Ignore:
Timestamp:
2008-11-04T23:23:40+01:00 (16 years ago)
Author:
mfloryan
Message:

Updated Polish translation.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/i18n/po/pl.po

    r11529 r11691  
    88"Project-Id-Version: josm\n"
    99"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10 "POT-Creation-Date: 2008-10-28 15:51+0000\n"
    11 "PO-Revision-Date: 2008-10-20 21:43+0100\n"
     10"POT-Creation-Date: 2008-11-04 22:02+0000\n"
     11"PO-Revision-Date: 2008-11-04 22:17+0100\n"
    1212"Last-Translator: Marcin Floryan <mfloryan@mm.waw.pl>\n"
    1313"Language-Team: Polish <josm-lang-pl@googlegroups.com>\n"
     
    1515"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    17 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
    18 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
     17"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    1918"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-18 09:48+0000\n"
    2019"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
     
    2322"X-Poedit-Country: POLAND\n"
    2423
    25 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
    26 msgid "About"
    27 msgstr "O programie"
    28 
    29 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
    30 msgid "Display the about screen."
    31 msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
    32 
    33 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
    34 #, java-format
    35 msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
    36 msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
    37 
    38 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
    39 #, java-format
    40 msgid "last change at {0}"
    41 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    42 
    43 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
    44 #, java-format
    45 msgid "Java Version {0}"
    46 msgstr "Wersja Javy {0}"
    47 
    48 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:84
    49 msgid "Homepage"
    50 msgstr "Strona Domowa"
    51 
    52 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86
    53 msgid "Bug Reports"
    54 msgstr "Raporty o błędach"
    55 
    56 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:88
    57 msgid "News about JOSM"
    58 msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
    59 
    60 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:91
    61 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
    62 msgid "Info"
    63 msgstr "Info"
    64 
    65 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:92
    66 msgid "Readme"
    67 msgstr "Plik Readme"
    68 
    69 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
    70 msgid "Revision"
    71 msgstr "Wersja"
    72 
    73 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
    74 msgid "Contribution"
    75 msgstr "Autorzy"
    76 
     24#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
     25#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
     26#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
     27msgid "En:"
     28msgstr "Pl:"
     29
     30#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
     31msgid "Do not show again"
     32msgstr "Nie pokazuj ponownie"
     33
     34#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    7735#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:101
    78 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:37
    7936msgid "Information"
    8037msgstr "Informacje"
    8138
    82 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116
    83 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
    84 msgid "no description available"
    85 msgstr "brak opisu"
    86 
    87 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
    88 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:189
    89 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    90 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
    91 msgid "Plugins"
    92 msgstr "Wtyczki"
    93 
    94 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
    95 msgid "About JOSM..."
    96 msgstr "Informacje o programie JOSM"
    97 
    98 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:162
    99 msgid "File could not be found."
    100 msgstr "Plik nie został odnaleziony."
    101 
    102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
    103 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:96
    105 msgid "Align Nodes in Circle"
    106 msgstr "Wyrównaj węzły na kole"
    107 
    108 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
    109 msgid "Move the selected nodes into a circle."
    110 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło."
    111 
    112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
    113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
    115 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    116 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    119 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    120 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    122 #, fuzzy, java-format
    123 msgid "Tool: {0}"
    124 msgstr "Pokaż {0}"
    125 
    126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:56
    127 msgid "Please select at least four nodes."
    128 msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
    129 
    130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    131 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
    132 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
    133 msgid "Align Nodes in Line"
    134 msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej"
    135 
    136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
    137 msgid "Move the selected nodes onto a line."
    138 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
    139 
    140 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
    141 msgid "Please select at least three nodes."
    142 msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły."
    143 
    144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
    145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
    146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:133
    147 msgid "Align Nodes in Rectangle"
    148 msgstr "Wyrównaj węzły w prostokącie"
    149 
    150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
    151 msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
    152 msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły prostokąt."
    153 
    154 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:56
    155 msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
    156 msgstr "Wybierz jedną zamkniętą drogę z dokładnie czterema węzłami."
    157 
    158 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    159 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    160 msgid "Back"
    161 msgstr "Wstecz"
    162 
    163 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
    164 msgid "Jump back."
    165 msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu."
    166 
    167 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
    168 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    169 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    173 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    174 #, fuzzy, java-format
    175 msgid "Audio: {0}"
    176 msgstr "Audio: Następny"
    177 
    178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
    180 msgid "Faster"
    181 msgstr "Szybciej"
    182 
    183 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
    184 msgid "Faster Forward"
    185 msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania."
    186 
    187 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    188 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
    189 msgid "Forward"
    190 msgstr "Do przodu"
    191 
    192 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
    193 msgid "Jump forward"
    194 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
    195 
    196 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    197 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
    198 msgid "Next Marker"
    199 msgstr "Następny znacznik"
    200 
    201 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
    202 msgid "Play next marker."
    203 msgstr "Odtwórz następny znacznik."
    204 
    205 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
    207 msgid "Play/pause"
    208 msgstr "Odtwórz / wstrzymaj"
    209 
    210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
    211 msgid "Play/pause audio."
    212 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
    213 
    214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
    216 msgid "Previous Marker"
    217 msgstr "Poprzedni znacznik"
    218 
    219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
    220 msgid "Play previous marker."
    221 msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik."
    222 
    223 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
    225 msgid "Slower"
    226 msgstr "Wolniej"
    227 
    228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
    229 msgid "Slower Forward"
    230 msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania."
    231 
    232 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    233 msgid "data"
    234 msgstr "dane"
    235 
    236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    237 msgid "layer"
    238 msgstr "warstwa"
    239 
    240 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    241 msgid "selection"
    242 msgstr "zaznaczenie"
    243 
    244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
    245 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
    246 msgid "conflict"
    247 msgstr "konflikt"
    248 
    249 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    251 #, java-format
    252 msgid "Zoom to {0}"
    253 msgstr "Pokaż {0}"
    254 
    255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
    256 #, java-format
    257 msgid "Zoom the view to {0}."
    258 msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}"
    259 
    260 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
    261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    264 #, fuzzy, java-format
    265 msgid "View: {0}"
    266 msgstr "Nazwa: {0}"
    267 
    268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    269 msgid "Nothing selected to zoom to."
    270 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
    271 
    272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
    273 msgid "No conflicts to zoom to"
    274 msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać"
    275 
    276 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
    278 msgid "Combine Way"
    279 msgstr "Połącz drogi"
    280 
    281 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
    282 msgid "Combine several ways into one."
    283 msgstr "Łączy kilka dróg w jedną."
    284 
    285 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
    286 msgid "Please select at least two ways to combine."
    287 msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
    288 
    289 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     39#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
     40#, java-format
     41msgid "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
     42msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd, który mógł być spowodowany przez wtyczkę \"{0}\"."
     43
     44#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
     45#, java-format
     46msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
     47msgstr "Zgodnie z informacją zawartą w tej wtyczce jej autorem jest {0}."
     48
     49#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
     50msgid "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
     51msgstr "Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem błędu."
     52
     53#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
     54msgid "Should the plugin be disabled?"
     55msgstr "Czy ta wtyczka ma zostać zablokowana?"
     56
     57#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
     58msgid "Disable plugin"
     59msgstr "Zablokowanie wtyczki"
     60
     61#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
     62msgid "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to unload the plugin."
     63msgstr ""
     64
     65#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
     66msgid "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from about the problem."
     67msgstr ""
     68
     69#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
     70msgid "Do nothing"
     71msgstr "Nie rób nic"
     72
     73#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
     74msgid "Report Bug"
     75msgstr "Zgłoś błąd"
     76
     77#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
    29078msgid ""
    291 "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to "
    292 "combine them?"
    293 msgstr ""
    294 "Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?"
    295 
    296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
    297 msgid "Combine ways with different memberships?"
    298 msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?"
    299 
    300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     79"An unexpected exception occurred.\n"
     80"\n"
     81"This is always a coding error. If you are running the latest\n"
     82"version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
     83msgstr ""
     84"W programie wystąpił nieoczekiwany błąd.\n"
     85"\n"
     86"Taki błąd jest zawsze błędem programisty. Jeżeli korzystasz\n"
     87"z najnowszej wersji JOSM, rozważ proszę możliwość zgłoszenia błędu."
     88
     89#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
     90msgid "Unexpected Exception"
     91msgstr "Nieoczekiwany błąd"
     92
     93#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
     94msgid "Development version. Unknown revision."
     95msgstr "Wersja rozwojowa. Nieznane wydanie."
     96
     97#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
     98#, java-format
     99msgid "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following information:</html>"
     100msgstr "<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz poniższą informację:</html>"
     101
     102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
     103#, fuzzy
     104msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
     105msgstr "Tekst poniżej został już skopiowany do schowka."
     106
     107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:435
     108#, java-format
    301109msgid ""
    302 "The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to "
    303 "reverse some of them?"
    304 msgstr ""
    305 
    306 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
    307 msgid "Change directions?"
    308 msgstr "Zmienić kierunek?"
    309 
    310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
    311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
    312 msgid "Enter values for all conflicts."
    313 msgstr ""
    314 
    315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
    316 #, java-format
    317 msgid "Combine {0} ways"
    318 msgstr "Połącz {0} dróg"
    319 
    320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
    321 msgid "All the ways were empty"
    322 msgstr ""
    323 
    324 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     110"Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
     111"because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
     112"\n"
     113msgstr ""
     114
     115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:440
    325116msgid ""
    326 "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of "
    327 "nodes)"
    328 msgstr ""
    329 
    330 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
    331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    332 msgid "Copy"
    333 msgstr "Kopiuj"
    334 
    335 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
    336 msgid "Copy selected objects to paste buffer."
    337 msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka."
    338 
    339 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
    340 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
    341 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    343 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    344 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    345 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    348 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    349 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    350 #, fuzzy, java-format
    351 msgid "Edit: {0}"
    352 msgstr "Edycja kręgli"
    353 
    354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
    355 msgid "Please select something to copy."
    356 msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania."
    357 
    358 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
    360 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
    361 msgid "Create Circle"
    362 msgstr "Utwórz okrąg"
    363 
    364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
    365 msgid "Create a circle from three selected nodes."
    366 msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
    367 
    368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
    369 msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
    370 msgstr ""
    371 "Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema "
    372 "węzłami."
    373 
    374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
    375 msgid "Those nodes are not in a circle."
    376 msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu."
    377 
    378 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
    379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
    380 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
    381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
    382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
    383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
    384 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
    386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
    387 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
    388 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
    389 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
    390 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
    391 msgid "Delete"
    392 msgstr "Usuń"
    393 
    394 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
    395 msgid "Delete selected objects."
    396 msgstr "Usuwa wybrane obiekty"
    397 
    398 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    399 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    400 msgid "File exists. Overwrite?"
    401 msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?"
    402 
    403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
    404 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    405 msgid "Overwrite"
    406 msgstr "Zastąp"
    407 
    408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    409 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    410 msgid "Download from OSM ..."
    411 msgstr "Pobierz z OSM..."
    412 
    413 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
    414 msgid "Download map data from the OSM server."
    415 msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM."
    416 
    417 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
    418 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
    420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    421 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    422 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    423 #, fuzzy, java-format
    424 msgid "File: {0}"
    425 msgstr "Plik: Nowa mapa"
    426 
    427 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
    428 msgid "Download"
    429 msgstr "Pobieranie"
    430 
    431 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
    432 msgid "Please select at least one task to download"
    433 msgstr ""
    434 
    435 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
    436 msgid "Downloading GPS data"
    437 msgstr "Pobieranie danych GPS"
    438 
    439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
    440 msgid "Raw GPS data"
    441 msgstr "czyste dane GPS"
    442 
    443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:31
    444 msgid "Downloading data"
    445 msgstr "Pobieranie danych"
    446 
    447 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44
    448 msgid "No data imported."
    449 msgstr ""
    450 
    451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:45
    452 msgid "Data Layer"
    453 msgstr "Warstwa danych"
    454 
    455 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:57
    456 msgid "OpenStreetMap data"
    457 msgstr "dane OpenSteetMap"
    458 
    459 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
    460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
    461 msgid "Duplicate"
    462 msgstr "Powiel"
    463 
    464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
    465 msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
    466 msgstr "Powiela zaznaczone obiekty."
    467 
    468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
    470 msgid "Exit"
    471 msgstr "Zakończ"
    472 
    473 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
    474 msgid "Exit the application."
    475 msgstr "Kończy pracę z programem."
    476 
    477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
    478 msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
    479 msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"
    480 
    481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
    482 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
    483 msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
    484 msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
    485 
    486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
    487 msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
    488 msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
    489 
    490 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     117"This action will have no shortcut.\n"
     118"\n"
     119msgstr ""
     120
     121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:442
     122#, java-format
    491123msgid ""
    492 "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed "
    493 "tracks."
    494 msgstr ""
    495 "Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać "
    496 "tras na licencji GPL."
    497 
    498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
    500 msgid "Export to GPX ..."
    501 msgstr "Eksportuj do GPX..."
    502 
    503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
    504 msgid "Export the data to GPX file."
    505 msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX"
    506 
    507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
    508 msgid "Nothing to export. Get some data first."
    509 msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty."
    510 
    511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
    512 msgid "gps track description"
    513 msgstr "Opis trasy GPS"
    514 
    515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
    516 msgid "Add author information"
    517 msgstr "Dodaj informacje o autorze"
    518 
    519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
    520 msgid "Real name"
    521 msgstr "Imię i nazwisko"
    522 
    523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
    524 msgid "Email"
    525 msgstr "E-mail"
    526 
    527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
    528 msgid "Copyright (URL)"
    529 msgstr ""
    530 
    531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
    532 msgid "Predefined"
    533 msgstr ""
    534 
    535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
    536 msgid "Copyright year"
    537 msgstr ""
    538 
    539 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
    540 msgid "Keywords"
    541 msgstr "Słowa kluczowe"
    542 
    543 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
    544 msgid "Export options"
    545 msgstr "Opcje eksportu"
    546 
    547 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    548 #, java-format
    549 msgid "Error while exporting {0}"
    550 msgstr ""
    551 
    552 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
    553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
    554 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
    555 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
    556 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
    557 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
    558 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
    559 msgid "Error"
    560 msgstr "Błąd"
    561 
    562 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
    563 msgid "Choose a predefined license"
    564 msgstr ""
    565 
    566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
    567 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
    568 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
    569 msgid "En:"
    570 msgstr "Pl:"
    571 
    572 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
    573 msgid "JOSM Online Help"
    574 msgstr ""
    575 
    576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
    578 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:255
    579 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205
    580 msgid "Help"
    581 msgstr "Pomoc"
    582 
    583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
    584 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
    585 msgid "Open in Browser"
    586 msgstr ""
    587 
    588 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
    589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
    590 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
    591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
    593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
    594 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
    595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
    596 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
    597 #: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
    598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:442
    599 msgid "Edit"
    600 msgstr "Edycja"
    601 
    602 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
    603 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
    604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    605 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
    606 msgid "Reload"
    607 msgstr "Załaduj ponownie"
    608 
    609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
    610 msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
    611 msgstr ""
    612 
    613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
    614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
    615 #, java-format
    616 msgid "Error while loading page {0}"
    617 msgstr ""
    618 
    619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    620 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
    621 msgid "OSM History Information"
    622 msgstr ""
    623 
    624 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
    625 msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    626 msgstr ""
    627 
    628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
    630 msgid "Join node to way"
    631 msgstr "Połącz węzeł z drogą"
    632 
    633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
    634 msgid "Join a node into the nearest way segments"
    635 msgstr "Zaznacz wszystko"
    636 
    637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
    638 msgid "Join Node and Line"
    639 msgstr ""
    640 
    641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
    642 msgid "Delete Mode"
    643 msgstr ""
    644 
    645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
    646 msgid "Delete nodes or ways."
    647 msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg."
    648 
    649 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
    650 #, fuzzy
    651 msgid "Mode: Delete"
    652 msgstr "Edycja: Usuń"
    653 
    654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:127
    655 msgid ""
    656 "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
    657 "when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
    658 msgstr ""
    659 
    660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    663 msgid "Draw"
    664 msgstr ""
    665 
    666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    667 msgid "Draw nodes"
    668 msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
    669 
    670 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    671 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    674 #, fuzzy, java-format
    675 msgid "Mode: {0}"
    676 msgstr "Warstwa WMS: {0}"
    677 
    678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
    679 msgid "Mode: Draw Focus"
    680 msgstr ""
    681 
    682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
    683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
    684 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
    685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
    686 msgid "selected"
    687 msgstr "zaznaczony"
    688 
    689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
    690 msgid "Cannot add a node outside of the world."
    691 msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata."
    692 
    693 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
    694 msgid "Add node"
    695 msgstr "Dodaj węzeł"
    696 
    697 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
    698 #, fuzzy
    699 msgid "Add node into way"
    700 msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
    701 
    702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
    703 msgid "Connect existing way to node"
    704 msgstr ""
    705 
    706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
    707 #, fuzzy
    708 msgid "Add a new node to an existing way"
    709 msgstr "Dodaj węzeł do istniejącego segmentu"
    710 
    711 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
    712 #, fuzzy
    713 msgid "Add node into way and connect"
    714 msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
    715 
    716 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
    717 msgid "Click to create a new way to the existing node."
    718 msgstr ""
    719 
    720 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
    721 msgid "Click to make a connection to the existing node."
    722 msgstr ""
    723 
    724 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
    725 msgid "Click to insert a node and create a new way."
    726 msgstr ""
    727 
    728 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
    729 msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    730 msgstr ""
    731 
    732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
    733 msgid "Click to insert a new node."
    734 msgstr ""
    735 
    736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
    738 msgid "Extrude"
    739 msgstr ""
    740 
    741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
    742 msgid "Create areas"
    743 msgstr "Tworzenie obszarów."
    744 
    745 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
    746 msgid "Extrude Way"
    747 msgstr ""
    748 
    749 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
    750 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:385
    751 msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    752 msgstr ""
    753 
    754 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
    755 msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    756 msgstr ""
    757 
    758 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
    759 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
    760 msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    761 msgstr ""
    762 
    763 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
    764 msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    765 msgstr ""
    766 
    767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
    768 msgid ""
    769 "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT"
    770 "+release to synchronize audio at that point."
    771 msgstr ""
    772 
    773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
    774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
    775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
    776 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
    777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
    779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:92
    780 msgid "Select"
    781 msgstr ""
    782 
    783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
    784 msgid "Select, move and rotate objects"
    785 msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów"
    786 
    787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
    788 #, fuzzy
    789 msgid "Add and move a virtual new node to way"
    790 msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
    791 
    792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
    793 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
    794 msgid "Cannot move objects outside of the world."
    795 msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat."
    796 
    797 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:387
    798 msgid ""
    799 "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
    800 msgstr ""
    801 
    802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
    803 msgid ""
    804 "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-"
    805 "Ctrl to rotate selected; or change selection"
    806 msgstr ""
    807 
    808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
    810 msgid "Zoom"
    811 msgstr "Powiększ"
    812 
    813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
    814 msgid "Zoom and move map"
    815 msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy."
    816 
    817 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
    818 msgid ""
    819 "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
    820 "move zoom with right button"
    821 msgstr ""
    822 
    823 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    824 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
    825 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:162
    826 msgid "Merge Nodes"
    827 msgstr "Połącz węzły"
    828 
    829 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
    830 #, fuzzy
    831 msgid "Merge nodes into the oldest one."
    832 msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
    833 
    834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
    835 msgid "Please select at least two nodes to merge."
    836 msgstr ""
    837 
    838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
    839 msgid ""
    840 "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want "
    841 "to merge them?"
    842 msgstr ""
    843 
    844 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
    845 msgid "Merge nodes with different memberships?"
    846 msgstr ""
    847 
    848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
    849 msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
    850 msgstr ""
    851 
    852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
    853 #, java-format
    854 msgid "Merge {0} nodes"
    855 msgstr ""
    856 
    857 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
    858 msgid "up"
    859 msgstr ""
    860 
    861 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
    862 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
    863 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
    864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
    865 #, java-format
    866 msgid "Move objects {0}"
    867 msgstr ""
    868 
    869 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
    870 msgid "down"
    871 msgstr ""
    872 
    873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
    874 msgid "left"
    875 msgstr ""
    876 
    877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
    878 msgid "right"
    879 msgstr ""
    880 
    881 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
    882 #, java-format
    883 msgid "Move {0}"
    884 msgstr ""
    885 
    886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
    887 #, java-format
    888 msgid "Moves Objects {0}"
    889 msgstr ""
    890 
    891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
    893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    894 msgid "New"
    895 msgstr "Nowa mapa"
    896 
    897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    898 msgid "Create a new map."
    899 msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
    900 
    901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
    902 msgid "unnamed"
    903 msgstr "bez nazwy"
    904 
    905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
    906 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
    907 msgid "Open ..."
    908 msgstr "Otwórz ..."
    909 
    910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
    911 msgid "Open a file."
    912 msgstr "Otwiera plik."
    913 
    914 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:67
    915 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
    916 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
    917 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
    918 #, java-format
    919 msgid "Error while parsing {0}"
    920 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
    921 
    922 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:70
    923 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
    924 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
    925 #, java-format
    926 msgid "Could not read \"{0}\""
    927 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    928 
    929 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
    930 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
    931 #, java-format
    932 msgid "Unknown file extension: {0}"
    933 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
    934 
    935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:111
    936 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:130
    937 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
    938 #: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
    939 #, java-format
    940 msgid "Markers from {0}"
    941 msgstr ""
    942 
    943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    944 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
    945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
    946 msgid "Paste"
    947 msgstr "Wklej"
    948 
    949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    950 msgid "Paste contents of paste buffer."
    951 msgstr "Wkleja zawartość schowka."
    952 
    953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
    954 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
    955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
    956 msgid "Paste Tags"
    957 msgstr "Wklej znaczniki"
    958 
    959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
    960 msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
    961 msgstr ""
    962 
    963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    964 msgid "Preferences ..."
    965 msgstr "Ustawienia ..."
    966 
    967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
    968 msgid "Open a preferences page for global settings."
    969 msgstr "Otwiera okno ustawień programu."
    970 
    971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
    972 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
    973 msgid "Preferences"
    974 msgstr "Preferencje"
    975 
    976 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    977 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
    978 msgid "Redo"
    979 msgstr "Powtórz"
    980 
    981 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
    982 msgid "Redo the last undone action."
    983 msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność."
    984 
    985 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
    986 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
    987 msgid "Rename layer"
    988 msgstr "Zmień nazwę warstwy"
    989 
    990 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
    991 msgid "Also rename the file"
    992 msgstr "zmień także nazwę pliku"
    993 
    994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
    995 #, java-format
    996 msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
    997 msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\""
    998 
    999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    1000 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    1001 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
    1002 msgid "Reverse ways"
    1003 msgstr "Odwróć kierunek dróg"
    1004 
    1005 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
    1006 msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    1007 msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny."
    1008 
    1009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
    1010 msgid "Please select at least one way."
    1011 msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę."
    1012 
    1013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    1014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
    1015 msgid "Save"
    1016 msgstr "Zapisz"
    1017 
    1018 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
    1019 msgid "Save the current data."
    1020 msgstr "Zapisuje bieżące dane."
    1021 
    1022 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
    1023 msgid ""
    1024 "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as "
    1025 "a bug."
    1026 msgstr ""
    1027 
    1028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
    1029 msgid "No document open so nothing to save."
    1030 msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania."
    1031 
    1032 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    1033 msgid "The document contains no data. Save anyway?"
    1034 msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?"
    1035 
    1036 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
    1037 msgid "Empty document"
    1038 msgstr "Pusty dokument"
    1039 
    1040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    1041 msgid ""
    1042 "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as "
    1043 "if you rejected all. Continue?"
    1044 msgstr ""
    1045 
    1046 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
    1047 msgid "Conflicts"
    1048 msgstr "Konflikty"
    1049 
    1050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
    1051 msgid "Save GPX file"
    1052 msgstr ""
    1053 
    1054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
    1055 msgid "Save OSM file"
    1056 msgstr ""
    1057 
    1058 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
    1059 msgid "Could not back up file."
    1060 msgstr ""
    1061 
    1062 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
    1063 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
    1064 msgid "Unknown file extension."
    1065 msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
    1066 
    1067 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
    1068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
    1069 #, fuzzy
    1070 msgid "An error occurred while saving."
    1071 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    1072 
    1073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
    1074 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
    1075 #, fuzzy
    1076 msgid "An error occurred while restoring backup file."
    1077 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    1078 
    1079 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    1080 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
    1081 msgid "Save as ..."
    1082 msgstr "Zapisz jako ..."
    1083 
    1084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
    1085 msgid "Save the current data to a new file."
    1086 msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku."
    1087 
    1088 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    1089 msgid "Search ..."
    1090 msgstr "Szukaj..."
    1091 
    1092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
    1093 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
    1094 msgid "Search for objects."
    1095 msgstr "Szukaj obiektów"
    1096 
    1097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
    1098 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
    1099 msgid "Search..."
    1100 msgstr "Szukaj..."
    1101 
    1102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
    1103 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
    1104 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:67
    1105 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:53
    1106 msgid "No data loaded."
    1107 msgstr ""
    1108 
    1109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
    1110 msgid "Please enter a search string."
    1111 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    1112 
    1113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
    1114 msgid ""
    1115 "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in "
    1116 "any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key "
    1117 "or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-"
    1118 "name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to "
    1119 "any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the "
    1120 "object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - "
    1121 "all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</"
    1122 "li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</"
    1123 "li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>incomplete</b> - all "
    1124 "incomplete objects</li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical "
    1125 "or</li><li>Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</"
    1126 "li><li>Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
    1127 msgstr ""
    1128 
    1129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:73
    1130 msgid "replace selection"
    1131 msgstr "zamień zaznaczenie"
    1132 
    1133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
    1134 msgid "add to selection"
    1135 msgstr "dodaj do zaznaczenia"
    1136 
    1137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
    1138 msgid "remove from selection"
    1139 msgstr "usuń z zaznaczenia"
    1140 
    1141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:81
    1142 msgid "case sensitive"
    1143 msgstr "uwzględnij wielkość liter"
    1144 
    1145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:97
    1146 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
    1147 msgid "Search"
    1148 msgstr "Szukaj"
    1149 
    1150 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:158
    1151 #, java-format
    1152 msgid "No match found for ''{0}''"
    1153 msgstr ""
    1154 
    1155 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:160
    1156 #, java-format
    1157 msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
    1158 msgstr ""
    1159 
    1160 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:162
    1161 #, java-format
    1162 msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
    1163 msgstr ""
    1164 
    1165 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:166
    1166 #, java-format
    1167 msgid "Found {0} matches"
    1168 msgstr ""
    1169 
    1170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
    1171 msgid "CI"
    1172 msgstr ""
    1173 
    1174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:186
    1175 msgid "CS"
    1176 msgstr ""
    1177 
    1178 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
    1179 msgid "Missing arguments for or."
    1180 msgstr "Brak argumentów dla operator lub."
    1181 
    1182 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
    1183 msgid "Missing argument for not."
    1184 msgstr ""
    1185 
    1186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
    1187 msgid "Expected closing parenthesis."
    1188 msgstr ""
    1189 
    1190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
    1191 msgid "Load Selection"
    1192 msgstr "Załaduj zaznaczenie"
    1193 
    1194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
    1195 #, java-format
    1196 msgid "Contact {0}..."
    1197 msgstr "Kontakt {0}..."
    1198 
    1199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
    1200 msgid "Downloading..."
    1201 msgstr "Pobieranie..."
    1202 
    1203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
    1204 #, java-format
    1205 msgid "Could not read from url: \"{0}\""
    1206 msgstr ""
    1207 
    1208 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
    1209 #, java-format
    1210 msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
    1211 msgstr ""
    1212 
    1213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    1214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
    1215 msgid "Select All"
    1216 msgstr "Zaznacz wszystko"
    1217 
    1218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
    1219 msgid ""
    1220 "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete "
    1221 "objects too."
    1222 msgstr "Wstecz"
    1223 
    1224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    1225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
    1226 msgid "Split Way"
    1227 msgstr "Rozdziel drogę"
    1228 
    1229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
    1230 msgid "Split a way at the selected node."
    1231 msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle."
    1232 
    1233 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
    1234 msgid "The current selection cannot be used for splitting."
    1235 msgstr ""
    1236 
    1237 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
    1238 msgid "The selected node is no inner part of any way."
    1239 msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
    1240 msgstr[0] ""
    1241 msgstr[1] ""
    1242 msgstr[2] ""
    1243 
    1244 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
    1245 msgid ""
    1246 "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the "
    1247 "way also."
    1248 msgstr ""
    1249 
    1250 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
    1251 msgid "The selected nodes do not share the same way."
    1252 msgstr ""
    1253 
    1254 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
    1255 msgid "The selected way does not contain the selected node."
    1256 msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
    1257 msgstr[0] ""
    1258 msgstr[1] ""
    1259 msgstr[2] ""
    1260 
    1261 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
    1262 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
    1263 msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
    1264 msgstr ""
    1265 
    1266 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
    1267 msgid ""
    1268 "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the "
    1269 "middle of the way.)"
    1270 msgstr ""
    1271 
    1272 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
    1273 msgid ""
    1274 "A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
    1275 "You should verify this and correct it when necessary."
    1276 msgstr ""
    1277 
    1278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
    1279 #, java-format
    1280 msgid "Split way {0} into {1} parts"
    1281 msgstr ""
    1282 
    1283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1284 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
    1285 msgid "Toggle GPX Lines"
    1286 msgstr ""
    1287 
    1288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1289 #, java-format
    1290 msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
    1291 msgstr ""
    1292 
    1293 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
    1294 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
    1295 msgid "Draw lines between raw gps points."
    1296 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS."
    1297 
    1298 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    1299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
    1300 msgid "Undo"
    1301 msgstr "Cofnij"
    1302 
    1303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
    1304 msgid "Undo the last action."
    1305 msgstr "Cofa ostatnią czynność."
    1306 
    1307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    1308 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
    1309 msgid "UnGlue Ways"
    1310 msgstr "Rozdziel drogi"
    1311 
    1312 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    1313 #, fuzzy
    1314 msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
    1315 msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
    1316 
    1317 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
    1318 msgid "This node is not glued to anything else."
    1319 msgstr ""
    1320 
    1321 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
    1322 msgid "None of these nodes is glued to anything else."
    1323 msgstr ""
    1324 
    1325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
    1326 msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
    1327 msgstr ""
    1328 
    1329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
    1330 msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    1331 msgstr ""
    1332 
    1333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
    1334 msgid "Select either:"
    1335 msgstr ""
    1336 
    1337 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
    1338 #, fuzzy
    1339 msgid "* One node that is used by more than one way, or"
    1340 msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
    1341 
    1342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
    1343 msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
    1344 msgstr ""
    1345 
    1346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
    1347 msgid ""
    1348 "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
    1349 msgstr ""
    1350 
    1351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
    1352 msgid ""
    1353 "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
    1354 msgstr ""
    1355 
    1356 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    1357 msgid ""
    1358 "Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
    1359 "nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get "
    1360 "their\n"
    1361 "own copy and all nodes will be selected."
    1362 msgstr ""
    1363 
    1364 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
    1365 #, java-format
    1366 msgid "Dupe into {0} nodes"
    1367 msgstr ""
    1368 
    1369 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
    1370 #, fuzzy, java-format
    1371 msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
    1372 msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
    1373 
    1374 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    1375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
    1376 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
    1377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
    1378 msgid "Unselect All"
    1379 msgstr "Odznacz wszystko"
    1380 
    1381 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
    1382 msgid "Unselect all objects."
    1383 msgstr "Odznacza wszystkie obiekty."
    1384 
    1385 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
    1386 #, fuzzy
    1387 msgid "Unselect All (Focus)"
    1388 msgstr "Odznacz wszystko"
    1389 
    1390 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
    1391 #, fuzzy
    1392 msgid "Unselect All (Escape)"
    1393 msgstr "Odznacz wszystko"
    1394 
    1395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    1396 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
    1397 msgid "Upload to OSM ..."
    1398 msgstr "Wyślij do OSM..."
    1399 
    1400 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
    1401 msgid "Upload all changes to the OSM server."
    1402 msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM."
    1403 
    1404 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
    1405 msgid "Objects to add:"
    1406 msgstr "Obiekty do dodania:"
    1407 
    1408 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
    1409 msgid "Objects to modify:"
    1410 msgstr "Obiekty do zmiany:"
    1411 
    1412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
    1413 msgid "Objects to delete:"
    1414 msgstr "Obiekty do usunięcia:"
    1415 
    1416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
    1417 msgid "Upload these changes?"
    1418 msgstr "Czy wysłać te zmiany?"
    1419 
    1420 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
    1421 msgid "Nothing to upload. Get some data first."
    1422 msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane."
    1423 
    1424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
    1425 msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
    1426 msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać."
    1427 
    1428 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
    1429 msgid "No changes to upload."
    1430 msgstr "Brak zmian do wysłania."
    1431 
    1432 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
    1433 msgid "Uploading data"
    1434 msgstr "Przesyłanie danych"
    1435 
    1436 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
    1437 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
    1438 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    1439 msgid "Zoom in"
    1440 msgstr "Powiększ"
    1441 
    1442 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
    1443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
    1444 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    1445 msgid "Zoom out"
    1446 msgstr "Zmniejsz"
    1447 
    1448 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
    1449 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
    1450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    1451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
    1452 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
    1453 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
    1454 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
    1455 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:432
    1456 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
    1457 msgid "Add"
    1458 msgstr "Dodaj"
    1459 
    1460 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
    1461 msgid "Change"
    1462 msgstr "Zmień"
    1463 
    1464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
    1465 #, java-format
    1466 msgid "Remove \"{0}\" for"
    1467 msgstr ""
    1468 
    1469 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
    1470 #, java-format
    1471 msgid "Set {0}={1} for"
    1472 msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
    1473 
    1474 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
    1475 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
    1476 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    1477 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
    1478 msgid "object"
    1479 msgid_plural "objects"
    1480 msgstr[0] "obiekt"
    1481 msgstr[1] "obiekty"
    1482 msgstr[2] "obiektów"
    1483 
    1484 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
    1485 #, java-format
    1486 msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
    1487 msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach"
    1488 
    1489 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
    1490 #, java-format
    1491 msgid "Delete {1} {0}"
    1492 msgstr "Usuń {1} {0}"
    1493 
    1494 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
    1495 #, java-format
    1496 msgid "Delete {0} {1}"
    1497 msgstr "Usuń {0} {1}"
    1498 
    1499 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
    1500 #, java-format
    1501 msgid ""
    1502 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    1503 "Delete from relation?"
    1504 msgstr ""
    1505 
    1506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
    1507 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
    1508 msgid "Conflicting relation"
    1509 msgstr "Sprzeczne relacje"
    1510 
    1511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
    1512 #, java-format
    1513 msgid ""
    1514 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    1515 "Delete from relation?"
    1516 msgstr ""
    1517 
    1518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
    1519 msgid "Split way segment"
    1520 msgstr ""
    1521 
    1522 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
    1523 msgid ""
    1524 "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
    1525 "<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
    1526 "use them.<br>Do you really want to delete?"
    1527 msgstr ""
    1528 
    1529 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    1530 msgid "Move"
    1531 msgstr "Przenieś"
    1532 
    1533 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    1534 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    1535 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    1536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
    1537 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
    1538 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
    1539 msgid "node"
    1540 msgid_plural "nodes"
    1541 msgstr[0] "węzeł"
    1542 msgstr[1] "węzły"
    1543 msgstr[2] "węzłów"
    1544 
    1545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
    1546 msgid "RemoveRelationMember"
    1547 msgstr ""
    1548 
    1549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    1550 msgid "Rotate"
    1551 msgstr ""
    1552 
    1553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
    1554 msgid "Sequence"
    1555 msgstr "Sekwencja"
    1556 
    1557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    1558 msgid "Apply?"
    1559 msgstr ""
    1560 
    1561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    1562 msgid ""
    1563 "When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
    1564 "nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     124"Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
     125"\n"
     126msgstr ""
     127
     128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:444
     129msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
     130msgstr "(Podpowiedź: Możesz zmienić skróty klawiszowe w ustawieniach.)"
     131
     132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
     133msgid "Ctrl-"
     134msgstr "Ctrl-"
     135
     136#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
     137msgid "Alt-"
     138msgstr "Alt-"
     139
     140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:20
     141msgid "AltGr-"
     142msgstr "AltGr-"
     143
     144#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:22
     145msgid "Shift-"
     146msgstr "Shift-"
     147
     148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
     149msgid "This is after the end of the recording"
     150msgstr ""
     151
     152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
     153msgid "Error playing sound"
    1565154msgstr ""
    1566155
     
    1579168msgstr "Zmienić wartości?"
    1580169
    1581 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    1582 msgid "Old key"
    1583 msgstr "Stary klucz"
    1584 
    1585 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    1586 msgid "Old value"
    1587 msgstr "Stara wartość"
    1588 
    1589 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    1590 msgid "New key"
    1591 msgstr "Nowy klucz"
    1592 
    1593 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    1594 #, fuzzy
    1595 msgid "New value"
    1596 msgstr "Zmienić wartości?"
     170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
     171msgid "When reverting this way, following changes to properties of the way and its nodes are suggested in order to maintain data consistency."
     172msgstr ""
     173
     174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
     175msgid "Apply?"
     176msgstr ""
    1597177
    1598178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:36
     
    1632212msgstr ""
    1633213
     214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
     215msgid "Old key"
     216msgstr "Stary klucz"
     217
     218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
     219msgid "Old value"
     220msgstr "Stara wartość"
     221
     222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
     223msgid "New key"
     224msgstr "Nowy klucz"
     225
     226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
     227msgid "New value"
     228msgstr "Nowa wartość"
     229
     230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
     231msgid "Java OpenStreetMap Editor"
     232msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
     233
     234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:105
     235msgid "usage"
     236msgstr ""
     237
     238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
     239msgid "options"
     240msgstr ""
     241
     242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
     243msgid "Show this help"
     244msgstr ""
     245
     246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
     247msgid "Standard unix geometry argument"
     248msgstr ""
     249
     250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
     251msgid "Download the bounding box"
     252msgstr ""
     253
     254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
     255msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
     256msgstr ""
     257
     258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
     259msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
     260msgstr ""
     261
     262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
     263msgid "Download the bounding box as raw gps"
     264msgstr ""
     265
     266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
     267msgid "Select with the given search"
     268msgstr ""
     269
     270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
     271msgid "Don't launch in fullscreen mode"
     272msgstr ""
     273
     274#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
     275msgid "Reset the preferences to default"
     276msgstr ""
     277
     278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
     279msgid "Set the language."
     280msgstr ""
     281
     282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:118
     283msgid "examples"
     284msgstr "przykłady"
     285
     286#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:124
     287msgid ""
     288"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     289"some data before --selection"
     290msgstr ""
     291
     292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:126
     293msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
     294msgstr ""
     295
     296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:197
     297msgid "Activating updated plugins"
     298msgstr "Aktywacja zaktualizowanych wtyczek"
     299
     300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:200
     301msgid "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to overwrite the existing ones."
     302msgstr ""
     303
     304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:201
     305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
     306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:121
     307#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
     308msgid "Plugins"
     309msgstr "Wtyczki"
     310
     311#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:205
     312msgid "Loading early plugins"
     313msgstr "Ładowanie wczesnych wtyczek"
     314
     315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:208
     316msgid "Setting defaults"
     317msgstr "Zapisywanie domyślnych ustawień"
     318
     319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:210
     320msgid "Creating main GUI"
     321msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika"
     322
     323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:211
     324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
     325msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
     326msgstr "Java OpenStreetMap - Edytor"
     327
     328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:214
     329msgid "Loading plugins"
     330msgstr "Ładowanie wtyczek"
     331
     332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     333#, fuzzy
     334msgid "Move right"
     335msgstr "Wysokość"
     336
     337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
     338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     343#, java-format
     344msgid "Map: {0}"
     345msgstr "Mapa: {0}"
     346
     347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
     348#, fuzzy
     349msgid "Move left"
     350msgstr "Przenieś"
     351
     352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
     353#, fuzzy
     354msgid "Move up"
     355msgstr "Przenieś"
     356
     357#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
     358#, fuzzy
     359msgid "Move down"
     360msgstr "Przenieś"
     361
     362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
     363#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:15
     364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     365msgid "Zoom in"
     366msgstr "Powiększ"
     367
     368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
     369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:15
     370#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     371msgid "Zoom out"
     372msgstr "Zmniejsz"
     373
     374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
     375msgid "Error while parsing"
     376msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
     377
     378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
     379#, fuzzy
     380msgid "File not found"
     381msgstr "Plik nie odnaleziony"
     382
     383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
     384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:130
     385msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
     386msgstr "JOSM - Java OpenStreetMap edytor"
     387
     388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
     389msgid "Message of the day not available"
     390msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna"
     391
     392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
     393msgid "layer not in list."
     394msgstr "warstwa nie jest na liście."
     395
     396#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:95
     397#, java-format
     398msgid "Images for {0}"
     399msgstr ""
     400
     401#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:100
     402msgid "Read GPX..."
     403msgstr ""
     404
     405#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:109
     406#, java-format
     407msgid "No time for point {0} x {1}"
     408msgstr ""
     409
     410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:114
     411#, java-format
     412msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
     413msgstr ""
     414
     415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
     416msgid "No images with readable timestamps found."
     417msgstr ""
     418
     419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:133
     420#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
     421#, java-format
     422msgid "Reading {0}..."
     423msgstr ""
     424
     425#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:200
     426#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
     427msgid "Geotagged Images"
     428msgstr ""
     429
     430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:336
     431#, java-format
     432msgid "GPS start: {0}"
     433msgstr ""
     434
     435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:337
     436#, java-format
     437msgid "GPS end: {0}"
     438msgstr ""
     439
     440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:339
     441#, java-format
     442msgid "current delta: {0}s"
     443msgstr ""
     444
     445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:340
     446msgid "timezone difference: "
     447msgstr ""
     448
     449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
     450#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
     451msgid "image"
     452msgid_plural "images"
     453msgstr[0] "obraz"
     454msgstr[1] "obrazy"
     455msgstr[2] "obrazów"
     456
     457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
     458#, java-format
     459msgid "{0} within the track."
     460msgstr ""
     461
     462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:405
     463msgid "Sync clock"
     464msgstr "Synchronizuj zegar"
     465
     466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
     467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
     468#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
     469#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
     470msgid "JPEG images (*.jpg)"
     471msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"
     472
     473#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:462
     474#, java-format
     475msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
     476msgstr ""
     477
     478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:466
     479#, java-format
     480msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
     481msgstr ""
     482
     483#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:470
     484msgid "Image"
     485msgstr "Obraz"
     486
     487#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:472
     488msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
     489msgstr ""
     490
     491#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:475
     492msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
     493msgstr ""
     494
     495#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
     496msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
     497msgstr "Synchronizuj czas z urządzeniem GPS"
     498
     499#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499
     500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
     501msgid "Time entered could not be parsed."
     502msgstr ""
     503
     504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:104
     505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
     506msgid "Customize line drawing"
     507msgstr ""
     508
     509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:108
     510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     511msgid "Use global settings."
     512msgstr ""
     513
     514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:109
     515#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
     516msgid "Draw lines between points for this layer."
     517msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."
     518
     519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:110
     520#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
     521msgid "Do not draw lines between points for this layer."
     522msgstr ""
     523
     524#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
     525#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
     526msgid "Select line drawing options"
     527msgstr ""
     528
     529#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
     530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
     531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
     532msgid "Customize Color"
     533msgstr ""
     534
     535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
     536#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364
     537#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
     538#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
     539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
     540msgid "gps point"
     541msgstr "punkt GPS"
     542
     543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     545#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     546#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     547#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     548msgid "OK"
     549msgstr "OK"
     550
     551#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     553#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     554#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
     555msgid "Default"
     556msgstr "Domyślny"
     557
     558#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
     559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
     560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
     561#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
     562msgid "Choose a color"
     563msgstr "Wybierz kolor"
     564
     565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
     566msgid "Markers From Named Points"
     567msgstr ""
     568
     569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
     570#, java-format
     571msgid "Named Trackpoints from {0}"
     572msgstr ""
     573
     574#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
     575msgid "Import Audio"
     576msgstr ""
     577
     578#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
     579msgid "Wave Audio files (*.wav)"
     580msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"
     581
     582#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
     583msgid "Import images"
     584msgstr ""
     585
     586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:277
     587#, java-format
     588msgid "{0} track, "
     589msgid_plural "{0} tracks, "
     590msgstr[0] "{0} ślad,"
     591msgstr[1] "{0} ślady,"
     592msgstr[2] "{0} śladów,"
     593
     594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:278
     595#, java-format
     596msgid "{0} route, "
     597msgid_plural "{0} routes, "
     598msgstr[0] "{0} trasa,"
     599msgstr[1] "{0} trasy,"
     600msgstr[2] "{0} tras,"
     601
     602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:279
     603#, java-format
     604msgid "{0} waypoint"
     605msgid_plural "{0} waypoints"
     606msgstr[0] "{0} punkt"
     607msgstr[1] "{0} punkty"
     608msgstr[2] "{0} punktów"
     609
     610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
     611#, java-format
     612msgid "Name: {0}"
     613msgstr "Nazwa: {0}"
     614
     615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
     616#, java-format
     617msgid "Description: {0}"
     618msgstr "Opis: {0}"
     619
     620#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
     621msgid "Timespan: "
     622msgstr "Okres czasu:"
     623
     624#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:317
     625msgid "Length: "
     626msgstr "Długość:"
     627
     628#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:593
     629#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
     630msgid "Upload this trace..."
     631msgstr ""
     632
     633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:597
     634#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
     635msgid "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with care and check if it works as expected.</html>"
     636msgstr ""
     637
     638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:607
     639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
     640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
     641msgid "Upload track filtered by JOSM"
     642msgstr ""
     643
     644#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608
     645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
     646msgid "Upload raw file: "
     647msgstr ""
     648
     649#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:621
     650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
     651msgid "Description:"
     652msgstr "Opis:"
     653
     654#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:623
     655msgid "Tags (keywords in GPX):"
     656msgstr ""
     657
     658#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
     659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
     660msgid "GPX-Upload"
     661msgstr ""
     662
     663#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:688
     664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
     665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:234
     666#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:327
     667#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:491
     668msgid "Unknown host"
     669msgstr "Nieznany host"
     670
     671#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
     672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
     673msgid "Convert to data layer"
     674msgstr ""
     675
     676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
     677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
     678msgid "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful.<br>If you want to upload traces, look here:"
     679msgstr ""
     680
     681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
     682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     683msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
     684msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
     685
     686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:716
     687msgid "time"
     688msgstr "czas"
     689
     690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
     691#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:400
     692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
     693#, java-format
     694msgid "Converted from: {0}"
     695msgstr ""
     696
     697#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
     698#, java-format
     699msgid "Audio markers from {0}"
     700msgstr ""
     701
     702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
     703msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
     704msgstr ""
     705
     706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
     707#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
     708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
     709#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
     710#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
     711msgid "name"
     712msgstr "nazwa"
     713
     714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
     715#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
     716msgid "desc"
     717msgstr "opis"
     718
     719#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
     720msgid "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were omitted."
     721msgstr ""
     722
     723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
     724msgid "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their time were omitted."
     725msgstr ""
     726
     727#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
     728msgid "symbol"
     729msgstr "symbol"
     730
     731#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
     732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
     733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
     734msgid "gps marker"
     735msgstr "znacznik GPS"
     736
     737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
     738msgid "marker"
     739msgid_plural "markers"
     740msgstr[0] "znacznik"
     741msgstr[1] "znaczniki"
     742msgstr[2] "znaczników"
     743
     744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
     745#, java-format
     746msgid "{0} consists of {1} marker"
     747msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
     748msgstr[0] "{0} składa się z {1} markera"
     749msgstr[1] "{0} składa się z {1} markerów"
     750msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów"
     751
     752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
     753msgid "Synchronize Audio"
     754msgstr ""
     755
     756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
     757msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
     758msgstr ""
     759
     760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
     761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
     762#, java-format
     763msgid "Audio synchronized at point {0}."
     764msgstr ""
     765
     766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
     767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
     768msgid "Unable to synchronize in layer being played."
     769msgstr ""
     770
     771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
     772msgid "Make Audio Marker At Play Head"
     773msgstr ""
     774
     775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
     776msgid "You need to have paused audio at the point on the track where you want the marker."
     777msgstr ""
     778
     779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
     780msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
     781msgstr ""
     782
     783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
     784msgid "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound track you were playing."
     785msgstr ""
     786
     787#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
     788msgid "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track point where you want to synchronize."
     789msgstr ""
     790
     791#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
     792msgid "Unable to create new Audio marker."
     793msgstr ""
     794
     795#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
     796msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
     797msgstr ""
     798
     799#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
     800msgid "(URL was: "
     801msgstr ""
     802
     803#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
     804#, fuzzy
     805msgid "Error displaying URL"
     806msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
     807
     808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:156
     809#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
     810#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
     811msgid "inactive"
     812msgstr ""
     813
     814#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:157
     815msgid "downloaded Area"
     816msgstr "pobrany obszar"
     817
     818#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
     819#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
     820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
     821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
     822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     824msgid "node"
     825msgid_plural "nodes"
     826msgstr[0] "węzeł"
     827msgstr[1] "węzły"
     828msgstr[2] "węzłów"
     829
     830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
     831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
     832#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
     833#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
     834msgid "way"
     835msgid_plural "ways"
     836msgstr[0] "droga"
     837msgstr[1] "drogi"
     838msgstr[2] "dróg"
     839
     840#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:203
     841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
     842msgid "There were conflicts during import."
     843msgstr ""
     844
     845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301
     846#, java-format
     847msgid "{0} consists of:"
     848msgstr "{0} składa się z:"
     849
     850#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:305
     851#, java-format
     852msgid " ({0} deleted.)"
     853msgstr " ({0} usuniętych.)"
     854
     855#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397
     856#, fuzzy
     857msgid "Convert to GPX layer"
     858msgstr "Eksportuj do GPX"
     859
     860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
     861#, java-format
     862msgid "Upload raw file: {0}"
     863msgstr ""
     864
     865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
     866msgid "Tags:"
     867msgstr ""
     868
     869#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
     870#: presets.java:1476
     871#: presets.java:1483
     872#: presets.java:1490
     873#: presets.java:1497
     874#: presets.java:1504
     875#: presets.java:1511
     876#: presets.java:1518
     877#: presets.java:1525
     878#: presets.java:1532
     879#: presets.java:1539
     880#: presets.java:1546
     881#: presets.java:1553
     882#: presets.java:1560
     883#: presets.java:1567
     884#: presets.java:1574
     885#: presets.java:1581
     886#: presets.java:1588
     887#: presets.java:1598
     888#: presets.java:1605
     889#: presets.java:1612
     890#: presets.java:1619
     891#: presets.java:1626
     892#: presets.java:1633
     893#: presets.java:1640
     894#: presets.java:1647
     895#: presets.java:1654
     896#: presets.java:1661
     897#: presets.java:1668
     898#: presets.java:1675
     899#: presets.java:1682
     900#: presets.java:1689
     901#: presets.java:1696
     902#: presets.java:1703
     903#: presets.java:1710
     904msgid "track"
     905msgid_plural "tracks"
     906msgstr[0] "trasa"
     907msgstr[1] "trasy"
     908msgstr[2] "tras"
     909
     910#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
     911msgid "point"
     912msgid_plural "points"
     913msgstr[0] "punkt"
     914msgstr[1] "punkty"
     915msgstr[2] "punktów"
     916
     917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
     918#, java-format
     919msgid "a track with {0} point"
     920msgid_plural "a track with {0} points"
     921msgstr[0] "trasa z {0} punktem"
     922msgstr[1] "trasa z {0} punktami"
     923msgstr[2] "trasa z {0} punktami"
     924
     925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     926#, java-format
     927msgid "{0} consists of {1} track"
     928msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
     929msgstr[0] ""
     930msgstr[1] ""
     931msgstr[2] ""
     932
     933#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
     934#, java-format
     935msgid "{0} point"
     936msgid_plural "{0} points"
     937msgstr[0] "{0} punkt"
     938msgstr[1] "{0} punkty"
     939msgstr[2] "{0} punktów"
     940
     941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:65
     942#, fuzzy
     943msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
     944msgstr "Java Open Street Map - Edytor"
     945
     946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:73
     947#, java-format
     948msgid "Version {0}"
     949msgstr "Wersja {0}"
     950
     951#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:92
     952msgid "Initializing"
     953msgstr ""
     954
     955#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
     957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
     958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
     959#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     960#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
     961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
     962msgid "Key"
     963msgstr "Klucz"
     964
     965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
     966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
     967#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
     968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
     969#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
     970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
     971msgid "Value"
     972msgstr "Wartość"
     973
     974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
     975#, java-format
     976msgid "{0} object has conflicts:"
     977msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
     978msgstr[0] ""
     979msgstr[1] ""
     980
     981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
     982msgid "my version:"
     983msgstr "moja wersja:"
     984
     985#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
     986msgid "their version:"
     987msgstr "ich wersja:"
     988
     989#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
     990msgid "resolved version:"
     991msgstr ""
     992
     993#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     994#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
     995msgid "Upload Preferences"
     996msgstr "Wyślij Ustawienia"
     997
     998#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
     999msgid "Upload the current preferences to the server"
     1000msgstr "Wyślij bieżące ustawienia na serwer"
     1001
     1002#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     1003#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     1004#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     1005msgid "string"
     1006msgstr "tekst"
     1007
     1008#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
     1009msgid "Name of the user."
     1010msgstr "Nazwa użytkownika."
     1011
     1012#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
     1013msgid "OSM Password."
     1014msgstr "Hasło OSM."
     1015
     1016#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
     1017msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
     1018msgstr ""
     1019
     1020#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     1021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     1022#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     1023msgid "string;string;..."
     1024msgstr "tekst;tekst;..."
     1025
     1026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
     1027msgid "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     1028msgstr ""
     1029
     1030#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
     1031msgid "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
     1032msgstr ""
     1033
     1034#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
     1035msgid "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an url which returns osm-xml"
     1036msgstr ""
     1037
     1038#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     1039msgid "any"
     1040msgstr ""
     1041
     1042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
     1043msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
     1044msgstr ""
     1045
     1046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
     1047#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
     1048msgid "Username"
     1049msgstr "Nazwa użytkownika"
     1050
     1051#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
     1052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
     1053msgid "Password"
     1054msgstr "Hasło"
     1055
     1056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
     1057#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
     1058msgid "scale"
     1059msgstr "skala"
     1060
     1061#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
     1062#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
     1063msgid "File"
     1064msgstr "Plik"
     1065
     1066#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
     1067#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
     1068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     1069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
     1070#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:166
     1071#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:107
     1072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
     1073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
     1074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:437
     1075#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:43
     1076#: ../plugins/grid/src/grid/GridPlugin.java:49
     1077msgid "Edit"
     1078msgstr "Edycja"
     1079
     1080#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
     1081#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
     1082#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
     1083msgid "View"
     1084msgstr "Widok"
     1085
     1086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:131
     1087#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
     1088#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:31
     1089msgid "Tools"
     1090msgstr "Narzędzia"
     1091
     1092#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
     1093msgid "Audio"
     1094msgstr "Audio"
     1095
     1096#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
     1097msgid "Presets"
     1098msgstr "Szablony"
     1099
     1100#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:134
     1101#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:255
     1102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:205
     1103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
     1104msgid "Help"
     1105msgstr "Pomoc"
     1106
     1107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
     1108#, java-format
     1109msgid "Menu: {0}"
     1110msgstr "Menu: {0}"
     1111
     1112#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
     1113msgid "Wireframe view"
     1114msgstr "Widok szkieletowy"
     1115
     1116#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1118msgid "Current Selection"
     1119msgstr "Bieżące zaznaczenie"
     1120
     1121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
     1122msgid "Open a selection list window."
     1123msgstr ""
     1124
     1125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
     1126#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
     1127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     1128#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     1129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     1130#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     1131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     1132#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     1133#, java-format
     1134msgid "Toggle: {0}"
     1135msgstr ""
     1136
     1137#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:109
     1138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
     1139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     1140#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     1141#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
     1142#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     1143#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:93
     1144msgid "Select"
     1145msgstr ""
     1146
     1147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
     1148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
     1149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:94
     1150msgid "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
     1151msgstr ""
     1152
     1153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
     1154msgid "Zoom to selected element(s)"
     1155msgstr ""
     1156
     1157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1158#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     1159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:87
     1160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:112
     1161msgid "Reload"
     1162msgstr "Załaduj ponownie"
     1163
     1164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
     1165msgid "Refresh the selection list."
     1166msgstr ""
     1167
     1168#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1169#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:98
     1170msgid "Search"
     1171msgstr "Szukaj"
     1172
     1173#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:139
     1174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     1175msgid "Search for objects."
     1176msgstr "Szukaj obiektów"
     1177
     1178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
     1179msgid "Zoom to selection"
     1180msgstr ""
     1181
     1182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
     1183msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
     1184msgstr ""
     1185
     1186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:189
     1187#, fuzzy
     1188msgid "Create new relation"
     1189msgstr "Stwórz nową drogę"
     1190
     1191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:190
     1192#, fuzzy
     1193msgid "Edit new relation"
     1194msgstr "Wyjdź z programu."
     1195
     1196#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:191
     1197#, java-format
     1198msgid "Edit relation #{0}"
     1199msgstr ""
     1200
     1201#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:233
     1202msgid "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's tags as well as the members. In addition to this we should have a smart editor that detects the type of relationship and limits your choices in a sensible way."
     1203msgstr ""
     1204
     1205#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
     1206#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
     1207msgid "Role"
     1208msgstr "Rola"
     1209
     1210#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
     1211msgid "Occupied By"
     1212msgstr ""
     1213
     1214#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
     1215msgid "Tags (empty value deletes tag)"
     1216msgstr ""
     1217
     1218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
     1219msgid "Members"
     1220msgstr ""
     1221
     1222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:291
     1223msgid "Add Selected"
     1224msgstr ""
     1225
     1226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:292
     1227msgid "Add all currently selected objects as members"
     1228msgstr ""
     1229
     1230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
     1231msgid "Delete Selected"
     1232msgstr ""
     1233
     1234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
     1235msgid "Delete all currently selected objects from releation"
     1236msgstr ""
     1237
     1238#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     1239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
     1240#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:64
     1241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     1242#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
     1243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:176
     1244#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:115
     1245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:286
     1246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
     1247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
     1248#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     1249#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
     1250#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:468
     1251#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
     1252msgid "Delete"
     1253msgstr "Usuń"
     1254
     1255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:306
     1256msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
     1257msgstr ""
     1258
     1259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:320
     1260msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
     1261msgstr ""
     1262
     1263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
     1264#, fuzzy
     1265msgid "Download Members"
     1266msgstr "Pobieranie {0} segmentu"
     1267
     1268#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
     1269#, fuzzy
     1270msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
     1271msgstr "Pobierz wszystkie (wybrane) niekompletne drogi z serwera OSM."
     1272
     1273#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
     1274#, java-format
     1275msgid "Members: {0}"
     1276msgstr ""
     1277
     1278#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
     1279msgid "Error parsing server response."
     1280msgstr ""
     1281
     1282#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
     1283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
     1284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     1285#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     1286#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
     1287#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
     1288#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
     1289msgid "Error"
     1290msgstr "Błąd"
     1291
     1292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
     1293msgid "Cannot connect to server."
     1294msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
     1295
     1296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
     1297#, fuzzy
     1298msgid "Please select the objects you want to change properties for."
     1299msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
     1300
     1301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
     1302#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
     1303#, java-format
     1304msgid "This will change up to {0} object."
     1305msgid_plural "This will change up to {0} objects."
     1306msgstr[0] ""
     1307msgstr[1] ""
     1308msgstr[2] ""
     1309
     1310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
     1311msgid "An empty value deletes the key."
     1312msgstr ""
     1313
     1314#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
     1315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:223
     1316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:472
     1317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:513
     1318#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
     1319msgid "<different>"
     1320msgstr "<różne>"
     1321
     1322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
     1323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:317
     1324msgid "Change values?"
     1325msgstr "Zmienić wartości?"
     1326
     1327#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
     1328#, java-format
     1329msgid "Change properties of up to {0} object"
     1330msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
     1331msgstr[0] ""
     1332msgstr[1] ""
     1333msgstr[2] ""
     1334
     1335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:289
     1336msgid "Please select objects for which you want to change properties."
     1337msgstr ""
     1338
     1339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
     1340msgid "Please select a key"
     1341msgstr "Proszę zaznaczyć klucz"
     1342
     1343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
     1344msgid "Please select a value"
     1345msgstr "Proszę zaznaczyć wartość"
     1346
     1347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
     1348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
     1349#, fuzzy
     1350msgid "Properties/Memberships"
     1351msgstr "Właściwości"
     1352
     1353#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
     1354#, fuzzy
     1355msgid "Properties for selected objects."
     1356msgstr "Przenieś zaznaczone obiekty."
     1357
     1358#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
     1359msgid "Member Of"
     1360msgstr ""
     1361
     1362#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:553
     1363#, java-format
     1364msgid "Really delete selection from relation {0}?"
     1365msgstr ""
     1366
     1367#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:554
     1368msgid "Change relation"
     1369msgstr ""
     1370
     1371#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
     1372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
     1373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
     1374#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:456
     1375msgid "Please select the row to edit."
     1376msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
     1377
     1378#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:589
     1379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
     1380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
     1381#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:472
     1382#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
     1383msgid "Please select the row to delete."
     1384msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
     1385
     1386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
     1387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
     1388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
     1389#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:159
     1390#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:89
     1391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/AddCommand.java:67
     1392#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
     1393#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:427
     1394#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
     1395msgid "Add"
     1396msgstr "Dodaj"
     1397
     1398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
     1399msgid "Add a new key/value pair to all objects"
     1400msgstr ""
     1401
     1402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
     1403msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
     1404msgstr ""
     1405
     1406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
     1407msgid "Delete the selected key in all objects"
     1408msgstr ""
     1409
     1410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     1411#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     1412msgid "Authors"
     1413msgstr "Autorzy"
     1414
     1415#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
     1416msgid "Open a list of people working on the selected objects."
     1417msgstr ""
     1418
     1419#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     1420msgid "Author"
     1421msgstr "Autor"
     1422
     1423#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
     1424msgid "# Objects"
     1425msgstr "Liczba obiektów"
     1426
     1427#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     1428#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
     1429msgid "Command Stack"
     1430msgstr "Historia poleceń"
     1431
     1432#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
     1433msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
     1434msgstr ""
     1435
     1436#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
     1437msgid "Click Reload to refresh list"
     1438msgstr ""
     1439
     1440#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     1441#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
     1442msgid "History"
     1443msgstr "Historia"
     1444
     1445#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
     1446msgid "Display the history of all selected items."
     1447msgstr ""
     1448
     1449#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     1450msgid "Object"
     1451msgstr "Obiekt"
     1452
     1453#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
     1454msgid "Date"
     1455msgstr "Data"
     1456
     1457#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
     1458msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
     1459msgstr ""
     1460
     1461#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
     1462msgid "Revert"
     1463msgstr "Wycofaj"
     1464
     1465#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
     1466msgid "Revert the state of all currently selected objects to the version selected in the history list."
     1467msgstr ""
     1468
     1469#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
     1470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
     1471msgid "Not implemented yet."
     1472msgstr ""
     1473
     1474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListPopup.java:26
     1475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:91
     1476msgid "Info"
     1477msgstr "Info"
     1478
     1479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     1480#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
     1481msgid "Conflict"
     1482msgstr "Konflikt"
     1483
     1484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     1485msgid "Merging conflicts."
     1486msgstr ""
     1487
     1488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
     1489msgid "Resolve"
     1490msgstr "Rozwiąż"
     1491
     1492#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
     1493msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
     1494msgstr ""
     1495
     1496#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
     1497msgid "Please select something from the conflict list."
     1498msgstr ""
     1499
     1500#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
     1501msgid "Resolve Conflicts"
     1502msgstr "Rozwiąż konflikty"
     1503
     1504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
     1505msgid "Delete the selected layer."
     1506msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     1507
     1508#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
     1509#, fuzzy
     1510msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
     1511msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
     1512
     1513#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
     1514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:435
     1515msgid "Unsaved Changes"
     1516msgstr "Niezapisane zmiany"
     1517
     1518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
     1519msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
     1520msgstr ""
     1521
     1522#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
     1523msgid "Show/Hide"
     1524msgstr "Pokaż/Ukryj"
     1525
     1526#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
     1527msgid "Toggle visible state of the selected layer."
     1528msgstr ""
     1529
     1530#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
     1531#, fuzzy
     1532msgid "Show/Hide Text/Icons"
     1533msgstr "Pokaż/Ukryj"
     1534
     1535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
     1536msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
     1537msgstr ""
     1538
     1539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     1540#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
     1541msgid "Layers"
     1542msgstr "Warstwy"
     1543
     1544#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
     1545msgid "Open a list of all loaded layers."
     1546msgstr ""
     1547
     1548#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
     1549msgid "Move the selected layer one row up."
     1550msgstr ""
     1551
     1552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
     1553msgid "Move the selected layer one row down."
     1554msgstr ""
     1555
     1556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
     1557#, fuzzy
     1558msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
     1559msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     1560
     1561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     1562#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
     1563msgid "Relations"
     1564msgstr "Relacje"
     1565
     1566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
     1567msgid "Open a list of all relations."
     1568msgstr ""
     1569
     1570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     1571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     1572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     1573msgid "New"
     1574msgstr "Nowa mapa"
     1575
     1576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
     1577#, fuzzy
     1578msgid "Create a new relation"
     1579msgstr "Stwórz nową drogę"
     1580
     1581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
     1582#, fuzzy
     1583msgid "Select this relation"
     1584msgstr "Zaznaczenie"
     1585
     1586#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
     1587msgid "Open an editor for the selected relation"
     1588msgstr ""
     1589
     1590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
     1591#, fuzzy
     1592msgid "Delete the selected relation"
     1593msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     1594
     1595#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
     1596msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
     1597msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
     1598
     1599#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
     1600msgid "The name of the object at the mouse pointer."
     1601msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor."
     1602
     1603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
     1604msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
     1605msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
     1606
     1607#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
     1608msgid "The angle between the previous and the current way segment."
     1609msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi."
     1610
     1611#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     1612msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
     1613msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka."
     1614
     1615#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     1616msgid "The length of the new way segment being drawn."
     1617msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka."
     1618
     1619#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
     1620msgid "(no object)"
     1621msgstr "(brak obiektu)"
     1622
     1623#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
     1624msgid "Could not read bookmarks."
     1625msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
     1626
     1627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
     1628msgid "Could not write bookmark."
     1629msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe."
     1630
     1631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:82
     1632msgid "Data Sources and Types"
     1633msgstr "Źródła i rodzaje danych "
     1634
     1635#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:132
     1636msgid "Download as new layer"
     1637msgstr "Pobierz jako nową warstwę"
     1638
     1639#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:135
     1640msgid "Download Area"
     1641msgstr "Pobierany obszar"
     1642
     1643#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:151
     1644msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
     1645msgstr "Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer"
     1646
     1647#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:154
     1648msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
     1649msgstr "Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer"
     1650
     1651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
     1652msgid "zoom level"
     1653msgstr "powiększenie"
     1654
     1655#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
     1656msgid "x from"
     1657msgstr "x - od"
     1658
     1659#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
     1660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
     1661msgid "to"
     1662msgstr "do"
     1663
     1664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
     1665msgid "y from"
     1666msgstr "y - od"
     1667
     1668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
     1669msgid "Tile Numbers"
     1670msgstr "Numery kafelków mapy"
     1671
     1672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
     1673msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
     1674msgstr ""
     1675
     1676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
     1677msgid "Map"
     1678msgstr "Mapa"
     1679
     1680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
     1681msgid "Bookmarks"
     1682msgstr "Zakładki"
     1683
     1684#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
     1685msgid "Please enter the desired coordinates first."
     1686msgstr ""
     1687
     1688#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
     1689msgid "Please enter a name for the location."
     1690msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji."
     1691
     1692#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
     1693msgid "Remove"
     1694msgstr "Usuń"
     1695
     1696#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
     1697msgid "Select a bookmark first."
     1698msgstr "Wybierz najpierw zakładkę."
     1699
     1700#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:43
     1701msgid "You can paste an URL here to download the area."
     1702msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar."
     1703
     1704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
     1705msgid "min lat"
     1706msgstr "min szer."
     1707
     1708#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
     1709msgid "min lon"
     1710msgstr "min dł."
     1711
     1712#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
     1713msgid "max lat"
     1714msgstr "max szer."
     1715
     1716#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:118
     1717msgid "max lon"
     1718msgstr "max dł."
     1719
     1720#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:121
     1721msgid "URL from www.openstreetmap.org"
     1722msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
     1723
     1724#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:133
     1725msgid "Bounding Box"
     1726msgstr "Wybrany obszar"
     1727
     1728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
     1729msgid "Enable built-in defaults"
     1730msgstr ""
     1731
     1732#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
     1733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
     1734msgid "Tagging preset source"
     1735msgstr ""
     1736
     1737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
     1738msgid "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
     1739msgstr ""
     1740
     1741#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     1742msgid "Add a new tagging preset source to the list."
     1743msgstr ""
     1744
     1745#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
     1746#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:484
     1747msgid "Delete the selected source from the list."
     1748msgstr ""
     1749
     1750#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
     1751msgid "Tagging Presets"
     1752msgstr ""
     1753
     1754#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
     1755msgid "Tagging preset sources"
     1756msgstr ""
     1757
     1758#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:35
     1759msgid "Map Projection"
     1760msgstr "Odwzorowanie kartograficzne"
     1761
     1762#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:37
     1763msgid "Projection method"
     1764msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego"
     1765
     1766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
     1767msgid "Shortcut Preferences"
     1768msgstr ""
     1769
     1770#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
     1771msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
     1772msgstr ""
     1773
     1774#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
     1775msgid "Action"
     1776msgstr ""
     1777
     1778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
     1779msgid "Shortcut"
     1780msgstr ""
     1781
     1782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:50
     1783msgid "Color"
     1784msgstr "Kolor"
     1785
     1786#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
     1787#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
     1788#: presets.java:20
     1789#: presets.java:56
     1790#: presets.java:95
     1791#: presets.java:131
     1792#: presets.java:150
     1793#: presets.java:167
     1794#: presets.java:182
     1795#: presets.java:200
     1796#: presets.java:221
     1797#: presets.java:254
     1798#: presets.java:300
     1799#: presets.java:318
     1800#: presets.java:334
     1801#: presets.java:356
     1802#: presets.java:375
     1803#: presets.java:394
     1804#: presets.java:410
     1805#: presets.java:431
     1806#: presets.java:452
     1807#: presets.java:473
     1808#: presets.java:494
     1809#: presets.java:515
     1810#: presets.java:536
     1811#: presets.java:557
     1812#: presets.java:587
     1813#: presets.java:608
     1814#: presets.java:620
     1815#: presets.java:632
     1816#: presets.java:644
     1817#: presets.java:656
     1818#: presets.java:668
     1819#: presets.java:678
     1820#: presets.java:698
     1821#: presets.java:709
     1822#: presets.java:744
     1823#: presets.java:761
     1824#: presets.java:783
     1825#: presets.java:846
     1826#: presets.java:893
     1827#: presets.java:901
     1828#: presets.java:909
     1829#: presets.java:917
     1830#: presets.java:930
     1831#: presets.java:939
     1832#: presets.java:946
     1833#: presets.java:955
     1834#: presets.java:968
     1835#: presets.java:975
     1836#: presets.java:985
     1837#: presets.java:991
     1838#: presets.java:1001
     1839#: presets.java:1006
     1840#: presets.java:1011
     1841#: presets.java:1016
     1842#: presets.java:1026
     1843#: presets.java:1033
     1844#: presets.java:1039
     1845#: presets.java:1046
     1846#: presets.java:1053
     1847#: presets.java:1062
     1848#: presets.java:1068
     1849#: presets.java:1074
     1850#: presets.java:1086
     1851#: presets.java:1097
     1852#: presets.java:1107
     1853#: presets.java:1126
     1854#: presets.java:1139
     1855#: presets.java:1149
     1856#: presets.java:1167
     1857#: presets.java:1185
     1858#: presets.java:1191
     1859#: presets.java:1197
     1860#: presets.java:1203
     1861#: presets.java:1209
     1862#: presets.java:1215
     1863#: presets.java:1225
     1864#: presets.java:1231
     1865#: presets.java:1237
     1866#: presets.java:1243
     1867#: presets.java:1249
     1868#: presets.java:1255
     1869#: presets.java:1263
     1870#: presets.java:1269
     1871#: presets.java:1275
     1872#: presets.java:1281
     1873#: presets.java:1287
     1874#: presets.java:1293
     1875#: presets.java:1299
     1876#: presets.java:1307
     1877#: presets.java:1314
     1878#: presets.java:1326
     1879#: presets.java:1332
     1880#: presets.java:1338
     1881#: presets.java:1344
     1882#: presets.java:1350
     1883#: presets.java:1356
     1884#: presets.java:1362
     1885#: presets.java:1368
     1886#: presets.java:1376
     1887#: presets.java:1382
     1888#: presets.java:1388
     1889#: presets.java:1394
     1890#: presets.java:1400
     1891#: presets.java:1406
     1892#: presets.java:1412
     1893#: presets.java:1421
     1894#: presets.java:1431
     1895#: presets.java:1441
     1896#: presets.java:1451
     1897#: presets.java:1461
     1898#: presets.java:1467
     1899#: presets.java:1475
     1900#: presets.java:1482
     1901#: presets.java:1489
     1902#: presets.java:1496
     1903#: presets.java:1503
     1904#: presets.java:1510
     1905#: presets.java:1517
     1906#: presets.java:1524
     1907#: presets.java:1531
     1908#: presets.java:1538
     1909#: presets.java:1545
     1910#: presets.java:1552
     1911#: presets.java:1559
     1912#: presets.java:1566
     1913#: presets.java:1573
     1914#: presets.java:1580
     1915#: presets.java:1587
     1916#: presets.java:1597
     1917#: presets.java:1604
     1918#: presets.java:1611
     1919#: presets.java:1618
     1920#: presets.java:1625
     1921#: presets.java:1632
     1922#: presets.java:1639
     1923#: presets.java:1646
     1924#: presets.java:1653
     1925#: presets.java:1660
     1926#: presets.java:1667
     1927#: presets.java:1674
     1928#: presets.java:1681
     1929#: presets.java:1688
     1930#: presets.java:1695
     1931#: presets.java:1702
     1932#: presets.java:1709
     1933#: presets.java:1721
     1934#: presets.java:1727
     1935#: presets.java:1749
     1936#: presets.java:1755
     1937#: presets.java:1761
     1938#: presets.java:1767
     1939#: presets.java:1773
     1940#: presets.java:1779
     1941#: presets.java:1785
     1942#: presets.java:1793
     1943#: presets.java:1799
     1944#: presets.java:1805
     1945#: presets.java:1811
     1946#: presets.java:1819
     1947#: presets.java:1825
     1948#: presets.java:1831
     1949#: presets.java:1837
     1950#: presets.java:1843
     1951#: presets.java:1889
     1952#: presets.java:1895
     1953#: presets.java:1901
     1954#: presets.java:1916
     1955#: presets.java:1923
     1956#: presets.java:1937
     1957#: presets.java:1943
     1958#: presets.java:1949
     1959#: presets.java:1970
     1960#: presets.java:1976
     1961#: presets.java:1982
     1962#: presets.java:1988
     1963#: presets.java:1994
     1964#: presets.java:2000
     1965#: presets.java:2011
     1966#: presets.java:2018
     1967#: presets.java:2025
     1968#: presets.java:2032
     1969#: presets.java:2039
     1970#: presets.java:2046
     1971#: presets.java:2053
     1972#: presets.java:2060
     1973#: presets.java:2067
     1974#: presets.java:2074
     1975#: presets.java:2081
     1976#: presets.java:2088
     1977#: presets.java:2118
     1978#: presets.java:2125
     1979#: presets.java:2132
     1980#: presets.java:2139
     1981#: presets.java:2146
     1982#: presets.java:2154
     1983#: presets.java:2163
     1984#: presets.java:2170
     1985#: presets.java:2177
     1986#: presets.java:2184
     1987#: presets.java:2191
     1988#: presets.java:2198
     1989#: presets.java:2205
     1990#: presets.java:2212
     1991#: presets.java:2220
     1992#: presets.java:2227
     1993#: presets.java:2234
     1994#: presets.java:2241
     1995#: presets.java:2248
     1996#: presets.java:2255
     1997#: presets.java:2262
     1998#: presets.java:2269
     1999#: presets.java:2276
     2000#: presets.java:2283
     2001#: presets.java:2290
     2002#: presets.java:2299
     2003#: presets.java:2306
     2004#: presets.java:2313
     2005#: presets.java:2321
     2006#: presets.java:2327
     2007#: presets.java:2333
     2008#: presets.java:2342
     2009#: presets.java:2348
     2010#: presets.java:2354
     2011#: presets.java:2360
     2012#: presets.java:2366
     2013#: presets.java:2372
     2014#: presets.java:2378
     2015#: presets.java:2384
     2016#: presets.java:2390
     2017#: presets.java:2396
     2018#: presets.java:2403
     2019#: presets.java:2409
     2020#: presets.java:2415
     2021#: presets.java:2421
     2022#: presets.java:2427
     2023#: presets.java:2433
     2024#: presets.java:2441
     2025#: presets.java:2447
     2026#: presets.java:2453
     2027#: presets.java:2465
     2028#: presets.java:2471
     2029#: presets.java:2477
     2030#: presets.java:2483
     2031#: presets.java:2489
     2032#: presets.java:2495
     2033#: presets.java:2501
     2034#: presets.java:2507
     2035#: presets.java:2513
     2036#: presets.java:2519
     2037#: presets.java:2525
     2038#: presets.java:2531
     2039msgid "Name"
     2040msgstr "Nazwa"
     2041
     2042#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:122
     2043msgid "Choose"
     2044msgstr "Wybierz"
     2045
     2046#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
     2047msgid "Please select a color."
     2048msgstr "Proszę wybrać kolor."
     2049
     2050#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:131
     2051#, java-format
     2052msgid "Choose a color for {0}"
     2053msgstr "Wybierz kolor dla {0}"
     2054
     2055#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:136
     2056msgid "Colors used by different objects in JOSM."
     2057msgstr "Kolory wykorzystywane przez różne obiekty w JOSM."
     2058
     2059#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
     2060msgid "Colors"
     2061msgstr "Kolory"
     2062
     2063#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
     2064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     2065msgid "background"
     2066msgstr "tło"
     2067
     2068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
     2069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     2070msgid "incomplete way"
     2071msgstr "niekompletna droga"
     2072
     2073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
     2074#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
     2075#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
     2076#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
     2077msgid "relation"
     2078msgid_plural "relations"
     2079msgstr[0] "relacja"
     2080msgstr[1] "relacje"
     2081msgstr[2] "relacji"
     2082
     2083#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
     2084#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
     2085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:81
     2086#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
     2087msgid "selected"
     2088msgstr "zaznaczony"
     2089
     2090#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
     2091#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     2092msgid "conflict"
     2093msgstr "konflikt"
     2094
     2095#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
     2096msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
     2097msgstr ""
     2098
     2099#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
     2100msgid "Login name (email) to the OSM account."
     2101msgstr ""
     2102
     2103#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
     2104msgid "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
     2105msgstr ""
     2106
     2107#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
     2108msgid "Base Server URL"
     2109msgstr "Adres URL serwera"
     2110
     2111#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
     2112msgid "OSM username (email)"
     2113msgstr "Użytkownik OSM (email)"
     2114
     2115#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
     2116msgid "OSM password"
     2117msgstr "Hasło OSM"
     2118
     2119#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
     2120msgid "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file.<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
     2121msgstr "<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień.<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</b></html>"
     2122
     2123#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     2124msgid "Display Settings"
     2125msgstr "Ustawienia wyświetlania"
     2126
     2127#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
     2128msgid "Various settings that influence the visual representation of the whole program."
     2129msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu."
     2130
     2131#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     2132msgid "Connection Settings"
     2133msgstr "Ustawienia połączenia"
     2134
     2135#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
     2136msgid "Connection Settings for the OSM server."
     2137msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM."
     2138
     2139#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     2140msgid "Map Settings"
     2141msgstr "Ustawienia mapy"
     2142
     2143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
     2144msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
     2145msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych."
     2146
     2147#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     2148msgid "Audio Settings"
     2149msgstr "Ustawienia audio"
     2150
     2151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
     2152msgid "Settings for the audio player and audio markers."
     2153msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio."
     2154
     2155#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
     2156msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
     2157msgstr "Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne."
     2158
     2159#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:49
     2160msgid "Default (Auto determined)"
     2161msgstr "Domyślny (ustalony automatycznie)"
     2162
     2163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LanguagePreference.java:55
     2164msgid "Language"
     2165msgstr "Język"
     2166
     2167#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
     2168msgid "Enable proxy server"
     2169msgstr "Używaj serwera proxy"
     2170
     2171#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
     2172msgid "Anonymous"
     2173msgstr "Anonimowy"
     2174
     2175#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
     2176msgid "Proxy Settings"
     2177msgstr "Ustawienia Proxy"
     2178
     2179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
     2180msgid "Proxy server host"
     2181msgstr "Proxy - adres serwera"
     2182
     2183#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
     2184msgid "Proxy server port"
     2185msgstr "Proxy - port serwera"
     2186
     2187#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
     2188msgid "Proxy server username"
     2189msgstr "Proxy - nazwa użytkownika"
     2190
     2191#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
     2192msgid "Proxy server password"
     2193msgstr "Proxy - hasło"
     2194
     2195#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
     2196msgid "Separator"
     2197msgstr "Separator"
     2198
     2199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
     2200msgid "Toolbar"
     2201msgstr "Pasek narzędzi"
     2202
     2203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
     2204msgid "Available"
     2205msgstr "Dostępne"
     2206
     2207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
     2208msgid "Toolbar customization"
     2209msgstr "Personalizacja paska narzędzi"
     2210
     2211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
     2212msgid "Customize the elements on the toolbar."
     2213msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb."
     2214
     2215#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
     2216msgid "Look and Feel"
     2217msgstr "Wygląd i zachowanie"
     2218
     2219#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:19
     2220#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     2221msgid "Draw lines between raw gps points."
     2222msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami GPS."
     2223
     2224#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
     2225msgid "Force lines if no segments imported."
     2226msgstr ""
     2227
     2228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
     2229msgid "Draw large GPS points."
     2230msgstr "Rysuj duże punkty GPS."
     2231
     2232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
     2233msgid "Color tracks by velocity."
     2234msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości."
     2235
     2236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
     2237#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
     2238msgid "Draw Direction Arrows"
     2239msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe"
     2240
     2241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
     2242msgid "Fast drawing (looks uglier)"
     2243msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)"
     2244
     2245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
     2246#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
     2247msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
     2248msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)"
     2249
     2250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
     2251msgid "Draw segment order numbers"
     2252msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg."
     2253
     2254#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
     2255msgid "Draw boundaries of downloaded data"
     2256msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych"
     2257
     2258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
     2259msgid "Draw virtual nodes in select mode"
     2260msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania"
     2261
     2262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
     2263msgid "Draw inactive layers in other color"
     2264msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem"
     2265
     2266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
     2267msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
     2268msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)"
     2269
     2270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
     2271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
     2272msgid "Show splash screen at startup"
     2273msgstr "Wyświetlaj ekran powitalny"
     2274
     2275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
     2276msgid "If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your way."
     2277msgstr ""
     2278
     2279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
     2280msgid "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
     2281msgstr "Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze rysować linie."
     2282
     2283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
     2284msgid "Maximum length (meters)"
     2285msgstr "Maksymalna długość (w metrach)"
     2286
     2287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
     2288msgid "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
     2289msgstr ""
     2290
     2291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
     2292msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
     2293msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS."
     2294
     2295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
     2296msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
     2297msgstr ""
     2298
     2299#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
     2300msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
     2301msgstr ""
     2302
     2303#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
     2304msgid "Draw larger dots for the GPS points."
     2305msgstr ""
     2306
     2307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
     2308#, fuzzy
     2309msgid "Draw direction hints for way segments."
     2310msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich segmentów."
     2311
     2312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
     2313msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
     2314msgstr ""
     2315
     2316#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
     2317msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
     2318msgstr ""
     2319
     2320#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
     2321msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
     2322msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera."
     2323
     2324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
     2325msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
     2326msgstr ""
     2327
     2328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
     2329msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
     2330msgstr ""
     2331
     2332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
     2333msgid "Keep backup files"
     2334msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików"
     2335
     2336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
     2337msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
     2338msgstr "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
     2339
     2340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
     2341msgid "Display the Audio menu."
     2342msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\""
     2343
     2344#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
     2345msgid "Label audio (and image and web) markers."
     2346msgstr ""
     2347
     2348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
     2349msgid "Display live audio trace."
     2350msgstr ""
     2351
     2352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
     2353msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
     2354msgstr ""
     2355
     2356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
     2357msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
     2358msgstr ""
     2359
     2360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
     2361msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
     2362msgstr ""
     2363
     2364#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
     2365msgid "Named trackpoints."
     2366msgstr ""
     2367
     2368#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
     2369msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
     2370msgstr ""
     2371
     2372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
     2373msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
     2374msgstr ""
     2375
     2376#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
     2377msgid "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where the audio currently playing was recorded."
     2378msgstr ""
     2379
     2380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
     2381msgid "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their button icons."
     2382msgstr ""
     2383
     2384#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
     2385msgid "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX layer."
     2386msgstr ""
     2387
     2388#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
     2389msgid "When importing audio, make markers from..."
     2390msgstr ""
     2391
     2392#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
     2393#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
     2394msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
     2395msgstr ""
     2396
     2397#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
     2398#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
     2399msgid "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit waypoints) with names or descriptions."
     2400msgstr ""
     2401
     2402#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
     2403msgid "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is pressed"
     2404msgstr ""
     2405
     2406#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
     2407msgid "Forward/back time (seconds)"
     2408msgstr ""
     2409
     2410#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
     2411msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
     2412msgstr ""
     2413
     2414#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
     2415msgid "Fast forward multiplier"
     2416msgstr ""
     2417
     2418#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
     2419msgid "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the audio track position requested"
     2420msgstr ""
     2421
     2422#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
     2423msgid "Lead-in time (seconds)"
     2424msgstr ""
     2425
     2426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
     2427msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
     2428msgstr ""
     2429
     2430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
     2431msgid "Voice recorder calibration"
     2432msgstr ""
     2433
     2434#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
     2435msgid "disabled"
     2436msgstr ""
     2437
     2438#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
     2439msgid "no modifier"
     2440msgstr ""
     2441
     2442#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
     2443msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
     2444msgstr ""
     2445
     2446#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
     2447msgid "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
     2448msgstr ""
     2449
     2450#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
     2451msgid "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to a menu entry of button for the first time. So some of your changes may become active even without restart --- but also without collistion handling. This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here.</p>"
     2452msgstr ""
     2453
     2454#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
     2455msgid "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those keys that exist on your keyboard. Please use only those values that correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard (e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
     2456msgstr ""
     2457
     2458#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
     2459msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
     2460msgstr ""
     2461
     2462#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
     2463msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
     2464msgstr ""
     2465
     2466#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
     2467msgid "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
     2468msgstr ""
     2469
     2470#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
     2471msgid "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered.</p>"
     2472msgstr ""
     2473
     2474#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
     2475msgid "Read First"
     2476msgstr ""
     2477
     2478#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
     2479msgid "Use default"
     2480msgstr ""
     2481
     2482#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
     2483msgid "Disable"
     2484msgstr ""
     2485
     2486#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
     2487msgid "Key:"
     2488msgstr ""
     2489
     2490#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
     2491msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
     2492msgstr ""
     2493
     2494#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
     2495msgid "Keyboard Shortcuts"
     2496msgstr ""
     2497
     2498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
     2499msgid "Edit Shortcuts"
     2500msgstr ""
     2501
     2502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
     2503#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
     2504#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
     2505#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
     2506msgid "Primary modifier:"
     2507msgstr ""
     2508
     2509#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
     2510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
     2511#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
     2512#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
     2513msgid "Secondary modifier:"
     2514msgstr ""
     2515
     2516#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
     2517#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
     2518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
     2519#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
     2520msgid "Tertiary modifier:"
     2521msgstr ""
     2522
     2523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
     2524msgid "Menu Shortcuts"
     2525msgstr ""
     2526
     2527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
     2528msgid "Hotkey Shortcuts"
     2529msgstr ""
     2530
     2531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
     2532msgid "Subwindow Shortcuts"
     2533msgstr ""
     2534
     2535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
     2536msgid "Modifier Groups"
     2537msgstr ""
     2538
     2539#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
     2540msgid "Configure available plugins."
     2541msgstr ""
     2542
     2543#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
     2544msgid "Download List"
     2545msgstr ""
     2546
     2547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
     2548#, java-format
     2549msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
     2550msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
     2551msgstr[0] ""
     2552msgstr[1] ""
     2553msgstr[2] ""
     2554
     2555#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
     2556msgid "No plugin information found."
     2557msgstr ""
     2558
     2559#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128
     2560#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
     2561#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
     2562msgid "Update"
     2563msgstr ""
     2564
     2565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
     2566msgid "Configure Sites ..."
     2567msgstr ""
     2568
     2569#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
     2570#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
     2571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
     2572msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
     2573msgstr ""
     2574
     2575#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
     2576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
     2577msgid "Please select an entry."
     2578msgstr ""
     2579
     2580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
     2581msgid "Configure Plugin Sites"
     2582msgstr ""
     2583
     2584#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:213
     2585msgid "All installed plugins are up to date."
     2586msgstr ""
     2587
     2588#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
     2589#, java-format
     2590msgid ""
     2591"Update the following plugins:\n"
     2592"\n"
     2593"{0}"
     2594msgstr ""
     2595
     2596#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
     2597#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
     2598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:103
     2599#: presets.java:273
     2600#: presets.java:274
     2601#: presets.java:275
     2602#: presets.java:276
     2603#: presets.java:277
     2604#: presets.java:278
     2605#: presets.java:279
     2606#: presets.java:280
     2607#: presets.java:281
     2608#: presets.java:282
     2609#: presets.java:283
     2610#: presets.java:459
     2611#: presets.java:460
     2612#: presets.java:461
     2613#: presets.java:480
     2614#: presets.java:481
     2615#: presets.java:482
     2616#: presets.java:501
     2617#: presets.java:502
     2618#: presets.java:503
     2619#: presets.java:522
     2620#: presets.java:523
     2621#: presets.java:524
     2622#: presets.java:543
     2623#: presets.java:544
     2624#: presets.java:545
     2625#: presets.java:564
     2626#: presets.java:565
     2627#: presets.java:566
     2628msgid "unknown"
     2629msgstr "nieznany"
     2630
     2631#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
     2632#, java-format
     2633msgid "{0}: Version {1}{2}"
     2634msgstr "{0}: Wersja {1}{2}"
     2635
     2636#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
     2637msgid "Plugin bundled with JOSM"
     2638msgstr ""
     2639
     2640#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:269
     2641#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:116
     2642msgid "no description available"
     2643msgstr "brak opisu"
     2644
     2645#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
     2646#, java-format
     2647msgid "Error reading plugin information file: {0}"
     2648msgstr ""
     2649
     2650#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:345
     2651#, java-format
     2652msgid ""
     2653"Download the following plugins?\n"
     2654"\n"
     2655"{0}"
     2656msgstr ""
     2657"Czy pobrać następujące wtyczki?\n"
     2658"\n"
     2659"{0}"
     2660
     2661#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:346
     2662msgid "Download missing plugins"
     2663msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
     2664
     2665#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
     2666msgid "Advanced Preferences"
     2667msgstr "Ustawienia zaawansowane"
     2668
     2669#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
     2670msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
     2671msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!"
     2672
     2673#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
     2674msgid "Current value is default."
     2675msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną."
     2676
     2677#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
     2678#, java-format
     2679msgid "Default value is ''{0}''."
     2680msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"."
     2681
     2682#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
     2683msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
     2684msgstr "Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze użyte)."
     2685
     2686#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
     2687msgid "Enter a new key/value pair"
     2688msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość"
     2689
     2690#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
     2691#, java-format
     2692msgid "New value for {0}"
     2693msgstr "Nowa wartość dla {0}"
     2694
     2695#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
     2696msgid "Contacting the OSM server..."
     2697msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
     2698
     2699#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
     2700#, java-format
     2701msgid "Preset group ''{0}''"
     2702msgstr "tekst"
     2703
     2704#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:389
     2705#, java-format
     2706msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
     2707msgstr "Używa szablon \"{0}\" z grupy \"{1}\""
     2708
     2709#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
     2710#, java-format
     2711msgid "Use preset ''{0}''"
     2712msgstr "Używa szablon \"{0}\""
     2713
     2714#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
     2715msgid "Unknown type"
     2716msgstr "Nieznany typ"
     2717
     2718#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
     2719#, java-format
     2720msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
     2721msgstr ""
     2722
     2723#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
     2724#, java-format
     2725msgid "Error parsing {0}: "
     2726msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}:"
     2727
     2728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
     2729#, java-format
     2730msgid "Change {0} object"
     2731msgid_plural "Change {0} objects"
     2732msgstr[0] "Zmień {0} obiekt"
     2733msgstr[1] "Zmień {0} obiekty"
     2734msgstr[2] "Zmień {0} obiektów"
     2735
     2736#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
     2737msgid "Change Properties"
     2738msgstr ""
     2739
     2740#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
     2741msgid "false: the property is explicitly switched off"
     2742msgstr ""
     2743
     2744#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
     2745msgid "true: the property is explicitly switched on"
     2746msgstr ""
     2747
     2748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
     2749msgid "partial: different selected objects have different values, do not change"
     2750msgstr ""
     2751
     2752#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
     2753msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
     2754msgstr ""
     2755
     2756#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
     2757msgid "position"
     2758msgstr "pozycja"
     2759
    16342760#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/ConflictItem.java:34
    16352761msgid "different"
     
