Changeset 10832 in osm for applications/editors/josm


Ignore:
Timestamp:
2008-09-22T18:31:40+02:00 (16 years ago)
Author:
stoecker
Message:

added some more translations

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • applications/editors/josm/plugins/lang/de/de.po

    r10746 r10832  
    1010"Project-Id-Version: de\n"
    1111"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12 "POT-Creation-Date: 2008-09-17 10:41+0200\n"
    13 "PO-Revision-Date: 2008-09-17 10:52+0200\n"
     12"POT-Creation-Date: 2008-09-22 18:24+0200\n"
     13"PO-Revision-Date: 2008-09-22 18:30+0200\n"
    1414"Last-Translator: Dirk Stöcker <openstreetmap@dstoecker.de>\n"
    1515"Language-Team:  <de@li.org>\n"
     
    112112#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:327
    113113#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerWriter.java:491
    114 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:689
    115 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:185
     114#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:688
     115#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:184
    116116msgid "Unknown host"
    117117msgstr "Rechner unbekannt"
     
    171171msgstr "Falsch formatierte Knotenpunkt-Id"
    172172
    173 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:46
    174 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:97
     173#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:43
     174#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:94
    175175#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:32
    176176msgid "Contacting OSM Server..."
    177177msgstr "Verbinde zu OSM Server ..."
    178178
    179 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:53
     179#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:50
    180180#, java-format
    181181msgid "Downloading points {0} to {1}..."
    182182msgstr "Hole Punkte {0} bis {1}..."
    183183
    184 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:101
     184#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/BoundingBoxDownloader.java:98
    185185#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/io/OsmServerObjectReader.java:45
    186186msgid "Downloading OSM data..."
     
    275275#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/tools/XmlObjectParser.java:32
    276276#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:48
    277 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:107
     277#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:103
    278278msgid "En:"
    279279msgstr "De:"
     
    386386msgstr "Der Text wurde bereits in Ihre Zwischenablage kopiert."
    387387
    388 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:101
     388#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/ReverseWayTagCorrector.java:136
    389389msgid ""
    390390"When reverting this way, following changes to properties of the way and its "
     
    394394"Eigenschaftsänderungen am Weg und seinen Knoten vorgeschlagen."
    395395
    396 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:36
     396#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:23
    397397msgid "Old key"
    398398msgstr "Alter Schlüssel"
    399399
    400 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:38
     400#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:25
    401401msgid "Old value"
    402402msgstr "Alter Wert"
    403403
    404 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:40
     404#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:27
    405405msgid "New key"
    406406msgstr "Neuer Schlüssel"
    407407
    408 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:42
     408#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:29
    409409msgid "New value"
    410410msgstr "Neuer Wert"
    411411
    412 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrectionTableModel.java:44
     412#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/CorrectionTableModel.java:58
    413413msgid "Apply?"
    414414msgstr "Anwenden?"
    415415
    416 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:54
     416#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:36
     417msgid "Apply selected changes"
     418msgstr "Ausgewählte Änderungen anbringen"
     419
     420#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:37
     421msgid "Don't apply changes"
     422msgstr "Änderungen nicht anbringen"
     423
     424#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:38
     425#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
     426#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     427#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     428#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     429#: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162 ../grid/src/grid/GridLayer.java:199
     430#: ../pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
     431msgid "Cancel"
     432msgstr "Abbrechen"
     433
     434#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:79
    417435msgid "Please select which property changes you want to apply."
    418436msgstr "Bitte wählen Sie welche Objekteeigenschaften geändert werden sollen."
    419437
    420 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:80
     438#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:92
     439msgid "Properties of "
     440msgstr "Eigenschaften von "
     441
     442#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:116
     443msgid "Roles in relations refering to"
     444msgstr "Rollen in Relationen beziehen sich auf"
     445
     446#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/TagCorrector.java:132
    421447msgid "Automatic tag correction"
    422448msgstr "Automatische Schlüsselkorrektur"
    423449
    424 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:78
     450#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:28
     451msgid "Relation"
     452msgstr "Relation"
     453
     454#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:30
     455msgid "Old role"
     456msgstr "Alter Rolle"
     457
     458#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/corrector/RoleCorrectionTableModel.java:32
     459msgid "New role"
     460msgstr "Neue Rolle"
     461
     462#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:77
    425463#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Way.java:102
    426 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:80
     464#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Node.java:78
    427465msgid "incomplete"
    428466msgstr "unvollständig"
    429467
    430 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:83
    431 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
     468#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:82
     469#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
    432470#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:69
    433471#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:151
     
    437475msgstr[1] "Relationen"
    438476
    439 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:90
     477#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/Relation.java:89
    440478#, java-format
    441479msgid "{0} member"
     
    444482msgstr[1] "{0} Elemente"
    445483
    446 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:313
     484#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:315
    447485msgid "untagged"
    448486msgstr "Ohne Schlüssel"
    449487
    450 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:314
     488#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/MapPaintVisitor.java:316
    451489msgid "text"
    452490msgstr "Text"
    453491
    454 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
    455 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:160
     492#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:88
     493#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:156
    456494#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:157
    457495msgid "inactive"
    458496msgstr "Inaktiv"
    459497
    460 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    461 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:84
    462 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:86
     498#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:89
     499#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:83
     500#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:78
    463501#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:152
    464502msgid "selected"
    465503msgstr "Ausgewählt"
    466504
    467 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:92
     505#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:90
    468506#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:47
    469507#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/RotateCommand.java:135
    470508#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/MoveCommand.java:122
    471 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:186
     509#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:179
    472510#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:148
    473511msgid "node"
     
    476514msgstr[1] "Knotenpunkte"
    477515
    478 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
     516#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:91
    479517#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/NameVisitor.java:59
    480 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:187
     518#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:180
    481519#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:149
    482520msgid "way"
     
    485523msgstr[1] "Wege"
    486524
    487 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
     525#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:93
    488526msgid "untagged way"
    489527msgstr "Weg ohne Schlüssel"
    490528
    491 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:96
     529#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:94
    492530#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:150
    493531msgid "incomplete way"
    494532msgstr "Unvollständiger Weg"
    495533
    496 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:97
     534#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/data/osm/visitor/SimplePaintVisitor.java:95
    497535#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:147
    498536msgid "background"
     
    626664
    627665#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/ChangePropertyCommand.java:98
    628 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:75
     666#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:95
    629667#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/ChangePropertyKeyCommand.java:73
    630668#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/util/MultipleNameVisitor.java:66
     
