1257 1287 msgstr "" 1258 1259 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156 1288 "Parameter werder in der Reihenfolge ausgewertet, wie sie angegeben werden. " 1289 "Stellen Sie also sicher, das Daten existieren, bevor der Paramter --" 1290 "selection verwendet wird." 1291 1292 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156 1260 1293 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 1261 msgstr "" 1262 1263 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:2211294 msgstr "Anstatt --download<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n" 1295 1296 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:221 1264 1297 msgid "Lat/Lon" 1265 msgstr "" 1266 1267 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:2231298 msgstr "Breite/Länge" 1299 1300 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:223 1268 1301 msgid "Object" 1269 msgstr "" 1270 1271 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2321302 msgstr "Objekt" 1303 1304 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:232 1272 1305 #, java-format 1273 1306 msgid "{0} object has conflicts:" 1274 1307 msgid_plural "{0} objects have conflicts:" 1275 msgstr[0] "" 1276 msgstr[1] "" 1277 1278 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2351308 msgstr[0] "{0} Objekt hat Konflikte:" 1309 msgstr[1] "{0} Objekte haben Konflikte:" 1310 1311 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:235 1279 1312 msgid "my version:" 1280 msgstr "" 1281 1282 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2411313 msgstr "meine Version:" 1314 1315 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:241 1283 1316 msgid "their version:" 1284 msgstr "" 1285 1286 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:2471317 msgstr "deren Version:" 1318 1319 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:247 1287 1320 msgid "resolved version:" 1288 msgstr "" 1289 1290 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42 1291 #, fuzzy 1321 msgstr "neue Version:" 1322 1323 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:42 1292 1324 msgid "Contacting the OSM server..." 1293 msgstr "Kartendaten zum OSM Server speichern" 1294 1295 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81 1296 #, fuzzy 1325 msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen...." 1326 1327 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:81 1297 1328 msgid "Error while parsing" 1298 msgstr "Beim speichern ist ein Fehler aufgetreten. {0}" 1299 1300 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:84 1301 #, fuzzy 1329 msgstr "Fehler beim Parsen" 1330 1331 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:84 1302 1332 msgid "File Not found" 1303 1333 msgstr "Datei wurde nicht gefunden." 1304 1334 1305 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:341306 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:351307 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:361335 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34 1336 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35 1337 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36 1308 1338 msgid "string" 1309 msgstr "" 1310 1311 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:341339 msgstr "Zeichenkette" 1340 1341 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:34 1312 1342 msgid "Name of the user." 1313 msgstr "" 1314 1315 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:351343 msgstr "Name des Benutzers." 1344 1345 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:35 1316 1346 msgid "OSM Password." 1317 msgstr "" 1318 1319 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:361347 msgstr "OSM Passwort." 1348 1349 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:36 1320 1350 msgid "Size the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)" 1321 msgstr "" 1322 1323 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:371324 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:381325 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:391351 msgstr "Ändere die Größe auf den angegeben Wert (Format: Breitex Höhe)" 1352 1353 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 1354 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 1355 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 1326 1356 msgid "string;string;..." 1327 msgstr "" 1328 1329 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:371357 msgstr "Zeichenkette;Zeichenketter;..." 