    16482774msgstr "fałsz"
    16492775
    1650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/conflict/PositionConflict.java:20
    1651 msgid "position"
    1652 msgstr "pozycja"
    1653 
    1654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
    16552776#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    16562777#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
     2778#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
    16572779msgid "incomplete"
    16582780msgstr "niekompletne"
    1659 
    1660 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
    1661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    1662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
    1663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
    1664 #, fuzzy
    1665 msgid "relation"
    1666 msgid_plural "relations"
    1667 msgstr[0] "Zaznaczenie"
    1668 msgstr[1] "Zaznaczenie"
    1669 msgstr[2] "Zaznaczenie"
    16702781
    16712782#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
     
    16782789
    16792790#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:328
    1680 #, fuzzy
    16812791msgid "untagged"
    1682 msgstr "bez nazwy"
     2792msgstr ""
    16832793
    16842794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:329
     
    16862796msgstr "tekst"
    16872797
    1688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    1689 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    1690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
    1691 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
    1692 msgid "way"
    1693 msgid_plural "ways"
    1694 msgstr[0] "droga"
    1695 msgstr[1] "drogi"
    1696 msgstr[2] "dróg"
     2798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     2799msgid "untagged way"
     2800msgstr ""
    16972801
    16982802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:79
     
    17002804msgid " [id: {0}]"
    17012805msgstr " [id: {0}]"
    1702 
    1703 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
    1704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:156
    1705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:158
    1706 msgid "inactive"
    1707 msgstr ""
    1708 
    1709 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    1710 msgid "untagged way"
    1711 msgstr ""
    1712 
    1713 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
    1714 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
    1715 msgid "incomplete way"
    1716 msgstr "niekompletna droga"
    1717 
    1718 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    1719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
    1720 msgid "background"
    1721 msgstr "tło"
    17222806
    17232807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:108
     
    17382822
    17392823#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:115
    1740 #, fuzzy, java-format
     2824#, java-format
    17412825msgid " ({0} node)"
    17422826msgid_plural " ({0} nodes)"
    1743 msgstr[0] "{0} węzeł"
    1744 msgstr[1] "{0} węzły"
    1745 msgstr[2] "{0} węzłów"
    1746 
    1747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
    1748 msgid "EPSG:4326"
    1749 msgstr "EPSG:4326"
     2827msgstr[0] "({0} węzeł)"
     2828msgstr[1] "({0} węzły)"
     2829msgstr[2] "({0} węzłów)"
     2830
     2831#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
     2832#, java-format
     2833msgid "Preferences stored on {0}"
     2834msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}"
     2835
     2836#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
     2837#, java-format
     2838msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
     2839msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}"
     2840
     2841#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
     2842msgid "Could not load preferences from server."
     2843msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
     2844
     2845#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
     2846msgid "Mercator"
     2847msgstr "odwzorowanie Merkatora"
    17502848
    17512849#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Lambert.java:110
     
    17722870msgstr ""
    17732871
    1774 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Mercator.java:33
    1775 msgid "Mercator"
    1776 msgstr "odwzorowanie Merkatora"
    1777 
    1778 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:79
    1779 #, java-format
    1780 msgid "Preferences stored on {0}"
    1781 msgstr "Preferencje zostały zapisane na {0}"
    1782 
    1783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:82
    1784 #, java-format
    1785 msgid "Could not upload preferences. Reason: {0}"
    1786 msgstr "Wysłanie preferencji nie powiodło się. Powód: {0}"
    1787 
    1788 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/ServerSidePreferences.java:93
    1789 msgid "Could not load preferences from server."
    1790 msgstr "Pobranie preferencji z serwera nie powiodło się."
    1791 
    1792 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:43
    1793 msgid "Could not read bookmarks."
    1794 msgstr "Odczytania zakładek niemożliwe."
    1795 
    1796 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/BookmarkList.java:57
    1797 msgid "Could not write bookmark."
    1798 msgstr "Zapisanie zakładek niemożliwe."
    1799 
    1800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    1801 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:151
    1802 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
    1803 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
    1804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    1805 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:66
    1806 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:95
    1807 msgid "Key"
    1808 msgstr "Klucz"
    1809 
    1810 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:78
    1811 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:180
    1812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:457
    1813 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:244
    1814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:41
    1815 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:99
    1816 msgid "Value"
    1817 msgstr "Wartość"
    1818 
    1819 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:224
    1820 #, java-format
    1821 msgid "{0} object has conflicts:"
    1822 msgid_plural "{0} objects have conflicts:"
    1823 msgstr[0] ""
    1824 msgstr[1] ""
    1825 
    1826 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:227
    1827 msgid "my version:"
    1828 msgstr "moja wersja:"
    1829 
    1830 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:233
    1831 msgid "their version:"
    1832 msgstr "ich wersja:"
    1833 
    1834 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/ConflictResolver.java:239
    1835 msgid "resolved version:"
    1836 msgstr ""
    1837 
    1838 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1839 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1840 msgid "Command Stack"
    1841 msgstr "Historia poleceń"
    1842 
    1843 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:30
    1844 msgid "Open a list of all commands (undo buffer)."
    1845 msgstr ""
    1846 
    1847 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/CommandStackDialog.java:31
    1848 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1850 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
    1852 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    1853 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
    1854 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
     2872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/data/projection/Epsg4326.java:23
     2873msgid "EPSG:4326"
     2874msgstr "EPSG:4326"
     2875
     2876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:80
     2877#, java-format
     2878msgid "Delete {1} {0}"
     2879msgstr "Usuń {1} {0}"
     2880
     2881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:93
     2882#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
     2883#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     2884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
     2885msgid "object"
     2886msgid_plural "objects"
     2887msgstr[0] "obiekt"
     2888msgstr[1] "obiekty"
     2889msgstr[2] "obiektów"
     2890
     2891#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:96
     2892#, java-format
     2893msgid "Delete {0} {1}"
     2894msgstr "Usuń {0} {1}"
     2895
     2896#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:157
     2897#, java-format
     2898msgid ""
     2899"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     2900"Delete from relation?"
     2901msgstr ""
     2902
     2903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:158
     2904#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:162
     2905msgid "Conflicting relation"
     2906msgstr "Sprzeczne relacje"
     2907
     2908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:161
     2909#, java-format
     2910msgid ""
     2911"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     2912"Delete from relation?"
     2913msgstr ""
     2914
     2915#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:323
     2916msgid "Split way segment"
     2917msgstr ""
     2918
     2919#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:342
     2920msgid "You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded.<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might use them.<br>Do you really want to delete?"
     2921msgstr ""
     2922
     2923#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
     2924msgid "Move"
     2925msgstr "Przenieś"
     2926
     2927#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ConflictResolveCommand.java:78
     2928#, java-format
     2929msgid "Resolve {0} conflicts in {1} objects"
     2930msgstr "Rozwiąż {0} konfliktów w {1} obiektach"
     2931
     2932#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
     2933msgid "Rotate"
     2934msgstr ""
     2935
     2936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
     2937#, java-format
     2938msgid "Remove \"{0}\" for"
     2939msgstr ""
     2940
     2941#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:92
     2942#, java-format
     2943msgid "Set {0}={1} for"
     2944msgstr "Ustaw {0}={1} dla"
     2945
     2946#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RemoveRelationMemberCommand.java:66
     2947msgid "RemoveRelationMember"
     2948msgstr ""
     2949
     2950#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/SequenceCommand.java:88
     2951msgid "Sequence"
     2952msgstr "Sekwencja"
     2953
     2954#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangeCommand.java:45
     2955msgid "Change"
     2956msgstr "Zmień"
     2957
     2958#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:236
     2959#, java-format
     2960msgid "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer required."
     2961msgstr "Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak potrzebna."
     2962
     2963#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:256
     2964#, java-format
     2965msgid "Plugin not found: {0}."
     2966msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}."
     2967
     2968#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:286
     2969#, java-format
     2970msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
     2971msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?"
     2972
     2973#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:360
     2974msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
     2975msgstr ""
     2976
     2977#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:432
     2978msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
     2979msgstr ""
     2980
     2981#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:434
     2982#, fuzzy
     2983msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
     2984msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
     2985
     2986#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:447
     2987#, java-format
     2988msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
     2989msgstr ""
     2990
     2991#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:460
     2992#, java-format
     2993msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
     2994msgstr ""
     2995
     2996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
    18552997#, fuzzy, java-format
    1856 msgid "Toggle: {0}"
    1857 msgstr "Nazwa: {0}"
    1858 
    1859 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1860 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:55
    1861 msgid "Conflict"
    1862 msgstr "Konflikt"
    1863 
    1864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
    1865 msgid "Merging conflicts."
    1866 msgstr ""
    1867 
    1868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
    1869 msgid "Resolve"
    1870 msgstr "Rozwiąż"
    1871 
    1872 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:68
    1873 msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    1874 msgstr ""
    1875 
    1876 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:75
    1877 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:110
    1878 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:93
     2998msgid "An error occoured in plugin {0}"
     2999msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     3000
     3001#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
     3002msgid "Update Plugins"
     3003msgstr "Aktualizacja wtyczek"
     3004
     3005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
     3006#, java-format
    18793007msgid ""
    1880 "Set the selected elements on the map to the selected items in the list above."
    1881 msgstr ""
    1882 
    1883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:105
    1884 msgid "Please select something from the conflict list."
    1885 msgstr ""
    1886 
    1887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:114
    1888 msgid "Resolve Conflicts"
    1889 msgstr "Rozwiąż konflikty"
    1890 
    1891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:87
    1892 msgid "Click Reload to refresh list"
    1893 msgstr ""
    1894 
    1895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:91
    1897 msgid "History"
    1898 msgstr "Historia"
    1899 
    1900 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:90
    1901 msgid "Display the history of all selected items."
    1902 msgstr ""
    1903 
    1904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1905 msgid "Object"
    1906 msgstr "Obiekt"
    1907 
    1908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:102
    1909 msgid "Date"
    1910 msgstr "Data"
    1911 
    1912 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:128
    1913 msgid "Reload all currently selected objects and refresh the list."
    1914 msgstr ""
    1915 
    1916 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:134
    1917 msgid "Revert"
    1918 msgstr "Wycofaj"
    1919 
    1920 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:135
    1921 msgid ""
    1922 "Revert the state of all currently selected objects to the version selected "
    1923 "in the history list."
    1924 msgstr ""
    1925 
    1926 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:137
    1927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/HistoryDialog.java:180
    1928 msgid "Not implemented yet."
    1929 msgstr ""
    1930 
    1931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:65
    1932 msgid "Delete the selected layer."
    1933 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    1934 
    1935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:79
    1936 #, fuzzy
    1937 msgid "There are unsaved changes. Delete the layer anwyay?"
    1938 msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
    1939 
    1940 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:80
    1941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:445
    1942 msgid "Unsaved Changes"
    1943 msgstr "Niezapisane zmiany"
    1944 
    1945 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:83
    1946 msgid "Do you really want to delete the whole layer?"
    1947 msgstr ""
    1948 
    1949 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:100
    1950 msgid "Show/Hide"
    1951 msgstr "Pokaż/Ukryj"
    1952 
    1953 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:101
    1954 msgid "Toggle visible state of the selected layer."
    1955 msgstr ""
    1956 
    1957 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:120
    1958 #, fuzzy
    1959 msgid "Show/Hide Text/Icons"
    1960 msgstr "Pokaż/Ukryj"
    1961 
    1962 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:121
    1963 msgid "Toggle visible state of the marker text and icons."
    1964 msgstr ""
    1965 
    1966 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:162
    1968 msgid "Layers"
    1969 msgstr "Warstwy"
    1970 
    1971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:161
    1972 msgid "Open a list of all loaded layers."
    1973 msgstr ""
    1974 
    1975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:249
    1976 msgid "Move the selected layer one row up."
    1977 msgstr ""
    1978 
    1979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:252
    1980 msgid "Move the selected layer one row down."
    1981 msgstr ""
    1982 
    1983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:258
    1984 #, fuzzy
    1985 msgid "Merge the layer directly below into the selected layer."
    1986 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    1987 
    1988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:133
    1989 #, fuzzy
    1990 msgid "Please select the objects you want to change properties for."
    1991 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
    1992 
    1993 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    1994 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
    1995 #, java-format
    1996 msgid "This will change up to {0} object."
    1997 msgid_plural "This will change up to {0} objects."
    1998 msgstr[0] ""
    1999 msgstr[1] ""
    2000 msgstr[2] ""
    2001 
    2002 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:136
    2003 msgid "An empty value deletes the key."
    2004 msgstr ""
    2005 
    2006 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:177
    2007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:223
    2008 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:472
    2009 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:513
    2010 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:89
    2011 msgid "<different>"
    2012 msgstr "<różne>"
    2013 
    2014 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:191
    2015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:317
    2016 msgid "Change values?"
    2017 msgstr "Zmienić wartości?"
    2018 
    2019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:247
    2020 #, java-format
    2021 msgid "Change properties of up to {0} object"
    2022 msgid_plural "Change properties of up to {0} objects"
    2023 msgstr[0] ""
    2024 msgstr[1] ""
    2025 msgstr[2] ""
    2026 
    2027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:289
    2028 msgid "Please select objects for which you want to change properties."
    2029 msgstr ""
    2030 
    2031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:294
    2032 msgid "Please select a key"
    2033 msgstr "Proszę zaznaczyć klucz"
    2034 
    2035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:305
    2036 msgid "Please select a value"
    2037 msgstr "Proszę zaznaczyć wartość"
    2038 
    2039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
    2040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:424
    2041 #, fuzzy
    2042 msgid "Properties/Memberships"
    2043 msgstr "Właściwości"
    2044 
    2045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:423
    2046 #, fuzzy
    2047 msgid "Properties for selected objects."
    2048 msgstr "Przenieś zaznaczone obiekty."
    2049 
    2050 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
    2051 msgid "Member Of"
    2052 msgstr ""
    2053 
    2054 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:487
    2055 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
    2056 msgid "Role"
    2057 msgstr "Rola"
    2058 
    2059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:553
    2060 #, java-format
    2061 msgid "Really delete selection from relation {0}?"
    2062 msgstr ""
    2063 
    2064 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:554
    2065 msgid "Change relation"
    2066 msgstr ""
    2067 
    2068 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:584
    2069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:155
    2070 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
    2071 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:461
    2072 msgid "Please select the row to edit."
    2073 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
    2074 
    2075 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:589
    2076 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:120
    2077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
    2078 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:477
    2079 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
    2080 msgid "Please select the row to delete."
    2081 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
    2082 
    2083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:597
    2084 msgid "Add a new key/value pair to all objects"
    2085 msgstr ""
    2086 
    2087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:598
    2088 msgid "Edit the value of the selected key for all objects"
    2089 msgstr ""
    2090 
    2091 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:599
    2092 msgid "Delete the selected key in all objects"
    2093 msgstr ""
    2094 
    2095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:189
    2096 #, fuzzy
    2097 msgid "Create new relation"
    2098 msgstr "Stwórz nową drogę"
    2099 
    2100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:190
    2101 #, fuzzy
    2102 msgid "Edit new relation"
    2103 msgstr "Wyjdź z programu."
    2104 
    2105 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:191
    2106 #, java-format
    2107 msgid "Edit relation #{0}"
    2108 msgstr ""
    2109 
    2110 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:233
    2111 msgid ""
    2112 "This is the basic relation editor which allows you to change the relation's "
    2113 "tags as well as the members. In addition to this we should have a smart "
    2114 "editor that detects the type of relationship and limits your choices in a "
    2115 "sensible way."
    2116 msgstr ""
    2117 
    2118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:267
    2119 msgid "Occupied By"
    2120 msgstr ""
    2121 
    2122 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:284
    2123 msgid "Tags (empty value deletes tag)"
    2124 msgstr ""
    2125 
    2126 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:286
    2127 msgid "Members"
    2128 msgstr ""
    2129 
    2130 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:291
    2131 #, fuzzy
    2132 msgid "Add Selected"
    2133 msgstr "zaznaczony"
    2134 
    2135 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:292
    2136 msgid "Add all currently selected objects as members"
    2137 msgstr ""
    2138 
    2139 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:298
    2140 #, fuzzy
    2141 msgid "Delete Selected"
    2142 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    2143 
    2144 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:299
    2145 msgid "Delete all currently selected objects from releation"
    2146 msgstr ""
    2147 
    2148 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:306
    2149 msgid "Remove the member in the current table row from this relation"
    2150 msgstr ""
    2151 
    2152 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:320
    2153 msgid "Highlight the member from the current table row as JOSM's selection"
    2154 msgstr ""
    2155 
    2156 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
    2157 #, fuzzy
    2158 msgid "Download Members"
    2159 msgstr "Pobieranie {0} segmentu"
    2160 
    2161 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    2162 #, fuzzy
    2163 msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    2164 msgstr "Pobierz wszystkie (wybrane) niekompletne drogi z serwera OSM."
    2165 
    2166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
    2167 #, fuzzy, java-format
    2168 msgid "Members: {0}"
    2169 msgstr "Warstwa WMS: {0}"
    2170 
    2171 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
    2172 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:203
    2173 msgid "There were conflicts during import."
    2174 msgstr ""
    2175 
    2176 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
    2177 msgid "Error parsing server response."
    2178 msgstr ""
    2179 
    2180 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
    2181 msgid "Cannot connect to server."
    2182 msgstr "Nie można połączyć się z serwerem."
    2183 
    2184 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    2185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:59
    2186 msgid "Relations"
    2187 msgstr "Relacje"
    2188 
    2189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:58
    2190 msgid "Open a list of all relations."
    2191 msgstr ""
    2192 
    2193 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:76
    2194 #, fuzzy
    2195 msgid "Create a new relation"
    2196 msgstr "Stwórz nową drogę"
    2197 
    2198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:83
    2199 #, fuzzy
    2200 msgid "Select this relation"
    2201 msgstr "Zaznaczenie"
    2202 
    2203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:90
    2204 msgid "Open an editor for the selected relation"
    2205 msgstr ""
    2206 
    2207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:98
    2208 #, fuzzy
    2209 msgid "Delete the selected relation"
    2210 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    2211 
    2212 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    2213 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:80
    2214 msgid "Current Selection"
    2215 msgstr "Bieżące zaznaczenie"
    2216 
    2217 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:79
    2218 msgid "Open a selection list window."
    2219 msgstr ""
    2220 
    2221 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:125
    2222 msgid "Zoom to selected element(s)"
    2223 msgstr ""
    2224 
    2225 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:132
    2226 msgid "Refresh the selection list."
    2227 msgstr ""
    2228 
    2229 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:151
    2230 #, fuzzy
    2231 msgid "Zoom to selection"
    2232 msgstr "dodaj do zaznaczenia"
    2233 
    2234 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:294
    2235 msgid "Selection: %d way(s) and %d node(s)"
    2236 msgstr ""
    2237 
    2238 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    2239 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:54
    2240 msgid "Authors"
    2241 msgstr "Autorzy"
    2242 
    2243 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:53
    2244 msgid "Open a list of people working on the selected objects."
    2245 msgstr ""
    2246 
    2247 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    2248 msgid "Author"
    2249 msgstr "Autor"
    2250 
    2251 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/UserListDialog.java:56
    2252 msgid "# Objects"
    2253 msgstr "Liczba obiektów"
    2254 
    2255 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:44
    2256 msgid "Bookmarks"
    2257 msgstr "Zakładki"
    2258 
    2259 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:80
    2260 msgid "Please enter the desired coordinates first."
    2261 msgstr ""
    2262 
    2263 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:83
    2264 msgid "Please enter a name for the location."
    2265 msgstr "Proszę podać nazwę lokalizacji."
    2266 
    2267 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:91
    2268 msgid "Remove"
    2269 msgstr "Usuń"
    2270 
    2271 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:96
    2272 msgid "Select a bookmark first."
    2273 msgstr ""
    2274 
    2275 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:41
    2276 msgid "You can paste an URL here to download the area."
    2277 msgstr "Możesz wkleić tutaj adres strony z mapą aby pobrać ten obszar."
    2278 
    2279 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:110
    2280 msgid "min lat"
    2281 msgstr "min szer."
    2282 
    2283 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:112
    2284 msgid "min lon"
    2285 msgstr "min dł."
    2286 
    2287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:114
    2288 msgid "max lat"
    2289 msgstr "max szer."
    2290 
    2291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:116
    2292 msgid "max lon"
    2293 msgstr "max dł."
    2294 
    2295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:119
    2296 msgid "URL from www.openstreetmap.org"
    2297 msgstr "Adres ze strony www.openstreetmap.org"
    2298 
    2299 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BoundingBoxSelection.java:123
    2300 msgid "Bounding Box"
    2301 msgstr "Wybrany obszar"
    2302 
    2303 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:82
    2304 msgid "Data Sources and Types"
    2305 msgstr "Źródła i rodzaje danych "
    2306 
    2307 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:132
    2308 msgid "Download as new layer"
    2309 msgstr "Pobierz jako nową warstwę"
    2310 
    2311 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:135
    2312 msgid "Download Area"
    2313 msgstr "Pobierany obszar"
    2314 
    2315 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:151
    2316 msgid "Download area too large; will probably be rejected by server"
    2317 msgstr ""
    2318 "Pobierany obszar jest za duży, prawdopodobnie zostanie odrzucony przez serwer"
    2319 
    2320 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/DownloadDialog.java:154
    2321 msgid "Download area ok, size probably acceptable to server"
    2322 msgstr ""
    2323 "Pobierany obszar jest OK, prawdopodobnie zostanie zaakceptowany przez serwer"
    2324 
    2325 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:38
    2326 msgid "zoom level"
    2327 msgstr "powiększenie"
    2328 
    2329 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:39
    2330 msgid "x from"
    2331 msgstr "x - od"
    2332 
    2333 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:41
    2334 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:46
    2335 msgid "to"
    2336 msgstr "do"
    2337 
    2338 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:44
    2339 msgid "y from"
    2340 msgstr "y - od"
    2341 
    2342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/TileSelection.java:84
    2343 msgid "Tile Numbers"
    2344 msgstr "Numery kafelków mapy"
    2345 
    2346 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:100
    2347 msgid "You can use the mouse or Ctrl+Arrow keys/./ to zoom and pan."
    2348 msgstr ""
    2349 
    2350 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/WorldChooser.java:101
    2351 msgid "Map"
    2352 msgstr "Mapa"
    2353 
    2354 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
    2355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:130
    2356 msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
    2357 msgstr ""
    2358 
    2359 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
    2360 msgid "Message of the day not available"
    2361 msgstr "Wiadomość dnia jest niedostępna"
    2362 
    2363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:95
    2364 #, java-format
    2365 msgid "Images for {0}"
    2366 msgstr ""
    2367 
    2368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:100
    2369 msgid "Read GPX..."
    2370 msgstr ""
    2371 
    2372 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:109
    2373 #, java-format
    2374 msgid "No time for point {0} x {1}"
    2375 msgstr ""
    2376 
    2377 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:114
    2378 #, java-format
    2379 msgid "Cannot read time \"{0}\" from point {1} x {2}"
    2380 msgstr ""
    2381 
    2382 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:122
    2383 msgid "No images with readable timestamps found."
    2384 msgstr ""
    2385 
    2386 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:133
    2387 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:112
    2388 #, java-format
    2389 msgid "Reading {0}..."
    2390 msgstr ""
    2391 
    2392 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:200
    2393 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:164
    2394 msgid "Geotagged Images"
    2395 msgstr ""
    2396 
    2397 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:336
    2398 #, java-format
    2399 msgid "GPS start: {0}"
    2400 msgstr ""
    2401 
    2402 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:337
    2403 #, java-format
    2404 msgid "GPS end: {0}"
    2405 msgstr ""
    2406 
    2407 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:339
    2408 #, java-format
    2409 msgid "current delta: {0}s"
    2410 msgstr ""
    2411 
    2412 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:340
    2413 msgid "timezone difference: "
    2414 msgstr ""
    2415 
    2416 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
    2417 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:202
    2418 msgid "image"
    2419 msgid_plural "images"
    2420 msgstr[0] "obraz"
    2421 msgstr[1] "obrazy"
    2422 msgstr[2] "obrazów"
    2423 
    2424 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:364
    2425 #, java-format
    2426 msgid "{0} within the track."
    2427 msgstr ""
    2428 
    2429 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:405
    2430 msgid "Sync clock"
    2431 msgstr "Synchronizuj zegar"
    2432 
    2433 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
    2434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
    2435 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:54
    2436 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
    2437 msgid "JPEG images (*.jpg)"
    2438 msgstr "Pliki JPEG (*.jpg)"
    2439 
    2440 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:462
    2441 #, java-format
    2442 msgid "The date in file \"{0}\" could not be parsed."
    2443 msgstr ""
    2444 
    2445 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:466
    2446 #, java-format
    2447 msgid "There is no EXIF time within the file \"{0}\"."
    2448 msgstr ""
    2449 
    2450 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:470
    2451 msgid "Image"
    2452 msgstr "Obraz"
    2453 
    2454 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:472
    2455 msgid "Enter shown date (mm/dd/yyyy HH:MM:SS)"
    2456 msgstr ""
    2457 
    2458 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:475
    2459 msgid "GPS unit timezome (difference to photo)"
    2460 msgstr ""
    2461 
    2462 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:483
    2463 msgid "Syncronize Time with GPS Unit"
    2464 msgstr "Synchronizuj czas z urządzeniem GPS"
    2465 
    2466 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:499
    2467 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:501
    2468 msgid "Time entered could not be parsed."
    2469 msgstr ""
    2470 
    2471 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:104
    2472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
    2473 msgid "Customize line drawing"
    2474 msgstr ""
    2475 
    2476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:108
    2477 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
    2478 msgid "Use global settings."
    2479 msgstr ""
    2480 
    2481 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:109
    2482 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
    2483 msgid "Draw lines between points for this layer."
    2484 msgstr "Rysuj linie pomiędzy punktami na tej warstwie."
    2485 
    2486 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:110
    2487 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
    2488 msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    2489 msgstr ""
    2490 
    2491 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
    2492 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
    2493 msgid "Select line drawing options"
    2494 msgstr ""
    2495 
    2496 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
    2497 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
    2498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
    2499 msgid "Customize Color"
    2500 msgstr ""
    2501 
    2502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
    2503 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364
    2504 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
    2505 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
    2506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:155
    2507 msgid "gps point"
    2508 msgstr "punkt GPS"
    2509 
    2510 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    2511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    2512 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    2513 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    2514 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    2515 msgid "OK"
    2516 msgstr "OK"
    2517 
    2518 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    2519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
    2520 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
    2521 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:162
    2522 msgid "Default"
    2523 msgstr "Domyślny"
    2524 
    2525 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
    2526 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    2527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    2528 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:163
    2529 msgid "Choose a color"
    2530 msgstr "Wybierz kolor"
    2531 
    2532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
    2533 msgid "Markers From Named Points"
    2534 msgstr ""
    2535 
    2536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
    2537 #, java-format
    2538 msgid "Named Trackpoints from {0}"
    2539 msgstr ""
    2540 
    2541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
    2542 msgid "Import Audio"
    2543 msgstr ""
    2544 
    2545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
    2546 msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    2547 msgstr "Pliki audio Wave (*.wav)"
    2548 
    2549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
    2550 msgid "Import images"
    2551 msgstr ""
    2552 
    2553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:277
    2554 #, java-format
    2555 msgid "{0} track, "
    2556 msgid_plural "{0} tracks, "
    2557 msgstr[0] "{0} ślad,"
    2558 msgstr[1] "{0} ślady,"
    2559 msgstr[2] "{0} śladów,"
    2560 
    2561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:278
    2562 #, java-format
    2563 msgid "{0} route, "
    2564 msgid_plural "{0} routes, "
    2565 msgstr[0] "{0} trasa,"
    2566 msgstr[1] "{0} trasy,"
    2567 msgstr[2] "{0} tras,"
    2568 
    2569 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:279
    2570 #, java-format
    2571 msgid "{0} waypoint"
    2572 msgid_plural "{0} waypoints"
    2573 msgstr[0] "{0} punkt"
    2574 msgstr[1] "{0} punkty"
    2575 msgstr[2] "{0} punktów"
    2576 
    2577 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
    2578 #, java-format
    2579 msgid "Name: {0}"
    2580 msgstr "Nazwa: {0}"
    2581 
    2582 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
    2583 #, java-format
    2584 msgid "Description: {0}"
    2585 msgstr "Opis: {0}"
    2586 
    2587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
    2588 msgid "Timespan: "
    2589 msgstr "Okres czasu:"
    2590 
    2591 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:317
    2592 msgid "Length: "
    2593 msgstr "Długość:"
    2594 
    2595 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:593
    2596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    2597 msgid "Upload this trace..."
    2598 msgstr ""
    2599 
    2600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:597
    2601 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    2602 msgid ""
    2603 "<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
    2604 "care and check if it works as expected.</html>"
    2605 msgstr ""
    2606 
    2607 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:607
    2608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
    2609 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    2610 msgid "Upload track filtered by JOSM"
    2611 msgstr ""
    2612 
    2613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608
    2614 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    2615 msgid "Upload raw file: "
    2616 msgstr ""
    2617 
    2618 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:621
    2619 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    2620 msgid "Description:"
    2621 msgstr "Opis:"
    2622 
    2623 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:623
    2624 msgid "Tags (keywords in GPX):"
    2625 msgstr ""
    2626 
    2627 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
    2628 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    2629 msgid "GPX-Upload"
    2630 msgstr ""
    2631 
    2632 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:688
    2633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    2634 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:234
    2635 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:327
    2636 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:491
    2637 msgid "Unknown host"
    2638 msgstr "Nieznany host"
    2639 
    2640 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
    2641 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    2642 msgid "Convert to data layer"
    2643 msgstr ""
    2644 
    2645 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
    2646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    2647 msgid ""
    2648 "<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
    2649 "<br>If you want to upload traces, look here:"
    2650 msgstr ""
    2651 
    2652 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
    2653 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    2654 msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    2655 msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    2656 
    2657 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:716
    2658 msgid "time"
    2659 msgstr "czas"
    2660 
    2661 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
    2662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:400
    2663 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    2664 #, java-format
    2665 msgid "Converted from: {0}"
    2666 msgstr ""
    2667 
    2668 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
    2669 #, java-format
    2670 msgid "Audio markers from {0}"
    2671 msgstr ""
    2672 
    2673 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
    2674 msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    2675 msgstr ""
    2676 
    2677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
    2678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
    2679 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    2680 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
    2681 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:241
    2682 msgid "name"
    2683 msgstr "nazwa"
    2684 
    2685 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
    2686 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    2687 msgid "desc"
    2688 msgstr "opis"
    2689 
    2690 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
    2691 msgid ""
    2692 "Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
    2693 "omitted."
    2694 msgstr ""
    2695 
    2696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
    2697 msgid ""
    2698 "Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
    2699 "time were omitted."
    2700 msgstr ""
    2701 
    2702 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:102
    2703 msgid "symbol"
    2704 msgstr "symbol"
    2705 
    2706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
    2707 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
    2708 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
    2709 msgid "gps marker"
    2710 msgstr "znacznik GPS"
    2711 
    2712 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
    2713 msgid "marker"
    2714 msgid_plural "markers"
    2715 msgstr[0] "znacznik"
    2716 msgstr[1] "znaczniki"
    2717 msgstr[2] "znaczników"
    2718 
    2719 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
    2720 #, java-format
    2721 msgid "{0} consists of {1} marker"
    2722 msgid_plural "{0} consists of {1} markers"
    2723 msgstr[0] "{0} składa się z {1} markera"
    2724 msgstr[1] "{0} składa się z {1} markerów"
    2725 msgstr[2] "{0} składa się z {1} markerów"
    2726 
    2727 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
    2728 msgid "Synchronize Audio"
    2729 msgstr ""
    2730 
    2731 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    2732 msgid ""
    2733 "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    2734 msgstr ""
    2735 
    2736 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
    2737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
    2738 #, java-format
    2739 msgid "Audio synchronized at point {0}."
    2740 msgstr ""
    2741 
    2742 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
    2743 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
    2744 msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    2745 msgstr ""
    2746 
    2747 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    2748 msgid "Make Audio Marker At Play Head"
    2749 msgstr ""
    2750 
    2751 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
    2752 msgid ""
    2753 "You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
    2754 "marker."
    2755 msgstr ""
    2756 
    2757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
    2758 msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    2759 msgstr ""
    2760 
    2761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:203
    2762 msgid ""
    2763 "You need to Drag the play head near to the GPX track whose associated sound "
    2764 "track you were playing."
    2765 msgstr ""
    2766 
    2767 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:251
    2768 msgid ""
    2769 "You need to SHIFT-Drag the play head onto an audio marker or onto the track "
    2770 "point where you want to synchronize."
    2771 msgstr ""
    2772 
    2773 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:261
    2774 msgid "Unable to create new Audio marker."
    2775 msgstr ""
    2776 
    2777 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:43
    2778 msgid "There was an error while trying to display the URL for this marker"
    2779 msgstr ""
    2780 
    2781 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:44
    2782 msgid "(URL was: "
    2783 msgstr ""
    2784 
    2785 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/WebMarker.java:45
    2786 #, fuzzy
    2787 msgid "Error displaying URL"
    2788 msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
    2789 
    2790 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:157
    2791 msgid "downloaded Area"
    2792 msgstr "pobrany obszar"
    2793 
    2794 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301
    2795 #, java-format
    2796 msgid "{0} consists of:"
    2797 msgstr "{0} składa się z:"
    2798 
    2799 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:305
    2800 #, java-format
    2801 msgid " ({0} deleted.)"
    2802 msgstr " ({0} usuniętych.)"
    2803 
    2804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397
    2805 #, fuzzy
    2806 msgid "Convert to GPX layer"
    2807 msgstr "Eksportuj do GPX"
    2808 
    2809 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    2810 #, java-format
    2811 msgid "Upload raw file: {0}"
    2812 msgstr ""
    2813 
    2814 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    2815 msgid "Tags:"
    2816 msgstr ""
    2817 
    2818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
    2819 #: ../plugins/lang/presets.java:1476 ../plugins/lang/presets.java:1483
    2820 #: ../plugins/lang/presets.java:1490 ../plugins/lang/presets.java:1497
    2821 #: ../plugins/lang/presets.java:1504 ../plugins/lang/presets.java:1511
    2822 #: ../plugins/lang/presets.java:1518 ../plugins/lang/presets.java:1525
    2823 #: ../plugins/lang/presets.java:1532 ../plugins/lang/presets.java:1539
    2824 #: ../plugins/lang/presets.java:1546 ../plugins/lang/presets.java:1553
    2825 #: ../plugins/lang/presets.java:1560 ../plugins/lang/presets.java:1567
    2826 #: ../plugins/lang/presets.java:1574 ../plugins/lang/presets.java:1581
    2827 #: ../plugins/lang/presets.java:1588 ../plugins/lang/presets.java:1598
    2828 #: ../plugins/lang/presets.java:1605 ../plugins/lang/presets.java:1612
    2829 #: ../plugins/lang/presets.java:1619 ../plugins/lang/presets.java:1626
    2830 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 ../plugins/lang/presets.java:1640
    2831 #: ../plugins/lang/presets.java:1647 ../plugins/lang/presets.java:1654
    2832 #: ../plugins/lang/presets.java:1661 ../plugins/lang/presets.java:1668
    2833 #: ../plugins/lang/presets.java:1675 ../plugins/lang/presets.java:1682
    2834 #: ../plugins/lang/presets.java:1689 ../plugins/lang/presets.java:1696
    2835 #: ../plugins/lang/presets.java:1703 ../plugins/lang/presets.java:1710
    2836 #: presets.java:1476 presets.java:1483 presets.java:1490 presets.java:1497
    2837 #: presets.java:1504 presets.java:1511 presets.java:1518 presets.java:1525
    2838 #: presets.java:1532 presets.java:1539 presets.java:1546 presets.java:1553
    2839 #: presets.java:1560 presets.java:1567 presets.java:1574 presets.java:1581
    2840 #: presets.java:1588 presets.java:1598 presets.java:1605 presets.java:1612
    2841 #: presets.java:1619 presets.java:1626 presets.java:1633 presets.java:1640
    2842 #: presets.java:1647 presets.java:1654 presets.java:1661 presets.java:1668
    2843 #: presets.java:1675 presets.java:1682 presets.java:1689 presets.java:1696
    2844 #: presets.java:1703 presets.java:1710
    2845 msgid "track"
    2846 msgid_plural "tracks"
    2847 msgstr[0] "trasa"
    2848 msgstr[1] "trasy"
    2849 msgstr[2] "tras"
    2850 
    2851 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
    2852 msgid "point"
    2853 msgid_plural "points"
    2854 msgstr[0] "punkt"
    2855 msgstr[1] "punkty"
    2856 msgstr[2] "punktów"
    2857 
    2858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
    2859 #, java-format
    2860 msgid "a track with {0} point"
    2861 msgid_plural "a track with {0} points"
    2862 msgstr[0] "trasa z {0} punktem"
    2863 msgstr[1] "trasa z {0} punktami"
    2864 msgstr[2] "trasa z {0} punktami"
    2865 
    2866 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    2867 #, java-format
    2868 msgid "{0} consists of {1} track"
    2869 msgid_plural "{0} consists of {1} tracks"
    2870 msgstr[0] ""
    2871 msgstr[1] ""
    2872 msgstr[2] ""
    2873 
    2874 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    2875 #, java-format
    2876 msgid "{0} point"
    2877 msgid_plural "{0} points"
    2878 msgstr[0] "{0} punkt"
    2879 msgstr[1] "{0} punkty"
    2880 msgstr[2] "{0} punktów"
    2881 
    2882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    2883 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:38
    2884 msgid "Upload Preferences"
    2885 msgstr "Wyślij Ustawienia"
    2886 
    2887 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:37
    2888 msgid "Upload the current preferences to the server"
    2889 msgstr "Wyślij bieżące ustawienia na serwer"
    2890 
    2891 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    2892 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    2893 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    2894 msgid "string"
    2895 msgstr "tekst"
    2896 
    2897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:54
    2898 msgid "Name of the user."
    2899 msgstr "Nazwa użytkownika."
    2900 
    2901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:55
    2902 msgid "OSM Password."
    2903 msgstr "Hasło OSM."
    2904 
    2905 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:56
    2906 msgid "Resize the applet to the given geometry (format: WIDTHxHEIGHT)"
    2907 msgstr ""
    2908 
    2909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    2910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    2911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    2912 msgid "string;string;..."
    2913 msgstr "tekst;tekst;..."
    2914 
    2915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:57
    2916 msgid ""
    2917 "Download each. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing lat=y&lon=x&zoom=z or a "
    2918 "filename"
    2919 msgstr ""
    2920 
    2921 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:58
    2922 msgid ""
    2923 "Download each as raw gps. Can be x1,y1,x2,y2 an url containing "
    2924 "lat=y&lon=x&zoom=z or a filename"
    2925 msgstr ""
    2926 
    2927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:59
    2928 msgid ""
    2929 "Add each to the initial selection. Can be a google-like search string or an "
    2930 "url which returns osm-xml"
    2931 msgstr ""
    2932 
    2933 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    2934 msgid "any"
    2935 msgstr ""
    2936 
    2937 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:60
    2938 msgid "If specified, reset the configuration instead of reading it."
    2939 msgstr ""
    2940 
    2941 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:85
    2942 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:79
    2943 msgid "Username"
    2944 msgstr "Nazwa użytkownika"
    2945 
    2946 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplet.java:88
    2947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmConnection.java:82
    2948 msgid "Password"
    2949 msgstr "Hasło"
    2950 
    2951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:103
    2952 msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    2953 msgstr "OpenStreetMap - Edytor Java"
    2954 
    2955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:104
    2956 msgid "usage"
    2957 msgstr ""
    2958 
    2959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:106
    2960 msgid "options"
    2961 msgstr ""
    2962 
    2963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:107
    2964 msgid "Show this help"
    2965 msgstr ""
    2966 
    2967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:108
    2968 msgid "Standard unix geometry argument"
    2969 msgstr ""
    2970 
    2971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:109
    2972 msgid "Download the bounding box"
    2973 msgstr ""
    2974 
    2975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:110
    2976 msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    2977 msgstr ""
    2978 
    2979 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:111
    2980 msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    2981 msgstr ""
    2982 
    2983 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:112
    2984 msgid "Download the bounding box as raw gps"
    2985 msgstr ""
    2986 
    2987 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:113
    2988 msgid "Select with the given search"
    2989 msgstr ""
    2990 
    2991 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:114
    2992 msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    2993 msgstr ""
    2994 
    2995 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:115
    2996 msgid "Reset the preferences to default"
    2997 msgstr ""
    2998 
    2999 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:116
    3000 msgid "Set the language."
    3001 msgstr ""
    3002 
    3003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:117
    3004 msgid "examples"
    3005 msgstr "przykłady"
    3006 
    3007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:123
    3008 msgid ""
    3009 "Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
    3010 "some data before --selection"
    3011 msgstr ""
    3012 
    3013 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:125
    3014 msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    3015 msgstr ""
    3016 
    3017 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:185
    3018 msgid "Activating updated plugins"
    3019 msgstr ""
    3020 
    3021 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:188
    3022 msgid ""
    3023 "Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
    3024 "overwrite the existing ones."
    3025 msgstr ""
    3026 
    3027 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:193
    3028 msgid "Loading early plugins"
    3029 msgstr ""
    3030 
    3031 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:196
    3032 msgid "Setting defaults"
    3033 msgstr ""
    3034 
    3035 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:198
    3036 msgid "Creating main GUI"
    3037 msgstr "Przygotowywanie interfejsu użytkownika"
    3038 
    3039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:199
    3040 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:170
    3041 msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
    3042 msgstr "Java OpenStreetMap - Edytor"
    3043 
    3044 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:202
    3045 msgid "Loading plugins"
    3046 msgstr "Ładowanie wtyczek"
    3047 
    3048 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
    3049 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
    3050 msgid "File"
    3051 msgstr "Plik"
    3052 
    3053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
    3054 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
    3055 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
    3056 msgid "View"
    3057 msgstr "Widok"
    3058 
    3059 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:131
    3060 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
    3061 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:31
    3062 msgid "Tools"
    3063 msgstr "Narzędzia"
    3064 
    3065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:132
    3066 msgid "Audio"
    3067 msgstr "Audio"
    3068 
    3069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:133
    3070 msgid "Presets"
    3071 msgstr "Szablony"
    3072 
    3073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:159
    3074 #, fuzzy, java-format
    3075 msgid "Menu: {0}"
    3076 msgstr "Warstwa WMS: {0}"
    3077 
    3078 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:204
    3079 msgid "Wireframe view"
    3080 msgstr "Widok szkieletowy"
    3081 
    3082 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    3083 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    3084 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    3085 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    3086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:104
    3087 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:109
    3088 #, fuzzy, java-format
    3089 msgid "Map: {0}"
    3090 msgstr "Nazwa: {0}"
    3091 
    3092 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:84
    3093 #, fuzzy
    3094 msgid "Move right"
    3095 msgstr "Wysokość"
    3096 
    3097 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:89
    3098 #, fuzzy
    3099 msgid "Move left"
    3100 msgstr "Przenieś"
    3101 
    3102 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:94
    3103 #, fuzzy
    3104 msgid "Move up"
    3105 msgstr "Przenieś"
    3106 
    3107 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapMover.java:99
    3108 #, fuzzy
    3109 msgid "Move down"
    3110 msgstr "Przenieś"
    3111 
    3112 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
    3113 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
    3114 msgid "scale"
    3115 msgstr "skala"
    3116 
    3117 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
    3118 msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    3119 msgstr "Długość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
    3120 
    3121 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
    3122 msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    3123 msgstr "Nazwa obiektu wskazywanego przez kursor."
    3124 
    3125 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    3126 msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    3127 msgstr "Szerokość geograficzna punktu wskazywanego przez kursor."
    3128 
    3129 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
    3130 msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    3131 msgstr "Kąt pomiędzy poprzednim i bieżącym segmentem tworzonej drogi."
    3132 
    3133 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    3134 msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    3135 msgstr "Namiar (kompasowy) tworzonego odcinka."
    3136 
    3137 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    3138 msgid "The length of the new way segment being drawn."
    3139 msgstr "Długość nowego, tworzonego odcinka."
    3140 
    3141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
    3142 msgid "(no object)"
    3143 msgstr "(brak obiektu)"
    3144 
    3145 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:250
    3146 msgid "layer not in list."
    3147 msgstr "warstwa nie jest na liście."
    3148 
    3149 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:24
    3150 msgid "Contacting the OSM server..."
    3151 msgstr "Nawiązywanie połączenia z serwerem OSM..."
    3152 
    3153 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:87
    3154 msgid "Error while parsing"
    3155 msgstr "Błąd podczas przetwarzania"
    3156 
    3157 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitRunnable.java:90
    3158 #, fuzzy
    3159 msgid "File not found"
    3160 msgstr "Plik nie odnaleziony"
    3161 
    3162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:38
    3163 msgid "Advanced Preferences"
    3164 msgstr "Ustawienia zaawansowane"
    3165 
    3166 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:39
    3167 msgid "Setting Preference entries directly. Use with caution!"
    3168 msgstr "Bezpośrednie, ręczne ustawianie preferencji. Należy używać ostrożnie!"
    3169 
    3170 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:55
    3171 msgid "Current value is default."
    3172 msgstr "Ustawiona wartość jest wartością domyślną."
    3173 
    3174 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:57
    3175 #, java-format
    3176 msgid "Default value is ''{0}''."
    3177 msgstr "Domyślną wartością jest \"{0}\"."
    3178 
    3179 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:60
    3180 msgid "Default value currently unknown (setting has not been used yet)."
    3181 msgstr ""
    3182 "Domyślna wartość jest obecnie nieznana (ustawienie nie zostało jeszcze "
    3183 "użyte)."
    3184 
    3185 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:101
    3186 msgid "Enter a new key/value pair"
    3187 msgstr "Podaj nowy klucz i jego wartość"
    3188 
    3189 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:158
    3190 #, java-format
    3191 msgid "New value for {0}"
    3192 msgstr "Nowa wartość dla {0}"
    3193 
    3194 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:29
    3195 msgid "Display the Audio menu."
    3196 msgstr "Wyświetlaj menu \"Audio\""
    3197 
    3198 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:30
    3199 msgid "Label audio (and image and web) markers."
    3200 msgstr ""
    3201 
    3202 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:31
    3203 msgid "Display live audio trace."
    3204 msgstr ""
    3205 
    3206 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:32
    3207 msgid "Create non-audio markers when reading GPX."
    3208 msgstr ""
    3209 
    3210 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:35
    3211 msgid "Explicit waypoints with valid timestamps."
    3212 msgstr ""
    3213 
    3214 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:36
    3215 msgid "Explicit waypoints with time estimated from track position."
    3216 msgstr ""
    3217 
    3218 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:37
    3219 msgid "Named trackpoints."
    3220 msgstr ""
    3221 
    3222 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:38
    3223 msgid "Start of track (will always do this if no other markers available)."
    3224 msgstr ""
    3225 
    3226 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:55
    3227 msgid "Show or hide the audio menu entry on the main menu bar."
    3228 msgstr ""
    3229 
    3230 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:66
    3231 msgid ""
    3232 "Display a moving icon representing the point on the synchronized track where "
    3233 "the audio currently playing was recorded."
    3234 msgstr ""
    3235 
    3236 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:77
    3237 msgid ""
    3238 "Put text labels against audio (and image and web) markers as well as their "
    3239 "button icons."
    3240 msgstr ""
    3241 
    3242 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:88
    3243 msgid ""
    3244 "Automatically make a marker layer from any waypoints when opening a GPX "
    3245 "layer."
    3246 msgstr ""
    3247 
    3248 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:91
    3249 msgid "When importing audio, make markers from..."
    3250 msgstr ""
    3251 
    3252 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:101
    3253 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:112
    3254 msgid "When importing audio, apply it to any waypoints in the GPX layer."
    3255 msgstr ""
    3256 
    3257 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:123
    3258 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:134
    3259 msgid ""
    3260 "Automatically create audio markers from trackpoints (rather than explicit "
    3261 "waypoints) with names or descriptions."
    3262 msgstr ""
    3263 
    3264 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:138
    3265 msgid ""
    3266 "The number of seconds to jump forward or back when the relevant button is "
    3267 "pressed"
    3268 msgstr ""
    3269 
    3270 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:139
    3271 msgid "Forward/back time (seconds)"
    3272 msgstr ""
    3273 
    3274 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:143
    3275 msgid "The amount by which the speed is multiplied for fast forwarding"
    3276 msgstr ""
    3277 
    3278 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:144
    3279 msgid "Fast forward multiplier"
    3280 msgstr ""
    3281 
    3282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:148
    3283 msgid ""
    3284 "Playback starts this number of seconds before (or after, if negative) the "
    3285 "audio track position requested"
    3286 msgstr ""
    3287 
    3288 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:149
    3289 msgid "Lead-in time (seconds)"
    3290 msgstr ""
    3291 
    3292 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:153
    3293 msgid "The ratio of voice recorder elapsed time to true elapsed time"
    3294 msgstr ""
    3295 
    3296 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AudioPreference.java:154
    3297 msgid "Voice recorder calibration"
    3298 msgstr ""
    3299 
    3300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:50
    3301 msgid "Color"
    3302 msgstr "Kolor"
    3303 
    3304 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:51
    3305 #: ../plugins/lang/presets.java:20 ../plugins/lang/presets.java:56
    3306 #: ../plugins/lang/presets.java:95 ../plugins/lang/presets.java:131
    3307 #: ../plugins/lang/presets.java:150 ../plugins/lang/presets.java:167
    3308 #: ../plugins/lang/presets.java:182 ../plugins/lang/presets.java:200
    3309 #: ../plugins/lang/presets.java:221 ../plugins/lang/presets.java:254
    3310 #: ../plugins/lang/presets.java:300 ../plugins/lang/presets.java:318
    3311 #: ../plugins/lang/presets.java:334 ../plugins/lang/presets.java:356
    3312 #: ../plugins/lang/presets.java:375 ../plugins/lang/presets.java:394
    3313 #: ../plugins/lang/presets.java:410 ../plugins/lang/presets.java:431
    3314 #: ../plugins/lang/presets.java:452 ../plugins/lang/presets.java:473
    3315 #: ../plugins/lang/presets.java:494 ../plugins/lang/presets.java:515
    3316 #: ../plugins/lang/presets.java:536 ../plugins/lang/presets.java:557
    3317 #: ../plugins/lang/presets.java:587 ../plugins/lang/presets.java:608
    3318 #: ../plugins/lang/presets.java:620 ../plugins/lang/presets.java:632
    3319 #: ../plugins/lang/presets.java:644 ../plugins/lang/presets.java:656
    3320 #: ../plugins/lang/presets.java:668 ../plugins/lang/presets.java:678
    3321 #: ../plugins/lang/presets.java:698 ../plugins/lang/presets.java:709
    3322 #: ../plugins/lang/presets.java:744 ../plugins/lang/presets.java:761
    3323 #: ../plugins/lang/presets.java:783 ../plugins/lang/presets.java:846
    3324 #: ../plugins/lang/presets.java:893 ../plugins/lang/presets.java:901
    3325 #: ../plugins/lang/presets.java:909 ../plugins/lang/presets.java:917
    3326 #: ../plugins/lang/presets.java:930 ../plugins/lang/presets.java:939
    3327 #: ../plugins/lang/presets.java:946 ../plugins/lang/presets.java:955
    3328 #: ../plugins/lang/presets.java:968 ../plugins/lang/presets.java:975
    3329 #: ../plugins/lang/presets.java:985 ../plugins/lang/presets.java:991
    3330 #: ../plugins/lang/presets.java:1001 ../plugins/lang/presets.java:1006
    3331 #: ../plugins/lang/presets.java:1011 ../plugins/lang/presets.java:1016
    3332 #: ../plugins/lang/presets.java:1026 ../plugins/lang/presets.java:1033
    3333 #: ../plugins/lang/presets.java:1039 ../plugins/lang/presets.java:1046
    3334 #: ../plugins/lang/presets.java:1053 ../plugins/lang/presets.java:1062
    3335 #: ../plugins/lang/presets.java:1068 ../plugins/lang/presets.java:1074
    3336 #: ../plugins/lang/presets.java:1086 ../plugins/lang/presets.java:1097
    3337 #: ../plugins/lang/presets.java:1107 ../plugins/lang/presets.java:1126
    3338 #: ../plugins/lang/presets.java:1139 ../plugins/lang/presets.java:1149
    3339 #: ../plugins/lang/presets.java:1167 ../plugins/lang/presets.java:1185
    3340 #: ../plugins/lang/presets.java:1191 ../plugins/lang/presets.java:1197
    3341 #: ../plugins/lang/presets.java:1203 ../plugins/lang/presets.java:1209
    3342 #: ../plugins/lang/presets.java:1215 ../plugins/lang/presets.java:1225
    3343 #: ../plugins/lang/presets.java:1231 ../plugins/lang/presets.java:1237
    3344 #: ../plugins/lang/presets.java:1243 ../plugins/lang/presets.java:1249
    3345 #: ../plugins/lang/presets.java:1255 ../plugins/lang/presets.java:1263
    3346 #: ../plugins/lang/presets.java:1269 ../plugins/lang/presets.java:1275
    3347 #: ../plugins/lang/presets.java:1281 ../plugins/lang/presets.java:1287
    3348 #: ../plugins/lang/presets.java:1293 ../plugins/lang/presets.java:1299
    3349 #: ../plugins/lang/presets.java:1307 ../plugins/lang/presets.java:1314
    3350 #: ../plugins/lang/presets.java:1326 ../plugins/lang/presets.java:1332
    3351 #: ../plugins/lang/presets.java:1338 ../plugins/lang/presets.java:1344
    3352 #: ../plugins/lang/presets.java:1350 ../plugins/lang/presets.java:1356
    3353 #: ../plugins/lang/presets.java:1362 ../plugins/lang/presets.java:1368
    3354 #: ../plugins/lang/presets.java:1376 ../plugins/lang/presets.java:1382
    3355 #: ../plugins/lang/presets.java:1388 ../plugins/lang/presets.java:1394
    3356 #: ../plugins/lang/presets.java:1400 ../plugins/lang/presets.java:1406
    3357 #: ../plugins/lang/presets.java:1412 ../plugins/lang/presets.java:1421
    3358 #: ../plugins/lang/presets.java:1431 ../plugins/lang/presets.java:1441
    3359 #: ../plugins/lang/presets.java:1451 ../plugins/lang/presets.java:1461
    3360 #: ../plugins/lang/presets.java:1467 ../plugins/lang/presets.java:1475
    3361 #: ../plugins/lang/presets.java:1482 ../plugins/lang/presets.java:1489
    3362 #: ../plugins/lang/presets.java:1496 ../plugins/lang/presets.java:1503
    3363 #: ../plugins/lang/presets.java:1510 ../plugins/lang/presets.java:1517
    3364 #: ../plugins/lang/presets.java:1524 ../plugins/lang/presets.java:1531
    3365 #: ../plugins/lang/presets.java:1538 ../plugins/lang/presets.java:1545
    3366 #: ../plugins/lang/presets.java:1552 ../plugins/lang/presets.java:1559
    3367 #: ../plugins/lang/presets.java:1566 ../plugins/lang/presets.java:1573
    3368 #: ../plugins/lang/presets.java:1580 ../plugins/lang/presets.java:1587
    3369 #: ../plugins/lang/presets.java:1597 ../plugins/lang/presets.java:1604
    3370 #: ../plugins/lang/presets.java:1611 ../plugins/lang/presets.java:1618
    3371 #: ../plugins/lang/presets.java:1625 ../plugins/lang/presets.java:1632
    3372 #: ../plugins/lang/presets.java:1639 ../plugins/lang/presets.java:1646
    3373 #: ../plugins/lang/presets.java:1653 ../plugins/lang/presets.java:1660
    3374 #: ../plugins/lang/presets.java:1667 ../plugins/lang/presets.java:1674
    3375 #: ../plugins/lang/presets.java:1681 ../plugins/lang/presets.java:1688
    3376 #: ../plugins/lang/presets.java:1695 ../plugins/lang/presets.java:1702
    3377 #: ../plugins/lang/presets.java:1709 ../plugins/lang/presets.java:1721
    3378 #: ../plugins/lang/presets.java:1727 ../plugins/lang/presets.java:1749
    3379 #: ../plugins/lang/presets.java:1755 ../plugins/lang/presets.java:1761
    3380 #: ../plugins/lang/presets.java:1767 ../plugins/lang/presets.java:1773
    3381 #: ../plugins/lang/presets.java:1779 ../plugins/lang/presets.java:1785
    3382 #: ../plugins/lang/presets.java:1793 ../plugins/lang/presets.java:1799
    3383 #: ../plugins/lang/presets.java:1805 ../plugins/lang/presets.java:1811
    3384 #: ../plugins/lang/presets.java:1819 ../plugins/lang/presets.java:1825
    3385 #: ../plugins/lang/presets.java:1831 ../plugins/lang/presets.java:1837
    3386 #: ../plugins/lang/presets.java:1843 ../plugins/lang/presets.java:1889
    3387 #: ../plugins/lang/presets.java:1895 ../plugins/lang/presets.java:1901
    3388 #: ../plugins/lang/presets.java:1916 ../plugins/lang/presets.java:1923
    3389 #: ../plugins/lang/presets.java:1937 ../plugins/lang/presets.java:1943
    3390 #: ../plugins/lang/presets.java:1949 ../plugins/lang/presets.java:1970
    3391 #: ../plugins/lang/presets.java:1976 ../plugins/lang/presets.java:1982
    3392 #: ../plugins/lang/presets.java:1988 ../plugins/lang/presets.java:1994
    3393 #: ../plugins/lang/presets.java:2000 ../plugins/lang/presets.java:2011
    3394 #: ../plugins/lang/presets.java:2018 ../plugins/lang/presets.java:2025
    3395 #: ../plugins/lang/presets.java:2032 ../plugins/lang/presets.java:2039
    3396 #: ../plugins/lang/presets.java:2046 ../plugins/lang/presets.java:2053
    3397 #: ../plugins/lang/presets.java:2060 ../plugins/lang/presets.java:2067
    3398 #: ../plugins/lang/presets.java:2074 ../plugins/lang/presets.java:2081
    3399 #: ../plugins/lang/presets.java:2088 ../plugins/lang/presets.java:2118
    3400 #: ../plugins/lang/presets.java:2125 ../plugins/lang/presets.java:2132
    3401 #: ../plugins/lang/presets.java:2139 ../plugins/lang/presets.java:2146
    3402 #: ../plugins/lang/presets.java:2154 ../plugins/lang/presets.java:2163
    3403 #: ../plugins/lang/presets.java:2170 ../plugins/lang/presets.java:2177
    3404 #: ../plugins/lang/presets.java:2184 ../plugins/lang/presets.java:2191
    3405 #: ../plugins/lang/presets.java:2198 ../plugins/lang/presets.java:2205
    3406 #: ../plugins/lang/presets.java:2212 ../plugins/lang/presets.java:2220
    3407 #: ../plugins/lang/presets.java:2227 ../plugins/lang/presets.java:2234
    3408 #: ../plugins/lang/presets.java:2241 ../plugins/lang/presets.java:2248
    3409 #: ../plugins/lang/presets.java:2255 ../plugins/lang/presets.java:2262
    3410 #: ../plugins/lang/presets.java:2269 ../plugins/lang/presets.java:2276
    3411 #: ../plugins/lang/presets.java:2283 ../plugins/lang/presets.java:2290
    3412 #: ../plugins/lang/presets.java:2299 ../plugins/lang/presets.java:2306
    3413 #: ../plugins/lang/presets.java:2313 ../plugins/lang/presets.java:2321
    3414 #: ../plugins/lang/presets.java:2327 ../plugins/lang/presets.java:2333
    3415 #: ../plugins/lang/presets.java:2342 ../plugins/lang/presets.java:2348
    3416 #: ../plugins/lang/presets.java:2354 ../plugins/lang/presets.java:2360
    3417 #: ../plugins/lang/presets.java:2366 ../plugins/lang/presets.java:2372
    3418 #: ../plugins/lang/presets.java:2378 ../plugins/lang/presets.java:2384
    3419 #: ../plugins/lang/presets.java:2390 ../plugins/lang/presets.java:2396
    3420 #: ../plugins/lang/presets.java:2403 ../plugins/lang/presets.java:2409
    3421 #: ../plugins/lang/presets.java:2415 ../plugins/lang/presets.java:2421
    3422 #: ../plugins/lang/presets.java:2427 ../plugins/lang/presets.java:2433
    3423 #: ../plugins/lang/presets.java:2441 ../plugins/lang/presets.java:2447
    3424 #: ../plugins/lang/presets.java:2453 ../plugins/lang/presets.java:2465
    3425 #: ../plugins/lang/presets.java:2471 ../plugins/lang/presets.java:2477
    3426 #: ../plugins/lang/presets.java:2483 ../plugins/lang/presets.java:2489
    3427 #: ../plugins/lang/presets.java:2495 ../plugins/lang/presets.java:2501
    3428 #: ../plugins/lang/presets.java:2507 ../plugins/lang/presets.java:2513
    3429 #: ../plugins/lang/presets.java:2519 ../plugins/lang/presets.java:2525
    3430 #: ../plugins/lang/presets.java:2531
    3431 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:107
    3432 #: presets.java:20 presets.java:56 presets.java:95 presets.java:131
    3433 #: presets.java:150 presets.java:167 presets.java:182 presets.java:200
    3434 #: presets.java:221 presets.java:254 presets.java:300 presets.java:318
    3435 #: presets.java:334 presets.java:356 presets.java:375 presets.java:394
    3436 #: presets.java:410 presets.java:431 presets.java:452 presets.java:473
    3437 #: presets.java:494 presets.java:515 presets.java:536 presets.java:557
    3438 #: presets.java:587 presets.java:608 presets.java:620 presets.java:632
    3439 #: presets.java:644 presets.java:656 presets.java:668 presets.java:678
    3440 #: presets.java:698 presets.java:709 presets.java:744 presets.java:761
    3441 #: presets.java:783 presets.java:846 presets.java:893 presets.java:901
    3442 #: presets.java:909 presets.java:917 presets.java:930 presets.java:939
    3443 #: presets.java:946 presets.java:955 presets.java:968 presets.java:975
    3444 #: presets.java:985 presets.java:991 presets.java:1001 presets.java:1006
    3445 #: presets.java:1011 presets.java:1016 presets.java:1026 presets.java:1033
    3446 #: presets.java:1039 presets.java:1046 presets.java:1053 presets.java:1062
    3447 #: presets.java:1068 presets.java:1074 presets.java:1086 presets.java:1097
    3448 #: presets.java:1107 presets.java:1126 presets.java:1139 presets.java:1149
    3449 #: presets.java:1167 presets.java:1185 presets.java:1191 presets.java:1197
    3450 #: presets.java:1203 presets.java:1209 presets.java:1215 presets.java:1225
    3451 #: presets.java:1231 presets.java:1237 presets.java:1243 presets.java:1249
    3452 #: presets.java:1255 presets.java:1263 presets.java:1269 presets.java:1275
    3453 #: presets.java:1281 presets.java:1287 presets.java:1293 presets.java:1299
    3454 #: presets.java:1307 presets.java:1314 presets.java:1326 presets.java:1332
    3455 #: presets.java:1338 presets.java:1344 presets.java:1350 presets.java:1356
    3456 #: presets.java:1362 presets.java:1368 presets.java:1376 presets.java:1382
    3457 #: presets.java:1388 presets.java:1394 presets.java:1400 presets.java:1406
    3458 #: presets.java:1412 presets.java:1421 presets.java:1431 presets.java:1441
    3459 #: presets.java:1451 presets.java:1461 presets.java:1467 presets.java:1475
    3460 #: presets.java:1482 presets.java:1489 presets.java:1496 presets.java:1503
    3461 #: presets.java:1510 presets.java:1517 presets.java:1524 presets.java:1531
    3462 #: presets.java:1538 presets.java:1545 presets.java:1552 presets.java:1559
    3463 #: presets.java:1566 presets.java:1573 presets.java:1580 presets.java:1587
    3464 #: presets.java:1597 presets.java:1604 presets.java:1611 presets.java:1618
    3465 #: presets.java:1625 presets.java:1632 presets.java:1639 presets.java:1646
    3466 #: presets.java:1653 presets.java:1660 presets.java:1667 presets.java:1674
    3467 #: presets.java:1681 presets.java:1688 presets.java:1695 presets.java:1702
    3468 #: presets.java:1709 presets.java:1721 presets.java:1727 presets.java:1749
    3469 #: presets.java:1755 presets.java:1761 presets.java:1767 presets.java:1773
    3470 #: presets.java:1779 presets.java:1785 presets.java:1793 presets.java:1799
    3471 #: presets.java:1805 presets.java:1811 presets.java:1819 presets.java:1825
    3472 #: presets.java:1831 presets.java:1837 presets.java:1843 presets.java:1889
    3473 #: presets.java:1895 presets.java:1901 presets.java:1916 presets.java:1923
    3474 #: presets.java:1937 presets.java:1943 presets.java:1949 presets.java:1970
    3475 #: presets.java:1976 presets.java:1982 presets.java:1988 presets.java:1994
    3476 #: presets.java:2000 presets.java:2011 presets.java:2018 presets.java:2025
    3477 #: presets.java:2032 presets.java:2039 presets.java:2046 presets.java:2053
    3478 #: presets.java:2060 presets.java:2067 presets.java:2074 presets.java:2081
    3479 #: presets.java:2088 presets.java:2118 presets.java:2125 presets.java:2132
    3480 #: presets.java:2139 presets.java:2146 presets.java:2154 presets.java:2163
    3481 #: presets.java:2170 presets.java:2177 presets.java:2184 presets.java:2191
    3482 #: presets.java:2198 presets.java:2205 presets.java:2212 presets.java:2220
    3483 #: presets.java:2227 presets.java:2234 presets.java:2241 presets.java:2248
    3484 #: presets.java:2255 presets.java:2262 presets.java:2269 presets.java:2276
    3485 #: presets.java:2283 presets.java:2290 presets.java:2299 presets.java:2306
    3486 #: presets.java:2313 presets.java:2321 presets.java:2327 presets.java:2333
    3487 #: presets.java:2342 presets.java:2348 presets.java:2354 presets.java:2360
    3488 #: presets.java:2366 presets.java:2372 presets.java:2378 presets.java:2384
    3489 #: presets.java:2390 presets.java:2396 presets.java:2403 presets.java:2409
    3490 #: presets.java:2415 presets.java:2421 presets.java:2427 presets.java:2433
    3491 #: presets.java:2441 presets.java:2447 presets.java:2453 presets.java:2465
    3492 #: presets.java:2471 presets.java:2477 presets.java:2483 presets.java:2489
    3493 #: presets.java:2495 presets.java:2501 presets.java:2507 presets.java:2513
    3494 #: presets.java:2519 presets.java:2525 presets.java:2531
    3495 msgid "Name"
    3496 msgstr "Nazwa"
    3497 
    3498 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:122
    3499 msgid "Choose"
    3500 msgstr "Wybierz"
    3501 
    3502 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:126
    3503 msgid "Please select a color."
    3504 msgstr "Proszę wybrać kolor."
    3505 
    3506 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:131
    3507 #, java-format
    3508 msgid "Choose a color for {0}"
    3509 msgstr "Wybierz kolor dla {0}"
    3510 
    3511 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:136
    3512 msgid "Colors used by different objects in JOSM."
    3513 msgstr "Kolory wykorzystywane przez różne obiekty w JOSM."
    3514 
    3515 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:138
    3516 msgid "Colors"
    3517 msgstr "Kolory"
    3518 
    3519 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:21
    3520 msgid "Force lines if no segments imported."
    3521 msgstr ""
    3522 
    3523 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:22
    3524 msgid "Draw large GPS points."
    3525 msgstr "Rysuj duże punkty GPS."
    3526 
    3527 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:23
    3528 msgid "Color tracks by velocity."
    3529 msgstr "Koloruj trasy na podstawie prędkości."
    3530 
    3531 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:24
    3532 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:25
    3533 msgid "Draw Direction Arrows"
    3534 msgstr "Rysuj strzałki kierunkowe"
    3535 
    3536 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:26
    3537 msgid "Fast drawing (looks uglier)"
    3538 msgstr "Szybsze rysowanie (wygląda gorzej)"
    3539 
    3540 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:27
    3541 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:108
    3542 msgid "Only interesting direction hints (e.g. with oneway tag)."
    3543 msgstr "tylko jeżeli mają znaczenie (np.: dla drogi jednokierunkowej)"
    3544 
    3545 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:28
    3546 msgid "Draw segment order numbers"
    3547 msgstr "Numeruj kolejne segmenty dróg."
    3548 
    3549 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:29
    3550 msgid "Draw boundaries of downloaded data"
    3551 msgstr "Rysuj granicę obszaru pobranych danych"
    3552 
    3553 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:30
    3554 msgid "Draw virtual nodes in select mode"
    3555 msgstr "Rysuj węzły wirtualne podczas pracy w trybie zaznaczania"
    3556 
    3557 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:31
    3558 msgid "Draw inactive layers in other color"
    3559 msgstr "Zaznaczaj nieaktywne warstwy innym kolorem"
    3560 
    3561 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:32
    3562 msgid "Smooth map graphics (antialiasing)"
    3563 msgstr "Wygładzaj rysowaną mapę (antyaliasing)"
    3564 
    3565 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:33
    3566 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:139
    3567 msgid "Show splash screen at startup"
    3568 msgstr ""
    3569 
    3570 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:48
    3571 msgid ""
    3572 "If your gps device draw too few lines, select this to draw lines along your "
    3573 "way."
    3574 msgstr ""
    3575 
    3576 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:53
    3577 msgid ""
    3578 "Maximum length (in meters) to draw lines. Set to '-1' to draw all lines."
    3579 msgstr ""
    3580 "Maksymalna długość (w metrach) rysowanych linii. Ustaw '-1' aby zawsze "
    3581 "rysować linie."
    3582 
    3583 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:55
    3584 msgid "Maximum length (meters)"
    3585 msgstr "Maksymalna długość (w metrach)"
    3586 
    3587 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:59
    3588 msgid ""
    3589 "Force drawing of lines if the imported data contain no line information."
    3590 msgstr ""
    3591 
    3592 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:70
    3593 msgid "Draw direction arrows for lines, connecting GPS points."
    3594 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich odcinków, łączących punkty GPS."
    3595 
    3596 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:76
    3597 msgid "Draw the direction arrows using table lookups instead of complex math."
    3598 msgstr ""
    3599 
    3600 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:83
    3601 msgid "Choose the hue for the track color by the velocity at that point."
    3602 msgstr ""
    3603 
    3604 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:89
    3605 msgid "Draw larger dots for the GPS points."
    3606 msgstr ""
    3607 
    3608 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:103
    3609 #, fuzzy
    3610 msgid "Draw direction hints for way segments."
    3611 msgstr "Oznaczaj kierunek wszystkich segmentów."
    3612 
    3613 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:114
    3614 msgid "Draw the order numbers of all segments within their way."
    3615 msgstr ""
    3616 
    3617 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:119
    3618 msgid "Apply antialiasing to the map view resulting in a smoother appearance."
    3619 msgstr ""
    3620 
    3621 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:124
    3622 msgid "Draw the boundaries of data loaded from the server."
    3623 msgstr "Rysuje granice obszaru danych pobranych z serwera."
    3624 
    3625 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:129
    3626 msgid "Draw virtual nodes in select mode for easy way modification."
    3627 msgstr ""
    3628 
    3629 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/DrawingPreference.java:134
    3630 msgid "Draw the inactive data layers in a different color."
    3631 msgstr ""
    3632 
    3633 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
    3634 msgid "Keep backup files"
    3635 msgstr "Pozostawiaj kopie zapasowe plików"
    3636 
    3637 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
    3638 msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
    3639 msgstr ""
    3640 "Podczas zapisywania, pozostawia kopie zapasowe pliku dodając ~ do nazwy"
    3641 
    3642 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/LafPreference.java:58
    3643 msgid "Look and Feel"
    3644 msgstr "Wygląd i zachowanie"
    3645 
    3646 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:108
    3647 msgid "Configure available plugins."
    3648 msgstr ""
    3649 
    3650 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:113
    3651 msgid "Download List"
    3652 msgstr ""
    3653 
    3654 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:119
    3655 #, java-format
    3656 msgid "Downloaded plugin information from {0} site"
    3657 msgid_plural "Downloaded plugin information from {0} sites"
    3658 msgstr[0] ""
    3659 msgstr[1] ""
    3660 msgstr[2] ""
    3661 
    3662 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:122
    3663 msgid "No plugin information found."
    3664 msgstr ""
    3665 
    3666 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:128
    3667 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
    3668 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:51
    3669 msgid "Update"
    3670 msgstr ""
    3671 
    3672 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:138
    3673 msgid "Configure Sites ..."
    3674 msgstr ""
    3675 
    3676 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:152
    3677 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:161
    3678 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:172
    3679 msgid "Add either site-josm.xml or Wiki Pages."
    3680 msgstr ""
    3681 
    3682 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:169
    3683 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:179
    3684 #, fuzzy
    3685 msgid "Please select an entry."
    3686 msgstr "Proszę zaznaczyć klucz"
    3687 
    3688 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:186
    3689 msgid "Configure Plugin Sites"
    3690 msgstr ""
    3691 
    3692 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:213
    3693 msgid "All installed plugins are up to date."
    3694 msgstr ""
    3695 
    3696 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:216
    3697 #, java-format
    3698 msgid ""
    3699 "Update the following plugins:\n"
     3008"There were problems with the following plugins:\n"
    37003009"\n"
    3701 "{0}"
    3702 msgstr ""
    3703 
    3704 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:250
    3705 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:259
    3706 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginInformation.java:103
    3707 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    3708 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    3709 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    3710 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    3711 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    3712 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    3713 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    3714 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    3715 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    3716 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    3717 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    3718 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    3719 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    3720 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    3721 #: ../plugins/lang/presets.java:566 presets.java:273 presets.java:274
    3722 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    3723 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    3724 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    3725 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    3726 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    3727 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    3728 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566
    3729 msgid "unknown"
    3730 msgstr "nieznany"
    3731 
    3732 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:265
    3733 #, java-format
    3734 msgid "{0}: Version {1}{2}"
    3735 msgstr "{0}: Wersja {1}{2}"
    3736 
    3737 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:268
    3738 msgid "Plugin bundled with JOSM"
    3739 msgstr ""
    3740 
    3741 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:317
    3742 #, java-format
    3743 msgid "Error reading plugin information file: {0}"
    3744 msgstr ""
    3745 
    3746 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:345
    3747 #, java-format
    3748 msgid ""
    3749 "Download the following plugins?\n"
    3750 "\n"
    3751 "{0}"
    3752 msgstr ""
    3753 "Czy pobrać następujące wtyczki?\n"
    3754 "\n"
    3755 "{0}"
    3756 
    3757 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:346
    3758 msgid "Download missing plugins"
    3759 msgstr "Pobierz brakujące wtyczki"
    3760 
    3761 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    3762 msgid "Display Settings"
    3763 msgstr "Ustawienia wyświetlania"
    3764 
    3765 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:42
    3766 msgid ""
    3767 "Various settings that influence the visual representation of the whole "
    3768 "program."
    3769 msgstr "Różnorodne ustawienia, które wpływają na wygląd programu."
    3770 
    3771 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    3772 msgid "Connection Settings"
    3773 msgstr "Ustawienia połączenia"
    3774 
    3775 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:43
    3776 msgid "Connection Settings for the OSM server."
    3777 msgstr "Ustawienia połączenia z serwerem OSM."
    3778 
    3779 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    3780 msgid "Map Settings"
    3781 msgstr "Ustawienia mapy"
    3782 
    3783 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:44
    3784 msgid "Settings for the map projection and data interpretation."
    3785 msgstr "Ustawienia odwzorowania kartograficznego oraz interpretacji danych."
    3786 
    3787 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    3788 msgid "Audio Settings"
    3789 msgstr "Ustawienia audio"
    3790 
    3791 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:45
    3792 msgid "Settings for the audio player and audio markers."
    3793 msgstr "Ustawienia odtwarzacza audio oraz znaczników audio."
    3794 
    3795 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PreferenceDialog.java:103
    3796 msgid "You have to restart JOSM for some settings to take effect."
    3797 msgstr ""
    3798 "Musisz ponownie uruchomić JOSM aby niektóre ustawienia stały się aktywne."
    3799 
    3800 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:52
    3801 msgid "disabled"
    3802 msgstr ""
    3803 
    3804 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:53
    3805 msgid "no modifier"
    3806 msgstr ""
    3807 
    3808 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:164
    3809 msgid "<h1><a name=\"top\">Keyboard Shortcuts</a></h1>"
    3810 msgstr ""
    3811 
    3812 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:165
    3813 msgid ""
    3814 "<p>Please note that shortcuts keys are assigned to the actions when JOSM is "
    3815 "started. So you need to <b>restart</b> JOSM to see your changes.</p>"
    3816 msgstr ""
    3817 
    3818 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:167
    3819 msgid ""
    3820 "<p>Furthermore, the shortcuts are activated when the actions are assigned to "
    3821 "a menu entry of button for the first time. So some of your changes may "
    3822 "become active even without restart --- but also without collistion handling. "
    3823 "This is another reason to <b>restart</b> JOSM after making any changes here."
    3824 "</p>"
    3825 msgstr ""
    3826 
    3827 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:170
    3828 msgid ""
    3829 "<p>You may notice that the key selection list on the next page lists all "
    3830 "keys that exist on all kinds of keyboards Java knows about, not just those "
    3831 "keys that exist on your keyboard. Please use only those values that "
    3832 "correspond to a real key on your keyboard. So if your keyboard has no 'Copy' "
    3833 "key (PC keyboard don't have them, Sun keyboards do), the do not use it. Also "
    3834 "there will be 'keys' listed that correspond to a shortcut on your keyboard "
    3835 "(e.g. ':'/Colon). Please also do not use them, use the base key (';'/"
    3836 "Semicolon on US keyboards, '.'/Period on German keyboards, ...) instead. Not "
    3837 "doing so may result in conflicts, as there is no way for JOSM to know that "
    3838 "Ctrl+Shift+; and Ctrl+: actually is the same thing on an US keyboard...</p>"
    3839 msgstr ""
    3840 
    3841 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:177
    3842 msgid "<p>Thank you for your understanding</p>"
    3843 msgstr ""
    3844 
    3845 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:178
    3846 msgid "<h1>Modifier Groups</h1>"
    3847 msgstr ""
    3848 
    3849 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:179
    3850 msgid ""
    3851 "<p>The last page lists the modifier keys JOSM will automatically assign to "
    3852 "shortcuts. For every of the four kinds of shortcuts there are three "
    3853 "alternatives. JOSM will try those alternative in the listed order when "
    3854 "managing a conflict. If all alternatives would result in shortcuts that are "
    3855 "already taken, it will assign a random shortcut instead.</p>"
    3856 msgstr ""
    3857 
    3858 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:183
    3859 msgid ""
    3860 "<p>The pseudo-modifier 'disabled' will disable the shortcut when encountered."
    3861 "</p>"
    3862 msgstr ""
    3863 
    3864 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:186
    3865 msgid "Read First"
    3866 msgstr ""
    3867 
    3868 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:207
    3869 #, fuzzy
    3870 msgid "Use default"
    3871 msgstr "Domyślny"
    3872 
    3873 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:217
    3874 #, fuzzy
    3875 msgid "Disable"
    3876 msgstr "Zablokowanie wtyczki"
    3877 
    3878 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:225
    3879 msgid "Key:"
    3880 msgstr ""
    3881 
    3882 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:240
    3883 msgid "Attention: Use real keyboard keys only!"
    3884 msgstr ""
    3885 
    3886 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:247
    3887 msgid "Keyboard Shortcuts"
    3888 msgstr ""
    3889 
    3890 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:254
    3891 msgid "Edit Shortcuts"
    3892 msgstr ""
    3893 
    3894 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:257
    3895 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:280
    3896 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:303
    3897 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:326
    3898 msgid "Primary modifier:"
    3899 msgstr ""
    3900 
    3901 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:263
    3902 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:286
    3903 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:309
    3904 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:332
    3905 msgid "Secondary modifier:"
    3906 msgstr ""
    3907 
    3908 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:269
    3909 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:292
    3910 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:315
    3911 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:338
    3912 msgid "Tertiary modifier:"
    3913 msgstr ""
    3914 
    3915 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:277
    3916 msgid "Menu Shortcuts"
    3917 msgstr ""
    3918 
    3919 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:300
    3920 msgid "Hotkey Shortcuts"
    3921 msgstr ""
    3922 
    3923 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:323
    3924 msgid "Subwindow Shortcuts"
    3925 msgstr ""
    3926 
    3927 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/prefJPanel.java:360
    3928 msgid "Modifier Groups"
    3929 msgstr ""
    3930 
    3931 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:35
    3932 msgid "Map Projection"
    3933 msgstr "Odwzorowanie kartograficzne"
    3934 
    3935 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProjectionPreference.java:37
    3936 msgid "Projection method"
    3937 msgstr "Rodzaj odwzorowania kartograficznego"
    3938 
    3939 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:29
    3940 msgid "Enable proxy server"
    3941 msgstr "Używaj serwera proxy"
    3942 
    3943 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:32
    3944 msgid "Anonymous"
    3945 msgstr "Anonimowy"
    3946 
    3947 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:65
    3948 msgid "Proxy Settings"
    3949 msgstr "Ustawienia Proxy"
    3950 
    3951 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:67
    3952 msgid "Proxy server host"
    3953 msgstr "Proxy - adres serwera"
    3954 
    3955 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:69
    3956 msgid "Proxy server port"
    3957 msgstr "Proxy - port serwera"
    3958 
    3959 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:72
    3960 msgid "Proxy server username"
    3961 msgstr "Proxy - nazwa użytkownika"
    3962 
    3963 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ProxyPreferences.java:74
    3964 msgid "Proxy server password"
    3965 msgstr "Proxy - hasło"
    3966 
    3967 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:35
    3968 msgid "The base URL for the OSM server (REST API)"
    3969 msgstr ""
    3970 
    3971 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:36
    3972 msgid "Login name (email) to the OSM account."
    3973 msgstr ""
    3974 
    3975 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:37
    3976 msgid ""
    3977 "Login password to the OSM account. Leave blank to not store any password."
    3978 msgstr ""
    3979 
    3980 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:39
    3981 msgid "Base Server URL"
    3982 msgstr "Adres URL serwera"
    3983 
    3984 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:41
    3985 msgid "OSM username (email)"
    3986 msgstr "Użytkownik OSM (email)"
    3987 
    3988 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:43
    3989 msgid "OSM password"
    3990 msgstr "Hasło OSM"
    3991 
    3992 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ServerAccessPreference.java:45
    3993 msgid ""
    3994 "<html>WARNING: The password is stored in plain text in the preferences file."
    3995 "<br>The password is transfered in plain text to the server, encoded in the "
    3996 "url.<br><b>Do not use a valuable Password.</b></html>"
    3997 msgstr ""
    3998 "<html>UWAGA: Hasło jest zapisywane otwartym tekstem w pliku ustawień."
    3999 "<br>Hasło jest przesyłane otwartym tekstem podczas połączenia z serwerem i "
    4000 "jest częścią adresu.<br><b>Nie należy używać żadnych wartościowych haseł</"
    4001 "b></html>"
    4002 
    4003 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:24
    4004 msgid "Shortcut Preferences"
    4005 msgstr ""
    4006 
    4007 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:25
    4008 msgid "Changing keyboard shortcuts manually."
    4009 msgstr ""
    4010 
    4011 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
    4012 msgid "Action"
    4013 msgstr ""
    4014 
    4015 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ShortcutPreference.java:38
    4016 msgid "Shortcut"
    4017 msgstr ""
    4018 
    4019 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
    4020 msgid "Enable built-in defaults"
    4021 msgstr ""
    4022 
    4023 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
    4024 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
    4025 msgid "Tagging preset source"
    4026 msgstr ""
    4027 
    4028 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
    4029 msgid ""
    4030 "The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
    4031 "josm.openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets for help."
    4032 msgstr ""
    4033 
    4034 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    4035 #, fuzzy
    4036 msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    4037 msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
    4038 
    4039 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
    4040 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:489
    4041 #, fuzzy
    4042 msgid "Delete the selected source from the list."
    4043 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    4044 
    4045 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
    4046 msgid "Tagging Presets"
    4047 msgstr ""
    4048 
    4049 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
    4050 msgid "Tagging preset sources"
    4051 msgstr ""
    4052 
    4053 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:108
    4054 msgid "Separator"
    4055 msgstr "Separator"
    4056 
    4057 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:154
    4058 msgid "Toolbar"
    4059 msgstr "Pasek narzędzi"
    4060 
    4061 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:158
    4062 msgid "Available"
    4063 msgstr "Dostępne"
    4064 
    4065 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:199
    4066 msgid "Toolbar customization"
    4067 msgstr "Personalizacja paska narzędzi"
    4068 
    4069 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ToolbarPreferences.java:200
    4070 msgid "Customize the elements on the toolbar."
    4071 msgstr "Dostosowywanie paska narzędzi do własnych potrzeb."
    4072 
    4073 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:86
    4074 msgid "false: the property is explicitly switched off"
    4075 msgstr ""
    4076 
    4077 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:91
    4078 msgid "true: the property is explicitly switched on"
    4079 msgstr ""
    4080 
    4081 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:96
    4082 msgid ""
    4083 "partial: different selected objects have different values, do not change"
    4084 msgstr ""
    4085 
    4086 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/QuadStateCheckBox.java:101
    4087 msgid "unset: do not set this property on the selected objects"
    4088 msgstr ""
    4089 
    4090 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:65
    4091 #, fuzzy
    4092 msgid "JOSM - Java OpenStreetMap Editor"
    4093 msgstr "Java Open Street Map - Edytor"
    4094 
    4095 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:73
    4096 #, java-format
    4097 msgid "Version {0}"
    4098 msgstr "Wersja {0}"
    4099 
    4100 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/SplashScreen.java:92
    4101 msgid "Initializing"
    4102 msgstr ""
    4103 
    4104 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:389
    4105 #, java-format
    4106 msgid "Use preset ''{0}'' of group ''{1}''"
    4107 msgstr "Używa szablon \"{0}\" z grupy \"{1}\""
    4108 
    4109 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:390
    4110 #, java-format
    4111 msgid "Use preset ''{0}''"
    4112 msgstr "Używa szablon \"{0}\""
    4113 
    4114 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
    4115 msgid "Unknown type"
    4116 msgstr "Nieznany typ"
    4117 
    4118 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
    4119 #, java-format
    4120 msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    4121 msgstr ""
    4122 
    4123 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
    4124 #, java-format
    4125 msgid "Error parsing {0}: "
    4126 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}:"
    4127 
    4128 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
    4129 #, java-format
    4130 msgid "Change {0} object"
    4131 msgid_plural "Change {0} objects"
    4132 msgstr[0] "Zmień {0} obiekt"
    4133 msgstr[1] "Zmień {0} obiekty"
    4134 msgstr[2] "Zmień {0} obiektów"
    4135 
    4136 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
    4137 #, fuzzy
    4138 msgid "Change Properties"
    4139 msgstr "Właściwości"
    4140 
    4141 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPresetMenu.java:22
    4142 #, java-format
    4143 msgid "Preset group ''{0}''"
    4144 msgstr "tekst"
     3010" {0}"
     3011msgstr ""
     3012
     3013#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
     3014#, java-format
     3015msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
     3016msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
     3017msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     3018msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     3019msgstr[2] "{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
     3020
     3021#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:133
     3022#, java-format
     3023msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
     3024msgstr ""
     3025
     3026#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:140
     3027#, java-format
     3028msgid "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
     3029msgstr ""
     3030
     3031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
     3032#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
     3033msgid "Unknown version"
     3034msgstr "Nieznana wersja"
     3035
     3036#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
     3037msgid "Found <nd> element in non-way."
     3038msgstr ""
     3039
     3040#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
     3041msgid "<nd> has zero ref"
     3042msgstr ""
     3043
     3044#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
     3045msgid "Found <member> tag on non-relation."
     3046msgstr ""
     3047
     3048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
     3049msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
     3050msgstr ""
     3051
     3052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
     3053msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
     3054msgstr ""
     3055
     3056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
     3057msgid "Illegal object with id=0"
     3058msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
     3059
     3060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
     3061#, java-format
     3062msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
     3063msgstr ""
     3064
     3065#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
     3066msgid "Preparing data..."
     3067msgstr "Przygotowywanie danych..."
     3068
     3069#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
     3070msgid "Illformed Node id"
     3071msgstr ""
    41453072
    41463073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
     