    642680#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/download/BookmarkSelection.java:75
    643681#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:137
    644 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:52
     682#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:51
    645683#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:88
    646684#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:590
    647685#: ../colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:79
    648 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:55
     686#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:48
    649687#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:432
    650688msgid "Add"
    651689msgstr "Hinzufügen"
    652690
    653 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:60
     691#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:82
    654692#, java-format
    655693msgid "Delete {1} {0}"
    656694msgstr "Lösche {1} {0}"
    657695
    658 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:79
     696#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:98
    659697#, java-format
    660698msgid "Delete {0} {1}"
    661699msgstr "Lösche {0} {1}"
     700
     701#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:159
     702#, java-format
     703msgid ""
     704"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
     705"Delete from relation?"
     706msgstr ""
     707"Selektion \"{0}\" wird mit Rolle {2} in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
     708"Aus Relation löschen?"
     709
     710#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:160
     711#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:164
     712msgid "Conflicting relation"
     713msgstr "Konflikt mit Relation"
     714
     715#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:163
     716#, java-format
     717msgid ""
     718"Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
     719"Delete from relation?"
     720msgstr ""
     721"Selektion \"{0}\" wird in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
     722"Aus Relation löschen?"
     723
     724#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:288
     725#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:14
     726#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:154
     727#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:77
     728#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:114
     729#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:96
     730#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
     731#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:63
     732#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:592
     733#: ../colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
     734#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
     735#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
     736msgid "Delete"
     737msgstr "Löschen"
     738
     739#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:325
     740msgid "Split way segment"
     741msgstr "Wegabschnitt aufspalten"
     742
     743#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/command/DeleteCommand.java:344
     744msgid ""
     745"You are about to delete nodes outside of the area you have downloaded."
     746"<br>This can cause problems because other objects (that you don't see) might "
     747"use them.<br>Do you really want to delete?"
     748msgstr ""
    662749
    663750#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteTagsAction.java:26
     
    707794
    708795#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:14
    709 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:325
    710 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:154
    711 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:78
    712 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:114
    713 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
    714 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:305
    715 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/LayerListDialog.java:63
    716 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:592
    717 #: ../colorscheme/src/at/dallermassl/josm/plugin/colorscheme/ColorSchemePreference.java:93
    718 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:75
    719 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:473
    720 msgid "Delete"
    721 msgstr "Löschen"
    722 
    723 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DeleteAction.java:14
    724796msgid "Delete selected objects."
    725797msgstr "Lösche ausgewählte Objekte."
     
    846918msgstr "Wiederhole die letzte zurückgenommene Aktion."
    847919
     920#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:34
     921#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:178
     922msgid "Create Circle"
     923msgstr "Kreis erstellen"
     924
     925#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:34
     926msgid "Create a circle from three selected nodes."
     927msgstr "Eine Kreis mittels drei ausgewählter Knoten erstellen."
     928
     929#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:97
     930#, fuzzy
     931msgid "Please select exactly three nodes or one way with exactly three nodes."
     932msgstr "Bitte einen geschlossenen Weg mit exakt vier Knotenpunkten auswählen."
     933
     934#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/CreateCircleAction.java:117
     935msgid "Those nodes are not in a circle."
     936msgstr "Diese Knoten sind nicht in einem Kreis"
     937
    848938#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:69
    849939msgid "About"
     
    904994
    905995#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AboutAction.java:120
    906 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:139
     996#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
    907997#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:86
    908998#: ../pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginManagerPreference.java:142
     
    9181008msgstr "Datei wurde nicht gefunden."
    9191009
    920 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
    921 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:132
     1010#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:42
     1011#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:131
    9221012msgid "Align Nodes in Rectangle"
    9231013msgstr "Knotenpunkte rechteckig anordnen "
    9241014
    925 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:43
     1015#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:42
    9261016msgid "Move the selected nodes into a rectangle."
    9271017msgstr "Verschiebe gewählte Punkte in ein Rechteck."
    9281018
    929 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:55
     1019#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/AlignInRectangleAction.java:54
    9301020msgid "Please select one circular way of exactly four nodes."
    9311021msgstr "Bitte einen geschlossenen Weg mit exakt vier Knotenpunkten auswählen."
     
    9471037msgstr "Bitte wählen Sie mindestens eine Aufgabe zum Herunterladen"
    9481038
    949 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:33
    950 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:109
     1039#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:30
     1040#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:106
    9511041msgid "Paste"
    9521042msgstr "Einfügen"
    9531043
    954 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:34
     1044#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/PasteAction.java:31
    9551045msgid "Paste contents of paste buffer."
    9561046msgstr "Füge den Inhalt der Zwischenablage ein."
    9571047
    958 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1048#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    9591049msgid "UnGlue Ways"
    9601050msgstr "Wege trennen"
    9611051
    962 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:47
     1052#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:46
    9631053msgid "Duplicate the selected node so each way using ist has its own copy."
    9641054msgstr "Dupliziere den gewählten Knoten, so dass jeder Weg seinen eigenen Knoten hat."
    9651055
    966 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:61
     1056#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:60
    9671057msgid "The current selection cannot be used for unglueing."
    9681058msgstr "Die aktuelle Auswahl kann nicht zum Auftailen genutzt werden."
    9691059
    970 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:72
     1060#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:71
    9711061msgid "You must select a node that is used by at least 2 ways."
    9721062msgstr "Bitte einen Knoten wählen, der von mindestens zwei Wegen genutzt wird."
    9731063
    974 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:194
     1064#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/UnGlueAction.java:193
    9751065#, java-format
    9761066msgid "Dupe into {0} nodes"
     
    10141104
    10151105#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/NewAction.java:17
    1016 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72
     1106#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:74
    10171107msgid "New"
    10181108msgstr "Neu"
     
    10661156msgstr "Sende Daten"
    10671157
    1068 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:23
     1158#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
    10691159msgid "OSM History Information"
    10701160msgstr "OSM-Änderungsgeschichte"
    10711161
    1072 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:23
     1162#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HistoryInfoAction.java:20
    10731163msgid "Display history information about OSM ways or nodes."
    10741164msgstr "Zeige Geschichte der OSM Wege oder Knoten."
     
    12201310
    12211311#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/GpxExportAction.java:137
    1222 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:469
    1223 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:473
    1224 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:295
     1312#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:481
     1313#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:485
     1314#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:296
    12251315#: ../surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveEditLayerTimerTask.java:64
    12261316#: ../surveyor/src/at/dallermassl/josm/plugin/surveyor/AutoSaveGpsLayerTimerTask.java:86
     
    12611351msgstr "Kann die Datei \"{0}\" nicht umbennen."
    12621352
    1263 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:30
    1264 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:76
     1353#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1354#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:82
    12651355msgid "Reverse ways"
    12661356msgstr "Richtung des Weges drehen"
    12671357
    1268 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:31
     1358#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:32
    12691359msgid "Reverse the direction of all selected ways."
    12701360msgstr "Dreht die Richtung aller gewählter Wege um."
    12711361
    1272 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:56
     1362#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/ReverseWayAction.java:57
    12731363msgid "Please select at least one way."
    12741364msgstr "Bitte mindestens einen Weg wählen."
     