1358 1359 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37 1330 1360 msgid "" 1331 1361 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a " 1332 1362 "filename" 1333 1363 msgstr "" 1334 1335 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 1364 "Lade daten. Kann x1,y1,x2,y2; eine URL mit lat=y&lon=x&zomm=z oder ein " 1365 "Dateiname sein." 1366 1367 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38 1336 1368 msgid "" 1337 1369 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing " 1338 1370 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename" 1339 1371 msgstr "" 1340 1341 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 1372 "Alles als Roh GPS Daten speichern. Kann x1,y1,x2,y2, eine URL mit " 1373 "lat=y&llon=x&zoom=z oder ein Dateiname sein." 1374 1375 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:39 1342 1376 msgid "" 1343 1377 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an " 1344 1378 "url which returns osm-xml" 1345 1379 msgstr "" 1346 1347 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 1380 "Alle zu der Initaialen Selektion hinzufügen. Kann eine Google ähnliche " 1381 "Suchanfrage oder eine URL auf ein osm-xml Dokument sein." 1382 1383 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 1348 1384 msgid "any" 1349 msgstr "" 1350 1351 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:401385 msgstr "jeder" 1386 1387 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:40 1352 1388 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it." 1353 1389 msgstr "" 1354 1355 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65 1356 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71 1390 "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen." 1391 1392 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:65 1393 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:71 1357 1394 msgid "Username" 1358 msgstr "" 1359 1360 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:681361 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:741395 msgstr "Benutzername" 1396 1397 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:68 1398 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:74 1362 1399 msgid "Password" 1363 msgstr "" 1364 1365 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:621400 msgstr "Passwort" 1401 1402 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:62 1366 1403 msgid "OptionPane.okButtonText" 1367 msgstr "" 1368 1369 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1021404 msgstr "OptionPane.okButtonText" 1405 1406 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:102 1370 1407 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect." 1371 1408 msgstr "" 1372 1373 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:113 1409 "Sie müssen das Programm neu starten damit die Einstellungen sichtbar werden." 1410 1411 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:113 1374 1412 msgid "OptionPane.cancelButtonText" 1375 msgstr "" 1376 1377 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1641413 msgstr "OptionPane.cancelButtonText" 1414 1415 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:164 1378 1416 msgid "Draw lines between raw gps points." 1379 msgstr "" 1380 1381 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1681417 msgstr "Zeichne Linien zwischen Roh GPS Punkten." 1418 1419 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:168 1382 1420 msgid "Force lines if no segments imported." 1383 msgstr "" 1384 1385 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1691421 msgstr "Erzwingt Linien, wenn keine Abschnitte importiert werden." 1422 1423 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:169 1386 1424 msgid "Draw large GPS points." 1387 msgstr "" 1388 1389 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:1701425 msgstr "Zeiche große GPS Punkte." 1426 1427 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:170 1390 1428 msgid "Draw Direction Arrows" 1391 msgstr "" 1392 1393 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2501429 msgstr "Zeichne Richtungspfeile" 1430 1431 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:250 1394 1432 msgid "" 1395 1433 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information." 1396 1434 msgstr "" 1397 1398 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:254 1435 "Das Zeichnen von Linien erzwingen, wenn die importierten Daten keine Linien-" 1436 "Informationen enthalten." 1437 1438 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:254 1399 1439 msgid "Draw larger dots for the GPS points." 1400 msgstr "" 1401 1402 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:255 1403 #, fuzzy 1440 msgstr "Zeichnet größere Punkte für GPS-Punkte." 1441 1442 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:255 1404 1443 msgid "Draw direction hints for all segments." 1405 msgstr " Falsche RichtungderAbschnitte."1406 1407 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2741444 msgstr "Zeichne Pfeilrichtung für alle Abschnitte." 