    41603087msgstr "Pobieranie danych OSM..."
    41613088
    4162 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
    4163 msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
     3089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
     3090msgid "Error during parse."
    41643091msgstr ""
    41653092
     
    41843111msgstr "Porzucanie..."
    41853112
    4186 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmIdReader.java:38
    4187 msgid "Error during parse."
    4188 msgstr ""
    4189 
    4190 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:129
    4191 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:131
    4192 msgid "Unknown version"
    4193 msgstr "Nieznana wersja"
    4194 
    4195 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:188
    4196 msgid "Found <nd> element in non-way."
    4197 msgstr ""
    4198 
    4199 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:191
    4200 msgid "<nd> has zero ref"
    4201 msgstr ""
    4202 
    4203 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:203
    4204 msgid "Found <member> tag on non-relation."
    4205 msgstr ""
    4206 
    4207 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:211
    4208 msgid "Incomplete <member> specification with ref=0"
    4209 msgstr ""
    4210 
    4211 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:225
    4212 msgid "NullPointerException, Possibly some missing tags."
    4213 msgstr ""
    4214 
    4215 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:254
    4216 msgid "Illegal object with id=0"
    4217 msgstr "Niedozwolony obiekt z id=0"
    4218 
    4219 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:310
    4220 #, java-format
    4221 msgid "Missing required attribute \"{0}\"."
    4222 msgstr ""
    4223 
    4224 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:451
    4225 msgid "Preparing data..."
    4226 msgstr "Przygotowywanie danych..."
    4227 
    4228 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmReader.java:462
    4229 msgid "Illformed Node id"
     3113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/GpxReader.java:280
     3114msgid "Parse error: invalid document structure for gpx document"
    42303115msgstr ""
    42313116
    42323117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerReader.java:54
    4233 msgid ""
    4234 "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting "
    4235 "some time."
     3118msgid "Server returned internal error. Try a reduced area or retry after waiting some time."
    42363119msgstr ""
    42373120
     