    15231613
    15241614#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:45
    1525 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:322
     1615#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    15261616msgid "File exists. Overwrite?"
    15271617msgstr "Datei existiert bereits. Überschreiben?"
    15281618
    15291619#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/DiskAccessAction.java:45
    1530 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:322
     1620#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:323
    15311621msgid "Overwrite"
    15321622msgstr "Überschreiben"
     
    15981688
    15991689#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:56
    1600 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
     1690#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:130
    16011691msgid "Help"
    16021692msgstr "Hilfe"
     
    16091699#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:86
    16101700#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/HelpAction.java:106
    1611 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:123
     1701#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:125
    16121702#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/PluginPreference.java:144
    1613 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:63
     1703#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:62
    16141704#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:106
    1615 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:86
     1705#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
    16161706#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:591
    16171707#: ../grid/src/grid/GridPlugin.java:43 ../grid/src/grid/GridPlugin.java:49
     
    16371727msgstr "Fehler beim laden der Seite {0}"
    16381728
    1639 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:56
     1729#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:42
    16401730msgid "Delete Mode"
    16411731msgstr "Löschmodus"
    16421732
    1643 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:58
     1733#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:44
    16441734msgid "Delete nodes or ways."
    16451735msgstr "Lösche Knotenpunkte oder Wege."
    16461736
    1647 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:196
    1648 #, java-format
    1649 msgid ""
    1650 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\" with role {2}.\n"
    1651 "Delete from relation?"
    1652 msgstr ""
    1653 "Selektion \"{0}\" wird mit Rolle {2} in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
    1654 "Aus Relation löschen?"
    1655 
    1656 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:197
    1657 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:203
    1658 msgid "Conflicting relation"
    1659 msgstr "Konflikt mit Relation"
    1660 
    1661 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:202
    1662 #, java-format
    1663 msgid ""
    1664 "Selection \"{0}\" is used by relation \"{1}\".\n"
    1665 "Delete from relation?"
    1666 msgstr ""
    1667 "Selektion \"{0}\" wird in Relation \"{1}\" genutzt.\n"
    1668 "Aus Relation löschen?"
    1669 
    1670 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:363
    1671 msgid "Split way segment"
    1672 msgstr "Wegabschnitt aufspalten"
    1673 
    1674 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:368
     1737#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DeleteAction.java:126
    16751738msgid ""
    16761739"Click to delete. Shift: delete way segment. Alt: don't delete unused nodes "
     
    16811744
    16821745#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:85
    1683 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73
    1684 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
     1746#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:72
     1747#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:81
    16851748#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:319
    16861749#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:107
     
    16981761
    16991762#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:382
    1700 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:261
     1763#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:253
    17011764msgid "Release the mouse button to select the objects in the rectangle."
    17021765msgstr "Maustaste loslassen um Objekte im Rechteck auszuwählen."
     
    17091772
    17101773#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/SelectAction.java:386
    1711 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:265
     1774#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:257
    17121775msgid "Release the mouse button to stop rotating."
    17131776msgstr "Um das Drehen zu stoppen, Maustaste loslassen."
     
    17181781"Ctrl to rotate selected; or change selection"
    17191782msgstr ""
    1720 "Ziehen: Objekte verschieben. Shift: Auswahl hinzufügen. Ctrl: Auswahl entfernen. Shift-Strg: drehen "
    1721 "oder Auswahl ändern."
     1783"Ziehen: Objekte verschieben. Shift: Auswahl hinzufügen. Ctrl: Auswahl "
     1784"entfernen. Shift-Strg: drehen oder Auswahl ändern."
    17221785
    17231786#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/PlayHeadDragMode.java:86
     
    17291792"Zusätzliches Drücken von SHIFT sychronisiert Audio an diesem Punkt."
    17301793
    1731 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
    1732 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:81
     1794#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
     1795#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:80
    17331796msgid "Draw"
    17341797msgstr "Zeichne"
    17351798
    1736 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:76
     1799#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:75
    17371800msgid "Draw nodes"
    17381801msgstr "Setze Knotenpunkt"
    17391802
    1740 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:191
     1803#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:190
    17411804msgid "Cannot add a node outside of the world."
    17421805msgstr "Kann keinen Knoten außerhalb der Welt erstellen."
    17431806
    1744 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:316
     1807#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:315
    17451808msgid "Add node"
    17461809msgstr "Knoptenpunkt hinzufügen"
    17471810
    1748 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:318
     1811#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:317
    17491812msgid "Add node into way"
    17501813msgstr "Knotenpunkt in einen Weg einfügen"
    17511814
    1752 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:323
     1815#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:322
    17531816msgid "Connect existing way to node"
    17541817msgstr "Verbinde existierenden Weg zum Knotenpunkt"
    17551818
    1756 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:325
     1819#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:324
    17571820msgid "Add a new node to an existing way"
    17581821msgstr "Fügt einen Knotenpunkt in einen bestehenden Weg ein"
    17591822
    1760 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:327
     1823#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:326
    17611824msgid "Add node into way and connect"
    17621825msgstr "Knotenpunkt in einen Weg einfügen und verbinden"
    17631826
    1764 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:608
     1827#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:607
    17651828msgid "Click to create a new way to the existing node."
    17661829msgstr "Klicken, um einen neuen Weg zum existierenden Knotenpunkt zu erstellen."
    17671830
    1768 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:610
     1831#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:609
    17691832msgid "Click to make a connection to the existing node."
    17701833msgstr "Klicken, um eine Verbindung zum existierenden Knotenpunkt zu erzeugen."
    17711834
    1772 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:613
     1835#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:612
    17731836msgid "Click to insert a node and create a new way."
    17741837msgstr "Klicken, um einen Knotenpunkt einzufügen und einen neuen Weg zu erstellen."
    17751838
    1776 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:615
     1839#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:614
    17771840msgid "Click to insert a new node and make a connection."
    17781841msgstr ""
     
    17801843"erstellen."
    17811844
    1782 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:619
     1845#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/DrawAction.java:618
    17831846msgid "Click to insert a new node."
    17841847msgstr "Klicken, um einen neuen Knotenpunkt zu erzeugen."
    17851848
    1786 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:80
     1849#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:73
    17871850msgid "Extrude"
    17881851msgstr "Ausweiten"
    17891852
    1790 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:80
     1853#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:73
    17911854msgid "Create areas"
    17921855msgstr "Gebiete erstellen"
    17931856
    1794 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:249
     1857#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:241
    17951858msgid "Extrude Way"
    17961859msgstr "Weg ausweiten"
    17971860
    1798 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:263
     1861#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:255
    17991862msgid "Draw a rectangle of the desired size, then release the mouse button."
    18001863msgstr "Ein Rechteck der gewünschten Größe zeichnen und dann den Mausknopf loslassen."
    18011864
    1802 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:267
     1865#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/mapmode/ExtrudeAction.java:259
    18031866msgid "Drag a way segment to make a rectangle."
    18041867msgstr "Einen Wegabschnitt bewegen, um ein Rechteck zu erstellen."
     