1445 1446 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:274 1408 1447 msgid "Color" 1409 msgstr "" 1410 1411 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:2751448 msgstr "Farbe" 1449 1450 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:275 1412 1451 msgid "Name" 1413 msgstr "" 1414 1415 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:296 1416 #, fuzzy 1452 msgstr "Name" 1453 1454 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:296 1417 1455 msgid "Choose" 1418 msgstr " Bereich auswählen"1419 1420 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3001456 msgstr "Wähle" 1457 1458 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:300 1421 1459 msgid "Please select a color." 1422 msgstr "" 1423 1424 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3051425 #, fuzzy,java-format1460 msgstr "Bitte eine Farbe wählen." 1461 1462 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:305 1463 #, java-format 1426 1464 msgid "Choose a color for {0}" 1427 msgstr " Farbeauswählen"1428 1429 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3151430 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3291465 msgstr "Eine Farbe für {0} auswählen" 1466 1467 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:315 1468 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:329 1431 1469 msgid "Annotation preset source" 1432 msgstr "" 1433 1434 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3541470 msgstr "Voreinstellungsquelle" 1471 1472 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:354 1435 1473 msgid "The base URL to the OSM server (REST API)" 1436 msgstr "" 1437 1438 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3551474 msgstr "Die Basis URL des OSM Servers (REST API)" 1475 1476 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:355 1439 1477 msgid "Login name (email) to the OSM account." 1440 msgstr "" 1441 1442 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3561478 msgstr "Benutzername (E-Mail) für den OSM Server." 1479 1480 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:356 1443 1481 msgid "" 1444 1482 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password." 1445 1483 msgstr "" 1446 1447 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:357 1484 "Passwort für den OSM Server. Leer lassen, wenn kein Passwort gespeichert " 1485 "werden soll." 1486 1487 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:357 1448 1488 msgid "The base URL to the server retrieving WMS background pictures from." 1449 msgstr "" 1450 1451 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3581489 msgstr "Die Basis URL für WMS Hintergund-Bilder." 1490 1491 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:358 1452 1492 msgid "" 1453 1493 "<html>Import string specification. lat/lon and time are imported.<br><b>lat</" … … 1458 1498 "example: \"lat,lon\" will just read lat/lon values comma seperated.</html>" 1459 1499 msgstr "" 1460 1461 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:365 1500 "<html>Import Spezifikation. Länge/Breite und Zeit wird importiert<br><b>lat</" 1501 "b>:Die Längen Koordinatenangabe<br><b>lon</b>: Die Breiten " 1502 "Koordinatenangabe<br><b>time</b>: Die gemessene Zeit als " 1503 "Zeichenkette<br><b>ignore</b>: Lasse dieses Feld aus<br> Ein Beispiel: " 1504 "\"ignore ignore lat lon\" wird ' ' als Trenzeichen, läßt die ersten zwei " 1505 "Werte aus und ließt dann Länge und Breite.<br>Anderes Beispiel: \"lat,lon\" " 1506 "ließt einfach die Länge und Breite durch Komma getrennt.</html>" 1507 1508 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:365 1462 1509 msgid "" 1463 1510 "If your gps device draw to few lines, select this to draw lines along your " 1464 1511 "way." 1465 1512 msgstr "" 1466 1467 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:366 1513 "Wenn Ihr GPS Gerät zu wenig Linien zeichnet, sollten diese Option gewählt " 1514 "werden um die Linien entlang des Weges zu vervollständigen." 1515 1516 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:366 1468 1517 msgid "Colors used by different objects in JOSM." 1469 msgstr "" 1470 1471 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3671518 msgstr "Farben die durch verschieden Objekte in JOSM benutzt werden." 1519 1520 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:367 1472 1521 msgid "" 1473 1522 "The sources (url or filename) of annotation preset definition files. See " 1474 1523 "http://josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets for help." 1475 1524 msgstr "" 1476 1477 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:368 1525 "Die Quellen (URL oder Dateiname) für Voreinstellungsdateien. Siehe http://" 1526 "josm.eigenheimstrasse.de/wiki/AnnotationPresets für Hilfe." 1527 1528 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:368 1478 1529 msgid "Add a new annotation preset source to the list." 1479 msgstr "" 1480 1481 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3691530 msgstr "Eine neue Voreinstellungsdatei zu der Liste hinzufügen" 1531 1532 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:369 1482 1533 msgid "Delete the selected source from the list." 1483 msgstr "" 1484 1485 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3741534 msgstr "Ausgewählte Quelle löschen." 