    42663149msgstr ""
    42673150
    4268 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:234
    4269 #, java-format
     3151#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     3152#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     3153msgid "Upload to OSM ..."
     3154msgstr "Wyślij do OSM..."
     3155
     3156#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:62
     3157msgid "Upload all changes to the OSM server."
     3158msgstr "Wysyła wszystkie zmiany na serwer OSM."
     3159
     3160#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:63
     3161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:18
     3162#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     3163#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     3164#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     3165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
     3166#, java-format
     3167msgid "File: {0}"
     3168msgstr "Plik: {0}"
     3169
     3170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:77
     3171msgid "Objects to add:"
     3172msgstr "Obiekty do dodania:"
     3173
     3174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:85
     3175msgid "Objects to modify:"
     3176msgstr "Obiekty do zmiany:"
     3177
     3178#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:93
     3179msgid "Objects to delete:"
     3180msgstr "Obiekty do usunięcia:"
     3181
     3182#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:100
     3183msgid "Upload these changes?"
     3184msgstr "Czy wysłać te zmiany?"
     3185
     3186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:108
     3187msgid "Nothing to upload. Get some data first."
     3188msgstr "Nie ma nic do wysłania. Wprowadź jakieś dane."
     3189
     3190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:113
     3191msgid "There are unresolved conflicts. You have to resolve these first."
     3192msgstr "Istnieją nierozwiązane konflikty. Musisz je najpierw rozwiązać."
     3193
     3194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:134
     3195msgid "No changes to upload."
     3196msgstr "Brak zmian do wysłania."
     3197
     3198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UploadAction.java:150
     3199msgid "Uploading data"
     3200msgstr "Przesyłanie danych"
     3201
     3202#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:36
     3203#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:63
     3204msgid "Rename layer"
     3205msgstr "Zmień nazwę warstwy"
     3206
     3207#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:46
     3208msgid "Also rename the file"
     3209msgstr "zmień także nazwę pliku"
     3210
     3211#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RenameLayerAction.java:87
     3212#, java-format
     3213msgid "Could not rename the file \"{0}\"."
     3214msgstr "Nie można zmienić nazwy pliku \"{0}\""
     3215
     3216#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     3217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     3218#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
     3219msgid "Paste"
     3220msgstr "Wklej"
     3221
     3222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
     3223msgid "Paste contents of paste buffer."
     3224msgstr "Wkleja zawartość schowka."
     3225
     3226#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:32
     3227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     3228#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     3229#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     3230#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     3231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     3232#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:16
     3233#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     3234#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     3235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     3236#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     3237#, java-format
     3238msgid "Edit: {0}"
     3239msgstr "Edycja: {0}"
     3240
     3241#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
     3242msgid "Create a new map."
     3243msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
     3244
     3245#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:22
     3246msgid "unnamed"
     3247msgstr "bez nazwy"
     3248
     3249#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomInAction.java:16
     3250#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ZoomOutAction.java:16
     3251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     3252#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     3253#, java-format
     3254msgid "View: {0}"
     3255msgstr "Widok: {0}"
     3256
     3257#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     3258#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:23
     3259msgid "Exit"
     3260msgstr "Zakończ"
     3261
     3262#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExitAction.java:22
     3263msgid "Exit the application."
     3264msgstr "Kończy pracę z programem."
     3265
     3266#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:26
     3267msgid "OSM Server Files (*.osm *.xml)"
     3268msgstr "Pliki serwera OSM (*.osm *.xml)"
     3269
     3270#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:27
     3271#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:124
     3272msgid "GPX Files (*.gpx *.gpx.gz)"
     3273msgstr "Pliki GPX (*.gpx *.gpx.gz)"
     3274
     3275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ExtensionFileFilter.java:28
     3276msgid "NMEA-0183 Files (*.nmea *.txt)"
     3277msgstr "Pliki NMEA-0183 (*.nmea *.txt)"
     3278
     3279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:33
     3280#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:35
     3281msgid "Copy"
     3282msgstr "Kopiuj"
     3283
     3284#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:34
     3285msgid "Copy selected objects to paste buffer."
     3286msgstr "Kopiuje zaznaczone obiekty do schowka."
     3287
     3288#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CopyAction.java:49
     3289msgid "Please select something to copy."
     3290msgstr "Proszę wybrać coś do skopiowania."
     3291
     3292#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     3293msgid "data"
     3294msgstr "dane"
     3295
     3296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     3297msgid "layer"
     3298msgstr "warstwa"
     3299
     3300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:25
     3301msgid "selection"
     3302msgstr "zaznaczenie"
     3303
     3304#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     3305#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:49
     3306#, java-format
     3307msgid "Zoom to {0}"
     3308msgstr "Pokaż {0}"
     3309
     3310#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:48
     3311#, java-format
     3312msgid "Zoom the view to {0}."
     3313msgstr "Powiększ aby pokazać: {0}"
     3314
     3315#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     3316msgid "Nothing selected to zoom to."
     3317msgstr "Brak zaznaczenia, które można pokazać"
     3318
     3319#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AutoScaleAction.java:77
     3320msgid "No conflicts to zoom to"
     3321msgstr "Brak konfliktów, które można pokazać"
     3322
     3323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     3324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     3325#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:142
     3326msgid "Merge Nodes"
     3327msgstr "Połącz węzły"
     3328
     3329#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:55
     3330#, fuzzy
     3331msgid "Merge nodes into the oldest one."
     3332msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
     3333
     3334#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:56
     3335#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     3336#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     3337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     3338#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     3339#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     3340#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     3341#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
     3342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     3343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     3344#, fuzzy, java-format
     3345msgid "Tool: {0}"
     3346msgstr "Pokaż {0}"
     3347
     3348#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:72
     3349msgid "Please select at least two nodes to merge."
     3350msgstr ""
     3351
     3352#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:147
     3353msgid "The selected nodes have differing relation memberships.  Do you still want to merge them?"
     3354msgstr ""
     3355
     3356#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:149
     3357msgid "Merge nodes with different memberships?"
     3358msgstr ""
     3359
     3360#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:193
     3361#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:193
     3362msgid "Enter values for all conflicts."
     3363msgstr ""
     3364
     3365#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:234
     3366msgid "Cannot merge nodes: Would have to delete a way that is still used."
     3367msgstr ""
     3368
     3369#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MergeNodesAction.java:272
     3370#, java-format
     3371msgid "Merge {0} nodes"
     3372msgstr ""
     3373
     3374#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     3375#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:53
     3376msgid "Combine Way"
     3377msgstr "Połącz drogi"
     3378
     3379#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:52
     3380msgid "Combine several ways into one."
     3381msgstr "Łączy kilka dróg w jedną."
     3382
     3383#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:66
     3384msgid "Please select at least two ways to combine."
     3385msgstr "Wybierz co najmniej dwie drogi do połączenia."
     3386
     3387#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:111
     3388msgid "The selected ways have differing relation memberships.  Do you still want to combine them?"
     3389msgstr "Wybrane drogi są częścią różnych relacji. Czy nadal chcesz je połączyć?"
     3390
     3391#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:113
     3392msgid "Combine ways with different memberships?"
     3393msgstr "Czy połączyć drogi, które należą do różnych relacji?"
     3394
     3395#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:139
     3396msgid "The ways can not be combined in their current directions.  Do you want to reverse some of them?"
     3397msgstr ""
     3398
     3399#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:140
     3400msgid "Change directions?"
     3401msgstr "Zmienić kierunek?"
     3402
     3403#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:225
     3404#, java-format
     3405msgid "Combine {0} ways"
     3406msgstr "Połącz {0} dróg"
     3407
     3408#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:250
     3409msgid "All the ways were empty"
     3410msgstr ""
     3411
     3412#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CombineWayAction.java:279
     3413msgid "Could not combine ways (They could not be merged into a single string of nodes)"
     3414msgstr ""
     3415
     3416#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     3417#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:16
     3418msgid "Toggle GPX Lines"
     3419msgstr ""
     3420
     3421#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ToggleGPXLinesAction.java:15
     3422#, java-format
     3423msgid "Toggles the global setting ''{0}''."
     3424msgstr ""
     3425
     3426#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:42
     3427msgid "Note: GPL is not compatible with the OSM license. Do not upload GPL licensed tracks."
     3428msgstr "Uwaga: Licencja GPL nie jest zgodna z licencją OSM. Proszę nie przesyłać tras na licencji GPL."
     3429
     3430#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     3431#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:48
     3432msgid "Export to GPX ..."
     3433msgstr "Eksportuj do GPX..."
     3434
     3435#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:47
     3436msgid "Export the data to GPX file."
     3437msgstr "Eksportuj dane do pliku GPX"
     3438
     3439#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:54
     3440msgid "Nothing to export. Get some data first."
     3441msgstr "Nie ma nic do wyeksportowania. Utwórz jakieś obiekty."
     3442
     3443#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:78
     3444msgid "gps track description"
     3445msgstr "Opis trasy GPS"
     3446
     3447#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:84
     3448msgid "Add author information"
     3449msgstr "Dodaj informacje o autorze"
     3450
     3451#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:87
     3452msgid "Real name"
     3453msgstr "Imię i nazwisko"
     3454
     3455#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:91
     3456msgid "Email"
     3457msgstr "E-mail"
     3458
     3459#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:95
     3460msgid "Copyright (URL)"
     3461msgstr ""
     3462
     3463#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:99
     3464msgid "Predefined"
     3465msgstr ""
     3466
     3467#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:101
     3468msgid "Copyright year"
     3469msgstr ""
     3470
     3471#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:109
     3472msgid "Keywords"
     3473msgstr "Słowa kluczowe"
     3474
     3475#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:113
     3476msgid "Export options"
     3477msgstr "Opcje eksportu"
     3478
     3479#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:138
     3480#, java-format
     3481msgid "Error while exporting {0}"
     3482msgstr ""
     3483
     3484#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:192
     3485msgid "Choose a predefined license"
     3486msgstr ""
     3487
     3488#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     3489#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     3490msgid "UnGlue Ways"
     3491msgstr "Rozdziel drogi"
     3492
     3493#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
     3494#, fuzzy
     3495msgid "Duplicate nodes that are used by multiple ways."
     3496msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
     3497
     3498#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:68
     3499msgid "This node is not glued to anything else."
     3500msgstr ""
     3501
     3502#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:88
     3503msgid "None of these nodes is glued to anything else."
     3504msgstr ""
     3505
     3506#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:90
     3507msgid "None of this way's nodes is glued to anything else."
     3508msgstr ""
     3509
     3510#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:99
     3511msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
     3512msgstr ""
     3513
     3514#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:101
     3515msgid "Select either:"
     3516msgstr ""
     3517
     3518#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:102
     3519#, fuzzy
     3520msgid "* One node that is used by more than one way, or"
     3521msgstr "Należy wybrać węzeł, który używany jest przez co najmniej 2 drogi."
     3522
     3523#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:103
     3524msgid "* One node that is used by more than one way and one of those ways, or"
     3525msgstr ""
     3526
     3527#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:104
     3528msgid "* One way that has one or more nodes that are used by more than one way, or"
     3529msgstr ""
     3530
     3531#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:105
     3532msgid "* One way and one or more of its nodes that are used by more than one way."
     3533msgstr ""
     3534
     3535#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:107
    42703536msgid ""
    4271 "Warning - loading of {0} plugin was requested. This plugin is no longer "
    4272 "required."
    4273 msgstr ""
    4274 "Uwaga - zażądano załadowania wtyczki {0}. Ta wtyczka nie jest już jednak "
    4275 "potrzebna."
    4276 
    4277 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:266
    4278 #, java-format
    4279 msgid "Plugin not found: {0}."
    4280 msgstr "Nie znaleziono wtyczki: {0}."
    4281 
    4282 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:296
    4283 #, java-format
    4284 msgid "Could not load plugin {0}. Delete from preferences?"
    4285 msgstr "Nie można załadować wtyczki {0}. Czy usunąć ją z preferencji?"
    4286 
    4287 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:370
    4288 msgid "The projection could not be read from preferences. Using EPSG:4263."
    4289 msgstr ""
    4290 
    4291 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:442
    4292 msgid "Hint: Some changes came from uploading new data to the server."
    4293 msgstr ""
    4294 
    4295 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:444
     3537"Note: If a way is selected, this way will get fresh copies of the unglued\n"
     3538"nodes and the new nodes will be selected. Otherwise, all ways will get their\n"
     3539"own copy and all nodes will be selected."
     3540msgstr ""
     3541
     3542#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:296
     3543#, java-format
     3544msgid "Dupe into {0} nodes"
     3545msgstr ""
     3546
     3547#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:320
     3548#, fuzzy, java-format
     3549msgid "Dupe {0} nodes into {1} nodes"
     3550msgstr "Łączy wybrane węzły w jeden."
     3551
     3552#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:49
     3553msgid "JOSM Online Help"
     3554msgstr ""
     3555
     3556#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:85
     3557#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:104
     3558msgid "Open in Browser"
     3559msgstr ""
     3560
     3561#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:108
     3562msgid "Can only edit help pages from JOSM Online Help"
     3563msgstr ""
     3564
     3565#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:176
     3566#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:193
     3567#, java-format
     3568msgid "Error while loading page {0}"
     3569msgstr ""
     3570
     3571#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     3572#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:22
     3573msgid "OSM History Information"
     3574msgstr ""
     3575
     3576#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:21
     3577msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
     3578msgstr ""
     3579
     3580#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     3581#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:24
     3582msgid "Redo"
     3583msgstr "Powtórz"
     3584
     3585#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/RedoAction.java:23
     3586msgid "Redo the last undone action."
     3587msgstr "Powtarza ostatnio wycofaną czynność."
     3588
     3589#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:20
     3590#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:22
     3591msgid "Duplicate"
     3592msgstr "Powiel"
     3593
     3594#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DuplicateAction.java:21
     3595msgid "Duplicate selection by copy and immediate paste."
     3596msgstr "Powiela zaznaczone obiekty."
     3597
     3598#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:36
     3599msgid "up"
     3600msgstr ""
     3601
     3602#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:37
     3603#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:40
     3604#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:43
     3605#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:46
     3606#, java-format
     3607msgid "Move objects {0}"
     3608msgstr ""
     3609
     3610#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:39
     3611msgid "down"
     3612msgstr ""
     3613
     3614#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:42
     3615msgid "left"
     3616msgstr ""
     3617
     3618#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:45
     3619msgid "right"
     3620msgstr ""
     3621
     3622#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:56
     3623#, java-format
     3624msgid "Move {0}"
     3625msgstr ""
     3626
     3627#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:57
     3628#, java-format
     3629msgid "Moves Objects {0}"
     3630msgstr ""
     3631
     3632#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/MoveAction.java:105
     3633#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:212
     3634msgid "Cannot move objects outside of the world."
     3635msgstr "Nie można przenieść zaznaczonych obiektów poza świat."
     3636
     3637#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     3638#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:24
     3639msgid "Undo"
     3640msgstr "Cofnij"
     3641
     3642#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UndoAction.java:23
     3643msgid "Undo the last action."
     3644msgstr "Cofa ostatnią czynność."
     3645
     3646#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
     3647#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
     3648msgid "File exists. Overwrite?"
     3649msgstr "Plik istnieje. Nadpisać?"
     3650
     3651#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:51
     3652#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
     3653msgid "Overwrite"
     3654msgstr "Zastąp"
     3655
     3656#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:31
     3657msgid "Downloading data"
     3658msgstr "Pobieranie danych"
     3659
     3660#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:44
     3661msgid "No data imported."
     3662msgstr ""
     3663
     3664#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:45
     3665msgid "Data Layer"
     3666msgstr "Warstwa danych"
     3667
     3668#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadOsmTask.java:57
     3669msgid "OpenStreetMap data"
     3670msgstr "dane OpenSteetMap"
     3671
     3672#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:29
     3673msgid "Downloading GPS data"
     3674msgstr "Pobieranie danych GPS"
     3675
     3676#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/downloadtasks/DownloadGpsTask.java:69
     3677msgid "Raw GPS data"
     3678msgstr "czyste dane GPS"
     3679
     3680#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     3681#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:30
     3682msgid "Join node to way"
     3683msgstr "Połącz węzeł z drogą"
     3684
     3685#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:29
     3686msgid "Join a node into the nearest way segments"
     3687msgstr "Zaznacz wszystko"
     3688
     3689#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/JoinNodeWayAction.java:66
     3690msgid "Join Node and Line"
     3691msgstr ""
     3692
     3693#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     3694#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:54
     3695msgid "Split Way"
     3696msgstr "Rozdziel drogę"
     3697
     3698#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:53
     3699msgid "Split a way at the selected node."
     3700msgstr "Rozdziela drogę w zaznaczonym węźle."
     3701
     3702#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:69
     3703msgid "The current selection cannot be used for splitting."
     3704msgstr ""
     3705
     3706#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:116
     3707msgid "The selected node is no inner part of any way."
     3708msgid_plural "The selected nodes are no inner part of any way."
     3709msgstr[0] ""
     3710msgstr[1] ""
     3711msgstr[2] ""
     3712
     3713#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:124
     3714msgid "There is more than one way using the node(s) you selected. Please select the way also."
     3715msgstr ""
     3716
     3717#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:132
     3718msgid "The selected nodes do not share the same way."
     3719msgstr ""
     3720
     3721#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:145
     3722msgid "The selected way does not contain the selected node."
     3723msgid_plural "The selected way does not contain all the selected nodes."
     3724msgstr[0] ""
     3725msgstr[1] ""
     3726msgstr[2] ""
     3727
     3728#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:212
     3729#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:223
     3730msgid "You must select two or more nodes to split a circular way."
     3731msgstr ""
     3732
     3733#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:225
     3734msgid "The way cannot be split at the selected nodes. (Hint: Select nodes in the middle of the way.)"
     3735msgstr ""
     3736
     3737#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:285
     3738msgid ""
     3739"A role based relation membership was copied to all new ways.\n"
     3740"You should verify this and correct it when necessary."
     3741msgstr ""
     3742
     3743#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:290
     3744#, java-format
     3745msgid "Split way {0} into {1} parts"
     3746msgstr ""
     3747
     3748#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     3749#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:34
     3750msgid "Download from OSM ..."
     3751msgstr "Pobierz z OSM..."
     3752
     3753#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:33
     3754msgid "Download map data from the OSM server."
     3755msgstr "Pobiera dane mapy z serwera OSM."
     3756
     3757#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:44
     3758msgid "Download"
     3759msgstr "Pobieranie"
     3760
     3761#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DownloadAction.java:69
     3762msgid "Please select at least one task to download"
     3763msgstr ""
     3764
     3765#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     3766#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:38
     3767#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:182
     3768msgid "Create Circle"
     3769msgstr "Utwórz okrąg"
     3770
     3771#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:37
     3772msgid "Create a circle from three selected nodes."
     3773msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
     3774
     3775#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:101
     3776msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     3777msgstr "Proszę wybrać dokładnie trzy węzły lub jedną drogę z dokładnie trzema węzłami."
     3778
     3779#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:121
     3780msgid "Those nodes are not in a circle."
     3781msgstr "Wybrane węzły nie tworzą okręgu."
     3782
     3783#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     3784#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:16
     3785msgid "Select All"
     3786msgstr "Zaznacz wszystko"
     3787
     3788#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SelectAllAction.java:15
     3789msgid "Select all undeleted objects in the data layer. This selects incomplete objects too."
     3790msgstr "Wstecz"
     3791
     3792#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     3793#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
     3794#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:81
     3795msgid "Reverse ways"
     3796msgstr "Odwróć kierunek dróg"
     3797
     3798#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     3799msgid "Reverse the direction of all selected ways."
     3800msgstr "Zmienia kierunek wszystkich zaznaczonych dróg na przeciwny."
     3801
     3802#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     3803msgid "Please select at least one way."
     3804msgstr "Proszę zaznaczyć co najmniej jedną drogę."
     3805
     3806#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
     3807#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:44
     3808#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:133
     3809msgid "Align Nodes in Rectangle"
     3810msgstr "Wyrównaj węzły w prostokącie"
     3811
     3812#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
     3813msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
     3814msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły prostokąt."
     3815
     3816#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:56
     3817msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
     3818msgstr "Wybierz jedną zamkniętą drogę z dokładnie czterema węzłami."
     3819
     3820#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
     3821#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:33
     3822#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:96
     3823msgid "Align Nodes in Circle"
     3824msgstr "Wyrównaj węzły na kole"
     3825
     3826#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:32
     3827msgid "Move the selected nodes into a circle."
     3828msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby tworzyły koło."
     3829
     3830#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInCircleAction.java:56
     3831msgid "Please select at least four nodes."
     3832msgstr "Wybierz co najmniej cztery węzły."
     3833
     3834#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     3835msgid "Preferences ..."
     3836msgstr "Ustawienia ..."
     3837
     3838#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:31
     3839msgid "Open a preferences page for global settings."
     3840msgstr "Otwiera okno ustawień programu."
     3841
     3842#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:32
     3843#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PreferencesAction.java:45
     3844msgid "Preferences"
     3845msgstr "Preferencje"
     3846
     3847#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:15
     3848msgid "Delete selected objects."
     3849msgstr "Usuwa wybrane obiekty"
     3850
     3851#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     3852#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     3853msgid "Forward"
     3854msgstr "Do przodu"
     3855
     3856#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:20
     3857msgid "Jump forward"
     3858msgstr "Przeskakuje do następnego fragmentu."
     3859
     3860#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFwdAction.java:21
     3861#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     3862#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     3863#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     3864#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     3865#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     3866#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     3867#, java-format
     3868msgid "Audio: {0}"
     3869msgstr "Audio: {0}"
     3870
     3871#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     3872#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:13
     3873msgid "Slower"
     3874msgstr "Wolniej"
     3875
     3876#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioSlowerAction.java:12
     3877msgid "Slower Forward"
     3878msgstr "Zmniejsza prędkość odtwarzania."
     3879
     3880#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     3881#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:21
     3882msgid "Back"
     3883msgstr "Wstecz"
     3884
     3885#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioBackAction.java:20
     3886msgid "Jump back."
     3887msgstr "Wraca do wcześniej odtwarzanego fragmentu."
     3888
     3889#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     3890#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:19
     3891msgid "Play/pause"
     3892msgstr "Odtwórz / wstrzymaj"
     3893
     3894#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPlayPauseAction.java:18
     3895msgid "Play/pause audio."
     3896msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
     3897
     3898#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     3899#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:13
     3900msgid "Faster"
     3901msgstr "Szybciej"
     3902
     3903#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioFasterAction.java:12
     3904msgid "Faster Forward"
     3905msgstr "Zwiększa prędkość odtwarzania."
     3906
     3907#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     3908#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:17
     3909msgid "Next Marker"
     3910msgstr "Następny znacznik"
     3911
     3912#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioNextAction.java:16
     3913msgid "Play next marker."
     3914msgstr "Odtwórz następny znacznik."
     3915
     3916#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     3917#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:17
     3918msgid "Previous Marker"
     3919msgstr "Poprzedni znacznik"
     3920
     3921#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/audio/AudioPrevAction.java:16
     3922msgid "Play previous marker."
     3923msgstr "Odtwórz poprzedni znacznik."
     3924
     3925#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     3926#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     3927msgid "Extrude"
     3928msgstr ""
     3929
     3930#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:75
     3931msgid "Create areas"
     3932msgstr "Tworzenie obszarów."
     3933
     3934#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:76
     3935#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     3936#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     3937#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:88
     3938#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:46
     3939#, java-format
     3940msgid "Mode: {0}"
     3941msgstr ""
     3942
     3943#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:244
     3944msgid "Extrude Way"
     3945msgstr ""
     3946
     3947#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:256
     3948#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:385
     3949msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
     3950msgstr ""
     3951
     3952#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:258
     3953msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
     3954msgstr ""
     3955
     3956#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:260
     3957#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:389
     3958msgid "Release the mouse button to stop rotating."
     3959msgstr ""
     3960
     3961#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:262
     3962msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
     3963msgstr ""
     3964
     3965#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     3966#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:49
     3967msgid "Zoom"
     3968msgstr "Powiększ"
     3969
     3970#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:48
     3971msgid "Zoom and move map"
     3972msgstr "Powiększanie i przesuwanie mapy."
     3973
     3974#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ZoomAction.java:77
     3975msgid "Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; move zoom with right button"
     3976msgstr ""
     3977
     3978#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     3979#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     3980#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     3981msgid "Draw"
     3982msgstr ""
     3983
     3984#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     3985msgid "Draw nodes"
     3986msgstr "Tworzenie węzłów i dróg."
     3987
     3988#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     3989msgid "Mode: Draw Focus"
     3990msgstr ""
     3991
     3992#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
     3993msgid "Cannot add a node outside of the world."
     3994msgstr "Nie można dodać węzła poza granicami świata."
     3995
     3996#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
     3997msgid "Add node"
     3998msgstr "Dodaj węzeł"
     3999
     4000#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
    42964001#, fuzzy
    4297 msgid "There are unsaved changes. Discard the changes and continue?"
    4298 msgstr "Istnieją niezapisane zmiany. Naprawdę chcesz wyjść?"
    4299 
    4300 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:457
    4301 #, java-format
    4302 msgid "Ignoring malformed url: \"{0}\""
    4303 msgstr ""
    4304 
    4305 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/Main.java:470
    4306 #, java-format
    4307 msgid "Ignoring malformed file url: \"{0}\""
    4308 msgstr ""
    4309 
    4310 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:41
    4311 msgid "Update Plugins"
    4312 msgstr "Aktualizacja wtyczek"
    4313 
    4314 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:51
    4315 #, java-format
    4316 msgid ""
    4317 "There were problems with the following plugins:\n"
    4318 "\n"
    4319 " {0}"
    4320 msgstr ""
    4321 
    4322 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:53
    4323 #, java-format
    4324 msgid "{0} Plugin successfully updated. Please restart JOSM."
    4325 msgid_plural "{0} Plugins successfully updated. Please restart JOSM."
    4326 msgstr[0] "{0} wytczka została zaktualizowana. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    4327 msgstr[1] "{0} wytczki zostały zaktualizowane. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    4328 msgstr[2] ""
    4329 "{0} wytczek zostało zaktualizowanych. Proszę ponownie uruchomić JOSM."
    4330 
    4331 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:133
    4332 #, java-format
    4333 msgid "Could not download plugin: {0} from {1}"
    4334 msgstr ""
    4335 
    4336 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginDownloader.java:140
    4337 #, java-format
    4338 msgid ""
    4339 "The plugin {0} seem to be broken or could not be downloaded automatically."
    4340 msgstr ""
    4341 
    4342 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/plugins/PluginException.java:18
     4002msgid "Add node into way"
     4003msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
     4004
     4005#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
     4006msgid "Connect existing way to node"
     4007msgstr ""
     4008
     4009#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
     4010#, fuzzy
     4011msgid "Add a new node to an existing way"
     4012msgstr "Dodaj węzeł do istniejącego segmentu"
     4013
     4014#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
     4015#, fuzzy
     4016msgid "Add node into way and connect"
     4017msgstr "Dodaj węzeł w segmencie"
     4018
     4019#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:617
     4020msgid "Click to create a new way to the existing node."
     4021msgstr ""
     4022
     4023#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     4024msgid "Click to make a connection to the existing node."
     4025msgstr ""
     4026
     4027#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:622
     4028msgid "Click to insert a node and create a new way."
     4029msgstr ""
     4030
     4031#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:624
     4032msgid "Click to insert a new node and make a connection."
     4033msgstr ""
     4034
     4035#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:628
     4036msgid "Click to insert a new node."
     4037msgstr ""
     4038
     4039#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:87
     4040msgid "Select, move and rotate objects"
     4041msgstr "Wybieranie, przesuwanie i obracanie obiektów"
     4042
     4043#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:182
     4044#, fuzzy
     4045msgid "Add and move a virtual new node to way"
     4046msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
     4047
     4048#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:387
     4049msgid "Release the mouse button to stop moving. Ctrl to merge with nearest node."
     4050msgstr ""
     4051
     4052#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:391
     4053msgid "Move objects by dragging; Shift to add to selection (Ctrl to remove); Shift-Ctrl to rotate selected; or change selection"
     4054msgstr ""
     4055
     4056#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:43
     4057msgid "Delete Mode"
     4058msgstr ""
     4059
     4060#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:45
     4061msgid "Delete nodes or ways."
     4062msgstr "Usuwanie węzłów lub dróg."
     4063
     4064#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:127
     4065msgid "Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes when deleting a way. Ctrl: delete referring objects."
     4066msgstr ""
     4067
     4068#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:87
     4069msgid "Drag play head and release near track to play audio from there; SHIFT+release to synchronize audio at that point."
     4070msgstr ""
     4071
     4072#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     4073#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:25
     4074msgid "Save as ..."
     4075msgstr "Zapisz jako ..."
     4076
     4077#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAsAction.java:24
     4078msgid "Save the current data to a new file."
     4079msgstr "Zapisuje bieżące dane do nowego pliku."
     4080
     4081#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:214
     4082msgid "Missing arguments for or."
     4083msgstr "Brak argumentów dla operator lub."
     4084
     4085#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:225
     4086msgid "Missing argument for not."
     4087msgstr ""
     4088
     4089#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchCompiler.java:236
     4090msgid "Expected closing parenthesis."
     4091msgstr ""
     4092
     4093#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:39
     4094msgid "Search ..."
     4095msgstr "Szukaj..."
     4096
     4097#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:40
     4098#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:45
     4099msgid "Search..."
     4100msgstr "Szukaj..."
     4101
     4102#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:45
     4103#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:120
     4104#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:67
     4105#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:53
     4106msgid "No data loaded."
     4107msgstr ""
     4108
     4109#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:55
     4110msgid "Please enter a search string."
     4111msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     4112
     4113#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:57
     4114msgid "<html>Fulltext search:<ul><li><b>Baker Street</b> - 'Baker' and 'Street' in any key or name.</li><li><b>\"Baker Street\"</b> - 'Baker Street' in any key or name.</li><li><b>name:Bak</b> - 'Bak' anywhere in the name.</li><li><b>-name:Bak</b> - not 'Bak' in the name.</li><li><b>foot:</b> - key=foot set to any value.</li><li>Special targets:</li><li><b>type:</b> - type of the object (<b>node</b>, <b>way</b>, <b>relation</b>)</li><li><b>user:</b>... - all objects changed by user</li><li><b>id:</b>... - object with given ID</li><li><b>nodes:</b>... - object with given number of nodes</li><li><b>modified</b> - all changed objects</li><li><b>selected</b> - all selected objects</li><li><b>incomplete</b> - all incomplete objects</li><li>Use <b>|</b> or <b>OR</b> to combine with logical or</li><li>Use <b>\"</b> to quote operators (e.g. if key contains :)</li><li>Use <b>(</b> and <b>)</b> to group expressions</li></ul></html>"
     4115msgstr ""
     4116
     4117#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:74
     4118msgid "replace selection"
     4119msgstr "zamień zaznaczenie"
     4120
     4121#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:75
     4122msgid "add to selection"
     4123msgstr "dodaj do zaznaczenia"
     4124
     4125#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:76
     4126msgid "remove from selection"
     4127msgstr "usuń z zaznaczenia"
     4128
     4129#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:82
     4130msgid "case sensitive"
     4131msgstr "uwzględnij wielkość liter"
     4132
     4133#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:159
     4134#, java-format
     4135msgid "No match found for ''{0}''"
     4136msgstr ""
     4137
     4138#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:161
     4139#, java-format
     4140msgid "Nothing added to selection by searching for ''{0}''"
     4141msgstr ""
     4142
     4143#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:163
     4144#, java-format
     4145msgid "Nothing removed from selection by searching for ''{0}''"
     4146msgstr ""
     4147
     4148#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:167
     4149#, java-format
     4150msgid "Found {0} matches"
     4151msgstr ""
     4152
     4153#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     4154msgid "CI"
     4155msgstr ""
     4156
     4157#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SearchAction.java:187
     4158msgid "CS"
     4159msgstr ""
     4160
     4161#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:33
     4162msgid "Load Selection"
     4163msgstr "Załaduj zaznaczenie"
     4164
     4165#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:40
     4166#, java-format
     4167msgid "Contact {0}..."
     4168msgstr "Kontakt {0}..."
     4169
     4170#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:45
     4171msgid "Downloading..."
     4172msgstr "Pobieranie..."
     4173
     4174#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:57
     4175#, java-format
     4176msgid "Could not read from url: \"{0}\""
     4177msgstr ""
     4178
     4179#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/search/SelectionWebsiteLoader.java:60
     4180#, java-format
     4181msgid "Parsing error in url: \"{0}\""
     4182msgstr ""
     4183
     4184#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     4185#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:33
     4186#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:123
     4187msgid "Align Nodes in Line"
     4188msgstr "Wyrównaj węzły wzdłuż prostej"
     4189
     4190#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:32
     4191msgid "Move the selected nodes onto a line."
     4192msgstr "Przesuwa wybrane węzły tak, aby znajdowały się w jednej linii."
     4193
     4194#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInLineAction.java:59
     4195msgid "Please select at least three nodes."
     4196msgstr "Wybierz co najmniej trzy węzły."
     4197
     4198#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:58
     4199#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:62
     4200#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:151
     4201msgid "UNKNOWN"
     4202msgstr "NIEZNANA"
     4203
     4204#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
     4205msgid "About"
     4206msgstr "O programie"
     4207
     4208#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:70
     4209msgid "Display the about screen."
     4210msgstr "Wyświetla informacje o programie JOSM."
     4211
     4212#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:80
     4213#, java-format
     4214msgid "Java OpenStreetMap Editor Version {0}"
     4215msgstr "Wersja edytora Java OpenStreetMap: {0}"
     4216
     4217#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:81
     4218#, java-format
     4219msgid "last change at {0}"
     4220msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     4221
     4222#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:82
     4223#, java-format
     4224msgid "Java Version {0}"
     4225msgstr "Wersja Javy {0}"
     4226
     4227#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:84
     4228msgid "Homepage"
     4229msgstr "Strona Domowa"
     4230
     4231#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:86
     4232msgid "Bug Reports"
     4233msgstr "Raporty o błędach"
     4234
     4235#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:88
     4236msgid "News about JOSM"
     4237msgstr "Wiadomości na temat JOSM"
     4238
     4239#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:92
     4240msgid "Readme"
     4241msgstr "Plik Readme"
     4242
     4243#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:93
     4244msgid "Revision"
     4245msgstr "Wersja"
     4246
     4247#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:94
     4248msgid "Contribution"
     4249msgstr "Autorzy"
     4250
     4251#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:125
     4252msgid "About JOSM..."
     4253msgstr "Informacje o programie JOSM"
     4254
     4255#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:162
     4256msgid "File could not be found."
     4257msgstr "Plik nie został odnaleziony."
     4258
     4259#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:73
     4260msgid "Internal Error: cannot check conditions for no layer. Please report this as a bug."
     4261msgstr ""
     4262
     4263#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:77
     4264msgid "No document open so nothing to save."
     4265msgstr "Żaden dokument nie jest otwarty więc nie ma nic do zapisania."
     4266
     4267#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     4268msgid "The document contains no data. Save anyway?"
     4269msgstr "Dokument nie zawiera żadnych danych. Zapisać pomimo tego?"
     4270
     4271#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:81
     4272msgid "Empty document"
     4273msgstr "Pusty dokument"
     4274
     4275#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
     4276msgid "There are unresolved conflicts. Conflicts will not be saved and handled as if you rejected all. Continue?"
     4277msgstr ""
     4278
     4279#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:89
     4280msgid "Conflicts"
     4281msgstr "Konflikty"
     4282
     4283#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     4284msgid "Save GPX file"
     4285msgstr ""
     4286
     4287#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:97
     4288msgid "Save OSM file"
     4289msgstr ""
     4290
     4291#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:124
     4292msgid "Could not back up file."
     4293msgstr ""
     4294
     4295#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:162
     4296#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:204
     4297msgid "Unknown file extension."
     4298msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
     4299
     4300#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:168
     4301#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:209
     4302#, fuzzy
     4303msgid "An error occurred while saving."
     4304msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     4305
     4306#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:178
     4307#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveActionBase.java:219
     4308#, fuzzy
     4309msgid "An error occurred while restoring backup file."
     4310msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
     4311
     4312#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     4313#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:27
     4314msgid "Save"
     4315msgstr "Zapisz"
     4316
     4317#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SaveAction.java:26
     4318msgid "Save the current data."
     4319msgstr "Zapisuje bieżące dane."
     4320
     4321#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     4322#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:17
     4323#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:25
     4324#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:36
     4325msgid "Unselect All"
     4326msgstr "Odznacz wszystko"
     4327
     4328#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:16
     4329msgid "Unselect all objects."
     4330msgstr "Odznacza wszystkie obiekty."
     4331
     4332#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:23
     4333#, fuzzy
     4334msgid "Unselect All (Focus)"
     4335msgstr "Odznacz wszystko"
     4336
     4337#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnselectAllAction.java:34
     4338#, fuzzy
     4339msgid "Unselect All (Escape)"
     4340msgstr "Odznacz wszystko"
     4341
     4342#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
     4343#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:42
     4344msgid "Open ..."
     4345msgstr "Otwórz ..."
     4346
     4347#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:41
     4348msgid "Open a file."
     4349msgstr "Otwiera plik."
     4350
     4351#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:67
     4352#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:61
     4353#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:65
     4354#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:163
     4355#, java-format
     4356msgid "Error while parsing {0}"
     4357msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
     4358
     4359#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:70
     4360#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:69
     4361#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:167
     4362#, java-format
     4363msgid "Could not read \"{0}\""
     4364msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
     4365
     4366#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:83
     4367#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:105
     4368#, java-format
     4369msgid "Unknown file extension: {0}"
     4370msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku: {0}"
     4371
     4372#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:111
     4373#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/OpenAction.java:130
     4374#: ../plugins/tcxplugin/src/org/openstreetmap/josm/plugins/TcxPlugin.java:84
     4375#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:120
     4376#, java-format
     4377msgid "Markers from {0}"
     4378msgstr ""
     4379
     4380#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:27
     4381#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:29
     4382#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:58
     4383msgid "Paste Tags"
     4384msgstr "Wklej znaczniki"
     4385
     4386#: ../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:28
     4387msgid "Apply tags of contents of paste buffer to all selected items."
     4388msgstr ""
     4389
     4390#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57
     4391msgid "Could not start browser. Please check that the executable path is correct."
     4392msgstr ""
     4393
     4394#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:41
     4395msgid "<html>Path to firefox executable.<br>The Firefox profile used in this plugin <b>must</b> be configured with the javascript 'dump' method,<br>that can be activated with the property 'browser.dom.window.dump.enabled=true' in the about:config page.</html>"
     4396msgstr ""
     4397
     4398#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:44
     4399msgid "<html>The port that the server will use to listen WMS requests<br>The WMS plugin need to be configured to use this port"
     4400msgstr ""
     4401
     4402#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:46
     4403msgid "<html>Name of the profile.<br>This profile is used to avoid nag firefox screens asking you to resume failed sessions.<br>Just set the selected profile as not default in the profile selection window and configure to not ask<br>about failed sessions with 'browser.sessionstore.resume_from_crash=false' in the about:config page"
     4404msgstr ""
     4405
     4406#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:53
     4407msgid "A WMS server for Yahoo imagery based on Firefox."
     4408msgstr ""
     4409
     4410#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:55
     4411#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    43434412#, fuzzy, java-format
    4344 msgid "An error occoured in plugin {0}"
    4345 msgstr "Wystąpił błąd podczas zapisywania."
    4346 
    4347 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:297
    4348 msgid "This is after the end of the recording"
    4349 msgstr ""
    4350 
    4351 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/AudioPlayer.java:337
    4352 msgid "Error playing sound"
    4353 msgstr ""
    4354 
    4355 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:64
    4356 #, java-format
    4357 msgid ""
    4358 "An unexpected exception occurred that may have come from the ''{0}'' plugin."
    4359 msgstr ""
    4360 "Wystąpił niespodziewany błąd, który mógł być spowodowany przez wtyczkę \"{0}"
    4361 "\"."
    4362 
    4363 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:66
    4364 #, java-format
    4365 msgid "According to the information within the plugin, the author is {0}."
    4366 msgstr "Zgodnie z informacją zawartą w tej wtyczce jej autorem jest {0}."
    4367 
    4368 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:68
    4369 msgid ""
    4370 "Try updating to the newest version of this plugin before reporting a bug."
    4371 msgstr ""
    4372 "Postaraj się zaintalować najnowszą wersję tej wtyczki przed zgłaszaniem "
    4373 "błędu."
    4374 
    4375 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:69
    4376 msgid "Should the plugin be disabled?"
    4377 msgstr "Czy ta wtyczka ma zostać zablokowana?"
    4378 
    4379 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:70
    4380 msgid "Disable plugin"
    4381 msgstr "Zablokowanie wtyczki"
    4382 
    4383 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:83
    4384 msgid ""
    4385 "The plugin has been removed from the configuration. Please restart JOSM to "
    4386 "unload the plugin."
    4387 msgstr ""
    4388 
    4389 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:86
    4390 msgid ""
    4391 "The plugin could not be removed. Please tell the people you got JOSM from "
    4392 "about the problem."
    4393 msgstr ""
    4394 
    4395 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
    4396 msgid "Do nothing"
    4397 msgstr "Nie rób nic"
    4398 
    4399 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:92
    4400 msgid "Report Bug"
    4401 msgstr "Zgłoś błąd"
    4402 
    4403 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:93
    4404 msgid ""
    4405 "An unexpected exception occurred.\n"
    4406 "\n"
    4407 "This is always a coding error. If you are running the latest\n"
    4408 "version of JOSM, please consider being kind and file a bug report."
    4409 msgstr ""
    4410 "W programie wystąpił nieoczekiwany błąd.\n"
    4411 "\n"
    4412 "Taki błąd jest zawsze błędem programisty. Jeżeli korzystasz\n"
    4413 "z najnowszej wersji JOSM, rozważ proszę możliwość zgłoszenia błędu."
    4414 
    4415 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:96
    4416 msgid "Unexpected Exception"
    4417 msgstr "Nieoczekiwany błąd"
    4418 
    4419 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:106
    4420 msgid "Development version. Unknown revision."
    4421 msgstr ""
    4422 
    4423 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:127
    4424 #, java-format
    4425 msgid ""
    4426 "<html>Please report a ticket at {0}<br>Include your steps to get to the "
    4427 "error (as detailed as possible)!<br>Be sure to include the following "
    4428 "information:</html>"
    4429 msgstr ""
    4430 "<html>Zgłoś proszę błąd na stronie {0}<br>Opisz w jakich okolicznościach "
    4431 "wystąpił ten błąd (tak dokładnie jak to możliwe)!<br>Do zgłoszenia dołącz "
    4432 "poniższą informację:</html>"
    4433 
    4434 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/BugReportExceptionHandler.java:134
    4435 #, fuzzy
    4436 msgid "(The text has already been copied to your clipboard.)"
    4437 msgstr "Tekst poniżej został już skopiowany do schowka."
    4438 
    4439 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/DontShowAgainInfo.java:32
    4440 msgid "Do not show again"
    4441 msgstr "Nie pokazuj ponownie"
    4442 
    4443 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:435
    4444 #, java-format
    4445 msgid ""
    4446 "Setting the keyboard shortcut ''{0}'' for the action ''{1}'' ({2}) failed\n"
    4447 "because the shortcut is already taken by the action ''{3}'' ({4}).\n"
    4448 "\n"
    4449 msgstr ""
    4450 
    4451 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:440
    4452 msgid ""
    4453 "This action will have no shortcut.\n"
    4454 "\n"
    4455 msgstr ""
    4456 
    4457 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:442
    4458 #, java-format
    4459 msgid ""
    4460 "Using the shortcut ''{0}'' instead.\n"
    4461 "\n"
    4462 msgstr ""
    4463 
    4464 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCut.java:444
    4465 msgid "(Hint: You can edit the shortcuts in the preferences.)"
    4466 msgstr ""
    4467 
    4468 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:16
    4469 msgid "Ctrl-"
    4470 msgstr "Ctrl-"
    4471 
    4472 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:18
    4473 msgid "Alt-"
    4474 msgstr "Alt-"
    4475 
    4476 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:20
    4477 msgid "AltGr-"
    4478 msgstr "AltGr-"
    4479 
    4480 #: ../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/ShortCutLabel.java:22
    4481 msgid "Shift-"
    4482 msgstr "Shift-"
    4483 
    4484 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
    4485 msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
    4486 msgstr ""
    4487 
    4488 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
    4489 msgid "Display geotagged photos"
    4490 msgstr ""
    4491 
    4492 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:69
    4493 msgid "Previous"
    4494 msgstr ""
    4495 
    4496 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:77
    4497 msgid "Remove photo from layer"
    4498 msgstr ""
    4499 
    4500 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:85
    4501 msgid "Next"
    4502 msgstr ""
    4503 
    4504 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:93
    4505 msgid "Center view"
    4506 msgstr ""
    4507 
    4508 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:101
    4509 msgid "Zoom best fit and 1:1"
    4510 msgstr ""
    4511 
    4512 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:164
    4513 msgid ""
    4514 "\n"
    4515 "Altitude: "
    4516 msgstr ""
    4517 "\n"
    4518 "Wysokość: "
    4519 
    4520 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:167
    4521 msgid " km/h"
    4522 msgstr " km/h"
    4523 
    4524 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
    4525 msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
    4526 msgstr ""
    4527 
    4528 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
    4529 msgid "Read photos..."
    4530 msgstr ""
    4531 
    4532 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
    4533 msgid "Correlate to GPX"
    4534 msgstr ""
    4535 
    4536 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
    4537 #, java-format
    4538 msgid "{0} were found to be gps tagged."
    4539 msgstr ""
    4540 
    4541 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:34
    4542 msgid "Open images with AgPifoJ"
    4543 msgstr ""
    4544 
    4545 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
    4546 msgid "Load set of images as a new layer."
    4547 msgstr ""
    4548 
    4549 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
    4550 #, java-format
    4551 msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
    4552 msgstr ""
    4553 
    4554 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
    4555 msgid ""
    4556 "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time."
    4557 "<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read "
    4558 "on the photo and select a timezone<hr></html>"
    4559 msgstr ""
    4560 
    4561 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
    4562 msgid "Photo time (from exif):"
    4563 msgstr ""
    4564 
    4565 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
    4566 msgid "Gps time (read from the above photo): "
    4567 msgstr ""
    4568 
    4569 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
    4570 msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    4571 msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
    4572 
    4573 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
    4574 msgid "I'm in the timezone of: "
    4575 msgstr ""
    4576 
    4577 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
    4578 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
    4579 msgid "No date"
    4580 msgstr ""
    4581 
    4582 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
    4583 msgid "Open an other photo"
    4584 msgstr ""
    4585 
    4586 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
    4587 msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
    4588 msgstr ""
    4589 
    4590 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
    4591 msgid ""
    4592 "Error while parsing the date.\n"
    4593 "Please use the requested format"
    4594 msgstr ""
    4595 
    4596 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
    4597 msgid "Invalid date"
    4598 msgstr ""
    4599 
    4600 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
    4601 msgid "<No GPX track loaded yet>"
    4602 msgstr ""
    4603 
    4604 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
    4605 msgid "GPX track: "
    4606 msgstr ""
    4607 
    4608 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
    4609 msgid "Open an other GPXtrace"
    4610 msgstr ""
    4611 
    4612 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
    4613 msgid "Timezone: "
    4614 msgstr ""
    4615 
    4616 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
    4617 msgid "Offset:"
    4618 msgstr ""
    4619 
    4620 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
    4621 msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
    4622 msgstr ""
    4623 
    4624 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
    4625 msgid "Update position for: "
    4626 msgstr "Nazwa pozycji w menu"
    4627 
    4628 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
    4629 msgid "All images"
    4630 msgstr ""
    4631 
    4632 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
    4633 msgid "Images with no exif position"
    4634 msgstr ""
    4635 
    4636 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
    4637 msgid "Not yet tagged images"
    4638 msgstr ""
    4639 
    4640 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
    4641 msgid "Correlate images with GPX track"
    4642 msgstr ""
    4643 
    4644 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
    4645 msgid "You should select a GPX track"
    4646 msgstr ""
    4647 
    4648 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
    4649 msgid "No selected GPX track"
    4650 msgstr ""
    4651 
    4652 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
    4653 #, java-format
    4654 msgid ""
    4655 "Error while parsing timezone.\n"
    4656 "Expected format: {0}"
    4657 msgstr ""
    4658 
    4659 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
    4660 msgid "Invalid timezone"
    4661 msgstr ""
    4662 
    4663 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
    4664 #, java-format
    4665 msgid ""
    4666 "Error while parsing offset.\n"
    4667 "Expected format: {0}"
    4668 msgstr ""
    4669 
    4670 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
    4671 msgid "Invalid offset"
    4672 msgstr ""
    4673 
    4674 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
    4675 #, java-format
    4676 msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
    4677 msgstr ""
    4678 
    4679 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
    4680 msgid "GPX Track loaded"
    4681 msgstr ""
    4682 
    4683 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
    4684 msgid "No image"
    4685 msgstr ""
    4686 
    4687 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
    4688 #, java-format
    4689 msgid "Loading {0}"
    4690 msgstr ""
    4691 
    4692 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
    4693 #: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
    4694 #, java-format
    4695 msgid "Error on file {0}"
    4696 msgstr ""
    4697 
    4698 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
    4699 msgid "Use"
    4700 msgstr ""
    4701 
    4702 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
    4703 #, fuzzy
    4704 msgid "Please select a scheme to use."
    4705 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
    4706 
    4707 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
    4708 msgid "Color Scheme"
    4709 msgstr ""
    4710 
    4711 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:97
    4712 #, fuzzy
    4713 msgid "Please select the scheme to delete."
    4714 msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
    4715 
    4716 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
    4717 #, fuzzy
    4718 msgid "Use the selected scheme from the list."
    4719 msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
    4720 
    4721 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
    4722 msgid "Use the current colors as a new color scheme."
    4723 msgstr ""
    4724 
    4725 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
    4726 #, fuzzy
    4727 msgid "Delete the selected scheme from the list."
    4728 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    4729 
    4730 #: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
    4731 #, fuzzy
    4732 msgid "Color Schemes"
    4733 msgstr "Kolory"
    4734 
    4735 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
    4736 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
    4737 msgid "Duplicate Way"
    4738 msgstr ""
    4739 
    4740 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
    4741 #, fuzzy
    4742 msgid "Duplicate selected ways."
    4743 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    4744 
    4745 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
    4746 #, fuzzy
    4747 msgid "Can't duplicate unnordered way."
    4748 msgstr "Nie można usunąć węzła."
    4749 
    4750 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
    4751 msgid "You must select at least one way."
    4752 msgstr ""
    4753 
    4754 #: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
    4755 msgid "Create duplicate way"
    4756 msgstr ""
    4757 
    4758 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:84
    4759 #, fuzzy
    4760 msgid "Port:"
    4761 msgstr "Sport"
    4762 
    4763 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:92
    4764 #, fuzzy
    4765 msgid "Refresh"
    4766 msgstr "Numer"
    4767 
    4768 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:98
    4769 msgid "refresh the port list"
    4770 msgstr ""
    4771 
    4772 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:106
    4773 #, fuzzy
    4774 msgid "Configure"
    4775 msgstr "Kurs"
    4776 
    4777 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:112
    4778 msgid "configure the connected DG100"
    4779 msgstr ""
    4780 
    4781 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:121
    4782 msgid "delete data after import"
    4783 msgstr ""
    4784 
    4785 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:37
    4786 msgid "Importing data from device."
    4787 msgstr ""
    4788 
    4789 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:44
    4790 msgid "Importing data from DG100..."
    4791 msgstr ""
    4792 
    4793 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:58
    4794 #, fuzzy
    4795 msgid "Error deleting data."
    4796 msgstr "Pobieranie danych"
    4797 
    4798 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:64
    4799 #, java-format
    4800 msgid "imported data from {0}"
    4801 msgstr ""
    4802 
    4803 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
    4804 msgid "No data found on device."
    4805 msgstr ""
    4806 
    4807 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:72
    4808 msgid "Connection failed."
    4809 msgstr "Połączenie nie powiodło się."
    4810 
    4811 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:91
    4812 msgid ""
    4813 "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try "
    4814 "Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-"
    4815 "plugin/"
    4816 msgstr ""
    4817 
    4818 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
    4819 msgid "Globalsat Import"
    4820 msgstr ""
    4821 
    4822 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:101
    4823 msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
    4824 msgstr ""
    4825 
    4826 #: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:106
    4827 msgid "Import"
    4828 msgstr ""
    4829 
    4830 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
    4831 msgid "Grid origin location"
    4832 msgstr ""
    4833 
    4834 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
    4835 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:51
    4836 msgid "Latitude"
    4837 msgstr "Szerokość"
    4838 
    4839 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
    4840 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:53
    4841 msgid "Longitude"
    4842 msgstr "Długość"
    4843 
    4844 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
    4845 msgid "Grid rotation"
    4846 msgstr ""
    4847 
    4848 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
    4849 msgid "World"
    4850 msgstr ""
    4851 
    4852 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
    4853 msgid "Grid layout"
    4854 msgstr ""
    4855 
    4856 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    4857 msgid "Grid layer:"
    4858 msgstr ""
    4859 
    4860 #: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
    4861 msgid ","
    4862 msgstr ","
    4863 
    4864 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:56
    4865 msgid "Lake Walker."
    4866 msgstr ""
    4867 
    4868 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:116
    4869 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:122
    4870 msgid "Tracing"
    4871 msgstr ""
    4872 
    4873 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:245
    4874 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
    4875 msgid "Lakewalker trace"
    4876 msgstr ""
    4877 
    4878 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:42
    4879 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:26
    4880 msgid "Lake Walker (Old)"
    4881 msgstr ""
    4882 
    4883 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:25
    4884 msgid "Lake Walker"
    4885 msgstr ""
    4886 
    4887 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:34
    4888 msgid "Python executable"
    4889 msgstr ""
    4890 
    4891 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
    4892 msgid "Maximum number of segments per way"
    4893 msgstr ""
    4894 
    4895 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
    4896 msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
    4897 msgstr ""
    4898 
    4899 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
    4900 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255) [For old script]"
    4901 msgstr ""
    4902 
    4903 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
    4904 msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
    4905 msgstr ""
    4906 
    4907 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
    4908 msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
    4909 msgstr ""
    4910 
    4911 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
    4912 msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
    4913 msgstr ""
    4914 
    4915 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
    4916 msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
    4917 msgstr ""
    4918 
    4919 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
    4920 msgid "Shift all traces to east (degrees)"
    4921 msgstr ""
    4922 
    4923 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
    4924 msgid "Shift all traces to north (degrees)"
    4925 msgstr ""
    4926 
    4927 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
    4928 msgid "Direction to search for land"
    4929 msgstr ""
    4930 
    4931 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
    4932 msgid "Tag ways as"
    4933 msgstr ""
    4934 
    4935 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
    4936 msgid "WMS Layer"
    4937 msgstr ""
    4938 
    4939 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
    4940 msgid "Path to python executable."
    4941 msgstr ""
    4942 
    4943 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
    4944 msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
    4945 msgstr ""
    4946 
    4947 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
    4948 msgid ""
    4949 "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying "
    4950 "lines). Default 50000."
    4951 msgstr ""
    4952 
    4953 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
    4954 msgid ""
    4955 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
    4956 "in the range 0-255. Default 35."
    4957 msgstr ""
    4958 
    4959 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
    4960 msgid ""
    4961 "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be "
    4962 "in the range 0-255. Default 90."
    4963 msgstr ""
    4964 
    4965 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
    4966 msgid ""
    4967 "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees."
    4968 "<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
    4969 msgstr ""
    4970 
    4971 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
    4972 msgid ""
    4973 "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
    4974 msgstr ""
    4975 
    4976 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
    4977 msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
    4978 msgstr ""
    4979 
    4980 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
    4981 msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
    4982 msgstr ""
    4983 
    4984 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
    4985 msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
    4986 msgstr ""
    4987 
    4988 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
    4989 msgid "Direction to search for land. Default east."
    4990 msgstr ""
    4991 
    4992 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
    4993 msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
    4994 msgstr ""
    4995 
    4996 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
    4997 msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
    4998 msgstr ""
    4999 
    5000 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
    5001 #, java-format
    5002 msgid ""
    5003 "An interlude to the Lakewalker Python module to trace water bodies on "
    5004 "Landsat imagery.<br><br>Version: {0}"
    5005 msgstr ""
    5006 
    5007 #: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
    5008 msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
    5009 msgstr ""
    5010 
    5011 #: ../plugins/lang/presets.java:11 presets.java:11
    5012 msgid "Streets"
    5013 msgstr "Sieć drogowa"
    5014 
    5015 #: ../plugins/lang/presets.java:12 presets.java:12
    5016 msgid "Motorway"
    5017 msgstr "autostrada"
    5018 
    5019 #: ../plugins/lang/presets.java:13 presets.java:13
    5020 msgid "Edit a Motorway"
    5021 msgstr "Edycja autostrady"
    5022 
    5023 #: ../plugins/lang/presets.java:16 ../plugins/lang/presets.java:52
    5024 #: ../plugins/lang/presets.java:71 ../plugins/lang/presets.java:91
    5025 #: ../plugins/lang/presets.java:127 ../plugins/lang/presets.java:146
    5026 #: ../plugins/lang/presets.java:1171 presets.java:16 presets.java:52
    5027 #: presets.java:71 presets.java:91 presets.java:127 presets.java:146
    5028 #: presets.java:1171
    5029 msgid "Reference"
    5030 msgstr "Numer"
    5031 
    5032 #: ../plugins/lang/presets.java:18 ../plugins/lang/presets.java:36
    5033 #: ../plugins/lang/presets.java:54 ../plugins/lang/presets.java:73
    5034 #: ../plugins/lang/presets.java:93 ../plugins/lang/presets.java:111
    5035 #: ../plugins/lang/presets.java:129 ../plugins/lang/presets.java:148
    5036 #: ../plugins/lang/presets.java:165 ../plugins/lang/presets.java:184
    5037 #: ../plugins/lang/presets.java:202 ../plugins/lang/presets.java:219
    5038 #: ../plugins/lang/presets.java:239 ../plugins/lang/presets.java:252
    5039 #: ../plugins/lang/presets.java:298 ../plugins/lang/presets.java:316
    5040 #: ../plugins/lang/presets.java:332 ../plugins/lang/presets.java:354
    5041 #: ../plugins/lang/presets.java:373 ../plugins/lang/presets.java:392
    5042 #: ../plugins/lang/presets.java:412 ../plugins/lang/presets.java:429
    5043 #: ../plugins/lang/presets.java:450 ../plugins/lang/presets.java:471
    5044 #: ../plugins/lang/presets.java:492 ../plugins/lang/presets.java:513
    5045 #: ../plugins/lang/presets.java:534 ../plugins/lang/presets.java:555
    5046 #: ../plugins/lang/presets.java:585 ../plugins/lang/presets.java:606
    5047 #: ../plugins/lang/presets.java:618 ../plugins/lang/presets.java:630
    5048 #: ../plugins/lang/presets.java:642 ../plugins/lang/presets.java:654
    5049 #: ../plugins/lang/presets.java:666 ../plugins/lang/presets.java:685
    5050 #: ../plugins/lang/presets.java:696 ../plugins/lang/presets.java:707
    5051 #: ../plugins/lang/presets.java:759 ../plugins/lang/presets.java:781
    5052 #: ../plugins/lang/presets.java:844 ../plugins/lang/presets.java:928
    5053 #: ../plugins/lang/presets.java:1084 ../plugins/lang/presets.java:1095
    5054 #: ../plugins/lang/presets.java:1105 ../plugins/lang/presets.java:1124
    5055 #: ../plugins/lang/presets.java:1137 ../plugins/lang/presets.java:1147
    5056 #: ../plugins/lang/presets.java:1169 ../plugins/lang/presets.java:2098
    5057 #: presets.java:18 presets.java:36 presets.java:54 presets.java:73
    5058 #: presets.java:93 presets.java:111 presets.java:129 presets.java:148
    5059 #: presets.java:165 presets.java:184 presets.java:202 presets.java:219
    5060 #: presets.java:239 presets.java:252 presets.java:298 presets.java:316
    5061 #: presets.java:332 presets.java:354 presets.java:373 presets.java:392
    5062 #: presets.java:412 presets.java:429 presets.java:450 presets.java:471
    5063 #: presets.java:492 presets.java:513 presets.java:534 presets.java:555
    5064 #: presets.java:585 presets.java:606 presets.java:618 presets.java:630
    5065 #: presets.java:642 presets.java:654 presets.java:666 presets.java:685
    5066 #: presets.java:696 presets.java:707 presets.java:759 presets.java:781
    5067 #: presets.java:844 presets.java:928 presets.java:1084 presets.java:1095
    5068 #: presets.java:1105 presets.java:1124 presets.java:1137 presets.java:1147
    5069 #: presets.java:1169 presets.java:2098
    5070 msgid "Optional Attributes:"
    5071 msgstr "Dodatkowe atrybuty:"
    5072 
    5073 #: ../plugins/lang/presets.java:21 ../plugins/lang/presets.java:38
    5074 #: ../plugins/lang/presets.java:57 ../plugins/lang/presets.java:75
    5075 #: ../plugins/lang/presets.java:96 ../plugins/lang/presets.java:113
    5076 #: ../plugins/lang/presets.java:132 ../plugins/lang/presets.java:151
    5077 #: ../plugins/lang/presets.java:173 ../plugins/lang/presets.java:191
    5078 #: ../plugins/lang/presets.java:209 ../plugins/lang/presets.java:227
    5079 #: ../plugins/lang/presets.java:260 ../plugins/lang/presets.java:306
    5080 #: ../plugins/lang/presets.java:319 ../plugins/lang/presets.java:340
    5081 #: ../plugins/lang/presets.java:362 ../plugins/lang/presets.java:381
    5082 #: ../plugins/lang/presets.java:400 ../plugins/lang/presets.java:419
    5083 #: ../plugins/lang/presets.java:437 ../plugins/lang/presets.java:458
    5084 #: ../plugins/lang/presets.java:479 ../plugins/lang/presets.java:500
    5085 #: ../plugins/lang/presets.java:521 ../plugins/lang/presets.java:542
    5086 #: ../plugins/lang/presets.java:563 ../plugins/lang/presets.java:593
    5087 #: ../plugins/lang/presets.java:852 ../plugins/lang/presets.java:894
    5088 #: ../plugins/lang/presets.java:902 ../plugins/lang/presets.java:910
    5089 #: ../plugins/lang/presets.java:918 presets.java:21 presets.java:38
    5090 #: presets.java:57 presets.java:75 presets.java:96 presets.java:113
    5091 #: presets.java:132 presets.java:151 presets.java:173 presets.java:191
    5092 #: presets.java:209 presets.java:227 presets.java:260 presets.java:306
    5093 #: presets.java:319 presets.java:340 presets.java:362 presets.java:381
    5094 #: presets.java:400 presets.java:419 presets.java:437 presets.java:458
    5095 #: presets.java:479 presets.java:500 presets.java:521 presets.java:542
    5096 #: presets.java:563 presets.java:593 presets.java:852 presets.java:894
    5097 #: presets.java:902 presets.java:910 presets.java:918
    5098 msgid "Layer"
    5099 msgstr "Warstwa"
    5100 
    5101 #: ../plugins/lang/presets.java:22 ../plugins/lang/presets.java:39
    5102 #: ../plugins/lang/presets.java:58 ../plugins/lang/presets.java:76
    5103 #: ../plugins/lang/presets.java:97 ../plugins/lang/presets.java:114
    5104 #: ../plugins/lang/presets.java:133 ../plugins/lang/presets.java:307
    5105 #: presets.java:22 presets.java:39 presets.java:58 presets.java:76
    5106 #: presets.java:97 presets.java:114 presets.java:133 presets.java:307
    5107 msgid "Lanes"
    5108 msgstr "Liczba pasów ruchu"
    5109 
    5110 #: ../plugins/lang/presets.java:23 ../plugins/lang/presets.java:40
    5111 #: ../plugins/lang/presets.java:59 ../plugins/lang/presets.java:77
    5112 #: ../plugins/lang/presets.java:98 ../plugins/lang/presets.java:115
    5113 #: ../plugins/lang/presets.java:134 ../plugins/lang/presets.java:152
    5114 #: ../plugins/lang/presets.java:174 ../plugins/lang/presets.java:229
    5115 #: ../plugins/lang/presets.java:261 ../plugins/lang/presets.java:284
    5116 #: ../plugins/lang/presets.java:320 ../plugins/lang/presets.java:343
    5117 #: ../plugins/lang/presets.java:364 ../plugins/lang/presets.java:383
    5118 #: ../plugins/lang/presets.java:402 ../plugins/lang/presets.java:439
    5119 #: ../plugins/lang/presets.java:595 ../plugins/lang/presets.java:854
    5120 #: presets.java:23 presets.java:40 presets.java:59 presets.java:77
    5121 #: presets.java:98 presets.java:115 presets.java:134 presets.java:152
    5122 #: presets.java:174 presets.java:229 presets.java:261 presets.java:284
    5123 #: presets.java:320 presets.java:343 presets.java:364 presets.java:383
    5124 #: presets.java:402 presets.java:439 presets.java:595 presets.java:854
    5125 msgid "Max. speed (km/h)"
    5126 msgstr "Max. prędkość (km/h)"
    5127 
    5128 #: ../plugins/lang/presets.java:24 ../plugins/lang/presets.java:41
    5129 #: ../plugins/lang/presets.java:60 ../plugins/lang/presets.java:78
    5130 #: ../plugins/lang/presets.java:99 ../plugins/lang/presets.java:116
    5131 #: ../plugins/lang/presets.java:135 ../plugins/lang/presets.java:153
    5132 #: ../plugins/lang/presets.java:168 ../plugins/lang/presets.java:186
    5133 #: ../plugins/lang/presets.java:204 ../plugins/lang/presets.java:222
    5134 #: ../plugins/lang/presets.java:241 ../plugins/lang/presets.java:255
    5135 #: ../plugins/lang/presets.java:270 ../plugins/lang/presets.java:301
    5136 #: ../plugins/lang/presets.java:335 ../plugins/lang/presets.java:357
    5137 #: ../plugins/lang/presets.java:376 ../plugins/lang/presets.java:395
    5138 #: ../plugins/lang/presets.java:414 ../plugins/lang/presets.java:432
    5139 #: ../plugins/lang/presets.java:588 ../plugins/lang/presets.java:847
    5140 #: presets.java:24 presets.java:41 presets.java:60 presets.java:78
    5141 #: presets.java:99 presets.java:116 presets.java:135 presets.java:153
    5142 #: presets.java:168 presets.java:186 presets.java:204 presets.java:222
    5143 #: presets.java:241 presets.java:255 presets.java:270 presets.java:301
    5144 #: presets.java:335 presets.java:357 presets.java:376 presets.java:395
    5145 #: presets.java:414 presets.java:432 presets.java:588 presets.java:847
    5146 msgid "Oneway"
    5147 msgstr "jednokierunkowa"
    5148 
    5149 #: ../plugins/lang/presets.java:25 ../plugins/lang/presets.java:42
    5150 #: ../plugins/lang/presets.java:61 ../plugins/lang/presets.java:79
    5151 #: ../plugins/lang/presets.java:100 ../plugins/lang/presets.java:117
    5152 #: ../plugins/lang/presets.java:136 ../plugins/lang/presets.java:154
    5153 #: ../plugins/lang/presets.java:169 ../plugins/lang/presets.java:187
    5154 #: ../plugins/lang/presets.java:205 ../plugins/lang/presets.java:223
    5155 #: ../plugins/lang/presets.java:256 ../plugins/lang/presets.java:302
    5156 #: ../plugins/lang/presets.java:311 ../plugins/lang/presets.java:336
    5157 #: ../plugins/lang/presets.java:358 ../plugins/lang/presets.java:377
    5158 #: ../plugins/lang/presets.java:396 ../plugins/lang/presets.java:415
    5159 #: ../plugins/lang/presets.java:433 ../plugins/lang/presets.java:453
    5160 #: ../plugins/lang/presets.java:474 ../plugins/lang/presets.java:495
    5161 #: ../plugins/lang/presets.java:516 ../plugins/lang/presets.java:537
    5162 #: ../plugins/lang/presets.java:558 ../plugins/lang/presets.java:589
    5163 #: ../plugins/lang/presets.java:848 presets.java:25 presets.java:42
    5164 #: presets.java:61 presets.java:79 presets.java:100 presets.java:117
    5165 #: presets.java:136 presets.java:154 presets.java:169 presets.java:187
    5166 #: presets.java:205 presets.java:223 presets.java:256 presets.java:302
    5167 #: presets.java:311 presets.java:336 presets.java:358 presets.java:377
    5168 #: presets.java:396 presets.java:415 presets.java:433 presets.java:453
    5169 #: presets.java:474 presets.java:495 presets.java:516 presets.java:537
    5170 #: presets.java:558 presets.java:589 presets.java:848
    5171 msgid "Bridge"
    5172 msgstr "most"
    5173 
    5174 #: ../plugins/lang/presets.java:26 ../plugins/lang/presets.java:43
    5175 #: ../plugins/lang/presets.java:62 ../plugins/lang/presets.java:80
    5176 #: ../plugins/lang/presets.java:101 ../plugins/lang/presets.java:118
    5177 #: ../plugins/lang/presets.java:137 ../plugins/lang/presets.java:155
    5178 #: ../plugins/lang/presets.java:170 ../plugins/lang/presets.java:188
    5179 #: ../plugins/lang/presets.java:206 ../plugins/lang/presets.java:224
    5180 #: ../plugins/lang/presets.java:257 ../plugins/lang/presets.java:303
    5181 #: ../plugins/lang/presets.java:337 ../plugins/lang/presets.java:359
    5182 #: ../plugins/lang/presets.java:378 ../plugins/lang/presets.java:397
    5183 #: ../plugins/lang/presets.java:416 ../plugins/lang/presets.java:434
    5184 #: ../plugins/lang/presets.java:454 ../plugins/lang/presets.java:475
    5185 #: ../plugins/lang/presets.java:496 ../plugins/lang/presets.java:517
    5186 #: ../plugins/lang/presets.java:538 ../plugins/lang/presets.java:559
    5187 #: ../plugins/lang/presets.java:590 ../plugins/lang/presets.java:849
    5188 #: presets.java:26 presets.java:43 presets.java:62 presets.java:80
    5189 #: presets.java:101 presets.java:118 presets.java:137 presets.java:155
    5190 #: presets.java:170 presets.java:188 presets.java:206 presets.java:224
    5191 #: presets.java:257 presets.java:303 presets.java:337 presets.java:359
    5192 #: presets.java:378 presets.java:397 presets.java:416 presets.java:434
    5193 #: presets.java:454 presets.java:475 presets.java:496 presets.java:517
    5194 #: presets.java:538 presets.java:559 presets.java:590 presets.java:849
    5195 msgid "Tunnel"
    5196 msgstr "tunel"
    5197 
    5198 #: ../plugins/lang/presets.java:27 ../plugins/lang/presets.java:44
    5199 #: ../plugins/lang/presets.java:63 ../plugins/lang/presets.java:81
    5200 #: ../plugins/lang/presets.java:102 ../plugins/lang/presets.java:119
    5201 #: ../plugins/lang/presets.java:138 ../plugins/lang/presets.java:156
    5202 #: ../plugins/lang/presets.java:171 ../plugins/lang/presets.java:189
    5203 #: ../plugins/lang/presets.java:207 ../plugins/lang/presets.java:225
    5204 #: ../plugins/lang/presets.java:258 ../plugins/lang/presets.java:304
    5205 #: ../plugins/lang/presets.java:338 ../plugins/lang/presets.java:360
    5206 #: ../plugins/lang/presets.java:379 ../plugins/lang/presets.java:398
    5207 #: ../plugins/lang/presets.java:417 ../plugins/lang/presets.java:435
    5208 #: ../plugins/lang/presets.java:455 ../plugins/lang/presets.java:476
    5209 #: ../plugins/lang/presets.java:497 ../plugins/lang/presets.java:518
    5210 #: ../plugins/lang/presets.java:539 ../plugins/lang/presets.java:560
    5211 #: ../plugins/lang/presets.java:591 ../plugins/lang/presets.java:850
    5212 #: presets.java:27 presets.java:44 presets.java:63 presets.java:81
    5213 #: presets.java:102 presets.java:119 presets.java:138 presets.java:156
    5214 #: presets.java:171 presets.java:189 presets.java:207 presets.java:225
    5215 #: presets.java:258 presets.java:304 presets.java:338 presets.java:360
    5216 #: presets.java:379 presets.java:398 presets.java:417 presets.java:435
    5217 #: presets.java:455 presets.java:476 presets.java:497 presets.java:518
    5218 #: presets.java:539 presets.java:560 presets.java:591 presets.java:850
    5219 msgid "Cutting"
    5220 msgstr "wykop"
    5221 
    5222 #: ../plugins/lang/presets.java:28 ../plugins/lang/presets.java:45
    5223 #: ../plugins/lang/presets.java:64 ../plugins/lang/presets.java:82
    5224 #: ../plugins/lang/presets.java:103 ../plugins/lang/presets.java:120
    5225 #: ../plugins/lang/presets.java:139 ../plugins/lang/presets.java:157
    5226 #: ../plugins/lang/presets.java:172 ../plugins/lang/presets.java:190
    5227 #: ../plugins/lang/presets.java:208 ../plugins/lang/presets.java:226
    5228 #: ../plugins/lang/presets.java:259 ../plugins/lang/presets.java:305
    5229 #: ../plugins/lang/presets.java:339 ../plugins/lang/presets.java:361
    5230 #: ../plugins/lang/presets.java:380 ../plugins/lang/presets.java:399
    5231 #: ../plugins/lang/presets.java:418 ../plugins/lang/presets.java:436
    5232 #: ../plugins/lang/presets.java:456 ../plugins/lang/presets.java:477
    5233 #: ../plugins/lang/presets.java:498 ../plugins/lang/presets.java:519
    5234 #: ../plugins/lang/presets.java:540 ../plugins/lang/presets.java:561
    5235 #: ../plugins/lang/presets.java:592 ../plugins/lang/presets.java:851
    5236 #: presets.java:28 presets.java:45 presets.java:64 presets.java:82
    5237 #: presets.java:103 presets.java:120 presets.java:139 presets.java:157
    5238 #: presets.java:172 presets.java:190 presets.java:208 presets.java:226
    5239 #: presets.java:259 presets.java:305 presets.java:339 presets.java:361
    5240 #: presets.java:380 presets.java:399 presets.java:418 presets.java:436
    5241 #: presets.java:456 presets.java:477 presets.java:498 presets.java:519
    5242 #: presets.java:540 presets.java:561 presets.java:592 presets.java:851
    5243 msgid "Embankment"
    5244 msgstr "nasyp"
    5245 
    5246 #: ../plugins/lang/presets.java:31 presets.java:31
    5247 msgid "Motorway Link"
    5248 msgstr "autostrada - dojazd"
    5249 
    5250 #: ../plugins/lang/presets.java:32 presets.java:32
    5251 msgid "Edit a Motorway Link"
    5252 msgstr "Edycja dojazdu do autostrady"
    5253 
    5254 #: ../plugins/lang/presets.java:48 presets.java:48
    5255 msgid "Trunk"
    5256 msgstr "droga ekspresowa"
    5257 
    5258 #: ../plugins/lang/presets.java:49 presets.java:49
    5259 msgid "Edit a Trunk"
    5260 msgstr "Edycja drogi ekspresowej"
    5261 
    5262 #: ../plugins/lang/presets.java:67 presets.java:67
    5263 msgid "Trunk Link"
    5264 msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
    5265 
    5266 #: ../plugins/lang/presets.java:68 presets.java:68
    5267 msgid "Edit a Trunk Link"
    5268 msgstr "Edycja dojazdu do drogi ekspresowej"
    5269 
    5270 #: ../plugins/lang/presets.java:87 presets.java:87
    5271 msgid "Primary"
    5272 msgstr "droga krajowa"
    5273 
    5274 #: ../plugins/lang/presets.java:88 presets.java:88
    5275 msgid "Edit a Primary Road"
    5276 msgstr "Edycja drogi krajowej"
    5277 
    5278 #: ../plugins/lang/presets.java:106 presets.java:106
    5279 msgid "Primary Link"
    5280 msgstr "droga krajowa - dojazd"
    5281 
    5282 #: ../plugins/lang/presets.java:107 presets.java:107
    5283 msgid "Edit a Primary Link"
    5284 msgstr "Edycja dojazdu do drogi krajowej"
    5285 
    5286 #: ../plugins/lang/presets.java:123 presets.java:123
    5287 msgid "Secondary"
    5288 msgstr "droga wojewódzka"
    5289 
    5290 #: ../plugins/lang/presets.java:124 presets.java:124
    5291 msgid "Edit a Secondary Road"
    5292 msgstr "Edycja drogi wojewódzkiej"
    5293 
    5294 #: ../plugins/lang/presets.java:142 presets.java:142
    5295 msgid "Tertiary"
    5296 msgstr "droga powiatowa"
    5297 
    5298 #: ../plugins/lang/presets.java:143 presets.java:143
    5299 msgid "Edit a Tertiary Road"
    5300 msgstr "Edycja drogi powiatowej"
    5301 
    5302 #: ../plugins/lang/presets.java:160 presets.java:160
    5303 msgid "Unclassified"
    5304 msgstr "droga gminna"
    5305 
    5306 #: ../plugins/lang/presets.java:161 presets.java:161
    5307 msgid "Edit a Unclassified Road"
    5308 msgstr "Edycja drogi gminnej lub innej drogi publicznej"
    5309 
    5310 #: ../plugins/lang/presets.java:175 ../plugins/lang/presets.java:193
    5311 #: ../plugins/lang/presets.java:211 ../plugins/lang/presets.java:230
    5312 #: ../plugins/lang/presets.java:262 ../plugins/lang/presets.java:308
    5313 #: ../plugins/lang/presets.java:322 ../plugins/lang/presets.java:344
    5314 #: ../plugins/lang/presets.java:365 ../plugins/lang/presets.java:384
    5315 #: ../plugins/lang/presets.java:403 ../plugins/lang/presets.java:421
    5316 #: ../plugins/lang/presets.java:440 ../plugins/lang/presets.java:462
    5317 #: ../plugins/lang/presets.java:483 ../plugins/lang/presets.java:504
    5318 #: ../plugins/lang/presets.java:525 ../plugins/lang/presets.java:546
    5319 #: ../plugins/lang/presets.java:567 ../plugins/lang/presets.java:596
    5320 #: ../plugins/lang/presets.java:609 ../plugins/lang/presets.java:621
    5321 #: ../plugins/lang/presets.java:633 ../plugins/lang/presets.java:645
    5322 #: ../plugins/lang/presets.java:657 ../plugins/lang/presets.java:669
    5323 #: ../plugins/lang/presets.java:855 ../plugins/lang/presets.java:1115
    5324 #: ../plugins/lang/presets.java:1158 presets.java:175 presets.java:193
    5325 #: presets.java:211 presets.java:230 presets.java:262 presets.java:308
    5326 #: presets.java:322 presets.java:344 presets.java:365 presets.java:384
    5327 #: presets.java:403 presets.java:421 presets.java:440 presets.java:462
    5328 #: presets.java:483 presets.java:504 presets.java:525 presets.java:546
    5329 #: presets.java:567 presets.java:596 presets.java:609 presets.java:621
    5330 #: presets.java:633 presets.java:645 presets.java:657 presets.java:669
    5331 #: presets.java:855 presets.java:1115 presets.java:1158
    5332 msgid "Width (metres)"
    5333 msgstr "Szerokość (metry)"
    5334 
    5335 #: ../plugins/lang/presets.java:178 presets.java:178
    5336 msgid "Residential"
    5337 msgstr "droga lokalna"
    5338 
    5339 #: ../plugins/lang/presets.java:179 presets.java:179
    5340 msgid "Edit a Residential Street"
    5341 msgstr "Edycja drogi lokalnej / ulicy"
    5342 
    5343 #: ../plugins/lang/presets.java:192 ../plugins/lang/presets.java:210
    5344 #: ../plugins/lang/presets.java:228 ../plugins/lang/presets.java:242
    5345 #: ../plugins/lang/presets.java:341 ../plugins/lang/presets.java:363
    5346 #: ../plugins/lang/presets.java:382 ../plugins/lang/presets.java:401
    5347 #: ../plugins/lang/presets.java:420 ../plugins/lang/presets.java:438
    5348 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5349 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5350 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5351 #: ../plugins/lang/presets.java:594 ../plugins/lang/presets.java:853
    5352 #: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
    5353 #: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
    5354 #: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
    5355 #: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
    5356 #: presets.java:594 presets.java:853
    5357 msgid "Surface"
    5358 msgstr "Nawierzchnia"
    5359 
    5360 #: ../plugins/lang/presets.java:192 ../plugins/lang/presets.java:210
    5361 #: ../plugins/lang/presets.java:228 ../plugins/lang/presets.java:242
    5362 #: ../plugins/lang/presets.java:341 ../plugins/lang/presets.java:363
    5363 #: ../plugins/lang/presets.java:382 ../plugins/lang/presets.java:401
    5364 #: ../plugins/lang/presets.java:420 ../plugins/lang/presets.java:438
    5365 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5366 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5367 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5368 #: ../plugins/lang/presets.java:594 ../plugins/lang/presets.java:853
    5369 #: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
    5370 #: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
    5371 #: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
    5372 #: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
    5373 #: presets.java:594 presets.java:853
    5374 msgid "paved"
    5375 msgstr ""
    5376 
    5377 #: ../plugins/lang/presets.java:192 ../plugins/lang/presets.java:210
    5378 #: ../plugins/lang/presets.java:228 ../plugins/lang/presets.java:242
    5379 #: ../plugins/lang/presets.java:341 ../plugins/lang/presets.java:363
    5380 #: ../plugins/lang/presets.java:382 ../plugins/lang/presets.java:401
    5381 #: ../plugins/lang/presets.java:420 ../plugins/lang/presets.java:438
    5382 #: ../plugins/lang/presets.java:594 ../plugins/lang/presets.java:853
    5383 #: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
    5384 #: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
    5385 #: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:594 presets.java:853
    5386 msgid "unpaved"
    5387 msgstr ""
    5388 
    5389 #: ../plugins/lang/presets.java:192 ../plugins/lang/presets.java:210
    5390 #: ../plugins/lang/presets.java:228 ../plugins/lang/presets.java:242
    5391 #: ../plugins/lang/presets.java:341 ../plugins/lang/presets.java:363
    5392 #: ../plugins/lang/presets.java:382 ../plugins/lang/presets.java:401
    5393 #: ../plugins/lang/presets.java:420 ../plugins/lang/presets.java:438
    5394 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5395 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5396 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5397 #: ../plugins/lang/presets.java:594 ../plugins/lang/presets.java:853
    5398 #: presets.java:192 presets.java:210 presets.java:228 presets.java:242
    5399 #: presets.java:341 presets.java:363 presets.java:382 presets.java:401
    5400 #: presets.java:420 presets.java:438 presets.java:457 presets.java:478
    5401 #: presets.java:499 presets.java:520 presets.java:541 presets.java:562
    5402 #: presets.java:594 presets.java:853
    5403 msgid "cobblestone"
    5404 msgstr "bruk"
    5405 
    5406 #: ../plugins/lang/presets.java:196 presets.java:196
    5407 msgid "Living Street"
    5408 msgstr "strefa zamieszkania"
    5409 
    5410 #: ../plugins/lang/presets.java:197 presets.java:197
    5411 msgid "Edit a Living Street"
    5412 msgstr "Edycja strefy zamieszkania"
    5413 
    5414 #: ../plugins/lang/presets.java:214 presets.java:214
    5415 msgid "Service"
    5416 msgstr "droga serwisowa"
    5417 
    5418 #: ../plugins/lang/presets.java:215 presets.java:215
    5419 msgid "Edit a Serviceway"
    5420 msgstr "Edycja drogi serwisowej"
    5421 
    5422 #: ../plugins/lang/presets.java:233 presets.java:233
    5423 msgid "Parking Aisle"
    5424 msgstr "uliczka parkingowa"
    5425 
    5426 #: ../plugins/lang/presets.java:234 presets.java:234
    5427 msgid "Edit a Parking Aisle"
    5428 msgstr "Edycja uliczki parkingowej"
    5429 
    5430 #: ../plugins/lang/presets.java:247 presets.java:247
    5431 msgid "Road (Unknown Type)"
    5432 msgstr "droga (nieokreślona)"
    5433 
    5434 #: ../plugins/lang/presets.java:248 presets.java:248
    5435 msgid "Edit a Road of unknown type"
    5436 msgstr "Edycja drogi nieokreślonego rodzaju"
    5437 
    5438 #: ../plugins/lang/presets.java:268 presets.java:268
    5439 msgid "Road Restrictions"
    5440 msgstr "ograniczenia na drodze"
    5441 
    5442 #: ../plugins/lang/presets.java:269 presets.java:269
    5443 msgid "Edit Road Restrictions"
    5444 msgstr "Edycja ograniczeń na drodze"
    5445 
    5446 #: ../plugins/lang/presets.java:271 presets.java:271
    5447 msgid "Toll"
    5448 msgstr "bramka (opłata)"
    5449 
    5450 #: ../plugins/lang/presets.java:272 presets.java:272
    5451 msgid "No exit (cul-de-sac)"
    5452 msgstr "ślepa ulica"
    5453 
    5454 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:459
    5455 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:501
    5456 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:543
    5457 #: ../plugins/lang/presets.java:564 presets.java:273 presets.java:459
    5458 #: presets.java:480 presets.java:501 presets.java:522 presets.java:543
    5459 #: presets.java:564
    5460 msgid "Access"
    5461 msgstr "Dostęp do drogi"
    5462 
    5463 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5464 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5465 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5466 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5467 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5468 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5469 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5470 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5471 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5472 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5473 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5474 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5475 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5476 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5477 #: ../plugins/lang/presets.java:566 ../plugins/lang/presets.java:578
    5478 #: ../plugins/lang/presets.java:579 ../plugins/lang/presets.java:580
    5479 #: ../plugins/lang/presets.java:581 ../plugins/lang/presets.java:582
    5480 #: ../plugins/lang/presets.java:583 ../plugins/lang/presets.java:1720
    5481 #: ../plugins/lang/presets.java:1856 presets.java:273 presets.java:274
    5482 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5483 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5484 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5485 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5486 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5487 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5488 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566 presets.java:578
    5489 #: presets.java:579 presets.java:580 presets.java:581 presets.java:582
    5490 #: presets.java:583 presets.java:1720 presets.java:1856
    5491 msgid "yes"
    5492 msgstr "tak"
    5493 
    5494 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5495 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5496 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5497 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5498 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5499 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5500 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5501 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5502 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5503 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5504 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5505 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5506 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5507 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5508 #: ../plugins/lang/presets.java:566 presets.java:273 presets.java:274
    5509 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5510 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5511 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5512 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5513 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5514 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5515 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566
    5516 msgid "private"
    5517 msgstr "droga prywatna"
    5518 
    5519 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5520 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5521 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5522 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5523 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5524 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5525 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5526 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5527 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5528 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5529 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5530 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5531 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5532 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5533 #: ../plugins/lang/presets.java:566 ../plugins/lang/presets.java:578
    5534 #: ../plugins/lang/presets.java:579 ../plugins/lang/presets.java:580
    5535 #: ../plugins/lang/presets.java:581 ../plugins/lang/presets.java:582
    5536 #: ../plugins/lang/presets.java:583 presets.java:273 presets.java:274
    5537 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5538 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5539 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5540 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5541 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5542 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5543 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566 presets.java:578
    5544 #: presets.java:579 presets.java:580 presets.java:581 presets.java:582
    5545 #: presets.java:583
    5546 msgid "designated"
    5547 msgstr "dla wyznaczonych pojazdów"
    5548 
    5549 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5550 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5551 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5552 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5553 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5554 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5555 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5556 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5557 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5558 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5559 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5560 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5561 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5562 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5563 #: ../plugins/lang/presets.java:566 presets.java:273 presets.java:274
    5564 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5565 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5566 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5567 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5568 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5569 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5570 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566
    5571 msgid "destination"
    5572 msgstr "dojazd do posesji"
    5573 
    5574 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5575 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5576 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5577 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5578 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5579 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5580 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5581 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5582 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5583 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5584 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5585 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5586 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5587 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5588 #: ../plugins/lang/presets.java:566 presets.java:273 presets.java:274
    5589 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5590 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5591 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5592 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5593 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5594 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5595 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566
    5596 msgid "permissive"
    5597 msgstr "dopuszczalny"
    5598 
    5599 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:277
    5600 #: ../plugins/lang/presets.java:280 ../plugins/lang/presets.java:459
    5601 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5602 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5603 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5604 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5605 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5606 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5607 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5608 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5609 #: ../plugins/lang/presets.java:566 presets.java:273 presets.java:277
    5610 #: presets.java:280 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5611 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5612 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5613 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5614 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566
    5615 msgid "agricultural"
    5616 msgstr "dla rolnictwa"
    5617 
    5618 #: ../plugins/lang/presets.java:273 ../plugins/lang/presets.java:274
    5619 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:276
    5620 #: ../plugins/lang/presets.java:277 ../plugins/lang/presets.java:278
    5621 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:280
    5622 #: ../plugins/lang/presets.java:281 ../plugins/lang/presets.java:282
    5623 #: ../plugins/lang/presets.java:283 ../plugins/lang/presets.java:459
    5624 #: ../plugins/lang/presets.java:460 ../plugins/lang/presets.java:461
    5625 #: ../plugins/lang/presets.java:480 ../plugins/lang/presets.java:481
    5626 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:501
    5627 #: ../plugins/lang/presets.java:502 ../plugins/lang/presets.java:503
    5628 #: ../plugins/lang/presets.java:522 ../plugins/lang/presets.java:523
    5629 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:543
    5630 #: ../plugins/lang/presets.java:544 ../plugins/lang/presets.java:545
    5631 #: ../plugins/lang/presets.java:564 ../plugins/lang/presets.java:565
    5632 #: ../plugins/lang/presets.java:566 ../plugins/lang/presets.java:578
    5633 #: ../plugins/lang/presets.java:579 ../plugins/lang/presets.java:580
    5634 #: ../plugins/lang/presets.java:581 ../plugins/lang/presets.java:582
    5635 #: ../plugins/lang/presets.java:583 ../plugins/lang/presets.java:1720
    5636 #: ../plugins/lang/presets.java:1856 presets.java:273 presets.java:274
    5637 #: presets.java:275 presets.java:276 presets.java:277 presets.java:278
    5638 #: presets.java:279 presets.java:280 presets.java:281 presets.java:282
    5639 #: presets.java:283 presets.java:459 presets.java:460 presets.java:461
    5640 #: presets.java:480 presets.java:481 presets.java:482 presets.java:501
    5641 #: presets.java:502 presets.java:503 presets.java:522 presets.java:523
    5642 #: presets.java:524 presets.java:543 presets.java:544 presets.java:545
    5643 #: presets.java:564 presets.java:565 presets.java:566 presets.java:578
    5644 #: presets.java:579 presets.java:580 presets.java:581 presets.java:582
    5645 #: presets.java:583 presets.java:1720 presets.java:1856
    5646 msgid "no"
    5647 msgstr "nie"
    5648 
    5649 #: ../plugins/lang/presets.java:274 ../plugins/lang/presets.java:581
    5650 #: ../plugins/lang/presets.java:1058 ../plugins/lang/presets.java:1128
    5651 #: presets.java:274 presets.java:581 presets.java:1058 presets.java:1128
    5652 msgid "Bicycle"
    5653 msgstr "Rowery"
    5654 
    5655 #: ../plugins/lang/presets.java:275 ../plugins/lang/presets.java:583
    5656 #: presets.java:275 presets.java:583
    5657 msgid "Foot"
    5658 msgstr "Ruch pieszy"
    5659 
    5660 #: ../plugins/lang/presets.java:276 presets.java:276
    5661 msgid "Goods"
    5662 msgstr "Zaopatrzenie"
    5663 
    5664 #: ../plugins/lang/presets.java:277 presets.java:277
    5665 msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
    5666 msgstr "Samochody dostawcze"
    5667 
    5668 #: ../plugins/lang/presets.java:278 ../plugins/lang/presets.java:580
    5669 #: presets.java:278 presets.java:580
    5670 msgid "Horse"
    5671 msgstr "Konie"
    5672 
    5673 #: ../plugins/lang/presets.java:279 ../plugins/lang/presets.java:460
    5674 #: ../plugins/lang/presets.java:481 ../plugins/lang/presets.java:502
    5675 #: ../plugins/lang/presets.java:523 ../plugins/lang/presets.java:544
    5676 #: ../plugins/lang/presets.java:565 presets.java:279 presets.java:460
    5677 #: presets.java:481 presets.java:502 presets.java:523 presets.java:544
    5678 #: presets.java:565
    5679 msgid "Motorcycle"
    5680 msgstr "Motocykle"
    5681 
    5682 #: ../plugins/lang/presets.java:280 ../plugins/lang/presets.java:461
    5683 #: ../plugins/lang/presets.java:482 ../plugins/lang/presets.java:503
    5684 #: ../plugins/lang/presets.java:524 ../plugins/lang/presets.java:545
    5685 #: ../plugins/lang/presets.java:566 ../plugins/lang/presets.java:578
    5686 #: presets.java:280 presets.java:461 presets.java:482 presets.java:503
    5687 #: presets.java:524 presets.java:545 presets.java:566 presets.java:578
    5688 msgid "Motorcar"
    5689 msgstr "Samochody"
    5690 
    5691 #: ../plugins/lang/presets.java:281 presets.java:281
    5692 msgid "Public Service Vehicles (psv)"
    5693 msgstr "Transport publiczny"
    5694 
    5695 #: ../plugins/lang/presets.java:282 presets.java:282
    5696 msgid "Motorboat"
    5697 msgstr "Motorówka"
    5698 
    5699 #: ../plugins/lang/presets.java:283 presets.java:283
    5700 msgid "Boat"
    5701 msgstr "Łódka"
    5702 
    5703 #: ../plugins/lang/presets.java:285 presets.java:285
    5704 msgid "Min. speed (km/h)"
    5705 msgstr "Min. prędkość (km/h)"
    5706 
    5707 #: ../plugins/lang/presets.java:286 ../plugins/lang/presets.java:321
    5708 #: presets.java:286 presets.java:321
    5709 msgid "Max. weight (tonnes)"
    5710 msgstr "Max. ciężar (w tonach)"
    5711 
    5712 #: ../plugins/lang/presets.java:287 presets.java:287
    5713 msgid "Max. Height (metres)"
    5714 msgstr "Max. wysokość (w metrach)"
    5715 
    5716 #: ../plugins/lang/presets.java:288 presets.java:288
    5717 msgid "Max. Width (metres)"
    5718 msgstr "Max. szerokość (w metrach)"
    5719 
    5720 #: ../plugins/lang/presets.java:289 presets.java:289
    5721 msgid "Max. Length (metres)"
    5722 msgstr "Max. długość (w metrach)"
    5723 
    5724 #: ../plugins/lang/presets.java:292 presets.java:292
    5725 msgid "Roundabout"
    5726 msgstr "rondo"
    5727 
    5728 #: ../plugins/lang/presets.java:293 presets.java:293
    5729 msgid "Edit a Junction"
    5730 msgstr "Edycja skrzyżowania"
    5731 
    5732 #: ../plugins/lang/presets.java:296 ../plugins/lang/presets.java:577
    5733 #: ../plugins/lang/presets.java:2213 ../plugins/lang/presets.java:2334
    5734 #: ../plugins/lang/presets.java:2397 ../plugins/lang/presets.java:2464
    5735 #: presets.java:296 presets.java:577 presets.java:2213 presets.java:2334
    5736 #: presets.java:2397 presets.java:2464
    5737 msgid "Type"
    5738 msgstr "Rodzaj"
    5739 
    5740 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5741 msgid "motorway"
    5742 msgstr "autostrada"
    5743 
    5744 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5745 msgid "motorway_link"
    5746 msgstr "ciąg pieszy"
    5747 
    5748 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5749 msgid "trunk"
    5750 msgstr "droga ekspresowa"
    5751 
    5752 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5753 msgid "trunk_link"
    5754 msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
    5755 
    5756 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5757 msgid "primary"
    5758 msgstr "droga krajowa"
    5759 
    5760 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5761 msgid "primary_link"
    5762 msgstr "droga krajowa - dojazd"
    5763 
    5764 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5765 msgid "secondary"
    5766 msgstr "droga wojewódzka"
    5767 
    5768 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5769 msgid "tertiary"
    5770 msgstr "droga powiatowa"
    5771 
    5772 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5773 msgid "unclassified"
    5774 msgstr "droga gminna"
    5775 
    5776 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5777 msgid "residential"
    5778 msgstr "droga lokalna"
    5779 
    5780 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5781 msgid "living_street"
    5782 msgstr "strefa zamieszkania"
    5783 
    5784 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5785 msgid "service"
    5786 msgstr "droga serwisowa"
    5787 
    5788 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5789 msgid "bus_guideway"
    5790 msgstr "wydzielony pas autobusowy"
    5791 
    5792 #: ../plugins/lang/presets.java:296 presets.java:296
    5793 msgid "construction"
    5794 msgstr "w budowie"
    5795 
    5796 #: ../plugins/lang/presets.java:312 presets.java:312
    5797 msgid "Edit a Bridge"
    5798 msgstr "Edycja mostu"
    5799 
    5800 #: ../plugins/lang/presets.java:326 presets.java:326
    5801 msgid "Ways"
    5802 msgstr "Drogi"
    5803 
    5804 #: ../plugins/lang/presets.java:327 presets.java:327
    5805 msgid "Construction"
    5806 msgstr "w budowie"
    5807 
    5808 #: ../plugins/lang/presets.java:328 presets.java:328
    5809 msgid "Edit a highway under construction"
    5810 msgstr "Edycja drogi w budowie"
    5811 
    5812 #: ../plugins/lang/presets.java:342 presets.java:342
    5813 msgid "Junction"
    5814 msgstr "Skrzyżowanie"
    5815 
    5816 #: ../plugins/lang/presets.java:342 presets.java:342
    5817 msgid "roundabout"
    5818 msgstr "rondo"
    5819 
    5820 #: ../plugins/lang/presets.java:349 presets.java:349
    5821 msgid "Bridleway"
    5822 msgstr "ścieżka do jazdy konnej"
    5823 
    5824 #: ../plugins/lang/presets.java:350 presets.java:350
    5825 msgid "Edit a Bridleway"
    5826 msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
    5827 
    5828 #: ../plugins/lang/presets.java:368 presets.java:368
    5829 msgid "Cycleway"
    5830 msgstr "ścieżka rowerowa"
    5831 
    5832 #: ../plugins/lang/presets.java:369 presets.java:369
    5833 msgid "Edit a Cycleway"
    5834 msgstr "Edycja ścieżki rowerowej"
    5835 
    5836 #: ../plugins/lang/presets.java:387 presets.java:387
    5837 msgid "Footway"
    5838 msgstr "droga dla pieszych"
    5839 
    5840 #: ../plugins/lang/presets.java:388 presets.java:388
    5841 msgid "Edit a Footway"
    5842 msgstr "Edycja drogi dla pieszych"
    5843 
    5844 #: ../plugins/lang/presets.java:406 presets.java:406
    5845 msgid "Pedestrian"
    5846 msgstr "ciąg pieszy"
    5847 
    5848 #: ../plugins/lang/presets.java:407 presets.java:407
    5849 msgid "Edit a Pedestrian Street"
    5850 msgstr "Edycja ciągu pieszego"
    5851 
    5852 #: ../plugins/lang/presets.java:424 presets.java:424
    5853 msgid "Steps"
    5854 msgstr "schody"
    5855 
    5856 #: ../plugins/lang/presets.java:425 presets.java:425
    5857 msgid "Edit a flight of Steps"
    5858 msgstr "Edycja schodów"
    5859 
    5860 #: ../plugins/lang/presets.java:445 presets.java:445
    5861 msgid "Track"
    5862 msgstr "droga gruntowa"
    5863 
    5864 #: ../plugins/lang/presets.java:446 presets.java:446
    5865 msgid "Edit a Track"
    5866 msgstr "Edycja drogi gruntowej"
    5867 
    5868 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5869 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5870 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5871 #: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
    5872 #: presets.java:541 presets.java:562
    5873 msgid "gravel"
    5874 msgstr "żwir"
    5875 
    5876 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5877 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5878 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5879 #: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
    5880 #: presets.java:541 presets.java:562
    5881 msgid "ground"
    5882 msgstr "grunt"
    5883 
    5884 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5885 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5886 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5887 #: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
    5888 #: presets.java:541 presets.java:562
    5889 msgid "grass"
    5890 msgstr "trawa"
    5891 
    5892 #: ../plugins/lang/presets.java:457 ../plugins/lang/presets.java:478
    5893 #: ../plugins/lang/presets.java:499 ../plugins/lang/presets.java:520
    5894 #: ../plugins/lang/presets.java:541 ../plugins/lang/presets.java:562
    5895 #: presets.java:457 presets.java:478 presets.java:499 presets.java:520
    5896 #: presets.java:541 presets.java:562
    5897 msgid "sand"
    5898 msgstr "piach"
    5899 
    5900 #: ../plugins/lang/presets.java:465 presets.java:465
    5901 msgid "Track Grade 1"
    5902 msgstr "droga gruntowa klasy 1"
    5903 
    5904 #: ../plugins/lang/presets.java:466 presets.java:466
    5905 msgid "Edit a Track of grade 1"
    5906 msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 1"
    5907 
    5908 #: ../plugins/lang/presets.java:486 presets.java:486
    5909 msgid "Track Grade 2"
    5910 msgstr "droga gruntowa klasy 2"
    5911 
    5912 #: ../plugins/lang/presets.java:487 presets.java:487
    5913 msgid "Edit a Track of grade 2"
    5914 msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 2"
    5915 
    5916 #: ../plugins/lang/presets.java:507 presets.java:507
    5917 msgid "Track Grade 3"
    5918 msgstr "droga gruntowa klasy 3"
    5919 
    5920 #: ../plugins/lang/presets.java:508 presets.java:508
    5921 msgid "Edit a Track of grade 3"
    5922 msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 3"
    5923 
    5924 #: ../plugins/lang/presets.java:528 presets.java:528
    5925 msgid "Track Grade 4"
    5926 msgstr "droga gruntowa klasy 4"
    5927 
    5928 #: ../plugins/lang/presets.java:529 presets.java:529
    5929 msgid "Edit a Track of grade 4"
    5930 msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 4"
    5931 
    5932 #: ../plugins/lang/presets.java:549 presets.java:549
    5933 msgid "Track Grade 5"
    5934 msgstr "droga gruntowa klasy 5"
    5935 
    5936 #: ../plugins/lang/presets.java:550 presets.java:550
    5937 msgid "Edit a Track of grade 5"
    5938 msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 5"
    5939 
    5940 #: ../plugins/lang/presets.java:572 presets.java:572
    5941 msgid "Path"
    5942 msgstr "ścieżka"
    5943 
    5944 #: ../plugins/lang/presets.java:573 presets.java:573
    5945 msgid "Edit Path"
    5946 msgstr "Edycja ścieżki"
    5947 
    5948 #: ../plugins/lang/presets.java:579 presets.java:579
    5949 msgid "Snowmobile"
    5950 msgstr "Skuter śnieżny"
    5951 
    5952 #: ../plugins/lang/presets.java:582 presets.java:582
    5953 msgid "Ski"
    5954 msgstr "Narty"
    5955 
    5956 #: ../plugins/lang/presets.java:600 presets.java:600
    5957 msgid "Hiking"
    5958 msgstr "szlak"
    5959 
    5960 #: ../plugins/lang/presets.java:601 presets.java:601
    5961 msgid "Edit Hiking"
    5962 msgstr "Edycja szlaku"
    5963 
    5964 #: ../plugins/lang/presets.java:612 presets.java:612
    5965 msgid "Mountain Hiking"
    5966 msgstr "szlak górski"
    5967 
    5968 #: ../plugins/lang/presets.java:613 presets.java:613
    5969 msgid "Edit Mountain Hiking"
    5970 msgstr "Edycja szlaku górskiego"
    5971 
    5972 #: ../plugins/lang/presets.java:624 presets.java:624
    5973 msgid "Demanding Mountain Hiking"
    5974 msgstr "stromy szlak górski"
    5975 
    5976 #: ../plugins/lang/presets.java:625 presets.java:625
    5977 msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
    5978 msgstr "miejsce do zawracania"
    5979 
    5980 #: ../plugins/lang/presets.java:636 presets.java:636
    5981 msgid "Alpine Hiking"
    5982 msgstr "szlak alpejski"
    5983 
    5984 #: ../plugins/lang/presets.java:637 presets.java:637
    5985 msgid "Edit Alpine Hiking"
    5986 msgstr "Edycja szlaku alpejskiego"
    5987 
    5988 #: ../plugins/lang/presets.java:648 presets.java:648
    5989 msgid "Demanding alpine hiking"
    5990 msgstr "stromy szlak alpejski"
    5991 
    5992 #: ../plugins/lang/presets.java:649 presets.java:649
    5993 msgid "Edit Demanding alpine hiking"
    5994 msgstr "Edycja stromego szlaku alpejskiego"
    5995 
    5996 #: ../plugins/lang/presets.java:660 presets.java:660
    5997 msgid "Difficult alpine hiking"
    5998 msgstr "trudny szlak alpejski"
    5999 
    6000 #: ../plugins/lang/presets.java:661 presets.java:661
    6001 msgid "Edit Difficult alpine hiking"
    6002 msgstr "Edycja trudnego szlaku alpejskiego"
    6003 
    6004 #: ../plugins/lang/presets.java:673 presets.java:673
    6005 msgid "Waypoints"
    6006 msgstr "Punkty drogowe"
    6007 
    6008 #: ../plugins/lang/presets.java:674 presets.java:674
    6009 msgid "Motorway Junction"
    6010 msgstr "skrzyżowanie autostrad"
    6011 
    6012 #: ../plugins/lang/presets.java:675 presets.java:675
    6013 msgid "Edit Motorway Junction"
    6014 msgstr "Edycja skrzyżowania autostrad"
    6015 
    6016 #: ../plugins/lang/presets.java:679 presets.java:679
    6017 msgid "Number"
    6018 msgstr "Numer"
    6019 
    6020 #: ../plugins/lang/presets.java:682 presets.java:682
    6021 msgid "Highway Exit"
    6022 msgstr "zjazd z autostrady"
    6023 
    6024 #: ../plugins/lang/presets.java:683 presets.java:683
    6025 msgid "Edit an Exit"
    6026 msgstr "Kolej"
    6027 
    6028 #: ../plugins/lang/presets.java:687 presets.java:687
    6029 msgid "Exit Number"
    6030 msgstr "tor"
    6031 
    6032 #: ../plugins/lang/presets.java:688 presets.java:688
    6033 msgid "Exit Name"
    6034 msgstr "Nazwa zjazdu"
    6035 
    6036 #: ../plugins/lang/presets.java:691 presets.java:691
    6037 msgid "Services"
    6038 msgstr "miejsce obsługi podróżnych"
    6039 
    6040 #: ../plugins/lang/presets.java:692 presets.java:692
    6041 msgid "Edit Service Station"
    6042 msgstr "Edycja miejsca obsługi podróżnych"
    6043 
    6044 #: ../plugins/lang/presets.java:699 ../plugins/lang/presets.java:710
    6045 #: ../plugins/lang/presets.java:1027 ../plugins/lang/presets.java:1040
    6046 #: ../plugins/lang/presets.java:1047 ../plugins/lang/presets.java:1054
    6047 #: ../plugins/lang/presets.java:1854 ../plugins/lang/presets.java:1862
    6048 #: ../plugins/lang/presets.java:1868 ../plugins/lang/presets.java:1907
    6049 #: ../plugins/lang/presets.java:1956 presets.java:699 presets.java:710
    6050 #: presets.java:1027 presets.java:1040 presets.java:1047 presets.java:1054
    6051 #: presets.java:1854 presets.java:1862 presets.java:1868 presets.java:1907
    6052 #: presets.java:1956
    6053 msgid "Operator"
    6054 msgstr "Operator"
    6055 
    6056 #: ../plugins/lang/presets.java:702 presets.java:702
    6057 msgid "Toll Booth"
    6058 msgstr "punkt poboru opłat"
    6059 
    6060 #: ../plugins/lang/presets.java:703 presets.java:703
    6061 msgid "Edit Toll Booth"
    6062 msgstr "Edycja punktu poboru opłat"
    6063 
    6064 #: ../plugins/lang/presets.java:715 presets.java:715
    6065 msgid "Traffic Signal"
    6066 msgstr "sygnalizacja świetlna"
    6067 
    6068 #: ../plugins/lang/presets.java:719 presets.java:719
    6069 msgid "Stop"
    6070 msgstr "znak stop"
    6071 
    6072 #: ../plugins/lang/presets.java:723 presets.java:723
    6073 msgid "Zebra crossing"
    6074 msgstr "przejście dla pieszych"
    6075 
    6076 #: ../plugins/lang/presets.java:727 presets.java:727
    6077 msgid "Bollard"
    6078 msgstr "słupek drogowy"
    6079 
    6080 #: ../plugins/lang/presets.java:731 presets.java:731
    6081 msgid "Mini Roundabout"
    6082 msgstr "mini-rondo"
    6083 
    6084 #: ../plugins/lang/presets.java:735 presets.java:735
    6085 msgid "Turning Circle"
    6086 msgstr "miejsce do zawracania"
    6087 
    6088 #: ../plugins/lang/presets.java:739 presets.java:739
    6089 msgid "City Limit"
    6090 msgstr "granica miasta"
    6091 
    6092 #: ../plugins/lang/presets.java:740 presets.java:740
    6093 msgid "Edit a city limit sign"
    6094 msgstr "Edycja tablicy oznaczającej granicę miasta"
    6095 
    6096 #: ../plugins/lang/presets.java:745 presets.java:745
    6097 msgid "Second Name"
    6098 msgstr "Druga nazwa"
    6099 
    6100 #: ../plugins/lang/presets.java:748 presets.java:748
    6101 msgid "Speed Camera"
    6102 msgstr "fotoradar"
    6103 
    6104 #: ../plugins/lang/presets.java:754 presets.java:754
    6105 msgid "Ford"
    6106 msgstr "bród"
    6107 
    6108 #: ../plugins/lang/presets.java:755 presets.java:755
    6109 msgid "Edit Ford"
    6110 msgstr "Edycja brodu"
    6111 
    6112 #: ../plugins/lang/presets.java:764 presets.java:764
    6113 msgid "Cattle Grid"
    6114 msgstr "przeszkoda dla bydła"
    6115 
    6116 #: ../plugins/lang/presets.java:768 presets.java:768
    6117 msgid "Gate"
    6118 msgstr "brama"
    6119 
    6120 #: ../plugins/lang/presets.java:772 presets.java:772
    6121 msgid "Stile"
    6122 msgstr "przełaz"
    6123 
    6124 #: ../plugins/lang/presets.java:776 presets.java:776
    6125 msgid "Mountain Pass"
    6126 msgstr "przełęcz"
    6127 
    6128 #: ../plugins/lang/presets.java:777 presets.java:777
    6129 msgid "Edit Mountain Pass"
    6130 msgstr "Edycja przełęczy"
    6131 
    6132 #: ../plugins/lang/presets.java:789 presets.java:789
    6133 msgid "Railway"
    6134 msgstr "Kolej"
    6135 
    6136 #: ../plugins/lang/presets.java:790 presets.java:790
    6137 msgid "Rail"
    6138 msgstr "tor"
    6139 
    6140 #: ../plugins/lang/presets.java:791 presets.java:791
    6141 msgid "Edit a Rail"
    6142 msgstr "Edycja toru"
    6143 
    6144 #: ../plugins/lang/presets.java:794 ../plugins/lang/presets.java:801
    6145 #: ../plugins/lang/presets.java:808 ../plugins/lang/presets.java:815
    6146 #: ../plugins/lang/presets.java:822 ../plugins/lang/presets.java:829
    6147 #: ../plugins/lang/presets.java:836 ../plugins/lang/presets.java:864
    6148 #: presets.java:794 presets.java:801 presets.java:808 presets.java:815
    6149 #: presets.java:822 presets.java:829 presets.java:836 presets.java:864
    6150 msgid "Optional Types"
    6151 msgstr "Rodzaj (opcjonalne)"
    6152 
    6153 #: ../plugins/lang/presets.java:794 ../plugins/lang/presets.java:801
    6154 #: ../plugins/lang/presets.java:808 ../plugins/lang/presets.java:815
    6155 #: ../plugins/lang/presets.java:822 ../plugins/lang/presets.java:829
    6156 #: ../plugins/lang/presets.java:836 ../plugins/lang/presets.java:864
    6157 #: presets.java:794 presets.java:801 presets.java:808 presets.java:815
    6158 #: presets.java:822 presets.java:829 presets.java:836 presets.java:864
    6159 msgid "yard"
    6160 msgstr "dworzec przetokowy"
    6161 
    6162 #: ../plugins/lang/presets.java:794 ../plugins/lang/presets.java:801
    6163 #: ../plugins/lang/presets.java:808 ../plugins/lang/presets.java:815
    6164 #: ../plugins/lang/presets.java:822 ../plugins/lang/presets.java:829
    6165 #: ../plugins/lang/presets.java:836 ../plugins/lang/presets.java:864
    6166 #: presets.java:794 presets.java:801 presets.java:808 presets.java:815
    6167 #: presets.java:822 presets.java:829 presets.java:836 presets.java:864
    6168 msgid "siding"
    6169 msgstr "bocznica"
    6170 
    6171 #: ../plugins/lang/presets.java:794 ../plugins/lang/presets.java:801
    6172 #: ../plugins/lang/presets.java:808 ../plugins/lang/presets.java:815
    6173 #: ../plugins/lang/presets.java:822 ../plugins/lang/presets.java:829
    6174 #: ../plugins/lang/presets.java:836 ../plugins/lang/presets.java:864
    6175 #: presets.java:794 presets.java:801 presets.java:808 presets.java:815
    6176 #: presets.java:822 presets.java:829 presets.java:836 presets.java:864
    6177 msgid "spur"
    6178 msgstr "odnoga"
    6179 
    6180 #: ../plugins/lang/presets.java:797 presets.java:797
    6181 msgid "Narrow Gauge Rail"
    6182 msgstr "kolej wąskotorowa"
    6183 
    6184 #: ../plugins/lang/presets.java:798 presets.java:798
    6185 msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
    6186 msgstr "Edycja toru kolei wąskotorowej"
    6187 
    6188 #: ../plugins/lang/presets.java:804 presets.java:804
    6189 msgid "Monorail"
    6190 msgstr "tor jednoszynowy"
    6191 
    6192 #: ../plugins/lang/presets.java:805 presets.java:805
    6193 msgid "Edit a Monorail"
    6194 msgstr "Edycja toru jednoszynowego"
    6195 
    6196 #: ../plugins/lang/presets.java:811 presets.java:811
    6197 msgid "Preserved"
    6198 msgstr "kolej retro"
    6199 
    6200 #: ../plugins/lang/presets.java:812 presets.java:812
    6201 msgid "Edit a Preserved Railway"
    6202 msgstr "Edycja kolei retro"
    6203 
    6204 #: ../plugins/lang/presets.java:818 presets.java:818
    6205 msgid "Light Rail"
    6206 msgstr "trasa szybkiego tramwaju"
    6207 
    6208 #: ../plugins/lang/presets.java:819 presets.java:819
    6209 msgid "Edit a Light Rail"
    6210 msgstr "Edycja trasy szybkiego tramwaju"
    6211 
    6212 #: ../plugins/lang/presets.java:825 presets.java:825
    6213 msgid "Subway"
    6214 msgstr "metro"
    6215 
    6216 #: ../plugins/lang/presets.java:826 presets.java:826
    6217 msgid "Edit a Subway"
    6218 msgstr "Edycja toru metra"
    6219 
    6220 #: ../plugins/lang/presets.java:832 presets.java:832
    6221 msgid "Tram"
    6222 msgstr "tramwaj"
    6223 
    6224 #: ../plugins/lang/presets.java:833 presets.java:833
    6225 msgid "Edit a Tram"
    6226 msgstr "Edycja torów tramwajowych"
    6227 
    6228 #: ../plugins/lang/presets.java:839 presets.java:839
    6229 msgid "Bus Guideway"
    6230 msgstr ""
    6231 
    6232 #: ../plugins/lang/presets.java:840 presets.java:840
    6233 msgid "Edit a Bus Guideway"
    6234 msgstr ""
    6235 
    6236 #: ../plugins/lang/presets.java:860 presets.java:860
    6237 msgid "Disused Rail"
    6238 msgstr "nieużywany tor"
    6239 
    6240 #: ../plugins/lang/presets.java:861 presets.java:861
    6241 msgid "Edit a Disused Railway"
    6242 msgstr "Edycja opuszczonych torów"
    6243 
    6244 #: ../plugins/lang/presets.java:867 presets.java:867
    6245 msgid "Abandoned Rail"
    6246 msgstr "nieczynny tor"
    6247 
    6248 #: ../plugins/lang/presets.java:873 presets.java:873
    6249 msgid "Level Crossing"
    6250 msgstr "przejazd kolejowy"
    6251 
    6252 #: ../plugins/lang/presets.java:877 presets.java:877
    6253 msgid "Crossing"
    6254 msgstr "przejazd przez tory"
    6255 
    6256 #: ../plugins/lang/presets.java:881 presets.java:881
    6257 msgid "Turntable"
    6258 msgstr "obrotnica"
    6259 
    6260 #: ../plugins/lang/presets.java:888 presets.java:888
    6261 msgid "Waterway"
    6262 msgstr "Drogi wodne"
    6263 
    6264 #: ../plugins/lang/presets.java:889 presets.java:889
    6265 msgid "River"
    6266 msgstr "rzeka"
    6267 
    6268 #: ../plugins/lang/presets.java:890 presets.java:890
    6269 msgid "Edit a River"
    6270 msgstr "Edycja rzeki"
    6271 
    6272 #: ../plugins/lang/presets.java:897 presets.java:897
    6273 msgid "Canal"
    6274 msgstr "kanał"
    6275 
    6276 #: ../plugins/lang/presets.java:898 presets.java:898
    6277 msgid "Edit a Canal"
    6278 msgstr "Edycja kanału"
    6279 
    6280 #: ../plugins/lang/presets.java:905 presets.java:905
    6281 msgid "Drain"
    6282 msgstr "odpływ"
    6283 
    6284 #: ../plugins/lang/presets.java:906 presets.java:906
    6285 msgid "Edit a Drain"
    6286 msgstr "Edycja odpływu"
    6287 
    6288 #: ../plugins/lang/presets.java:913 presets.java:913
    6289 msgid "Stream"
    6290 msgstr "strumień"
    6291 
    6292 #: ../plugins/lang/presets.java:914 presets.java:914
    6293 msgid "Edit a Stream"
    6294 msgstr "Edycja strumienia"
    6295 
    6296 #: ../plugins/lang/presets.java:923 presets.java:923
    6297 msgid "Ferry Route"
    6298 msgstr "trasa promu"
    6299 
    6300 #: ../plugins/lang/presets.java:924 presets.java:924
    6301 msgid "Edit a Ferry"
    6302 msgstr "Edycja trasy promu"
    6303 
    6304 #: ../plugins/lang/presets.java:935 presets.java:935
    6305 msgid "Boatyard"
    6306 msgstr "stocznia"
    6307 
    6308 #: ../plugins/lang/presets.java:936 presets.java:936
    6309 msgid "Edit a Boatyard"
    6310 msgstr "Edycja stoczni"
    6311 
    6312 #: ../plugins/lang/presets.java:942 presets.java:942
    6313 msgid "Dock"
    6314 msgstr "dok"
    6315 
    6316 #: ../plugins/lang/presets.java:943 presets.java:943
    6317 msgid "Edit a Dock"
    6318 msgstr "Edycja doku"
    6319 
    6320 #: ../plugins/lang/presets.java:951 presets.java:951
    6321 msgid "Dam"
    6322 msgstr "Tama"
    6323 
    6324 #: ../plugins/lang/presets.java:952 presets.java:952
    6325 msgid "Edit a Dam"
    6326 msgstr "Edycja tamy"
    6327 
    6328 #: ../plugins/lang/presets.java:959 presets.java:959
    6329 msgid "Waterway Point"
    6330 msgstr "Punkty drogi wodnej"
    6331 
    6332 #: ../plugins/lang/presets.java:960 presets.java:960
    6333 msgid "Lock Gate"
    6334 msgstr "wrota śluzy"
    6335 
    6336 #: ../plugins/lang/presets.java:964 presets.java:964
    6337 msgid "Weir"
    6338 msgstr "jaz"
    6339 
    6340 #: ../plugins/lang/presets.java:965 presets.java:965
    6341 msgid "Edit a Weir"
    6342 msgstr "Edycja jazu"
    6343 
    6344 #: ../plugins/lang/presets.java:971 presets.java:971
    6345 msgid "Waterfall"
    6346 msgstr "wodospad"
    6347 
    6348 #: ../plugins/lang/presets.java:972 presets.java:972
    6349 msgid "Edit a Waterfall"
    6350 msgstr ""
    6351 
    6352 #: ../plugins/lang/presets.java:978 presets.java:978
    6353 msgid "Turning Point"
    6354 msgstr ""
    6355 
    6356 #: ../plugins/lang/presets.java:982 presets.java:982
    6357 msgid "Marina"
    6358 msgstr "marina"
    6359 
    6360 #: ../plugins/lang/presets.java:983 presets.java:983
    6361 msgid "Edit Marina"
    6362 msgstr "Edycja mariny"
    6363 
    6364 #: ../plugins/lang/presets.java:988 presets.java:988
    6365 msgid "Slipway"
    6366 msgstr "pochylnia"
    6367 
    6368 #: ../plugins/lang/presets.java:989 presets.java:989
    6369 msgid "Edit Slipway"
    6370 msgstr "Edycja pochylni"
    6371 
    6372 #: ../plugins/lang/presets.java:997 presets.java:997
    6373 msgid "Aerialway"
    6374 msgstr "Koleje linowe"
    6375 
    6376 #: ../plugins/lang/presets.java:998 presets.java:998
    6377 msgid "Chair Lift"
    6378 msgstr "wyciąg krzesełkowy"
    6379 
    6380 #: ../plugins/lang/presets.java:999 presets.java:999
    6381 msgid "Edit a Chair Lift"
    6382 msgstr "Edycja wyciągu krzesełkowego"
    6383 
    6384 #: ../plugins/lang/presets.java:1003 presets.java:1003
    6385 msgid "Drag Lift"
    6386 msgstr "wyciąg orczykowy"
    6387 
    6388 #: ../plugins/lang/presets.java:1004 presets.java:1004
    6389 msgid "Edit a Drag Lift"
    6390 msgstr "Edycja wyciągu orczykowego"
    6391 
    6392 #: ../plugins/lang/presets.java:1008 presets.java:1008
    6393 msgid "Cable Car"
    6394 msgstr "kolej linowa"
    6395 
    6396 #: ../plugins/lang/presets.java:1009 presets.java:1009
    6397 msgid "Edit a Cable Car"
    6398 msgstr "Edycja kolei linowej"
    6399 
    6400 #: ../plugins/lang/presets.java:1013 ../plugins/lang/presets.java:1079
    6401 #: presets.java:1013 presets.java:1079
    6402 msgid "Station"
    6403 msgstr "stacja"
    6404 
    6405 #: ../plugins/lang/presets.java:1014 presets.java:1014
    6406 msgid "Edit a Station"
    6407 msgstr "Edycja stacji"
    6408 
    6409 #: ../plugins/lang/presets.java:1022 presets.java:1022
    6410 msgid "Car"
    6411 msgstr "Samochód"
    6412 
    6413 #: ../plugins/lang/presets.java:1023 presets.java:1023
    6414 msgid "Fuel"
    6415 msgstr "stacja benzynowa"
    6416 
    6417 #: ../plugins/lang/presets.java:1024 presets.java:1024
    6418 msgid "Edit Fuel"
    6419 msgstr "Edycja stacji benzynowej"
    6420 
    6421 #: ../plugins/lang/presets.java:1030 ../plugins/lang/presets.java:1059
    6422 #: presets.java:1030 presets.java:1059
    6423 msgid "Parking"
    6424 msgstr "parking"
    6425 
    6426 #: ../plugins/lang/presets.java:1031 presets.java:1031
    6427 msgid "Edit Parking"
    6428 msgstr "Edycja parkingu"
    6429 
    6430 #: ../plugins/lang/presets.java:1036 ../plugins/lang/presets.java:1071
    6431 #: presets.java:1036 presets.java:1071
    6432 msgid "Shop"
    6433 msgstr "warsztat"
    6434 
    6435 #: ../plugins/lang/presets.java:1037 presets.java:1037
    6436 msgid "Edit Car Shop"
    6437 msgstr "Edycja warsztatu samochodowego"
    6438 
    6439 #: ../plugins/lang/presets.java:1043 ../plugins/lang/presets.java:1065
    6440 #: presets.java:1043 presets.java:1065
    6441 msgid "Rental"
    6442 msgstr "wypożyczalnia"
    6443 
    6444 #: ../plugins/lang/presets.java:1044 presets.java:1044
    6445 msgid "Edit Car Rental"
    6446 msgstr "Edycja wypożyczalni samochodów"
    6447 
    6448 #: ../plugins/lang/presets.java:1050 presets.java:1050
    6449 msgid "Sharing"
    6450 msgstr ""
    6451 
    6452 #: ../plugins/lang/presets.java:1051 presets.java:1051
    6453 msgid "Edit Car Sharing"
    6454 msgstr ""
    6455 
    6456 #: ../plugins/lang/presets.java:1060 presets.java:1060
    6457 msgid "Edit Bicycle Parking"
    6458 msgstr "Edycja parkingu dla rowerów"
    6459 
    6460 #: ../plugins/lang/presets.java:1066 presets.java:1066
    6461 msgid "Edit Bicycle Rental"
    6462 msgstr "Edycja wypożyczalni rowerów"
    6463 
    6464 #: ../plugins/lang/presets.java:1072 presets.java:1072
    6465 msgid "Edit Bicycle Shop"
    6466 msgstr "Edycja warsztatu rowerowego"
    6467 
    6468 #: ../plugins/lang/presets.java:1078 presets.java:1078
    6469 msgid "Public Transport"
    6470 msgstr "Transport publiczny"
    6471 
    6472 #: ../plugins/lang/presets.java:1080 presets.java:1080
    6473 msgid "Edit Station"
    6474 msgstr "Edycja stacji"
    6475 
    6476 #: ../plugins/lang/presets.java:1087 presets.java:1087
    6477 msgid "UIC-Reference"
    6478 msgstr ""
    6479 
    6480 #: ../plugins/lang/presets.java:1090 presets.java:1090
    6481 msgid "Railway Halt"
    6482 msgstr "przystanek kolejowy"
    6483 
    6484 #: ../plugins/lang/presets.java:1091 presets.java:1091
    6485 msgid "Edit Halt"
    6486 msgstr "Edycja przystanku kolejowego"
    6487 
    6488 #: ../plugins/lang/presets.java:1100 presets.java:1100
    6489 msgid "Tram Stop"
    6490 msgstr "przystanek tramwajowy"
    6491 
    6492 #: ../plugins/lang/presets.java:1101 presets.java:1101
    6493 msgid "Edit Tram Stop"
    6494 msgstr "Edycja przystanku tramwajowego"
    6495 
    6496 #: ../plugins/lang/presets.java:1110 presets.java:1110
    6497 #, fuzzy
    6498 msgid "Railway Platform"
    6499 msgstr "przystanek kolejowy"
    6500 
    6501 #: ../plugins/lang/presets.java:1111 presets.java:1111
    6502 #, fuzzy
    6503 msgid "Edit a railway platform"
    6504 msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
    6505 
    6506 #: ../plugins/lang/presets.java:1114 ../plugins/lang/presets.java:1157
    6507 #: presets.java:1114 presets.java:1157
    6508 #, fuzzy
    6509 msgid "Reference (track number)"
    6510 msgstr "Numer referencyjny"
    6511 
    6512 #: ../plugins/lang/presets.java:1116 ../plugins/lang/presets.java:1159
    6513 #: presets.java:1116 presets.java:1159
    6514 msgid "Area"
    6515 msgstr "obszar"
    6516 
    6517 #: ../plugins/lang/presets.java:1119 presets.java:1119
    6518 msgid "Subway Entrance"
    6519 msgstr "wejście do metra"
    6520 
    6521 #: ../plugins/lang/presets.java:1120 presets.java:1120
    6522 msgid "Edit Subway Entrance"
    6523 msgstr "Edycja wejścia do metra"
    6524 
    6525 #: ../plugins/lang/presets.java:1127 presets.java:1127
    6526 msgid "Wheelchair"
    6527 msgstr "dla niepełnosprawnych"
    6528 
    6529 #: ../plugins/lang/presets.java:1133 presets.java:1133
    6530 msgid "Bus Station"
    6531 msgstr "dworzec autobusowa"
    6532 
    6533 #: ../plugins/lang/presets.java:1134 presets.java:1134
    6534 msgid "Edit a Bus Station"
    6535 msgstr "Edycja dworca autobusowego"
    6536 
    6537 #: ../plugins/lang/presets.java:1142 presets.java:1142
    6538 msgid "Bus Stop"
    6539 msgstr "Przystanek autobusowy"
    6540 
    6541 #: ../plugins/lang/presets.java:1143 presets.java:1143
    6542 msgid "Edit Bus Stop"
    6543 msgstr "Edycja przystanku autobusowego"
    6544 
    6545 #: ../plugins/lang/presets.java:1153 presets.java:1153
    6546 #, fuzzy
    6547 msgid "Bus Platform"
    6548 msgstr "dworzec autobusowa"
    6549 
    6550 #: ../plugins/lang/presets.java:1154 presets.java:1154
    6551 #, fuzzy
    6552 msgid "Edit a bus platform"
    6553 msgstr "Edycja dworca autobusowego"
    6554 
    6555 #: ../plugins/lang/presets.java:1164 presets.java:1164
    6556 msgid "Airport"
    6557 msgstr "lotnisko"
    6558 
    6559 #: ../plugins/lang/presets.java:1165 presets.java:1165
    6560 msgid "Edit an airport"
    6561 msgstr "Edycja lotniska"
    6562 
    6563 #: ../plugins/lang/presets.java:1172 presets.java:1172
    6564 msgid "IATA"
    6565 msgstr ""
    6566 
    6567 #: ../plugins/lang/presets.java:1173 presets.java:1173
    6568 msgid "ICAO"
    6569 msgstr ""
    6570 
    6571 #: ../plugins/lang/presets.java:1181 presets.java:1181
    6572 msgid "Accomodation"
    6573 msgstr "Zakwaterowanie"
    6574 
    6575 #: ../plugins/lang/presets.java:1182 presets.java:1182
    6576 msgid "Hotel"
    6577 msgstr "Hotel"
    6578 
    6579 #: ../plugins/lang/presets.java:1183 presets.java:1183
    6580 msgid "Edit Hotel"
    6581 msgstr "Edycja hotelu"
    6582 
    6583 #: ../plugins/lang/presets.java:1188 presets.java:1188
    6584 msgid "Motel"
    6585 msgstr "Motel"
    6586 
    6587 #: ../plugins/lang/presets.java:1189 presets.java:1189
    6588 msgid "Edit Motel"
    6589 msgstr "Edycja motelu"
    6590 
    6591 #: ../plugins/lang/presets.java:1194 presets.java:1194
    6592 msgid "Guest House"
    6593 msgstr "kwatera"
    6594 
    6595 #: ../plugins/lang/presets.java:1195 presets.java:1195
    6596 msgid "Edit Guest House"
    6597 msgstr "Edycja kwatery turystycznej"
    6598 
    6599 #: ../plugins/lang/presets.java:1200 presets.java:1200
    6600 msgid "Hostel"
    6601 msgstr "hostel"
    6602 
    6603 #: ../plugins/lang/presets.java:1201 presets.java:1201
    6604 msgid "Edit Hostel"
    6605 msgstr "Edycja hostelu"
    6606 
    6607 #: ../plugins/lang/presets.java:1206 presets.java:1206
    6608 msgid "Caravan Site"
    6609 msgstr "kemping"
    6610 
    6611 #: ../plugins/lang/presets.java:1207 presets.java:1207
    6612 msgid "Edit Caravan Site"
    6613 msgstr "Edycja kempingu"
    6614 
    6615 #: ../plugins/lang/presets.java:1212 presets.java:1212
    6616 msgid "Camping Site"
    6617 msgstr "pole namiotowe"
    6618 
    6619 #: ../plugins/lang/presets.java:1213 presets.java:1213
    6620 msgid "Edit Camping Site"
    6621 msgstr "Edycja pola namiotowego"
    6622 
    6623 #: ../plugins/lang/presets.java:1221 presets.java:1221
    6624 msgid "Food+Drinks"
    6625 msgstr "Wyżywienie"
    6626 
    6627 #: ../plugins/lang/presets.java:1222 presets.java:1222
    6628 msgid "Restaurant"
    6629 msgstr "restauracja"
    6630 
    6631 #: ../plugins/lang/presets.java:1223 presets.java:1223
    6632 msgid "Edit Restaurant"
    6633 msgstr "Edycja restauracji"
    6634 
    6635 #: ../plugins/lang/presets.java:1228 presets.java:1228
    6636 msgid "Fast Food"
    6637 msgstr "fast food"
    6638 
    6639 #: ../plugins/lang/presets.java:1229 presets.java:1229
    6640 msgid "Edit Fast Food Restaurant"
    6641 msgstr "Edycja restauracji fast-food"
    6642 
    6643 #: ../plugins/lang/presets.java:1234 presets.java:1234
    6644 msgid "Cafe"
    6645 msgstr "kawiarnia"
    6646 
    6647 #: ../plugins/lang/presets.java:1235 presets.java:1235
    6648 msgid "Edit Cafe"
    6649 msgstr "Edycja kawiarni"
    6650 
    6651 #: ../plugins/lang/presets.java:1240 presets.java:1240
    6652 msgid "Pub"
    6653 msgstr "pub"
    6654 
    6655 #: ../plugins/lang/presets.java:1241 presets.java:1241
    6656 msgid "Edit Pub"
    6657 msgstr "Edycja pubu"
    6658 
    6659 #: ../plugins/lang/presets.java:1246 presets.java:1246
    6660 msgid "Biergarten"
    6661 msgstr "ogródek piwny"
    6662 
    6663 #: ../plugins/lang/presets.java:1247 presets.java:1247
    6664 msgid "Edit Biergarten"
    6665 msgstr "Edycja ogródka piwnego"
    6666 
    6667 #: ../plugins/lang/presets.java:1252 presets.java:1252
    6668 msgid "Nightclub"
    6669 msgstr "klub nocny"
    6670 
    6671 #: ../plugins/lang/presets.java:1253 presets.java:1253
    6672 msgid "Edit Nightclub"
    6673 msgstr "Edycja klubu nocnego"
    6674 
    6675 #: ../plugins/lang/presets.java:1259 presets.java:1259
    6676 msgid "Tourism"
    6677 msgstr "Turystyka"
    6678 
    6679 #: ../plugins/lang/presets.java:1260 presets.java:1260
    6680 msgid "Attraction"
    6681 msgstr "atrakcja"
    6682 
    6683 #: ../plugins/lang/presets.java:1261 presets.java:1261
    6684 msgid "Edit Attraction"
    6685 msgstr "Edycja atrakcji turystycznej"
    6686 
    6687 #: ../plugins/lang/presets.java:1266 presets.java:1266
    6688 msgid "Information point"
    6689 msgstr "informacja turystyczna"
    6690 
    6691 #: ../plugins/lang/presets.java:1267 presets.java:1267
    6692 msgid "Edit Tourist Information"
    6693 msgstr "Edycja informacji turystycznej"
    6694 
    6695 #: ../plugins/lang/presets.java:1272 presets.java:1272
    6696 msgid "Museum"
    6697 msgstr "muzeum"
    6698 
    6699 #: ../plugins/lang/presets.java:1273 presets.java:1273
    6700 msgid "Edit Museum"
    6701 msgstr "Edycja muzeum"
    6702 
    6703 #: ../plugins/lang/presets.java:1278 presets.java:1278
    6704 msgid "Zoo"
    6705 msgstr "zoo"
    6706 
    6707 #: ../plugins/lang/presets.java:1279 presets.java:1279
    6708 msgid "Edit Zoo"
    6709 msgstr "Edycja zoo"
    6710 
    6711 #: ../plugins/lang/presets.java:1284 presets.java:1284
    6712 msgid "Viewpoint"
    6713 msgstr "punkt widokowy"
    6714 
    6715 #: ../plugins/lang/presets.java:1285 presets.java:1285
    6716 msgid "Edit Viewpoint"
    6717 msgstr "Edycja punktu widokowego"
    6718 
    6719 #: ../plugins/lang/presets.java:1290 presets.java:1290
    6720 msgid "Theme Park"
    6721 msgstr "park rozrywki"
    6722 
    6723 #: ../plugins/lang/presets.java:1291 presets.java:1291
    6724 msgid "Edit Theme Park"
    6725 msgstr "Edycja parku rozrywki"
    6726 
    6727 #: ../plugins/lang/presets.java:1296 presets.java:1296
    6728 msgid "Artwork"
    6729 msgstr "sztuka"
    6730 
    6731 #: ../plugins/lang/presets.java:1297 presets.java:1297
    6732 msgid "Edit Artwork"
    6733 msgstr "Edycja obiektu sztuki"
    6734 
    6735 #: ../plugins/lang/presets.java:1304 presets.java:1304
    6736 msgid "Shelter"
    6737 msgstr "schronienie"
    6738 
    6739 #: ../plugins/lang/presets.java:1305 presets.java:1305
    6740 msgid "Edit Shelter"
    6741 msgstr "Edycja schronienia"
    6742 
    6743 #: ../plugins/lang/presets.java:1308 presets.java:1308
    6744 msgid "Fireplace"
    6745 msgstr "miejsce na ognisko"
    6746 
    6747 #: ../plugins/lang/presets.java:1311 presets.java:1311
    6748 msgid "Picnic Site"
    6749 msgstr "miejsce na piknik"
    6750 
    6751 #: ../plugins/lang/presets.java:1312 presets.java:1312
    6752 msgid "Edit Picnic Site"
    6753 msgstr "Edycja miejsca na piknik"
    6754 
    6755 #: ../plugins/lang/presets.java:1317 presets.java:1317
    6756 msgid "Bench"
    6757 msgstr "ławka"
    6758 
    6759 #: ../plugins/lang/presets.java:1322 presets.java:1322
    6760 msgid "Historic Places"
    6761 msgstr "Miejsca historyczne"
    6762 
    6763 #: ../plugins/lang/presets.java:1323 presets.java:1323
    6764 msgid "Castle"
    6765 msgstr "zamek"
    6766 
    6767 #: ../plugins/lang/presets.java:1324 presets.java:1324
    6768 msgid "Edit Castle"
    6769 msgstr "Edycja zamku"
    6770 
    6771 #: ../plugins/lang/presets.java:1329 presets.java:1329
    6772 msgid "Ruins"
    6773 msgstr "ruiny"
    6774 
    6775 #: ../plugins/lang/presets.java:1330 presets.java:1330
    6776 msgid "Edit Ruins"
    6777 msgstr "Edycja ruin"
    6778 
    6779 #: ../plugins/lang/presets.java:1335 presets.java:1335
    6780 msgid "Archaeological Site"
    6781 msgstr "Wykopaliska archeologiczne"
    6782 
    6783 #: ../plugins/lang/presets.java:1336 presets.java:1336
    6784 msgid "Edit Archaeological Site"
    6785 msgstr "Edycja wykopalisk archeologicznych"
    6786 
    6787 #: ../plugins/lang/presets.java:1341 presets.java:1341
    6788 msgid "Monument"
    6789 msgstr "pomnik"
    6790 
    6791 #: ../plugins/lang/presets.java:1342 presets.java:1342
    6792 msgid "Edit Monument"
    6793 msgstr "Edycja pomnika"
    6794 
    6795 #: ../plugins/lang/presets.java:1347 presets.java:1347
    6796 msgid "Memorial"
    6797 msgstr "miejsce pamięci"
    6798 
    6799 #: ../plugins/lang/presets.java:1348 presets.java:1348
    6800 msgid "Edit Memorial"
    6801 msgstr "Edycja miejsca pamięci"
    6802 
    6803 #: ../plugins/lang/presets.java:1353 presets.java:1353
    6804 msgid "Battlefield"
    6805 msgstr "pole bitwy"
    6806 
    6807 #: ../plugins/lang/presets.java:1354 presets.java:1354
    6808 msgid "Edit Battlefield"
    6809 msgstr "Edycja pola bitwy"
    6810 
    6811 #: ../plugins/lang/presets.java:1359 presets.java:1359
    6812 msgid "Wayside Cross"
    6813 msgstr "krzyż przydrożny"
    6814 
    6815 #: ../plugins/lang/presets.java:1360 presets.java:1360
    6816 msgid "Edit a Wayside Cross"
    6817 msgstr "Edycja krzyża przydrożnego"
    6818 
    6819 #: ../plugins/lang/presets.java:1365 presets.java:1365
    6820 msgid "Wayside Shrine"
    6821 msgstr "kapliczka"
    6822 
    6823 #: ../plugins/lang/presets.java:1366 presets.java:1366
    6824 msgid "Edit a Wayside Shrine"
    6825 msgstr "Edycja kapliczki"
    6826 
    6827 #: ../plugins/lang/presets.java:1372 presets.java:1372
    6828 msgid "Leisure"
    6829 msgstr "Rozrywka"
    6830 
    6831 #: ../plugins/lang/presets.java:1373 presets.java:1373
    6832 msgid "Water Park"
    6833 msgstr "park wodny"
    6834 
    6835 #: ../plugins/lang/presets.java:1374 presets.java:1374
    6836 msgid "Edit Water Park"
    6837 msgstr "Edycja parku wodnego"
    6838 
    6839 #: ../plugins/lang/presets.java:1379 presets.java:1379
    6840 msgid "Playground"
    6841 msgstr "plac zabaw"
    6842 
    6843 #: ../plugins/lang/presets.java:1380 presets.java:1380
    6844 msgid "Edit Playground"
    6845 msgstr "Edycja placu zabaw"
    6846 
    6847 #: ../plugins/lang/presets.java:1385 presets.java:1385
    6848 msgid "Fishing"
    6849 msgstr "miejsce do wędkowania"
    6850 
    6851 #: ../plugins/lang/presets.java:1386 presets.java:1386
    6852 msgid "Edit Fishing"
    6853 msgstr "Edycja miejsca do wędkowania"
    6854 
    6855 #: ../plugins/lang/presets.java:1391 presets.java:1391
    6856 msgid "Nature Reserve"
    6857 msgstr "rezerwat przyrody"
    6858 
    6859 #: ../plugins/lang/presets.java:1392 presets.java:1392
    6860 msgid "Edit Nature Reserve"
    6861 msgstr "Edycja rezerwatu przyrody"
    6862 
    6863 #: ../plugins/lang/presets.java:1397 presets.java:1397
    6864 msgid "Park"
    6865 msgstr "park"
    6866 
    6867 #: ../plugins/lang/presets.java:1398 presets.java:1398
    6868 msgid "Edit Park"
    6869 msgstr "Edycja parku"
    6870 
    6871 #: ../plugins/lang/presets.java:1403 presets.java:1403
    6872 msgid "Garden"
    6873 msgstr "ogród"
    6874 
    6875 #: ../plugins/lang/presets.java:1404 presets.java:1404
    6876 msgid "Edit Garden"
    6877 msgstr "Edycja ogrodu"
    6878 
    6879 #: ../plugins/lang/presets.java:1409 presets.java:1409
    6880 msgid "Common"
    6881 msgstr ""
    6882 
    6883 #: ../plugins/lang/presets.java:1410 presets.java:1410
    6884 msgid "Edit Common"
    6885 msgstr ""
    6886 
    6887 #: ../plugins/lang/presets.java:1417 presets.java:1417
    6888 msgid "Sport Facilities"
    6889 msgstr "obiekty sportowe"
    6890 
    6891 #: ../plugins/lang/presets.java:1418 presets.java:1418
    6892 msgid "Stadium"
    6893 msgstr "stadion"
    6894 
    6895 #: ../plugins/lang/presets.java:1419 presets.java:1419
    6896 msgid "Edit Stadium"
    6897 msgstr "Edycja stadionu"
    6898 
    6899 #: ../plugins/lang/presets.java:1423 ../plugins/lang/presets.java:1433
    6900 #: ../plugins/lang/presets.java:1443 ../plugins/lang/presets.java:1453
    6901 #: presets.java:1423 presets.java:1433 presets.java:1443 presets.java:1453
    6902 msgid "select sport:"
    6903 msgstr "wybierz sport:"
    6904 
    6905 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6906 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6907 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6908 msgid "sport"
    6909 msgstr "sport"
    6910 
    6911 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6912 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6913 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6914 msgid "multi"
    6915 msgstr "różne sporty"
    6916 
    6917 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6918 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6919 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6920 msgid "archery"
    6921 msgstr "łucznictwo"
    6922 
    6923 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6924 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6925 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6926 msgid "athletics"
    6927 msgstr "lekkoatletyka"
    6928 
    6929 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6930 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6931 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6932 msgid "australian_football"
    6933 msgstr ""
    6934 
    6935 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6936 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6937 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6938 msgid "baseball"
    6939 msgstr "baseball"
    6940 
    6941 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6942 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6943 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6944 msgid "basketball"
    6945 msgstr "siatkówka"
    6946 
    6947 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6948 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6949 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6950 msgid "boules"
    6951 msgstr "bule"
    6952 
    6953 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6954 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6955 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6956 msgid "bowls"
    6957 msgstr "gra w kule"
    6958 
    6959 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6960 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6961 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6962 msgid "canoe"
    6963 msgstr "kajakarstwo"
    6964 
    6965 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6966 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6967 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6968 msgid "climbing"
    6969 msgstr "wspinaczka"
    6970 
    6971 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6972 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6973 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6974 msgid "cricket"
    6975 msgstr "krykiet"
    6976 
    6977 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6978 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6979 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6980 msgid "cricket_nets"
    6981 msgstr ""
    6982 
    6983 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6984 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6985 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6986 msgid "croquet"
    6987 msgstr "krokiet"
    6988 
    6989 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6990 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6991 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6992 msgid "cycling"
    6993 msgstr "kolarstwo"
    6994 
    6995 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    6996 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    6997 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    6998 msgid "dog_racing"
    6999 msgstr "wyścigi psów"
    7000 
    7001 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7002 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7003 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7004 msgid "equestrian"
    7005 msgstr "jazda konna"
    7006 
    7007 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7008 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7009 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7010 msgid "football"
    7011 msgstr "football"
    7012 
    7013 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7014 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7015 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7016 msgid "golf"
    7017 msgstr "golf"
    7018 
    7019 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7020 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7021 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7022 msgid "gymnastics"
    7023 msgstr "gimnastyka"
    7024 
    7025 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7026 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7027 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7028 msgid "hockey"
    7029 msgstr "hokej"
    7030 
    7031 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7032 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7033 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7034 msgid "horse_racing"
    7035 msgstr "wyścigi konne"
    7036 
    7037 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7038 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7039 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7040 msgid "motor"
    7041 msgstr "sporty motorowe"
    7042 
    7043 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7044 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7045 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7046 msgid "pelota"
    7047 msgstr "pelota"
    7048 
    7049 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7050 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7051 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7052 msgid "racquet"
    7053 msgstr ""
    7054 
    7055 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7056 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7057 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7058 msgid "rugby"
    7059 msgstr "rugby"
    7060 
    7061 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7062 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7063 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7064 msgid "shooting"
    7065 msgstr "strzelectwo"
    7066 
    7067 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7068 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7069 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7070 msgid "skateboard"
    7071 msgstr "jazda na deskorolce"
    7072 
    7073 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7074 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7075 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7076 msgid "skating"
    7077 msgstr "łyżwiarstwo"
    7078 
    7079 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7080 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7081 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7082 msgid "skiing"
    7083 msgstr "narciarstwo"
    7084 
    7085 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7086 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7087 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7088 msgid "soccer"
    7089 msgstr "piłka nożna"
    7090 
    7091 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7092 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7093 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7094 msgid "swimming"
    7095 msgstr "pływanie"
    7096 
    7097 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7098 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7099 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7100 msgid "table_tennis"
    7101 msgstr "tenis stołowy"
    7102 
    7103 #: ../plugins/lang/presets.java:1425 ../plugins/lang/presets.java:1435
    7104 #: ../plugins/lang/presets.java:1445 ../plugins/lang/presets.java:1455
    7105 #: presets.java:1425 presets.java:1435 presets.java:1445 presets.java:1455
    7106 msgid "tennis"
    7107 msgstr "tenis"
    7108 
    7109 #: ../plugins/lang/presets.java:1428 presets.java:1428
    7110 msgid "Sports Centre"
    7111 msgstr "centrum sportowe"
    7112 
    7113 #: ../plugins/lang/presets.java:1429 presets.java:1429
    7114 msgid "Edit Sports Centre"
    7115 msgstr "Edycja centrum sportowego"
    7116 
    7117 #: ../plugins/lang/presets.java:1438 presets.java:1438
    7118 msgid "Pitch"
    7119 msgstr "boisko"
    7120 
    7121 #: ../plugins/lang/presets.java:1439 presets.java:1439
    7122 msgid "Edit Pitch"
    7123 msgstr "Edycja boiska"
    7124 
    7125 #: ../plugins/lang/presets.java:1448 presets.java:1448
    7126 msgid "Racetrack"
    7127 msgstr "tor wyścigowy"
    7128 
    7129 #: ../plugins/lang/presets.java:1449 presets.java:1449
    7130 msgid "Edit Racetrack"
    7131 msgstr "Edycja toru wyścigowego"
    7132 
    7133 #: ../plugins/lang/presets.java:1458 presets.java:1458
    7134 msgid "Golf Course"
    7135 msgstr "pole golfowe"
    7136 
    7137 #: ../plugins/lang/presets.java:1459 presets.java:1459
    7138 msgid "Edit Golf Course"
    7139 msgstr "Edycja pola golfowego"
    7140 
    7141 #: ../plugins/lang/presets.java:1464 presets.java:1464
    7142 msgid "Miniature Golf"
    7143 msgstr "miniaturowy golf"
    7144 
    7145 #: ../plugins/lang/presets.java:1465 presets.java:1465
    7146 msgid "Edit Miniature Golf"
    7147 msgstr "Edycja miniaturowego golfa"
    7148 
    7149 #: ../plugins/lang/presets.java:1471 presets.java:1471
    7150 msgid "Sport"
    7151 msgstr "Sport"
    7152 
    7153 #: ../plugins/lang/presets.java:1472 presets.java:1472
    7154 msgid "Multi"
    7155 msgstr "różne sporty"
    7156 
    7157 #: ../plugins/lang/presets.java:1473 presets.java:1473
    7158 msgid "Edit Multi"
    7159 msgstr ""
    7160 
    7161 #: ../plugins/lang/presets.java:1476 ../plugins/lang/presets.java:1483
    7162 #: ../plugins/lang/presets.java:1490 ../plugins/lang/presets.java:1497
    7163 #: ../plugins/lang/presets.java:1504 ../plugins/lang/presets.java:1511
    7164 #: ../plugins/lang/presets.java:1518 ../plugins/lang/presets.java:1525
    7165 #: ../plugins/lang/presets.java:1532 ../plugins/lang/presets.java:1539
    7166 #: ../plugins/lang/presets.java:1546 ../plugins/lang/presets.java:1553
    7167 #: ../plugins/lang/presets.java:1560 ../plugins/lang/presets.java:1567
    7168 #: ../plugins/lang/presets.java:1574 ../plugins/lang/presets.java:1581
    7169 #: ../plugins/lang/presets.java:1588 ../plugins/lang/presets.java:1598
    7170 #: ../plugins/lang/presets.java:1605 ../plugins/lang/presets.java:1612
    7171 #: ../plugins/lang/presets.java:1619 ../plugins/lang/presets.java:1626
    7172 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 ../plugins/lang/presets.java:1640
    7173 #: ../plugins/lang/presets.java:1647 ../plugins/lang/presets.java:1654
    7174 #: ../plugins/lang/presets.java:1661 ../plugins/lang/presets.java:1668
    7175 #: ../plugins/lang/presets.java:1675 ../plugins/lang/presets.java:1682
    7176 #: ../plugins/lang/presets.java:1689 ../plugins/lang/presets.java:1696
    7177 #: ../plugins/lang/presets.java:1703 ../plugins/lang/presets.java:1710
    7178 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
    7179 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242 presets.java:1476
    7180 #: presets.java:1483 presets.java:1490 presets.java:1497 presets.java:1504
    7181 #: presets.java:1511 presets.java:1518 presets.java:1525 presets.java:1532
    7182 #: presets.java:1539 presets.java:1546 presets.java:1553 presets.java:1560
    7183 #: presets.java:1567 presets.java:1574 presets.java:1581 presets.java:1588
    7184 #: presets.java:1598 presets.java:1605 presets.java:1612 presets.java:1619
    7185 #: presets.java:1626 presets.java:1633 presets.java:1640 presets.java:1647
    7186 #: presets.java:1654 presets.java:1661 presets.java:1668 presets.java:1675
    7187 #: presets.java:1682 presets.java:1689 presets.java:1696 presets.java:1703
    7188 #: presets.java:1710
    7189 msgid "type"
    7190 msgstr "rodzaj"
    7191 
    7192 #: ../plugins/lang/presets.java:1476 ../plugins/lang/presets.java:1483
    7193 #: ../plugins/lang/presets.java:1490 ../plugins/lang/presets.java:1497
    7194 #: ../plugins/lang/presets.java:1504 ../plugins/lang/presets.java:1511
    7195 #: ../plugins/lang/presets.java:1518 ../plugins/lang/presets.java:1525
    7196 #: ../plugins/lang/presets.java:1532 ../plugins/lang/presets.java:1539
    7197 #: ../plugins/lang/presets.java:1546 ../plugins/lang/presets.java:1553
    7198 #: ../plugins/lang/presets.java:1560 ../plugins/lang/presets.java:1567
    7199 #: ../plugins/lang/presets.java:1574 ../plugins/lang/presets.java:1581
    7200 #: ../plugins/lang/presets.java:1588 ../plugins/lang/presets.java:1598
    7201 #: ../plugins/lang/presets.java:1605 ../plugins/lang/presets.java:1612
    7202 #: ../plugins/lang/presets.java:1619 ../plugins/lang/presets.java:1626
    7203 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 ../plugins/lang/presets.java:1640
    7204 #: ../plugins/lang/presets.java:1647 ../plugins/lang/presets.java:1654
    7205 #: ../plugins/lang/presets.java:1661 ../plugins/lang/presets.java:1668
    7206 #: ../plugins/lang/presets.java:1675 ../plugins/lang/presets.java:1682
    7207 #: ../plugins/lang/presets.java:1689 ../plugins/lang/presets.java:1696
    7208 #: ../plugins/lang/presets.java:1703 ../plugins/lang/presets.java:1710
    7209 #: presets.java:1476 presets.java:1483 presets.java:1490 presets.java:1497
    7210 #: presets.java:1504 presets.java:1511 presets.java:1518 presets.java:1525
    7211 #: presets.java:1532 presets.java:1539 presets.java:1546 presets.java:1553
    7212 #: presets.java:1560 presets.java:1567 presets.java:1574 presets.java:1581
    7213 #: presets.java:1588 presets.java:1598 presets.java:1605 presets.java:1612
    7214 #: presets.java:1619 presets.java:1626 presets.java:1633 presets.java:1640
    7215 #: presets.java:1647 presets.java:1654 presets.java:1661 presets.java:1668
    7216 #: presets.java:1675 presets.java:1682 presets.java:1689 presets.java:1696
    7217 #: presets.java:1703 presets.java:1710
    7218 msgid "pitch"
    7219 msgstr "boisko"
    7220 
    7221 #: ../plugins/lang/presets.java:1476 ../plugins/lang/presets.java:1483
    7222 #: ../plugins/lang/presets.java:1490 ../plugins/lang/presets.java:1497
    7223 #: ../plugins/lang/presets.java:1504 ../plugins/lang/presets.java:1511
    7224 #: ../plugins/lang/presets.java:1518 ../plugins/lang/presets.java:1525
    7225 #: ../plugins/lang/presets.java:1532 ../plugins/lang/presets.java:1539
    7226 #: ../plugins/lang/presets.java:1546 ../plugins/lang/presets.java:1553
    7227 #: ../plugins/lang/presets.java:1560 ../plugins/lang/presets.java:1567
    7228 #: ../plugins/lang/presets.java:1574 ../plugins/lang/presets.java:1581
    7229 #: ../plugins/lang/presets.java:1588 ../plugins/lang/presets.java:1598
    7230 #: ../plugins/lang/presets.java:1605 ../plugins/lang/presets.java:1612
    7231 #: ../plugins/lang/presets.java:1619 ../plugins/lang/presets.java:1626
    7232 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 ../plugins/lang/presets.java:1640
    7233 #: ../plugins/lang/presets.java:1647 ../plugins/lang/presets.java:1654
    7234 #: ../plugins/lang/presets.java:1661 ../plugins/lang/presets.java:1668
    7235 #: ../plugins/lang/presets.java:1675 ../plugins/lang/presets.java:1682
    7236 #: ../plugins/lang/presets.java:1689 ../plugins/lang/presets.java:1696
    7237 #: ../plugins/lang/presets.java:1703 ../plugins/lang/presets.java:1710
    7238 #: presets.java:1476 presets.java:1483 presets.java:1490 presets.java:1497
    7239 #: presets.java:1504 presets.java:1511 presets.java:1518 presets.java:1525
    7240 #: presets.java:1532 presets.java:1539 presets.java:1546 presets.java:1553
    7241 #: presets.java:1560 presets.java:1567 presets.java:1574 presets.java:1581
    7242 #: presets.java:1588 presets.java:1598 presets.java:1605 presets.java:1612
    7243 #: presets.java:1619 presets.java:1626 presets.java:1633 presets.java:1640
    7244 #: presets.java:1647 presets.java:1654 presets.java:1661 presets.java:1668
    7245 #: presets.java:1675 presets.java:1682 presets.java:1689 presets.java:1696
    7246 #: presets.java:1703 presets.java:1710
    7247 msgid "sports_centre"
    7248 msgstr "centrum sportowe"
    7249 
    7250 #: ../plugins/lang/presets.java:1476 ../plugins/lang/presets.java:1483
    7251 #: ../plugins/lang/presets.java:1490 ../plugins/lang/presets.java:1497
    7252 #: ../plugins/lang/presets.java:1504 ../plugins/lang/presets.java:1511
    7253 #: ../plugins/lang/presets.java:1518 ../plugins/lang/presets.java:1525
    7254 #: ../plugins/lang/presets.java:1532 ../plugins/lang/presets.java:1539
    7255 #: ../plugins/lang/presets.java:1546 ../plugins/lang/presets.java:1553
    7256 #: ../plugins/lang/presets.java:1560 ../plugins/lang/presets.java:1567
    7257 #: ../plugins/lang/presets.java:1574 ../plugins/lang/presets.java:1581
    7258 #: ../plugins/lang/presets.java:1588 ../plugins/lang/presets.java:1598
    7259 #: ../plugins/lang/presets.java:1605 ../plugins/lang/presets.java:1612
    7260 #: ../plugins/lang/presets.java:1619 ../plugins/lang/presets.java:1626
    7261 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 ../plugins/lang/presets.java:1640
    7262 #: ../plugins/lang/presets.java:1647 ../plugins/lang/presets.java:1654
    7263 #: ../plugins/lang/presets.java:1661 ../plugins/lang/presets.java:1668
    7264 #: ../plugins/lang/presets.java:1675 ../plugins/lang/presets.java:1682
    7265 #: ../plugins/lang/presets.java:1689 ../plugins/lang/presets.java:1696
    7266 #: ../plugins/lang/presets.java:1703 ../plugins/lang/presets.java:1710
    7267 #: presets.java:1476 presets.java:1483 presets.java:1490 presets.java:1497
    7268 #: presets.java:1504 presets.java:1511 presets.java:1518 presets.java:1525
    7269 #: presets.java:1532 presets.java:1539 presets.java:1546 presets.java:1553
    7270 #: presets.java:1560 presets.java:1567 presets.java:1574 presets.java:1581
    7271 #: presets.java:1588 presets.java:1598 presets.java:1605 presets.java:1612
    7272 #: presets.java:1619 presets.java:1626 presets.java:1633 presets.java:1640
    7273 #: presets.java:1647 presets.java:1654 presets.java:1661 presets.java:1668
    7274 #: presets.java:1675 presets.java:1682 presets.java:1689 presets.java:1696
    7275 #: presets.java:1703 presets.java:1710
    7276 msgid "stadium"
    7277 msgstr "stadion"
    7278 
    7279 #: ../plugins/lang/presets.java:1479 presets.java:1479
    7280 msgid "10pin"
    7281 msgstr "kręgle"
    7282 
    7283 #: ../plugins/lang/presets.java:1480 presets.java:1480
    7284 msgid "Edit 10pin"
    7285 msgstr "Edycja kręgli"
    7286 
    7287 #: ../plugins/lang/presets.java:1486 presets.java:1486
    7288 msgid "Athletics"
    7289 msgstr "lekkoatletyka"
    7290 
    7291 #: ../plugins/lang/presets.java:1487 presets.java:1487
    7292 msgid "Edit Athletics"
    7293 msgstr "Edycja"
    7294 
    7295 #: ../plugins/lang/presets.java:1493 presets.java:1493
    7296 msgid "Archery"
    7297 msgstr "łucznictwo"
    7298 
    7299 #: ../plugins/lang/presets.java:1494 presets.java:1494
    7300 msgid "Edit Archery"
    7301 msgstr ""
    7302 
    7303 #: ../plugins/lang/presets.java:1500 presets.java:1500
    7304 msgid "Climbing"
    7305 msgstr "wspinaczka"
    7306 
    7307 #: ../plugins/lang/presets.java:1501 presets.java:1501
    7308 msgid "Edit Climbing"
    7309 msgstr ""
    7310 
    7311 #: ../plugins/lang/presets.java:1507 presets.java:1507
    7312 msgid "Canoeing"
    7313 msgstr "kajakarstwo"
    7314 
    7315 #: ../plugins/lang/presets.java:1508 presets.java:1508
    7316 msgid "Edit Canoeing"
    7317 msgstr ""
    7318 
    7319 #: ../plugins/lang/presets.java:1514 presets.java:1514
    7320 msgid "Cycling"
    7321 msgstr "kolarstwo"
    7322 
    7323 #: ../plugins/lang/presets.java:1515 presets.java:1515
    7324 msgid "Edit Cycling"
    7325 msgstr ""
    7326 
    7327 #: ../plugins/lang/presets.java:1521 presets.java:1521
    7328 msgid "Dog Racing"
    7329 msgstr "wyścigi psów"
    7330 
    7331 #: ../plugins/lang/presets.java:1522 presets.java:1522
    7332 msgid "Edit Dog Racing"
    7333 msgstr ""
    7334 
    7335 #: ../plugins/lang/presets.java:1528 presets.java:1528
    7336 msgid "Equestrian"
    7337 msgstr "jeździectwo"
    7338 
    7339 #: ../plugins/lang/presets.java:1529 presets.java:1529
    7340 msgid "Edit Equestrian"
    7341 msgstr ""
    7342 
    7343 #: ../plugins/lang/presets.java:1535 presets.java:1535
    7344 msgid "Horse Racing"
    7345 msgstr "wyścigi konne"
    7346 
    7347 #: ../plugins/lang/presets.java:1536 presets.java:1536
    7348 msgid "Edit Horse Racing"
    7349 msgstr ""
    7350 
    7351 #: ../plugins/lang/presets.java:1542 presets.java:1542
    7352 msgid "Gymnastics"
    7353 msgstr "gimnastyka"
    7354 
    7355 #: ../plugins/lang/presets.java:1543 presets.java:1543
    7356 msgid "Edit Gymnastics"
    7357 msgstr ""
    7358 
    7359 #: ../plugins/lang/presets.java:1549 presets.java:1549
    7360 msgid "Motor Sports"
    7361 msgstr "sporty motorowe"
    7362 
    7363 #: ../plugins/lang/presets.java:1550 presets.java:1550
    7364 msgid "Edit Motor Sports"
    7365 msgstr ""
    7366 
    7367 #: ../plugins/lang/presets.java:1556 presets.java:1556
    7368 msgid "Skating"
    7369 msgstr "łyżwiarstwo"
    7370 
    7371 #: ../plugins/lang/presets.java:1557 presets.java:1557
    7372 msgid "Edit Skating"
    7373 msgstr ""
    7374 
    7375 #: ../plugins/lang/presets.java:1563 presets.java:1563
    7376 msgid "Skateboard"
    7377 msgstr "jazda na deskorolce"
    7378 
    7379 #: ../plugins/lang/presets.java:1564 presets.java:1564
    7380 msgid "Edit Skateboard"
    7381 msgstr ""
    7382 
    7383 #: ../plugins/lang/presets.java:1570 presets.java:1570
    7384 msgid "Swimming"
    7385 msgstr "pływanie"
    7386 
    7387 #: ../plugins/lang/presets.java:1571 presets.java:1571
    7388 msgid "Edit Swimming"
    7389 msgstr ""
    7390 
    7391 #: ../plugins/lang/presets.java:1577 presets.java:1577
    7392 msgid "Skiing"
    7393 msgstr "narciarstwo"
    7394 
    7395 #: ../plugins/lang/presets.java:1578 presets.java:1578
    7396 msgid "Edit Skiing"
    7397 msgstr ""
    7398 
    7399 #: ../plugins/lang/presets.java:1584 presets.java:1584
    7400 msgid "Shooting"
    7401 msgstr "strzelectwo"
    7402 
    7403 #: ../plugins/lang/presets.java:1585 presets.java:1585
    7404 msgid "Edit Shooting"
    7405 msgstr ""
    7406 
    7407 #: ../plugins/lang/presets.java:1593 presets.java:1593
    7408 msgid "Sport (Ball)"
    7409 msgstr "Sporty z piłką"
    7410 
    7411 #: ../plugins/lang/presets.java:1594 presets.java:1594
    7412 msgid "Soccer"
    7413 msgstr "piłka nożna"
    7414 
    7415 #: ../plugins/lang/presets.java:1595 presets.java:1595
    7416 msgid "Edit Soccer"
    7417 msgstr ""
    7418 
    7419 #: ../plugins/lang/presets.java:1601 presets.java:1601
    7420 msgid "Football"
    7421 msgstr "football"
    7422 
    7423 #: ../plugins/lang/presets.java:1602 presets.java:1602
    7424 msgid "Edit Football"
    7425 msgstr ""
    7426 
    7427 #: ../plugins/lang/presets.java:1608 presets.java:1608
    7428 msgid "Australian Football"
    7429 msgstr "australijski football"
    7430 
    7431 #: ../plugins/lang/presets.java:1609 presets.java:1609
    7432 msgid "Edit Australian Football"
    7433 msgstr ""
    7434 
    7435 #: ../plugins/lang/presets.java:1615 presets.java:1615
    7436 msgid "Baseball"
    7437 msgstr "baseball"
    7438 
    7439 #: ../plugins/lang/presets.java:1616 presets.java:1616
    7440 msgid "Edit Baseball"
    7441 msgstr ""
    7442 
    7443 #: ../plugins/lang/presets.java:1622 presets.java:1622
    7444 msgid "Basketball"
    7445 msgstr "koszykówka"
    7446 
    7447 #: ../plugins/lang/presets.java:1623 presets.java:1623
    7448 msgid "Edit Basketball"
    7449 msgstr ""
    7450 
    7451 #: ../plugins/lang/presets.java:1629 presets.java:1629
    7452 msgid "Golf"
    7453 msgstr "golf"
    7454 
    7455 #: ../plugins/lang/presets.java:1630 presets.java:1630
    7456 msgid "Edit Golf"
    7457 msgstr ""
    7458 
    7459 #: ../plugins/lang/presets.java:1633 presets.java:1633
    7460 msgid "golf_course"
    7461 msgstr "pole golfowe"
    7462 
    7463 #: ../plugins/lang/presets.java:1636 presets.java:1636
    7464 msgid "Boule"
    7465 msgstr "bule"
    7466 
    7467 #: ../plugins/lang/presets.java:1637 presets.java:1637
    7468 msgid "Edit Boule"
    7469 msgstr ""
    7470 
    7471 #: ../plugins/lang/presets.java:1643 presets.java:1643
    7472 msgid "Bowls"
    7473 msgstr "gra w kule"
    7474 
    7475 #: ../plugins/lang/presets.java:1644 presets.java:1644
    7476 msgid "Edit Bowls"
    7477 msgstr ""
    7478 
    7479 #: ../plugins/lang/presets.java:1650 presets.java:1650
    7480 msgid "Cricket"
    7481 msgstr "krykiet"
    7482 
    7483 #: ../plugins/lang/presets.java:1651 presets.java:1651
    7484 msgid "Edit Cricket"
    7485 msgstr ""
    7486 
    7487 #: ../plugins/lang/presets.java:1657 presets.java:1657
    7488 msgid "Cricket Nets"
    7489 msgstr "krykiet - siatki"
    7490 
    7491 #: ../plugins/lang/presets.java:1658 presets.java:1658
    7492 msgid "Edit Cricket Nets"
    7493 msgstr "Edycja siatek do treningu gry w krykieta"
    7494 
    7495 #: ../plugins/lang/presets.java:1664 presets.java:1664
    7496 msgid "Croquet"
    7497 msgstr "krokiet"
    7498 
    7499 #: ../plugins/lang/presets.java:1665 presets.java:1665
    7500 msgid "Edit Croquet"
    7501 msgstr "Edycja miejsca do gry w krokieta"
    7502 
    7503 #: ../plugins/lang/presets.java:1671 presets.java:1671
    7504 msgid "Hockey"
    7505 msgstr "hokej"
    7506 
    7507 #: ../plugins/lang/presets.java:1672 presets.java:1672
    7508 msgid "Edit Hockey"
    7509 msgstr "Edycja miejsca do gry w hokeja"
    7510 
    7511 #: ../plugins/lang/presets.java:1678 presets.java:1678
    7512 msgid "Pelota"
    7513 msgstr "Pelota"
    7514 
    7515 #: ../plugins/lang/presets.java:1679 presets.java:1679
    7516 msgid "Edit Pelota"
    7517 msgstr "Edycja miejsca do gry w pelotę"
    7518 
    7519 #: ../plugins/lang/presets.java:1685 presets.java:1685
    7520 msgid "Racquet"
    7521 msgstr ""
    7522 
    7523 #: ../plugins/lang/presets.java:1686 presets.java:1686
    7524 msgid "Edit Racquet"
    7525 msgstr ""
    7526 
    7527 #: ../plugins/lang/presets.java:1692 presets.java:1692
    7528 msgid "Rugby"
    7529 msgstr "rugby"
    7530 
    7531 #: ../plugins/lang/presets.java:1693 presets.java:1693
    7532 msgid "Edit Rugby"
    7533 msgstr "Edycja miejsca do gry w rugby"
    7534 
    7535 #: ../plugins/lang/presets.java:1699 presets.java:1699
    7536 msgid "Table Tennis"
    7537 msgstr "tenis stołowy"
    7538 
    7539 #: ../plugins/lang/presets.java:1700 presets.java:1700
    7540 msgid "Edit Table Tennis"
    7541 msgstr "Edycja miejsca do gry w tenis stołowy"
    7542 
    7543 #: ../plugins/lang/presets.java:1706 presets.java:1706
    7544 msgid "Tennis"
    7545 msgstr "tenis"
    7546 
    7547 #: ../plugins/lang/presets.java:1707 presets.java:1707
    7548 msgid "Edit Tennis"
    7549 msgstr "Edycja miejsca do gry w tenisa"
    7550 
    7551 #: ../plugins/lang/presets.java:1716 presets.java:1716
    7552 msgid "Health"
    7553 msgstr "Zdrowie"
    7554 
    7555 #: ../plugins/lang/presets.java:1717 presets.java:1717
    7556 msgid "Pharmacy"
    7557 msgstr "apteka"
    7558 
    7559 #: ../plugins/lang/presets.java:1718 presets.java:1718
    7560 msgid "Edit Pharmacy"
    7561 msgstr "Edycja apteki"
    7562 
    7563 #: ../plugins/lang/presets.java:1720 presets.java:1720
    7564 msgid "Dispensing"
    7565 msgstr "realizacja recept"
    7566 
    7567 #: ../plugins/lang/presets.java:1724 presets.java:1724
    7568 msgid "Hospital"
    7569 msgstr "szpital"
    7570 
    7571 #: ../plugins/lang/presets.java:1725 presets.java:1725
    7572 msgid "Edit Hospital"
    7573 msgstr "Edycja szpitala"
    7574 
    7575 #: ../plugins/lang/presets.java:1730 presets.java:1730
    7576 msgid "Emergency Access Point"
    7577 msgstr ""
    7578 
    7579 #: ../plugins/lang/presets.java:1731 presets.java:1731
    7580 msgid "Edit Emergency Access Point"
    7581 msgstr ""
    7582 
    7583 #: ../plugins/lang/presets.java:1734 presets.java:1734
    7584 msgid "Point Number"
    7585 msgstr ""
    7586 
    7587 #: ../plugins/lang/presets.java:1735 presets.java:1735
    7588 msgid "Phone Number"
    7589 msgstr "Numer telefonu"
    7590 
    7591 #: ../plugins/lang/presets.java:1736 presets.java:1736
    7592 msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
    7593 msgstr "(Proszę podać razem z kodem kraju, np.: +12-345-67890)"
    7594 
    7595 #: ../plugins/lang/presets.java:1741 presets.java:1741
    7596 msgid "Buildings"
    7597 msgstr "Budynki"
    7598 
    7599 #: ../plugins/lang/presets.java:1742 presets.java:1742
    7600 msgid "Building"
    7601 msgstr "budynek"
    7602 
    7603 #: ../plugins/lang/presets.java:1746 presets.java:1746
    7604 msgid "Public Building"
    7605 msgstr "budynek użyteczności publicznej"
    7606 
    7607 #: ../plugins/lang/presets.java:1747 presets.java:1747
    7608 msgid "Edit Public Building"
    7609 msgstr "Edycja budynku użyteczności publicznej"
    7610 
    7611 #: ../plugins/lang/presets.java:1752 presets.java:1752
    7612 msgid "Town hall"
    7613 msgstr "ratusz"
    7614 
    7615 #: ../plugins/lang/presets.java:1753 presets.java:1753
    7616 msgid "Edit Town hall"
    7617 msgstr "Edycja ratusza"
    7618 
    7619 #: ../plugins/lang/presets.java:1758 presets.java:1758
    7620 msgid "Fire Station"
    7621 msgstr "straż pożarna"
    7622 
    7623 #: ../plugins/lang/presets.java:1759 presets.java:1759
    7624 msgid "Edit Fire Station"
    7625 msgstr "Edycja posterunku straży pożarnej"
    7626 
    7627 #: ../plugins/lang/presets.java:1764 presets.java:1764
    7628 msgid "Courthouse"
    7629 msgstr "sąd"
    7630 
    7631 #: ../plugins/lang/presets.java:1765 presets.java:1765
    7632 msgid "Edit Courthouse"
    7633 msgstr "Edycja siedziby sądu"
    7634 
    7635 #: ../plugins/lang/presets.java:1770 presets.java:1770
    7636 msgid "Prison"
    7637 msgstr "więzienie"
    7638 
    7639 #: ../plugins/lang/presets.java:1771 presets.java:1771
    7640 msgid "Edit Prison"
    7641 msgstr "Edycja więzienia"
    7642 
    7643 #: ../plugins/lang/presets.java:1776 presets.java:1776
    7644 msgid "Police"
    7645 msgstr "posterunek policji"
    7646 
    7647 #: ../plugins/lang/presets.java:1777 presets.java:1777
    7648 msgid "Edit Police"
    7649 msgstr "Edycja posterunku policji"
    7650 
    7651 #: ../plugins/lang/presets.java:1782 presets.java:1782
    7652 msgid "Post Office"
    7653 msgstr "poczta"
    7654 
    7655 #: ../plugins/lang/presets.java:1783 presets.java:1783
    7656 msgid "Edit Post Office"
    7657 msgstr "Edycja urzędu pocztowego"
    7658 
    7659 #: ../plugins/lang/presets.java:1790 presets.java:1790
    7660 msgid "Kindergarten"
    7661 msgstr "przedszkole"
    7662 
    7663 #: ../plugins/lang/presets.java:1791 presets.java:1791
    7664 msgid "Edit Kindergarten"
    7665 msgstr "Edycja przedszkola"
    7666 
    7667 #: ../plugins/lang/presets.java:1796 presets.java:1796
    7668 msgid "School"
    7669 msgstr "szkoła"
    7670 
    7671 #: ../plugins/lang/presets.java:1797 presets.java:1797
    7672 msgid "Edit School"
    7673 msgstr "Edycja szkoły"
    7674 
    7675 #: ../plugins/lang/presets.java:1802 presets.java:1802
    7676 msgid "University"
    7677 msgstr "unitarianizm"
    7678 
    7679 #: ../plugins/lang/presets.java:1803 presets.java:1803
    7680 msgid "Edit University"
    7681 msgstr "Edycja uniwersytetu"
    7682 
    7683 #: ../plugins/lang/presets.java:1808 presets.java:1808
    7684 msgid "College"
    7685 msgstr "college"
    7686 
    7687 #: ../plugins/lang/presets.java:1809 presets.java:1809
    7688 msgid "Edit College"
    7689 msgstr "Edycja college'u"
    7690 
    7691 #: ../plugins/lang/presets.java:1816 presets.java:1816
    7692 msgid "Cinema"
    7693 msgstr "kino"
    7694 
    7695 #: ../plugins/lang/presets.java:1817 presets.java:1817
    7696 msgid "Edit Cinema"
    7697 msgstr "Edycja kina"
    7698 
    7699 #: ../plugins/lang/presets.java:1822 presets.java:1822
    7700 msgid "Library"
    7701 msgstr "biblioteka"
    7702 
    7703 #: ../plugins/lang/presets.java:1823 presets.java:1823
    7704 msgid "Edit Library"
    7705 msgstr "Edycja biblioteki"
    7706 
    7707 #: ../plugins/lang/presets.java:1828 presets.java:1828
    7708 msgid "Arts Centre"
    7709 msgstr "centrum kulturalne"
    7710 
    7711 #: ../plugins/lang/presets.java:1829 presets.java:1829
    7712 msgid "Edit Arts Centre"
    7713 msgstr "Edycja centrum kulturalnego"
    7714 
    7715 #: ../plugins/lang/presets.java:1834 presets.java:1834
    7716 msgid "Theatre"
    7717 msgstr "teatr"
    7718 
    7719 #: ../plugins/lang/presets.java:1835 presets.java:1835
    7720 msgid "Edit Theatre"
    7721 msgstr "Edycja teatru"
    7722 
    7723 #: ../plugins/lang/presets.java:1840 presets.java:1840
    7724 msgid "Place of Worship"
    7725 msgstr "miejsce kultu religijnego"
    7726 
    7727 #: ../plugins/lang/presets.java:1841 presets.java:1841
    7728 msgid "Edit Place of Worship"
    7729 msgstr "Edycja miejsca kultu religijnego"
    7730 
    7731 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7732 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7733 #: presets.java:2291
    7734 msgid "Religion"
    7735 msgstr "Religia"
    7736 
    7737 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7738 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7739 #: presets.java:2291
    7740 msgid "bahai"
    7741 msgstr "bahaizm"
    7742 
    7743 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7744 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7745 #: presets.java:2291
    7746 msgid "buddhist"
    7747 msgstr "buddyzm"
    7748 
    7749 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7750 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7751 #: presets.java:2291
    7752 msgid "christian"
    7753 msgstr "chrześcijaństwo"
    7754 
    7755 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7756 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7757 #: presets.java:2291
    7758 msgid "hindu"
    7759 msgstr "hinduizm"
    7760 
    7761 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7762 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7763 #: presets.java:2291
    7764 msgid "jain"
    7765 msgstr "dżinizm"
    7766 
    7767 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7768 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7769 #: presets.java:2291
    7770 msgid "jewish"
    7771 msgstr "judaizm"
    7772 
    7773 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7774 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7775 #: presets.java:2291
    7776 msgid "muslim"
    7777 msgstr "islam"
    7778 
    7779 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7780 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7781 #: presets.java:2291
    7782 msgid "sikh"
    7783 msgstr "sikhizm"
    7784 
    7785 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7786 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7787 #: presets.java:2291
    7788 msgid "spiritualist"
    7789 msgstr "spirytualizm"
    7790 
    7791 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7792 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7793 #: presets.java:2291
    7794 msgid "taoist"
    7795 msgstr "taoizm"
    7796 
    7797 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7798 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7799 #: presets.java:2291
    7800 msgid "unitarianist"
    7801 msgstr "unitarianizm"
    7802 
    7803 #: ../plugins/lang/presets.java:1844 ../plugins/lang/presets.java:2155
    7804 #: ../plugins/lang/presets.java:2291 presets.java:1844 presets.java:2155
    7805 #: presets.java:2291
    7806 msgid "zoroastrian"
    7807 msgstr "zaratusztrianizm"
    7808 
    7809 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7810 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7811 #: presets.java:2292
    7812 msgid "Denomination"
    7813 msgstr "Wyznanie"
    7814 
    7815 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7816 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7817 #: presets.java:2292
    7818 msgid "anglican"
    7819 msgstr "kościół anglikański"
    7820 
    7821 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7822 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7823 #: presets.java:2292
    7824 msgid "baptist"
    7825 msgstr "baptyści"
    7826 
    7827 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7828 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7829 #: presets.java:2292
    7830 msgid "catholic"
    7831 msgstr "kościół katolicki"
    7832 
    7833 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7834 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7835 #: presets.java:2292
    7836 msgid "evangelical"
    7837 msgstr "ewangelikalizm"
    7838 
    7839 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7840 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7841 #: presets.java:2292
    7842 msgid "jehovahs_witness"
    7843 msgstr "świadkowie Jehowy"
    7844 
    7845 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7846 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7847 #: presets.java:2292
    7848 msgid "lutheran"
    7849 msgstr "luteranie"
    7850 
    7851 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7852 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7853 #: presets.java:2292
    7854 msgid "methodist"
    7855 msgstr "metodyści"
    7856 
    7857 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7858 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7859 #: presets.java:2292
    7860 msgid "mormon"
    7861 msgstr "mormoni"
    7862 
    7863 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7864 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7865 #: presets.java:2292
    7866 msgid "orthodox"
    7867 msgstr "kościół prawosławny"
    7868 
    7869 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7870 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7871 #: presets.java:2292
    7872 msgid "pentecostal"
    7873 msgstr "zielonoświątkowcy"
    7874 
    7875 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7876 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7877 #: presets.java:2292
    7878 msgid "presbyterian"
    7879 msgstr "prezbiterianie"
    7880 
    7881 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7882 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7883 #: presets.java:2292
    7884 msgid "protestant"
    7885 msgstr "protestanci"
    7886 
    7887 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7888 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7889 #: presets.java:2292
    7890 msgid "quaker"
    7891 msgstr "kwakrzy"
    7892 
    7893 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7894 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7895 #: presets.java:2292
    7896 msgid "shia"
    7897 msgstr "szyici"
    7898 
    7899 #: ../plugins/lang/presets.java:1845 ../plugins/lang/presets.java:2156
    7900 #: ../plugins/lang/presets.java:2292 presets.java:1845 presets.java:2156
    7901 #: presets.java:2292
    7902 msgid "sunni"
    7903 msgstr "sunnici"
    7904 
    7905 #: ../plugins/lang/presets.java:1850 presets.java:1850
    7906 msgid "Amenities"
    7907 msgstr ""
    7908 
    7909 #: ../plugins/lang/presets.java:1852 presets.java:1852
    7910 msgid "Toilets"
    7911 msgstr "toalety"
    7912 
    7913 #: ../plugins/lang/presets.java:1855 ../plugins/lang/presets.java:1957
    7914 #: presets.java:1855 presets.java:1957
    7915 msgid "Reference number"
    7916 msgstr "Numer referencyjny"
    7917 
    7918 #: ../plugins/lang/presets.java:1856 presets.java:1856
    7919 msgid "Charge"
    7920 msgstr "Opłata"
    7921 
    7922 #: ../plugins/lang/presets.java:1857 ../plugins/lang/presets.java:1958
    7923 #: presets.java:1857 presets.java:1958
    7924 msgid "Note"
    7925 msgstr "Uwagi"
    7926 
    7927 #: ../plugins/lang/presets.java:1860 presets.java:1860
    7928 msgid "Post Box"
    7929 msgstr "skrzynka pocztowa"
    7930 
    7931 #: ../plugins/lang/presets.java:1865 presets.java:1865
    7932 msgid "Telephone"
    7933 msgstr "telefon"
    7934 
    7935 #: ../plugins/lang/presets.java:1866 presets.java:1866
    7936 msgid "Edit a Telephone"
    7937 msgstr "Edycja telefonu"
    7938 
    7939 #: ../plugins/lang/presets.java:1869 ../plugins/lang/presets.java:1959
    7940 #: presets.java:1869 presets.java:1959
    7941 msgid "Coins"
    7942 msgstr "na monety"
    7943 
    7944 #: ../plugins/lang/presets.java:1870 ../plugins/lang/presets.java:1960
    7945 #: presets.java:1870 presets.java:1960
    7946 msgid "Notes"
    7947 msgstr "na banknoty"
    7948 
    7949 #: ../plugins/lang/presets.java:1871 ../plugins/lang/presets.java:1961
    7950 #: presets.java:1871 presets.java:1961
    7951 msgid "Electronic purses and Charge cards"
    7952 msgstr "na karty chipowe"
    7953 
    7954 #: ../plugins/lang/presets.java:1872 ../plugins/lang/presets.java:1962
    7955 #: presets.java:1872 presets.java:1962
    7956 msgid "Debit cards"
    7957 msgstr "na karty debetowe"
    7958 
    7959 #: ../plugins/lang/presets.java:1873 ../plugins/lang/presets.java:1963
    7960 #: presets.java:1873 presets.java:1963
    7961 msgid "Credit cards"
    7962 msgstr "na karty kredytowe"
    7963 
    7964 #: ../plugins/lang/presets.java:1874 presets.java:1874
    7965 msgid "Telephone cards"
    7966 msgstr "na karty telefoniczne"
    7967 
    7968 #: ../plugins/lang/presets.java:1877 presets.java:1877
    7969 msgid "Recycling"
    7970 msgstr "zbiórka odpadów"
    7971 
    7972 #: ../plugins/lang/presets.java:1878 presets.java:1878
    7973 msgid "Edit a Recycling station"
    7974 msgstr "Edycja punktu zbiórki odpadów"
    7975 
    7976 #: ../plugins/lang/presets.java:1880 presets.java:1880
    7977 msgid "Glass"
    7978 msgstr "szkło"
    7979 
    7980 #: ../plugins/lang/presets.java:1881 presets.java:1881
    7981 msgid "Clothes"
    7982 msgstr "odzież"
    7983 
    7984 #: ../plugins/lang/presets.java:1882 presets.java:1882
    7985 msgid "Batteries"
    7986 msgstr "baterie"
    7987 
    7988 #: ../plugins/lang/presets.java:1886 presets.java:1886
    7989 msgid "Taxi"
    7990 msgstr "taksówki"
    7991 
    7992 #: ../plugins/lang/presets.java:1887 presets.java:1887
    7993 msgid "Edit a Taxi station"
    7994 msgstr "Edycja postoju taksówek"
    7995 
    7996 #: ../plugins/lang/presets.java:1892 presets.java:1892
    7997 msgid "Fountain"
    7998 msgstr "fontanna"
    7999 
    8000 #: ../plugins/lang/presets.java:1893 presets.java:1893
    8001 msgid "Edit a Fountain"
    8002 msgstr "Edycja fontanny"
    8003 
    8004 #: ../plugins/lang/presets.java:1898 presets.java:1898
    8005 msgid "Drinking Water"
    8006 msgstr "woda do picia"
    8007 
    8008 #: ../plugins/lang/presets.java:1899 presets.java:1899
    8009 msgid "Edit Drinking Water"
    8010 msgstr "Edycja punktu z wodą pitną"
    8011 
    8012 #: ../plugins/lang/presets.java:1904 presets.java:1904
    8013 msgid "Baby Hatch"
    8014 msgstr ""
    8015 
    8016 #: ../plugins/lang/presets.java:1905 presets.java:1905
    8017 msgid "Edit a Baby Hatch"
    8018 msgstr ""
    8019 
    8020 #: ../plugins/lang/presets.java:1908 presets.java:1908
    8021 msgid "Opening Hours"
    8022 msgstr "godziny otwarcia"
    8023 
    8024 #: ../plugins/lang/presets.java:1912 presets.java:1912
    8025 msgid "Cash"
    8026 msgstr "Gotówka"
    8027 
    8028 #: ../plugins/lang/presets.java:1913 presets.java:1913
    8029 msgid "Bank"
    8030 msgstr "bank"
    8031 
    8032 #: ../plugins/lang/presets.java:1914 presets.java:1914
    8033 msgid "Edit Bank"
    8034 msgstr "Edycja banku"
    8035 
    8036 #: ../plugins/lang/presets.java:1917 ../plugins/lang/presets.java:1926
    8037 #: presets.java:1917 presets.java:1926
    8038 msgid "Automated Teller Machine"
    8039 msgstr "bankomat"
    8040 
    8041 #: ../plugins/lang/presets.java:1920 presets.java:1920
    8042 msgid "Money Exchange"
    8043 msgstr "kantor"
    8044 
    8045 #: ../plugins/lang/presets.java:1921 presets.java:1921
    8046 msgid "Edit Money Exchange"
    8047 msgstr "Edycja kantoru"
    8048 
    8049 #: ../plugins/lang/presets.java:1927 presets.java:1927
    8050 msgid "Edit Automated Teller Machine"
    8051 msgstr "Edycja bankomatu"
    8052 
    8053 #: ../plugins/lang/presets.java:1929 presets.java:1929
    8054 msgid "Provider"
    8055 msgstr "Dostawca"
    8056 
    8057 #: ../plugins/lang/presets.java:1933 presets.java:1933
    8058 msgid "Shops"
    8059 msgstr "Sklepy"
    8060 
    8061 #: ../plugins/lang/presets.java:1934 presets.java:1934
    8062 msgid "Supermarket"
    8063 msgstr "supermarket"
    8064 
    8065 #: ../plugins/lang/presets.java:1935 presets.java:1935
    8066 msgid "Edit Supermarket"
    8067 msgstr "Edycja supermarketu"
    8068 
    8069 #: ../plugins/lang/presets.java:1940 presets.java:1940
    8070 msgid "Convenience Store"
    8071 msgstr "sklepik"
    8072 
    8073 #: ../plugins/lang/presets.java:1941 presets.java:1941
    8074 msgid "Edit Convenience Store"
    8075 msgstr "Edycja sklepiku"
    8076 
    8077 #: ../plugins/lang/presets.java:1946 presets.java:1946
    8078 msgid "Kiosk"
    8079 msgstr "kiosk"
    8080 
    8081 #: ../plugins/lang/presets.java:1947 presets.java:1947
    8082 msgid "Edit Kiosk"
    8083 msgstr "Edycja kiosku"
    8084 
    8085 #: ../plugins/lang/presets.java:1952 presets.java:1952
    8086 msgid "Vending machine"
    8087 msgstr "automat sprzedający"
    8088 
    8089 #: ../plugins/lang/presets.java:1953 presets.java:1953
    8090 msgid "Edit a Vending_machine"
    8091 msgstr "Edycja automatu sprzedającego"
    8092 
    8093 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8094 msgid "Vending products"
    8095 msgstr "Sprzedawane produkty"
    8096 
    8097 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8098 msgid "public_transport_tickets"
    8099 msgstr "bilety komunikacji miejskiej"
    8100 
    8101 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8102 msgid "public_transport_plans"
    8103 msgstr "mapy komunikacji miejskiej"
    8104 
    8105 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8106 msgid "parking_tickets"
    8107 msgstr "bilety parkingowe"
    8108 
    8109 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8110 msgid "food"
    8111 msgstr "jedzenie"
    8112 
    8113 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8114 msgid "drinks"
    8115 msgstr "napoje"
    8116 
    8117 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8118 msgid "sweets"
    8119 msgstr "słodycze"
    8120 
    8121 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8122 msgid "cigarettes"
    8123 msgstr "papierosy"
    8124 
    8125 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8126 msgid "photos"
    8127 msgstr "zdjęcia"
    8128 
    8129 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8130 msgid "animal_food"
    8131 msgstr "jedzenie dla zwierząt"
    8132 
    8133 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8134 msgid "news_papers"
    8135 msgstr "gazety"
    8136 
    8137 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8138 msgid "toys"
    8139 msgstr "zabawki"
    8140 
    8141 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8142 msgid "stamps"
    8143 msgstr "znaczki"
    8144 
    8145 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8146 msgid "SIM-cards"
    8147 msgstr "karty SIM"
    8148 
    8149 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8150 msgid "telephone_vouchers"
    8151 msgstr ""
    8152 
    8153 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8154 msgid "vouchers"
    8155 msgstr ""
    8156 
    8157 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8158 msgid "condoms"
    8159 msgstr "prezerwatywy"
    8160 
    8161 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8162 msgid "tampons"
    8163 msgstr "tampony"
    8164 
    8165 #: ../plugins/lang/presets.java:1955 presets.java:1955
    8166 msgid "excrement_bags"
    8167 msgstr ""
    8168 
    8169 #: ../plugins/lang/presets.java:1964 presets.java:1964
    8170 msgid "Account or loyalty cards"
    8171 msgstr ""
    8172 
    8173 #: ../plugins/lang/presets.java:1967 presets.java:1967
    8174 msgid "Butcher"
    8175 msgstr "rzeźnik"
    8176 
    8177 #: ../plugins/lang/presets.java:1968 presets.java:1968
    8178 msgid "Edit Butcher"
    8179 msgstr "Edycja sklepu mięsnego"
    8180 
    8181 #: ../plugins/lang/presets.java:1973 presets.java:1973
    8182 msgid "Baker"
    8183 msgstr "piekarnia"
    8184 
    8185 #: ../plugins/lang/presets.java:1974 presets.java:1974
    8186 msgid "Edit Baker"
    8187 msgstr "Edycja piekarni"
    8188 
    8189 #: ../plugins/lang/presets.java:1979 presets.java:1979
    8190 msgid "Do-it-yourself-store"
    8191 msgstr "sklep DIY"
    8192 
    8193 #: ../plugins/lang/presets.java:1980 presets.java:1980
    8194 msgid "Edit Do-it-yourself-store"
    8195 msgstr "Edycja sklepu DIY (zrób to sam)"
    8196 
    8197 #: ../plugins/lang/presets.java:1985 presets.java:1985
    8198 msgid "Dry Cleaning"
    8199 msgstr "pralnia chemiczna"
    8200 
    8201 #: ../plugins/lang/presets.java:1986 presets.java:1986
    8202 msgid "Edit Dry Cleaning"
    8203 msgstr "Edycja palni chemicznej"
    8204 
    8205 #: ../plugins/lang/presets.java:1991 presets.java:1991
    8206 msgid "Laundry"
    8207 msgstr "pralnia samoobsługowa"
    8208 
    8209 #: ../plugins/lang/presets.java:1992 presets.java:1992
    8210 msgid "Edit Laundry"
    8211 msgstr "wyspa"
    8212 
    8213 #: ../plugins/lang/presets.java:1997 presets.java:1997
    8214 msgid "Outdoor"
    8215 msgstr "Edycja wyspy"
    8216 
    8217 #: ../plugins/lang/presets.java:1998 presets.java:1998
    8218 msgid "Edit Outdoor Shop"
    8219 msgstr "Edycja sklepu ze sprzętem turystycznym"
    8220 
    8221 #: ../plugins/lang/presets.java:2006
    8222 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218 presets.java:2006
    8223 msgid "Places"
    8224 msgstr "Miejsca"
    8225 
    8226 #: ../plugins/lang/presets.java:2007 presets.java:2007
    8227 msgid "Continent"
    8228 msgstr "kontynent"
    8229 
    8230 #: ../plugins/lang/presets.java:2008 presets.java:2008
    8231 msgid "Edit a Continent"
    8232 msgstr "Edycja kontynentu"
    8233 
    8234 #: ../plugins/lang/presets.java:2014 presets.java:2014
    8235 msgid "Country"
    8236 msgstr "kraj"
    8237 
    8238 #: ../plugins/lang/presets.java:2015 presets.java:2015
    8239 msgid "Edit Country"
    8240 msgstr "Edycja kraju"
    8241 
    8242 #: ../plugins/lang/presets.java:2021 presets.java:2021
    8243 msgid "State"
    8244 msgstr "stan"
    8245 
    8246 #: ../plugins/lang/presets.java:2022 presets.java:2022
    8247 msgid "Edit State"
    8248 msgstr "Edycja stanu"
    8249 
    8250 #: ../plugins/lang/presets.java:2028 presets.java:2028
    8251 msgid "Region"
    8252 msgstr "region"
    8253 
    8254 #: ../plugins/lang/presets.java:2029 presets.java:2029
    8255 msgid "Edit Region"
    8256 msgstr "Edycja regionu"
    8257 
    8258 #: ../plugins/lang/presets.java:2035 presets.java:2035
    8259 msgid "County"
    8260 msgstr "okręg"
    8261 
    8262 #: ../plugins/lang/presets.java:2036 presets.java:2036
    8263 msgid "Edit County"
    8264 msgstr "Edycja okręgu / hrabstwa"
    8265 
    8266 #: ../plugins/lang/presets.java:2042 presets.java:2042
    8267 msgid "City"
    8268 msgstr "miasto"
    8269 
    8270 #: ../plugins/lang/presets.java:2043 presets.java:2043
    8271 msgid "Edit City"
    8272 msgstr "Edycja miasta"
    8273 
    8274 #: ../plugins/lang/presets.java:2049 presets.java:2049
    8275 msgid "Town"
    8276 msgstr "miejscowość"
    8277 
    8278 #: ../plugins/lang/presets.java:2050 presets.java:2050
    8279 msgid "Edit Town"
    8280 msgstr "Edycja miejscowości"
    8281 
    8282 #: ../plugins/lang/presets.java:2056 presets.java:2056
    8283 msgid "Suburb"
    8284 msgstr "dzielnica"
    8285 
    8286 #: ../plugins/lang/presets.java:2057 presets.java:2057
    8287 msgid "Edit Suburb"
    8288 msgstr "Edycja dzielnicy"
    8289 
    8290 #: ../plugins/lang/presets.java:2063 presets.java:2063
    8291 msgid "Village"
    8292 msgstr "wieś"
    8293 
    8294 #: ../plugins/lang/presets.java:2064 presets.java:2064
    8295 msgid "Edit Village"
    8296 msgstr "Edycja wsi"
    8297 
    8298 #: ../plugins/lang/presets.java:2070 presets.java:2070
    8299 msgid "Hamlet"
    8300 msgstr "wólka"
    8301 
    8302 #: ../plugins/lang/presets.java:2071 presets.java:2071
    8303 msgid "Edit Hamlet"
    8304 msgstr "Edycja wólki"
    8305 
    8306 #: ../plugins/lang/presets.java:2077 presets.java:2077
    8307 msgid "Locality"
    8308 msgstr "okolica"
    8309 
    8310 #: ../plugins/lang/presets.java:2078 presets.java:2078
    8311 msgid "Edit Locality"
    8312 msgstr "Edycja okolicy"
    8313 
    8314 #: ../plugins/lang/presets.java:2084 presets.java:2084
    8315 msgid "Island"
    8316 msgstr "wyspa"
    8317 
    8318 #: ../plugins/lang/presets.java:2085 presets.java:2085
    8319 msgid "Edit Island"
    8320 msgstr "Edycja wyspy"
    8321 
    8322 #: ../plugins/lang/presets.java:2093 presets.java:2093
    8323 msgid "Addresses"
    8324 msgstr "Adresy"
    8325 
    8326 #: ../plugins/lang/presets.java:2094 presets.java:2094
    8327 msgid "Edit address information"
    8328 msgstr "Edycja informacji o adresach"
    8329 
    8330 #: ../plugins/lang/presets.java:2096 presets.java:2096
    8331 msgid "House number"
    8332 msgstr "Numer domu"
    8333 
    8334 #: ../plugins/lang/presets.java:2100 presets.java:2100
    8335 msgid "House name"
    8336 msgstr "Nazwa domu"
    8337 
    8338 #: ../plugins/lang/presets.java:2101 presets.java:2101
    8339 msgid "Street name"
    8340 msgstr "Nazwa ulicy"
    8341 
    8342 #: ../plugins/lang/presets.java:2102 presets.java:2102
    8343 msgid "City name"
    8344 msgstr "Nazwa miejscowości"
    8345 
    8346 #: ../plugins/lang/presets.java:2103 presets.java:2103
    8347 msgid "Post code"
    8348 msgstr "Kod pocztowy"
    8349 
    8350 #: ../plugins/lang/presets.java:2106 presets.java:2106
    8351 msgid "Address Interpolation"
    8352 msgstr "Interpolacja adresów"
    8353 
    8354 #: ../plugins/lang/presets.java:2107 presets.java:2107
    8355 msgid "Edit address interpolation"
    8356 msgstr "Edycja interpolacji adresów"
    8357 
    8358 #: ../plugins/lang/presets.java:2109 presets.java:2109
    8359 msgid "Numbering scheme"
    8360 msgstr "Sposób numeracji domów"
    8361 
    8362 #: ../plugins/lang/presets.java:2109 presets.java:2109
    8363 msgid "odd"
    8364 msgstr "parzyste"
    8365 
    8366 #: ../plugins/lang/presets.java:2109 presets.java:2109
    8367 msgid "even"
    8368 msgstr "nieparzyste"
    8369 
    8370 #: ../plugins/lang/presets.java:2109 presets.java:2109
    8371 msgid "all"
    8372 msgstr "wszystkie"
    8373 
    8374 #: ../plugins/lang/presets.java:2113 presets.java:2113
    8375 msgid "Boundaries"
    8376 msgstr "Granice"
    8377 
    8378 #: ../plugins/lang/presets.java:2114 presets.java:2114
    8379 msgid "National"
    8380 msgstr "narodowa"
    8381 
    8382 #: ../plugins/lang/presets.java:2115 presets.java:2115
    8383 msgid "Edit National Boundary"
    8384 msgstr "Edycja granicy narodowej"
    8385 
    8386 #: ../plugins/lang/presets.java:2121 presets.java:2121
    8387 msgid "Administrative"
    8388 msgstr "administracyjna"
    8389 
    8390 #: ../plugins/lang/presets.java:2122 presets.java:2122
    8391 msgid "Edit Administrative Boundary"
    8392 msgstr "Edycja granicy administracyjnej"
    8393 
    8394 #: ../plugins/lang/presets.java:2128 presets.java:2128
    8395 msgid "Civil"
    8396 msgstr ""
    8397 
    8398 #: ../plugins/lang/presets.java:2129 presets.java:2129
    8399 msgid "Edit Civil Boundary"
    8400 msgstr ""
    8401 
    8402 #: ../plugins/lang/presets.java:2135 presets.java:2135
    8403 msgid "political"
    8404 msgstr "polityczne"
    8405 
    8406 #: ../plugins/lang/presets.java:2136 presets.java:2136
    8407 msgid "Edit Political Boundary"
    8408 msgstr "Edycja granicy politycznej"
    8409 
    8410 #: ../plugins/lang/presets.java:2142 presets.java:2142
    8411 msgid "National_park"
    8412 msgstr "granica parku narodowego"
    8413 
    8414 #: ../plugins/lang/presets.java:2143 presets.java:2143
    8415 msgid "Edit National Park Boundary"
    8416 msgstr "Edycja granicy parku narodowego"
    8417 
    8418 #: ../plugins/lang/presets.java:2150 presets.java:2150
    8419 msgid "Land use"
    8420 msgstr "Zagospodarowanie terenu"
    8421 
    8422 #: ../plugins/lang/presets.java:2151 presets.java:2151
    8423 msgid "Graveyard"
    8424 msgstr "cmentarz"
    8425 
    8426 #: ../plugins/lang/presets.java:2152 presets.java:2152
    8427 msgid "Edit Graveyard"
    8428 msgstr "Edycja cmentarza"
    8429 
    8430 #: ../plugins/lang/presets.java:2159 presets.java:2159
    8431 msgid "Farmyard"
    8432 msgstr "zagroda"
    8433 
    8434 #: ../plugins/lang/presets.java:2160 presets.java:2160
    8435 msgid "Edit Farmyard Landuse"
    8436 msgstr "Edycja zagrody"
    8437 
    8438 #: ../plugins/lang/presets.java:2166 presets.java:2166
    8439 msgid "Farmland"
    8440 msgstr "grunty rolne"
    8441 
    8442 #: ../plugins/lang/presets.java:2167 presets.java:2167
    8443 msgid "Edit Farmland Landuse"
    8444 msgstr "Edycja gruntów rolnych"
    8445 
    8446 #: ../plugins/lang/presets.java:2173 presets.java:2173
    8447 msgid "Vineyard"
    8448 msgstr "winnica"
    8449 
    8450 #: ../plugins/lang/presets.java:2174 presets.java:2174
    8451 msgid "Edit Vineyard Landuse"
    8452 msgstr "Edycja winnicy"
    8453 
    8454 #: ../plugins/lang/presets.java:2180 presets.java:2180
    8455 msgid "Quarry"
    8456 msgstr "kamieniołom"
    8457 
    8458 #: ../plugins/lang/presets.java:2181 presets.java:2181
    8459 msgid "Edit Quarry Landuse"
    8460 msgstr "Edycja komieniołomu"
    8461 
    8462 #: ../plugins/lang/presets.java:2187 presets.java:2187
    8463 msgid "Landfill"
    8464 msgstr "wysypisko"
    8465 
    8466 #: ../plugins/lang/presets.java:2188 presets.java:2188
    8467 msgid "Edit Landfill Landuse"
    8468 msgstr "Edycja wysypiska śmieci"
    8469 
    8470 #: ../plugins/lang/presets.java:2194 presets.java:2194
    8471 msgid "Basin"
    8472 msgstr "zbiornik wodny"
    8473 
    8474 #: ../plugins/lang/presets.java:2195 presets.java:2195
    8475 msgid "Edit Basin Landuse"
    8476 msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
    8477 
    8478 #: ../plugins/lang/presets.java:2201 presets.java:2201
    8479 msgid "Reservoir"
    8480 msgstr "sztuczne jezioro"
    8481 
    8482 #: ../plugins/lang/presets.java:2202 presets.java:2202
    8483 msgid "Edit Reservoir Landuse"
    8484 msgstr "Edycja sztucznego jeziora"
    8485 
    8486 #: ../plugins/lang/presets.java:2208 presets.java:2208
    8487 msgid "Forest"
    8488 msgstr "las"
    8489 
    8490 #: ../plugins/lang/presets.java:2209 presets.java:2209
    8491 msgid "Edit Forest Landuse"
    8492 msgstr "Edycja lasu"
    8493 
    8494 #: ../plugins/lang/presets.java:2213 ../plugins/lang/presets.java:2397
    8495 #: presets.java:2213 presets.java:2397
    8496 msgid "coniferous"
    8497 msgstr "iglasty"
    8498 
    8499 #: ../plugins/lang/presets.java:2213 ../plugins/lang/presets.java:2397
    8500 #: presets.java:2213 presets.java:2397
    8501 msgid "deciduous"
    8502 msgstr "liściasty"
    8503 
    8504 #: ../plugins/lang/presets.java:2213 ../plugins/lang/presets.java:2397
    8505 #: presets.java:2213 presets.java:2397
    8506 msgid "mixed"
    8507 msgstr "mieszany"
    8508 
    8509 #: ../plugins/lang/presets.java:2216 presets.java:2216
    8510 msgid "Allotments"
    8511 msgstr "ogródki działkowe"
    8512 
    8513 #: ../plugins/lang/presets.java:2217 presets.java:2217
    8514 msgid "Edit Allotments Landuse"
    8515 msgstr "Edycja ogródków działkowych"
    8516 
    8517 #: ../plugins/lang/presets.java:2223 presets.java:2223
    8518 msgid "Residential area"
    8519 msgstr "zabudowa mieszkaniowa"
    8520 
    8521 #: ../plugins/lang/presets.java:2224 presets.java:2224
    8522 msgid "Edit Residential Landuse"
    8523 msgstr "Edycja zabudowy mieszkaniowej"
    8524 
    8525 #: ../plugins/lang/presets.java:2230 presets.java:2230
    8526 msgid "Retail"
    8527 msgstr "handel"
    8528 
    8529 #: ../plugins/lang/presets.java:2231 presets.java:2231
    8530 msgid "Edit Retail Landuse"
    8531 msgstr "Edycja obszaru handlowego"
    8532 
    8533 #: ../plugins/lang/presets.java:2237 presets.java:2237
    8534 msgid "Commercial"
    8535 msgstr "biura i usługi"
    8536 
    8537 #: ../plugins/lang/presets.java:2238 presets.java:2238
    8538 msgid "Edit Commercial Landuse"
    8539 msgstr "Edycja obszaru biur i usług"
    8540 
    8541 #: ../plugins/lang/presets.java:2244 presets.java:2244
    8542 msgid "Industrial"
    8543 msgstr "teren przemysłowy"
    8544 
    8545 #: ../plugins/lang/presets.java:2245 presets.java:2245
    8546 msgid "Edit Industrial Landuse"
    8547 msgstr "Edycja terenu przemysłowego"
    8548 
    8549 #: ../plugins/lang/presets.java:2251 presets.java:2251
    8550 msgid "Brownfield"
    8551 msgstr ""
    8552 
    8553 #: ../plugins/lang/presets.java:2252 presets.java:2252
    8554 msgid "Edit Brownfield Landuse"
    8555 msgstr ""
    8556 
    8557 #: ../plugins/lang/presets.java:2258 presets.java:2258
    8558 msgid "Greenfield"
    8559 msgstr "teren pod zabudowę"
    8560 
    8561 #: ../plugins/lang/presets.java:2259 presets.java:2259
    8562 msgid "Edit Greenfield Landuse"
    8563 msgstr "Edycja terenu pod zabudowę"
    8564 
    8565 #: ../plugins/lang/presets.java:2265 presets.java:2265
    8566 msgid "Railway land"
    8567 msgstr "teren kolejowy"
    8568 
    8569 #: ../plugins/lang/presets.java:2266 presets.java:2266
    8570 msgid "Edit Railway Landuse"
    8571 msgstr "Edycja terenu kolejowego"
    8572 
    8573 #: ../plugins/lang/presets.java:2272 presets.java:2272
    8574 msgid "Construction area"
    8575 msgstr "budowa"
    8576 
    8577 #: ../plugins/lang/presets.java:2273 presets.java:2273
    8578 msgid "Edit Construction Landuse"
    8579 msgstr "Edycja terenu budowy"
    8580 
    8581 #: ../plugins/lang/presets.java:2279 presets.java:2279
    8582 msgid "Military"
    8583 msgstr "obszar wojskowy"
    8584 
    8585 #: ../plugins/lang/presets.java:2280 presets.java:2280
    8586 msgid "Edit Military Landuse"
    8587 msgstr "Edycja obszaru wojskowego"
    8588 
    8589 #: ../plugins/lang/presets.java:2286 presets.java:2286
    8590 msgid "Cemetery"
    8591 msgstr "cmentarz"
    8592 
    8593 #: ../plugins/lang/presets.java:2287 presets.java:2287
    8594 msgid "Edit Cemetery Landuse"
    8595 msgstr "Edycja cmentarza"
    8596 
    8597 #: ../plugins/lang/presets.java:2295 presets.java:2295
    8598 msgid "Village Green"
    8599 msgstr ""
    8600 
    8601 #: ../plugins/lang/presets.java:2296 presets.java:2296
    8602 msgid "Edit Village Green Landuse"
    8603 msgstr ""
    8604 
    8605 #: ../plugins/lang/presets.java:2302 presets.java:2302
    8606 msgid "Grass"
    8607 msgstr ""
    8608 
    8609 #: ../plugins/lang/presets.java:2303 presets.java:2303
    8610 msgid "Edit Grass Landuse"
    8611 msgstr ""
    8612 
    8613 #: ../plugins/lang/presets.java:2309 presets.java:2309
    8614 msgid "Recreation Ground"
    8615 msgstr ""
    8616 
    8617 #: ../plugins/lang/presets.java:2310 presets.java:2310
    8618 msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
    8619 msgstr ""
    8620 
    8621 #: ../plugins/lang/presets.java:2317 presets.java:2317
    8622 msgid "Natural"
    8623 msgstr "Obiekty naturalne"
    8624 
    8625 #: ../plugins/lang/presets.java:2318 presets.java:2318
    8626 msgid "Water"
    8627 msgstr "zbiornik wodny"
    8628 
    8629 #: ../plugins/lang/presets.java:2319 presets.java:2319
    8630 msgid "Edit Water"
    8631 msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
    8632 
    8633 #: ../plugins/lang/presets.java:2324 presets.java:2324
    8634 msgid "Land"
    8635 msgstr "ląd"
    8636 
    8637 #: ../plugins/lang/presets.java:2325 presets.java:2325
    8638 msgid "Edit Land"
    8639 msgstr "Edycja lądu"
    8640 
    8641 #: ../plugins/lang/presets.java:2330 presets.java:2330
    8642 msgid "Tree"
    8643 msgstr "drzewo"
    8644 
    8645 #: ../plugins/lang/presets.java:2331 presets.java:2331
    8646 msgid "Edit a Tree"
    8647 msgstr "Edycja drzewa"
    8648 
    8649 #: ../plugins/lang/presets.java:2335 presets.java:2335
    8650 msgid "Height"
    8651 msgstr "Wysokość"
    8652 
    8653 #: ../plugins/lang/presets.java:2336 presets.java:2336
    8654 msgid "Botanical Name"
    8655 msgstr "Nazwa systematyczna"
    8656 
    8657 #: ../plugins/lang/presets.java:2339 presets.java:2339
    8658 msgid "Spring"
    8659 msgstr "źródło"
    8660 
    8661 #: ../plugins/lang/presets.java:2340 presets.java:2340
    8662 msgid "Edit a Spring"
    8663 msgstr "plaża"
    8664 
    8665 #: ../plugins/lang/presets.java:2345 presets.java:2345
    8666 msgid "Peak"
    8667 msgstr "wzgórze"
    8668 
    8669 #: ../plugins/lang/presets.java:2346 presets.java:2346
    8670 msgid "Edit Peak"
    8671 msgstr "Edycja wzgórza"
    8672 
    8673 #: ../plugins/lang/presets.java:2351 presets.java:2351
    8674 msgid "Glacier"
    8675 msgstr "lodowiec"
    8676 
    8677 #: ../plugins/lang/presets.java:2352 presets.java:2352
    8678 msgid "Edit Glacier"
    8679 msgstr "Edycja lodowca"
    8680 
    8681 #: ../plugins/lang/presets.java:2357 presets.java:2357
    8682 msgid "Volcano"
    8683 msgstr "wulkan"
    8684 
    8685 #: ../plugins/lang/presets.java:2358 presets.java:2358
    8686 msgid "Edit Volcano"
    8687 msgstr "Edycja wulkanu"
    8688 
    8689 #: ../plugins/lang/presets.java:2363 presets.java:2363
    8690 msgid "Cliff"
    8691 msgstr "klif"
    8692 
    8693 #: ../plugins/lang/presets.java:2364 presets.java:2364
    8694 msgid "Edit Cliff"
    8695 msgstr "Edycja klifu"
    8696 
    8697 #: ../plugins/lang/presets.java:2369 presets.java:2369
    8698 msgid "Scree"
    8699 msgstr "rumowisko"
    8700 
    8701 #: ../plugins/lang/presets.java:2370 presets.java:2370
    8702 msgid "Edit Scree"
    8703 msgstr "Edycja rumowiska"
    8704 
    8705 #: ../plugins/lang/presets.java:2375 presets.java:2375
    8706 msgid "Scrub"
    8707 msgstr "busz"
    8708 
    8709 #: ../plugins/lang/presets.java:2376 presets.java:2376
    8710 msgid "Edit Scrub"
    8711 msgstr "Edycja buszu"
    8712 
    8713 #: ../plugins/lang/presets.java:2381 presets.java:2381
    8714 msgid "Fell"
    8715 msgstr "turnia"
    8716 
    8717 #: ../plugins/lang/presets.java:2382 presets.java:2382
    8718 msgid "Edit Fell"
    8719 msgstr "Edycja turni"
    8720 
    8721 #: ../plugins/lang/presets.java:2387 presets.java:2387
    8722 msgid "Heath"
    8723 msgstr "wrzosowisko"
    8724 
    8725 #: ../plugins/lang/presets.java:2388 presets.java:2388
    8726 msgid "Edit Heath"
    8727 msgstr "Edycja wrzosowiska"
    8728 
    8729 #: ../plugins/lang/presets.java:2393 presets.java:2393
    8730 msgid "Wood"
    8731 msgstr "las"
    8732 
    8733 #: ../plugins/lang/presets.java:2394 presets.java:2394
    8734 msgid "Edit Wood"
    8735 msgstr "Edycja lasu"
    8736 
    8737 #: ../plugins/lang/presets.java:2400 presets.java:2400
    8738 msgid "Marsh"
    8739 msgstr "bagno"
    8740 
    8741 #: ../plugins/lang/presets.java:2401 presets.java:2401
    8742 msgid "Edit Marsh"
    8743 msgstr "Edycja bagna"
    8744 
    8745 #: ../plugins/lang/presets.java:2406 presets.java:2406
    8746 msgid "Coastline"
    8747 msgstr "wybrzeże"
    8748 
    8749 #: ../plugins/lang/presets.java:2407 presets.java:2407
    8750 msgid "Edit Coastline"
    8751 msgstr "Edycja zbiornika gazu"
    8752 
    8753 #: ../plugins/lang/presets.java:2412 presets.java:2412
    8754 msgid "Mud"
    8755 msgstr "błota"
    8756 
    8757 #: ../plugins/lang/presets.java:2413 presets.java:2413
    8758 msgid "Edit Mud"
    8759 msgstr "Edycja błot"
    8760 
    8761 #: ../plugins/lang/presets.java:2418 presets.java:2418
    8762 msgid "Beach"
    8763 msgstr "plaża"
    8764 
    8765 #: ../plugins/lang/presets.java:2419 presets.java:2419
    8766 msgid "Edit Beach"
    8767 msgstr "Edycja plaży"
    8768 
    8769 #: ../plugins/lang/presets.java:2424 presets.java:2424
    8770 msgid "Bay"
    8771 msgstr "zatoka"
    8772 
    8773 #: ../plugins/lang/presets.java:2425 presets.java:2425
    8774 msgid "Edit Bay"
    8775 msgstr "Edycja zatoki"
    8776 
    8777 #: ../plugins/lang/presets.java:2430 presets.java:2430
    8778 msgid "Cave Entrance"
    8779 msgstr "wejście do jaskini"
    8780 
    8781 #: ../plugins/lang/presets.java:2431 presets.java:2431
    8782 msgid "Edit Cave Entrance"
    8783 msgstr "Edycja wejścia do jaskini"
    8784 
    8785 #: ../plugins/lang/presets.java:2437 presets.java:2437
    8786 msgid "Man Made"
    8787 msgstr "Obiekty sztuczne"
    8788 
    8789 #: ../plugins/lang/presets.java:2438 presets.java:2438
    8790 msgid "Works"
    8791 msgstr "zakład produkcyjny"
    8792 
    8793 #: ../plugins/lang/presets.java:2439 presets.java:2439
    8794 msgid "Edit Works"
    8795 msgstr "Edycja zakładu produkcyjnego"
    8796 
    8797 #: ../plugins/lang/presets.java:2444 presets.java:2444
    8798 msgid "Tower"
    8799 msgstr "wieża"
    8800 
    8801 #: ../plugins/lang/presets.java:2445 presets.java:2445
    8802 msgid "Edit Tower"
    8803 msgstr "Edycja wieży"
    8804 
    8805 #: ../plugins/lang/presets.java:2450 presets.java:2450
    8806 msgid "Water Tower"
    8807 msgstr "wieża ciśnień"
    8808 
    8809 #: ../plugins/lang/presets.java:2451 presets.java:2451
    8810 msgid "Edit Water Tower"
    8811 msgstr "Edycja wieży ciśnień"
    8812 
    8813 #: ../plugins/lang/presets.java:2456 presets.java:2456
    8814 msgid "Power Tower"
    8815 msgstr "słup elektryczny"
    8816 
    8817 #: ../plugins/lang/presets.java:2457 presets.java:2457
    8818 msgid "Edit Power Tower"
    8819 msgstr "Edycja słupa linii wysokiego napięcia"
    8820 
    8821 #: ../plugins/lang/presets.java:2461 presets.java:2461
    8822 msgid "Power Generator"
    8823 msgstr "elektrownia"
    8824 
    8825 #: ../plugins/lang/presets.java:2462 presets.java:2462
    8826 msgid "Edit Power Generator"
    8827 msgstr "Edycja elektrowni"
    8828 
    8829 #: ../plugins/lang/presets.java:2464 presets.java:2464
    8830 msgid "wind"
    8831 msgstr "wiatrowa"
    8832 
    8833 #: ../plugins/lang/presets.java:2464 presets.java:2464
    8834 msgid "hydro"
    8835 msgstr "wodna"
    8836 
    8837 #: ../plugins/lang/presets.java:2464 presets.java:2464
    8838 msgid "fossil"
    8839 msgstr "cieplna"
    8840 
    8841 #: ../plugins/lang/presets.java:2464 presets.java:2464
    8842 msgid "nuclear"
    8843 msgstr "jądrowa"
    8844 
    8845 #: ../plugins/lang/presets.java:2468 presets.java:2468
    8846 msgid "Gasometer"
    8847 msgstr "zbiornik gazu"
    8848 
    8849 #: ../plugins/lang/presets.java:2469 presets.java:2469
    8850 msgid "Edit Gasometer"
    8851 msgstr "Edycja zbiornika gazu"
    8852 
    8853 #: ../plugins/lang/presets.java:2474 presets.java:2474
    8854 msgid "Covered Reservoir"
    8855 msgstr ""
    8856 
    8857 #: ../plugins/lang/presets.java:2475 presets.java:2475
    8858 msgid "Edit Covered Reservoir"
    8859 msgstr ""
    8860 
    8861 #: ../plugins/lang/presets.java:2480 presets.java:2480
    8862 msgid "Lighthouse"
    8863 msgstr "latarnia morska"
    8864 
    8865 #: ../plugins/lang/presets.java:2481 presets.java:2481
    8866 msgid "Edit Lighthouse"
    8867 msgstr "Edycja latarni morskiej"
    8868 
    8869 #: ../plugins/lang/presets.java:2486 presets.java:2486
    8870 msgid "Windmill"
    8871 msgstr "wiatrak"
    8872 
    8873 #: ../plugins/lang/presets.java:2487 presets.java:2487
    8874 msgid "Edit Windmill"
    8875 msgstr "Edycja wiatraka"
    8876 
    8877 #: ../plugins/lang/presets.java:2492 presets.java:2492
    8878 msgid "Pier"
    8879 msgstr "molo"
    8880 
    8881 #: ../plugins/lang/presets.java:2493 presets.java:2493
    8882 msgid "Edit Pier"
    8883 msgstr "Edycja molo"
    8884 
    8885 #: ../plugins/lang/presets.java:2498 presets.java:2498
    8886 msgid "Pipeline"
    8887 msgstr "rurociąg"
    8888 
    8889 #: ../plugins/lang/presets.java:2499 presets.java:2499
    8890 msgid "Edit Pipeline"
    8891 msgstr "Edycja rurociągu"
    8892 
    8893 #: ../plugins/lang/presets.java:2504 presets.java:2504
    8894 msgid "Wastewater Plant"
    8895 msgstr "oczyszczalnia ścieków"
    8896 
    8897 #: ../plugins/lang/presets.java:2505 presets.java:2505
    8898 msgid "Edit Wastewater Plant"
    8899 msgstr "Edycja oczyszczalni ścieków"
    8900 
    8901 #: ../plugins/lang/presets.java:2510 presets.java:2510
    8902 msgid "Crane"
    8903 msgstr "dźwig"
    8904 
    8905 #: ../plugins/lang/presets.java:2511 presets.java:2511
    8906 msgid "Edit Crane"
    8907 msgstr "Edycja dźwigu"
    8908 
    8909 #: ../plugins/lang/presets.java:2516 presets.java:2516
    8910 msgid "Beacon"
    8911 msgstr "radiolatarnia"
    8912 
    8913 #: ../plugins/lang/presets.java:2517 presets.java:2517
    8914 msgid "Edit Beacon"
    8915 msgstr "Edycja radiolatarni"
    8916 
    8917 #: ../plugins/lang/presets.java:2522 presets.java:2522
    8918 msgid "Survey Point"
    8919 msgstr "punkt geodezyjny"
    8920 
    8921 #: ../plugins/lang/presets.java:2523 presets.java:2523
    8922 msgid "Edit Survey Point"
    8923 msgstr "Edycja punktu geodezyjnego"
    8924 
    8925 #: ../plugins/lang/presets.java:2528 presets.java:2528
    8926 msgid "Surveillance"
    8927 msgstr "monitoring"
    8928 
    8929 #: ../plugins/lang/presets.java:2529 presets.java:2529
    8930 msgid "Edit Surveillance Camera"
    8931 msgstr "Edycja kamery do monitoringu"
    8932 
    8933 #: ../plugins/lang/specialmessages.java:6 specialmessages.java:6
    8934 msgid ""
    8935 "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller "
    8936 "area, or use planet.osm"
    8937 msgstr ""
    8938 
    8939 #: ../plugins/lang/specialmessages.java:7 specialmessages.java:7
    8940 msgid ""
    8941 "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either "
    8942 "request a smaller area, or use planet.osm"
    8943 msgstr ""
    8944 
    8945 #: ../plugins/lang/specialmessages.java:8 specialmessages.java:8
    8946 msgid "could not get audio input stream from input URL"
    8947 msgstr ""
    8948 
    8949 #: ../plugins/lang/validator.java:38 validator.java:38
    8950 msgid "oneway tag on a node"
    8951 msgstr ""
    8952 
    8953 #: ../plugins/lang/validator.java:39 validator.java:39
    8954 msgid "bridge tag on a node"
    8955 msgstr ""
    8956 
    8957 #: ../plugins/lang/validator.java:40 ../plugins/lang/validator.java:41
    8958 #: ../plugins/lang/validator.java:42 ../plugins/lang/validator.java:43
    8959 #: ../plugins/lang/validator.java:44 validator.java:40 validator.java:41
    8960 #: validator.java:42 validator.java:43 validator.java:44
    8961 msgid "wrong highway tag on a node"
    8962 msgstr ""
    8963 
    8964 #: ../plugins/lang/validator.java:45 ../plugins/lang/validator.java:46
    8965 #: validator.java:45 validator.java:46
    8966 msgid "highway without a reference"
    8967 msgstr ""
    8968 
    8969 #: ../plugins/lang/validator.java:47 validator.java:47
    8970 msgid "temporary highway type"
    8971 msgstr ""
    8972 
    8973 #: ../plugins/lang/validator.java:48 validator.java:48
    8974 msgid "misspelled key name"
    8975 msgstr ""
    8976 
    8977 #: ../plugins/lang/validator.java:50 validator.java:50
    8978 msgid "cycleway with tag bicycle"
    8979 msgstr ""
    8980 
    8981 #: ../plugins/lang/validator.java:51 validator.java:51
    8982 msgid "footway with tag foot"
    8983 msgstr ""
    8984 
    8985 #: ../plugins/lang/validator.java:54 validator.java:54
    8986 msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
    8987 msgstr ""
    8988 
    8989 #: ../plugins/lang/validator.java:55 validator.java:55
    8990 msgid "barrier used on a way"
    8991 msgstr ""
    8992 
    8993 #: ../plugins/lang/validator.java:58 validator.java:58
    8994 msgid "maxspeed used for footway"
    8995 msgstr ""
    8996 
    8997 #: ../plugins/lang/validator.java:60 validator.java:60
    8998 msgid "layer tag with + sign"
    8999 msgstr ""
    9000 
    9001 #: ../plugins/lang/validator.java:62 validator.java:62
    9002 msgid "street name contains ss"
    9003 msgstr "nazwa ulicy zawiera ss"
    9004 
    9005 #: ../plugins/lang/validator.java:63 validator.java:63
    9006 msgid "abbreviated street name"
    9007 msgstr ""
    9008 
    9009 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
    9010 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
    9011 msgid "Connecting"
    9012 msgstr ""
    9013 
    9014 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
    9015 msgid "Connected"
    9016 msgstr ""
    9017 
    9018 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
    9019 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
    9020 msgid "Not connected"
    9021 msgstr ""
    9022 
    9023 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
    9024 msgid "Connection Failed"
    9025 msgstr ""
    9026 
    9027 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
    9028 msgid "Live GPS"
    9029 msgstr ""
    9030 
    9031 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
    9032 msgid "Show GPS data."
    9033 msgstr ""
    9034 
    9035 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:47
    9036 msgid "Status"
    9037 msgstr "Status"
    9038 
    9039 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:49
    9040 msgid "Way Info"
    9041 msgstr ""
    9042 
    9043 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:55
    9044 msgid "Speed"
    9045 msgstr "Prędkość"
    9046 
    9047 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:57
    9048 msgid "Course"
    9049 msgstr "Kurs"
    9050 
    9051 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
    9052 msgid "Capture GPS Track"
    9053 msgstr ""
    9054 
    9055 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
    9056 msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
    9057 msgstr ""
    9058 
    9059 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
    9060 msgid "Center Once"
    9061 msgstr ""
    9062 
    9063 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
    9064 msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
    9065 msgstr ""
    9066 
    9067 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
    9068 msgid "Auto-Center"
    9069 msgstr ""
    9070 
    9071 #: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
    9072 msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    9073 msgstr ""
    9074 
    9075 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
    9076 msgid "Measured values"
    9077 msgstr ""
    9078 
    9079 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
    9080 msgid "Open the measurement window."
    9081 msgstr ""
    9082 
    9083 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
    9084 msgid "Reset"
    9085 msgstr ""
    9086 
    9087 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
    9088 msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
    9089 msgstr ""
    9090 
    9091 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:80
    9092 msgid "Path Length"
    9093 msgstr ""
    9094 
    9095 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:85
    9096 msgid "Selection Length"
    9097 msgstr ""
    9098 
    9099 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:90
    9100 msgid "Selection Area"
    9101 msgstr ""
    9102 
    9103 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
    9104 msgid "Angle"
    9105 msgstr "Kąt"
    9106 
    9107 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
    9108 msgid "Angle between two selected Nodes"
    9109 msgstr ""
    9110 
    9111 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
    9112 msgid "MeasurementLayer layer"
    9113 msgstr ""
    9114 
    9115 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
    9116 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
    9117 msgid "Import path from GPX layer"
    9118 msgstr ""
    9119 
    9120 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
    9121 msgid "Drop existing path"
    9122 msgstr ""
    9123 
    9124 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
    9125 msgid "No GPX data layer found."
    9126 msgstr ""
    9127 
    9128 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
    9129 msgid "Can not draw outside of the world."
    9130 msgstr "Nie można rysować poza światem"
    9131 
    9132 #: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
    9133 msgid "measurement mode"
    9134 msgstr "tryb wymiarowania"
    9135 
    9136 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
    9137 msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
    9138 msgstr ""
    9139 
    9140 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
    9141 msgid "Please enter a search string"
    9142 msgstr ""
    9143 
    9144 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
    9145 msgid "Cannot read place search results from server"
    9146 msgstr ""
    9147 
    9148 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
    9149 msgid "Enter a place name to search for:"
    9150 msgstr ""
    9151 
    9152 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
    9153 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
    9154 msgid "near"
    9155 msgstr "niedaleko"
    9156 
    9157 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
    9158 #: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
    9159 msgid "zoom"
    9160 msgstr "powiększenie"
    9161 
    9162 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
    9163 msgid "Navigate"
    9164 msgstr ""
    9165 
    9166 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    9167 msgid "Navigator"
    9168 msgstr ""
    9169 
    9170 #: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
    9171 msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     4413msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
     4414msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
     4415
     4416#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
     4417msgid "Yahoo! WMS server"
     4418msgstr "Serwer WMS Yahoo!"
     4419
     4420#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
     4421msgid "Settings for the Yahoo! imagery server."
     4422msgstr ""
     4423
     4424#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:57
     4425msgid "YWMS options"
     4426msgstr "Opcje YWMS"
     4427
     4428#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:59
     4429#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
     4430msgid "Firefox executable"
     4431msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
     4432
     4433#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:62
     4434msgid "Firefox profile"
     4435msgstr "Nazwa profilu dla Firefoxa"
     4436
     4437#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:64
     4438msgid "Create"
     4439msgstr "Utwórz"
     4440
     4441#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:68
     4442msgid "Server port"
     4443msgstr "Port serwera"
     4444
     4445#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:133
     4446msgid "Please name the profile you want to create."
     4447msgstr "Proszę podać nazwę profilu, który ma zostać utworzony."
     4448
     4449#: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:139
     4450msgid "Creating profile"
     4451msgstr "Tworzenie profilu"
     4452
     4453#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
     4454msgid "Tagging Preset Tester"
     4455msgstr ""
     4456
     4457#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
     4458msgid "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
     4459msgstr ""
     4460
     4461#: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
     4462msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
    91724463msgstr ""
    91734464
     