    18161879"Zoom by dragging or Ctrl+. or Ctrl+,; move with Ctrl+up,left,down,right; "
    18171880"move zoom with right button"
    1818 msgstr "Zoomen mit ziehen oder Ctrl+. oder Ctrl+,; Verschieben mit Ctrl+hoch,links,runter,rechts; Zoom verschieben mit rechter Maus"
     1881msgstr ""
     1882"Zoomen mit ziehen oder Ctrl+. oder Ctrl+,; Verschieben mit Ctrl+hoch,links,"
     1883"runter,rechts; Zoom verschieben mit rechter Maus"
    18191884
    18201885#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/actions/SplitWayAction.java:52
     
    18831948msgstr "Teile Weg {0} in {1} Teile"
    18841949
    1885 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:37
     1950#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapScaler.java:33
    18861951#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:156
    18871952msgid "scale"
     
    18961961msgstr "Datei nicht gefunden"
    18971962
    1898 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
     1963#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:92
    18991964msgid "The geographic longitude at the mouse pointer."
    19001965msgstr "Die geographische Länge der Mausposition."
    19011966
    1902 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:94
     1967#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:93
    19031968msgid "The name of the object at the mouse pointer."
    19041969msgstr "Der Objektname an der Mausposition."
    19051970
    1906 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
     1971#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:95
    19071972msgid "The geographic latitude at the mouse pointer."
    19081973msgstr "Die geographische Breite der Mausposition."
    19091974
    1910 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
     1975#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:96
    19111976msgid "The angle between the previous and the current way segment."
    19121977msgstr "Der Winkel zwischen vorherigem und aktuellem Wegabschnitt."
    19131978
    1914 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
     1979#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:97
    19151980msgid "The (compass) heading of the line segment being drawn."
    19161981msgstr "Die (Kompass-)Richtung des zu zeichnenden Wegabschnitt."
    19171982
    1918 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:99
     1983#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:98
    19191984msgid "The length of the new way segment being drawn."
    19201985msgstr "Die Länge des neu zu zeichnenden Wegabschnittes."
    19211986
    1922 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:159
     1987#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapStatus.java:158
    19231988msgid "(no object)"
    19241989msgstr "(kein Objekt)"
     
    19502015msgstr "Nutze Vorlage \"{0}\""
    19512016
    1952 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:431
     2017#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:432
    19532018msgid "Unknown type"
    19542019msgstr "Unbekannter Typ"
    19552020
    1956 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:505
     2021#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:506
    19572022#, java-format
    19582023msgid "Could not read tagging preset source: {0}"
    19592024msgstr "Kann die Tagging Preset Quelle nicht lesen: {0}"
    19602025
    1961 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:508
     2026#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:509
    19622027#, java-format
    19632028msgid "Error parsing {0}: "
    19642029msgstr "Fehler beim Parsen {0}:"
    19652030
    1966 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:541
     2031#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:542
    19672032#, java-format
    19682033msgid "Change {0} object"
     
    19712036msgstr[1] "Ändere {0} Objekte"
    19722037
    1973 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:571
     2038#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/tagging/TaggingPreset.java:572
    19742039msgid "Change Properties"
    19752040msgstr "Einstellungen ändern"
     
    19802045msgstr "Vorlagengruppe \"{0}\""
    19812046
    1982 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:56
    1983 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:137
     2047#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:53
     2048#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:131
    19842049msgid "JOSM, the Java OpenStreetMap editor"
    19852050msgstr "JOSM, der Java OpenStreetMap-Editor"
    19862051
    1987 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:58
     2052#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/GettingStarted.java:55
    19882053msgid "Message of the day not available"
    19892054msgstr "Nachricht des Tages nicht verfügbar"
     
    21012166msgstr "Karte"
    21022167
    2103 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:93
     2168#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:92
    21042169msgid "Reading preferences"
    21052170msgstr "Lese Einstellungen"
    21062171
    2107 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:135
     2172#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:134
    21082173msgid "Activating updated plugins"
    21092174msgstr "Aktivieren der aktualisierten Plugins"
    21102175
    2111 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:138
     2176#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:137
    21122177msgid ""
    21132178"Activating the updated plugins failed. Check if JOSM has the permission to "
    21142179"overwrite the existing ones."
    2115 msgstr "Activating updated plugins fehlgeschlagen. Prüfen Sie, ob JOSM das recht hat die exitierenden Plugins zu überschreiben."
    2116 
    2117 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:143
     2180msgstr ""
     2181"Activating updated plugins fehlgeschlagen. Prüfen Sie, ob JOSM das recht hat "
     2182"die exitierenden Plugins zu überschreiben."
     2183
     2184#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:142
    21182185msgid "Loading early plugins"
    21192186msgstr "Zeitige Plugins laden"
    21202187
    2121 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
     2188#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:146
    21222189msgid "Java OpenStreetMap Editor"
    21232190msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
    21242191
    2125 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:148
     2192#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:147
    21262193msgid "usage"
    21272194msgstr "Benutzung"
    21282195
    2129 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
     2196#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:149
    21302197msgid "options"
    21312198msgstr "Optionen"
    21322199
    2133 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151
     2200#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:150
    21342201msgid "Show this help"
    21352202msgstr "Zeige diese Hilfe"
    21362203
    2137 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:152
     2204#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:151
    21382205msgid "Standard unix geometry argument"
    21392206msgstr "Standard Unix Geometrie Argument"
    21402207
    2141 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
     2208#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:152
    21422209msgid "Download the bounding box"
    21432210msgstr "Lade die Bounding Box"
    21442211
    2145 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
     2212#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:153
    21462213msgid "Download the location at the url (with lat=x&lon=y&zoom=z)"
    21472214msgstr "Lade den Ort an der URL (mit lat=x&lon=y&zomm=z)"
    21482215
    2149 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155
     2216#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:154
    21502217msgid "Open file (as raw gps, if .gpx)"
    21512218msgstr "Datei öffnen (als Roh-GPS, wenn .gpx)"
    21522219
    2153 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
     2220#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:155
    21542221msgid "Download the bounding box as raw gps"
    21552222msgstr "Lade die Bounding Box als Roh-GPS"
    21562223
    2157 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157
     2224#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:156
    21582225msgid "Select with the given search"
    21592226msgstr "Auswählen mit der angegebenen Suche"
    21602227
    2161 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:158
     2228#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:157
    21622229msgid "Don't launch in fullscreen mode"
    21632230msgstr "Nicht im Vollbildmodus starten"
    21642231
    2165 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
     2232#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:158
    21662233msgid "Reset the preferences to default"
    21672234msgstr "Die Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen"
    21682235
    2169 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:160
     2236#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:159
    21702237msgid "Set the language."
    21712238msgstr "Die Sprache einstellen."
    21722239
    2173 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:161
     2240#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:160
    21742241msgid "examples"
    21752242msgstr "Beispiele"
    21762243
    2177 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:167
     2244#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:166
    21782245msgid ""
    21792246"Parameters are read in the order they are specified, so make sure you load\n"
     
    21842251"selection verwendet wird."
    21852252
    2186 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:169
     2253#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:168
    21872254msgid "Instead of --download=<bbox> you may specify osm://<bbox>\n"
    21882255msgstr "Anstatt --download<bbox> ist auch osm://<bbox> möglich\n"
    21892256
    2190 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:173
     2257#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:172
    21912258msgid "Setting defaults"
    21922259msgstr "Voreinstellungen setzen"
    21932260
    2194 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:175
     2261#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:174
    21952262msgid "Creating main GUI"
    21962263msgstr "Graphische Oberfläche erstellen"
    21972264
    2198 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:176
    2199 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:160
     2265#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:175
     2266#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MapView.java:158
    22002267msgid "Java OpenStreetMap - Editor"
    22012268msgstr "Java OpenStreetMap - Editor"
    22022269
    2203 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:179
     2270#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainApplication.java:178
    22042271msgid "Loading plugins"
    22052272msgstr "Plugins laden"
     