1535 1536 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:374 1486 1537 msgid "Display Settings" 1487 msgstr "" 1488 1489 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3741538 msgstr "Anzeige-Einstellungen" 1539 1540 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:374 1490 1541 msgid "" 1491 1542 "Various settings that influence the visual representation of the whole " 1492 1543 "program." 1493 1544 msgstr "" 1494 1495 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:375 1545 "Diverse Optionen die die Visuell Representation des Programms beinflussen." 1546 1547 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:375 1496 1548 msgid "Look and Feel" 1497 msgstr "" 1498 1499 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3781549 msgstr "Verhalten und Aussehne" 1550 1551 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:378 1500 1552 msgid "Language" 1501 msgstr "" 1502 1503 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3851553 msgstr "Sprache" 1554 1555 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:385 1504 1556 msgid "Colors" 1505 msgstr "" 1506 1507 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3921557 msgstr "Farben" 1558 1559 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:392 1508 1560 msgid "Connection Settings" 1509 msgstr "" 1510 1511 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:392 1512 #, fuzzy 1561 msgstr "Verbindungseinstellungen" 1562 1563 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:392 1513 1564 msgid "Connection Settings to the OSM server." 1514 msgstr " Kartendaten zumOSM Serverspeichern"1515 1516 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3931565 msgstr "Verbinungseinstellungen des OSM Servers." 1566 1567 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:393 1517 1568 msgid "Base Server URL" 1518 msgstr "" 1519 1520 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3951569 msgstr "Basis Rechner URL" 1570 1571 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:395 1521 1572 msgid "OSM username (email)" 1522 msgstr "" 1523 1524 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3971573 msgstr "OSM-Benutzername (E-Mail)" 1574 1575 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:397 1525 1576 msgid "OSM password" 1526 msgstr "" 1527 1528 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:3991577 msgstr "OSM Passwort" 1578 1579 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:399 1529 1580 msgid "" 1530 1581 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file." … … 1532 1583 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>" 1533 1584 msgstr "" 1534 1535 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:408 1585 "<html>WARNUNG: Das Passwort wird im Klartext in der Einstellungsdatei " 1586 "gespeichert.<br>Das Passwort wird im Klartext (in der URL) zum Server " 1587 "übertragen.<br><b>Benutzen Sie kein wertvolles Passwort.</b></html>" 1588 1589 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:408 1536 1590 msgid "CSV import specification (empty: read from first line in data)" 1537 msgstr "" 1538 1539 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4131591 msgstr "CSV import definition (leer: lese aus der ersten Zeile der Daten)" 1592 1593 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:413 1540 1594 msgid "Map Settings" 1541 msgstr "" 1542 1543 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4131595 msgstr "Karten-Einstellungen" 1596 1597 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:413 1544 1598 msgid "Settings for the map projection and data interpretation." 1545 msgstr "" 1546 1547 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4141599 msgstr "Einstellungen der Karten-Projektion und Daten-Interpretation." 1600 1601 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:414 1548 1602 msgid "Projection method" 1549 msgstr "" 1550 1551 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:4171603 msgstr "Projektionsmethode" 1604 1605 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/gui/PreferenceDialog.java:417 1552 1606 msgid "Annotation preset sources" 1553 msgstr "" 1554 1555 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:401607 msgstr "Voreinstellungs-Quellen:" 1608 1609 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:40 1556 1610 msgid "Conflicts in disjunct objects" 1557 msgstr "" 1558 1559 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:581560 #, fuzzy,java-format1611 msgstr "Konflikte in unabhängigen Objekten" 1612 1613 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:58 1614 #, java-format 1561 1615 msgid "Downloading {0} {1}" 1562 msgstr "Hole Daten aus dem Internet"1563 1564 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:651616 msgstr "Hole {0} {1}" 1617 1618 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/ObjectListDownloader.java:65 1565 1619 msgid "Got more than one object when expecting only one." 1566 msgstr "" 1567 1568 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96 1569 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98 1570 #, fuzzy 1620 msgstr "Habe ein Objekt erwartet, aber mehrere empfangen." 