    91814472msgstr ""
    91824473
    9183 #: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
    9184 msgid "OpenLayers"
    9185 msgstr "OpenLayers"
    9186 
    9187 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
    9188 msgid "Open Visible ..."
    9189 msgstr ""
    9190 
    9191 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
    9192 msgid "Open only files that are visible in current view."
    9193 msgstr ""
    9194 
    9195 #: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:52
    9196 msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
    9197 msgstr ""
    9198 
    9199 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
    9200 msgid ""
    9201 "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of "
    9202 "the preferences."
    9203 msgstr ""
    9204 
    9205 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
    9206 msgid "osmarender options"
    9207 msgstr "opcje osmarender "
    9208 
    9209 #: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:137
    9210 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:59
    9211 msgid "Firefox executable"
    9212 msgstr "Ścieżka do programu Firefox"
    9213 
    9214 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
    9215 msgid "Add Site"
    9216 msgstr ""
    9217 
    9218 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
    9219 msgid "Update Site Url"
    9220 msgstr ""
    9221 
    9222 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
    9223 msgid "Invalid Url"
    9224 msgstr ""
    9225 
    9226 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
    9227 msgid "Delete Site(s)"
    9228 msgstr ""
    9229 
    9230 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
    9231 msgid "Please select the site to delete."
    9232 msgstr ""
    9233 
    9234 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
    9235 msgid "Check Site(s)"
    9236 msgstr ""
    9237 
    9238 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
    9239 msgid "Please select the site(s) to check for updates."
    9240 msgstr ""
    9241 
    9242 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
    9243 msgid "Add a new plugin site."
    9244 msgstr ""
    9245 
    9246 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
    9247 msgid "Delete the selected site(s) from the list."
    9248 msgstr ""
    9249 
    9250 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
    9251 msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
    9252 msgstr ""
    9253 
    9254 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
    9255 msgid "Update Sites"
    9256 msgstr ""
    9257 
    9258 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
    9259 msgid "Version"
    9260 msgstr "Wersja"
    9261 
    9262 #: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
    9263 msgid "Install"
    9264 msgstr "Zainstaluj"
    9265 
    9266 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
    9267 msgid "load data from API"
    9268 msgstr ""
    9269 
    9270 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
    9271 msgid "change the selection"
    9272 msgstr ""
    9273 
    9274 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
    9275 msgid "change the viewport"
    9276 msgstr ""
    9277 
    9278 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
    9279 msgid "confirm all Remote Control actions manually"
    9280 msgstr ""
    9281 
    9282 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
    9283 msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
    9284 msgstr ""
    9285 
    9286 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:35
    9287 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:55
    9288 #, fuzzy, java-format
    9289 msgid "Version: {0}<br>Last change at {1}"
    9290 msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    9291 
    9292 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    9293 msgid "Remote Control"
    9294 msgstr ""
    9295 
    9296 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
    9297 msgid "Settings for the Remote Control plugin."
    9298 msgstr ""
    9299 
    9300 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
    9301 msgid ""
    9302 "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The "
    9303 "port is not variable because it is referenced by external applications "
    9304 "talking to the plugin."
    9305 msgstr ""
    9306 
    9307 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
    9308 msgid "Permitted actions"
    9309 msgstr ""
    9310 
    9311 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:111
    9312 #, java-format
    9313 msgid ""
    9314 "Remote Control has been asked to load data from the API. Request details: "
    9315 "{0}. Do you want to allow this?"
    9316 msgstr ""
    9317 
    9318 #: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
    9319 msgid "Confirm Remote Control action"
    9320 msgstr ""
    9321 
    9322 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
    9323 msgid "Slippy Map"
    9324 msgstr "Mapa \"Slippy\""
    9325 
    9326 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
    9327 msgid "Load Tile"
    9328 msgstr ""
    9329 
    9330 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
    9331 msgid "Show Tile Status"
    9332 msgstr ""
    9333 
    9334 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
    9335 msgid "Request Update"
    9336 msgstr ""
    9337 
    9338 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
    9339 msgid "Load All Tiles"
    9340 msgstr ""
    9341 
    9342 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
    9343 msgid "image not loaded"
    9344 msgstr ""
    9345 
    9346 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
    9347 msgid "Tile Sources"
    9348 msgstr ""
    9349 
    9350 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
    9351 #, fuzzy
    9352 msgid "error loading metadata"
    9353 msgstr "Pobieranie danych"
    9354 
    9355 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
    9356 #, java-format
    9357 msgid "requested: {0}"
    9358 msgstr ""
    9359 
    9360 #: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
    9361 msgid "error requesting update"
    9362 msgstr ""
    9363 
    9364 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
    9365 msgid ""
    9366 "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and "
    9367 "move mouse.   Select: Click."
    9368 msgstr ""
    9369 
    9370 #: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
    9371 msgid "Slippy map"
    9372 msgstr "Mapa \"Slippy\""
    9373 
    9374 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
    9375 msgid "start"
    9376 msgstr "początek"
    9377 
    9378 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
    9379 msgid "end"
    9380 msgstr "koniec"
    9381 
    9382 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    9383 msgid "AutoSave LiveData"
    9384 msgstr ""
    9385 
    9386 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
    9387 msgid "Save captured data to file every minute."
    9388 msgstr ""
    9389 
    9390 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
    9391 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
    9392 #, fuzzy, java-format
    9393 msgid "Error while exporting {0}: {1}"
    9394 msgstr "Błąd podczas przetwarzania {0}"
    9395 
    9396 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
    9397 msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
    9398 msgstr ""
    9399 
    9400 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
    9401 msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
    9402 msgstr ""
    9403 
    9404 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
    9405 msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
    9406 msgstr ""
    9407 
    9408 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
    9409 msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
    9410 msgstr ""
    9411 
    9412 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
    9413 msgid "SurveyorPlugin"
    9414 msgstr ""
    9415 
    9416 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
    9417 msgid "Surveyor ..."
    9418 msgstr ""
    9419 
    9420 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
    9421 msgid "Open surveyor tool."
    9422 msgstr ""
    9423 
    9424 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
    9425 msgid "Surveyor"
    9426 msgstr ""
    9427 
    9428 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
    9429 #, fuzzy, java-format
    9430 msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
    9431 msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
    9432 
    9433 #: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
    9434 #, java-format
    9435 msgid "Error parsing {0}: {1}"
    9436 msgstr ""
    9437 
    9438 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
    9439 msgid "Tagging Preset Tester"
    9440 msgstr ""
    9441 
    9442 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:20
    9443 msgid ""
    9444 "Open the tagging preset test tool for previewing tagging preset dialogs."
    9445 msgstr ""
    9446 
    9447 #: ../plugins/tagging-preset-tester/src/org/openstreetmap/josm/plugins/taggingpresettester/TaggingPresetTesterAction.java:28
    9448 msgid "You have to specify tagging preset sources in the preferences first."
     4474#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     4475msgid "Navigator"
     4476msgstr ""
     4477
     4478#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorModeAction.java:28
     4479msgid "Set start/end for autorouting. Middle Mouse button to reset."
     4480msgstr ""
     4481
     4482#: ../plugins/navigator/src/at/dallermassl/josm/plugin/navigator/NavigatorAction.java:28
     4483msgid "Navigate"
    94494484msgstr ""
    94504485
     