    22132280msgstr "Versuche OSM Server zu erreichen..."
    22142281
    2215 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/PleaseWaitDialog.java:26
    2216 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
    2217 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    2218 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    2219 #: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162 ../grid/src/grid/GridLayer.java:199
    2220 #: ../pluginmanager/src/at/dallermassl/josm/plugin/pluginmanager/PluginUpdateFrame.java:60
    2221 msgid "Cancel"
    2222 msgstr "Abbrechen"
    2223 
    2224 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:122
     2282#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:124
    22252283#: ../agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/AgpifojPlugin.java:91
    22262284msgid "File"
    22272285msgstr "Datei"
    22282286
    2229 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:124
     2287#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:126
    22302288#: ../osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:99
    22312289#: ../osmarender/src/OsmarenderPlugin.java:105
     
    22332291msgstr "Anzeigen"
    22342292
    2235 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:125
     2293#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:127
    22362294#: ../lakewalker/src/org/openstreetmap/josm/plugins/lakewalker/LakewalkerPlugin.java:31
    22372295#: ../duplicateway/src/org/openstreetmap/josm/plugins/duplicateway/DuplicateWayPlugin.java:26
     
    22392297msgstr "Werkzeuge"
    22402298
    2241 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:126
     2299#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:128
    22422300msgid "Audio"
    22432301msgstr "Audio"
    22442302
    2245 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:127
     2303#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:129
    22462304msgid "Presets"
    22472305msgstr "Vorlagen"
    22482306
    2249 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:200
     2307#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/MainMenu.java:202
    22502308msgid "Wireframe view"
    22512309msgstr "Drahtdarstellung"
    22522310
    2253 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:105
    2254 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:293
     2311#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:104
     2312#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:292
    22552313msgid "Customize line drawing"
    22562314msgstr "Linienaussehen anpassen"
    22572315
     2316#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:108
     2317#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:296
     2318msgid "Use global settings."
     2319msgstr "Globale Einstellungen benutzen."
     2320
    22582321#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:109
    22592322#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:297
    2260 msgid "Use global settings."
    2261 msgstr "Globale Einstellungen benutzen."
     2323msgid "Draw lines between points for this layer."
     2324msgstr "Zeichne Linien zwischen Punkten dieser Ebene."
    22622325
    22632326#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:110
    22642327#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:298
    2265 msgid "Draw lines between points for this layer."
    2266 msgstr "Zeichne Linien zwischen Punkten dieser Ebene."
    2267 
    2268 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:111
    2269 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:299
    22702328msgid "Do not draw lines between points for this layer."
    22712329msgstr "Zeichne keine Linien zwischen Punkten dieser Ebene."
    22722330
    2273 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:123
    2274 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:311
     2331#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:122
     2332#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:310
    22752333msgid "Select line drawing options"
    22762334msgstr "Wähle Linienausehen"
    22772335
    2278 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:134
    2279 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:190
    2280 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:322
     2336#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:133
     2337#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:189
     2338#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:321
    22812339msgid "Customize Color"
    22822340msgstr "Farben anpassen"
    22832341
    2284 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
    2285 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:365
    2286 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:230
    2287 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2342#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:137
     2343#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:364
     2344#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:229
     2345#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:324
    22882346#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:154
    22892347msgid "gps point"
    22902348msgstr "GPS-Punkt"
    22912349
     2350#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     2351#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2352#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2353#: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162 ../grid/src/grid/GridLayer.java:199
     2354msgid "OK"
     2355msgstr "OK"
     2356
     2357#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:138
     2358#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2359#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:325
     2360#: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162
     2361msgid "Default"
     2362msgstr "Voreinstellung"
     2363
    22922364#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
    22932365#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    22942366#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    2295 #: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162 ../grid/src/grid/GridLayer.java:199
    2296 msgid "OK"
    2297 msgstr "OK"
    2298 
    2299 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:139
    2300 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:195
    2301 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:326
    2302 #: ../grid/src/grid/GridLayer.java:162
    2303 msgid "Default"
    2304 msgstr "Voreinstellung"
    2305 
    2306 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:140
    2307 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:196
    2308 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:327
    23092367#: ../grid/src/grid/GridLayer.java:163
    23102368msgid "Choose a color"
    23112369msgstr "Farbe auswählen"
    23122370
    2313 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:156
     2371#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:155
    23142372msgid "Markers From Named Points"
    23152373msgstr "Marken von benannten Punkten"
    23162374
    2317 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:167
     2375#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:166
    23182376#, java-format
    23192377msgid "Named Trackpoints from {0}"
    23202378msgstr "Benannte GPS-Punkte von {0}"
    23212379
    2322 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:174
     2380#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:173
    23232381msgid "Import Audio"
    23242382msgstr "Audio importieren"
    23252383
    2326 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:187
     2384#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:186
    23272385msgid "Wave Audio files (*.wav)"
    23282386msgstr "Audio-Dateien im Wave-Format (*.wav)"
    23292387
    2330 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:208
     2388#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:207
    23312389msgid "Import images"
    23322390msgstr "Bilder importieren"
    23332391
    2334 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:221
     2392#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:220
    23352393#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GeoImageLayer.java:416
    23362394#: ../agpifoj/src/org/openstreetmap/josm/plugins/agpifoj/CorrelateGpxWithImages.java:343
     
    23392397msgstr "JPEG-Bilder (*.jpg)"
    23402398
    2341 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:278
     2399#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:277
    23422400#, java-format
    23432401msgid "{0} track, "
     
    23462404msgstr[1] "{0} GPS-Spuren, "
    23472405
    2348 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:279
     2406#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:278
    23492407#, java-format
    23502408msgid "{0} route, "
     
    23532411msgstr[1] "{0} Routen, "
    23542412
    2355 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:280
     2413#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:279
    23562414#, java-format
    23572415msgid "{0} waypoint"
     
    23602418msgstr[1] "{0} Wegpunkte"
    23612419
    2362 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:284
     2420#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:283
    23632421#, java-format
    23642422msgid "Name: {0}"
    23652423msgstr "Name: {0}"
    23662424
    2367 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:287
     2425#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:286
    23682426#, java-format
    23692427msgid "Description: {0}"
    23702428msgstr "Beschreibung: {0}"
    23712429
    2372 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:311
     2430#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:310
    23732431msgid "Timespan: "
    23742432msgstr "Zeitspanne: "
    23752433
    2376 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:318
     2434#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:317
    23772435msgid "Length: "
    23782436msgstr "Länge: "
    23792437
    2380 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:594
    2381 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:92
     2438#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:593
     2439#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:91
    23822440msgid "Upload this trace..."
    23832441msgstr "Diese GPS-Spur hochladen ...."
    23842442
    2385 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:598
    2386 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:96
     2443#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:597
     2444#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:95
    23872445msgid ""
    23882446"<html>This functionality has been added only recently. Please<br>use with "
     