1621 1622 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71 1623 #, java-format 1624 msgid "Upload {0} {1} ({2})..." 1625 msgstr "Überspiele {0} {1} ({2})..." 1626 1627 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185 1628 msgid "Unknown host" 1629 msgstr "Rechner unbekannt." 1630 1631 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:96 1632 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:98 1571 1633 msgid "Unknown version" 1572 msgstr " Dateiendungunbekannt."1573 1574 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1141634 msgstr "Version unbekannt." 1635 1636 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:114 1575 1637 msgid "Found <seg> tag on non-way." 1576 msgstr "" 1577 1578 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1171638 msgstr "<seg>-Tag auf einen Nicht-Weg gefunden." 1639 1640 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:117 1579 1641 msgid "Incomplete segment with id=0" 1580 msgstr "" 1581 1582 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1261642 msgstr "Unvollständiger Abschnitt mit id=0" 1643 1644 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:126 1583 1645 msgid "NullPointerException. Possible some missing tags." 1584 msgstr "" 1585 1586 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1411646 msgstr "NullPointerException. Vielleicht fehlende Tags." 1647 1648 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:141 1587 1649 msgid "Illegal object with id=0" 1588 msgstr "" 1589 1590 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1491650 msgstr "Illegales Objekt mit id=0" 1651 1652 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:149 1591 1653 #, java-format 1592 1654 msgid "Couldn''t read time format \"{0}\"." 1593 msgstr "" 1594 1595 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:1641655 msgstr "Kann das Zeit-Format \"{0}\" nicht lesen." 1656 1657 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:164 1596 1658 #, java-format 1597 1659 msgid "Missing required attirbute \"{0}\"." 1598 msgstr "" 1599 1600 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213 1601 #, fuzzy 1660 msgstr "Erforderliches Attribut \"{0}\" nicht gefunden." 1661 1662 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:213 1602 1663 msgid "Preparing data..." 1603 msgstr " Sende Daten"1604 1605 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:2221664 msgstr "Breite Daten vor ...." 1665 1666 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:222 1606 1667 msgid "Illformed Node id" 1607 msgstr "" 1608 1609 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:71 1610 #, java-format 1611 msgid "Upload {0} {1} ({2})..." 1612 msgstr "" 1613 1614 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:185 1615 #, fuzzy 1616 msgid "Unknown host" 1617 msgstr "Dateiendung unbekannt." 1618 1619 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43 1668 msgstr "Kranken Knotenpunkt Id" 1669 1670 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:43 1620 1671 #, java-format 1621 1672 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound." 1622 msgstr "" 1623 1624 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:451673 msgstr "Daten Fehler: lat Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten." 1674 1675 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawGpsReader.java:45 1625 1676 #, java-format 1626 1677 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound." 1627 msgstr "" 1628 1629 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:391678 msgstr "Daten Fehler: lon Wert \"{0}\" hat eine Grenze überschritten." 1679 1680 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:39 1630 1681 msgid "Could not detect data format string." 1631 msgstr "" 1632 1633 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:621682 msgstr "Kann das Format nicht ermitteln." 1683 1684 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:62 1634 1685 msgid "" 1635 1686 "Format string in data is incomplete or not found. Try setting an manual " 1636 1687 "format string in Preferences." 1637 1688 msgstr "" 1638 1639 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63 1689 "Die Format Zeile in dem Daten ist unvollständig oder nicht vorhanden. " 1690 "Veruschen sie das Format in den Einstellunge einzustellen." 1691 1692 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:63 1640 1693 msgid "" 1641 1694 "Format string is incomplete. Need at least 'lat' and 'lon' specification" 1642 1695 msgstr "" 1643 1644 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83 1645 #, fuzzy, java-format 1696 "Die Format -Zeile ist unvollständig. Brauche mindestens 'lat' und 'lon' " 1697 "Spalten." 