    94594494#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:63
    94604495msgid ""
    9461 "The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
    9462 "can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     4496"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
    94634497"Are you really sure to continue?"
    94644498msgstr ""
     
    94744508#: ../plugins/utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:86
    94754509#, fuzzy, java-format
    9476 msgid ""
    9477 "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
    9478 msgid_plural ""
    9479 "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     4510msgid "The selection contains {0} way. Are you sure you want to simplify them all?"
     4511msgid_plural "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
    94804512msgstr[0] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
    94814513msgstr[1] "Zaznaczenie zawiera {0} dróg. Czy na pewno uprościć je wszystkie?"
     
    94944526msgstr[2] ""
    94954527
    9496 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
    9497 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
    9498 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:71
    9499 msgid "Validation errors"
    9500 msgstr ""
    9501 
    9502 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
    9503 msgid "No validation errors"
     4528#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:67
     4529msgid "Use"
     4530msgstr ""
     4531
     4532#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:71
     4533#, fuzzy
     4534msgid "Please select a scheme to use."
     4535msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
     4536
     4537#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:82
     4538msgid "Color Scheme"
     4539msgstr ""
     4540
     4541#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:97
     4542#, fuzzy
     4543msgid "Please select the scheme to delete."
     4544msgstr "Proszę wybrać wiersz do usunięcia"
     4545
     4546#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:110
     4547#, fuzzy
     4548msgid "Use the selected scheme from the list."
     4549msgstr "Proszę wybrać wiersz do edycji"
     4550
     4551#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:111
     4552msgid "Use the current colors as a new color scheme."
     4553msgstr ""
     4554
     4555#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:112
     4556#, fuzzy
     4557msgid "Delete the selected scheme from the list."
     4558msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     4559
     4560#: ../plugins/colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:114
     4561#, fuzzy
     4562msgid "Color Schemes"
     4563msgstr "Kolory"
     4564
     4565#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:94
     4566msgid "Zoom: Mousewheel or double click.   Move map: Hold right mousebutton and move mouse.   Select: Click."
     4567msgstr ""
     4568
     4569#: ../plugins/slippy_map_chooser/src/SlippyMapChooser.java:97
     4570msgid "Slippy map"
     4571msgstr "Mapa \"Slippy\""
     4572
     4573#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:120
     4574msgid "NullPointerException. Possible some missing tags."
     4575msgstr ""
     4576
     4577#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:168
     4578msgid "Please enter a search string"
     4579msgstr ""
     4580
     4581#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:186
     4582msgid "Cannot read place search results from server"
     4583msgstr ""
     4584
     4585#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:206
     4586msgid "Enter a place name to search for:"
     4587msgstr ""
     4588
     4589#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:218
     4590#: presets.java:2006
     4591msgid "Places"
     4592msgstr "Miejsca"
     4593
     4594#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:236
     4595#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:242
     4596#: presets.java:1476
     4597#: presets.java:1483
     4598#: presets.java:1490
     4599#: presets.java:1497
     4600#: presets.java:1504
     4601#: presets.java:1511
     4602#: presets.java:1518
     4603#: presets.java:1525
     4604#: presets.java:1532
     4605#: presets.java:1539
     4606#: presets.java:1546
     4607#: presets.java:1553
     4608#: presets.java:1560
     4609#: presets.java:1567
     4610#: presets.java:1574
     4611#: presets.java:1581
     4612#: presets.java:1588
     4613#: presets.java:1598
     4614#: presets.java:1605
     4615#: presets.java:1612
     4616#: presets.java:1619
     4617#: presets.java:1626
     4618#: presets.java:1633
     4619#: presets.java:1640
     4620#: presets.java:1647
     4621#: presets.java:1654
     4622#: presets.java:1661
     4623#: presets.java:1668
     4624#: presets.java:1675
     4625#: presets.java:1682
     4626#: presets.java:1689
     4627#: presets.java:1696
     4628#: presets.java:1703
     4629#: presets.java:1710
     4630msgid "type"
     4631msgstr "rodzaj"
     4632
     4633#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:237
     4634#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:243
     4635msgid "near"
     4636msgstr "niedaleko"
     4637
     4638#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:238
     4639#: ../plugins/namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:244
     4640msgid "zoom"
     4641msgstr "powiększenie"
     4642
     4643#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementMode.java:47
     4644msgid "Can not draw outside of the world."
     4645msgstr "Nie można rysować poza światem"
     4646
     4647#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
     4648msgid "Measured values"
     4649msgstr ""
     4650
     4651#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:65
     4652msgid "Open the measurement window."
     4653msgstr ""
     4654
     4655#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:69
     4656msgid "Reset"
     4657msgstr ""
     4658
     4659#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:72
     4660msgid "Reset current measurement results and delete measurement path."
     4661msgstr ""
     4662
     4663#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:80
     4664msgid "Path Length"
     4665msgstr ""
     4666
     4667#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:85
     4668msgid "Selection Length"
     4669msgstr ""
     4670
     4671#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:90
     4672msgid "Selection Area"
     4673msgstr ""
     4674
     4675#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:95
     4676msgid "Angle"
     4677msgstr "Kąt"
     4678
     4679#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementDialog.java:96
     4680msgid "Angle between two selected Nodes"
     4681msgstr ""
     4682
     4683#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:68
     4684msgid "MeasurementLayer layer"
     4685msgstr ""
     4686
     4687#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:270
     4688#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:315
     4689msgid "Import path from GPX layer"
     4690msgstr ""
     4691
     4692#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:305
     4693msgid "Drop existing path"
     4694msgstr ""
     4695
     4696#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementLayer.java:341
     4697msgid "No GPX data layer found."
     4698msgstr ""
     4699
     4700#: ../plugins/measurement/src/org/openstreetmap/josm/plugins/measurement/MeasurementPlugin.java:20
     4701msgid "measurement mode"
     4702msgstr "tryb wymiarowania"
     4703
     4704#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
     4705#, java-format
     4706msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
     4707msgstr ""
     4708
     4709#: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
     4710#, java-format
     4711msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
     4712msgstr ""
     4713
     4714#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
     4715msgid "Open waypoints file"
     4716msgstr ""
     4717
     4718#: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
     4719msgid "Open a waypoints file."
     4720msgstr ""
     4721
     4722#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:128
     4723#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:144
     4724msgid "Connecting"
     4725msgstr ""
     4726
     4727#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:204
     4728msgid "Connected"
     4729msgstr ""
     4730
     4731#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:216
     4732#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:232
     4733msgid "Not connected"
     4734msgstr ""
     4735
     4736#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsAcquirer.java:225
     4737msgid "Connection Failed"
     4738msgstr ""
     4739
     4740#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
     4741msgid "Live GPS"
     4742msgstr ""
     4743
     4744#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:44
     4745msgid "Show GPS data."
     4746msgstr ""
     4747
     4748#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:47
     4749msgid "Status"
     4750msgstr "Status"
     4751
     4752#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:49
     4753msgid "Way Info"
     4754msgstr ""
     4755
     4756#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:51
     4757#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:193
     4758msgid "Latitude"
     4759msgstr "Szerokość"
     4760
     4761#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:53
     4762#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:195
     4763msgid "Longitude"
     4764msgstr "Długość"
     4765
     4766#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:55
     4767msgid "Speed"
     4768msgstr "Prędkość"
     4769
     4770#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsDialog.java:57
     4771msgid "Course"
     4772msgstr "Kurs"
     4773
     4774#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
     4775msgid "Capture GPS Track"
     4776msgstr ""
     4777
     4778#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:39
     4779msgid "Connect to gpsd server and show current position in LiveGPS layer."
     4780msgstr ""
     4781
     4782#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
     4783msgid "Center Once"
     4784msgstr ""
     4785
     4786#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:49
     4787msgid "Center the LiveGPS layer to current position."
     4788msgstr ""
     4789
     4790#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
     4791msgid "Auto-Center"
     4792msgstr ""
     4793
     4794#: ../plugins/livegps/livegps/LiveGpsPlugin.java:61
     4795msgid "Continuously center the LiveGPS layer to current position."
    95044796msgstr ""
    95054797
     
    95164808msgstr ""
    95174809
    9518 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:61
     4810#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
     4811#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:35
     4812#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:91
     4813msgid "Validation errors"
     4814msgstr ""
     4815
     4816#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:72
     4817msgid "Open the validation window."
     4818msgstr ""
     4819
     4820#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:77
     4821msgid "Zoom to problem"
     4822msgstr ""
     4823
     4824#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
     4825msgid "Validate"
     4826msgstr "Zweryfikuj"
     4827
     4828#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98
     4829msgid "Validate either current selection or complete dataset."
     4830msgstr ""
     4831
     4832#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:99
     4833msgid "Fix"
     4834msgstr "Napraw"
     4835
     4836#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:99
     4837msgid "Fix the selected errors."
     4838msgstr "Napraw zaznaczone błędy."
     4839
     4840#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:103
     4841msgid "Ignore"
     4842msgstr "Zignoruj"
     4843
     4844#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:104
     4845msgid "Ignore the selected errors next time."
     4846msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem."
     4847
     4848#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
     4849msgid "Whole group"
     4850msgstr "Całą grupę"
     4851
     4852#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
     4853msgid "Single elements"
     4854msgstr "Pojedyncze elementy"
     4855
     4856#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
     4857msgid "Nothing"
     4858msgstr "Nic"
     4859
     4860#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:190
     4861msgid "Ignore whole group or individual elements?"
     4862msgstr ""
     4863
     4864#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:191
     4865msgid "Ignoring elements"
     4866msgstr ""
     4867
     4868#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:69
    95194869msgid "Use ignore list."
    95204870msgstr ""
    95214871
    9522 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:62
     4872#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:70
    95234873msgid "Use the use ignore list to suppress warnings."
    95244874msgstr ""
    95254875
    9526 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:65
     4876#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:73
    95274877msgid "Use error layer."
    95284878msgstr ""
    95294879
    9530 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:66
     4880#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:74
    95314881msgid "Use the error layer to display problematic elements."
    95324882msgstr ""
    95334883
    9534 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:71
     4884#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:79
    95354885msgid "On demand"
    95364886msgstr ""
    95374887
    9538 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:72
     4888#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:80
    95394889msgid "On upload"
    95404890msgstr ""
    95414891
    9542 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:84
    9543 msgid ""
    9544 "A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor "
    9545 "programs."
    9546 msgstr ""
    9547 
    9548 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:86
     4892#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:92
     4893msgid "A OSM data validator that checks for common errors made by users and editor programs."
     4894msgstr ""
     4895
     4896#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:94
    95494897#, fuzzy, java-format
    95504898msgid "Version {0} - Last change at {1}"
    95514899msgstr "ostatnia zmiana o {0}"
    95524900
    9553 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:87
     4901#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/PreferenceEditor.java:95
    95544902msgid "Data validator"
     4903msgstr ""
     4904
     4905#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ErrorLayer.java:89
     4906msgid "No validation errors"
    95554907msgstr ""
    95564908
     
    95794931msgstr ""
    95804932
    9581 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
    9582 #, java-format
    9583 msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
     4933#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:108
     4934msgid "Data with errors. Upload anyway?"
     4935msgstr ""
     4936
     4937#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
     4938#, java-format
     4939msgid "{0}, ..."
     4940msgstr "{0}, ..."
     4941
     4942#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
     4943msgid "Validation"
     4944msgstr ""
     4945
     4946#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
     4947msgid "Performs the data validation"
     4948msgstr ""
     4949
     4950#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:134
     4951#, fuzzy
     4952msgid "Properties checker :"
     4953msgstr "Właściwości"
     4954
     4955#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:135
     4956msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
     4957msgstr ""
     4958
     4959#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:211
     4960#, java-format
     4961msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
     4962msgstr ""
     4963
     4964#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:224
     4965#, java-format
     4966msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
     4967msgstr ""
     4968
     4969#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:235
     4970#, java-format
     4971msgid ""
     4972"Could not access data file(s):\n"
     4973"{0}"
     4974msgstr ""
     4975
     4976#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:300
     4977msgid "Illegal tag/value combinations"
     4978msgstr ""
     4979
     4980#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:311
     4981#, java-format
     4982msgid "Key ''{0}'' invalid."
     4983msgstr ""
     4984
     4985#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
     4986msgid "Tags with empty values"
     4987msgstr ""
     4988
     4989#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:322
     4990msgid "Invalid property key"
     4991msgstr ""
     4992
     4993#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:328
     4994msgid "Invalid white space in property key"
     4995msgstr ""
     4996
     4997#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:334
     4998msgid "Property values start or end with white space"
     4999msgstr ""
     5000
     5001#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:340
     5002msgid "Property values contain HTML entity"
     5003msgstr ""
     5004
     5005#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:349
     5006#, java-format
     5007msgid "Key ''{0}'' unknown."
     5008msgstr ""
     5009
     5010#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:350
     5011msgid "Unknown property values"
     5012msgstr ""
     5013
     5014#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:360
     5015msgid "FIXMES"
     5016msgstr "DO POPRAWKI"
     5017
     5018#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:402
     5019msgid "Check property keys."
     5020msgstr ""
     5021
     5022#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:403
     5023msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
     5024msgstr ""
     5025
     5026#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:410
     5027msgid "Use complex property checker."
     5028msgstr ""
     5029
     5030#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:411
     5031msgid "Validate property values and tags using complex rules."
     5032msgstr ""
     5033
     5034#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:430
     5035#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:450
     5036#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:460
     5037msgid "TagChecker source"
     5038msgstr ""
     5039
     5040#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:481
     5041msgid "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap.org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
     5042msgstr ""
     5043
     5044#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:482
     5045#, fuzzy
     5046msgid "Add a new source to the list."
     5047msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
     5048
     5049#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:483
     5050#, fuzzy
     5051msgid "Edit the selected source."
     5052msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     5053
     5054#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
     5055msgid "Data sources"
     5056msgstr ""
     5057
     5058#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:506
     5059msgid "Check property values."
     5060msgstr ""
     5061
     5062#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:507
     5063msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
     5064msgstr ""
     5065
     5066#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:514
     5067msgid "Check for FIXMES."
     5068msgstr ""
     5069
     5070#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:515
     5071msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
     5072msgstr ""
     5073
     5074#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:522
     5075msgid "Use default data file."
     5076msgstr ""
     5077
     5078#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:523
     5079msgid "Use the default data file (recommended)."
     5080msgstr ""
     5081
     5082#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:526
     5083msgid "Use default spellcheck file."
     5084msgstr ""
     5085
     5086#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
     5087msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
     5088msgstr ""
     5089
     5090#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:618
     5091msgid "Fix properties"
     5092msgstr ""
     5093
     5094#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:727
     5095msgid "Could not find element type"
     5096msgstr ""
     5097
     5098#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:744
     5099msgid "Could not find warning level"
     5100msgstr ""
     5101
     5102#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:753
     5103#, java-format
     5104msgid "Illegal expression ''{0}''"
     5105msgstr ""
     5106
     5107#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:757
     5108#, java-format
     5109msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
     5110msgstr ""
     5111
     5112#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
     5113msgid "Untagged, empty, and one node ways."
     5114msgstr ""
     5115
     5116#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
     5117msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
     5118msgstr ""
     5119
     5120#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
     5121msgid "Unnamed ways"
     5122msgstr "Drogi bez nazwy"
     5123
     5124#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
     5125msgid "Untagged ways"
     5126msgstr ""
     5127
     5128#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
     5129msgid "Empty ways"
     5130msgstr ""
     5131
     5132#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
     5133msgid "One node ways"
     5134msgstr ""
     5135
     5136#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     5137msgid "Unclosed Ways."
     5138msgstr ""
     5139
     5140#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
     5141msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
     5142msgstr ""
     5143
     5144#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
     5145#, java-format
     5146msgid "natural type {0}"
     5147msgstr ""
     5148
     5149#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
     5150#, java-format
     5151msgid "landuse type {0}"
     5152msgstr ""
     5153
     5154#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
     5155#, java-format
     5156msgid "amenities type {0}"
     5157msgstr ""
     5158
     5159#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
     5160#, java-format
     5161msgid "sport type {0}"
     5162msgstr ""
     5163
     5164#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
     5165#, java-format
     5166msgid "tourism type {0}"
     5167msgstr ""
     5168
     5169#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
     5170#, java-format
     5171msgid "shop type {0}"
     5172msgstr ""
     5173
     5174#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
     5175#, java-format
     5176msgid "leisure type {0}"
     5177msgstr ""
     5178
     5179#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
     5180#, java-format
     5181msgid "waterway type {0}"
     5182msgstr ""
     5183
     5184#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
     5185msgid "building"
     5186msgstr "budynek"
     5187
     5188#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
     5189msgid "area"
     5190msgstr "obszar"
     5191
     5192#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
     5193msgid "Unclosed way"
     5194msgstr ""
     5195
     5196#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
     5197msgid "Duplicated way nodes."
     5198msgstr ""
     5199
     5200#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
     5201msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
     5202msgstr ""
     5203
     5204#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
     5205msgid "Duplicated way nodes"
     5206msgstr ""
     5207
     5208#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:44
     5209msgid "Crossing ways."
     5210msgstr ""
     5211
     5212#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:45
     5213msgid "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same layer, but are not connected by a node."
     5214msgstr ""
     5215
     5216#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:115
     5217msgid "Crossing ways"
     5218msgstr ""
     5219
     5220#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:42
     5221msgid "Overlapping ways."
     5222msgstr ""
     5223
     5224#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:43
     5225msgid "This test checks that a connection between two nodes is not used by more than one way."
     5226msgstr ""
     5227
     5228#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:105
     5229msgid "Overlapping areas"
     5230msgstr ""
     5231
     5232#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:110
     5233msgid "Overlapping highways (with area)"
     5234msgstr ""
     5235
     5236#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:115
     5237msgid "Overlapping railways (with area)"
     5238msgstr ""
     5239
     5240#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:120
     5241msgid "Overlapping ways (with area)"
     5242msgstr ""
     5243
     5244#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:126
     5245msgid "Overlapping highways"
     5246msgstr ""
     5247
     5248#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:131
     5249msgid "Overlapping railways"
     5250msgstr ""
     5251
     5252#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:136
     5253msgid "Overlapping ways"
     5254msgstr ""
     5255
     5256#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
     5257#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
     5258msgid "Self-intersecting ways"
     5259msgstr ""
     5260
     5261#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
     5262msgid "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    95845263msgstr ""
    95855264
     
    95965275msgstr ""
    95975276
    9598 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:36
    9599 msgid "Crossing ways."
    9600 msgstr ""
    9601 
    9602 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:37
    9603 msgid ""
    9604 "This test checks if two roads, railways or waterways crosses in the same "
    9605 "layer, but are not connected by a node."
    9606 msgstr ""
    9607 
    9608 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/CrossingWays.java:107
    9609 msgid "Crossing ways"
    9610 msgstr ""
    9611 
    9612 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:21
    9613 msgid "Duplicated way nodes."
    9614 msgstr ""
    9615 
    9616 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:22
    9617 msgid "Checks for ways with identical consecutive nodes."
    9618 msgstr ""
    9619 
    9620 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicatedWayNodes.java:35
    9621 msgid "Duplicated way nodes"
    9622 msgstr ""
    9623 
    9624 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
    9625 msgid "Duplicated nodes."
    9626 msgstr ""
    9627 
    9628 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:36
    9629 msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
    9630 msgstr ""
    9631 
    9632 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:53
    9633 msgid "Duplicated nodes"
    9634 msgstr ""
    9635 
    9636 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:132
    9637 #, java-format
    9638 msgid "Nodes have conflicting key: {0} [{1}, {2}]"
     5277#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
     5278msgid "Unconnected ways."
     5279msgstr ""
     5280
     5281#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
     5282msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
     5283msgstr ""
     5284
     5285#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     5286msgid "Way end node near other highway"
     5287msgstr ""
     5288
     5289#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
     5290msgid "Way end node near other way"
     5291msgstr ""
     5292
     5293#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
     5294msgid "Way node near other way"
     5295msgstr ""
     5296
     5297#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
     5298msgid "Connected way end node near other way"
     5299msgstr ""
     5300
     5301#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
     5302msgid "Similar named ways."
     5303msgstr ""
     5304
     5305#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
     5306msgid "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
     5307msgstr ""
     5308
     5309#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
     5310msgid "Similar named ways"
    96395311msgstr ""
    96405312
     
    96485320msgstr ""
    96495321
    9650 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:40
    9651 msgid "Overlapping ways."
    9652 msgstr ""
    9653 
    9654 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:41
    9655 msgid ""
    9656 "This test checks that a connection between two nodes is not used by more "
    9657 "than one way."
    9658 msgstr ""
    9659 
    9660 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:103
    9661 msgid "Overlapping areas"
    9662 msgstr ""
    9663 
    9664 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:108
    9665 msgid "Overlapping highways (with area)"
    9666 msgstr ""
    9667 
    9668 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:113
    9669 msgid "Overlapping railways (with area)"
    9670 msgstr ""
    9671 
    9672 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:118
    9673 msgid "Overlapping ways (with area)"
    9674 msgstr ""
    9675 
    9676 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:124
    9677 msgid "Overlapping highways"
    9678 msgstr ""
    9679 
    9680 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:129
    9681 msgid "Overlapping railways"
    9682 msgstr ""
    9683 
    9684 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/OverlappingWays.java:134
    9685 msgid "Overlapping ways"
    9686 msgstr ""
    9687 
    9688 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:21
    9689 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:33
    9690 msgid "Self-intersecting ways"
    9691 msgstr ""
    9692 
    9693 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SelfIntersectingWay.java:22
    9694 msgid ""
    9695 "This test checks for ways that contain some of their nodes more than once."
    9696 msgstr ""
    9697 
    9698 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:36
    9699 msgid "Similar named ways."
    9700 msgstr ""
    9701 
    9702 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:37
    9703 msgid ""
    9704 "This test checks for ways with similar names that may have been misspelled."
    9705 msgstr ""
    9706 
    9707 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/SimilarNamedWays.java:82
    9708 msgid "Similar named ways"
    9709 msgstr ""
    9710 
    9711 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:139
    9712 #, fuzzy
    9713 msgid "Properties checker :"
    9714 msgstr "Właściwości"
    9715 
    9716 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:140
    9717 msgid "This plugin checks for errors in property keys and values."
    9718 msgstr ""
    9719 
    9720 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:216
    9721 #, java-format
    9722 msgid "Invalid tagchecker line - {0}: {1}"
    9723 msgstr ""
    9724 
    9725 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:229
    9726 #, java-format
    9727 msgid "Invalid spellcheck line: {0}"
    9728 msgstr ""
    9729 
    9730 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:240
    9731 #, java-format
    9732 msgid ""
    9733 "Could not access data file(s):\n"
    9734 "{0}"
    9735 msgstr ""
    9736 
    9737 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:305
    9738 msgid "Illegal tag/value combinations"
    9739 msgstr ""
    9740 
    9741 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:316
    9742 #, java-format
    9743 msgid "Key ''{0}'' invalid."
    9744 msgstr ""
    9745 
    9746 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:321
    9747 msgid "Tags with empty values"
    9748 msgstr ""
    9749 
    9750 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:327
    9751 msgid "Invalid property key"
    9752 msgstr ""
    9753 
    9754 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:333
    9755 msgid "Invalid white space in property key"
    9756 msgstr ""
    9757 
    9758 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:339
    9759 msgid "Property values start or end with white space"
    9760 msgstr ""
    9761 
    9762 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:345
    9763 msgid "Property values contain HTML entity"
    9764 msgstr ""
    9765 
    9766 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:354
    9767 #, java-format
    9768 msgid "Key ''{0}'' unknown."
    9769 msgstr ""
    9770 
    9771 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:355
    9772 msgid "Unknown property values"
    9773 msgstr ""
    9774 
    9775 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:365
    9776 msgid "FIXMES"
    9777 msgstr "DO POPRAWKI"
    9778 
    9779 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:407
    9780 msgid "Check property keys."
    9781 msgstr ""
    9782 
    9783 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:408
    9784 msgid "Validate that property keys are valid checking against list of words."
    9785 msgstr ""
    9786 
    9787 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:415
    9788 msgid "Use complex property checker."
    9789 msgstr ""
    9790 
    9791 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:416
    9792 msgid "Validate property values and tags using complex rules."
    9793 msgstr ""
    9794 
    9795 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:435
    9796 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:455
    9797 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:465
    9798 msgid "TagChecker source"
    9799 msgstr ""
    9800 
    9801 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:486
    9802 msgid ""
    9803 "The sources (url or filename) of spell check (see http://wiki.openstreetmap."
    9804 "org/index.php/User:JLS/speller) or tag checking data files."
    9805 msgstr ""
    9806 
    9807 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:487
    9808 #, fuzzy
    9809 msgid "Add a new source to the list."
    9810 msgstr "Dodaj nowy węzeł do mapy"
    9811 
    9812 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:488
    9813 #, fuzzy
    9814 msgid "Edit the selected source."
    9815 msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
    9816 
    9817 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:491
    9818 msgid "Data sources"
    9819 msgstr ""
    9820 
    9821 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:511
    9822 msgid "Check property values."
    9823 msgstr ""
    9824 
    9825 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:512
    9826 msgid "Validate that property values are valid checking against presets."
    9827 msgstr ""
    9828 
    9829 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:519
    9830 msgid "Check for FIXMES."
    9831 msgstr ""
    9832 
    9833 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:520
    9834 msgid "Looks for nodes or ways with FIXME in any property value."
    9835 msgstr ""
    9836 
    9837 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:527
    9838 msgid "Use default data file."
    9839 msgstr ""
    9840 
    9841 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:528
    9842 msgid "Use the default data file (recommended)."
    9843 msgstr ""
    9844 
    9845 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:531
    9846 msgid "Use default spellcheck file."
    9847 msgstr ""
    9848 
    9849 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:532
    9850 msgid "Use the default spellcheck file (recommended)."
    9851 msgstr ""
    9852 
    9853 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:623
    9854 msgid "Fix properties"
    9855 msgstr ""
    9856 
    9857 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:732
    9858 msgid "Could not find element type"
    9859 msgstr ""
    9860 
    9861 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:749
    9862 msgid "Could not find warning level"
    9863 msgstr ""
    9864 
    9865 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:758
    9866 #, java-format
    9867 msgid "Illegal expression ''{0}''"
    9868 msgstr ""
    9869 
    9870 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:762
    9871 #, java-format
    9872 msgid "Illegal regular expression ''{0}''"
    9873 msgstr ""
    9874 
    9875 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    9876 msgid "Unclosed Ways."
    9877 msgstr ""
    9878 
    9879 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:32
    9880 msgid "This tests if ways which should be circular are closed."
    9881 msgstr ""
    9882 
    9883 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:76
    9884 #, java-format
    9885 msgid "natural type {0}"
    9886 msgstr ""
    9887 
    9888 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:79
    9889 #, java-format
    9890 msgid "landuse type {0}"
    9891 msgstr ""
    9892 
    9893 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:82
    9894 #, java-format
    9895 msgid "amenities type {0}"
    9896 msgstr ""
    9897 
    9898 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:85
    9899 #, java-format
    9900 msgid "sport type {0}"
    9901 msgstr ""
    9902 
    9903 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:88
    9904 #, java-format
    9905 msgid "tourism type {0}"
    9906 msgstr ""
    9907 
    9908 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:91
    9909 #, java-format
    9910 msgid "shop type {0}"
    9911 msgstr ""
    9912 
    9913 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:94
    9914 #, java-format
    9915 msgid "leisure type {0}"
    9916 msgstr ""
    9917 
    9918 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:97
    9919 #, java-format
    9920 msgid "waterway type {0}"
    9921 msgstr ""
    9922 
    9923 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:100
    9924 msgid "building"
    9925 msgstr "budynek"
    9926 
    9927 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:103
    9928 msgid "area"
    9929 msgstr "obszar"
    9930 
    9931 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnclosedWays.java:117
    9932 msgid "Unclosed way"
    9933 msgstr ""
    9934 
    9935 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    9936 msgid "Unconnected ways."
    9937 msgstr ""
    9938 
    9939 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    9940 msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    9941 msgstr ""
    9942 
    9943 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
    9944 msgid "Way end node near other highway"
    9945 msgstr ""
    9946 
    9947 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    9948 msgid "Way end node near other way"
    9949 msgstr ""
    9950 
    9951 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    9952 msgid "Way node near other way"
    9953 msgstr ""
    9954 
    9955 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    9956 msgid "Connected way end node near other way"
     5322#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:67
     5323#, java-format
     5324msgid "Replace \"{0}\" by \"{1}\" for"
     5325msgstr ""
     5326
     5327#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:34
     5328msgid "Duplicated nodes."
     5329msgstr ""
     5330
     5331#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:35
     5332msgid "This test checks that there are no nodes at the very same location."
     5333msgstr ""
     5334
     5335#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:52
     5336msgid "Duplicated nodes"
     5337msgstr ""
     5338
     5339#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/DuplicateNode.java:112
     5340#, java-format
     5341msgid "Nodes have conflicting key: {0} [{1}, {2}]"
    99575342msgstr ""
    99585343
     