    23922450"prüfen ob es wie erwartet funktioniert.</html>"
    23932451
    2394 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608
    2395 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    2396 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
     2452#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:607
     2453#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:102
     2454#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:107
    23972455msgid "Upload track filtered by JOSM"
    23982456msgstr "GPS-Spur durch JOSM gefiltert hochladen"
    23992457
    2400 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:609
    2401 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:109
     2458#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:608
     2459#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:108
    24022460msgid "Upload raw file: "
    24032461msgstr "Rohdaten hochladen: "
    24042462
    2405 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:622
    2406 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:122
     2463#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:621
     2464#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:121
    24072465msgid "Description:"
    24082466msgstr "Beschreibung:"
    24092467
    2410 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:624
     2468#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:623
    24112469msgid "Tags (keywords in GPX):"
    24122470msgstr "Tags (Schlüsselworte in GPX):"
    24132471
    2414 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:630
    2415 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:130
     2472#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:629
     2473#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:129
    24162474msgid "GPX-Upload"
    24172475msgstr "GPX-Upload"
    24182476
    2419 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:703
    2420 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:67
     2477#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:702
     2478#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:66
    24212479msgid "Convert to data layer"
    24222480msgstr "Zur Daten-Ebene konvertieren"
    24232481
    2424 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
    2425 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
     2482#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:706
     2483#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:70
    24262484msgid ""
    24272485"<html>Upload of unprocessed GPS data as map data is considered harmful."
     
    24312489"<br>Wenn Sie die GPX-Spur hochladen wollen sollten Sie hier schauen:"
    24322490
    2433 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:708
    2434 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:72
     2491#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:707
     2492#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:71
    24352493msgid "http://www.openstreetmap.org/traces"
    24362494msgstr "http://www.openstreetmap.org/traces"
    24372495
    2438 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:717
     2496#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:716
    24392497msgid "time"
    24402498msgstr "Zeit"
    24412499
    2442 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:729
    2443 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:407
    2444 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:85
     2500#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:728
     2501#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:400
     2502#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:84
    24452503#, java-format
    24462504msgid "Converted from: {0}"
    24472505msgstr "Konvertiert von: {0}"
    24482506
    2449 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:746
     2507#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:745
    24502508#, java-format
    24512509msgid "Audio markers from {0}"
    24522510msgstr "Audio-Marken von {0}"
    24532511
    2454 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:769
     2512#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:768
    24552513msgid "No GPX track available in layer to associate audio with."
    24562514msgstr ""
     
    24582516"kann."
    24592517
    2460 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:796
    2461 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:858
     2518#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:795
     2519#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:857
    24622520#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:96
    24632521#: ../namefinder/namefinder/PlaceSelection.java:235
     
    24662524msgstr "Name"
    24672525
    2468 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:860
     2526#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:859
    24692527#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/Marker.java:98
    24702528msgid "desc"
    24712529msgstr "Beschreibung"
    24722530
    2473 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:871
     2531#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:870
    24742532msgid ""
    24752533"Some waypoints with timestamps from before the start of the track were "
     
    24792537"übersprungen."
    24802538
    2481 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:875
     2539#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/GpxLayer.java:874
    24822540msgid ""
    24832541"Some waypoints which were too far from the track to sensibly estimate their "
     
    25082566
    25092567#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:265
    2510 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:222
     2568#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:221
    25112569#, java-format
    25122570msgid "Audio synchronized at point {0}."
     
    25142572
    25152573#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/PlayHeadMarker.java:269
    2516 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:224
     2574#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:223
    25172575msgid "Unable to synchronize in layer being played."
    25182576msgstr "Sychronisation in Abspielebene nicht möglich."
    25192577
    2520 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:155
    2521 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:194
     2578#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:154
     2579#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:193
    25222580#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/ColorPreference.java:153
    25232581msgid "gps marker"
    25242582msgstr "GPS-Wegpunkt"
    25252583
    2526 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:168
     2584#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:167
    25272585msgid "marker"
    25282586msgid_plural "markers"
     
    25302588msgstr[1] "Wegpunkte"
    25312589
    2532 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:186
     2590#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:185
    25332591#, java-format
    25342592msgid "{0} consists of {1} marker"
     
    25372595msgstr[1] "{0} besteht aus {1} Wegpunkten"
    25382596
    2539 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:212
     2597#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:211
    25402598msgid "Synchronize Audio"
    25412599msgstr "Ton synchronisieren"
    25422600
    2543 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:217
     2601#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:216
    25442602msgid "You need to pause audio at the moment when you hear your synchronization cue."
    25452603msgstr ""
     
    25472605"Synchronisationston hören."
    25482606
    2549 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:229
     2607#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:228
    25502608msgid "Make Audio Marker At Play Head"
    25512609msgstr "Audio-Marke an der aktuellen Abspielposition einfügen"
    25522610
    2553 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:234
     2611#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:233
    25542612msgid ""
    25552613"You need to have paused audio at the point on the track where you want the "
     
    25592617"an der die Marke eingefügt werden soll."
    25602618
    2561 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:306
     2619#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/markerlayer/MarkerLayer.java:305
    25622620msgid "No existing audio markers in this layer to offset from."
    25632621msgstr ""
     
    25812639msgstr "Fehler beim Anzeigen der URL"
    25822640
    2583 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:161
     2641#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:157
    25842642msgid "downloaded Area"
    25852643msgstr "Heruntergeladener Bereich"
    25862644
    2587 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:210
    2588 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:460
     2645#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:203
     2646#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
    25892647msgid "There were conflicts during import."
    25902648msgstr "Es gab Konflikte beim Importieren."
    25912649
    2592 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:308
     2650#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:301
    25932651#, java-format
    25942652msgid "{0} consists of:"
    25952653msgstr "{0} besteht aus:"
    25962654
    2597 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:312
     2655#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:305
    25982656#, java-format
    25992657msgid " ({0} deleted.)"
    26002658msgstr " ({0} gelöscht.)"
    26012659
    2602 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:404
     2660#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/OsmDataLayer.java:397
    26032661msgid "Convert to GPX layer"
    26042662msgstr "Zur GPX-Ebene konvertieren"
    26052663
    2606 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:104
     2664#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:103
    26072665#, java-format
    26082666msgid "Upload raw file: {0}"
    26092667msgstr "Rohdaten hochladen: {0}"
    26102668
    2611 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:124
     2669#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:123
    26122670msgid "Tags:"
    26132671msgstr "Tags:"
    26142672
    2615 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
     2673#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:258
    26162674#: ../lang/presets.java:1436 ../lang/presets.java:1443
    26172675#: ../lang/presets.java:1450 ../lang/presets.java:1457
     
    26362694msgstr[1] "GPS-Spuren"
    26372695
    2638 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:260
     2696#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:259
    26392697msgid "point"
    26402698msgid_plural "points"
     