1698 1699 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83 1700 #, java-format 1646 1701 msgid "Unknown data type: \"{0}\"." 1647 msgstr " Dateiendung unbekannt."1648 1649 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:831702 msgstr "Unbekannter Datentyp \"{0}\"." 1703 1704 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:83 1650 1705 msgid "Maybe add an format string in preferences." 1651 msgstr "" 1652 1653 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:881706 msgstr "Vielleicht sollte das Format in den Einstellungen festgelegt werden." 1707 1708 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/RawCsvReader.java:88 1654 1709 #, java-format 1655 1710 msgid "Parsing error in line {0}" 1656 msgstr "" 1657 1658 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44 1711 msgstr "Fehler beim parsen der Zeile {0}" 1712 1713 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70 1714 msgid "Incorrect password or username." 1715 msgstr "Passwort oder Benutzername falsch." 1716 1717 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:77 1718 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 1719 msgstr "Achtung: Das Passwort wird unverschlüsselt übertragen." 1720 1721 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81 1722 msgid "Save user and password (unencrypted)" 1723 msgstr "Benutzername und Passwort (unverschlüsselt) speichern." 1724 1725 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84 1726 msgid "Enter Password" 1727 msgstr "Passwort eingeben" 1728 1729 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:124 1730 msgid "Aborting..." 1731 msgstr "Abruch..." 1732 1733 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:44 1659 1734 #, java-format 1660 1735 msgid "Downloading points {0} to {1}..." 1661 msgstr "" 1662 1663 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88 1664 #, fuzzy 1736 msgstr "Lade Punkte {0} bis {1}..." 1737 1738 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:88 1665 1739 msgid "Downloading OSM data..." 1666 msgstr "Hole GPS-Daten" 1667 1668 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:70 1669 msgid "Incorrect password or username." 1670 msgstr "" 1671 1672 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:77 1673 msgid "Warning: The password is transferred unencrypted." 1674 msgstr "" 1675 1676 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:81 1677 msgid "Save user and password (unencrypted)" 1678 msgstr "" 1679 1680 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:84 1681 msgid "Enter Password" 1682 msgstr "" 1683 1684 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:124 1685 msgid "Aborting..." 1686 msgstr "" 1687 1688 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34 1740 msgstr "Hole OSM-Daten...." 1741 1742 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:34 1689 1743 msgid "Error during parse." 1690 msgstr "" 1691 1692 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:191744 msgstr "Fehler beim parsen." 1745 1746 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:19 1693 1747 msgid "position" 1694 msgstr "" 1695 1696 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:331748 msgstr "Position" 1749 1750 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:33 1697 1751 msgid "different" 1698 msgstr "" 1699 1700 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14 1701 #, fuzzy 1752 msgstr "verschieden" 1753 1754 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:14 1702 1755 msgid "deleted" 1703 msgstr " Löschen"1704 1705 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:181756 msgstr "gelöscht" 1757 1758 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18 1706 1759 msgid "true" 1707 msgstr "" 1708 1709 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:181760 msgstr "wahr" 1761 1762 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/DeleteConflict.java:18 1710 1763 msgid "false" 1711 msgstr "" 1712 1713 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:211764 msgstr "falsch" 1765 1766 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:21 1714 1767 msgid "none" 1715 msgstr "" 1716 1717 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25 1718 #, fuzzy 1768 msgstr "nichts" 1769 1770 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/SegmentConflict.java:25 1719 1771 msgid "segments" 1720 msgstr "Abschnitt" 1721 1722 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:191772 msgstr "Abschnitte" 1773 1774 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ToConflict.java:19 1723 1775 msgid "to" 1724 msgstr "" 1725 1726 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:191776 msgstr "bis" 1777 1778 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/FromConflict.java:19 1727 1779 msgid "from" 1728 msgstr "" 1729 1730 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:481780 msgstr "von" 1781 1782 