    99695354msgstr ""
    99705355
    9971 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:50
    9972 msgid "Untagged, empty, and one node ways."
    9973 msgstr ""
    9974 
    9975 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:51
    9976 msgid "This test checks for untagged, empty and one node ways."
    9977 msgstr ""
    9978 
    9979 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:76
    9980 msgid "Unnamed ways"
    9981 msgstr "Drogi bez nazwy"
    9982 
    9983 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:83
    9984 msgid "Untagged ways"
    9985 msgstr ""
    9986 
    9987 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:88
    9988 msgid "Empty ways"
    9989 msgstr ""
    9990 
    9991 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UntaggedWay.java:92
    9992 msgid "One node ways"
     5356#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:33
     5357msgid "Wrongly Ordered Ways."
    99935358msgstr ""
    99945359
    99955360#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:34
    9996 msgid "Wrongly Ordered Ways."
    9997 msgstr ""
    9998 
    9999 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:35
    100005361msgid "This test checks the direction of water, land and coastline ways."
    100015362msgstr ""
    100025363
    10003 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:65
     5364#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:64
    100045365msgid "Reversed coastline: land not on left side"
    100055366msgstr ""
    100065367
    10007 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:70
     5368#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:69
    100085369msgid "Reversed water: land not on left side"
    100095370msgstr ""
    100105371
    10011 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:75
     5372#: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/WronglyOrderedWays.java:74
    100125373msgid "Reversed land: land not on left side"
    100135374msgstr ""
    100145375
    10015 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:75
    10016 #, java-format
    10017 msgid "{0}, ..."
    10018 msgstr "{0}, ..."
    10019 
    10020 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
    10021 msgid "Validation"
    10022 msgstr ""
    10023 
    10024 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateAction.java:38
    10025 msgid "Performs the data validation"
    10026 msgstr ""
    10027 
    10028 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidateUploadHook.java:107
    10029 msgid "Data with errors. Upload anyway?"
    10030 msgstr ""
    10031 
    10032 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:71
    10033 msgid "Open the validation window."
    10034 msgstr ""
    10035 
    10036 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:76
    10037 msgid "Zoom to problem"
    10038 msgstr ""
    10039 
    10040 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:96
    10041 msgid "Validate"
    10042 msgstr "Zweryfikuj"
    10043 
    10044 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:97
    10045 msgid "Validate either current selection or complete dataset."
    10046 msgstr ""
    10047 
    10048 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98
    10049 msgid "Fix"
    10050 msgstr "Napraw"
    10051 
    10052 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:98
    10053 msgid "Fix the selected errors."
    10054 msgstr "Napraw zaznaczone błędy."
    10055 
    10056 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:102
    10057 msgid "Ignore"
    10058 msgstr "Zignoruj"
    10059 
    10060 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:103
    10061 msgid "Ignore the selected errors next time."
    10062 msgstr "Ignoruj wybrane błędy następnym razem."
    10063 
    10064 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:187
    10065 msgid "Whole group"
    10066 msgstr "Całą grupę"
    10067 
    10068 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:187
    10069 msgid "Single elements"
    10070 msgstr "Pojedyncze elementy"
    10071 
    10072 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:187
    10073 msgid "Nothing"
    10074 msgstr "Nic"
    10075 
    10076 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:188
    10077 msgid "Ignore whole group or individual elements?"
    10078 msgstr ""
    10079 
    10080 #: ../plugins/validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:189
    10081 msgid "Ignoring elements"
    10082 msgstr ""
    10083 
    10084 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
    10085 msgid "Open waypoints file"
    10086 msgstr ""
    10087 
    10088 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointOpenAction.java:35
    10089 msgid "Open a waypoints file."
    10090 msgstr ""
    10091 
    10092 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:57
    10093 #, java-format
    10094 msgid "Data error: lat value \"{0}\" is out of bound."
    10095 msgstr ""
    10096 
    10097 #: ../plugins/waypoints/src/WaypointReader.java:61
    10098 #, java-format
    10099 msgid "Data error: lon value \"{0}\" is out of bound."
    10100 msgstr ""
     5376#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:75
     5377#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:21
     5378msgid "Duplicate Way"
     5379msgstr ""
     5380
     5381#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:76
     5382#, fuzzy
     5383msgid "Duplicate selected ways."
     5384msgstr "Usuń zaznaczoną warstwę."
     5385
     5386#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:109
     5387#, fuzzy
     5388msgid "Can't duplicate unnordered way."
     5389msgstr "Nie można usunąć węzła."
     5390
     5391#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:126
     5392msgid "You must select at least one way."
     5393msgstr ""
     5394
     5395#: ../plugins/duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayAction.java:240
     5396msgid "Create duplicate way"
     5397msgstr ""
     5398
     5399#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:47
     5400msgid "Importing data from device."
     5401msgstr ""
     5402
     5403#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:53
     5404msgid "Importing data from DG100..."
     5405msgstr ""
     5406
     5407#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:67
     5408#, fuzzy
     5409msgid "Error deleting data."
     5410msgstr "Pobieranie danych"
     5411
     5412#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:73
     5413#, java-format
     5414msgid "imported data from {0}"
     5415msgstr ""
     5416
     5417#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:76
     5418msgid "No data found on device."
     5419msgstr ""
     5420
     5421#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:81
     5422msgid "Connection failed."
     5423msgstr "Połączenie nie powiodło się."
     5424
     5425#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:100
     5426msgid "Cannot load library rxtxSerial. If you need support to install it try Globalsat homepage at http://www.raphael-mack.de/josm-globalsat-gpx-import-plugin/"
     5427msgstr ""
     5428
     5429#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
     5430msgid "Globalsat Import"
     5431msgstr ""
     5432
     5433#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:110
     5434msgid "Import Data from Globalsat Datalogger DG100 into GPXLayer."
     5435msgstr ""
     5436
     5437#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatPlugin.java:115
     5438msgid "Import"
     5439msgstr ""
     5440
     5441#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:81
     5442#, fuzzy
     5443msgid "Position only"
     5444msgstr "pozycja"
     5445
     5446#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:82
     5447msgid "Position, Time, Date, Speed"
     5448msgstr ""
     5449
     5450#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:83
     5451msgid "Position, Time, Date, Speed, Altitude"
     5452msgstr ""
     5453
     5454#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:85
     5455msgid "A By Time"
     5456msgstr ""
     5457
     5458#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:86
     5459msgid "A By Distance"
     5460msgstr ""
     5461
     5462#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:87
     5463msgid "B By Time"
     5464msgstr ""
     5465
     5466#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:88
     5467msgid "B By Distance"
     5468msgstr ""
     5469
     5470#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:89
     5471msgid "C By Time"
     5472msgstr ""
     5473
     5474#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:90
     5475msgid "C By Distance"
     5476msgstr ""
     5477
     5478#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:137
     5479msgid "Data Logging Format"
     5480msgstr ""
     5481
     5482#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:151
     5483msgid "Disable data logging if speed falls below"
     5484msgstr ""
     5485
     5486#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:177
     5487msgid "Disable data logging if distance falls below"
     5488msgstr ""
     5489
     5490#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatConfigDialog.java:307
     5491#, fuzzy
     5492msgid "Unknown logFormat"
     5493msgstr "Nieznany host"
     5494
     5495#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:86
     5496msgid "Port:"
     5497msgstr "Port:"
     5498
     5499#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:94
     5500msgid "Refresh"
     5501msgstr ""
     5502
     5503#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:100
     5504msgid "refresh the port list"
     5505msgstr ""
     5506
     5507#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:108
     5508#, fuzzy
     5509msgid "Configure"
     5510msgstr "Kurs"
     5511
     5512#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:116
     5513#, fuzzy
     5514msgid "Configure Device"
     5515msgstr "Kurs"
     5516
     5517#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:125
     5518#, fuzzy
     5519msgid "Connection Error."
     5520msgstr "Połączenie nie powiodło się."
     5521
     5522#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:130
     5523msgid "configure the connected DG100"
     5524msgstr ""
     5525
     5526#: ../plugins/globalsat/src/org/openstreetmap/josm/plugins/globalsat/GlobalsatImportDialog.java:139
     5527msgid "delete data after import"
     5528msgstr ""
     5529
     5530#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:111
     5531#, java-format
     5532msgid "Remote Control has been asked to load data from the API. Request details: {0}. Do you want to allow this?"
     5533msgstr ""
     5534
     5535#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RequestProcessor.java:112
     5536msgid "Confirm Remote Control action"
     5537msgstr ""
     5538
     5539#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:25
     5540msgid "load data from API"
     5541msgstr ""
     5542
     5543#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:26
     5544msgid "change the selection"
     5545msgstr ""
     5546
     5547#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:27
     5548msgid "change the viewport"
     5549msgstr ""
     5550
     5551#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:28
     5552msgid "confirm all Remote Control actions manually"
     5553msgstr ""
     5554
     5555#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:33
     5556msgid "A plugin that allows JOSM to be controlled from other applications."
     5557msgstr ""
     5558
     5559#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     5560msgid "Remote Control"
     5561msgstr ""
     5562
     5563#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:36
     5564msgid "Settings for the Remote Control plugin."
     5565msgstr ""
     5566
     5567#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:37
     5568msgid "The Remote Control plugin will always listen on port 8111 on localhost.The port is not variable because it is referenced by external applications talking to the plugin."
     5569msgstr ""
     5570
     5571#: ../plugins/remotecontrol/src/org/openstreetmap/josm/plugins/remotecontrol/RemoteControlPreferences.java:42
     5572msgid "Permitted actions"
     5573msgstr ""
     5574
     5575#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:87
     5576msgid "Firefox not found. Please set firefox executable in the Map Settings page of the preferences."
     5577msgstr ""
     5578
     5579#: ../plugins/osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:136
     5580msgid "osmarender options"
     5581msgstr "opcje osmarender "
     5582
     5583#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:85
     5584#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:63
     5585#, java-format
     5586msgid "Error while exporting {0}: {1}"
     5587msgstr ""
     5588
     5589#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5590msgid "AutoSave LiveData"
     5591msgstr ""
     5592
     5593#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveAction.java:38
     5594msgid "Save captured data to file every minute."
     5595msgstr ""
     5596
     5597#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:58
     5598msgid "SurveyorPlugin depends on LiveGpsPlugin!"
     5599msgstr ""
     5600
     5601#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:59
     5602msgid "LiveGpsPlugin not found, please install and activate."
     5603msgstr ""
     5604
     5605#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:60
     5606msgid "SurveyorPlugin is disabled for the moment"
     5607msgstr ""
     5608
     5609#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorPlugin.java:61
     5610msgid "SurveyorPlugin"
     5611msgstr ""
     5612
     5613#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:61
     5614msgid "start"
     5615msgstr "początek"
     5616
     5617#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/action/SetWaypointAction.java:63
     5618msgid "end"
     5619msgstr "koniec"
     5620
     5621#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorComponent.java:107
     5622msgid "Duplicate hotkey for button '{0}' - button will be ignored!"
     5623msgstr ""
     5624
     5625#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     5626msgid "Surveyor ..."
     5627msgstr ""
     5628
     5629#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:45
     5630msgid "Open surveyor tool."
     5631msgstr ""
     5632
     5633#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:107
     5634msgid "Surveyor"
     5635msgstr ""
     5636
     5637#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:136
     5638#, fuzzy, java-format
     5639msgid "Could not read surveyor definition: {0}"
     5640msgstr "Nie można odczytać \"{0}\""
     5641
     5642#: ../plugins/surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/SurveyorShowAction.java:139
     5643#, java-format
     5644msgid "Error parsing {0}: {1}"
     5645msgstr ""
     5646
     5647#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:75
     5648#, fuzzy
     5649msgid "error loading metadata"
     5650msgstr "Pobieranie danych"
     5651
     5652#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:89
     5653#, java-format
     5654msgid "requested: {0}"
     5655msgstr ""
     5656
     5657#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapTile.java:93
     5658msgid "error requesting update"
     5659msgstr ""
     5660
     5661#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapPreferenceSetting.java:52
     5662msgid "Tile Sources"
     5663msgstr ""
     5664
     5665#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:58
     5666msgid "Slippy Map"
     5667msgstr "Mapa \"Slippy\""
     5668
     5669#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
     5670msgid "Load Tile"
     5671msgstr ""
     5672
     5673#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
     5674msgid "Show Tile Status"
     5675msgstr ""
     5676
     5677#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
     5678msgid "Request Update"
     5679msgstr ""
     5680
     5681#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
     5682msgid "Load All Tiles"
     5683msgstr ""
     5684
     5685#: ../plugins/slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
     5686msgid "image not loaded"
     5687msgstr ""
     5688
     5689#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:192
     5690msgid "Grid origin location"
     5691msgstr ""
     5692
     5693#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:197
     5694msgid "Grid rotation"
     5695msgstr ""
     5696
     5697#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:199
     5698msgid "World"
     5699msgstr ""
     5700
     5701#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:200
     5702msgid "Grid layout"
     5703msgstr ""
     5704
     5705#: ../plugins/grid/src/grid/GridLayer.java:222
     5706msgid "Grid layer:"
     5707msgstr ""
     5708
     5709#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:88
     5710msgid "Add Site"
     5711msgstr ""
     5712
     5713#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:91
     5714msgid "Update Site Url"
     5715msgstr ""
     5716
     5717#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:102
     5718msgid "Invalid Url"
     5719msgstr ""
     5720
     5721#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:109
     5722msgid "Delete Site(s)"
     5723msgstr ""
     5724
     5725#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:113
     5726msgid "Please select the site to delete."
     5727msgstr ""
     5728
     5729#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:124
     5730msgid "Check Site(s)"
     5731msgstr ""
     5732
     5733#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:128
     5734msgid "Please select the site(s) to check for updates."
     5735msgstr ""
     5736
     5737#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:152
     5738msgid "Add a new plugin site."
     5739msgstr ""
     5740
     5741#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:153
     5742msgid "Delete the selected site(s) from the list."
     5743msgstr ""
     5744
     5745#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:154
     5746msgid "Check the selected site(s) for new plugins or updates."
     5747msgstr ""
     5748
     5749#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:156
     5750msgid "Update Sites"
     5751msgstr ""
     5752
     5753#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:59
     5754msgid "Install"
     5755msgstr "Zainstaluj"
     5756
     5757#: ../plugins/pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginTableModel.java:108
     5758msgid "Version"
     5759msgstr "Wersja"
     5760
     5761#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:34
     5762msgid "Python executable"
     5763msgstr ""
     5764
     5765#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:36
     5766msgid "Maximum number of segments per way"
     5767msgstr ""
     5768
     5769#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:38
     5770msgid "Maximum number of nodes in initial trace"
     5771msgstr ""
     5772
     5773#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:40
     5774msgid "Maximum gray value to count as water (0-255) [For old script]"
     5775msgstr ""
     5776
     5777#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:42
     5778msgid "Maximum gray value to count as water (0-255)"
     5779msgstr ""
     5780
     5781#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:44
     5782msgid "Line simplification accuracy (degrees)"
     5783msgstr ""
     5784
     5785#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:46
     5786msgid "Resolution of Landsat tiles (pixels per degree)"
     5787msgstr ""
     5788
     5789#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:48
     5790msgid "Size of Landsat tiles (pixels)"
     5791msgstr ""
     5792
     5793#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:50
     5794msgid "Shift all traces to east (degrees)"
     5795msgstr ""
     5796
     5797#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:52
     5798msgid "Shift all traces to north (degrees)"
     5799msgstr ""
     5800
     5801#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:54
     5802msgid "Direction to search for land"
     5803msgstr ""
     5804
     5805#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:56
     5806msgid "Tag ways as"
     5807msgstr ""
     5808
     5809#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:58
     5810msgid "WMS Layer"
     5811msgstr ""
     5812
     5813#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:61
     5814msgid "Path to python executable."
     5815msgstr ""
     5816
     5817#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:62
     5818msgid "Maximum number of segments allowed in each generated way. Default 250."
     5819msgstr ""
     5820
     5821#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:63
     5822msgid "Maximum number of nodes to generate before bailing out (before simplifying lines). Default 50000."
     5823msgstr ""
     5824
     5825#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:64
     5826msgid "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be in the range 0-255. Default 35."
     5827msgstr ""
     5828
     5829#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:65
     5830msgid "Maximum gray value to accept as water (based on Landsat IR-1 data). Can be in the range 0-255. Default 90."
     5831msgstr ""
     5832
     5833#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:66
     5834msgid "Accuracy of Douglas-Peucker line simplification, measured in degrees.<br>Lower values give more nodes, and more accurate lines. Default 0.0003."
     5835msgstr ""
     5836
     5837#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:67
     5838msgid "Resolution of Landsat tiles, measured in pixels per degree. Default 4000."
     5839msgstr ""
     5840
     5841#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:68
     5842msgid "Size of one landsat tile, measured in pixels. Default 2000."
     5843msgstr ""
     5844
     5845#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:69
     5846msgid "Offset all points in East direction (degrees). Default 0."
     5847msgstr ""
     5848
     5849#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:70
     5850msgid "Offset all points in North direction (degrees). Default 0."
     5851msgstr ""
     5852
     5853#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:71
     5854msgid "Direction to search for land. Default east."
     5855msgstr ""
     5856
     5857#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:72
     5858msgid "Tag ways as water, coastline, land or nothing. Default is water."
     5859msgstr ""
     5860
     5861#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:73
     5862msgid "Which WMS layer to use for tracing against. Default is IR1."
     5863msgstr ""
     5864
     5865#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:75
     5866#, java-format
     5867msgid "An interlude to the Lakewalker Python module to trace water bodies on Landsat imagery.<br><br>Version: {0}"
     5868msgstr ""
     5869
     5870#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPreferences.java:76
     5871msgid "Lakewalker Plugin Preferences"
     5872msgstr ""
     5873
     5874#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerReader.java:129
     5875#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:245
     5876msgid "Lakewalker trace"
     5877msgstr ""
     5878
     5879#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:56
     5880msgid "Lake Walker."
     5881msgstr ""
     5882
     5883#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerAction.java:116
     5884#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:122
     5885msgid "Tracing"
     5886msgstr ""
     5887
     5888#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerActionOld.java:42
     5889#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:26
     5890msgid "Lake Walker (Old)"
     5891msgstr ""
     5892
     5893#: ../plugins/lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:25
     5894msgid "Lake Walker"
     5895msgstr ""
     5896
     5897#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
     5898msgid "Landsat"
     5899msgstr "Landsat"
     5900
     5901#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
     5902msgid "NPE Maps"
     5903msgstr "Mapy NPE"
     5904
     5905#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
     5906msgid "YAHOO (GNOME)"
     5907msgstr "YAHOO (GNOME)"
     5908
     5909#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:107
     5910msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
     5911msgstr "YAHOO (GNOME Fix)"
     5912
     5913#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:108
     5914msgid "YAHOO (WebKit)"
     5915msgstr "YAHOO (WebKit)"
     5916
     5917#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:114
     5918msgid "WMS"
     5919msgstr "WMS"
     5920
     5921#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
     5922#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
     5923msgid "Blank Layer"
     5924msgstr "Pusta warstwa"
     5925
     5926#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
     5927msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
     5928msgstr ""
     5929
     5930#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5931msgid "Rectified Image ..."
     5932msgstr ""
     5933
     5934#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
     5935msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
     5936msgstr ""
     5937
     5938#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
     5939msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
     5940msgstr ""
     5941
     5942#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:30
     5943#, java-format
     5944msgid "rectifier id={0}"
     5945msgstr "rectifier id={0}"
     5946
     5947#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
     5948#, java-format
     5949msgid "Download WMS tile from {0}"
     5950msgstr ""
     5951
     5952#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:26
     5953msgid "landsatAdjust"
     5954msgstr ""
     5955
     5956#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
     5957msgid "Adjust the position of the WMS layer"
     5958msgstr ""
     5959
     5960#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     5961msgid "WMS Plugin Preferences"
     5962msgstr "Ustawienia wtyczki WMS"
     5963
     5964#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
     5965msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
     5966msgstr ""
     5967
     5968#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     5969#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
     5970msgid "Menu Name"
     5971msgstr "Nazwa w menu"
     5972
     5973#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     5974#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
     5975msgid "WMS URL"
     5976msgstr "Adres serwera WMS"
     5977
     5978#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
     5979msgid "Enter a menu name and WMS URL"
     5980msgstr "Wpisz nazwę pozycji w menu oraz adres serwera WMS"
     5981
     5982#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
     5983msgid "Automatic downloading"
     5984msgstr ""
     5985
     5986#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
     5987#, java-format
     5988msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
     5989msgstr ""
     5990
     5991#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
     5992#, java-format
     5993msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
     5994msgstr ""
     5995
     5996#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:157
     5997msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
     5998msgstr ""
     5999
     6000#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
     6001msgid "Download visible tiles"
     6002msgstr ""
     6003
     6004#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:223
     6005msgid "Change resolution"
     6006msgstr ""
     6007
     6008#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
     6009msgid "Save WMS layer to file"
     6010msgstr ""
     6011
     6012#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:262
     6013msgid "Load WMS layer from file"
     6014msgstr ""
     6015
     6016#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
     6017#, java-format
     6018msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
     6019msgstr ""
     6020
     6021#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:275
     6022msgid "File Format Error"
     6023msgstr "Błędny format pliku"
     6024
     6025#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:295
     6026msgid "Error loading file"
     6027msgstr "Błąd podczas ładowania pliku"
    101016028
    101026029#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Grabber.java:53
     
    101146041#: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Help_WMSmenuAction.java:27
    101156042msgid ""
    10116 "You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - "
    10117 "these will then show up in the WMS menu.\n"
     6043"You can add, edit and delete WMS entries in the WMSplugin Preference Tab - these will then show up in the WMS menu.\n"
    101186044"\n"
    10119 "You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the "
    10120 "following schema:\n"
     6045"You can also do this manually in the Advanced Preferences, using the following schema:\n"
    101216046"wmsplugin.url.1.name=Landsat\n"
    101226047"wmsplugin.url.1.url=http://onearth.jpl.nasa.gov....\n"
     
    101286053"format=image/jpeg \n"
    101296054"\n"
    10130 "For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only "
    10131 "need to input the relevant 'id'.\n"
    10132 "To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in "
    10133 "this example,replacing 73 with your image id: \n"
     6055"For Metacartas Map Rectifier http://labs.metacarta.com/rectifier/ , you only need to input the relevant 'id'.\n"
     6056"To add a Metacarta Map Rectifer menu item, manually create the url like in this example,replacing 73 with your image id: \n"
    101346057"http://labs.metacarta.com/rectifier/wms.cgi?id=73\n"
    101356058"&srs=EPSG:4326&Service=WMS&Version=1.1.0&Request=GetMap&format=image/png\n"
    101366059" \n"
    10137 "Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't "
    10138 "use."
     6060"Note: Make sure the image is suitable, copyright-wise, if in doubt, don't use."
    101396061msgstr ""
    101406062
     