    26422700msgstr[1] "Punkte"
    26432701
    2644 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:285
     2702#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:284
    26452703#, java-format
    26462704msgid "a track with {0} point"
     
    26492707msgstr[1] "Eine GPS-Spur mit {0} Punkten"
    26502708
    2651 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:289
     2709#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    26522710#, java-format
    26532711msgid "{0} consists of {1} track"
     
    26562714msgstr[1] "{0} besteht aus {1} GPS-Spuren"
    26572715
    2658 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:289
     2716#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/layer/RawGpsLayer.java:288
    26592717#, java-format
    26602718msgid "{0} point"
     
    31893247msgstr "Fehlende Plugins holen"
    31903248
    3191 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:44
     3249#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:43
    31923250msgid "Enable built-in defaults"
    31933251msgstr "Voreinstellungen laden"
    31943252
    3195 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:55
    3196 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:69
     3253#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:54
     3254#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:68
    31973255msgid "Tagging preset source"
    31983256msgstr "Voreinstellungs-Quelle"
    31993257
    3200 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:67
     3258#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:66
    32013259#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:154
    32023260#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:577
     
    32053263msgstr "Bitte wählen sie eine Zeile zum Bearbeiten."
    32063264
    3207 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:82
     3265#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:81
    32083266#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/AdvancedPreference.java:119
    32093267#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/PropertiesDialog.java:582
    3210 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:80
     3268#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:72
    32113269#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:477
    32123270msgid "Please select the row to delete."
    32133271msgstr "Bitte wählen Sie die zu löschende Zeile."
    32143272
    3215 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
     3273#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:90
    32163274msgid ""
    32173275"The sources (url or filename) of tagging preset definition files. See http://"
     
    32213279"openstreetmap.de/wiki/TaggingPresets für Hilfe."
    32223280
    3223 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
     3281#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:91
    32243282msgid "Add a new tagging preset source to the list."
    32253283msgstr "Eine neue Voreinstellungsquelle zu der Liste hinzufügen."
    32263284
    3227 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:93
     3285#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:92
    32283286#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/TagChecker.java:489
    32293287msgid "Delete the selected source from the list."
    32303288msgstr "Ausgewählte Quelle löschen."
    32313289
    3232 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:96
     3290#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:95
    32333291msgid "Tagging Presets"
    32343292msgstr "Tagging Vorlagen"
    32353293
    3236 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:99
     3294#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/TaggingPresetPreference.java:98
    32373295msgid "Tagging preset sources"
    32383296msgstr "Voreinstellungs-Quellen"
    32393297
    3240 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:22
     3298#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:21
    32413299msgid "Keep backup files"
    32423300msgstr "Backupdateien erstellen"
    32433301
    3244 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:27
     3302#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/preferences/FilePreferences.java:26
    32453303msgid "When saving, keep backup files ending with a ~"
    32463304msgstr "Beim Speichern, behalte eine Sicherheitskopie endend auf ~"
     
    35543612msgstr "Wenn angegeben, wird die Konfiguration zurückgesetzt anstatt sie zu lesen."
    35553613
    3556 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     3614#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:53
    35573615msgid "Conflict"
    35583616msgstr "Konflikt"
    35593617
    3560 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:54
     3618#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:53
    35613619msgid "Merging conflicts."
    35623620msgstr "Konflikte lösen."
    35633621
    3564 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:66
     3622#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:65
    35653623msgid "Resolve"
    35663624msgstr "Lösen"
    35673625
    3568 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:67
     3626#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:66
    35693627msgid "Open a merge dialog of all selected items in the list above."
    35703628msgstr "Öffnet ein Dialog-Fenster mit den gewählten Objekten aus der obigen Liste."
    35713629
    3572 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:74
     3630#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:73
    35733631#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/SelectionListDialog.java:108
    35743632#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/ValidatorDialog.java:93
     
    35783636"ausgewählten Objekte."
    35793637
    3580 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:104
     3638#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:103
    35813639msgid "Please select something from the conflict list."
    35823640msgstr "Bitte wählen Sie Einträge aus der Konflikte-Liste."
    35833641
    3584 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:113
     3642#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/ConflictDialog.java:112
    35853643msgid "Resolve Conflicts"
    35863644msgstr "Konflikte lösen"
    35873645
    3588 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:55
     3646#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
    35893647msgid "Relations"
    35903648msgstr "Relationen"
    35913649
    3592 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:55
     3650#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:57
    35933651msgid "Open a list of all relations."
    35943652msgstr "Öffnet eine Liste aller Relationen."
    35953653
    3596 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:72
     3654#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:74
    35973655msgid "Create a new relation"
    35983656msgstr "Eine neue Relation erstellen"
    35993657
    3600 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:79
     3658#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:81
    36013659msgid "Select this relation"
    36023660msgstr "Relation wählen"
    36033661
    3604 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:86
     3662#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:88
    36053663msgid "Open an editor for the selected relation"
    36063664msgstr "Öffne einen Editor für die gewählte Relation"
    36073665
    3608 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:94
     3666#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationListDialog.java:96
    36093667msgid "Delete the selected relation"
    36103668msgstr "Gewählte Relation löschen"
     
    36763734msgstr "Übernehme das Mitglied der aktuellen Tabellenzeile als Auswahl in JOSM."
    36773735
    3678 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:328
     3736#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:340
    36793737msgid "Download Members"
    36803738msgstr "Elemente herunterladen"
    36813739
    3682 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:329
     3740#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:341
    36833741msgid "Download all incomplete ways and nodes in relation"
    36843742msgstr "Herunterladen aller nicht vollständigen Wege und Knoten der Relation"
    36853743
    3686 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:380
     3744#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:392
    36873745#, java-format
    36883746msgid "Members: {0}"
    36893747msgstr "Mitglieder: {0}"
    36903748
    3691 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:468
     3749#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:480
    36923750msgid "Error parsing server response."
    36933751msgstr "Fehler beim Parsen der Serverantwort."
    36943752
    3695 #: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:472
     3753#: ../../core/src/org/openstreetmap/josm/gui/dialogs/RelationEditor.java:484
    36963754msgid "Cannot connect to server."
    36973755msgstr "Kann nicht mit Server verbinden."
     