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48 1731 1783 msgid "new" 1732 msgstr "" 1733 1734 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:481784 msgstr "neu" 1785 1786 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:48 1735 1787 msgid "unknown" 1736 msgstr "" 1737 1738 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:871788 msgstr "unbekannt" 1789 1790 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:87 1739 1791 #, java-format 1740 1792 msgid "{0} node" 1741 1793 msgid_plural "{0} nodes" 1742 msgstr[0] "" 1743 msgstr[1] "" 1744 1745 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:891794 msgstr[0] "{0} Knotenpunkt" 1795 msgstr[1] "{0} Knotenpunkte" 1796 1797 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:89 1746 1798 msgid "incomplete" 1747 msgstr "" 1748 1749 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:131 1750 #, fuzzy 1799 msgstr "unvollständig" 1800 1801 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:131 1751 1802 msgid "background" 1752 msgstr "Hintergrund anzeigen"1753 1754 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1351803 msgstr "Hintergrund" 1804 1805 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:135 1755 1806 msgid "incomplete way" 1756 msgstr "" 1757 1758 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136 1759 #, fuzzy 1807 msgstr "unvollständiger Weg" 1808 1809 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:136 1760 1810 msgid "selected" 1761 msgstr " Löschen"1762 1763 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1371811 msgstr "gewählt" 1812 1813 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:137 1764 1814 msgid "gps point" 1765 msgstr "" 1766 1767 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:1391815 msgstr "GPS Punkt" 1816 1817 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/data/Preferences.java:139 1768 1818 msgid "scale" 1769 msgstr "" 1770 1771 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:771819 msgstr "Skala" 1820 1821 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:77 1772 1822 #, java-format 1773 1823 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects" 1774 msgstr "" 1775 1776 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:371824 msgstr "Löse {0} Konflikte in {1} Objekten" 1825 1826 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:37 1777 1827 msgid "Change" 1778 msgstr "" 1779 1780 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:511828 msgstr "Ändere" 1829 1830 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:51 1781 1831 msgid "Sequence" 1782 msgstr "" 1783 1784 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:661785 #, fuzzy,java-format1832 msgstr "Abfolge" 1833 1834 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66 1835 #, java-format 1786 1836 msgid "Remove \"{0}\" for" 1787 msgstr "Entferne '{0}'"1788 1789 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:661790 #, fuzzy,java-format1837 msgstr "Entferne \"{0}\" für" 1838 1839 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:66 1840 #, java-format 1791 1841 msgid "Set {0}={1} for" 1792 msgstr "Setze {0}={1}" 1793 1794 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:721842 msgstr "Setze {0}={1} für" 1843 1844 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:72 1795 1845 msgid "object" 1796 1846 msgid_plural "objects" 1797 msgstr[0] "" 1798 msgstr[1] "" 1799 1800 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1631847 msgstr[0] "Objekt" 1848 msgstr[1] "Objekte" 1849 1850 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:163 1801 1851 msgid "Files" 1802 1852 msgstr "Dateien" 1803 1853 1804 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:173 1805 #, fuzzy 1854 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:173 1806 1855 msgid "Connection" 1807 msgstr " Auswählen"1808 1809 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1801856 msgstr "Verbindung" 1857 1858 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:180 1810 1859 msgid "Layer" 1811 1860 msgstr "Ebene" 1812 1861 1813 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:1941862 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:194 1814 1863 msgid "Help" 1815 1864 msgstr "Hilfe" 1816 1865 1817 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2371866 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:237 1818 1867 msgid "unnamed" 1819 msgstr "" 1820 1821 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:2871868 msgstr "unbennant" 1869 1870 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:287 1822 1871 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263." 1823 1872 msgstr "" 1824 1825 #: /home/imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:343 1873 "Die Projektion kann nicht aus den Einstellungen ermittelt werden. Benutze " 1874 "RPSG:4263." 