    101436065msgstr "Pomoc wtyczki WMS"
    101446066
    10145 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    10146 msgid "Rectified Image ..."
    10147 msgstr ""
    10148 
    10149 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:20
    10150 msgid "Download Rectified Image from Metacarta's Map Rectifer WMS"
    10151 msgstr ""
    10152 
    10153 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:24
    10154 msgid "Metacarta Map Rectifier image id"
    10155 msgstr ""
    10156 
    10157 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/Map_Rectifier_WMSmenuAction.java:30
    10158 #, java-format
    10159 msgid "rectifier id={0}"
    10160 msgstr ""
    10161 
    10162 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:26
    10163 msgid "landsatAdjust"
    10164 msgstr ""
    10165 
    10166 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSAdjustAction.java:27
    10167 msgid "Adjust the position of the WMS layer"
    10168 msgstr ""
    10169 
    10170 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSDownloadAction.java:18
    10171 #, java-format
    10172 msgid "Download WMS tile from {0}"
    10173 msgstr ""
    10174 
    10175 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:60
    10176 msgid "Automatic downloading"
    10177 msgstr ""
    10178 
    10179 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
    10180 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
    10181 msgid "Blank Layer"
    10182 msgstr "Pusta warstwa"
    10183 
    10184 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
    10185 #, java-format
    10186 msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
    10187 msgstr ""
    10188 
    10189 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    10190 #, java-format
    10191 msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    10192 msgstr ""
    10193 
    10194 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:157
     6067#: ../plugins/openlayers/src/org/openstreetmap/josm/plugins/openLayers/OpenLayersPlugin.java:44
     6068msgid "OpenLayers"
     6069msgstr "OpenLayers"
     6070
     6071#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
     6072msgid "AgPifoJ - Geotagged pictures"
     6073msgstr ""
     6074
     6075#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:47
     6076msgid "Display geotagged photos"
     6077msgstr ""
     6078
     6079#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:69
     6080msgid "Previous"
     6081msgstr ""
     6082
     6083#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:77
     6084msgid "Remove photo from layer"
     6085msgstr ""
     6086
     6087#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:85
     6088msgid "Next"
     6089msgstr ""
     6090
     6091#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:93
     6092msgid "Center view"
     6093msgstr ""
     6094
     6095#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:101
     6096msgid "Zoom best fit and 1:1"
     6097msgstr ""
     6098
     6099#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:164
    101956100msgid ""
    10196 "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    10197 msgstr ""
    10198 
    10199 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
    10200 msgid "Download visible tiles"
    10201 msgstr ""
    10202 
    10203 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:223
    10204 msgid "Change resolution"
    10205 msgstr ""
    10206 
    10207 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
    10208 msgid "Save WMS layer to file"
    10209 msgstr ""
    10210 
    10211 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:262
    10212 msgid "Load WMS layer from file"
    10213 msgstr ""
    10214 
    10215 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
    10216 #, java-format
    10217 msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    10218 msgstr ""
    10219 
    10220 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:275
    10221 msgid "File Format Error"
    10222 msgstr "Błędny format pliku"
    10223 
    10224 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:295
    10225 msgid "Error loading file"
    10226 msgstr "Błąd podczas ładowania pliku"
    10227 
    10228 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
    10229 msgid "Landsat"
    10230 msgstr "Landsat"
    10231 
    10232 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
    10233 msgid "NPE Maps"
    10234 msgstr "Mapy NPE"
    10235 
    10236 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
    10237 msgid "YAHOO (GNOME)"
    10238 msgstr ""
    10239 
    10240 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:107
    10241 msgid "YAHOO (GNOME Fix)"
    10242 msgstr ""
    10243 
    10244 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:108
    10245 msgid "YAHOO (WebKit)"
    10246 msgstr ""
    10247 
    10248 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:114
    10249 msgid "WMS"
    10250 msgstr "WMS"
    10251 
    10252 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:130
    10253 msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    10254 msgstr ""
    10255 
    10256 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    10257 msgid "WMS Plugin Preferences"
    10258 msgstr "Ustawienia wtyczki WMS"
    10259 
    10260 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    10261 msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    10262 msgstr ""
    10263 
    10264 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    10265 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
    10266 msgid "Menu Name"
    10267 msgstr "Nazwa w menu"
    10268 
    10269 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
    10270 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
    10271 msgid "WMS URL"
    10272 msgstr "Adres serwera WMS"
    10273 
    10274 #: ../plugins/wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
    10275 msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    10276 msgstr "Wpisz nazwę pozycji w menu oraz adres serwera WMS"
    10277 
    10278 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/GeckoSupport.java:57
     6101"\n"
     6102"Altitude: "
     6103msgstr ""
     6104"\n"
     6105"Wysokość: "
     6106
     6107#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojDialog.java:167
     6108msgid " km/h"
     6109msgstr " km/h"
     6110
     6111#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:144
     6112#, java-format
     6113msgid "File {0} is loaded yet under the name \"{1}\""
     6114msgstr ""
     6115
     6116#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:203
     6117msgid "<html>Take a photo of your GPS receiver while it displays the time.<br>Display that photo here.<br>And then, simply capture the time you read on the photo and select a timezone<hr></html>"
     6118msgstr ""
     6119
     6120#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:221
     6121msgid "Photo time (from exif):"
     6122msgstr ""
     6123
     6124#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:236
     6125msgid "Gps time (read from the above photo): "
     6126msgstr ""
     6127
     6128#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:248
     6129msgid " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
     6130msgstr " [dd/mm/yyyy hh:mm:ss]"
     6131
     6132#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:256
     6133msgid "I'm in the timezone of: "
     6134msgstr ""
     6135
     6136#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:319
     6137#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:364
     6138msgid "No date"
     6139msgstr ""
     6140
     6141#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:328
     6142msgid "Open an other photo"
     6143msgstr ""
     6144
     6145#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:376
     6146msgid "Synchronize time from a photo of the GPS receiver"
     6147msgstr ""
     6148
     6149#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:387
    102796150msgid ""
    10280 "Could not start browser. Please check that the executable path is correct."
    10281 msgstr ""
    10282 
    10283 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:41
     6151"Error while parsing the date.\n"
     6152"Please use the requested format"
     6153msgstr ""
     6154
     6155#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:389
     6156msgid "Invalid date"
     6157msgstr ""
     6158
     6159#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:432
     6160msgid "<No GPX track loaded yet>"
     6161msgstr ""
     6162
     6163#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:438
     6164msgid "GPX track: "
     6165msgstr ""
     6166
     6167#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:443
     6168msgid "Open an other GPXtrace"
     6169msgstr ""
     6170
     6171#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:459
     6172msgid "Timezone: "
     6173msgstr ""
     6174
     6175#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:481
     6176msgid "Offset:"
     6177msgstr ""
     6178
     6179#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:493
     6180msgid "<html>I can take a picture of my GPS receiver.<br>Can this help?</html>"
     6181msgstr ""
     6182
     6183#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:510
     6184msgid "Update position for: "
     6185msgstr "Nazwa pozycji w menu"
     6186
     6187#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:519
     6188msgid "All images"
     6189msgstr ""
     6190
     6191#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:529
     6192msgid "Images with no exif position"
     6193msgstr ""
     6194
     6195#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:539
     6196msgid "Not yet tagged images"
     6197msgstr ""
     6198
     6199#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:558
     6200msgid "Correlate images with GPX track"
     6201msgstr ""
     6202
     6203#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:566
     6204msgid "You should select a GPX track"
     6205msgstr ""
     6206
     6207#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:567
     6208msgid "No selected GPX track"
     6209msgstr ""
     6210
     6211#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:574
     6212#, java-format
    102846213msgid ""
    10285 "<html>Path to firefox executable.<br>The Firefox profile used in this plugin "
    10286 "<b>must</b> be configured with the javascript 'dump' method,<br>that can be "
    10287 "activated with the property 'browser.dom.window.dump.enabled=true' in the "
    10288 "about:config page.</html>"
    10289 msgstr ""
    10290 
    10291 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:44
     6214"Error while parsing timezone.\n"
     6215"Expected format: {0}"
     6216msgstr ""
     6217
     6218#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:575
     6219msgid "Invalid timezone"
     6220msgstr ""
     6221
     6222#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:583
     6223#, java-format
    102926224msgid ""
    10293 "<html>The port that the server will use to listen WMS requests<br>The WMS "
    10294 "plugin need to be configured to use this port"
    10295 msgstr ""
    10296 
    10297 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:46
    10298 msgid ""
    10299 "<html>Name of the profile.<br>This profile is used to avoid nag firefox "
    10300 "screens asking you to resume failed sessions.<br>Just set the selected "
    10301 "profile as not default in the profile selection window and configure to not "
    10302 "ask<br>about failed sessions with 'browser.sessionstore."
    10303 "resume_from_crash=false' in the about:config page"
    10304 msgstr ""
    10305 
    10306 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:53
    10307 msgid "A WMS server for Yahoo imagery based on Firefox."
    10308 msgstr ""
    10309 
    10310 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
    10311 msgid "Yahoo! WMS server"
    10312 msgstr "Serwer WMS Yahoo!"
    10313 
    10314 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:56
    10315 msgid "Settings for the Yahoo! imagery server."
    10316 msgstr ""
    10317 
    10318 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:57
    10319 msgid "YWMS options"
    10320 msgstr "Opcje YWMS"
    10321 
    10322 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:62
    10323 msgid "Firefox profile"
    10324 msgstr "Nazwa profilu dla Firefoxa"
    10325 
    10326 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:64
    10327 msgid "Create"
    10328 msgstr "Utwórz"
    10329 
    10330 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:68
    10331 msgid "Server port"
    10332 msgstr "Port serwera"
    10333 
    10334 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:133
    10335 msgid "Please name the profile you want to create."
    10336 msgstr "Proszę podać nazwę profilu, który ma zostać utworzony."
    10337 
    10338 #: ../plugins/ywms/src/org/openstreetmap/josm/plugins/ywms/YWMSPreferenceSetting.java:139
    10339 msgid "Creating profile"
    10340 msgstr "Tworzenie profilu"
    10341 
     6225"Error while parsing offset.\n"
     6226"Expected format: {0}"
     6227msgstr ""
     6228
     6229#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:584
     6230msgid "Invalid offset"
     6231msgstr ""
     6232
     6233#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:645
     6234#, java-format
     6235msgid "Found {0} matchs of {1} in GPX track {2}"
     6236msgstr ""
     6237
     6238#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:646
     6239msgid "GPX Track loaded"
     6240msgstr ""
     6241
     6242#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:428
     6243msgid "No image"
     6244msgstr ""
     6245
     6246#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:438
     6247#, java-format
     6248msgid "Loading {0}"
     6249msgstr ""
     6250
     6251#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:440
     6252#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/ImageDisplay.java:467
     6253#, java-format
     6254msgid "Error on file {0}"
     6255msgstr ""
     6256
     6257#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:34
     6258msgid "Open images with AgPifoJ"
     6259msgstr ""
     6260
     6261#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:36
     6262msgid "Load set of images as a new layer."
     6263msgstr ""
     6264
     6265#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:91
     6266msgid "Extracting GPS locations from EXIF"
     6267msgstr ""
     6268
     6269#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:97
     6270msgid "Read photos..."
     6271msgstr ""
     6272
     6273#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:184
     6274msgid "Correlate to GPX"
     6275msgstr ""
     6276
     6277#: ../plugins/agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojLayer.java:203
     6278#, java-format
     6279msgid "{0} were found to be gps tagged."
     6280msgstr ""
     6281
     6282#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
     6283msgid "Open Visible ..."
     6284msgstr ""
     6285
     6286#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:43
     6287msgid "Open only files that are visible in current view."
     6288msgstr ""
     6289
     6290#: ../plugins/openvisible/src/at/dallermassl/josm/plugin/openvisible/OpenVisibleAction.java:52
     6291msgid "No view open - cannot determine boundaries!"
     6292msgstr ""
     6293
     6294#: specialmessages.java:6
     6295msgid "You requested too many nodes (limit is 50,000). Either request a smaller area, or use planet.osm"
     6296msgstr ""
     6297
     6298#: specialmessages.java:7
     6299msgid "The maximum bbox size is 0.25, and your request was too large. Either request a smaller area, or use planet.osm"
     6300msgstr ""
     6301
     6302#: specialmessages.java:8
     6303msgid "could not get audio input stream from input URL"
     6304msgstr ""
     6305
     6306#: presets.java:11
     6307msgid "Streets"
     6308msgstr "Sieć drogowa"
     6309
     6310#: presets.java:12
     6311msgid "Motorway"
     6312msgstr "autostrada"
     6313
     6314#: presets.java:13
     6315msgid "Edit a Motorway"
     6316msgstr "Edycja autostrady"
     6317
     6318#: presets.java:16
     6319#: presets.java:52
     6320#: presets.java:71
     6321#: presets.java:91
     6322#: presets.java:127
     6323#: presets.java:146
     6324#: presets.java:1171
     6325msgid "Reference"
     6326msgstr "Numer"
     6327
     6328#: presets.java:18
     6329#: presets.java:36
     6330#: presets.java:54
     6331#: presets.java:73
     6332#: presets.java:93
     6333#: presets.java:111
     6334#: presets.java:129
     6335#: presets.java:148
     6336#: presets.java:165
     6337#: presets.java:184
     6338#: presets.java:202
     6339#: presets.java:219
     6340#: presets.java:239
     6341#: presets.java:252
     6342#: presets.java:298
     6343#: presets.java:316
     6344#: presets.java:332
     6345#: presets.java:354
     6346#: presets.java:373
     6347#: presets.java:392
     6348#: presets.java:412
     6349#: presets.java:429
     6350#: presets.java:450
     6351#: presets.java:471
     6352#: presets.java:492
     6353#: presets.java:513
     6354#: presets.java:534
     6355#: presets.java:555
     6356#: presets.java:585
     6357#: presets.java:606
     6358#: presets.java:618
     6359#: presets.java:630
     6360#: presets.java:642
     6361#: presets.java:654
     6362#: presets.java:666
     6363#: presets.java:685
     6364#: presets.java:696
     6365#: presets.java:707
     6366#: presets.java:759
     6367#: presets.java:781
     6368#: presets.java:844
     6369#: presets.java:928
     6370#: presets.java:1084
     6371#: presets.java:1095
     6372#: presets.java:1105
     6373#: presets.java:1124
     6374#: presets.java:1137
     6375#: presets.java:1147
     6376#: presets.java:1169
     6377#: presets.java:2098
     6378msgid "Optional Attributes:"
     6379msgstr "Dodatkowe atrybuty:"
     6380
     6381#: presets.java:21
     6382#: presets.java:38
     6383#: presets.java:57
     6384#: presets.java:75
     6385#: presets.java:96
     6386#: presets.java:113
     6387#: presets.java:132
     6388#: presets.java:151
     6389#: presets.java:173
     6390#: presets.java:191
     6391#: presets.java:209
     6392#: presets.java:227
     6393#: presets.java:260
     6394#: presets.java:306
     6395#: presets.java:319
     6396#: presets.java:340
     6397#: presets.java:362
     6398#: presets.java:381
     6399#: presets.java:400
     6400#: presets.java:419
     6401#: presets.java:437
     6402#: presets.java:458
     6403#: presets.java:479
     6404#: presets.java:500
     6405#: presets.java:521
     6406#: presets.java:542
     6407#: presets.java:563
     6408#: presets.java:593
     6409#: presets.java:852
     6410#: presets.java:894
     6411#: presets.java:902
     6412#: presets.java:910
     6413#: presets.java:918
     6414msgid "Layer"
     6415msgstr "Warstwa"
     6416
     6417#: presets.java:22
     6418#: presets.java:39
     6419#: presets.java:58
     6420#: presets.java:76
     6421#: presets.java:97
     6422#: presets.java:114
     6423#: presets.java:133
     6424#: presets.java:307
     6425msgid "Lanes"
     6426msgstr "Liczba pasów ruchu"
     6427
     6428#: presets.java:23
     6429#: presets.java:40
     6430#: presets.java:59
     6431#: presets.java:77
     6432#: presets.java:98
     6433#: presets.java:115
     6434#: presets.java:134
     6435#: presets.java:152
     6436#: presets.java:174
     6437#: presets.java:229
     6438#: presets.java:261
     6439#: presets.java:284
     6440#: presets.java:320
     6441#: presets.java:343
     6442#: presets.java:364
     6443#: presets.java:383
     6444#: presets.java:402
     6445#: presets.java:439
     6446#: presets.java:595
     6447#: presets.java:854
     6448msgid "Max. speed (km/h)"
     6449msgstr "Max. prędkość (km/h)"
     6450
     6451#: presets.java:24
     6452#: presets.java:41
     6453#: presets.java:60
     6454#: presets.java:78
     6455#: presets.java:99
     6456#: presets.java:116
     6457#: presets.java:135
     6458#: presets.java:153
     6459#: presets.java:168
     6460#: presets.java:186
     6461#: presets.java:204
     6462#: presets.java:222
     6463#: presets.java:241
     6464#: presets.java:255
     6465#: presets.java:270
     6466#: presets.java:301
     6467#: presets.java:335
     6468#: presets.java:357
     6469#: presets.java:376
     6470#: presets.java:395
     6471#: presets.java:414
     6472#: presets.java:432
     6473#: presets.java:588
     6474#: presets.java:847
     6475msgid "Oneway"
     6476msgstr "jednokierunkowa"
     6477
     6478#: presets.java:25
     6479#: presets.java:42
     6480#: presets.java:61
     6481#: presets.java:79
     6482#: presets.java:100
     6483#: presets.java:117
     6484#: presets.java:136
     6485#: presets.java:154
     6486#: presets.java:169
     6487#: presets.java:187
     6488#: presets.java:205
     6489#: presets.java:223
     6490#: presets.java:256
     6491#: presets.java:302
     6492#: presets.java:311
     6493#: presets.java:336
     6494#: presets.java:358
     6495#: presets.java:377
     6496#: presets.java:396
     6497#: presets.java:415
     6498#: presets.java:433
     6499#: presets.java:453
     6500#: presets.java:474
     6501#: presets.java:495
     6502#: presets.java:516
     6503#: presets.java:537
     6504#: presets.java:558
     6505#: presets.java:589
     6506#: presets.java:848
     6507msgid "Bridge"
     6508msgstr "most"
     6509
     6510#: presets.java:26
     6511#: presets.java:43
     6512#: presets.java:62
     6513#: presets.java:80
     6514#: presets.java:101
     6515#: presets.java:118
     6516#: presets.java:137
     6517#: presets.java:155
     6518#: presets.java:170
     6519#: presets.java:188
     6520#: presets.java:206
     6521#: presets.java:224
     6522#: presets.java:257
     6523#: presets.java:303
     6524#: presets.java:337
     6525#: presets.java:359
     6526#: presets.java:378
     6527#: presets.java:397
     6528#: presets.java:416
     6529#: presets.java:434
     6530#: presets.java:454
     6531#: presets.java:475
     6532#: presets.java:496
     6533#: presets.java:517
     6534#: presets.java:538
     6535#: presets.java:559
     6536#: presets.java:590
     6537#: presets.java:849
     6538msgid "Tunnel"
     6539msgstr "tunel"
     6540
     6541#: presets.java:27
     6542#: presets.java:44
     6543#: presets.java:63
     6544#: presets.java:81
     6545#: presets.java:102
     6546#: presets.java:119
     6547#: presets.java:138
     6548#: presets.java:156
     6549#: presets.java:171
     6550#: presets.java:189
     6551#: presets.java:207
     6552#: presets.java:225
     6553#: presets.java:258
     6554#: presets.java:304
     6555#: presets.java:338
     6556#: presets.java:360
     6557#: presets.java:379
     6558#: presets.java:398
     6559#: presets.java:417
     6560#: presets.java:435
     6561#: presets.java:455
     6562#: presets.java:476
     6563#: presets.java:497
     6564#: presets.java:518
     6565#: presets.java:539
     6566#: presets.java:560
     6567#: presets.java:591
     6568#: presets.java:850
     6569msgid "Cutting"
     6570msgstr "wykop"
     6571
     6572#: presets.java:28
     6573#: presets.java:45
     6574#: presets.java:64
     6575#: presets.java:82
     6576#: presets.java:103
     6577#: presets.java:120
     6578#: presets.java:139
     6579#: presets.java:157
     6580#: presets.java:172
     6581#: presets.java:190
     6582#: presets.java:208
     6583#: presets.java:226
     6584#: presets.java:259
     6585#: presets.java:305
     6586#: presets.java:339
     6587#: presets.java:361
     6588#: presets.java:380
     6589#: presets.java:399
     6590#: presets.java:418
     6591#: presets.java:436
     6592#: presets.java:456
     6593#: presets.java:477
     6594#: presets.java:498
     6595#: presets.java:519
     6596#: presets.java:540
     6597#: presets.java:561
     6598#: presets.java:592
     6599#: presets.java:851
     6600msgid "Embankment"
     6601msgstr "nasyp"
     6602
     6603#: presets.java:31
     6604msgid "Motorway Link"
     6605msgstr "autostrada - dojazd"
     6606
     6607#: presets.java:32
     6608msgid "Edit a Motorway Link"
     6609msgstr "Edycja dojazdu do autostrady"
     6610
     6611#: presets.java:48
     6612msgid "Trunk"
     6613msgstr "droga ekspresowa"
     6614
     6615#: presets.java:49
     6616msgid "Edit a Trunk"
     6617msgstr "Edycja drogi ekspresowej"
     6618
     6619#: presets.java:67
     6620msgid "Trunk Link"
     6621msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
     6622
     6623#: presets.java:68
     6624msgid "Edit a Trunk Link"
     6625msgstr "Edycja dojazdu do drogi ekspresowej"
     6626
     6627#: presets.java:87
     6628msgid "Primary"
     6629msgstr "droga krajowa"
     6630
     6631#: presets.java:88
     6632msgid "Edit a Primary Road"
     6633msgstr "Edycja drogi krajowej"
     6634
     6635#: presets.java:106
     6636msgid "Primary Link"
     6637msgstr "droga krajowa - dojazd"
     6638
     6639#: presets.java:107
     6640msgid "Edit a Primary Link"
     6641msgstr "Edycja dojazdu do drogi krajowej"
     6642
     6643#: presets.java:123
     6644msgid "Secondary"
     6645msgstr "droga wojewódzka"
     6646
     6647#: presets.java:124
     6648msgid "Edit a Secondary Road"
     6649msgstr "Edycja drogi wojewódzkiej"
     6650
     6651#: presets.java:142
     6652msgid "Tertiary"
     6653msgstr "droga powiatowa"
     6654
     6655#: presets.java:143
     6656msgid "Edit a Tertiary Road"
     6657msgstr "Edycja drogi powiatowej"
     6658
     6659#: presets.java:160
     6660msgid "Unclassified"
     6661msgstr "droga gminna"
     6662
     6663#: presets.java:161
     6664msgid "Edit a Unclassified Road"
     6665msgstr "Edycja drogi gminnej lub innej drogi publicznej"
     6666
     6667#: presets.java:175
     6668#: presets.java:193
     6669#: presets.java:211
     6670#: presets.java:230
     6671#: presets.java:262
     6672#: presets.java:308
     6673#: presets.java:322
     6674#: presets.java:344
     6675#: presets.java:365
     6676#: presets.java:384
     6677#: presets.java:403
     6678#: presets.java:421
     6679#: presets.java:440
     6680#: presets.java:462
     6681#: presets.java:483
     6682#: presets.java:504
     6683#: presets.java:525
     6684#: presets.java:546
     6685#: presets.java:567
     6686#: presets.java:596
     6687#: presets.java:609
     6688#: presets.java:621
     6689#: presets.java:633
     6690#: presets.java:645
     6691#: presets.java:657
     6692#: presets.java:669
     6693#: presets.java:855
     6694#: presets.java:1115
     6695#: presets.java:1158
     6696msgid "Width (metres)"
     6697msgstr "Szerokość (metry)"
     6698
     6699#: presets.java:178
     6700msgid "Residential"
     6701msgstr "droga lokalna"
     6702
     6703#: presets.java:179
     6704msgid "Edit a Residential Street"
     6705msgstr "Edycja drogi lokalnej / ulicy"
     6706
     6707#: presets.java:192
     6708#: presets.java:210
     6709#: presets.java:228
     6710#: presets.java:242
     6711#: presets.java:341
     6712#: presets.java:363
     6713#: presets.java:382
     6714#: presets.java:401
     6715#: presets.java:420
     6716#: presets.java:438
     6717#: presets.java:457
     6718#: presets.java:478
     6719#: presets.java:499
     6720#: presets.java:520
     6721#: presets.java:541
     6722#: presets.java:562
     6723#: presets.java:594
     6724#: presets.java:853
     6725msgid "Surface"
     6726msgstr "Nawierzchnia"
     6727
     6728#: presets.java:192
     6729#: presets.java:210
     6730#: presets.java:228
     6731#: presets.java:242
     6732#: presets.java:341
     6733#: presets.java:363
     6734#: presets.java:382
     6735#: presets.java:401
     6736#: presets.java:420
     6737#: presets.java:438
     6738#: presets.java:457
     6739#: presets.java:478
     6740#: presets.java:499
     6741#: presets.java:520
     6742#: presets.java:541
     6743#: presets.java:562
     6744#: presets.java:594
     6745#: presets.java:853
     6746msgid "paved"
     6747msgstr ""
     6748
     6749#: presets.java:192
     6750#: presets.java:210
     6751#: presets.java:228
     6752#: presets.java:242
     6753#: presets.java:341
     6754#: presets.java:363
     6755#: presets.java:382
     6756#: presets.java:401
     6757#: presets.java:420
     6758#: presets.java:438
     6759#: presets.java:594
     6760#: presets.java:853
     6761msgid "unpaved"
     6762msgstr ""
     6763
     6764#: presets.java:192
     6765#: presets.java:210
     6766#: presets.java:228
     6767#: presets.java:242
     6768#: presets.java:341
     6769#: presets.java:363
     6770#: presets.java:382
     6771#: presets.java:401
     6772#: presets.java:420
     6773#: presets.java:438
     6774#: presets.java:457
     6775#: presets.java:478
     6776#: presets.java:499
     6777#: presets.java:520
     6778#: presets.java:541
     6779#: presets.java:562
     6780#: presets.java:594
     6781#: presets.java:853
     6782msgid "cobblestone"
     6783msgstr "bruk"
     6784
     6785#: presets.java:196
     6786msgid "Living Street"
     6787msgstr "strefa zamieszkania"
     6788
     6789#: presets.java:197
     6790msgid "Edit a Living Street"
     6791msgstr "Edycja strefy zamieszkania"
     6792
     6793#: presets.java:214
     6794msgid "Service"
     6795msgstr "droga serwisowa"
     6796
     6797#: presets.java:215
     6798msgid "Edit a Serviceway"
     6799msgstr "Edycja drogi serwisowej"
     6800
     6801#: presets.java:233
     6802msgid "Parking Aisle"
     6803msgstr "uliczka parkingowa"
     6804
     6805#: presets.java:234
     6806msgid "Edit a Parking Aisle"
     6807msgstr "Edycja uliczki parkingowej"
     6808
     6809#: presets.java:247
     6810msgid "Road (Unknown Type)"
     6811msgstr "droga (nieokreślona)"
     6812
     6813#: presets.java:248
     6814msgid "Edit a Road of unknown type"
     6815msgstr "Edycja drogi nieokreślonego rodzaju"
     6816
     6817#: presets.java:268
     6818msgid "Road Restrictions"
     6819msgstr "ograniczenia na drodze"
     6820
     6821#: presets.java:269
     6822msgid "Edit Road Restrictions"
     6823msgstr "Edycja ograniczeń na drodze"
     6824
     6825#: presets.java:271
     6826msgid "Toll"
     6827msgstr "bramka (opłata)"
     6828
     6829#: presets.java:272
     6830msgid "No exit (cul-de-sac)"
     6831msgstr "ślepa ulica"
     6832
     6833#: presets.java:273
     6834#: presets.java:459
     6835#: presets.java:480
     6836#: presets.java:501
     6837#: presets.java:522
     6838#: presets.java:543
     6839#: presets.java:564
     6840msgid "Access"
     6841msgstr "Dostęp do drogi"
     6842
     6843#: presets.java:273
     6844#: presets.java:274
     6845#: presets.java:275
     6846#: presets.java:276
     6847#: presets.java:277
     6848#: presets.java:278
     6849#: presets.java:279
     6850#: presets.java:280
     6851#: presets.java:281
     6852#: presets.java:282
     6853#: presets.java:283
     6854#: presets.java:459
     6855#: presets.java:460
     6856#: presets.java:461
     6857#: presets.java:480
     6858#: presets.java:481
     6859#: presets.java:482
     6860#: presets.java:501
     6861#: presets.java:502
     6862#: presets.java:503
     6863#: presets.java:522
     6864#: presets.java:523
     6865#: presets.java:524
     6866#: presets.java:543
     6867#: presets.java:544
     6868#: presets.java:545
     6869#: presets.java:564
     6870#: presets.java:565
     6871#: presets.java:566
     6872#: presets.java:578
     6873#: presets.java:579
     6874#: presets.java:580
     6875#: presets.java:581
     6876#: presets.java:582
     6877#: presets.java:583
     6878#: presets.java:1720
     6879#: presets.java:1856
     6880msgid "yes"
     6881msgstr "tak"
     6882
     6883#: presets.java:273
     6884#: presets.java:274
     6885#: presets.java:275
     6886#: presets.java:276
     6887#: presets.java:277
     6888#: presets.java:278
     6889#: presets.java:279
     6890#: presets.java:280
     6891#: presets.java:281
     6892#: presets.java:282
     6893#: presets.java:283
     6894#: presets.java:459
     6895#: presets.java:460
     6896#: presets.java:461
     6897#: presets.java:480
     6898#: presets.java:481
     6899#: presets.java:482
     6900#: presets.java:501
     6901#: presets.java:502
     6902#: presets.java:503
     6903#: presets.java:522
     6904#: presets.java:523
     6905#: presets.java:524
     6906#: presets.java:543
     6907#: presets.java:544
     6908#: presets.java:545
     6909#: presets.java:564
     6910#: presets.java:565
     6911#: presets.java:566
     6912msgid "private"
     6913msgstr "droga prywatna"
     6914
     6915#: presets.java:273
     6916#: presets.java:274
     6917#: presets.java:275
     6918#: presets.java:276
     6919#: presets.java:277
     6920#: presets.java:278
     6921#: presets.java:279
     6922#: presets.java:280
     6923#: presets.java:281
     6924#: presets.java:282
     6925#: presets.java:283
     6926#: presets.java:459
     6927#: presets.java:460
     6928#: presets.java:461
     6929#: presets.java:480
     6930#: presets.java:481
     6931#: presets.java:482
     6932#: presets.java:501
     6933#: presets.java:502
     6934#: presets.java:503
     6935#: presets.java:522
     6936#: presets.java:523
     6937#: presets.java:524
     6938#: presets.java:543
     6939#: presets.java:544
     6940#: presets.java:545
     6941#: presets.java:564
     6942#: presets.java:565
     6943#: presets.java:566
     6944#: presets.java:578
     6945#: presets.java:579
     6946#: presets.java:580
     6947#: presets.java:581
     6948#: presets.java:582
     6949#: presets.java:583
     6950msgid "designated"
     6951msgstr "dla wyznaczonych pojazdów"
     6952
     6953#: presets.java:273
     6954#: presets.java:274
     6955#: presets.java:275
     6956#: presets.java:276
     6957#: presets.java:277
     6958#: presets.java:278
     6959#: presets.java:279
     6960#: presets.java:280
     6961#: presets.java:281
     6962#: presets.java:282
     6963#: presets.java:283
     6964#: presets.java:459
     6965#: presets.java:460
     6966#: presets.java:461
     6967#: presets.java:480
     6968#: presets.java:481
     6969#: presets.java:482
     6970#: presets.java:501
     6971#: presets.java:502
     6972#: presets.java:503
     6973#: presets.java:522
     6974#: presets.java:523
     6975#: presets.java:524
     6976#: presets.java:543
     6977#: presets.java:544
     6978#: presets.java:545
     6979#: presets.java:564
     6980#: presets.java:565
     6981#: presets.java:566
     6982msgid "destination"
     6983msgstr "dojazd do posesji"
     6984
     6985#: presets.java:273
     6986#: presets.java:274
     6987#: presets.java:275
     6988#: presets.java:276
     6989#: presets.java:277
     6990#: presets.java:278
     6991#: presets.java:279
     6992#: presets.java:280
     6993#: presets.java:281
     6994#: presets.java:282
     6995#: presets.java:283
     6996#: presets.java:459
     6997#: presets.java:460
     6998#: presets.java:461
     6999#: presets.java:480
     7000#: presets.java:481
     7001#: presets.java:482
     7002#: presets.java:501
     7003#: presets.java:502
     7004#: presets.java:503
     7005#: presets.java:522
     7006#: presets.java:523
     7007#: presets.java:524
     7008#: presets.java:543
     7009#: presets.java:544
     7010#: presets.java:545
     7011#: presets.java:564
     7012#: presets.java:565
     7013#: presets.java:566
     7014msgid "permissive"
     7015msgstr "dopuszczalny"
     7016
     7017#: presets.java:273
     7018#: presets.java:277
     7019#: presets.java:280
     7020#: presets.java:459
     7021#: presets.java:460
     7022#: presets.java:461
     7023#: presets.java:480
     7024#: presets.java:481
     7025#: presets.java:482
     7026#: presets.java:501
     7027#: presets.java:502
     7028#: presets.java:503
     7029#: presets.java:522
     7030#: presets.java:523
     7031#: presets.java:524
     7032#: presets.java:543
     7033#: presets.java:544
     7034#: presets.java:545
     7035#: presets.java:564
     7036#: presets.java:565
     7037#: presets.java:566
     7038msgid "agricultural"
     7039msgstr "dla rolnictwa"
     7040
     7041#: presets.java:273
     7042#: presets.java:274
     7043#: presets.java:275
     7044#: presets.java:276
     7045#: presets.java:277
     7046#: presets.java:278
     7047#: presets.java:279
     7048#: presets.java:280
     7049#: presets.java:281
     7050#: presets.java:282
     7051#: presets.java:283
     7052#: presets.java:459
     7053#: presets.java:460
     7054#: presets.java:461
     7055#: presets.java:480
     7056#: presets.java:481
     7057#: presets.java:482
     7058#: presets.java:501
     7059#: presets.java:502
     7060#: presets.java:503
     7061#: presets.java:522
     7062#: presets.java:523
     7063#: presets.java:524
     7064#: presets.java:543
     7065#: presets.java:544
     7066#: presets.java:545
     7067#: presets.java:564
     7068#: presets.java:565
     7069#: presets.java:566
     7070#: presets.java:578
     7071#: presets.java:579
     7072#: presets.java:580
     7073#: presets.java:581
     7074#: presets.java:582
     7075#: presets.java:583
     7076#: presets.java:1720
     7077#: presets.java:1856
     7078msgid "no"
     7079msgstr "nie"
     7080
     7081#: presets.java:274
     7082#: presets.java:581
     7083#: presets.java:1058
     7084#: presets.java:1128
     7085msgid "Bicycle"
     7086msgstr "Rowery"
     7087
     7088#: presets.java:275
     7089#: presets.java:583
     7090msgid "Foot"
     7091msgstr "Ruch pieszy"
     7092
     7093#: presets.java:276
     7094msgid "Goods"
     7095msgstr "Zaopatrzenie"
     7096
     7097#: presets.java:277
     7098msgid "Heavy Goods Vehicles (hgv)"
     7099msgstr "Samochody dostawcze"
     7100
     7101#: presets.java:278
     7102#: presets.java:580
     7103msgid "Horse"
     7104msgstr "Konie"
     7105
     7106#: presets.java:279
     7107#: presets.java:460
     7108#: presets.java:481
     7109#: presets.java:502
     7110#: presets.java:523
     7111#: presets.java:544
     7112#: presets.java:565
     7113msgid "Motorcycle"
     7114msgstr "Motocykle"
     7115
     7116#: presets.java:280
     7117#: presets.java:461
     7118#: presets.java:482
     7119#: presets.java:503
     7120#: presets.java:524
     7121#: presets.java:545
     7122#: presets.java:566
     7123#: presets.java:578
     7124msgid "Motorcar"
     7125msgstr "Samochody"
     7126
     7127#: presets.java:281
     7128msgid "Public Service Vehicles (psv)"
     7129msgstr "Transport publiczny"
     7130
     7131#: presets.java:282
     7132msgid "Motorboat"
     7133msgstr "Motorówka"
     7134
     7135#: presets.java:283
     7136msgid "Boat"
     7137msgstr "Łódka"
     7138
     7139#: presets.java:285
     7140msgid "Min. speed (km/h)"
     7141msgstr "Min. prędkość (km/h)"
     7142
     7143#: presets.java:286
     7144#: presets.java:321
     7145msgid "Max. weight (tonnes)"
     7146msgstr "Max. ciężar (w tonach)"
     7147
     7148#: presets.java:287
     7149msgid "Max. Height (metres)"
     7150msgstr "Max. wysokość (w metrach)"
     7151
     7152#: presets.java:288
     7153msgid "Max. Width (metres)"
     7154msgstr "Max. szerokość (w metrach)"
     7155
     7156#: presets.java:289
     7157msgid "Max. Length (metres)"
     7158msgstr "Max. długość (w metrach)"
     7159
     7160#: presets.java:292
     7161msgid "Roundabout"
     7162msgstr "rondo"
     7163
     7164#: presets.java:293
     7165msgid "Edit a Junction"
     7166msgstr "Edycja skrzyżowania"
     7167
     7168#: presets.java:296
     7169#: presets.java:577
     7170#: presets.java:2213
     7171#: presets.java:2334
     7172#: presets.java:2397
     7173#: presets.java:2464
     7174msgid "Type"
     7175msgstr "Rodzaj"
     7176
     7177#: presets.java:296
     7178msgid "motorway"
     7179msgstr "autostrada"
     7180
     7181#: presets.java:296
     7182msgid "motorway_link"
     7183msgstr "ciąg pieszy"
     7184
     7185#: presets.java:296
     7186msgid "trunk"
     7187msgstr "droga ekspresowa"
     7188
     7189#: presets.java:296
     7190msgid "trunk_link"
     7191msgstr "droga ekspresowa - dojazd"
     7192
     7193#: presets.java:296
     7194msgid "primary"
     7195msgstr "droga krajowa"
     7196
     7197#: presets.java:296
     7198msgid "primary_link"
     7199msgstr "droga krajowa - dojazd"
     7200
     7201#: presets.java:296
     7202msgid "secondary"
     7203msgstr "droga wojewódzka"
     7204
     7205#: presets.java:296
     7206msgid "tertiary"
     7207msgstr "droga powiatowa"
     7208
     7209#: presets.java:296
     7210msgid "unclassified"
     7211msgstr "droga gminna"
     7212
     7213#: presets.java:296
     7214msgid "residential"
     7215msgstr "droga lokalna"
     7216
     7217#: presets.java:296
     7218msgid "living_street"
     7219msgstr "strefa zamieszkania"
     7220
     7221#: presets.java:296
     7222msgid "service"
     7223msgstr "droga serwisowa"
     7224
     7225#: presets.java:296
     7226msgid "bus_guideway"
     7227msgstr "wydzielony pas autobusowy"
     7228
     7229#: presets.java:296
     7230msgid "construction"
     7231msgstr "w budowie"
     7232
     7233#: presets.java:312
     7234msgid "Edit a Bridge"
     7235msgstr "Edycja mostu"
     7236
     7237#: presets.java:326
     7238msgid "Ways"
     7239msgstr "Drogi"
     7240
     7241#: presets.java:327
     7242msgid "Construction"
     7243msgstr "w budowie"
     7244
     7245#: presets.java:328
     7246msgid "Edit a highway under construction"
     7247msgstr "Edycja drogi w budowie"
     7248
     7249#: presets.java:342
     7250msgid "Junction"
     7251msgstr "Skrzyżowanie"
     7252
     7253#: presets.java:342
     7254msgid "roundabout"
     7255msgstr "rondo"
     7256
     7257#: presets.java:349
     7258msgid "Bridleway"
     7259msgstr "ścieżka do jazdy konnej"
     7260
     7261#: presets.java:350
     7262msgid "Edit a Bridleway"
     7263msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
     7264
     7265#: presets.java:368
     7266msgid "Cycleway"
     7267msgstr "ścieżka rowerowa"
     7268
     7269#: presets.java:369
     7270msgid "Edit a Cycleway"
     7271msgstr "Edycja ścieżki rowerowej"
     7272
     7273#: presets.java:387
     7274msgid "Footway"
     7275msgstr "droga dla pieszych"
     7276
     7277#: presets.java:388
     7278msgid "Edit a Footway"
     7279msgstr "Edycja drogi dla pieszych"
     7280
     7281#: presets.java:406
     7282msgid "Pedestrian"
     7283msgstr "ciąg pieszy"
     7284
     7285#: presets.java:407
     7286msgid "Edit a Pedestrian Street"
     7287msgstr "Edycja ciągu pieszego"
     7288
     7289#: presets.java:424
     7290msgid "Steps"
     7291msgstr "schody"
     7292
     7293#: presets.java:425
     7294msgid "Edit a flight of Steps"
     7295msgstr "Edycja schodów"
     7296
     7297#: presets.java:445
     7298msgid "Track"
     7299msgstr "droga gruntowa"
     7300
     7301#: presets.java:446
     7302msgid "Edit a Track"
     7303msgstr "Edycja drogi gruntowej"
     7304
     7305#: presets.java:457
     7306#: presets.java:478
     7307#: presets.java:499
     7308#: presets.java:520
     7309#: presets.java:541
     7310#: presets.java:562
     7311msgid "gravel"
     7312msgstr "żwir"
     7313
     7314#: presets.java:457
     7315#: presets.java:478
     7316#: presets.java:499
     7317#: presets.java:520
     7318#: presets.java:541
     7319#: presets.java:562
     7320msgid "ground"
     7321msgstr "grunt"
     7322
     7323#: presets.java:457
     7324#: presets.java:478
     7325#: presets.java:499
     7326#: presets.java:520
     7327#: presets.java:541
     7328#: presets.java:562
     7329msgid "grass"
     7330msgstr "trawa"
     7331
     7332#: presets.java:457
     7333#: presets.java:478
     7334#: presets.java:499
     7335#: presets.java:520
     7336#: presets.java:541
     7337#: presets.java:562
     7338msgid "sand"
     7339msgstr "piach"
     7340
     7341#: presets.java:465
     7342msgid "Track Grade 1"
     7343msgstr "droga gruntowa klasy 1"
     7344
     7345#: presets.java:466
     7346msgid "Edit a Track of grade 1"
     7347msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 1"
     7348
     7349#: presets.java:486
     7350msgid "Track Grade 2"
     7351msgstr "droga gruntowa klasy 2"
     7352
     7353#: presets.java:487
     7354msgid "Edit a Track of grade 2"
     7355msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 2"
     7356
     7357#: presets.java:507
     7358msgid "Track Grade 3"
     7359msgstr "droga gruntowa klasy 3"
     7360
     7361#: presets.java:508
     7362msgid "Edit a Track of grade 3"
     7363msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 3"
     7364
     7365#: presets.java:528
     7366msgid "Track Grade 4"
     7367msgstr "droga gruntowa klasy 4"
     7368
     7369#: presets.java:529
     7370msgid "Edit a Track of grade 4"
     7371msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 4"
     7372
     7373#: presets.java:549
     7374msgid "Track Grade 5"
     7375msgstr "droga gruntowa klasy 5"
     7376
     7377#: presets.java:550
     7378msgid "Edit a Track of grade 5"
     7379msgstr "Edycja drogi gruntowej klasy 5"
     7380
     7381#: presets.java:572
     7382msgid "Path"
     7383msgstr "ścieżka"
     7384
     7385#: presets.java:573
     7386msgid "Edit Path"
     7387msgstr "Edycja ścieżki"
     7388
     7389#: presets.java:579
     7390msgid "Snowmobile"
     7391msgstr "Skuter śnieżny"
     7392
     7393#: presets.java:582
     7394msgid "Ski"
     7395msgstr "Narty"
     7396
     7397#: presets.java:600
     7398msgid "Hiking"
     7399msgstr "szlak"
     7400
     7401#: presets.java:601
     7402msgid "Edit Hiking"
     7403msgstr "Edycja szlaku"
     7404
     7405#: presets.java:612
     7406msgid "Mountain Hiking"
     7407msgstr "szlak górski"
     7408
     7409#: presets.java:613
     7410msgid "Edit Mountain Hiking"
     7411msgstr "Edycja szlaku górskiego"
     7412
     7413#: presets.java:624
     7414msgid "Demanding Mountain Hiking"
     7415msgstr "stromy szlak górski"
     7416
     7417#: presets.java:625
     7418msgid "Edit Demanding Mountain Hiking"
     7419msgstr "miejsce do zawracania"
     7420
     7421#: presets.java:636
     7422msgid "Alpine Hiking"
     7423msgstr "szlak alpejski"
     7424
     7425#: presets.java:637
     7426msgid "Edit Alpine Hiking"
     7427msgstr "Edycja szlaku alpejskiego"
     7428
     7429#: presets.java:648
     7430msgid "Demanding alpine hiking"
     7431msgstr "stromy szlak alpejski"
     7432
     7433#: presets.java:649
     7434msgid "Edit Demanding alpine hiking"
     7435msgstr "Edycja stromego szlaku alpejskiego"
     7436
     7437#: presets.java:660
     7438msgid "Difficult alpine hiking"
     7439msgstr "trudny szlak alpejski"
     7440
     7441#: presets.java:661
     7442msgid "Edit Difficult alpine hiking"
     7443msgstr "Edycja trudnego szlaku alpejskiego"
     7444
     7445#: presets.java:673
     7446msgid "Waypoints"
     7447msgstr "Punkty drogowe"
     7448
     7449#: presets.java:674
     7450msgid "Motorway Junction"
     7451msgstr "skrzyżowanie autostrad"
     7452
     7453#: presets.java:675
     7454msgid "Edit Motorway Junction"
     7455msgstr "Edycja skrzyżowania autostrad"
     7456
     7457#: presets.java:679
     7458msgid "Number"
     7459msgstr "Numer"
     7460
     7461#: presets.java:682
     7462msgid "Highway Exit"
     7463msgstr "zjazd z autostrady"
     7464
     7465#: presets.java:683
     7466msgid "Edit an Exit"
     7467msgstr "Kolej"
     7468
     7469#: presets.java:687
     7470msgid "Exit Number"
     7471msgstr "tor"
     7472
     7473#: presets.java:688
     7474msgid "Exit Name"
     7475msgstr "Nazwa zjazdu"
     7476
     7477#: presets.java:691
     7478msgid "Services"
     7479msgstr "miejsce obsługi podróżnych"
     7480
     7481#: presets.java:692
     7482msgid "Edit Service Station"
     7483msgstr "Edycja miejsca obsługi podróżnych"
     7484
     7485#: presets.java:699
     7486#: presets.java:710
     7487#: presets.java:1027
     7488#: presets.java:1040
     7489#: presets.java:1047
     7490#: presets.java:1054
     7491#: presets.java:1854
     7492#: presets.java:1862
     7493#: presets.java:1868
     7494#: presets.java:1907
     7495#: presets.java:1956
     7496msgid "Operator"
     7497msgstr "Operator"
     7498
     7499#: presets.java:702
     7500msgid "Toll Booth"
     7501msgstr "punkt poboru opłat"
     7502
     7503#: presets.java:703
     7504msgid "Edit Toll Booth"
     7505msgstr "Edycja punktu poboru opłat"
     7506
     7507#: presets.java:715
     7508msgid "Traffic Signal"
     7509msgstr "sygnalizacja świetlna"
     7510
     7511#: presets.java:719
     7512msgid "Stop"
     7513msgstr "znak stop"
     7514
     7515#: presets.java:723
     7516msgid "Zebra crossing"
     7517msgstr "przejście dla pieszych"
     7518
     7519#: presets.java:727
     7520msgid "Bollard"
     7521msgstr "słupek drogowy"
     7522
     7523#: presets.java:731
     7524msgid "Mini Roundabout"
     7525msgstr "mini-rondo"
     7526
     7527#: presets.java:735
     7528msgid "Turning Circle"
     7529msgstr "miejsce do zawracania"
     7530
     7531#: presets.java:739
     7532msgid "City Limit"
     7533msgstr "granica miasta"
     7534
     7535#: presets.java:740
     7536msgid "Edit a city limit sign"
     7537msgstr "Edycja tablicy oznaczającej granicę miasta"
     7538
     7539#: presets.java:745
     7540msgid "Second Name"
     7541msgstr "Druga nazwa"
     7542
     7543#: presets.java:748
     7544msgid "Speed Camera"
     7545msgstr "fotoradar"
     7546
     7547#: presets.java:754
     7548msgid "Ford"
     7549msgstr "bród"
     7550
     7551#: presets.java:755
     7552msgid "Edit Ford"
     7553msgstr "Edycja brodu"
     7554
     7555#: presets.java:764
     7556msgid "Cattle Grid"
     7557msgstr "przeszkoda dla bydła"
     7558
     7559#: presets.java:768
     7560msgid "Gate"
     7561msgstr "brama"
     7562
     7563#: presets.java:772
     7564msgid "Stile"
     7565msgstr "przełaz"
     7566
     7567#: presets.java:776
     7568msgid "Mountain Pass"
     7569msgstr "przełęcz"
     7570
     7571#: presets.java:777
     7572msgid "Edit Mountain Pass"
     7573msgstr "Edycja przełęczy"
     7574
     7575#: presets.java:789
     7576msgid "Railway"
     7577msgstr "Kolej"
     7578
     7579#: presets.java:790
     7580msgid "Rail"
     7581msgstr "tor"
     7582
     7583#: presets.java:791
     7584msgid "Edit a Rail"
     7585msgstr "Edycja toru"
     7586
     7587#: presets.java:794
     7588#: presets.java:801
     7589#: presets.java:808
     7590#: presets.java:815
     7591#: presets.java:822
     7592#: presets.java:829
     7593#: presets.java:836
     7594#: presets.java:864
     7595msgid "Optional Types"
     7596msgstr "Rodzaj (opcjonalne)"
     7597
     7598#: presets.java:794
     7599#: presets.java:801
     7600#: presets.java:808
     7601#: presets.java:815
     7602#: presets.java:822
     7603#: presets.java:829
     7604#: presets.java:836
     7605#: presets.java:864
     7606msgid "yard"
     7607msgstr "dworzec przetokowy"
     7608
     7609#: presets.java:794
     7610#: presets.java:801
     7611#: presets.java:808
     7612#: presets.java:815
     7613#: presets.java:822
     7614#: presets.java:829
     7615#: presets.java:836
     7616#: presets.java:864
     7617msgid "siding"
     7618msgstr "bocznica"
     7619
     7620#: presets.java:794
     7621#: presets.java:801
     7622#: presets.java:808
     7623#: presets.java:815
     7624#: presets.java:822
     7625#: presets.java:829
     7626#: presets.java:836
     7627#: presets.java:864
     7628msgid "spur"
     7629msgstr "odnoga"
     7630
     7631#: presets.java:797
     7632msgid "Narrow Gauge Rail"
     7633msgstr "kolej wąskotorowa"
     7634
     7635#: presets.java:798
     7636msgid "Edit a Narrow Gauge Rail"
     7637msgstr "Edycja toru kolei wąskotorowej"
     7638
     7639#: presets.java:804
     7640msgid "Monorail"
     7641msgstr "tor jednoszynowy"
     7642
     7643#: presets.java:805
     7644msgid "Edit a Monorail"
     7645msgstr "Edycja toru jednoszynowego"
     7646
     7647#: presets.java:811
     7648msgid "Preserved"
     7649msgstr "kolej retro"
     7650
     7651#: presets.java:812
     7652msgid "Edit a Preserved Railway"
     7653msgstr "Edycja kolei retro"
     7654
     7655#: presets.java:818
     7656msgid "Light Rail"
     7657msgstr "trasa szybkiego tramwaju"
     7658
     7659#: presets.java:819
     7660msgid "Edit a Light Rail"
     7661msgstr "Edycja trasy szybkiego tramwaju"
     7662
     7663#: presets.java:825
     7664msgid "Subway"
     7665msgstr "metro"
     7666
     7667#: presets.java:826
     7668msgid "Edit a Subway"
     7669msgstr "Edycja toru metra"
     7670
     7671#: presets.java:832
     7672msgid "Tram"
     7673msgstr "tramwaj"
     7674
     7675#: presets.java:833
     7676msgid "Edit a Tram"
     7677msgstr "Edycja torów tramwajowych"
     7678
     7679#: presets.java:839
     7680msgid "Bus Guideway"
     7681msgstr ""
     7682
     7683#: presets.java:840
     7684msgid "Edit a Bus Guideway"
     7685msgstr ""
     7686
     7687#: presets.java:860
     7688msgid "Disused Rail"
     7689msgstr "nieużywany tor"
     7690
     7691#: presets.java:861
     7692msgid "Edit a Disused Railway"
     7693msgstr "Edycja opuszczonych torów"
     7694
     7695#: presets.java:867
     7696msgid "Abandoned Rail"
     7697msgstr "nieczynny tor"
     7698
     7699#: presets.java:873
     7700msgid "Level Crossing"
     7701msgstr "przejazd kolejowy"
     7702
     7703#: presets.java:877
     7704msgid "Crossing"
     7705msgstr "przejazd przez tory"
     7706
     7707#: presets.java:881
     7708msgid "Turntable"
     7709msgstr "obrotnica"
     7710
     7711#: presets.java:888
     7712msgid "Waterway"
     7713msgstr "Drogi wodne"
     7714
     7715#: presets.java:889
     7716msgid "River"
     7717msgstr "rzeka"
     7718
     7719#: presets.java:890
     7720msgid "Edit a River"
     7721msgstr "Edycja rzeki"
     7722
     7723#: presets.java:897
     7724msgid "Canal"
     7725msgstr "kanał"
     7726
     7727#: presets.java:898
     7728msgid "Edit a Canal"
     7729msgstr "Edycja kanału"
     7730
     7731#: presets.java:905
     7732msgid "Drain"
     7733msgstr "odpływ"
     7734
     7735#: presets.java:906
     7736msgid "Edit a Drain"
     7737msgstr "Edycja odpływu"
     7738
     7739#: presets.java:913
     7740msgid "Stream"
     7741msgstr "strumień"
     7742
     7743#: presets.java:914
     7744msgid "Edit a Stream"
     7745msgstr "Edycja strumienia"
     7746
     7747#: presets.java:923
     7748msgid "Ferry Route"
     7749msgstr "trasa promu"
     7750
     7751#: presets.java:924
     7752msgid "Edit a Ferry"
     7753msgstr "Edycja trasy promu"
     7754
     7755#: presets.java:935
     7756msgid "Boatyard"
     7757msgstr "stocznia"
     7758
     7759#: presets.java:936
     7760msgid "Edit a Boatyard"
     7761msgstr "Edycja stoczni"
     7762
     7763#: presets.java:942
     7764msgid "Dock"
     7765msgstr "dok"
     7766
     7767#: presets.java:943
     7768msgid "Edit a Dock"
     7769msgstr "Edycja doku"
     7770
     7771#: presets.java:951
     7772msgid "Dam"
     7773msgstr "Tama"
     7774
     7775#: presets.java:952
     7776msgid "Edit a Dam"
     7777msgstr "Edycja tamy"
     7778
     7779#: presets.java:959
     7780msgid "Waterway Point"
     7781msgstr "Punkty drogi wodnej"
     7782
     7783#: presets.java:960
     7784msgid "Lock Gate"
     7785msgstr "wrota śluzy"
     7786
     7787#: presets.java:964
     7788msgid "Weir"
     7789msgstr "jaz"
     7790
     7791#: presets.java:965
     7792msgid "Edit a Weir"
     7793msgstr "Edycja jazu"
     7794
     7795#: presets.java:971
     7796msgid "Waterfall"
     7797msgstr "wodospad"
     7798
     7799#: presets.java:972
     7800msgid "Edit a Waterfall"
     7801msgstr ""
     7802
     7803#: presets.java:978
     7804msgid "Turning Point"
     7805msgstr ""
     7806
     7807#: presets.java:982
     7808msgid "Marina"
     7809msgstr "marina"
     7810
     7811#: presets.java:983
     7812msgid "Edit Marina"
     7813msgstr "Edycja mariny"
     7814
     7815#: presets.java:988
     7816msgid "Slipway"
     7817msgstr "pochylnia"
     7818
     7819#: presets.java:989
     7820msgid "Edit Slipway"
     7821msgstr "Edycja pochylni"
     7822
     7823#: presets.java:997
     7824msgid "Aerialway"
     7825msgstr "Koleje linowe"
     7826
     7827#: presets.java:998
     7828msgid "Chair Lift"
     7829msgstr "wyciąg krzesełkowy"
     7830
     7831#: presets.java:999
     7832msgid "Edit a Chair Lift"
     7833msgstr "Edycja wyciągu krzesełkowego"
     7834
     7835#: presets.java:1003
     7836msgid "Drag Lift"
     7837msgstr "wyciąg orczykowy"
     7838
     7839#: presets.java:1004
     7840msgid "Edit a Drag Lift"
     7841msgstr "Edycja wyciągu orczykowego"
     7842
     7843#: presets.java:1008
     7844msgid "Cable Car"
     7845msgstr "kolej linowa"
     7846
     7847#: presets.java:1009
     7848msgid "Edit a Cable Car"
     7849msgstr "Edycja kolei linowej"
     7850
     7851#: presets.java:1013
     7852#: presets.java:1079
     7853msgid "Station"
     7854msgstr "stacja"
     7855
     7856#: presets.java:1014
     7857msgid "Edit a Station"
     7858msgstr "Edycja stacji"
     7859
     7860#: presets.java:1022
     7861msgid "Car"
     7862msgstr "Samochód"
     7863
     7864#: presets.java:1023
     7865msgid "Fuel"
     7866msgstr "stacja benzynowa"
     7867
     7868#: presets.java:1024
     7869msgid "Edit Fuel"
     7870msgstr "Edycja stacji benzynowej"
     7871
     7872#: presets.java:1030
     7873#: presets.java:1059
     7874msgid "Parking"
     7875msgstr "parking"
     7876
     7877#: presets.java:1031
     7878msgid "Edit Parking"
     7879msgstr "Edycja parkingu"
     7880
     7881#: presets.java:1036
     7882#: presets.java:1071
     7883msgid "Shop"
     7884msgstr "warsztat"
     7885
     7886#: presets.java:1037
     7887msgid "Edit Car Shop"
     7888msgstr "Edycja warsztatu samochodowego"
     7889
     7890#: presets.java:1043
     7891#: presets.java:1065
     7892msgid "Rental"
     7893msgstr "wypożyczalnia"
     7894
     7895#: presets.java:1044
     7896msgid "Edit Car Rental"
     7897msgstr "Edycja wypożyczalni samochodów"
     7898
     7899#: presets.java:1050
     7900msgid "Sharing"
     7901msgstr ""
     7902
     7903#: presets.java:1051
     7904msgid "Edit Car Sharing"
     7905msgstr ""
     7906
     7907#: presets.java:1060
     7908msgid "Edit Bicycle Parking"
     7909msgstr "Edycja parkingu dla rowerów"
     7910
     7911#: presets.java:1066
     7912msgid "Edit Bicycle Rental"
     7913msgstr "Edycja wypożyczalni rowerów"
     7914
     7915#: presets.java:1072
     7916msgid "Edit Bicycle Shop"
     7917msgstr "Edycja warsztatu rowerowego"
     7918
     7919#: presets.java:1078
     7920msgid "Public Transport"
     7921msgstr "Transport publiczny"
     7922
     7923#: presets.java:1080
     7924msgid "Edit Station"
     7925msgstr "Edycja stacji"
     7926
     7927#: presets.java:1087
     7928msgid "UIC-Reference"
     7929msgstr ""
     7930
     7931#: presets.java:1090
     7932msgid "Railway Halt"
     7933msgstr "przystanek kolejowy"
     7934
     7935#: presets.java:1091
     7936msgid "Edit Halt"
     7937msgstr "Edycja przystanku kolejowego"
     7938
     7939#: presets.java:1100
     7940msgid "Tram Stop"
     7941msgstr "przystanek tramwajowy"
     7942
     7943#: presets.java:1101
     7944msgid "Edit Tram Stop"
     7945msgstr "Edycja przystanku tramwajowego"
     7946
     7947#: presets.java:1110
    103427948#, fuzzy
    10343 #~ msgid "Map: Zoom in"
    10344 #~ msgstr "Powiększ"
    10345 
     7949msgid "Railway Platform"
     7950msgstr "przystanek kolejowy"
     7951
     7952#: presets.java:1111
    103467953#, fuzzy
    10347 #~ msgid "Map: Zoom out"
    10348 #~ msgstr "Zmniejsz"
    10349 
     7954msgid "Edit a railway platform"
     7955msgstr "Edycja ścieżki do jazdy konnej"
     7956
     7957#: presets.java:1114
     7958#: presets.java:1157
    103507959#, fuzzy
    10351 #~ msgid "Upload preferences"
    10352 #~ msgstr "Wyślij Ustawienia"
    10353 
     7960msgid "Reference (track number)"
     7961msgstr "Numer referencyjny"
     7962
     7963#: presets.java:1116
     7964#: presets.java:1159
     7965msgid "Area"
     7966msgstr "obszar"
     7967
     7968#: presets.java:1119
     7969msgid "Subway Entrance"
     7970msgstr "wejście do metra"
     7971
     7972#: presets.java:1120
     7973msgid "Edit Subway Entrance"
     7974msgstr "Edycja wejścia do metra"
     7975
     7976#: presets.java:1127
     7977msgid "Wheelchair"
     7978msgstr "dla niepełnosprawnych"
     7979
     7980#: presets.java:1133
     7981msgid "Bus Station"
     7982msgstr "dworzec autobusowa"
     7983
     7984#: presets.java:1134
     7985msgid "Edit a Bus Station"
     7986msgstr "Edycja dworca autobusowego"
     7987
     7988#: presets.java:1142
     7989msgid "Bus Stop"
     7990msgstr "Przystanek autobusowy"
     7991
     7992#: presets.java:1143
     7993msgid "Edit Bus Stop"
     7994msgstr "Edycja przystanku autobusowego"
     7995
     7996#: presets.java:1153
    103547997#, fuzzy
    10355 #~ msgid "Toggle selection window"
    10356 #~ msgstr "zamień zaznaczenie"
    10357 
    10358 #~ msgid "ID"
    10359 #~ msgstr "ID"
    10360 
    10361 #~ msgid "File: Upload"
    10362 #~ msgstr "Plik: Wyślij"
    10363 
    10364 #~ msgid "Edit: Paste"
    10365 #~ msgstr "Edycja: Wklej"
    10366 
    10367 #~ msgid "View: Zoom in"
    10368 #~ msgstr "Widok: Powiększ"
    10369 
    10370 #~ msgid "View: Zoom out"
    10371 #~ msgstr "Widok: Zmniejsz"
    10372 
    10373 #~ msgid "Quit JOSM"
    10374 #~ msgstr "Plik: Zakończ"
    10375 
    10376 #~ msgid "Edit: Copy"
    10377 #~ msgstr "Edycja: Kopiuj"
    10378 
    10379 #~ msgid "Tool: Merge nodes"
    10380 #~ msgstr "Narzędzia: Połącz węzły"
    10381 
    10382 #~ msgid "Tool: Combine ways"
    10383 #~ msgstr "Narzędzia: Połącz drogi"
    10384 
    10385 #~ msgid "Export to GPX"
    10386 #~ msgstr "Eksportuj do GPX"
    10387 
    10388 #~ msgid "Tool: Unglue"
    10389 #~ msgstr "Narzędzia: Rozdziel"
    10390 
    10391 #~ msgid "Edit: Redo"
    10392 #~ msgstr "Edycja: Powtórz"
    10393 
    10394 #~ msgid "Edit: Duplicate selection"
    10395 #~ msgstr "Edycja: Powiel zaznaczenie"
    10396 
    10397 #~ msgid "Edit: Undo"
    10398 #~ msgstr "Edycja: Cofnij"
    10399 
    10400 #~ msgid "Tool: Join node to way"
    10401 #~ msgstr "Narzędzia: Połącz węzeł z drogą"
    10402 
    10403 #~ msgid "Tool: Split way"
    10404 #~ msgstr "Narzędzia: Rozdziel drogę"
    10405 
    10406 #~ msgid "File: Download"
    10407 #~ msgstr "Plik: Pobieranie"
    10408 
    10409 #~ msgid "Tool: Create circle"
    10410 #~ msgstr "Narzędzia: Utwórz okrąg"
    10411 
    10412 #~ msgid "Edit: Select all"
    10413 #~ msgstr "Edycja: Zaznacz wszystko"
    10414 
    10415 #~ msgid "Tool: Reverse way"
    10416 #~ msgstr "Narzędzia: Odwróć kierunek dróg"
    10417 
    10418 #~ msgid "Tool: Align in rectangle"
    10419 #~ msgstr "Narzędzia: Wyrównaj węzły w prostokącie"
    10420 
    10421 #~ msgid "Tool: Align in circle"
    10422 #~ msgstr "Narzędzia: Wyrównaj węzły na kole"
    10423 
    10424 #~ msgid "Audio: Forward"
    10425 #~ msgstr "Audio: Do przodu"
    10426 
    10427 #~ msgid "Audio: Slower"
    10428 #~ msgstr "Audio: Wolniej"
    10429 
    10430 #~ msgid "Audio: Back"
    10431 #~ msgstr "Audio: Wstecz"
    10432 
    10433 #~ msgid "Audio: Play/Pause"
    10434 #~ msgstr "Audio: Odtwórz/wstrzymaj"
    10435 
    10436 #~ msgid "Audio: Faster"
    10437 #~ msgstr "Audio: Szybciej"
    10438 
    10439 #~ msgid "Audio: Previous"
    10440 #~ msgstr "Audio: Poprzedni"
    10441 
     7998msgid "Bus Platform"
     7999msgstr "dworzec autobusowa"
     8000
     8001#: presets.java:1154
    104428002#, fuzzy
    10443 #~ msgid "Select mode"
    10444 #~ msgstr "Zaznacz wszystko"
    10445 
    10446 #~ msgid "File: Save as..."
    10447 #~ msgstr "Plik: Zapisz jako"
    10448 
    10449 #~ msgid "Tool: Align in line"
    10450 #~ msgstr "Nieznane rozszerzenie pliku."
    10451 
    10452 #~ msgid "About..."
    10453 #~ msgstr "O programie..."
    10454 
    10455 #~ msgid "File: Save"
    10456 #~ msgstr "Plik: Zapisz"
    10457 
    10458 #, fuzzy
    10459 #~ msgid "Edit: Unselect all"
    10460 #~ msgstr "Odznacz wszystko"
    10461 
    10462 #, fuzzy
    10463 #~ msgid "Edit: Unselect all (2)"
    10464 #~ msgstr "Odznacz wszystko"
    10465 
    10466 #, fuzzy
    10467 #~ msgid "Edit: Unselect all (3)"
    10468 #~ msgstr "Odznacz wszystko"
    10469 
    10470 #~ msgid "File: Open..."
    10471 #~ msgstr "Plik: Otwórz ..."
    10472 
    10473 #~ msgid "Edit: Paste tags"
    10474 #~ msgstr "Edycja: Wklej znaczniki"
    10475 
    10476 #~ msgid "Railway Point"
    10477 #~ msgstr "Punkty kolejowe"
    10478 
    10479 #~ msgid "YAHOO"
    10480 #~ msgstr "YAHOO"
    10481 
    10482 #~ msgid "Duplicate the selected node so each way using it has its own copy."
    10483 #~ msgstr ""
    10484 #~ "Tworzy kopię wybranego węzła tak aby każda droga używała własnego węzła."
     8003msgid "Edit a bus platform"
     8004msgstr "Edycja dworca autobusowego"
     8005
     8006#: presets.java:1164
     8007msgid "Airport"
     8008msgstr "lotnisko"
     8009
     8010#: presets.java:1165
     8011msgid "Edit an airport"
     8012msgstr "Edycja lotniska"
     8013
     8014#: presets.java:1172
     8015msgid "IATA"
     8016msgstr "IATA"
     8017
     8018#: presets.java:1173
     8019msgid "ICAO"
     8020msgstr "ICAO"
     8021
     8022#: presets.java:1181
     8023msgid "Accomodation"
     8024msgstr "Zakwaterowanie"
     8025
     8026#: presets.java:1182
     8027msgid "Hotel"
     8028msgstr "Hotel"
     8029
     8030#: presets.java:1183
     8031msgid "Edit Hotel"
     8032msgstr "Edycja hotelu"
     8033
     8034#: presets.java:1188
     8035msgid "Motel"
     8036msgstr "Motel"
     8037
     8038#: presets.java:1189
     8039msgid "Edit Motel"
     8040msgstr "Edycja motelu"
     8041
     8042#: presets.java:1194
     8043msgid "Guest House"
     8044msgstr "kwatera"
     8045
     8046#: presets.java:1195
     8047msgid "Edit Guest House"
     8048msgstr "Edycja kwatery turystycznej"
     8049
     8050#: presets.java:1200
     8051msgid "Hostel"
     8052msgstr "hostel"
     8053
     8054#: presets.java:1201
     8055msgid "Edit Hostel"
     8056msgstr "Edycja hostelu"
     8057
     8058#: presets.java:1206
     8059msgid "Caravan Site"
     8060msgstr "kemping"
     8061
     8062#: presets.java:1207
     8063msgid "Edit Caravan Site"
     8064msgstr "Edycja kempingu"
     8065
     8066#: presets.java:1212
     8067msgid "Camping Site"
     8068msgstr "pole namiotowe"
     8069
     8070#: presets.java:1213
     8071msgid "Edit Camping Site"
     8072msgstr "Edycja pola namiotowego"
     8073
     8074#: presets.java:1221
     8075msgid "Food+Drinks"
     8076msgstr "Wyżywienie"
     8077
     8078#: presets.java:1222
     8079msgid "Restaurant"
     8080msgstr "restauracja"
     8081
     8082#: presets.java:1223
     8083msgid "Edit Restaurant"
     8084msgstr "Edycja restauracji"
     8085
     8086#: presets.java:1228
     8087msgid "Fast Food"
     8088msgstr "fast food"
     8089
     8090#: presets.java:1229
     8091msgid "Edit Fast Food Restaurant"
     8092msgstr "Edycja restauracji fast-food"
     8093
     8094#: presets.java:1234
     8095msgid "Cafe"
     8096msgstr "kawiarnia"
     8097
     8098#: presets.java:1235
     8099msgid "Edit Cafe"
     8100msgstr "Edycja kawiarni"
     8101
     8102#: presets.java:1240
     8103msgid "Pub"
     8104msgstr "pub"
     8105
     8106#: presets.java:1241
     8107msgid "Edit Pub"
     8108msgstr "Edycja pubu"
     8109
     8110#: presets.java:1246
     8111msgid "Biergarten"
     8112msgstr "ogródek piwny"
     8113
     8114#: presets.java:1247
     8115msgid "Edit Biergarten"
     8116msgstr "Edycja ogródka piwnego"
     8117
     8118#: presets.java:1252
     8119msgid "Nightclub"
     8120msgstr "klub nocny"
     8121
     8122#: presets.java:1253
     8123msgid "Edit Nightclub"
     8124msgstr "Edycja klubu nocnego"
     8125
     8126#: presets.java:1259
     8127msgid "Tourism"
     8128msgstr "Turystyka"
     8129
     8130#: presets.java:1260
     8131msgid "Attraction"
     8132msgstr "atrakcja"
     8133
     8134#: presets.java:1261
     8135msgid "Edit Attraction"
     8136msgstr "Edycja atrakcji turystycznej"
     8137
     8138#: presets.java:1266
     8139msgid "Information point"
     8140msgstr "informacja turystyczna"
     8141
     8142#: presets.java:1267
     8143msgid "Edit Tourist Information"
     8144msgstr "Edycja informacji turystycznej"
     8145
     8146#: presets.java:1272
     8147msgid "Museum"
     8148msgstr "muzeum"
     8149
     8150#: presets.java:1273
     8151msgid "Edit Museum"
     8152msgstr "Edycja muzeum"
     8153
     8154#: presets.java:1278
     8155msgid "Zoo"
     8156msgstr "zoo"
     8157
     8158#: presets.java:1279
     8159msgid "Edit Zoo"
     8160msgstr "Edycja zoo"
     8161
     8162#: presets.java:1284
     8163msgid "Viewpoint"
     8164msgstr "punkt widokowy"
     8165
     8166#: presets.java:1285
     8167msgid "Edit Viewpoint"
     8168msgstr "Edycja punktu widokowego"
     8169
     8170#: presets.java:1290
     8171msgid "Theme Park"
     8172msgstr "park rozrywki"
     8173
     8174#: presets.java:1291
     8175msgid "Edit Theme Park"
     8176msgstr "Edycja parku rozrywki"
     8177
     8178#: presets.java:1296
     8179msgid "Artwork"
     8180msgstr "sztuka"
     8181
     8182#: presets.java:1297
     8183msgid "Edit Artwork"
     8184msgstr "Edycja obiektu sztuki"
     8185
     8186#: presets.java:1304
     8187msgid "Shelter"
     8188msgstr "schronienie"
     8189
     8190#: presets.java:1305
     8191msgid "Edit Shelter"
     8192msgstr "Edycja schronienia"
     8193
     8194#: presets.java:1308
     8195msgid "Fireplace"
     8196msgstr "miejsce na ognisko"
     8197
     8198#: presets.java:1311
     8199msgid "Picnic Site"
     8200msgstr "miejsce na piknik"
     8201
     8202#: presets.java:1312
     8203msgid "Edit Picnic Site"
     8204msgstr "Edycja miejsca na piknik"
     8205
     8206#: presets.java:1317
     8207msgid "Bench"
     8208msgstr "ławka"
     8209
     8210#: presets.java:1322
     8211msgid "Historic Places"
     8212msgstr "Miejsca historyczne"
     8213
     8214#: presets.java:1323
     8215msgid "Castle"
     8216msgstr "zamek"
     8217
     8218#: presets.java:1324
     8219msgid "Edit Castle"
     8220msgstr "Edycja zamku"
     8221
     8222#: presets.java:1329
     8223msgid "Ruins"
     8224msgstr "ruiny"
     8225
     8226#: presets.java:1330
     8227msgid "Edit Ruins"
     8228msgstr "Edycja ruin"
     8229
     8230#: presets.java:1335
     8231msgid "Archaeological Site"
     8232msgstr "Wykopaliska archeologiczne"
     8233
     8234#: presets.java:1336
     8235msgid "Edit Archaeological Site"
     8236msgstr "Edycja wykopalisk archeologicznych"
     8237
     8238#: presets.java:1341
     8239msgid "Monument"
     8240msgstr "pomnik"
     8241
     8242#: presets.java:1342
     8243msgid "Edit Monument"
     8244msgstr "Edycja pomnika"
     8245
     8246#: presets.java:1347
     8247msgid "Memorial"
     8248msgstr "miejsce pamięci"
     8249
     8250#: presets.java:1348
     8251msgid "Edit Memorial"
     8252msgstr "Edycja miejsca pamięci"
     8253
     8254#: presets.java:1353
     8255msgid "Battlefield"
     8256msgstr "pole bitwy"
     8257
     8258#: presets.java:1354
     8259msgid "Edit Battlefield"
     8260msgstr "Edycja pola bitwy"
     8261
     8262#: presets.java:1359
     8263msgid "Wayside Cross"
     8264msgstr "krzyż przydrożny"
     8265
     8266#: presets.java:1360
     8267msgid "Edit a Wayside Cross"
     8268msgstr "Edycja krzyża przydrożnego"
     8269
     8270#: presets.java:1365
     8271msgid "Wayside Shrine"
     8272msgstr "kapliczka"
     8273
     8274#: presets.java:1366
     8275msgid "Edit a Wayside Shrine"
     8276msgstr "Edycja kapliczki"
     8277
     8278#: presets.java:1372
     8279msgid "Leisure"
     8280msgstr "Rozrywka"
     8281
     8282#: presets.java:1373
     8283msgid "Water Park"
     8284msgstr "park wodny"
     8285
     8286#: presets.java:1374
     8287msgid "Edit Water Park"
     8288msgstr "Edycja parku wodnego"
     8289
     8290#: presets.java:1379
     8291msgid "Playground"
     8292msgstr "plac zabaw"
     8293
     8294#: presets.java:1380
     8295msgid "Edit Playground"
     8296msgstr "Edycja placu zabaw"
     8297
     8298#: presets.java:1385
     8299msgid "Fishing"
     8300msgstr "miejsce do wędkowania"
     8301
     8302#: presets.java:1386
     8303msgid "Edit Fishing"
     8304msgstr "Edycja miejsca do wędkowania"
     8305
     8306#: presets.java:1391
     8307msgid "Nature Reserve"
     8308msgstr "rezerwat przyrody"
     8309
     8310#: presets.java:1392
     8311msgid "Edit Nature Reserve"
     8312msgstr "Edycja rezerwatu przyrody"
     8313
     8314#: presets.java:1397
     8315msgid "Park"
     8316msgstr "park"
     8317
     8318#: presets.java:1398
     8319msgid "Edit Park"
     8320msgstr "Edycja parku"
     8321
     8322#: presets.java:1403
     8323msgid "Garden"
     8324msgstr "ogród"
     8325
     8326#: presets.java:1404
     8327msgid "Edit Garden"
     8328msgstr "Edycja ogrodu"
     8329
     8330#: presets.java:1409
     8331msgid "Common"
     8332msgstr ""
     8333
     8334#: presets.java:1410
     8335msgid "Edit Common"
     8336msgstr ""
     8337
     8338#: presets.java:1417
     8339msgid "Sport Facilities"
     8340msgstr "obiekty sportowe"
     8341
     8342#: presets.java:1418
     8343msgid "Stadium"
     8344msgstr "stadion"
     8345
     8346#: presets.java:1419
     8347msgid "Edit Stadium"
     8348msgstr "Edycja stadionu"
     8349
     8350#: presets.java:1423
     8351#: presets.java:1433
     8352#: presets.java:1443
     8353#: presets.java:1453
     8354msgid "select sport:"
     8355msgstr "wybierz sport:"
     8356
     8357#: presets.java:1425
     8358#: presets.java:1435
     8359#: presets.java:1445
     8360#: presets.java:1455
     8361msgid "sport"
     8362msgstr "sport"
     8363
     8364#: presets.java:1425
     8365#: presets.java:1435
     8366#: presets.java:1445
     8367#: presets.java:1455
     8368msgid "multi"
     8369msgstr "różne sporty"
     8370
     8371#: presets.java:1425
     8372#: presets.java:1435
     8373#: presets.java:1445
     8374#: presets.java:1455
     8375msgid "archery"
     8376msgstr "łucznictwo"
     8377
     8378#: presets.java:1425
     8379#: presets.java:1435
     8380#: presets.java:1445
     8381#: presets.java:1455
     8382msgid "athletics"
     8383msgstr "lekkoatletyka"
     8384
     8385#: presets.java:1425
     8386#: presets.java:1435
     8387#: presets.java:1445
     8388#: presets.java:1455
     8389msgid "australian_football"
     8390msgstr ""
     8391
     8392#: presets.java:1425
     8393#: presets.java:1435
     8394#: presets.java:1445
     8395#: presets.java:1455
     8396msgid "baseball"
     8397msgstr "baseball"
     8398
     8399#: presets.java:1425
     8400#: presets.java:1435
     8401#: presets.java:1445
     8402#: presets.java:1455
     8403msgid "basketball"
     8404msgstr "siatkówka"
     8405
     8406#: presets.java:1425
     8407#: presets.java:1435
     8408#: presets.java:1445
     8409#: presets.java:1455
     8410msgid "boules"
     8411msgstr "bule"
     8412
     8413#: presets.java:1425
     8414#: presets.java:1435
     8415#: presets.java:1445
     8416#: presets.java:1455
     8417msgid "bowls"
     8418msgstr "gra w kule"
     8419
     8420#: presets.java:1425
     8421#: presets.java:1435
     8422#: presets.java:1445
     8423#: presets.java:1455
     8424msgid "canoe"
     8425msgstr "kajakarstwo"
     8426
     8427#: presets.java:1425
     8428#: presets.java:1435
     8429#: presets.java:1445
     8430#: presets.java:1455
     8431msgid "climbing"
     8432msgstr "wspinaczka"
     8433
     8434#: presets.java:1425
     8435#: presets.java:1435
     8436#: presets.java:1445
     8437#: presets.java:1455
     8438msgid "cricket"
     8439msgstr "krykiet"
     8440
     8441#: presets.java:1425
     8442#: presets.java:1435
     8443#: presets.java:1445
     8444#: presets.java:1455
     8445msgid "cricket_nets"
     8446msgstr ""
     8447
     8448#: presets.java:1425
     8449#: presets.java:1435
     8450#: presets.java:1445
     8451#: presets.java:1455
     8452msgid "croquet"
     8453msgstr "krokiet"
     8454
     8455#: presets.java:1425
     8456#: presets.java:1435
     8457#: presets.java:1445
     8458#: presets.java:1455
     8459msgid "cycling"
     8460msgstr "kolarstwo"
     8461
     8462#: presets.java:1425
     8463#: presets.java:1435
     8464#: presets.java:1445
     8465#: presets.java:1455
     8466msgid "dog_racing"
     8467msgstr "wyścigi psów"
     8468
     8469#: presets.java:1425
     8470#: presets.java:1435
     8471#: presets.java:1445
     8472#: presets.java:1455
     8473msgid "equestrian"
     8474msgstr "jazda konna"
     8475
     8476#: presets.java:1425
     8477#: presets.java:1435
     8478#: presets.java:1445
     8479#: presets.java:1455
     8480msgid "football"
     8481msgstr "football"
     8482
     8483#: presets.java:1425
     8484#: presets.java:1435
     8485#: presets.java:1445
     8486#: presets.java:1455
     8487msgid "golf"
     8488msgstr "golf"
     8489
     8490#: presets.java:1425
     8491#: presets.java:1435
     8492#: presets.java:1445
     8493#: presets.java:1455
     8494msgid "gymnastics"
     8495msgstr "gimnastyka"
     8496
     8497#: presets.java:1425
     8498#: presets.java:1435
     8499#: presets.java:1445
     8500#: presets.java:1455
     8501msgid "hockey"
     8502msgstr "hokej"
     8503
     8504#: presets.java:1425
     8505#: presets.java:1435
     8506#: presets.java:1445
     8507#: presets.java:1455
     8508msgid "horse_racing"
     8509msgstr "wyścigi konne"
     8510
     8511#: presets.java:1425
     8512#: presets.java:1435
     8513#: presets.java:1445
     8514#: presets.java:1455
     8515msgid "motor"
     8516msgstr "sporty motorowe"
     8517
     8518#: presets.java:1425
     8519#: presets.java:1435
     8520#: presets.java:1445
     8521#: presets.java:1455
     8522msgid "pelota"
     8523msgstr "pelota"
     8524
     8525#: presets.java:1425
     8526#: presets.java:1435
     8527#: presets.java:1445
     8528#: presets.java:1455
     8529msgid "racquet"
     8530msgstr ""
     8531
     8532#: presets.java:1425
     8533#: presets.java:1435
     8534#: presets.java:1445
     8535#: presets.java:1455
     8536msgid "rugby"
     8537msgstr "rugby"
     8538
     8539#: presets.java:1425
     8540#: presets.java:1435
     8541#: presets.java:1445
     8542#: presets.java:1455
     8543msgid "shooting"
     8544msgstr "strzelectwo"
     8545
     8546#: presets.java:1425
     8547#: presets.java:1435
     8548#: presets.java:1445
     8549#: presets.java:1455
     8550msgid "skateboard"
     8551msgstr "jazda na deskorolce"
     8552
     8553#: presets.java:1425
     8554#: presets.java:1435
     8555#: presets.java:1445
     8556#: presets.java:1455
     8557msgid "skating"
     8558msgstr "łyżwiarstwo"
     8559
     8560#: presets.java:1425
     8561#: presets.java:1435
     8562#: presets.java:1445
     8563#: presets.java:1455
     8564msgid "skiing"
     8565msgstr "narciarstwo"
     8566
     8567#: presets.java:1425
     8568#: presets.java:1435
     8569#: presets.java:1445
     8570#: presets.java:1455
     8571msgid "soccer"
     8572msgstr "piłka nożna"
     8573
     8574#: presets.java:1425
     8575#: presets.java:1435
     8576#: presets.java:1445
     8577#: presets.java:1455
     8578msgid "swimming"
     8579msgstr "pływanie"
     8580
     8581#: presets.java:1425
     8582#: presets.java:1435
     8583#: presets.java:1445
     8584#: presets.java:1455
     8585msgid "table_tennis"
     8586msgstr "tenis stołowy"
     8587
     8588#: presets.java:1425
     8589#: presets.java:1435
     8590#: presets.java:1445
     8591#: presets.java:1455
     8592msgid "tennis"
     8593msgstr "tenis"
     8594
     8595#: presets.java:1428
     8596msgid "Sports Centre"
     8597msgstr "centrum sportowe"
     8598
     8599#: presets.java:1429
     8600msgid "Edit Sports Centre"
     8601msgstr "Edycja centrum sportowego"
     8602
     8603#: presets.java:1438
     8604msgid "Pitch"
     8605msgstr "boisko"
     8606
     8607#: presets.java:1439
     8608msgid "Edit Pitch"
     8609msgstr "Edycja boiska"
     8610
     8611#: presets.java:1448
     8612msgid "Racetrack"
     8613msgstr "tor wyścigowy"
     8614
     8615#: presets.java:1449
     8616msgid "Edit Racetrack"
     8617msgstr "Edycja toru wyścigowego"
     8618
     8619#: presets.java:1458
     8620msgid "Golf Course"
     8621msgstr "pole golfowe"
     8622
     8623#: presets.java:1459
     8624msgid "Edit Golf Course"
     8625msgstr "Edycja pola golfowego"
     8626
     8627#: presets.java:1464
     8628msgid "Miniature Golf"
     8629msgstr "miniaturowy golf"
     8630
     8631#: presets.java:1465
     8632msgid "Edit Miniature Golf"
     8633msgstr "Edycja miniaturowego golfa"
     8634
     8635#: presets.java:1471
     8636msgid "Sport"
     8637msgstr "Sport"
     8638
     8639#: presets.java:1472
     8640msgid "Multi"
     8641msgstr "różne sporty"
     8642
     8643#: presets.java:1473
     8644msgid "Edit Multi"
     8645msgstr ""
     8646
     8647#: presets.java:1476
     8648#: presets.java:1483
     8649#: presets.java:1490
     8650#: presets.java:1497
     8651#: presets.java:1504
     8652#: presets.java:1511
     8653#: presets.java:1518
     8654#: presets.java:1525
     8655#: presets.java:1532
     8656#: presets.java:1539
     8657#: presets.java:1546
     8658#: presets.java:1553
     8659#: presets.java:1560
     8660#: presets.java:1567
     8661#: presets.java:1574
     8662#: presets.java:1581
     8663#: presets.java:1588
     8664#: presets.java:1598
     8665#: presets.java:1605
     8666#: presets.java:1612
     8667#: presets.java:1619
     8668#: presets.java:1626
     8669#: presets.java:1633
     8670#: presets.java:1640
     8671#: presets.java:1647
     8672#: presets.java:1654
     8673#: presets.java:1661
     8674#: presets.java:1668
     8675#: presets.java:1675
     8676#: presets.java:1682
     8677#: presets.java:1689
     8678#: presets.java:1696
     8679#: presets.java:1703
     8680#: presets.java:1710
     8681msgid "pitch"
     8682msgstr "boisko"
     8683
     8684#: presets.java:1476
     8685#: presets.java:1483
     8686#: presets.java:1490
     8687#: presets.java:1497
     8688#: presets.java:1504
     8689#: presets.java:1511
     8690#: presets.java:1518
     8691#: presets.java:1525
     8692#: presets.java:1532
     8693#: presets.java:1539
     8694#: presets.java:1546
     8695#: presets.java:1553
     8696#: presets.java:1560
     8697#: presets.java:1567
     8698#: presets.java:1574
     8699#: presets.java:1581
     8700#: presets.java:1588
     8701#: presets.java:1598
     8702#: presets.java:1605
     8703#: presets.java:1612
     8704#: presets.java:1619
     8705#: presets.java:1626
     8706#: presets.java:1633
     8707#: presets.java:1640
     8708#: presets.java:1647
     8709#: presets.java:1654
     8710#: presets.java:1661
     8711#: presets.java:1668
     8712#: presets.java:1675
     8713#: presets.java:1682
     8714#: presets.java:1689
     8715#: presets.java:1696
     8716#: presets.java:1703
     8717#: presets.java:1710
     8718msgid "sports_centre"
     8719msgstr "centrum sportowe"
     8720
     8721#: presets.java:1476
     8722#: presets.java:1483
     8723#: presets.java:1490
     8724#: presets.java:1497
     8725#: presets.java:1504
     8726#: presets.java:1511
     8727#: presets.java:1518
     8728#: presets.java:1525
     8729#: presets.java:1532
     8730#: presets.java:1539
     8731#: presets.java:1546
     8732#: presets.java:1553
     8733#: presets.java:1560
     8734#: presets.java:1567
     8735#: presets.java:1574
     8736#: presets.java:1581
     8737#: presets.java:1588
     8738#: presets.java:1598
     8739#: presets.java:1605
     8740#: presets.java:1612
     8741#: presets.java:1619
     8742#: presets.java:1626
     8743#: presets.java:1633
     8744#: presets.java:1640
     8745#: presets.java:1647
     8746#: presets.java:1654
     8747#: presets.java:1661
     8748#: presets.java:1668
     8749#: presets.java:1675
     8750#: presets.java:1682
     8751#: presets.java:1689
     8752#: presets.java:1696
     8753#: presets.java:1703
     8754#: presets.java:1710
     8755msgid "stadium"
     8756msgstr "stadion"
     8757
     8758#: presets.java:1479
     8759msgid "10pin"
     8760msgstr "kręgle"
     8761
     8762#: presets.java:1480
     8763msgid "Edit 10pin"
     8764msgstr "Edycja kręgli"
     8765
     8766#: presets.java:1486
     8767msgid "Athletics"
     8768msgstr "lekkoatletyka"
     8769
     8770#: presets.java:1487
     8771msgid "Edit Athletics"
     8772msgstr "Edycja"
     8773
     8774#: presets.java:1493
     8775msgid "Archery"
     8776msgstr "łucznictwo"
     8777
     8778#: presets.java:1494
     8779msgid "Edit Archery"
     8780msgstr ""
     8781
     8782#: presets.java:1500
     8783msgid "Climbing"
     8784msgstr "wspinaczka"
     8785
     8786#: presets.java:1501
     8787msgid "Edit Climbing"
     8788msgstr ""
     8789
     8790#: presets.java:1507
     8791msgid "Canoeing"
     8792msgstr "kajakarstwo"
     8793
     8794#: presets.java:1508
     8795msgid "Edit Canoeing"
     8796msgstr ""
     8797
     8798#: presets.java:1514
     8799msgid "Cycling"
     8800msgstr "kolarstwo"
     8801
     8802#: presets.java:1515
     8803msgid "Edit Cycling"
     8804msgstr ""
     8805
     8806#: presets.java:1521
     8807msgid "Dog Racing"
     8808msgstr "wyścigi psów"
     8809
     8810#: presets.java:1522
     8811msgid "Edit Dog Racing"
     8812msgstr ""
     8813
     8814#: presets.java:1528
     8815msgid "Equestrian"
     8816msgstr "jeździectwo"
     8817
     8818#: presets.java:1529
     8819msgid "Edit Equestrian"
     8820msgstr ""
     8821
     8822#: presets.java:1535
     8823msgid "Horse Racing"
     8824msgstr "wyścigi konne"
     8825
     8826#: presets.java:1536
     8827msgid "Edit Horse Racing"
     8828msgstr ""
     8829
     8830#: presets.java:1542
     8831msgid "Gymnastics"
     8832msgstr "gimnastyka"
     8833
     8834#: presets.java:1543
     8835msgid "Edit Gymnastics"
     8836msgstr ""
     8837
     8838#: presets.java:1549
     8839msgid "Motor Sports"
     8840msgstr "sporty motorowe"
     8841
     8842#: presets.java:1550
     8843msgid "Edit Motor Sports"
     8844msgstr ""
     8845
     8846#: presets.java:1556
     8847msgid "Skating"
     8848msgstr "łyżwiarstwo"
     8849
     8850#: presets.java:1557
     8851msgid "Edit Skating"
     8852msgstr ""
     8853
     8854#: presets.java:1563
     8855msgid "Skateboard"
     8856msgstr "jazda na deskorolce"
     8857
     8858#: presets.java:1564
     8859msgid "Edit Skateboard"
     8860msgstr ""
     8861
     8862#: presets.java:1570
     8863msgid "Swimming"
     8864msgstr "pływanie"
     8865
     8866#: presets.java:1571
     8867msgid "Edit Swimming"
     8868msgstr ""
     8869
     8870#: presets.java:1577
     8871msgid "Skiing"
     8872msgstr "narciarstwo"
     8873
     8874#: presets.java:1578
     8875msgid "Edit Skiing"
     8876msgstr ""
     8877
     8878#: presets.java:1584
     8879msgid "Shooting"
     8880msgstr "strzelectwo"
     8881
     8882#: presets.java:1585
     8883msgid "Edit Shooting"
     8884msgstr ""
     8885
     8886#: presets.java:1593
     8887msgid "Sport (Ball)"
     8888msgstr "Sporty z piłką"
     8889
     8890#: presets.java:1594
     8891msgid "Soccer"
     8892msgstr "piłka nożna"
     8893
     8894#: presets.java:1595
     8895msgid "Edit Soccer"
     8896msgstr ""
     8897
     8898#: presets.java:1601
     8899msgid "Football"
     8900msgstr "football"
     8901
     8902#: presets.java:1602
     8903msgid "Edit Football"
     8904msgstr ""
     8905
     8906#: presets.java:1608
     8907msgid "Australian Football"
     8908msgstr "australijski football"
     8909
     8910#: presets.java:1609
     8911msgid "Edit Australian Football"
     8912msgstr ""
     8913
     8914#: presets.java:1615
     8915msgid "Baseball"
     8916msgstr "baseball"
     8917
     8918#: presets.java:1616
     8919msgid "Edit Baseball"
     8920msgstr ""
     8921
     8922#: presets.java:1622
     8923msgid "Basketball"
     8924msgstr "koszykówka"
     8925
     8926#: presets.java:1623
     8927msgid "Edit Basketball"
     8928msgstr ""
     8929
     8930#: presets.java:1629
     8931msgid "Golf"
     8932msgstr "golf"
     8933
     8934#: presets.java:1630
     8935msgid "Edit Golf"
     8936msgstr ""
     8937
     8938#: presets.java:1633
     8939msgid "golf_course"
     8940msgstr "pole golfowe"
     8941
     8942#: presets.java:1636
     8943msgid "Boule"
     8944msgstr "bule"
     8945
     8946#: presets.java:1637
     8947msgid "Edit Boule"
     8948msgstr ""
     8949
     8950#: presets.java:1643
     8951msgid "Bowls"
     8952msgstr "gra w kule"
     8953
     8954#: presets.java:1644
     8955msgid "Edit Bowls"
     8956msgstr ""
     8957
     8958#: presets.java:1650
     8959msgid "Cricket"
     8960msgstr "krykiet"
     8961
     8962#: presets.java:1651
     8963msgid "Edit Cricket"
     8964msgstr ""
     8965
     8966#: presets.java:1657
     8967msgid "Cricket Nets"
     8968msgstr "krykiet - siatki"
     8969
     8970#: presets.java:1658
     8971msgid "Edit Cricket Nets"
     8972msgstr "Edycja siatek do treningu gry w krykieta"
     8973
     8974#: presets.java:1664
     8975msgid "Croquet"
     8976msgstr "krokiet"
     8977
     8978#: presets.java:1665
     8979msgid "Edit Croquet"
     8980msgstr "Edycja miejsca do gry w krokieta"
     8981
     8982#: presets.java:1671
     8983msgid "Hockey"
     8984msgstr "hokej"
     8985
     8986#: presets.java:1672
     8987msgid "Edit Hockey"
     8988msgstr "Edycja miejsca do gry w hokeja"
     8989
     8990#: presets.java:1678
     8991msgid "Pelota"
     8992msgstr "Pelota"
     8993
     8994#: presets.java:1679
     8995msgid "Edit Pelota"
     8996msgstr "Edycja miejsca do gry w pelotę"
     8997
     8998#: presets.java:1685
     8999msgid "Racquet"
     9000msgstr ""
     9001
     9002#: presets.java:1686
     9003msgid "Edit Racquet"
     9004msgstr ""
     9005
     9006#: presets.java:1692
     9007msgid "Rugby"
     9008msgstr "rugby"
     9009
     9010#: presets.java:1693
     9011msgid "Edit Rugby"
     9012msgstr "Edycja miejsca do gry w rugby"
     9013
     9014#: presets.java:1699
     9015msgid "Table Tennis"
     9016msgstr "tenis stołowy"
     9017
     9018#: presets.java:1700
     9019msgid "Edit Table Tennis"
     9020msgstr "Edycja miejsca do gry w tenis stołowy"
     9021
     9022#: presets.java:1706
     9023msgid "Tennis"
     9024msgstr "tenis"
     9025
     9026#: presets.java:1707
     9027msgid "Edit Tennis"
     9028msgstr "Edycja miejsca do gry w tenisa"
     9029
     9030#: presets.java:1716
     9031msgid "Health"
     9032msgstr "Zdrowie"
     9033
     9034#: presets.java:1717
     9035msgid "Pharmacy"
     9036msgstr "apteka"
     9037
     9038#: presets.java:1718
     9039msgid "Edit Pharmacy"
     9040msgstr "Edycja apteki"
     9041
     9042#: presets.java:1720
     9043msgid "Dispensing"
     9044msgstr "realizacja recept"
     9045
     9046#: presets.java:1724
     9047msgid "Hospital"
     9048msgstr "szpital"
     9049
     9050#: presets.java:1725
     9051msgid "Edit Hospital"
     9052msgstr "Edycja szpitala"
     9053
     9054#: presets.java:1730
     9055msgid "Emergency Access Point"
     9056msgstr ""
     9057
     9058#: presets.java:1731
     9059msgid "Edit Emergency Access Point"
     9060msgstr ""
     9061
     9062#: presets.java:1734
     9063msgid "Point Number"
     9064msgstr ""
     9065
     9066#: presets.java:1735
     9067msgid "Phone Number"
     9068msgstr "Numer telefonu"
     9069
     9070#: presets.java:1736
     9071msgid "(Use international code, like +12-345-67890)"
     9072msgstr "(Proszę podać razem z kodem kraju, np.: +12-345-67890)"
     9073
     9074#: presets.java:1741
     9075msgid "Buildings"
     9076msgstr "Budynki"
     9077
     9078#: presets.java:1742
     9079msgid "Building"
     9080msgstr "budynek"
     9081
     9082#: presets.java:1746
     9083msgid "Public Building"
     9084msgstr "budynek użyteczności publicznej"
     9085
     9086#: presets.java:1747
     9087msgid "Edit Public Building"
     9088msgstr "Edycja budynku użyteczności publicznej"
     9089
     9090#: presets.java:1752
     9091msgid "Town hall"
     9092msgstr "ratusz"
     9093
     9094#: presets.java:1753
     9095msgid "Edit Town hall"
     9096msgstr "Edycja ratusza"
     9097
     9098#: presets.java:1758
     9099msgid "Fire Station"
     9100msgstr "straż pożarna"
     9101
     9102#: presets.java:1759
     9103msgid "Edit Fire Station"
     9104msgstr "Edycja posterunku straży pożarnej"
     9105
     9106#: presets.java:1764
     9107msgid "Courthouse"
     9108msgstr "sąd"
     9109
     9110#: presets.java:1765
     9111msgid "Edit Courthouse"
     9112msgstr "Edycja siedziby sądu"
     9113
     9114#: presets.java:1770
     9115msgid "Prison"
     9116msgstr "więzienie"
     9117
     9118#: presets.java:1771
     9119msgid "Edit Prison"
     9120msgstr "Edycja więzienia"
     9121
     9122#: presets.java:1776
     9123msgid "Police"
     9124msgstr "posterunek policji"
     9125
     9126#: presets.java:1777
     9127msgid "Edit Police"
     9128msgstr "Edycja posterunku policji"
     9129
     9130#: presets.java:1782
     9131msgid "Post Office"
     9132msgstr "poczta"
     9133
     9134#: presets.java:1783
     9135msgid "Edit Post Office"
     9136msgstr "Edycja urzędu pocztowego"
     9137
     9138#: presets.java:1790
     9139msgid "Kindergarten"
     9140msgstr "przedszkole"
     9141
     9142#: presets.java:1791
     9143msgid "Edit Kindergarten"
     9144msgstr "Edycja przedszkola"
     9145
     9146#: presets.java:1796
     9147msgid "School"
     9148msgstr "szkoła"
     9149
     9150#: presets.java:1797
     9151msgid "Edit School"
     9152msgstr "Edycja szkoły"
     9153
     9154#: presets.java:1802
     9155msgid "University"
     9156msgstr "unitarianizm"
     9157
     9158#: presets.java:1803
     9159msgid "Edit University"
     9160msgstr "Edycja uniwersytetu"
     9161
     9162#: presets.java:1808
     9163msgid "College"
     9164msgstr "college"
     9165
     9166#: presets.java:1809
     9167msgid "Edit College"
     9168msgstr "Edycja college'u"
     9169
     9170#: presets.java:1816
     9171msgid "Cinema"
     9172msgstr "kino"
     9173
     9174#: presets.java:1817
     9175msgid "Edit Cinema"
     9176msgstr "Edycja kina"
     9177
     9178#: presets.java:1822
     9179msgid "Library"
     9180msgstr "biblioteka"
     9181
     9182#: presets.java:1823
     9183msgid "Edit Library"
     9184msgstr "Edycja biblioteki"
     9185
     9186#: presets.java:1828
     9187msgid "Arts Centre"
     9188msgstr "centrum kulturalne"
     9189
     9190#: presets.java:1829
     9191msgid "Edit Arts Centre"
     9192msgstr "Edycja centrum kulturalnego"
     9193
     9194#: presets.java:1834
     9195msgid "Theatre"
     9196msgstr "teatr"
     9197
     9198#: presets.java:1835
     9199msgid "Edit Theatre"
     9200msgstr "Edycja teatru"
     9201
     9202#: presets.java:1840
     9203msgid "Place of Worship"
     9204msgstr "miejsce kultu religijnego"
     9205
     9206#: presets.java:1841
     9207msgid "Edit Place of Worship"
     9208msgstr "Edycja miejsca kultu religijnego"
     9209
     9210#: presets.java:1844
     9211#: presets.java:2155
     9212#: presets.java:2291
     9213msgid "Religion"
     9214msgstr "Religia"
     9215
     9216#: presets.java:1844
     9217#: presets.java:2155
     9218#: presets.java:2291
     9219msgid "bahai"
     9220msgstr "bahaizm"
     9221
     9222#: presets.java:1844
     9223#: presets.java:2155
     9224#: presets.java:2291
     9225msgid "buddhist"
     9226msgstr "buddyzm"
     9227
     9228#: presets.java:1844
     9229#: presets.java:2155
     9230#: presets.java:2291
     9231msgid "christian"
     9232msgstr "chrześcijaństwo"
     9233
     9234#: presets.java:1844
     9235#: presets.java:2155
     9236#: presets.java:2291
     9237msgid "hindu"
     9238msgstr "hinduizm"
     9239
     9240#: presets.java:1844
     9241#: presets.java:2155
     9242#: presets.java:2291
     9243msgid "jain"
     9244msgstr "dżinizm"
     9245
     9246#: presets.java:1844
     9247#: presets.java:2155
     9248#: presets.java:2291
     9249msgid "jewish"
     9250msgstr "judaizm"
     9251
     9252#: presets.java:1844
     9253#: presets.java:2155
     9254#: presets.java:2291
     9255msgid "muslim"
     9256msgstr "islam"
     9257
     9258#: presets.java:1844
     9259#: presets.java:2155
     9260#: presets.java:2291
     9261msgid "sikh"
     9262msgstr "sikhizm"
     9263
     9264#: presets.java:1844
     9265#: presets.java:2155
     9266#: presets.java:2291
     9267msgid "spiritualist"
     9268msgstr "spirytualizm"
     9269
     9270#: presets.java:1844
     9271#: presets.java:2155
     9272#: presets.java:2291
     9273msgid "taoist"
     9274msgstr "taoizm"
     9275
     9276#: presets.java:1844
     9277#: presets.java:2155
     9278#: presets.java:2291
     9279msgid "unitarianist"
     9280msgstr "unitarianizm"
     9281
     9282#: presets.java:1844
     9283#: presets.java:2155
     9284#: presets.java:2291
     9285msgid "zoroastrian"
     9286msgstr "zaratusztrianizm"
     9287
     9288#: presets.java:1845
     9289#: presets.java:2156
     9290#: presets.java:2292
     9291msgid "Denomination"
     9292msgstr "Wyznanie"
     9293
     9294#: presets.java:1845
     9295#: presets.java:2156
     9296#: presets.java:2292
     9297msgid "anglican"
     9298msgstr "kościół anglikański"
     9299
     9300#: presets.java:1845
     9301#: presets.java:2156
     9302#: presets.java:2292
     9303msgid "baptist"
     9304msgstr "baptyści"
     9305
     9306#: presets.java:1845
     9307#: presets.java:2156
     9308#: presets.java:2292
     9309msgid "catholic"
     9310msgstr "kościół katolicki"
     9311
     9312#: presets.java:1845
     9313#: presets.java:2156
     9314#: presets.java:2292
     9315msgid "evangelical"
     9316msgstr "ewangelikalizm"
     9317
     9318#: presets.java:1845
     9319#: presets.java:2156
     9320#: presets.java:2292
     9321msgid "jehovahs_witness"
     9322msgstr "świadkowie Jehowy"
     9323
     9324#: presets.java:1845
     9325#: presets.java:2156
     9326#: presets.java:2292
     9327msgid "lutheran"
     9328msgstr "luteranie"
     9329
     9330#: presets.java:1845
     9331#: presets.java:2156
     9332#: presets.java:2292
     9333msgid "methodist"
     9334msgstr "metodyści"
     9335
     9336#: presets.java:1845
     9337#: presets.java:2156
     9338#: presets.java:2292
     9339msgid "mormon"
     9340msgstr "mormoni"
     9341
     9342#: presets.java:1845
     9343#: presets.java:2156
     9344#: presets.java:2292
     9345msgid "orthodox"
     9346msgstr "kościół prawosławny"
     9347
     9348#: presets.java:1845
     9349#: presets.java:2156
     9350#: presets.java:2292
     9351msgid "pentecostal"
     9352msgstr "zielonoświątkowcy"
     9353
     9354#: presets.java:1845
     9355#: presets.java:2156
     9356#: presets.java:2292
     9357msgid "presbyterian"
     9358msgstr "prezbiterianie"
     9359
     9360#: presets.java:1845
     9361#: presets.java:2156
     9362#: presets.java:2292
     9363msgid "protestant"
     9364msgstr "protestanci"
     9365
     9366#: presets.java:1845
     9367#: presets.java:2156
     9368#: presets.java:2292
     9369msgid "quaker"
     9370msgstr "kwakrzy"
     9371
     9372#: presets.java:1845
     9373#: presets.java:2156
     9374#: presets.java:2292
     9375msgid "shia"
     9376msgstr "szyici"
     9377
     9378#: presets.java:1845
     9379#: presets.java:2156
     9380#: presets.java:2292
     9381msgid "sunni"
     9382msgstr "sunnici"
     9383
     9384#: presets.java:1850
     9385msgid "Amenities"
     9386msgstr ""
     9387
     9388#: presets.java:1852
     9389msgid "Toilets"
     9390msgstr "toalety"
     9391
     9392#: presets.java:1855
     9393#: presets.java:1957
     9394msgid "Reference number"
     9395msgstr "Numer referencyjny"
     9396
     9397#: presets.java:1856
     9398msgid "Charge"
     9399msgstr "Opłata"
     9400
     9401#: presets.java:1857
     9402#: presets.java:1958
     9403msgid "Note"
     9404msgstr "Uwagi"
     9405
     9406#: presets.java:1860
     9407msgid "Post Box"
     9408msgstr "skrzynka pocztowa"
     9409
     9410#: presets.java:1865
     9411msgid "Telephone"
     9412msgstr "telefon"
     9413
     9414#: presets.java:1866
     9415msgid "Edit a Telephone"
     9416msgstr "Edycja telefonu"
     9417
     9418#: presets.java:1869
     9419#: presets.java:1959
     9420msgid "Coins"
     9421msgstr "na monety"
     9422
     9423#: presets.java:1870
     9424#: presets.java:1960
     9425msgid "Notes"
     9426msgstr "na banknoty"
     9427
     9428#: presets.java:1871
     9429#: presets.java:1961
     9430msgid "Electronic purses and Charge cards"
     9431msgstr "na karty chipowe"
     9432
     9433#: presets.java:1872
     9434#: presets.java:1962
     9435msgid "Debit cards"
     9436msgstr "na karty debetowe"
     9437
     9438#: presets.java:1873
     9439#: presets.java:1963
     9440msgid "Credit cards"
     9441msgstr "na karty kredytowe"
     9442
     9443#: presets.java:1874
     9444msgid "Telephone cards"
     9445msgstr "na karty telefoniczne"
     9446
     9447#: presets.java:1877
     9448msgid "Recycling"
     9449msgstr "zbiórka odpadów"
     9450
     9451#: presets.java:1878
     9452msgid "Edit a Recycling station"
     9453msgstr "Edycja punktu zbiórki odpadów"
     9454
     9455#: presets.java:1880
     9456msgid "Glass"
     9457msgstr "szkło"
     9458
     9459#: presets.java:1881
     9460msgid "Clothes"
     9461msgstr "odzież"
     9462
     9463#: presets.java:1882
     9464msgid "Batteries"
     9465msgstr "baterie"
     9466
     9467#: presets.java:1886
     9468msgid "Taxi"
     9469msgstr "taksówki"
     9470
     9471#: presets.java:1887
     9472msgid "Edit a Taxi station"
     9473msgstr "Edycja postoju taksówek"
     9474
     9475#: presets.java:1892
     9476msgid "Fountain"
     9477msgstr "fontanna"
     9478
     9479#: presets.java:1893
     9480msgid "Edit a Fountain"
     9481msgstr "Edycja fontanny"
     9482
     9483#: presets.java:1898
     9484msgid "Drinking Water"
     9485msgstr "woda do picia"
     9486
     9487#: presets.java:1899
     9488msgid "Edit Drinking Water"
     9489msgstr "Edycja punktu z wodą pitną"
     9490
     9491#: presets.java:1904
     9492msgid "Baby Hatch"
     9493msgstr ""
     9494
     9495#: presets.java:1905
     9496msgid "Edit a Baby Hatch"
     9497msgstr ""
     9498
     9499#: presets.java:1908
     9500msgid "Opening Hours"
     9501msgstr "godziny otwarcia"
     9502
     9503#: presets.java:1912
     9504msgid "Cash"
     9505msgstr "Gotówka"
     9506
     9507#: presets.java:1913
     9508msgid "Bank"
     9509msgstr "bank"
     9510
     9511#: presets.java:1914
     9512msgid "Edit Bank"
     9513msgstr "Edycja banku"
     9514
     9515#: presets.java:1917
     9516#: presets.java:1926
     9517msgid "Automated Teller Machine"
     9518msgstr "bankomat"
     9519
     9520#: presets.java:1920
     9521msgid "Money Exchange"
     9522msgstr "kantor"
     9523
     9524#: presets.java:1921
     9525msgid "Edit Money Exchange"
     9526msgstr "Edycja kantoru"
     9527
     9528#: presets.java:1927
     9529msgid "Edit Automated Teller Machine"
     9530msgstr "Edycja bankomatu"
     9531
     9532#: presets.java:1929
     9533msgid "Provider"
     9534msgstr "Dostawca"
     9535
     9536#: presets.java:1933
     9537msgid "Shops"
     9538msgstr "Sklepy"
     9539
     9540#: presets.java:1934
     9541msgid "Supermarket"
     9542msgstr "supermarket"
     9543
     9544#: presets.java:1935
     9545msgid "Edit Supermarket"
     9546msgstr "Edycja supermarketu"
     9547
     9548#: presets.java:1940
     9549msgid "Convenience Store"
     9550msgstr "sklepik"
     9551
     9552#: presets.java:1941
     9553msgid "Edit Convenience Store"
     9554msgstr "Edycja sklepiku"
     9555
     9556#: presets.java:1946
     9557msgid "Kiosk"
     9558msgstr "kiosk"
     9559
     9560#: presets.java:1947
     9561msgid "Edit Kiosk"
     9562msgstr "Edycja kiosku"
     9563
     9564#: presets.java:1952
     9565msgid "Vending machine"
     9566msgstr "automat sprzedający"
     9567
     9568#: presets.java:1953
     9569msgid "Edit a Vending_machine"
     9570msgstr "Edycja automatu sprzedającego"
     9571
     9572#: presets.java:1955
     9573msgid "Vending products"
     9574msgstr "Sprzedawane produkty"
     9575
     9576#: presets.java:1955
     9577msgid "public_transport_tickets"
     9578msgstr "bilety komunikacji miejskiej"
     9579
     9580#: presets.java:1955
     9581msgid "public_transport_plans"
     9582msgstr "mapy komunikacji miejskiej"
     9583
     9584#: presets.java:1955
     9585msgid "parking_tickets"
     9586msgstr "bilety parkingowe"
     9587
     9588#: presets.java:1955
     9589msgid "food"
     9590msgstr "jedzenie"
     9591
     9592#: presets.java:1955
     9593msgid "drinks"
     9594msgstr "napoje"
     9595
     9596#: presets.java:1955
     9597msgid "sweets"
     9598msgstr "słodycze"
     9599
     9600#: presets.java:1955
     9601msgid "cigarettes"
     9602msgstr "papierosy"
     9603
     9604#: presets.java:1955
     9605msgid "photos"
     9606msgstr "zdjęcia"
     9607
     9608#: presets.java:1955
     9609msgid "animal_food"
     9610msgstr "jedzenie dla zwierząt"
     9611
     9612#: presets.java:1955
     9613msgid "news_papers"
     9614msgstr "gazety"
     9615
     9616#: presets.java:1955
     9617msgid "toys"
     9618msgstr "zabawki"
     9619
     9620#: presets.java:1955
     9621msgid "stamps"
     9622msgstr "znaczki"
     9623
     9624#: presets.java:1955
     9625msgid "SIM-cards"
     9626msgstr "karty SIM"
     9627
     9628#: presets.java:1955
     9629msgid "telephone_vouchers"
     9630msgstr ""
     9631
     9632#: presets.java:1955
     9633msgid "vouchers"
     9634msgstr ""
     9635
     9636#: presets.java:1955
     9637msgid "condoms"
     9638msgstr "prezerwatywy"
     9639
     9640#: presets.java:1955
     9641msgid "tampons"
     9642msgstr "tampony"
     9643
     9644#: presets.java:1955
     9645msgid "excrement_bags"
     9646msgstr ""
     9647
     9648#: presets.java:1964
     9649msgid "Account or loyalty cards"
     9650msgstr ""
     9651
     9652#: presets.java:1967
     9653msgid "Butcher"
     9654msgstr "rzeźnik"
     9655
     9656#: presets.java:1968
     9657msgid "Edit Butcher"
     9658msgstr "Edycja sklepu mięsnego"
     9659
     9660#: presets.java:1973
     9661msgid "Baker"
     9662msgstr "piekarnia"
     9663
     9664#: presets.java:1974
     9665msgid "Edit Baker"
     9666msgstr "Edycja piekarni"
     9667
     9668#: presets.java:1979
     9669msgid "Do-it-yourself-store"
     9670msgstr "sklep DIY"
     9671
     9672#: presets.java:1980
     9673msgid "Edit Do-it-yourself-store"
     9674msgstr "Edycja sklepu DIY (zrób to sam)"
     9675
     9676#: presets.java:1985
     9677msgid "Dry Cleaning"
     9678msgstr "pralnia chemiczna"
     9679
     9680#: presets.java:1986
     9681msgid "Edit Dry Cleaning"
     9682msgstr "Edycja palni chemicznej"
     9683
     9684#: presets.java:1991
     9685msgid "Laundry"
     9686msgstr "pralnia samoobsługowa"
     9687
     9688#: presets.java:1992
     9689msgid "Edit Laundry"
     9690msgstr "wyspa"
     9691
     9692#: presets.java:1997
     9693msgid "Outdoor"
     9694msgstr "Edycja wyspy"
     9695
     9696#: presets.java:1998
     9697msgid "Edit Outdoor Shop"
     9698msgstr "Edycja sklepu ze sprzętem turystycznym"
     9699
     9700#: presets.java:2007
     9701msgid "Continent"
     9702msgstr "kontynent"
     9703
     9704#: presets.java:2008
     9705msgid "Edit a Continent"
     9706msgstr "Edycja kontynentu"
     9707
     9708#: presets.java:2014
     9709msgid "Country"
     9710msgstr "kraj"
     9711
     9712#: presets.java:2015
     9713msgid "Edit Country"
     9714msgstr "Edycja kraju"
     9715
     9716#: presets.java:2021
     9717msgid "State"
     9718msgstr "stan"
     9719
     9720#: presets.java:2022
     9721msgid "Edit State"
     9722msgstr "Edycja stanu"
     9723
     9724#: presets.java:2028
     9725msgid "Region"
     9726msgstr "region"
     9727
     9728#: presets.java:2029
     9729msgid "Edit Region"
     9730msgstr "Edycja regionu"
     9731
     9732#: presets.java:2035
     9733msgid "County"
     9734msgstr "okręg"
     9735
     9736#: presets.java:2036
     9737msgid "Edit County"
     9738msgstr "Edycja okręgu / hrabstwa"
     9739
     9740#: presets.java:2042
     9741msgid "City"
     9742msgstr "miasto"
     9743
     9744#: presets.java:2043
     9745msgid "Edit City"
     9746msgstr "Edycja miasta"
     9747
     9748#: presets.java:2049
     9749msgid "Town"
     9750msgstr "miejscowość"
     9751
     9752#: presets.java:2050
     9753msgid "Edit Town"
     9754msgstr "Edycja miejscowości"
     9755
     9756#: presets.java:2056
     9757msgid "Suburb"
     9758msgstr "dzielnica"
     9759
     9760#: presets.java:2057
     9761msgid "Edit Suburb"
     9762msgstr "Edycja dzielnicy"
     9763
     9764#: presets.java:2063
     9765msgid "Village"
     9766msgstr "wieś"
     9767
     9768#: presets.java:2064
     9769msgid "Edit Village"
     9770msgstr "Edycja wsi"
     9771
     9772#: presets.java:2070
     9773msgid "Hamlet"
     9774msgstr "wólka"
     9775
     9776#: presets.java:2071
     9777msgid "Edit Hamlet"
     9778msgstr "Edycja wólki"
     9779
     9780#: presets.java:2077
     9781msgid "Locality"
     9782msgstr "okolica"
     9783
     9784#: presets.java:2078
     9785msgid "Edit Locality"
     9786msgstr "Edycja okolicy"
     9787
     9788#: presets.java:2084
     9789msgid "Island"
     9790msgstr "wyspa"
     9791
     9792#: presets.java:2085
     9793msgid "Edit Island"
     9794msgstr "Edycja wyspy"
     9795
     9796#: presets.java:2093
     9797msgid "Addresses"
     9798msgstr "Adresy"
     9799
     9800#: presets.java:2094
     9801msgid "Edit address information"
     9802msgstr "Edycja informacji o adresach"
     9803
     9804#: presets.java:2096
     9805msgid "House number"
     9806msgstr "Numer domu"
     9807
     9808#: presets.java:2100
     9809msgid "House name"
     9810msgstr "Nazwa domu"
     9811
     9812#: presets.java:2101
     9813msgid "Street name"
     9814msgstr "Nazwa ulicy"
     9815
     9816#: presets.java:2102
     9817msgid "City name"
     9818msgstr "Nazwa miejscowości"
     9819
     9820#: presets.java:2103
     9821msgid "Post code"
     9822msgstr "Kod pocztowy"
     9823
     9824#: presets.java:2106
     9825msgid "Address Interpolation"
     9826msgstr "Interpolacja adresów"
     9827
     9828#: presets.java:2107
     9829msgid "Edit address interpolation"
     9830msgstr "Edycja interpolacji adresów"
     9831
     9832#: presets.java:2109
     9833msgid "Numbering scheme"
     9834msgstr "Sposób numeracji domów"
     9835
     9836#: presets.java:2109
     9837msgid "odd"
     9838msgstr "parzyste"
     9839
     9840#: presets.java:2109
     9841msgid "even"
     9842msgstr "nieparzyste"
     9843
     9844#: presets.java:2109
     9845msgid "all"
     9846msgstr "wszystkie"
     9847
     9848#: presets.java:2113
     9849msgid "Boundaries"
     9850msgstr "Granice"
     9851
     9852#: presets.java:2114
     9853msgid "National"
     9854msgstr "narodowa"
     9855
     9856#: presets.java:2115
     9857msgid "Edit National Boundary"
     9858msgstr "Edycja granicy narodowej"
     9859
     9860#: presets.java:2121
     9861msgid "Administrative"
     9862msgstr "administracyjna"
     9863
     9864#: presets.java:2122
     9865msgid "Edit Administrative Boundary"
     9866msgstr "Edycja granicy administracyjnej"
     9867
     9868#: presets.java:2128
     9869msgid "Civil"
     9870msgstr ""
     9871
     9872#: presets.java:2129
     9873msgid "Edit Civil Boundary"
     9874msgstr ""
     9875
     9876#: presets.java:2135
     9877msgid "political"
     9878msgstr "polityczne"
     9879
     9880#: presets.java:2136
     9881msgid "Edit Political Boundary"
     9882msgstr "Edycja granicy politycznej"
     9883
     9884#: presets.java:2142
     9885msgid "National_park"
     9886msgstr "granica parku narodowego"
     9887
     9888#: presets.java:2143
     9889msgid "Edit National Park Boundary"
     9890msgstr "Edycja granicy parku narodowego"
     9891
     9892#: presets.java:2150
     9893msgid "Land use"
     9894msgstr "Zagospodarowanie terenu"
     9895
     9896#: presets.java:2151
     9897msgid "Graveyard"
     9898msgstr "cmentarz"
     9899
     9900#: presets.java:2152
     9901msgid "Edit Graveyard"
     9902msgstr "Edycja cmentarza"
     9903
     9904#: presets.java:2159
     9905msgid "Farmyard"
     9906msgstr "zagroda"
     9907
     9908#: presets.java:2160
     9909msgid "Edit Farmyard Landuse"
     9910msgstr "Edycja zagrody"
     9911
     9912#: presets.java:2166
     9913msgid "Farmland"
     9914msgstr "grunty rolne"
     9915
     9916#: presets.java:2167
     9917msgid "Edit Farmland Landuse"
     9918msgstr "Edycja gruntów rolnych"
     9919
     9920#: presets.java:2173
     9921msgid "Vineyard"
     9922msgstr "winnica"
     9923
     9924#: presets.java:2174
     9925msgid "Edit Vineyard Landuse"
     9926msgstr "Edycja winnicy"
     9927
     9928#: presets.java:2180
     9929msgid "Quarry"
     9930msgstr "kamieniołom"
     9931
     9932#: presets.java:2181
     9933msgid "Edit Quarry Landuse"
     9934msgstr "Edycja komieniołomu"
     9935
     9936#: presets.java:2187
     9937msgid "Landfill"
     9938msgstr "wysypisko"
     9939
     9940#: presets.java:2188
     9941msgid "Edit Landfill Landuse"
     9942msgstr "Edycja wysypiska śmieci"
     9943
     9944#: presets.java:2194
     9945msgid "Basin"
     9946msgstr "zbiornik wodny"
     9947
     9948#: presets.java:2195
     9949msgid "Edit Basin Landuse"
     9950msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
     9951
     9952#: presets.java:2201
     9953msgid "Reservoir"
     9954msgstr "sztuczne jezioro"
     9955
     9956#: presets.java:2202
     9957msgid "Edit Reservoir Landuse"
     9958msgstr "Edycja sztucznego jeziora"
     9959
     9960#: presets.java:2208
     9961msgid "Forest"
     9962msgstr "las"
     9963
     9964#: presets.java:2209
     9965msgid "Edit Forest Landuse"
     9966msgstr "Edycja lasu"
     9967
     9968#: presets.java:2213
     9969#: presets.java:2397
     9970msgid "coniferous"
     9971msgstr "iglasty"
     9972
     9973#: presets.java:2213
     9974#: presets.java:2397
     9975msgid "deciduous"
     9976msgstr "liściasty"
     9977
     9978#: presets.java:2213
     9979#: presets.java:2397
     9980msgid "mixed"
     9981msgstr "mieszany"
     9982
     9983#: presets.java:2216
     9984msgid "Allotments"
     9985msgstr "ogródki działkowe"
     9986
     9987#: presets.java:2217
     9988msgid "Edit Allotments Landuse"
     9989msgstr "Edycja ogródków działkowych"
     9990
     9991#: presets.java:2223
     9992msgid "Residential area"
     9993msgstr "zabudowa mieszkaniowa"
     9994
     9995#: presets.java:2224
     9996msgid "Edit Residential Landuse"
     9997msgstr "Edycja zabudowy mieszkaniowej"
     9998
     9999#: presets.java:2230
     10000msgid "Retail"
     10001msgstr "handel"
     10002
     10003#: presets.java:2231
     10004msgid "Edit Retail Landuse"
     10005msgstr "Edycja obszaru handlowego"
     10006
     10007#: presets.java:2237
     10008msgid "Commercial"
     10009msgstr "biura i usługi"
     10010
     10011#: presets.java:2238
     10012msgid "Edit Commercial Landuse"
     10013msgstr "Edycja obszaru biur i usług"
     10014
     10015#: presets.java:2244
     10016msgid "Industrial"
     10017msgstr "teren przemysłowy"
     10018
     10019#: presets.java:2245
     10020msgid "Edit Industrial Landuse"
     10021msgstr "Edycja terenu przemysłowego"
     10022
     10023#: presets.java:2251
     10024msgid "Brownfield"
     10025msgstr ""
     10026
     10027#: presets.java:2252
     10028msgid "Edit Brownfield Landuse"
     10029msgstr ""
     10030
     10031#: presets.java:2258
     10032msgid "Greenfield"
     10033msgstr "teren pod zabudowę"
     10034
     10035#: presets.java:2259
     10036msgid "Edit Greenfield Landuse"
     10037msgstr "Edycja terenu pod zabudowę"
     10038
     10039#: presets.java:2265
     10040msgid "Railway land"
     10041msgstr "teren kolejowy"
     10042
     10043#: presets.java:2266
     10044msgid "Edit Railway Landuse"
     10045msgstr "Edycja terenu kolejowego"
     10046
     10047#: presets.java:2272
     10048msgid "Construction area"
     10049msgstr "budowa"
     10050
     10051#: presets.java:2273
     10052msgid "Edit Construction Landuse"
     10053msgstr "Edycja terenu budowy"
     10054
     10055#: presets.java:2279
     10056msgid "Military"
     10057msgstr "obszar wojskowy"
     10058
     10059#: presets.java:2280
     10060msgid "Edit Military Landuse"
     10061msgstr "Edycja obszaru wojskowego"
     10062
     10063#: presets.java:2286
     10064msgid "Cemetery"
     10065msgstr "cmentarz"
     10066
     10067#: presets.java:2287
     10068msgid "Edit Cemetery Landuse"
     10069msgstr "Edycja cmentarza"
     10070
     10071#: presets.java:2295
     10072msgid "Village Green"
     10073msgstr ""
     10074
     10075#: presets.java:2296
     10076msgid "Edit Village Green Landuse"
     10077msgstr ""
     10078
     10079#: presets.java:2302
     10080msgid "Grass"
     10081msgstr ""
     10082
     10083#: presets.java:2303
     10084msgid "Edit Grass Landuse"
     10085msgstr ""
     10086
     10087#: presets.java:2309
     10088msgid "Recreation Ground"
     10089msgstr ""
     10090
     10091#: presets.java:2310
     10092msgid "Edit Recreation Ground Landuse"
     10093msgstr ""
     10094
     10095#: presets.java:2317
     10096msgid "Natural"
     10097msgstr "Obiekty naturalne"
     10098
     10099#: presets.java:2318
     10100msgid "Water"
     10101msgstr "zbiornik wodny"
     10102
     10103#: presets.java:2319
     10104msgid "Edit Water"
     10105msgstr "Edycja zbiornika wodnego"
     10106
     10107#: presets.java:2324
     10108msgid "Land"
     10109msgstr "ląd"
     10110
     10111#: presets.java:2325
     10112msgid "Edit Land"
     10113msgstr "Edycja lądu"
     10114
     10115#: presets.java:2330
     10116msgid "Tree"
     10117msgstr "drzewo"
     10118
     10119#: presets.java:2331
     10120msgid "Edit a Tree"
     10121msgstr "Edycja drzewa"
     10122
     10123#: presets.java:2335
     10124msgid "Height"
     10125msgstr "Wysokość"
     10126
     10127#: presets.java:2336
     10128msgid "Botanical Name"
     10129msgstr "Nazwa systematyczna"
     10130
     10131#: presets.java:2339
     10132msgid "Spring"
     10133msgstr "źródło"
     10134
     10135#: presets.java:2340
     10136msgid "Edit a Spring"
     10137msgstr "plaża"
     10138
     10139#: presets.java:2345
     10140msgid "Peak"
     10141msgstr "wzgórze"
     10142
     10143#: presets.java:2346
     10144msgid "Edit Peak"
     10145msgstr "Edycja wzgórza"
     10146
     10147#: presets.java:2351
     10148msgid "Glacier"
     10149msgstr "lodowiec"
     10150
     10151#: presets.java:2352
     10152msgid "Edit Glacier"
     10153msgstr "Edycja lodowca"
     10154
     10155#: presets.java:2357
     10156msgid "Volcano"
     10157msgstr "wulkan"
     10158
     10159#: presets.java:2358
     10160msgid "Edit Volcano"
     10161msgstr "Edycja wulkanu"
     10162
     10163#: presets.java:2363
     10164msgid "Cliff"
     10165msgstr "klif"
     10166
     10167#: presets.java:2364
     10168msgid "Edit Cliff"
     10169msgstr "Edycja klifu"
     10170
     10171#: presets.java:2369
     10172msgid "Scree"
     10173msgstr "rumowisko"
     10174
     10175#: presets.java:2370
     10176msgid "Edit Scree"
     10177msgstr "Edycja rumowiska"
     10178
     10179#: presets.java:2375
     10180msgid "Scrub"
     10181msgstr "busz"
     10182
     10183#: presets.java:2376
     10184msgid "Edit Scrub"
     10185msgstr "Edycja buszu"
     10186
     10187#: presets.java:2381
     10188msgid "Fell"
     10189msgstr "turnia"
     10190
     10191#: presets.java:2382
     10192msgid "Edit Fell"
     10193msgstr "Edycja turni"
     10194
     10195#: presets.java:2387
     10196msgid "Heath"
     10197msgstr "wrzosowisko"
     10198
     10199#: presets.java:2388
     10200msgid "Edit Heath"
     10201msgstr "Edycja wrzosowiska"
     10202
     10203#: presets.java:2393
     10204msgid "Wood"
     10205msgstr "las"
     10206
     10207#: presets.java:2394
     10208msgid "Edit Wood"
     10209msgstr "Edycja lasu"
     10210
     10211#: presets.java:2400
     10212msgid "Marsh"
     10213msgstr "bagno"
     10214
     10215#: presets.java:2401
     10216msgid "Edit Marsh"
     10217msgstr "Edycja bagna"
     10218
     10219#: presets.java:2406
     10220msgid "Coastline"
     10221msgstr "wybrzeże"
     10222
     10223#: presets.java:2407
     10224msgid "Edit Coastline"
     10225msgstr "Edycja zbiornika gazu"
     10226
     10227#: presets.java:2412
     10228msgid "Mud"
     10229msgstr "błota"
     10230
     10231#: presets.java:2413
     10232msgid "Edit Mud"
     10233msgstr "Edycja błot"
     10234
     10235#: presets.java:2418
     10236msgid "Beach"
     10237msgstr "plaża"
     10238
     10239#: presets.java:2419
     10240msgid "Edit Beach"
     10241msgstr "Edycja plaży"
     10242
     10243#: presets.java:2424
     10244msgid "Bay"
     10245msgstr "zatoka"
     10246
     10247#: presets.java:2425
     10248msgid "Edit Bay"
     10249msgstr "Edycja zatoki"
     10250
     10251#: presets.java:2430
     10252msgid "Cave Entrance"
     10253msgstr "wejście do jaskini"
     10254
     10255#: presets.java:2431
     10256msgid "Edit Cave Entrance"
     10257msgstr "Edycja wejścia do jaskini"
     10258
     10259#: presets.java:2437
     10260msgid "Man Made"
     10261msgstr "Obiekty sztuczne"
     10262
     10263#: presets.java:2438
     10264msgid "Works"
     10265msgstr "zakład produkcyjny"
     10266
     10267#: presets.java:2439
     10268msgid "Edit Works"
     10269msgstr "Edycja zakładu produkcyjnego"
     10270
     10271#: presets.java:2444
     10272msgid "Tower"
     10273msgstr "wieża"
     10274
     10275#: presets.java:2445
     10276msgid "Edit Tower"
     10277msgstr "Edycja wieży"
     10278
     10279#: presets.java:2450
     10280msgid "Water Tower"
     10281msgstr "wieża ciśnień"
     10282
     10283#: presets.java:2451
     10284msgid "Edit Water Tower"
     10285msgstr "Edycja wieży ciśnień"
     10286
     10287#: presets.java:2456
     10288msgid "Power Tower"
     10289msgstr "słup elektryczny"
     10290
     10291#: presets.java:2457
     10292msgid "Edit Power Tower"
     10293msgstr "Edycja słupa linii wysokiego napięcia"
     10294
     10295#: presets.java:2461
     10296msgid "Power Generator"
     10297msgstr "elektrownia"
     10298
     10299#: presets.java:2462
     10300msgid "Edit Power Generator"
     10301msgstr "Edycja elektrowni"
     10302
     10303#: presets.java:2464
     10304msgid "wind"
     10305msgstr "wiatrowa"
     10306
     10307#: presets.java:2464
     10308msgid "hydro"
     10309msgstr "wodna"
     10310
     10311#: presets.java:2464
     10312msgid "fossil"
     10313msgstr "cieplna"
     10314
     10315#: presets.java:2464
     10316msgid "nuclear"
     10317msgstr "jądrowa"
     10318
     10319#: presets.java:2468
     10320msgid "Gasometer"
     10321msgstr "zbiornik gazu"
     10322
     10323#: presets.java:2469
     10324msgid "Edit Gasometer"
     10325msgstr "Edycja zbiornika gazu"
     10326
     10327#: presets.java:2474
     10328msgid "Covered Reservoir"
     10329msgstr ""
     10330
     10331#: presets.java:2475
     10332msgid "Edit Covered Reservoir"
     10333msgstr ""
     10334
     10335#: presets.java:2480
     10336msgid "Lighthouse"
     10337msgstr "latarnia morska"
     10338
     10339#: presets.java:2481
     10340msgid "Edit Lighthouse"
     10341msgstr "Edycja latarni morskiej"
     10342
     10343#: presets.java:2486
     10344msgid "Windmill"
     10345msgstr "wiatrak"
     10346
     10347#: presets.java:2487
     10348msgid "Edit Windmill"
     10349msgstr "Edycja wiatraka"
     10350
     10351#: presets.java:2492
     10352msgid "Pier"
     10353msgstr "molo"
     10354
     10355#: presets.java:2493
     10356msgid "Edit Pier"
     10357msgstr "Edycja molo"
     10358
     10359#: presets.java:2498
     10360msgid "Pipeline"
     10361msgstr "rurociąg"
     10362
     10363#: presets.java:2499
     10364msgid "Edit Pipeline"
     10365msgstr "Edycja rurociągu"
     10366
     10367#: presets.java:2504
     10368msgid "Wastewater Plant"
     10369msgstr "oczyszczalnia ścieków"
     10370
     10371#: presets.java:2505
     10372msgid "Edit Wastewater Plant"
     10373msgstr "Edycja oczyszczalni ścieków"
     10374
     10375#: presets.java:2510
     10376msgid "Crane"
     10377msgstr "dźwig"
     10378
     10379#: presets.java:2511
     10380msgid "Edit Crane"
     10381msgstr "Edycja dźwigu"
     10382
     10383#: presets.java:2516
     10384msgid "Beacon"
     10385msgstr "radiolatarnia"
     10386
     10387#: presets.java:2517
     10388msgid "Edit Beacon"
     10389msgstr "Edycja radiolatarni"
     10390
     10391#: presets.java:2522
     10392msgid "Survey Point"
     10393msgstr "punkt geodezyjny"
     10394
     10395#: presets.java:2523
     10396msgid "Edit Survey Point"
     10397msgstr "Edycja punktu geodezyjnego"
     10398
     10399#: presets.java:2528
     10400msgid "Surveillance"
     10401msgstr "monitoring"
     10402
     10403#: presets.java:2529
     10404msgid "Edit Surveillance Camera"
     10405msgstr "Edycja kamery do monitoringu"
     10406
     10407#: validator.java:38
     10408msgid "oneway tag on a node"
     10409msgstr ""
     10410
     10411#: validator.java:39
     10412msgid "bridge tag on a node"
     10413msgstr ""
     10414
     10415#: validator.java:40
     10416#: validator.java:41
     10417#: validator.java:42
     10418#: validator.java:43
     10419#: validator.java:44
     10420msgid "wrong highway tag on a node"
     10421msgstr ""
     10422
     10423#: validator.java:45
     10424#: validator.java:46
     10425msgid "highway without a reference"
     10426msgstr ""
     10427
     10428#: validator.java:47
     10429msgid "temporary highway type"
     10430msgstr ""
     10431
     10432#: validator.java:48
     10433msgid "misspelled key name"
     10434msgstr ""
     10435
     10436#: validator.java:50
     10437msgid "cycleway with tag bicycle"
     10438msgstr ""
     10439
     10440#: validator.java:51
     10441msgid "footway with tag foot"
     10442msgstr ""
     10443
     10444#: validator.java:54
     10445msgid "seperate cycleway as lane on a cycleway"
     10446msgstr ""
     10447
     10448#: validator.java:55
     10449msgid "barrier used on a way"
     10450msgstr ""
     10451
     10452#: validator.java:58
     10453msgid "maxspeed used for footway"
     10454msgstr ""
     10455
     10456#: validator.java:60
     10457msgid "layer tag with + sign"
     10458msgstr ""
     10459
     10460#: validator.java:62
     10461msgid "street name contains ss"
     10462msgstr "nazwa ulicy zawiera ss"
     10463
     10464#: validator.java:63
     10465msgid "abbreviated street name"
     10466msgstr ""
     10467
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.