    40634121msgstr "Schnelle Karte"
    40644122
    4065 #: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:63
     4123#: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:64
    40664124msgid "Load Tile"
    40674125msgstr "Lade Kachel"
    40684126
    4069 #: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:76
     4127#: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:77
    40704128msgid "Show Tile Status"
    40714129msgstr "Zeige Kachelstatus"
    40724130
    4073 #: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:89
     4131#: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:90
    40744132msgid "Request Update"
    40754133msgstr "Aktualisieren"
    40764134
    4077 #: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:102
     4135#: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:103
    40784136msgid "Load All Tiles"
    40794137msgstr "Alle Kacheln laden"
    40804138
    4081 #: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:327
     4139#: ../slippymap/src/org/openstreetmap/josm/plugins/slippymap/SlippyMapLayer.java:328
    40824140msgid "image not loaded"
    40834141msgstr "Bild nicht geladen"
     
    45934651#: ../lang/presets.java:279
    45944652msgid "Public Service Vehicles (psv)"
    4595 msgstr "Öffentllicher Service (psv)"
     4653msgstr "Öffentlicher Service (psv)"
    45964654
    45974655#: ../lang/presets.java:280
     
    75887646msgstr "Abgekürzter Straßenname"
    75897647
    7590 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:36
     7648#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    75917649msgid "WMS Plugin Preferences"
    75927650msgstr "Einstellungen für WMS Plugin"
    75937651
    7594 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:36
     7652#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:35
    75957653msgid "Modify list of WMS servers displayed in the WMS plugin menu"
    75967654msgstr "Liste der WMS-Server ändern, die im WMS Plugin-Menü angezeigt werden"
    75977655
    7598 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:38
    7599 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:61
     7656#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     7657#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:54
    76007658msgid "Menu Name"
    76017659msgstr "Menüname"
    76027660
    7603 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:38
    7604 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:65
     7661#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:37
     7662#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:58
    76057663msgid "WMS URL"
    76067664msgstr "WMS-URL"
    76077665
    7608 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:67
     7666#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPreferenceEditor.java:60
    76097667msgid "Enter a menu name and WMS URL"
    76107668msgstr "Bitte einen Bezeichner und einen WMS-URL eingeben"
     
    76327690
    76337691#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:68
    7634 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
     7692#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:128
    76357693msgid "Blank Layer"
    76367694msgstr "Leere Ebene"
    76377695
    7638 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:107
     7696#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:108
    76397697#, java-format
    76407698msgid "WMS layer ({0}), automaticaly downloading in zoom {1}"
    76417699msgstr "WMS-Lader ({0}): Automatisches Laden mit Zoom {1}"
    76427700
    7643 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:109
     7701#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:110
    76447702#, java-format
    76457703msgid "WMS layer ({0}), downloading in zoom {1}"
    76467704msgstr "WMS-Lader ({0}): Laden mit Zoom {1}"
    76477705
    7648 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:156
     7706#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:157
    76497707msgid "The requested area is too big. Please zoom in a little, or change resolution"
    7650 msgstr "Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie die Auflösung"
    7651 
    7652 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:213
     7708msgstr ""
     7709"Das angeforderte Gebiet ist zu groß. Zoomen Sie ein wenig oder ändern Sie "
     7710"die Auflösung"
     7711
     7712#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:214
    76537713msgid "Download visible tiles"
    76547714msgstr "Sichtbare Kacheln laden"
    76557715
    7656 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:222
     7716#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:223
    76577717msgid "Change resolution"
    76587718msgstr "Auflösung ändern"
    76597719
    7660 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:234
     7720#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:235
    76617721msgid "Save WMS layer to file"
    76627722msgstr "Speichere WMS-Ebene in Datei"
    76637723
    7664 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:261
     7724#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:262
    76657725msgid "Load WMS layer from file"
    76667726msgstr "Lade WMS-Ebene aus Datei"
    76677727
    7668 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:273
     7728#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
    76697729#, java-format
    76707730msgid "Unsupported WMS file version; found {0}, expected {1}"
    76717731msgstr "WMS-Datei-Version nicht unterstützt; gefunden {0}, erwartet {1}"
    76727732
    7673 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:274
     7733#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:275
    76747734msgid "File Format Error"
    76757735msgstr "Dateiformatfehler"
    76767736
    7677 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:294
     7737#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSLayer.java:295
    76787738msgid "Error loading file"
    76797739msgstr "Fehler beim Laden der Datei"
     
    76847744msgstr "Lade WMS-Ebene aus Datei {0}"
    76857745
    7686 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:113
     7746#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:103
    76877747msgid "Landsat"
    76887748msgstr "LandSat"
    76897749
    7690 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:120
     7750#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:105
    76917751msgid "NPE Maps"
    76927752msgstr "NPE-Karten"
    76937753
    7694 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:129
     7754#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:106
    76957755msgid "YAHOO"
    76967756msgstr "Yahoo"
    76977757
    7698 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:138
     7758#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:112
    76997759msgid "WMS"
    77007760msgstr "WMS"
    77017761
    7702 #: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:154
     7762#: ../wmsplugin/src/wmsplugin/WMSPlugin.java:128
    77037763msgid "Open a blank WMS layer to load data from a file"
    77047764msgstr "Eine leere WMS-Ebene öffnen, um Daten aus einer Datei zu laden"
     
    78147874msgstr "Datenfehler: Länge \\\"{0}\\\" ist außerhalb des zulässigen Bereichs."
    78157875
    7816 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:32
     7876#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:31
    78177877msgid "Simplify Way"
    78187878msgstr "Vereinfache Weg"
    78197879
    7820 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:33
     7880#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:31
    78217881msgid "Delete unnecessary nodes from a way."
    78227882msgstr "Lösche unnötige Knotenpunkte eines Weges."
    78237883
    7824 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:48
     7884#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:62
     7885msgid ""
     7886"The selected way(s) have nodes outside of the downloaded data region.This "
     7887"can lead to nodes beeing deleted accidentially.\n"
     7888"Are you really sure to continue?"
     7889msgstr ""
     7890
     7891#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:65
     7892msgid "Plase abort if you are not sure"
     7893msgstr "Bitte abbrechen, falls Sie nicht sicher sind"
     7894
     7895#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:80
    78257896msgid "Please select at least one way to simplify."
    78267897msgstr "Bitte mindestens einen Weg zum Vereinfachen auswählen."
    78277898
    7828 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:52
     7899#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:84
    78297900#, java-format
    78307901msgid "The selection contains {0} ways. Are you sure you want to simplify them all?"
     
    78337904"sollen?"
    78347905
    7835 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:52
     7906#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:85
    78367907msgid "Are you sure?"
    78377908msgstr "Sind Sie sicher?"
    78387909
    7839 #: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:101
     7910#: ../utilsplugin/src/UtilsPlugin/SimplifyWayAction.java:131
    78407911#, java-format
    78417912msgid "Simplify Way (remove {0} nodes)"
     
    89359006msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck \"{0}\""
    89369007
    8937 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:42
     9008#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
    89389009msgid "Unconnected ways."
    89399010msgstr "Unverbundene Wege."
    89409011
    8941 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:43
     9012#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:44
    89429013msgid "This test checks if a way has an endpoint very near to another way."
    89439014msgstr ""
     
    89459016"hat."
    89469017
    8947 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:74
     9018#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:76
     9019msgid "Way end node near other highway"
     9020msgstr "Wegende nahe anderer Straße"
     9021
     9022#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:102
    89489023msgid "Way end node near other way"
    89499024msgstr "Wegende nahe anderem Weg"
    89509025
    8951 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:95
     9026#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:123
    89529027msgid "Way node near other way"
    89539028msgstr "Wegpunkt nahe anderem Weg"
    89549029
    8955 #: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:113
     9030#: ../validator/src/org/openstreetmap/josm/plugins/validator/tests/UnconnectedWays.java:141
    89569031msgid "Connected way end node near other way"
    89579032msgstr "Verbundenes Wegende nahe anderem Weg"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.