1875 1876 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:343 1826 1877 #, java-format 1827 1878 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\"" 1828 msgstr "" 1829 1830 #: /home/ imi/src/josm/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:3531879 msgstr "Ingnoriere die ungültige URL: \"{0}\"" 1880 1881 #: /home/sven/svn/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:353 1831 1882 #, java-format 1832 1883 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\"" 1833 msgstr "" 1834 1835 #, fuzzy 1836 #~ msgid "" 1837 #~ "Java OpenStreetMap Editor\n" 1838 #~ "\n" 1839 #~ "usage:\n" 1840 #~ "\tjava -jar josm.jar <option> <option> <option>...\n" 1841 #~ "\n" 1842 #~ "options:\n" 1843 #~ "\t--help|-?|-h Show this help\n" 1844 #~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)y Standard unix geometry " 1845 #~ "argument\n" 1846 #~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box\n" 1847 #~ "\t[--download=]<url> Download the location at the " 1848 #~ "url (with lat=x&lon=y&zoom=z)\n" 1849 #~ "\t[--download=]<filename> Open file (as raw gps, if ." 1850 #~ "gpx or .csv)\n" 1851 #~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box as " 1852 #~ "raw gps\n" 1853 #~ "\t--selection=<searchstring> Select with the given search\n" 1854 #~ "\t--no-fullscreen Don't launch in fullscreen " 1855 #~ "mode\n" 1856 #~ "\t--reset-preferences Reset the preferences to " 1857 #~ "default\n" 1858 #~ "\n" 1859 #~ "examples:\n" 1860 #~ "\tjava -jar josm.jar track1.gpx track2.gpx london.osm\n" 1861 #~ "\tjava -jar josm.jar http://www.openstreetmap.org/index.html?" 1862 #~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n" 1863 #~ "\tjava -jar josm.jar london.osm --selection=http://www.ostertag.name/osm/" 1864 #~ "OSM_errors_node-duplicate.xml\n" 1865 #~ "\tjava -jar josm.jar 43.2,11.1,43.4,11.4\n" 1866 #~ "\n" 1867 #~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you " 1868 #~ "load\n" 1869 #~ "some data before --selection\n" 1870 #~ "\n" 1871 #~ "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 1872 #~ msgstr "" 1873 #~ "Java OpenStreetMap Editor\n" 1874 #~ "\n" 1875 #~ "Aufruf:\n" 1876 #~ "\tjava -jar josm.jar <option> <option> <option>...\n" 1877 #~ "\n" 1878 #~ "options:\n" 1879 #~ "\t--help|-?|-h Zeige diese Hilfe an\n" 1880 #~ "\t--geometry=widthxheight(+|-)x(+|-)y Standard unix Geometry " 1881 #~ "argument\n" 1882 #~ "\t[--download=]minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box\n" 1883 #~ "\t[--download=]<url> Download the location at the " 1884 #~ "url (with lat=x&lon=y&zoom=z)\n" 1885 #~ "\t[--download=]<filename> Datei öffnen (als roh gps, " 1886 #~ "wenn .gpx oder .csv)\n" 1887 #~ "\t--downloadgps=minlat,minlon,maxlat,maxlon Download the bounding box as " 1888 #~ "raw gps\n" 1889 #~ "\t--selection=<searchstring> Select with the given search\n" 1890 #~ "\t--no-fullscreen Nicht im Fullscreenmodus " 1891 #~ "starten\n" 1892 #~ "\t--reset-preferences Einstellungen auf " 1893 #~ "Voreinstellungen zurücksetzen\n" 1894 #~ "\n" 1895 #~ "Beispiele:\n" 1896 #~ "\tjava -jar josm.jar track1.gpx track2.gpx london.osm\n" 1897 #~ "\tjava -jar josm.jar http://www.openstreetmap.org/index.html?" 1898 #~ "lat=43.2&lon=11.1&zoom=13\n" 1899 #~ "\tjava -jar josm.jar london.osm --selection=http://www.ostertag.name/osm/" 1900 #~ "OSM_errors_node-duplicate.xml\n" 1901 #~ "\tjava -jar josm.jar 43.2,11.1,43.4,11.4\n" 1902 #~ "\n" 1903 #~ "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you " 1904 #~ "load\n" 1905 #~ "some data before --selection\n" 1906 #~ "\n" 1907 #~ "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n" 1908 1909 #~ msgid "F12" 1910 #~ msgstr "F12" 1911 1912 #~ msgid "Ctrl-O" 1913 #~ msgstr "Strg-O" 1914 1915 #~ msgid "Ctrl-Z" 1916 #~ msgstr "Strg-Z" 1917 1918 #~ msgid "Ctrl-Shift-D" 1919 #~ msgstr "Strg-Shift-D" 1920 1921 #~ msgid "Ctrl-Shift-U" 1922 #~ msgstr "Strg-Shift-U" 1923 1924 #~ msgid "Ctrl-Shift-Z" 1925 #~ msgstr "Strg-Shift-Z" 1926 1927 #, fuzzy 1928 #~ msgid "Ctrl-Shift-Alt-D" 1929 #~ msgstr "Strg-Shift-D" 1930 1931 #~ msgid "Ctrl-S" 1932 #~ msgstr "Strg-S" 1933 1934 #~ msgid "Ctrl-E" 1935 #~ msgstr "Strg-E" 1936 1937 #, fuzzy 1938 #~ msgid "{0} segment" 1939 #~ msgid_plural "{0} segments" 1940 #~ msgstr[0] "Abschnitt" 1941 #~ msgstr[1] "Abschnitt" 1942 1943 #~ msgid "{0}Java Open Street Map - Editor" 1944 #~ msgstr "{0}Java OpenStreetMap - Editor " 1945 1946 #, fuzzy 1947 #~ msgid "upload to: {0}" 1948 #~ msgstr "Zum OSM speichern" 1949 1950 #, fuzzy 1951 #~ msgid "Delete " 1952 #~ msgstr "Löschen" 1953 1954 #~ msgid "Do you want to open {0} as raw gps data?" 1955 #~ msgstr "Soll {0} als GPS-Daten geöffnet werden?" 1956 1957 #~ msgid "Open as raw data?" 1958 #~ msgstr "Als Roh-Daten öffnen?" 1959 1960 #, fuzzy 1961 #~ msgid "An error occoured: " 1962 #~ msgstr "" 1963 #~ "Beim speichern ist ein Fehler aufgetreten.\n" 1964 #~ "{0}" 1884 msgstr "Ignoriere die Ungültige Datei URL: \"{0}\""
Note:
See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.